Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
C
a
t
.
:CT
-
VF
M-
BS
-H
M
00
9 Worm gearboxes
R
i
dut
t
or
iav
i
t
e s
e
nz
a
fi
ne
Made in Italy
Worm gearboxes type 030 ÷ 110
A modular and compact product
Oversize bearing
For radial load capability
Standard hollow output shaft mounting and maximum hollow
Reduces total drive envelope size, Impregnated and output shaft diameter.
weight and cost. machined bearing caps
Single and double solid output shaft With exterior machined
is available. surfaces enable a variety
of mounting accessories.
Extra-deep thread
engagement provided for
greater support strength.
Zinc plated hardware.
Types / Tipi /
030 045 050 063 63A 085 110
Arten / Tipos
20Nm 39Nm 69Nm 140Nm 180Nm 330Nm 620Nm
Types / Tipi / 303 453 503 633 634 6A3 6A4 854 115
Arten / Tipos 30Nm 60Nm 95Nm 200Nm 230Nm 252Nm 264Nm 450Nm 850Nm
Type - Tipo - Typ - Tipo Size - Grandezza Mounting - Montaggio - Montage - Tipo de montaje
Grösse - Tomaño
P 045 PA
Worm gearboxes
Riduttori a vite senza fine
Schneckengetriebe
Reductores de corona sin fin
030
045
050 FB PB PA PV
P M 063
63A
085 F1
F2
110 F3
B R FC FL F4 BR
Worm gearboxes with primary reduction
Riduttori a vite senza fine con precoppia
Schneckengetriebe mit stirnradstufe am Eintrieb
Reductores corona sin fin con prereductora de engranajes
P45
P50
P63 FB PB PA PV
P M
P6A
P85 F1
P10 F2
F3
R FC FL F4 BR
Combined worm gearboxes
Riduttori a vite senza fine combinati
Schneckengetriebekombinationen
Reductores combinados corona sin fin
303
503
633
634 FB PB PA PV
P M
6A3
6A4
F1
854 F2
115 F3
R FC FL F4 BR
1-1
CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN
Output shaft Motor size Terminal box position Mounting position Reduced Input Mountin position
Ratio - Rapporto Hub - Mozzo corona Albero lento Grandezza motore Posizione morsettiera Posizione montaggio bore Esecuzione montaggio
Untersetzung Hohlwelle Abtriebswelle Motor Grösse Klemmkastenlage Einbaulage Foro entrata Einbaulage
Relaciòn Nucleo corona Eje solida Tamaño motor Posición caja de bornes Position de montaje ridotto Posición de montaje
10 C Q Q B B3 - ---
See technical Only for
data table combined units
IEC
ø
See technical
ø
X P=63 Ex.
(ø90) V5 Input Flange
Mozzo in 71 B14
acciaio inox Q=71 Standard ø14
(ø105) Reduced ø9
Stainless steel
hub R=80
(ø120)
T=90
(ø140) V6
U=100÷112
(ø160)
ø
U 0=Type R
INCH
045 ø0.750” Reduced Fl.
050 ø1.000”
063 ø1.125”
1=56B5/ø11
085 ø1.500” 2=63B5/ø14
3=71B5/ø19
4=71B5/ø24
5=90B5/ø28
6=100B5/ø38
7=132B5/ø42
8=80B14/ø11
9=100B5/ø24
1-2
USEFUL FORMULAS / FORMULE UTILI / NÜTZLICHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES
9550 P[KW]
M [Nm] =
n [rpm]
63030 P[HP]
M [lb in] =
n [rpm]
RADIAL LOADS / CARICHI RADIALI / RADIALE - UND AXIALLASTEN / CARGA RADIAL Y AXIAL
- Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts.
- Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita.
- Belastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten.
- Cargas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida
FR
FR
d Diam. of driving element / Diametro primitivo / Durchmesser der Abtriebseinheit / Diámetro primitivo
— If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible.
— Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati.
— Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen Büro.
— En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica.
1-3
How to select a gearbox / Come selezionare un riduttore
Wie wählt man ein Getriebe / Cómo séleccionar un réductor
Gear size Motor power Nominal torque Flange code Dynamic efficiency Input speed
Grandezza riduttore Potenza motore Momento torcente nominale Codice flangia Rendimento dinamico Velocità in entrata
Getriebegröße Motorleistung A Nenn Drehmoment Flanschtype Dynamischer Eintriebsdrehzahl
Tamaño reductor Potencia motor Par de torsión nominal Código bridas Rendimiento dinámico Velocidad de entrada
Rightangle - Gear
045 39Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
Select required torque Seleziona la coppia Max. Drehmoment in Bezug Seleccionar el par deseado
A (according to service factor) desiderata (comprensiva del
fattore di servizio)
zum Betriebsfaktor (incluyendo el factor de
servicio)
Select ouput speed Seleziona la velocità in Ausgewählte Seleccionar la velocidad de
B uscita Abtriebsdrehzahl salida
On the same line of selected Sulla riga corrispondente Auf der gleichen Linie wie En la línea correspondiente
geared motor, you can find alla motorizzazione die ausgewählte al motor preseleccionado es
C the gear ratio prescelta si può rilevare il Motorleistung steht auch die posible encontrar la relación
rapporto di riduzione Getriebeuntersetzung de reducción
Select motor flange Scegli la flangia disponibile Erhältliche Motorflansche Seleccionar la brida
D available
(if requested)
(se richiesta) (auf Anfrage) disponible (sobre pedido)
1-4
Rightangle - Gear
030 20Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-5
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
20Nm 030
Wormbox
P030FB... Riduttore base 55 A 40 weight 1.05 kg
peso riduttore
øF
M. flanges Kit code øF A
4 holes M6x10 5
56B5 K030.4.041 120 61.5
52
ø50 h8
30
63B5 K030.4.042 140 62.5
16.3
39
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 14H8
30 position
2 Posizione fori 65 Standard
di montaggio Hollow shaft
Y
30
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
N 55 40 40
kit cod. K045.9.027
8.2
52
ø50 h8
30
øD
E
4 100
Q
G 1 2 O
30 118
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.15 1 K030.9.010 P030.....S... Albero lento semplice P030.....D... Albero lento bisp.
FC 50 +0.05 6 6 50.5 23 68 80 7 2 -
+0.15 1 K045.9.010
FL 60 +0.05 6 6 55.5 28 87 110 8.5 2 -
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.15 1 KS030.9.012
F1 40 +0.10 3.5 5.5 49 21.5 56 80 6.5 2 -
d1
d1
Input shaft o1 o1
b1
R030FB...
b1
Albero in entrata
l m
g c1 t2 c1 c1 t2
e1 e1 e1
e
ød m1 f1
x n1 l1
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - K030.5.006 PAM63 type B 5 25 14 -0.020
35.5 55 126 59 94.5 15.8 M5x14
type S - - - - - - - type S - - - - - - - - - -
1-6
Rightangle - Gear
045 39Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-7
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
39Nm 045
Wormbox
P045FB... Riduttore base 65 A 55 weight 2.40 kg
peso riduttore
72
71B5 K050.4.042 160 70
ø50 h8
45
20.8
21.8
21.8
56B14 KC40.4.049 80 71.5
49
63B14 K050.4.047 90 74
Mounting holes 18H8 19H8 20H8
71B14 K050.4.045 105 71.5
35 position
2 Posizione fori 65 Standard On request
di montaggio Hollow shaft A richiesta
Y
45
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
N 65 55 55
N(F2) kit cod. K045.9.027
8.2
72
ø50 h8
45
3
øD
E
4 100
Q
G 1 2 O
35 113
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.15 1 K045.9.010 P045.....S... Albero lento semplice P045.....D... Albero lento bisp.
FC 60 +0.05 9 9 60.5 28 87 110 8.5 2 -
+0.15 1 K045.9.010
FL 60 +0.05 9 9 90.5 58 87 110 8.5 2 K045.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.20 1 KS045.9.013
F1 95 +0.15 4 11 73.5 41 115 140 9 2 -
+0.15 1 KS045.9.010
F2 60 9 9 60.5 19 87 110 8.5
d1
d1
+0.05
3 S045.0.204 o1 o1
b1
b1
+0.15 1 KS045.9.014
F3 80 +0.10 3 8 51.5 19 100 120 9 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R045FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K045.5.006 PAM71
type B 11 h6 12.5 4 30 68 - 2 -
type B 6 32 18 -0.020
43 65 151 70 113 20.5 M6x18
-0.005
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
6 40 19 -0.020
58.8 65 182 70 128.5 21.5 M8x20
1-8
Rightangle - Gear
050 69Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-9
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
69Nm 050
Wormbox
P050FB... Riduttore base 81 A 65 weight 3.00 kg
peso riduttore
81
71B5 K050.4.042 160 74.5
ø68 h8
54.5 50
28.3
27.3
80B5 K050.4.043 200 76.5
56B14 KC40.4.049 80 76
Mounting holes 25H8 24H8
63B14 K050.4.047 90 78.5
38 position
71B14 K050.4.045 105 76 Standard On request “type S”
3 Posizione fori 94
80B14 K050.4.046 120 76.5 di montaggio Hollow shaft A richiesta “tipo S”
Y
50
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
N 81 65 A 65
kit cod. K050.9.027
8.2
81
ø68 h8
50
øD
E
4 100
Q
G 1 2 O
38 118
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.20 1 K050.9.010 P050.....S... Albero lento semplice P050.....D... Albero lento bisp.
FC 70 +0.15 9 12 85 44.5 90 123 10.5 2 -
+0.20 1 K050.9.010
FL 70 +0.15 9 12 114.5 74 90 123 10.5 2 K050.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.20 1 KS050.9.012
F1 110 +0.15 4 11 83.5 43 130 160 10 2 -
+0.20 1 KS050.9.014
F2 70 9 12 76.5 36 90 123 10.5
d1
d1
+0.15
2 - o1 o1
b1
b1
+0.20 1 KS050.9.013
F3 95 +0.15 4 10 66.5 26 115 140 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R050FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K050.5.006 PAM71
type B 16 h6 18 5 30 74.5 M6x16 2 K050.5.007 PAM80
type B 8 52 25 -0.020
59.5 81 200 86.5 146 28 M8x20
-0.005
1 KS050.5.008 PAM71 type S
type S 14 h6 16 5 30 74.5 M5x10 2 KS050.5.009 PAM80
8 50 24 -0.020
68.8 81 218 86.5 155 27 M8x20
1-10
Rightangle - Gear
063 140Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-11
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
140Nm 063
Wormbox
P063FB... Riduttore base 120 A 79 weight 6.00 kg
peso riduttore
M. flanges
Kit code øF A øF
63B5 K063.4.041 140 99.5 8 holes M8x17 8
100
71B5 K063.4.042 160 97.5
ø75 h8
63
28.3
80/90B5 K063.4.043 200 99.5
70
71B14 K063.4.047 105 97.5
Mounting holes 25H8
80B14 K063.4.046 120 98.5
45 position
90B14 K063.4.041 140 99.5 Standard
5 Posizione fori 90
di montaggio Hollow shaft
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type S - - - - - - - - - -
11
100
63
3
ø75 h8
øD
E
6 150
Q
G 1 2 O
45 180
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.20 1 K063.9.010 P063.....S... Albero lento semplice P063.....D... Albero lento bisp.
FC 115 +0.15 7 13 86 26 150 175 11 2 -
+0.20 1 K063.9.010
FL 115 +0.15 7 13 116 56 150 175 11 2 K063.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.20 1 KS070.9.013
F1 130 +0.15 7 13 102 42 165 200 13 2 -
+0.20 1 KS063.9.013
F2 115 7 13 116 56 150 175 11
d1
d1
+0.15
2 - o1 o1
b1
b1
+0.035 1 KS063.9.011
F3 110 0 5 11 82 22 130 160 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R063FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K063.5.006 PAM80
type B 18 h6 20.5 6 45 93 M6x16 2 K063.5.007 PAM90 type B 8 60 25 -0.020
63.2 120 246.4126.8 190 28 M8x20
1 KS063.5.008 PAM80 type S
type S 19 h6 21.5 6 40 93 M8x20 2 KS063.5.009 PAM90
- - - - - - - - - -
1-12
Rightangle - Gear
63A 180Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-13
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
180Nm 63A
Wormbox
P63AFB... Riduttore base 120 A 79 weight 6.00 kg
peso riduttore
M. flanges
Kit code øF A øF
63B5 K063.4.041 140 99.5 8 holes M8x17 8 8
100
71B5 K063.4.042 160 97.5
ø75 h8
63
31.3
33.3
80/90B5 K063.4.043 200 99.5
70
71B14 K063.4.047 105 97.5
Mounting holes 28H8 30H8
80B14 K063.4.046 120 98.5
45 position
90B14 K063.4.041 140 99.5 Standard On request
5 Posizione fori 90
di montaggio Hollow shaft A richiesta
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 115 115 12 142 120 156 185 215 ø11 K070.9.022
type S - - - - - - - - - -
11
100
63
3
ø75 h8
øD
E
6 150
Q
G 1 2 O
45 180
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.20 1 K070.9.010 P63A.....S... Albero lento semplice P63A.....D... Albero lento bisp.
FC 130 +0.15 7 13 85 25 165 200 13 2 -
+0.20 1 K070.9.010
FL 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 K070.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.20 1 KS070.9.014
F1 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 -
+0.20 1 KS063.9.013
F2 115 7 13 116 56 150 175 11
d1
d1
+0.15
2 - o1 o1
b1
b1
+0.035 1 KS070.9.011
F3 110 0 5 13.5 84.5 24.5 130 160 11 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R63AFB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K063.5.006 PAM80 type B
type B 18 h6 20.5 6 45 93 M6x16 2 K063.5.007 PAM90 8 60 28 -0.020
63.5 120 247 127.5 191 31 M8x20
1 KS063.5.008 PAM80 type S
type S 19 h6 21.5 6 40 93 M8x20 2 KS063.5.009 PAM90
- - - - - - - - - -
1-14
Rightangle - Gear
085 330Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-15
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
330Nm 085
Wormbox
P085FB... Riduttore base 135 A 100 weight 11.00 kg
peso riduttore
138
ø110 h8
80/90B5 K023.4.042 200 118
94.5 85
38.3
41.3
100/112B5 K023.4.043 250 124
Y
85
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 142 145 5 182 140 180 236.5 280 ø10.5 K085.9.022
type S - - - - - - - - - -
21
138
ø110 h8
85
3
øD
E
6 200
Q
G 1 2 O
64 240
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.06 1 K085.9.010 P085.....S... Albero lento semplice P085.....D... Albero lento bisp.
FC 152 +0.00 5 16 108 40.5 176 205 13 2 -
+0.06 1 K085.9.010
FL 152 +0.00 5 16 148.5 81 176 205 13 2 K085.0.201
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
1 KS085.9.012
F1 130 H7 5 13 117.5 50 165 200 11.5 2 -
+0.06 1 KS085.9.013
F2 152 5 15 147.5 80 180 205 12.5
d1
d1
+0.00
2 - o1 o1
b1
b1
1 KS085.9.015
F4 130 H7 5 13 106.5 39 165 200 13 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R085FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K085.5.007 PAM90 type B
type B 25 h6 28 8 50 112 M8x20 2 K085.5.008 PAM100 10 60 35 -0.020
73.5 135 282 141 214.5 38 M10x23
1 KS085.5.009 PAM90 type S
type S 24 h6 27 8 50 112 M8x20 2 KS085.5.011 PAM100
- - - - - - - - - -
1-16
Rightangle - Gear
110 620Nm Rating - Cast Iron WORM GEARBOXES
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-17
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
620Nm 110
Wormbox
P110FB... Riduttore base weight 35.00 kg
155 A 117.5 peso riduttore
M. flangesKit code øF A øF
71B5 K023.4.041 160 135.5 8 holes M12x19 12 14
163
ø130 h8
80/90B5 K023.4.042 200 137.5
116 110
48.8
45.3
100/112B5 K023.4.043 250 143.5
Y
110
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 170 180 22 224 200 240 286 333 ø13 K110.9.022
type S 172 160 18 190 200 240 288 335 ø14 KS110.9.023
21
163
ø130 h8
110
3
øD
E
6 250
Q
G 1 2 O
74 291
L P
type B øD E G L N O P Q kit code Single Shaft Double Shaft
+0.083 1 K110.9.010 P110.....S... Albero lento semplice P110.....D... Albero lento bisp.
FC 170 +0.043 11 16.5 131.5 54 230 270 13 2 -
+0.083 1 K110.9.011
FL 170 +0.043 11 16.5 179.5 102 230 270 13 2 -
type S øD E G L N O P Q kit code 1 2
+0.040 1 KS110.9.014
F1 180 0 5 18 150 72.5 215 250 15 2 -
+0.083 1 KS110.9.012
F2 170 9.5 15 178 100.5 230 270 13
d1
+0.043
d1
2 - o1 o1
b1
b1
+0.040 1 KS110.9.013
F3 180 0 5 18 130 52.5 215 250 15 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R110FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
g n1 l1
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K085.5.007 PAM90
type B 25 h6 28 8 50 131.5 M8x20 2 K085.5.008 PAM100
type B 12 75 42 -0.020
96.5 155 348 163.5 260 45 M12x32
1 KS085.5.009 PAM90 type S
type S 24 h6 27 8 50 131.5 M8x20 2 KS085.5.011 PAM100
- - - - - - - - - -
1-18
Rightangle - Gear
P45 50Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-19
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
50Nm P45
Wormbox
PP45FB... Riduttore base weight 3.20 kg
65 A 55 peso riduttore
72
71B5 K050.4.042 160 135.5
ø50 h8
45
20.8
21.8
21.8
63B14 K050.4.047 90 139.5
49
71B14 K050.4.045 105 137 Mounting holes 18H8 19H8 20H8
position
35 Posizione fori Standard On request
2 di montaggio 65 Hollow shaft A richiesta
45
45
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
N 65 55 55
N(F2) kit cod. K045.9.027
8.2
72
ø50 h8
45
3
øD
E
4 100
Q
G 1 2 O
35 113
L P
b1
3 S045.0.204
+0.03 1 KS045.9.014
F3 80 +0.00 3 8 51.5 19 100 120 9 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP45FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K045.5.028 type B 2 kit cod. K045.5.029 type B
e
ød
kit cod. KS045.5.030 type S kit cod. KS045.5.031 type S
x
28
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 14 j6 16 5 25 131 M5x13 C35.5.061 type B 6 32 18 -0.020
43 65 151 70 113 20.5 M6x18
-0.005
type S - - - - - - type S 6 40 19 -0.020
58.8 65 182 70 128.5 21.5 M8x20
1-20
Rightangle - Gear
P50 80Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-21
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
80Nm P50
Wormbox
PP50FB... Riduttore base weight 3.80 kg
81 A 65 peso riduttore
81
71B5 K050.4.042 160 140
ø68 h8
54.5 50
28.3
27.3
63B14 K050.4.047 90 144
71B14 K050.4.045 105 141.5 Mounting holes 25H8 24H8
position
38 Posizione fori Standard On Request “type S”
3 di montaggio 94 Hollow shaft A richiesta “tipo S”
50
50
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
N 81 65 65
kit cod. K050.9.027
8.2
81
ø68 h8
50
øD
E
4 100
Q
G 1 2 O
38 118
L P
b1
2 -
+0.035 1 KS050.9.013
F3 95 0 4 10 66.5 26 115 140 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP50FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K050.5.028 type B 2 kit cod. K050.5.029 type B
e
ød
kit cod. KS050.5.030 type S kit cod. KS050.5.031 type S
x
28
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 14 j6 16 5 25 135.5 M5x13 C35.5.061 type B 8 52 25 -0.020
59.5 81 200 86.5 146 28 M8x20
-0.005
type S - - - - - - type S 8 50 24 -0.020
68.8 81 218 86.5 155 27 M8x20
1-22
Rightangle - Gear
P63 170Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-23
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
170Nm P63
Wormbox 29.9÷111 139÷434
PP63FB... Riduttore base weight 7.30 7.80
120 A 79 peso riduttore Kg Kg
M.flange Kit code øF A
71B5 K063.4.042 160 176.5 8 holes M8x17
øF
29.9÷111
80/90B5
8
K063.4.043 200 178.5
100
ø75 h8
63
71B14 K063.4.047 105 176.5
28.3
80B14 K063.4.046 120 177.5
90B14 K063.4.041 140 178.5
70
Mounting holes 25H8
139÷434
63
63
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type S - - - - - - - - - -
N 120 79 79
20 kit cod. K063.9.027
11
100
ø75 h8
63
øD
E
6 150
Q
G 1 2 O
45 180
L P
b1
2 -
+0.035 1 KS063.9.011
F3 110 0 5 11 82 22 130 160 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP63FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K063.5.028 type B 2 kit cod. K063.5.029 type B
e
ød
x
38
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
29.9÷111 19 j5 21.5 6 35 169.4 M6x16 C40.5.062 type B 8 60 25 -0.020
63.2 120 246.4126.8 190 28 M8x20
139÷434 14 j5 16 5 25 154.2 M5x13 C35.5.061 type S - - - - - - - - - -
1-24
Rightangle - Gear
P6A198Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-25
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
198Nm P6A
Wormbox 29.9÷111 139÷434
PP6AFB... Riduttore base weight 7.30 7.80
120 A 79 peso riduttore Kg Kg
M.flange Kit code øF A
71B5 K063.4.042 160 176.5 8 holes M8x17
øF 8
29.9÷111
80/90B5
8
K063.4.043 200 178.5
100
ø75 h8
63
71B14 K063.4.047 105 176.5
33.3
31.3
80B14 K063.4.046 120 177.5
90B14 K063.4.041 140 178.5
70
Mounting holes 28H8 30H8
139÷434
63
63
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 115 115 12 142 120 156 185 215 ø11 K070.9.022
type S - - - - - - - - - -
11
100
ø75 h8
63
øD
E
6 150
Q
G 1 2 O
45 180
L P
b1
2 -
+0.035 1 KS070.9.011
F3 110 0 5 13.5 84.5 24.5 130 160 11 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP6AFB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K070.5.028 type B 2 kit cod. K070.5.029 type B
e
ød
x
38
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
29.9÷111 19 j5 21.5 6 35 169.4 M6x16 C40.5.062 type B 8 60 28 -0.020
63.5 120 247 127.5 191 31 M8x20
139÷434 14 j5 16 5 25 154.2 M5x13 C35.5.061 type S - - - - - - - - - -
1-26
Rightangle - Gear
P85 400Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
tab. 2
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-27
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
400Nm P85
Wormbox
PP85FB... Riduttore base weight 19.30 kg
135 A 100 peso riduttore
M. flanges
Kit code øF A
4 holes M10x18 10
63B5 K063.4.041 140 195.2 øF 10
138
71B5 K063.4.042 160 193.2
ø110 h8
94.5 85
41.3
38.3
80/90B5 K063.4.043 200 195.2
135 100
85
85
85
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 142 145 5 182 140 180 236.5 280 ø10.5 K085.9.022
type S - - - - - - - - - -
21
138
ø110 h8
85
øD
E
6 200
Q
G 1 2 O
64 240
L P
b1
2 -
+0.04 1 KS085.9.015
F4 130 +0.00
5 13 106.5 39 165 200 13 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP85FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K085.5.028 type B 2 kit cod. K085.5.029 type B
e
ød
x
38
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 19 j5 21.5 6 35 187.5 M6x16 C40.5.062 type B 10 60 35 -0.020
73.5 135 282 141 214.5 38 M10x23
type S - - - - - - type S - - - - - - - - - -
1-28
Rightangle - Gear
P10 730Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-29
Rightangle - Gear
3D dimensions on the Web
Basic wormbox
730Nm P10
Wormbox
PP10FB... Riduttore base A 117.5 weight 41.00 kg
155 peso riduttore
M. flanges
Kit code øF A
4 holes M10x18
63B5 K063.4.041 140 214.7 øF 12
163
ø130 h8
71B5 K063.4.042 160 212.7
116 110
45.3
80/90B5 K063.4.043 200 214.7
110
110
W
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 170 180 22 224 200 240 286 333 ø13 K110.9.022
type S 172 160 18 190 200 240 288 335 ø14 KS110.9.023
21
163
ø130 h8
110
øD
E
6 250
Q
G 1 2 O
74 291
L P
F2 170 +0.043
9.5 15 178 100.5 230 270 13 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.040 1 KS110.9.013
F3 180 0 5 18 130 52.5 215 250 15 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
RP10FB... Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l m
n1 l1
g
1 kit cod. K110.5.028 type B 2 kit cod. K110.5.029 type B
e
ød
x
38
ød e g l m x b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 19 j5 21.5 6 35 205 M6x16 C40.5.062 type B 12 75 42 -0.020
96.5 155 348 163.5 260 45 M12x32
type S - - - - - - type S - - - - - - - - - -
1-30
Rightangle - Gear 030+030
303 30Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-31
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
30Nm 303
30 øF Wormbox
P303FB... Riduttore base weight 2.15 kg
peso riduttore
ø14 H8
A
M. flanges Kit code øF A 4 holes
M6x10 MADE IN ITALY
5
56B5 K030.4.041 120 61.5
52
30
ø50 h8
63B5 K030.4.042 140 62.5
16.3
39
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 14H8
2 30 position 65
Posizione fori
Standard
55 91.5 40 Hollow shaft
di montaggio
55 91.5 39
91.5
30
91.5
MADE IN ITALY
45
MADE IN ITALY
W
Y
30
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
MADE IN ITALY
MADE IN ITALY
8.2
52
30
øD
ø50 h8
E
Q
G 1 2 O 4 100
L P 30 113
type B øD E G L N O P Q kit code
Single Shaft Double Shaft
+0.15 1 K030.9.010 P303.....S... Albero lento semplice P303.....D... Albero lento bisp.
FC 50 +0.05 6 6 50.5 23 68 80 7 2 -
+0.15 1 K030.9.011
FL 60 +0.05 6 6 55.5 28 87 110 8.5 2 -
type S øD E G L N O P Q kit code
+0.15 1 KS030.9.012
F1 40 +0.10 3.5 5.5 49 21.5 56 80 6.5 2 -
d1
d1
o1 o1
b1
b1
Input shaft x
R303FB... Albero in entrata
91.5
l
c1 t2 c1 c1 t2
g
m
m1 e1 e1 f1 e1
MADE IN ITALY
e
ød n1 l1
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - K030.5.006 PAM63 type B 5 25 14 -0.020 35.5 55 126 59 94.5 15.8 M5x14
type S - - - - - - - type S - - - - - - - - - -
1-32
Rightangle - Gear 045+030
453 60Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-33
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
60Nm 453
30 øF Wormbox
P453FB... Riduttore base weight 3.60 kg
peso riduttore
ø18 H8
A
M. flanges Kit code øF A 4 holes Reduced key
56B5 K030.4.041 120 61.5 M6x14 MADE IN ITALY
6 6 6
72
45
ø50 h8
63B5 K030.4.042 140 62.5
20.8
21.8
21.8
49
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 18H8 19H8 20H8
2 35 position 65
65 Posizione fori Standard On request
di montaggio
105.5 55 Hollow shaft A richiesta
65 105.5 55
105.5
45
105.5
MADE IN ITALY
45
MADE IN ITALY
W
Y
45
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
3
øD
ø50 h8
E
Q
G 1 2 O 4 100
L P 35 113
+0.15 KS045.9.010
d1
1
F2 60 +0.05 9 9 60.5 19 87 110 8.5 o1 o1
b1
b1
3 S045.0.204
+0.030 1 KS045.9.014
F3 80 0 3 8 51.5 19 100 120 9 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R453FB... x 105.5
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K030.5.006 PAM63
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - 2 -
type B 6 32 18 -0.020
43 65 151 70 113 20.5 M6x18
-0.005
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
6 40 19 -0.020
58.5 65 182 70 128.5 21.5 M8x20
1-34
Rightangle - Gear 050+030
503 95Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-35
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
95Nm 503
30 øF Wormbox
P503FB... Riduttore base weight 4.20 kg
peso riduttore
ø25 H8
A
M. flanges Kit code øF A 4 holes
M6x9 MADE IN ITALY
8 8
56B5 K030.4.041 120 61.5
81
54.5 50
ø68 h8
63B5 K030.4.042 140 62.5
28.3
27.3
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 25H8 24H8
3 38 position 94
Posizione fori
Standard On request “type S”
81 110 65 Hollow shaft A richiesta “tipo S”
di montaggio
81 110 65
110
50
110
MADE IN ITALY
50
MADE IN ITALY
W
Y
50
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
MADE IN ITALY
MADE IN ITALY
8.2
81
50
ø68 h8
øD
E
Q
G 1 2 O 4 100
L P 38 118
+0.20 KS050.9.014
d1
1
F2 70 +0.15 9 12 76.5 36 90 123 10.5 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.035 1 KS050.9.013
F3 95 0 4 10 66.5 26 115 140 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R503FB... x 110
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K030.5.006 PAM63 type B
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - 2 - 8 52 25 -0.020
59.5 81 200 86.5 146 28 M8x20
-0.005
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
8 50 24 -0.020
68.5 81 218 86.5 155 27 M8x20
1-36
Rightangle - Gear 063+030
633 200Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-37
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
200Nm 633
30 øF Wormbox
P633FB... Riduttore base weight 7.50 kg
peso riduttore
ø25 H8
A
M. flanges Kit code øF A 8 holes
M8x17 MADE IN ITALY
8
100
56B5 K030.4.041 120 61.5
63
ø75 h8
63B5 K030.4.042 140 62.5
28.3
70
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 25H8
5 45 position 90
Posizione fori
Standard
120 141 79 Hollow shaft
di montaggio
120 141 79
141
63
141
MADE IN ITALY
63
MADE IN ITALY
W
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type S - - - - - - - - - -
11
100
MADE IN ITALY
63
ø75 h8
øD
E
Q
G 1 2 O 6 150
L P 45 180
+0.20 KS063.9.013
d1
1
F2 115 +0.15 7 13 116 56 150 175 11 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.035 1 KS063.9.011
F3 110 0 5 11 82 22 130 160 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R633FB... x 141
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K030.5.006 PAM63
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - 2 -
type B 8 60 25 -0.020
63.2 120 246.4126.8 190 28 M8x20
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
- - - - - - - - - -
1-38
Rightangle - Gear 063+045
634 230Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-39
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
230Nm 634
45 øF Wormbox
P634FB... Riduttore base weight 8.90 kg
peso riduttore
ø25 H8
A
M. flanges Kit code øF A 8 holes
M8x17 MADE IN ITALY
8
100
63B5 K050.4.041 138 72
63
ø75 h8
71B5 K050.4.042 160 70
28.3
70
56B14 KC40.4.049 80 71.5
63B14 K050.4.047 90 74 Mounting holes 25H8
71B14 K050.4.045 105 71.5 5 45 position 90
Posizione fori
Standard
120 146 79 Hollow shaft
di montaggio
120 146 79
146
63
146
MADE IN ITALY
63
MADE IN ITALY
W
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type S - - - - - - - - - -
11
100
MADE IN ITALY
63
ø75 h8
øD
E
Q
G 1 2 O 6 150
L P 45 180
+0.20 KS063.9.013
d1
1
F2 115 +0.15 7 13 116 56 150 175 11 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.035 1 KS063.9.011
F3 110 0 5 11 82 22 130 160 10 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R634FB... x 146
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K045.5.006 PAM71
type B 11 h6 12.5 4 30 68 - 2 -
type B 8 60 25 -0.020
63.2 120 246.4126.8 190 28 M8x20
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
- - - - - - - - - -
1-40
Rightangle - Gear 63A+030
6A3 252Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
n2 FA FR
Für die Lebensdauerschmierung ist das Getriebe der
D Größe 6A3 mit synthetischem Öl befüllt.
[min-1 ] [N] [N]
Bei Einbaulage V5 oder V6 bitten wir um Rücksprache. FR 25 700 3800
In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene 15 800 4000
Schmiermittel angegeben. FA
In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und
Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt.
Die komplette Dokumentation, Wartungs - und
Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter.
Input shaft
albero in entrata
El reductor tamaño 6A3 se suministra, lubricado de FR
E por vida con aceite sintético. Para las posiciones V5 y V6 n1 FA FR
contactar con nuestro servicio técnico. FA [min-1 ] [N] [N]
Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. SX DX ( )* 1400 20 100
En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales
admitidas por el reductor.
Para documentación completa, consultar nuestra Web.
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-41
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
252Nm 6A3
30 øF Wormbox
P6A3FB... Riduttore base weight 8.90 kg
peso riduttore
ø28 H8
A
M. flanges Kit code øF A 8 holes
M8x17 MADE IN ITALY
8 8
100
56B5 K030.4.041 120 61.5
63
ø75 h8
63B5 K030.4.042 140 62.5
33.3
31.3
70
56B14 K030.4.046 80 61.5
63B14 K030.4.045 90 62.5 Mounting holes 28H8 30H8
5 45 position 90
Standard On request
120 Posizione fori 79
di montaggio
141 Hollow shaft A richiesta
120 141 79
141
63
141
MADE IN ITALY
63
MADE IN ITALY
W
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 115 115 12 142 120 156 185 215 ø11 K070.9.022
type S - - - - - - - - - -
11
100
MADE IN ITALY
63
ø75 h8
øD
E
Q
G 1 2 O 6 150
L P 45 180
type B øD E G L N O P Q kit code
Single Shaft Double Shaft
+0.20 1 K070.9.010 P6A3.....S... Albero lento semplice P6A3.....D... Albero lento bisp.
FC 130 +0.15 7 13 85 25 165 200 13 2 -
+0.20 1 K070.9.010
FL 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 K070.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code
+0.20 1 KS070.9.014
F1 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 -
+0.20 1 KS063.9.013
d1
d1
b1
+0.035 1 KS070.9.011
F3 110 0 5 13.5 84.5 24.5 130 160 11 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R6A3FB... x 141
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K030.5.006 PAM63
type B 9 h6 10.2 3 20 58 - 2 -
type B 8 60 28 -0.020
63.5 120 247 127.5 191 31 M8x20
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
- - - - - - - - - -
1-42
Rightangle - Gear 63A+045
6A4 264Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
* Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R
Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R
n2 FA FR
Für die Lebensdauerschmierung ist das Getriebe der [min-1 ]
D Größe 6A4 mit synthetischem Öl befüllt.
[N] [N]
FR 25 700 3800
Bei Einbaulage V5 oder V6 bitten wir um Rücksprache.
In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene 15 800 4000
Schmiermittel angegeben. FA
In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und
Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt.
Die komplette Dokumentation, Wartungs - und
Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter.
Input shaft
albero in entrata
El reductor tamaño 6A4 se suministra, lubricado de FR
E por vida con aceite sintético. Para las posiciones V5 y V6 n1 FA FR
contactar con nuestro servicio técnico. FA [min-1 ] [N] [N]
Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. SX DX ( )* 1400 42 210
En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales
admitidas por el reductor.
Para documentación completa, consultar nuestra Web.
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-43
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
264Nm 6A4
45 øF Wormbox
P6A4FB... Riduttore base weight 8.90 kg
peso riduttore
ø28 H8
A
M. flanges Kit code øF A 8 holes
M8x17 MADE IN ITALY
8 8
100
63B5 K050.4.041 138 72
63
ø75 h8
71B5 K050.4.042 160 70
33.3
31.3
70
56B14 KC40.4.049 80 71.5
63B14 K050.4.047 90 74 Mounting holes 28H8 30H8
71B14 K050.4.045 105 71.5 5 45 position 90
Posizione fori
Standard On request
120 146 79 Hollow shaft A richiesta
di montaggio
120 146 79
146
63
146
MADE IN ITALY
63
MADE IN ITALY
W
Y
63
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 115 115 12 142 120 156 185 215 ø11 K070.9.022
type S - - - - - - - - - -
11
100
MADE IN ITALY
63
ø75 h8
øD
E
Q
G 1 2 O 6 150
L P 45 180
type B øD E G L N O P Q kit code
Single Shaft Double Shaft
+0.20 1 K070.9.010 P6A4.....S... Albero lento semplice P6A4.....D... Albero lento bisp.
FC 130 +0.15 7 13 85 25 165 200 13 2 -
+0.20 1 K070.9.010
FL 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 K070.0.200
type S øD E G L N O P Q kit code
+0.20 1 KS070.9.014
F1 130 +0.15 7 13 111 51 165 200 13 2 -
+0.20 1 KS063.9.013
d1
d1
b1
+0.035 1 KS070.9.011
F3 110 0 5 13.5 84.5 24.5 130 160 11 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R6A4FB... x 146
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K045.5.006 PAM71
type B 11 h6 12.5 4 30 68 - 2 -
type B 8 60 28 -0.020
63.5 120 247 127.5 191 31 M8x20
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
- - - - - - - - - -
1-44
Rightangle - Gear 085+045
854 450Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
n2 FA FR
Für die Lebensdauerschmierung ist das Getriebe der
D Größe 854 mit synthetischem Öl befüllt.
[min-1 ] [N] [N]
Bei Einbaulage V5 oder V6 bitten wir um Rücksprache. FR 25 1000 5000
In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene 15 1160 5800
Schmiermittel angegeben. FA
In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und
Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt.
Die komplette Dokumentation, Wartungs - und
Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter.
Input shaft
albero in entrata
El reductor tamaño 854 se suministra, lubricado de FR
E por vida con aceite sintético. Para las posiciones V5 y V6 n1 FA FR
contactar con nuestro servicio técnico. FA [min-1 ] [N] [N]
SX DX ( )*
Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. 1400 42 210
En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales
admitidas por el reductor.
Para documentación completa, consultar nuestra Web.
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-45
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
450Nm 854
45 øF Wormbox
P854FB... Riduttore base weight 19.50 kg
peso riduttore
ø35 H8
A
M. flanges Kit code øF A 4 holes
M10x18 MADE IN ITALY
10
138
63B5 K050.4.041 138 72
ø110 h8
94.5 85
71B5 K050.4.042 160 70
38.3
56B14 KC40.4.049 80 71.5
63B14 K050.4.047 90 74 Mounting holes 35H8
71B14 K050.4.045 105 71.5 3.5 64 position 130
Posizione fori
Standard
135 171.7 100 Hollow shaft
di montaggio
171.7
MADE IN ITALY
85
MADE IN ITALY
W
Y
85
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 142 145 5 182 140 180 236.5 280 ø10.5 K085.9.022
type S - - - - - - - - - -
21
138
MADE IN ITALY
ø110 h8
85
øD
E
Q
G 1 2 O 6 200
L P 64 240
+0.06 KS085.9.013
d1
1
F2 152 0 5 15 147.5 80 180 205 12.5 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.040 1 KS085.9.015
F4 130 0
5 13 106.5 39 165 200 13 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R854FB... x 171.7
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K045.5.006 PAM71
type B 11 h6 12.5 4 30 68 - 2 -
type B 10 60 35 -0.020
73.5 135 282 141 214.5 38 M10x23
1 - type S
type S - - - - - - 2 -
- - - - - - - - - -
1-46
Rightangle - Gear 110+050
115 850Nm Rating - Alluminum WORM GEARBOXES
CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:
COMPLETE TECHNICAL DATAS Mounting Accessories
Dati tecnici completi Spare Parts
ATEX Positions and Options Parti di ricambio
Posizioni montaggio Accessori e opzioni
ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER
Selezione per potenza Selection
Stock and Installation &
Documentation Logistic Service Factor Maintenance
DETAILED LUBRICATION / POSITIONS Documentazione Selezione e fattore Installazione e
Dettagli lubrificazione / posizioni Stock e logistica di servizio manutenzione
1-47
Rightangle - Gear
3D dimensions on request
Basic wormbox
850Nm 115
50 øF Wormbox
P115FB... Riduttore base weight 38.00 kg
peso riduttore
ø42 H8
M. flanges Kit code øF A
A
8 holes
63B5 K050.4.041 138 76.5 M12x30 MADE IN ITALY
12
163
ø130 h8
116 110
71B5 K050.4.042 160 74.5
45.3
80B5 K050.4.043 200 76.5
200.5
MADE IN ITALY
110
MADE IN ITALY
W
Y
110
H
H
H
S
R U øZ U øZ U øZ
T V V V
H R S T U V Y W øZ kit code
type B 170 180 22 224 200 240 286 333 ø13 K110.9.022
type S 172 160 18 190 200 240 288 335 ø14 KS110.9.023
21
163
MADE IN ITALY
ø130 h8
110
øD
E
Q
G 1 2 O 6 250
L P 74 291
KS110.9.012
d1
1
F2 170 +0.043
9.5 15 178 100.5 230 270 13 o1 o1
b1
b1
2 -
+0.040 1 KS110.9.013
F3 180 0 5 18 130 52.5 215 250 15 2 -
Input shaft c1 t2 c1 c1 t2
R115FB... x 200.5
Albero in entrata
m1 e1 e1 f1 e1
l
n1 l1
g
m
MADE IN ITALY
e
ød e g l m x kit code b1 c1 d1 e1 f1 l1 m1 n1 t2 o1
-0.005
1 K050.5.006 PAM71
type B 16 h6 18 5 30 74.5 M6x16 2 K050.5.007 PAM80
type B 12 75 42 -0.020
96.5 155 348 163.5 260 45 M12x32
1 KS050.5.008 PAM71 type S
type S 14 h6 16 5 30 74.5 M5x10 2 KS050.5.009 PAM80
- - - - - - - - - -
1-48
Aluminum IEC motors
Aluminum motor IP55 class F
Motori solo in alluminio IP55 classe F L Lm AD
øY
B5 M
D
P
Q O
N
L Lm AD
B14
øY
M
D
P
O
Q
N
Outside dimensions may be different according to manufacturers.
Le dimensioni esterne sono indicative, possono variare tra i vari costruttori.
2 poli / poles 4 poli / poles 6 poli / poles B5-B14 B5 B14
A A A Kg
kW Nm kW Nm kW Nm D E L Lm Y AD P N M O Q P N M O Q
(400V) (400V) (400V)
63 A 0.18 0.63 0.60 0.12 0.84 0.50 0.09 0.99 0.57 3.8
11 4 23 185 120 99 95 115 140 9.5 3 60 75 90 M5 2.5
63 B 0.25 0.87 0.76 0.18 1.30 0.69 0.12 1.32 0.74 4.2
71 A 0.37 1.30 1.00 0.25 1.70 0.91 0.18 1.90 0.80 - 130 104 5.9
14 5 30 110 130 160 9.5 3.5 70 85 105 M6 2.5
71 B 0.55 1.90 1.54 0.37 2.52 1.14 0.25 2.72 1.10 225 141 107 6.5
80 A 0.75 2.60 1.85 0.55 3.77 1.51 0.37 3.84 1.18 8.5
19 6 40 256 159 127 130 165 200 11.5 3.5 80 100 120 M6 3
80 B 1.1 3.90 2.64 0.75 5.11 2.57 0.55 5.84 1.80 10
90 S 1.5 5.00 3.31 1.1 7.45 2.78 0.75 7.92 2.32 - 12.5
24 8 50 170 135 130 165 200 11.5 3.5 95 115 140 M8 3
90 L 2.2 7.50 4.46 1.5 10.2 3.61 1.1 11.6 3.45 280 15
100 LA 3.0 10.0 6.28 2.2 14.8 5.07 1.5 15.4 3.88 20
- 190 148
100 LB — — — 3.0 20.1 6.66 — — — 28 8 60 180 215 250 13 4 110 130 160 M8 3.5 22
112 M 4.0 13.4 8.10 4.0 26.7 8.55 2.2 22.6 5.30 321 210 164 35
M-1
ELECTRIC MOTORS / MOTORI ELETTRICI
ELEKTROMOTOREN / MOTORES ELÉCTRICOS
Insulation / Isolamento
E B F H
Isolierung /Aislamiento
C° 120° 130° 155° 175°
Max. temp.
F* 248° 266° 311° 347°
Threephase asyncronous single polarity Threephase asyncronous single polarity Single phase asyncronous
Asincrono trifase singola polarità Asincrono trifase doppia polarità Asincrono monofase
Asynchronmotor 3-ph eine Drehzahl Asynchronmotor 3-ph doppelte Drehzahl Einphasen-Asynchronmotor
Asincrono trifasico de una velocidad Asincrono trifasico de dos velocidades Asincrono monofasico
M-2
IMPORTANT INFORMATION / INFORMAZIONI IMPORTANTI
WARNING: ATTENZIONE!
• Written authorization required to operate or use reducers in • E’ richiesta autorizzazione scrit ta per azionare riduttori in
man lift or people moving devices. ascensori o dispositivi per il movimento delle persone.
• Check to make sure that certain applications do not exceed • Controllare che alcune applicazioni non eccedano la massima
the allowable load capacities published in the current catalog. capacità di carico ammessa pubblicata in questo catalogo.
• Buyer shall be solely responsible for determining the ade- • L’acquirente è l’unico responsabile per la determi nazione
quacy of the product for any and all uses to which Buyer shall dell’adeguatezza del prodotto per qualcuna o tutte le utilizza-
apply the product. The application by Buyer shall not be sub- zioni che l’acquirente stesso farà del riduttore. L’applicazione
ject to any implied warranty of fitness for a particular purpose. dell’acquirente non potrà essere soggetta ad alcuna implicita
• For safety, Buyer or User should provide protective guards garanzia di montaggio per uno scopo particolare.
over all shaft extensions and any moving apparatus mounted • Per ragioni di sicurezza l’acquirente dovrà provvedere a porre
thereon. The User is responsible for checking all applicable protezioni adeguate su tutta la lunghezza dell’albero a tutti gli
safety codes in his area and providing suitable guards. Failure organi in movimento. L’utilizzatore è responsabile del control-
to do so may result in bodily injury and/or damage to equip- lo di tutti i codici di sicurezza e la predisposizione di protezioni
ment. adeguate. In assenza di tali precauzioni si possono verificare
• Hot oil and reducers can cause severe burns. Use extreme incidenti alle persone e danni agli apparati.
care when removing lubrication plugs and vents. • Olio e riduttori bollenti possono causare gravi ustioni. Usare
• Make certain that the power supply is disconnected before at- estrema cautela nella rimozione dei tappi e delle ventole.
tempting to service or remove any components. Lock out the • Assicurarsi che la corrente di alimentazione sia scollegata pri-
power supply and tag it to prevent unexpected application po- ma di riparare o rimuovere alcun componente. Chiudere
wer. l’alimentazione e contrassegnare tale operazione per evitare
• Reducers are not to be considered fail safe or self-locking de- accensioni accidentali.
vices. If these features are required, a properly sized, inde- • I riduttori non devono essere considerati esenti da guasti o a
pendent holding device should be utilized. Reducers should bloccaggio automatico. Se sono indispensabili queste carat-
not be used as a brake. teristiche, deve essere utilizzato un dispositivo indipendente
• Any brakes that are used in conjunction with a reducer must della dimensione adatta. I riduttori non devono essere utiliz-
be sized or positioned in such a way so as to not subject the zati come freni.
reducer to loads beyond the catalog rating. • Qualsiasi freno sia utilizzato insieme al riduttore deve essere
• Lifting supports including eyebolts are to be used for vertically della giusta grandezza e posizionato in modo da non causare
lifting the gearbox only and not other associated attachments carichi eccessivi non previsti dai dati forniti nel catalogo.
or motors. • I dispositivi di sollevamento come le golfare devono essere
• Use of an oil with an EP additive on units with backstops may usati solo per sollevare verticalmente il riduttore e non altri di-
prevent proper operation of the backstop. Injury to personnel, spositivi associati o motori.
damage to the reducer or other equipment may result. • L’utilizzo di un olio con un additivo EP su gruppi provvisti di di-
• Overhung loads subject shaft bearings and shafts to stress spositivo di arresto possono inficiare l’uso corretto del freno e
which may cause premature bearing failure and or shaft brea- provocare danni alle persone, alle cose ed al riduttore stesso
kage from bending fatigue, it not sized properly. nonché ad altri apparecchi.
• I Carichi sospesi assoggettano i cuscinetti della vite e la vite
stessa a sollecitazioni che possono causare, se non adegua-
tamente dimensionati, l’usura prematura dei cuscinetti e/o la
rottura della vite a causa della resistenza alla flessione.
Our company will not be responsible for any direct or indi- La nostra ditta non si ritiene responsabile per eventuali
rect damages, caused by a wrong use of the products or for danni diretti o indiretti derivanti da un uso improprio dei
not observing the catalogue/web indication prodotti e dalla mancata osservanza delle indicazioni ripor-
tate a catalogo o web..
Rev. 0.0
NOTES / NOTE / AUFZEICHNUNG / NOTAS
www.hydromec.com
One step gearboxes Square worm gearboxes Stainlessteel worm gearboxes Coaxial gearboxes Shaft mounted gearboxes
Riduttori ad uno stadio Rid. a vite senza fine quadro Rid. a vite senza fine Inox Riduttori coassiali Rid. ad assi paralleli
Distributed From:
HYDRO-MEC
Via della tecnica, 19
36050 SOVIZZO (VI) ITALY
Tel. : +39 0444 551911
Fax : +39 0444 536139
hydromec@hydromec.com
* C T - V F M- B S - H M0 0 9 *