Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LISTADO DE FALLAS
FAILURES LIST
SINTOMA
SINTOMA
SYMPTOM
Baixa rotao de partida
Baja rotacin al arranque
Low starting speed
Motor no pega
El motor no arranca
Engine does not start
Partida difcil - (Motor demora a pegar)
Arranque difcil - (Motor arranca con dificultad)
Difficult start - (engine does not starts quickly)
Falta de potncia / Desempenho
No hay potencia / Desempeo
Lack of power / Performance
Motor falhando
Motor falla
Engine misfiring
Consumo excessivo de combustvel
Consumo excesivo de combustible
Excessive fuel consumption
52
CAUSAS PROVVEIS
CAUSAS PROBABLES
POSSIBLE CAUSES
01-02-03
05-06-07-08-09-10-14-15-16-17-22-23-25-26-2729-40-53-67
01-02-03-05-07-08-09-10-14-15-16-17-18-22-25-2627-29-40-53-67
07-08-09-10-14-15-16-17-18-19-20-2122-23-25-26-27-29-32-44-53-54-56-57-67
07-08-09-10-14-15-16-17-19-20-21-2223-24-26-29-32-44-53-67
09-14-15-17-18-21-22-23-25-26-2729-32-57-60-67
9.612.0.006.7162
SINTOMA
SINTOMA
SYMPTOM
Fumaa preta
Humo negro
Black smoke
CAUSAS PROVVEIS
CAUSAS PROBABLES
POSSIBLE CAUSES
09-14-15-17-18-21-22-23-25-26-27-2953-54-57-60-67
Fumaa branco-azulada
Humo blanco-azulado
Bluish-white smoke
04-14-15-17-19-21-22-23-25-26-2728-29-39-40-44
04-29-30-31-32-33-34-36-37-38-52
14-17-22-23-25-26-28-29-30-33-3639-40-53-67
Vibrao excessiva
Vibracin excesiva
Excessive vibration
Alta presso de leo
Alta presin de aceite
High oil pressure
Superaquecimento
Recalentamiento
Overheat
9.612.0.006.7162
10-15-17-29-41-42-43-61-62-67
04-32-35
09-14-18-19-39-44-45-46-47-48-51-5863-64-65-67
53
SINTOMA
SINTOMA
SYMPTOM
Excessiva presso no crter com possveis vazamentos
de leo
Presin excesiva en el crter con posibles prdidas de
aceite
Cylinder low compression
CAUSAS PROVVEIS
CAUSAS PROBABLES
POSSIBLE CAUSES
19-25-27-28-39-49-67
Baixa compresso
Baja compresin del cilindro
Bluish-white smoke
09-14-19-22-23-25-26-27-28-40-53
04-29-30-31-32-33-34-36-37-38-52
08-09-10-17-29
29-49-55-67
04-12-13-15-25-27-28-39-49-54-55-5859-60-66
10-19-50
9.612.0.006.7162
SINTOMA
SINTOMA
SYMPTOM
leo misturado gua
Aceite mezclado al agua
Oil mixed to the water
Marcha-lenta irregular
Ralent irregular
Irregular idle speed
Motor morre durante a parada do veculo
Motor muere durante la parada del vehculo
Shut-off the engine after vehicle stop
Motor com exploses anormais
Motor con explosiones anormales
Engine with abnormal explosions
9.612.0.006.7162
CAUSAS PROVVEIS
CAUSAS PROBABLES
POSSIBLE CAUSES
50
07-08-09-10-16-17-29-59
06-07-08-10-17-29
10-17-29
55
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
01
02
03
04
05
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
06
07
Limpar o sistema
Limpiar el sistema
Clean up the system
08
Ar no sistema de combustvel
Aire en el sistema de combustible
Air in fuel system
Sangrar o sistema
Purgar el sistema
Bleed the system
10
9.612.0.006.7162
57
N
N
No.
11
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
Substituir
12
Substituir
Reemplazarlos
Replace
13
Corrigir
Corregirlo
Correct
14
Acertar sincronismo
Acertar el sincronismo
15
58
Reemplazar
Replace
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
16
Desobstruir respiro
Desobstruir el respiradero
Open up breather pipe
17
Combustvel inadequado
Combustible inadecuado
Inappropriate fuel
18
Injetores defeituosos
Inyectores defectuosos
Faulty nozzles
19
Superaquecimento
Recalentamiento
Overheating
9.612.0.006.7162
59
N
N
No.
60
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
21
22
23
Vlvulas presas
Vlvulas prendidas
Valve sticking
24
Substituir
Reemplazarlos
Replace
25
Corrigir
Corregirlos
Correct
26
Recondicionar ou substituir
Recondicionar o reemplazar
Overhaul or replace
27
Substituir
Reemplazarlos
Replace
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
28
Substituir
Reemplazarlas
Replace
29
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
30
Substituir
Reemplazarlos
Replace
31
Completar
Completarlo
Top up
32
9.612.0.006.7162
61
N
N
No.
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
33
Substituir
Reemplazarlos
Replace
34
Liberar e corrigir
35
62
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
Soltarla y corregirla
Release and correct
Liberar e corrigir
36
Substituir
Reemplazarlos
Replace
37
Corrigir
Arreglarlo
Correct
38
Substituir elemento
Reemplazar elemento
Replace element
Soltar y arreglarla
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
39
Pisto engripado
Pistn
Scuffed piston
Reparar cilindros
Arreglar cilindros
Repair cylinder
40
Liberar e corrigir
41
Ventilador danificado
Ventilador daado
Damaged fan
Substituir
Reemplazarlo
Replace
42
43
Alinhar
Alinear
Align
44
Substituir
Reemplazar
Replace
9.612.0.006.7162
63
N
N
No.
45
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
Restrio nas galerias dgua / Camisa de cilindro
com crostas
Obstruccin en las galeras de agua / Camisa
de cilindro con costras
Obstruction in water galleries / Cylinder
liner with deposits
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
Limpar o sistema
Limpiar el sistema
Clean up system
46
Tensionar
Tesar
Tighten
47
Limpar
Limpiar
Clean up
48
Substituir
Reemplazar
Replace
49
Limpar
Limpiarlo
Clean up
50
Corrigir
Corregir
Repair
64
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
51
Completar nvel
Completar el nivel de agua
Top level up
52
Limpar
Clean uo
53
Substituir
Reemplazar
Replace
54
Limpar ou substituir
Substituir retentores
55
9.612.0.006.7162
Limpiar
Limpiar o cambiar
Clean up or replace
Reemplazar retenes
Replace seals
65
N
N
No.
56
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
Coletor de escape ligado ao turbocompressor
vazando pelas juntas
Prdidas por los empaques del mltiple de escape
ligado al turbocompresor
Exhaust manifold connected to turbocharger
leaking through the gaskets
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
Substituir juntas
Reemplazar empaques
Replace gaskets
57
58
Reparar
Estancar
Repair
59
Corrigir
Corregir
Correct
60
61
Corrigir
66
Corregir
Correct
9.612.0.006.7162
N
N
No.
Causa Provvel
Causa Probable
Probable Cause
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
62
Damper defeituoso
Amortiguador de vibraciones defectuoso
Faulty damper
Substituir
Reemplazar
Replace
63
Corrigir
Corregir
Correct
64
Corrigir
Corregir
Correct
65
Corregir
Correct
66
Corrigir
Corregir
Correct
67
Substituir
Reemplazar
Replace
9.612.0.006.7162
Corrigir
67
NOTAS/NOTAS/NOTES
68
9.612.0.006.7162