Sie sind auf Seite 1von 17

GLOSSAE.

REVISTA DE HLSTORIA DEL DERECHO EUROPEO 2 (1989-90)


Instituto de Derecho Comn, Universidad de Murcia

JOS ORTEGA Y GASSET Y EL PENSAMIENTO


ALEMN EN ESPAA *

El tema que me propongo tratar hoy aqu con el beneplcito de ustedes


se refiere, como el enunciado deja ya entrever, a la recepcin de la cultura alemana en nuestro pas, especialmente en su proyeccin filosfica,
por obra y gracia del genial pensador y esplndido escritor que fue Ortega
y Gasset. La configuracin del pensamiento alemn en la obra del maestro y
su repercusin en la de sus discpulos es sin duda el acontecimiento ms sobresaliente en la vida cultural espaola de nuestro siglo. Por su destacado
relieve quiz nos sintamos inclinados a verlo como algo aislado e inusitado,
como un oasis en un pramo de general mediocridad, una especie de milagro,
del milagro cultural alemn de la poca moderna en el solar ibrico. Tal
apreciacin resultara ya falsa por lo desorbitada, pero adems no nos satisfara, porque de los milagros no se suelen dar explicaciones. Como hecho de
cultura, la empresa intelectual de Ortega slo puede ser entendida y valorada
en su contexto histrico, u, orteguianamente dicho, en su circunstancia. Una
mirada retrospectiva al pasado del que Ortega y Gasset es continuacin y en
cierto modo culminacin ser, pues, el procedimiento ms factible para comprender y aquilatar la significacin de su obra. Hoy, lejos ya de las contingencias propias del momento en que surgi, esta tarea se hace ms viable.
Pero independientemente de tal viabilidad se nos impone con carcter ineludible, pues la ignorancia u olvido de la contribucin orteguiana, adems

* Conferencia tenida en la Sociedad Gennano-Ibero-Americana, en Francfort del Meno,


con ocasin del centenario del nacimiento del filsofo.
** lnstitut fr rornanische Sprachen und Literaturen, Johann Wolfgang Goethe-Universitat, Postfach 11932, D&MO Frankfurt am Main 11.

de constituir una gran injusticia, implicara un considerable empobrecimiento


cultural de nuestro presente.
La atraccin de Ortega por la cultura filosfica y cientfica alemana no
radica tan slo en el reconocimiento de la superioridad de esta cultura, superioridad que, en su poca, era manifiesta. Ortega, aunque no lo diga, o lo
diga a medias, se siente vinculado a la tradicin inmediata del krausismo.
Pero tal tradicin tiene una larga y remota historia: las recprocas y pendulares relaciones entre Espaa y Alemania. La investigacin de estas relaciones
est todava muy lejos de haber llegado a sus ltimos resultados. El acercamiento de nuestros dos pueblos, determinado evidentemente por vicisitudes
histricas en las que ahora no podemos entrar, fue de tal magnitud que lleg
a crear incluso una cierta afinidad que ni la Reforma ni el desarrollo de las
lenguas vernculas como vehculos de la expresin nacional han podido
borrar.
El recuerdo del origen germnico de la comunidad sueva y visigoda establecida en la Pennsula, animado y remozado en la lucha hegemnicoconfesional contra el Islam, se mantuvo siempre vivo en Espaa. En el primer
cuarto del siglo XIII, con el enlace matrimonial de Fernando 111 con Beatriz
de Suabia, suceso que prepar el reinado de su primognito Alfonso X el
Sabio, y con l, el primer renacimiento de la cultura europea, los contactos
entre Espaa y Alemania fueron tan frecuentes y de tal alcance que nos hacen
pensar incluso en una cierta alianza poltico-religiosa encaminada a contrarrestar la absorbente preponderancia francesa ejercida a travs de Cluny,
preponderancia que podra considerarse como la primera manifestacin de
galicanismo, fenmeno bien conocido de la poltica exterior gala.
Frente a esta tendencia centralista de los cluniacenses se alz una comente
expansiva, viril y guerrera dirigida hacia ambos extremos de Europa. Esta
corriente est representada por la lnea cisterciense-morimundense, de inspiracin y orientacin germnica, que foment y encauz, por el Este, la penetracin de la Orden Teutnica hacia Prusia y los territorios blticos, y por
el Occidente, la acometividad de la Sacra Milicia de Calatrava contra los
sarracenos de la Pennsula Ibrica. Hoy sabemos de caballeros calatravos a
las orillas del Vstula, cerca de Danzig, en apoyo de la colonizacin alemana
de estas regiones todava paganas; y a su vez, de caballeros teutnicos en
Santa Mara de Castellanos de la Mota de Toro, la actual Mota del Marqus,
con su emplazamiento avanzado de Higares, no lejos de Toledo, los cuales
participaron activamente en las campaas militares de Fernando 111 en Andaluca, donde recibieron importantes donaciones.
Estos acontecimientos de carcter poltico-militar facilitaron tambin la
recepcin de la cultura arbigo-hispnica en las universidades europeas. A
travs de las traducciones del rabe al latn, entre las cuales merecen especial
mencin las hechas por Hermann el Alemn a mediados del siglo XIII en
Toledo, lleg al mundo cristiano occidental el conocimiento de Aristteles
en su interpretacin averrosta, de profundas y revolucionarias consecuencias, no slo en el campo de los estudios cientfico-naturales, sino tambin en

el estrictamente filosfico, sobre todo en los dominios de la tica en su doble


aspecto individual y social o poltico 1.
Ms conocida es la irradiacin de la mstica rhenano-flamenca hacia Espaa a finales del siglo XV y comienzos del XVI bajo la proteccin y mecenazgo de Cisneros y Carlos V. Las obras de Seuse, Ruysbroec, Tauler, Ludolf
von Sachsen, Gerardo von Zutphen, Jan Mombaer, y la tan difundida Imitatio
Christi en la redaccin de Toms de Kempis, fueron ledas con avidez y aprovechamiento por nuestros escritores ascticos y msticos, y prepararon el
maravilloso despliegue de la mstica espaola de los siglos XVI y XVII. Menos
conocida en cambio es la influencia que los msticos espaoles ejercieron en
Alemania al refluir traducidas sus obras al alemn en la poca del barroco
con la Contrarreforma. J Tarrac ha sealado el influjo de la mstica espaola, sobre todo de San Juan de la Cruz y de Santa Teresa de Jess en el Cherubinischer Wandersmann, de Angelus Silesius (Johannes Schemer). Esta
obra tuvo repercusin sobre el movimiento pietista, y los romnticos la tuvieron en gran estima. Y junto a la mstica hay que sealar la transcendencia de
la teologa propiamente dicha. Las Dirputaciones metafsicas de Surez dejaron una profunda huelia en la obra de Leibniz. Las disputaciones suarianas
fueron conocidas y utilizadas tambin por los filsofos idealistas alemanes.
Pero a pesar de este renacimiento de la neoescolstica tan brillantemente
representada, entre otros, por Victoria, Melchor Cano y Luis de Molina, la
inquisicin, atenta ms a la salvaguarda de los intereses poltico-religiosos
de la Iglesia que al natural desarrollo del espritu cristiano, impidi que
muchos de los mejores frutos de la teologa mstica espaola desembocaran
consecuentemente en el pensamiento moderno. La cristalizacin de la vida
religiosa iniciada a partir del Edicto del inquisidor Valds en 1559 es un fenmeno bien conocido. De esta cristalizacin se salv el espritu religioso alemn, gracias al principio de ((libre exameno implcito en la Reforma. La
Ilustracin, tal como fue acuada en Francia, por razones intrnsecas y extrnsecas, no estaba llamada ni a penetrar ampliamente y sin oposicin por
parte del pueblo y de los estamentos tradicionales del poder vigentes en Espaa, ni a ejercer una profunda y creadora influencia sobre la peculiar evolucin del espritu espaol. Y menos la Revolucin trada de la mano violenta
e invasora de Napolen.
En cambio el Romanticismo, sobre todo en su manifestacin germanoanglosajona, fue acogido con gran entusiasmo por los escritores y poetas
espaoles. El krausismo, como impulsor de la libertad religiosa y filosfica,
se halla inserto tambin dentro del movimiento romntico. La reaccin absolutista de Fernando VI1 (1814-1833), que aboli la Constitucin y restaur la
1 Sobre lo indicado a manera de introduccin pueden consultarse los siguientes estudios
mos: a) Asentamiento y extincin de la Orden Teutnica en Espaa (1222-1556). ((Bol. de la
R.A. de la Hist., t. 168, cuad. 11, pags. 227-274 (1971), Madrid; b) HermannelAlemn, traductor del siglo XIIIen Toledo, ((Hispania Sacra. lnstituto Enrique Flrez (C.S.I.C.),vol. XXXV
(1983), Madrid, pgs. 9-56; c) La leyenah de Serlo de Wilton aplicada al averroista Sigerio de
Bravante, Rev. de la Univ. Complutense)), Madrid. Nros. 1-4 de 1983. Aparecieron en 1987,
pags. 99-105.

Inquisicin que las Cortes de Cdiz haban suprimido en 1813, oblig a


muchos intelectuales de tendencia liberal a buscar refugio en Inglaterra. El
mediador del mundo anglosajn con el mundo de la cultura germnica entre
los espaoles desterrados en Londres fue un sacerdote espaol de origen
irlands por lnea paterna llamado Jos Mara White Crespo. White o Blanco,
segn la traduccin de su apellido al castellano, haba huido a Londres ya
en 1810, donde se hizo anglicano. Ms tarde abraz el unitarismo de Channing.
White mantuvo relaciones con el editor alemn Rudolf Ackerrnann, quecoste
la publicacin de algunas revistas de los emigrantes espaoles. White aprendi
el alemn y se dio a la lectura de composiciones de Schiiier y Goethe. El Fausto,
a pesar de su todava imperfecto conocimiento de la lengua, es un poema
lleno de esplndidos pasajes que, a veces, le (dlenan con perfecta delectacin. Y de Poesa y Verdad comenta y hace suya la frase: El tiempo es infinitamente largo, y cada uno de sus das, un recipiente en el que mucho se
puede verter si uno de verdad lo quiere llenan). Como ya seal Menndez
Pelayo, White entabl correspondencia con Neander (J.A. Wilhelm, antes
de su bautismo en 1806: David Mendel), y se entreg apasionantemente a la
lectura de Paulus (Heinrich Eberhard Gottlob), de Strauss (David Friedrich)
y de los exgetas de Tubinga. Estudi a Kant, quien le ense que la virtud
era independiente del temor y de la esperanza y aun de la creencia en la inmortalidad)). Fichte le sugiri la frmula de Dios dentro de nosotros (BUS
intra
nos), y llega a formular una teora del Espritu Santo basndose en estas
palabras de Sneca: Sacer intra nos Spintus sedet, rnalorum bonorumque
observator et custos)). El unitarismo, llamado tambin cristianismo liberal
fue aceptado igualmente ms tarde por los krausistas Giner de los Ros y
Gumersindo Azcrate. Aunque White no haya tenido conocimiento de Krause, hay que reconocer que est en esa lnea, y por lo tanto, en la medida que el
krausismo espaol signific ante todo una interiorizacin de la conciencia
religiosa, habra que considerar a White como un precursor o antecesor de
nuestros krausistas. Es curioso sealar la aparicin en 1810, en el mismo ao
de la llegada de White a Londres, del famoso libro de Germaine Necker,
Baronne de Stael-Holstein, De I'Allemagne. Destruida la primera edicin por
orden de Napolen y reeditada luego tres aos ms tarde en Londres, esta
obra fue, segn palabras de A. Monchoux, la va regia de acceso a la esencialidad alemana, a sus formas de pensar y crean). Su significacin no debi
de ser menos para los espaoles emigrados que la leyeron en Londres o en
Pans. En ella se dieron a conocer por primera vez a los lectores de lengua
francesa los nombres de Kant, Fichte y Schelling, y sobre todo Jakobi. La
ltima parte del libro de la seora Stael, con el titulo bien expresivo de Religin y entusiasmo)), est dedicada a tratar la vida religiosa en Alemania, en
especial del protestantismo y del pietismo. Y exactamente un siglo ms tarde,
Unamuno, en su Sentimiento trgico de la vida, explicar el arraigo del
krausismo en Espaa en virtud de su raz pietista, la cual a su vez no ser
ms, segn l, que la persistencia del misticismo catlico en el seno del racionalismo protestante. De ah, concluye el rector salmantino, que no pocos

pensadores catlicos se hicieran krausistas. Esta conclusin, aunque parezca


arbitraria, encierra un fondo verdadero.
Con la baronesa de Stael-Holstein llega tambin a Londres en 1813 su
amigo August Wilhelm Schlegel. Dos aos despus se tradujeron sus Vorlesungen ber dramatische Kunst und Literatur. Los refugiados espaoles en
Londres no pudieron ignorar esta obra, as como tampoco la de su hermano
Friedrich, Geschichten der alten und neueren Literatur, aparecida tambin
en versin inglesa en 1818. Pero ya en 1814, Johann Nikolaus Bohl von Faber,
establecido en Cadiz y casado con una espaola, haba traducido fragmentariamente las Vorlesungen bajo el ttulo de ((Reflexionesde Schlegel sobre el
teatro)). La investigacin moderna considera a Bohl von Faber como el verdadero introductor en Espaa de las ideas sustentadas por los romnticos
ingleses y alemanes en materia de arte y literatura. A pesar de la exaltacin
que inspira a F. Schlegel la Germania de Tcito, vista como expresin del
((libre espritu nrdico)), la llamativa conversin de F. Schlegel al catolicismo
en la catedral de Colonia en 1808 fue motivo de bastantes recelos en el crculo
de sus coetneos. Pero hoy, en su intento por alcanzar una esencial visin
universalista del espritu creador a travs de su evolucin histrico-literaria,
F. Schlegel se nos presenta como un precursor de la escuela histrica y en
especial de Dilthey. En Espaa Bohl von Faber, imbuido de lecturas msticas,
termin tambin por abrazar el catolicismo. Pero al pretender tomar la defensa
del tradicionalismo espaol en nombre del romanticismo, que entre nosotros
no poda ser restaurador, sino liberador, despert todava ms recelo y oposicin por parte de los liberales espaoles. Se le combati, pues, y por ultimo
se le silenci. Ms fortuna haba de tener su hija Cecilia Bohl von Faber, conocida en la literatura espaola con el pseudnimo de F e d n Caballero. Cecilia
cultiv la direccin de la poesa regional o costumbrista (Heimatdichtung), la
cual, debido a nuestra diversidad histrica y geogrfica, habra de tener una
continuacin esplndida en la novela espaola del XIX. Pero este gnero
haba sido iniciado ya 27 aos antes por White con sus famosas Letters of
Spain, publicadas en Londres en 1822, bajo el pseudnimo de Leucadio Doblado, modelo de pintura de costumbres espaolas, y sobre todo andaluzas,
del siglo XVIII. Un dato importante, no aducido que yo sepa hasta ahora, es
que estas cartas fueros traducidas ya dos aos ms tarde por E.L. Domeier
al alemn y publicadas en Hamburgo con el ttulo de Briefe aus Spanien,
con una carta a Tieck en Dresde.
Con los hermanos Schlegel comienza en Alemania la historia del calderonismo, cultivado todava hoy con tanto bro por los hispanistas alemanes.
En 1981 se celebr el tercer centenario de la muerte de Caldern, y, hecho
significativo, en el otoo del mismo ao nos reunimos en Hofgeismar, invitados por el Seminario de Teologa sistemtica y tica social de la Universidad de Hamburgo, un grupo de profesores, principalmente espaoles y alemanes, para conmemorar el segundo centenario del nacimiento de Karl Christian Friedrich Krause. Este segundo centenario fue en realidad el primero
en que Krause mereci un congreso dedicado a su memoria, y no precisamente

por la repercusin que su filosofia tuvo en Alemania, que fue bien escasa, si
se excepta su influjo sobre la pedagoga frobeliana y en la humanizacin
del derecho, sino a causa de la entusiasta acogida que se le dispens en Espaa
y la no menor transcendencia que habra de tener en el proceso modemizador
del pensamiento espaol 2. Podramos reflexionar sobre la suerte que corrieron el dramaturgo y el filsofo en sus respectivos pases, muy menguada en
el propio y muy acrecentada en el ajeno. El teatro de Caldern lleg a estar
prohibido en Espaa en el siglo XVIII. Ni siquiera hoy corren vientos favorables para enfrentarse con su obra. Hay que reconocer en cambio, que fue
en Alemania, a partir de Schlegel, donde ha sido objeto de una profundizacin cada vez mayor en sus contenidos teolgicos. En realidad la teologa
dramtica del Barroco tan plsticamente caracterizada en el teatro de Caldern, si bien se mira, no es ms que la actualizacin de la teologa mstica
de un Fray Luis de Granada o de un San Juan de la Cruz, para quienes el
Creador se hace patente de manera inmediata en la maravilla y belleza del
Universo. El Dios humanamente revelado y evidenciado en y por el espritu es
el supremo artista renovador de la creacin deteriorada. Los romnticos alemanes supieron ver este nexo que, independientemente del aparato teolgicoconceptual de Caldern, va de Dios a la naturaleza y de sta a Dios pasando
por el hombre. Semejante posicin antropo&ntrica era necesaria para hacer
visible la realidad de Dios inseparable de su obra, y a su vez la divinidad de
la naturaleza. El cristianismo es para Caldern la superacin y al mismo
tiempo la culminacin del paganismo. La interpretacin de este proceso haba
de conducir consecuentemente a la conjuncin de espritu y naturaleza, mxima aspiracin del Romanticismo. El racionalismo armnico elaborado por
los krausistas espaoles es quiz la frmula ms cercana a la concepcin teolgicodramtica de Caldern. Sanz del Ro y sus inmediatos seguidores,
como Giner de los Ros, Fernando de Castro y G. Azcrate, comprendieron
que para llevar a cabo la verdadera reforma espiritual de su pas era indispensable una doctrina de raz metafisica que hiciera posible un entronque con
la propia tradicin detenida represivamente por el poder inquisitorial. En
este sentido es admisible hablar, como lo hace Sainz Rodrguez, de una ((espiritualidad frustrada que hubiera podido servir para toda la Europa humanstica, de no haberse producido la reaccin antirnstica que represent en
Espaa el Indice de Valds.
Despus de lo que queda apuntado, la recepcin de la cultura alemana representada por el idealismo era tan slo una cuestin de tiempo. Esta recepcin
vena favorecida tambin por el impacto que lo espaol haba producido en personalidades tan relevantes como Herder, Tieck, Eichendorff, Grillparzer, etc.
2 Jaime FERRElRO ALEMPARTE, Aufahme der deutschen Kulrur in Spanien. Der
Krausismo als Hohepunkt und sein Weiferwirkendurch die Insiirucin Libre de Enseanza.
Las actas del congreso de Hofgeismar fueron publicadas en un volumen bajo el ttulo Karl
Christian Friedrich Krause (1781-1832). Studien zu seiner Philosojie und zum Krausismo.
Editado por Klaus-M. Kodalle. Felix Meiner Verlag. Hamburg 1985. (Schriften zur Transzendentalphilosophie, Band 5 ) . Mi comunicacin, en las pgs. 135-151.

Es una lstima que no tengamos todava una obra de conjunto sobre el hispanismo alemn. En ella ocupara el primer lugar Friedrich Ludwig Bouterweck, autor entre otras otras, de una Geschichte der Poesie und Beredsamkeit aparecida en doce volmenes (1801-19). Los vols. 3 y 4 estn dedicados
a la historia de la literatura espaola y portuguesa. La historia de la literatura
espaola de Bouterweck fue traducida al espaol en 1828, ao de la muerte
del autor, por Gmez de la Cortina y Hugalde Molinedo, y publicada al ao
siguiente. Los traductores declaran haber hecho la traduccin motivados por
el deseo de ((suplircon ella la obra originaria de que carecamos)). Bouterweck,
que, en contacto con Jakobi, ileg a configurar un sistema filosfico llamado
((virtualismo)),parece haber influido sobre el pensamiento de Schopenhauer,
que fue su alumno en Gottingen. Quiz fuera til indagar hasta qu punto
Bouterweck despert en Schopenhauer el gusto por la literatura espaola y
su apasionamiento por Gracin. La traduccin del Orculo manual, de Schopenhauer, fue reeditada y encomisticamente prologada por K. Vossler. Es
importante sealar que la obra de Bouterweck ya haba sido traducida al
francs en 1812,y al ingls en 1823. El exiliado espaol Mendival, en su Biblioteca selecta de la literatura espaola aparecida en Burdeos en 1818, menciona
a Bouterweck como el nico historiador de la literatura.
Era, pues, natural que los espaoles a medida que iban conociendo la dedicacin de los alemanes hacia la cultura espaola, se sintieran tambin espoleados y atrados por la cultura germnica, y a su vez motivados a valorar y
reafirmar la propia en la misma direccin. Tal fue el caso de Agustn Durn,
quien en su famoso ensayo sobre el teatro clsico espaol, escrito en 1828 bajo
la influencia de A. Schlegel, a travs de Nicols Bohl de Faber, no vacila en
adjudicar al teatro de Lope y Caldern el calificativo de romntico.
Pero el paso decisivo de comunicacin de Espaa con Europa fue la vuelta
de los liberales desterrados en 1834. El conde de Toreno, que haba viajado
por todos los pases europeos y conocido a las figuras ms destacadas de la
cultura, entre ellas a la baronesa de Stai51, al volver a Espaa definitivamente
en 1833, fue encargado por Mana Cristina para presidir el gobierno liberal
de 1835. En este ao se reabri el Ateneo fundado en 1820 y cerrado en 1823,
y, junto a las ctedras pblicas de ingls y francs que all se daban, se Cre
otra de alemn. Es entonces cuando empiezan a aparecer artculos sobre temas
alemanes. En 1839, como ha hecho ver Teresa Rodrguez de Lecea, el naturalista Ramn la Sagra dio una serie de conferencias en el Ateneo que fueron
publicadas al ao siguiente con el ttulo kcciones de economa social. En
estas conferencias se menciona ya a Krause y a su discpulo Ahrens. En 1838
se public en Pars bajo el titulo de Cours de droit naturel ou de philosophie
du droit las lecciones dadas por Ahrens en la Sorbona en 1833. El Curso de
Ahrens, en traduccin espaola de Navarro Zamorano, apareci en 1841. La
versin alemana Das Naturrecht oder Rechtsphilosophie no apareci hasta
1846. Sanz del Ro, impresionado por esta obra de Ahrens, escribe un informe solicitando la creacin en la Universidad de Madrid de una ctedra de Filosofia del Derecho. En este informe, elaborado durante la traduccin e im-

presin del libro de Ahrens, hace ya Sanz del Ro un elogio de la filosofa


alemana, especialmente de la de Krause, que a juicio del propio Krause y
de su admirador, vena a completar la doctrina de Kant. La solicitud no tuvo
xito a pesar del informe positivo del rector de la Universidad de Madrid
Gmez de la Cortina, uno de los traductores, como hemos visto, de la Hhtoria
de la literatura espaola de Bouterweck. Sanz del Ro, que probablemente
haba adquirido ya conocimientos de la lengua alemana en la ctedra del
Ateneo, empieza a ocuparse de temas alemanes. Y as en 1842 publica dos
artculos, uno sobre la Asociacin de Aduanas alemanas, ponderando la
libertad aduanera de los Estados federados, causa principal de la prosperidad econmica de los mismos, y otro titulado Examen filosfico de la Alemana desde la Revolucin francesa hasta nuestros das. En 1844, un amigo
de Sanz del Ro, Julio Kuhn, publica la Primera Gramtica alemana en espaol. Pero la fecha bsica de la primera recepcin del pensamiento alemn
fue la del ao 1843. En este ao, el ministro Gmez de la Serna cre en la
Universidad de Madrid la ctedra de Filosofa de la Historia, y para desempearla se nombr con carcter interino a Sanz del Ro, sin ms obligacin
que pasar a Alemania a completar su formacin filosfica. Con este objeto
se le otorg una beca por dos aos. Sanz del Ro, de paso por Pans, visit al
filsofo francs Victor Cousin. Pero el futuro reformador de la filosofa espaola, que no senta ninguna inclinacin por el pensamiento francs ni por el
eclecticismo de Cousin, juzg a ste como un espritu frvolo y superficial.
Desde Pars se dirigi Sanz del Ro a Bruselas, donde enseaba Ahrens. ste
le recomend la Universidad de Heidelberg, en la que actuaban dos discpulos
de Krause, Roder como profesor y Leonhardi como expositor libre para un
crculo selecto de oyentes. Sanz del Ro se hosped en casa del historiador
G. Weber, en la que viva tambin Arniel, tan conocido despus por su Diario
ntimo. Nuestro becario llevaba tambin un Diario, muy aleccionador para
comprender su intimidad, y con ella, naturalmente, su filosofa. Ya al comienzo del diario de Heidelberg escribe: La ciencia es el culto a Diow. Se
queja de los discpulos de Krause, que se limitan a poseer la doctrina del maestro, pero de manera formal, framente y sin vida. Para un espritu religiosamente vitalista como Sanz del Ro, esta falta de entusiasmo que acusa en los
discpulos de Krause tuvo que producirle evidentemente una gran decepcin.
En cambio resaltan en el diario sus meditaciones a la manera agustiniana.
Cree que la oracin es esencial para la ciencia, y a los pocos das de estar en
Heidelberg, llevado de su inclinacin religiosa, compra un ejemplar del Kempis De imitatione Christi. Los 16 meses de su estancia en la ciudad del Neckar
le s i ~ e r o nante todo para, en contacto con el sentimiento religioso del pueblo
alemn, afirmar su sentido de la religin como elemento constitutivo fundamental de la vida humana en cuanto vida moral. Vuelto a Espaa antes de
tiempo por imperativos familiares, se retir a lllescas. En el retiro de Iescas
Sanz del Ro recibe las publicaciones alemanas ((Leipziger Repertorium y
((Berlin Literarische Zeitungu y comienza a traducir la Hist. Univ. de Weber,
la Hist. de la Lit. alemana de Gervinus, la Psicologa de Ahrens, la Analtica

de Krause y El ideal de la Humanidad para la vida. Esta obra aparecida en


1860 no es propiamente una traduccin de la de Krause Das Urbild der Menscheit fur das Leben (1812), sino una adaptacin para lectores espaoles. La
expresin para la vida, trmino que por lo dems se repite innumerables
veces en Sanz del Ro, nos sugiere inmediatamente el sentimiento vitalista de
Unamuno, el ratiovitalismo de Ortega o el intelectualismo sentiente de Zubiri. Gracias a la profunda conviccin religiosa que animaba el pensamiento
de Sanz del Ro y a la intensidad con que lo viva, consigui reunir a su alrededor un grupo de jvenes intelectualmente bien dotados que se unieron a
su causa con fidelidad inquebrantable. Esta causa no era otra que la renovacin de la vida espiritual en un pas de rica tradicin religiosa, pero que,
por imposiciones y coerciones exteriores, haba quedado detenida a medio
camino. Legaz Lacambra tiene razn cuando afirma que el krausismo no
ha sido en Espaa una escuela filosfica, sino algo as como el catalizador de
un movimiento de renovacin y liberacin espiritual. Pero, claro est, este
intento haba de conducir necesariamente a repercusiones y resistencias en el
terreno poltico y social. Por lo pronto la filosofa krausista penetr en las
Universidades, y los representantes del catolicismo espaol se movilizaron
para arrojarla de all.
Juan Valera, a pesar de su actitud acomodaticia y conservadora, se sinti
obligado a escribir una serie de artculos Sobre lus enseanzas de lajilosofa
en lus Universidades en defensa de los profesores, a los que El Pensamiento
Espaob), rgano de los llamados impropiamente neocatlicos>),atacaba
tachndolos de pantestas, impos o ateos. Valera seala el fondo mstico que
subyace en el idealismo alemn. Un decenio ms tarde, en un hermoso dilogo a la manera platnica titulado Glfira, sobre El racionalismo armnico, vuelve Valera a la palestra en defensa de los idealistas alemanes, en
especial de Hegel, con textos tomados de los msticos espaoles. Ms tarde,
en el Prlogo a la edicin inglesa de Pepita Jimnez (1886), recuerda sta su
defensa de los krausistas por no trillado camino)), y su empeo en demostrar que si Sanz del Ro y los de su escuela eran pantestas, nuestros telogos
msticos de los siglos XVI y XVII lo eran tambin. Valera, que conoca muy
bien la cultura filosfica y literaria de Alemania, con ese buen sentido o atisbo
de filosofa perenne que hay en todo sistema filosfico, que es propiamente
su contenido histrico, fue el primero que seal la vinculacin de la mstica
espaola con la germano-flamenca. Valera hubiera podido aadir, para completar el ciclo, la recepcin de los grandes msticos espaoles por la cultura
alemana del Barroco. Francisco de Paula Canalejas, discpulo predilecto de
Sanz del Ro, en su estudio sobre La Escuela Mstica Espaola (1868), consider no slo factible, sino tambin provechosa una armonizacin de la mstica
espaola del siglo XVI, en lo que hay de esencial y de metafsico en sus lecciones, con el movimiento de la filosofa krausista o (movsima), trmino acuado entonces para designar esta doctrina en Espaa.
Con los discpulos de Sanz del Ro se generaliza en las diversas esferas
de la vida espiritual espaola el conocimiento de la filosofa alemana, sobre

todo de sello idealista. Los nombres de Fichte, Scheiling y Hegel aparecen


frecuentemente citados. Pero es a partir de 1876, con la fundacin de la Institucin Libre de Enseanza, cuando esta filosofa adquiere carta de naturaleza a travs de traducciones, libros, y publicaciones peridicas. La obra de
Giner de los Ros, cabeza y alma de la Institucin, la resume Castillejo con
estas palabras: La filosofia de Giner se dej influir por todas las ideas fecundas de su tiempo. Recibi inspiraciones de Kant y Rousseau; recogi el sentido de unidad de Hegel y la sntesis de Naturaleza y Espritu de Schelling;
acept el proceso de formacin del Derecho en la conciencia del pueblo, que
la escuela de Savigny haba desentraado; aprovech las conquistas del Positivismo, la Sociologa, el anlisis psicolgico de Wundt, la direccin idealista
de la escuela teolgica y la solidez armnica del sistema de Kmuse)). No se
trataba, pues, de crear un nuevo sistema, sino de orear la vida intelectual y
moral en el solar hispnico en contacto con otras ideas y doctrinas que, dentro
de la cultura europea, se haban desarrollado en una atmsfera de libertad
de expresin e investigacin. El idealismo alemn, por su filiacin histricoespiritual, era la direccin que guardaba mayor afinidad con la tradicin religiosa espaola. Y dentro del idealismo, la concepcin de Krause era, segn
Sanz del Ro, la ms idnea para operar una profunda reforma ticosocial
de la vida en nuestro pas. A pesar de la oposicin de los inmovilistas, el krausismo configurado y adaptado por Sanz del Ro a las condiciones de su pueblo,
fue recibido con entusiasmo, pues no vena a sojuzgar o a suplantar, sino a
liberar. No significaba una dependencia poltica o econmica, ni una claudicacin de la propia substancia, sino precisamente su revitalizacin en la
dimensin genuina de vida moral y religiosa.
La empresa cultural iniciada por Sanz del Ro en su viaje a Heidelberg
en 1843 la va a reanudar Ortega en un marco mucho ms amplio a partir de
1905, ao en que ((huyendo del achabacanamiento de su patria, segn su
propia expresin, llega como un escolar medieval a Leipzig, ciudad famosa
por sus libreras y su Universidad. All pasa un semestre, durante el cual tuvo
lugar su ((primercuerpo a cuerpo desesperado con la Cn'tica de la razn purm.
En Leipzig estaba W. Wundt al frente del primer Instituto de Psicologa experimental. Pero Ortega no asiste a sus clases, sino a las de tica de Th. Lipps,
representante de la Psicologa introspectiva y autor de un tratado de Esttica
aparecido en dos volmenes entre 1903 a 1906, en el que se expone la teora
de la ((Einfhlung). Al mismo tiempo Ortega frecuenta las clases de introduccin al Griego del profesor H. Mirsch. En 1906 vuelve a Espaa y solicita
una beca para seguir estudios en Berln sobre La prehistoria del criticismo
filosfico,). La beca le fue otorgada el 6 de junio con efectividad a partir del
lQde octubre hasta el 30 de septiembre del ao siguiente. Pero en marzo est
ya de vuelta en Alemania, y, de paso por Nrenberg, escribe el hermoso artculo tan conocido sobre Las fuentecitas de Nuremberga. En Berln, donde
permaneci tan slo algunos meses, aunque de intensas lecturas, se hallaban
personalidades tan egregias como Dilthey, Simmel, Riehl, Woifflin, Harnack,
E. Meyer y M. Planck. Pero Dilthey, como recalcar ms tarde Ortega, reti-

rado ya de la ctedra, no admita en sus seminarios, que tenan lugar en su


casa, ms que a un nmero muy limitado y selecto de discpulos. Y Simmel,
que haba de tener tanta ascendencia en la obra de Ortega, y al que califica
como el hombre ms sutil que haba en Europa hacia 19100, aunque ya haba
publicado entonces Die Probleme der Geschichtsphilosophie (1892) y Philosophie des Geldes (1900), todava no haba dado a luz sus obras ms importantes: Einleitung in die Moralwissenschaft (19 11) y Lebensanschauung (19 18).
Dithey y Simmel no pudieron tener entonces la significacin que haban de
alcanzar ms tarde en Ortega. Antes tendra que pasar por el duro aprendizaje de Kant. La brega con Kant prosigui en Marburgo, donde fue discpulo
de los neokantianos H. Cohen y P. Natorp desde finales de 1906 hasta finales
de 1907 o comienzos de 1908. Vuelto a Madrid, obtuvo en octubre de 1910 la
ctedra de Metafsica que Salmern, discpulo de Sanz del Ro, de Giner y
de Fernando de Castro, haba desempeado desde 1868 hasta su muerte en
1908.
La estancia de Ortega en Alemania entre 1905 a 1907 no fue, pues, tan
larga como para adquirir una profunda compenetracin con el pensamiento
alemn. Pero sent las bases, como en el caso de Sanz del Ro, de su futura
orientacin y dedicacin. Sobre su ((cuerpo a cuerpo con Kanb nos dir
Ortega en 1924: ((Durante diez aos he vivido dentro del pensamiento kantiano, lo he respirado como una atmsfera y ha sido a la vez mi casa y mi
prisin... En la obra de Kant estn contenidos los secretos de la poca moderna, sus virtudes y sus limitaciones.
A propsito de Kant y los neokantianos es necesario mencionar aqu la
figura de Garca Morente (1886-1942), compaero y colaborador de Ortega
y catedrtico de tica desde 1912 en la Univ. Central. Morente fue discpulo
tambin de Cohen, Natorp y Cassirer en Marburgo. Adems de haber escrito
una obra excelente sobre la filosofa de Kant, tradujo magistralmente, entre
otras muchas obras alemanas, las tres Crticas. Discpulo de Cohen fue igualmente Besteiro (1870-1940), formado en la Institucin Libre de Enseanza
y desde 1913 catedrtico de Lgica en la Univ. de Madrid. Absorbido por la
actividad poltica en el Partido Socialista, la obra filosfica de Julin Besteiro
fue escasa, aunque su breve pero denso libro, Los juicios analticos (apnori))
desde elpunto de vista lgico, le acredita como buen conocedor de la filosofa
kantiana. Tradujo los Prolegmenos a toda metafsica delporvenir que haya
de poder presentarse como una ciencia.
A pesar de esta obligada iniciacin filosfica kantiana de Ortega no resulta
muy claro, al menos a travs de las declaraciones del propio Ortega, su viraje
hacia Alemania, especialmente si consideramos su formacin francesa. Maras
asegura que en la biblioteca de Ortega haba miles de libros franceses. Y su
entusiasmo por Renan y Taine es de sobra conocido. Ortega nos dir en 1934
que a los 20 aos se hallaba tan hundido en el lquido elemento de la cultura
francesa, que, buceando en l, tuvo la sensacin de que su pie tocaba con su
fondo, y a continuacin sienta la consecuencia de que, por elpronto al menos
(el subrayado es mo), no poda Espaa nutrirse ms de Francia, Y concluye:

((Estome hizo volverme a Alemania de que en mi pas no se tenan sino vagas


noticias. El reproche a la cultura francesa de ser ms superficial que profunda era ya casi un tpico desde las manifestaciones de Sanz del Ro sobre
Cousin. Francisco de Paula Canalejas habla de la superficialidad francesa en
Teologa, Metafsica y Psicologa. Giner de los Ros abunda en la misma
opinin. Ortega se hace eco de este convencimiento compartido por los institucionistas. Tampoco podemos tomar al pie de la letra la afirmacin de
Ortega de que en Espaa no se tuviesen de Alemania sino vagas noticias. Los'
hombres de la Institucin se mantuvieron siempre fieles, por lo menos en el
plano terico, en la direccin cultural iniciada por Sanz del Ro hacia Alemania. Incluso dos aos antes del viaje de Ortega encontramos ya en la Universidad de Berln a Jos Castillejo, discpulo de Giner y ms tarde sucesor
de B. Cosso en la direccin de la Institucin Libre de Enseanza. Castillejo,
entre los cursos de otros profesores de jurisprudencia, sigui con predileccin los de Stammler, fundador de la filosofa del derecho sobre base neokantiana. Ortega conoca muy bien esta vinculacin nunca desmentida por
los sucesores de Sanz del Ro con la filosofia de la ((culta y pensadora Alemania)), y as lo declara tambin en 1911 con estas palabras, a propsito del
acercamiento cultural de Espaa al mundo germnico: Ya una vez se intent
cosa parecida. Por los aos del 70 quisieron los krausistas, nico refuerzo
medular que ha gozado Espaa en el ltimo siglo, someter el intelecto y el
corazn de sus compatriotas a la disciplina germnica. Este refuerzo medular de que habla Ortega, no fue exactamente un sometimiento ni del intelecto
ni del corazn a la ciencia germiiica. En todo caso sabemos que Ortega particip e hizo suyo semejante y noble intento. En 1908, recin llegado de Alemania, adems de sus colaboraciones en el ((Imparciab),peridico de fundacin familiar, Ortega participa en la creacin de la revista Faro. Y en la
polmica con Ramiro de Maeztu sostiene el punto de vista krausista al afirmar
que la moral es la ciencia, el conocimiento, y remacha con frase muy tpica
suya: Slo mediante el sistema pondremos bien tenso el espritu de nuestra
raza, como un tinglado de cuerdas y estacas sirve al beduino para poner tirante
la tela feble de su tienda. Pero hay an algo ms. En el artculo de 1911, titulado Alemn, latn y griego, Ortega califica la cultura francesa del siglo XX
de decadente, formal y adjetiva. Cultura decadente no significa, claro est,
cultura despreciable, sino cultura llamada a morir. Y nosotros somos un
moribundo al que se pretende ensearle a bailan), y lo que queremos es vivir,
vivir la vida elemental, respirar el aire, ver, or, comer, amar, odiar. Necesitamos todo lo contrario de lo que Francia puede ofrecemos: cultura de pasiones y de ideas, no de formas. Necesitamos una introduccin a la vida esencial... Esto es la primera y la ms amplia necesidad. Por eso es menester que
toda la instruccin superior espaola, todas las carreras universitarias, todas
las escuelas especiales, exijan el conocimiento del idioma alemn. La cultura
germnica es la nica introduccin a la vida esencial. Aunque Ortega remata
el artculo diciendo: ((Pero esto no basta, sin embargo tal aseveracin es
harto elocuente. Pero, qu cultura alemana es sta en particular a la que

Ortega asigna misin tan elevada? Podra ser Simmel -pregunta Manas-,
tan admirado por Ortega, ese introductor a la vida esencial? En 1911 Simmel
an no haba escrito las obras que ms huellas habnan de dejar en nuestro
filsofo. Pero haba aparecido ya en 1907 su ensayo sobre Schopenhauer y
Nietzsche, muy elogiosamente reseado por Ortega, y en el que Simmel establece la relacin de la voluntad de vivir de Schopenhauer y la voluntad de poder
de Nietzsche. En la afirmacin tan contundente de Ortega sobre la cultura
alemana es, pues, muy verosmil que se refleje la impresin producida por la
lectura de Simmel. Pero el substrato en que descansa, y esto es lo esencial,
es la obra misma de Nietzsche. Ortega conoca la obra del profeta de Sils
Mana antes ya de su viaje a Alemania, pues se refiere a su poca nietzscheana
de los 18 aos cuando con la atmsfera caiiginosa y como un sol africano de
su influencia, dice pluralizando, nos tost las paredes de la morada interion).
Al volver de Alemania confiesa sin embargo no haber interpretado bien a
Nietzsche. Pero concluye: ((Nietzschenos fue necesario)). ((Nietzschenos hizo
orgullosou). Ortega no dejar nunca de frecuentar la obra de Nietzsche, y sta
ha dejado en l profundos vestigios. Su vitalismo, su perspectivismo y su
axiologa, como ha hecho ver Sobejano en su libro ya clsico Nietzsche en
Espaa, no son ajenos al autor de As hablaba Zarathustra.
Pues bien, la primera obra de Nietzsche traducida al espaol fue precisamente As hablaba Zarathurtra, que apareci en 1900, en el mismo ao de
la muerte de Nietzsche. Segn Sobejano, que comenta muy positivamente
esta versin, el traductor, oculto bajo el pseudnimo de ((Juan Fernndea),
fue con toda probabilidad D. Jos de Caso y Blanco, profesor en la Institucin Libre de Enseanza, quien haba sucedido a T. Tapia en la ctedra de
Filosofa desempeada anteriormente por Salmern. Aunque las citas de
Ortega sobre Nietzsche a partir de 1910 muestran estar tomadas del original,
las lecturas primeras las hizo sin duda en la traduccin de D. Jos de Caso.
Una prueba ms, como se ve, de la eficacia de los institucionistas en la apertura y difusin del pensamiento alemn en sus mltiples irradiaciones.
Aun cuando Ortega silencie ms tarde el nombre de Nietzsche y proclame
un tanto injustamente la superioridad de Dilthey, al que caiiica como el
filsofo ms importante de la segunda mitad del siglo XIX, con todo, la fdosofia de Ortega permanecer siempre consecuente con su orientacin vitalista
iniciada bajo el impacto de Nietzsche. No es mi objeto mostrar la evolucin
filosfica que haba de conducir sistemtica e intuitivamente a Ortega a la
formulacin transcendental o metafsica de su ratiovitaiismo o filosofa de
la razn vital. Paralelamente a su esfuerzo por llegar a una superacin e integracin de las comentes filosfico-culturales que le resultaban ms afines y
por consiguiente tambin ms queridas, Ortega se tom muy en serio la tarea
de divulgar con altura y elegancia intelectual el acervo cientfico~ultural
alemn en Espaa. Esta actitud misionera y pedaggica le sita tambin en
estrecha relacin con la Institucin Libre de Enseanza.
Las empresas editoriales que acometi o en las que particip son una
prueba bien palpable de un objetivo semejante, si bien, claro est, ms aco-

modado a las circunstancias de su tiempo. Y as en la revista Europa, fundada en 1910 con su participacin, postula Ortega h recepcin de la cultura
alemana como materia para llegar a una interpretacin espaola del mundo.
En 1914 funda en colaboracin con un centenar de intelectuales la Liga de
Educacin Poltica Espaolan, y con tal motivo pronunci su famoso discurso
del Teatro de la Comedia, en el que Ortega abogaba por una ((Espaavital
frente a la ((Espaa oficial. Como rgano de la Liga surgi el semanario
Espaa. Pero ya en 1916, Ortega se retira desengaado en vista del cariz
poltico que tomaba la revista en detrimento de la tarea cultural, y en consecuencia se decide por una empresa unipersonal. Es la aparicin del Espectador, que, segn su plan, deba publicarse cada dos meses. Su objetivo era
elevar, con voluntad de visin, de teora, un reducto ajeno a la poltica. Para
ello busca lectores ((incapacesde or un sermn, de apasionarse en un mitin y
de juzgar de personas y cosas en una tertulia de cafb. Del Espectador se publicaron tan slo ocho tomos, que van desde 1916 a 1934. En colaboracin
con el director general de La Papelera Espaola, Nicols Mana de Urgoiti, funda El Sol) en 1917. En el no 7 hace Ortega una declaracin programtica encaminada a elevar el nivel de sus conciudadanos. Para ello es necesario que un afn de vida poderosa, limpia y clara despierte en la raza entera;
que cada espaol se resuelva a elevar unas cuantas atmsferas la presin de
sus potencias espirituales)).Y la inteligencia tiene aqu la prioridad: ((Tenemos
-diceque ensanchamos las cabezas para dar a nuestras ideas dimensiones
de mundialidad)). Animado por esta idea funda en 1919,con ayuda del mismo
Urgoiti, la Editorial Calpe, que en 1922, se fusion con la editorial catalana
Espasa. En esta editorial, aparte de obras cientficas de biologa, medicina,
ingeniera, jurisprudencia, etc., hay que destacar la ((Coleccin Universab),
la mejor y ms econmica coleccin de libros de bolsillo que hubo en Espaa.
Para dirigirla se design a Garca Morente, colega y amigo de Ortega. Pero
la empresa cultural de ms enjundia dentro de la editorial fue la famosa Biblioteca de Ideas del Siglo XX, dirigida por el propio Ortega. En ella se
public el libro de Ricker, Ciencia cultural y Ciencia natural (Kulturwissenschaft und Naturwissenschaft). Ricker, discpulo del historiador de la filosofia
Windelband, fue cofundador, con su maestro, de la escuela neokantiana de
Heidelberg. La Biblioteca public adems una exposicin sobre La teora de
la relatividad de Einstein por Max Bom, las Ideas para una concepcin biolgica del mundo, de Ueskil, y La decadencia de &cidente, de O. Spengler,
en la magistral traduccin de Garca Morente; y en el campo de la teora de
la historia del arte, los Conceptos fundamentales de la historia del arte, de
Wolfflin.
La obra de ms transcendencia de Ortega fue sin embargo la fundacin
de la ((Revista de Occidenta) en 1923, que coincide con la publicacibn de su
libro fundamental El tema de nuestro tiempo, en el que Ortega, siguiendo las
huellas de Nietzsche, formula su tesis de la prioridad de la razn vital frente
a la razn pura. En el trabajo, aparecido al ao siguiente en la Revista, titulado Ni vitalkmo ni racionalismo, trata Ortega de deslindar su concepto de

lo vital, que no es el biolgico, ni el proceso orgnico de los positivistas y


pragmatistas, ni el intuicionismo irracional de Bergson. Ortega sale en defensa
del conocimiento racional, pero no como una realidad abstracta e independiente, sino como una dimensin y manifestacin ms inherente a la vida
humana como tal, es decir, como proceso histrico. El acto racional es tambin una funcin vital.
Un ao ms tarde (l924), y como complemento de la Revista funda Ortega
la Editorial del mismo nombre. En la Revista colaboraron filsofos alemanes
como Max Scheler y G. Sirnmel, y se hicieron reseas de los libros ms importantes de la filosofia alemana, libros que luego seran publicados en la
Editorial. Hablar aqu de esos libros sera rebasar con mucho los lmites de
una conferencia. Digamos tan s610 que la tarea concebida por Ortega y eficientemente secundada por sus discpulos y colaboradores en el campo de las
traducciones filosficas, en el que predomin abrumadoramente la filosofa
alemana, tuvo para la Espaa del siglo XX pareja significacin a la que haba
tenido para Europa en los siglos XII y XIII la llamada Escuela de Traductores
de Toledo. La tesis doctoral sobre la Revista de Occidente presentada en la
Sorbona por una hispano-francesa, Evelyne Lpez Campillo, fue traducida
y publicada en la Ed. Taurus. Es un libro til, pero de caicter casi exclusivamente informativo. Y el libro de Rogelio Gorca Mateo, Dar deutsche Denken
und das moderne Spanien (1982), a pesar del titulo, no es ms que una exposicin, si bien muy rigurosa y de primera mano, del panentesmo de Krause
y su repercusin en Espaa a travs de Sanz del Ro y sus discpulos. Carecemos todava por lo tanto de una obra valorativa acerca de la contribucin
de Ortega y su escuela, a travs de la Revista y la Editorial, en pro de la cultura
alemana, sobre todo en el campo del pensamiento, y su influencia en las distintas esferas de la vida cultural espaola a lo largo de ms de dos generaciones.
Ortega mostr siempre gran reconocimiento y fidelsima admiracin hacia
la cultura humanstica alemana personificada en sus hombres ms egregios.
Y en los momentos ms aciagos de un pueblo primero tiranizado por un grupo
criminal de tosca ideologa, y luego brutal y despiadadamente castigado sin
distincin de justos y pecadores, nuestro filsofo, el europeo por antonomasia,
acudi con la solicitud de su clara inteligencia y matinal optimismo a insuflar
su fe esperanzada a una poblacin reducida a vivir entre escombros. Con
palabras de Hegel record de nuevo Ortega, tal como ya lo haba hecho en
1922 en parejas circunstancias cuando escribi el famoso preliminar para la
((Bibliotecade Ideas del Siglo XX, iniciada con el libro de Ricker ya citado,
la fatalidad de las ruinas y a la par la indestructibilidad de la cultura por la
espada y el plomo)). Pienso asociativamente en la luminosa conferencia pronunciada en Berln en 1949 bajo el titulo De Europa meditadio quaedam,
en la que Ortega seala con justa y respetuosa evocacin la previsora sabidura poltica de un Wilhelm von Humboldt, entre otros, ante el peligro de
un Estado nacional alemn desligado arbitrariamente del (dondo ultra o
supranacionab de la realidad europea: ((Nadiepodra evitar entonces -dice

Humboldt- que Alemania, como tal Alemania, se convirtiese en un Estado


conquistador, lo que ningn autntico alemn puede desear, pues hoy por
hoy se sabe qu notables mritos ha conseguido la nacin alemana en su
cultura intelectual y cientfica, aun no teniendo ninguna proyeccin poltica
hacia el exterior, pero resulta en cambio imprevisible qu efecto podra tener
tal proyeccin sobre este mismo aspecto)). Y comenta Ortega: A un prrafo
como ste ilamo yo "maravilla de la inteligencia", de la profunda intuicin,
de la soberana mesura histrica. Sobre esta base, y en contra de la ((opinin
inerciab) tan generalizada, sienta Ortega la afirmacin de que ((Alemaniahasta
Guiilermo 11 fue el pas ms mesuradamente nacionalista de Europm. Ortega
hace el reparo a F. Meinecke de que en su libro Weltbrgertum und Nationalstaat (1907), ((cegadode hecho por la conviccin de que la nacionalidad
es la ltima y muy superior forma histrica de colectividad)), no haya advertido el verdadero sentido de muchas de las palabras de Humboldt. Pero al
hilo de este libro del historiador de la cultura y discpulo de Dilthey, y apoyndose en la inmejorable seleccin de citas que lo componeno, subraya de
nuevo el conocimiento, la precaucin, el clarividente realismo, la previsin
de peligros con que fue aqu pensado y tratado, decenio tras decenio, el problema de la Nacin alemana)). Este ((sentidode responsabilidad histrica, de
"deberes" con la Ultra-Nacin que era y es Europm, pervive todava en Bismarck, ((canciller de hierro)), a pesar de haber sido el primer poltico alemn que inicia el vano gesto de intempestiva dureza y el rictus de bravuconera que a los ojos de quien, como yo, es de Alemania, a la vez, amante y distante, le parecen la cosa ms anti-alemana que cabe imaginan). Y en virtud
de esta Grndlichkeit, de esta ((seriedad con que los alemanes, desde 1800,
haban meditado sobre el tema nacionalidad*...^^ tomndolo profundamente
-es decir, de profundis, alemanamente)),concluye Ortega con la elocuente
rotundidad que le caracteriza: ((Porque no se le d vueltas: esto es lo ms
alemn de la alemana. Por eso, a esta Alemania poltica y econmicamente
triturada, con sus ciudades desventradas, con sus ros despontados, volvemos
a ir todos. LA qu? Pues a qu va a ser? A aprenden).
Es emocionante -prosigue Ortega- perseguir cmo estos grandes alemanes de la primera mitad del siglo pasado, que -sobre todo los primerosilevan an pegado a las asentaderas el cascarn nacionalista y antihistrico
del siglo XVIII, van poco a poco forjando el autntico y sustancial concepto
de Nacim.
Y Fichte? Pues s, tambin Fichte, con su bro de filsofo bfalo)) es
el primero en sentir la nacin alemana)).Elpueblo alemn -piensa Fichtetiene que ser... el pueblo alemn. pero no por ser alemn, sino por ser el
pueblo de la Humanidad. A esto llama Ortega ser agilidad, es decir, ver a
su nacin proyectada sobre el porvenir como el mejor programa de ser hombre que cabe, por tanto, por Humanismo, Universalismo o Cosmopolitismo.
Hay que ser alemn porque ser alemn significa ser la Humanidad. Al revs,
pues, que los hipemacionalismos recientes, que queran hacer alemana a la
Humanidad)). Y en nota aclara Ortega que el derecho y hasta la obligacin

de esta germanizacin del mundo se funda para Fichte en que previamente


Germania se haya hecho Humanidad)) (Menschheitsvolk). Y comenta Ortega: es admirable cmo esta idea del pueblo alemn en cuanto "pueblo de la
Humanidad" el siglo XVIII, racionalista, utpico y ucrnico, viene a enchufarse, a encapsularse en el pensamiento histrico del romanticismo, del siglo
XIX y de la hora en que estoy pronunciando esta conferencia. As anticipa
Fichte, en los albores del siglo decimonono, lo que en 1862 -ntese la perpetuacin de la idea- dir J.E. Erdmann: "Undeutschsei, blolss deutsch zu sein ",
y que Ortega traduce con la precisin de un endecaslabo: Es antialemn ser
slo alemm).
Esta tendencia universalista de la cultura germnica se refleja y ejemplariza en el hecho de que no existe ninguna manifestacin espiritual por muy
extica y lejana que sea que no haya sido perseverante y pacientemente traducida, estudiada o comentada en lengua alemana. Es el panfilismo literario
de los alemanes))muy bien visto y apreciado ya por Valera. Y en este sentido,
como ya seal Jimnez Caballero en 1924, en la Rev. de Occidente)), Valera
fue el predecesor mejor de Ortega y Gasseb).
La obra europeizadora de Ortega con base germnica se vio interrumpida
con la guerra civil espaola en 1936, aunque algunos de sus discpulos exiliados, sobre todo los que se asentaron en Mxico, la continuaron brillantemente.
Gaos, Xirau, e Imaz fueron adems de profesores, excelentes traductores del
alemn. Imaz tradujo a Dilthey; Gaos, a Heidegger, y Xirau, en colaboracin
con Roces, tradujo la Paideia, de Werner Jager, y el Problema del conocimiento, de Cassirer.
En Espaa, la perniciosa y artificial prolongacin del franquismo, despus
de 1945, y la muerte del filsofo diez aos ms tarde, fue la causa de que la
obra culturalrnente renovadora reemprendida por Ortega no tuviese la eficacia apetecida sobre las dos generaciones que siguieron a la segunda guerra
mundial. Para muchos quiz esto no sea ms que historia pasada. Pero la
historia, adems de recuerdo en el presente, es expectacin de futuro, y este
futuro expectativo, si ha de ser algo ms que supervivencia econmico-biolgica, no podr ignorar el legado intelectual y moral de la Institucin Libre
de Enseanza, legado que Ortega ampli y enriqueci desde una nueva posicin, pero en idntica actitud de creencia. Y dentro de este legado, del que
yo no he podido dar aqu ms que un rapidsimo esbozo, la cultura alemana,
en afinidad y en consonancia con la muestra originaria, desempe un papel
decisivo. La recuperacin viva de la obra de Ortega, es decir, no como piadoso
recuerdo, sino como fuente de nuevos estmulos para nuestra circunstancia,
me parece por tanto una tarea nada despreciable.

Das könnte Ihnen auch gefallen