Sie sind auf Seite 1von 294

3401711

"pinoza (1632-1677) es a la vez el nombre de un

sistema filosfico y de un individuo. El sistema es un

intento de llevar a cabo la racionalizacin del ser

absoluto o su substancia, mientras que la historia del

Jf

individuo es un laborioso caminar solitario y

desarraigado hacia esa misma meta. El sistema

filosfico fue tan perfecto y tan original que Hegel lo

consideraba el modelo mismo de la filosofa. Pero al

mismo tiempo, el individuo enfermizo y solitario llev

una vida digna y alegre en un medio hostil que lo tildaba

de judo excomulgado y ateo disfrazado. Spinoza vivi

de acuerdo con su filosofa, vivi una vida

filosfica.

Por eso BIOGRAFAS DE SPINOZA posee un inters a


la vez biogrfico y filosfico. ATILANO DOMNGUEZ
presenta aqu las primeras biografas y noticias acerca
del filsofo. Las primeras incluyen las de Bayle (1697).
Kortpolt (1700), Colerus (1705) y Lucas (1719) escritas
antes de transcurrir medio siglo de su muerte. Las
segundas incluyen documentos reunidos por el
compilador sobre la familia de Spinoza, su educacin, su
muerte, su biblioteca, etc., acompaados de notas,
introduccin e ndices. En esta misma coleccin se han
publicado numerosas obras de Spinoza, siendo las ms
recientes: Tratado de la reforma del entendimiento.
Principios de Filosofa de Descartes. Pensamientos
mctafsicos (LB 1325) y Tratado breve (LB 1478).
ISBN 8 4 - 2 0 6 - 0 7 1 1 - 8

El libro de bolsillo
Alianza Editorial

Atilano Domnguez (comp.)

BIOGRAFAS DE
ianza Editorial

Seccin: Humanidades

Atilano Domnguez (comp.):


Biografas de Spinoza

Seleccin, traduccin, introduccin,


notas e ndices por Atilano Domnguez

El Libro de Bolsillo
Alianza Editorial
Madrid

Reservados todos los derechos. De conformidad con lo dispuesto en


el art. 534-bis del Cdigo Penal vigente, podrn ser castigados con
penas de multa y privacin de libertad quienes reprodujeren o plagiaren, en todo o en parte, una obra literaria, artstica o cientfica fijada
en cualquier tipo de soporte sin la preceptiva autorizacin.

De seleccin, introduccin, traduccin, notas e ndices:


Atilano Domnguez
Ed. cast.: Alianza Editorial, S. A., Madrid, 1995
Calle Juan Ignacio Luca de Tena, 15; 28027 Madrid; telf. 741 66 00
ISBN: 84-206-0711-8
Depsito legal: M. 1.089/1995
Compuesto e impreso en Fernndez Ciudad, S. L.
Catalina Surez, 19. 28007 Madrid
Printed in Spain

Introduccin *
Spinoza, judo de nacimiento y despus desertor
del judaismo y, en fin, ateo, era de Amsterdam
(Bayle, 1).
Baruch de Spinoza vivir en el recuerdo de los
verdaderos sabios y en sus escritos, que son el templo de la inmortalidad (Lucas, 40).

Spinoza (1632-1677) representa, a la vez, el prototipo


de un sistema filosfico, como racionalizacin total del
ser absoluto o sustancia, y el laborioso caminar de un individuo, solitario y enfermizo, hacia esa meta. Quiz no
exista otro ejemplo en la historia, en el que la distancia y,
al mismo tiempo, la cercana entre el individuo concreto
y el sistema abstracto sean tan marcadas. La distancia,

a)

* Siglas utilizadas:

Para las obras de Spinoza las usuales. Para sus ediciones: OP =

Opera Postbuma; NS = Nagelate Schriften, Gebhardt = Spinoza. Opera

(C. Winters, Heidelberg, 1925, vol. I-IV; reed. 1972).


b) Para estos documentos: B Bayle, C Colerus, J * Jelles, K =
Kortholt, L = Lucas, N = Noticias. El nmero remite al prrafo del
documento, y con subndice a su nota; L 25n indica la biografa de
Lucas, 25, nota. Para Bayle mantenemos su doble numeracin de las
notas (vase nota inicial a su texto).
c) Por brevedad remitimos a nuestra Bibliografa por su nmero de
orden, con o sin parntesis.
d) Cuando nuestras observaciones vayan intercaladas en textos de
otros autores, las incluiremos entre corchetes [ ] a fin de evitar todo
equvoco.
7

Atilano Domnguez

porque el autodidacta de filsofo construy, con muy escasos medios y en slo veinte aos (1656-1676), un sistema tan perfecto que, como dijera Hegel, es el modelo
mismo de la filosofa. La cercana, porque el pobre y enfermizo procur llevar la vida con dignidad y alegra, sin
dejarse sucumbir ante un ambiente adverso, que le tachaba de judo excomulgado y de ateo camuflado. Por eso
quiz su biografa ha despertado, en todos los tiempos,
tanto inters y sus interpretaciones han sido tan dispares:
del cristiano de Jelles al ateo de Bayle, del impo y malvado de Kortholt y Colerus al piadoso y santo de Lucas.
En este volumen recogemos las cinco biografas ms
antiguas de Spinoza as como los materiales esenciales
con los que el estudioso pueda elaborar [junto con sus
obras y especialmente la Correspondencia (nm. 19), que
sern siempre la fuente principal] la biografa del gran filsofo moderno. En las pginas que siguen presentamos
al lector el contenido y el mtodo de nuestra edicin, hacemos una breve historia y valoracin de sus documentos
y apuntamos algunas ideas sobre el modo de utilizarlos.

1.

Contenido y mtodo de esta edicin

El contenido y la estructura de esta seleccin responden, en lo fundamental, a la obra clsica de J, Freudenthal: Die Lebensgeschichte Spinozas in Quellenschriften, Urkunde und nicht-amtlichen Nachrichten (nm. 29, 1899).
Como su ttulo indica, el ilustre historiador e intrprete
del spinozismo, consigui reunir, ordenar y valorar los
documentos principales para la biografa de Spinoza en
torno a tres epgrafes: biografas antiguas, documentos
oficiales y noticias varias. En las biografas inclua, por
este orden, a Lucas, Kortholt, Bayle, Colerus y Monnikhoff. En los documentos recoga 91 textos procedentes

Introduccin

de instituciones judas o eclesisticas, notariales o municipales. Entre las noticias seleccionaba 60 fragmentos de
cartas o libros redactados, en su mayor parte, por contemporneos del filsofo. Partiendo de las obras de Linde (nm. 43, 1870), Castro (nm. 13, 1883) y Servaas
(nm. 68, 1888) y despus de una meticulosa investigacin en los archivos holandeses, de la mano de dos especialistas indiscutibles, W. Meijer y K. O. Meinsma, el spinozista germano logr mejorar, en nmero y precisin, la
base documental de la excelente monografa que este ltimo acababa de publicar sobre El crculo de Spinoza
(nm. 49, 1896). Por su sano equilibrio entre el rigor metodolgico y la simpata intelectual, La vida de Spinoza,
que despus redact (1904), constituye con la de Meinsma un hito, an quiz no superado, en la historia del spinozismo.
Es obvio, sin embargo, que, despus de un siglo, esta
monumental coleccin, con la que ningn otro filsofo
cuenta, ha quedado desfasada, porque o incluye textos
que ya no tienen inters o no incluye otros que s lo tienen. Entre los primeros cabe sealar muchos documentos oficiales (seccin 2.a) y testimonios particulares (seccin 3.a) que se limitan a reiterar, sin novedad alguna, la
condena del TTP y de OP. Entre los segundos hay que
incluir, en primer lugar, el prefacio de OP/NS, ya que es
punto de referencia de todos los posteriores, aunque
Freudenthal lo haba omitido por existir entonces en
otras ediciones; y, en segundo lugar, los documentos descubiertos y publicados desde 1932 por Vaz Dias y Van
der Tak (nm. 67) y desde 1958 por I. S. Rvah (nms.
60-61), puesto que proyectan nueva luz sobre el perodo
anterior y posterior a la excomunin del filsofo (1656),
que era uno de los ms oscuros de su biografa.
A la hora de hacer hoy nuestra propia seleccin, hemos debido conciliar lo necesario para el lector con lo

10

Atilano Domnguez

posible para el editor. En consecuencia, hemos procurado integrar todos los materiales disponibles en dos
secciones independientes, una de biografa y otra de
noticias (oficiales o particulares), y en cada una de ellas
hemos colocado los textos siguiendo el orden cronolgico de su publicacin. Tanto por el contenido como
por la estructura, nuestra seleccin se aleja, pues, notablemente de la de Freudenthal y, segn creemos, la mejora.
En la primera seccin hemos conservado sus cuatro
biografas bsicas, a saber, Bayle (1697), Kortholt (1700),
Colerus (1705) y Lucas (1719). Pero les hemos antepuesto el texto completo del Prefacio a O P / N S (1677), que
hemos traducido de la versin holandesa, porque, aparte
de ser la original, nos parece ms exacta y completa que
la latina, preferida por Akkerman (nm. 1, 1980). En
cuanto a las biografas, nos hemos separado de Freudenthal en algunos aspectos importantes. Hemos omitido la
de Monnikhoff por estar calcada sobre la de Colerus,
aunque hemos incluido en las Noticias algunos datos interesantes sobre las viviendas de Spinoza. Hemos antepuesto Bayle a Kortholt y pospuesto Lucas a stos y a
Colerus por seguir el orden cronolgico de publicacin
que, mientras no se demuestre lo contrario, es el nico
seguro. En cuanto a Bayle, damos en su integridad el
cuerpo del artculo y sus notas crticas o referenciales, e
incluso aadimos breves sntesis, a veces textuales, de
sus extensas notas tericas. Para Lucas hemos restituido
ntegramente la versin H, por ser ms completa y quiz
anterior a N, eliminando las pocas variantes de sta que
Freudenthal haba incorporado en su texto.
Siguiendo los mismos criterios, en la segunda seccin,
de Noticias, hemos recogido, total o parcialmente, los textos principales de Freudenthal (22 documentos oficiales
y 33 particulares segn nuestra numeracin), ordenndo-

Introduccin

11

los en serie nica, y mejorndolos en algunos casos, por


ejemplo en la Biblioteca de Spinoza. Pero hemos procurado rellenar sus huecos, especialmente para el perodo
anterior a 1660, con Vaz Dias (21) y Rvah (2). Finalmente, hemos antepuesto a todo ello una seleccin del documento de expulsin de los judos de Espaa (1492), y hemos situado en su lugar un texto de Bayle sobre el autor
y el traductor del Prefacio de O P / N S (1686) y algunas noticias de Stolle/Hallmann (1704) y de Monnikhoff (post
1743). Si a ellos se aaden otros fragmentos recogidos en
las notas de este volumen, como los de Baas (C 4n) y Barrios (N 17n) sobre la escuela juda, de Goeree sobre van
den Enden (C 4n) y de Leibniz sobre Spinoza y los cartesianos (N 71n), y el del epitafio (N 42n), y se completan,
adems, con otros citados en nuestras notas a las obras
de Spinoza (nm. 19), como el de Tschirnhaus sobre el
IE (IV, p. 288/ 13n) y el de Leibniz sobre Spinoza y la fsica cartesiana (IV, p. 298/188n), se puede afirmar que
el lector espaol cuenta en adelante con una base documental suficiente sobre la vida y la obra de Spinoza.
Aparte de esta Introduccin, a la que hemos antepuesto
una Bibliografa, necesariamente sumaria, nuestra edicin
va acompaada de un buen nmero de notas y de un ndice analtico. El contenido de las notas es de crtica textual o histrico. Entre las primeras destacamos las de dos
textos, tan importantes como problemticos, de los que
existen dos versiones: el Prefacio de OP y la biografa de
Lucas. Esas notas de variantes constituyen, en cierto sentido, una nueva edicin crtica. Las notas histricas son
sumamente variadas, ya que algunas se limitan a completar alusiones del texto o a remitir a lugares paralelos,
mientras que otras debaten aspectos problemticos o hacen pequeas sntesis historiogrficas. Finalmente, en el
ndice analtico, que hemos elaborado con sumo cuidado,
hemos incluido conceptos de inters biogrfico y terico,

12

Atilano Domnguez

nombres de personas y de lugares, e incluso ttulos de algunas obras. A fin de facilitar la comprensin o la referencia de los textos hemos introducido ciertas divisiones
en el Prefacio y en Lucas y epgrafes a todas las Noticias y
hemos numerado por prrafos no slo stas, sino tambin las biografas.

2.

Historia y valor de las biografas

Como ya se ha dicho, esta seleccin tiene dos partes


totalmente distintas: una de biografas y otra de noticias
y documentos. Sera tan imposible como intil pretender
hacer aqu la historia y la valoracin de cada uno de
estos ltimos, ya que proceden de fuentes tan dispares
como una lpida sepulcral o un acta notarial y un panfleto annimo o la confidencia mordaz entre adversarios
del filsofo, el testimonio de un amigo contemporneo y
los relatos de recuerdos lejanos o de simples curiosos.
Para esta seccin, no podemos sino remitir al lector a los
datos recogidos en las notas y al ndice analtico. Respecto a las biografas, en cambio, conviene recordar la historia de cada una y hacer un pequeo balance entre ellas.

a)

JarigJelles: Prefacio de OP (1677)

Este texto, que encabezaba las dos versiones, latina y


holandesa, de las Obras postumas de Spinoza, fue incluido
completo en las ediciones de H. H. G. Paulus (Jena,
1802-3), de Gfroerer (Stuttgart, 1830) y de Gingsberg
(Leipzig, 1875-82), mientras que en la de C. H. Bruder
(Leipzig, 1843-6) slo fueron conservados algunos fragmentos en la introduccin a las distintas obras. Tanto
Vloten/Land en su edicin varias veces reimpresa (La

Introduccin

13

Haya, 1882-3, 1895, 1914) como Freudenthal en su seleccin biogrfica (Leipzig, 1899) lo omitieron, y esa omisin slo fue parcialmente subsanada en nuestro siglo
por C. Gebhardt, que, siguiendo el criterio de Bruder, incluy algunos fragmentos tanto en su reedicin de Freudenthal (nm. 29) como en su edicin crtica (Heidelberg, 1925). Hubo de pasar, pues, un siglo hasta que este
valiossimo texto ha sido sacado del olvido por obra de
tres excelentes investigadores: Akkerman (nm. 1, 1979)
reedit las dos versiones primitivas, acompandolas de
introduccin y notas; Luis Machado reprodujo la versin
latina, anteponindole la portuguesa y una introduccin
(nm. 45, 1985); y Emilia Giancotti adjunt como apndice al texto de la tica la traduccin italiana (nm. 34,
1988).
Como ponen de relieve nuestros epgrafes, el texto
consta de dos breves secciones, inicial ( 1-12) y final (
69-77), de contenido biogrfico, y de un cuerpo central
( 13-68), de carcter doctrinal y apologtico. En la primera seccin se alude brevemente a la formacin y aficiones del filsofo y se mencionan sus distintas residencias y sus tres obras completas (PPC, TTP y tica), cuya
doctrina se defender a continuacin; y en la tercera se
explica por qu otras obras (TP, TIE, Ep, y Gramtica hebrea) quedaron incompletas y se describe su contenido l.
La parte central del escrito constituye, como su autor reconoce, una apologa o defensa de los escritos de Spinoza ( 54 y 44), que responde, segn creemos, a las tres
objeciones clsicas contra el spinozismo: pantesmo y
determinismo ( 13), oposicin al cristianismo ( 19) y
atesmo e intolerancia ( 54). De hecho, estas objeciones
fueron lanzadas desde el primer momento por Blijen1

El Prefacio menciona, adems, dos inditos: el tratado sobre el

Arco iris ( 9) y el lgebra ( 77).

14

Atilano Domnguez

bergh contra el PPC (Ep 18-24 y 27) y ms tarde por


Velthuysen contra el TTP (Ep 42-43), y aconsejaron a
Spinoza impedir primero que se imprimiera su versin
holandesa (Ep 44) y desistir despus, en el ltimo momento, de publicar la tica (Ep 68). Frente a esas objeciones, el autor del prefacio sostiene que en Spinoza existe
una verdadera tica, que su doctrina est plenamente
acorde con el cristianismo entendido como religin racional ( 29) y que quienes le acusan de ateo no son
verdaderos cristianos, sino intolerantes.
Basta esta sucinta descripcin para darse cuenta de
que este prefacio, publicado annimo, constituye un documento de primer orden, si no para conocer el sentido
exacto del sistema de Spinoza, s para descubrir un momento esencial de su historia. Su contenido doctrinal refleja, por un lado, el ambiente intelectual del pequeo
crculo (Balling, Jelles, Vries, Bouwmeester y Meyer) en
el que se fraguaron las primeras obras del filsofo (KV,
PPC y E, 1) y, por otro, la rplica decidida que a algunos
de sus miembros merecan, hasta el ltimo momento, los
ataques de que era objeto su doctrina. Sus datos biogrficos constituyen el primer bosquejo de la vida y la obra
de Spinoza, trazado por mano de alguno de sus mejores
amigos. Pese a su brevedad, apunta buena parte de los
temas sobre los que se debatir en lo sucesivo. Como
dijera Meinsma y, salvo pequeos matices, aceptaron
Freudenthal y Gebhardt, este bosquejo es de la mxima
importancia, puesto que nadie puede poner en duda la
verdad de lo que en l se consigna. l sigue siendo la
piedra de toque para todo lo que se ha escrito ulteriormente 2.
Ahora bien, el valor de un escrito, especialmente el
2

p. VI.

Cita en nm. 49, 1-2; vase nm. 30, 318, 1; nm. 29 (1914),

Introduccin

15

biogrfico, slo puede ser adecuadamente medido si se


sabe quin es su autor. Pues bien, en nuestro caso podemos determinarlo con suficiente precisin. En efecto,
Bayle afirmaba en 1686 (N 70) que el menonita Jarig Jelles lo redact en holands y que el mdico Luis Meyer
lo tradujo al latn. Es cierto que este testimonio no ha sido aceptado por todos. Pero lo es tambin que las otras
opiniones parecen simples variantes de la suya y que no
han aducido razones slidas en contra. Y as, ya en 1691
el annimo autor de la novela Het leven van Philopater (C
38n) lo atribuye indistintamente al doctor L. M. y J. J..
En 1704 los curiosos viajeros Stolle/Hallmann (N 75)
recogen dos opiniones divergentes y arbitrarias: segn
una, lo compuso Jelles, porque Meyer habra muerto antes de 1677, y lo tradujo Glazemaker; segn la otra, lo
compuso F. van den Enden y lo tradujo otro. A estas
hiptesis antiguas se han aadido posteriormente otras,
no menos infundadas. Paulus (1803), L. Stein (1888) y W.
G. van der Tak (1921) han afirmado que Meyer no slo
tradujo, sino que redact el prefacio 5. Por el contrario,
C. Gebhardt ha sugerido que Meyer no particip siquiera en dicha edicin, porque se habra alejado de Spinoza
despus de la publicacin del TTP (II, 312, nota 6).
Tras un breve anlisis de todas estas opiniones, Akkerman no duda en establecer la conclusin de que la autora de Jelles es cierta (nm. 1, 208). En efecto, el relato
de Stolle/Hallmann se funda en una serie de errores que
lo desacreditan. Baste indicar que Meyer no morira hasta 1681, que F. van den Enden, en cambio, haba muerto
en la horca parisina en 1674 y que Glazemaker nunca
tradujo del holands al latn, sino a la inversa 4. Algo pa3 Paulus, I, p. XVII; L. Stein, Arch. d. Philos. 1 (1888), 554-565;
W. G. van der Tak, nm. 15, 1 (1921), 100.
4 As lo constata Akkerman (nm. 1, 207), que lo estudi a fondo:
pp. 101-200. L 43 se refiere al texto de Spinoza, no al prefacio.

16

Atilano Domnguez

recido parece suceder con la opinin de Gebhardt, ya


que no consta en absoluto el pretendido alejamiento de
Meyer, sino que, por el contrario, es muy probable que
l fuera el mdico que le asisti en los ltimos momentos y que, en todo caso, sus personas siguieran pblicamente unidas como lo hacan sus obras
A estas razones externas hay que aadir las internas,
relativas al estilo y al contenido de la obra. Y as, el telogo Hubbeling ha comprobado que la doctrina central,
de la plena concordancia de la filosofa de Spinoza con
la doctrina cristiana, y gran nmero de las citas bblicas,
aducidas con profusin para probarla, son comunes a
este Prefacio y a la obra de Jelles, Confesin de fe cristiana 6.
Y el fillogo latino Akkerman ha mostrado cmo el estilo difuso y un tanto enrevesado, unido al afn pedaggico de explicar trminos en NS, frente al estilo conciso y
claro, la riqueza de vocabulario y el uso de ciertos trminos y expresiones adverbiales en OP, reflejan dos personalidades, distintas por temperamento y cultura, que cuadran exactamente con la del telogo aficionado Jelles y
la del fillogo, literato y filsofo cartesiano Meyer (nm.
1, pp. 208-210, etc.). A ello se aade que Jelles se confiesa
a s mismo cristiano, al tiempo que designa a Spinoza
simplemente como escritor o autor y tiende a hacer de l
un filsofo cristiano, comparable a Erasmo y Orgenes,
mientras que Meyer evita toda confesin religiosa personal, pero califica a Spinoza de gran filsofo, slo equiparable a Descartes (J 9n, 28, 36-37, 52n).
Todas estas diferencias, que permiten a Akkerman hablar de dos textos diferentes (nm. 1, p. 209), las hemos elevado, partiendo de su precioso estudio, a un cenC 64 (muerte); C 35-36, L 42, N 29, 35, 37 (obras).
En nm. 1 (1979), 154-170; cfr. B 13/ Yn y P. Balling, La luz sobre el candelabro (nm. 19, V, 177-191).
5

Introduccin

17

tenar y medio de variantes. Pero, fuera de ciertas omisiones o adiciones fcilmente explicables (J 17, 62, 75*-75b) y
de las citas textuales tomadas de distintas versiones de
obras de Spinoza y de la Biblia, las variantes se reducen
a diversos matices, cuyo nmero y grado confirman que
el traductor, Meyer, actu con la libertad que le conferan el prestigio intelectual y la amistad personal con el
autor, Jelles 7.

b)

Pierre Bayle (1697,1702)

La fortuna de este texto ha sido ms venturosa que la


del prefacio. Aparecido en 1697 en el Dictionnaire historique et critique, y retocado en su segunda edicin de 1702,
ha sido reproducido a lo largo de tres siglos ms de veinte veces merced a las mltiples reediciones y traducciones de la obra o del artculo o al menos de su parte biogrfica 8. Por eso resulta ms extrao que nuestro idioma
no cuente todava con una versin, total o parcial, del
mismo.
Pierre Bayle (1647-1706) sinti muy pronto una extraa curiosidad por el caso Spinoza y cont con medios
excelentes para satisfacerla. Su incertidumbre religiosa y
su viva inteligencia le llevarn sucesivamente del protes7 Jelles cita de NS y de la Statenvertaling de 1637, y Meyer de OP
y de T. de Beza o de Tremellius (nms. 1, 210 y J 10, 22 y 75a). La libertad de Meyer nos parece menos acertada en casos como 2b, 3d,
25a, 30f, 36c, 49a, 55b, 65b, 70d, 7Id, 73 c, etc.
8 El Dictionnaire se edit siete veces hasta 1740, de nuevo en
1820-4 y en 1969; se tradujo al alemn en 1741-4 y al itialiano en
1976. El artculo fue reeditado en 1976 (nm. 57), en 1982 (nm. 33) y
en 1983 (nm. 8); y traducido al holands en 1698, al ingls en 1710,
al italiano en 1958. Su parte biogrfica fue recogida por Freudenthal
en 1899 y por Gebhardt en 1914 (nm. 29). Con razn dijo ya Meinsma que el artculo de Bayle fue la va regia por la que se difundi el
nombre de Spinoza por todo el mundo (nm. 49, 2).

18

Atilano Domnguez

tantismo a la experiencia catlica, de sta al enfrentamiento con Jurieu y al destierro en Holanda (1681). Instalado por fin en Rotterdam y sostenido por mecenas
como el antiguo amigo de Spinoza, Adriaan Paets, se entrega de lleno a leer y a recopilar datos para la que ser
la obra de su vida, el Dictionnaire. Tenemos constancia
de que desde 1679, que adquiri la traduccin francesa
del TTP y la edicin original de OP, estuvo siempre
atento a cuanto se escriba sobre el clebre ateo. As lo
acreditan las notas bibliogrficas publicadas en la revista
por l dirigida Nouvelles de la Rpublique des Lettres entre
1684-7 9.
Pero la mejor prueba de sus lecturas son las notas al
artculo Spinoza. De acuerdo con el mtodo histrico y
crtico de la obra, el artculo consta de un breve texto
principal, cuyas noticias van avaladas por breves notas
bibliogrficas y cuyas ideas son desarrolladas en amplias
notas crticas. El espritu que anima a su autor, va de
cierta admiracin por la vida del ateo virtuoso al imperioso afn por destruir su sistema terico 10. La primera
le invita a constatar cmo el modesto judo abandon
con valenta el judaismo, se inici en edad tarda en el latn y la filosofa, adquiri renombre intelectual entre los
personajes ms diversos y vivi siempre honestamente,
entregado a la filosofa. El segundo, en cambio, le incita a
calificar su doctrina de la hiptesis ms monstruosa que
quepa imaginar y la ms diametralmente opuesta a las
nociones ms evidentes de nuestro espritu ( 8). En ltimo anlisis la crtica prevalece sobre la admiracin, ya
que Bayle duda de la rectitud intelectual de Spinoza y de
su sinceridad con los amigos cristianos, le acusa de impo
y no logra disimular cierto prurito en contar historietas
9
10

Vernire, nm. 68, 28-33, 173-8, 288-306.


b., nm. 68, 293; Mignini, nm. 50, 182-4.

Introduccin

19

que demuestren la cobarda del ateo ante la muerte (


8-14 y notas S y Z).
Tanto por su mtodo como por su contenido, la biografa de Bayle se opone frontalmente a la de Jelles. De
ah que se haya tendido a subestimar su aportacin,
como si slo hubiera aadido un pequeo nmero de
detalles al Prefacio, fuera cierta su dependencia de Lucas y notable la de Kortholt u . Como se desprende de
nuestras notas y del ndice analtico, ni los detalles son
tan pocos ni la dependencia tan clara y notable. Aparte
de OP, y en su segunda edicin de Kortholt, Bayle cita,
resume y critica con el detalle que le caracteriza decenas
de obras que tratan de su biografiado. Parece, pues, poco
sensato hacer depender un trabajo, que cita sus propias
fuentes, de unas notas recogidas en un viaje (Kortholt) o
de un texto publicado ms tarde y cuya gnesis sigue
siendo poco clara (Lucas).

c)

S. Kortholt (1700)

Christian Kortholt (1633-1694), profesor de teologa


en Kiel, public en 1680 una obra contra Hobbes, H.
Cherbury y Spinoza, ya asociados por J. Thomasius en su
juicio sobre el TTP (N 32). El ttulo, De tribus impostoribus, significa una rplica a otras dirigidas contra Moiss,
Cristo y Mahoma, de las que slo se conocen algunos
ejemplares que circularon en el siglo xvm 12. Su hijo Sebastin, personaje casi annimo, que llegara en 1701 a
profesor de literatura en Kiel, debi sentir curiosidad
por el extrao personaje, del que tena otras noticias por
11 Cita en Meinsma, nm. 49, 2; vase Freudenthal, nm. 29, 247;
nm. 30, 319.
12 Vase nm. 9, pp. 169-170, e infra nota 22.

20

Atilano Domnguez

la correspondencia de su padre (K 3), e hizo un viaje hacia 1695-7 a La Haya a fin de conocerlo ms de cerca 13.
Incitado por Th. Burnet y por Bayle (K 11) decidi, finalmente, publicar los datos recogidos en el prlogo a la reedicin de la obra de su padre que public en 1700.
Este texto, lo mismo que el de Bayle, han sido subestimados frente a las biografas de Colerus y de Lucas.
Meinsma, por ejemplo, no dud en afirmar que Kortholt
slo aada dos o tres informaciones sin respaldo documental. Y Freudenthal opinaba que su rgida ortodoxia le haba impedido comprender la nobleza del filsofo pantesta, asocindolo en ese sentido al ilustrado,
crtico y escptico Bayle frente al pastor, suave e indulgente, Colerus 14. Incluy, no obstante, en su seleccin la
parte biogrfica del prefacio, que pas as a la historia
del spinozismo, aunque, segn creemos, nunca fue reeditada como texto independiente. Hace poco, sin embargo,
tambin este bosquejo ha sido traducido al francs y valorado en su justa medida, pues se reconoce en sus notas
que en varios casos problemticos Kortholt tiene razn
contra otras fuentes 15.
Es cierto que S. Kortholt, como Bayle y Colerus, no
simpatiza con Spinoza, al que no duda en descalificar,
frente al prefacio de OP, tachndolo de ateo malvado
e impo ( 5, 10), de vido de gloria y ambicioso
( 6) y de alma impura ( 7). Es cierto tambin que,
aparte de OP, Bayle y la carta de Greiffencranz a su padre, no cita ms fuentes que el testimonio del hospedero
13 K 1: ante aliquot annos. Meinsma (nm. 49, 2) interpreta en
1698 ou 1699; y Dunin (nm. 23, 51), apoyndose quiz en K 8, supone que Kortholt estuvo presente (an Ort und Stelle erfuhrt) a la
subasta de 1677 (N 62b), lo cual es seguramente falso.
14 Meinsma, nm. 49, 2-3; Freud, nm. 29, 246; nm. 30, 319.
15 Cita de P.-F. Moreau, nm. 49, 15/4*; Bull. Assoc. Amis Spinoza 7 (1982), 1-5; reproducido en nm. 8, 177-181.

Introduccin

21

de Spinoza, recogido durante su estancia en La Haya.


Pero, al mismo tiempo, su texto se limita a constatar escuetamente sus noticias e impresiones, sin nimo de comentarlas o de adornarlas con ancdotas como har
Lucas. Y as, por aludir tan slo a las ms relevantes,
Kortholt demuestra tener noticia de que el padre de
Baruch era comerciante y sugiere que el abandono de
la profesin por parte del hijo supuso un temprano distanciamiento entre ambos 16; de la relacin con la hija
de F. van den Enden; de los problemas con la herencia
de su padre simbolizada en la cama; de su fama de solitario por los aos 1672; de su trato con hombres polticos y de su violenta reaccin ante la muerte de Jan de
Witt; de sus gastos en la pensin de Spyck y de las circunstancias de su muerte; de que sus libros fueron vendidos y sus manuscritos enviados a Rieuwertsz; de una
posible traduccin de la Biblia, etc. Aun cuando Kortholt no ofrezca, como suele hacer Bayle, fuentes documentales, todas estas noticias parecen ser objetivas y
pueden provenir en parte de entrevistas con su compatriota Colerus. Donde la ortodoxia impide al bigrafo
ser imparcial, es ms bien en la valoracin de las obras
de Spinoza, pues afirma que fueron redactadas a altas
horas de la noche, ridiculiza la hipottica quema del
tratado sobre el Arco iris y lanza toda suerte de maldiciones contra las que quedaron. Mas todo esto es fcil
de detectar y de poner entre parntesis y no hace sino
poner de relieve la veracidad de las informaciones
biogrficas.

16 Vries (nm. 69, 27-29, 36-7) insiste en esta ruptura juvenil y en


su funcin liberadora, inspirado quiz por Feuer (nm. 25), 34-7.

22

d)

Atilano Domnguez

Colerus (1705)

Es sta la ms completa de las biografas antiguas sobre Spinoza y, pese a sus numerosas erratas o inexactitudes, la que ha gozado de mejor fama y ha sido la ms difundida 17. Su autor, el pastor protestante, natural de
Dsseldorf, Johannes Nicolaus Khler (1647-1707), es
contemporneo de Bayle y lleg a interesarse por el filsofo judo porque residi, como l, muchos aos en Holanda. Destinado a Amsterdam en septiembre de 1679,
fue trasladado a La Haya en 1693, donde estuvo al cuidado de la comunidad luterana, a la que perteneca
Spyck. Dos aos antes de su muerte public un libro sobre la resurreccin de Jesucristo, dirigido contra Spinoza
(De waarachtige veryzertis Jesu Cbristi uit den dooden tegen B.
de Spinoza), al que adjuntaba su biografa bajo el ttulo:
Korte dog ivaaragtige levensbeschriyving van Benedictus de
Spinoza (Amsterdam, J. Lindenberg, 1705). Este dato bastara para demostrar que su inters por el filsofo no surgi de la fortuita circunstancia de haberse alojado en la
misma pensin en que lo hiciera ste cuando lleg a La
Haya hacia 1670 (C 22), sino de la inquietud religiosa
frente a la influencia de su obra, que l debi captar muy
pronto en los medios eclesisticos (N 69). As parecen
confirmarlo el cmulo de datos recogidos y el anlisis de
libros citados.
17 Al ao siguiente de su aparicin, fue traducida al francs y al
ingls (1706) y algo ms tarde al alemn (1733). Aunque la versin original, holandesa, no sera reeditada hasta 1880, 1899 y 1910, la traduccin francesa lo fue en 1735 con adiciones de Lucas (Boulainvillers) y
en 1842 (Saisset), 1954 (Caillois) y 1973 (Prposiet); la inglesa en 1880
(Pollock), 1906, 1910; y la alemana en 1899 (Freudenthal) y en 1914,
1972, 1977 (Gebhardt). Tambin ha sido traducida dos veces a nuestro
idioma, aunque, como todas las dems, siempre de la francesa y con
sus errores: por J. Bergua en Spinoza: Obras completas, Madrid, Clsicos
Bergua, pp. 459-488 (texto), pp. 563-576 (muchas y curiosas notas); y
por Mario Cals en nm. 33, V, 145-186.

Introduccin

23

La obra consta de 14 captulos, en los que se expone


cronolgicamente la vida de Spinoza, desde su origen familiar y sus estudios hasta la excomunin, desde su traslado a La Haya y sus relaciones con altos personajes hasta su muerte y la publicacin de sus obras. Pero entre
esos y otros datos, Colerus introduce un extenso relato
de la excomunin de Spinoza (cap. IV, 10-18) y resume las numerosas crticas dirigidas contra el TTP y las
Opera posthuma (caps. XI-XIII, 32-61). Tanto esta dualidad de contenido, alabanza de la vida y crtica de la doctrina, como la seriedad metodolgica, de sealar sus
fuentes, nos autorizan a parangonarle con Bayle. Su escrito, sin embargo, tiene un objetivo apologtico, carente de
sentido en aqul. Claro que su apologa no es de Spinoza, como en el prefacio de OP, sino ms bien del cristianismo, como l mismo confiesa. No es mi propsito, dice, citar aqu todas las ideas absurdas e impas de
Spinoza, sino tan slo algunas, sin duda las ms importantes, a fin de infundir a los lectores cristianos terror y
aversin hacia los escritos y enseanzas de este hombre
(C 49).
Guiado por ese objetivo, Colerus recogi a lo largo de
ms de veinte aos noticias sobre el ms impo ateo que
jams haya existido en el mundo (C 47). Ley sus obras,
sobre todo el TTP y la tica (C 43, 46-49); extract datos
biogrficos del Prefacio de OP, de Bayle en la versin holandesa de Halma y probablemente de Kortholt citado
en ella; analiz las crticas de Bredenburg, Blijenberg,
Mansveldt, Velthuysen, Wittich, etc.; se inform acerca
del judaismo en Maimnides, Seldenus y Lighoot; recogi noticias directas de diversas personas que conocieron
a Spinoza, como la viuda van der Werden, el sobrino
de Wittich y el subastador, y, ante todo, del hospedero
H. van der Spyck, que le mostr el cuaderno de dibujos
y el libro de cuentas de Spinoza, algunas cartas de Rieu-

24

Atilano Domnguez

wertsz, etc. Qu valor otorgar a la obra redactada con


estos materiales y este propsito? Si prescindimos, de
momento, de su comparacin con Lucas, los crticos han
dado por bueno el juicio de Meinsma. Los raros datos
ofrecidos por el valiente Colerus sobre la juventud y la
adolescencia de Spinoza, e incluso hasta 1671, son imperfectos y sujetos a precaucin... Slo la parte biogrfica
que se sita en La Haya merece entera confianza 18.
Este juicio, sin embargo, debe ser matizado en dos
puntos fundamentales. El primero es que Colerus no
slo da noticias sobre el perodo de La Haya, sino tambin, aunque menos, sobre el de Amsterdam, es decir,
sobre los lugares donde tambin l vivi, mientras que
su silencio es total sobre la dcada de Rijnsburg y Voorburg (1660-1670), a pesar de que existen muchas noticias
sobre ella en la Correspondencia (Ep 1-41). En efecto, Colerus informa sobre la casa familiar y las hermanas, sobre
el aprendizaje del latn en la escuela de F. van den Enden y la coincidencia de Baruch con su hija y con Kerckrinck, del alejamiento progresivo de los judos, la oferta
de la pensin, el atentado y la excomunin, del aprendizaje del oficio y de su residencia en Ouderkerk. Al menos las noticias sobre la casa y Ouderkerk parece haberlas recogido en Amsterdam, ya que las otras o estn en
Bayle o en documentos de La Haya. El segundo punto
se refiere a los errores de Colerus, que Meinsma y Freudenthal elevan a una veintena 19. Puesto que ya en nuestras notas hemos aludido a los ms notables, nos limitaremos aqu a sealar que algunos son simples erratas,
otros imprecisiones en fechas o cuentas que Colerus pudo corregir con los datos por l citados, y otros son ms
bien puntos discutibles o matices de interpretacin. Bue18
19

Meinsma, nm. 49, 5.


Meinsma, nm. 49, 4-5; nm. 30, 319-320.

Introduccin

25

na parte de ellos reflejan exactamente dos aspectos del


carcter que le atribuye Stolle: poco cuidadoso en sus expresiones y celoso de la ortodoxia 20.

e)

Lucas (1719)

Quince aos despus de la biografa de Colerus aparecieron en Amsterdam dos versiones de un texto annimo, que llevaban estos ttulos: 1.a La vie et Vesprit de Mr.
Benoit de Spinosa, s/1 <Amsterdam, Charles le Vier>, 1719;
2.a La vie de Spinosa, Nouvelles Littraires, Amsterdam,
Du Sauzet, X (1719), pp. 40-74. En 1731, Boulainvillers
incorpor algunos fragmentos a su edicin de Colerus,
reproducidos por Paulus en 1802, y en 1735 fue reeditada en Amsterdam la primera versin, aunque con otro ttulo y falso pie de imprenta: La vie de Spinoza par un de ses
disciples, Hambourg, H. Knrath (en realidad, como ya
dijera Marchand, el mismo Le Vier). Este texto, y no el
de 1719, es el que ser reproducido en todas las ediciones posteriores, como las de Prat y Saisset (1862), Caillois
(1954) y Prposiet (1973). Hasta tal punto cay en el olvido la edicin original que cuando, hacia 1890, Meinsma
quiso consultarla, no hall ningn ejemplar, sino tan slo
una copia manuscrita de la primera versin en La Haya.
En la dcada siguiente, sin embargo, Jacob Freudenthal
descubri dos ejemplares (uno de la primera versin en
la universidad de Halle, al que llam H y otro de la segunda en la de Gotinga, llamado N por ser el publicado
en Nouvelles Littraires), tres de la reedicin de 1735 y
ocho copias manuscritas 21. Puesto que, en su opinin,
20 Es prudente y un poco malhumorado..., pero su celo por la ortodoxia es (tan) grande... No me parece demasiado cuidadoso..., sino
que lo dice todo tal como lo siente (nm. 29, 249).
21 Las cinco copias de la primera versin fueron halladas: dos en

26

Atilano Domnguez

los manuscritos eran defectuosos y ni ellos ni la reimpresin de 1735 aportaban nada nuevo, hizo la edicin crtica
a base de las dos versiones primitivas. La verdad es que,
aunque l crea que H aade ciertas glosas, que aproximaran el texto a la versin francesa de Colerus, y alguna nota
espuria, sigui ese texto, que suele ser ms completo, y
slo incluy entre parntesis, como glosas, dos frases (L 12
y 36) y un prrafo (L 24). En cuanto a N, se limit a recoger en nota sus variantes o cambios, con una sola excepcin, en que aadi una palabra suya al texto (L 7).
Aunque, al parecer, despus de un siglo y de las dos
guerras mundiales, han desaparecido gran parte de los documentos utilizados por Freudenthal, posteriormente se
han localizado, al menos, cuatro ejemplares impresos y
cuatro copias manuscritas de la primera versin. Pero su
inters parece ser mayor para la extraa historia redaccional de L'esprit que para la historia y el valor de La vie que
lo acompaa en todos ellos 22. Segn la edicin crtica de
Gotinga, una en Halle y dos en La Haya (Bib. Real y Museo Meermanno-Westrianum); las tres de la segunda: dos en la B. R. de Dresde
y una en la de Viena. Existen tres traducciones espaolas: Bergua (citado en nota 17), 489-502 (texto) y 576-9 (notas); F.-F. Soriano Gamazo,
en Spinoza. Tr. de la reforma del entendimiento, Puerto Rico, Ro Piedras
(1967), 97-116; M. Cals (nm. 34), V, 187-209.
22 Los ejemplares impresos han sido hallados en 1933 por I. Sonne
en Florencia, en 1974 por J. Vercruysse en Bruselas, en 1986 por S.
Berti en Los Angeles y en 1987 por F. Charles-Daubert en Frncfort.
No nos consta, sin embargo, que se conserven los dos usados por
Freudenthal; y de las copias slo se citan ahora la del Museo de La
Haya y las de Gotinga. El cotejo del manuscrito de Mnich y otros
del De tribus impostoribus con el ejemplar impreso de Frncfort confirma algo que ya insinuara Charles Marchand: que la redaccin de Vesprit de Spinosa, publicado con la Vie en 1719, se remonta a 1716, que es
obra de un grupo de libreros protestantes refugiados en Holanda (Le
Vier, Bhme y Fritsch) y que va unida a la del Fameux libre des trois imposteurs: Fr. Charles-Daubert, Notes sur la vie et l'esprit de Spinosa
(1719), Bull Assoc. Amis Spinoza, Pars, 21 (1988), 14-18; Note sur
lesprit de Spinoza et le traite des trois imposteurs, Arch. Philos. 53
(1990): Bull. Bibl Spinoziste XII, 10-12.

Introduccin

27

Freudenthal, el texto de Lucas contiene una advertencia


del editor y un prefacio del copista, la biografa del filsofo y un apndice con el catlogo de las obras del seor
de Spinosa. La biografa pretende ser el homenaje de un
amigo al gran filsofo que, precisamente por haber luchado por la verdad y la razn y contra la supersticin y la ignorancia, es envidiado por el vulgo y mantenido en el olvido por los poderosos (L 1, 32, 38-39). Acorde con este
objetivo y con el ambiente de libertad poltica en que vive,
el autor adopta un tono solemne de discurso, que es de
panegrico hacia el filsofo y sus protectores y de crtica
mordaz hacia sus enemigos. Entre los primeros estn S. de
Vries, que le habra dejado a su muerte una pensin vitalicia, y Jan de Witt, que le consultara asuntos de Estado y
le pasara una ayuda personal; entre los segundos, el gran
rabino Sal Levi Morteira, que habra sido el mximo responsable de su expulsin de la comunidad juda, y, en general, los eclesisticos, tanto judos como cristianos. Este
panegrico, que adopta a veces una forma teatral, al hacer
que el protagonista exprese en primera persona sus ideas
ms importantes (L 2, 4, 7-8, 23-28, 32), contiene, no obstante, un buen nmero de noticias sobre la vida del filsofo, que no se pueden desechar sin previo anlisis.
Para ello sera indispensable conocer la historia del texto, es decir, su autor, la poca de su redaccin y los posibles cambios posteriores. Ahora bien, las tres cosas ofrecen
dificultades sobre las que los expertos no han llegado
todava a un acuerdo. Para determinar el autor, el nico
dato slido, frente al cual no nos merecen mayor crdito
otras hiptesis 23, parece ser la opinin del copista que, des23 El nombre de Gabriel Saint Glain (t 1685) ya fue apuntado por
Boullainvillers en 1731; el de un tal Lucas Vroesen por Marchand,
que recoga la opinin de un copista, en 1758; y el del abogado Johan
Louckers (N 60-61) por W. Meijer a finales del siglo xix: Meinsma,
nm. 49, 6; Freudenthal, nm. 29, 239-240.

28

Atilano Domnguez

pus de elevar a categora de discpulo al que se presenta ms bien como amigo del filsofo (L 1 y 19n), se
atreve a conjeturar, quiz con certeza, que toda la obra
se debe al difunto seor Lucas, tan famoso por sus Quintessences y an ms por sus costumbres y forma de vida
(L <b>). Se refiere sin duda alguna al mdico calvinista,
Jean Maximilien Lucas (ca. 1646-1697), natural de Rouen
y muerto en La Haya, que vivi ms de veinticinco aos
como periodista y librero en Holanda, donde se hizo clebre por haber dirigido, en esa revista y en Pot de nouvelles, duros ataques contra Luis XIV, sin que las autoridades francesas lograran que fuera expulsado del pas 24.
Respecto a la fecha de redaccin del texto, contamos
con tres datos: por un lado, el catlogo del apndice
menciona el libro de Cuffeler editado en 1684, mas no la
edicin de un Arco iris hecha en La Haya en 1687; y,
por otro, el texto habla del comienzo y del fin de las
ltimas guerras (L 22, 38), aludiendo sin duda a la guerra con Inglaterra y Francia (1672-1678). De acuerdo con
esto, el texto habra sido redactado entre 1684 y 1687 o
incluso hacia 1678 25, lo cual cuadra bien a Lucas, aunque mejor todava a Saint Glain, que muri justamente
en 1685.
A la vista de estos datos sobre la historia y el contenido del texto, es obvio que, aunque la paternidad de Lucas y la redaccin temprana no suelan ser cuestionadas,
exista gran disparidad de opiniones acerca de su valor
biogrfico. Con el buen tino que le caracteriza Meijer
apunt que esta biografa responde mejor que la de Colerus al prefacio de OP y propone con frecuencia una
mejor cronologa de los acontecimientos (nm. 49, p. 7).
Vernire, nm. 68, 26-27; Suchtelen, en nm. 49, 450ter.
Dunin (nm. 21) lo remontaba a 1678 y Wolf (nm. 73) a 1688.
La ltima fecha aparece en una copia de Leningrado: nota 22.
24

25

Introduccin

29

Poco despus, sin embargo, y con no menos acierto,


Freudenthal haca constar sus reparos hacia el texto que
tambin l coloc al frente de todos los dems: existen,
pues, interpolaciones que no permiten emitir un juicio
sobre la antigedad de Lucas y el valor de su biografa
(nm. 29, 240-1). Desde entonces los pareceres oscilan
entre aquellos que, como Gebhardt, le dan todo crdito
por su antigedad y su acierto en varios casos y aquellos
otros que, no muy seguros del autor ni de la fecha, descubren excesiva retrica en su redaccin y, sobre todo,
serias anomalas en su transmisin 26.
En nuestra opinin, la verdadera prueba de fuego est
en las fuentes de Lucas y en sus extraos paralelismos
con Colerus. En cuanto a las primeras, l mismo menciona el prefacio de PPC y el TTP, as como las Cartas publicadas en OP y el testimonio de amigos que asistieron
a la muerte de Spinoza, y utiliza, al menos una vez, el
prefacio de OP (L 16, 18-19, 38). Respecto a las otras
biografas, es sorprendente que no d indicios de
conocer a Bayle ni a Kortholt y que, sin embargo, presente evidentes coincidencias con Colerus, a pesar de que
no lo cita, sino que parece ms bien disimularlo. Las ms
llamativas, ya citadas por Meinsma y por Freudenthal,
son las noticias sobre la excomunin juda tomadas de
Seldenus, sobre la pensin de S. de Vries y sobre el aspecto fsico del filsofo 27. Pero los paralelismos son mucho mayores. El mismo Meinsma llega a afirmar que
respecto a la vida de Spinoza en La Haya, ... Colerus y

26 Vase debate entre Dunin y Freudenthal: nm. 21 y nm. 22, I,


46-51, 530-32; nm. 29, 239-41, y nm. 30, 260-2 y nm. 31; Francs,
nm. 27, 105-19, 280-1; Vernire, nm. 68, 26-7: la prtendue biographie est une reconstruction littraire souvent romance et toujours
bavarde; Albiac, nm. 2, 367/5.
27 L lOn = llss. Por la fuente, la extensin y el tono, Lucas parece la rplica laica a la clerical de Colerus.

30

Atilano Domnguez

Lucas concuerdan casi completamente, a pesar de que


OP no dice casi nada sobre ese perodo (nm. 49, 7).
An ms, si con la ayuda de nuestro ndice analtico se
analizan a fondo todos los paralelismos u oposiciones establecidos por Hubbeling (nm. 37, 10-22), como hemos
comenzado a hacer ya en nuestras notas a ambos textos,
se comprobar que las noticias nuevas aportadas por Lucas son muy escasas, estn a veces contaminadas de errores y no implican un trato directo con el filsofo. Las
ms llamativas son la participacin de Morteira en la excomunin de Spinoza y en su posterior expulsin de
Amsterdam y las relaciones entre el filsofo y Jan de
Witt. En nuestra opinin, ambas son muy verosmiles, ya
que estn acordes con el talante personal y el puesto de
ambos personajes y con otros hechos paralelos 28, por lo
que bastaba personalizar ciertos datos ofrecidos por Colerus para construir ambos relatos. La falta de rigor salta,
no obstante, a la vista por el estilo teatral en el primer
caso y por la hiperblica y falsa alusin a las matemticas
en el segundo. En verosimilitudes o analogas pueden
fundarse tambin otras noticias, como que Spinoza ley
el Talmud\ que no era blasfemo, que no hered nada de
su padre y que no se cas 29. Para otras, en fin, bastan
como fuente las obras de Spinoza, por ejemplo, que sus
amigos eran cartesianos y que residi dos aos en Rijnsburg 30. Por todo ello nos parece innegable que el redac28 Los casos de Uriel da Costa y de Juan de Prado son anlogos
por la forma de actuar Morteira, por la posible ayuda econmica y la
expulsin (L 13n) de la ciudad: Albiac, nm. 2, 214-225, 368/21
(Uriel); 255-266, 368-9/21, 422-4, 489-90, 503-510 (Prado); H.-P. Salomen, nm. 51, XLVIII-LIII (Uriel); XCI-XCIV, CI-CV (Prado). Sobre
J. de Witt baste remitir a: C 30; L 20, 26n, 42; N 35, 39c.
29 L 2, 10 y 12, 34 en relacin a C 4, 21, 22-23, 64, 71, etc.
30 L 15-16 = Ep 8-15 y pref. de PPC; L 15 = C 22. Lucas pudo
corregir el craso error de Colerus leyendo las fechas de Ep 1 (1661) y
de Ep 17 (1664) e interpretando igual que l la expresin elapsa hieme, es decir, como invierno de 1663.

Introduccin

31

tor de la biografa, y no slo su copista o editor, como


sugera Freudenthal, tuvo a la vista el texto de Colerus,
por lo que en ciertos casos ella significa una sntesis y en
otros una rplica a ste 31.

3.

La biografa de Spinoza hoy

Cmo escribir hoy la biografa de Spinoza? Qu


nuevos datos poseemos para ajustar a la realidad su imagen histrica, idealizada o vilipendiada desde el primer
momento segn la simpata o antipata que suscitaban
sus ideas? Antes de ensayar una respuesta a estas preguntas, conviene hacer algo de historia.
La biografa de Spinoza ha sido ms objetiva a medida
que cont con una base documental ms amplia. En este
sentido cabra dividir la historiografa de la vida del filsofo judo en tres grandes etapas. La primera, fundacional, est formada por las cuatro biografas aqu recogidas.
La segunda, que nos atreveramos a calificar de prehistrica, se extendera desde la edicin del texto de Lucas
(1719) hasta el final del siglo xix, por cuanto durante casi
dos siglos o no se hallaron nuevos datos importantes o
no se los estudi crticamente. En ella quedaran incluidos algunos ensayos del siglo xvm, como los de Boullainvillers, Niceron, Monnikhoff, Philipson (1790); y los numerosos y bastante ms slidos del siglo xix, entre los
que cabe sealar: B. Auerbach, Saisset, J. van Vloten, K.
Fischer, Nourrisson, Fiorentino y Pollock (1880). La tercera, que merece sin reservas el ttulo de histrica por
contar con nuevos documentos de archivo y con un mtodo riguroso, es la iniciada por la monografa de Meins31 Freudenthal, nm. 29, 240: la traduccin francesa de Colerus
fue utilizada por el editor de H o por el redactor de su modelo.

32

Atilano Domnguez

ma (1896), la seleccin documental y la biografa de


Freudenthal, y desarrollada por investigadores como Dunin, Dujovne, Feuer y Th. de Vries. Con el tercer centenario de la muerte del filsofo (1977) parece que hemos
entrado o queremos entrar en una nueva etapa, que est
simbolizada por el Spinoza editado ese mismo ao por el
Instituto Holands en Pars, cuyos comentarios a viejos
documentos trazan una crnica concisa y completa de su
vida; y por la traduccin francesa de Meinsma, que va
acompaada de numerosas notas de varios especialistas
que ponen al da el antiguo texto (1983).
Algunos van tan lejos en esta nueva orientacin que
tienden a tachar de leyendas no slo las primeras monografas, sino tambin las elaboradas hace un siglo, que
han estado en vigor hasta nuestros das. Al no aceptar
como datos seguros ms que los de las Cartas y del Prefacio y subrayar los puntos oscuros en la juventud (papel
de Morteira y de F. van den Enden, causas y consecuencias de la excomunin) y en ciertos hechos relacionados
con la poltica (amistad con J. de Witt y viaje a Utrecht) y
con la impresin de las obras de Spinoza (correcciones
de estilo y supresin de datos personales), tienden a extender la duda sobre la biografa en su conjunto 32.
Puesto que sobre estos y otros muchos aspectos particulares ya hemos expresado nuestra opinin, basten aqu
algunas consideraciones generales. Hay que reconocer
que desde 1719 a 1896 no ha habido otro aporte documental slido a la biografa de Spinoza que el descubrimiento y publicacin del texto holands del KV y de algunas cartas (1862). Pero la vasta documentacin
archivstica descubierta por Servaas, Meinsma, Freudenthal e incluso Dunin ha transformado radicalmente la si32 Nos referimos a Rekers (nm. 58), que dice inspirarse en Feuer
(nm. 25) y Belinfante, etc. (nm. 10).

Introduccin

33

tuacin. Desde ese momento no se puede decir que sea


un misterio el entorno familiar y cultural del filsofo ni
su excomunin, ni sus residencias ni la gnesis de sus
principales obras, ni su muerte ni la edicin de los escritos postumos. Casi todos los personajes mencionados en
la Correspondencia y en las primeras biografas fueron
sacados a la luz, desde F. van den Enden, Koerbagh y
Rieuwertsz a Vries, Jelles y Balling, de Meyer y Bouwmeester a Hudde y Huygens, a Graevius y Velthuysen,
de Oldenburg y Schuller a Leibniz y Tschirnhaus, y un
largo etctera.
Qu ha sucedido entonces para que ahora se enjuicie
tan duramente ese pasado? Desde luego, desde hace un
siglo han visto la luz nuevos documentos. Aparte de Ep
12A, estn los publicados por Vaz Dias y Rvah. A los
cuales hay que aadir la publicacin o reedicin de
obras del siglo xvn, que haban cado en el olvido ms
completo, y de monografas complementarias: de los judos Uriel da Costa, Menasseh, Pereyra y Morteira; de
los holandeses Balling, Meyer y Koerbagh; de Tschirnhaus y de Stensen, etc. An ms, en nuestra opinin, esos
documentos y estudios no han contradicho ningn hecho importante de las biografas clsicas, sino que han
matizado sus detalles o circunstancias. Antes hemos aludido a dos de los ms polmicos: las relaciones de Spinoza con Morteira y con Jan de Witt. Que el joven Bento
no est incluido en las listas de alumnos que cursaron,
en torno a 1651, estudios superiores, orientados al rabinato, en la escuela oficial Talmud Tora, y que, por otra
parte, en documentos notariales de 1655 aparezca participando con su hermano en la empresa comercial heredada de su padre, no excluye en absoluto que el hijo
aventajado de un judo relevante haya estudiado, como
sugiere el mismo Vaz, con el maestro ms prestigioso de
la comunidad en una de las dos academias (jesiba) que l

34

Atilano Domnguez

diriga desde 1639 33. En cuanto a Jan de Witt, ni la diferencia de clase entre el noble holands y el comerciante
judo ni el silencio de la Correspondencia bastan para anular los claros indicios, si no de amistad personal, s de
apoyo oficial del poltico al filsofo: acercamiento progresivo de ste a La Haya, alabanzas al gobierno del Estado
y de la ciudad natal, crtica a la poltica anterior, ira y lgrimas ante su cruel asesinato, asociacin pblica de ambos en panfletos y en motines callejeros...
En nuestra opinin, el motivo de esas crticas es doble. Primero, que el excesivo afn por conocer bien la vida
real del solitario y extrao filsofo, creador de un sistema
no menos extrao y revolucionario, lleva a confundir las
dudas sobre los detalles con la ignorancia o la leyenda
sobre los hechos. Segundo y principal, que la exigencia
de certidumbre lleva a excluir toda fuente de informacin que no sea la Correspondencia y el Prefacio de OP,
siendo as que stos han eliminado por principio todo
dato personal. Este mtodo, que precipita de entrada al
investigador en el escepticismo, nos merece serias reservas. Por qu va a ser ms objetivo el testimonio del amigo Jelles que el del enemigo Leibniz? Por qu . va a ser
ms sincero el dilogo entre Spinoza y Velthuysen o Boxel que las sospechas de los vecinos de Voorburg o las
denuncias panfletarias de los de La Haya? Aunque es
cierto que los amigos Jelles y Lucas estn en mejores
condiciones que Bayle, Kortholt y Colerus para com33 Vaz, nm. 67, 148-9/2 (listas de 1651) y 150-6 (amplio comentario). Morteira fund una jesiba de grado inferior, Reshit Hokhma (Iniciacin a la enseanza), en 1639 y otra de nivel superior, Keter Tora
(Corona de la Ley) en 1643. Y, como recuerda el mismo Vaz, es sta justamente la que menciona Barrios en el clebre texto en el que asocia a
Prado y a Spinoza (Espinos son los que en Prados de impiedad...)
frente a Morteira (La Corona de la Ley... nunca ha dejado de arder
en la ar$a Academia con las doctrinales hojas que escribi el Sapientsimo Sal Levi Mortera...).

Introduccin

35

prender la doctrina de Spinoza, ni el testimonio personal


o del amigo acerca de un hecho es siempre veraz y objetivo, ni la opinin del observador un poco alejado o del
enemigo es siempre falsa. Nuestra edicin va presidida
por la conviccin opuesta al exclusivismo metodolgico
que estamos denunciando. Hacemos nuestra la opinin
crtica e integradora de aquellos que no excluyen ningn
documento, sino que los someten todos al propio anlisis
y al contraste mutuo 34.
4.
1.

Seleccin bibliogrfica
Akkerman (Fokke), Studies in the Posthumous Works of Spinoza, Groningen, Krips Repro Meppel (1980), 2 8 5 pp.;
texto bilinge del Prefacio, con introduccin y notas, pp.
205-275. Con otro ttulo y colaboracin de H. G. Hubbeling en Lias 6 ( 1 9 7 9 ) , 103-173.

2.

Albiac (Gabriel), La sinagoga vacia. Un estudio de las fuentes

3.

Aler (J. M. M.), Catalogus van de Bibliotheek der Vereniging

4.

Het Spinozahuis'te Rijnsburg Leiden, Brill (1965), 61 pp.


Altkirch (E), Spinoza im Portrt, Jena, 1913; Londres
(1980), 111 pp.

5.

Amador de los Ros (Jos), Historia social, poltica y religio-

marranas del espinosismo, Madrid, Hiperin (1987), 558 pp.

sa de los judos en Esparta y Portugal, reed. facsmil, Madrid,


Turner (1984), 3 vol. (1.a ed., Madrid, 1848).

6.
7.

8.

Azevedo (J. L. d'), Historia dos cristos-novos portugueses,


Lisboa, Classica Editora, 3.a ed. 1989 (1.a ed. 1921).
Bayle (Pierre), Spinoza, en Dictionnaire Historique et Critique, 1697, vol. 2., pp. 1082-1100; 1702 (con nuevos
datos), vol. 3., pp. 2767-2780. Existe reimpresin de la
ed. de Pars, 1820-4 en Ginebra, Slatkine, 1969; Spinoza, vol. 1 3 , 4 1 6 - 4 6 8 .
Bayle (Pierre), crits sur Spinoza, seleccin, introd. y notas

34 Aludimos a Hubbeling (nm. 37), p. 10 y a P.-F. Moreau (nm.


49), pp. 18/15*.

36

Atilano Domnguez
de F. Charles-Daubert y P-F Moreau, Pars, Berg International (1983), 189 pp.

9.

Belinfante (Gebr. = ed.), Catalogus van de Boekerij der Ve-

10.

s/f, 89 pp.
Belinfante (Judith C. E.) - Kingma (J) - Offenberg (A. K.),
Spinoza, Pars, Institut Nerlandais (1977), 83 pp.

11.

Borges Coello (A), Inquisigao de Evora: dos primordios a

12.

Bunge (Louis van), Johannes Bredenburg (1643-1691). Een


rotterdamse collegiant in de ban van Spinoza, Rotterdam, Uni-

reeniging *Het Spinozahuis}, La Haya, Belinfante-Schinkel,

1668, Lisboa (1987), 3 4 8 pp.

13.

14.

versiteit Drukkerij (1990), 303 pp.


Carvalho (Joaquim de), Sobre o lugar de origen dos antepasados de Baruch de Espinosa, en Obra completa, Lisboa, I (1978), 368-401 (1.a ed. 1930).

Castro (D-H), Keur van grafsteen op de nederl.-portug.-israel


Begraafplaats te Ouderkerk aan de Amstel, Leiden, Brill,

15.

1883.
Chronicon Spinozanum, La Haya, 1921-7, 5 vol. (contiene
muchos artculos de inters biogrfico)

16.

Dibon (Paul), Regars sur la Hollande du sicle dOr, Npo-

17.
18.

les, Vivarium (1990), 783 pp.


Di Vona (Piero), Baruch Spinoza, Florencia, La Nuova Italida Editrice (1975), 138 pp.
Domnguez (Atilano), Benito de Espinosa ou Baruch de

Spinoza?, Pars, Bulletin e l'Assoc. es Amis e Spinoza, 13


(1984), 1-9.

19.

Domnguez (Atilano), Spinoza. I) Tratao teolgico-poltico.


II) Tratado poltico. III) Correspondencia. IV) Tratado de la reforma el entenimiento, etc. V) Tratado breve, traduccin, in-

troduccin, notas e ndice analtico, Madrid, Alianza Editorial, 5 vol. (1986-1990), 439, 234, 429, 351, 2 8 4 pp.
19 bis. Domnguez (Atilano, ed.), Spinoza y Espaa. Actas del
Congreso Intern. sobre Relaciones entre Spinoza y Espaa, Almagro 5-7 nov. 1992 (Edic. de la Universidad de
Castilla-La Mancha, 1994), 348 pp. 3 5 .
35 Incluye 32 estudios sobre la doble presencia, de Espaa en Spinoza y de Spinoza en Espaa. Para la biografa de Spinoza interesan es-

37

Introduccin

20.

21.

Dujovne (Len), Spinoza. Su vida, su poca, su obra, su influencia, Buenos Aires, Facultad de Filosofa y Letras, 4
vol. (1941-5), 305, 316, 325, 3 8 8 pp.
Dunin-Borkowski (Stanislas von), Zur Textgeschichte
und Textkritik der ltesten Lebensbeschreibungen Bene-

dict de Spinoza, Arch. f . Gesch. der Pbilos., Neue Folge 19


(1904), 1-34.

22.

Dunin-Borkowski (Stanislas von), Spinoza. I. Der junge Spi-

noza (1.a ed. 1910); II. Das Entscheidungsjahr 1657; III. Das
neue Leben; IV. Das Lebenswerk, Mnster, Verlag Aschendorf, 4 vol., 1933-1935.

23.

24.

25.

Dunin-Borkowski (Stanislas von), Spinoza. Nacb dreihundert Jahren Ewigke, Berln y Bonn, Dmmler (1932),
2 0 4 pp.
Fernndez Alonso (Benito), Los judos en Orense (ss. 14-17),
Orense, Imprenta de A. Otero (1904), 5-46.

Feuer (Samuel Lewis), Spinoza and the rise of liberalism,


Boston, Beacon Press, 1966, 1.a ed. 1958.

26.

Fischer (Kuno), Spinozas Leben und Charakter, reed. en Die

bundertjhrige Gedachtnisfeier der kantisbcen Kritik der reinen Vernunft, etc., Londres, 1980 (1.a ed. 1865).

27.
28.

Francs (Madeleine), Spinoza dans les pays nerlandais de la


seconde moitiduXVIIe sicle, Pars, Alean, 1937.
Franco Mendes (David), Memoria

do establecimento

e pro-

gresso dos judeos portuguezes e espanhoes nesta famosa citade

29.

de Amsterdam (1769), ed. de L. Fuks, R. G. Fuks-Mansfeld y


B. N. Teensma, Studia Rosenthaliana I X / 2 , Amsterdam, 1975.
Freudenthal (Jacob), Die Lebensgeschicbte Spinozas..., Leipzig, Veit (1899) X V I + 3 0 4 pp. Reedicin parcial por C.

Gebhardt, Spinoza Lebensbeschreibungen und Gesprche,


Hamburgo, F. Meiner, 1914 y 1977 (aade datos biogrficos del prefacio de OP).
pecialmente los relativos a personajes anteriores a su muerte (Avempace y Abentofail, Calvino y Servet, la escolstica espaola y Huarte de
San Tuan, Antonio Prez y Saavedra Fajardo, Quevedo y Gracin) y
los de carcter general: los judos en Amsterdam (Mchoulan), Spinoza
en Italia (Santinelli), en Francia (Prelorentzos), en Portugal (Machado
Abreu) y en Espaa (Domnguez), y ms quiz la biografa y el ndice
analtico de autores.

38

30.

Atilano Domnguez

Freudenthal (Jacob), Spinoza. Sein Leben und seine Lehre. I.


Das Leben; Stuttgart, Frommann (1904) X I I I + 3 4 9 pp.;
reed. por Gebhardt, Heidelberg, C. Winter, 1927.

31.

32.

33.
34.

35.
36.

Freudenthal (Jacob), ber den Text der Lucasschen Biographie Spinozas, Zeitschr. f. Phil. und philos. Kritik 126
(1905), 189-209.
Friedmann (Georg), Leibniz et Spinoza, Pars, Gallimard
(1975), 352 pp.; 1.a ed., 1946, 2.a ed. revisada 1962.

Gebhardt (G), Spinoza, en Spinoza. Obras completas,


5 vol., B. Aires, Acervo Cultural, I (1977), 13-110.
Giancotti (E.), Spinoza. Etica, trad., introd. y notas por E.
G. aples, E. Riuniti, 1988. En apndice incluye el Prefacio de OP, trad. it. por Lucio Coco, pp. 427-443.

Hattin (E.), Les gazettes de Hollande et la presse clandestine


aux XVIP et XVIII< sicles, Pars, 1865.
Heinemann (F.), An unknown manuscript of tbe oldest bio-

37.

grapby of Spinoza, Tidschr. v. Philos., Gand (1939), 378386.


Hubbeling (Hubertus G.), Spinoza, trad. esp. R. Gabs,
Barcelona, Herder (1981), 172 pp.; 1.a ed. holandesa,
1966.

38.

Israel (J.), Tbe Dutcb Republic and Hispanic World 1606-

39.

Kaplan (Y.), From cbristianity to judaism. The life and the


work of Isaac Orobio de Castro, Oxford, University Press,

1661, Oxford University Press, 1982.

40.

41.
42.

1989.
Kistemaker (R.) - Levie (T.) (ed.), Portugueses em Amsterdao
1600-1680, Amsterdam, Historisch Museum (1989), 112 pp.

Kolakowski (Leslez), Chrtiens sans glise. La conscience religieuse et le lien confessionel au XVIIe sicle, Pars, 1969.
Leibniz (G.-W.), Gesammelte Schriften. I) Mathematische
Schr., 7 vol.; II) Philosophische Schr., 1 vol., ed. Gerhardt,
Hildesheim, Olms, 1960 ss.; 1.a ed. 1855-1890.

43.

Linde Van Der (Antonius), Benedictus Spinoza. Bibliografie,


Nieuwkoop, B. de Graaf, 1965; 1.a ed. 1871.

44.

Machado de Abreu (Luis), Urna apologa de Spinoza. O prefacio as Obras postumas, Rev. Univ. Aveiro, Letras 2 (1985),
293-329.

45.

MC Gahagan (Th-A), Cartesianism in the Netherlands 1639-

Introduccin

39

1676. The new science and the calvinist counter-reformation,


University of Pensylvania, 1976.

46.

Mchoulan (Henry), Amsterdam au temps de Spinoza. Argent


et libert, Pars, P U F (1987), 343 pp.

47.

Mchoulan (Henry), tre juif Amsterdam au temps de Spi-

48.

noza Pars, Albin Michel (1991), 184 pp.


Meijer (Willem), Spinoza. Een levensbeeld,
1915.

49.

Meinsma (Koenraad Oege), Spinoza et son cercle. tude cri-

Amsterdam,

tique historique sur les htrodoxes hollandais, trad. del hol.


por S. Roosenburg, y notas de H. Mchoulan, P. F. Moreau, J. P. Osier, G. van Suchtelen, etc., Pars, Vrin (1983),
5 7 9 pp.; 1.a ed. 1896.
4 9 bis. Menndez Pelayo (Marcelino), Judaizantes. La sina-

goga de Amsterdam, en Historia de los heterodoxos espao-

50.

les, 1. V, cap. 2 (Madrid, BAC, 1986), II, pp. 201-229; en


Obras completas, Madrid, CSIC, 6 0 vol., 1940-1955), vol.
38, pp. 2 8 5 - 3 2 3 (1.a ed. 1882)
Mignini (Filippo), Introduzione
a Spinoza, Bari, Laterza
(1983), 2 5 9 pp.

51.

Mortera (Sal Levi), Tratado da verdade da Lei de Moiss,

52.

ed. facsmil y texto portugs, con introd. y notas por


H. P. Salomon, Universidad de Coimbra,
1988,
C L X X I I + 1 2 7 7 pp.
Nourrisson (J.-F.), La bibliothque de Spinoza, Rev. des

deux Mondes 152 (1892), 811-833.


53.
54.

Offenberg (A-K), Spinoza's library. The history of a reconstruction, Amsterdam, Quaerendo3(l913)y


309-321.
Petry (M.) - Suchtelen (G. van), Spinoza and the military.
A newly-discovered document, Studia Spinozana 1 (1985),
358-369.

36 Hasta hace dos dcadas era el nico estudio de un espaol sobre


aspectos biogrficos e histricos de Spinoza. De la quincena de escritores aqu mencionados interesan particularmente Pinto Delgado, Enrquez Gmez, Uriel da Costa, Orobio de Castro y Lev de Barrios. De
otros lugares, sus alusiones a Avicebrn y Maimnides, el averrosta
Toms Escoto y el De tribus impostoribus, y el largo estudio sobre Servet ai, 165-166, 171, 311-318; III, 385-386; y ver Indice analtico).

I.

Biografas

Primera
JARIG JELLES. Prefacio de OP (1677) *

[1] Aunque la mayor parte de los escritos incluidos


en este libro estn incompletos y ni siquiera han sido revisados, retocados y corregidos por el propio autor, no
ha parecido intil(a) darlos a la luz, puesto que ofrecern
notable ayuda al mundo erudito y conocimiento al lector
amante del saber(b), que, no satisfecho(c) con ninguna
probabilidad o autoridad, busca razones slidas y verdades infalibles.

[I.

Datos biogrficos del autor]

[2] Y, aun cuando en un libro cuyo contenido(a) es


demostrado segn el mtodo geomtrico(b), como sucede en gran parte de esta obra, no tiene gran importancia saber de quines ha nacido su autor ni cmo ha sido su vida (pues qu norma de vida ha seguido se
desprende claramente de sus escritos), nos ha parecido,
45

46

Atilano Domnguez

sin embargo, conveniente ofrecer estos pocos datos sobre


su vida.
[3] Desde su infancia fue instruido en las letras y en
su juventud se ocup durante largos aos especialmente(a) de la teologa. Cuando alcanz aquella edad en que
la inteligencia madura y es capaz de investigar la naturaleza de las cosas, se entreg(b) a la filosofa. Mas, como
no se sintiera plenamente satisfecho ni con sus maestros
ni con los escritores de estas ciencias y experimentara, en
cambio, un ardiente deseo de saber, decidi ensayar l
mismo qu lograra en tal materia con sus propias fuerzas. Los escritos(c) del clebre Renato Descartes, que le
precedieron en le tiempo(d), le prestaron gran ayuda en
tal empresa.
[4] Despus de haberse liberado de todas las inquietudes y ocupaciones mundanas(a), que suelen dificultar
la investigacin de la verdad, a fin de que sus habituales
amigos perturbaran menos sus especulaciones, abandon
la ciudad en que haba nacido(b), Amsterdam. Estableci,
pues, su residencia lejos de sus conocidos, primero en
Rijnsburg, despus en Voorburg y finalmente en La Haya, donde falleci de cierta enfermedad, llamada tuberculosis, el 21 de febrero de este(c) ao de 1677, despus
de haber cumplido los cuarenta y cuatro aos.
[5] Aparte de su dedicacin habitual a las ciencias(a), se ejercit especialmente en la ptica y en pulimentar microscopios y telescopios, y demostr en ello tal
pericia(b) que, si la muerte no le hubiera arrebatado, cabra haber esperado de l mayores logros.
[6] Y, a pesar de que se apart(a), por as decirlo, de
todo el mundo, su sabidura y gran inteligencia hicieron

Biografas de Spinoza

47

que fuera conocido por muchsimas personas(b), como se


ve claramente por las cartas a l dirigidas y por l contestadas.
[7] La mayor parte de su tiempo la emple en indagar la naturaleza de las cosas y en ordenar sus hallazgos a
fin de comunicarlos a otros(a), y una parte muy pequea
en distraerse y refrescar el espritu. Tan exagerado lleg a
ser su ardiente afn de encontrar la verdad que, segn el
testimonio de aquellos con quienes viva, no sali de su
casa durante tres meses seguidos. Ms an, a fin de poder progresar (b) en su bsqueda, tal como deseaba, no
consider conveniente aceptar el oficio de profesor en la
Universidad de Heidelberg, que le fuera ofrecido por el
ilustrsimo y nobilsimo prncipe palatino, como se ve
por las cartas 53 y 54.
[8] De este deseo y profundo afn por hallar la verdad salieron hace muchos aos(a) I y II libro de los Principios de filosofa de Descartes ordenados y demostrados segn
un orden geomtrico, as como sus Pensamientos metafsicos,
y hace pocos aos(b) su Tratado teolgico poltico, en el
que se abordan muchas cosas profundas e importantes
relativas a la teologa y a la Sagrada Escritura, as como a
los verdaderos(c) fundamentos del Estado.
[9] Del mismo deseo y afn han surgido tambin
todos los escritos contenidos en este libro, que ofrecemos al lector bajo el ttulo Escritos de B.D.S. Esto es todo
lo que, siendo de algn valor(a), hemos logrado recopilar
de sus escritos postumos y de algunas copias que se conservaban(b) en manos de sus amigos o conocidos. Es de
suponer que an se conserve (b) en manos de ste o de
aqul algo de nuestro escritor(c) que no se encontrar
aqu; pero tambin es de confiar que no se va a descu-

48

Atilano Domnguez

brir nada que el lector no halle aqu muchas veces repetido. Quiz un pequeo escrito sobre el Arco iris, que,
como se sabe, l compuso(d), se conserve(e) en manos de
ste o de aqul, sin que se sepa de quin, si es que, como
se ha llegado a creer(f), no lo ha quemado.
[10] Tanto en la portada como en otros lugares el
nombre de nuestro escritor slo es impreso con las iniciales por la sencilla razn de que, poco antes de morir,
l mismo expres el deseo de que no se pusiera su nombre a la tica, que se dispona a imprimir. Aunque no dio
explicacin alguna, en nuestra opinin, el nico motivo
de tal decisin es que no quiso que su doctrina(a) fuera
designada con su propio nombre, ya que en el captulo
25 del apndice a la cuarta parte de su tica afirma que
quienes desean ayudar a otros con sus consejos y acciones a disfrutar juntos del sumo bien, no intentarn que
su doctrina(a) reciba de ellos su nombre; y, adems, en la
tercera parte de la misma obra, en la explicacin de la
ambicin (p. 179)(b), tacha abiertamente de ambiciosos a
quienes lo hacen.
[11] Por lo que concierne a estos escritos suyos,
slo(a) la tica, que es con mucho el principal de todos,
puede ser considerada como una obra acabada y perfecta, a pesar de que le falta el prefacio de la primera parte.
Baste decir que el autor la ha dividido en cinco partes.
En la primera trata de Dios; en la segunda, del almafo) humana-, en la tercera, de la naturaleza y origen de las pasiones;
en la cuarta, de la esclavitud humana, as como de la regla y
norma de vida y del bien y el mal humano; y en la quinta, finalmente, del poder del entendimiento o de la libertad
humana, as como de la eternidad del alma(b).
[12] En la primera parte, relativa a Dios, se demuestra: 1) que existe necesariamente; 2) que es nico; 3) que

Biografas de Spinoza

49

existe y acta por la(a) necesidad de su naturaleza; 4) que


es causa libre de todas las cosas y que todas ellas existen
en l y de tal manera dependen de l que sin l no pueden ni existir ni ser concebidas; 5) finalmente, que todas
las cosas son predeterminadas por Dios, no en virtud de
la libertad de su voluntad o de su absoluto beneplcito,
sino en virtud de su naturaleza absoluta o de su infinito
poder.

[II.
a)

Defensa de la doctrina de Spinoza


Monismo y determinismo moral]

[13] Aludamos a las dificultades planteadas por algunos contra el Tratado teolgico-poltico, a saber, que su
autor confunde a Dios y la naturaleza o los toma, como
ellos pretenden, por una y la misma cosa, y que establece
una necesidad absoluta de todas las cosas y acciones.
[14] En cuanto a la primera, responde en la Carta 21,
dirigida al seor H. Oldenburg, en estos trminos: afirmo que Dios es causa inmanente (como se dice), y no
trascendente, de todas las cosas. Digo y demuestro, con
Pablo y quiz con todos los antiguos filsofos, aunque de
otra forma, y, me atrevera a decir, con todos los antiguos
hebreos, en cuanto se puede saber por algunas tradiciones, a pesar de sus mltiples adulteraciones, que todas
las cosas existen en Dios y en Dios se mueven.
[15] A la segunda dificultad responde en la Carta 23,
dirigida al mismo seor, H. Oldenburg: le explicar
aqu, en pocas palabras, en qu sentido afirmo yo la necesidad absoluta de todas las cosas y acciones. No someto en absoluto a Dios a la fatalidad, pero concibo que

50

Atilano Domnguez

todas las cosas se siguen de la naturaleza de Dios con


una necesidad inevitable, del mismo modo que todos
conciben que de la naturaleza del mismo Dios se sigue
que Dios se entiende a s mismo. Pues nadie niega que
esto se siga necesariamente de la naturaleza divina, y, sin
embargo, nadie concibe que Dios sea coaccionado por
fatalidad alguna, sino que se entiende a s mismo de forma totalmente libre, aunque necesaria. Adems, esta inevitable necesidad de las cosas no suprime ni las leyes(a)
divinas ni las humanas. Pues las mismas doctrinas morales, reciban o no de Dios la forma de ley o de derecho,
son siempre divinas y saludables. Y as como el bien que
se sigue de la virtud y del amor divino, no es ms o menos deseable porque lo recibamos de Dios como juez o
que emane de la necesidad de la naturaleza divina, tampoco, a la inversa, el mal que se sigue de las acciones y
pasiones depravadas, ser menos de temer porque se siga
necesariamente de ellas. Y, en fin, tanto si hacemos necesariamente las cosas que hacemos, como si las hacemos
contingentemente, somos siempre guiados por la esperanza y por el miedo.
[16] Esta necesidad fatal de las cosas, a saber, que
existen y obran determinadas por causas que, a su vez,
son determinadas a existir y a obrar por otras causas, y
stas, de nuevo, por otras, y as hasta llegar a Dios (primera causa de todo, pero incausada y no causada), es demostrada por nuestro autor en las proposiciones 16, 17,
18 y 19 de la primera parte de su tica.
[17] Esta doctrina ha sido tan vivamente expresada
por el excelente historiador y poeta P. C. Hooft, en sus
das conde de Muiden, en su ampliacin del poema de
Virgilio, Foelix qui potuit, etc., que he estimado conveniente aadirla aqu, como sigue: Feliz el que entiende

Biografas de Spinoza

48

las causas de las cosas y sabe que estn tan firmemente


ligadas entre s que ninguna (excepto Dios) puede ser
algo ni vivir por s misma, sino que todas necesitan de
otras causas. Vemos que cuanto acaece, deriva de la
virtud de sus causas. Cuando ella cesa, ninguna accin
subsiste ya, y la causa ya no es causa. Cuanto ha sido
forjado en el mundo, ha sido puesto en camino por
una fuerza tan poderosa que ya no puede detenerse jams. Cada causa tiene por madre a otra causa; procede
como debe y desciende de Dios. Su sabia y poderosa
bondad es la fuente de la que todo fluye, como los rayos del sol. l puede y, como salvador, nos ayudar
como conviene.
[18.] Pero, si se afirma que Dios es la causa absoluta
de todo o que todo fluye necesariamente de Dios, parece
seguirse que Dios es tambin la causa del pecado y del
mal. A esta objecin, y a cuanto ella implica, responde
nuestro autor en las cartas 32, 34 y 37. A este respecto,
es claro y manifiesto, adems, que no puede existir diferencia alguna entre estas dos cosas: que todo deriva necesariamente de Dios y que todo es determinado y
preordenado por Dios, lo cual no slo es credo, sino
tambin sostenido y defendido como una verdad necesaria, por muchos cristianos.
[19] A las dificultades mencionadas an se aade la
siguiente: que el autor establece una regla y norma de vida totalmente distinta, y que, en cuanto al sumo bien de
los hombres, propone algo absolutamente diferente de lo
que ensearon Cristo, nuestro salvador, y sus apstoles
en la Sagrada Escritura. Para eliminar tambin esta dificultad, conviene recoger la opinin de nuestro escritor
sobre el tema y mostrar despus que sta no difiere de la
enseada por Cristo y sus apstoles.

52

Atilano Domnguez

[20] En efecto, nuestro autor se refiere a esto, como


ya se ha dicho, en la cuarta parte de su tica, intentando
demostrar en las proposiciones 26 y 27 que el alma(a), en
cuanto usa la razn, considera que tan slo le es til aquello que ayuda a entender y que es malo aquello que puede impedir que entendamos. Y afirma tambin (prop. 23 y
24) que la virtud consiste en conocer las cosas de forma
puramente intelectual o adecuada y que actuar por ese
conocimiento es actuar plenamente por virtud. Y de ah
deduce inmediatamente (prop. 28) que, puesto que Dios
es lo sumo que puede ser entendido por el alma(a), el conocimiento de Dios es el bien supremo del alma(a) y que
conocer a Dios es su suprema virtud. Y prosigue diciendo
(prop. 37, esc. 1) que todo lo que deseamos y obramos
porque somos su causa en cuanto que conocemos a Dios,
se refiere a la religin. En cambio, al deseo(b) que procede de que vivimos conforme a la gua de la razn, lo llama
piedad(c). Y al deseo en virtud del cual el hombre que vive segn la gua de la razn, est obligado a unir los dems a l por amistad, lo califica de honroso, lo mismo(d)
que a aquello que es alabado por los hombres que viven
segn la gua de la razn; mientras que, por el contrario,
califica de deshonroso(e) aquello que se opone a la consecucin de la amistad.
[21] Muestra, adems, que los hombres slo concuerdan siempre(a) en naturaleza (es decir, en lo que se refiere
al entendimiento, la voluntad, el deseo y otras pasiones),
en cuanto viven(b) conforme a la gua de la razn (prop.
35); que aquel bien, que buscan para s, tambin lo desean
para los dems hombres, y tanto ms cuanto mayor conocimiento tienen de Dios (prop. 37); que se esfuerzan, en
cuanto les es posible, en recompensar el odio, la ira, el
desprecio, etc., que otros les tienen, con el amor y la generosidad (prop. 46).

Biografas de Spinoza

53

[22] Afirma, adems, refirindose a esto ltimo, que


de las definiciones por l dadas del amor y del entendimiento se sigue claramente que quienes se esfuerzan en
vencer el odio con el amor, luchan con alegra y seguridad, se oponen tan fcilmente a muchos como a uno
solo, y no necesitan en absoluto la ayuda de la fortuna; y
que, finalmente, quienes vencen, ceden gustosos, no por
debilidad, sino por aumento de fuerzas (prop. 46, esc.).
[23] Habla, adems, de la diferencia que existe entre
un hombre que slo es guiado por la pasin o la opinin
y otro que tiene a la razn por su gua, y dice que el primero, quiera o no, hace aquello que ms ignora, mientras
que el segundo no est sometido a nadie ms que a s
mismo, y que tan slo hace aquellas cosas que sabe ser
las principales en la vida y que por tanto ms desea; de
ah que llame al primero esclavo y al segundo libre (prop.
66, esc.).
[24] Acerca de esos(a) hombres libres muestra, adems, entre otras cosas(b), que para ellos la virtud es tan
grande en evitar los peligros como en superarlos (prop.
69); que slo(c) ellos son agradecidos entre s (prop. 71);
que nunca obran de mala fe, sino(d) con lealtad (prop.
72); que son ms libres en el Estado, donde se vive segn
el decreto comn, que en la soledad, donde nicamente
se obedecen a s mismos (prop. 73).
[25] Todo esto que ha expuesto acerca de la verdadera libertad, lo refiere a la piedad y dice que un hombre piadoso(a) no odia a nadie, contra nadie se irrita, a
nadie envidia, a nadie se opone, a nadie desprecia y jams se enorgullece (prop. 73, esc.).
[26] En la quinta parte de su tica intenta demostrar
que mediante el entendimiento o el conocimiento pura-

Atilano Domnguez

54

mente intelectual y adecuado, que alcanzamos de Dios y


de las cosas, vencemos las malas pasiones; que de ah
surge el supremo sosiego de que es capaz el alma (V, 27;
IV, 52 y esc.), as como un amor eterno de Dios (V, 32,
cor. y 33); y que, en fin, en ese constante y eterno amor a
Dios consiste nuestro supremo bienestar(a) o felicidad o
libertad (V, 36, esc.).

[b)

Spinozismo y cristianismo]

[27] Esto es lo principal de cuanto, segn la demostracin de nuestro autor, prescribe la razn o el entendimiento(a) respecto a la norma correcta de vida y al bien
supremo de los hombres. Y, si ahora se lo compara con
lo enseado sobre los mismos temas(b) por Cristo, nuestro salvador, y los apstoles, se constatar muy fcilmente, no slo que existe una estrechsima coincidencia entre ambos y que lo prescrito por la razn es lo mismo
que ellos ensean, sino tambin que las doctrinas morales de la religin cristiana estn perfectamente contenidas en las de la razn. Pues todo aquello a que hemos sido obligados(c) por Cristo, nuestro salvador, y por los
apstoles, se reduce, en sntesis, a que se debe amar a
Dios sobre todas las cosas y al prjimo como a nosotros
mismos (Mt 7, 12; 22, 37-40; Le 10, 27-8; Rm 13, 8-10; Gal5,
14), y este mismo amor a Dios y al prjimo est incluido
en aquello que, segn demuestra nuestro autor, prescribe
la razn.
[28] Por lo dicho se observa claramente en qu sentido el apstol (Rm 12, 1) llama a la religin cristiana una
religin racional o(a) dice que es una religin racional, a
saber, en cuanto que la razn la prescribe y que ella se
funda en la razn. Tambin Erasmo seala en este pasaje

Biografas de Spinoza

55

(vase las anotaciones al Nuevo Testamento) que Orgenes


califica de religin racional aquella de la que se puede
dar razn y que Teofilacto afirma que todas nuestras acciones deben ser dirigidas segn la razn, y l mismo
cree que esto ltimo es correcto.
[29] Por lo que dice el apstol Juan (1 Jn 4, 7, 16-8 y
20-21) acerca del amor aparece claramente que la regeneracin sin la cual nadie puede entrar en el reino de
Dios est contenida en el amor de Dios, que, como demuestra nuestro autor, surge del conocimiento intelectual de Dios. Que la regeneracin consiste exclusivamente en evitar o(a) en vencer las malas pasiones y en
mortificar los deseos terrenos y vanos, que existen naturalmente en nosotros, y, al mismo tiempo(b), en llegar a
adquirir buenos deseos, es decir, aquellos que slo tienden a lo que es bueno y verdadero, as como el amor de
Dios, la paz o verdadero sosiego del nimo, la alegra, la
verdad, la justicia (que es una voluntad constante y eterna de dar a cada uno lo suyo), la benevolencia, etc.: todo
esto, que (como demuestra nuestro autor) son frutos o
productos necesarios del entendimiento, se deriva claramente tambin de lo dicho por el apstol acerca del
hombre viejo y del nuevo (E/4, 22-24; Col 3, 9-10), y acerca del dominio del espritu sobre la carne (Rm 8, 5-15;
Gal 5,16-fin).
[30] Esforzarse, adems, por entender en la medida
de nuestras fuerzas la verdad de cuanto hay que saber y
conocer(a) para la salvacin o (lo que es lo mismo)(b) por
alcanzarla mediante conceptos puramente intelectuales y
por vivir segn ella, es decir, vivir y obrar segn el dictamen del entendimiento, no se opone (como creen muchos que slo se guan por la letra escrita y rio por el espritu y la razn) ni a la Sagrada Escritura ni a los

56

Atilano Domnguez

principios de la religin cristiana, sino que, al contrario(c), est acorde con ambas.
Esto aparece claramente, en primer lugar, en lo que
concierne a la Sagrada Escritura(d), por todos(e) aquellos
pasajes en que la bsqueda y la adquisicin de la verdad,
la sabidura, el conocimiento, la inteligencia, etc.(f) son
alabadas y recomendadas {Job 28, 12-20; Prov. 1, 20-fin; 2,
1-13; 3, 10-8; 4, 5-7; 7, 4-5; 8, passim; 13, 3-10; 16, 22, 23, 23;
1 Cor 14, 20; Gal 3, 1; Col 2, 2-3; 1 Tim 2, 3-4; 1 Pet 2, 2, 9.
Qu se haya de entender en este vs. 9 por la luz admirable de
Cristo, a la que llama a quienes se encuentran en las tinieblas
[de la ignorancia], lo podrn captar todos aquellos que son
conscientes de que quienes slo poseen aquel conocimiento de
Dios y de su voluntad, que se funda en la ley y en la Escritura
(como los judos, en general Rm 2, 17-18 y los elegidos en
particular), permanecen todava en las tinieblas de la ignorancia, mientras que la plena claridad es una propiedad de la verdad o la prueba verdadera y puramente intelectual) y por
[aquellos otros] en que se afirma que la sabidura, el conocimiento y la inteligencia son causas de la salvacin
(sobre los efectos del conocimiento, de la inteligencia, etc. vanse:
Prov. I. cit.; Is.33, 6; 53, 11; Mt 13, 15, 23; Jn 8, 31-2; 17, 3; FU
3, 8-10; Jac 3, 17). Porque quin podr negar que el objeto de este conocimiento, de esta inteligencia, etc. (o aquello sobre lo que versa la verdad y que debe ser conocido), son los artculos de la salvacin o aquello que debe
ser conocido para alcanzar la salvacin? Para qu puede
servir que busquemos y alcancemos el conocimiento(g),
la inteligencia, etc., si no nos sentimos obligados(h) a vivir y a obrar segn lo que ellos nos prescriben?
[31] Pues no hay que pensar que con los trminos
de verdad, sabidura, conocimiento, inteligencia(a), etc.,
se designa el conocimiento o asentimiento del alma que
se funda en la letra o en el testimonio de la Escritura.

Biografas de Spinoza

54

Hacerlo as denotara sin duda gran ignorancia, ya que


eso slo puede tener lugar en aquellos que desconocen
totalmente la verdad, la sabidura, etc.
[32] En segundo lugar, cmo va a ser posible que
no est acorde con los principios de la religin cristiana esta
doctrina, a saber, que intentemos(a) alcanzar conceptos
puramente intelectuales y adecuados de los artculos de
la salvacin, es decir, de aquello(b) que debe ser conocido para la salvacin, as como vivir y obrar segn esos
conceptos o segn(c) el dictamen de la razn? Primero,
porque la Sagrada Escritura, que (como admitirn todos
los cristianos) no puede contener doctrinas que se contradigan mutuamente, lo ensea en muchos lugares,
como se acaba de mostrar. Segundo, porque la nueva
alianza, que Dios ha instaurado por Cristo y de la que
Cristo es el mediador (Heb 8, 6; 9, 15; 12, 24), consiste en
que Dios graba en la mente de los hombres las leyes que
haba dado a conocer a los israelitas mediante letras escritas en tablas (Jer 31, 33-34; 2 Cor 3, 3; Heb 8, 8-10; 10,
J), es decir, que hace que el hombre comprenda la verdad de esas leyes. Tercero, porque los ministros de esta
nueva alianza no son conducidos por la letra o la Escritura, como los de la antigua alianza (Rm 2, 27, 29; 7, 6; 2
Cor 3, 6, 7, 9; Heb 7, 16), sino por el espritu (Ibdem y, adems, Rm 8, 1-17; Gal 2, 18, 25), es decir, por el entendimiento, como consta claramente por el punto 1, por el
testimonio del apstol Juan (Jo 5, 6) y por otros pasajes(d).
[33] Pero, como lo aqu expuesto de la nueva alianza o religin cristiana difiere muchsimo de lo que comnmente se cree, y como los prejuicios, aceptados por
quienes piensan de otra forma, podran provocar que
muy pocos lo admitieran, aadiremos aqu algunos testimonios muy relevantes de la Sagrada Escritura que lo

58

Atilano Domnguez

confirmen, mostrando claramente que la misin de Cristo, nuestro salvador, y el fin primario por el que vino al
mundo, fue ensear la doctrina de que los hombres no
fueran conducidos (por as decirlo) ciegamente, como los
judos, mediante la ley y el precepto, sino mediante la luz
del conocimiento.
[34] El primer testimonio es el de Juan Bautista (Jo
1, 17), que reza as: la ley fue dada por Moiss, la gracia
y la verdad ha venido por Jesucristo. Lo cual significa,
en mi opinin(a), que por Moiss los hombres aprendieron a guiarse por la ley y el precepto, a obrar por su impulso(b); mientras que por Jesucristo llegaron a ver cmo
guiarse por la luz de la gracia y de la verdad, y a vivir y
obrar en su virtud (Jo 1, 4, 9 en relacin al, 1 y 14; 8, 12; 12,
35-36, 46 en relacin a 14, 6).
[35] El segundo testimonio es de nuestro mismo salvador, quien, preguntado por Pilatos si era rey, le respondi: para esto he nacido y para esto he venido al mundo, para dar testimonio de la verdad. Es decir, que la
verdad es la razn o entendimiento de Dios (Jo, 18, 37:
vase la traduccin del siraco de Tremellius; Jo, 17, 17, en sentido inverso).
[36] Digo razn en vez de palabra, porque as
suele traducirse el trmino original y griego, logos, y
porque con l designa el evangelista y apstol Juan al
Hijo de Dios (Jo, 1, 1, 14; 1 Jo 1, 1; 5, 7; Apoc 14, 13). Lo primero, porque, segn la opinin de Erasmo (vanse sus notas
a Jo 1, 1) y de otros muchos expertos en lenguas, el trmino logos, en sus mltiples matices(a), se expresa ms
exacta y fcilmente(b) con razn que con palabra. Lo
segundo, porque lo que el evangelista afirma de lo por l
designado con el trmino logos(c), se puede muy fcil-

Biografas de Spinoza

59

mente entender de la razn, a saber, de la razn interna o entendimiento, y de ningn modo puede aplicarse a
palabra o palabras. Por ejemplo, que la razn estaba al
principio junto a Dios y que era Dios (es decir, que participa de la esencia divina); que sin ella nada fue hecho,
que en ella estaba la vida y que esta vida era la luz (intelectual) de los hombres, etc. (vaseJo, 1, 1-4).
[37] Quin ignora, en efecto, que la razn interna o
el entendimiento de Dios no es algo distinto de Dios y
que, por tanto, estuvo desde el principio en Dios y era
Dios mismo o participaba de la esencia divina; que, adems, sin ella nada fue hecho; y que, en fin, el espritu humano es iluminado por el entendimiento divino con una
luz admirable? Que nada de esto puede entenderse de la
palabra o palabras (a saber, palabras pronunciadas,
que, consideradas en s mismas, son un simple movimiento del aire), es, en mi opinin, tan claro que sera
poco sensato intentar demostrarlo. Y, aunque Erasmo
(que traduce logos por razn) no parece(a) haber entendido sta como razn interna o entendimiento, sino
ms bien como razn externa, con la que se explica a
otros la interna(b), nada lo impide(c), puesto que l mismo (con otros muchos expertos en lenguas) confiesa que
la expresin griega logos tambin designa la razn interna o entendimiento.
[38] Cristo, adems, atestigua que la verdad santifica
(Jo 17, 17, 19), que regenera (Jo 3, 5-6; Tit 3, 5 en relacin a
Jo 5, 6), que hace al hombre realmente libre (Jo 8, 31-2),
que por ella somos conducidos a toda verdad (Jo 14, 26;
15, 16; 16, 13), que slo por ella se llega a Dios (Jo 14, 6 en
relacin a 1 Cor 1, 24), y que sin ella no podemos hacer
absolutamente nada (necesario para la salvacin) (Jo 15,
3-5 en relacin a 14, 6, donde lo que dice Cristo, a saber, que l

60

Atilano Domnguez

es la verdad\ debe ser tomado en el sentido que se le da en aquel


pasaje en que Salomn afirma que l es el entendimiento y la
eterna sabidura).
\
[39] Lo que Cristo formula explcitamente (Mt 5, 17-\
8), a saber, que no ha venido a destruir la ley, sino aj
cumplirla y que pasarn el cielo y la tierra antes de que!
falle una jota (la letra menor del alfabeto) de la ley, noj
contradice en absoluto su propio testimonio ni el de.;
Juan Bautista, como ver claramente quien advierta lo si-;
guente. Primero, que son dos cosas muy distintas la obligacin de hacer lo que la ley impone y aquello por lo
cual quienes estn bajo la ley son impulsados a obedecerla. Segundo, que esa obligacin no afecta ni concierne
menos a quienes ha iluminado la luz de la gracia y de la
verdad y que hacen por conviccin cuanto es impuesto;
por la ley, que a quienes viven segn la ley e intentan hacer lo mismo por su prescripcin. Pues de estas consideraciones resulta claro que Cristo slo habla en ese pasaje
de dicha obligacin y no de la vida segn la ley.
[40] Se ver todo esto ms claramente por lo que ha
dicho el apstol acerca de la ley, a saber, que por Cristo
hemos sido salvados y liberados de la ley (Rm 7, 6; 8, 2;
Gal 4, 5), que por el cuerpo de Cristo la ley ha muerto
para nosotros (Rm 7, 4, 6; Gal 2, 19), que la ley desaparece
cuando aparece la fe (Gal 3, 23-25), que el servicio de la
letra debe ser anulado (2 Cor 3, 7, 11; Heb 7, 16, 18), que
quienes estn bajo la gracia no estn bajo la ley (Rm 6,
14-15) y que la ley no ha sido establecida para los justos
(1 Tim 1, 9; Gal 5, 22-23). Pues (como irrefutablemente
aparece por la explicacin dada por Cristo y se ha visto
por el testimonio del mismo apstol: Rm 8, 3-4; 13, 8-10, y
otros muchos pasajes), esto no se puede referir a la obligacin de hacer(a) lo que la ley manda, sino tan slo al he-

Biografas de Spinoza

61

cho de vivir segn la ley y de obrar en virtud de ella, ya


que es evidente que en los pasajes citados el apstol no
slo habla de la ley ceremonial, sino tambin y especialmente de la moral.
[41] El tercer testimonio lo tomaremos del apstol
Pablo, que dice: l (Cristo) los constituy a los unos
apstoles y a los otros profetas, a stos evangelistas y a
aquellos pastores y doctores, para la perfeccin de los
santos, para la obra del ministerio, para la edificacin del
cuerpo de Cristo, hasta que todos alcancemos la unidad
de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, para un varn perfecto, a la medida de la plenitud de Cristo (Ef 4,
11-13 y vase w. 14-15). Porque quin puede negar que
el apstol ensea aqu que Cristo constituy apstoles,
profetas, etc., para que todos nosotros llegramos a
conocer como Cristo ha conocido y en la medida exacta
de su conocimiento; que su trabajo y ministerio efectivo
ha consistido en llevar a los hombres a ese alto nivel de
conocimiento; y que mediante ese conocimiento y su adquisicin se alcanza la perfeccin de los santos y se edifica el cuerpo de Cristo?
[42] Este conocimiento de nuestro salvador y, por
tanto, aquel al que l quiere que todos lleguemos, es el
conocimiento de la verdad, o puramente intelectual, de
Dios y de su voluntad, el cual no se funda en la autoridad o testimonio externo. Que esto es as se ve, en primer lugar, porque Cristo ha entendido la voluntad de su
padre o la verdad de los artculos(a) de la doctrina salvfica por l predicada, y porque, como cualquiera conceder^), la ciencia fundada en el testimonio no tuvo lugar
en l. Por otra parte, nosotros no alcanzamos la unidad
de la fe, a saber, que somos uno con Cristo, como l es
uno con el Padre (Jo 17, 21-23; Gal 3, 28)> ni la firmeza

62

Atilano Domnguez

que el apstol reclama y que pone como un efecto del


conocimiento de Cristo (Ef 4, 14), tan pronto llegamos a
conocer mediante el testimonio cuanto hay que saber
para salvarse, sino tan slo en cuanto captamos su verdad por la inteligencia. Lo aqu demostrado est claro,
adems, por lo que se dice en E/4,15.
[43] Cabra aducir ms testimonios por los que se
confirmara, con no menor fuerza que por los tres aducidos, lo que nos proponemos demostrar. Mas, a fin de no
ser prolijos en algo que est tan claro en la Sagrada Escritura, slo aadiremos lo siguiente. Lo ms importante
que dice la Sagrada Escritura acerca de la fe salvfica (sin
la cual, como todos los cristianos conceden, nadie puede
ser cristiano, y por cuya participacin todos lo son), corresponde(a) exactamente al conocimiento espiritual o
puramente intelectual. Slo referidas a l pueden y
deben entenderse expresiones como las siguientes: que l
es la fe de Dios (Rm 3, 3), la fe de Jesucristo (Rm 3, 22, 26;
Gal 2, 16; 3, 22; Fil 3, 9), Hijo de Dios (pues, como sabe
cualquiera que conozca a Dios, en Dios no puede darse
otro conocimiento que el puramente intelectual, y Cristo
ha entendido, como ya se ha dicho, la verdad de la doctrina de salvacin por l predicada) (Gal 2, 20); que l es
verdad (2 Tes 2, 13; 1 Tim 2, 7), conocimiento de la verdad
(77/1, 1; Jo, 17, 3), sabidura (Act 6, 5, 8 en relacin a vs. 10;
Rm 10, 8 en relacin a 1 Cor 1, 24; 1 Cor 2, 6), espritu (2 Cor
4, 13), fruto del Espritu (1 Cor 12, 9; Gal 5, 22); que es la
palabra por la que se alcanza internamente(b), en el espritu, el conocimiento de cuanto es necesario saber para
la salvacin (Rm 10, 8); que es testimonio que Dios da en
nosotros de su Hijo (1 Jo 5, 10), don (Rm 12, 3; Ef 2, 8),
obra de Dios (Jo 6, 29), por la que se hace real y activa la
caridad (Gal 5, 6), y nuestra regeneracin o vivificacin
espiritual y salvacin.

Biografas de Spinoza

63

[44] Otra ley o un modelo de vida distinto de la ley


y del precepto (Rm 3, 27; Gal 3, 11-12); aquello por lo que
debe ser captado el sentido de la Escritura y conocidas
las cosas de que ella habla (2 Tim 3} 15); aquello que contiene la plena certeza (Heb 10, 22; 11, 1; E/6, 16; Col 2, 5) y
excluye absolutamente toda duda (Mt 11, 21; Rm 14, 23;
Jac 1, 6); aquello, en fin, con lo que se ratifica la ley (Rm
3, 31: la palabra ley designa en este pasaje la obligacin de
hacer lo por ella mandado y no el hecho de vivir conforme a la
ley o de obrar por imposicin(a) de la ley), y que es lo nico
con lo que hay que alcanzar la justicia de Dios, la cual
no puede ser adquirida ni mediante la ley (Gal 3, 11, 21;
Fil 3, 9) ni mediante las obras de la ley (Rm 3, 21, 28; 9,
31-32; Gal 2, 16); pues, aunque fue anunciada por la ley y
los profetas, es decir, por la Escritura, fue revelada sin la
ley, es decir, sin la Escritura.
[45] En cuanto a las cosas de las que dan testimonio
la ley y los profetas y son reveladas sin la ley o la Escritura (lo cual parece ser contradictorio y muchos no han logrado entenderlo), son propiamente aquellas que slo
pueden ser entendidas espiritualmente o de forma puramente intelectual: por ejemplo, Dios(a) y el Hijo de Dios,
es decir, la razn o sabidura de Dios, la verdad, la justicia antes mencionada (que, como aparece por lo ya dicho(b), es una forma muy excelente del nimo) y, en general, las esencias de las cosas. Pues, como la Escritura
da testimonio de ellas y, sin embargo, no pueden ser conocidas por ese testimonio, para llegar a conocerlas(c) se
requiere, aparte de ese testimonio externo, la revelacin (como la llama la Escritura), es decir, el testimonio
interno del espritu.
[46] Esta, y no otra, es la razn de que Cristo, despus de haber manifestado plenamente, es decir, externa-

64

Atilano Domnguez

mente y con palabras, tanto a sus discpulos como a los


judos, la voluntad de su Padre, an les dice que nadie
puede venir a l sin que le sea concedido por Dios (Jo 6,
65); que, para venir a l, deben haberlo odo y aprendido
de Dios (jo 6, 44-45; 5, 37; 8, 43-47); que el espritu de la
verdad an vendra y les informara sobre todo, les dara
testimonio de l y les conducira a toda verdad.
[47] Y por eso tambin el apstol, despus de haber
anunciado a la comunidad de feso y de Colosas, mediante la palabra externa(a), tanto escrita como oral, todo
consejo de Dios, sin haberles ocultado nada (Act 20, 17,
27), an hizo el ruego siguiente. Para la comunidad de
feso, que Dios les otorgara el espritu de la sabidura y
de la revelacin en su (de Dios) conocimiento; es decir,
que les iluminara los ojos del entendimiento, a fin de
que pudieran saber qu les cabe esperar a aquellos que
han sido llamados por l y cun rica y gloriosa es la herencia que l ha destinado a los santos (Ef 1, 16-17). Y
para la comunidad de Colosas, que alcanzaran la plenitud del conocimiento de Dios en toda sabidura y entendimiento espiritual, y crecieran en el conocimiento de
Dios ( C o l l , 9-10).
[48] Esta misma fue la razn de que Israel, que slo
fue enseada mediante la letra (Rm 2, 17-18) o que slo
por ella alcanz de Dios y de su voluntad el conocimiento que se funda en la Escritura, tuviera su corazn cubierto con un velo al leer el Antiguo Testamento (2 Cor 3,
14-15); de que el hombre natural(a) (que slo es enseado por la letra o la Escritura, y no por el espritu o el entendimiento), no slo no capte las cosas espirituales o espiritualmente perceptibles, sino que le parezcan necedad
y sea incapaz de entenderlas (con su conocimiento imaginativo), mientras que, por el contrario, el hombre espiri^

Biografas de Spinoza

65

tual (que ha adquirido de Dios, de su Hijo, etc., ideas espirituales o puramente intelectuales) lo discierne o juzga
todo y no puede ser discernido o juzgado por nadie (por
los hombres naturales)(b) (1 Cor 2, 14-15).
[49] Hay que decir, finalmente, respecto a la fe, que
en la carta a los romanos {Rm 10, 17) la expresin de odas(a) no importa, ya que el apstol no indica con ella el
odo de la oreja(b), sino el odo(c) interior o del entendimiento, lo cual resultar evidente para todo aquel que
haya captado el sentido de cuanto ensea el apstol en
ese captulo y siguientes.
[50] Tenemos la confianza de que el lector que ama
la verdad y ha ledo con atencin y meditado con sensatez lo que acabamos de decir y avalar con la Sagrada Escritura, conceder sin reservas que lo que nos proponamos demostrar, ya est demostrado: a saber, que cuanto
prescribe la razn, segn nuestro autor, sobre la recta
norma de vida y sobre el sumo bien del hombre, est
plenamente acorde con lo que ensean nuestro salvador
y los apstoles; que las enseanzas morales de nuestra religin cristiana o todas aquellas que hay que practicar
para salvarse, estn incluidas en lo anterior; y que, en fin,
intentar comprender la verdad de las doctrinas evanglicas y vivir y obrar segn ellas, est en consonancia con la
Sagrada Escritura y con la religin cristiana.
[51] Si se compara ahora lo demostrado por nuestro
autor en la cuarta parte de la tica, sobre el poder de las
pasiones y la impotencia del hombre para moderarlas y
vencerlas(a), con lo que ensea el apstol acerca de la
carne y de los hombres carnales (por lo que no se puede
entender otra cosa que las concupiscencias animales y el
hombre que est sometido(b) a ellas y an no ha logrado

66

Atilano Domnguez

dominarlas), no se hallar entre ambos menor acuerdo


que en lo que acabamos de demostrar.
[52] Tenemos que observar, adems, como cristianos que somos(a), algo muy importante: que, en la medida en que nuestro autor demuestra lo que ensea la Escritura Sagrada y que concuerda con los principios de la
religin cristiana, demuestra tambin la divinidad y credibilidad de la primera y la verdad de la segunda. Es decir, que, en virtud de su demostracin, estamos o podemos estar tan seguros de stas que ni los judos ni los
paganos ni los ateos, quienesquiera y comoquiera que
sean, sern capaces de dudar lo ms mnimo de ellas.
[53] Quin dir que la certeza fundada en los milagros es la que se da(a) entre los cristianos? Pues, segn
acabamos de demostrar, a ellos les incumbe, como tarea
propia(b) y particular, el entender la verdad de las doctrinas de la salvacin. Por otra parte, la certeza plena e inquebrantable es una propiedad de la verdad o de la verdadera idea intelectual, y, por tanto, esa idea implica la
absoluta certeza. Cmo es posible, en efecto, que quienes entienden la verdad (por ejemplo, que Dios existe;
que el Hijo de Dios, es decir, la razn o sabidura de
Dios, es el salvador de los hombres y que sin l nadie
puede salvarse; que, para alcanzar esa salvacin, hay que
conocer, amar, etc., a Dios y a su Hijo), necesiten
todava(c) milagros para estar seguros de esa verdad,
cuando poseen en s mismos ms certeza de la que podran adquirir mediante todos los milagros jams sucedidos? Por eso ha sealado muy acertadamente el apstol
(1 Cor 1, 22) que los judos, es decir, quienes estn bajo la
ley y no entienden su verdadero contenido, desean milagros (para conseguirlos(d) llegaron incluso a importunar
muchas veces a Cristo) (Ai/ 12, 38; 16, 1, 3-4; 8, 11; Le 11,

Biografas de Spinoza

67

29). Y por eso tambin tuvo sobrados motivos (e) para


poner todas sus fuerzas y desvelos en llevar a la plena
certeza del entendimiento(f) a aquellos que se haban adherido a Cristo, como l mismo confiesa?(g) (Col. 2, 1-2).

[c)

Atesmo y tolerancia religiosa]

[54] Todo lo que hemos dicho en defensa de los excelentes(a) escritos de nuestro autor, podr servir para refutar y convencer(b) a aquellos que, arrastrados sin duda
por una crasa(c) ignorancia y por sus pasiones, no slo no
vacilaron en acusarle, tanto en libros impresos como por
otros medios(d), de la atrocidad(e) del atesmo, sino que
hicieron todo lo posible por imbuir a sus lectores la idea
de que en sus escritos ensea el atesmo y de que sus
proposiciones eliminan del espritu humano toda religin
y piedad. Claro que, si estos adversarios hubieran, al menos, advertido lo dicho por el salmista, dice el necio en
su corazn: Mno hay Dios" (Sal 14, 1; 53, 2), este texto podra haberles hecho ms sabios e incluso conscientes de
su irreflexin. Porque con estas palabras muestra sobradamente que semejante atrocidad no se da, ni realmente
puede darse, en los sabios, entre los cuales (ni ellos pueden negarlo) debe ser incluido nuestro autor.
[55] Queden, pues, seriamente advertidos stos y
todos los dems adversarios de este autor de que, cuando se pongan a investigar sus escritos, deben cuidarse de
juzgar algo como falso y contrario a la Sagrada Escritura
y a la religin cristiana, antes de entender bien su opinin y de compararla y contrastarla con el verdadero
sentido de la Escritura y con la verdadera religin. Y cudense, ante todo, de no emplear sus falsas ideas e inciertas opiniones como regla o piedra de toque de lo que es

68

Atilano Domnguez

verdadero o falso, de lo que concuerda o contradice a la


Sagrada Escritura y a la religin cristiana. Pues, si as lo
hicieran(a), no slo les sera totalmente imposible juzgar
de forma correcta, sino que correran el riesgo de recaer
en los absurdos precedentes(b) y de dar(c) lo verdadero y
bueno por falso y malo, y lo acorde con la Sagrada Escritura y con la religin cristiana por contrario a ellas.
[56] Porque el hecho de que los cristianos se hayan
dividido en tantas sectas o confesiones(a), que conjunta e
individualmente ponen todo su empeo y pasin en suponer e imponer que sus dogmas particulares, por ms
que difieran de los ajenos y se contradigan ellos mismos,
son los dogmas de la doctrina evanglica(b); de que lo
alabado por unos como bueno y santo, por considerarlo
una doctrina divina, es rechazado por otros como impo
y malo, por considerarlo una doctrina diablica; y, sobre
todo, de que sigan existiendo todas esas confusiones(c)
que jams existieron entre ellos: todo esto, digo, ha tenido por nica causa y origen el haber credo errneamente que sus falsas ideas e inciertas opiniones sobre el sentido de la Sagrada Escritura son la misma Escritura
Sagrada y la palabra infalible de Dios, puesto que, al
creerlo as, las tomaron por regla y piedra de toque de la
verdad y la falsedad. Todos estos cismas, confusiones,
etc., perdurarn sin duda, sin que quepa esperar mejora
alguna, mientras los cristianos no vuelvan su mirada hacia la verdadera e infalible regla o piedra de toque tanto
de la verdad y la falsedad como de lo que concuerda o
discrepa con la Sagrada Escritura y con la religin cristiana.
[57] Cul es esta norma o piedra de toque (tambin(a) sobre esto han surgido disensiones entre los cristianos), no hay que demostrarlo con ms argumentos, ya

Biografas de Spinoza

69

que fcilmente puede entenderse por lo ya dicho. A


quien intente, no obstante, averiguarlo sin mayor esfuerzo, le bastar observar lo siguiente. Primero, que todos
los preceptos, testimonios y leyes de Dios son eternos y
que son la mima verdad, es decir, verdades eternas (Sal
19, 10; 119, 86, 138, 142, 144, 151-2, 160\ y que la doctrina
del evangelio, que contiene la religin cristiana, slo se
funda en la verdad, como no podr negar ningn cristiano. Segundo, que la verdad se muestra a s misma y a la
falsedad, y que slo puede ser conocida por s misma y
no por otra cosa, pues con eso est suficientemente claro
que slo la verdad constituye dicha regla o piedra de toque. De ah que los cristianos, que entienden la verdad
de lo que ensea y explica la Sagrada Escritura o adquieren de ellos ideas verdaderas y puramente(b) intelectuales, sabrn clara e infaliblemente o estarn plenamente
seguros (segn lo dicho de la verdad o de las ideas intelectuales verdaderas) de que captan el sentido de la Sagrada Escritura y poseen la palabra infalible de Dios.
[58] Adems, como la verdad, igual que la naturaleza o esencia de las cosas, es nica o simple e indivisible,
y como, por tanto, de una misma cosa no puede haber
ms que una verdad y un sentido verdadero, en la medida en que los cristianos entienden la verdad de esa cosa,
necesariamente se unirn (por decirlo con el apstol) en
un mismo parecer y en un mismo sentimiento (1 Cor 1,
10-11; FU 2, 2; 3, 16). Ms an, adquirirn una voluntad
constante y eterna de alcanzar lo que el Espritu Santo
ensea en la Escritura sobre la tolerancia, a saber: dar la
mano a los dbiles en la fe, es decir, a aquellos que an
son imperfectos en el conocimiento (Rm 14, 1); sostener
las fragilidades de los dbiles, es decir, las ignorancias de
los que yerran (Rm 15, 1); someter a prueba la propia
obra (Gal 6, 4; Rm 14, 4-14; 2 Cor 1, 14) y no imponer la fe

70

Atilano Domnguez

a nadie (1 Pet 5, 3); ser amables y pacficos con los que


yerran y esperar si Dios les concede el perdn y alcanzan
el conocimiento de la verdad {cfr. 2 Tim 2, 24-26; 1 Tes 5,
14-15; Mt 12, 19-20. En este ltimo pasaje la caa sacudida y
la candela humeante significan aquellos hombres que an estn
inmersos en muchas dudas y a los que todava no ha llegado la
luz de la verdad, sino que an est enturbiada por las nieblas de
la ignorancia y el error).
[59] De lo hecho por el mismo apstol resulta claro
que cuanto acabamos de decir sobre la tolerancia, no
slo se aplica a quienes caen en pequeos errores, sino
tambin a quienes fallan en puntos fundamentales o
esenciales. En efecto, l afirma que la comunidad de los
glatas se haba pasado a un evangelio totalmente distinto del de Cristo (Gal 1, 6-7) y estaba en el error de que la
justicia y dems frutos espirituales haba que adquirirlos,
no mediante la fe y la obediencia de la verdad, sino mediante las obras de la ley y la ley misma [Gal 2, 21; 3, 5, y
passim\ lo cual era errar en un punto fundamental. Y, sin
embargo, prescindiendo de todo eso, l trata a los miembros de esa comunidad como hermanos (Gal 1, 11; 3, 6,
15) e hijos suyos {Gal 6,19, etc.).
[60] Por otra parte, cuando el apstol dice a la comunidad de Filipos tengamos este sentimiento (a saber,
el que acababa de ensearles acerca del conocimiento y
del poder de Cristo, de los que surge nuestra vivificacin
espiritual, nuestra justificacin, etc.) y, si otro tenis, tambin ste os lo revelar Dios {Fil 3, 15)y indica claramente que quiere tolerar e incluso tener por hermanos suyos
y miembros de la comunidad cristiana a quienes, en este
punto fundamental, piensan de distinta forma que l, es
decir, no como conviene.

Biografas de Spinoza

71

[61] Por qu, en efecto, quienes yerran en puntos


fundamentales o esenciales, van a ser menos tolerados
que los dems? Pues aquellos, no menos que stos, pecan por impotencia e ignorancia y, por tanto, contra su
voluntad, ya que un nio en Cristo (es decir, un hombre
que, como se ha demostrado, no piensa adecuadamente
en puntos fundamentales o esenciales) es tan necesariamente nio como un nio natural, y para alcanzar la juventud y la madurez en Cristo no se requiere menos
educacin y tiempo en el uno que en el otro. Y por eso,
de los pasajes de la Sagrada Escritura, en los que se trata
de este asunto, se desprende claramente que nio, adolescente y hombre en Cristo se dicen en relacin al grado
de conocimiento en que uno aventaja a otro.
[62]* En consecuencia, el que los cristianos, por tener opiniones distintas, se separen unos de otros, se tengan por enemigos de Dios, se tachen de herejes, se denigren, se persigan y cometan crmenes que los verdaderos
cristianos abominan, no se funda de ningn modo en la
verdad, sino necesariamente en la falsa opinin.
[63] No cabe ignorar que cuanto hemos demostrado
por la Sagrada Escritura acerca de la religin cristiana,
parece contradecir a lo que nuestro autor se propuso demostrar en su Tratado teolgico-poltico, a saber, que la religin se reduce a la simple obediencia y que en ella(a)
no cabe la bsqueda de la verdad de lo enseado en la
Escritura o el esfuerzo por extraer de ella ideas puramente intelectuales y simples. Mas, quien haya examinado bien ese tratado, no ignorar las razones que han movido a su autor(b) a sostener esa tesis y, al mismo tiempo,
comprobar que incluso acepta la religin racional.
[64] Pues, quin ignora que nosotros los hombres
nos hallamos primero(a) en tal estado que slo podemos

72

Atilano Domnguez

ser guiados por la obediencia, y no por el conocimiento,


y que incluso son muchsimos los que permanecen toda
su vida en ese estado? Respecto a stos puede muy bien
ser aceptado lo que nuestro autor(b) intenta demostrar
en dicho tratado: que el nico conocimiento que Dios
exige de ellos en la Escritura es (saber) que l es sumamente justo y misericordioso o el nico modelo de la
verdadera vida, y que a l slo se le puede servir mediante la obediencia y la prctica de la caridad y la justicia.
[65] Tambin el apstol da claramente a entender
en muchos pasajes que no todos los hombres son igualmente aptos para ser guiados por el conocimiento y que,
en comparacin con todo el gnero humano, son muchsimos los que deben ser guiados por la obediencia. Y as,
para aducir tan slo algn ejemplo(a), escribe a la comunidad de Corinto: y yo, hermanos, no pude hablaros
como a espirituales (a saber, aquellos que se guan por el
espritu o(b) el entendimiento), sino como a carnales;
como a nios en Cristo (es decir, como ya hemos explicado(c), que deben ser guiados por la obediencia) os he
alimentado con leche (os mostr el camino de la obediencia y os he criado con ella) y no con alimentos (slidos) (no con el conocimiento), pues an no podais ni
podis ahora todava [hacerlo](d) (1 Cor 3, 1-2).
[66] El apstol dice, adems: hablamos (de) la sabidura entre los perfectos (1 Cor 2, 6), es decir, hablamos
del camino de la sabidura entre los espirituales (vase
vs. 15) o aquellos que se guan por el espritu o la inteligencia.
[67] Finalmente, en su epstola a Timoteo, se refiere
a aquellos que siempre aprenden y nunca pueden llegar
al conocimiento de la verdad (Tim 3, 7), es decir, que

Biografas de Spinoza

73

nunca pueden llegar a entender(a) la verdad de lo que se


debe saber para salvarse. Porque conocer esto por la ley
o la Escritura es propio (como ya se ha demostrado)(b)
de los judos y de los nios en Cristo, y todos los hombres, ancianos y jvenes, cultos e incultos, dotados de
grande o de pequea inteligencia, son igualmente capaces de ello.
[68] Quienes haban calificado de opiniones funestas y perniciosas(a) lo que acabamos de decir y lo que
nuestro autor intenta(b) demostrar en su tratado, varias
veces mencionado (a saber, que Dios en la Escritura slo
exige la obediencia, etc., y, adems, que la filosofa y la
teologa no tienen nada comn entre s, sino que cada
una posee su propio mtodo), y han hecho el mximo esfuerzo por demostrar que todo eso es falso, prestarn sin
duda(c) ahora su asentimiento a lo que hemos demostrado acerca de la religin cristiana, en lo que toca al conocimiento.

[III.

Otras obras de Spinoza ]

[69] He ah cuanto nos ha parecido necesario decir


tanto sobre la tica como sobre la defensa de las opiniones del autor. Puesto que lo anterior ha resultado ms
prolijo de lo pensado, a continuacin nos referiremos
brevemente a los siguientes tratados, a fin de no retener
demasiado tiempo al lector(a).
[70] Nuestro autor redact el Tratado poltico poco
antes de su muerte. Y, por eso(a), aunque no lleg a terminarlo(b), sus ideas son precisas y su estilo claro. En vez
de citar desordenadamente las opiniones de muchos escritores polticos, expone sus propias ideas de forma muy

74

Atilano Domnguez

ordenada y deduce constantemente las posteriores de


las anteriores. En los cinco primeros captulos trata de
la poltica en general; en el sexto y sptimo de la monarqua o gobierno monocfalo; en el octavo, noveno y dcimo de la aristocracia o gobierno de los notables; y el
dcimo es el inicio de la democracia o gobierno populare). Pero su muerte intempestiva no le permiti terminar ste ni tampoco(d) lo que se haba propuesto aadirle; por ejemplo, sobre las leyes y otras varias
discusiones polticas, ms particulares y dignas de nota,
como se ve claramente en la carta escrita por el autor a
uno de sus amigosy antepuesta a este tratado impreso.
[71] El Tratado de la reforma del entendimiento, etc.,
ha sido una de las primeras obras del autor, como
muestran incluso su estilo y sus ideas. La dignidad del
asunto que en l aborda y la utilidad del objetivo que
en l se ha fijado, a saber, abrir el camino por el que
mejor(a) pueda ser conducida la inteligencia hacia el
verdadero conocimiento de las cosas, le incitaron constantemente a redactarlo y concluirlo. Pero la importancia del asunto, las profundas reflexiones y los amplios
conocimientos que para ello se requeran, imprimieron
a la obra un desarrollo lento. sta es la razn de que
tambin l(b) qued imperfecto, en cuanto que no slo
no fue llevado a trmino, sino que en ciertos lugares tiene defectos. Y as, el autor advierte muchas veces en las
notas, todas(c) las cuales son suyas, que lo aqu escrito
debe ser probado con ms rigor y explicado con ms
amplitud, o [que] en su filosofa o en cualquier otro lugar ya se ha hablado de ello o se hablar(d). No obstante, como dicho tratado incluye cosas muy importantes y
tiles, que resultarn muy gratas a quien busque rectamente la verdad y le ofrecern no poca ayuda en esa
tarea, no ha parecido intil darlo tambin a la luz,

Biografas de Spinoza

15

como ya se ha dicho en el aviso al lector, antepuesto a


este escrito.
[72] Trata, en primer lugar, de los bienes(a) que suelen buscar los hombres, a saber, la riqueza, el placer y el
honor, as como del verdadero bien y de cmo alcanzarlo. Propone despus algunas normas de vida y pasa de
ah a la reforma del entendimiento. Y, a fin de llevar a
cabo esta reforma, enumera cuatro modos distintos de
percepcin, explicndolos a continuacin con cierta amplitud, y elige entre ellos el que mejor conduce a su objetivo. Y, a fin de que se sepa cmo hay que utilizarlos,
trata adems de los instrumentos del entendimiento, es
decir, de las ideas verdaderas, y a la vez del mtodo correcto de guiar el entendimiento y de sus partes.
[73] La primera parte ensea a distinguir las ideas
verdaderas de las dems y a procurar no confundir las
falsas, ficticias y dudosas con las verdaderas. Y con este
motivo trata largamente de las ideas verdaderas, falsas,
ficticias y dudosas, aadiendo finalmente algo acerca de
la memoria y del olvido. En la segunda parte da reglas
para entender(a) correctamente las cosas desconocidas.
Afirma(b) entonces que la inteleccin(c) se hace de dos
formas: o por la(d) esencia o por la causa prxima; y,
como ambas formas no pueden realizarse ms que por la
verdadera definicin, ofrece las leyes de sta, tanto en las
cosas creadas como en las increadas. Por otra parte, a fin
de que todas nuestras percepciones sean concatenadas,
establece los medios para llegar al conocimiento de las
cosas particulares eternas. Y para ello(e) trata de las fuerzas del entendimiento y, a fin de conocerlas, enumera sus
propiedades. Y aqu se interrumpe la obra.
[74] Las Cartas no han sido ordenadas segn la materia de que tratan ni segn el prestigio de aquellos por

76

Atilano Domnguez

quienes o a quienes fueron escritas, sino segn la fecha


en que fueron redactadas, pero de forma que todas las
cartas de una misma persona, junto con sus respuestas,
vayan colocadas unas tras otras. Si algunos nombres se
transcriben completos, otros tan slo con las iniciales y
otros de ningn modo, se debe simplemente a que
aqu(a) no hay que fijarse en quin escribe, sino exclusivamente en lo escrito. Advierta, adems, el lector(b) que
no debe sorprenderse de que la tica, que an no haba
sido publicada a travs de la imprenta, sea aludida y
mencionada en varias(c) cartas, tanto por el que escribe
como por el que contesta, puesto que ya haca muchos
aos que haba sido copiada(d) por distintas personas y
se haba hecho pblica(e). Nos ha parecido oportuno advertir esto aqu, ya que de otro modo alguien podra
pensar(f) que haba sido impresa mucho antes. Hay que
sealar, adems, que todas las obras (a excepcin de algunas cartas) han sido escritas en latn.
[75] Aparte de lo que ya hemos mencionado, nuestro autor ha dejado una Gramtica hebrea o tratado de las
letras escrita en latn, pero incompleta. Aunque ha sido
altamente encomiada por diversas personas expertas en
cuyas manos se hallan varias copias, no nos ha parecido,
sin embargo, til imprimirla aqu en holands, sino dejarla ms bien para la edicin latina, puesto que es raro que
se estudie (entre nosotros) el hebreo, mientras que se domina el latn.
[75]* Puesto que el objetivo fijado ha sido ofrecerte,
benvolo lector, todas las Obras postumas de nuestro filsofo, no se deba omitir el Compendio de la Gramtica Hebrea. Parece que su autor ha dividido en l la gramtica
en dos partes. La primera trata de la etimologa o de la
flexin de los nombres y de los verbos, y casi la termin;

Biografas de Spinoza

77

la segunda, que tratara de la sintaxis o de la construccin


de los nombres y de los verbos, ni siquiera la comenz.
Siempre tuvo la intencin de publicar una gramtica hebrea demostrada segn el mtodo geomtrico. En su prefacio mostrara, en primer lugar, que la autntica pronunciacin de esta lengua haba perecido hace tiempo.
Comprobara, en segundo lugar, que las vocales fueron
aadidas a la Biblia por judos ms recientes, ya que aadieron vocales ms usuales a nombres ya anticuados. Y
as, en la pgina 44 (a) de su Gramtica dice: parece que
el femenino nK (}att) fue tambin
('atti) y que N'H (b)
fue K1H (h\ distinguindose [del masculino] (b) por llevar
otras vocales; y, de hecho, es frecuente hallar en la Biblia
palabras escritas as, que los masoretas corrigen siempre,
sin duda porque eran obsoletas (c). Mostrara, en tercer
lugar, que la letra 1 (vau) haba tenido valor de u (sic),
puesto que (d) N (<lefi se cambia con frecuencia en 1 (vau).
En cuarto lugar, probara que en la Escritura se mezclan
dialectos(e). Y mostrara, finalmente, que nos es lcito cambiar, a nuestro antojo las slabas, ya que, aunque rnBtPN
('smrah) tenga en estado constructo la forma rniBWN
(:smret), sera correcto escribirla rnfetPK (}smrat)y etc. (f).
[75a] En cuanto al Compendio mismo, el autor advierte con acierto (p. 24) que han sido muchos los que
han escrito una gramtica de la Escritura, pero ninguno
de la lengua hebrea. Muchas cosas se te presentarn
aqu, benvolo lector, que no te ser fcil encontrar en
otros. Lo principal, y que el mismo autor aconseja meditar con toda atencin, es: que todas las voces de la lengua hebrea, con la nica excepcin de las interjecciones
y las conjunciones, as como de alguna partcula, tienen
el valor y las propiedades del nombre; pero, como los
gramticos no lo advirtieron, creyeron que eran irregulares muchas (palabras) que, segn el uso de la lengua, son

78

Atilano Domnguez

plenamente regulares. Ignoraron, adems, muchas cosas


necesarias para el conocimiento de la lengua y para su
manejo.
[75b] Lo que otros han escrito de forma bastante
confusa y prolija sobre los acentos, lo resume brevemente el autor, dejando a un lado lo superfluo, y explica su
verdadero uso. Quiz ninguno haya enseado con ms
solidez y precisin los cambios de los puntos; y con la
misma pericia (kribeta) trata de las flexiones y significados de los nombres y de los verbos. Si alguien llega a elaborar la sintaxis hebrea sobre los fundamentos aqu
puestos, los amantes del hebreo se mostrarn muy agradecidos hacia aquel que mejor desvele el genio de la lengua santa, hasta ahora desconocido.
[76] He aqu cuanto ha parecido oportuno indicar
al lector acerca de los escritos contenidos (a excepcin
de la Gramtica)(a) en este libro. Todos aquellos que
aman sinceramente la verdad y aspiran al conocimiento
firme e indubitable de las cosas, sentirn sin duda gran
pena de que estos escritos de nuestro autor(b) no estn,
en su mayor parte, totalmente terminados. Porque es de
lamentar que aquel que tanto haba progresado ya en el
conocimiento de la verdad y tanta habilidad haba adquirido en avanzar hacia ella, haya sido arrebatado por una
muerte tan prematura e intempestiva. Tanto ms, cuanto
que no slo caba esperar de l la conclusin de estos escritos, sino tambin una filosofa completa, tal como recuerda en varios pasajes del Tratado de la reforma del entendimiento. En ella hubiera demostrado sin duda (como
se apunta en las Cartas 63 y 64) la veradera naturaleza
del movimiento y de qu forma se podra deducir a priori
tantas variedades en la materia, etc..

Biografas de Spinoza

79

[77] Tambin se haba propuesto redactar, con un


mtodo ms breve y comprensible, un lgebra o Regla de
clculo(a) y otras muchas obras, tal como le oyeron decir
muchas veces varios de sus amigos. Pero la muerte ha
demostrado, tambin en l(b), que los planes humanos
rara vez se llevan a trmino. Cabe, no obstante, esperar
que, al publicar estos escritos, aun cuando estn incompletos, no se habr prestado un mal servicio(c) al mundo
culto, sino que ste lo sabr agradecer. El nico propsito que se ha tenido, es que ese mundo sea iluminado por
ellos y que el conocimiento de la verdad brille con mayor claridad.

Segunda
PIERRE BAYLE. Spinoza (1697,1702)*

[1] Spinoza (Benoit de), judo de nacimiento y despus desertor del judaismo y, en fin, ateo, era de Amsterdam. Ha sido un ateo de sistema y de un mtodo totalmente nuevo, aunque el fondo de su doctrina le era
comn con otros varios filsofos, antiguos y modernos,
europeos y orientales(A). En relacin a estos ltimos, es
suficiente leer lo que yo relato en la nota D del artculo
del Japn y lo que digo ms abajo respecto a la teologa
de una secta de chinos(B).
[2] No he logrado saber nada de particular sobre la
familia de Spinoza; pero cabe pensar que era pobre y
muy poco relevante(C). Estudi la lengua latina con un
mdico(a), que la enseaba en Amsterdam, y se entreg
desde muy pronto al estudio de la teologa(b), a la que
dedic varios aos; despus de lo cual se consagr por
completo al estudio de la filosofa.
81

82

Atilano Domnguez

[3] Como posea un espritu geomtrico y se exiga


dar razn de todas las cosas, comprendi muy pronto
que la doctrina de los rabinos no era lo suyo. De ah que
se percat fcilmente de que desaprobaba el judaismo en
varios artculos, porque era un hombre que no simpatizaba con la coaccin de conciencia y detestaba el disimulo.
Declar, pues, libremente sus dudas y su creencia. Se dice que los judos le ofrecieron tolerarlo, con tal de que l
quisiera adaptar su conducta exterior a su ceremonial, y
que incluso le prometieron una pensin anual, pero que
l fue incapaz de asumir tal hipocresa. Slo poco a poco,
sin embargo, se alej de la sinagoga. Y quiz hubiera
guardado con ellos las formas por ms tiempo, si, a la salida del teatro, no hubiera sido atacado a traicin por un
judo, que le dio una pualada. La herida fue leve, mas l
pens que la intencin del asesino haba sido matarle.
Desde ese momento, rompi totalmente con ellos, y sa
fue la causa de su excomunin; he indagado las circunstancias, sin haber conseguido desvelarlas(c).
Compuso en espaol una apologa de su salida de la
sinagoga. Este escrito no ha sido impreso, pero se sabe
que l introdujo ah muchas cosas que aparecieron despus en su Tratado teolgico-poltico()y impreso en Amsterdam(e) el ao 1670. Se trata de un libro pernicioso y
detestable, en el que su autor dej deslizar todas las semillas del atesmo, que se ve al descubierto en sus Opera
posthuma. El seor Stouppe insulta inoportunamente a
los ministros de Holanda por no haber replicado al Tratado teolgico-polticdjy). No siempre habla de l con
acierto.
[4] Cuando Spinoza se volvi a los estudios filosficos, se decepcion muy pronto de los sistemas ordinarios
e hizo admirables progresos con el de Descartes(f). Sinti
tan fuerte pasin por buscar la verdad(F) que renunci

Biografas de Spinoza

83

de algn modo al mundo para mejor dedicarse a esta tarea. No contento con deshacerse de todo tipo de negocios, abandon tambin Amsterdam, porque las visitas
de sus amigos interrumpan demasiado sus especulaciones. Se retir al campo, donde medit a su gusto y trabaj en microscopios y telescopios. Continu esta vida despus de haberse establecido en La Haya, y tanto le
gustaba meditar y poner en orden sus meditaciones y
comunicarlas a sus amigos que conceda muy poco tiempo a recrear su espritu y algunas veces dejaba pasar
tres meses completos sin poner el pie fuera de su hospedaje.
[5] Esta vida oculta no impeda, sin embargo, que
volara su nombre y su reputacin. Los espritus fuertes
corran de todas partes a l(G). La Corte Palatina le dese y mand ofrecerle una ctedra de profesor de filosofa en Heidelberg. l la rehus como un empleo poco
compatible con el deseo que tena de investigar sin interrupcin la verdad(H). Cay en una enfermedad lenta
que le caus la muerte el 21 de febrero de 1677, a la
edad de algo ms de cuarenta y cuatro aos(g). He odo
decir que el prncipe Cond, estando en Utrecht el ao
1673, orden que le rogaran que viniera a verle(h).
[6] Quienes han tenido cierto trato con Spinoza, as
como los paisanos de los pueblos donde vivi retirado
algunas temporadas, coinciden en afirmar que era un
hombre de trato fcil, afable, honrado, cumplidor y muy
ordenado en sus costumbres. Esto resulta extrao;
pero, en el fondo, no hay que sorprenderse ms de ello
que de ver a gente que vive muy mal, a pesar de que tiene plena fe en el evangelio(i).
[7] Algunas personas pretenden que l ha seguido la
mxima de que nemo repente turpissimus (nadie se ha-

84

Atilano Domnguez

ce depravado de repente) y que slo insensiblemente cay en el atesmo, y que an estaba muy alejado de l en
1663, cuando public los Principios de filosofa de Deseartes(k). Es tan ortodoxo acerca de la naturaleza de Dios
como el mismo Descartes; pero hay que saber que, al hablar as, no expresaba sus propias convicciones(K). No es
errneo pensar que el abuso que l hizo de ciertas mximas de este filsofo, le condujo al precipicio. Hay quienes dan como antecedente del Tratado teolgico-poltico el
escrito pseudnimo De jure ecclesiasticorum, que fue impreso el ao 1665(L).
[8] Todos los que han refutado el Tratado teolgicopoltico, han descubierto en l las semillas del atesmo;
nadie, sin embargo, las ha desarrollado con tanta precisin como el seor Jean Bredenburg(M). Es menos fcil
responder satisfactoriamente a todas las dificultades de
esta obra que destruir de raz el sistema que ha aparecido en sus Opera posthuma, puesto que es la hiptesis ms
monstruosa que quepa imaginar y la ms diametralmente
opuesta a las nociones ms evidentes de nuestro espritu(N). Se dira que la providencia ha castigado de forma
particular la audacia de este autor, cegndole de tal suerte que, por huir de las dificultades que pueden resultar
enojosas a un filsofo, se meti en complicaciones infinitamente ms inexplicables y tan manifiestas que jams
un espritu recto ser capaz de ignorarlas.
[9] Quienes se quejan de que los autores que han
tomado la decisin de refutarle, no lo han conseguido,
confunden las cosas: querran que se les eliminaran plenamente las dificultades bajo las cuales l sucumbi(O),
cuando debera bastarles que se destruyera de raz su
presupuesto, como lo han hecho incluso los ms dbiles
de sus adversarios(P). No hay que olvidar que este impo

Biografas de Spinoza

85

no ha conocido las inevitables interdependencias de su


sistema, ya que se ha burlado de la aparicin de los espritus(l), y no hay filsofo que tenga menos derecho de
negarla. Debe reconocer que en la naturaleza todo piensa
y que el hombre no es la modificacin ms ilustrada y
ms inteligente del universo. Debe, pues, admitir los demonios(Q). Toda la disputa de sus partidarios sobre los
milagros no es ms que un puro juego de palabras y no
sirve sino para hacer ver cada vez mejor la inexactitud
de sus ideas(R).
[10] Muri, segn se dice, bien persuadido de su
atesmo y tom precauciones para impedir, si fuera necesario, que fuera comprobada su inconstancia(S). Si hubiera razonado de forma consecuente, no hubiera tachado
de quimrico el temor del infierno(T).
[11] Sus amigos pretenden que por modestia no dese dar su nombre a una secta(U). No es verdad que sus
seguidores sean numerosos. Muy pocas son las personas
sospechosas de adherirse a su doctrina; y entre aquellos
de los que se sospecha, hay muy pocos que la hayan estudiado; y entre stos, hay muy pocos que la hayan comprendido y que no se hayan desconcertado ante los embrollos y las abstracciones impenetrables que en ella se
hallan(m). Pero he aqu lo que pasa. En general, se llama
spinozistas a todos aquellos que apenas si tienen religin
y no lo ocultan demasiado. Lo mismo que en Francia se
llama socinianos a todos aquellos que pasan por ser incrdulos respecto a los misterios del evangelio, aun cuando la mayor parte de esas gentes no hayan ledo jams ni
a Socino ni a sus discpulos. Por lo dems, ha sucedido a
Spinoza lo que resulta inevitable a todos los que construyen sistemas de impiedad: se guardan de ciertas objeciones, pero exponindose a otras ms inquietantes. Si no

86

Atilano Domnguez

pueden someterse a la ortodoxia, si tanto les gusta disputar, les sera ms cmodo no hacerse los dogmticos.
[12] Ahora bien, de todas las hiptesis de atesmo, la
de Spinoza es la menos capaz de engaar, porque, como
ya he dicho, combate las nociones ms distintas que haya
en el entendimiento humano. Las objeciones contra l
surgen a montones, mientras que las respuestas que l
puede darles, superan en oscuridad a la tesis misma que
debe defender(n). Esto hace que su veneno lleve consigo
su remedio. Hubiera sido ms temible, si hubiera empleado todas sus fuerzas en aclarar una hiptesis que est
muy en boga entre los chinos(X) y que es muy diferente
de la por m aludida en la segunda observacin de este
artculo.
[13] Acabo de enterarme de una cosa bastante curiosa, y es que despus de haber renunciado a la profesin del judaismo, profes abiertamente el evangelio y
frecuent las asambleas de los menonitas o la de los arminianos de Amsterdam(o). Incluso aprob una Profesin
defeque le comunic uno de sus ntimos amigos(Y).
[14] Lo que de l se dice en la continuacin de Menagiana es tan falso(Z) que me sorprende que los amigos
de Menage no se hayan dado cuenta de ello. El seor de
Vigneul Marville les hubiera hecho suprimir esto, si hubiera participado en la edicin de la obra, puesto que advirti al pblico que cabe dudar de la verdad de este
hecho(p). Los motivos por l alegados de su duda son
muy razonables. No hubiera ido demasiado lejos, de haberse pronunciado por la negativa con decisin. Sealaremos una falta que cometi en la misma pgina(AA).
[15] Digamos algo sobre las objeciones que he presentado contra el sistema de Spinoza. Podra haberles

Biografas de Spinoza

87

aadido un amplio suplemento, si no estimara que ya


eran ms bien demasiado largas, dada la naturaleza de mi
obra. No es ste el lugar de emprender una disputa metdica. He debido contentarme con exponer observaciones generales que atacasen al spinozismo en sus fundamentos y que hiciesen ver que es un sistema que se
apoya sobre un supuesto tan extrao que trastueca la
mayor parte de las nociones comunes que sirven de norma en las discusiones filosficas. Combatir este sistema
por oponerse a los axiomas ms evidentes y ms universales que hasta ahora haya habido, es sin duda una muy
buena forma de atacarlo, aunque quiz sea menos apta
para curar a los viejos spinozistas que si se les hiciera ver
que las proposiciones de Spinoza se oponen unas a otras.
Sentiran mucho menos el peso de los prejuicios, si se les
forzara a reconocer que este hombre no siempre es coherente consigo mismo, que prueba mal lo que debe probar, que deja sin prueba lo que la necesita, que no es correcto en sus conclusiones, etc. Esta forma de atacarle,
por los defectos absolutos(q) de su obra y por los defectos relativos de sus partes comparadas unas con otras, ha
sido muy bien empleada en algunas de las obras que le
han refutado(r). Acabo de enterarme de que el autor de
un librito flamenco, impreso hace unos das, la ha empleado con fuerza y destreza(BB).
[16] Pero hablemos del suplemento que quiero aadir. Consiste en aclarar la objecin que he sacado de la
inmutabilidad de Dios(CC) y en examinar si es verdad,
como, segn me dice, muchos pretenden, que no he
comprendido en absoluto la doctrina de Spinoza. Sera
bien extrao, dado que yo me he ceido a refutar la proposicin que constituye la base de su sistema y que l
imprime con claridad meridiana. Me he limitado a combatir lo que l establece con toda claridad y precisin

88

Atilano Domnguez

como su primer principio, a saber, que Dios es la nica


sustancia que existe en el universo y que todos los dems seres no son ms que modificaciones de esa sustancia. Si no se entiende lo que con ello quiere decir, es sin
duda porque ha aadido a las palabras un significado totalmente nuevo, sin advertirlo a los lectores. Es un medio
excelente de hacerse ininteligible por su propia culpa(DD). Si hay un trmino que ha tomado en un sentido
nuevo y desconocido para los filsofos, parece ser el de
modificacin. Pero, de cualquier forma que lo tome, no
lograra evitar que se lo confunda, como se podr ver en
una nota de este artculo(a). Quienes se decidan a examinar las objeciones que yo le he propuesto, comprendern
fcilmente que he tomado la palabra modalidad en el sentido que debe tener, y que las consecuencias que he
sacado y los principios que he empleado para combatir
estas consecuencias, concuerdan justamente con las reglas del razonamiento. No s si es necesario aadir que
el flanco por donde le ataco, y que siempre me ha parecido muy dbil, es aquel que los spinozistas se preocupan menos de defender(EE).
[17] Termino diciendo que varias personas me han
asegurado que su doctrina, incluso considerada independientemente de los intereses de la religin, ha parecido
muy despreciable a los ms grandes matemticos de
nuestro tiempo(b). Se lo creer fcilmente, si se recuerdan estas dos cosas: una, que no hay nadie que deba
estar ms convencido de la multiplicidad de las sustancias que aquellos que se dedican al estudio de la extensin; otra, que la mayor parte de esos seores admiten el
vaco. Ahora bien, nada hay ms opuesto a la hiptesis
de Spinoza que sostener que los cuerpos jams se tocan,
y nunca dos sistemas han sido ms opuestos que el suyo
y el de los atomistas. l est de acuerdo con Epicuro en

Biografas de Spinoza

89

lo tocante a la providencia; pero en todo lo dems, sus


sistemas son como el fuego y el agua.
[18] Acabo de leer una carta(c), donde se proclama
que ha vivido durante algn tiempo en la ciudad de
Ulm, que el magistrado le hizo salir porque difunda en
ella su perniciosa doctrina y que fue all mismo donde
comenz a redactar su Tratado teolgico-poltico. Yo dudo
mucho de todo esto. El autor de la carta aade que su
padre, cuando an era protestante, era muy amigo de
Spinoza y que se debe principalmente a su influencia el
que este raro genio haya abandonado la secta de los judos.

Tercera
Kortholt De tribus impostoribus (1700)*

[1] (...) Finalmente, despus de mi padre, habl de


Spinoza el celebrrimo Pierre Bayle (Dict. Htst. CriL, Rotterdam, 1697, II, 1038-1100). Este trat de la vida, los escritos y los adversarios de Spinoza de forma ms completa que el editor de sus Obras postumas, que slo toca
brevemente su forma de vida. Si a ellos aado algunos
datos poco conocidos y todava no impresos, pienso que
har algo que agradecer el benvolo lector. Me limitar,
sin embargo, a referir los que yo mismo he recogido hace
unos aos, cuando estuve en La Haya, de boca de hombres cultos e ntegros, y, en primer lugar, de quienes convivieron con Spinoza y de su hospedero H(endrick) van
der S(pyck), hombre de todo crdito y pintor sumamente experto, que incluso dibuj el rostro del ateo.
[2] Segn estos testigos, Benedictus Spinoza naci
en Amsterdam, de un comerciante judo, y su nombre
era Baruch. Se atrajo desde nio gran odio de parte de
91

92

Atilano Domnguez

su padre, porque, estando destinado al comercio, se entreg totalmente a las letras. Aprendi la lengua latina,
junto con D(irck) Kerck(rinck) de Hamburgo, bajo la
gua y los auspicios de una joven culta, que despus se
cas con ste.
[3] Al morir su padre, dej la patria y toda la herencia (con la nica excepcin de una cama) a sus parientes.
No abandon nunca, sin embargo, Holanda, sino que se
retir primero a Rijnsburg, luego a Voorburg y finalmente a La Haya, donde le proporcion sustento y alojamiento el mencionado H. van der Spyck, y llev una vida sumamente solitaria. En todo caso, es totalmente
cierto lo que nos refiere el editor de sus Obras postumas.
que pas algunos meses completos sin salir de casa. Demasiado diligente, se entregaba al estudio incluso en plena noche y la mayor parte de sus tenebrosos libros los
elucubr de las diez de la noche a las tres de la madrugada. De da se substraa casi siempre al trato con los hombres, a fin de que no pasase una hora sin que se perdiera
a s mismo y tambin a los dems. As lo confirma la carta enviada a mi padre el 9 de abril de 1681, desde la ciudad sueca de Holms, por el seor Christ. Nicol. Greiffencranz, consejero del duque de Holstein, el cual trat con
Spinoza en La Haya en 1672: pareca, dice, vivir para s
solo, siempre solitario y como encerrado en su gabinete.
Sneca habra dicho, pues, de Spinoza lo que sola decir
de Servilio Vatia al pasar por delante de su casa de campo, en la que estaba siempre escondido como en un sepulcro: aqu est enterrado Vatia.
[4] A veces, sin embargo, se distraa pulimentando
vidrios, como aquellos que mostraba su husped, junto
con pinturas hechas por la misma mano, y que eran dig^
nos de verse. A veces charlaba con hombres cultos e im-

Biografas de Spinoza

93

portantes; pero no iba a visitarlos, sino que los reciba en


su casa y trataba con ellos de asuntos de Estado. Pues
pretenda tener renombre de poltico, y su inteligencia y
reflexin le llevaban a predecir con perspicacia el futuro,
como en varias ocasiones lo hizo a sus huspedes.
[5] No siempre se opuso a servirse de judos para
las faenas caseras y concedi algn tiempo a los discpulos, a los que imbua gratuitamente la perversidad de sus
opiniones. Pues sin razn alguna fue un ateo malvado. Se
declaraba, sin embargo, cristiano y no slo asisti personalmente a reuniones de reformados o luteranos, sino
que muchas veces tom la iniciativa de exhortar a otros
a que fueran a la iglesia y recomend vivamente ciertos
predicadores de la palabra divina a los de su casa. Jams
sali de la boca de Spinoza un juramento o una palabra
irreverente contra Dios.
[6] Tampoco abus del vino y llevaba una vida ms
bien austera. Slo pagaba a su hospedero ochenta florines holandeses en cualquier poca del ao y gastaba, a lo
sumo, cuatro cientos anuales. No codiciaba el dinero,
pues, de lo contrario, no hubiera desechado algunas veces el cargo de profesor que se le ofreci, siendo un
hombre tan vido de gloria y tan ambicioso que se expuso orgulloso a ser cruelmente despedazado con sus amigos De Witt, con tal que a una vida breve siguiera una
carrera eterna de gloria.
[7] En efecto, despus de cumplir los cuarenta y
cuatro aos y haber vivido casi seis en casa del mencionado pintor, el filsofo comenz a ponerse enfermo, agotado por el trabajo nocturno. Siempre pensaba, sin embargo, en la vida, y ni le vena a la mente la muerte
inminente. El 21 de febrero de 1677 dijo a su hospedero,

94

Atilano Domnguez

que se iba a escuchar al orador sagrado despus de medioda: cuando termine el sermn, volvers, si Dios
quiere, para seguir charlando. Pero, antes de que los
hospederos regresaran a casa, y en presencia tan slo de
un doctor en medicina de Amsterdam, exhal plcidamente su alma impura y su ltimo aliento. Si tal gnero
de muerte puede corresponder a un ateo, se ha discutido
no hace mucho entre los eruditos.
[8] Despus de la muerte de Spinoza varias personas
cultas, entre ellas C(ornelis) Bontekoe, desearon con avidez conseguir la herencia de sus libros. Pero Spinoza, al
igual que Hobbes, no se haba preocupado mucho de hacer gran acopio de ellos y apenas haba dejado 40, que
los eruditos acapararon al mximo precio. No se encontraba entre ellos el tratado del Arco iris, redactado por
Spinoza con gran trabajo, pese a que el editor de sus
Obras postumas cree que an pudiera estar oculto en algn lado. Yo doy por cierto, sin embargo, que el autor, el
ao de su muerte, entreg el libro, no a la luz, sino a las
llamas el mismo da en que fuegos de artificio iluminaban casi todas las calles de La Haya. Queriendo imitar
aquellos rayos festivos, se diverta provocando tambin
en su casa aplausos y solemnes llamas, mientras comentaba: he trabajado larga y duramente para excogitar y redactar esto, pero ahora estoy seguro de que ningn hombre lo leer.
[9] Ojal tambin hubiera destruido con el fuego
vengador los dems trabajos, que haban de proyectar las
tinieblas sobre la luz de la clarsima verdad, engendros
de una fantasa errtica y espectros repugnantes de la
puerta infernal, dignos de ser devueltos al orco, del que
haban venido, a fin de que no pudiesen arrastrar a sus
lectores a las llamas inextinguibles! Mas, para que tampo-

Biografas de Spinoza

95

co despus de su muerte dejaran de hacer dao, el da


antes de morir encarg a su hospedero, que le avis del
peligro de muerte, que enviara los libros por l redactados al librero de Amsterdam, Jan Rieuwertsz. Hecho lo
cual, ese mismo ao las Obras postumas cayeron en manos
de las gentes y merecieron juicios muy diversos; pero los
hombres sensatos estimaron que eran incalificables e impas.
[10] En vano encomia, pues, el editor la utilidad de
las obras y la ficticia piedad del autor, puesto que nunca
de las espinas cosechamos higos o uvas. Por el contrario,
por cuanto Spinoza ha abusado del testimonio de las Escrituras Sagradas y de los ejemplos de la doctrina celestial, parecen cuadrarle las palabras del Salvador: cayeron entre espinas y, al crecer las espinas, las sofocaron.
Enhorabuena, pues, de que Spinoza, padre de monstruossimas opiniones, no haya dado la ltima mano al texto
sagrado, que haba comenzado a traducir al latn, y que
no haya dado al pblico la obra de Dios por l corrompida.
[11] Esto es cuanto tena que decir sobre el famoso
ateo. No aado ahora otras cosas a fin de no entretener
ms a quienes van a leer el libro de mi padre. Me incitaron a reeditarlo, ante todo Pierre Bayle, que me lo ha pedido hace poco, y Thomas Burnet, honor de Inglaterra,
que me lo ha repetido muchas veces.

Cuarta
JOHANNES COLERUS. Breve, pero fidedigna
biografa de Benedictos de Spinoza, redactada
a partir de documentos autnticos y de testimonios orales
de personas que an viven, por / . C., predicador alemn
de la comunidad luterana de La Haya
[Amsterdam, J. Lindenberg, 1705]"

Captulo I. Origen y familia de Spinoza


[1] Este filsofo mundialmente famoso, recibi de
sus padres judos el nombre de Baruch Spinoza; pero
posteriormente, despus de haberse separado del judaismo, l mismo lo cambi, firmando en sus escritos y cartas Benedictus de Spinoza. Naci en Amsterdam, en el
mes de diciembre de 1633; por el da de su muerte es fcil de calcular tambin el de su nacimiento.
[2] Aunque se suele escribir que era pobre y proceda de origen humilde, es cierto ms bien que sus padres
eran judos portugueses, distinguidos y bien acomodados,
que vivan en una hermosa casa de comerciante situada
en el Burgwal, cerca de la antigua iglesia portuguesa. Adems, sus costumbres y modales, amigos, parientes y posterior herencia de sus padres son suficiente testimonio de
que su educacin no fue mala, sino mejor de lo comn.
97

98

Atilano Domnguez

[3] Tena dos hermanas, Rebeca y Miriam de Spinoza. La segunda estaba casada con un judo portugus, llamado Samuel Carceris, cuyo hijo, Daniel Carceris, se present despus de la muerte de B. de Spinoza como
heredero suyo. As consta en un poder notarial, librado a
ese fin el 30 de marzo de 1677 por el notario Libertus
Loef en favor de Hendrick van der Spyck, que haba sido el hospedero del difunto.

Captulo II.

Comienzo de sus estudios

[4] Spinoza estaba dotado por naturaleza de un vivo


ingenio y de una rpida inteligencia. Como tena, adems, gran pasin por la lengua latina, recibi primero
unas horas diarias de clase de un estudiante alemn, hasta que despus se dedic a su aprendizaje con el clebre
profesor y doctor en medicina, Frans van den Enden.
ste enseaba entonces en Amsterdam con gran fama a
muchos hijos de los ms distinguidos comerciantes, hasta
que se comprob que intentaba imbuir a sus alumnos
algo ms que el latn, a saber, las primeras semillas y los
principios del atesmo. Conozco diversos ejemplos de
personas respetables, que despus ocuparon el cargo de
ancianos en nuestra comunidad de Amsterdam, que han
dado gracias a sus difuntos padres por haberles alejado
de la escuela de este ateo.
[5] Van den Enden tena una nica hija, que era tan
experta en la lengua latina que lleg a dar clases de latn,
y tambin de pintura, a los alumnos de su padre. Spinoza
ha contado muchas veces que haba tenido la idea de
tomarla por esposa, aunque era algo coja y contrahecha
de cuerpo, simplemente porque estaba cautivado por su
viva inteligencia y su gran erudicin. Pero su condiscpu-

Biografas de Spinoza

99

lo Kerckrinch, natural de Hamburgo, que lo haba advertido y senta celos, gan finalmente su favor, influyendo
no poco en ello el precioso collar de perlas, valorado en
varios miles de florines, que l le regal. Lo eligi, pues,
como esposo, despus de que l renunci a su propia religin, a saber, la de la Confesin de Augsburgo, y abraz
la romana (vase P. Bayle, Dict. Hist. et Critique, 2.a ed.
Rotterdam, t. 3, p. 2767; Kortholt, De tribus impostoribus,
2.a ed., prefacio de su hijo).
[6] Van den Enden, como ya era demasiado conocido en Holanda, se march a Francia, donde viva de la
prctica de su oficio de mdico. Pero tuvo un final desgraciado. Cuenta Bayle en su vida de Spinoza, traducida
por F. Halma (p. 5), que fue ahorcado en Francia por haber maquinado contra la vida del Delfn. Pero otros, que
lo conocieron all y le trataron de cerca, aducen otras razones, a saber, que intent sublevar una provincia de
Francia so pretexto de que recobrara sus antiguos derechos, a fin de provocar molestias al rey francs en el interior del pas y aliviar as a nuestros Pases Bajos de su
opresin; pero que llegaron tarde los barcos que de aqu
deban serle enviados. En todo caso, si la primera hiptesis es cierta, se debiera haberle impuesto otra pena mucho ms dura.

Captulo III. Se dedica primero a la teologa


y despus a la filosofa
[7] Una vez que Spinoza lleg a entender el latn, se
dedic inmediatamente, en su juventud, a la teologa y se
ejercit algunos aos en ella. Mas, como su inteligencia y
su juicio maduraban progresivamente y l mismo comprobaba que era ms hbil para los objetos de las cien-

100

Atilano Domnguez

cias naturales, abandon aqulla y se encamin con toda


decisin a la filosofa. Busc largo tiempo un buen maestro y escritos que le ayudaran en esta empresa, hasta que
finalmente consigui leer a Descartes. Muchas veces ha
reconocido que descubri en su ciencia de la naturaleza
la mayor luz y que en ella aprendi a no aceptar nada
ms que aquello que pudiera ser avalado con razones vlidas e inteligibles.
[8] De esta forma se convenci de que las ftiles
lecciones y opiniones de los rabinos judos no le podan
ayudar en su cometido, puesto que se apoyaban simplemente en su autoridad y en las supuestas inspiraciones
divinas, y no en principios y razones firmes. De ah que
comenz tambin a apartarse cada vez ms del trato con
los maestros judos y a aparecer rara vez por la sinagoga.
Como stos lanzaron contra l su odio, sospechaban que
se pasara de ellos al cristianismo, aunque l jams lo
abraz ni recibi el santo bautismo ni se lig a ninguna
ideologa. Claro que, despus de su separacin del judaismo, tuvo muchos contactos con algunos menonitas
cultos, pero tambin con los de otras confesiones. Bayle,
en la vida de Spinoza, traducida por F. Halma (pp. 6, 7,
8), cuenta que los judos le haban ofrecido una pensin
o sueldo anual simplemente por permanecer con ellos e
ir rutinariamente a la iglesia. l mismo lo ha confesado
muchas veces a sus hospederos y a otros, admitiendo
que dicha pensin estaba fijada en mil florines. Pero
siempre aada que ni por diez mil ira jams bajo tal capucha a la sinagoga, puesto que l slo buscaba la verdad y no la simple apariencia.
[9] El mismo Bayle escribe tambin que en cierta
ocasin, al salir Spinoza del teatro, fue atacado por un judo, que le hizo una pequea herida en la cara con un

101

Biografas de Spinoza

cuchillo y que l sospechaba que haba querido quitarle


la vida. En cambio, el hospedero de Spinoza y su mujer,
que an viven, me han dicho que l se lo ha contado
muchas veces de otro modo, a saber, que al salir l una
tarde de la vieja sinagoga portuguesa, fue atacado con un
pual y que, segn lo vio, se volvi y que por eso recibi
el golpe en el vestido. Como prueba duradera del hecho
an conservaba una casaca. Este percance le ofreci la
ocasin para irse a vivir fuera de Amsterdam y as proseguir en la calma sus investigaciones sobre la naturaleza.

Captulo IV.

[La excomunin]

[10] No bien se apart Spinoza de los judos, pusieron stos en accin contra l su derecho eclesial, excluyndolo pblicamente de la sinagoga y de la comunidad.
Que esto sucedi realmente as, lo atestigu muchas veces l mismo, y por eso desde entonces no quiso hablar
ni tratar ms con ninguno de ellos. Bayle y Musaeus lo
confirman al unsono. Y los judos de Amsterdam, que lo
haban conocido muy bien, me dijeron que era un hecho
bien conocido y que el anciano haham Aboab, un rab de
gran prestigio por entonces entre ellos, lo haba excomulgado. He intentado hallar el texto entre sus hijos, pero
en vano, ya que se excusaron diciendo que no lo haban
encontrado entre los papeles postumos de su padre, aunque bien me di cuenta de que no queran soltarlo de sus
manos.
[11] He preguntado aqu, en La Haya, a un judo
erudito qu frmula utilizaban en la excomunin de un
apstata y me contest que era la misma, slo que ms
breve, que se halla en el tratado de Maimnides Hilcotb
Talmud Torab, captulo 7, v. 2. Por otra parte, segn la

102

Atilano Domnguez

opinin comn de los intrpretes de las Sagradas Escrituras, los judos tenan tres clases de excomunin, aunque el ilustre Johannes Seldenus, en su libro De Synedriis
veterum hebraeorum (lib. 1, cap. 7, p. 64), afirma que slo
solan usar dos clases, la primera de las cuales tena dos
grados.
[12] La primera clase de excomunin, llamada por
ellos niddui, es una expulsin o separacin temporal de la
comunidad. Primero se impona al culpable una fuerte
multa y se le amonestaba, concedindole siete das para
que se purificara en su interior de su mal y se liberara de
su culpa. Si no lo haca as, segua una exclusin, llamada
por ellos pequea excomunin, segn la cual an esperaban treinta das o un mes a ver si recapacitaba. Durante
ese tiempo deba el excomulgado mantenerse a cuatro
pasos de otros hombres, sin que nadie osara relacionarse
con l, excepto quienes le dieran de comer y beber. Johannes Jacob Hofmann, en su Lexicn (t. II, p. 213), aade aqu que nadie puede comer ni beber ni baarse con
l, pero que ste tiene libertad para ir a la sinagoga tanto
para ensear como para escuchar; pero que, si durante
esos treinta das le nace un hijo, no intentar circuncidarlo; y que, si acaso muriera, no ser llorado ni lamentado,
y que para su perpetua vergenza arrojarn sobre su
tumba un gran montn de piedras o harn rodar sobre l
un peasco. Willem Goeree, en sus Antigedades judaicas
(t. I, p. 641), pretende que nadie en Israel ha sido jams
castigado con una excomunin que merezca estrictamente tal nombre; pero los intrpretes de las Escrituras, tanto judos como cristianos, no estn de acuerdo con l,
sino que prueban ms bien lo contrario.
[13] La segunda clase de excomunin se llama herem y es una exclusin de la sinagoga que va acompaa-

Biografas de Spinoza

103

da de terribles maldiciones, tomadas generalmente de


Deuteronomio, 28, como muestra con todo detalle D. Dilher (Disput. Theoi et Philolog., t. II, p. 319). Y el erudito
ingls, John Lighthoot, en sus Horae hebraicae sobre 1 Cor.
5, 5 {Opera, t. II, p. 890), dice que esta excomunin deba
seguir a la primera cuando haban pasado los treinta das
sin que el excomulgado diera muestras de haberse purificado de su mal y su culpa, constituyendo as el segundo
grado de la pequea excomunin. Se realizaba en una
asamblea pblica, en la que se proclamaba pblicamente
sobre el culpable la maldicin, tomada de la ley de Moiss. Se encendan las luces, que ardan mientras duraba
la lectura de las palabras imprecatorias. Hecho lo cual, el
rab apagaba las velas a fin de mostrar que aquel hombre
quedaba privado de la luz divina. Quien era as excomulgado no poda volver a la sinagoga, ni para ensear ni
para escuchar, durante los treinta das, que se ampliaban
despus a sesenta o noventa, para que el excomulgado
pudiera llegar a reconocer sus pecados.
[14] Si no suceda as, segua, finalmente, la tercera
clase de excomunin, llamada por los judos scbammata.
Era una exclusin sin esperanza de ser recibido jams en
la comunidad de la iglesia o del pueblo judo. sta era
estrictamente la por ellos llamada gran excomunin. Antiguamente, se acostumbraba a tocar el cuerno (shopbar),
cuando el rab la proclamaba en la asamblea, a fin de que
cuantos le oyeran, sintieran terror. Por ella se exclua a
los malhechores de toda ayuda y asistencia humana y de
todos los medios y gracias de Dios, y se los entregaba al
severo juicio divino para su eterna perdicin. Son muchos los que sostienen que esta excomunin o scbammata
es la misma que el apstol (1 Cor. 16, 22) denomina
maran atha, cuando dice: si alguno no ama al seor Jesucristo, sea anatema, mabaram motha (o, dicho con ms

104

Atilano Domnguez

precisin, matan atha\ es decir, sea excluido hasta la


muerte. O, segn la traduccin dada por otros (del hebreo), el Seor viene, a saber, para juzgarlo y condenarlo. Los judos sostienen que esta clase de excomunin
fue implantada por Enoc y que ha llegado a ellos por tradicin.
[15] En cuanto a los motivos por los que excomulgan a alguien, segn el testimonio del erudito Lighthoot
(loe. cit.), los maestros judos aducen dos principales: por
dinero o por epicureismo. Por dinero, cuando el deudor
ha sido condenado a pagar y rehusa hacerlo. Por forma
epicrea de vida, cuando alguien se ha convertido en un
blasfemo, un idlatra, un profanador del sbado o un
apstata de su religin. Puesto que as se describe a un
epicreo en el Talmud (tratado Sanedrn, fol. 99), diciendo
que es uno que desprecia la palabra de Dios, se burla de
los discpulos de los sabios y pronuncia palabras malvadas contra Dios. A tal hombre no le concedan tiempo alguno, sino que lo declaraban inmediatamente excomulgado. El primer da de la semana era convocado por el
presidente de la sinagoga y, si no se presentaba, deba
ste proclamarlo pblicamente diciendo: por mandato
del superior de la escuela he convocado aqu a N. N.,
pero l no ha querido presentarse. Entonces se pona
por escrito la excomunin, y el mismo servidor se encargaba de notificarla al excomulgado. Este escrito le serva
de cdula o carta de excomunin, y tambin otros podan sacar de ella una copia con tal de pagar al amanuense. Pero, si el excomulgado se presentaba y segua obstinado, se haca lo mismo de palabra y adems se le
sealaba con el dedo. Lighthoot (loe. cit.) an aduce, a
partir de antiguos escritos judos, otras 24 razones por las
que excomulgaban a uno; pero sera prolijo referirlas
aqu.

Biografas de Spinoza

105

[16] Finalmente, en cuanto al formulario utilizado


tanto en la excomunin oral como en la escrita, se haca
constar primero la culpa o causa de la misma, tal como
indica Seldenus (loe. cit., p. 59) fundndose en Maimnides. Vena despus esta corta frmula: este N. N. est
en niddut\ herem o scbammata. Sea separado, excomulgado
o totalmente desarraigado. He buscado largo tiempo
uno u otro formulario de la excomunin juda, mas no la
consegu de ningn judo hasta que Surenhusius, cultsimo y experto en los escritos antiguos de los judos, catedrtico de lenguas orientales en la Ilustre Escuela de
Amsterdam, me proporcion la excomunin general juda del libro sobre las ceremonias judas, llamado Colbo,
acompaada de una traduccin latina. El mismo texto se
halla tambin en el libro de Seldenus De jure naturae et
gentium (lib. IV, cap. 7, pp. 524 ss). La hemos traducido
como sigue en atencin al lector holands:
[17] Frmula de la excomunin general juda.
Segn el decreto de los ngeles y el veredicto de los
santos proscribimos, arrojamos, desechamos, rechazamos,
condenamos y maldecimos, por la voluntad de Dios y de
su Iglesia y en virtud del libro de la Ley y los 613 preceptos en l contenidos, con esta excomunin, con la que
Josu proscribi a la ciudad de Jeric, y con la maldicin
con que Elseo maldijo a los muchachos y a su criado
Gehazi; con el anatema con que Barak anatematiz a
Meros y con el que solan emplear los miembros del
Gran Consejo; con el que Raf Jud, hijo de Ezequiel, lanz contra su criado (vase Guemara. Kiduschim, fol. 70)
y con todas las proscripciones, maldiciones, condenas,
expulsiones y separaciones que se han decretado desde
el tiempo de Moiss, nuestro maestro, hasta el da de
hoy en el nombre de Actariel, llamado Iah, el seor de
las batallas; en el nombre del gran prncipe Miguel; en el

106

Atilano Domnguez

nombre de Metattern, cuyo nombre es igual al de su


amo; en el nombre de Sardalifn, que ofrece flores a su
amo, es decir, que lleva las splicas de Israel ante Dios, el
seor; en el nombre que contiene 42 letras, a saber, en el
nombre de aquel que se apareci a Moiss en la zarza; en
el nombre por el que Moiss hendi el Mar Rojo; en el
nombre de aquel que ha dicho: yo soy el que ser; por el
misterio del gran nombre de Dios, Jehov; por la Escritura de las doce tablas de la Ley; en el nombre del seor, el
Dios de las batallas, que vive por encima de los querubines; en el nombre de los globos y las ruedas que vio Ezequiel y de los animales sagrados y de los ngeles subalternos; en el nombre de todos los santos ngeles que sirven
al Altsimo: condenamos a cualquier hijo o hija de Israel
que de algn modo quebrante voluntariamente un solo
mandamiento de la iglesia que le est prescrito observar.
Que sea maldito ante el seor, Dios de Israel, que se
sienta por encima de los querubines. Que sea maldito
por la boca del nombre santo y terrible que lleg a la
gran propiciacin a ruego del pontfice supremo. Que
sea maldito en los cielos y en la tierra, por la boca de
Dios todopoderoso, por el nombre del gran prncipe Miguel, por el nombre de Mettateron, cuyo nombre es igual
al de su amo (la palabra Mettateron llega al mismo nmero de letras que la palabra Schadai, el todopoderoso, a saber, 314). Sea maldito por el nombre de Actariel Iah, seor de los ejrcitos, por la boca de los serafines, de las
ruedas y santos animales, as como de los ngeles subalternos, que sirven con santidad y rectitud ante el seor.
Ha nacido en el mes de nisn (marzo), cuyo supremo
ngel guardin y director se llama Uriel? Que sea maldito por su boca y por la boca de toda su guardia. Ha nacido en el mes de ijar (abril), cuyo supremo ngel guardin y director se llama Zefaniel? Que sea maldito por su
boca y por la boca de toda su guardia. Ha nacido en el

Biografas de Spinoza

107

mes de silvn (mayo), cuyo supremo ngel guardin y director es Amniel? Que sea maldito por su boca y por la
boca de toda su guardia. Ha nacido en thammus (junio),
cuyo supremo ngel guardin y director se llama Peniel?
Que sea maldito por su boca y por la de toda su guardia.
Ha nacido en el mes de abh (julio), cuyo supremo ngel
y director se llama Barkiel? Que sea maldito por su boca
y por la boca de toda su guardia. Ha nacido en el mes
de elul (agosto), cuyo supremo ngel guardin y director
se llama Periel? Que sea maldito por su boca y por la boca de toda su guardia. Ha nacido en el mes de tisri (septiembre), cuyo supremo ngel guardin y director se llama Zuriel? Que sea maldito por su boca y por la boca de
toda su guardia. Ha nacido en el mes de marscheschvan
(octubre), cuyo supremo ngel guardin y director se llama Zacariel? Que sea maldito por su boca y por la boca
de toda su guardia. Ha nacido en el mes de schevat (enero), cuyo supremo ngel guardin y director se llama Gabriel? Que sea maldito por su boca y por la boca de toda
su guardia. Ha nacido en el mes de hisleu (noviembre),
cuyo supremo ngel guardin y director se llama Adoniel? Que sea maldito por su boca y por la boca de toda
su guardia. Ha nacido en el mes de tevat (diciembre),
cuyo supremo ngel guardin y director se llama Anael?
Que sea maldito por su boca y por la boca de toda su
guardia. Ha nacido en el mes de schevat (enero), cuyo
supremo ngel guardin y director se llama Gabriel? Que
sea maldito por su boca y por la boca de toda su guardia.
Ha nacido en el mes de adar (febrero), cuyo supremo ngel guardin y director se llama Rumiel? Que sea maldito
por su boca y por la boca de toda su guardia.
Sea maldito por la boca de los
den los siete das de la semana y
guardia y tropa. Sea maldito por
presiden las cuatro estaciones del

siete ngeles que presipor la boca de toda su


los cuatro ngeles que
ao y por toda su guar-

108

Atilano Domnguez

dia y tropa. Sea maldito por las siete potencias; por la boca del prncipe de la ley, que lleva el nombre de corona
y sello; por la boca del Dios grande, fuerte y terrible.
Pedimos que tal hombre sea aniquilado, que su cada
llegue rpidamente. Que Dios, el Dios de los espritus, lo
destruya y extermine, aniquile, suprima y extirpe ante
toda carne. La clera del seor y un huracn irresistible
caiga sobre la cabeza de los impos. Que caigan sobre
ellos los ngeles exterminadores. Que sea maldito, a dondequiera que se vuelva o dirija. Que su alma huya de l
con pavor. Que muera por un estrechamiento de garganta.
Que no sobrepase los lmites de su vida ni salga de ellos.
Que Dios lo castigue con la consumpcin, con la fiebre
elevada, con el fuego, con la inflamacin, con la espada,
con la sequedad y con la sarna. Que Dios le persiga hasta
que lo destruya totalmente. Que su espada le atraviese el
corazn y que su arco sea roto. Que sea como paja ante el
viento y que el ngel del seor lo arrastre lejos. Que su
camino sea tenebroso y resbaladizo y que el ngel del seor lo persiga. Que le llegue su destruccin sin preverla.
Que la red, que ha colocado en lo prohibido, lo atrape.
Que Dios lo expulse de la luz a las tinieblas y que lo arroje de la faz de la tierra. Que la angustia y la congoja lo atenacen. Que sus ojos vean su destierro y que beba el enojo
del todopoderoso. Que sea vestido con la maldicin como
si fuera su vestido y que masculle su propia piel. Que
Dios lo extermine eternamente y lo expulse de su tienda.
Que el Seor no le perdone sus pecados, sino que su ira y
su celo humeen sobre este hombre y que caigan sobre l
todas las maldiciones que estn descritas en el libro de la
Ley. Que el Seor borre su nombre bajo el cielo y que a
l lo separe, para su desgracia, de todas las tribus de Israel, de acuerdo con todas las maldiciones de la alianza
descritas en el libro de la Ley.
Pero vosotros, que an hoy estis vivos, sed adictos de

109

Biografas de Spinoza

vuestro Dios. l, que ha bendecido a Abraham, Isaac, Jacob, Moiss, Aarn, David, Salomn, los profetas y a los
temerosos de Dios entre los gentiles, bendiga tambin a
toda esta santa comunidad, junto con todas las dems
comunidades, a excepcin de aquellas que violan esta
excomunin. Dios quiera, segn su misericordia, conservarles, sostenerles y librarles de toda opresin y miseria.
Que l quiera alargar sus das y sus aos y enviar su
bendicin y prosperidad sobre todas sus obras. Que los
salve pronto a todos, junto con todo Israel. Hgase as su
voluntad y beneplcito. Amn.
[18] Puesto que Spinoza se haba separado de los
judos, contradicho a sus maestros y ridiculizado sus nimiedades, tambin fue tenido por ellos por un blasfemo,
despreciador de la palabra de Dios y un renegado, que
se haba pasado de ellos a los goyim o paganos, y no cabe
duda que fue condenado por ellos con la ms grave excomunin o scbammata. Un experto judo me ha confirmado recientemente que, si tal (comportamiento) haba
precedido, la excomunin aplicada debi ser sin duda la
scbammata. Como Spinoza no estaba presente, le excomulgaron por escrito y le enviaron de ello una copia.
Contra esto redact l una defensa en espaol y se mand entregrsela en mano, como veremos a continuacin.
Capitulo V.

Aprende un oficio para sustentarse

[19] Spinoza, como judo culto, conoca muy bien la


ley y el consejo de los antiguos maestros judos, de que,
junto con los estudios, se debe aprender un arte u oficio
para vivir de l. Pues he aqu lo que dice Rabn Gamaliel en el tratado talmdico Pirke Avoth, cap. 2: agradable
es el estudio de la Ley, cuando va acompaado de algn
arte, ya que la colaboracin de ambos hace olvidar los

110

Atilano Domnguez

pecados, y todo estudio que no va acompaado de un


oficio se disipa y arrastra tras l la injusticia. Y R. Jud
ha dicho: todo aquel que no ensea a su hijo un oficio,
obra como si lo hiciera un bandolero. Antes de dedicarse a la vida tranquila del campo, aprendi a pulimentar vidrios para lentes de telescopios y otros usos. Adquiri tal perfeccin que todos deseaban comprar sus
trabajos y l poda, en caso de necesidad, vivir de ellos.
Entre sus muebles se hallaron todava distintas piezas
de esos vidrios pulidos y se vendieron a un precio razonable, como he sabido por el subastador.
[20] Despus aprendi por s mismo la pintura,
hasta poder dibujar a tinta o carbn a cualquiera. Tengo
en mis manos todo un librito con esos dibujos, en los
que ha retratado a distintos personajes relevantes que le
eran conocidos y que ocasionalmente le haban visitado.
Entre stos encuentro en la pgina cuatro un pescador
dibujado en mangas de camisa y con una red de barco
sobre el hombro derecho, justamente de la forma en
que los grabados histricos han dibujado al clebre jefe
rebelde de los napolitanos, Masaniello. A este respecto,
me deca el seor Hendryck van der Spyck, que fue el
ltimo hospedero de Spinoza, que ste se pareca a l
punto por punto y que seguramente lo haba esbozado
sobre su propio rostro. Por razones obvias silenciar los
nombres de otras personas conocidas que aparecen dibujadas en el mismo cuaderno.
[21] Una vez que se asegur con estas artes medios
de subsistencia, se fue Spinoza fuera de Amsterdam
hospedndose en casa de uno que viva en el camino
que va a Ouderkerk. Estudiaba por s solo y trabajaba
en pulimentar vidrios, que eran recogidos por sus amigos y vendidos para entregarle los beneficios.

111

Biografas de Spinoza

Capitulo VI.

Se va a vivir a Rijnsburg, Voorburg


y finalmente a La Haya

[22] En el ao 1664 se fue de este lugar a Rijnsburg,


cerca de Leiden, donde pas el invierno. Seguidamente
se fue a vivir a Voorburg, a una hora de La Haya, como
se ve por su Carta 30, dirigida a Petrus Balling. Segn me
han contado, pas all tres o cuatro aos, durante los
cuales hizo aqu, en La Haya, muchos amigos, tanto entre militares como entre otras personas de rango y reputacin, que les gustaba relacionarse y discutir con l. A
peticin de stos traslad, finalmente, su residencia a La
Haya. Se hosped primero en la [Stille] Verkaade, en casa de la viuda de [Willem] van de Werve, donde vivi
como pupilo, en la misma casa en la que yo vivo actualmente. Mi cuarto de estudio, situado en un ngulo posterior del segundo piso de la casa, era su laboratorio o lugar de trabajo, en el que pula y trabajaba. Con
frecuencia haca que le trajeran aqu mismo la comida
durante dos o tres das, para no tener que salir a ver a
nadie. Pero, como esto le resultaba demasiado caro, alquil en el Paviljoengracht, detrs de mi casa, una habitacin en casa del varias veces mencionado Hendryck
van der Spyck, donde viva con total independencia y se
procuraba a diario su propia comida y bebida.

Capitulo VIL

Era ahorrador y moderado en


la comida y bebida

[23] Es casi increble cun econmica y moderadamente vivi, no forzado por la necesidad exterior, puesto
que se le ofreci dinero suficiente, sino porque era sobrio por naturaleza y fcil de contentar y porque no quera pasar por un hombre que come el pan de otro. Prue-

112

Atilano Domnguez

ba de ello son ciertas cuentas que he encontrado entre


sus papeles postumos. Y as, en una ocasin comi durante un da sopa de leche fresca con mantequilla por 15
cntimos y bebi una jarra de cerveza por 7,5 cntimos;
y en otra, tom smola con mantequilla y uvas pasas
por 28 cntimos. De vino, no hallo en su cuenta ms
que unos dos litros y cuarto para todo un mes. Y, aunque era frecuentemente invitado a comer con otros,
prefera sin duda comer su propio pan antes que los
confites ajenos. En esta situacin vivi ms de seis aos
y medio, hasta el final de sus das, en casa del susodicho
hospedero. Cada trimestre haca con l sus cuentas para
que a fin de ao estuvieran en regla. Sola decir a los
que vivan con l: yo hago como la serpiente, que tiene
su cola en la boca. No quiero guardar nada ms que lo
necesario para un entierro digno. Mis amigos no van a
heredar nada de m; tampoco han hecho nada por ello.

Capitulo VIII.

Su fisonoma y su forma de vestir

[24] Respecto a su persona y fisonoma, es aqu


bastante conocida y an viven muchos que han tratado
frecuentemente con l. Era de estatura media y de facciones bien proporcionadas. Por su fisonoma poda fcilmente adivinarse que proceda de judos portugueses,
ya que su tez era bastante morena, su cabello rizado y
negro, y sus cejas largas y negras. Su forma de vestir era
sencilla y corriente, sin que le importara mucho cmo
iba vestido. Como en casa sola llevar una bata rada, en
una ocasin se lo ech en cara un consejero distinguido. Pero l le replic: es que entonces voy a ser yo
otro hombre? Mala cosa es que el saco sea mejor que la
carne que va dentro.

113

Biografas de Spinoza

Captulo IX.

[Sus modales y su desinters]

[25] Su trato y forma de vida eran sencillos y recogidos. Saba dominar admirablemente bien sus pasiones.
Nadie lo vio nunca demasiado triste o demasiado alegre.
Era capaz de controlar o no exteriorizar, segn convena,
su clera y su disgusto, pues o los daba a conocer con un
simple gesto o unas breves palabras o se levantaba y se
iba, cuando tema que sus pasiones pudieran estallar. Por
lo dems, era afectuoso y asequible en su trato diario. En
el parto o enfermedad de la duea de la casa o de otros
familiares no dejaba de hablar con ellos, de consolarles y
exhortarles a tener paciencia, advirtindoles que sa era
la suerte que Dios les haba asignado. A los nios de la
casa les amonestaba a que fueran sumisos y obedientes a
sus mayores y a que practicaran la religin revelada. Al
regresar los hospederos de una funcin religiosa, sola
preguntarles qu haban sacado de la pltica para su edificacin. Tena un alta estima de mi predecesor, el Doctor Cordes, hombre culto y de buenos sentimientos, y
por eso lo alababa con frecuencia. Incluso alguna vez fue
a escucharle, y alababa sus explicaciones de la Escritura
y sus atinadas aplicaciones, al tiempo que aconsejaba a
sus hospederos y a los dems de la casa que no perdiesen ninguno de sus sermones. Preguntndole en cierta
ocasin su hospedera si, a su juicio, podra ella salvarse
en su religin, le contest: su religin es buena; no se
preocupe de buscar otra para salvarse, con tal que usted
la aplique a una vida tranquila y devota.
[26] Cuando estaba en casa, no molestaba a nadie,
sino que pasaba la mayor parte del tiempo sentado tranquilamente en su habitacin. Pero cuando se cansaba de
sus especulaciones, vena abajo y hablaba con los hospederos de todo cuanto suceda, aunque fueran simples ba-

114

Atilano Domnguez

gatelas. Su distraccin consista, adems, en fumar una


pipa de tabaco; o, cuando buscaba algn otro pasatiempo, se procuraba unas araas y las haca pelearse entre s
o buscaba algunas moscas, las echaba en la tela de una
araa y contemplaba con tal placer esa batalla que hasta
se echaba a rer. Tambin coga en la mano su microscopio y observaba con l diminutos mosquitos y moscas, a
fin de investigar igualmente sobre ellos.
[27] Por otra parte, no era codicioso, sino que se contentaba con lo necesario para su sustento diario. Su amigo
Simn de Vries, vecino de Amsterdam, al que llama amicum integerrimum, su fidelsimo amigo, le ofreci en
cierta ocasin una suma de dos mil florines para que pudiera vivir ms desahogado. Pero l la rechaz amablemente en presencia de su hospedero, aduciendo que no tena
necesidad de nada y que, si lo aceptara, le distraera de sus
ocupaciones y meditaciones. Este Simn de Vries, que muri soltero, quiso declararle heredero de sus bienes mediante testamento. l, sin embargo, lo rechaz de plano, aconsejndole al mismo tiempo que lo hiciera a favor de su
hermano, que viva en Schiedam, puesto que era su ms
prximo heredero legal. Lo hizo, pues, as, pero con la condicin de que ste pagara a Spinoza, durante toda su vida,
una pensin anual que cubriera sus gastos diarios. Cuando
este de Vries de Schiedam le ofreci una pensin anual de
quinientos florines, Spinoza no acept tanto, sino que se
content con slo trescientos. Despus de la muerte de
Spinoza, el mismo de Vries pag lo que por l se deba a
van der Spyck por mediacin de Jan Rieuwertsz, impresor
de la ciudad de Amsterdam, como consta por la carta que
ste escribi a aqul el 6 de marzo de 1677.
[28] Cuando, tras la muerte del padre de Spinoza, se
iba a dividir la herencia, sus hermanos intentaron ex-

Biografas de Spinoza

115

cluirlo de ella y no admitirlo al reparto; pero l les forz


legalmente a aceptarle. Sin embargo, cuando se lleg al
reparto, les dej quedarse con todo, no cogiendo para su
uso ms que una buena cama para acostarse y una colgadura para ella.

Captulo X.

Es conocido de muchos personajes

[29] Con la publicacin de sus escritos fue, finalmente, conocido en el mundo y en especial entre los personajes distinguidos, llegando a tener fama de un destacado e inteligente filsofo. El seor Stouppe, teniente
coronel de los suizos, que en tiempos de Cromwell haba
sido ministro de los saboyanos en Londres y que finalmente, siendo brigadier, muri en agosto de 1692 durante la batalla de Steenkerken, estaba por entonces al mando de las tropas en Utrecht. En el librito, que all
escribi, La religin de los holandeses, reprochaba a los telogos de la iglesia reformada no haber refutado el libro
de Spinoza, Tratado teolgico-poltico, publicado en 1670 y
reconocido como propio en su Carta 19. Pero el insigne
Jean Brun, profesor en la universidad de Groningen, le
mostr en su rplica lo contrario, y de hecho los mltiples escritos publicados contra este pernicioso tratado
son de ello suficiente testimonio.
[30] Este seor Stouppe, despus de haber intercambiado varias cartas con Spinoza, intent que viniera a
pasar cierto tiempo a Utrecht en 1673, porque su alteza,
el prncipe Cond, que era por entonces gobernador de
dicha plaza, tena deseos de hablar con l. Le aseguraba
que el prncipe le conseguira del rey de Francia una
pensin anual, con la nica condicin de que le dedicara
alguno de sus escritos. Se le envi a ese fin un salvocon-

116

Atilano Domnguez

ducto y l se puso en camino. El seor Bayle, en la vida


de nuestro filsofo (p. 11), escribe que es totalmente seguro que Spinoza visit al prncipe y pas varios das
en su compaa, as como de otros personajes y concretamente del teniente coronel Stouppe. Pero amigos suyos, que an viven y que haban vivido con l entonces, me dicen que han sabido por l, al regresar a casa,
que no lleg a hablar con el prncipe Cond, porque
haba salido de Utrecht unos das antes de que l llegara; que haba conversado, en cambio, con el seor
Stouppe, el cual le haba prometido que, por su recomendacin, le iba a conseguir dicha paga del rey de
Francia; pero que l la haba rechazado cortsmente,
puesto que no tena intencin de dedicar ninguno de
sus libros a ese rey.
Cuando regres de Utrecht, el populacho casi se le
ech al cuello, ya que le miraba como a un espa y murmuraban que quiz estuviera en tratos con los franceses
sobre asuntos del Estado y de la ciudad. Como su hospedero estaba muy inquieto y hasta tema que alguien
irrumpiera en su casa por la fuerza para buscar a Spinoza, lo tranquiliz dicindole: no os inquietis por esto.
Yo soy inocente y hay muchas personas influyentes que
saben muy bien por qu he estado en Utrecht. En el momento en que usted perciba el mnimo alboroto en su
puerta, me presentar a la gente, aun cuando hubieran
de hacer conmigo lo mismo que con los buenos seores
de Witt. Yo soy un buen republicano y el supremo bien
del Estado es mi objetivo.
[31] El serensimo elector palatino, Carlos Luis, de
gloriosa memoria, lleg a tener noticia de nuestro gran filsofo y deseaba dotar a la universidad de Heidelberg
con un hombre tan distinguido; sin duda porque desconoca el veneno que se esconda en su corazn y que

117

Biografas de Spinoza

slo despus se manifest abiertamente. Orden, pues, al


clebre doctor Johann Fabritius, profesor de teologa y
consejero elector, que le ofreciera la ctedra de filosofa
cum libertate philosophandi amplissima (con la mayor
libertad de razonar). Pero la oferta inclua cierto supuesto y condicin que Spinoza no poda soportar fcilmente,
a saber, que no poda malgastar esa libertad en perjuicio
de la religin pblicamente establecida, tal como se ve
por la carta que le escribi el doctor Fabritius de Heidelberg el 16 de febrero (vase Spinoza: Opera postbuma, Ep
53, en la que le da el ttulo de philosophe acutissime ac
celeberrime, muy agudo y famoso filsofo). Spinoza
adivin esta trampa y, como saba de sobra que su libertad de anlisis racional no podra coexistir largo tiempo
con las leyes y principios de la religin revelada, declin
cortsmente este puesto de docencia pblica. En su respuesta del 30 de marzo de 1673 deca al seor Fabritius
que la educacin de la juventud le impedira llevar adelante la investigacin de las verdades naturales y que, por
otra parte, jams haba tenido la idea de dedicarse a la
enseanza pblica. Pero no era eso realmente. En las siguientes palabras de su carta se delata a s mismo: cogito deinde, me nescire, quibus limitibus libertas illa philosophandi intercludi debeat, ne videar publice stabilitam
religionem perturbare velle. Es decir: pienso, adems,
que no s dentro de qu lmites debe mantenerse esta libertad de filosofar, si no quiero dar la impresin de querer perturbar la religin pblicamente establecida (vase
Opera postbuma, p. 563, E. 54).
Capitulo XI.

Escritos de Spinoza y sus ideas


en ellos expresadas

[32] Respecto a las obras por l redactadas y publicadas, en parte son dudosas, en parte fueron ocultadas o

118

Atilano Domnguez

destruidas y en parte estn pblicamente editadas y a la


vista de todo el mundo. El seor Bayle, en las varias veces aludida biografa de Spinoza, traducida por F. van
Halma, dice que l habra escrito en espaol una Apologa o defensa y que debi haberla entregado a los judos
antes de separarse de su comunidad, aunque realmente
nunca fue divulgada por la imprenta. En ella deban entrar muchas cosas que se han encontrado despus en su
Tratado teolgico-poltico. Yo no he podido hallar ninguna
noticia de este escrito, ni siquiera entre aquellos que le
han tratado habitualmente y que an viven.
[33] En 1664 public Renati des Cartes Principiorum
Philosophiae pars 1. 2 More geomtrico demonstratae, Primera y segunda parte de los Principios de Filosofa de Descartes, demostrados segn un mtodo geomtrico, a los
que se aadieron sus Cogitata metaphysica, Pensamientos
metafsicos. Oh, si este hombre se hubiera detenido
aqu, an cabra dejarlo pasar por un filsofo sincero!
[34] En 1665 vio la luz cierto librito titulado Lucii
Antistii Constantis de jure Ecclesiasticorum, Alethopoli apud
Cajum Valerium Pennatum. Lucius Antistius Constans,
Del derecho de los eclesisticos; en Veraciudad, en casa
de Cayo Valerio Pennato. En este tratado intenta su autor demostrar que todo derecho eclesistico y humano,
que los predicadores se prescriben a s mismos o les
prescriben otros a ellos, se les atribuye de modo falso e
impo, ya que slo depende de seres infradivinos, a saber, los magistrados o jefes de la repblica o ciudad en la
que viven; y que, adems, los doctores no tienen potestad de predicar la propia religin, excepto aquellos a
quienes el magistrado ha designado al efecto maestros
pblicos. Todo lo cual se apoya en los mismos principios, de los que se sirve Hobbes en su Leviatn.

Biografas de Spinoza

119

[35] Este execrable, impo y calumnioso escrito ha


sido atribuido por muchos a Spinoza. El seor Bayle, en
su Dictionnaire (t. III, p. 2773), se sirvi decir que el estilo, los principios y el contenido de dicho libro es semejante al del Tractatus theologico-politicus de Spinoza. Pero
son simples conjeturas. Que este tratado haya aparecido
justamente en la misma poca en que Spinoza comenz a
escribir el suyo y que haya visto la luz poco antes de este
ltimo, tampoco es una prueba de que aqul sea el precedente de ste. Pues pueden muy bien dos autores escribir a la vez y defender una y la misma idea impa, sin
que por ello deban ser una y la misma persona. Segn
me han informado personas de crdito, el mismo Spinoza, al preguntarle en cierta ocasin un distinguido seor
si era l el autor de dicho tratado, lo neg rotundamente.
El estilo latino y las formas de expresin tampoco coinciden con las de Spinoza. Y as, el primero suele hablar de
Dios con una profunda veneracin, llamndole Deum
ter Opt. Max., Dios ptimo y supremo, expresiones
que yo no encuentro en los escritos de Spinoza.
[36] Muchos expertos han querido convencerme de
que el autor del funesto tratado Philosophia Sacrae Scripturae interpres, La filosofa, intrprete de la Sagrada Escritura, publicada in 8. en 1666, y el autor del tratado
anterior eran una y la misma persona, a saber, Lodowijk
Meyer. Esto es probable; pero lo dejo al juicio de otros
que quiz tengan un conocimiento ms ajustado.
[37] En 1670 apareci su Tractatus theologico-politicus, titulado por el traductor holands De rechtzinnige
theologant of Godgeleerte staatkunde (El telogo juicioso o
el poltico teolgico). El propio Spinoza se reconoce
como autor de este libro en la Carta 19 dirigida a Henry
Oldenburg, al rogarle que tenga a bien indicarle las difi-

120

Atilano Domnguez

cultades sobre l formuladas por hombres cultos, ya que


se propone reeditarlo aadindole nuevas notas. El texto
de la portada da a entender que este pernicioso libro fue
impreso en Hamburgo, en casa de Hendrik Knraht, si
bien es cierto que ni el magistrado ni el venerable consejo eclesistico hubieran soportado jams que un tratado
tan impo se imprimiera y vendiera pblicamente en su
ciudad. Fue ms bien impreso en Amsterdam, en casa de
Christoffel Koenrad, impresor del canal Egelantiers, ya
que, cuando yo fui llamado a esta ciudad en 1679, me
ofreci varios ejemplares del mismo, sin saber que era un
libro tan perjudicial. Al traductor holands le pareci
oportuno manchar con l la ciudad de Bremen, como si
hubiera salido all en 1694 de las prensas de Hans Jurgen van der Weyl. Pero esto es tan correcto como lo anterior, ya que sera mucho ms difcil que tales libros se
imprimieran y publicaran en Bremen que en Hamburgo.
[38] El ya citado Philopater, en la continuacin de
su vida (p. 231), escribe abiertamente que el anciano Jan
Hendryksz Glazemaker, muy bien conocido por m, fue
el traductor de esta obra y se congratula adems de que
haya traducido tambin al holands las Opera posthuma
de Spinoza, que aparecieron en 1677. Por otra parte, hasta tal punto alaba este tratado, que se dira que el mundo
no haba visto nunca otro igual. El autor o, al menos, impresor de la Levens vervolg van Philopater; Aard Wolsgryk,
antao librero de Amsterdam, en la esquina del Rozemaryn-steeg, ha debido pagar esta su temeridad con algunos aos en el correccional. Pido a Dios todopoderoso
que haya logrado llegar a pensamientos mejores y que de
esa forma se haya liberado de ellos. As lo he visto yo
aqu, en La Haya, todava el pasado verano, cuando vena a reclamar a nuestros libreros el pago de unas deudas
de libros impresos, que l les haba librado antes.

Biografas de Spinoza

121

[39] Mi opinin acerca de este superficial tratado,


Tractatus theologico-politicus, la expresar simplemente
aduciendo el juicio de dos escritores de peso, uno de la
confesin augsburgense y otro de la reformada. El primero, Theophilus Spizelius, en su tratado Infelix literatus (p.
363), escribe de l lo siguiente: irreligiosissimus author,
quippe qui stupenda plae fidentia sui fascinatus, eo progressus impudentiae et impietatis fuit, ut Prophetiam dependisse dixerit a fallad imaginatione Prophetarum, eosque pariter ac Apostolos non ex revelatione et divino
mandato scripsisse, sed tantum ex ipsorummet naturali
judicio, accomodavisse insuper religionem quoad fieri
potuerit hominum sui temporis ingenio, illamque fundamentis tum temporis mxime notis et acceptis superaedificasse. Esto es: el irreligiossimo autor, hechizado por
una admirable confianza en s mismo, ha llegado a tal
grado de desvergenza y de impiedad, que ha osado afirmar que las profecas y escritos de los hombres sagrados
son producto de sus engaosas imaginaciones y que tanto ellos como los apstoles no han escrito nada por inspiracin u orden divina, sino tan slo por su juicio natural, y que, en cuanto les fue posible, se adaptaron al
ingenio de sus contemporneos y apoyaron la religin en
argumentos tan necios, porque eran los mejor conocidos
y adaptados a aquel tiempo, y que esto haba que observarlo al interpretar la Sagrada Escritura.
[40] De hecho, as lo confiesa y quiere exigir Spinoza en su Tractatus theologico-politicus (p. 243), escribiendo,
entre otras cosas: as como la Escritura fue antao adaptada a la capacidad del vulgo, as tambin cualquiera es
libre de adaptarla a sus propias opiniones. Si esto es verdad, cmo sigue siendo verdad que la Escritura est inspirada por Dios y que es una palabra proftica firme; que
los hombres sagrados han hablado y, por tanto, tambin

122

Atilano Domnguez

escrito de Dios guiados por el Espritu Santo; que ella es


segura y puede dar seguridad a nuestros corazones; que
es una gua para nuestros pensamientos y una regla firme
conforme a la cual debemos creer y vivir? De esa forma,
la Sagrada Biblia no sera ms que una nariz de cera que
se podra manejar como se quisiera, un cristal por el que
cada cual podra ver lo que se le antojara, un autntico
gorro de circo que cabra colocar segn todos los caprichos de la razn humana. Que Dios te maldiga a ti, Satn!
[41] El mismo Spizelius aduce aqu el juicio de Regnerus van Mansfeldt, en otro tiempo profesor en
Utrecht, quien, en su tratado impreso en 1674 en Amsterdam, escribe as sobre este libro: tractatum hunc ad
aeternas condemnandum tenebras, que este libro merece ser condenado a las tinieblas eternas. Y as es en
realidad, ya que ah arroja l sin distingos toda la religin
cristiana, que se funda exclusivamente en la palabra de
Dios.
[42] El segundo testimonio es el de Willen van Blijenbergh, de Dordrecht, que ha intercambiado con
Spinoza varias cartas y que en la Carta 31 de las Opera
posthuma escribe de s mismo: nulli adscriptus sum
professioni, honestis mercaturis me alo, no estoy ligado
a ningn oficio, sino que me sostengo con un comercio
honesto. Este culto comerciante en su tratado, que lleva
por ttulo De waarheid van de Christelijken Godsdienst (La
verdad de la religin cristiana) y fue impreso en Leiden
en 1674, se expresa as en su saludo al lector: este libro
est atestado de rebuscadas atrocidades y de un cmulo
de conceptos fraguados en el infierno, ante los cuales
una persona razonable, por no hablar de un cristiano,
debera sentir horror. Con ellos se ha esforzado por erra-

Biografas de Spinoza

123

dicar la religin cristiana y su esperanza y por introducir


un atesmo, o ms exactamente una religin natural, modelada segn el inters y el humor de cada soberano, en
la cual el mal slo se seguira del temor a las penas,
mientras que sin el miedo al verdugo es perpetrado libremente sin conciencia, etc..
[43] Yo mismo he ledo y reledo con pasin este libro de Spinoza del principio al fin y, sin embargo, puedo
confesar ante Dios que no he hallado en l nada slido,
que haya podido provocar en m algn titubeo acerca de
la solidez de la verdad evanglica. Por el contrario, todos
los argumentos que en l descubro, son presupuestos o
peticiones de principio, es decir, presuposiciones en las
que la misma cosa es tomada como prueba y que, si no
son credas, no son otra cosa que embustes y calumnias.
Spinoza querra obligar a los hombres a creer todo cuanto l escribe sin ofrecer ninguna razn o prueba.
[44] Entre sus escritos estn, finalmente, las as llamadas Opera posthuma, impresas en 1677, el mismo ao
de su muerte, encabezadas con las letras B. D. S. Incluyen
cinco tratados: 1) Ethica more geomtrico demonstrata, una
Etica demostrada en forma geomtrica; 2) Poltica, una
Poltica; 3) De emendatione intellectus, De la reforma del
entendimiento; 4) Epistolae et responsiones ad eas} Cartas y
respuestas a las mismas; 5) Compendium grammaticae linguae bebraeae, Compendio de gramtica hebrea.
[45] No se menciona ni el lugar donde fueron impresas ni el nombre del impresor, seal evidente de que
el editor ha querido mantenerse encubierto. No obstante, el hospedero de Spinoza, Hendryck van der Spyck,
que an vive, me ha contado que ste haba ordenado
que su pupitre con los libros y cartas en l contenidos in-

124

Atilano Domnguez

mediatamente despus de su muerte deberan ser enviados a Amsterdam, al librero Jan Rieuwertsz, y que l as
lo hizo puntualmente. De hecho, Jan Rieuwertsz, en su
respuesta al mismo van der Spyck, datada en Amsterdam
el 25 de marzo de 1677, reconoce haber recibido dicho
pupitre. Las palabras finales de su carta rezan as: los
amigos de Spinoza tenan gran inters en saber a quin
ha sido enviado el tal pupitre, porque piensan que haba
en l mucho dinero, y queran averiguar por los barqueros a quin fue entregado. Pero, como en La Haya no se
toma nota de los paquetes que se entregan al barco, no
veo cmo lograrn averiguarlo. Y es mejor que no lo sepan. Con esto concluyo, etc. Por todo ello ve claramente el lector de qu carcaj han sido lanzadas al mundo
estas malditas lanzas.
[46] Qu atrocidades cabe encontrar en estos escritos publicados despus de su muerte, lo han mostrado
antes de hoy con suficiente claridad hombres expertos,
que han querido alertar a todo el mundo. Yo slo tocar
algunos datos a vuela pluma. Su Ethica o moral comienza
por Dios. Quin no creera, a primera vista, que quien
sabe formular tan hermosas definiciones o descripciones
de Dios, es un filsofo cristiano? Y sobre todo, si se fija
en la sexta donde dice: entiendo por Dios un ser absolutamente infinito, es decir, una sustancia que consta de
infinitos atributos, cada uno de los cuales expresa una
esencia eterna e infinita. Pero, tan pronto se examina
esto a plena luz, se ve que su Dios no es Dios, sino un
no-dios. Yo dira de l lo que el apstol (T. 1, 16) afirma
de los impos: dicen que reconocen a Dios, pero con sus
obras (escritos y explicaciones) reniegan de l. O lo que
dice David (Salmos, 14, 1) de los ateos: dicen los necios
en su corazn: no hay Dios. Lo mismo sucede con Spinoza. Se toma la libertad de usar el nombre de Dios en

Biografas de Spinoza

125

un sentido en que jams cristiano alguno lo ha usado. Segn su propia confesin en la Carta 21 a Henry Oldenburg: reconozco, dice, que yo tengo de Dios y de la naturaleza una idea totalmente distinta de la que han
solido defender los nuevos cristianos. Y aade: Deum
omnium causam inmanentem, non vero transeunten statuo, yo afirmo que Dios es la causa inmanente y no
trascendente de todas las cosas. Y para explicarlo se sirve abusivamente de las palabras de Pablo (Hechos; 17,
28): en Dios vivimos, nos movemos y somos.
[47] A fin de aclarar mejor sus ideas, diremos que
una causa trascendente es la que produce un efecto fuera
de ella misma, como cuando un capintero construye una
casa o alguien lanza una piedra a lo alto. Una causa inmanente es la que produce un efecto en s misma, el cual
permanece en ella y no va fuera de ella. Y as, cuando
nuestra alma piensa y desea algo, ella permanece en estos
pensamientos o deseos, sin salir fuera. Del mismo modo,
el Dios de Spinoza es la causa del universo, pero a la vez
est en el universo y no fuera del mismo. Ahora bien,
como el universo es finito, l hace a Dios finito. Y, aun
cuando afirma de su Dios que es un ser infinito, que
consta de infinitos atributos, juega con las palabras infinito y eterno. Pues, en realidad, con ellas no designa algo
que ha existido y consistido en todo tiempo y creatura,
sino algo infinito para la inteligencia y la comprehensin
del hombre. Efectivamente, los efectos de su Dios son
tan numerosos que el hombre con su razn no puede
abarcarlos, y tan firmes que deben durar eternamente. Es
cierto que l se queja de que algunos le atribuyen errneamente la tesis de que Dios y la materia en que l obra
son una y la misma cosa. Pero esto se debe, en ltima
instancia, a que estos dos juntos son su Dios y a que
Dios no es ni obra ms que en su materia, que es el uni-

126

Atilano Domnguez

verso. Su Dios es, pues, esta naturaleza material e infinita, tomada en su totalidad, ya que l supone que en Dios
existen dos atributos infinitos, cogitado et extensio,
pensamiento y extensin. En virtud del primero est en
el universo; en virtud del segundo es el universo mismo;
los dos juntos constituyen su Dios.
[48] En la medida en que yo he conseguido entender el pensamiento de Spinoza, la diferencia entre l y
nosotros, los cristianos, consistira en lo siguiente: si el
verdadero Dios es otra sustancia eterna, distinta del
universo y de la naturaleza total, que por su libre voluntad ha producido de la nada este mundo y todas sus
creaturas, o si ms bien el mundo, con todas sus creaturas, pertenece a la naturaleza y a la esencia de Dios,
en cuanto que se lo considera como un ser o sustancia
que es el pensamiento y la extensin infinitos. Esta ltima es la opinin de Spinoza, que l intenta constantemente sostener (vase Wittich: Anti-Spinoza, pp. 18 ss.).
De ah que Spinoza afirme claramente que Dios es la
causa de todas las cosas, pero no en virtud de la libertad de su voluntad o de su propio beneplcito, sino necesariamente. Todo cuanto sucede, sea bueno o malo,
virtud o vicio, buenas o malas obras, debe proceder,
pues, necesariamente de Dios. Por consiguiente, no
puede existir ni pena ni juicio, ni resurreccin ni salvacin ni condenacin, ya que, de lo contrario, su Dios
debera castigar o premiar su propia obra, por l producida de forma necesaria. No es esto el ms infame
atesmo, que jams se ha visto? He ah por qu Frans
Burmann, profesor de los reformados en Enkhuizen, en
su libro titulado Het hoogste goed der spinozisten (El supremo bien de los spinozistas, p. 21), llama con razn
a Spinoza el ms impo ateo que jams haya aparecido
en el mundo.

Biografas de Spinoza

127

[49] No es mi propsito citar aqu todas las ideas


absurdas e impas de Spinoza, sino tan slo algunas, sin
duda las ms importantes, a fin de infundir a los lectores
cristianos terror y aversin hacia los escritos y enseanzas de este hombre. Veo claro, en efecto, por la segunda
parte de su Ethica o moral que del cuerpo y del alma hace una sola cosa, que es captada ora bajo el atributo del
pensamiento ora bajo el de la extensin. Y as, en la pgina 40 dice: per corpus intelligo modum, qui Dei essentiam, quatenus ut res extensa consideratur, certo et determinato modo exprimit, etc.; esto es: por un cuerpo
entiendo un cierto modo que expresa de cierta y determinada manera la esencia de Dios, en cuanto ste es
considerado como extensin. Pero el alma en el cuerpo
es otra modificacin o modo de la naturaleza, que se manifiesta a travs del pensamiento; ella es, lo mismo que el
cuerpo, no un ser sustancial o espritu, sino una modificacin que expresa la esencia de Dios en cuanto que se
muestra activa a travs de los pensamientos. Oh atrocidades jams odas entre cristianos! De esta forma, Dios
no puede castigar ni al alma ni al cuerpo, ya que se castigara y perdera a s mismo.
[50] Al final de su Carta 21 echa por tierra el sublime misterio de la santidad de Dios (1 Tim, 3, 16), al dar
por supuesto que la encarnacin del Hijo de Dios no
consiste en otra cosa, sino en que la eterna sabidura de
Dios, que se ha manifestado en todas las cosas, especialmente en el espritu o alma humana, lleg a encontrarse
en Jesucristo en su ms alto grado. Y un poco ms abajo
afirma: quod quaedam ecclesiae his addunt, quod Deus
naturam humanam assumpserit, monui expresse, me
quid dicant nescire, etc.; esto es: lo que aqu aaden algunas iglesias, de que Dios ha asumido la naturaleza humana, sobre esto digo explcitamente que no s qu

128

Atilano Domnguez

quieren decir y me resulta tan absurdo como si se quisiera afirmar que un crculo ha tomado la naturaleza de un
cuadrado. Y por eso tambin, al final de la Carta 23, explica las palabras de Juan, 1, 14, la palabra se hizo carne, como una expresin oriental: Dios se ha revelado
especialmente en Cristo. De qu manera ha procurado,
en las Cartas 23 y 24, destruir la resurreccin de Jesucristo de entre los muertos, que es la enseanza primordial y
el principio consolador de los cristianos, lo he mostrado
breve y sencillamente en mi predicacin. Otras horribles
doctrinas las paso aqu por alto.

Captulo XII.

Escritos postergados de Spinoza

[51] Entre los escritos postergados de Spinoza el


editor de sus Obras postumas incluye su tratado De iride,
Sobre el arco iris. Conozco aqu a gentes de renombre
que han visto y ledo este escrito, pero que desaconsejaron a Spinoza publicarlo. Y, segn me han informado sus
hospederos, medio ao antes de su muerte lo quem,
porque estaba descontento con l. Haba comenzado,
adems, una traduccin del Antiguo Testamento al holands, para lo cual consultaba a menudo a fillogos y preguntaba por la interpretacin dada por los cristianos a tal
o cual pasaje. Los cinco libros de Moiss (Pentateuco) haca tiempo que estaban terminados; no obstante, pocos
das antes de su muerte, les prendi fuego en su cuarto.

Captulo XIII.

Sus escritos han sido refutados


por muchos

[52] No bien salieron a la luz sus escritos, Dios, el


Seor, incit al instante, para su gloria y la defensa de la

Biografas de Spinoza

129

religin crstiana, a algunos hroes que lo atacaron y desarmaron con xito. Theophilus Spizelius, en su libro Infeliz literatus (p. 364), nombra a dos, a saber, Frans Kuyper de Rotterdam, en su Los misterios ocultos del
atesmo revelados, impreso en Amsterdam en 1676, y el
escrito de Regner Mansveldt, profesor en Utrecht, impreso en 1674 en dicha ciudad.
[53] Al ao siguiente, es decir, en 1675, sali de las
prensas de Isaac Naeranus la Enervatio Tractatus theologico-politici de Johannes Bredenburg, cuyo padre ha sido
anciano de la iglesia luterana de Rotterdam. Georg Mathias Koenig, en su Bibliotbeca Vetus et Nova (p. 70), llama
a este Bredenburg textorem quendam roterodamensem,
cierto tejedor de Rotterdam. Si ha sido el hombre un
tejedor, puedo con verdad decir que jams he visto a un
tejedor tan diestro y culto sentarse en un telar. Porque
en dicho escrito prueba clara e irrefutablemente, siguiendo un orden geomtrico, que la naturaleza no es ni puede ser Dios mismo, como pretende Spinoza. Redact este
tratado en holands, porque no dominaba perfectamente
el latn, como para redactarlo en esta lengua. Por eso advierte en el prlogo que acudi a otro (para traducirlo al
latn), a fin de que Spinoza, que an viva entonces, no
tuviera disculpa alguna, si no llegara a contestarle. Dejo,
en cambio, al juicio de todos los avisados, si no coinciden conmigo en que la lanzadera de este experto tejedor
falla el tiro de vez en cuando y en que se le cuela aqu o
all una hebra gorda en el tejido, como si ste hubiera sido hilado y urdido con hilo siciliano. Se sabe, por lo dems, que l y Frans Kuyper han intercambiado diversos
escritos, que han sido impresos y publicados, en los que
el ltimo pretenda acusar y convencer al primero de
atesmo.

130

Atilano Domnguez

[54] En 1676 vio la luz Lamberto Veldhusii Ultrajectensis Tractatus moralis de naturalipudore et dignitate hominis
(Lambert Velthuysen: Tratado moral sobre el pudor natural y la dignidad del hombre). En l destruye de raz
los principios con que Spinoza intenta demostrar que el
bien y el mal que hace el hombre es realizado en virtud
de una absoluta y constriente accin de Dios.
[55] Acerca de nuestro comerciante de Dordrecht,
Willen van Blijenbergh, ya he informado antes. Se dio a
conocer en 1674 con su refutacin del despiadado libro
Tractatus theologico-politicus. Yo lo comparo con el mercader de que habla el Salvador [Mateo, 13, 45-6), ya que no
nos ofrece tesoros temporales y perecederos, sino eternos e imperecederos. Sera de desear que en las bolsas
de Amsterdam y de Rotterdam pudiramos encontrar
ms mercaderes de stos.
[56] Tampoco nuestros telogos luteranos quedaron
en deuda con Spinoza. No bien les lleg a las manos su
Tractatus theologico-politicus; tomaron la pluma para escribir contra l. El ms distinguido entre ellos fue Johannes
Musaeus, profesor de teologa en Jena, hombre inteligente y grave, que no tena en su tiempo casi igual. En el
ao 1674, todava en vida de Spinoza, public una disputacin de doce pliegos, titulada Tractatus thelogico-politicus ad veritatis kncem examinatus, El tratado teolgico y
poltico examinado a la luz de la verdad. Su horror y
aversin a este impo tratado los expresa en las pginas
2-3 en estos trminos: jure mrito quis dubitet, num ex
illis, quos ipse daemon, ad divina humanaque jura pervertenda, magno numero conduxit, repertus fuerit, qui in
iis depravandis operosior fuerit, quam hic impostor, magno Ecclesiae malo et Reipublicae detrimento natus. Es
decir: con razn cabra dudar si entre aquellos que el

Biografas de Spinoza

131

mismo demonio ha alquilado para subvertir los derechos


divinos y humanos, se ha encontrado alguno que, para
desgracia de la Iglesia y dao del Estado, se haya mostrado ms laborioso en destruirlos que este embaucador.
En las pginas 5-8 explica con toda nitidez las expresiones filosficas de Spinoza, purificndolas de toda ambigedad y mostrando claramente en qu sentido las ha
empleado, a fin de captar mejor su opinin. En la pgina
16, 32, muestra cul es propiamente el objetivo de Spinoza, a saber, que todo hombre posee por s mismo el
derecho y la libertad de creer y fijar la religin, lo cual
coincide con su propia comprensin. En el pliego precedente (p. 14, 28) muestra claramente la diferencia efectiva entre nosotros, los cristianos, y Spinoza. De esta forma va recorriendo el tratado de Spinoza, sin dejar el ms
pequeo detalle sin refutar de forma radical y eficaz. El
mismo Spinoza debe haber ledo este escrito de Musaeus, puesto que fue hallado entre sus libros postumos.
[57] Por mi parte, confieso que nunca ha escrito nadie contra el tratado teolgico de Spinoza mejor que este
profesor, y este testimonio tambin es compartido por
otros. El autor de cierto tratado, Origo atheismi\ Origen
del atesmo, llamado Theodorus Securus, escribe, entre
otras cosas, en su librito Prudentia theologica, La prudencia teolgica; me sorprende que la disertacin de Musaeus contra Spinoza sea tan poco conocida o que incluso no se encuentre aqu en Holanda. El seor Fellerus,
en Continuatio historiae universalis de J. Laetus, dice de l:
celeberrimus ille jenensium theologus, Joh. Musaeus,
Spinozae pestilentissimum faetum acutissimis, queis solet, telis confodit; es decir: el celebrrimo telogo de
Jena, Joh. Musaeus, ha acribillado el ponzooso fruto de
Spinoza con los afiladsimos dardos que l suele emplear.

132

Atilano Domnguez

[58] Este mismo seor menciona tambin a Frederich


Rappolt, profesor de teologa en Leipzig, el cual refut las
ideas de Spinoza en su discurso de recepcin, aunque veo
que slo lo hace veladamente, sin nombrar a Spinoza. Su ttulo es Oratio contra naturalistas, habita ipsis calendis junii anno 1670, y se encuentra en Operibus Theologicis Rappolti(1.1,
pp. 1386 ss.), editadas por Joh. Bened. Carpzovius e impresas en Leipzig el ao 1692. Joh. Konradus Durrius, profesor
en Altdorf, ha hecho lo mismo en una Oratio, que yo no
poseo, pero me ha sido muy alabada por otros.
[59] En el ao 1681 public Hubert de Vers un libro titulado L 'impie convaincu, ou dissertation contre Spinoza, dans la quelle Von rfute les fondements de son athisme. El
ao 1687 escribi Pierre Yvon, sobrino y discpulo de
Labadie y predicador de los labadistas en Wierwerden,
en Frisia, un tratadito contra Spinoza, que lleva por ttulo L iimpiet convaincue. El seor Moreri, en su suplemento de su Diccionario, informa bajo el nombre Spinoza que
Petrus Daniel Huet, en su tratado De concordia rationis et
fidei, De la concordia entre la razn y la fe, editado en
1692 en Leipzig (vase Acta Eruditorum, Leipzig, 1692, p.
395, donde las ideas de Spinoza son correctamente aducidas y adecuadamente refutadas), Richard Simn y La
Motte, predicador francs de los saboyanos en Londres,
han hecho lo mismo. Yo he visto personalmente estos escritos, pero, como no s el francs, no puedo opinar sobre ellos. Petrus Poiret, que viva entonces en Rijnsburg,
cerca de Leiden, en la segunda edicin de su libro De
Deo, anima et malo, ha aadido un tratado titulado Fundamenta atheismi eversa, sive specimen absurditatis spinosianae,
que merece ser ledo con toda atencin.
[60] Finalmente, en el ao 1690, despus de la
muerte de su autor, apareci Christophori Wittichii Pro/es-

Biografas de Spinoza

133

soris Leidensis Anti-Spinoza, sive Examen Ethices B. de


Spinoza, traducido ms tarde al holands e impreso en
Amsterdam en casa de Waasbergens. El escritor del
pernicioso tratado Vervolg van }t leven van Pbilopater
(Continuacin de la vida de Philopater) no se recata de
ladrar indignamente y deshonrar, como a perro cochambroso, los huesos muertos de este sabio varn. Supone
que, siendo Wittich un profundo filsofo y un gran amigo de Spinoza, conversaron muchas veces los dos y mantuvieron una correspondencia epistolar, hasta llegar a tener sus mismas ideas. Pero que, para no ser tenido por
spinozista, compuso esta refutacin de su tica, que fue
publicada despus de su muerte para salvarle con ella su
reputacin. No s yo de dnde ha sacado este desvergonzado detractor tales mentiras ni con qu visos de verdad pretende avalarlas. Quin le ha informado del trato
personal y del intercambio epistolar que este seor habra mantenido con Spinoza? No encuentro a nadie, ni
en sus obras impresas ni en sus cartas postumas. Lo cual
me hace suponer que este calumniador lo ha maquinado
y sacado todo de su mollera. Yo no he hablado nunca
con el seor Wittich. Pero el hijo de su hermana, Zimmermann, que ha vivido con l los ltimos aos y es actualmente predicador de la Iglesia episcopaliana en Inglaterra, me ha expresado una opinin totalmente
distinta. Incluso me ha mostrado un escrito, que su to le
dict, y que contiene una explicacin y una refutacin
de las ideas de Spinoza. Qu ms se puede hacer en defensa de este hombre, si no es remitir al lector a ese su
ltimo escrito, que l ha ratificado con su muerte? Qu
conciencia cristiana va a pensar, y menos escribir, que se
hizo as para no ir a la iglesia con el manto del atesmo?
Si esto se siguiera del trato habitual y del supuesto intercambio epistolar entre ambos, tanto yo como otros maestros deberamos temblar ante semejantes detractores,

134

Atilano Domnguez

puesto que nos toca a veces tener que tratar con tales
hombres.
[61] Tambin quiero hacer aqu honor a la memoria
de Willen Deurhoff de Amsterdam, que con frecuencia
en sus obras y especialmente en su Introduccin a la teologa impugna las ideas de Spinoza. Con razn dice de l
Frans Halma en sus notas a la vida y pensamiento de
Spinoza, que ha refutado tan valientemente sus ideas que
ningn ateo, hasta el da de hoy, se ha aventurado a enfrentarse directamente a este agudo escritor y que l es
capaz de sacudir los agravios del autor de la vida de Philopater (pp. 193 y ss.) y de taparle la boca. Tambin Bayle, profesor de filosofa en Rotterdam, y Jacquelot, antao profesor de la comunidad francesa aqu, en La Haya,
y ahora distinguido predicador de su majestad la reina
de Prusia, han escrito y publicado eruditas y slidas anotaciones sobre las actividades, los escritos y las ideas de
Spinoza. Y Frans van Halma, distinguido y culto librero
de Utrecht, no slo nos ha ofrecido todo esto en su traduccin, sino que le aadi un prlogo con algunas
notas bsicas sobre la Continuacin de la vida de Philopater, dignas de ser ledas por todos.

Captulo XIV.

Enfermedad, muerte y entierro


de Spinoza

[62] No me he propuesto hacer ahora una relacin


detallada de los escritores que recientemente, con motivo de la aparicin de Hemel op Aarden, El cielo en la tierra (un tratado as titulado), de Frederik Leenhof, profesor de los reformados en Zwolf, han atacado las ideas de
Spinoza y demostrado que dicho libro descansa sobre los
fundamentos de este ateo. Pasar ms bien a la muerte

Biografas de Spinoza

135

de Spinoza, acerca de la cual encuentro tantas descripciones trastocadas que no puedo menos de sorprenderme de que personas cultas hayan abordado el tema sin
hacer nuevas investigaciones, limitndose a publicar
cuentos por ellos odos. Debo aducir uno como muestra.
[63] El seor Menage, miembro de la universidad
francesa de Pars, apoyndose en razones falaces, sucesos
divertidos, pensamientos ingeniosos, etc., escribe en la segunda parte de sus Menagiana (p. 15), impresas en 1696
en Amsterdam, en casa de Pieter Laulne, lo siguiente:
Spinoza muri, como algunos quieren, de terror y pavor
de que sera encerrado en la crcel de Pars. Haba ido a
Francia a instancias de dos altos personajes, que deseaban hablar con l. El gran ministro Pompone, muy celoso en lo concerniente a su religin, tan pronto tuvo noticia de ello, estim que Spinoza no hara cosa muy buena
en Francia y decidi, por precaucin, encerrarlo en la
Bastilla. Advertido de ello Spinoza, cogi los brtulos y
se larg. Se cuenta que regres volando a Holanda vestido de franciscano, aunque a esta ltima circunstancia ni
el propio Menage se atreve a darle crdito. Se trata de
simples fbulas. Pues es seguro que Spinoza jams estuvo
en Francia. Que, en cambio, fue invitado a ir all por personas de renombre, lo reconoci ms de una vez l mismo ante sus hospederos. Pero aadiendo que esperaba
no volverse nunca tan estpido como para hacer tal cosa.
En cuanto a que muri de horror y pavor, demostrar lo
contrario a continuacin. Describir, pues, su muerte con
imparcialidad y con pruebas concretas, puesto que tanto
sta como su entierro tuvieron lugar aqu en La Haya.
[64] Spinoza era de constitucin fsica enfermiza y
ya a los veinte aos cogi la tuberculosis. Por eso se puso
muy delgado y se vio obligado a guardar una moderacin

136

Atilano Domnguez

mayor de lo habitual en la comida y en la bebida. Ninguno de los que convivan con l tena la menor idea de
que su fin estaba tan prximo y que le sobrevendra tan
rpidamente la muerte. El sbado, 22 de febrero, fue el
hospedero con su esposa a la predicacin penitencial y
preparatoria, porque al da siguiente, por ser el domingo
anterior al carnaval, en nuestra iglesia luterana se deba
dar la comunin. Cuando hacia las cuatro de la tarde regres el hospedero de la iglesia, tambin Spinoza baj de
su habitacin, fum una pipa y charl un buen rato con
l, incluso del sermn que haba tenido lugar despus de
medioda. Despus, se fue pronto a la cama que tena
para su uso en un cuarto de la fachada y en la que dorma. El domingo por la maana, antes de la hora de ir a
la iglesia, descendi de nuevo y habl con el hospedero
y su mujer. Spinoza haba llamado a su lado a cierto mdico, L. M., de Amsterdam, el cual encarg a los hospederos que compraran un gallo viejo y que lo cocieran
an aquella maana, a fin de que a medioda pudiera
Spinoza tomar su caldo. As lo hicieron y, cuando el hospedero y su esposa regresaron a casa, an tom un poco
con apetito. Despus de medioda fueron los hospederos
juntos a la iglesia y dicho doctor, L. M., se qued solo
con l. Pero, al volver de la iglesia, se enteraron de que
Spinoza haba muerto a las tres, en presencia del mismo
doctor. ste zarp aquella misma tarde en el barco de la
noche hacia Amsterdam, sin preocuparse ms del muerto. S haba cogido, en cambio, algn dinero que Spinoza
haba dejado sobre la mesa, a saber, un ducado de plata
y unas monedas pequeas, as como un cuchillo con
mango de plata, y se los haba llevado.
[65] Se ha escrito y manipulado mucho en torno a
ciertas circunstancias que habran rodeado la enfermedad y la muerte de Spinoza. Se cuenta: 1) que haba

Biografas de Spinoza

137

tomado precauciones para no ser sorprendido ni molestado en sus ltimos momentos por ninguna visita; 2) que
se le haba odo pronunciar una o ms veces estas palabras: Seor, apidate de m, pecador!; 3) que haba exclamado a menudo: oh Dios!, y que, al preguntarle los
acompaantes si admita, por fin, ahora la existencia de
Dios, al que deba temer como a juez despus de su
muerte, habra dicho que la costumbre le deba haber
trado ese nombre a los labios; 4) que haba puesto a mano adormidera y la utiliz al acercarse su muerte, que cerr despus las cortinas de su lecho y pas en un profundo sueo a la eternidad; 5) que l habra ordenado que,
al aproximarse su fin, no se dejara entrar a nadie junto a
l y que, adems, al sentir que se mora, llam a su lado a
la hospedera y le encarg que no le visitara en ese estado
ningn ministro, ya que quera morir sin discusiones, etc.
[66] He investigado cuidadosamente todos estos detalles e interrogado repetidas veces sobre ellos al hospedero junto con su mujer, que an viven. Pero siempre
me responden que no tienen la menor noticia de ello y
que la mayor parte de las circunstancias referidas las tienen por falsas. [1] Nunca, en efecto, les haba prohibido
que dejaran pasar alguna visita para l. En los ltimos
momentos no estuvo con l nadie ms que el mdico de
Amsterdam. [2] Nadie le haba odo pronunciar la frase
Seor, apidate de m, pecador!, porque ni l ni sus
hospederos tenan la menor idea de su muerte. Tampoco
guard cama, sino que an la ltima maana estuvo abajo. No dorma en una cama, sino en un mueble cama situado en un cuarto de la fachada. [5] En cuanto a que
habra pedido a la seora de la casa que no dejase pasar
junto a l a ningn ministro, dice ella que jams oy tal
cosa de su boca. [3] La exclamacin Dios mo! tampoco
se la oy ninguno de los inquilinos durante su enferme-

138

Atilano Domnguez

dad, puesto que sta era lnguida y l posea un temperamento estoico o impasible, por lo que rea a otros
cuando se quejaban demasiado en sus enfermedades y
se mostraban sensibleros. [4] Que, finalmente, se haba
provisto de adormidera para morir sin dolor, tambin es
desconocido a los hospederos, pese a que ellos le han
proporcionado la comida, la bebida y las medicinas que
necesitaba. Tampoco yo encuentro esto en las cuentas
de los boticarios, donde consta incluso aquello que le
prescribi el ltimo da el mdico de Amsterdam.
[67] Su hospedero se ocup de su entierro tal
como se le rog, mientras que Jan Rieuwertsz, librero
de Amsterdam, se comprometi a que le seran pagados
todos los gastos. Se lo ratific rpidamente en una carta,
que le escribi de Amsterdam el 6 de marzo de 1677.
En ella le anunciaba, adems, que el amigo de Schiedam (al que se ha aludido antes), para mostrar su buen
corazn y demostrar que el difunto haba sido un buen
amigo suyo, ya le haba enviado lo que todava se deba
al seor van der Spyck, y que l le remita junto con la
carta.
[68] El cantor de nuestra iglesia luterana, que era
un buen carpintero, hizo el atad de acuerdo con la siguiente nota: Nota de lo servido por Paulus van der
Haard al seor Spinoza: 1) Un atad confeccionado - 18
florines. 2) Otros 9 tornillos servidos 3,15 florines.
Total: 21, 15 florines. Agradecido por el pago, a 26 de
febrero de 1677. Firmado: Paulus van der Haard.
Estando an el difunto sin enterrar, fue presentada
una reclamacin por el boticario Johannes Frederik
Schrder relativa a una cuenta de medicinas suministradas, por un total de 16,10 florines. Encuentro en ella
tintura de azafrn, blsamo, polvos, etc., mas no adormi-

Biografas de Spinoza

139

dera. Esta cuenta fue pagada por el hospedero con 14,


60 florines de acuerdo con el siguiente recibo:
Este importe, de 14,60 florines, fue abonado por el
seor Hendryck van der Spyck el 10 de noviembre de
1677. Johan Frederik Schrder, boticario.
El 25 de febrero fue llevado el difunto a enterrar en la
Nueva Iglesia, junto al ro Spuy, seguido de seis carrozas
y acompaado por muchas personas de renombre. El recibo del acto es el siguiente: el 25 de febrero de 1677
fue enterrado Benedictus Spinoza. Los derechos son 20
florines. Reconozco que esto est pagado. Teuntje Pieters, viuda del inspector Norwiths.
Al regresar del entierro, los amigos fueron invitados,
segn la costumbre del lugar, a un vaso de vino, del que
he hallado esta cuenta pagada: Ao 1677. En la casa
mortuoria del seor Spyck: se debe a Geredina Boom, el
24 de febrero, 50 litros de vino, con impuestos y gastos
de porte: 19,65 florines. La que suscribe, reconoce que se
le ha abonado el total el 28 de febrero de 1677. Geredina Boom.
[69] Un cirujano, que lo haba afeitado, entreg esta
cuenta: el bienaventurado seor Spinoza debe a Abraham Kervel, cirujano, por un trimestre de afeitado 1,90
florines.
El empleado de la funeraria daba un psame similar
en la cuenta que present: los herederos del bienaventurado Spinoza deben a Cornelis Brekeveld, empleado
de funeraria de La Haya, un total de 13,22 florines. Conforme con el pago, a 28 de febrero de 1677.
Lo mismo hace un hojalatero, Libertus van der Burg,
segn la nota de su cuenta: memoria de lo suministrado
a mi seor, el bienaventurado Spinoza, etc. Son 4,40 florines. Conforme con el pago, a 14 de septiembre de
1677.

140

Atilano Domnguez

As reza tambin la cuenta de un tendero francs:


servido para el entierro de mi seor, el bienaventurado
Spinoza, a 25 de febrero de 1677: 6 pares de pauelos
blancos, a 0,65 florines el par, hacen 3,90 florines. Conforme con el pago: Thomas Talbot.
De nuevo un hojalatero veneraba al difunto con este
ttulo: el 6 de diciembre de 1676 suministrado a mi seor, el bienaventurado Spinoza, por m, Adriaan van Til,
un embudo de hojalata, provisto de un cao, para laboratorio por 2,75 florines. Recib el importe: Adriaan van
Til.
Estos seores no deban saber sobre qu fundamentos
haba construido Spinoza, pues, de lo contrario, no hubieran jugado tan a la ligera con la palabra bienaventurado (zaliget). O es que quiz la han escrito en el sentido
que se le suele dar actualmente, segn el cual tambin a
los hombres malvados, que han expirado sin ninguna seal de penitencia o conversin de sus pecados, se les llama bienaventurados o de santa memoria.
[70] Una vez enterrado Spinoza, su hospedero hizo
que un notario inventariara su herencia. ste entreg su
acta en estos trminos: Declaracin de los honorarios
que corresponden al notario Willen van den Hove por
sus servicios en la herencia del bienaventurado Benedictus de Spinoza, y que ascienden a 17,40 florines. Cobrado el importe, dado en La Haya el 14 de noviembre de
1677.
[71] La hermana del difunto, Rebeca de Spinoza, se
dirigi a la casa mortuoria como heredera de sus bienes.
Pero no quera pagar previamente los gastos ocasionados
por el entierro, como tampoco algunas deudas atrasadas.
Por eso fue citada a Amsterdam a travs de Robbert
Schmeding, en calidad de procurador del seor van der

Biografas de Spinoza

141

Spyck, segn consta en el acta notarial levantada el 30 de


marzo de 1677 por Libertus Loef. Ella, sin embargo, quera saber primero qu le restara.
[72] Entre tanto el seor van der Spyck pidi autorizacin al respetable tribunal de justicia de La Haya para
vender los bienes dejados por Spinoza en pblica subasta. El importe fue comunicado al alguacil, pero la gestin
fue detenida por una denuncia de la susodicha hermana.
Cuando comprob, sin embargo, que no sobrara nada o
muy poco, no quiso seguir oponindose y renunci a la
herencia. El procurador Johan Louckers, que haba prestado sus servicios al hospedero, present por ellos una
cuenta de 33,80 florines, que reconoce haber recibido el
1 de junio de 1678.
[73] Los bienes fueron vendidos el 4 de noviembre
de 1677, en el lugar habitual de herencias de La Haya,
por Rykus van Stralen, subastador oficial, que present
la siguiente cuenta: lista de la herencia, a saber, libros,
vestidos, vidrios pulidos, etc., que a peticin del seor
van der Spyck y con la autorizacin del respetable tribunal de justicia de La Haya, ha sido vendida en pblica
subasta, en su casa del Burgwal, el 4 de noviembre de
1677, y cuyos bienes haban pertenecido al bienaventurado Benedictus Spinoza, etc.
[74] Descubro en esta cuenta los enseres de un curioso y verdadero filsofo: unos pequeos libros, lminas
de cobre para esto y aquello, pequeas piezas de vidrios
pulidos, instrumentos para pulirlos, etc. Cun moderada
y econmicamente deba vivir lo veo por las prendas que
ha utilizado. Su abrigo verde turco con un pantaln fue
vendido por 21,70 florines; otro abrigo de color por
12,70; cuatro sbanas por 6,40; siete camisas por 9,30;

142

Atilano Domnguez

una cama y una almohada por 15; diecinueve cuellos por


1,55; cinco pauelos por 0,60; dos cortinas rojas, una colcha y un pequeo cobertor de cama por 6. Su utillaje de
plata constaba de dos hebillas, que fueron vendidas por
2,50 florines. El importe total ascendi a 430,65 florines.
Descontadas las costas de la subasta, quedaron 390,78
florines.
[75] Esto es lo que he logrado averiguar acerca de la
vida y muerte de Spinoza. Muri el 21 de febrero de
1677 y fue enterrado el 25, a la edad de cuarenta y cuatro aos, dos meses y veintisiete das.

Quinta
LUCAS. La vida de Spinoza (1719)*

[a]

La vida y el espritu del seor Benoit de Spinozafa)


Aunque, por falta de un buen pincel,
no se han dibujado del clebre Spinoza los rasgos,
como la sabidura es inmortal,
sus escritos no morirn jams. 1719

Advertencia del editor


No hay nada quiz que d a los espritus fuertes un
pretexto ms fcil para atacar a la religin que la forma
de comportarse con ellos sus defensores. Por un lado,
tratan sus objeciones con el mximo desprecio y, por
otro, reclaman con el celo ms ardiente la supresin de
los libros que las contienen, por considerarlos igualmente despreciables.
Hay que reconocer que tal procedimiento perjudica a
143

144

Atilano Domnguez

la causa por stos defendida. Pues, si estuvieran seguros


de su bondad, temeran que fracasara por no apoyarla
ms que con buenas razones? Y, si tuvieran esa confianza
plena que inspira la verdad a quienes creen luchar por
ella, acudiran a las falsas ventajas y a las malas vas para
hacerla triunfar? No se apoyaran nicamente en su
fuerza y, seguros de la victoria, no se expondran gustosos a combatir contra el error con armas iguales? Aprenderan a dejar a todo el mundo la libertad de comparar
las razones de ambas partes y de juzgar con esa comparacin de qu lado est la ventaja. Quitar esta libertad no
es dar lugar a los incrdulos a imaginarse que se temen
sus razonamientos y que resulta ms fcil suprimirlos
que hacer ver su falsedad?
Sin embargo, aunque estn convencidos de que publicar lo ms duro que aquellos escriben contra la verdad,
lejos de perjudicarla, contribuira ms bien a hacer el
triunfo de sta ms brillante y la derrota de aqullos ms
vergonzosa, no se han atrevido a ir contra el torrente publicando La vida y el espritu del seor Benot de Spinoza.
Se han tirado de ella tan pocos ejemplares que la obra
seguir siendo casi tan rara como si hubiera quedado en
manuscrito. Se procurar distribuir este pequeo nmero
de ejemplares entre gente hbil, capaz de refutarla. No
hay duda de que batirn en retirada al autor de este
monstruoso escrito y destruirn de raz el impo sistema
de Spinoza, sobre el que se fundan los sofismas de su
discpulo. Tal es el objetivo que nos hemos fijado al
mandar imprimir este tratado, al que los libertinos van a
extraer sus capciosos argumentos.
Lo damos sin ningn corte ni maquillaje, a fin de que
esos seores no digan que se han mitigado las dificultades para hacer ms fcil su refutacin. Por lo dems, las
injurias groseras, las mentiras, las calumnias, las blasfemias, que en ella se leern con horror y execracin, se re-

Biografas de Spinoza

145

futan por s solas y no pueden menos de volverse contra


quien las lanz con tanta extravagancia como impiedad,
para confundirlo.

[b]

Prefacio del copisUf)

Baruch o Benoit de Spinoza se granje un nombre


tan poco honorable en el mundo en cuanto a su doctrina y a la singularidad de sus sentimientos en torno a la
religin que, como dice el autor de su Vida al comienzo
de esta obra, cuando se quiere escribir sobre l o en su
favor, hay que ocultarse con tanto cuidado y valerse de
tantas precauciones como si se tuviera que cometer un
crimen. Nosotros, sin embargo, no creemos que debamos ocultar que reconocemos haber copiado este escrito segn el original, cuya primera parte trata de la vida
de este personaje y la segunda ofrece una idea de su espritu.
Su autor es realmente desconocido, aunque hay indicios de que quien lo compuso haya sido uno de sus
discpulos, como se explica con suficiente claridad.
Ahora bien, si estuviera permitido fundar algo en conjeturas, cabra decir, y quiz con certeza, que toda la
obra se debe al difunto seor Lucas, tan famoso por
sus Quintessences y an ms por sus costumbres y forma
de vida.
En cualquier caso, la obra es bastante rara como
para que merezca ser examinada por personas inteligentes. Y es sta la nica intencin con que nos hemos
tomado el trabajo de hacer una copia de ella. He ah
todo el ojetivo que nos hemos propuesto, dejando a los
dems el cuidado de hacer las reflexiones que estimen
oportunas.

146

Atilano Domnguez

La vida del seor Benot de Spinoza


[1] Nuestro siglo es muy ilustrado, mas no por eso
es ms equitativo con los grandes hombres. Aunque les
deba sus luces ms hermosas y se aproveche felizmente
de ellas, no puede soportar que se les alabe, sea por envidia o por ignorancia. Y es sorprendente que haya que
ocultarse para escribir su vida, como se hace para cometer un crimen. Pero, sobre todo, si esos grandes hombres
se han hecho clebres por vas extraordinarias y desconocidas al comn de los mortales. Pues entonces, bajo el
pretexto de respetar las opiniones recibidas, aunque sean
absurdas y ridiculas, se defiende la propia ignorancia, sacrificando para ello las ms sanas luces de la razn y, por
as decirlo, la verdad misma. Pero, cualquiera que sea el
riesgo que se corra en tan espinosa carrera, bien poco
provecho habra sacado yo de la filosofa de aquel cuya
vida y mximas me propongo describir(a), si temiera asumirlo. Temo poco a la furia del pueblo, puesto que tengo
el honor de vivir en una repblica que deja a sus sbditos libertad de sentimientos y donde incluso los deseos
seran intiles para vivir feliz y tranquilo(b), si las personas de honradez probada no(c) fueran miradas sin envidia.
Y, si esta obra que consagro a la memoria de un ilustre amigo, no es aprobada por todo el mundo, lo ser al
menos por aquellos que no aman ms que la verdad y
tienen una especie de aversin por el vulgar impertinente.

[I.

Juventud y excomunin]

[2] Baruch de Spinoza era de Amsterdam, la ms bella ciudad de Europa, y de cuna muy mediocre. Su padre, que era judo de religin y portugus de nacin(a), al

Biografas de Spinoza

147

no contar con medios para dedicarlo al comercio, decidi hacerle estudiar las Letras hebreas. Este tipo de estudios, que constituye toda la ciencia de los judos, no era
capaz de llenar a un espritu brillante como el suyo. An
no tena quince aos, cuando ya planteaba problemas
que los ms doctos entre los judos resolvan con dificultad. Y, aunque tan inmadura juventud no sea apenas la
edad del discernimiento, l ya tena bastante como para
darse cuenta de que sus(b) dudas desconcertaban a su
maestro. Por temor a irritarle, finga quedar muy satisfecho con sus respuestas, contentndose con escribirlas
para utilizarlas en el tiempo y lugar oportunos. Como no
lea ms que la Biblia, estuvo muy pronto en condiciones
de no necesitar ya de intrprete. Haca reflexiones tan
atinadas sobre ella que los rabinos slo le contestaban al
estilo de los ignorantes, que, cuando ven su razn agotada, acusan a quienes les presionan demasiado, de tener
opiniones poco conformes con la religin. Tan extrao
procedimiento le hizo comprender que era intil informarse de la verdad: el pueblo no la conoce y, por lo dems, creer ciegamente en los libros(c) autnticos equivale
deca l a aferrarse a los antiguos errores. Tom,
pues, la resolucin de no consultar ms que consigo mismo, pero sin ahorrar ningn esfuerzo para llegar a descubrirla. Haba que tener un espritu grande y sumamente
fuerte para concebir, con menos de veinte aos, tan importante proyecto. Y, efectivamente, en seguida dio
muestras de que no haba acometido una empresa temeraria, pues, comenzando a leer de forma totalmente nueva la Escritura, penetr su oscuridad, desvel sus misterios y descubri la luz a travs de las nubes tras las
cuales se le haba dicho que estaba escondida la verdad.
Despus de haber examinado la Biblia, ley y reley
el Talmud con la misma exactitud. Y, como no haba nadie que le igualara en la comprensin del hebreo, no en-

148

Atilano Domnguez

contraba en aqul nada difcil ni nada tampoco que le satisfaciera. Pero era tan sensato que quiso dejar madurar
sus pensamientos antes de aprobarlos.
[3] En cambio Morteira, hombre clebre entre los
judos y el menos ignorante de todos los rabinos de su
tiempo, admiraba la conducta y el genio de su discpulo.
No poda comprender que un joven tan penetrante fuera
tan modesto. Para conocerle a fondo, le someti a todo
tipo de pruebas y confes despus que jams haba hallado nada que corregirle, tanto en sus costumbres como en
la belleza de su espritu. Aunque la aprobacin de Morteira aumentaba la buena opinin que se tena de su discpulo, no le haca vanidoso. A pesar de ser tan joven, su
prudencia precoz le haca conceder poca importancia a
la amistad y a las lisonjas humanas. Por lo dems, el amor
a la verdad era hasta tal punto su pasin dominante que
no vea apenas a nadie. No obstante, por ms precauciones que tomara por sustraerse a los dems, hay encuentros que no se pueden honestamente evitar, aun cuando
muchas veces sean muy peligrosos.
[4] Entre los ms apasionados y ms empeados en
trabar relaciones con l haba dos jvenes que, diciendo
ser sus amigos ms ntimos, le suplicaron que les manifestara sus verdaderos sentimientos. Le hicieron ver que,
cualesquiera que fueran, no tena nada que temer, ya
que su curiosidad no tena otro fin que salir de sus dudas. El joven discpulo, sorprendido por un discurso tan
inesperado, estuvo algn tiempo sin responderles. Mas,
al fin, vindose acosado por su importunidad, les dijo
riendo que ellos tenan a Moiss y a los profetas, que
eran verdaderos israelitas y haban decidido de todo; que
les siguiesen en todo, si eran verdaderos israelitas.
Si se ha de creerles, replic uno de los jvenes,

Biografas de Spinoza

149

no veo que exista un ser inmaterial, que Dios no tenga


cuerpo, ni que el alma sea inmortal ni que los ngeles
sean una sustancia real. Qu te parece a ti? prosigui,
dirigindose a nuestro discpulo. Posee Dios cuerpo?
Existen los ngeles? Es el alma inmortal?
Confieso, dijo el discpulo, que, al no hallar nada
inmaterial o incorporal en la Biblia, no existe inconveniente alguno en creer que Dios sea un cuerpo; tanto
ms cuanto que, siendo Dios grande, tal como dice el rey
profeta (Sal 48, 1), es imposible entender una magnitud
sin extensin y que, por tanto, no sea un cuerpo. En
cuanto a los espritus, es cierto que la Escritura no dice
que sean sustancias reales y permanentes, sino simples
fantasmas, llamados ngeles, porque Dios se sirve de
ellos para manifestar su voluntad. De suerte que los ngeles y todo otro gnero de espritus no son invisibles sino porque su materia es tan sutil y difana que slo puede ser vista como se ven los fantasmas en un espejo, en
sueos o en la noche: como Jacob que, mientras dorma,
vio subir y bajar ngeles por una escalera(a). Y por eso
no leemos que los judos excomulgaran a los saduceos
por no haber credo en los ngeles: porque el Antiguo
Testamento no dice nada de su creacin. En cuanto al alma, siempre que la Escritura habla de ella, esa palabra se
utiliza simplemente para expresar la vida o todo lo que
es vivo. Sera intil buscar en ella sobre qu apoyar su
inmortalidad. Por el contrario, el alma es visible en muchos pasajes, y nada resulta ms fcil de probar. Pero no
es ste el momento ni el lugar de hablar de ello.
Lo poco que acabas de decir, replic uno de los
dos amigos, convencera a los ms incrdulos. Pero no
basta para satisfacer a tus amigos, que necesitan algo ms
slido, puesto que la materia es demasiado importante
como para tan slo rozarla. Te despedimos, pues, ahora
slo a condicin de volver a ella en otra ocasin.

150

Atilano Domnguez

[5] El discpulo, que slo intentaba romper la conversacin, les prometi cuanto quisieron. Pero, en adelante, evit con cuidado todas las ocasiones en que intua que intentaban reanudarla. Y, recordando que rara
vez la curiosidad humana tiene buenas intenciones, estudi la conducta de sus amigos y encontr tanto que reprocharles que rompi con ellos y no quiso hablarles
ms.
Al darse cuenta stos de la decisin que haba
tomado, se contentaron con murmurar entre ellos, mientras creyeron que slo lo haca para probarles. Pero,
cuando perdieron la esperanza de poder doblegarle, juraron vengarse de l y, para hacerlo con mayor seguridad,
comenzaron a difamarlo ante el pueblo. Publicaron que
era un error creer que este joven pudiese llegar a ser un
da uno de los pilares de la sinagoga; que haba ms indicios de que sera su destructor, ya que slo senta odio y
desprecio hacia la ley de Moiss; que ellos lo haban frecuentado fiados del testimonio de Morteira, pero que, al
fin, haban reconocido en su conversacin que era un
verdadero impo; que el rabino, por hbil que fuera,
estaba equivocado y se engaaba torpemente si tena de
l tan buena opinin; y que, en fin, el trato con l les
causaba horror.
[6] Este falso rumor, lanzado con sordina, se hizo
pblico muy pronto y, cuando vieron la ocasin propicia
para darle un nuevo impulso, presentaron su informe a
los sabios de la sinagoga y los enardecieron de tal manera que, sin haberlo odo, estuvieron a punto de condenarlo.
Pasado el ardor del primer momento (pues los sagrados ministros del templo no estn ms exentos de la clera que los dems), le intimaron a que compareciera
ante ellos. l, que senta que la conciencia no le

Biografas de Spinoza

151

reprochaba nada, fue alegremente a la sinagoga, donde


sus jueces le dijeron con la mirada abatida y como rodos por el celo de la casa de Dios que, despus de haber puesto tantas esperanzas en su piedad, se resistan a
creer en la murmuracin que sobre l corra; que le haban llamado para saber la verdad y que con gran pesar
le citaban para que diera cuenta de su fe; que estaba acusado del ms negro y horrible de los crmenes, que es el
desprecio de la Ley; que deseaban ardientemente que
pudiera lavarse de l; pero que, si estaba convencido del
mismo, no exista suplicio bastante duro para castigarlo.
Seguidamente, le conminaron a que les dijera si era
culpable. Cuando vieron que lo negaba, sus falsos amigos, se adelantaron y declararon descaradamente que le
haban odo burlarse de los judos como de gente supersticiosa, nacidos y educados en la ignorancia, que no saben lo que es Dios y que, no obstante, tienen la audacia
de llamarse su pueblo para desprecio de las otras naciones. En cuanto a la Ley, que haba sido instituida por un
hombre, ciertamente ms hbil que ellos en poltica,
pero apenas ms informado en fsica ni siquiera en teologa; que con una onza de sentido comn se poda descubrir la impostura y que haba que ser tan estpidos como
los hebreos de tiempos de Moiss para hacer caso a
hombre tan orgulloso.
[7] Esto, unido(a) a lo que haba dicho de Dios, de
los ngeles y del alma y que sus acusadores no olvidaron
de sealar, conmocion los espritus y les hizo gritar anatema, antes incluso de que el acusado tuviera tiempo de
justificarse. Los jueces, animados de un santo celo por
vengar su Ley profanada, interrogan, presionan, amenazan e intentan intimidar. Pero el acusado no replic a
todo esto sino que esas muecas le causaban lstima y
que, en cuanto a la declaracin de tan buenos testigos,

152

Atilano Domnguez

reconocera lo que le imputaban, si, para avalarlo, slo se


pudieran aducir razones incontestables.
Advertido, sin embargo, Morteira del peligro en que
estaba su discpulo, corri inmediatamente a la sinagoga
y, tomando asiento junto a los jueces, le pregunt si haba olvidado los buenos ejemplos que le haba dado, si la
rebelda era fruto del esmero que l haba puesto en su
educacin y si no tema caer en manos del Dios vivo, ya
que, aunque el escndalo ya era grande, quedaba(b) tiempo para el arrepentimiento.
Despus que Morteira agot su retrica sin hacer vacilar la firmeza del discpulo, en un tono ms amenazante
y cual jefe de la sinagoga, le presion a que se decidiera
por el arrepentimiento o por la pena y le amenaz con
excomulgarle, si no les daba al instante signos de enmienda.
El discpulo, sin sorprenderse, le repuso que conoca
el peso de la amenaza y que, en compensacin al esfuerzo que haba hecho por ensearle la lengua hebrea, quera ensearle tambin la forma de excomulgar. Ante
estas palabras, el rabino encolerizado vomit toda su hil
contra l y, tras algunos fros reproches, suspende la
asamblea, sale de la sinagoga y jura no volver a ella, si no
es con el rayo en la mano. Pero, por ms que jurara, no
crea que su discpulo tuviera la valenta de esperarle. Se
equivoc, sin embargo, en sus clculos, pues el desarrollo
de los hechos le hizo ver que, si estaba bien informado
de la belleza de su espritu, no as de su fuerza. Transcurrido intilmente el tiempo que despus se emple en
hacerle ver en qu abismo iba a arrojarse, se fij el da
para excomulgarle.
[8] Tan pronto lo supo, se dispuso a la retirada. Y,
muy lejos de asustarse, dijo a quien le trajo la noticia:
Enhorabuena! No se me fuerza a nada que no

Biografas de Spinoza

153

hubiera hecho por m mismo de buen grado, de no haber temido el escndalo. Pero, ya que se lo quiere as, entro con jbilo por el camino que se me ha abierto y con
el consuelo de que mi salida ser ms inocente que la de
los primeros hebreos de Egipto, aunque mi subsistencia
no est mejor garantizada que la suya*. No me llevo nada de nadie y, cualquier injusticia que se me haga, puedo
gloriarme de que no hay nada que reprocharme.
[9] Al pasar algn tiempo sin tratar con los judos,
se vio obligado a hacerlo con los cristianos, por lo cual
trab amistad con personas inteligentes que le advirtieron del inconveniente de no saber ni griego ni latn, por
ms versado que estuviera en hebreo, italiano y espaol,
por no mencionar el alemn, el flamenco y el portugus,
que eran sus lenguas naturales. Bien vea l mismo cun
necesarias le eran estas lenguas cultas; pero la dificultad
estaba en hallar el medio de aprenderlas(a), puesto que
no posea ni bienes ni linaje ni amigos en los que apoyarse. Como pensaba constantemente en ello y lo comentaba a todos, Van den Enden, que enseaba con xito el
griego y el latn, le ofreci sus servicios y su casa, sin exigirle otra recompensa que ayudarle durante algn tiempo
a instruir a sus alumnos cuando fuera capaz de hacerlo.
[10] Entre tanto Morteira, irritado por el desprecio
que su discpulo manifestaba hacia l y la Ley, cambi su
amistad en odio y sabore, fulminndole, el placer que
encuentran las almas bajas en la venganza.
La excomunin* de los judos no tiene nada muy especial. No obstante, a fin de no omitir nada que pueda
ilustrar al lector, aludir aqu a sus circunstancias principales. Congregado el pueblo en la sinagoga, esta ceremonia, que ellos denominan herem**, se inicia encendiendo gran cantidad de velas negras y abriendo el

154

Atilano Domnguez

tabernculo en el que se guardan los libros de la Ley. Acto seguido, el chantre, situado en un lugar un poco ms
alto, entona con voz lgubre las palabras de execracin,
mientras otro chantre toca un cuerno*** y se vuelcan las
velas a fin de que se derritan gota a gota en una cubeta
llena de sangre. A la vista de tan sombro espectculo, el
pueblo, impulsado por un horror sagrado y por una rabia
santa(a), responde amn en un tono furioso, que testimonia el buen servicio que creera prestar a Dios, si despedazara al excomulgado, como sin duda lo hara si lo encontrara en ese instante o al salir de la sinagoga. A este
respecto hay que sealar que el sonido del cuerno, las
velas volcadas y la cubeta llena de sangre son ceremonias
que slo se ejecutan con un blasfemo. En otro caso, el
acto se reduce a lanzar la excomunin, como se hizo con
Spinoza, que no fue acusado de haber blasfemado, sino
de haber faltado al respeto a Moiss y a la Ley.
La excomunin tiene tanta importancia entre los judos que ni los mejores amigos del excomulgado se atreveran a prestarle el menor servicio, ni siquiera a hablarle, sin incurrir en la misma pena. De ah que quienes
temen la dulzura de la soledad y la impertinencia del
pueblo, prefieren sufrir cualquier otra pena antes que el
anatema.
[11] Spinoza, al haber encontrado un asilo, en el
que crea estar a salvo de los insultos de los judos, pensaba exclusivamente en avanzar en las ciencias humanas.
Contando con un talento tan excelente como el suyo, no
poda dudar de que hara en muy poco tiempo progresos
muy notables.
Pero los judos, turbados y confusos por haber errado
el golpe y comprobar que aqul, que ellos haban resuelto perder, estaba fuera de su alcance, le cargaron con un
crimen del que no haban podido convencerle. Hablo de

Biografas de Spinoza

155

los judos en general; pues, aunque quienes viven del altar no perdonan jams(a), no me atrevera a afirmar que
Morteira y sus colegas fueran en este caso los nicos acusadores. Haberse sustrado a su jurisdiccin y subsistir
sin su ayuda eran dos crmenes que les parecan imperdonables. Morteira, sobre todo, no poda tragar ni soportar que su discpulo y l viviesen en la misma ciudad,
despus de la afrenta que de l crea haber recibido. Mas
cmo actuar para expulsarle? l no era el jefe de la ciudad, como lo era de la sinagoga. La malicia encubierta de
falso celo es, sin embargo, tan poderosa que este viejo lo
consigui.
[12] He aqu cmo se las arregl(a). En compaa de
otro rabino del mismo temple que l, se fue a visitar a
los magistrados y les hizo saber que, si haba excomulgado a Spinoza, no haba sido por las razones habituales,
sino por sus execrables blasfemias contra Moiss y contra Dios. Exager la impostura por todos los motivos que
un odio santo sugiere a un corazn irreconciliable y pidi, como conclusin, que el acusado fuera desterrado
de Amsterdam.
Viendo la irritacin del rabino y la saa con que peroraba contra su discpulo, resultaba fcil juzgar que no era
tanto un celo piadoso cuanto una rabia secreta lo que le
incitaba a vengarse. Al percatarse de ello los jueces, intentaron eludir sus quejas remitindolos(b) a los ministros. Pero stos, tras examinar el asunto, se sentan embarazados. Por un lado, no apreciaban nada impo en el
modo como el acusado se justificaba. Por otro, el acusador era un rabino y el rango que ocupaba les haca acordarse del suyo. De suerte que, sopesndolo todo, no podan permitirse absolver a un hombre, al que su colega
quera perder, sin menoscabo del cargo. Buena o mala,
esta razn les hizo decidirse en favor del rabino. Qu

156

Atilano Domnguez

verdad es que los eclesisticos, cualquiera que sea su religin gentiles, judos, cristianos, mahometanos, son
ms celosos de su autoridad que de la equidad y de la
verdad, y que todos estn animados del mismo espritu
de persecucin!
[13] Los magistrados, no atrevindose a contradecirles por razones fciles de adivinar, condenaron al acusado a un exilio de algunos meses. Por este medio el rabinismo logr su venganza, aunque lo cierto es que influy
menos la intencin directa de los jueces que el propio
deseo de librarse de las quejas importunas de los ms
enojosos e incmodos de todos los hombres. Por lo dems, esta medida, lejos de perjudicar a Spinoza, favoreci
su deseo de abandonar Amsterdam. Tras haber aprendido de humanidades cuanto un filsofo debe saber,
estaba pensando desprenderse de la masa de una gran
ciudad cuando vinieron a molestarle. No fue, pues, la
persecucin la que le ech, sino el amor a la soledad, ya
que no dudaba que en ella encontrara la verdad.

[II.

Madurez: de 1661 a 1673]

[14] Esta fuerte pasin, que apenas si le dejaba descansar, le hizo dejar con alegra la ciudad que le haba
visto nacer(a) por una aldea llamada Rijnsburg*, donde,
alejado de todos los obstculos que slo huyendo poda
vencer, se entreg plenamente a la filosofa. Como haba
pocos autores que fueran de su agrado, recurri a sus
propias meditaciones, pues estaba decidido a comprobar
hasta dnde podan llegar. En cuya tarea dio tan alta
idea de(b) su espritu que hay sin duda muy pocas personas que hayan penetrado tan lejos en las materias por l
tratadas.

Biografas de Spinoza

157

[15] Permaneci dos aos en este retiro, donde, por


ms cuidado que puso en evitar todo comercio con sus
amigos, iban a visitarle de vez en cuando los ms ntimos
y le dejaban muy apenados. Sus amigos, cartesianos en su
mayora, le proponan dificultades, insistiendo en que no
podan ser resueltas ms que con los principios de su
maestro. Spinoza les sac de un error que abrigaban por
entonces los sabios, resolvindoselas satisfactoriamente
con razones totalmente opuestas. Pero, cmo es el espritu humano y la fuerza de los prejuicios! Al regresar a sus
casas, estos amigos estuvieron a punto de ser apaleados
por afirmar pblicamente que Descartes no era el nico
filsofo que mereca ser seguido.
[16] La mayor parte de los ministros preocupados
por la doctrina de este gran genio, celosos del derecho
que crean tener a ser infalibles en su eleccin, claman
contra un rumor que les ofende, sin olvidar nada de
cuanto saben para sofocarlo en su origen. Pero, pese a
sus esfuerzos, el mal creca de tal forma que estaba a
punto de estallar una guerra civil en el imperio de las letras cuando se tom la decisin de rogar a nuestro filsofo que se explicara abiertamente acerca de Descartes.
Spinoza, que no reclamaba ms que la paz, accedi a dedicar unas horas de su descanso a este trabajo y lo dio a
la imprenta en 1663(a).
En esta obra prueba geomtricamente las dos primeras partes de los Principios* de Descartes, como dice en
el prefacio por la pluma de uno de sus amigos"". Pero, a
pesar de lo que dice a favor del clebre autor, los partidarios de este gran hombre, a fin de exculparle de la acusacin de atesmo(b), han hecho despus todo lo posible
por lograr que cayera el rayo sobre la cabeza de nuestro
filsofo. Emplearon en esta ocasin la poltica de los discpulos de San Agustn, quienes, para lavarse del repro-

158

Atilano Domnguez

che que se les haca, de inclinarse hacia el calvinismo, escribieron contra esta secta los libros ms violentos(c). Sin
embargo, la persecucin que los cartesianos atizaron contra el seor Spinoza y(d) que dur toda su vida, lejos de
hacerle vacilar, le fortaleci en la bsqueda de la verdad.
[17] Spinoza imputaba la mayor parte de los vicios
de los hombres a los errores del entendimiento. Por miedo a caer en ellos, se entreg, pues, an ms a la soledad,
dejando el lugar donde resida para ir a vivir a Voorburg*, donde crey que estara ms tranquilo. Los verdaderos sabios que, tan pronto dejaban de verlo, comenzaban a comentarlo, tardaron muy poco en descubrirlo y le
abrumaron con sus visitas en esta ltima aldea, como haban hecho en la primera. Y, como l no era insensible al
sincero amor de las gentes de bien, accedi ante la insistencia de que abandonara el campo para irse a una ciudad donde pudieran verle con menos dificultad. Se instal, pues, en La Haya, que prefiri a Amsterdam por ser
su aire ms sano y permaneci all el resto de su vida.
[18] Al principio slo era visitado por un pequeo
nmero de amigos, que lo hacan con moderacin. Mas,
como este agradable lugar no est nunca sin viajantes,
que desean ver lo que merece ser visto, los ms inteligentes de ellos, cualquiera que fuese su condicin, habran
credo perder su viaje, si no hubieran visto a Spinoza. Y,
como los efectos respondan a la fama, no haba sabio
que no le escribiera para que le aclarara sus dudas. Buena prueba de ello son el gran nmero de cartas que forman parte del libro que se imprimi despus de su
muerte*. Sin embargo, ni el nmero de visitas que reciba ni de respuestas que deba dar a los sabios que de
todas partes le escriban, ni esas admirables obras que
hacen ahora nuestras delicias(a), ocupaban plenamente el

Biografas de Spinoza

159

tiempo de ese gran genio. Todos los das empleaba unas


horas en preparar lentes para microscopios y telescopios,
oficio en el que descollaba tanto que, de no haberle sobrevenido la muerte, cabe creer que habra descubierto
los ms bellos secretos de la ptica. Tan entusiasta era en
la bsqueda de la verdad que, aunque era muy enclenque de salud y necesitaba hacer reposo, haca tan poco
que lleg a estar tres meses completos sin salir de casa.
Hasta el punto de que rehus dar clases en la universidad de Heidelberg por temor a que ese empleo le distrajese de su objetivo**.
[19] Despus de haberse esforzado tanto en rectificar
su entendimiento, no hay que admirarse de que todo cuanto ha publicado sea de una calidad inigualable. Antes de l
la Sagrada Escritura era un santuario inaccesible. Todos los
que haban hablado de ella, lo haban hecho como ciegos.
Slo l habla de ella como un sabio en su Tratado de teologa y polticapuesto
que es cierto que nadie ha conocido
tan bien como l las antigedades judaicas.
Aunque no exista herida ms peligrosa ni menos fcil
de soportar que la de la maledicencia, jams se le ha odo hablar con resentimiento contra aquellos que le desgarraban. Cuando muchos se proponan denostar ese libro con injurias llenas de hil y amargura, en vez de
emplear las mismas armas para destruirlos, l se content
con aclarar aquellos pasajes a los que daban un sentido
errneo**, a fin de evitar que su malicia ofuscara a las almas sinceras. Pues, si ese libro suscit contra l un torrente de perseguidores, no es porque slo hoy se interprete mal el pensamiento de los grandes hombres y la
buena reputacin sea ms peligrosa que la mala.
[20] Tuvo la suerte de ser conocido del seor Pensionario J. de Witt, que quiso que le enseara las mate-

160

Atilano Domnguez

mticas y que con frecuencia le haca el honor de consultarle sobre asuntos importantes. Pero le inquietaban tart
poco los bienes de fortuna que, tras la muerte del seor
De Witt, que le pasaba una pensin de doscientos florines, despus de mostrar el documento de su mecenas a
sus herederos, que se resistan a mantenerla, se lo entreg con tanta tranquilidad como si contara con otros recursos. Este talante tan desinteresado les hizo recapacitar, hasta el punto de que le otorgaron gustosos lo que
acababan de negarle.
sta era la mejor base de su subsistencia, ya que de su
padre no haba heredado ms que ciertos negocios embrollados. Mejor dicho, los judos con los que este buen
hombre haba negociado, pensando que su hijo no tendra la paciencia de deshacer sus embrollos, le enredaron
de tal forma que prefiri dejarles todo antes que sacrificar su tranquilidad a una esperanza incierta.
[21] Era tal su inclinacin a no hacer nada por ser
mirado o admirado por el pueblo que, al morir, encarg
que no pusieran su nombre a su Moral\ diciendo que tales sentimientos eran indignos de un filsofo.
[22] Puesto que tanto se haba extendido su fama
que se hablaba de l en los crculos intelectuales, el prncipe Cond, que se hallaba en Utrecht al comienzo de
las ltimas guerras, le envi un salvoconducto con una
atenta carta en la que le invitaba a que fuera a verle. Spinoza tena el espritu demasiado bien formado y saba de
sobra lo que deba a personas de tan alto rango como
para ignorar en esta circunstancia cmo comportarse con
Su Alteza. Pero, como jams abandonaba su soledad ms
que para regresar inmediatamente, un viaje de algunas
semanas le tena indeciso.
Al fin, tras algunas dilaciones, sus amigos le persuadie-

Biografas de Spinoza

161

ron a que se pusiera en camino. Como entre tanto una


orden del rey de Francia haba llamado al Prncipe a
otro lugar, el seor de Luxemburgo, que le recibi en su
ausencia, le colm de atenciones y le transmiti los buenos sentimientos de Su Alteza. Aquella multitud de cortesanos no perturb a nuestro filsofo, ya que posea una
educacin ms afn a la de la Corte que a la de una ciudad comercial, como aquella en que haba nacido, de la
que, puede decirse, no tena ni los vicios ni los defectos(a).
Como el Prncipe quera verle, mand varias veces
que le esperara. Y los curiosos, que le apreciaban y descubran cada da en l nuevos motivos de aprecio,
estaban encantados de que Su Alteza le mandara esperar.
Cuando, despus de algunas semanas, el Prncipe comunic que no poda volver a Utrecht, todos los curiosos
de entre los franceses se disgustaron, ya que, a pesar de
las amables ofertas que le hizo el seor de Luxemburgo,
nuestro filsofo les despidi inmediatamente y regres a
La Haya.

[III.

Apologa de Spinoza: virtudes y hechos]

[23] Posea una cualidad tanto ms estimable cuanto


que rara vez se halla en un filsofo: que era extremadamente limpio y que jams sala sin ir bien arreglado, lo
que suele distinguir al hombre digno del pedante. No
es, deca, ese porte sucio y desaliado lo que nos hace
sabios; al contrario, aada, esa negligencia afectada es la
marca de un alma baja, donde no habita la sabidura y
las ciencias no pueden engenderar ms que(a) corrupcin.
No slo no le tentaban las riquezas, sino que ni siquiera(b) tema las enojosas consecuencias de la pobreza.

162

Atilano Domnguez

La virtud le haba colocado por encima de todas esas


cosas y, aunque no fuera muy aventajado en las gracias
de la fortuna, jams la lisonje ni murmur contra ella. Si
su fortuna fue de las ms mediocres, su alma, en recompensa, fue de las mejor dotadas de todo lo que constituye a los grandes hombres. Era liberal ante una extrema
necesidad, prestando, de lo poco que l reciba de la largueza de sus amigos, con tanta generosidad como si viviera en la opulencia. Enterado de que un hombre que le
deba doscientos florines, haba cado en la bancarrota,
lejos de inquietarse, dijo sonriente: tengo que quitar algo
de mis gastos ordinarios para compensar esta pequea
prdida; es a este precio, aadi, como se compra la firmeza. No relato esta accin como algo deslumbrante, sino que, como no hay nada en que el genio brille ms
que en este tipo de pequeas cosas, no he podido omitirla sin sentir escrpulos.
[24] Era tanto ms desinteresado cuanto menos lo
son los devotos que ms gritan contra l. Ya hemos visto
una prueba de su desprendimiento (nm. 23); vamos a
referir otra, que no le honrar menos. Uno de sus ntimos amigos*, hombre acomodado, quera regalarle dos
mil florines a fin de que pudiera vivir con ms holgura;
pero l los rechaz con su cortesa habitual, diciendo
que no los necesitaba. Era, en efecto, tan moderado y sobrio que con muy pocos bienes no careca de nada**.
La naturaleza, deca, se contenta con poco y, cuando
ella est satisfecha, yo lo estoy tambin.
No era, sin embargo, menos justo que desinteresado,
como se va a ver. El mismo amigo que le haba querido
dar dos mil florines, como no tena ni mujer ni hijos, haba decidido hacer un testamento a su favor y declararle
su heredero universal. Le habl de ello y quiso comprometerle a aceptarlo. Pero, lejos de dar su aprobacin, el

Biografas de Spinoza

163

seor de Spinoza le argument tan vivamente que obrara contra la equidad y la naturaleza, si en perjuicio de su
propio hermano dispusiese de su herencia en favor de
un extrao, por muy amigo suyo que fuese, que su amigo
se rindi a sus sabias razones y dej todos sus bienes a
aquel que por naturaleza deba ser su heredero, pero a
condicin de que asignara una pensin vitalicia de quinientos florines a nuestro filsofo. Es de admirar, sin embargo, tambin aqu su desinters y moderacin, puesto
que, estimando que esa pensin era demasiado elevada,
hizo que se redujera a trescientos florines. Bello ejemplo,
que ser poco secundado, especialmente por los eclesisticos, vidos del bien ajeno, ya que, abusando de la debilidad de los ancianos y de los devotos, a quienes embaucan, no slo aceptan sin escrpulos sus herencias en
perjuicio de sus legtimos herederos, sino que hasta acuden a la sugestin para conseguirlos. Mas dejemos ya a
esos tartufos y volvamos a nuestro filsofo(a).
[25] Mas dejemos ya a esos tartufos y volvamos a
nuestro filsofo. Al no haber gozado de perfecta salud
durante toda su vida, haba aprendido a sufrir desde su
ms tierna juventud, de suerte que nadie comprendi jams mejor que l esta ciencia. No buscaba el consuelo
ms que en s mismo y, si era sensible a algn dolor, era
al dolor de otro. Creer que el mal es ms llevadero
cuando nos es comn con otras personas, es, deca, una
gran seal de ignorancia, y es tener bien poco sentido comn dar las comunes penas por consuelos propios.
[26] Con esta actitud de nimo derram lgrimas
cuando vio que sus conciudadanos desgarraban a su* padre comn(a). Y, aunque supo mejor que nadie en el
mundo de qu son capaces los hombres, no dej de estremecerse ante la vista de ese horrible y cruel espectcu-

164

Atilano Domnguez

lo. Por un lado, vea cometer un parricidio sin ejemplo y


una ingratitud sin lmites; por otro(b), se vea privado de
un ilustre mecenas y del nico apoyo que le quedaba.
Demasiado era para abatir a un alma ordinaria; pero un
alma como la suya, habituada a vencer los conflictos interiores, no tena miedo a sucumbir. Como era siempre
dueo de s, se sobrepuso en seguida a tan terrible accidente. Cuando uno de sus amigos, que no le dejaba un
momento, se mostr sorprendido por tal actitud, nuestro
filsofo le replic: de qu nos servira la sabidura si, al
caer en las pasiones del pueblo, no tuviramos fuerzas
para levantarnos por nosotros mismos?
[27] Como no estaba comprometido con ningn
partido, no deba tributo a ninguno. Dejaba a cada cual
la libertad de sus prejuicios, aunque sostena que la mayor parte constituyen un obstculo para la verdad y que
la razn es intil si no se la usa por negligencia o si se
prohibe usarla cuando hay que elegir. He ah, deca, los
dos mayores y ms frecuentes defectos de los hombres:
la pereza y la presuncin. Los unos se sumen cobardemente en una crasa ignorancia, que los sita por debajo
de los brutos; los otros se elevan cual tiranos sobre los
espritus sencillos, dndoles por orculos eternos un
mundo de falsos pensamientos. He ah la fuente de esas
absurdas creencias, de las que se pavonean los hombres,
y(a) lo que les divide a unos de otros y se opone directamente al fin de la Naturaleza, que consiste en hacerles
iguales como a hijos de una misma madre. Por eso deca
que slo quienes se haban liberado de las mximas de
su infancia podan conocer la verdad y que hay que hacer esfuerzos extraordinarios para superar las impresiones de la costumbre y borrar las falsas ideas que invaden
al espritu del hombre antes de que sea capaz de juzgar
las cosas por s mismo(b). Salir de este abismo era, segn

Biografas de Spinoza

165

deca, un milagro tan grande como el de desenmaraar el


caos.
[28] No hay que sorprenderse, pues, de que haya
hecho durante toda su vida la guerra a la supersticin.
Aparte de que le inclinaba a ello una tendencia natural,
las enseanzas de su padre, que era un hombre sensato,
contribuyeron mucho a reforzarla, inculcndole que no
confundiera la supersticin con la slida piedad. Deseando, pues, probar a su hijo, que an no tena diez aos, le
envi a recoger un dinero que le deba una mujer anciana de Amsterdam. Tan pronto entr en su casa y la vio
que estaba leyendo la Biblia, ella le indic que esperara a
que terminara de rezar. Una vez que concluy, el nio le
comunic su recado; la buena anciana, despus de contarle el dinero, le dijo mostrndoselo sobre la mesa: aqu
tienes lo que debo a tu padre! Ojal seas t un da un
hombre tan honrado como l! Jams se ha apartado de
la Ley de Moiss, y el cielo no te bendecir, si no le imitas. Al concluir estas palabras, cogi el dinero para introducirlo en la bolsa del nio. Pero l, que recordaba que
esta mujer tena todas las trazas de la falsa piedad, que
su padre le haba indicado, quiso contarlo despus de
ella, a pesar de que se resista. Al comprobar que faltaban dos ducatones, que la piadosa anciana haba dejado
caer, por una hendidura hecha al efecto, en un cajn situado debajo de la mesa, se confirm en su idea. Orgulloso con el xito de esta aventura y al ver que su padre
le haba aplaudido, observaba a esta clase de gentes con
ms cuidado que antes y haca sobre ellas bromas tan
finas que todo el mundo se sorprenda.
[29] En todas sus acciones tena por objetivo la virtud. Pero, como no se haca de ella una imagen horrible,
a imitacin de los estoicos, no era enemigo de los place-

166

Atilano Domnguez

res honestos. Es verdad que los del espritu constituan


el principal objetivo de su estudio y que los del cuerpo
le interesaban poco. No obstante, cuando se encontraba
con esa clase de distracciones, de las que no podemos
honradamente dispensarnos, las tomaba como un objeto
indiferente, sin que perturbaran la tranquilidad de su alma, que prefera a todas las cosas imaginables. Lo que
ms aprecio, sin embargo, en l, es que, aunque nacido y
educado en un pueblo tosco, que es la fuente de la supersticin, no haya mamado su amargura y haya purgado
su espritu de esas falsas mximas de que tanta gente se
vanagloria. Estaba totalmente curado de esas opiniones
insulsas y ridiculas que los judos tienen de Dios. Un
hombre que conoca el fin de la sana filosofa y que, de
acuerdo con los ms sagaces de nuestro siglo, la pona
mejor en prctica, tal hombre, digo, no poda imaginar
de Dios lo que ese pueblo se imagin. Ahora bien, no
creer ni a Moiss ni a los profetas, cuando se adaptan,
como l dice, a la tosquedad del pueblo, es razn para
condenarle? Yo he ledo a la mayora de los filsofos y
aseguro de buena fe que no hay quienes den ideas ms
hermosas sobre la divinidad que las que nos da Spinoza
en sus escritos. Dice que, cuanto ms conocemos a Dios,
ms dueos somos de nuestras pasiones; que es en este
conocimiento, donde se halla la perfecta quietud del espritu y el verdadero amor de Dios, en lo que consiste
nuestra salvacin, que es la felicidad y la libertad.
[30] Tales son los puntos principales que, segn
nuestro filsofo, son dictados por la razn acerca de la
verdadera vida y el soberano bien del hombre. Comprense con los dogmas del Nuevo Testamento y se ver
que es exactamente la misma cosa. La Ley de Jesucristo
nos conduce al amor de Dios y del prjimo, que es propiamente lo que la razn nos inspira segn la opinin de

Biografas de Spinoza

167

Spinoza. De donde se infiere fcilmente que la razn por


la que San Pablo llama a la religin cristiana religin razonable (Rm 12, 1), es que la razn la ha prescrito y es su
fundamento, puesto que la que llamamos religin razonable es, en opinin de Orgenes, todo cuanto est sometido al imperio de la razn*. Adase que un Padre antigute)** asegura que debemos vivir y actuar segn las
reglas de la razn.
He ah los sentimientos que ha seguido nuestro filsofo, apoyado en los Padres y en la Escritura. Y, sin embargo, es condenado; claro que por aquellos a quienes el inters lleva a hablar contra la razn o que jams la han
conocido. Hago esta pequea digresin a fin de incitar a
los simples a sacudir el yugo de los envidiosos y de los
falsos sabios que, no pudiendo soportar la reputacin de
las gentes de bien, les acusan falsamente de tener opiniones poco conformes a la verdad.
[31] Volviendo a nuestro tema, Spinoza mostraba en
sus conversaciones un talante tan atractivo y pona comparaciones tan justas que insensiblemente lograba que
todos se adhirieran a su opinin. Era persuasivo, aunque
no aparentara usar un estilo pulido ni elegante. Su razonamiento era tan comprensible y tan lleno de buen sentido que todos cuantos le escuchaban, quedaban satisfechos.
[32] Estos hermosos talentos atraan a su casa a
todas las personas razonables y, en cualquier circunstancia, se le encontraba siempre con el mismo buen humor.
Ninguno de cuantos le frecuentaban, dejaba de testimoniarle una especial amistad. Pero, como nada hay ms
oculto que el corazn humano, se ha visto despus que
la mayor parte de esas amistades eran ficticias, de suerte
que quienes ms le deban, le trataron de la forma ms

168

Atilano Domnguez

ingrata del mundo, sin que hubiera motivo alguno, ni


aparente ni real. Estos falsos amigos, que le adoraban en
apariencia, lo desgarraban bajo cuerda, ya fuera para halagar a los poderosos, que no aman a la gente de talento,
ya para hacerse clebres criticndole.
Cierto da, habiendo sabido que uno de sus mayores
admiradores intentaba sublevar al pueblo y a los magistrados contra l, replic impasible: No es de hoy que la
verdad cuesta cara; no ser la maledicencia la que me la
har abandonar. Ya querra yo saber si se ha visto nunca
mayor firmeza ni virtud ms depurada; si alguno de sus
enemigos ha hecho jams algo que se aproxime a tal moderacin. Veo muy bien, por el contrario, que su desgracia fue ser demasiado bueno y demasiado ilustrado.
[33] Descubri a todo el mundo lo que se quera
mantener oculto. Hall la Llave del santuariodonde
antes de l no se vean ms que vanos misterios. He ah por
qu, aunque era un hombre de bien, no pudo vivir seguro.
[34] A pesar de que nuestro filsofo no era de esas
gentes severas que consideran el matrimonio como un
estorbo para el ejercicio del espritu, no asumi tal compromiso, ya porque temiera el mal humor de una mujer,
ya por entregarse enteramente a la filosofa y al amor de
la verdad(a).

[IV.

Muerte y panegrico]

[35] Aparte de que no era de una complexin muy


robusta, su gran dedicacin contribuy a debilitarla ms;
y, como no hay nada que desgaste ms que las vigilias,
sus incomodidades haban llegado a ser casi continuas a

Biografas de Spinoza

169

causa de la malignidad de una fiebrecilla lenta que haba


contrado en sus meditaciones. De ah que, despus de
haber ido languideciendo los ltimos aos de su vida, la
termin en medio de su carrera. Vivi, pues, cuarenta y
cinco aos o en torno a ellos, ya que haba nacido el ao
1632 y falleci el 21 de febrero de 1677.
[36] Era de estatura media(a). Tena los rasgos del
rostro bien proporcionados, la piel muy morena, el cabello negro y rizado, las cejas del mismo color, los ojos pequeos, negros y vivos, una fisonoma bastante agradable
y el aspecto portugus(b). En cuanto al espritu, lo tena
grande y penetrante, y era de un humor totalmente complaciente. Tan bien saba sazonar la broma que los ms
delicados y los ms severos hallaban en ella un particular
encanto.
[37] Sus das fueron breves. Cabe decir, sin embargo, que ha vivido largamente, puesto que adquiri los
verdaderos bienes que consisten en la virtud y no tena
ms que desear despus de la alta reputacin que se haba conquistado con su profundo saber.
[38] La sobriedad, la paciencia y la veracidad no
eran ms que sus virtudes menores. Tuvo la dicha de
morir en el punto ms alto de su gloria, sin haberla tachado con ninguna mancha y dejando al mundo de los
sabios y doctos la pena de verse privados de una luz que
no les era menos til que la del sol. Pues, aunque no tuvo la dicha de haber visto el fin de las ltimas guerras,
en que los Estados Generales recuperaron el gobierno
de un imperio, que medio haban perdido por la suerte
de las armas o por una desventurada decisin, fue para
l una dicha no pequea haber escapado a la tempestad
que sus enemigos le preparaban. Le haban hecho odioso

170

Atilano Domnguez

al pueblo, porque haba proporcionado los medios de


distinguir la hipocresa de la verdadera piedad y de extinguir la supersticin.
Nuestro filsofo es, pues, bien dichoso, no slo por la
gloria de su vida, sino tambin por las circunstancias de
su muerte, a la que l ha mirado con ojo intrpido, segn
nos consta por quienes estaban presentes, como si se sintiera satisfecho de sacrificarse por sus enemigos a fin de
que su memoria no fuese manchada con un parricidio.
[39] Somos nosotros, los que quedamos, los dignos
de lamentar. Son todos aquellos a los que sus escritos
han rectificado y a los que su presencia era todava de
gran ayuda en el camino de la verdad. Pero, ya que l no
pudo evitar la suerte de todo cuanto tiene vida, procuremos caminar sobre sus pasos o, al menos, reverenciarle
con nuestra admiracin y alabanza, si no podemos imitarle. Es lo que yo aconsejo a las almas fuertes, as como
seguir sus mximas y sus luces, de tal suerte que las tengan siempre ante los ojos y les sirvan de regla a sus acciones. Lo que amamos y veneramos en los grandes hombres, est siempre vivo y vivir por todos los siglos.
[40] La mayor parte de los que han vivido en la oscuridad y sin gloria, permanecern enterrados en las tinieblas y en el olvido. Baruch de Spinoza vivir en el recuerdo de los verdaderos sabios y en sus escritos, que
son el templo de la inmortalidad.

[V.

Apndice.

Catlogo de las obras de Spinoza] (a)

[41] [a] R. Descartes Principiorum Philosophiae (1663,


4.).
[b] Tractatus theologico-politicus (1670, 4.). Esta mis-

Biografas de Spinoza

171

ma obra ha sido reimpresa bajo el ttulo de Danielis


Hensii (sic) P. P. Operum Historicorum Collectio prima...
1673, 8.. Esta edicin es mejor que la in quarto, que es
la primera.
[c] B. D. S. Opera posthuma (1670, 4.).
[d] Apologie de Benoit de Spinosa, ou il justifie sa sortie
de la Syttagogue. Esta apologa fue escrita en espaol y
nunca ha sido impresa.
[e] Trait de lris ou de VArc-en-ciel, que ha arrojado
al fuego.
[42] Adems de las obras precedentes, de las que
Spinoza es verdaderamente el autor, se le han atribuido
las siguientes:
[a] Lucii Antistii Constantis de jure Ecclesiasticorum Liher Singularis (1665, 8.). Spinoza ha asegurado a sus mejores amigos que no era el autor de este libro. Se lo ha atribuido a Luis Meyer, mdico de Amsterdam, a Hermanus
Schelius y a Van den Hooft (Hove) que ha mostrado
gran celo en las Provincias Unidas contra el estatuderazgo. Todo hace creer que este ltimo es su autor y
que lo ha escrito para vengarse de los ministros de Holanda, que eran grandes partidarios de la casa de Orange
y que clamaban constantemente en el plpito contra el
Pensionario De Witt.
[b] Philosophia sacrae Scripturae interpres (1666, 4.). La
voz pblica asigna esta obra a Luis Meyer. Este tratado
ha sido reimpreso bajo el ttulo de Danielis Hensii P. P.
Operum Historicorum collectio secunda... 1673, 8..
[43] Todas las obras de Spinoza, as como las que le
son atribuidas, han sido traducidas al holands por Jan
Hendriksz Glazemaker, el loro de Ablancourt de Holanda. Slo el TTP ha sido traducido al francs (infra, nm.
19n). Un discpulo de Spinoza, llamado Abraham Cuffe-

172

Atilano Domnguez

ler, ha escrito una Lgica segn los principios de su


maestro. Se titula: Specimen artis ratiocinandi naturalis et artificialis ad Pantosophiae principia manuducens, Hamburgi,
apud Henricum Kunrath, 1684, 8.

II.

Noticias sobre Baruch de Spinoza"

1.)

Edicto de expulsin de los judos de Espaa,


31-3-1492

[1] Don Fernando doa Isabel, por la gracia de


Dios rey reyna de Castilla, de Len - etc. Al prncipe
don Juan nuestro muy caro e muy amado hijo - las aljamas de los judos - salud gracia. Sepades saber
debedes que porque Nos fuimos informados que hay en
nuestros reynos avia algunos malos cristianos que judaizaban de nuestra Santa Fe Catlica, de lo qual era
mucha culpa la comunicacin de los judos con los cristianos -, lo cual - podra cres?er si la causa prengipal desto no se quitasse, que es echar los judos de nuestros reynos
Por ende Nos en consejo parecer de algunos
prelados grandes caballeros de nuestros reynos de
otras personas de gien^ia conciencia de nuestro Consejo, aviendo vido sobre ello mucha deliberacin, acordamos - dar esta nuestra Carta, por la cual mandamos
todos los judos judas de qualquier edad que seyan,
que viven moran estn en los dichos reynos seoros, - que hasta el fin deste mes de julio, primero que
175

176

Atilano Domnguez

viene deste presente ao, salgan con sus hijos hijas


criados criadas familiares judos - non seyan osados
de tornar ellos de viniendo nin de paso, nin de outra
manera alguna; s pena que, si lo non finieren, complieren asi, - incurran en pena de muerte confiscaron de
todos sus bienes, para la nuestra Cmara fisco. En las
quales dichas penas caigan incurran por el mismo fecho
derecho, sin otro proceso, sentencia ni declaracin...
porque los dichos judos judas puedan - dar mejor disposicin de si de sus bienes fa^iendas, - los aseguramos para que puedan andar estar seguros,
puedan vender trocar enagenar todos sus bienes
muebles raices. asimismo damos licencia facultad
los dichos judos judas que puedan sacar fuera de
todos los dichos nuestros reynos seoros sus bienes
faciendas por mar por tierra, en tanto que non seya oro
nin plata, nin moneda amonedada, nin las otras cosas
vedadas por las leyes de nuestros reynos -. Dada en la
cibdad de Granada, trynta uno del mes de Marzo, ao
- de mil quatrocientos noventa dos... (J. Amador de
los Ros, nm. 5, III, 603-607).

2.)

[2]

La familia Espinoza (1596-1654)

Entierros de los Espinoza en Amsterdam 1618-1627

a) Abraham Israel Vilha Lobos y un nio: 8-5-1618.


b) Un nio de Isaac Espinoza: 28-10-1621.
c) Un nieto de Abraham de Espinoza: 29-12-1622.
d) Abraham Espinosa: 1622-3.
e) Un nio de Micael Espinosa: 3-12-1623.
f) David Israel de Espinosa: 2-2-1624.
g) Un nio abortivo de la esposa de Micael Espinosa: 23-4-1624.
h) Doa Sara Espinosa, hermana de Abraham Espinosa de Nantes, calle 8, nm. 9, al lado de la mujer de D.
de Fonseca: 7-1-1625.
i) Raquel Espinosa, mujer de Michael Espinoza, calle 9, nm. 18: 21-2-1627.
j) Isaac Espinoza, que vino de Nantes a Rotterdam,
donde muri, calle 9, nm. 29: 9-4-1627 (Vaz, 114/B y
Freud., 109-113).
177

178

[3]

Atilano Domnguez

Inscripciones en tumbas 1621 -1654

a) Sepultura de Rachel de Espinosa, mujer de Michael de Espinosa, que falleci el 21-2-1627.


b) Sra D Hanna Debora D'Espinoza, mujer D Mikael D'Espinoza, que la llev Dios para s el 5-11-1638.
c) Sa De Ysaac De Micael Espinoza, falleci el 24-91649.
d) Sa D Miriam De Casseres, mujer de Semuel D
Casseres, falleci el 6-9-1651.
e) Sa D Ester, mujer de Michael de Espinoza, falleci el 24-10-1653.
f) Sa Del Bienaventurado Michael De Espinoza, que
falleci el 28-3-1654 (Vaz, 113/A; Freud., 110-113).

Abraham Espinoza (de Nantes), 1596-1631


[4] Hoy, 16 de diciembre de 1596, se ha presentado
ante m, Jan Fransz Bruyningh, notario pblico con residencia en Amsterdam, el honorable Emanuel Rodrigues
Vega, comerciante de la nacin portuguesa, actualmente
en Amsterdam y que me es conocido, y ha declarado que
ha fletado y cargado un barco llamado De Hope [La Esperanza] -. Y, dado que dicho barco de Jan Rutten, que
iba destinado a Viana en Portugal, fue apresado - con su
cargamento por los soldados de - Su Majestad de Espaa, acampados en Blavet, y retenido all, el declarante autoriza y da un poder al honorable Emanuel Rodrigues Spinosa, que reside en Nantes, para demandar...
(Vaz, 116-7/1).
[5] El - 18 de junio de 1616 de la era actual entr
como hermano de esta Santa Compaa (de dotar hurfanos y doncellas) Abraham Espinoza de Nantes, alias Ma-

Biografas de Spinoza

179

nuel Roiz [Rodrguez] Espinoza, y me pag a m, tesorero


(gabbay), la suma de 20 florines... [Firman Abraham Jeserum Despinoza de Nantes y otros cinco] (Vaz, 117/2).
[6] Hoy, 1 de diciembre de 1625, en mi presencia,
Sijbrant Cornelisz, notario pblico con residencia en
Amsterdam -, se present el Sr. Manuel Rodriges Dispinosa, comerciante portugus, que vive en la misma ciudad, el cual - declar autorizar y autoriza - a Gabriel Alvares Dispinosa, su yerno y socio, dndole plenos
poderes y autoridad para actuar en su propio nombre...
(Vaz, 120/8).
[7] 1628/9 - Administradores del Comit directivo
de la Casa de Jacob: Abraham Despinoza -. El - 8 de octubre de 1628, se reunieron los seores diputados en casa del seor Abraham Despinosa de Nantes... (Firma
Abraham Despinoza con otros cinco) (Vaz, 120/7).

Miguel Espinoza, 1627-1654.


[8] (Casa). Hoy, 2 de diciembre de 1633, yo, Daniel
Bredan, notario - con residencia en Amsterdam, vine, a
peticin del seor Michel Despinosa, comerciante portugus de esta ciudad, a su casa, en Vlooienburg, y este ltimo declar que... (Vaz, 128/2a).
[9] (Socio de la Santa Companhia de dotar orphas e donzellas). El 24 de julio de 1637 Migeel despinoza dijo que
deseaba hacerse miembro de esta santa comunidad y,
estando reunidos los siete electos del consejo, se vot
mediante bolas y fue aceptado por todos. Eligi recibir la
bendicin en las tres comunidades el sbado siguiente,

180

Atilano Domnguez

pag los veinte florines y se comprometi a cumplir las


obligaciones de la santa comunidad (Vaz, 131/2/5).
[10] (Solicitud para Jacob). El - 22 de diciembre de
1637 se reuni el consejo de los siete y, a peticin de Migel despinoza, de que se permitiera que su primo Jacob
Espinoza ocupara la plaza de su padre Abro despinoza
de Nantes, fue aceptado por los siete, como nico hijo
legal, en lugar de su mencionado padre (Vaz, 132/6).
[11] (Enfermedad y problemas de negocios). Hoy, 8 de
septiembre de 1638 a peticin de Simn Barkman, he
venido (Jan Warnaerts, notario) a la casa y al lecho de enfermo de Miguel d espinoza y su mujer y le requer si
aceptaba la letra de cambio, dirigida al susodicho Miguel
despinoza, y que mostr en la copia arriba transcrita. A
lo cual contest la mujer del mencionado Miguel despinoza, que estaba enfermo en cama, en otra cama en la
misma habitacin: a causa de la enfermedad que ha sobrevenido a mi esposo, la letra de cambio no ser aceptada (Vaz, 187-8/1).
[12] (Negocios entre Miguel y Jacob). Hoy, 14 de enero
de 1639, apareci ante m, Jan Volkaertsz Oli, notario -,
Jacob Espinosa, que vive en Grancairo en Palestina y actualmente en Amsterdam, como hijo y heredero legal del
difunto Manuel Rodrguez Espinosa, alias Abraham Espinosa, su padre - (y) declar haber recibido - de Michael
Despinosa, comerciante portugus de esta ciudad, la
suma 220,38 florines... (Vaz, 133/8).
[13] (Problemas de herencia entre Miguel y Jacob). De
acuerdo con el compromiso hecho el 26 de enero de
este ao de 1639, han pasado ante m - [21 de marzo de
1639] Michael d'Espinosa - y Jacob Espinoza -. Ambos,

Biografas de Spinoza

181

Jacob Despinosa en calidad de hijo y heredero de su


mencionado padre y personalmente, y Michael Despinosa por haberse casado con su (de Jacob) hermana, prometen - renunciar a toda reclamacin que pudieran haber
hecho o hacer, con todos los efectos y pertenencias que
les pertenecen, sin exceptuar ninguno... (Vaz, 134-5/10).
[14] (Esponsales entre Miguel y Ester). El 11 de abril de
1641, ante los comisarios Reynst y Spiegel, - aparecieron
- Michael de Espinse de Vidiger, viudo de Debora despinose y que vive en Vlooienburg, y Hester de spinose
de Lisboa, de unos 40 aos de edad y sin padres vivos,
asistida por Margrieta Fernand, su hermana, - y pidieron
que se leyeran las amonestaciones durante tres domingos, despus de lo cual quieren casarse solemne y oficialmente... [Firman Michael despinoza y ester despinoza]
(Vaz, 136/1 la; Freud., 111/17).
[15] (Matrimonio de Miguel con Ester). El 28 de abril
de 1641 fueron confirmados en matrimonio Michael de
Espinosa, de Vidiger, viudo de Debora Despinosa, y
Hester de Espinosa, de Lisboa, que viven ambos en
Vlooienburg (Vaz, 139/1 Ib).
[16] (Matrimonio de Miriam con S. de Cceres). El 2 de
junio de 1650, comparecieron, como antes, Samuel de
Caseres, de 22 aos de edad y sin padres, estudiante, que
vive en la Batavierstraet, y Marian Spinoza, de unos 21
aos de edad, que todava tiene padre; vive como antes
[se dijo]. [Viene] acompaada de su madrasta Ester Spinosa. [Firma Samuel de Casseres].
Michael de Espinse, el padre, consinti en este matrimonio (Freud., 112/21; Vaz, 137/12).
[17] (Testamento de Ester a favor de Miguel). El 23 de
octubre de 1652, a las tres de la tarde, apareci ante m,

182

Atilano Domnguez

Jan Volkaertsz, notario, - la seora Giomar de Soliz, alias


Hester d'Espinoza, mujer del seor Michael d'Espinoza
estando ella enferma de cuerpo en cama, pero en su
juicio la cual - declar que institua y nombraba - como
heredero universal de todos sus bienes muebles y races
y de todo cuanto dejare a su muerte, sin excluir nada, al
mencionado Michael despinoza, su esposo... (Vaz, 188/11;
cfr. p. 179).

3.)

Educacin y excomunin de Baruch de Espinoza


(1639-1656)

[18] (La escuela juda, 1639). Las obligaciones que


los actuales funcionarios debern desempear y cumplir son las siguientes:
[a] Mordochay de Castro ensear a todos los nios a
deletrear y silabear y tendr de salario anual 150 florines.
[b] Joseph de Faro ensear a leer con soltura y el
inicio de parasha y tendr por salario anual 250 florines.
[c] Yacob Gmez ensear la seccin de la semana
en hebreo con acentos y tendr de salario 250 florines
al ao.
[d] Abraham Baruch har el oficio de hazan (chantre), ensear la seccin de la semana en ladino y tendr
de salario 350 florines y 40 para (el alquiler de) la casa,
que hacen 390 florines al ao.
[e] Salom ben Yosseph ensear las lecciones de
profetas y (el comentario de) Rashi y recibir de salario
350 florines y 40 para la casa, que hacen un total de
390 florines.
183

184

Atilano Domnguez

[f] El Haham Ishac Aboab ensear Gramtica y la


primera leccin de guemara, y pronunciar los sermones
de la noche, teniendo por salario 450 florines.
[g] El Haham Menasseh (ben Israel) tendr obligacin
de pronunciar un sermn un sbado al mes y recibir un
salario de 150 florines.
[h] El Haham (Sal Lev) Morteira ensear la leccin superior de guemara y pronunciar tres sermones cada mes, como antes se ha dicho, y recibir un salario
anual de 600 florines y 100 cestos de turba (Vaz, 148/1;
Freud., 113-4/26).
[19] (Problemas comerciales de Bento, 1655). Hoy, 7
de mayo de 1655, aparecieron ante m, Adriaen Lock,
notario, - Hendrick Fransen - y Jan Lodewijcxen -, ambos al servicio del - sherif principal de esta ciudad, y testificaron solemnemente que -, a peticin de Bento
Despinose, comerciante aqu, - arrestaron - la persona
de Anthonij Alveres por deuda y lo metieron en la crcel De Vier Hollanders - a fin de cobrar cierta letra
de cambio de 500 florines -; y que, cuando A. Alveres
le haba garantizado la suma de los 500 florines, Isaack
Alveres, hermano suyo, - pregunt al demandante si pagara los gastos del arresto, pero que ste lo neg. Que
entonces le pregunt de nuevo Isaack Alveres si adelantara y pagara dichos gastos a comisin, con la promesa de que [Anthonij] no slo le reintegrara esos gastos, sino que le pagara los daos e intereses por l
sufridos, por no haberle pagado dicho dinero a tiempo,
aparte de un sombrero que Gabriel Alveres, tambin
hermano de Antonio, le haba estropeado arrojndolo a
la cuneta -. Bajo esta promesa y garanta el demandante
pag los gastos de dicho arresto al sherif jefe y a los
testigos y al carcelero... (Vaz, 160/6).

Biografas de Spinoza

185

[20] (Firma notarial de Bento, 1655). El 21 de mayo de


1655, ante m, Bento Badelo, notario pblico -, en esta
ciudad de Amsterdam, - se han presentado personalmente los seores Jaques de Costa, comerciante con residencia en esta ciudad, que dice tener unos 44 aos, y Bento
de Spinoza, de 22 aos de edad -, los cuales se aseguran conocer bien a... (Vaz, 161/7).
[21] (Negocios de Bento con Gabriel\ 1655). Hoy, 17 de
noviembre de 1655, han aparecido ante m, Adriaen
Lock, notario -, el seor Bento de Espinosa, comerciante
portugus en la misma ciudad, que acta en su nombre y
en el de Gabriel de Espinosa, su hermano y socio, y ha
cedido - a Joseph Francis, tambin comerciante portugus de sta, una letra de cambio de 876 cruceiros - de la
que son propietarios el declarante y su hermano -. El actuante declara por s mismo y por su hermano que el susodicho Joseph Francis les ha pagado y satisfecho el importe de dicha letra hasta el ltimo cntimo -, [que le]
pone en plena posesin de dicha letra - [y que] ya no
tendr derecho alguno sobre la propiedad de la misma...
[Firma de Bento y Gabriel Despinoza y del notario] (Vaz,
152/8).
[22] (El tutor de Bento acta en su defensa, 1656). El 23
de marzo de 1656, Louis Crayer, designado por los encargados de hurfanos de la ciudad de Amsterdam tutor
de Bento d Spinosa, menor de edad e hijo del difunto
Michael de Spinosa, - respetuosamente les [altos magistrados de la Corte de Amsterdam] comunica que a dicho
Bento de Spinosa se le debe, por parte de su padre, una
suma considerable de lo dejado por su madre -; que l se
encarg de pagar unas pequeas deudas de dicha herencia a fin de poder actuar ms fcilmente - como heredero
de su padre; pero que, como ahora se ve que dicha he-

186

Atilano Domnguez

rencia est tan gravada con atrasos que le resultara sumamente perjudicial, ha llegado a la conclusin de que
le es mejor renunciar totalmente a ella -. Por tanto suplica - ser descargado de todo acto - respecto a la herencia
de su padre -; y que, en los bienes de su madre por l reclamados, se le d preferencia sobre todos los dems
acreedores y en particular - sobre los encargados de la
herencia de Pedro Henrques en lo relativo a los bienes
de Michael de Spinoza, en razn de los gastos por l hechos con ese fin (Vaz, 163/11).
[23]

(Contribucin de Baruch a la comunidadjuda, 1654-6).

Baruch d'Espinoza... Promesas...


1654
1655
1655
1656

Tisri (sept.)
Nisn (abril)
Tisri (oct.)
Nisn (marzo)

11,40 fl.
43,10
4,70
0,60

Finta...
5
5
5

Imposta...

16,50
6

Abraham d'Espinosa
1656-7 Tisri (sept.)
0,90
1664-5 Tisri (sept.)
0,60
(Vaz, 190-1 y 162).
[24] (Excomunin de Baruch, 27-7-1656). Nota del herem que se public en la tribuna (teva) contra Baruch Espinoza.
Los seores del Comit directivo (Mahamad) hacen saber a sus seoras cmo hace das, teniendo noticias de
las malas opiniones y obras de Baruch de Espinoza, procuraron por distintas vas y promesas apartarlo de sus
malos caminos; y que, no pudiendo remediarlo, antes al
contrario teniendo cada da mayores noticias de las horrendas herejas que practicaba y enseaba y de las enor-

Biografas de Spinoza

187

mes obras que obraba; teniendo de ello muchos testimonios fidedignos, que presentaron y testificaron todo en
presencia del susodicho Espinoza, y quedando ste convencido; que examinado todo ello en presencia de los seores rabinos (hahamim), decidieron, con su acuerdo, que
dicho Espinoza sea excomulgado y apartado de la nacin
de Israel, como por el presente lo ponen en excomunin,
con la excomunin siguiente:
Con la sentencia de los ngeles y con el dicho de los
santos, con el consentimiento del Dios Bendito y el consentimiento de toda esta Comunidad Santa, y en presencia de estos santos libros {sepharim), con los seiscientos
trece preceptos que en ellos estn escritos, nosotros excomulgamos, apartamos y execramos a Baruch de Espinoza con la excomunin con que excomulg Josu a Jeric,
con la maldicin con que maldijo Elias a los jvenes y
con todas las maldiciones que estn escritas en la Ley.
Maldito sea de da y maldito sea de noche, maldito sea al
acostarse y maldito sea al levantarse, maldito sea al entrar y al salir; no quiera el Altsimo perdonarle, hasta que
su furor y su celo abrasen a este hombre; lance sobre l
todas las maldiciones escritas en el libro de esta Ley, borre su nombre de bajo los cielos y seprelo, para su desgracia, de todas las tribus de Israel, con todas las maldiciones del firmamento, escritas en el Libro de la Ley. Y
vosotros, los unidos al Altsimo, vuestro Dios, todos vosotros (estis) vivos hoy: advirtiendo que nadie le puede
hablar oralmente ni por escrito, ni hacerle ningn favor
ni estar con l bajo el mismo techo ni a menos de cuatro
codos de l, ni leer papel hecho o escrito por l (Freudenthal, 115-6; Vaz, 164/12).

4.)

De la excomunin al Tratado teolgico-poltico


(1656-1670)

[25] (La Inquisicin Espaola y Spinoza: Fray Tomas


Solano, 8-8-1659). En la villa de Madrid, a ocho das del
mes de agosto de 1659, estando en su audiencia de la
tarde el Seor Inquisidor, Doctor D. Gabriel de la Calle
y Heredia, pareci de su voluntad un religioso - y dijo
llamarse Fray Toms Solano y Robles, de la Orden de
San Agustn Preguntado para qu ha pedido audiencia,
dijo que la ha pedido para decir y manifestar que - en el
discurso de los dichos siete meses que estuvo en la dicha
ciudad de Amsterdam - vio y trat algunos judos judaizantes -. Y, habiendo - llegado a Sevilla el mes de mayo
de este ao, estando all, le envi un recado Juana de
Cisneros, diciendo cmo haba sabido que haba venido
de Amsterdam y que haba visto all al dicho Lorenzo
Escudero, su marido, y que se haba tornado judo, y que
ste lo declarase, porque ella se quera casar -. Preguntado qu otras personas asistan entonces en Amsterdam,
que ahora estn en Espaa, que puedan saber lo que ha
188

Biografas de Spinoza

189

declarado, dijo que - el Capitn Miguel Prez de Maltranilla, que al presente est en esta CortePreguntado qu otras personas de estos reynos
conoci en Amsterdam que viven como judos
dijo
que conoci un fulano Pacheco Y tambin conoci al
Dr. Prado, mdico, que se llamaba Juan y no sabe qu
nombre tena de judo, que haba estudiado en Alcal; y
a un fulano de Espinosa, que entiende era natural de
una de las ciudades de Holanda, porque haba estudiado en Leiden y era un buen filsofo; los cuales profesaban la ley de Moiss, y la Sinagoga los haba expelido y
apartado de ella por haber dado en atestas. Y ellos mismos le dijeron a ste que estaban circuncidados y guardaban la ley de los judos, y que ellos mismos haban
mudado de opinin por parecerles que no era verdadera la dicha Ley y que las almas moran con los cuerpos
ni haba Dios sino filosofalmente, y que por eso los haban echado de la Sinagoga. Y, aunque sentan las faltas
de las limosnas que les daban en la sinagoga y la comunicacin con los dems judos, estaban contentos con
tener el error del atesmo, porque sentan que no haba
Dios, si no es filosofalmente (como ha declarado), y que
las almas moran con los cuerpos, y as no haban menester fe.
... Preguntado por las seas de los susodichos, dnde
son originarios y naturales, y adonde han vivido en Espaa, qu edad y oficio tienen, y de qu casta y generacin
sean, dijo que - Doctor Juan de Prado es alto de cuerpo,
delgado, narign, moreno, cabello negro, ojos negros, de
edad treinta aos, mdico que estuvo en Alcal de Henares, no sabe cundo y a qu se fue a Amsterdam, y es
descendiente de Judos -. Spinosa es un hombre bajo de
cuerpo, de buena cara, blanco, cabello negro, ojos negros, de veinticuatro aos de edad, que no tena oficio y
era judo de nacin...

190

Atilano Domnguez

Preguntado si sabe que las dichas personas, que ha


declarado son judaizantes, tengan correspondencia en
Espaa con algunas personas, dijo que es muy comn,
que todos ellos tratan en Espaa y tienen correspondencia con personas, vecinos y estantes en ella, que no sabe
cules son... (Albiac, 492-5).
[26] (La Inquisicin Espaola y Spinoza: Capitn Miguel
Prez de Matranilla, 9-8-165% En la villa de Madrid, a 9
de agosto de 1659, estando en su audiencia de la maana
el Seor Inquisidor, Doctor D. Gabriel de la Calle y Heredia, mand entrar en ella a un hombre - y dijo llamarse
Miguel Prez de Maltranilla, Capitn de Infantera Espaola en el ejrcito de Flandes -. Preguntado si sabe o
presume la causa para la que ha sido llamado, dijo que
presume ser para ser examinado en razn de un espaol
que se ha vuelto judo y vive en Amsterdam; porque, habiendo dado cuenta de ello al Ilustrsimo Seor Obispo
Inquisidor General, le mand - que viniese ante el presente Seor Inquisidor a declarar lo que tuviese que decir -. Y lo que sabe es que, habiendo pasado desde Brujas en Flandes - a Holanda por guardarse de la justicia, y
estando en La Haya, - yendo un da por la calle, le llamaron dos o tres judos portugueses - y le preguntaron si era
espaol; y, habindoles respondido que s -, le dijeron si
haba conocido en Espaa un comediante muy afamado
que se llamaba Lorenzo Escudero, y ste les dijo que no
le haba conocido, pero que tena noticia de l; y entonces le dijeron: pues sepa usted que nos ha venido a rogar para ser judo y, por ser hombre ruin, no le hemos
querido admitir, y se fue a la Sinagoga de los tudescos
donde fue admitido y se torn judo. Para que sepa ya
cmo los espaoles nos vienen a rogar que los admitamos por judos y no queremos...
tem, dice que en Amsterdam conoci por el dicho

Biografas de Spinoza

191

tiempo, hasta 14 de enero de este ao, que sali de dicha


ciudad, al Dr. Reynoso, mdico, natural de Sevilla, y a un
fulano Spinosa, que no sabe de dnde era, y al Dr. Prado, tambin mdico, y a fulano Pacheco -; y acudan a
casa de D. Joseph Guerra, un caballero de Canarias -. Y
en las ocaciones que los vio all -, les oy decir al dicho
Dr. Reynoso y al dicho fulano Pacheco cmo ellos eran
judos y profesaban la ley de ellos -; y al dicho Dr. Prado
y fulano Spinosa les oy decir muchas veces cmo ellos
haban sido judos y profesado la ley de ellos, y que se
haban apartado de ella porque no era buena y era falsa,
y que por eso los haban excomulgado, y que andaban estudiando cul era la mejor ley para profesarla, y les pareci que ellos no profesaban ninguna...
Preguntado por las seas de los susodichos -, dijo que
- Dr. Prado es alto de cuerpo, - de edad de cincuenta
aos, y entiende que era de Crdoba -; y este Prado fue
el que compuso un libro en diferentes versos castellanos
alabando la muerte que haba tenido un judo pertinaz
que haba quemado la Inquisicin en Crdoba -. Spinosa
es mozo de buen cuerpo, delgado, cabello largo negro,
poco bigote del mismo color, de buen rostro, de treinta y
tres aos de edad, y que de la pregunta no sabe otra cosa
ms de haberle odo decir a l mismo que nunca haba
visto Espaa y tena deseo de verla (Albiac, 496-7).
[27] (Bento Gabriel de Espinosa otorga plenos poderes,
1664). Hoy, 31 de octubre de 1664, apareci ante m,
Adriaan Lock, notario - Sr. Bento Gabriel de Espinosa,
portugus, que vive en esta ciudad, que est a punto de
salir para Barbados y que haba constituido y autorizado,
como constituye y autoriza con el presente, a los seores
Moiss y David Jud Len, que tambin viven aqu, a
ambos juntos y a cada uno por separado, particularmente
para que se ocupen, en nombre del declarante y durante

192

Atilano Domnguez

su ausencia, de todas sus materias y asuntos, y para que


le representen propiamente - ante todos los seores, Cortes, Justicias y jueces como sea necesario... (Vaz, 189/III).
[28] [Spinoza acusado de ateo, 1665). - El Consejo parroquial no puede confiar, pues, ni creer que los susodichos comisionados (como ellos se califican), como
Rottenveel, Daniel Tydeman y otros, cuenten con autorizacin alguna de su comunidad -. Adase que el mencionado Daniel Tydeman tiene viviendo con l en su
pensin a un tal Spinosa, nacido de padres judos, y que
ahora es (segn se dice) un ateo o un hombre que desprecia toda religin, y un instrumento perjudicial en esta
repblica. As lo pueden atestiguar muchos hombres cultos y predicadores, entre ellos el Sr. Lantman, y quienes
le conocen. La solicitud enviada a los seores burgomaestres (segn sospechan los miembros del Consejo parroquial) la ha escrito l. Esto es... (Freud. 116-9/27).
[29] (Spinoza y los profetas: Beeltbouwer, marzo 1667).
Es seguro que el docto Spinosa est de acuerdo con l
(L. Meyer) en que los libros profticos han permanecido
intactos desde los tiempos del sumo sacerdote Esdras
hasta el da de hoy. Por los relatos bblicos y mundiales
es seguro que vivi doscientos aos antes de Alejandro
Magno -. Acaso te parece, amigo mo, que no est aqu
claramente demostrado - que la sustancia sin comienzo,
viviente, poderosa, inteligente es el autor de estas expresiones? (Freud., 190-1/2).
[30]

(Huygens y Spinoza pulidor de lentes, 1667-8).

a) No s por qu querras t platinas mayores que


las mas, que empleo hacindoles un reborde, ya que el
cristal grande que he montado sobre ellas est tan per-

Biografas de Spinoza

193

fectamente pulido que, como todos los expertos reconocen, no podra estarlo mejor. Por lo que veo, el seor
Spinosa no ha profundizado todava en esta materia y t
eres poco caritativo en dejarle en su error (30-9-1667:
Oeuvres, VI, p. 148; Freud., 191/3).
b) Querra saber qu tamao de abertura determinan Spinosa y Hudde para los 40 pies (30-9-1667: Ib., p.
151; Freud. 191/3).
c) Infrmame, por favor, si tu pequea lente est
bastante pulida como para no tener que frotarla sobre el
papel con el trpoli, puesto que entonces sera una buena
forma. Siempre me recuerdo de las que el Judo de
Voorburg tena en sus microscopios, que tenan un pulimento admirable, aunque no se extenda por todo el
cristal (14-10-1667: Ib., p. 155; Freud. 191/3).
d) El Judo de Voorburg terminaba sus pequeas
lentes por medio del instrumento y los resultados eran
excelentes. No s por qu no haces t lo mismo. Si contina labrando cristales grandes, me dars una gran alegra
dicindome cmo lo consigue (4-11-1667: Ib., p. 158;
Freud. 191/3).
e) Hay que dejar a nuestro Judo con su mana sobre las aberturas, y la experiencia le refutar mucho mejor que la teora, puesto que de hecho la determinacin
de las aberturas tiene su primer fundamento en la experiencia (2-12-1667, p. 164; Freud. 191/3).
f) Infrmame, por favor, en dnde andas en la microscopa y si no has sabido nada de lo que hace nuestro
israelita (19-12-1667: Ib, p. 168; Freud. 192/3).
g) Si los objetivos del israelita no son buenos en sus
lentes de 3 y 6 pies, est todava muy lejos de hacerlos
con grandes aberturas, tal como haba concertado con el
seor Hudde (6-4-1668: Ib., p. 205; Freud. 192/3).
h) Es verdad que la experiencia confirma lo que dice Spinosa: que los objetivos pequeos en el microscopio

194

Atilano Domnguez

representan los objetos con mayor precisin que los


grandes con aberturas proporcionales; y sin duda que se
puede dar razn de ello, aunque ni el seor Spinosa ni
yo la sepamos todava (p. 213). No es necesario recomendarte guardar el secreto; y, aun cuando el invento no resultara, no querra que le dijeras nada al israelita, no sea
que Hudde u otros entren por l en esta especulacin,
que an tiene otras ventajas (11-5-1668: Ib, p. 215;
Freud. 192/3).
[31] [Adriaan Koerbagh declara sobre Spinoza: 20-71668). Adriaan Koerbagh, jurisconsulto y doctor en medicina de Amsterdam, de 35 aos de edad, preguntado si
ha compuesto un librito, titulado Een bloemhof - (Jardn
florido - o traduccin y explicacin de todas - las palabras bastardas o extranjeras -), dice s. Preguntado si lo haba hecho l solo, dice que s y que no haba recibido ayuda de
nadie. Preguntado quin coincida con l en estas ideas,
dice que, en su opinin, nadie ms que l; aade que sobre este punto no ha tenido contacto ni con Berckel ni
con ningn otro. Dice que no ha hablado de ello ni con
Spinosa ni con su (propio) hermano -; dice que con Spinosa se ha relacionado y que ha estado algunas veces en
su casa, pero que nunca ha hablado con l de este tema
y esta cuestin... Preguntado si entiende la lengua hebrea,
dice que slo con ayuda del diccionario -; dice que jams
ha hablado de ello con Spinosa. Preguntado por las palabras de su Diccionario, hacia la mitad de la pgina 664,
que comienzan quin ha sido propiamente el Padre de
Jess, si ha hablado de esta doctrina con Spinosa, dice
no. Dice que slo estuvo una o dos veces en casa de
Van den Enden, hace cinco o seis aos (Freud, 119-120/
30).

5.) Del Tratado teolgico-poltico


a la muerte del filsofo (1670-1677)

[32] (/. Thomasius contra el TTP, 8-5-1670). Pues,


como concibi las dos partes de toda la obra con el nimo de que una defendiera que tal libertinismo es acorde
con la verdadera fe o la religin y la segunda con la paz
del Estado, la primera se parece a la teologa de Edward,
conde Herbert de Cherbury, y la segunda a la poltica de
Thomas Hobbes. Y parece deber algo al Praeadamitae de
La Peyrre: comprese lo que dice el annimo (TTP) en
cap. 2, pp. 22-23 sobre la detencin del sol en tiempos de
Josu, la retrogradacin de la sombra en el reloj de Acab,
el dilubio de No con el sistema teolgico de Praeadamitae, IV, caps. 4, 5 y 7 (Freud. 192/4).
[33] (Frid. Miegius a Samuel Andreas sobre el autor del
TTP: 28-6-1670). Oigo que ha aparecido en los Pases
Bajos un libro sobre la libertad de filosofar, que tiene
por autor a Spinoza, en otro tiempo judo (poseo su Filosofa cartesiana explicada segn el mtodo geomtrico), y
195

196

Atilano Domnguez

que solivianta a las masas y se aleja muchsimo de la verdad y de la religin fundada en la Escritura; pero an no
he logrado verlo (Freud, 193/6).
[34] (Queja del Consejo parroquial de Amsterdam por el
TTP, 30-6-1670). Se ha concedido un turno de palabra
para saber si nuestra iglesia tena algunas quejas para
transmitirlas al snodo comarcal y ste, a su vez, al snodo provincial, y se comprob que no haba nada nuevo.
Nuestra iglesia desea, sin embargo, que, respecto a las
quejas precedentes, se preste especial atencin a las artimaas del papado y de los socinianos y a la impresin de
obras licenciosas y en concreto al nocivo libro Tratado
teolgico-poltico (Freud. 121/31).
[35] (Panfletos contra Jan de Witt y el TTP, 1672).
aa) Llave que abre la caja de libros de la biblioteca
de (Jan) de Witt, con su apndice, y en la que se indican
claramente y se dan a conocer los oscuros nombres de
los libros. Por J. B , bibliotecario. La Haya, en Nil volentibus Arduum, 1672. Para los inteligentes (Freud, 194/10).
ab) Tratado teolgico-poltico, etc., por el apstata judo, Spinoza, sacado del infierno, en el que se demuestra
de una forma atesta inaudita, que la palabra de Dios se
puede explicar y comprender mediante la filosofa, y que
fue impreso y publicado a sabiendas del seor Jan
(Freud. 194/10).
ba) Apndice del Catlogo de los libros del seor
Jan de Witt, consistente en una partida de manuscritos
curiosos y secretos, que deben ser vendidos en La Haya
el lunes, 5 de septiembre y siguientes (Freud. 194/11).
bb) Nmero 33: Tratado teolgico-poltico, forjado en
el infierno por el apstata judo junto con el diablo y publicado a sabiendas del seor Jan y sus cmplices (Freud.
194-5/11).

Spinoza

197

[36] (Stouppe contra el TTP y los telogos holandeses;


1673). No creera haberos hablado de todas las religiones
de este pas, si no os dijera una palabra acerca de un
hombre ilustre y sabio que, segn me han asegurado, tiene gran nmero de seguidores, que estn totalmente
identificados con sus ideas. Este hombre, que es judo de
nacimiento y se llama Spinosa, no ha abjurado de la religin juda ni abrazado la cristiana, por lo que es muy mal
judo y no mejor cristiano. Ha escrito, hace unos aos,
un libro en latn, cuyo ttulo es Tratado teolgico-politico,
en el que parece tener por principal objetivo destruir
todas las religiones, y particularmente la juda y la cristiana, e introducir el atesmo, el libertinaje y la libertad de
todas las religiones -. Entre todos los telogos que hay en
este pas no ha habido ni uno solo que se haya atrevido a
escribir contra las opiniones que el autor avanza en su
tratado. Estoy tanto ms sorprendido cuanto que, como
el autor da pruebas de conocer a fondo la lengua hebrea,
todas las ceremonias de la religin juda, todas las costumbres judas y la filosofa, los telogos no podrn aducir que este libro no merece que ellos se dignen refutarlo. Si persisten en su silencio, habr que decir o que no
tienen caridad, pues dejan sin respuesta un libro tan pernicioso, o que aprueban las ideas del autor o que no tienen el coraje y la fuerza de combatirlo (Freud. 195-6/12).
[37] (Prohibicin del TTP, 19-7-1674). Guillermo Enrique, por la gracia de Dios Prncipe de Orange, - junto con
el presidente y los Consejos de Holanda y Frisia Occidental: Puesto que constatamos que desde hace algn tiempo
se han publicado aqu impresos diferentes libros socinianos y otros perniciosos y que incluso son divulgados y vendidos a diario, como son los titulados Leviathan, Bibliotheca
Fratrum Polonorum (llamados unitarios), Philosophia, Sacrat
Scripturae interpres, y Tractatus theologico-politicus y que, tras

198

Atilano Domnguez

examinar su contenido, comprobamos que no slo subvierten la enseanza de la verdadera religin cristiana, reformada, sino que estn saturados de todo tipo de calumnias contra Dios y sus atributos, - hemos considerado
nuestro deber - declarar dichos libros - como injuriosos a
Dios y perniciosos para el alma, llenos de proposiciones
y atrocidades infundadas y peligrosas, en perjuicio de la
verdadera religin y del oficio eclesistico. Por la presente prohibimos, pues, de nuevo que todos y cada uno, los
mismos o similares, sean impresos, divulgados o vendidos a subasta o de otra forma, bajo las penas establecidas
por los edictos gubernamentales y especialmente por el
del 19 de septiembre de 1653... (Freud. 139-140/48).
[38] (Jean Brun contra Stouppe, 1675). Yo creo, en
cambio, que Stouppe se engaa cuando dice que l (Spinoza) no ha abjurado de la religin de los judos, puesto
que no slo ha renunciado a sus sentimientos, sustrayndose a todas sus observancias y ceremonias, sino que come y bebe cuanto se le ofrece, incluso el tocino y el vino
que viniera de la bodega del papa, sin averiguar si es casher o nesech (legal o ilegal) -. S muy bien que se ha vendido (el TTP) en Inglaterra, en Alemania, en Francia e incluso en Suiza; pero no s si ha sido prohibido en estos
pases. Los Estados, en el momento en que estoy escribiendo esto, vuelven a dar prueba de su piedad prohibindolo de nuevo junto con otros varios [libros] de esta
ralea (p. 158) -. Antes de dejar este captulo debo reconocer la extraeza que me causa ver que Stouppe haya querido declamar tanto contra este Spinoza y que diga que
hay muchos en este pas que le visitan, puesto que l
mismo haba hecho y cultivado una gran amistad con
ste durante su estancia en Utrecht. Pues me han asegurado que el Prncipe de Cond, a instancia suya, le hizo
venir de La Haya a Utrecht, expresamente para conver-

Biografas de Spinoza

199

sar con l, y que Stouppe le elogi mucho y trat muy familiarmente con l (p. 164) (Freud. 199-200/15).
[39] (Noticias de Leibniz sobre Spinoza, 1676).
a) El seor Tschirnhaus me ha contado muchas
cosas acerca del libro del seor Spinosa. Hay un comerciante de Amsterdam, llamado, segn creo, Giles Gerrit
[Jarig Jelles], que le sustenta. El libro de Spinoza [tica]
ser sobre Dios, la mente, la felicidad o idea del hombre
perfecto, sobre la medicina de la mente, la medicina del
cuerpo, etc. (Freud. 201/18).
b) Que existe un ser prefectsimo. Llamo perfeccin
toda cualidad simple, que es positiva y absoluta o que,
cuanto expresa, lo expresa sin limite alguno, etc. Mostr
este razonamiento al seor Spinosa, cuando estuve en La
Haya, y le pareci que era slido. Pues, como al principio lo negaba, lo formul por escrito y le le esa ficha
(Freud. 201/19).
c) He pasado unas horas, despus de comer, con
Spinoza. Me dijo que, el da del asesinato de los seores
de Witt, haba estado a punto de salir de noche y colocar
en algn sitio, cercano al lugar, un cartel con la inscripcin ultimi barbarorum [los ltimos de los brbaros].
Pero su hospedero le haba cerrado la puerta para impedirle salir, ya que se habra expuesto a ser descuartizado
(Freud. 201/20).
[40] (Scbuller a Leibniz sobre la enfermedad de Spinoza,
6-2-1677). Me temo que D. B. d. S. [Dominus Benedictus
de Spinoza] nos abandonar en breve, ya que la tuberculosis, enfermedad heredada de familia, parece que se agrava
de da en da.- Te adjunto la demostracin, que me pides,
acerca de la proposicin de que en la naturaleza no se pueden dar dos o ms sustancias de la misma naturaleza o atributo. Si se dieran ms, etc. (E, I, 5, dem.) (Freud. 202/22).

6.)

Inventario y biblioteca (1677)

[41] (Primer inventari de Spinoza, 21-2-1677). Estado


e inventario de los bienes dejados por Benedictus de
Spinoza, que era natural de Amsterdam y ha fallecido el
da de hoy en casa del seor Hendryck van der Spyck,
todo ello de acuerdo con los informes del susodicho seor Spyck.
En primer lugar, una cama, una almohada, dos almohadones y dos mantas, junto con un par de sbanas rojas,
cortinas y un volante con una colcha de pao, y, adems,
siete camisas, buenas y malas, y dos pares de sbanas
ms.
Sigue lo que se halla en un cuartito de la fachada,
cuya puerta ha sido sellada por m, el notario: un molino
de afilar, con distintos utensilios, para pulir cristales y un
armario con diversos libros; un pantaln y una chaqueta
turcos, un pantaln y una chaqueta de pao, y un abrigo
turco de color y otro turco negro; tem un manguito negro, una llave y un sello al lado; tem dos sombreros ne200

Biografas de Spinoza

201

gros y un manguito negro; dos pares de zapatos, unos negros y otros grises, con un par de hebillas de plata; un
cuadrito que representa a un tipejo; una mesita de madera y otra mesilla de tres patas; otras dos mesitas con
utensilios encima y un cofrecito que est debajo.
As ha sido hecho e inventariado por m, el notario,
con residencia en La Haya, todo ello en conformidad
con los informes del seor Spyck, sin que a sabiendas haya silenciado nada. Se ha procurado que esta acta fuera
levantada en presencia de Johannes van Kempen y Hendrick Soudael como testigos. Dado en La Haya, a 21 de
febrero de 1677. Hendryck van der Spyck, Johannis van
Kempe, Henrich zum Dahl. Quod attestor, W. van den
Hove, notario pblico (Freud. 154-6/65).
[42] (Entierro de Spinoza, 25-2-1677). Sepultura alquilada, nm. 162. El 20 de febrero fue enterrada Lisbet -, el
25 Mereige -, el mismo da un nio -, el mismo da fue
enterrado Benedictus Spinoza, que viva frente a las casas del Espritu Santo - 12 florines. El 27 un nio -, el
15 de marzo Icario -, el 18 Greeberel... (Freud. 156/66).
[43] {Schuller ofrece la tica a Leibniz, 26-2-1677).
Espero que, al fin, te hayan entregado mis dos cartas. La
tercera tuya la he recibido junto con las en ella incluidas;
las destinadas a Tschirnhaus se las he remitido inmediatamente a Roma. Yo, en cambio, no he recibido ninguna
carta de este queridsimo amigo. Por otra parte, no te deb ocultar que el clebre y agudsimo varn Spinoza,
aquejado de una atrofia extrema, cambi la vida por la
muerte el 21 de febrero. Parece,, sin embargo, que le cogi de sorpresa la inesperada debilidad de la muerte, ya
que se fue sin dejarnos testamento, expresin de la ltima voluntad. La tica, que has visto en su casa, se conserva en autgrafo en manos de un amigo y est a la ven-

202

Atilano Domnguez

ta, si se paga un precio (creo que 150 florines) digno de


tal obra. A nadie mejor que a ti cre que deba comunicarlo, puesto que, como conoces la obra, puedes inclinar
el nimo del prncipe a que la compre con sus fondos
(Freud. 202/24).
[44] (Poder para inventariar la herencia, 2-3-1677). A
instancia de Rebeca Espinosa y Daniel de Caceris, por la
presente se autoriza a los solicitantes para que ordenen
que una persona pblica inventare los muebles y bienes
dejados por Baruch Espinosa, y se da orden - al seor
Spyck, en cuya casa se hallan actualmente dichos bienes,
de que permita y deje hacerlo, a fin de que, una vez hecho esto, se disponga de dichos bienes como corresponda. Dado el 2 de marzo de 1677. Firmado - Anthony de
Veer (Freud. 157/67).
[45] (Se levantan los sellos del cuartito, 2-3-1677). Hoy,
2 de marzo de 1677, compareci ante m, Willem van
den Hove, notario pblico -, el seor Hendryck Spyck, a
cuya peticin se ha redactado esta lista e inventario, y me
pide a m, notario, que yo como notario abra el cuartito
sellado. He hallado los sellos, por m puestos como
notario, limpios e intactos. Tras lo cual, el compareciente
me pidi que yo, el notario, levantara acta de la apertura.
As se ha hecho en La Haya, en presencia del seor Johann Rieuwertsz, librero de Amsterdam, y Hendrick
Soudael, testigos. Jan Rieuwertsz, Hendryck van der
Spyck, Henrich zum Dahl. Quod attestor, W. van den
Hove, notario pblico (Freud. 157-158/68).
[46] (Segundo inventario, 2-3-1677).
Nm. 180. Lista e inventario de los bienes dejados por
el difunto, seor Benedictus de Spinosa, natural de Amsterdam, fallecido el 21 de febrero de 1677 en casa del se-

Biografas de Spinoza

203

or Spyck, en La Haya, todo ello de acuerdo con lo que


se ha hallado en casa de dicho seor Spyck (Freud. 1589/69).
[47] Lanas. En primer lugar, una cama, una almohada, dos almohadones, una colcha blanca y otra roja, dos
sbanas, cortinas, volante y colcha. [Adems], un abrigo
turco negro y otro de color; una chaqueta de tela de
color con una almilla y un pantaln de tela de color,
una chaqueta turca negra y un pantaln turco y negro;
una chaqueta vieja de sarga, un par de medias de punto negras; dos sombreros negros, un manguito con un
par de guantes; un par de zapatos negros y otros grises,
un viejo bolso de viaje a rayas y un gorro viejo de guata
(Freud. 159/69).
[48] Ropa blanca. Dos pares de sbanas, seis fundas
de almohada, dos bolsas de ropa; siete camisas, diecinueve alzacuellos, otro alzacuellos; diez pares de puos,
buenos y malos; cuatro pauelos de algodn, con otro
pauelito a cuadros; catorce pares de calcetines de hilo
y otro ms, entre buenos y malos; una bufanda, con dos
corbatas de algodn, y dos pauelos malos (Freud. 15960/69).

[ Biblioteca de Spinoza ]
[49]

Libros. In folio.

(1) Buxtorfi Biblia twe solumina (sic) cum Tiberiade.


Biblia sacra hebraica et chaldaica cum masora, quae critica
hebraeorum sacra est} ed. Joh. Buxtorf [con com. de Jarchi, Ezra, Kimchi, Gerson, Gaon, etc.], Basilea, Lud.
Knig, 1618, 4 partes (XII, 456, 16, 84; 526; 404; 522).

204

Atilano Domnguez

Incluye: Tiberias sive Commentarius masorethicus triplex


historicus, didacticus, criticus} Basilea, Joh. Jac. Decker,
1665 (VIII, 108).
(2) Tremellii N T cum Interpretatione Syr: typis Ebr.
1569.
Testamentum Novum. Est autem interpretatio syriaca N. T.,
hebraeis typis descripta, eadern latino sermone reddita autore
Imman. Tremellio, cuius etiam Grammatica chaldaica et syra
calci operis adjecta est, s/1, Henr. Stephanus, 1569 (XII,
709, 52).
(3) Lexicn Scapulae, 1652. Lugd.
Scapula (Johannes): Lexicn graeco-Latinum.
Additum
Auctorium dialectorum. Accedunt Lexicn etymologicum et
Joh. Meursii Glossarium contractum, Leiden, B. y A. Elzevir y Fr. Hackius, 1652 (VI, 895, 118, CCXL, 183).
(4) Tacitus cun notis Lipsii Antverp. 1607.
Tacitus (Cornelius): Opera quae exstant. Additi commentarii. Accessit C. Veleius Paterculus, ed. Justo Lipsio, Amberes, J. J. Moretum, 1607 (XIV, 547, X X X V , 36, 84, XII).
(5) Livius 1609 Aureliae.
Livius (Titus): Aureliae, Genf, 1609.
(6) Longomontani Astronoma danica cum appendice
de Stellis Novis et Comets, 1640 Amstel.
Longomontanus (Christ. Sever.): Astronoma danica
cum appendice de Ascititiis caeli phaenomenis, Amsterdam,
Joh. y C. Blaev, 1640 (X, 459, VI, 44).
(7) Nicolius. 1613. Francof.
Nizolius (Marius): Thesaurus ciceronianus cun ndice ciceronianum vocum, ed. Jac. Cellarius, Frankfurt, G. Tempachius, 1613 (VI, 2000).
(8) Aquinatis dictionarium Ebr. Chald. Talm. Lutet.
1629.
Aquinas (Philippus): Dictionarium
absolutissimum
complectens - omnes voces hebraeas, chaldaeas, talmudico-rabinicas, Pars, Ant. Vitray, 1629 (X, 584).

Biografas de Spinoza

205

(9) Diophanti Alexandrini Arithmeticorum Libri 6


Pars. 1621. Gr. Lat.
Diophantus Alexandrinus: Arithmeticorum libri sex et
de numeris multangulis liber unus, ed. greco-latina de Cl.
G. Bachet, Pars, Seb. Cramoisy, 1621 (X, 451, 58, II).
(10) F. Josephus Basil, 1540.
Josephus (Flavius): Antiquitatum judaicarum libri XX. De
bello judaico. Contra Apionem. De imperio rationis sive de Machabaeis liber unus Des. Erasmo Rott; recognitus; cum ndice
copiossisimo, trad. lat., Basilea, Froben, 1540 (XVIII, 839).
(11) Biblia En Lengua Espagnola. V. T.
Biblia en lengua espaola traduzida palabra por palabra de la verdad hebrayca -, Amsterdam, Gillis Joost, 1646
(XVIII, 605).
(12)
Aristteles 1548, vol. 2.
Aristteles: Opera quae in hunc usque diem extant omnia
latinitate donata, texto latino revisado por Luis Vives,
comentario de Felipe Melanchton, 3 vol., Basilea, Joan.
Oporinus, 1548, 3 t. en 2 vol. (XX, 212; VI, 668; VI,
556, y 132 de ndices).
(13) Nathanis Concordantiae. Ebr.
Nathan (Mardochai): Sefer yair netiv haniqra belaaz
qonqordansiyas (Concordancias hebraicas), Basilea, Ambrosius Froben, 1580 (800, 62).
(14) Tesoro de la lengua Castellana. 1611. Madrid.
Cobarruvias (Don Sebastin de): Tesoro de la lengua
castellana o espaola, Madrid, Luis Snchez, 1611 (XVI,
602, 79).
(15) Vietae opera Mathematica Lugd. 1646.
Vieta (Franciscus): Opera mathematica, ed. Fr. Schooten, Leiden, B. y A. Elzevir, 1646 (XII, 554).
(16) Hugenii Zulichemii Horologium Oscillatorium.
Pars 1673.
Huygens (Christian): Horologium oscillatorium sive de
motu pendulorum, Pars, F. Muguet, 1673 (XIV, 162).

Uto

Atilano Domnguez

(17) Epitome Augustini Operum omnium. 1539.


Agustn (San): Epitome de Ecclesiae sacramentis nec non
Sacrae Scripturae, ed. Joh. Piscatorius, Augsburgo, H. Steyner, 2 t, 1537 (XLIII, 168, 24, 250).
(18)
Pagnini Biblia.
Biblia sacra juxta germanam hebraici idiomatis proprietatem, adiectis concordantiis. Accessit liber interpretationum ordine alphabetico, etc., trad. lat. del A. T. por Sanctes
Pagninus, Colonia, M. Nouesiani, 1641 (XII, 364).
(19) Moreh nebochim, Venetiis, Rabb.
Maimnides (Moses): Moreh nevkim [Gua de perplejos], trad. hebrea de Ibn Thibon, Venecia, Bragadin, 1515
(XXII, 186).
(20) Sphaera Johannis de Sacrobosco.
Sacro Bosco (Joh. de): Oratio de laudibus astrologiae, Textus sphaerae, Annotationes B. Vespucii, etc., impressio Veneta
per Jo. Ruberum et Bernardinum fratres Vercellenses, etc.,
1508 (VIII, 196; 130, 20).
(21) Idem.
Sacro Bosco (Joh. de): Textus de sphaera, etc., Pars, Sim.
Colinaeus, 1527 (70).
(22) Don Johannis a Bononia de Praedestinatione.
Bononia (Joh. a): De aeterna Dei praedestinatione et reprobatione, etc., Lovaina, A. M. Bergagne, 1554 (X, 309,
XXVI).
(23) Dictionarium Rabbinicum.
Nathan ben Jechiel: Sefer musaf he'aruk [Lxico talmdico], ed. Benjamn Mussaphia, Amsterdam, Em. Benveniste,
1655 (IV, 386).
(24) Precationes Paschales Rabb.
Hagada van Pesach (Precationes paschales rabbinicae), ed. Jehudah Abarbanel, Npoles, s/ed, 1495/6 (80); Constantinopla, 1505, etc.

Biografas de Spinoza

[50]

207

Libros. In quarto.

(25) Biblia Ebr. cum Comment.


Biblia Hebraica, ed. y com. de Lombroso, Venecia, Jun.
Martinelli, 1639 (940).
(26) Dictionarium Lat. Gall. Hisp. 1599. Bruxell.
(27) Calvini Institutiones Hisp. 1597.
Calvino (Juan): Institucin de la religin christiana, trad.
Cipriano de Valera, s/1, Ricardo del Campo, 1597
(XXVI, 1032, LVI).
(28) Veslingii Syntagma Anatomicum Patavii 1647.
Veslingius (Johannes): Syntagma anatomicum, Padua, P.
Frambotti, 1647 (XIV, 274, XII).
(29) Biblia Junii et Tremellii.
Biblia sacra, etc., trad. lat. del A. T. por Im. Tremellius y
Fr. Junius y del N. T. por Teodoro de Beza, Hanoviae
[Hanau], Cl. Schleichius, 1618 (VI, 1063, 456, XV).
(30) Riolanus (Joh.): Anatmica, Pars, 1626.
(31) Descartes, Brieven.
Descartes (Renatus): Brieven, trad. hol. de J. H. Glazemaker, Amsterdam, T. Houthaak y J. Rieuwertsz, 1661,
2 vol. (X, 486, V; VI, 531, V).
(32) Virgilius cum Notis variorum. 1646. Amstel.
Virgilius: [Opera] cum veterum omnium commentariis, ed. G.
Valkenier, Amsterdam, A. Commelin, 1646 (XIV, 996, LV).
(33) Kerckringii Spicilegium anatomicum. 1670.
Kerckrinck (Theodor): Spicilegium anatomicum continens
Osteogeniam, Amsterdam, A. Frisius, 1670 (XX, 280).
(34) Descartes Proeven.
Descartes: Proeven der Wijsbegeerte or Redenering, trad.
hol. de J. H. Glazemaker, Amsterdam, T. Houthaak y Jan
Rieuwertsz, 1659 (VI, 432).
(35) Politieke discoursen. 1662. Leyden.
Court (Pieter de la): Politieke discoursen, por D. C., Leiden, P. Hackius, 1662 (XII, 516).

208

Atilano Domnguez

(36) Obras de Quevedo. Vol. 2 Bruxell. 1660.


Quevedo (Don Francisco de): Obras dedicadas a su Excelencia el marqus de Caracena, Bruselas, Fr. Foppens,
1660, 1.a parte; 1670, 2.a parte (IV, 680; 582).
(37) Poesias de Quevedo. 1661.
Quevedo (Don Francisco de): Poesias dedicadas al seor
Don Luis de Benavides, etc. Bruselas, Fr. Foppens, 1661 (II,
480; X X , 93).
(38) Opere di Machiavelli 1550.
Machiavelli (Nicolo): Tutte le opere divise in V part, s/l,
s / f , 1550 (VIHi 320; XIV, 280; II, 106; 152; 158).
(39) Pignorii Mensa Isiaca. Amstel. 1669.
Pignorius (Laurentius): Mensa Isiaca qua sacrorum apud
aegyptios ratio et simulacra. Accessit de Magna Deum Matre discursus, Amsterdam, A. Frisius, 1669 (VI, 96, XII; VI, 96).
(40) Corona Gothica. Hisp. 1658.
Saavedra Faxardo (Don Diego): Corona gtica, castellana y austraca, politicamente ilustrada, Amberes, J. y J. B.
Verdussen, 1658 (XIV, 536).
(41) Grotius de Satisfactione Christi.
Grotius (Hugo): Defensio fidei catholicae de satisfactione
Christi, etc., Leiden, J. Patius, 1617 (200).
(42) Sandii Nucleus Hist. Eccles. 1676 col. cum Tractatu de Script. Eccles.
Sandius (Christophorus): Nucleus Historiae ecclesiasticae, Colonia, Jo. Nicolai, 1676 (VI, 456).
(43) L'Empereur Clavis Talmdica.
Josua Levita: Clavis talmdica, trad. lat. y ed. Constantin L'Empererur, Leiden, Elzevir, 1634 (XL, 256).
(44) Renatus Descartes de prima Philosophia.
Descartes: Meditationes de prima philosophia [incluye
objeciones 7as. y 9as. y Carta a G. Voet], Amsterdam, L.
Elzevir, 1654 (X, 191; 164; 88).
(44 *) Renatus Descartes de Geometra.
(45 *) Renatus Descartes de Philosophia prima.
Descartes: Meditationes de prima philosophia.

Biografas de Spinoza

209

(45) Blijenbergh tegen Tract. Theol. Polit.


Blijenbergh (Willen van): De waerheyt van de christelijcke Godts-dienst; etc., Leiden, D. V. Gaesbeecask, 1674
(XXX, 467, III).
(46) Len Abarbanel dilogos de amor.
Len Hebreo: Los dilogos de amor, [trad. esp. de Guedelia Ya hya], Venecia, s/ed., 1568 (IV, 254).
(47) Descartes de Geometra.
Descartes: Geometra anno 1637 gallice edita, trad. lat.
y com. de Fr. Schooten, Leiden, J. Maire, 1649 (X, 338).
(48) Descartes opera Philosophica.
Descartes: Principia philosophiae. Specimina philosophiae.
Passiones animae, Amsterdam, L. Elzevir, 1650, 3 vol.
(XXXVI, 302; XIV, 316; XXII, 98, V).
(49) Descartes de homine.
Descartes: De homine, trad. lat. e ilustr. Fl. Schuyl, Leiden, Hackius, 1664 (XXXIV, 121,1).
(50) Vossius de arte Grammatica.
Vossius (G. Jo.): Aristarcus sive de arte grammatica, Amsterdam, J. Blaeu, 1662, 2 t. en 1 vol. (XXII, 878; I, 632).
(51) a Schooten Exercitationes Mathematicae.
Schooten (Frans van): Exercitationum mathematicarum
liberprmus, Leiden, Elzevir, 1657 (X, 534).
(52) Praeadamitae. 1655.
Peyrre (Isaac de la): Praeadamitae sive exercitatio super versibus, etc. [Rom. 5, 13-15], s/1, s/ed., 1655 (52, XIV, 297, 8).
(53) Sepher Tabnith Haical.
Len Templo (Jud) Jacob Leonitius Hebraeus):
Sepher Tabnith Haical (Libellus effigiei Templi Salomonis),
trad. hebrea, Amsterdam, Levi Marcus, 1650 (VIII, 76).
(54) Joseph del medico abscondita sapientiae.
Medico (Joseph del): Collectanea decerpta per - ex magno
opere Absconditorum sapientiae, ed. y selecc. de R. Samuel
Germanus [Aschkenazi], Basilea, s/ed., s/f, 2 t. en un vol.
(XX, 220; XVI, 412).

210

Atilano Domnguez

(55) Een Rabbinsch Mathematisch boeck.


Aldabi (Meir ben Isaac): Sefer sevil emunah [Principios
de las ciencias metafsicas y fsicas], Amsterdam, Abr. da
Fonseca, 1627 (236).
(56) Explicado 5 libr. Mosis.
Menachem Recanati: Pers al batorah al derek baemet [Comentario al Pentateuco], Venecia, D. Bomberg, 1523 (310).
(57) Sepher dikduck
Kimchi (Moses). Sefer dikduck [Grammatica], Ortona
Gerson (Soncino, Italia), s/ed, 1519.
(58) Mori Utopia.
Morus (Thomas): Utopa.
(59) Snelli Tiphys Batavus.
Snellius (Willebrord): Tiphys batavus sive Histiodromice, De navium cursibus et de re navali, Leiden, Elzevir,
1627 (LVIII, 109, 62).
(60) Gregorii Optica Promota. Lond. 1663.
Gregory (Jacques): Optica promota, Londres, 1663.
(61) Todas las obras de Gngora. Madrid. 1633.
Gngora (Luis de): Todas las obras de Don L. de G. en
varios poemas, Madrid, Alonso Prez, 1633 (XXII, 468).
(62) a Schooten Principia Matheseos Univers. 1651.
Schooten (Frans van): Pr. matb. universalis seu Introducto ad geometriae metbodum R. Descartes, ed. Ez. Bartholinus, Leiden, Elzevir, 1651 (XIV, 46).
(63) Comedia Famosa del Prez de Montalvn.
Prez de Montalvn (Juan): Comedia famosa. El divino
Nazareno Sansn [Sevilla, M. S. Vzquez], s/f (32).
(64) Lansbergii Comm. in Motum Terrae, Middelb. 1630.
Lansberg (Philippe): Commentationes in motum terrae
diurnum et annuum, trad. lat. e introd. de M. Hortensius,
Middelburg, Zach. Romanus, 1630 (XXXVIII, 65).
(65) Mansvelt adversus anonymum Theol.-Pol.
Mansveldt (Regner): Adversus anonymum Tbeologo-politicum Liber singularis, Amsterdam, A, Wolfgang, 1674 (II, 363).

Biografas de Spinoza

211

(66) Stenon de Solido. Flor. 1669.


Steno (Nicols): De solido intra solidum naturaliter contento dissertationis prodromus; Florencia, Stellae, 1669
(78).
(67) Idem.
(68) Lansbergii Cyclometria nova.
Lansberg (Philippe): Ciclometriae novae libri do, Middelburg, Zach. Romanus, 1628 (VI, 62).
(69) Fabricii Mannemium (sic) et Lutrea Caesaria.
Fabricius (Joh. Sebaldus): Manhemium sive de originibus Manhemii, Regii Caesarei, Heidelberg, S. Broun, 1656
(IV, 40).
(70) Algebra door Kinckhuysen.
Kinckhuysen (Gerard): Algebra ofte stel-konst; Harlem,
P. van Wesbusch, 1661 (110).
(71) Gront der Meetkunst door Kinckhuysen.
Kinckhuysen (Gerard): De gront der meet-konst ofte een
korte; etc. Haerlem, P. van Wesbusch, 1660 (191).
(72) De Meetkuns door Kinckhuysen.
Kinckhuysen (Gerard): Geometra ofte meet-konst}
Haerlem, P. van Wesbusch, 1663 (166).
(73) Scheiner Refractiones Caelestes.
Scheiner (Christopher): Refractiones coelestes sive solis
elliptici phaenomemon, Ingolstad, El. Angermaria, 1617
(VIII, 133; XXVIII).
(74) Lansbergii Progymnasmata astron. Restitua.
Lansberg (Ph.): Progymnasmata astronmica, Middelburg, Z. Romanus, 1629.
(75) J. Lansbergii Apologia pro P. Lansbergio.
Lansberg (Jacques van): Apologia pro Commentationibus Phil L. in motum terrae adversus L. Fromondum, etc.,
Middelburg, Z. Romanus, 1633 (XIV, 131).
(76) Wouter Verstap, arithmetica.
Verstap (Wouter): Arithmetica philosophica, Amsterdam, 1663.

212

Atilano Domnguez

(77) Bartholini dioristice.


Bartholinus (Erasmus): Dioristice seu aequationum determinationes) Copenhague [Hauniae], H. Gdiani, 1663, 2 t.
en 1 vol. (VI, 52; 56).
(78) Kepleri Eclogae Chronicae.
Keppler (Johannes): Eclogae chronicae, etc., Frankfurt, J.
Bringer, 1615 (VI, 215).
(79) Calepinus 9 Ling.
Calepinus (Ambrosius): Passeratii st've linguarum novem
Dictionarium, Leiden, A. br. Commelin, s / f / [1654?], 2 t.
en un vol. (VI, 702; 628).
[51]

Libros. In octavo.

(80) Chiduschim.
Nissim ben Reuben: Hiduse harav rebenu sisim, Riva di
Trento, s/ed. 1558 (160).
(81) Sefer seerit yosef.
Josef Ibn Ferga: Sefer seerit yosef (Liber posthumus Josefi.
Est clavis talmdica), Mantua, Thomas Rufinelli, 1596
(88).
(82) Sefer panim hadast.
Isak Jessurum Ben Abraham Chaijim: Sefer panim hadast (Liber facies novae. Index halachicus in Jacob C. Asher, etc.), s/1, s/ed, 1651 (342).
(83) Lexicn Schrevelii 1654. Gr. Lat.
Schrevel (Cornelis): Lexicn manuale graeco-latinum et
latino-graecum, Leiden, 1654.
(84) Bartholini anatomia 1651.
Bartholinus (Thomas): Anatoma ex Caspari Barth. parentis Institutionibus, etc., Leiden, Fr. Hackius, 1651 (XII,
576; XIII).
(85) Machiavelli. Basil.
Machiavelli (Nicolo): Princeps, trad. lat. S. F. Fulginatis,
Basilea, P. Perna, 1580 (XIV, 264, X).

Biografas de Spinoza

213

(86) Hippocrates 2 vol. 1554.


Hippocrates: Opera lat. Jano Cornario interprete, Basilea,
1554 (2 vol.?).
(87) Epicteti Enchiridion cum tab. Cebetis cum Wolfii
annot.
Epictetus: Encheiridion, Cebetis Tabula, Simplicii scholia,
Arriani commentaria, omnia Hieronymo Wolfio interprete, Colonia, Birckmann, 1595/6, 3 t. (VI, 119; 320; 538, XXXVIII).
(88) Franciosini Vocabolario Ital. et Spagn.
Franciosini (Lorenzo): Vocabolario italiano e spagnolo,
Ginebra, Sam. Chovt, 1665, 2 vol. (XIV, 668; 784) (1.a
ed. 1637).
(89) Arrianus de Expedit. Alex. M. Amst. 1668.
Arrianus: De expeditione Alex. Magni Historiarum libri
Vil, ed. greco-latina por Nic. Blankaerd, Amsterdam, J. J.
a Waesberge, 1668 (X, 617, XXXIV).
(90) Politycke Wegschael door V. H. 1661.
Hove (Jan van J. de la Court): Consideratien van Staat
ofte Polityke Weeg-schaal, Amsterdam, J. V. Zinbreker,
1661 (XX, 572).
(91) Buxtorfii Thesaurus gramm.
Buxtorf (Johannes): Thesaurus grammaticus linguae sanetae hebraeae, Basilea, L. Regis, 1629, 4.a ed. (XIV, 690,
XXVII).
(92) Dictionarium Lat. Belg.
Binnart (Martinus): Bigloton amplificatum sive Dictionarium teuto-latinum, Amsterdam, J. J. Schipper, 1662 (538).
(93) Petronius Arbiter cun Comm. 1669 Amstel.
Petronius: Satyricon. Accedunt diversorum potarum lusus,
ed. Mich. Hadrianides, Amsterdam, J. Blaev, 1669
(XXXII, 558, XLII).
(94) Metii Alcmariani Instit. astron. libri 3.
Metius (Adriaan): Universae astronomiae brevis institutio,
Franecker, A. Radaeus, 1605/6, 3 t. en 1 vol. (XIV, 264;
VI, 144; II, 290).

214

Atilano Domnguez

(95) Novellas Exemplares de Savedra.


Cervantes (Miguel de): Novellas exemplares, Bruselas, Huberto Antonio, 1625 (XIV, 608).
(96) Las Obras de Prez, 1644.
Prez (Antonio): Las obras y relaciones, Ginebra, J. de
Tornes, 1644 (XXX, 1126).
(97) Tulpii Observationes Med. 1672.
Tulp (Nicols): Observationes medicae, ed. nova, Amsterdam, Elzevir, 1672 (XII, 392).
(98) Boyle (R): De elatere et gravitate aeris, Londres,
1663 (?).
(99) Luciani mortuorum dialogi.
Lucianus: Dialogi selecti, Lyon, Cl. Obert, 1635/6, 2 t.
en 1 vol. (16, 483, V).
(100) Pererius in Danielem. 1602. Lugd.
Pererius Valentinus (Benedictus): Commentariorum in
Danielem prophetam libri XVI, Lugd., Horatii Cardan,
1602 (954); 1.a ed. Roma, Georg. Ferrarius, 1587.
(101) Julius Caesar.
Caesar (C-J): (Opera) quae exstant, ed. et comm. A. Montanus et not. J. Scaliger, Leiden, A. Wijngaerden, 1651
(VIII, 864, XXV).
(102)
Sandii Nucleus Hist. Eccles.
Sandius (Ch.): Nucleus Historiae Ecclesiasticae, Amsterdam,
L. Pacificus, 1668/9, 3 t. en 1 vol. (235; 156; 137, XXXIV).
(103) De brieven van Seneca.
Sneca: Alie de brieven, trad. hol. J. H. Glazemaker,
Amsterdam, G. van Goedesberg, 1654 (VI, 712).
(104) Keckermanni Lgica.
Keckermann (Bartholomaeus): Systema logicae, Hannover, G. Antonius, 1611, ed. 5.a (XXX, 598, L).
(105) Munsteri Gramm. Ebr. Eliae Levitae.
Elia Levita: Grammatica hebraea E. L. Germani, trad. lat.
y com. de Seb. Mnster. Institutio elementalis in bebraicam
linguamz S. M., Basilea, Froben, 1543 (670).

Biografas de Spinoza

215

(106)
Pinto Delgado Poema de la Reyna Ester.
Pinto Delgado (MosehJoo): Poema de la Reyna Ester;
Historia de Rut, Trenos de Jeremas y varias poesas, s/1, s/f,
366 pp.
(107) Rhenii Tyrocinium Ling. Gr.
Rhenius (Johannes): Tirocinium linguae graecae, Leipzig,
Z. Schrer y Fr. Lanckisch, 1630 (454).
(108)
Vossii Institut. L. G.
Vossius (Gerard J.): Institutiones linguae graecae, olim
quidem scriptae a Nic. Clenardo, Amsterdam, Elzevir, 1651
(VI, 402).
(109) Scioppii Grammatica Philos.
Scioppius (Gaspar): Grammatica philosophica, Amsterdam ,J. Pluymer, 1664 (XLIV, 224).
(110) Grotius (Hugo): De imperio summarum potestatum
circa sacra commentarius posthumus, Pars, s/ed, 1647
(XXII, 391, XII).
(111) Metii Astrolabium.
Metius (Adriaan): Fondamentale onderwijsinghe aengaende de Fabrica ende het veelvoudigh ghebruyck van het Astrolabium, Franecker, U. Balck, 1627 (VI, 189; 168; 47).
(112) De Graefs driehoeksmeting.
Graaf (Abraham): Vier boeken. Drie van de driehoeks-metinge e een van de telkunstigen, Amsterdam, P. Goos, 1659
(IV, 271).
(113) El Criticn. Vol. 3.
Gracin (Baltasar): El criticn, vol. 1, Zaragoza, Ivn
Nogues, 1651; vol. 2, Huesca, I. Nogues, 1653; vol. 3,
Madrid, Pablo del Val, 1657.
(114) Vossii Rud. Gr.
Vossius (Gerard J.?): Rudimenta grammaticae?
(115) Raetken Spaense Grammatica.
Raetken (Ulrick): Gramatica o instrucion para quin desa
deaprender perfectamnte ler; escrivir i pronunciar la lngua
Espaola, compusta por U. R., maestro de las lnguas espaola

216

Atilano Domnguez

portuguesa, alemana alta i bxa, i flamenca; de la aritmtica;


libro de caxa. () Gramatica ofte ortderwysinde om perfect te
leeren lesen, etc., Amsterdam, Jacob van Leest, 1653 (277).
(116) Ben Israel Esperanca (sic) de Israel.
Menasseh Ben Israel: Miqweh yisra }el Esto es, Esperanza
de Israel, Amsterdam, Samuel ben Israel Soeiro, 1650
(XII, 126).
(117) Homeri Iliad. Gr.
Homero: Ilias seu potius omnia quae eius extant opera, ed.
Ob. Ciphanius, Strasburgo (Argentorati), Th. Rihelius, s/f
- 1572 (893, LXXII).
(118)
Dialogues Francois (sic).
[52]

Libros. In 12.

(119) Klauberghs uytbreiding van Descartes.


Clauberg (Johann): Defensio cartesiana, Amsterdam, Elzevir, 1652 (631).
(120)
Velthusius de Liene et Generatione.
Velthuysen (Lambert van): Tractatus do medico-physici,
unus de liene, alter de generatione, Utrecht, 1657 (?).
(121) Neri ars vitraria 1668. Amst. cum fig.
Neri (Antonio): De arte vitraria, ed. y notas de Chr.
Merretti, Amsterdam, A. Frisius, 1668 (XXIV, 455,
XVII).
(122)
Salustius.
Sallustius (C. G): [Opera] cum veterum historicorum fragmentis, Amsterdam, Janssonius, 1641 (XIV, 310,
XXXIV).
(123) Logique ou l'art de penser.
Arnauld (A) et Nicole (P): La Logique ou LArt de penser, Amsterdam, Abr. Wolfgank, lt. ed., 1675 (556,
CXXXI).
(124) Voyage d'Espagne.
Voyage dEspagne, curieux, historique, politique, fait en

Biografas de Spinoza

217

l}anne 1655, revu, corrige et augment en cette nouvelle dition. Ddi a son Altesse M. le prince dOrange, s/l, s/ed, 1666
(20+478).
(125) Claubergii Lgica.
Clauberg (Joh.): Lgica vetus et nova, Amsterdam, Elzevir, 1654 (XXII, 413, XVIII).
(126) Senecae Epistolae.
Sneca: Epistolae quae exstant, ed. J. Lipsio y J. F. Gronovius, Leiden, Elzevir, 1649 (502).
(127) Hobbes Elementa Philosophica.
Hobbes (Thomas): Elementa philosophica de Cive, Amsterdam, Elzevir, 1647 (XLVI, 403).
(128) Clapmarius de arcanis Rerumpp.
Clapmarius (Arn.): De arcanis rerumpublicarum libri sex,
illustrati a I. Corvino. Accessit Chr. Besoldi discursus, Amsterdam, Elzevir, 1641 (XXXIV, 51; 340; 53; XXVIII, 120).
(129) Kerkrinck in currum Triumphalem.
Kerckrinck (Theodor): Commentarius in currum triumphalem Antimonii Basilii Valentini, trad. y com, Amsterdam,
A Frisius, 1671 (XX, 342, XVIII).
(130) Boyle Paradoza Hydrostatica.
Boyle (Robert): Paradoxa hydrostatica, trad. lat, Rotterdam, A. Leers, 1670 (XLIV, 240, II).
(131) Baudii Epist. et Orationes.
Baudius (Dominique): Epistolae. Accedunt eiusdem Orationes et libellus de Fenore, Amsterdam, J. Janssonius, 1660
(XX, 732).
(132)
Martialis cum notis Farnabii.
Martialis: Epigrammata, notas de Th. Farnabe, Amsterdam, J. Janssonius, 1654 (X, 456).
(133) Wolzogen de Sripturarum interprete.
Wolzogen (Ludovicus): De Scripturarum interprete adversus, etc., Utrecht, Joah. Ribbius, 1668 (II, 274, X).
(134) Plini Secundi Epistolae cum Panegyricis.
Plinius Secundus: Epistolarum libri IX, etc., notas de I.

218

Atilano Domnguez

Casaubonius, s/1, H. Stephanus, 1591 (43; XVIII, 413;


414, XXVII).
(135) Senecae Tragediae.
Sneca: TragoediaeX, Basilea, H. Petrus, 1541 (XIV, 524).
(136) Mostarts Sendbriefschrijver.
Mostart (Daniel): Nederduytse Secretaris oft Zendbriefschryver, Amsterdam, D. Pietersz, 1637 (XI, 305, III).
(137) Johannis Secundi Opera.
Secundus (Janus): Opera, ed. P. Scriverius, Leiden, F.
Moraert, 1651 (XXVI, 366).
(138)
Ovidius, 3 vol.
Ovidius: Opera, Amsterdam, J. Janssonius, 1634, 3 vol.
(247; 258; 289).
(139) Verulamii Sermones fideles.
Bacon (Francis): Sermones fideles, sive Interiora rerum,
trad. lat, Leiden, F. Hackius, 1641 (439, III).
(140) Le Visioni Politique, 1671.
Le visioni politiche sopra gli interessi piu reconditi di tutti
principi e republiche della christianit, divise in varii sogni e
ragionamenti fra Pasquino e il Gobbo di Rialto, Germania
(Venecia), 1671 (XXII, 540).
(141) Curtius.
Curtius (Quintus): Historiarum libri, Leiden, Elzevir,
1633 (X, 360).
(142)
Virgilius.
Virgilius: Opera, ed. Th. Pulmann, Amsterdam, G. Janssonius, 1619 (336).
(143) Plautus 1652.
Plautus: Comoediae superstites XX, Amsterdam, Elzevir,
1652 (715, V).
(144) Ciceronis Epistolae.
Cicero: Epistolae ad Atticum, Brutum et Q. Fratrem, Amsterdam, G. Blaev, 1632 (468).
(145)
Petrarcha de Vita Solitaria.
Petrarca: De vita solitaria liber primus [incluye tambin
el 2. libro], 2.a ed, Berna, J. le Preux, 1605 (285).

Biografas de Spinoza

219

(146) Justinianus.
Justinianus: Institutionum libri IV, Amsterdam, Janssonius, 1630 (240, XXIV).
(147) Velthuysius de Usu rationis in Theologia.
Velthuysen (Lambert van): Dissertatio de usu rationis in
rebus tbeologicis, 1667 (?), en Opera (nm. 120), I, 97-159.
(148) Euclides.
Euclides: Elementa geometriae, s/1, s/ed, s/f, (II, 128).
(149) Ovidii Metam. Tom. II.
Ovidius: Operum tomus II qui XV Metamorphoseon continet, Leiden, Elzevir, 1629 (XIV, 444).
(150) Obra devota la Cuna.
Quevedo (Francisco de): La cuna y la sepultura, Madrid,
M.a Quiones, 1634 (143 hojas in 16).
(151) Stenonis Observ. anat.
Steno (NicolsNiels Stensen): Observationes anatomicae, Leiden, Jac. Chout, 1662 (X, 108).
(152) Phrases Virgil. et Horat. (?).
(153) Virgilius: (Opera), ed. N. Hensius, Leiden, Hackius, 1671 (468) (?).
(154) Ephemerides.
Monluziano (Antonio Mizaldo): Ephemerides aeris perpetuae, Pars, J. Kerver, 1554 (176).
(155) Pharmacopaea Amstelred.
Pharmacopaea Amstelredamensis,
Senatus auctoritate
munita et recognita, Amsterdam, J. Janssonius, 1651
(133, X).
(156) Historie van Karel de II.
De historie van sijn Majesteyt Karel II, Koning van Engelandt, etc., trad. del ingls L. v. Bos. [Incluye: Herstelde
Zeeg-triomf van Karel de twede, etc.], Dordrecht, A. Andriesz, 1660 (XX, 208; 80).
(157) Tacitus.
Tacitus: C. Corn. Tacitus, ed. Z. Boxhorn, Amsterdam,
Janssonius, 1643 (X, 667; 60).

220

Atilano Domnguez

(158) Elementa Physica.


Nulandt (Fr. Will. v.): Elementa physica sive nova philosophiae principia, La Haya, Levyn van Dyck, 1669 (XXII,
88, VII).
(159) Obras de Gngora.
Gngora (Luis de): Todas las obras, Zaragoza, Pedro
Vergs, 1644.
[53] Objetos de madera. Una mesita de roble, otra mesita de roble de tres patas, dos mesitas de abeto cuadradas
con un cajn, una caja de color, una librera de roble con
cinco anaqueles, un cofre viejo, un juego de ajedrez en una
bolsa, un molino de pulir y los utensilios correspondientes,
junto con un telescopio inservible, y junto a l otro til, as
como algn vidrio y tubos de hojalata (Freud. 164/69).
[54] Pinturas. Un retrato con un marco negro brillante, as como un embudito de laboratorio (Freud. 164/69).
[55] Objetos de plata. Un par de hebillas de plata, un
pequeo sello colgado de una llave de hierro (Freud.
165/69).
[56] (Ratificacin del inventari). Hoy, 2 de marzo de
1677, compareci ante m, Willem van der Hove, notario
pblico, etc. y los testigos, el susodicho seor Spyck, el cual
me explic que haba hecho el presente inventario de bienes segn su mejor parecer y entender, sin haber ocultado
nada a sabiendas y se ofreci, si fuera necesario, a ratificarlo con juramento. A peticin, pues, del compareciente, se
ha tomado nota de ello. Hecho y sucedido en La Haya en
presencia del seor Abram Slingerlant, mdico doctor, y el
seor Johan Rieuwertsz, testigos, etc. Hendryck van der
Spyck, Abraham Slingerlant, Jan Rieuwertsz. Quod attestor,
W. van den Hove, notario pblico (Freud. 165/69).

7.)

Subasta de bienes y edicin de OP (1677)

[57] [Schuller a Leibniz: prxima edicin de OP y ttulos


de libros raros; 29-3-1677). Nobilsimo seor: En tu gratsima carta no aludes a la recepcin de la caja que, como te
haba dicho, envi al seor Schumacher Breman. Me alegro mucho de que no hayas dicho nada todava a tu
prncipe acerca del proyecto de compra de la tica, puesto que he cambiado totalmente de opinin, de suerte
que, aunque su dueo actual aumentara el precio, no
querra yo proponerte tal venta. El motivo es que he logrado tal acuerdo entre sus amigos, antes totalmente divididos, que he decidido, en beneficio pblico, editar no
slo la tica, sino tambin todos los fragmentos manuscritos, los ms importantes de los cuales me han sido entregados autgrafos, a saber: 1) De emendatione intellectu.s\
2) De nitro, 3) De politia, 4) Epistolae variae. Te lo comunico confidencialmente, porque no dudo que guardars secreto ante todos, incluso los amigos, para que no se pongan trabas a este plan (Freud. 203/25).
221

222

Atilano Domnguez

[58] En cuanto a tu inteligentsima e ingeniosa objecin, t mismo sabrs resolverla cuando puedas ver mejor la concatenacin de toda la obra y la intencin del
autor. Objeciones similares contra dicha proposicin se
hallan en sus cartas, pero ha sido explicada con suficiente claridad por el autor (Freud. 203/25).
[59] Quisiera saber por ti si acaso has visto alguno
de los siguientes libros, cuyo catlogo, con la inscripcin
de libros rarsimos he hallado entre sus papeles. 1) Florentinus: De rebus sacris, 2) Joh. Benevetensis: De nefand
christianae religionis erroribus; 3) Alius Benevetensis: De sodomiae laudibus; 4) Averroes: Argumenta de aeternitate mundr> 5) Anonymus qudam Italus: De commercio sanctorum et
sanctarum, 6) Idem: De stultitia gentium, 7) Idem: De magia
Mosis et Mubamedis-y 8) Franciscus Datisius: Homo politicus} liber rarissimus; 9) Du Mas Abbas: Opuscula missoria,
10) A Sancto Bernardo monachus Hispanus: De commercio daemonum. (10a) Idem: De eorundem in boc mundo polilla et actionibus; (10b) Idem: Cum suis familiaria colloquia;
(10c) Idem: De examine conquestionum Joh. XXII papae de
existentia Dei\ animae immortalitate et inferno, opus rarissimum; 11) Vir De religione Bona dictus, ubi de novis religionis christianae reformatoribus, e. gr. Luthero, Calvino
et Melanchtone; (lia) Idem: De examine duorum regum,
Caroli V et Francisci I, author Hispanus est; 12) Abadillus,
hispanus monachus turca factus: De authoritate politices in
eccles. de que [sic] suae mutationis rationibus; 12a) Idem: Problemata poltica:, (12b) Idem: Dicta christiana\ 13) Prophetiae
Malachiae Hibern. Episcopi de Pontificibus (Freud. 203-4/
25).
[60] (H. van der Spyck contra los herederos de Spinoza,
30-3-1677). Hoy, 30 de marzo de 1677, compareci ante
m, Libertus Loeff, notario pblico, con residencia en

Biografas de Spinoza

223

La Haya, y en presencia de los testigos abajo nombrados,


el seor Hendryck van der Spyck, maestro pintor aqu y
conocido de m, quien declar nombrar y dar poderes,
como por la presente nombra y da, al seor Robert Smedingh, que vive en Amsterdam, para que en nombre y
beneficio del compareciente exija y reciba de Rebeca Espinosa y Daniel de Caceris, hijo de Miriam Espinosa, casada con Samuel de Caceris, que viven en Amsterdam y
son ambos herederos ab intestato del difunto Baruch
Espinosa, fallecido recientemente en casa del compareciente; que exija y reciba, digo, aquellas cantidades de dinero que corresponden al compareciente, tanto por alquiler de habitacin, por comidas y bebidas, y por gastos
de entierro como, adems, por facturas o extractos autnticos de ellas, ya sea previo juicio ya sea sin l...
(Freud. 165-6/70).
[61] (Gestiones de van der Spyck a travs del abogado Johan Louckerspara cobrar las deudas, julio-octubre 1677).
a) Hendryck van der Spyck, pintor en sta, denunciante y embargante de todos los dichos bienes, ninguno
excluido, que se hallan en su finca y pertenecen al conjunto de herederos del difunto Benedictus Spineosa (sic),
[procede] contra dichos herederos y todos aquellos que
pudieran actuar contra l como parte, denunciados y no
presentados, y reclama provisionalmente la suma de
250,72 florines en concepto de peniques adelantados, de
alquiler de habitacin vencido, de deudas de entierro
saldadas y de otros gastos, segn la cuenta adjunta, y
que, etc. [Resolucin]. Ante el statu quo, se busca una
salida justa legal, por la cual - Jurados: Fiat mediante
circular [8 de julio de 1677] (Freud. 168/71).
b) H. van der Spyck, maestro pintor en sta, denunciante y embargante del difunto Benedictus Spinosa,
contra los denunciados y no presentados, [procede]

224

Atilano Domnguez

como en la primera comparecencia. [Resolucin] Al faltar


formulacin de sentencia, se hace segunda citacin. Jurados: Fiat mediante circular [23 sep. 1677] (Freud.
168-9/72).
c) H. van der S., pintor en sta, denunciante y embargante, contra el conjunto de los herederos de B. Spinosa y todos aquellos que quisieran hacer parte contra
l, acusados y no presentados, exige la [declaracin] de
la tercera no comparecencia. [Resolucin] Ante el statu
quo, se remite el asunto para dentro de quince das [13
oct. 1677] (Freud. 169/73).
[62] (,Schuller a Leibniz: sobre la impresin de las OP,
27-7-1677). Nobilsimo seor y respetado amigo. Todas
las obras postumas del seor Spinoza han sido entregadas al impresor y se sigue su edicin con esmero. Se editarn simultneamente en idioma latino y holands
(Freud. 205/27).
[63] {Subasta de los bienes de Spinoza).
a) (Anuncio, 2 nov. 1677). Anuncio de la subasta del
difunto Spinoza. En La Haya, en casa del seor
Hendryck van der Spyck, pintor, en el Paviljoensgracht
frente a Dubeletstraat, se vendern, el prximo jueves,
da 4 de noviembre, a las nueve horas, en pblica subasta al mejor postor, todos los bienes dejados por el difunto Benedcitus de Spinoza: libros, manuscritos, catalejos,
lentes de aumento, vidrios pulidos al efecto y distintos
utensilios de pulir, tales como molinos y llaves de metal,
grandes y pequeas, apropiados a ese fin, etc. (Freud.
172/77).
b) (Subasta, 4 nov. 1677: cuenta de Pieter de Graafi. El 4
de noviembre, a peticin del seor Hendryck van der
Spyck, autorizado por el respetable Jurado de La Haya
para vender los bienes dejados por Benedictus Spinosa,

Biografas de Spinoza

225

se vendieron, efectivamente, aqu, en casa del mencionado seor H. van der Spyck, sobre el Burgwall, por la
suma de 430,65 florines. Los derechos que, segn los
datos anteriores, corresponden al compareciente, ascienden a 37,73 florines (Freud. 173/78).
[64] (Schuller a Leibniz: OP impresas, nov./dic. 1677).
a) (Ya impresas: 5-11-1677). Las obras postumas de
Spinoza ya estn impresas y slo falta el ndice; cuando
ste est hecho, te enviar a ti, entre los primeros, dos o
tres ejemplares o los que quieras (Freud. 205/28).
b) [Todas: 13-11-1677). Entre las cosas de Spinoza,
aparte de los manuscritos dados a la prensa, te digo que
no haba nada raro. Yo mismo, antes y despus de su
muerte (te lo digo al odo), las revis todas una por una.
Todo aquello que tena visos de erudicin o rareza, lo recog con permiso de los amigos y de l mismo (cuando
an viva) y no encontr nada, aparte de los ttulos de los
libros raros, consignados en el papel (que te envi). No
creo, pues, que haya en su herencia nada digno de ser
vendido (Freud. 205/28).
c) (A la venta: 31-12-1677). Las obras de Spinoza, ya
editadas, se distribuirn el prximo ao nuevo, en cuya
fecha no dejar de enviarte, entre los primeros, un flamante ejemplar (Freud. 206/28).

8.)

Noticias sobre OP y otras (1677-1743)

[65] (Leibniz sobre su visita a Spinoza, en nov. de 1676,


carta al abb Galloys de febrero 1677).
No s si has visto las cartas de controversia del seor
Stensen. Entre ellas haba una que iba dirigida al seor
Spinosa. Spinosa ha muerto este invierno. Yo le vi al pasar
por Holanda y habl varias veces y muy largamente con l.
Tiene una extraa metafsica, llena de paradojas. Cree, entre otras cosas, que el mundo y Dios son una misma cosa o
sustancia, que Dios es la sustancia de todas las cosas y que
las creaturas no son ms que modos o accidentes. Pero he
advertido que algunas pretendidas demostraciones, que l
me mostr, no son exactas. No es tan fcil como parece
dar verdaderas demostraciones en metafsica (Freud. 206/
29; nm. 42, Math. Schr. I, 179; Phil. Schr. I, 118).
[66] (Scbuller enva a Leibniz las OP, enero y febrero
1678).
a) Ahora te aado que he entregado todos los escri226

Biografas de Spinoza

227

tos postumos de Spinoza, ya editados, al hijo de un judo


que partir para Hannover dentro de tres o cuatro das
(Amsterdam, 25 de enero de 1678; Freud. 206/30).
b) Te he enviado hace poco un ejemplar de las
obras de Spinoza por el hijo de un judo. Con las prisas
no pude adjuntar la carta en la que te explicaba que no
debas enfadarte conmigo o imputarme que entre las cartas all incluidas aparezca una con tu propio nombre. La
verdad es que se hizo sin saberlo yo, puesto que no tuve
noticia de ello hasta que lo he visto en este ejemplar.
Pero me disculpars tanto ms fcilmente cuanto que
apenas si contiene ms que matemticas (Amsterdam, 6
de febrero de 1678; Freud. 206/30).
[67] [Schuller a Leibniz sobre la edicin de las Cartas,
marzo 1678). He reprendido duramente al editor por haber incluido, sin yo pedrselo, explcitamente tu nombre
en las obras postumas de Spinoza, aunque creo que no
tiene peligro alguno, dado que tu carta no habla ms que
de matemticas. Desde la 61 en adelante fueron escritas
o recibidas por m o por Tschirnhaus. S. de Vries, comerciante y menonita, ya ha muerto hace unos aos y leg al
autor una renta de 100 imperiales [250 florines] anuales.
I. V. M. es Joh. van der Meer y J. J. es Jarig Jelles, ambos
comerciantes y an vivos. J. O. es Joh. Ostens, cirujano
de Rotterdam. La Carta 56 est dirigida al pensionario o
sndico de Gorcum, Hugo Buxen [Boxel], depuesto de
su cargo en 1672 con el cambio del Prncipe de Orange.
La Carta 50 est dirigida a J. J. (Amsterdam, 29 de marzo
de 1678; Freud. 207/32).
[68] (Tschirnhaus visita a Spinoza, 1678). Cuando despus tuve noticia de Spinoza, rogu al seor Schuller que
le preguntara por el verdadero mtodo de investigar la
verdad. Como haba vuelto por entonces de Holanda a

228

Atilano Domnguez

casa, fui a visitarle. Despus de un rato, le mostr incluso


una carta de Descartes y le pregunt qu opinaba de ella.
Pero l me responda riendo: crees, amigo mo, que
todo cuanto dijo Descartes es verdad? Le dije: no.
Muy bien, me replic, entonces esta cuestin no nos inquietar demasiado. Y as otras cosas, como sola. Confieso, sin embargo, que ni casi probable me pareca que,
si Descartes no estuviera firmemente persuadido de ello,
hubiera escrito estas cosas a Mersenne, puesto que saba
que sus cartas llegaran a ser vistas por muchos. De ah
que sus palabras no me hacan cambiar de opinin
(Freud. 208/34); en Leibniz (nm. 42), I, vol. 4, p. 475.
[69] (Prohibicin de las OP: cartel de 25-6-1678). Los
Estados de Holanda y Frisia Occidental saludan a todos
cuantos hayan de ver u or leer esto. Hacemos saber que
hemos tenido noticia de cierto libro titulado B. D. S. Opera postbuma y que hemos comprobado que dicho libro
contiene muchsimas doctrinas profanas, blasfemas y
ateas, por las cuales no slo podra el lector sencillo ser
apartado del nico y verdadero camino de la salvacin,
sino tambin ser debilitada la doctrina de la encarnacin
y de la resurreccin de Cristo y otros varios artculos de
la fe cristiana universal -; que adems el autor, para justificar todas las proposiciones heterodoxas e impas citadas,
se ha servido de muy diversas pruebas, que chocan directamente con el texto revelado de la Sagrada Escritura y
con la enseanza de la salvacin, tal como sta es conocida por la Iglesia universal; que, sintiendo y juzgando con
la mxima indignacin que dicho libro se imprima, se
venda y se difunda, hemos decidido declarar, como por el
presente declaramos, dicho libro como profano, impo y
blasfemo; y, por consiguiente, prohibimos con las mximas penas y la mayor indignacin manejar, vender, imprimir y traducir dicho libro... (Freud. 179-180/85).

Biografas de Spinoza

229

[70] (Bayle: el prefacio de NS/OP, 8-3-1686). Me han


dicho recientemente que este prefacio haba sido escrito
primero en holands por un hombre de la secta de los
menonitas, un tal Jarig Jelles que, despus de haber sido
comerciante en Amsterdam, haba vivido cmodamente
de los ahorros que haba hecho, y que sera, por lo dems, un hombre carente de cultura. Se cree saber que el
prefacio fue traducido despus al latn (tal como se lo encuentra en la obra) por el mdico de Amsterdam Luis
Meyer. Este ltimo sera, segn se dice, el autor de la disertacin titulada La filosofa intrprete de la Sagrada Escritura, que los telogos han desaprobado y no sin razn,
por oler a hereja. Aqu, en los Pases Bajos, varios telogos han cogido la pluma para refutarla (nm. 2, p. 153).
[71] (Leibniz: Spinoza y Descartes, 1697). Pero, si lo
que l [Abb Faydit] afirma, es verdad, se sigue que no
hay ni eleccin ni providencia, que lo que no sucede, es
imposible, y que lo que sucede, es necesario. Justamente
lo que Hobbes y Spinoza dicen en trminos ms claros.
Cabe decir, pues, que Spinoza no ha hecho ms que cultivar ciertas semillas de la filosofa de Descartes. Y por
eso creo yo que tanto para la religin como para la piedad importa efectivamente que esta filosofa sea castigada despojndola de los errores que en ella estn mezclados a la verdad (Freud. 218-9/48).
[72] (Chevreau: invitacin de Spinoza a Heidelberg
1700). Estando en la Corte del mismo Elector, habl muy
favorablemente de Spinoza, aunque yo no conoca a este
judo protestante ms que por La primera y la segunda parte de la Filosofa de Descartes impresas en Amsterdam por
Jan Rieuwertsz en 1663. El seor Elector tena este libro
y, despus de haber ledo algunos captulos, se decidi a
llamarle a su Universidad de Heidelberg para ensear la

230

Atilano Domnguez

filosofa, a condicin de no dogmatizar. El seor Fabricio, entonces profesor de teologa, recibi la orden de escribirle. Y, aunque Spinoza no anduviera demasiado bien
en sus asuntos, no dej de rehusar este digno empleo. Se
busc las razones de esta negativa, y por algunas cartas
que yo recib de La Haya y de Amsterdam, conjetur
que estas palabras, a condicin de no dogmatizar, le
haban asustado... (Freud. 220/51).
[73] (Leibniz: aspecto de Spinoza, despus de 1700). El
famoso judo Spinoza tena una tez cetrina y un algo de
espaol en su rostro; y es que era oriundo de aquel pas.
Era filsofo de profesin y llevaba una vida tranquila y
privada, pues pasaba su tiempo puliendo vidrios, haciendo lentes de aumento y microscopios. Yo le escrib una
vez una carta sobre la ptica, que ha sido incluida entre
sus obras (Freud. 220/51).
Stolle-Hallmann: noticias sobre Spinoza, 1704.
[74] (F. van den Enden y Spinoza). Lleg un momento
en que vino a este grupo [de menonitas] el van Enden
(sic), que, despus de haber sido un ateo y un ex jesuta,
por haberse confabulado con otros para llevarse al Delfn durante una cacera, termin haciendo de badajo de
un campanario del campo en Francia. Como sus agudos
discursos gustaron a Spinoza, ste se uni a l con una
estrecha amistad y le pidi que le enseara el latn, en el
que van Enden destacaba, mientras que Spinoza an era
totalmente inexperto. Este van Enden tena una hija que
poda hablar el ms hermoso latn. Al comienzo, Spinoza
haba vivido muy mdicamente, mientras no tuvo mucho; pero, cuando se hizo ms rico, vivi mejor -. Llevaba espada, iba bien vestido, haca excesos en la comida y
la bebida (a veces llevaba muy bien dos jarros de vino

Biografas de Spinoza

231

encima), e incluso se arrimaba a las chicas [ad virgo].


De ah que la tisis le lleg hasta el cuello y de ella muri
(Freud. 222/54; cfr. Vries, p. 59).
[75] (Prefacio de NS/OP). Jare Gillis [Jarig Jelles] fue
al principio un menonita y redact en holands el prefacio a las Opera posthuma de Spinoza, que Glazemaker tradujo despus al latn. Cuando este prefacio fue compuesto, ya haba muerto Meyer. Este Jare Gillis tambin
sufrag los gastos a la primera y segunda edicin de los
Principios de Descartes demostrados segn el mtodo geomtrico por Spinoza (Freud. 223/54)... El prefacio de las Opera
posthuma lo haba compuesto Franciscus van den Enden
en holands... y despus lo haba traducido otro al latn
(Freud. 227/54).
[76] (La Apologa y el TTP). Todo lo que se encontr
fue dado a la imprenta, excepto un grueso volumen, que
Spinoza haba escrito contra los judos y en el que los
trataba con dureza. Ya lo haba terminado antes del Tratado teolgico-poltico, pero lo haba dejado sin editar, por
lo que tambin ellos dedujeron que l no haba querido
publicarlo. l [Rieuwertsz hijo] haba tenido el manuscrito, pero se lo haba dejado a alguno... (Freud. 224/54).
[77] (Notas al TTP). Finalmente me mostr [Rieuwertsz hijo] el ejemplar del Tratado teolgico-poltico, que
Spinoza haba usado y en el que haba puesto unas breves notas marginales manuscritas, que eran muy fciles
de leer (Freud. 226/54).
[78] (El De Iride). Por lo que toca al tratado Del
arco iris, me asegur [Rieuwertsz hijo] que Spinoza no lo
quem, aunque no fue hallado entre los manuscritos.
Deba estar, pues, an en manos de algn buen amigo.

232

Atilano Domnguez

En el prefacio se haba mencionado expresamente dicho tratado para que no viniera otro y lo publicara
bajo su nombre como trabajo propio (Freud. 227/54).
[79]
(Van Til: Spinoza y la Apologa, 1716). Despus comenz este enemigo de la doctrina de la fe a
desbaratar los libros del Antiguo y del Nuevo Testamento y se esforz en hacer ver a todo el mundo cmo
esos libros fueron varias veces reformados y remodelados por obra de los hombres y cmo pudieron llegar a
alcanzar la estima de obras divinas. Estos pensamientos
los haba reunido en un tratado contra el Antiguo Testamento, escrito en espaol con el ttulo de una Apologa
de su separacin del judaismo. Pero, por consejo de algunos amigos, abandon este escrito y se propuso introducir estas cosas, de forma ms asequible y breve,
en otra obra que, bajo el ttulo de Tratado teolgico-poltico, public en 1670 (Freud. 237/59).
[80] (Joh. Nlonnikhoff: Vida de Spinoza, despus de
1743).
a) (Vivienda en Amsterdam). Amsterdam fue la ciudad de su nacimiento, que tuvo lugar el 24 de noviembre de 1632. Era hijo de judos portugueses de cierto
renombre, que vivan aqu, en el lugar situado sobre el
Houtgracht, cerca de la antigua iglesia portuguesa. Era
la suya una hermosa casa de comerciantes, a la que, en
el ao 1743, se le puso una nueva fachada y en ella la
inscripcin ,tOprechteTapijthuis(Freud.
105/5).
b) (Vivienda en Rijnsburg). La casa en la que vivi
en esta aldea [Rijnsburg], se halla en el extremo occidental, al sur del arroyo, entre el camino de carro y el
sendero de a pie, hacia Katwijk en el Rin, frente a la
alameda, hacia el Oeste. Se reconoce por la piedra, colocada en su fachada, en la que est inscrita la 15.a y l-

Biografas de Spinoza

233

tima estrofa del Alba de mayo - de la tercera parte de


las admirables rimas de D. R. Camphuyzen - , que suenan as:
Oh, si los hombres fueran sabios
y buscaran, adems, el bien,
la tierra sera un paraso,
pues ahora es un infierno (Freud. 106/5).
c) (Vivienda en Voorburg). De Rijnsburg cambi, finalmente, por segunda vez su vivienda, puesto que en la primavera de 1664 se traslad a Voorburg, donde permaneci unos cinco aos. Vivi en la calle de la Iglesia, en
casa de Daniel Tydeman, maestro pintor, que quiz le
dio las primeras lecciones de pintura. Pero, como se haba hecho varios amigos de alto rango y prestigio en La
Haya, a peticin suya traslad all su residencia (Freud.
106/5).
d) (Vivienda en La Haya). Pero, como aqu [en casa
de la viuda de [Willem] van de Werve] se le hizo demasiado costoso el sustento, cambi su hospedaje al Paviljoengracht, a casa del agente militar, H. van der Spyck
(Freud. 106-7/5).

Notas

I.
1.

Biografas
Jarig Jelles (1677)

* Sobre el autor y el texto ver Introduccin, 2, a. Las letras minsculas (a) designan las variantes, cuyo texto original va en cursiva.
Cuando es necesario distinguirlas de ellas, incluimos entre [ ] nuestras
observaciones.
1. a) ondienstig... non abs re; b) weetgierig... philosopho; c) vernoegende...
nisus - motus.
2. a) het geen dat... cuncta fere; b) meetkunstiglijk... mathematice. [Aunque Spinoza tambin habla de demostrar matemticamente
(Ep. 21, 133; 29, 194; 76, 323), su mtodo lo califica ms bien de
geomtrico (Ep 2, 8/15; E III, pref., 138/8-9; IV, 18 esc., etc.), y
as lo haba definido Meyer en el prefacio a PPC, contraponiendo a la methodus... mathematica de Descartes el mos geometricus de Spinoza: PPC, 129-30 y 134].
3. a) voornamelijk om.; b) totum ad.; c) philosophica - summi philosophi ad.; d) de tvelke - om. [Esta ltima frase, omitida en OP,
apunta, como el prefacio y la poesa antepuestos a PPC (pp. 12930 y 134), que Spinoza es posterior en el tiempo, mas no en dignidad, a Descartes].
4. a) tverreltsche... omnigenir, b) eteducatus ad.; c) dit om.
235

23*
5.
6.
7.
8.

9.

10.
11.
12.
13.

14.
15.
17.

18.

20.

21.

24.
25.

233 Atilano Domnguez


a) wettenschappen... veritate, b) grote ervarentheit... satis.
a) et latuerit ad.\ b) doctrina et honore conspicuis ad.
a) andere menschen... amicir, b) voortgaan... w - turbaretur.
a) poor iw/ jaaren... anno 1664; b) t>oor weinig jaren... anno vero 1670;
c) solidaque ad. [Quiz Meyer da la fecha de 1664 por referirse a
la traduccin holandesa, ms difundida].
a) mzw ewg? waarde zijnde om; b) berustende - berust... delitescentibus
- absconditunr, c) scbrijver... philosopba, d) te aliquot annos ad.; e)
berust... delitescit,; f) gelooft word... probabile est. [Meyer supone cierto secretismo no insinuado por Jelles. En cambio, ste designa a
Spinoza como simple escritor o autor, en tanto que aqul lo califica de filsofo y lo adornar con grandes eptetos: nn. 27, 55, 63,
64, 68, 76, 77].
a) tvetenschap... disciplina (bis); b) (p. 179)... affectuum definit. 44.
a) alteen om.; b) ziel... mens. (bis). [Las breves palabras con que el
autor completa los ttulos de E IV y V, acordes sin duda con sus
propias inquietudes, revelan que conoce bien la obra],
a) sola ad. [Los principales textos aludidos son: E I, 11; 14: 17;
17, cor. 2; 25ss. La sntesis es, de nuevo, excelente].
El autor apunta con precisin a las dos objeciones dirigidas, desde el primer momento, contra el sistema de Spinoza, como puede verse en nuestras Introd. a la Correspondencia (nm. 19, III,
43-55) y a TTP (nm. 19,1, 21-27).
Alusin a Ep 73, 307/5-11.
a) weten... jura. [La referencia es: Ep 75, 311/17-312/14].
OP omite todo este prrafo, quiz por la dificultad de traducir el
fragmento del poema Noodlot (Fatalidad, en Gedichten, Amsterdam, 2.a ed. 1899, I, 154) de P. C. Hooft (1581-1647), que lleva
por lema los versos de Virgilio Flix qui potuit... (Georg. II,
490) y que expresa las ideas estoicas y religiosas del gran poeta
nacional.
Se alude a Ep. 19, 21 y 23 (de Spinoza a Blijenbergh).
a) ziel... mens (ter); b) benefaciendi ad.; c) godvruchtichkeit... pietatenry
d) eerlijk - gelijk... honestatem - et id honestum, e) schandelijk... turpe.
[NS omite el sustantivo eerlijkeid y unifica (gelijk) en el adjetivo
(eerlijk) los dos matices (et) que OP distribuye entre ambos].
a) et necessario ad. b) leden {leven) ... vivunt. [En nuestro texto hemos invertido la construccin original: b), a). Por otra parte, leden parece una errata].
a) omnium2.\ b) onder - dingen om.; c) alteen om.; d) semper&.
a) vroomheit - vroom... fortitudinem - fortem. [Aunque ambas versiones dan a la doctrina spinoziana cierto acento cristiano (1 Cor.
13, 4-7: caridad), la de Jelles concuerda mejor con 20/fin].

Biografas de Spinoza
26.

27.

28.
29.

30.

31.
32.

34.
36.

37.

39.

40.

42.

237

opperste welstand... salutem. [Por limitarse a responder a ciertas


objeciones, Jelles analiza bastante bien E I (n. 12-18), E IV (n
19-25) y E V (n 26), mas no alude siquiera a E II y III].
a) of 't verstand... om; b) deze zaak aangaande om.; c) verplicht worden ... docuerunt. [Esta extensa apologa del sentido religioso y
cristiano del sistema de Spinoza (J 27-68), asumida como propia por Lucas (L 30), ser contradicha por Bayle (B 3n), Kortholt (K 9-10) y Colerus (C 37-50) e indirectamente por todos
los testimonios aqu recogidos: vase religin].
een redelijke Godsdienst noemt of om.
a) gantschelijk - in t'afflegen of om.; b) mitsgaders... e contrario.
[Aunque Jelles no da citas, ningn texto de Spinoza es ms
afn a estas ideas que KV II, 22 en relacin a 19, 1, etc.].
a) en gekent om; b) of (te welk het zelfde is) ... que ( et); c) maar in
tegendeel... sed magnampartem, d) zo veel - aangaat om.; e) alie om;
f) en verstaan enz. ... intelligitur (en vez de et intelligentiae, etc.;
g) kennis ... veritatis\ h) niet verplicht zou zijn ... nostrum non sit.
[La construccin original de todo este nmero es farragosa; de
ah que la omisin por parte del traductor de en (y) y enz. (etc.)
en (f) le indujo a interpretar el sustantivo verstaan como verbo
y a trastocar as el sentido de toda esa frase].
a) verstaan om.
a) tracht te om; b) der zaligheit - geen om; c) ofnaar... ex, d) Manifestum ergo est ea cum fundamentis christianae religionis concordare
ad. [Esta ltima adicin es superflua. En cuanto a los argumentos, slo el segundo nos parece spinoziano].
a) volgens onze verklaring om.; b) uit drang... per.
a) op veelderhande wijzen om; b) en bequamelijker om; c) van 't
geen - dat - met "Logos' aanwijst ...de voce 'lgos' pronunciat. [El
afn de sintetizar (16 lneas en 10) lleva a OP a malinterpretar:
aqu atribuye a la palabra lo que todo el contexto exige referir
a su significado.]
a) schijnt om; b) daar me - word om; c) zo belet dit echter niet...
nihil impedit quo minus hoc sensu sumatur. [OP explicita el dit y
traslada la frase al final].
A partir de aqu, el autor intenta demostrar que Spinoza no suprime toda obligacin moral, ya que l, como la Escritura, distinguira entre obrar por simple obligacin legal (judos y cristianos incultos) o por propia conviccin (cristianos ilustrados).
a) van het geen te doen om. [La ltima frase es complicada; pero
el sentido es claro. O P la invierte e interpreta as: non... de obligatione..., seddumtaxat de vita].
a) der Leerstukken om; b) gelijk - toestaan om.

238
43.
44.
45.
47.
48.

Atilano Domnguez
a) op - past... niti\ b) non externe sed ad.
uit wang.. juxta - operandi rationem. [Cfr. 34 b)].
a) Godom.; b) gelijk - blickt om.; c) om hem te kennen om.
uitterlijk word... om.
a) naturelijke ... animaliry b) naturelijke ... animalium. [La oposicin
paulina entre lo externo y lo interno aparece aqu traducida por la
oposicin spinoziana entre lo imaginativo y lo intelectual].

49.

a) van gehoor ... auditus; b) externum ad.; c) auris ad. [En a) OP no


mantiene la resonancia paulina de la expresin, explcita en NS
(Rm 10, 17: fides ex auditu), a pesar de que el mismo Spinoza la
ha utilizado tanto en holands (KV II, 1, 2/1: door hooren) como
en latn (IE, . 19/1, G 10/9: ex auditu; E, II, 40, esc. 2/II., G
78/6-7: ex - auditis - verbis)].

51.
52.

a) bedwingen om.; b) onderworpen om.


tvij christenen zijn ... notent hic christiani [Jelles se declara cristiano,
Meyer no].

53.

54.

a) aut necessariam esse ad.; b) eigen om.; c) noch om.; d) bekomen ... impetrarent; e) ook met grote reden om.; f) tot de volle - te brengen... ad omnem opulentiam persuasionis et - cognitionis mysteriv, g) getuigt... gloriatur.
a) voortreffelijke ... subtilissimorumy b) en overtuiging om.; c) et supina
ad.; d) in gedrukte - ais anders om.; e) met de gruweldaat om. [NS tiende a subrayar la dimensin moral y OP ms bien la intelectual].

55.
56.

a) indien - deden om.; b) voorgaande ... prstinas-, c) uit te spreken (dar


por) ... rejicerent. [En b) nos parece ms correcto NS que OP, porque se alude a lo precedente y no a lo antiguo].

a) gezintheden om.; b) evangelische... christianae, c) alie d'andere verwarringen ... tot turbae tot contentiones. [En b) el contexto es ms acorde
con NS].

57.

a) mede om.; b) en zuiver om.

62*. adOP.

63.
64.
65.

a) in de zelfde om.; b) schrijver:... subtilissimum virum.


a) eerstom. b) schrijver... viracutus.
a) (om - brengen) om.; b) of... et} c) (- gelijk wy aire getoont hebben)

om.; d) [doen] ad Akkerman. [En b) es ms correcto Jelles: ver n.

67.
68.
69.
70.

66].
a) verstaan... cognoscant; b) (gelijk -) om.
a) schadelijke... seditiosis; b) poogt te om.; c) ontwijffelijk om.
a) bouden... taedium creetur.
a) dieshalven om; b) die - geworden om.; c) ofte - ofte - ofte om.; d) dt
zelfde gelijk ook het geen ... hunc tractatum - et quod nec. [OP omite
en c) la explicacin spinoziana de los trminos; y en d) refiere al
tratado lo que NS dijo, mejor, de la democracia].

Biografas de Spinoza
71.

239

a) beste ... facillimam atque plenissimam; b) het ook om.; c) alie om.;
d) alreede - worden om. [Con esta ltima omisin OP restringe al
futuro lo que NS hace extensible al pasado].
72. a) goederen... bono apparente.
73. a) verstaan ...ex notis - educatur; b) Hy stelt... Ut autem hoc rite fiat statuit; c) verstaning... perceptionem; d) solam ad. e) hier toe... ut haec
omnia melius perficiantur [En este prrafo Meyer es ms prolijo, y
en a) y c) menos correcto].
74. a) hier om.; b) lezer om.; c) verscheide ... his; d) uitsgeschreven ... descripta-y e) gemeen geweest ist... iis communicaty f) mogt denken ... ne
quis suspecitur.
75* ... 75a ... 75b ad. OP. [Aparte del texto de NS (n. 75), que justifica la no inclusin de la Gramtica hebrea en la edicin holandesa,
nos era necesario recoger aqu la versin de OP, que justifica su
inclusin en la edicin latina y describe la obra].
75*. El asterisco (*) tiene por objeto distinguir esta redaccin (OP) de
la del prrafo anterior (NS). Aadamos unas breves observaciones sobre este problemtico texto, cuyas transcripciones hebreas
debemos al profesor de Sagrada Escritura en el Seminario de
Ciudad Real, D. Manuel Prez Tendero, (a) Por errata, el original
latino dice 41. (b) En la cita se omite esta expresin, (c) Un
texto de
TTP, IV, 138/33-139/2 explica la doble forma del pronombre (h' y ht) diciendo que los modernos cambiaron el 1
(vau) en 1 (yod) (cambio frecuente en hebreo) cuando queran significar el gnero femenino, mientras que los antiguos solan distinguir nicamente con vocales el gnero femenino de este pronombre del masculino, (d) El original dice eo quod, que
hemos traducido literalmente, aunque su sentido causal no parece correcto, a menos que hubiera una errata en el segundo
miembro de la frase, (e) Esta idea y el texto siguiente (f) no estn
tomados, como cabra suponer, del pasaje ya citado (a), sino de
otro anterior, relativo al rgimen del nombre: pp. 26-27. (f) La
grafa de estas tres palabras es la del Prefacio en OP, reproducida
por Akkerman (n. 1), Machado (n. 44) y Coco (n. 34). La de la
Gramtica, sin embargo, recogida por Gebhardt (I, 313/1-3), es la
siguiente: rnwtfx (jasmrah), rntfK (}asmret\ rm&tfK ('asmrat).
Aunque Gebhardt no seala erratas ni variantes, los traductores
franceses J . ASKENAZI y J . A. GERSON (Abrg de Grammaire Hbraiquet Spinoza, trad., introd. y notas por ..., Paris, Vrin, 1968,
reed. 1987) dan como primera forma rniotfn (tasmrah) y, sin
aludir a Gebhardt ni al Prefaciof dicen que se trata de una errata
(p. 87, nota 30). Por otra parte, J . M. HILLESUM (De spinozistische spraakkunst, Chronicon Spinozanum 1 [1921], 158-177) su-

240

76.
11.

Atilano Domnguez
pone que hay una serie de interpolaciones en la sntesis del
Prefacio (pp. 162-6), mientras que Nathan PORGES (Spinoza's
Compendium der Hebraische Grammatik, Chron. Spin. 4 [19246], 123-159) cree que Hillesum no ha comprendido con toda
exactitud... este pasaje ni tampoco el que hace referencia a l en
el Prefacio (p. 142, n. 1). Ambos reproducen, sin embargo, la grafa de la Gramtica, sin aludir siquiera a las dos variantes del Prefacio.
a) (de Letterkunst -) om.; b) schrijver... philosophi.
a) ofStelreegel om.; b) in hem ... in nostro nobilissimo philosopha, c)
ondienst... non exiguum - officium.

2. Bayle (1697,1702)
* Noticia general en Introduccin. 2 b. Ofrecemos en serie nica: a)
las notas marginales de Bayle (llamada con letras minsculas y texto en
cursiva); b) una brevsima sntesis, textual (entre comillas) o no, de sus
largos comentarios a cada personaje o concepto (llamada en letras maysculas); c) nuestros comentarios entre [ ] siempre que es necesario.
1. (A) Creo que es el primero que redujo el atesmo a sistema -;
pero, por lo dems, su opinin no es nada nuevo (nm. 8, 29/36). Japn, DD. Es bien cierto que hay ah varias cosas que Spinoza no ha enseado; pero, por otra parte, es muy cierto que ha enseado, con esos sacerdotes japoneses, que el primer principio
de todas las cosas y de todos los seres que componen el universo, son una sola y la misma sustancia, que todas las cosas son
Dios y que Dios es todas las cosas, de tal manera que Dios y
todas las cosas que existen no hacen ms que un solo y el mismo
ser (nm. 8, 125-6).
1. (B) El nombre de esta secta es Foe Kiao. Fue establecida por la
autoridad regia entre los chinos el ao 65 de la era cristiana...
(nm. 8,37/11-13).
2. (C) Se sabe que Spinoza no hubiera tenido de qu vivir, si uno
de sus amigos no le hubiera dejado por su testamento con qu
subsistir. La pensin que le ofreci la sinagoga, nos lleva a creer
que no era rico [Ver nota a C 23].
2. (a) Se llamaba Francisco van den Enden. Advirtase que el seor Kortholt, en el prefacio de la segunda edicin del tratado de su padre, De
tribus impostoribus, dice que una hija (suya) ense el latn a Spinoza
y que ella se cas despus con el seor Kerskeving [Kerckrinck], que era
su discpulo al mismo tiempo que Spinoza. [Alusin a K 2; y vase
Klln].

Biografas de Spinoza
2.

3.

3.

3.
3.

3.

4.
4.

5.

241

(b) Vase la nota F. [En contra de lo que objeta Freudenthal, Bayle no dice (ni podra decirlo, pues esta nota remite al prefacio de
OP), que Spinoza estudi primero latn y slo despus emprendi los estudios teolgicos (nm. 29, 248/10-11)].
(c) Tomado de una Mmoire comunicada al librero. [Los datos recogidos por Bayle han hecho sospechar que se tratara de una copia de la biografa de Lucas].
(d) Vase el libro del seor Van Til, ministro y profesor de teologa en
Dordrecbt, titulado Het Voorhof der Heidenen voor Ongeloovigen
geopent (La corte de los paganos abierta a los increyentes). Tambin
habla de ello el peridico Journal de Leipsic (1695, p. 393). [El autor
es Salomon van Til (1643-1713) y la primera edicin del libro parece ser de 1684. Texto en N 79].
(e) Y no en Hamburgo como se dice en el ttulo.
(D) l es el autor de unas cartas tituladas La religin des hollandais. Este libro fue compuesto en Utrecht el ao 1673... [Texto
de Stouppe en N 36].
(E) [Bayle se refiere a las relaciones entre religin y moral, en
clara confrontacin al prefacio de OP (nm. 49, 2: no cabra decir que supo sacar de l el mejor partido) y al propio Spinoza
(nm. 29, 247/26-7: en todos estos puntos es el antpoda de Spinoza].
(f) Prefacio de las Opera posthuma.
(F) La prueba de estas palabras y de otras muchas que se pueden leer en el cuerpo de este artculo, se saca del prefacio de las
XDpera posthuma9... [Bayle cita el texto latino de OP, 3-7 y concluye]. Por esta teologa que tanto tiempo estudi hay que entender la de los judos. Se le acusa [menciona a Moreri] de no haber sido experto en su literatura y en la crtica de la Escritura.
Es cierto, al menos, que conoca mejor la lengua hebrea [alude a
la Gramtica] que la griega [cita TTP, X, 150/33-5].
(G) He nombrado antes a uno de ellos (vase el artculo Henault). Dejando, pues, los dems, me contentar con decir que el
prncipe Cond, que casi era tan sabio como valiente y no odiaba la conversacin de los espritus fuertes, dese ver a Spinoza y
le proporcion los pasaportes necesarios para el viaje de
Utrecht, donde mandaba por entonces las tropas de Francia. He
odo decir que se vio obligado a ir a visitar un puesto el mismo
da en que deba llegar Spinoza y que el plazo del pasaporte caduc antes de que el prncipe retornara a Utrecht, por lo cual no
vio al filsofo, autor del TTP. Pero haba dado orden de que durante su ausencia se diera muy buena acogida a Spinoza y que
no se le dejara partir sin un regalo. El autor de la respuesta a la

242

5.

Atilano Domnguez
Religin des bollandais habla de esto en los siguientes trminos
[Bayle cita el final del texto de Brun recogido en N 38 y concluye]. Habindome informado ms exactamente de este asunto, he
sabido que el prncipe Cond estuvo de vuelta en Utrecht antes
de que Spinoza partiera y que es muy cierto que convers con
este autor.
[En el artculo Henault dice Bayle de este poeta francs del siglo
xvii, tan inteligente como disoluto y que presuma de ateo]: haba hecho el viaje de Holanda expresamente para ver a Spinoza,
que, en cambio, no hizo gran caso de su erudicin (nm. 29,
33).
(H) El seor Chevreau dice al respecto una cosa que debe ser
corregida -. Es fcil de probar por los trminos de la carta de invitacin... (nm. 8, 49/25-6 y 50/17-8).

5.
5.

(g) Sacado del prefacio de las Opera posthuma: ver nota (F).
(h) Ver la nota (G).

6.

(I) Si exceptuis los comentarios que pudiera hacer en confianza con sus amigos ntimos, que deseaban ser tambin sus discpulos, no deca nada en su conversacin que no fuera edificante.
No juraba jams ni hablaba nunca con irreverencia de la majestad divina; asista a veces a las predicaciones y exhortaba a otros
a que fueran asiduos a los templos. No se preocupaba por el
vino ni la buena carne ni el dinero. Lo que daba a su hospedero,
un pintor de La Haya, era bien mdico. No pensaba ms que en
el estudio, al que dedicaba la mejor parte de la noche. Su vida
era la de un verdadero solitario. Es cierto que no rechazaba las
visitas que su prestigio le traa; y tambin que a veces visitaba a
personas importantes. Pero no para entretenerse con bagatelas o
para pasarlo bien, sino para comentar asuntos de Estado. Se los
conoca sin haberlos manejado y adivinaba bastante bien qu
rumbo tomaran los asuntos generales. Extracto todo esto de un
prefacio del Sr. Kortholt, el cual, en un viaje que hizo a Holanda,
se inform lo mejor que pudo sobre la vida de Spinoza. [Bayle
sintetiza y presenta, a su modo, en la segunda edicin, K 3-7].

6.
7.

(i) Sacado de la Memoire comunicada al librero.


(k) He aqu el titulo de esta obra. [Bayle da el titulo completo en latn].

7.

(K) Al contrario, l crea ya las mismas cosas que aparecieron en


sus Obras postumas, a saber, que nuestra alma no es ms que una
modificacin de la sustancia de Dios. Se lo puede inferir con
toda certeza del prefacio del libro, si se conoce, adems, el sistema de Spinoza... [Bayle pudiera haberse inspirado adems en las
objeciones de Willen van Blijenbergh contra dicha obra: cfr. Ep.
18-24 y nuestra Introduccin, nm. 19, IV, 49-54].

Biografas de Spinoza
7.

8.

8.

9.

9.

9.
9.
9.

10.

243

(L) [Bayle recoge la opinin de Dartis, en Journal de Hambourg,


lunes, 26 de octubre de 1694, p. 133, sobre ese libro y el TTP]:
el estilo y los principios de esas dos obras son tan uniformes
que basta confrontarlos para quedar plenamente convencido de
que son del mismo autor... (nm. 8, 55/12-14).
(M) [Bayle menciona, adems, las obras de Kuyper, Yvon, Huet,
Simn, Vassor, Van Til, Batelerius, Mansveld, Musaeus, Blijenbergh, etc.].
(N) [En esta larga nota terica Bayle resume sus objeciones contra el monismo de Spinoza y alude as a sus consecuencias morales]: segn Spinoza, no hay otro agente ni otro paciente que
Dios, respecto a todo lo que se llama mal de pena y mal de culpa, mal fsico y mal moral (nm. 8, 60).
(O) [Siguiendo con sus objeciones, Bayle dice que, por no comprender la creacin ni poder conciliaria con la existencia del
mal, Spinoza identific a Dios con la materia y afirm su accin
necesaria, lo cual crea dificultades mayores]: es justo rechazar el
sistema de los spinozistas, ya que no se desprende de ciertas dificultades ms que para enzarzarse en embrollos ms inexplicables (nm. 8, 75).
(P) [Nueva lista de contradictores de Spinoza: Velthuysen, Aubert de Vers, Poiret, Wittich, Blijenbergh, Lamy, Jacquelot,
Jens, etc.].
(1) Ver Cartas 52 y 54 [a Boxel].
(Q) - Cuando se sostiene que el creador no ha obrado libremente, - es ridculo sostener que no hay demonios (nm. 9, 82).
(R) [Bayle critica la doctrina de los cartesianos sobre los milagros, porque se funda en una peticin de principio: que Dios se
identifica con la naturaleza y que, por tanto, aunque es infinito,
no posee libertad de eleccin].
(S) Quiero decir que l dio la orden de que, en caso de que la
proximidad de la muerte o los efectos de la enfermedad le hiciesen hablar contra su sistema, ninguna persona sospechosa fuera
testigo de ello -. [Bayle apoya esta asercin en sus Penses diverses sur la Comete (ed. 1683), donde daba una versin ms amplia y
precisa]: - sintindose prximo a su fin, mand venir a su hospedera y le rog que impidiera que ningn ministro viniera a
verle en ese estado. La razn era, como se ha sabido por sus amigos, que quera morir sin disputas y que tema caer en alguna debilidad de los sentidos que le hiciese decir algo que pudiera ser
aducido contra sus principios. Es decir, que tema que se difundiera el rumor de que, a la vista de la muerte, al despertar su
conciencia, le haba hecho desmentirse de su valenta y renun-

244

10.

11.

Atilano Domnguez
ciar a sus sentimientos. Cabe vanidad ms ridicula y exagerada
que sta, y una pasin ms insensata por la falsa idea que uno se
ha hecho de la constancia?. [Y termina aduciendo el testimonio
de K 7] (nm. 8, 85-86)...
(T) - El nico medio correcto de no temer nada es creer en la
mortalidad del alma [Pero Spinoza] est obligado a admitir la
inmortalidad del alma, puesto que se considera la modalidad de
un ser esencialmente pensante (nm. 8, 87 y 88).
(U) [Bayle remite al prefacio de OP, n. 10 donde se explica por
qu stas se imprimieron sin el nombre del autor].

11.

(m) Por esto hay quienes creen que no hay que refutarle: vanse las
Nouvelles de la Rpub. des Lettres, junio de 1684, art. VI, pgs. 388,

12.

(n) Consultad sus Cartas: veris que sus respuestas casi nunca tienen rela-

389. [Revista que publica Bayle entre 1684-7].

12.
13.
13.

14.

cin con el estado de la cuestin. [Bayle pudiera pensar en Blijenberh


y Boxel: ver nuestra Introduccin, nm. 19, III, 41-43, 54-55].
(X) [Bayle prefiere el atesmo pluralista, admitido desde los chinos a Demcrito y Epicuro, al atesmo monista de Spinoza].
(o) Ver nota (I). [Bayle remite, pues, a Kortholt].
(Y) [Se refiere a la obra de Jarig Jelles: Profesin de fe... En nuestra
traduccin de la Correspondencia de Spinoza (nm. 19, III) hemos
recogido la dedicatoria y el final de esa obra (Ep 48A), as como
el texto de esta nota de Bayle (Ep 48B, 2.)].
(Z) He aqu la historieta: "He odo decir que Spinoza haba
muerto del miedo que tena de ser metido en la Bastilla. Haba
venido a Francia atrado por dos personas distinguidas, que tenan
deseos de verle. El Sr. de Pompone fue avisado y, como es un ministro muy celoso de la religin, no estim oportuno soportar a
Spinoza en Francia, donde poda provocar revuelo. Para impedirlo
mand meterlo en la Bastilla. Spinoza, al enterarse, se salv vestido
de franciscano, aunque yo no garantizo esta ltima circunstancia.
Lo que s es cierto, es que muchas personas que lo vieron, me han
asegurado que era pequeo, moreno, con algo de negro en su fisonoma y que llevaba en su rostro un carcter de reprobacin". La
ltima parte de este relato puede pasar por muy cierta, ya que,
aparte de que Spinoza era oriundo de Portugal o de Espaa, como
su mismo nombre lo da a entender, yo he odo decir a personas
que lo haban visto, lo mismo que afirma este pasaje de los Menagiana acerca de su tez. Pero la primera parte del cuento es una falsedad lamentable, y por ella se puede juzgar cuntas mentiras se
cuentan en las asambleas que se congregan en la tertulia del seor Menage y que son numerosas en Pars y en otras ciudades
(nm. 8, pp. 92-3). [Las Menagiana son las notas histricas y crticas

Biografas de Spinoza

245

dejadas por Giles Menage (1613-1692) y publicadas por sus amigos a partir de 1693 y varias veces reeditadas: C 63].

14.

(p) Vigneul Marville, Mlanges, t. II, p. 320, ed. de Holanda. [ste es el


seudnimo de Noel Argonne (1634-1704), autor de Mlanges d'his-

toire et de littratur\.
14.

(AA) [Bayle seala certeramente que, cuando Huet afirma, en el


prefacio de su Demonstratio evanglica, que habl con un judo en
Amsterdam, no se refiere a Spinoza, sino a Menasseh ben Israel].

15.

(q) Con esta palabra se indican los defectos que no proceden de que Spinoza es contrario a las mximas generalmente admitidas por los otros filsofos como verdaderas.
(r) Vase el Anti-Spinoza de Wittich o sus extractos recogidos en Journal de Leipzic, 1690, p. 346 y en Bibliothque Universelle, t. XXIII,
pp. 323 ss.

15.

15.

(BB) [Bayle alude a: N. N. Philalethes: Demostracin de la debilidad

del argumento de Spinoza relativo a la sustancia nica absolutamente infi16.


16.

nita, Amsterdam, Bernard Vischer, 1701].


(CC) [Bayle completa lo dicho en las notas N y O].
(DD) [La extensa nota, en torno a los conceptos de sustancia y modificacin y de extensin, expresa en forma de dilema que o l no
entiende a Spinoza o ste se expres de forma equvoca]: yo creo
poder afirmar que, si no he entendido la proposicin que me propuse refutar, no es culpa ma (nm. 8, p. 100).

16.

(a) La nota (DD).

16.

(EE) [Bayle insiste en que la extensin es compuesta].

17.
18.

(b) Se me ha citado, entre otros, a Huygens, Leibniz, Newton, Bernouilli, Fatio.


(c) Se halla en el Mercure galant del mes de septiembre de 1702 y
ha sido escrita por un oficial del ejrcito del Elector de Baviera. Este
oficial advierte que publicar de inmediato la Histoire Mtallique des
Empereurs Ottomans, depuis la fondation de cet Empire, una obra en
la que trabaja desde hace veinticinco aos, y que la imprimir en Ginebra. Dice tambin que est haciendo una traduccin de Quinto Curcio
al turco, que le han encargado de Andrinpolis. [Que Spinoza vivi
en Voorburg, y no en Ulm, de 1663-9, mientras redact el TTP
consta por su Correspondencia', nm. 19, 31].

3. Kortholt (1700) *
* Noticia general en: Introduccin, 2, c.
1. K es el nico que habla de este retrato de Spinoza.

246

Atilano Domnguez

2.
3.

Para la alusin al padre: C 2 y 28; L 2. Para Kerckrinck: C 5.


Sobre la clebre cama familiar ver ndice analtico. Si Spinoza no
sali nunca de Holanda: B 18, c; C 63. Chr. Nicol. Greiffencranz
ocup despus cargos diplomticos en Viena y en Zweibrcken
y mantuvo, como Ch. Kortholt, correspondencia con Leibniz.
Alusin a Sneca: Ep. 55.
Sobre la relacin de Spinoza con personajes polticos: Introduccin a TP, nm. 19, II, 9-15, y Ep. 35. Ideas sobre la prediccin
del futuro: Ep. 17.
La actitud de Spinoza ante las prcticas religiosas la conocemos,
aparte de sus escritos, por los testimonios de sus hospederos (C
25) y del telogo arminiano Philip van Limborch (23-1-1682):
memini me ante sexennium ad convivium vocatum, cui praeter
meam expectationem author hic intererat, inter precandum signa
animi irreligiose ostendebat, adhibitis gestibus, quibus nos, qui
Deum precabamur, stultitiae arguere videbantur (nm. 29, 211/
39). La misma idea recogida por Stolle: ib. 221/17-24.
Quiz no sea inexacta (nm. 29, 246/27) la alusin de K a ofertas docentes, en plural (muera), si a la de Heidelberg se aade la
de F. van den Enden (C 4, 4n; L 9).
K completa la noticia de OP (J 4), precisando que Spinoza vivi
con van der Spyck desde 1671 (C 21 y 23) y que su enfermedad
se agrav despus de noviembre de 1676. El mdico aludido parece ser L. Meyer (C 64).
Bontekoe era un conocido mdico de Amsterdam, en relacin
con H. Overcamp (nm. 64, 108n). La cifra de libros es muy baja
(C 74n; N 49-52). Para la historia del Arco iris ver nuestra traduccin del hipottico texto en: nm. 19, V, 193-204 (texto), 262-6
(bibliografa y polmica reciente).
Reproches similares a Spinoza: N 35. Envo de manuscritos a
Rieuwertsz: C 45; N 45, etc.
Cita evanglica: Mt 13, 7. La noticia sobre la traduccin de la Biblia ha sido completada (Pentateuco) y corregida (no al latn, sino
al holands) en C 51.
Bayle (nm. 8, 160) confirma su relacin con S. Kortholt]: el seor Kortholt me ha enviado el prefacio que puso delante de la
segunda edicin del libro de su padre, De tribus impostoribus. Me
ha servido en las adiciones al artculo de Spinoza. No he visto el
libro mismo ni el uJournal de Leipzig que lo menciona. El telogo y filsofo ingls Thomas Burnet (ca. 1635-1715) es conocido
por su oposicin a Locke.

4.

5.

6.

7.

8.

9.
10.

11.

Biografas de Spinoza
4.
*
1.

2.

3.
4.

5.

247

Colerus (1705) *
Noticia general en Introduccin, 2, d.
El filsofo no cambi nunca el nombre; pero s creemos que ha
cambiado el apellido, como parecen demostrarlo su sello y sus
firmas (nms. 18 y 19, III, 24-28 y 60-62). El error de la fecha de
nacimiento de Baruch (diciembre de 1633 en vez de 24 de noviembre de 1632) es tanto ms extrao cuanto que est corregido con toda precisin en C 75, aunque slo de forma implcita y,
adems, sigue sin confirmar documentalmente.
La casa familiar de Amsterdam es localizada por los distintos documentos en Burgwal, Houtgracht y Vlooienburg (de vio =
pulga) por deformacin de Vloienburg (de vloeien * fluir).
Vaz Dias (nm. 67, 172-5) ha demostrado que los tres nombres
coinciden, ya que el ltimo (para ciertos bigrafos primera vivienda y ms pobre) no era sino el barrio en el que se encontraba el grupo de casas designado por los dos primeros, donde hoy
se hallan el Palacio de la Msica y el Ayuntamiento. Sobre el lugar exacto de la casa: N 80a.
Texto del poder en: N 60; cfr. N 44 y C 71.
La expresin se entreg a responde a la holandesa besteed
wierde ter, que significa ms bien dedicarse plenamente e incluso emplearse o colocarse a sueldo (ver L 9/fin). No cabe
descartar que Bento recibiera clases particulares de latn pagadas
por su familia, ya que, aparte de la enseanza oficial (N 18), exista entre los judos de Amsterdam la privada. Sebastian Bass (Sifse Jeschamin, Amsterdam, 1680, p. 8) lo confirma: para el tiempo
que los nios estn en casa, tiene cada padre un profesor que les
ensee a escribir el idioma extranjero y el sagrado (nm. 29,
210; nm. 2, 84). Pero sorprende que se acudiera a un simple estudiante y extranjero. En cuanto al atesmo de F. van den Enden, Willem Goeree dir hacia 1665: no nos ha sido difcil adivinar ms tarde que tambin Spinoza ingurgit de su maestro
bien pocos buenos principios. ste difunda con gran libertad a
todos los vientos sus ideas irreligiosas y alardeaba de haberse desembarazado de la fbula de la fe (nm. 49, p. 192). Sobre sus
ideas polticas: Fr. van den Enden, Vrije politijke stellingen, ed.
Wim Klever, Amsterdam, Wereldbibliotheek (1992) 249 pp.
Este relato, que muchos han calificado de novela, fue aprobado
por Meinsma (nm. 49, 190-1, 388-90), porque ambos amigos
coincidieron en la escuela (1657-9) cuando Clara Mara (no era
hija nica, pues tena otra hermana llamada Margarita) ya no era
una nia (1643-1710). En relacin con el regalo, sealemos que

248

6.

7.

8.

9.

10.

11.

Atilano Domnguez
documentos recientes confirman que, pocos meses antes (sept.
1670) de casarse con la hija de F. van den Enden (27-2-1671) y
de partir ste para Francia (N 74; nm. 49, 388-90, 459-61),
Kerckrinck apoy econmicamente al futuro suegro aceptando
un pagar de dudoso cobro e hizo, adems, un extrao testamento o apuesta con un amigo por el que cabe adivinar que pensaba
casarse pronto (no morir soltero antes que su amigo) (nm. 67,
176-7).
Bayle ha podido expresar su opinin tanto sobre la traduccin
holandesa (24-2-1698, nm. 8, 159) de su artculo por F. Halma
(Utrecht, 1698) como sobre las crticas que le dirigi Colerus
(abril, 1706: ib., 163-166). En sntesis, acepta las relativas a: a) que
la familia Spinoza no era pobre y b) que el atentado no tuvo lugar al salir del teatro, porque su nica fuente habra sido la Mmoire, pero c) para la Apologia se remite de nuevo a S. van Til, y
d) para el libro de De jure ecclesiasticorum al Journal de Hambourg; e) en cuanto a si Spinoza se entrevist con Cond, admite la opinin negativa de Colerus, que coincidira con la de su 1.a
edicin, y se retracta de la expresada en la 2.a, de la que responsabiliza a Halma.
Quiz Colerus (C 4 y 7) mezcle dos perodos de aprendizaje del
latn. Sus ciencias naturales (natuurkunde) parecen coincidir
con las ciencias humanas (sciences humaines) de Lucas (L 11), es
decir, no teolgicas o sobrenaturales (C 8; L 28-29).
Sobre la asistencia de Baruch a la sinagoga: N 23/nota. A la ayuda econmica, real o hipottica, de los judos, silenciada por Lucas (L 8: subsistencia), alude Fray Toms Solano en 1659:
aunque sentan (l y Prado) las faltas de las limosnas que les daban en la sinagoga (N 25).
No parece que el lugar de la agresin (no la nica por esos aos:
N 19) determine su fecha ni su significado, ya que en ambas versiones es atribuida a los judos antes de la excomunin y va asociada al abandono de la ciudad (B 3-4, C 9-10).
Musaeus, en la obra despus aludida (C 56-7) describe a Spinoza,
autor del TTP, como judo de nacin, pero excomulgado (aposynagoogos) por sus monstruosas opiniones (Freud. 199/14).
Una seleccin (caps. 6-7) del Hilcoth (parte 1.a del libro I de la
Mishneh Tora o Repeticin de la Ley) puede leerse en Belinfante
(nm. 10), pp. 73-4. Segn Freudenthal (nm. 29, 251-2), Seldenus haba traducido el Colbo, ritual judo del siglo xiv (ed. Lemberg), aadindole datos de otras fuentes, y Colerus la habra
desfigurado con erratas de imprenta y de interpretacin. Subraya
los dos siguientes: a) que no exista la tercera clase de excomu-

Biografas de Spinoza

12.
14.
18.
19.
20.

21.

22.

23.
24.
25.

26.

249

nin (C 14); b) que la terrorfica frmula aqu transcrita (C 17) no


era la habitual entre los judos. Estudios actuales: H. Mchoulan,
Le herem Amsterdam et Pexcommunication de Spinoza, Cahiers Spinoza } (1979-80), 117-134; Y. Kaplan, The social significance of the herem in the portuguese community of Amsterdam
in the 17th. century, en Proceed. Sympos. Dutch Jeto. Hist., Jerusaln (1984), 111-155.
Ediciones: de Hofmann en Basil., 1677, 2 v.; de Goeree en Amsterdam, 1690, 2 v.
Colerus dice iglesia en vez de sinagoga.
Alusin a la Apologa tomada de Bayle: B 3.
Alusin a C 74; cfr. N 41/3 y 53.
El retrato del clebre caudillo, Toms Aniello (1623-47), que lleg a hacer pactar a los espaoles, fue publicado en Theatrum
principum (1647).
Cabe pensar, como sugiere Freudenthal (nm. 29, 253/56), que
otros bigrafos no mencionen Ouderkerk (as tanscribe Meinsma, nm. 49, 123 el Ouverkerk del alemn Colerus) porque
era un pequeo barrio de Amsterdam (idntico quiz a la Oude
Kerk o Iglesia Antigua mencionada en un documento de 1664
sobre la peste de Amsterdam: nm. 69, 91). Algunos creen que
Spinoza vivi en el Tulpenburg, casa de campo de Kirk Tulp,
casado con una hermana de Albert Burg (nm. 21, 57-60; nm.
67, 65-67), que parece haber sido amigo del filsofo (nm. 19,
III, Ep 67 y 76).
El craso error de Colerus sobre la estancia de Spinoza en Rijnsburg, por nadie explicado, parece fundarse en que interpret
mal (all pas el invierno, slo se) una fras$ ambigua (elapsa
hieme Rhenoburgi, e. d., pasado el invierno: nm. 19, 158/
12ln) de la primera carta de OP fechada en Voorburg, que es la
por l citada (Ep 30 Ep 17, 20-7-1664), sin haber consultado
Ep 8, de 24-2-1663. Hemos corregido con Meinsma (nm. 49, p.
377) van Velen por Willem van de Werve y Verkaai por
Stille Verkaade.
En ste y en otros pasajes hemos traducido stuiver por cinco
cntimos y penning por cntimo.
Para el vestido y la fisonoma: B 14/Z; L 23, 36; N 74.
Para el temperamento de Spinoza (C 64, 66; L 22, 29) hay que
analizar los textos largos y espontneos (E, I, apndice; III, 2,
esc.; 41, esc.; TTP, pref., caps. 3 y 7, 19 y 20) y, sobre todo, las
cartas. Ver nuestros apuntes en Introduccin a nm. 19, III, 3643). Para su actitud ante las prcticas religiosas: K 5n.
Colerus apunta un doble inters de Spinoza por los animales: de

250

Atilano Domnguez

pasatiempo y de observacin cientfica: cfr. E, III, 57, esc./fin;


IV, 35, esc./fin; 37, esc. 1/fin; 68, esc.
27. Por dos claras erratas, sealadas por Freudenthal (nm. 29, 258/
99), Colerus atribuye a S. de Vries una carta que le dirige Spinoza
y da como fecha de la carta 1678 y no 1677 (C 67 y N 63). Por lo
dems, el acuerdo con Lucas (L 24) acerca de esta pensin de S.
de Vries (1663-67) es excesivo (nm. 49, 7; nm. 29, 240).
28. La expresin hermanos no es incorrecta referida a 1654 (C 71;
N3d,21,27).
29. Texto de Stouppe en N 36; rplica de J. Brun [Braunius, dice
Colerus] en N 38.
30. Advirtase que Colerus remite a B 5 y ste a N 38. El acuerdo
con L 22 es sorprendente, pese a ciertas diferencias de detalle:
carta de Cond, acogida por el duque de Luxemburgo, estancia
de algunas semanas, no alusin explcita (ver L 32n) al regreso.
31. Cartas aludidas en nmero 19, III, Ep. 47-48. La noticia, que
procede de J 7, es recogida slo de paso en L 18n.
32. La clasificacin de las obras parece inspirarse en J 8-9, y a ella
responde la de L 41-42. Sobre la Apologa: B 3/d y N 79.
33. Colerus sigue a J 8 al dar como fecha de PPC la de la traduccin
holandesa hecha por P. Balling, mientras que L 41a da la del texto latino.
34-35. Vase B 7/L y L 42a. El texto ha sido reeditado y traducido
al francs: Du droit des eclsiastiques, Universit de Caen (1991)
XLI (introd.), 14+160 (numeracin doble).
36. Vase L 42b. Traduccin francesa de la obra: La philosophie interprete de lEcriture sainte, ed. J. Lagre y P-F Moreau, Pars, Intertextes, 1988.
37. La carta aludida es Ep 69. Ven L 19, N 77. Para la gnesis y
recepcin del TTP: nm. 19, I, 14-27 y 35/nota 56; sobre las
notas: G. Totaro: Un manoscrito indito delle 'adnotationes'
al TTP, Studia Spinozana 5 (1989), 205-224.
38. Edicin reciente de Philopater: Duijkerius (Johannes), Het
leven van Philopater. Vervolg van 't leven van Philopater. Een
spinozistische sleutelroman uit 1691-1692, ed. y notas de Gr. Marchal, Amsterdam, Rodopi (1991), 215 pp. Sobre la vida y la
obra del clebre traductor (tambin aludido en L 43): Glazemaker (1619-1682). Catalogus..., Biblioteca de la Univ. de Amsterdam (1982), 86 pp.; Akkerman (nm. 1), 101-113, 125-45.
39. Obra citada: Infelix literatus (sic), Augsburgo, Th. Goedel, 1680;
ver Freudenthal, nm. 30, 341/224.
40. Cita: TTP, 14, 173/23-34. Colerus parece apoyarse en Blijenbergh (Ep 19, 118-20 y Ep. 21, 132-3) para rebatir a J 27-68.

Biografas de Spinoza

41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.

49.
50.
51.
52.

53.
54.

56.
57.
58.

59.

251

En todo caso, toca aqu un punto central del TTP (nm. 19,
IV, nota 299, pp. 308-9), alabado, en cambio, en L 29/fin.
'La obra, aludida con desprecio por Spinoza (Ep 50, 240/16241/9), estaba en su biblioteca: N 50 (65).
Noticia sobre Blijenbergh en nm. 19, IV, Ep 18-24. Cita en
Ep 18, 85/16-7. Su obra en la biblioteca de Spinoza: N 50 (45).
Critica inspirada en: B 15-16 con sus notas N y O.
Cfr.J 11, 60, 61, 74, 75; L 41c.
Los libros, en oposicin a cartas, no pueden ser sino los
manuscritos de las obras inditas de Spinoza. Sobre la actuacin de Rieuwertsz tras la muerte del filsofo: N 45 y 56.
Crtica de J 14, donde se cita tambin Ep 73.
Acusacin de reducir Dios a la materia: Ep 73, 307/13.
Crtica tomada de B 8/N, cuyo punto central es el concepto
de libertad. Alusiones a: Christophorus Wittich, Anti-Spinoza
sive examen ethices B. D. S., Amsterdam, 1690; Burman, ed. 1704
(nm. 49, p. 519; nm. 66, pp. 443-6).
Cita: E, II, def 1; ver prop. 10 y cor, etc. y J 26n.
Citas: Ep 73, 309; Ep 75, 310 y Ep 77, 325.
Sobre el Arco iris: K 8n; sobre el Pentateuco: K lOn.
Vase Spizelius: C 39n; Manseldt: C 41n. Kuyper (Cuperus):
Arcana atbeismi reveala, philosphice et paradoxe reftala, examine
Tr. theol-politici, Rotterdam, I. Naeranus, 1676.
Sobre Bredenburg: L. Bunge (nm. 12). Hace un estudio de las
distintas obras del autor dentro del contexto colegiante y de sus
disputas con los socinianos y sus contradictores.
Sobre Velthuysen: Ep 42 y 43 (datos biogrficos en nm. 19);
Wim Klever Verba et sententiae Spinozae or L. van V. (1622-1685)
on B. de Spinoza, Amsterdam, APA (1991), 92 pp. Spinoza tena en
su biblioteca dos libros suyos (N 52 120), (147), mas no el aqu
citado: ed. Utrecht, 1676, en Opera, II, 1363ss.
Esta obra, ya aludida (C 10) y editada en Jena, no consta, sin embargo, en el inventario de Spinoza.
No poseemos ms datos de los dos libros de Securus; el de Joachim Feller apareci en 1679.
El discurso de Rappolt (1 de junio de 1670) es el segundo documento conocido contra el TTP (nm. 30, 223), despus del de J.
Thomasius (N 32) no citado aqu. La obra de Durrius (Drr) es
Oratio depraepostera libertatephilosophandi, Leipzig, 1672.
Colerus toma aqu sus datos, a veces con erratas, de B 8/M
(nm. 8, 55-57). Pueden completarse o corregirse as: el libro de
Vers es de 1684, el de Yvon de 1681 y el de Huet, Quaestiones
alnetanae de concordia rationis et fidei, de 1690. Segn Bayle, Louis

252

60.
61.

62.

63.

64.

65.
66.
67.

Atilano Domnguez
Moreri (Dictionaire historique, Amsterdam, 1698) cita efectivamente la Demonstrado evanglica de Huet (escrita a peticin de Bossuet, difundida en 1678 y publicada en 1679, de la que Spinoza
tena noticia por Oldenburg desde mayo de 1676: Ep. 80 y nota
436, Ep 83) y da los nombres de Richard Simn (aludiendo a
Lettre touchant Vinspiration des Livres Sacrs, Rotterdam, 1686: nm.
8, 145) y de La Motte (aludiendo quiz a Fnelon, Fr. de Salignac de La Motte Fnelon: Kfutation des erreurs de Benoit de Spinoza, 1696). Aadamos que la 2.a edicin de Poiret es de Amsterdam, 1685.
cfr. C 38 y 48.
Sobre las relaciones de Deurhoff (1650-1717) con Spinoza: (nm.
66), 212-223; (nm. 20), IV, 36-7; y nm. 19, V, 12/8 y 29. La introduction aludida pudiera ser Toegang tot de boogste wetenscbap,
handelende van de tverken der genade (Amsterdam, 1699). La obra
antispinozista de I. Jacquelot es: Dissertations sur iexistence de
Dieu, ou ion dmontre cette vrit par Vhistoire universelle de la premire antiquit du monde\ par la rfutation du systme d*Epicure et de
Spinoza, etc., La Haya, 1697 (cfr. nm. 8, 77 y 155-6). Halma incluye extractos de sta.
La edicin de Leenhoff (1647-1712), pastor reformado, excomulgado en 1708 por admitir un determinismo universal, es de Amsterdam, 1704 (nm. 29, 257/93).
Este relato (B 14/Z), al que se aade aqu un dato importante
(Spinoza s fue invitado), parece tener relacin con el viaje del filsofo a Utrecht y el traslado de F. van den Enden a Francia.
De acuerdo con C 75 y N 41, 43, 46, el sbado no fue 22, sino
20, ya que el 21 fue domingo. El doctor L. M. es sin duda Lodowijk Meyer, ya que es el nico mdico (Bontekoe, Prado, Reynoso, Slingerlant) que recibe en estos documentos esa denominacin, de mdico de Amsterdam, mientras que Schuller no es
mencionado siquiera en las biografas y nunca es calificado de
mdico. Como supone Monnikhoff (nm. 29, 108/40), las monedas y el cuchillo llevados por Meyer fueron un obsequio del propio Spinoza. Pero ver tambin C 45 (dinero) y, sobre todo, N 41
(presencia de Schuller aquel mismo da).
Como se ve, (1) y (5) son las dos versiones del mismo hecho recogidas de B 10/S.
Hemos numerado el texto en paralelismo al 64 del autor. El 3)
est acorde con Schuller: N 40. Para 4) ver C 68/2.
Hemos escrito, como en C 27n, 1677 en vez de 1678. A pesar
del firme respaldo de los Vries de Schiedam (ver nm. 19, Ep 19,
21, 23), el saldo total de cuentas con Spyck (y de ste con otros:

Biografas de Spinoza

253

75.

C 74n) tard en efectuarse debido, al menos en parte, a la reclamacin de la familia del difunto: C 71-73; N 44, 60-61 y 63.
Siguiendo a Freudenthal (nm. 29, 258/99) hemos escrito 3,3 en
vez de 3 para ajustar la suma pagada al carpintero. Y en la del
boticario hemos supuesto (nm. 29, 258/101) que el importe de
la factura (por errata dice 24,60) coincide con el del cobro
(14,60) y que, adems, hubo un descuento de 1,50 sobre el precio efectivo (16,10).
A juzgar por su comentario al final de este prrafo, un entierro
solemne y concurrido, de seis carrozas y 50 litros de vino, debi
parecer un despropsito a Colerus.
Se debe tratar del 2. inventario (N 46, 56: 2 de marzo), ya que el
1. (N 41: 21 febrero) se haba hecho antes del entierro (25 febrero: C 68 y N 42).
En relacin a: N 44 y 60.
En relacin a: N 61 y 63b; pero en estos documentos no entra la
cuenta del procurador citada por Colerus.
Como apunta Freudenthal (nm. 29, 258/103, 14), Stralen parece
haber sido el pregonero (N 63/a) y P. de Graaf el subastador, ya
que ste es quien cobr (N 63/b).
a) Colerus, de acuerdo con K 8, habla de unos pequeos libros,
quiz porque no conoca todo el contenido del 2. inventario en
el que se detallan los libros (unos 159, y 25 de ellos in folio y 55
in 4.) o porque los amigos de Spinoza haban recogido
los
ms valiosos antes de la subasta pblica (N 64). Es evidente, sin
embargo, que Colerus tuvo a la vista el resultado de la subasta (N
63). b) Por otra parte, segn sus datos, Spyck an efectu despus
los siguientes pagos: 14,60 al boticario (C 68), 17,40 al notario (C
70) y 33,80 al procurador (C 72); y quiz 3,90 del tendero y 2,75
del hojalatero (C 69), ascendiendo el total a 72,45. Si se aaden
unos 250,72 florines de pensin que el filsofo le haba dejado
sin liquidar (N 61), sobraran unos 67 florines. Todo induce,
pues, a pensar que sus amigos costearon la doble edicin, latina y
holandesa, de las Obras postumas con sus aportaciones personales
(Rieuwertsz, Jelles, Vries...) y que quiz alguno de ellos (Rieuwertsz) se compens con algunos libros de su biblioteca.
Sobre la edad de Spinoza ver lo dicho en: C ln y L 35n.

5.

Lucas (1719)*

68.

69.

70.

71.
72.
73.

74.

* Noticia general en Introduccin, 2, e. Recordemos que designamos


con H el texto de La vie et l'esprit (ed. Le Vier), que nos sirve de base, y

254

Atilano Domnguez

con N el de La vie (ed. Nouvelles Littraires). Sealamos con * las


notas del autor, con letras (a) las variantes entre H y N, y con [ ] nuestras observaciones cuando es necesario.
[a] a) Texto de [a] slo en H. Comprense los versos con el epitafio de
N 42/nota.
[b] a) Pr/ace du copiste... H ...La vie de Spinosa. Pr/ace. [Nota] Este fragmento me ha sido enviado con el prefacio; lo doy tal como lo he recibido N.
1. a) decrire H ... d'crire N; b) pour tre hereux - om N; c n'y (no)
om N.
1. En este nmero se apuntan las dos ideas recogidas en el prefacio
del copista [b] y en la advertencia del editor [a]: amigo que tiene
que ocultarse para exponer la verdad, opresin de las nuevas luces por mantener la tradicin. Son personajes distintos del propio bigrafo?
2. a) de nation om N; b) ses H ... Les N; c) les plus ad N.
2. Para la familia: B 2/nota. Para la educacin y/o el comercio: N
18 y 19-22. Para el alejamiento del judaismo: N 25-26, etc.
3. Acerca del problemtico Morteira ver: Introduccin, 2, e y 3.
4. a) Jacob - H ... Jacob vit dans une chelle en dormant les Anges monter
et descendere N. [Lucas traslada a este dilogo novelesco ideas tpicas de Spinoza, que se remontan a 1659 (N 25-26) y probablemente a antes de la excomunin: N 24 y 79; cfr. TTP 1-2; Ep. 52,
54, 56 a H Boxel].
5. Lucas supone que Spinoza estudi para rabino (ver L 2), aunque
los bigrafos actuales, despus de Vaz Dias (n. 67), suelen negarlo: ver Introduction, pp. 30/28n, 33-34/33n.
6. Lucas recoge aqu las ideas de Spinoza sobre la historia polticoreligiosa del pueblo judo: TTP, 3-5, 17-18.
7. a) par ses Libertins ad N; b) encore (todava) ad N. [El tono del relato, tanto del discpulo rebelde (muecas, ensearle a excomulgar) como del maestro defraudado (corri, vomit, rayo), es ms propio de un teatro que de un juicio].
8. * Aluda a lo que se dice en Ex. 12, 35-36, de que los hebreos
llevaron a los egipcios las naves de oro y de (a) dinero y los vestidos que les haban pedido por orden de Dios (b).
8n. a) les vaisseaux d'or et d- om N; b) de Dieu H ... de Moiss N. [Esta
actitud, y el contenido de todo el relato, no slo es creble, sino
que est en consonancia con la autobiografa intelectual trazada
retrospectivamente en IE, nn. 1-11].
9. a) combien - ncessaires H ... de quelle importance il toit d'en trouver
les moyens N. [La inclusin del alemn y del italiano quiz se funde en su afinidad con el holands y con el portugus y el espaol. Para el prinero: C 4n],

Biografas de Spinoza
10.

255

* Se hallar en el tratado de Seldenus De jure naturae et gentium el


formulario de la excomunin ordinaria, que emplean los judos
para separar de su cuerpo a los infractores de su Ley (b).
10. ** Esta palabra en hebreo significa separacin.
10. *** O un cornetn, llamado en hebreo shophar.
10. a) et d'une rage sacre - om N; b) N omite esta nota. [Pese a que la
nota de H remite a Seldenus, el texto (y no la nota) parece ms
bien una rplica a Colerus (o al revs?), que se inspira en la misma fuente (C 11, 16): voluntad de resumir el largo relato de ste,
alusin al acto (C 13) y, sobre todo, la negacin de que Spinoza
fuera excomulgado por blasfemo (N 15 y 18)].
11. a) jamais H ... que rarament N. [El asilo es sin duda la casa de F.
van den Enden (L 9); todo el contexto recuerda, de nuevo, a Colerus: C 4].
12. a) Voici - om N; b) les H ... le N.
13. No cabe desechar de plano que, dadas sus buenas relaciones
(nm. 47, 22-8, 48-9, 73-4, 86-8; ver discurso de Menasseh en
nm. 2, 486-7), las autoridades judas llegaran incluso a presionar
a las holandesas para alejar al proscrito de la ciudad, ya que esto
iba anejo a la excomunin mayor: ver Introduccin, 2, e y nota 28.
14. * Pueblo a una legua de Leiden (c).
14. a) la ville qui lui avait donn la naissance H ... sa patrie N; b) la grandeurde - ad N; c) N omite esta nota.
16. * Esta obra se titula Renati Descartes Principiorum philosophiae pars
I, II, more geomtrico demonstratae, per Benedictum de Spinoza, etc.,
apudjohan. Rieuwertsz, 1663.
16. ** Este amigo es Sr. Luis Meyer, mdico de Amsterdam (d).
16. a) 1664 N; b) pour le justifier - H ... tant accus d'athisme N; c)
usant (emplearon) - om. N; d) que les cartsiens om. N; e) esta nota
falta en N.
16. Los discpulos de S. Agustn son los jansenistas. Sobre las motivaciones y redaccin del PPC, descrita con ms veracidad por Lucas
(nn. 15-17) que por Meyer en su prlogo, ver nm. 9, IV, 34-35.
17. * Aldea a una legua de La Haya(a).
17n. a) N omite esta nota. [Aunque artificiosa en la forma, esta versin viene a ser complementaria de la de Colerus (C 22): alejndose de Amsterdam, Spinoza se acercaba a La Haya, es decir, al
lugar de residencia o confluencia de sus mejores amigos].
18. * Se titula: B. D. S. Operaposthuma 1677, 4o
18. ** Carlos Luis, Elector Palatino, orden que se le ofreciera una
ctedra de profesor de Filosofa en Heidelberg con muy amplia
libertad de filosofar. Pero l lo agradeci muy cortsmente a Su
Alteza E. (b).

256

Atilano Domnguez

18.

a) toutes nos dlices H ... tant de bruit N; b) nota omitida en N. [La


alusin a la libertad de filosofar coincide literalmente con C 31].
19. *Se titula Tractatus tbeologico-politicus, etc., Hamburgi, 1670, 4.
Este libro ha sido traducido al francs y publicado con tres diferentes ttulos: 1. Con el de Rflexions curieuses d'un esprit dsintress sur les matires les plus importantes au salut, tant public que particulier. 2 Con el de Clef du Sanctuaire. 3. Y, en fin, con el de
Traite des crmonies superstitieuses des juifs, tant anciens que modernes, Amsterdam, 1678, 12.
Estos tres ttulos no prueban que se haya hecho tres ediciones
del libro, pues, en realidad, nunca ha habido ms que una. Pero
el librero hizo imprimir sucesivamente esos tres distintos ttulos
para engaar a los inquisidores. Unos lo atribuyen al seor de
Saint-Glain, autor de la Gazette d'Amsterdam. Otros pretenden
que es del seor Lucas, que se ha hecho clebre por las Quintessences, llenas siempre de nuevas invectivas contra Luis XIV. Lo
que en todo esto hay de cierto, es que este ltimo era discpulo
y amigo de Spinoza y que l es el autor de esta Vida y de la obra
que le sigue (a).
19n. a) [N da esta versin de la nota precedente]. El ttulo latino es
Tractatus Theologico-Politicus. Esta obra ha sido traducida al francs por el seor de S. Glain, de Angers, capitn al servicio de los
Estados y que trabaj despus en la Gazette de Rotterdam [Amsterdam]. Haba sido calvinista, pero tan pronto conoci a Spinoza, se hizo uno de sus discpulos y de sus ms grandes admiradores. Titul su traduccin La clef du Sanctuaire. Pero, como este
ttulo provoc gran alboroto, sobre todo en los pases catlicos,
con el fin de facilitar la venta se crey oportuno cambiarlo en la
segunda edicin por el de Traite des crmonies superstitieuses des
juifs tant anciens que modernes; y por la misma razn, cuando se hizo una tercera edicin, se lo titul Rflexions curieuses d'un esprit
dsintres. [El editor de Bayle (Oeuvres diverses, IV, 1731), Des
Maizeaux, atribuye esta noticia (p. 570) y la de la entrevista de
Spinoza con Cond (p. 872) (ver C 6n/e) a su amigo Morelli (o
Moralez) (+1715), un librepensador judo que habra conocido a
Saint-Glain y a Spinoza en Utrecht en 1673: nm. 8, 152 y 165-6;
nm. 29, 34-5, 249n].
19.

** Estas aclaraciones han sido traducidas al francs y se encuentran al final de la Clef du Sanctuaire. No existen en ninguna edicin latina del libro, de la que hay dos ediciones, una en 4.,
como hemos indicado en la nota precedente, y otra en 8., a la
que se ha adjuntado Philosophiae S. Scripturae interpres, de la que
se pretende que el seor Luis Meyer es el autor. Estos dos trata-

Biografas de Spinoza

257

dos aparecen bajo este ttulo: Danielis Hensii (sic) Operum Historicorum Collectio, pars 1 et 2, Lugd. Bat., 1673 (b).
19n. b) [N da esta versin de la nota anterior]. El autor ha hecho
ciertas observaciones sobre este libro, que se hallan al final de la
traduccin del mismo.
20. Es seguro que Spinoza no pudo ensear matemticas a su amigo
y protector, Jan de Witt (1626-1672), ya que, adems de poltico
inteligente y liberal, tena fama de excelente matemtico desde
joven por su obra Elementa curvarum linearum (Leiden, 1650),
hasta el punto de que ya en 1659 el propio Christian Huygens le
califica de muy experto en geometra y en lgebra (Oeuvres, II,
411). Para los negocios dejados por su padre: N 19, 21-22.
21. Idea tomada de: J 10.
22. a) Aunque ese gnero de vida era totalmente opuesto a sus mximas y
a sus gustos; se adapt a l con tanta complacencia como los propios cortesanos ad. N.
23. a) impuret et ad N. [Sobre la forma de vestir: C 24/nota; KV, II,
12, 3. En cuanto a la deuda, Spinoza no adopt esa actitud en el
nico caso anlogo conocido (1655): N 19. En fechas posteriores
su economa no hace creble tal deuda].
24. * El seor Simn de Vries.
24
** No gastaba seis sueldos por da, haciendo la media, y no beba ms que una pinta de vino al mes. [Parece depender de C
23],
24. a) N omite el texto completo de 24. [El texto de H coincide en
todo con C 27; la omisin del nombre de S. de Vries casi hace
ms sospechoso el plagio].
25. Sobre la idea final del texto: E, IV, 57, esc., 108/21.
26. * El seor de Witt, Pensionario de Holanda.
26. a) Pre commun H ... son Bienfaiteur N; b) D'un ct - om N. [Este
hecho est confirmado por Leibniz: N 39/c].
27. a) et om N; b) de l'homme - par l'ui-mme H ... des hommes - par euxmmes N. [El final del texto puede inspirarse en TTP, 16, 190/
16-8].
28. Sobre la supersticin: TTP, prefacio; E, I, apndice.
29. Sobre la adaptacin: C 40/nota. Las ideas ticas se inspiran en: J
20-26; E IV, 45, esc.; V, 36 esc. y 38.
30. * Vanse las notas de Erasmo a este pasaje.
30. ** Teofrasto.
30. En este prrafo (que l califica de digresin) Lucas resume claramente J 27-28: transicin (esto es lo principal), idea central
(religin racional), cita de Rm 12, 1 y de Orgenes, errata de
Teofrasto por Teofilacto...

258

Atilano Domnguez

32.

La sublevacin de los magistrados nos recuerda lo dicho al final


de C 30.
33. * Alusin al (a) Tractatus theologico-politicus, que ha sido traducido al francs bajo el ttulo de La Clef du Sanctuaire.
33n. a) Allusion au H ... C'est un livre que l'auteur a fait en latin intituk
N.
34. (a) soit qu }il (ya por) - H ... ou que l'amour de la philosophie Voccupaii
tout entier N. [Vase C 5-6; N 74 y TP, XI, 4: en nm. 19, II, nota
329].
35. Sobre el decaimiento progresivo de Spinoza: B 5, K 9, C 64 y
66/3 en relacin a N 40 y 64. En cuanto a las fechas de la muerte y el nacimiento, completa Colerus (C 75) a Lucas u omite y
falsea ste (sube a 45 aos la edad de algo ms de 44 que dan los
dems: J 4, B 5, K 7) algo que ley con toda precisin en aqul?
36. a) II tait H ... Que si l'on dsire de savoir aussi quelque chose de son
port et de sa fagon moyenne plutt que grande N; b) II avait - H ... h
avait la mine assez agrable et qui engageait insensiblement N. [La versin de H responde muy de cerca a C 24].
38. Como sugiriera Meinsma (nm. 49, 8) y aprob Freudenthal
(nm. 29, 245/24), el paralelismo de este pasaje con L 22 invita a
referir su comn expresin (demires guerres, en plural) a la
larga e incierta guerra con Francia e Inglaterra (1672-8).
39. Las palabras iniciales de este prrafo y de 37 tienen claras resonancias de la liturgia de difuntos.
41. a) El catlogo falta completo (nn. 41-43) en N.
41. Claro paralelismo con C 32 y 51.
42. Paralelismos con C 34-5 y 36.
43. Sobre Glazemaker, traductor de TTP y OP: C 38. Perrot
d'Ablancourt (1606-64) es un clebre traductor francs de obras
clsicas. El nico dato que no aparece en Colerus es, pues, el de
A. Cuffeler (1637-84): cfr. nm. 64, 49-65.

II)

Noticias

* Para la noticia general ver Introduccin, 1 y 3.


Texto completo y otros documentos de la poca sobre la expulsin de los judos en G. Albiac (nm. 2), pp. 457-470.
2. En los nmeros 2-24 extractamos los datos ms importantes de
los documentos publicados en 1899 por J. Freudenthal (nm. 29,
pp. 109-116, etc.) y completados en 1932 por Vaz Dias/van der
Tak (nm. 67). Hemos preferido, en este caso, el orden temtico
de ste al cronolgico de aqul. La lista de N 2 procede del Li1.

Biografas de Spinoza

3.

4.
5.
7.

8.

11.
13.
14.

259

vro de Bet Haim (cementerio judo de Ouderkerk), que recoge


datos parciales de 1616 a 1630: nms. 13 y 55.
Estos datos fueron recogidos de lpidas sepulcrales y publicados
en su original (portugus) por D. H. de Castro en la revista Oud
Holland VI (1888), p. 45. Como se ve, incluso estos documentos
oficiales ( 2-3), judos y portugueses, al referirse al padre del filsofo, escriben de varias formas tanto su nombre (Micael, Michael, Mikael) como su apellido (Espinosa o Espinoza, con o sin
de antepuesto).
El barco iba cargado de bayetas de hilo, de pieles de bfalo y de
balas y fue apresado en el extremo occidental de Francia.
Sociedad benfica, fundada en 1615, que lleg a tener un capital
de 50.000 florines. Ver N 9.
Se trata del mximo cargo (miembro del A\ahamad) de la comunidad juda, en la que ingres en 1616 (N 5) y particip activamente: nm. 67, 117/2 y 4, 119/5 y 6.
En estos nmeros 8-17 recogemos los datos principales sobre la
vida del padre de Baruch, bien conocida tanto por su actividad
comercial privada como administrativa en la comunidad juda.
No obstante, segn otro documento, Miguel haba aceptado una
letra a Pedro Henriques el 1 de julio de 1638: nm. 67, 132 y 184.
Este documento ejecuta otro del 26 de enero de 1639 que hemos omitido por brevedad: nm. 67, 134/9.
Sobre el lugar de origen del padre del filsofo se han vertido las
ms dispares y disparatadas opiniones, debidas, en principio, a la
dificultad de leer la palabra clave. Leyendo Viguere o Vieiger,
se lo interpret e identific con Figueira cerca de Coimbra
(nm. 49, 77; nm. 29, 262/111; nms. 30, 20); y leyendo Vidiger (W. Meijer), se interpret como Vidiguera en el sur de Portugal o Viguera junto a Logroo en Espaa (nm. 22, 384-7 y
notas 40 y 41); pero, ante la falta de datos en estos lugares, se crey poder interpretarlo e identificarlo con parroquia de "Vidiferre", ayuntamiento de Coimbra, en el partido de Vern, provincia
de Orense, en Espaa (nm. 24, 36; nm. 22, I, 384-8). Mas, como
la ltima lectura es incorrecta y algunos datos de localizacin eran
arbitrarios, se acept definitivamente Vidigueira, del distrito de
Beja, en el Alentejo, Portugal (nm. 30, I, 19; nm. 13, 398; nm.
23, 9-10). A pesar de todo, los equvocos inveterados an persisten. Y as Dujovne (nm. 20, I, 51) supone que Beja est en Galicia y T. de Vries (nm. 69, 21) parece confundir Vidigueira con
Villa Lobos. Al fin, se ha hallado un documento inquisitorial en el
que consta que su padre naci en Vidigueira, ya que de all era la
madre de ste (nm. 11, 123-3; ver N 22n).

260

Atilano Domnguez

16.
17.

Miriam no firm, seguramente porque era analfabeta.


El texto original est en portugus, quiz porque Ester no saba
holands. Aadamos que por otros documentos no recogidos
aqu consta que Miguel naci en 1588/9 (nm. 67, 127/1), que
entre 1633 y 1650 ocup cargos directivos en todos los organismos de la comunidad (Ib. 130-2) y que su negocio de comercio
con Espaa y Brasil fue prspero entre 1640-1652. A partir de
entonces sufre una fuerte quiebra a causa quiz de su enfermedad, de la guerra con Inglaterra (1652-4) (nm. 69, 30-31) y de la
quiebra de Pedro Henriques, del que era fiador (N l l n y 22;
nm. 67, 132, 163, 169), y aparece colaborando con su yerno Samuel de Cceres (N 16; nm. 67, 145-7).
Hemos traducido del original portugus de 1639 (la versin de
Franco Mendes de nm. 28, 46 ss., recogida en nm. 2, 395, tiene
el orden inverso). Dado que la versin espaola publicada por
Miguel (Lev) de Barrios en 1683 difiere en varios puntos, la
transcribimos aqu. Ordenaron la enseanza de las Sacras letras
en siete escuelas [clases]: [a] la primera del Rabi Mordojay de
Castro para ensear el alfabeto, cartilla y puntos hebraycos; [b] la
segunda del Rabi Joseph Pharo para instruis/r a ler las parasiot o
captulos del Pentateuco con accentos pausantes y harmnicos; [c]
la tercera del Rabi Jacob Gmez con el oficio de hacen/r construir le/as parasiot mosaycas de hebreo en espaol; [d] la cuarta
del Jazan [Haham] Abraham Barux, maestro de las (sic), con
construyciones propheticas de israeltico en castellano; [e] la
quinta del Rabi Selomoh Salom con el exercicio de guiar a los estudiantes en las lecciones de Rassis [Rashi]; [(] la sexta del Jazan
[Haham] Ishac Aboab con los aprendedores de Guemara, de gramatica y composicion de rethorica y posia hebrayca; [g] y la sptima del Jazan [Haham] Sal Levi Mortera (sic), preceptor de la
Guemara, con tossaphot o acrecentamientos rabinicos en la instruccin talmudistica (Freud. 214-5). Aparte de omitir a Menasseh
ben Israel, Barrios tiende a acentuar lo espaol: en [c] aade en
espaol y en [d] interpreta ladino (espaol en caracteres hebreos) como en castellano. Aadamos que Sabbatai Horowitz
en 1649 (nm. 29, 297) y Sebastian Bass en 1680 (Ib. 209-10) han
dado otras versiones ms personales (trad. esp. en nm. 2, 83-84).

18.

19.

Este documento completa otros tres, en los que consta que Bento denunci a Antonij por no pagarle una letra de cambio de
500 florines y que, tras ganarle el juicio, mand encarcelarlo;
pero, citado por el preso para llegar a un acuerdo, fue abofeteado y burlado por l y sus hermanos. No se sabe si, al fin, cobr
la deuda y los gastos adelantados (nm. 67, 157-9/3-5).

Biografas de Spinoza
20.
21.
22.

23.

24.

26.

27.

261

Puede verse fotocopia de esta firma y de otras ocho de Spinoza


en: nm. 19, III, 61-62.
Este documento debe ser completado con N 27.
a) Este es el primer documento oficial en el que se nos dice
quin era el padre de Bento. Quin fuera su madre (Ana Dbora)
no consta, sin embargo, en ninguno, aunque se infiere de la fecha en que fallecieron las tres mujeres de Miguel (N 3) y de su
matrimonio con la tercera (N 13-14). Recientemente A. Borges
(nm. 11, 438-48) ha reconstruido el rbol genealgico del filsofo hasta la cuarta generacin. Su conclusin principal es la siguiente: (Baruch) es hijo y nieto y biznieto y tataranieto de judos purtugueses, la rama paterna ligada a Lisboa y al Alemtejo y
la materna a Ponte de Lima y Oporto. Su punto de partida es
un documento inquisitorial fechado el 6-1-1605 en Vidigueira,
segn el cual Miguel Espinosa (un alias de Gabriel Alvarez Espinosa o simplemente Gabriel Alvarez), habra huido de aqu a
Francia (Nantes) con sus padres, Mor Alvarez, natural de Vidigueira, y Pero Roiz Espinosa, de Lisboa.
b) En cuanto al significado del documento, reiteremos que confirma otros datos (N 17n; C 28; L 20), segn los cuales los negocios del padre quedaron embrollados a su muerte (1654). Por
eso, despus de un primer intento, Bento renuncia a la herencia
paterna y reclama la materna.
Este documento parece demostrar que Baruch sucedi a su padre como contribuyente oficial {jadid de la comunidad juda y
que estuvo ligado a la sinagoga hasta marzo de 1656. A esto no
se opone el que Baruch debiera un donativo (nedabah) el 5-121655, ya que el anuncio de la deuda en la sinagoga no supona la
ausencia permanente del interesado, puesto que se la cobraba a
domicilio. Despus de su expulsin, le sucedi Abraham Espinosa, que sera un alias de Gabriel y, por tanto, su hermano menor,
ya que aqul deja de contribuir a la comunidad justamente cuando ste abandon la ciudad (N 21 y 27; nm. 67, 162 y 168).
Puede verse fotocopia del manuscrito original portugus de la
excomunin en nm. 10, p. 38. Aunque drstica, la frmula no
es tan dramtica ni obsesiva como la recogida en C 17-18.
Estos documentos (N 25 y 26), publicados por Rvah (nm. 61) y
concordantes en lo esencial, demuestran que Spinoza segua viviendo en Amsterdam en marzo de 1659 (L 8-13) y que sus ideas
eran antijudas y prximas al desmo (L 2-7, 27-30).
Bento y Gabriel Despinoza (N 21) deba ser la firma comercial
que sucedi a la de su padre. Gabriel (Abraham) (N 23n), despus de residir en Barbados, se traslad a Jamaica, donde obtu-

262

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.
38.

Atilano Domnguez
vo la nacionalidad inglesa en 1667 (nm. 67, 178-187; nm. 69,
21, 33, 43).
El texto se refiere a que, tras la muerte del antiguo prroco, algunos vecinos de Voorbung haban solicitado al gobierno de Delf
que nombrara para dicho cargo a un tal Van der Wiele de Zelandia, a lo que se opuso otro grupo con este escrito.
Jan Pietersz Beelthouwer (1600-1672), aqu aludido por su obra
contra L. Meyer, Respuesta al libro titulado La filosofa intrprete de
la S. Escritura (1667), era un menonita culto que fue excomulgado en 1668: ver nm. 12, 184-190.
Spinoza visitaba a Huygens en Voorburg (1663-1666), donde ste
tena su finca de campo, y, a travs de su hermano Constantin y
de su comn amigo Tschirnhaus, siguieron teniendo noticias mutuas durante la estancia del cientfico en Pars (1666-1681): ver
en (nm. 19, III) nuestras notas a Ep 26 (186), Ep 32 (227), Ep
33 (232-4); Ep 63 (362), etc.
A. Koerbagh (1632-1669) fue condenado por sus ideas irreligiosas y spinozistas a diez aos de prisin y otros tantos de destierro y a pagar 4.000 florines de multa y los gastos del juicio, muriendo en la crcel al cumplir el primer ao de condena: nm.
49, 329-385; nm. 30, 139-44; nm. 69, 63-4.
Texto tomado de Programma adversus anonymum de libertate philosophandi, discurso de Jacob Th. (1622-1684), profesor de Leibniz
y padre del clebre filsofo del derecho, Christian.
Hemos recogido este texto por ser el primero en que se menciona
a Spinoza como autor del TTP. Por brevedad hemos omitido otros
posteriores, publicados por Freudenthal (nm. 29, 192-4 y 292/8n):
J. Melchior (1670), Graevius a Leibniz (12-4-1671), Limborch a Olivarius Doiley (23-6-1671), Leibniz a J. Thomasius (21-1-1672).
De los 49 documentos eclesisticos o estatales contra TTP y OP
(nm. 29, 121-189), que van de junio de 1670 a agosto de 1680,
slo hemos recogido aqu los tres ms importantes: ste, por ser
el 1., y los de la prohibicin de TTP (N 37) y de OP (N 69).
Estos panfletos, aparecidos tras el asesinato del jefe del gobierno
(20-8-1672), acreditan que la opinin pblica tena al filsofo por
un protegido de Jan de Witt. Los textos del crculo literario Nil
volentibus arduum, al que pertenecan L. Meyer y J. Bouwmeester,
estn publicados: Onderwijs inde tooneelpozy, ed. A. J. E. Harmsen, Rotterdam, Ordeman, 1989.
Cfr. B 3/E, C 29-30 y N 38.
J. B. (Johannes Braun: Kaiserlautern 1631-Groningen 1708): La
vritable religin des hollandais, Abr. Wolfganck, 1675, p. 164. sta
es la primera noticia sobre el extrao viaje de Spinoza a Utrecht.

Biografas de Spinoza

263

39.

A pesar de que la Correspondencia de Spinoza acredita el inters


de Leibniz por sus obras (Ep. 45-46, 70 y 72, y 80: ver notas en
nm. 19), Bayle es el nico bigrafo que lo menciona (B 17/b).
Aadamos que el 30 de septiembre de 1670 ya Leibniz tena noticias y quiz el texto del TTP, que calificaba de escrito insolente; que el 8-6-1671, si no antes, haba sabido por una carta de J.
G. Graevius que Spinoza era su autor (auctor eius dicitur esse
Judaeus, nomine Spinosa...: nm. 29, 193/7); que el 5-10-1671
(Ep 45) toma la iniciativa de enviarle su Notitia opticae promotae
(aunque no aparece en el inventario: N 49-52); y que, en fin,
estas notas deben haber sido redactadas despus de visitarle en
La Haya, en noviembre de 1676, a su regreso de Inglaterra (Teodicea; 376, cfr. 5, 372 y 375). Para una sntesis histrica: nm.
30, 271-280; nm. 68, 98-104, 224-5, 251-2, etc. Para una comparacin ms terica, aparte de Friedmann (nm. 30), pueden verse
los nmeros extraordinarios de Studia Leibnitiana, XX/2 (1981) y
Studia Spinoza na, 6 (1990): ver nm. 65.

41.

Tanto este inventario, hecho el mismo da de la muerte de Spinoza, como el definitivo y ms completo (N 46-56) fueron publicados en francs por Servaas van Roojen (nm. 63) y corregidos
por Freudenthal (nm. 29, 154-165 y 263-288) sobre una copia
original hecha al efecto por el spinozista holands Willem Meijer. Es curioso observar que en el 1. Kempen sustituy como
testigo a Georgius Hermanus, seguramente Georg Hermann
Schuller, que o tuvo que ausentarse o evit aparecer como amigo del filsofo; en el 2., al contrario, Rieuwertsz sustituy a
Kempen, aunque por olvido no se tach el nombre de ste:
nm. 29, 273/156/158.
Spinoza fue enterrado en la Nieuwe Kerk, en una fosa comn y
alquilada. Aos ms tarde el pastor Carolus Tuinman puso sobre la tumba el epitafio siguiente: escupid sobre esta tumba.
Aqu yace Spinoza. Pluguiera a Dios que tambin su doctrina
estuviera aqu enterrada. Entonces esta pestilencia no envenenara ms el alma. Beneditus Spinoza, judo renegado, que combati con saa al mismo Dios. Jams produjo el infierno monstruo
ms impo, ya que renegis de aquel ante el cual los mismos diablos tiemblan. Quin os iguala en perversidad? Yo afirmo que
lo ignoro. Los restos desaparecieron con el tiempo; pero dos lpidas colocadas por los spinozistas en 1927 y en 1956 en el exterior de la iglesia an recuerdan su memoria: nm. 49, 484-5 y
503/bis.
Daniel era sobrino y Rebeca medio hermana de Bento: C 3, 7172; N 60.

42.

44.

264
49.

Atilano Domnguez
Para los libros de Spinoza (N 49-52) reproducimos, en primer lugar, los datos exactos del inventario. A continuacin solemos
mantener para cada obra la descripcin propuesta por el catlogo ms reciente y que corresponde al ejemplar de la Biblioteca
Spinoza que se ha logrado reconstruir, desde hace un siglo, en
La Haya (nm. 3). Pero, como esa identificacin no es siempre
segura, en algunos casos proponemos otra en su lugar y en muchos otros ofrecemos soluciones alternativas o informacin complementaria en estas notas, sirvindonos de las minuciosas notas
de J. Freudenthal (nm. 29, pp. 273-285), de la descripcin del
primer catlogo (nm. 9), que era ms completa, y de nuestras
propias investigaciones. Para los libros relativos a Espaa (el inventario recensiona 17 en nuestra lengua y otros siete relativos a
nuestro pas), remitimos al lector a nuestras Notas sobre la Biblioteca Espaola de Spinoza, en A. Domnguez (nm. 19 bis), pp.
43-46.
(1) Joh. Buxtorf (1564-1629). Se propone demostrar que el tex-^
to hebreo o masortico es preferible al latino de la Vulgata. Incluye comentarios de autores medievales, a los que alude ms de
una vez Spinoza.
(2) Emmanuel Tremelius (1510-1580). Da el texto griego y siraco del N. T., junto con la traduccin latina de este ltimo.
(3) Joh. Scapula (ca. 1550-?). Es un excelente extracto del Thesaurus de Stephanus en una bellsima edicin.
(4) Esta edicin de Tcito por Justo Lipsio (1547-1606) es su
obra maestra; pero no es la nica ni la primera.
O) Esta edicin de Tito Livio forma parte del Corpus Scriptorum Veterun Historiae Romanae.
(6) Chr. Sever. Longomontano (1562-1647). Se trata de la obra
principal del astrnomo dans.
(7) M. Nizolius (?). El volumen incluye tambin el Aerarium
seu Thesaurus Latinae Linguae... Ludovido Lucio.
(8) Ph. Aquinas (t 1650) fue profesor de hebreo en Pars y
autor de otras obras filolgicas.
(9) Diofanto de Alejandra, matemtico del siglo iv.
(10) Se trata de una versin latina del historiador judo Josefo
(37-100) y no de la original griega (1544).
(11) Es la llamada Biblia de Ferrara, publicada en dicha ciudad por judos espaoles y portugueses el 1 de marzo de 1553.
Hemos indicado la edicin de los catlogos, que coincide en formato y nmero de pginas con otras que existen en la BN de
Madrid.
(12) Servaas van Roijen refera este ttulo a la Retrica.

Biografas de Spinoza

50.

265

(13) Existan otras ediciones.


(14) Se trata de la 1.a edicin del clebre diccionario. Su portada da esa forma del apellido.
(15) El francs Fr. Vite (1540-1603) es el fundador del lgebra
moderna y de su aplicacin a la geometra.
(17) Freudenthal (nm. 29) sugera un epitome de Viena, 1537;
los catlogos recogen unas Opera omnia (Ausburgo, 1537, 2 t.).
Pero, como no coincide el ao, hemos dado la citada por C.
Gebhardt (Spinoza. Opera V: Supplementa, Heidelberg, Winter,
1987, p. 134).
(18) Obra del dominico Sante Pagnini (1470-1536).
(19) Spinoza no posee la traduccin latina de Maimnides
(1135-1204), sino la hebrea.
(20-21) Sealamos dos obras, como hacen los catlogos, aunque el inventario parece referirse a una sola (idem).
(22) Juan de Bolonia (?).
(23) La identidad de este diccionario hebreo es slo probable.
(24) Se supone que este devocionario judo, editado quiz por
Len Hebreo a su llegada a Italia (existan numerosas ediciones
en espaol, fundadas todas ellas en la hecha en 1552 por Yom
Tob Atas en Ferrara: C. Roth, A history of the marranos, N. York,
1975, 322-3 y 326: 1.a ed. 1932), lo conservara el filsofo por respeto a la memoria de su padre.
(25) La identidad parece dudosa por faltar el ao en el inventario.
(26) Obra identificada; pero no existe en la Biblioteca de Spinoza.
(27) Esta traduccin de Calvino hecha por el protestante sevillano C. de Valera (1532-1625?) nunca ha sido reeditada.
(28) El alemn J. Vesling (1598-1649) fue profesor en Padua.
(29) La 1.a edicin era de 1575. La trad. del A. T. est hecha
del siraco por Tremellius y Junius (1545-1602). La del NT es
doble: del griego por T. de Beza (no mencionado en el 2. catalogo) y del siraco por Tremellius.
(30) Riolan (1577-1657) fue mdico famoso en Pars. Se conoce
una edicin in folio (Pars, 1649), pero no la del inventario.
(33) Es posible que Kerckrinck (1639-1693) hubiera regalado a
su antiguo condiscpulo sus dos obras de medicina (ver nm.
129).
(34) Se trata de la traduccin holandesa de los Specimina philosophiae (versin latina revisada por Descartes), que comprende,
como stos, el Discurso del mtodo, la Diptrica y los Meteoros, a la
que se adjuntan Las pasiones del alma, traducidas del francs.

266

Atilano Domnguez
(35) Pieter (1618-85) recoge aqu ideas de la Balanza poltica
(90) de su hermano Jan (t 1660) y un captulo quiz de Jan de
Witt. (De la Court es la traduccin francesa de Van den Hove).
(36) Estos datos de los catlogos no parecen acordes con los
del inventario (edicin de 1660 y en 2 volmenes). Tampoco
puede ser la edicin de 1661. Cabra pensar en los dos primeros
volmenes de una edicin, indicada por Palau, de 1660-1 en 3
volmenes.
(37) En contra de lo que deca Freudenthal, esta edicin existe y est bien descrita en los dos catlogos. Incluye, con otra paginacin: Epicteto y Phocilides en espaol con constantes, Origen de
los estoicos y su defensa contra Plutarco, y Defensa de Epicuro contra
la comn opinin.
(38) Quiz para leer a Maquiavelo compr Spinoza el diccionario italiano/espaol de Franciosini (115).
(39) L. Pignoria (1571-1631) fue valido del cardenal Baronio.
La obra (Vetustissimae tabulae..., ed. 1605) trata del significado de
las inscripciones de la lpida de bronce de Isis.
(40) De esta 1.a parte de la obra (la 2.a no aparecera hasta 1671
por A. Nez de Castro) existe otra edicin del mismo ao: Madrid, Andrs Garca, 1658, 4., 556 pp. Ediciones recientes: BAE,
vol. 25; en Obras completas (Aguilar, 1946), 707-1124.
(42) C. C. Sandius (1644-80) intenta demostrar aqu que los Padres de la Iglesia no admitieron la consustancialidad del Verbo.
(43) Se trata de una obra talmdica traducida por el profesor
de Leiden C. L'Empereur. No confundir con (105).
(44-44 *-45 *-45) Freudenthal aumenta desde aqu dos unidades
a la numeracin del inventario, debido a que ste no comput la
Geometra (44*) ni Blijenbergh (45). Los catlogos no computan la
Geometra, porque sera la encuadernada con la que le precede
(44); pero s (45*), porque suponen que es una reedicin (1670)
de aqulla (44). Nos parece ms probable que, por una errata, el
inventario enumere dos veces (44 y 45*) un nico volumen de
Descartes por no numerar el volumen siguiente, de Blijenbergh
(45). De ah que nosotros computamos 159 ttulos como el primer catlogo (cita la edicin de 1670 como 45*, pero no la
computa), Freudenthal 161 y el 2. catlogo 160.
(46) Dado que existan otras dos traducciones, no es seguro
cul de ellas tena Spinoza.
(47) El texto de (44 *) sera el de esta edicin.
(48) En el 3.er volumen iban encuadernadas, adems, las Meditationes y las Objectiones 5.a y 7.a Y ver nota 34.

Biografas de Spinoza

267

(50) Se trata del respetable Gerhard J. Vossius (1577-1649), y no


del sarcstico Isaac Vossius, al que trataba Spinoza (Ep 40), ambos
clebres fillogos (Meinsma, nm. 49, p. 70, 94/32n, 346/24n).
(51) Este volumen inclua el opsculo de Chr. Huygens: Tractatus de ratiociniiis in ludoaleaetn pp. 517-534 (cfr. Spinoza, Ep. 38).
(52) I. de la Peyrre (1594-1676) se propone demostrar aqu
una doble creacin: del mundo y del pueblo judo.
(53) Segn Meyer Kayserling (Biblioteca espaola-portuguesa-judaica, N. York, 1971; 1.' ed. 1861), el libro de Len Templo
(1603-75) fue editado en espaol (Retrato del Templo de Salomn,
Middelburg, 1642) y traducido sucesivamente al holands (1642),
francs (1643), hebreo (1650), alemn y latn (1665). Pero, segn
el inventario, la versin que posea Spinoza, era la hebrea y no
tenemos ms noticias de la espaola, si existe.
(54) Apoyndose en los estudios de L. Roth (1922) y de Ancona (1940), F. Mignini (Spinoza, Korte Verhandeling/Breve trattato,
L'Aquila, Japadre, 1986, 377) recuerda que la obra niega la creacin del mundo, el cual sera una modalidad inmanente de la
sustancia, aunque no se identificara con ella.
(55) Freudenthal (nm. 29, 279/57) juzgaba imposible identificar esta obra entre las muchas entonces existentes con el mismo
ttulo. Los catlogos (nms. 9 y 3) dan la referencia que nosotros
hemos mantenido. Recientemente, sin embargo, algunos (nms.
69 y 58) dan por cierto que se trata de otra obra (Sefer Elim o Libro de las palmeras, Amsterdam, 1629) de J. del Medigo (15911655), editada por su amigo Menasseh ben Israel, y que estos
dos pensadores judos habran influido ms que Morteira en el
joven Spinoza y en su ruptura con el judaismo.
(56) Identificacin incierta, ya que existan muchos comentarios del Pentateuco.
(58) Imposible identificar la edicin.
(59) W. Snellius (1591-1629) era un gran astrnomo holands.
El ttulo alude al gigante Tifeo y a la carrera de naves a vela.
(60) J. Gregory (1638-1675) describe aqu un telescopio construido por l mismo.
(61) La identificacin no ofrece dudas.
(63) Prez de Montalvn (1602-1638) public muchas obras
con el ttulo genrico de comedia famosa. Quiz los catlogos
han preferido sta por el tema judo y su gran difusin, pues se
conocen seis ediciones de la poca (en la BN de Madrid hay dos
ejemplares de la sealada, aunque varan algo los tres ttulos) y
Antonio Enrquez Gmez public otra sobre el mismo tema:
Sansn Nazareno, Rohan, L. Maurry, 1656, in 4.

268

51.

Atilano Domnguez
(64) Del astrnomo holands, Ph. Lansberg (1561-1632), defensor de la teora copernicana, tena Spinoza cuatro obras.
(65) Ver la mordaz crtica de Spinoza a la obra del sucesor en
Utrecht del clebre anticartesiano G. Voetius en Ep. 50.
(66-67) Ver la crtica de Stensen a Spinoza: Ep 67A.
(69) J. S. Frabricius (1622-1700) hace aqu una historia de las
ciudades de Manheim y Kaiserslauten.
(70-72) Spinoza tena estos tres tomos de su contemporneo, el
clebre gemetra holands, y uno de ellos (70) inclua las otras
dos obras.
(73) El jesuta C. Scheiner (1575-1650) es conocido como astrnomo y anticartesiano.
(76) W. Verstap era, al parecer, un ingeniero contemporneo.
(77) E. Bartholinus (1625-98) era matemtico y mdico dans.
(78) J. Kepler (1571-1630) trata de determinar aqu el ao exacto del nacimiento de Cristo.
(79) Esta edicin abreviada del diccionario del agustino italiano A. Calepinus (1433-1511) inclua nueve idiomas: latn, griego,
hebreo, francs, italiano, alemn, espaol, ingls y holands.
(80) Imposible identificar con seguridad la obra, ya que el trmino chiduschim es muy genrico, pues significa novedades,
es decir, toda nueva investigacin talmdica.
(81)
Tambin este ttulo es genrico y, de hecho, D. Kaufmann
(Servaas, nm. 63) sugera un poema didctico de Josef ben
Schemtob.
(83) C. Schrevel (1608-64) era un fillogo holands.
(84) Th. Bartholinus (1616-80) era un mdico dans.
(86) Datos de Freudenthal (nm. 29); falta en los catlogos.
(87) Edicin de los catlogos; pero hay otra de 1655.
(88) Edicin de los catlogos; pero existen otras muchas antes
de esa fecha y la primera es anterior a 1620.
(90) Ver (35n).
(92) Es un diccionario latino-holands, y no al revs.
(94) A. Metius (1570-1635) fue profesor en Franeker.
(95) As los catlogos; pero existen varias ediciones anteriores a
la muerte de Cervantes (1547-1616).
(96) Obra bien descrita en el inventario. Sobre su lectura por
Spinoza puede verse nuestro estudio en nm. 19 bis, pp. 165-178.
(97) N. Tulp (1593-1674) era un clebre mdico de Amsterdam, incluido por Rembrandt en su Leccin de anatoma
(1632).
(98) Spinoza pose otra obra (130) de K Boyle (1627-91); pero
no algunas aludidas en su Correspondencia (Ep 1, 3, 5-7, 11, 13).

Biografas de Spinoza

52.

269

(99) Freudenthal (nm. 29) sealaba dos ediciones de Pars


(1629 y 1646) y no esta seleccin.
(100) El inventario indica una edicin de Lyon, no de Leiden,
y el autor es el jesuita espaol (no portugus: Bento) Benito
Pereira (1535-1610), profesor de Richard Simn en Roma.
(102) Es otra edicin de (42).
(104) Esta obra de B. Keckerman (1571-1609) haba tenido
muchas ediciones desde 1600.
(105) Segn los catlogos, este volumen no slo contiene la
gramtica hebrea del fillogo judo Elias Levita (1459-1569), sino tambin la Institutio elementalis in bebraicam linguam del clebre humanista alemn Sebastian Mnster (1489-1522).
(106)
Citamos la obra del portugus J. Pinto Delgado (1540-90)
por el ejemplar de la BN de Madrid, que slo aade al 2. catlogo nombre del editor y nmero de pginas.
(107) J. Rhenius (1574-1639) es un fillogo alemn.
(108) Ver (50).
(109) Esta edicin de la obra de G. Scioppius (1576-1649), publicada en 1659, contiene otros tres opsculos suyos, junto con
uno de M. a Fano y otro de P. Grosippus.
(111) Incluye tres opsculos del autor. Ver (94).
(113) Esta obra de Gracin (1601-58) falta en los catlogos. Segn Palau, esta 1.a edicin sera la nica en 8.
(114) Obra sin identificar; quiz coincide con (50).
(115) De esta gramtica bilinge, no descrita en los catlogos,
existe un ejemplar en la universidad de Leiden (1149 H 28:
datos ofrecidos por mi amigo Wim Klever) y otro en la BN de
Madrid (3-19185).
(116) Edicin reciente, con amplia introduccin e ndice, por
Henry Mchoulan en: Madrid, Hiperin (1987), 197 pp.
(117) sta es una de las muchas ediciones de la poca.
(118) Obra sin identificar. Dunin (nm. 22, III, p. 55) sugiere
dos ttulos: P. Bouhours, Entretiens d'Ariste et dEugne, 1671,
1673; y La Rochefoucauld, Mximes, 1665.
(119) Esta identificacin de Servaas, recogida en el 2. catlogo
(nm. 3), fue rechazada por Freudenthal (nm. 29), porque el trmino uitbreiding no significa defensa, sino parfrasis.
(120) A pesar de que L. Velthuysen (1622-85) combati duramente el TTP (E 42-43 y 69), Spinoza tena estas dos obras suyas
de medicina (Opera omnia (Amsterdam, Leers, 1680, II, 11991361) y otra N 52/(147) de teologa (I, 97-159).
(121)
Esta obra sobre el pulimento de lentes apareci en 1592
en italiano; pero Spinoza tena la traduccin latina.

270

Atilano Domnguez
(124) No se trata, como se crey desde Servaas, de la obra de
Mdme. D'Aulnoy (1650-1705), Relation d'un voyage dEspagne, de
la que existen varias ediciones en la BN de Madrid, a partir de
1690. Lo impide la edad de la condesa y el contenido de la obra:
15 cartas en vez de 38 captulos, etc. Tambin del Voyage hay en
la BN de Madrid dos ediciones de Pars, pero en 4. Para ms
detalles sobre la historia de la obra y su relacin con A. Prez
ver nuestros estudios en Spinoza y Espaa (nm. 19 bis), pp. 46 y
176-7.
(128) Existan varias ediciones de esta obra de A. Clapmaier
(1574-1613); sta incluye otros tres opsculos.
(129) Esta obra se refiere a otra del alquimista alemn, Basilio
Valentn, que descubri el antimonio a comienzos del siglo xv.
Claras alusiones de Spinoza en Ep. 40, 48B, 70, 72.
(131) D. Baudius (1561-1613) trata aqu de la usura, etc.
(133) La obra de L. van Wolzogen es una crtica directa de la
de L. Meyer sobre la S. Escritura (C 36, etc.).
(136) Se supone que, si Spinoza tena este manual epistolar holands, con modelos de cartas, es porque no dominaba el idioma.
(137) J. Everaerts (1511-36) es autor de poesas latinas.
(139) Exista otra traduccin latina de los Essays de Bacon, con
ese mismo ttulo y formato: Leiden, 1664.
(140) Esta segunda obra italiana es una stira annima contra
la poltica europea de la poca, puesta en boca de dos humoristas.
(141) Los catlogos indican una de las innumerables ediciones
del historiador romano del siglo n citado por Spinoza en el TTP.
(143) Otra edicin del mismo ao y formato en Frankfurt.
(144) Hay ediciones posteriores: 1642, 1657.
(146) Tambin ediciones posteriores: 1652, 1663, 1664, etc.
(148) Se trata sin duda de una traduccin latina, ya que Spinoza no saba griego; otras ediciones: 1625, 1633, 1660...
(150) Tiele (en Servaas: nm. 63) sugera leer La cena y Carvalho (nm. 13, 375/23) atribua la obra a Lope de Vega. El ttulo
parece fuera de duda; ediciones, en cambio, existen varias de
Madrid y Lisboa entre 1634-49. Hemos indicado la primera.
(152) Obra sin identificar. Se trata de alguna de las mltiples
selecciones de clsicos muy socorridas en la poca.
(153) Se indica una de las muchas ediciones de la poca.
(154) Freudenthal indicaba la traduccin francesa (Amberes,
Plantin, 1556, in 12.).
(158) Este quijotesco militar alemn, que se daba a s mismo,

Biografas de Spinoza

271

entre otros ttulos, el de estatder de Cdiz, vicetribuno del rey


de Espaa..., escribi este opsculo contra Descartes (Meinsma,
nm. 49, pp. 431-2).
(159) No se trata, como sugiere el 2. catlogo (nm. 3) de la
edicin princeps de 1627 por ser en 4. De las tres en 12. anteriores a la muerte de Spinoza sealamos la ms acorde con el inventario: mismo ttulo y un solo volumen.
Aparte de las obras citadas en 41n y 49n, sobre la Biblioteca de
Spinoza pueden consultarse las indicadas en los nms. 52, 53 y
70. Aadamos que las 159 obras por nosotros citadas comprenden: 29 de filosofa, 27 de literatura y 22 de teologa; 15 de
matemticas, 13 de astronoma, 11 de fsica y 8 de astronoma;
9 de historia y 7 biblias, 9 diccionarios y 9 gramticas. Prescindiendo de las bilinges, etc., estn escritas 58 en latn, 16 en hebreo, 15 en espaol y 15 en holands, 3 en francs y 2 en italiano. La mayor parte estn editadas en Holanda (43 en Amberes
y 22 en Leiden, y otras 15); en Espaa, como mximo 5: nn. 14,
61 (Madrid), 63 (Sevilla?), 113 (Zaragoza, Huesca y Madrid) y
159 (Zaragoza).
54. Sobre este retrato: N 41/pargr. 3 y C 20.
55. Sobre el sello, del que se conservan copias: F. Mignini, II sigillo di
Spinoza, La Cultura, 1981, 352-389; copia en nm. 19, III, 62.
57. Si se contejan estos datos no muy correctos (inclusin de un De
nitro y omisin de la Gramtica hebrea) con C 45 y 67, N 41n, N
43, 64/b, 66/b y 67, se colige que, aunque Schuller estuvo muy
cerca de Spinoza en la ltima poca, exagera su papel en la edicin de OP/NS. No lleg a entrar en el crculo de sus amigos.
N 64, b.
58. Para la objecin: N 39/b y 40.
59. Segn Freudenthal (nm. 29, 296/203), slo se haba logrado
identificar los nms. 3, 8 (nm. 19, III, Ep 44 y nota 284) y 13.
61. Se trata de textos redactados en estilo protocolario y elptico y,
por tanto, de muy difcil comprensin y traduccin.
63. Segn estos datos, quedaran 392,92 florines y no 390,78 como
deca C 74.
64a. El hermoso ndice de OP ha sido reeditado y comentado por
Wim Klever: A neglected document of spinozism, Studia Spinozana 2 (1986), 313-350. Para (b) ver N 59 y N 57n.
67. Estos textos (N 66-7) confirman que se suprimieron nombres (y
cartas) de amigos y no cualesquiera como insina Jelles (J 74).
68. El texto es de 1678 (n. 42, I, vol. 4, p. 45 A2); pero la visita debi ser en 1674 (Ep. 57 y 59 en relacin a Ep. 63 y 70). Para las
relaciones de Tschirnhaus con Spinoza: nm. 19, III, ndice ana-

272

69.

70.
71.

72.
74.
75.

77.
79.
80.

Atilano Domnguez
ltico. Su impronta spinozista es evidente en: Mdicine de Vesprit,
trad. J.-P. Wurtz, Pars, Orphys, 1980, 245-7.
Sealemos que, aunque el TTP fue incluido en el Index librorum
prohibitorum el 3-2-1679 y las OP el 29-8-1690, su escasa difusin
hizo innecesaria su condena en Espaa.
Distinta opinin en N 75.
Sobre el agudo y polmico oratoriano, Pierre-Valentin Faydit
(1640-1709), tan acrrimo impugnador como excelente divulgador de Spinoza, especialmente de su doctrina sobre los milagros
ver nm. 68, 178-182. En cuanto a Leibniz y al cartesianismo de
Spinoza, he aqu lo que ya deca en carta a Thomasius de 20-41669: me atrevera, sin embargo, a repetir que casi ninguno de
los inventos cartesianos ha aadido algo al maestro. Ciertamente,
Clauberg, Raey, Spinoza, Clerselier, Heereboord, Tobias Andreas, H. Regius no son otra cosa que comentaristas de su jefe
de fila (nm. 42, Phil. Schr. I, 16).
Ver nota a B 5/H.
Acerca de la actitud de Spinoza ante el vino, etc., todos contradicen a Stolle: ver C 5-6 y 23 con sus notas.
Las noticias sobre el prefacio son contradictorias, ya que la primera procede del librero Sebastian Pezold y la segunda del hijo
de Rieuwertsz (ver N 70), y la de Meyer (1629-81) es falsa (nm.
19, III, Ep 12, nota 85).
Ver C 37n.
Sobre el autor y la obra: B 3d.
a) Respecto a la casa familiar de Amsterdam, Vaz Dias (pp.
172-5) ha demostrado dos cosas. Primera, que la casa rotulada en
tiempos de Monnikhoff Casa de las alfombras (Tapijthuis) y antes trampa de zorros (Vossekuit) lindaba con la escuela juda
(adosada a la antigua sinagoga) y no estuvo en posesin de Miguel, al menos desde 1637. Segunda, que la casa que ste habitaba en 1650 y por la que pagaba de alquiler 16 florines a Willem
Kiek, no coincida, como pretendiera Gebhardt (nm. 15, II,
1922, pp. 254ss.), con la anterior, alquilada de 1644 a 1672 a la
comunidad juda por Isaac de Prado por 19 florines, sino que se
hallaba a ocho puertas de ella. Descartadas, pues, la base documental del cambio de vivienda (C 2n) y la identidad de la casa
alquilada con la Tapijthuis, hay que suponer que los Spinoza vivieron siempre de alquiler en la misma casa.
b) La vivienda de Rijnsburg, en cambio, conserva an la piedra
con los versos de Camphuyzen (1586-1627) y contiene un sencillo museo Spinoza, propiedad de la Sociedad Spinoziana.
c) La de Voorburg nunca ha sido identificada.

Biografas de Spinoza

273

d) La 2.a de La Haya (van der Spyck) alberga en una salita baja


la inigualable Biblioteca Spinoza que los spinozistas holandeses han logrado reconstruir, casi ntegramente, siguiendo los
datos del 2. inventario (nm. 9). El hecho de que Spyck fuera
agente militar explica quiz la relacin de Spinoza con los militares (C 22) y su firma como testigo en un documento notarial de
1673 en relacin a la presencia en La Haya del espaol don Nicols de Olivier [Oliver] Fullana, coronel de infantera y cosmgrafo real, y del judo Gabriel Miln, banquero y diplomtico del
gobierno dans: nm. 54 (documento); nm. 2, 484 (texto de Miguel de Barrios).

ndice analtico *

A Snelo Bernardo monachus Hispanus. N 59.


Aarn: C 17.
Abarbanel (J): N 49 (24).
Abb: C 17.
Aboab: C 10; N 18.
Abraham: C 17
Abraham Israel Vilha Lobos: N 2.
Acab: N 32.
Accidente: N 65. Ver Modificacin.

Acta eruditorum: C 59.

Actariel: C 17.
Adaptacin: C 40; L 29.

Adar. C 17.

Adoniel: C 17.
Adormidera: C 65-66, 68.
Agustn (San): L 16; N 25, 49

(17).

Akkerman (F): J 63n, 75*n; C 38n.


Alba de mayo (Camphuyzen):
N 80/b.
Albiac (G): C 4n; L 13n; N ln,
18n, 25n, 26n, 80n.
Alcal: N 25.
Aldabi (M): N 50 (55).
Alejandro Magno: N 29.
Alemn: L 9; C 4.
Alemania: N 38.
Alfaro: N 52 (96n).
Algebra: J 77; N 50 (70).
Alma: B 7n, 10/Tn; C 47, 49; L
4, 7, 24, 26, 39; N 25, 37.
Altdorf: C 58.
lvarez (Gabriel): N 22n.
Alvares Despinosa (Gabriel): N 6,
22n.
lvarez (Maior): N 22n.

* No hemos incluido aqu ni los datos de la Introduccin ni los de


nuestras notas a las cinco biografas (Jelles, Bayle, Kortholt, Colerus y
Lucas), cuando stas se refieren a su autor.
275

276
Alveres (Antonij): N 19.
Alveres (Gabriel): N 19.
Alveres (Isaack): N 19.
Amador de los Ros: N 1.
Amigo: J 9; B 6/1; C 22-23, 45,
67-68; L 3, 4-6, 9, 15, 17, 18,
22-24, 26, 32; N 38, 74, 80/c.
Amniel: C 17.
Amor: L 29-30.
Amsterdam: J 4; B 1-4, 14n; K 2,
7, 9; C 1, 4n, 9, 10, 16, 21, 26n,
27, 37-38, 41, 45, 52, 55, 60-61,
63-4, 66-7, 71; L 2, 12, 13, 16/
n, 17, 19/n, 22, 28, 42; N 2, 4,
6, 8, 12, 20, 22, 25-6, 31, 34,
39, 41, 45-6, 51 (97n), 52/fin,
60, 64, 66-7, 70, 72, 80/a.
Anael: C 17.
Andreas (S): N 33.
Andreas (T): N 71n.
Andrinpolis: B 18/c.
Angel/es: C 17; L 4, 7.
Animales: C 26n.
Antigedades judaica?. C 12.
Antiguo Testamenta J 48; C 51; L
4; N 50 (29n), 79.
Antimonio: N 52 (129n).
Anti-Spinoza: B 15/r, C 48, 60.
Apologa (Spinoza): B 3; C 6n,
18n, 32; L 41; N 77, 79.
Aposynagogos'. N 34.
Apstol(es): J 19, 27, 47-8, 50; C
39.
Apstol (Pablo): J 28-51 (passim),
58, 59, 65, 66.
Aquinas (Ph): N 49 (8).
Arcana atheismi reveate. C 52n.
Arco iris (tratado): J 9; K 8; C 51;
L 41; N 78.
Argentina: N 14n.
Argonne (A): B 14/p.
Argumenta de aeternitate mundr. N
59.

ndice analtico
Aristteles: N 49 (12).
Arminianos: B 13.
Arnauld/Nicole: N 51 (123).
Arrepentimiento: L 7.
Arrianus: N 51 (89).
Arte: C 19.
Askenazi (J.):J75*n.
Atesmo: J 52, 54; B 1, 7, 8, 10,
12; K 1, 5, 7, 11; C 42, 46, 48;
53, 60-62; L 16; N 25, 28, 36,
74.
Atentado: B 3; C 6n, 9..
Atas (Yom Tob): N 49 (24n).
Atomistas: B 17.
Atributo: C 49; N 37.
Augsburgo: C 5.
Autoridad: C 8.

Bacon (F): N 52 (139).


Bachet (C-G): N 49 (9).
Badelo (Bento): N 20.
Balling (Piter): C 22, 33n.
Barak: C 17.
Barbados: N 23n, 27.
Barkiel: C 17.
Barkman (S): N 11.
Baronio (cardenal): N 50 (39n).
Barrios (Miguel, Lev de): N 18n;
80n.
Bartholinus (E): N 50 (62), 50
(17), 51 (84).
Baruch (Spinoza): B 2; K 2; C 1;
L (b), 2, 40; N 23, 24, 44, 60.
Baruch (Abraham): N 18.
Bass (S): C 4n; N 18n.
Bastilla: B 14/Z; C 63.
Batelerius: B 8/M; C 53n.
Baudius (D): N 52 (131).
Baviera: B 18/c.
Bayle (P): K 1, 11; C 5, 6, 6n,
8-10, 18n, 30, 32, 34n, 35,
59n, 61, 65n; L 19n; N 70.

ndice analtico
Beelthouwer (J-P): C 53n; N 29.
Beja: N 14n.
Belinfante (J): C l l n ; N 18.
Benedictus (de Spinoza): C 1, 68,
70, 73; N 34, 40, 41, 42, 46,
61,63.
Benevetensis (Joh.): N 59.
Benot (de Spinoza): B l ; L (a), (b),
1.
Bento (de Spinoza): N 19, 20, 21,
22, 27.
Berckel (Abraham van): N 31.
Bernouilli: B 17/b.
Besold (Ch): N 52 (128).
Beza (T. de): N 50 (29).
Biblia: C 40; L 2, 4, 28.
Biblia en lengua espaola:. N 49 (11).
Biblia hebraica. N 50 (25).
Biblia sacra-. N 50 (29).
Biblia sacra hebraica: N (1).
Biblioteca de Spinoza: N 49-52,
y 41n, 49n (al principio), 52n
(al final).
Bibliotheca Fratrum Polonorum. N
37.
Bibliotheca vetus et nova: C 53.
Bibliothque Universelle. B 15/r.
Bien/es: L 24, 30, 37.
Binnart (M): N 51 (92).
Blankaert (N): N 51 (89).
Blasfemia: C 15, 18; L <a>, 10, 12;
N 69.
Blavet: N 4.
Blijenbergh: J 18n; B 7n, 8n, 9n;
C 40n, 42, 55; N 50 (40n),
(44n), (45).
Bontekoe (C): K 8; C 64n.
Boom (G): C 68.
Borges Coelho (A): N 14n, 22n.
Bos (L. v.): N 52 (156).
Bossuet: C 59n.
Bouhours (P): N 51 (118n).
Bouwmeester (J): N 35n.

277
Boxel: B 9n, l l n ; L 4 n ; N 6 7 .
Boxhorn (Z): N 52 (157).
Boyle (R): N 51 (98), 52 (130).
Braunius (Brun): C 29n.
Bredaan (d): N 8.
Bredenburg (J): B 8; C 53.
Brekeveld (C): C 69.
Breman (SchJ: N 57.
Bremen: C 37.
Brujas: N 26.
Brun (Jean): B 5n; C 29; N 38.
Bruto: L 27.
Bruyningh (J-F): N 4.
Bunge (L): C 53n; N 29n.
Burg (Albert): C 21n.
Burg (L van der): C 69.
Burgwal: C 2, 73; N 17n.
Burmann (Fr): C 48.
Burnet (Th): K 11.
Buxtorf (Johannes): 49 (1), 51
(91).

Cceres Caceris, Carceris (Daniel): C 3; N 44, 60.


Cceres Casseres (Miriam de):
N 3.
Cceres Caceris, Carceris, Caseres, Casseres (Samuel): C 3;
N 3, 16, 17n, 60.
Cdiz: N 52 (158n).
Caesar (C-J): N 51 (101).
Calepinus (A): N 50 (79).
Calvinismo: L 16; N 59.
Calvino (J): N 50 (27).
Calle y Heredia (Gabriel de la):
N 25-26.
Cama (Spinoza): K 3; C 28, 64,
66, 74; N 11, 17,41, 47.
Camphuyzen (Dirk Rafaelsz): N
80b.
Canarias: N 26.
Capzovius (J-B): C 58.

278
Carlos V: N 59.
Carlos Luis: C 31; L 18/n.
Cartas (de Spinoza): J 6, 74; B
12n; C 1, 18, 29, 37, 44, 45,
50; L 18, 58; N 67.
Cartas, de Cond: L 22; entre
Leibinz y Schuller: N 43, 579, 62, 64, 66-7; de Rieuwertsz
a Spyck: C 27, 45, 67; de
Stensen: N 65; de Stouppe: C
30; no de Wittich: C 60.
Cartesiano: B 9n; C 7; L 15-16;
N 71n.
Carvalho (J. de): N 14n, 52
(150n).
Casa (Spinoza): J 7; K 3-5, 7-8; C
2, 21-25, 30, 64, 66, 68, 71,
73; L 9, 18, 32; N 8, 11, 31,
41, 43-4, 46, 60, 63, 80.
Caseario: L 16n.
Caseubonius (I): N 52 (134).
Casher. N 38.
Castro (A. Feo.): N l l n .
Castro (D-H): N 2n, 3n.
Castro (Mardochay de): N 18/a,
18n.
Causa: C 47.
Cebes: N 51 (87).
Cellarius (J): N 49 (7).
Certeza: J 53.
Cercantes (M. de): N 51 (95).
Cicern: N 52 (144).
Ciencia: J 3, 5, 42; C 7; L 2, 11,
23, 25.
Circuncisin: N 25.
Cisneros (Juana de): N 25.
Clapmarius (A): N 52 (128).
Clases (Spinoza): K 2; C 4, 4n, 5;
L 9, 18; N 18n.
Clauberg (J): N 52 (119), 52
(125), N 71n.
Clef du Sanctuaire (La). L 19/n,
33/n.

ndice analtico
Clenardus (J): N 51 (108).
Clerselier: N 71n.
Cobarrubias (S. de): N 49 (14).
Codicia: C 27.
Cogitata metaphysiccc. ] 8; C 33.
Coimbra: N 14n.
Colbo(ritual judo): C l l n , 16.
Clera: L 6.
Colerus: C l l n , 22n, 40n, 59n;
L lOn, l l n , 17n, 18n, 24n,
29n, 34n, 35n; L 41n, 42n,
43n; N 24n.
Comercio: K 2; C 2; L 2.
Comida: C 23.
Companhia de dotar orpbas... (Sta.}.
N 5, 9.
Cond: B 4n, 4/G; C 6n, 30; L
19*, 22, 24; N 38.
Confesin de fe cristiana..:. B
13n.
Conocimiento: L 29.
Consejero: C 24.
Consejo: C 37; N 28, 33, 37.
Continuatio historiae universalh. C
57.
Conversacin: L 31.
Cordes (doctor): C 25.
Crdoba: N 26.
Corinto: J 6; C 14.
Cornelisz (S): N 6.
Corvino (I): N 52 (128).
Costa (J. de): N 20.
Costa (U. da): ver Uriel.
Costumbre: L 27.
Court (J. de la): N 50 (35n).
Court (P. de la): N 50 (35).
Crayer (Louis): N 22.
Creencia: L 27.
Crimen: L 6, 11.
Cristiano/ismo: J 25n, 27-68 (passim), 27n, 52n; B 13/0; K 5; C
8, 42, 46, 48-51, 56; L 9, 12,
30 n; N 1, 36-7, 69.

279

ndice analtico
Cristo: J 19, 27-50 (passim); K ln;
C 50.
Cromwell: C 29.
Cuerpo: C 49; L 4, 29.
Cuffeler: L 43.

Curtius (Q): N 52 (141).

Cherbury (Herbert de): K ln: N


32.
Chevreau: B 5/H; N 72.
Chino: B 1, 2n, 12.

De magia Mosis et Muhamedis. N


59.

De nefandis christianae religionis.:.


N 59.

De nitra N 57.
Depolitiar. N 57; ver TP.
De rehus sacris: N 59.
De rechtzinnige theologant...: C 37.
De religione bona. N 59.
De sodomiae laudibus: N 59.
De stultitia gentium. N 59.
De synedriis veterum hebraerorum.
C 11.

De tribus impostoribus: B 2n; K


Daemonum cum suis familiaria colloquia. N 59.
Daldres (florines): N 11.
D'Ancona (J): N 50 (54n).
Daniel: N 28.

Danielis Hensii L 19n, 41-42.

Dartis: B 7n.
Datisius (Fr.): N 59.
D'Aulnoy (Mdme.): N 52 (124n).
David: C 17.

De authoritate politice?. N 59.


De commercio daemonum. N 59.
De commercio sanctorum. N 59.
De concordia rationis et fider. C 59.
De [daemonum] in hoc mundo politia. N 59.
De Deo, anima et mala C 59.
De emendatione intellectus: C 44;
N 57.

De examine conquestionum Johannis XXII: N 59.


De examine duorum regum N 59.
De historie van...: N 52 (156).
DeHope-. N 4.
De iride. ver 'Arco iris'.

De jure ecclesiasticorum. B 7; C 6n,


34.

De jure naturae et gentium. C 16; L


lOn.

lln.

De tvaardheid van den Christelijken


Godsdienst C 42.
Debora (Ana): N 14-15, 22n.
Desmo: N 26n.
Delfn: C 6.
Del Medigo (J): N 50 (55n).
Demcrito: B 12/X.
Demonios: B 9; C 56.

Demonstratio evanglica". B 14/AA;


C 59n.

Demostracin de la debilidad del argumento de Spinozaf B 15/BB.


Derecho: C 34, 56.
Des Maizeaux: L 19n.
Descartes: J 2n, 3; B 4, 6, 7; C 7,
33; L 15-16; N 50 (31), (34),

{44\ (44"), (45*), (47-49), (62),

52 (119), (158n), 68, 70-71, 72,


75.
Desinters: L 24.
Destierro (exilio): C 17.
Deurhof (W): C 61.

Deuteronomior. C 13.

Devoto: L 24.

Dialogues frangoiT. N 51 (118).


Diccionario (Koerbagh): N 31.
Dicta christiam. N 59.
Dictionnaire (Bayle): C 35.

280
Dilherr (Joh. Mich.): C 13.
Dinero: B 6/1; K 6; C 15, 45, 64;
L 28.
Diophantus Alexandrinus: N 49
(9).
Dios: C 35, 38, 47-48, 50, 53-54,
65; L 4, 7, 10-11,29.
Discpulo: K 5; L (b), 3-4, 7, 1012, 19/K.
Disput. theol etphilolog.: C 13.
Dissertation sur iexistence de Dieu.
C 61n.
Distraccin: J 7; C 4, 26; L 29.
Doctor: C 34.
Dogma: L 30.
Dogmtico: B 11.
Doiley (Olivarius): N 34n.
Dolor: L 24.
Dordrecht: B 3n; C 42, 55.
Du Mas Abbas: N 59.
Duijkerius (J): C 38n.
Dujovne (Len): C 61n; N 14n.
Dunin (S. von): C 21n; N 14n, 51
(118n).
Durrius (J-K): C 58.

Eclesistico: L 12, 24.


Economa (de Spinoza): K 6; C 6,
20, 27, 67; L 20, 24, 26; N
39a, 41, 45-46, 60-61,63.
Educacin: C 2; L 22.
Eenbloemhof. N 31.
Egipto/cio: L 8, 8/a.
Elementa curvarum linearum. L
20n.
Elia Levita: N 51 (105).
Elias: N 24.
Eliseo: C 17.
Elul: C 17.
Enervatio Tractatus theologico-politicv. C 53.
Enfermedad: B 5; K 6; C 64-66.

ndice analtico
Enoc: C 14.
Enrquez Gmez (A): N 50 (63n).
Entendimiento: L 17, 19.
Entierro: C 23, 67-68; N 42.
Envidia: L 31.
Epicteto: N 50 (37), 51 (87).
Epicuro: B 12/X, 17; C 15.
Epistolae variae. N 57.
Erasmo (Desiderio): J 28, 36-37;
L 30n; N 49 (10).
Error: L 17.
Escritos de Spinoza: incompletos,] 1,9, 76-77.
Escritura (sagrada): J 8, 19, 30; K
11; C 12, 25, 36, 40; L 2, 4,
19, 20, 30; N 33, 69.
Escudero (Lorenzo): N 25-26
Escuela juda: N 18.
Esdras: N 29.
Esencia(s): J 45, 58.
Espaa: B 14/Z; N 1, 4, 14n, 2526, 52n (fin), 69n.
Espaol: B 14/Z; C 18, 32; L 9,
41; N 26, 49n, 51 (lOOn), 52
(158n), 73, 79.
Espinosa (Abraham): N 23, 23n.
Espinosa (Abraham, de Nantes):
N 2c, d, h, 5-7, 10, 12.
Espinosa/za (Baruch, Bento): ver
Spinoza.
Espinosa/za (David Israel): N 3.
Espinosa/za (Ester de): N 3, 14,
15-17.
Espinosa/za (Gabriel de): N 21,
23n.
Espinosa/za (Hanna Debora): N
3, 22n.
Espinosa/za (Isaac): N 2.
Espinosa/za (Jacob): N 10, 12-13.
Espinosa/za (Micael): N 2-3,
8-15, 17, 17n, 22, 22n, 80n.
Espinosa/za (Miriam): C 3; N 3,
16, 44n, 60.

ndice analtico
Espinosa/za (Raquel): N 2-3.
Espinosa/za (Rebeca): C 3, 71-72;
N 44, 60.
Espinosa/za (Sara): N 2.
Espinosa/za de Nantes (Abraham): N 2/c-d/h, 5-7, 10, 12,
23n.
Espritu/s: B 5, 9, L 4, 29.
Espritu Santo: C 40, N 42.
Esposa: C 5, 64; N 2g.
Estado: J 8; B 6/1; K 4; C 30, 56;
N 32, 38.
Estados Generales: L 38.
Estoicos: J 17n; C 66; L 29.

Estuiver. C 23n.

Etica:. J 10, 12, 16, 20-26, 51, 69,


74; C 44, 46, 49, 60; N 39, 43,
57.
Euclides: N 52 (149).
Europa: L 2.
Evora: N 22n.
Excomunin (excomulgar): B 3;
C 10-18; L 4, 7-8, 10-12; N 24,

26.
Exilio (destierro): L 12-13.

Exodo. L 8/a.

Experiencia: N 30e.
Extensin: B 16/DD, 16/EE; C
49.
Ezequiel: C 17.
Ezra (Abr. ibn): N 49 (ln).

Fabricius (Johannes Sebaldus): N


50 (69).
Fabritius (J-S): C 31; N 72.
Fama: C 29; L 18, 22.
Familia: B 2; C 6n.
Fano (M. de): N 51 (109n).
Faro (Joseph de): N 18/b.
Fatio: B 17/b.
Fantasma: L 4.
Faydit (abb): N 71, 71n.

281
Fe: J 49n.
Felicidad: L 29.
Fnlon: C 59n.
Fernand (Margrieta): N 14.
Fernndez Alonso (B): N 14n.
Fernando el Catlico: N 1.
Ferrara: N 49 (lln), (24n).
Fiebre: L 35.
Figueira: N 14n.
Filosofa/o: J 3, 9n, 71, 76; B 2,
5; K 7; C 1, 7, 29-31, 33, 46,
56, 74; L 1, 18n, 21-26, 29, 30,
34; N 25, 35, 72-3.
Finito: C 47.
Finta (suscripcin obligatoria): N
23.
Firmeza: L 32.
Fsica: L 6, 7.
Fisonoma (Spinoza): B 14/Z; C
24; L 36; N 25/3, 26/3, 73.
Flamenco: L 9.
Flandes: N 26.
Florentinus: N 59.
Foe Kio (secta): B 1/B.
Fonseca (D. de): N 2, 38.
Fortuna: L 23.
Francs/cia: B 5/G, 11, 14/Z; C
6, 30, 59, 62n, 63; L 19n, 22,
33n, 38n, 43; N 4n, 22n, 38,
74.
Franciosini (L): N 50 (38n); 51
(88).
Francis (Joseph): N 21.
Francisco I: N 59.
Franco Mendes (D): N 18n.
Franecker: N 50 (94n).
Fransen (H): N 19.
Freudenthal (J): B 2n, 3n; C lln,
27n, 68n, 69n; N 2n, 14n, 21n,
33n, 34n, 39n, 41n, 44n, 40
(37n), 49n, 49 (17n), 50 (37n),
(44n), (55n), (86n), 51 (99n), 52
(119n), (154n), 59n, etc.

282
Friedman (G): N 39n.
Frisia: C 59; N 37, 69.
Fulginatis (S-F): N 51 (85).
Fundamenta atheismi eversa; C 59.
Futuros: K 4.

Gabbay. N 5.
Gabriel: C 17.
Galicia: N 14n.
Galloys (abb): N 65.
Gamaliel (R): C 19.
Gaon: N 49 (ln).
Gazette d'Amsterdam. L 19n.
Gazette de Rotterdam. L 19n.
Gebhardt (C): J 75*n, N 14n, 49
(17n), 80n.
Gehazi: C 17.
Genio: L 24.
Gentil/es: L 12.
Gerson (Juan): N 49 (ln).
Ginebra: B 18/c.
Glazemaker (J-H): C 38; L 43; N
50 (31), (34); 51 (103), 75.
Gloria: K 6; L 38, 40.
Goeree (W): C 4n, 12.
Gmez (Jacob): N 18c.
Gngora (L. de): N 50 (61), 52
(159).
Gorcum: N 67.
Goyim (paganos): C 18.
Graaf (Abraham): N 51 (112).
Graaf (Pieter de): C 73n; N 63n.
Gracin (B): N 51 (113).
Grados (de conocimiento): J 61.
Graevius: N 34n, 39n.
Gramtica Hebrea: J 75-75b; B
5/F; C 44; N 18e.
Gramtica chaldaica et syra. N 49
(2).
Granada: N 1.
Grancairo (El Cairo): N 12.
Greeberel: N 42.

ndice analtico
Gregory (J): N 50 (60).
Greiffencrantz (C-N von): K 3.
Griego: B 5/F; L 9; N 52 (148n).
Grocio (H): N 50 (41), 51 (110).
Groningen: C 29.
Grosippus (P): N 51 (109n).
Guedelia: N 50 (46).
Guemara (parte del Talmud): C
17; N 18.
Guerra: L 22, 38; N 18n.
Guerra (Joseph): N 26.

Haard (P. van der): C 68.


Hadrianides (M): N 51 (93).
Hagada van Pesacb. N 49 (24).
Haham/im (sabio/s): C 10; N 18,
18n, 24.
Halma (F): B 6n; C 6, 6n, 8, 32,
61, 62n.
Hallamann (-): K 5n; N 74.
Hamburgo: B 3/e, 7/L; K 2; C 5,
37; L 19n.
Hannover. N 66.
Harmsen (L-J-E): C 35n.
Hazan (chantre): N 18.
Hebreo/s: J 14; B 5/F; L 2, 6-8,
8/n, 9; N 31, 36.
Hebreo (Len): N 49 (24n), 50
(46).
Hechar. C 46.
Heereboord (Adriaan): N 71n.
Heidelberg: J 7; B 5; K 6; C 31; L
18, 18/n; N 72.
Hemel op Aarden. C 62.
Henault: B 5/G.
Henrquez (Pedro): N l l n , 22.
Herem (separacin, expulsin): C
13, 16; L 10; N 24.
Herencia: K 3; C 23, 27-28, 7072, L 24; N 17, 21-22, 44, 6061, 63.
Herida (Spinoza): B 3; C 9.

ndice analtico
Hermanas (de Spinoza): C 3.
Het hogste goed der spinozisten. C
48.
Het leven van Philopater. C 38n.
Het Voorhof der Heidenen..:. B 3/d.
Hieronimus (W): N 51 (87).
Hilcoth Talmud Torah (Reglamentos del estudio de la Ley):
Cll.
Hillesum (J. M.):J75*n.
Hippocrates: N 51 (87).
Hislew. C 17.
Histoire Mtallique des Empereurs
Ottomans: B 18/c.
Hobbes: K ln, 8; C 34; N 32, 52
(127), 70.
Holanda: B 5/G, 6/1, 14/p; K 3;
C 57, 63; L 26/n, 38n, 42; N
25-26, 34, 37, 60, 62, 65, 68-9,
75.
Holands: C 38, 51, 53, 60; L 43;
N 52 (136n), 70.
Holmann Q-J): C 12.
Holms: K 3.
Homerus: N 51 (117).
Homopoliticus. N 59.
Hooft (P.C.): J 17.
Hooft (van den): L 42.
Horae hebraicae. C 13.
Horowitz (S): N 18n.
Hortensius (M): N 50 (64).
Houtgracht: N 17n, 80a.
Hove (J. van den): N 51 (90).
Hove (W. van den): C 70; N 41,
45, 56.
Hudde (Joahnnes): N 30.
Huesca: N 51 (113), 52n (fin).
Huet (P-D): B 8/M, 14/AA;
C 59.
Humanidades: L 13.
Humor. L 32, 36.
Huygens: B 17/b, 20n; N 30, 49
(16), 50 (51n).

283
Iah: C 17.
Icario: N 42.
Ideologa: C 8.
Iglesia: K 5; C 17, 50-53, 56, 60,
64, 68; N 34, 69, 80a, 80c.
Ignorancia: L 25, 27.
ljar. C 17.
Imaginacin: J 48.
Impiedad:. B 9, 11; K 5, 9-10; C
37, 48.
Imposta (tasa sobre comercio exterior): N 23.
Index lihrorum prohibitorunr. N 69n.
Infancia: J 3.
lnfelix literatus-. C 39, 52.
Infierno: B 10; K 9.
Infinito: C 47.
Inglaterra: K 11; C 60; L 38n; N 38.
Inmanente: C 46-47.
Inmortalidad: B lOn; L 4; N 25.
Impiedad: L (a).
Inquisicin: N 22n, 25-26.
Inventario: C 70; N 41, 46-56.
Isaac: C 17.
Isabel la Catlica: N 1.
Isak Jessurum: N 51 (82).
Isis: N 50 (39n).
Israel(itas): J 32, 48; C 12, 17; L
4; N 24, 30.
Italia: N 49 (24n).
Italiano: L 9; N 52 (140n).

Jacob: C 17; L 4.
Jacquelot: B 9/P; C 61.
Jadid(contribuyente): N 23n.
Japn: B 1.
Jansenista: L 16n.
Japn: B ln.
Jarchi (Salomon): N 49 (ln).
Jazan (Haham): N 18n.
J. B. (bibliotecario): N 35.
Jehov: C 17.

284
Jelles (Jarig): B 13/y; C 53n; N
39, 67, 70, 75.
Jena: C 56-57.
Jens: B 9/P.
Jeric C 17; N 24.
Jesucristo: 14, 50; L 30; N 31, 69.
Josef ibn Ferga: N 51 (81).
Josephus (Fl): N 49 (10).
Josu. C 17; N 24, 32.
Josua Levita: N 50 (43).
Journal: B 3n.
Journal de Hambourg. B 7/L; C
6n.
Journal de Leipsic. B 3/d, 15/r; K
lln.
Joven: L 4-5.
Juan. C 50.
Juan (apstol): J 28, 32, 36.
Juan Bautista: J 34, 39.
Juan XXII: N 59.
Jud (R): C 19.
Judasmo/os: J 30*, 33, 52, 53,
67; B 1, 3, 5/F, 13, 14n, 18; K
5; C 1-3, 8-9, 10-19, 24, 32; L
2-3, 6, 9-12, 19, 20, 29; N 1,
25-6, 28-30, 33, 35-6, 38, 66,
72-3, 75, 80ca.
Junius (F): N 50 (29).
Juramento: B 6/1; K 5.
Justicia: L 24.
Justinianus: N 52 (146).
Juventud: J 3; C 31; L 2-3, 25.
Kaiserlauten: N 50 (69n).
Kaplan (Y): C l l n .
Katwijk: N 80b.
Kaufmann: N 50 (81n).
Kayserling (M): N 50 (53n).
Keckerman (B): N 51 (104).
Kempen (Joh. van): N 41.
Kepler (J): N 50 (78).
Kerckrinck: B 2/a; K 2, 2n; C 5,
5n; N 50 (33), 52 (129).
Kervel (A): C 69.

ndice analtico
Kiduschim. C 17; N 50 (80).
Kiek (Willem): N 80n.
Kimchi (M): N 49 (ln); 50 (57).
Kinckhuysen (G): N 50 (70), (71).
Klever (Wim): C 5n, 54n, 64n.
Koenig (G-M): C 53.
Koenraad (C): C 37.
Koerbagh (Adriaan): N 31.
Korthplt (Chr): K 3n.
Kortholt (S): B 2/a, 6/1, 10/S, 12/
o; K ln; C 5.
Khnraht (H): C 37.
Kuyper (Fr): B 8/M; C 52-53.
KV (Korte Verhandelinfr J 29n.

La Haya: J 4; B 4, 6/1; K 1, 3, 8;
C 11, 22, 45, 61, 63, 69, 71,
73-74; L 17, 17/h, 22; N 26,
35, 38-9, 41, 45-6, 56, 60, 63,
72, 80c, 80d.
La luz sobre el candelabro. N 33n.
La Motte: C 59.
La Rochefoucault: N 51 (118n).
La vritable religin des hollandai?.
B 3/D; C 29; N 38n.
Labadie: C 59.
Laboratorio: C 22; N 41, 66.
Ladino (judo-espaol): N 18n.
Lamy: B 9/P.
Lansberg (J): N 50 (75).
Lansberg (Ph): N 50 (64), (68).
Lantman: N 28.
Latn: J 74; B 2; K 2, 10; C 4n, 5,
7, 35, 53; L 9, 19n; N 36, 62,
70, 74-5.
Laulne (P): C 63.
Le visionepolitique. N 52 (140).
L'Empereur (C): N 50 (43).
Leenhof (Fr): C 62.
Leibniz: B 17/a; K 3n; L 26n; N
32n, 34n, 39-40, 43, 57-9, 62,
64-67,71-73.

ndice analtico
Leiden: C 22, 42, 59; L 14n, 19n;
N 25, 50 (43n), (50n), 51
(lOOn), (115n).
Leipzig: B 3n; C 58, 59.
L'Empereur (C): N 50 (43n).
Lengua: L 9.
Lente: C 19; L 18; N 30, 52
(121n), 63, 73.
Len (David J.): N 27.
Len Templo: N 50 (53).
Leviatrr. C 34; N 37.
Lettre touchant l'inspiration. C 59n.
Lexicn. C 11; C 59.
Ley: J 40, 44, 59; C 17; L 6, 10,
28, 30; N 24, 26.
Libertad: C 31, 48; L (a), 1, 18n,
27, 29; N 33, 36.
Libertino: L (a).
Libro: J 54; K 3, 8-9; C 9, 30, 3738, 45, 51, 54n, 56, 57n, 7374; L (a), 2, 10, 16; N 24, 29,
35, 37-38, 41, 49-52, 57, 59,
63-64, 79.
Lighthoot: C 13, 15.
L'impieconvaincw. C 5.
L'impiet convaincue. C 59.
Limborch (Ph. van): K 5n; N
33n.
Limpieza: L 23.
Linde (A. van der): N 35n.
Lipsio (J): N 49 (4), 52 (126).
Lisbet: N 42.
Lisboa: N 14, 16; N 22n, 52
(150n).
Livius (Titus): N 49 (5).
Libro de BetHaimi N 2n.
Locke (Adriaan): N 19, 21, 27.
Locke (John): K l l n .
Lodewijcken (Jan): N 19.
Loeff (Libertus): C 3, 71; N 60.
Logroo: 14n.
Lombroso (?): N 50 (25).
Londres: C 29, 59.

285
Longomontanus (Ch-S): N 49 (6).
Lope de Vega: N 52 (150n).
Loukers (Johan): N 60n, 61.
Lucas (Jean-Maximilien): B 2/c;
L (b), ln , 4n, 6n, 7n, lOn, 19/
k.
Lucianus: N 51 (99).
Lucio (Ludovico): N 49 (7n).
Lucius Antistius Constans: B
7/L; c 34-35; L 42.
Luis XIV: L 19n.
Luterano: K 5.
Lutero: N 59.
Luxemburgo: L 22.
Luz: J 30, 33-34, 36-37, 39, 47,
58, 77.
Lyon: N 51 (lOOn).

Llave del Santuario: L 33.

Machiavelli (N): N 50 (38), 51


(85).
Madrid: N 25-26; 49 (14), 50
(40n), (61), (63n), 51 (106n),
(113),
(115n),
(116n),
52
(124n), (150n).
Maestro: L 2.
Magistrado: B 18; C 34, 37; L 1213, 32; N 22.
Mahamad (comit directivo): N
7n, 24.
b/aharam motha (el Seor viene):
C 14.
Mahoma: K ln; N 59.
Mahometano: L 12.
Maimnides: C 11, 16; N 49 (19).
Mal: B 8n; C 42, 54; L 25.
Maledicencia: L 32.
Manheim: N 50 (69n).
Mansveld (R): B 8/M; C 41, 52,
53n; N 50 (65).

286
Mar Rojo: C 17.
Maran atba (e\ Seor viene): C 14.
Marechal (G): C 38n.
Marscheschvan. C 17.
Martialis: N 52 (132).
Masaniello: C 20.
Matemtica/os: B 17; L 20; N
66-67.
Mateos-. C 55.
Materia: C 47.
Matrimonio: L 34; N 15-17.
Mxima: L 29.
Mchoulan (H): C l l n ; L 13n; N
51 (116n), 52 (124n).
Medicina: K 7.
Mdico: B 2; K 7, 7n, 8n; C 6,
64, 66; L 16n, 42; N 25, 26,
56, 70.
Medigo (I. del): N 50 (54), (55n).
Meer (Joh. van der): N 67.
Meijer (Willem): N 14n, 41n.
Meinsma (K-O): B 3n; C 4n, 5n,
22n; N 14n, 21n, 31n, 42n, 50
(50n), 52 (158n), etc.
Melanchton: N 49 (12), 59/11.
Mlanges d'histoire et littrature. B
14/p.
Melchior (J): N 33n.
Mmoire. B 2/c, 6/i; C 6n.
Menachem Recanat: N 50 06).
Menage (Giles): B 14n, C 63.
Menagiana. B 14/Z; C 63.
Menasseh ben Israel: B 14/AA; L
13n; N 18, 18n, 50 (55n), 51
(116).
Menonitas: B 13; C 8; N 29n, 67,
70, 74-75.
Mercure Galant. B 18/c.
Mereije: N 42.
Meros: C 17.
Merretti (A): N 52 (121).
Mersenne: N 68.
Metafsica: N 65.

ndice analtico
Metius (A): N 51 (94), (111).
Mtodo: J 2, 75; N 68.
Mettateron (ngel principal): C 17.
Meyer (L): J 2n; K 7n; C 16n; 36,
64; L 16n, 19n, 42; N 29, 35n,
52 (133n), 70, 74, 75n.
Microscopio: J 5; B 4; C 26; L
18; N 30, 73.
Miegius: N 33.
Mignini (Filippo): N 50 (54n).
Miguel (arcngel): C 17.
Milagro: J 53; B 9n.
Miln (Gabriel): N 80n.
Militar: C 22; N 80.
Ministro: del Estado, B 3; C 36,
29, 63: de la Iglesia, J 32; C
65, 66; L 6, 12, 16, 42.
Miriam: C 3; N 3, 16, 60; vase
Cceres, Espinosa.
Mishneh Tora (Repeticin de la
Ley): C l l n .
Misterio: L 2, 33.
Moderacin: C 23; L 2, 32.
Modestia: L 3.
Modificacin (modo): B 16; C 49;
N 65.
Modos (de percepcin): J 72.
Moiss: J 34; K ln; C 13, 17,51;
L 4-6, 10-12, 28-29; N 25, 59.
Monismo: B 8/N.
Monluziano (A-M): N 52 (153).
Monnikhoff (Johannes): C 2n,
64n; N 80.
Montanus (A): N 51 (102).
Moral: J 39n; B 3/E.
Moral (Etica): L 21.
Moreau (P-F): C 36n.
Morelli (Morales): L 19n.
Moreri: C 59.
Morteira: L 3, 5, 7, 10-11; N 18h,
50 (55n).
Morus (Yh): N 50 01).
Mostart (D): N 52 (136).

287

ndice analtico
Muerte (de Spinoza): J 4-5, 70,
76-77; B 5, 10/S, 14/Z; K 7, 9;
C 1, 27-28, 62-66; L 18, 35,
38; N 40, 43, 46, 64-65.
Muiden:J 17.
Mujer: C 9, 64, 66; L 24, 28, 34;
N 2, 3, 11, 17.
Mnster (Sebastian): N 51 (105).
Musaeus: B 8/M; C 10, 56-57.
Mussaphia (B): N 49 (23).

Naeranus (I): C 53.


Nantes: N 2, 4, 5, 7n, 22n.
Nathan ben Jechiel: N 49 (23).
Nathan (M): N 49 (13).
Naturaleza: C 5, 8; L 24, 27.
Necesidad: C 54.
Nedabab (limosna): N 23n.
Negocio/s: L 20.
Neri (A): N 52 (121).
Nesech (taref): N 38.
Newton: B 17/a.
Niddur. C 11, 16.
NilVolentibusArduum. N 35.
Nisn. C 1; N 23.
Nissim ben Reuben: N 51 (80).
Nizolius (M): N 49 (7).
No: N 32.
Nombre (Spinoza): J 10, 74; B 5,
11; K 2; C 1, 12, 20, 45-6, 59,
65; L <b>, 21; N 24-5, 66-7,
78.
Noodlot J 17n.
Norwiths: C 68.
Notas (al I E ) : J 7 1 .
Notas (al TTP): C 37, 37n; L 19;
N 77.
Nouvelles de la Rpub. des Lettres,
B 11/m.
Nuevo Testamenta J 28; N 50
(29n), 79.
Nulandt (F-N): N 52 (158).

Nez de Castro (Alonso): N 50


(40n).
Obediencia: J 64; C 25.
Odio: C 8.
Oficio: C 19.
Odo (de odas): J 49; L 5.
Oimbra: N 14n.
Oldenburg (Henry): J 14-5; C 37,
46, 59n.
Oliver Fullana (N. de): N 80n.
Opera posthuma: J 9, 75: B 3/E,
4/f, 5/F, 5/g, 6/1, 7/K, 8, 10/v,
1 I/U; K 1, 3, 8-9; C 31, 38,
42, 44, 51; L 18, 18n, 41; N
57, 62, 64, 66-67, 69, 70-75.
Opera theologica (Rappolt): C 58.
Opinin: L 2.
Oporto: N 22n.
Oprechte Tapijthuis. C 2n; N 80a.
Optica: J 5; B 4; L 18; N 34, 73.
Opuscula missoria:. N 59.
Oracin: K 5n.
Orange (Guillermo de): N 37, 52
(124n), 67.
Oratia C 58.
Oratio contra naturalistas. C 58.
Oratio de praepostera librtate. C
58n.
Orense: N 14n.
Orgenes: J 28; L 30.
Origo atheismi. C 57.
Orobio de Castro: C 53n.
Ostens (Joh.): C 53n; N 67.
Oud Holland N 3n.
Ouderkerk: C 21; N 2n.
Ouwerkerk: C 21n.
Overcamp (H): K 8n.
Ovidius: N 52 (138), (149).
Pablo: J 14, 41; C 46; L 30.
Paciencia: C 25; L 20, 38.

288
Pacheco: N 25-26.
Padres: J 2; K 3; C 1-2, 28; L 20,
28; N 49 (24n), 80a.
Padua: N 50 (29n).
Pagano: J 52.
Pagninus (S): N 49 (18).
Pases Bajos: C 6; N 33, 70.
Palabra: J 36, 43, 46-47; C 47.
Palau: N 50 (36n), 51 (113n).
Palestina: N 12.
Papa/do: N 34, 38.
Parasah (percopa, fragmento): N
18, 18n.
Pars: B 14/Z; C 63; N 30n, 49
(8n), 50 (30n), 51 (99n), 52
(124n).
Parricidio: L 26, 38.
Partido: L 27.
Pasin: C 25, 27, 30; L 26.
Paviljoengracht/straat: C 22; N
63, 80d.
Peniel: C 17.
Pensamiento: C 49.
Penses diverses sur la Comete. B
10/S.
Pensin (de Spinoza): B 2/C, 3;
K 8; C 8, 23, 27, 30, 67; L 20,
24; N 39n, 67.
Pentateuco. K lOn; C 51; N 18n,
50 (56n).
Pereira (B): N 51 (100).
Prez (Antonio): N 51 (%>, 52
(124n).
Prez de Maltranilla (Miguel): N
25-26.
Prez de Montalvn (J): N 50 (63).
Prez Tendero (M.): J 75*n.
Pereza: L 27.
Persecucin: L 12-13, 16, 19.
Petrarca: N 52 (145).
Petronius: N 51 (93).
Petry (M): N 80n.
Peyrre (L de la): N 32, 50 (52).

ndice analtico
Pezold (S.): N 75n.
Pharmacopaea Amstelredamensis. N
52 (155).
Philaletes: B 15/BB.
Philopater: C 38, 60-61.
Philosophia sacrae Scripturae interpres-. C 36; L 19n, 42; N 35,
37, 70.
Piedad: K 10; L 6, 28, 38.
Pieters (T): C 68.
Pignorius (L): N 50 (39).
Pilatos: J 35.
Pinto Delgado (M): N 51 (106).
Pintor/ura: B 6/1; K 1, 4, 7; C 5,
20; N 80c.
Pirke Avot (Mximas de los Padres): C 19.
Piscatorius (J): N 49 (17).
Placer: L 29.
Plautus: N 52 (143).
Plinius Secundus: N 52 (134).
Pobrezas: C 2; L 24.
Poiret: B 9/P; C 59.
Poltica: K 4; L 6.
Pompone: B 14/Z; C 63.
Ponte de Lima: N 22n.
Porges (N.):J75*n.
Portugal/gus: B 14/Z; C 1-3, 24;
L 2, 36; N 3n, 4, 6, 8, 12, 14n,
17n, 18n, 21, 22n, 24n, 26-27,
51 (106n), 80a.
Postumo: C 23.
Prado (Isaac de): N 80n.
Prado (Juan de): C 8n, 64n; L
13n; N 25-26.
Praeadamitae. N 32.
Predicador: B 6/1; C 34; N 28.
Prefacio a NS/OP: N 70, 75n.
Prejucio: L 15, 27.
Preordenacin: J 18.
Presuncin: L 27.
Presupuesto: C 43.
Principios: L 15.

ndice analtico
Principios (de la fe): J 59-60.
Principios de filosofa de Descartes:
J 8; B 7/k, 7/K; C 33; L, 16/f,
41; N 72, 74.
Problematapolitices N 59.
Profesin de fe. B 13/y.
Profesor: J 7; B 4; K 6.
Profeta: C 39; L 4, 29-30; N 29.
Programma adversus anonymum. N
32n.
Promesas (donativos): N 23.
Prophetiae Malachiae. N 59.
Providencia: N 71.
Provincias Unidas: L 42.
Prudentia theologiccc. C 57.
Prusia: C 61.
Quaestiones almetanae. C 59n.
Quevedo (F. de): N 50 (36), (37),
52 (150).
Quintessences. L (b), 19/n.
Quinto Curcio: B 18/c.
Rabi C 10, 13, 14; N 18, 18n.
Rabino: B 3; C 8; L 2-3, 5, 7, 12;
N 24.
Raetken (V): N 51 (115).
Raey: N 71n.
Raf Jud: C 17.
Rappolt (F): C 58.
Rashi (Rabbi Salomo Ithzaki): N
18d.
Razn: J 20-21, 23, 27-8, 30, 32,
35-7, 45, 48, 50, 53; C 47, 59;
L 1, 2, 27, 30.
Rebeca: ver Espinosa.
Rflexions curieuses. L 19/n.
Reformado: K 5.
Rfutation des erreurs de B. de Spinoza: C 59n.
Regeneracin (salvacin): J 29 y
43.

289
Regius: N 71n.
Rekers (Ben): N 50 (55n).
Religin: J 20, 27, 27n, 33, 50,
52, 54, 56-57, 63, 68; B 3n, 14/
Z; K 5, 5 n ; C 5, 15, 25, 30,31,
34, 39-42, 52, 56, 63; L (a-b),
2, 12, 30; N 28, 32, 33, 36-38,
71.
Rembrandt: N 51 (97n).
Republica/no: R 30; N 28, 38.
Resentimiento: L 19.
Resurreccin: C 50.
Revah (I): N 26n.
Reynoso: C 64n; N 26.
Reynst: N 14.
Rhenius (J): N 51 (107).
Richelieu: N 51 (106n).
Rieuwertsz (J): K 9; C 27, 45, 67;
N 41n, 45, 56, 72.
Rieuwertsz (hijo): N 75n, 76-78.
Rijnsburg: J 4; K 3; C 22, 22n,
59; L 14; N 80b, 80c.
Rin: N 80b.
Riolanus (J): N 50 (30).
Riqueza: L 23.
Risa: C 26.
Rodrguez Espinosa (Manuel): N
4-6, 12.
Rodrguez Vega (Manuel): N 4.
Roiz (Pedro): N 22n.
Roma: N 43.
Roth (C): N 49 (24n).
Roth (Len): N 50 (54n).
Rotterdam: C 52-53, 55, 61; N
28, 67.
Rozemary-steeg: C 38.
Rumiel: C 17.
Ruttel (Jan): N 4.

Saavedra Fajardo (D): N 50 (40).


Sabidura: L 23, 26.
Sacro Bosco (J): N 49 (20), (21).

290
Saint-Glain: L 19*.
Sallustius: N 52 (122).
Salmos 46.
Salomn: C 17.
Salud: L 18, 25, 35.
Salomn: J 38.
Salvacin: L 29.
Samuel (R): N 50 (54).
Sandius (Ch): N 50 (42), 51 (102).
Sardalifn: C 17.
Scaliger (J): N 51 (101).
Scapula (Johannes): N 49 (3).
Schadai (todopoderoso): C 17.
Schammata (enseanza): C 14, 16,
18.

Scheiner (Ch): N 50 (73).


Schelius (H): L 42.
Schevat. C 17.
Schiedam: C 27, 67.
Schmeding (R): C 72.
Schooten (F): N 49 (15); 50 (47),
(48); 50 (51), (52).
Schrevel (C): N 51 (83).
Schrder (F. Fr.): C 68.
Schuller (Georg Hermann): C
66n; N 40, 41n, 43, 57, 62, 64,
66-68.
Schuyl (F): N 50 (49).
Scioppius (G): N 51 (109).
Sectas: J 56; B 11, 18.
Secundus (J): N 52 (137).
Securus (Th): C 57.
Se/erElim.N 50 (55n).
Seldenus (J): C 11, 16; L lOn.
Sello (de Spinoza). N 55.
Sneca: K 3; N 51 (103), 52 (126),
(136).
Sepharim (libros): N 24.
Servaas van Roojen (A-J): N 41n,
44n, 49 (12n), 50 (81n), 52
(119n), (124n), (150n).
Sevilla: N 25-26, 50 (63), 52n (fin).
Shophar. L lOn.

ndice analtico
Silvrr. C 17.
Simn (Richard): B 8/M; C 59; N
51 (lOOn).
Simplicio: N 51 (87).
Sinagoga: C 8-11; L 5-7, 10-11; N
23n, 25-26.
Sistema sobrenatural: C 61n.
Slingerlant (Abram): C 64n; N 56.
Smedingh (Robert): N 60.
Snellius (W): N 50 (59).
Sobriedad: C 23; L 38.
Sociniano: C 53n; N 34, 37.
Solano Robles (Fray Toms): C
8n; N 25.
Soledad: J 7; B 6/1; K 3; L 10,
12-13, 17, 22.
Soliz (Giomar): N 17.
Sophar. L lOn.
Soudel (H): N 41, 45.
Specimen artis ratiocinandi...: L 43.
Spiegel: N 14.
Spinoza: passim.
Spinozistas: B 11, 16.
Spizelius (Th): C 39, 41, 52.
Spuy: C 68.
Spyck (H. van der): K 1, 3, 7n; C
3, 20, 22, 27, 45, 67-68, 73; N
41, 44-46, 56, 60-61, 63, 80d.
Steerkerken: C 29.
Steno/sen (Niels): N 50 (66), 52
(151).
Stephanus: N 49 (2n)
Stille Verkaade: C 22.
Stolle (Gottlieb): K 5n; N 74.
Stouppe: B 3/D; C 29-30; N 36,
38.
Stralen R): C 73.
Stuiver. C 23 n.
Suiza: N 38.
Subasta: C 72-74; N 63.
Supersticin: L 6, 28-29, 38.
Suplicio: L 6.
Surenhusius: C 16.

ndice analtico
Sustancia: B 1/A; C 48; L 4; N
29, 40, 65.

Tacitus: N 49 (4), 52 (157).


Talbot (Th): C 69.
Talmud C 11, 15; L 2; N 49 (8),
50 (43), 51 (81).
Tapijthuis'. N 80a, 80n.
Teatro: B 3n; C 6n, 9.
Telescopio: J 5; B 4; C 19; L 18;
N 53.
Temor L 1.
Temperamento (carcter): C 25n.
Templo: B 6/1; L 6.
Teofilacto: J 28; L 30n.
Teofrasto: L 30/n.
Teologa: J 3, 8; B 2/b, 5/F; C 7,
29, 56-58; L 6; N 36, 70, 72.
Terror C 63.
Testamento de Spinoza: B 2/C;
C 27; L 24; N 17, 43, N 60.
Testamentum Novurrr. N 49 (2).
Testimonio: J 42-43, 45.
Teva (tribuna, tarima): N 24.
Tevat C 17.
Thamus. C 17.
Theatrum principum. C 20n.
Thibon (Ibn): N 49 (19).
Thomasius (Jacob): K ln; C 58n;
N 33n, 71n.
Tiberiades sive Commentarius. N
49(1).
Tiele (?): N 52 (150n).
Tifeo: N 50 (59n).
Tirano: L 27.
Tisrr. C 1; N 23.
Tita C 46.
Tolerancia: J 58-62.
Tossaphot (comentarios): N 18n.
Totaro (G): C 37n.
Tractatus moralis de naturali pudore...: C 54.

291
Tractatus theologico-politicus ad veritatis lumen..:. C 56.
Traduccin: C 38.
Traitdes crmonies. L 19n.
Tranquilidad: L 20.
Transcendente: C 47.
Tratado poltica J 70; C 44.
Tratado de la reforma del entendimiento.] 71-74, 76.
Tratado teolgico-poltico. J 8, 1318, 63-68; B 3, 5/F, 7, 8, 18,
29, 32, 35, 37, 39-40, 55-56; L
19, 19n, 33n, 41, 43; N 32-39,
76-77, 79.
Trato: C 25.
Tremellius: J 35; N 49 (2), 50
(29).
Tschirnhaus (E. W. von): N 30n,
39, 43, 67-68.
Tuberculosis (tisis): J 4; B 5; C
64; N 40, 74.
Tuinman (C): N 42n.
Tulpt (Dirk): C 21n.
Tulp (N): N 51 (97).
Tulpenburg: C 21n.
Tydeman (Daniel): N 28, 80c.

Ulm: B 18.
Universo, 47-48.
Uriel da Costa: C 17.
Utrecht: B 3/D, 5/G; C 29-30,
41, 52, 61; L 19n, 22; N 38.

Valentn (Basilio): N 52 (129n).


Valera (Cipriano de): N 50 (27).
Valkemier (G): N 50 (32).
Van de Werve (Willem): C 22; N
80d.
Van den Enden (Clara Mara): B
2/a; K 2; C 5n, 6n; N 74.
Van den Enden (Frans): B 2/a;

292
C 4, 4n, 5-6, l l n , 63n; L 9,
l l n ; N 31, 74.
Van den Hove: L 42.
Van Til (Adriaan): C 69.
Van Til (Salomon): B 3/d, 8/M;
C 6n; N 79.
Van Velen: 'Van de Werve'.
Vassor: B 8/M.
Vatia (S): K 3.
Vaz Dias: N 2-22, 22n, 23-24, 27,
etc.
Veer (Anthony de): N 44.
Veerkaai: 'Stille Verkaade'.
Velthuysen: B 9/P; C 54; N 52
(120), (147).
Verdad: J 58; B 5; C 8;, L 1-3, 1213, 16, 18, 27,31-32, 34, 39.

Verdekte verbogentheid des atheismus: C 52.


Vern: N 14n.
Vernire (P): N 39n, 71n.
Vers (H. de): B 9/P; C 53n, 59.
Verstap (W): N 51 (76).
Vervolg van 't leven van Philopater: C 38, 60.
Veslingius (J): N 50 (28).
Vespucici (B): N 49 (20).
Vestido: C 24; L 23; N 41, 47-8,
74.
Viana (Portugal): N 4.
Vicio: L 17.
Vida: K 7; L 4, 30, 37, 39-40.
Vidiferre: N 14n.
Vidiger: N 14-15.
Vidigera: 14n.
Vidigueira: N 14n.
Vidrio: K 4; C 19, 21, 73, 74; N
53, 63, 73.
Vieiger: N 14n.
Vieta (F): N (15).
Vigneul Marville: B 14/p.
Viguera: N 14n.
Viguere: N 14n.

ndice analtico
Vino: B 6/1; K 6; C 23, 68; L
24n; N 38, 74.
Virgilio: J 17; N 50 (32), 52 (142),

(153).
Virtud: L 23, 29, 32, 37.
Vischer (Bernard): B 15n.
Vives (Luis): N 49 (12).
Vivienda (Spinoza): N 80.
Vlooienburg: C 2n; N 8, 14-15,
17n.
Voet/ius (G): N 50 (44), 50 (65n).
Volkaertsz (Jan): N 12, 17.
Voluntad: C 48.
Voorburg: J 4; B 18/c; K 3; C 22,
22n; L 17; N 27n, 29n, 30c,
80c.
Vosser: B 8n.
Vossius (G-J): 50 (50), 51 (108),

(114).
Vossius (Isaac): N 50 (50n).

Voyage d*Espagtte. N 52 (124).

Vries (S-J): B 2/C; C 26n 27; L


24n; N 21n, 67.
Vries (de Schiedam): C 27.
Vries (Theun de): C 21n; N 14n,
50 (55n).

Waasbergens: C 60.
Warnaerts (Jan): N 11.
Weyl (H-J van): C 37.
Wielen (van der): N 27n.
Wierwerden: C 59.
Witt (Jan de): K 6; C 30; L 20,
20/n, 42; N 35, 39, 50 (35n).
Wittich: B 9/P, 15/r; C 48, 60.
Wolsgryk (A): C 38.
Wolzogen (L): N 52 (133).

Yosep (Salom ben): N 18d.


Yvon: B 8/M; C 59.

ndice analtico 290


Zacariel: C 17.
Zaragoza: N 51 (113), 52n (fin).
Zefariel: C 17.
Zelandia: N 27n.

Zimmermann: C 60.
Zuriel: C 17.
Zweibrcken: K 3n.
Zwol: C 62.

Indice

INTRODUCCIN

1.
2.

3.
4.

Contenido y mtodo de esta edicin


Historia y valor de las biografas

8
12

a)
b)
c)
d)
e)

12
17
19
22
25

Jarig Jelles. Prefacio de OP (1677)


Pierre Bayle (1697, 1702)
Kortholt (1700)
Colerus (1705)
Lucas (1719)

La biografa de Spinoza hoy


Seleccin bibliogrfica

I.
PRIMERA.

[I.

31
35

BIOGRAFAS

JARIG JELLES:

Prefacio de OP (1677)

Datos biogrficos del autor]


295

45
45

296

[II.

[III.

ndice

Defensa de la doctrina de Spinoza]


a) [Monismo y determinismo moral]
b) [Spinozismo y cristianismo]
c) [Atesmo y tolerancia religiosa]
Otras obras de Spinoza]

49
49
54
67
73

Spinoza (1697,1702)

81

SEGUNDA.
TERCERA.
CUARTA.

Cap.
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.

I.
II.
IIII.
IV.
V.
VI.

Cap. VIL
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.
Cap.

VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIII.

QUINTA.

PIERRE BAYLE:
KORTHOLT:

De tribus impostoribus (1700)

91

Biografa de Spinoza (1705)

97

Origen y familia de Spinoza


Comienzo de sus estudios
Teologa y filosofa
[La excomunin]
Aprende un oficio para sustentarse ....
Se va a vivir a Rinsburg, Voorburg y
finalmente a La Haya
Era ahorrador y moderado en la comida y bebida
Su fisonoma y forma de vestir
[Sus modales y su desinters]
Es conocido de muchos personajes ...
Escritos de Spinoza y sus ideas
Escritos postergados
Sus escritos refutados
Enfermedad, muerte y entierro

97
98
99
101
109

COLERUS:

LUCAS:

Vida de Spinoza (1719)

111
111
112
113
115
117
128
128
134
143

[a]
Advertencia del editor
[b] Prefacio del copista
La vida del seor Benoit de Spinoza

143
145
146

[I.
[II.
[III.

146
156
161

Juventud y excomunin]
Madurez: 1661-1673]
Apologa de Spinoza]

Indice

297

[IV.
[V.

Muerte y panegrico]
Apndice]. Catlogo de las obras de Spinoza

168
170

II. NOTICIAS SOBRE


BARUCH DE SPINOZA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Edicto de expulsin de los judos


Familia Spinoza (1596-1654)
Educacin y excomunin de Baruch de Espinoza (1639-1656)
De la excomunin al Tratado teolgico-poltico
(1656-1670)
Del TTP a la muerte del filsofo (1670-77)
Inventario y biblioteca (1677)
Subasta de bienes y edicin de OP (1677)
Noticias sobre OP y otras (1677-1743)

175
177
183
188
195
200
221
226

NOTAS

235

NDICE ANALTICO

275

Das könnte Ihnen auch gefallen