Sie sind auf Seite 1von 52

C 444

Bedienungshinweise. . . . . . S. 2
User Instructions. . . . . . . . p. 10
Mode demploi . . . . . . . . . . p. 18
Istruzioni duso . . . . . . . . . p. 26
Modo de empleo . . . . . . . . p. 34
Instrues de uso . . . . . . . p. 42

Bitte vor Inbetriebnahme des Gertes lesen!


Please read the manual before using the equipment!
Veuillez lire cette notice avant dutiliser le systme!
Prima di utilizzare lapparecchio, leggere il manuale!
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!

1 Beschreibung
1.1 Allgemeines

1.2 Mitgeliefertes
Zubehr

Das C 444 ist ein Miniatur-Kondensatormikrofon, das mit


einem Nackenbgel am Kopf getragen wird. Das Mikrofon hat
eine nierenfrmige Richtcharakteristik und nimmt daher
Schall von vorne (vom Mund) bevorzugt auf.
Das Mikrofongehuse mit dem Kondensatorwandler ist ber
eine elastische Lagerung mit dem Mikrofonarm verbunden,
um Kabelgerusche und Krperschall zu unterdrcken. Der
Mikrofonarm positioniert das Mikrofon seitlich vor dem Mund.
Dadurch werden Popgerusche weitgehend vermieden und
das Mikrofon vor Verunreinigung geschtzt. Der mitgelieferte
Windschutz unterdrckt zustzlich Wind- und Popgerusche.
Das C 444 wird mit folgendem Zubehr geliefert:
Schaumstoff-Windschutz W 444

1.3 Empfohlenes
Zubehr

Batteriespeisegert B 29 L
Phantomspeiseadapter MPA III

2 Anschluss
Das C 444 ist ein Kondensatormikrofon und bentigt daher
eine Stromversorgung.
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker am Mikrofonkabel bis
zum Anschlag in eine der beiden Mini-XLR-Buchsen am
B 29 L, die Mini-XLR-Kupplung am Anschlusskabel des
MPA III bzw. die Eingangsbuchse des Taschensenders an.
Der Stecker verriegelt sich automatisch.
2. Verbinden Sie das B 29 L bzw. den MPA III mit dem
gewnschten Eingang.

2.1 C 444 L

Das optionale Batteriespeisegert B 29 L ermglicht Ihnen,


zwei Mikrofone an einen gemeinsamen symmetrischen oder
asymmetrischen Eingang anzuschliessen, sodass Sie weniger Mischpulteingnge bentigen.

2.2 Batteriespeisegert B 29 L

Mit dem optionalen Phantomspeiseadapter MPA III knnen


Sie das C 444 an jede Phantomspeisequelle sowie an XLREingnge mit 9 bis 52 V Phantomspeisung anschliessen.

2.3 Phantomspeiseadapter MPA III

Als Phantomspeisegerte fr C 444 L mit MPA III empfehlen


wir das optionale Netzgert N 62 E oder N 66 E sowie das
(ebenfalls optionale) Batteriespeisegert B 18 von AKG.
Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen
Speisegerte verwenden, kann das Mikrofon
beschdigt werden und erlischt die Garantie.

2.4 Externe
Phantomspeisegerte
Achtung!
3

2 Anschluss
2.5 Anschlusskabel

Zum Anschluss an symmetrische (XLR-) Eingnge verwenden Sie ein normales XLR-Kabel.

Abb. 1: Anschlusskabel fr asymmetrische Mikrofoneingnge.


Fr asymmetrische Eingnge (Mono-Klinkenbuchse) verwenden Sie ein Kabel mit XLR-Stecker (weiblich) und MonoKlinkenstecker (s. Abb. 1):
1. Verbinden Sie im XLR-Stecker mittels einer Drahtbrcke
Stift 1 mit Stift 3 und mit der Abschirmung.
2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit Stift 2 des
XLR-Steckers und der Spitze des Klinkensteckers.

3 Anwendungshinweise
1. Setzen Sie das Mikrofon
wie in Abb. 2 gezeigt auf.

3.1 Mikrofon
aufsetzen

2. Biegen Sie den Schwanenhals so, dass das


Mikrofon seitlich vor dem
Mundwinkel sitzt.

Anm.: Wenn das Mikrofon


poppt (p und t werden Abb. 2: Mikrofon aufsetzen.
unnatrlich laut bertragen), plazieren Sie die
Mikrofonkapsel etwas weiter vom Mund weg (nach
hinten oder nach unten).
Klingt
das
Mikrofon
dnn, ohne Druck, positionieren Sie die Kapsel
nher am Mund.
Suchen Sie beim Soundcheck die ideale Position
(s. Abb. 3).
Abb. 3: Mikrofon positionieren
5

3 Anwendungshinweise
3.2 Windschutz

Falls (z.B. im Freien) starke Windgerusche oder


Popgerusche auftreten, befestigen Sie den mitgelieferten
Schaumstoff-Windschutz am Mikrofon.
1. Stecken Sie den Windschutz auf die Mikrofonkapsel auf.
2. Ziehen Sie den Windschutz auch ber das ussere Ende
der Mikrofonkapsel.

4 Technische Daten
4.1 Mikrofon

Arbeitsweise:

Kondensatormikrofon mit
Permanentladung
Richtcharakteristik:
Niere
bertragungsbereich:
20-20.000 Hz
Empfindlichkeit bei 1000 Hz: 40 mV/Pa (-28 dBV bez. auf 1 V/Pa)
Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200 , elektronisch symmetriert
Empfohlene Lastmpedanz:
>2000
Grenzschalldruckpegel fr 1% / 3% Klirrfaktor: 126 / 130 dB SPL
quivalentschalldruckpegel:
22 dB-A
Speisespannung:
C 444 L:
9 V Batteriespeisung ber B 29 L
oder Taschensender, oder 9 - 52 V
Universalphantomspeisung ber
Adapter MPA III

4 Technische Daten
Stromaufnahme:
Zulssige klimatische
Verhltnisse:
Gehusematerial:
Oberflche:
Abmessungen:
Kabellnge:
Nettogewicht:

ca. 2 mA
Temperatur: -20C ... +60C
Rel. Luftfeuchte bei +20C: 99%
Bgel: Metall
Mikrofongehuse: Noryl
mattschwarz
130 mm
1,5 m
30 g ohne Stecker

Dieses Produkt entspricht der Norm EN 50 082-1, vorausgesetzt, dass nachgeschaltete Gerte CE-konform sind.

4.2 Konformittshinweis

4.3 Frequenzkurve

4.4 Polardiagramm

5 Reinigung
Alle Metalloberflchen knnen Sie problemlos mit (Industrie-)
Spiritus oder Alkohol reinigen.
Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am besten mit
einer milden Waschmittellsung. Der Windschutz ist sofort
nach dem Trocknen wieder einsatzbereit.

6 Fehlerbehebung
Fehler
1. Mikrofon funktioniert
nicht:

Mgliche Ursache
Keine Speisespannung

Behebung
Speisegert berprfen.

2. Starke Pop-, oder


Wind- und Atemgerusche hrbar:

Mikrofon zu nahe an Mund Mikrofon-Einsprechoder Nase.


ffnungen zum Mundwinkel
ausrichten und so weit von
Mund und Nase entfernt,
dass Atemgerusche nicht
mehr auftreten.

3. Mikrofon klingt mit der Verschmutzter Innen- oder


Aussenwindschutz W 444
Zeit immer dumpfer:
dmpft hohe Frequenzen.

1. Windschutz W 444 mit


Seifenlauge reinigen.
2. Innenwindschutz von
AKG-Service reinigen
lassen.
ACHTUNG: Mikrofongehuse nicht ffnen, da
ansonsten die Garantie
erlischt.

4. Mikrofon klingt dnn, Mikrofon zu weit vom


Rckkopplung bereits Mundwinkel entfernt.
bei geringen Pegeln:

Mikrofon nher am
Mundwinkel positionieren.
9

1 Description
1.1 General

1.2 Standard
Accessories

The C 444 is a head-worn miniature condenser microphone


with a convenient behind-the-neck headband. The microphone has a cardioid polar pattern and therefore prefers
sounds arriving from in front of it (from the users mouth).
The microphone case containing the condenser transducer is
shock mounted on the microphone arm in order to suppress
cable and mechanical noise. The microphone arm will place
the microphone in front of the corner of your mouth to minimize pop noise and protect the microphone from contamination. The supplied windscreen makes the microphone even
less susceptible to wind and pop noise.
The C 444 is supplied with the following accessory:
W 444 foam windscreen

1.3 Optional
Accessories

10

B 29 L battery supply
MPA III phantom power adapter

2 Interfacing
The C 444 is a condenser microphone and therefore needs a
power supply.
1. Plug the mini XLR connector on the microphone cable all
the way into one of the two mini XLR sockets on the
B 29 L, the mini XLR socket on the connecting cable of the
MPA III, or the input socket on the bodypack transmitter.
The connector will lock automatically.
2. Connect the B 29 L or MPA III to the desired input.

2.1 C 444 L

The optional B 29 L battery supply allows you to connect two


microphones to a common balanced or unbalanced input in
order to save on mixer inputs.

2.2 B 29 L Battery
Supply Unit

The optional MPA III phantom power adapter lets you connect
the C 444 to any phantom power source or XLR input with
9 to 52 V phantom power.

2.3 MPA III Phantom


Power Adapter

For phantom powering the C 444 L via an MPA III we recommend the optional N 62 E or N 66 E AC power supply or the
B 18 battery supply (also optional) from AKG.
Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and
will void the warranty.

2.4 External
Phantom Adapters
Warning

11

2 Interfacing
2.5 Connecting
Cable

To connect to a balanced (XLR) input, use a standard XLR


cable.

Fig. 1: Connecting cable for unbalanced microphone inputs.


To connect to an unbalanced input (mono jack), use a cable
with a female XLR connector and TS jack plug (see fig. 1
above):
1. On the XLR connector, use a wire bridge to connect pin 1
to pin 3 and the cable shield.
2. Connect the inside wire of the cable to pin 2 on the XLR
connector and the tip contact of the jack plug.

12

3 Operating Notes
1. Put the microphone on as
shown in fig. 2.
2. Bend the gooseneck so
that the microphone will sit
to one side in front of the
corner of your mouth.

3.1 Putting On the


Microphone

Note: Should you hear


excessive pop noise (p Fig. 2: Putting the mic on.
and t sounds are overemphasized unnaturally),
move the microphone
capsule further away from
your mouth (up or back).
If the microphone sounds
thin or flat, move the
microphone
capsule
closer to your mouth (refer
to fig. 3).
Find the optimum position
during the soundcheck.
Fig. 3: Positioning the mic.
13

3 Operating Notes
3.2 Windscreen

If (for instance, in outdoor use) excessive wind or pop noise


becomes audible, attach the supplied windscreen to the
microphone.
1. Slide the windscreen onto the microphone capsule.
2. Pull the windscreen over the outer edge of the microphone
capsule.

4 Specifications
4.1 Microphone

14

Type:
Pre-polarized condenser microphone
Polar pattern:
Cardioid
Frequency range:
20 Hz to 20,000 Hz
Sensitivity at 1000 Hz:
40 mV/Pa (-28 dBV re 1 V/Pa)
Electrical Impedance at 1000 Hz: 200 electronically balanced
Recommended load impedance: >2000
Max. SPL for 1% / 3% THD:
126 dB / 130 dB
Equivalent noise level:
22 dB-A
Supply voltage:
C 444 L:
9 V battery supply through B 29 L or
bodypack transmitter, or 9 to 52 V
universal phantom power through
MPA III adapter

4 Specifications
Current consumption:
Environment:
Case materials:
Finish:
Size:
Cable length:
Net weight:

Approx. 2 mA
Temperature: -20C to +60C
R.H. at +20C: 99%
Headband: metal
Microphone case: Noryl
Matte black
130 mm (5.2 in.) in dia.
1.5 m (5 ft.)
30 g (1.1 oz.) exc. of connector

When connected to equipment with a CE sign, this product


conforms to EN 50 082-1.

4.2 Declaration of
Conformity

4.3 Frequency Response

4.4 Polar Diagram

15

5 Cleaning
Clean metal surfaces with (industrial grade) methylated spirits
or alcohol.
Clean the foam windscreen in mild soap suds. You can use
the windscreen again as soon as it has dried.

16

6 Troubleshooting
Problem
1. Microphone does not
work:

Possible Cause
No supply voltage.

Remedy
Check phantom power
source.

2. Loud pop, wind, and/or Microphone sits too close to Align microphone sound
mouth or nose.
entry with corner of mouth
breath noise:
and move microphone just
far enough away from
mouth and nose to stop
breath noise.
3. Microphone sound
becomes duller
by and by:

Internal or W 444 external


windscreen when soiled
attenuates high
frequencies.

1. Clean W 444 windscreen with soap suds.


2. Refer cleaning of internal windscreen to nearest
AKG Service Center.
ATTENTION: Do not open
microphone case yourself. This would void the
warranty.

4. Microphone sounds
thin, feedback sets
in at low levels:

Move microphone closer to


Microphone sits too far
away from corner of mouth. corner of mouth.
17

1 Description
1.1 Gnralits

1.2 Accessoires
fournis dorigine

Le C 444 est un microphone lectrostatique miniature fix


un arceau se portant sur la nuque. Il sagit dun micro cardiode, captant principalement les sons sur lavant (sons sortant de la bouche).
Le botier du micro avec le transducteur lectrostatique est
mont sur le bras par une suspension lastique vitant la
transmission des bruits de cble et des vibrations. Le bras
positionne le micro devant la bouche, dcal vers la commissure des lvres pour viter au maximum les pops et le protger des postillons. La bonnette antivent fournie avec le micro
attnue galement les bruits de souffle et les pops.
Le C 444 est fourni avec :
Bonnette antivent en mousse W 444

1.3 Accessoires
recommands

18

Alimentation piles B 29 L
Adaptateur pour alimentation fantme MPA III

2 Raccordement
Le C 444 est un microphone lectret ; il a donc besoin dune
alimentation.
1. Enfoncez le connecteur XLR miniature du cble micro jusquen bute dans une des deux embases miniature type
XLR de lalimentation B 29 L, dans laccouplement XLR
miniature du cble de raccordement du MPA III ou dans
lembase dentre de lmetteur de poche.
Le connecteur se verrouille automatiquement.
2. Raccordez selon le cas le B 29 L ou le MPA III sur lentre
voulue.

2.1 C 444 L

Lalimentation pile B 29 L fournie en option permet de


connecter deux micros sur une entre symtrique ou
asymtrique commune, ce qui vous conomise des entre
sur la table de mixage.

2.2 Alimentation
piles B 29 L

Ladaptateur pour alimentation fantme MPA III permet de


connecter le C 444 sur nimporte quelle source dalimentation
fantme de mme que sur des entres XLR avec
alimentation fantme de 9 52 V.

2.3 Adaptateur
pour alimentation
fantme MPA III

Pour lalimentation fantme du C 444 L via MPA III, nous


recommandons dutiliser le bloc secteur optionnel N 62 E ou

2.4 Alimentations
fantme externes
19

2 Raccordement

N.B.:

N 66 E de mme que lalimentation piles B 18 dAKG


(galement en option).
Lutilisation dalimentations autres que celles
recommandes par AKG peut provoquer des dgts
sur le micro et entrane la perte de la garantie.

2.5 Cble de
raccordement

Pour les connexions une entre symtrique vous pouvez


utiliser un cble XLR se trouvant dans le commerce.

Fig. 1 : Cble de
raccordement pour
entres asymtriques
Pour les entres asymtriques (prise jack mono) il vous
faut un cble avec une fiche XLR femelle et une fiche jack
mono (voir fig. 1):
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR et reliez-les au
blindage du cble.
2. Reliez le conducteur interne du cble au contact 2 de la
fiche XLR et la pointe de la fiche jack.
20

3 Conseils pour lutilisation du micro


1. Mettez le microphone
comme indiqu la Fig. 2.

3.1 Mettre le
microphone

2. Incurvez le col-de-cygne
pour que le micro soit
plac devant la commissure des lvres.

N.B.: Si on entend trop les Fig. 2: Mettre le microphone.


bruits de souffle, de vent
ou les pops, loignez le
ct sensible du micro un
peu de la bouche (vers
larrire ou bas).
Si le son est grle, sans
puissance, placez le
micro plus prs de la
bouche.
Cherchez la position idale pendant le soundcheck
(voir Fig. 3).
Fig. 3: Rgler le microphone.
21

3 Conseils pour lutilisation du micro


3.2 Bonnette
antivent

Si vous risquez davoir des bruits dus au vent (en plein air),
au souffle ou aux pops, fixez la bonnette antivent fournie sur
le micro.
1. Placez la bonnette sur la capsule du micro.
2. Tirez la bonnette jusqu lextrmit de la capsule.

4 Caractristiques techniques
4.1 Microphone

22

Fonctionnement:

microphone lectrostatique charge


permanente
Directivit:
cardiode
Rponse en frquence:
20 20.000 Hz
Sensibilit :
40 mV/Pa (-28 dBV rapp. 1 V/Pa)
Impdance lectrique 1.000 Hz: 200 , symtrie lectronique
Impdance de charge recommande: >2000
Niveau maximum de pression sonore pour un facteur
de distorsion de 1% / 3%:
126 / 130 dB SPL
Niveau de bruit quivalent:
22 dB-A
Tension dalimentation:
C 444 L:
9 V, alimentation pile B 29 L ou
metteur de poche, ou 9 52 V, alimentation fantme universelle via
ladaptateur MPA III

4 Caractristiques techniques
Consommation:
Conditions climatiques:

env. 2 mA
temprature: -20C ... +60C
hygromtrie: 99% +20C
Matriaux:
arceau: mtal
botier du mcirophone: Noryl
Couleur:
noir mat
Dimensions:
130 mm
Longueur du cble de raccordement: 1,5 m
Poids net (sans connecteur): 30 g

Ce produit est conforme la norme EN 50 082-1 condition


que les appareils en aval soient aux normes europennes.

4.3 Courbe de frquences

4.2 Conformit

4.4 Diagramme
polaire

23

5 Nettoyage
Toutes les surfaces mtalliques peuvent tre nettoyes lalcool brler (industriel) ou lalcool.
La bonnette antivent se lave leau savonneuse en utilisant
un produit doux. La bonnette peut tre rutilise ds quelle
est sche.

24

6 Problmes et remdes
Cause possible
Problme
1. Le micro ne fonctionne Pas de tension dalimentation.
pas:

Remde
Vrifier le dispositif dalimentation.

2. On entend trop les


bruits de souffle, de
vent ou les pops:

Le micro est trop prs de la Orienter le ct sensible du


bouche ou du nez.
micro vers la commissure
des lvres et lloigner suffisamment de la bouche et
du nez pour supprimer les
bruits de souffle.

3. Avec le temps le son


est de plus en plus
mat:

Lcran antivent ou la bonnette antivent W 444 sont


colmats et attnuent les
hautes frquences.

4. Le son est grle, il y Le micro est trop loin de la


a du larsen mme un commissure des lvres .
faible niveau sonore:

1. Nettoyer la W 444
leau savonneuse.
2. Faire nettoyer lcran
antivent par le S.A.V.
dAKG.
N.B.: Nouvrez jamais le
boter du micro. Ceci
entranerait la perte de
la garantie.
Placer le micro plus prs de
la commissure des lvres.
25

1 Descrizione
1.1 Generalit

1.2 Accessori in
dotazione

Il C 444 un microfono miniaturizzato a condensatore che


viene portato dietro la nuca con un archetto. Il microfono ha
una direttivit cardioide e capta quindi il suono prevalentemente dal davanti (dalla bocca).
La scatola microfonica con il trasduttore a condensatore
collegato al braccio microfonico per mezzo di una sospensione elastica per sopprimere i rumori causati dal cavo e dalle
vibrazioni meccaniche. Il braccio microfonico posiziona il
microfono lateralmente davanti alla bocca. In questo modo
vengono evitati in gran parte i rumori pop e il microfono non
viene sporcato. Il filtro antisoffio in dotazione sopprime inoltre
i rumori pop e quelli causati dal vento.
Il C 444 viene fornito con il seguente accessorio:
Filtro antisoffio in espanso W 444

1.3 Accessori raccomandati

26

Alimentatore a batteria B 29 L
Adattatore per lalimentazione phantom MPA III

2 Collegamento
Il C 444 un microfono a condensatore e ha quindi bisogno
di alimentazione.
1. Inserite il connettore XLR miniaturizzato disposto sul cavo
microfonico fino allarresto in una delle due prese XLR
miniaturizzate disposte sul B 29 L, laccoppiamento XLR
miniaturizzato disposto sul cavo di collegamento dell
MPA III o nella presa dingresso del trasmettitore da tasca.
Il connettore si blocca automaticamente.
2. Collegate il B 29 L rispettivamente lMPA III allingresso
desiderato.

2.1 C 444 L

Lopzionale alimentatore a batteria B 29 L vi offre la possibilit di collegare due microfoni a un ingresso simmetrico o
asimmetrico comune, in modo che avete bisogno di meno ingressi sul mixer.

2.2 Alimentatore a
batteria B 29 L

Con lopzionale adattatore per lalimentazione phantom


MPA III potete collegare il C 444 a qualsiasi fonte di alimentazione phantom nonch ad ingressi XLR con alimentazione
phantom da 9 a 52 V.

2.3 Adattatore per


lalimentazione
phantom MPA III

Come alimentatori phantom per il C 444 L con MPA III raccomandiamo lalimentatore opzionale N 62 E o N 66 E nonch
lalimentatore a batteria (sempre opzionale) B 18 dellAKG.

2.4 Alimentatori
phantom esterni
27

2 Collegamento
Importante!

Se usate alimentatori diversi da quelli raccomandati dallAKG, il microfono pu subire danni e la garanzia si estingue.

2.5 Cavo di collegamento

Per collegamenti a ingressi simmetrici (XLR) potete usare


un cavo XLR normale.

Fig. 1: Cavo di collegamento per ingressi


microfonici
asimmetrici.
Per ingressi asimmetrici (presa jack) ci vuole un cavo con
una presa XLR e una spina jack mono (vedi fig. 1):
1. Nella presa XLR, collegate con un ponte a filo i contatti 1
e 3 e portateli sullo schermo del cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il contatto 2
della presa XLR e la punta della spina jack.
28

3 Indicazioni per luso


1. Indossate il microfono
come indicato nella fig. 2.

3.1 Come indossare il microfono

2. Piegate il collo di cigno in


modo che il microfono si
trovi lateralmente davanti
allangolo della bocca.

Nota: Se si avvertono forti


rumori pop (p e t esaggerati), girate la capsu- Fig. 2: Indossare il microfono.
la microfonica a una
distanza un poco pi grande dalla bocca (verso dietro o basso).
Se il microfono ha un
suono sottile, senza
forza, posizionate la
capsula microfonica un
poco pi vicino alla bocca.
Cercate la posizione ottima durante il soundcheck
(vedi fig. 3).
Fig. 3: Posizionare il microfono.
29

3 Indicazioni per luso


3.2 Filtro antisoffio

Se (p.e. allaperto) ci sono forti rumori causati dal vento o


rumori pop, fissate lantisoffio in espanso in dotazione sul
microfono.
1. Infilate il filtro antisoffio sulla capsula microfonica.
2. Infilate lantisoffio anche sul lato esterno della capsula
microfonica.

4 Dati tecnici
4.1 Microfono

30

Modo di funzionamento:

microfono a condensatore con carica


permanente
Direttivit:
cardioide
Risposta in frequenza:
20 - 20.000 Hz
Sensibilit:
40 mV/Pa (-28 dBV rif. a 1 V/Pa)
Impedenza elettrica a 1000 Hz: 200
Impedenza di carico raccomandata: >2000
Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione
armonica di 1% / 3%:
126 / 130 dB SPL
Livello di pressione acustica equivalente: 22 dB-A
Tensione di alimentazione (C 444 L):alimentazione a batteria 9 V attraverso dal B 29 L, trasmettitore da
tasca, oppure alimentazione phantom
universale 9 - 52 V (con MPA III)

4 Dati tecnici
Assorbimento:
Condizioni climatici:
Materiale del corpo:
Superficie:
Dimensioni:
Lunghezza del cavo:
Peso netto:

2 mA circa
temperatura: -20C a +60C
umidit relativa a +20C: 99%
archetto: metallo
cassa microfonica: Noryl
nero opaco
130 mm
1,5 m
30 g senza connettore

Questo prodotto corrisponde alla norma EN 50 082-1, presupposto che gli apparecchi collegati siano conformi alle
norme CE.
4.3 Curva delle frequenze

4.2 Indicazione di
conformit:
4.4 Diagramma
polare

31

5 Pulizia
Tutte le superfici metalliche possono venir pulite senza problemi con spirito (industriale) o alcool.
Lantisoffio in espanso viene pulito preferibilmente con una
blanda soluzione detersiva; appena asciugato, lantisoffio
subito pronto all'uso.

32

6 Guida alla soluzione di problemi


Problema
1. Il microfono non
funziona:

Possibile causa
Non c alimentazione.

Rimedio
Controllare lalimentazione.

2. Si avvertono forti
rumori pop, o forti
rumori causati dal
vento o dal fiato:

Il microfono troppo vicino Girate le aperture acustiche


alla bocca o al naso.
del microfono verso langolo
della bocca, a una distanza
tale da bocca e naso che
non si possono verificare
pi rumori causati dal fiato.

3. Il microfono con landar del tempo ha un


suono sempre pi
cupo:

Il filtro antisoffio interno o


1. Pulire lantisoffio W 444
con una soluzione di
esterno W 444 sporco e
sopprime quindi le frequensapone.
ze alte.
2. Far pulire lantisoffio
interno dal service AKG.
ATTENZIONE: Non aprire
la scatola microfonica
perch altrimenti la
garanzia si estingue.

4. Suono sottile,
Il microfono troppo lonta- Posizionare il microfono pi
feedback gi a livelli no dallangolo della bocca. vicino allangolo della
minimi:
bocca.
33

1 Descripcin
1.1 Generalidades

1.2 Accesorios
incluidos

El C 444 es un micrfono miniatura de condensador, que se


lleva en la cabeza con un cabezal de nuca. El micrfono tiene
caracterstica direccional cardiode y el sonido lo capta preferentemente desde adelante (de la boca).
La caja del micrfono con el transductor de condensador est
unida al brazo del micrfono por medio de una suspensin
elstica para reprimir ruidos de cable y de vibraciones. El
brazo del micrfono posiciona el micrfono al lado y por
delante de la boca. Con ello se evitan en gran medida los
sonidos pop y el micrfono queda protegido contra suciedad.
La pantalla antiviento suministrada reprime adems sonidos
de viento y pop.
El C 444 es suministrado con el accesorio siguiente:
Pantalla antiviento de goma espuma W 444

1.3 Accesorios
recomendados

34

Alimentador de batera B 29 L
Adaptador de alimentacin fantasma MPA III

2 Conexin
El C 444 es un micrfono de condensador y necesita, por lo
tanto, alimentacin de corriente.
1. Enchufe el mini-conector XLR del cable del micrfono,
hasta que llegue al tope, en una de las dos mini bornas
XLR en el alimentador de batera B 29 L, el mini-acoplamiento XLR en el cable de conexin del MPA III o en la
borna de entrada del emisor de bolsillo.
El conector queda enclavado automticamente.
2. Conecte el B 29 L el MPA III, respectivamente, a la entrada deseada.

2.1 C 444 L

El alimentador de batera B 29 L opcional permite conectar


dos micrfonos en una entrada comn balanceada o no
balanceada, por lo que son necesarias menos entradas de
pupitre de mezcla.

2.2 Alimentador de
batera B 29 L

Con el adaptador de alimentacin fantasma opcional MPA III


puede conectarse el C 444 a cualquier fuente de alimentacin fantasma y tambin a entradas XLR con alimentacin
fantasma de 9 a 52 V.

2.3 Adaptador de
alimentacin
fantasma MPA III

Como aparatos de alimentacin fantasma para el C 444 L


con MPA III recomendamos el alimentador de red opcional

2.4 Alimentadores
fantasma externos
35

2 Conexin

Importante!

N 62 E o el N 66 E, as como tambin el alimentador de


batera B 18 de AKG (que tambin es un accesorio opcional).
Si se utilizan alimentadores diferentes a los recomendados por AKG puede daarse el micrfono,
cesando con ello la garanta.

2.7 Cable de
conexin

Las conexiones para entradas balanceadas (XLR) puede


realizar con un cable XLR estndar.

Fig. 1: Cable de conexin para entradas no


balanceadas
Para entradas no balanceadeas (enchufe jack mono) debe
usar un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack mono (vase fig. 1 en la pgina 54):
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del
conector XLR con la espiga 3 y con la pantalla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del
conector XLR y la punta del conector jack.
36

3 Indicaciones de funcionamiento
1. Colquese el micrfono tal
como se indica en la
Fig. 2.

3.1 Colocar el
micrfono

2. Doble el cuello de cisne


de tal forma que el micrfono quede ubicado al
lado de la comisura de los
labios.

Nota: Si se escuchan ruidos Fig. 2: Colocar el micrfono.


fuertes pop, de viento o
de respiracin, ubique el
micrfono a una distancia
ms grande de la boca
(atrs o hacia abajo).
Si el micrfono suena
"dbil", sin fuerza, posicione el micrfono ms
cerca de la boca.
Busque la mejor posicin
durante el soundcheck
(vase fig. 3).
Fig. 3: Posicionar el micrfono.
37

3 Indicaciones de funcionamiento
3.2 Pantalla antiviento

Si (p.ej. al aire libre) surgen fuertes ruidos de viento o pop, coloque la pantalla antiviento de goma espuma en el micrfono.
1. Coloque la pantalla antiviento sobre la cpsula del
micrfono.
2. Recubra tambin el extremo libre de la cpsula del
micrfono con la pantalla antiviento.

4 Datos tcnicos
4.1 Micrfono

38

Modo de funcionamiento:

Micrfono de condensador con carga


permanente
Caracterstica direccional:
Cardioide
Gama de frecuencia:
20 - 20000 Hz
Sensibilidad:
40 mV/Pa (-28 dB referido a 1 V/Pa)
Impedancia elctrica a 1000 Hz: 200
Impedancia de carga recomendada: >2000
Presin sonora lmite para factor de distorsin
no lineal de 1% / 3%:
126 / 130 dB SPL
Nivel de ruidoequivalente:
22 dB-A
Tensin de alimentacin (C 444 L): Alimentacin de batera 9 V con
el B 29 L o el emisor de bolsillo o alimentacin fantasma universal
9 - 52 V con el adaptador MPA III

4 Datos tcnicos
Toma de corriente:
Condiciones climticas:
Materiales:
Superficie:
Dimensiones:
Longitud de cable:
Peso neto:

aprox. 2 mA
Temperatura: -20C a +60C
Humedad relativa a +20C: 99%
Cabezal: metal
Caja del micrfono: Noryl
Negro opaco
130 mm de dimetro
1,5 m
30 g sin conector

Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1, siempre


y cuando los aparatos postconectados correspondan tambin a las normas CE.

4.2 Indicacin de
conformidad

4.3 Respuesta de frecuencia

4.4 Diagrama polar

39

5 Limpieza
Todas las superficies metlicas pueden limpiarse sin problema con alcohol o alcohol industrial.
La pantalla antiviento de goma espuma puede limpiarse fcilmente con un detergente suave y reutilizarse inmediatamente despus de haberse secado.

40

6 Reparacin de desperfectos
Desperfectos
1. El micrfono no
funciona:
2. Se escuchan ruidos
fuertes pop, de viento o de respiracin:

Posibles causas
No hay tensin de alimentacin.
El micrfono est demasiado cerca de la boca o la
nariz.

Reparacin
Controlar la alimentacin.

Oriente la rejilla del micrfono sobre la comisura


de los labios y a una
distancia tal de la boca y la
nariz que no se puedan
escuchar los ruidos de la
respiracin.
3. El micrfono suena La pantalla antiviento in1. Lavar la pantalla anticada vez ms bajo:
viento W 444 con una
terna o externa W 444 est
leja jabonosa.
sucia, lo que atena las
2. La pantalla antiviento
altas frecuencias.
interior debe ser limpiada por el servicio de
AKG.
ATENCION: No debe abrirse nunca la caja del
micrfono, ya que si no
cesa la garanta.
4. Sonido "dbil", retro- El micrfono est demasia- Posicionar el micrfono
alimentacin a
do alejado de la comisura ms cerca de la comisura
niveles reducidos:
de los labios.
de los labios.
41

1 Descrio
1.1 Geral

1.2 Acessrios
includos

O C 444 um microfone de condesador miniaturizado que se


fixa na cabea por meio de um arco de nuca. O microfone
tem uma caraterstica direccional cardiide e por isso mais
sensvel para sons que chegam de frente (da boca).
A carcaa do microfone com o transdutor de condensador
est unida ao brao do microfone por meio de uma suspenso elstica que elimina os rudos provocodos pelo cabo
e ruidos de vibrao. O brao posiciona o microfone em
frente da comissura dos lbios. Isto um mtodo muito eficaz de evitar rudos pop e a contaminao do microfone. O
windscreen includo na embalagem proporciona uma proteco adicional contra os rudos de vento e pop.
O C 444 fornecido com o seguinte acessrio:
Windscreen de material esponjoso W 444

1.3 Acessrios
opcionais

42

Alimentador a pilhas B 29 L
Adatador para alimentao fantasma MPA III

2 Conexo
O C 444 um microfone de condensador e por isso precisa
de uma alimentao de corrente.
1. Insera at ao encosto a ficha mini-XLR fixado ao cabo do
microfone em uma das tomadas mini-XLR no B 29 L, na
tomada mini-XLR do cabo de conexo do MPA III ou no
conetor de entrada do emissor de bolso.
A ficha bloqueia-se automticamente.
2. Ligue o B 29 L ou o MPA III entrada desejada.

2.1 C 444 L

O alimentador a pilhas B 29 L permite-lhe conetar dois microfones a uma entrada comum balanceada ou no balanceada.
Deste modo, precisa de menos entradas na mesa de mistura.

2.2 Alimentador a
pilhas B 29 L

O adatador fantasma MPA III permite-lhe conetar o C 444 a


qualquer fonte de alimentao fantasma ou entradas XLR
com alimentao fantasma de 9 a 52 V.

2.3 Adatador
fantasma MPA III

Como alimentadores fantasma para o C 444 L com o MPA III


recomendamos os alimentadores de rede opcionais N 62 E e
N 66 E e o alimentador a pilhas B 18 (tambm opcional) da
AKG.
Se usar outros alimentadores seno aqueles recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado
e caduca a garantia.

2.4 Alimentadores
fantasma externos

Importante!
43

2 Conexo
2.5 Cabo de
conexo

A ligao a entradas balanceadas (XLR) pode realizar com


um cabo XLR normal.

Fig. 1: Cabo de conexo para entradas no balanceadas.


Para entradas no balanceadas (tomada jaque mono),
porm, preciso um cabo com um conector XLR fmea e um
plugue jaque mono (veja fig. 1):
1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR e conete
blindagem do cabo.
2. Conete o condutor interno do cabo com o pino 2 do conetor XLR e com a ponta do plugue jaque.

44

3 Indicaes de uso
3.1 Meter o
microfone

1. Meta o microfone como


indicado na figura 2.
2. Curve o pescoo de cisne
de tal maneira que o
microfone fique em frente
da comissura dos lbios.

Nota: Se ouvir rudos de pop


(p e t exagerados),
posicione o microfone um
pouco mais longe da boca
(para tras ou para baixo).
Se o mirofone soar
fraco, sem fora, posicione o microfone mais
perto da boca.
Busque a melhor posio
durante o soundcheck
(veja figura 3).

Fig. 2: Meter o microfone.

Fig. 3: Posicionar o microfone.


45

3 Indicaes de uso
3.2 Windscreen

Se surgirem fortes rudos de vento ou pop (p.ex. ao ar livre),


fixe o windscreen de material esponjoso includo na
embalagem no microfone.
1. Coloque o windscreen na cabea do microfone.
2. Tire o windscreen at sobre o canto exterior da cpsula
microfnica.

4 Especificaes
4.1 Microfone

46

Tipo:

microfone de condensador com


carga permanente
Caraterstica direccional:
cardiide
Resposta de freqncia:
20 - 20.000 Hz
Sensibilidade:
40 mV/Pa (-28 dBV ref. a 1 V/Pa)
Impedncia:
200
Impedncia de carga recomendada: >2000
Presso sonora limite para
1% / 3% de distorso:
126 / 130 dB SPL
Nvel equivalente de rudo:
22 dB-A
Tenso de alimentao (C 444 L): alimentao de pilha de 9 V por
B 29 L, emissor de bolso ou alimentao fantasma universal entre 9 e 52
V atravs do adatador MPA III

4 Especificaes
Consumo de corrente:
Condies climticas:
Materiais:
Tipo de conetor:
Superfcie:
Dimenses:
Comprimento do cabo:
Peso lquido:

aprox. 2 mA
temperatura: -20C a +60C
humedade relativa a +20C: 99%
arco de nuca: metal
caixa microfnica: Noryl
XLR tripolar
preto mate
130 mm de dimetro
1,5 m
30 g sem conetor

Este produto corresponde norma EN 50 082-1 contanto que


os equipamentos conetados correspondam s normas CE.

4.2 Indicao de
conformidade

4.3 Resposta de freqncia

4.4 Diagrama polar

47

5 Limpeza
Pode limpar todas as superfcies de metal facilmente com
lcool industrial ou lcool.
Lave o windscreen de material esponjoso com uma soluo
no agressiva de detergente. Pode us-lo imediatamente
depois de ter secado.

48

6 Como resolver problemas


Falha
1. O microfone no
funciona:

Causa possvel
Falta a tenso de alimentao.

2. Fortes rudos de pop O microfone est demais


ou vento/respirao: perto da boca ou do nariz.

Soluo
Controlar a alimentao.

Orientar as aberturas acsticas do microfone para a


comissura dos lbios e to
longe da boca que os rudos desapaream.

3. O som do microfone O windscreen interno ou


1. Limpar o windscreen
torna-se mais surdo externo (W 444) atenua freW 444 com uma soluo
com o tempo:
de detergente.
qncias altas por causa
de contaminao.
2. Mandar o windscreen
interno limpado por uma
agncia de servio da
AKG.
ATENO: No abrir a
caixa do microfone.
Neste caso caducaria a
garantia.
4. Som fraco, feedback O microfone est demais
j com nveis baixos: longe do canto da boca.

Posicionar o micfone mais


perto do canto da boca.
49

Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas

50

Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas

51

Mikrofone

Kopfhrer

Drahtlosmikrofone

Drahtloskopfhrer

Kopfsprechgarnituren

Akustische

Komponenten

Microphones Headphones Wireless Microphones Wireless Headphones Headsets Electroacoustical Components


Microphones Casques HiFi Microphones sans fil Casques sans fil Micros-casques Composants acoustiques
Microfoni

Cuffie

HiFi

Microfoni

senza

filo

Cuffie

senza

filo

Cuffie-microfono

Componenti

acustici

Micrfonos Auriculares Micrfonos inalmbricos Auriculares inalmbricos Auriculares con micrfono Componentes acsticos
Microfones Fones de ouvido Microfones s/fios Fones de ouvido s/fios Microfones de cabea Componentes acsticos

Technische nderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones tcnicas. Especificaes sujeitas mudanas sem aviso prvio.

AKG Acoustics GmbH


Lembckgasse 2125, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-516,
http://www.akg-acoustics.com, e-mail: sales@akg-acoustics.com

AKG Acoustics, Harman Pro GmbH


Bodenseestrae 228, D-81243 Mnchen/GERMANY, Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200,
http://www.akg-acoustics.de, e-mail: info@akg-acoustics.de

AKG ACOUSTICS, U.S.


1449 Donelson Pike, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (615) 360-0499, Fax: (615) 360-0275,
http://www.akgonline.com, e-mail: akgusa@harman.com

For other products and distributors worldwide see our website: http://www.akg-acoustics.com
Printed in Austria on recycled paper.

02/01/9100 U 1017

Das könnte Ihnen auch gefallen