Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
vromata.
O de Iisous ipen aftis:
Ou hrian
ehousin apelthin. Dote aftis imis
fagin.
I de legousin Afto: Ouk ehomen ode i mi
pente arous ke dio ihthias.
O de ipe: Ferete Mi aftous ode.
Ke kelefsas tous ohlous anaklithine epi
tous hortous.
Ke lavon tous pente artous ke tous dio
ihthias, anavlepsas is ton Ouranon,
Evlogise, ke klasas, edoke tis Mathites
tous artous, i de Mathite tis ohlis.
Ke efagon pantes, ke ehortasthisan, ke
iran to perissevon ton klasmaton
dodeka kofinous pliris.
I
Ke
ONJUNCTION
26 July 2015
8TH SUNDAY AFTER PENTECOST
8TH SUNDAY
OF
ST MATTHEW
Also the Feast of ST PARASKEVE, GREAT HOLY VIRGIN MARTYR OF ROME St Jacob
Netsvetos, Enlightener of Alaska St Hermolaos, St Hermippos & St
Hermocrates of Nicomedia St Moses the Hungarian of Kiev Near
Caves Monastery St Gerontios of St Anne Skete, Mount Athos St Savva
III of Serbia
KATAVASIAS
MARY MAGDALENE
EOTHINON 8
OF OUR LADY THEOTOKOS
Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a
little easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs
NOT
16 T O N E ( 7 ) V A R Y S / G R A V E - 8 A P - 8 T H S T M A T T H E W - S T P A R A S K E V E
OF
FOR
MATERIAL
PROFIT
ST PARASKEVE
OF
ROME
OF
OF
ST PAUL
TO THE
GALATIANS 3 : 23 4 : 5
OUR ADOPTION AS CO-HEIRS WITH CHRIST THROUGH OUR FAITH AND HOLY BAPTISM
ULOUS
OF
ST MATTHEW 14 : 14 - 22
FEEDING
OF
5000 FAMILIES
At
OF
15
Ta
Ke
Now
Amin
Amen
HEOTOKION,
GREAT
DOXOLOGY
RESURRECTION APOLYTIKION
READINGS
OF
ST MATTHEW
Katelisas
By
Tin
SEASONAL KONTAKION -
Prostasia
THE
- TONE 1
Protection
of
the
Christians
unashamable, Mediation to the
Creator Immovable, despise not, the
pleading voices of those in sin, but
hasten O Good One, to the Aid of
14 T O N E ( 7 ) V A R Y S / G R A V E - 8 A P - 8 T H S T M A T T H E W - S T P A R A S K E V E
OF
Eventually, Emperor Antonius heard of St Paraskeve's Holy Mission when, upon her
return to Rome, several Hebrews had filed false complaints against her.
He summoned her to his court in order to question her. Fascinated by her natural
beauty and sincere Humility he tried with kind words to persuade her to
renounce her Faith - even promising to marry her and make her his Empress,
which would empower her greatly.
St Paraskeve quietly but adamantly refused to renounce Christ, or to make any
offerings to the pagan gods, whereupon she was sentenced to unspeakable
tortures to force her to renounce her Faith.
The executioners shoved a tightly fitted steel helmet on her head, which was lined
with sharp nails but it seemed to have no effect on St Paraskeve although
many of those who witnessed the torture and saw how serene she remained,
and then appeared to be unscathed, converted to Christianity, and were
subsequently also executed.
While she was imprisoned, St Paraskeve asked God to grant her the Strength and
Courage to endure the terror that confronted her, and she ceaselessly
continued to pray.
The torturers hung her by her hair while her hands and arms were burnt with fiery
torches, and although she suffered greatly, Divine Grace granted her the will
and the Power not to submit to the pain.
St Paraskeve was immersed into a very large vat of boiling oil and tar, yet again,
by Divine Grace, she Miraculously she stood serenely, constantly praying, as if
she were being cooled rather than burnt alive.
Emperor Antonius and his sycophants thought that she used sorcery to keep the oil
and tar cool, thus preventing her from being burnt, but St Paraskeve assured
them that it was indeed boiling hot - they could test it for themselves.
When they hesitated to do so, she took a handful of the boiling tar and oil, and
told him that he could test it. She took some of the boiling liquid and threw it in
the Emperor's face, burning and blinding his eyes.
Compelled by her natural Kindness and Compassion, St Paraskeve then climbed
out of the vat and went to the Emperor, telling him that only the Christian God
could cure him.
She then prayed to our Lord, beseeching Him to Heal the suffering Emperor and
immediately he regained his sight and was restored to full health.
Deeply traumatised by his suffering, but also profoundly humbled and grateful to
Christ for His Healing, Emperor Antonius freed St Paraskeve and put an end to
all persecutions against the Christians throughout the Roman Empire.
St Paraskeve set out with an even greater zeal to accomplish her Apostolic Mission
and as long as Emperor Antonius was alive she taught Divine Truth without
fear of persecution for herself or, especially for those who faithfully followed our
Lord Jesus Christ.
After Marcus Arelius succeeded Antonius as Emperor, a pestilence befell Rome
which caused the death of great multitudes and once again the Christians
were blamed, causing the Emperor to change the laws dealing with "nonbelievers".
St Paraskeve was arrested in a city that was governed by a man named Asclipius,
and when she refused to renounce Christ and worship the pagan gods, she
was thrown into a pit with a very large, highly venomous snake. She made the
Sign of the Cross and continued to pray - and the snake did not harm her at
all.
Asclipius realised that she was obviously protected by ...a Great and Mighty
Power... and he promptly decided to set her free.
St Paraskeve eventually arrived at the city in which she would meet her death.
Taracius was the Governor, and as soon as he heard about her, he summoned her
to the palace for trial.
OF
Just as before, his executioners immersed St Paraskeve in a large vat of boiling oil
and tar, and as before, she remained unharmed and unaffected, while many
of the onlookers converted to Christianity.
She was then bound tightly and beaten mercilessly, after which she was flung to
the ground and a huge, heavy stone weight was place on top of her in order to
slowly crush and suffocate her to death.
St Paraskeve ceaselessly prayed for Strength to endure, never for a moment
surrendering to the demands of her persecutors.
The next morning, to their utter bewilderment they found that St Paraskeve was
still alive.
When they asked her if she was ready to make offerings to the pagan gods, she
agreed even though she refused to renounce Christ .
Her torturers dragged her to the Temple of Apollo and everyone praised the
success of Governor Taracius, thinking that he had at last succeeded in
breaking St Paraskeve's unwavering Faith and extremely strong will.
As she entered the temple, St Paraskeve managed to stand up straight, raise her
hand and make the Sign of the Cross, whereupon a terrifying, deafening, loud
noise was heard and all the idols were instantly destroyed.
The shocked pagan priests and idolaters immediately seized St Paraskeve, beat
her, and pushed her out of the temple.
The furious pagans demanded that, without further ado, Taracius was to execute
St Paraskeve.
The executioners took St Paraskeve to the place of execution, which was outside
the city walls, and, surprisingly, when she asked to be left alone for a few
moments to pray, they obliged her.
After a while they returned and St Paraskeve, as serene as ever, readily bowed her
neck for her Perfection by sword, thereby receiving her Holy Martyrs Crown of
Glory and Victory.
St. Paraskeve is the Patron Saint and Healer of the blind and those who suffer from
severe eye ailments.
Her Intercessory Prayers with her Beloved Bridegroom, and our Lord and Saviour,
Jesus Christ, continue to grant Healings to the Faithful who seek comfort and
cures.
OF
Thee!
Enite
Praise
En
Dancing
Enite
Praise
En
Dancing
Ipomenon
Rixasa
Ke
Askisi
Firstly,
OF
13
LAUDS: PRAISES
TO
Theos
Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!
1:
Exomologisthe to Kyrio, oti
Agathos, oti is ton eona to Eleos
Aftou!*
STIHOS
Pasa
Enite
Let
Theos
Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!
To
Theos
Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!
Enite
Anastasin
Hristou
theasameni,
proskinisomen Agion Kyrion, Iisoun
ton Monon Anamartiton.
Enite
Enite
Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!
APOLYTIKION
VERSE 2:
VERSE 3:
Tin
Praise
OF
praise
Him according to the greatness of
His Majesty.
12 T O N E ( 7 ) V A R Y S / G R A V E - 8 A P - 8 T H S T M A T T H E W - S T P A R A S K E V E
VERSE 1:
By
Ti antapodosomen to Kyrio, peri panton What return shall we make to the Lord
on antapedoken imin? Di imas
Theos en
anthropis:
dia tin
kataftharisan fisin, O Logos sarx
egeneto, ke eskinosen en imin: pros
tous aharistous O evergetis: pros
tous ehmaltous O elevtherotis: pros
tous en skoti kathimenous, O Ilios tis
dikeosinis: epi ton Stavron O
apathis: epi ton Adin to Fos: epi ton
thanaton i Zoi: i Anastasis dia tous
nesontas, pros on voisomen: O Theos
OF THE
Epefanen imin.
erhomenos en
Katelisas
Theos
praise Him in
the firmament of His Power.
Epefanen imin.
erhomenos en
STIHOS 3:
Anesti Hristos ek nekron, lisas thanatou Christ has Risen from the dead, loosing
ta desma: Evangelizou gi Haran
Megalin: enite Ourani Theou tin
Doxan.
Epefanen imin.
erhomenos en
STIHOS 2:
Tou
Epefanen imin.
erhomenos en
Ke
Now
Amin
Amen
OF
THEOTOKION
Tou
.
SMALL LITANY
1ST KATHISMATA
OF THE
As
RESURRECTION
Ti
By
Ke
Amin.
Os
SECOND KATHISMA
Esfragismenou
OF THE
In
ODE 8
ODI 8
Enoumen,
Evlogoumen
Proskinoumen ton Kyrios.
ke
Pedas
OF
MAGNIFICAT
KATAVASIA
OF THE
Apas
THE
9TH ODE
Let
Dio
Amen
THEOTOKION
ODE 7
ODI 7
Rosthisa
OF
ROME -TONE 2
THEOTOKION
Maria
Katharotaton,
hrison
Thimiatirion, tis ahoritou Triados,
O Mary,
OF
11
RESURRECTION!
SYNAXARION 26 JULY
Ti
Ti afti imera,
Oreozilis.
Tes
Amin.
KATAVASIA
OF THE
Epi
Bringing
On
On
Ke
Amin
ODE 1
Anixo
TAFTIS TA THAVMATA.
ODI 3
Tous
ODI 4
ODE 4
Tin anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Perceiving the Unsearchable Purpose of
Exesti
ODE 5
The
ODI 6
ODE 6
Tin
As
10 T O N E ( 7 ) V A R Y S / G R A V E - 8 A P - 8 T H S T M A T T H E W - S T P A R A S K E V E
OF
THEOTOKION
Here
ODI 1
ODI
O Virgin
Theotokos a Haven a Protection art
Thou for all mankind. From Thee
did the Redeemer of the world
become Incarnate Only Thou art
both Mother and Virgin. O Lady Ever
Blessed and Ever Filled with Glory:
Intercede
with
Christ
God,
beseeching Him to grant Peace to the
Universe.
A N TIPH ONO N
planis
epistrepsas
kame,
Zooson, exeron doulopathias.
Christ
A N TIPH ON
Sotir,
drepsete
Doxa
Glory
Amin
Agio
Amen
The Holy
A N TIPH ONO N
2
Unless the Lord builds the
house of the soul, we labour in vain.
For without Him, neither word nor
A N TIPH ON
OF
Tou
The
Doxa
Glory
Amin
Agio
Amen
The Holy Spirit holds the existence of
A N TIPH ONO N
Kiklo
Doxa
Amin
Agio
3
They who fear the Lord
have found the Way of Life. They are
Blessed with Pure Glory, now and
forever more.
A N TIPH ON
Rejoice,
Glory
Amen
The Holy
STIHOS
VERSE
Gyne, ti kleis?
Ke
Now
why are
you weeping?
8 TONE (7) VARYS/GRAVE -8AP-8TH ST MATTHEW-ST PARASKEVE
OF
Gyne, ti kleis? Ti na
zitis?
Jesus
Ekini
Ravouni!
(O
legete, Didaskale.)
Erhete
Mary
Oupo
gar anavevika pros ton Patera Mou.
Porevou de pros tous Adelfous mou
ke ipe
aftis. Anaveno pros ton
Patera Mou ke Patera imon, ke
Theo Mou ke Theon imon.
Etreme
She
Maria
Ouketi
Legi
katothen
ta
katahthonia
simeron, O Adis ke O thanatos ton
ena tis Triados: i gi ekonito, pilori de
Adou idontes Se eptixan: i ktisis de
pasa sin tis Profites herousa psalli Si,
peinikion odin to litroti imon Theo, to
katalisanti nin thanatou tin dinamin.
Alalazomen ke voisomen to Adam, ke
tis ex Adam. XILON TOUTON ISIGAGEN
EXERHESTHE I PISTI IS TIN ANASTASIN.
OF