Existe un cierto consenso en amplios sectores del pueblo mapuche,
respecto del importante rol que les corresponde asumir a todos los mapuche, junto a otros pueblos indgenas del mundo, en el enfrentamiento a los desafos del Siglo XXI, sobre la base de lograr una relacin ms equilibrada con las respectivas sociedades globales. Por ello, la lengua reviste una especial importancia, en la dinmica de las relaciones interculturales, con vistas a lograr una justa consideracin del valor de las culturas indgenas. Lo que intentan los pueblos indgenas a nivel mundial, y en particular el pueblo mapuche en nuestro pas, en reducir los espacios y barreras de incomunicacin con respecto a las sociedades nacionales o globales, como una base sobre la cual construir una relacin de mayor equilibrio y respeto mutuo. El saber tradicional, del que fueron depositarios nuestros antepasados, es un tesoro espiritual que ha permanecido inaccesible durante siglos a los no-mapuche y que slo recientemente ha comenzado a develarse. La razn para tal ocultamiento obedece a la necesidad de mantener el resguardo de lo propio, de lo autntico, como una manera de poseer un sustento cultural que posibilite la proyeccin del pueblo mapuche a futuro. De esa sabidura tradicional, es parte fundamental la lengua mapuche, su oralidad, que entre otros aspectos refleja y conserva la relacin entre los planos terrenal y mstico. CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA 32 En el desarrollo de la asimtrica relacin con la sociedad global, expresada en una aculturacin permanente por parte de la sociedad mayoritaria, la ciencia y la tecnologa occidental han ido desplazando la oralidad propia de la lengua mapuche, a entornos cada vez menores, ocasionando una disminucin de su uso cotidiano entre sus hablantes. Por tal motivo el rescate y preservacin de los aspectos fundamentales de la oralidad de la lengua mapuche, hacen necesario considerar seriamente la posibilidad de poder expresar dicha oralidad en una forma escrita, o al menos lo esencial de la expresin tradicional, en una escritura que permita ensearla y aprenderla en sus aspectos bsicos, en el buen entendido que una mayor comprensin de la riqueza y sentido ms profundo de la oralidad slo pueden proporcionarla los verdaderos conocedores de la cultura y la lengua, esto es, sus propios hablantes. El enfrentamiento y la necesaria definicin de un proceso de escritura que permita perpetuar y transmitir una riqueza oral tradicional, hace necesario considerar la situacin educacional escolarizada y el respectivo proceso de modernizacin de la lenguas y su enseanza oficial en Chile. En este sentido, disponer de un Grafemario nico, constituye un elemento facilitador importante en el establecimiento de las bases para una comunicacin intercultural bilinge y un instrumento relacionador entre intersociedades que se proyectan al futuro y es a la vez una contribucin a la riqueza cultural del pas. Desde fines del siglo pasado han existido diversas propuestas para la escritura de la lengua mapuche, las cuales han constituido un valioso aporte al proceso de estudio y anlisis del tema por parte de investigadores, especialistas y en general de estudiosos mapuche y nomapuche, hablantes, acadmicos, autoridades tradicionales y otros. AZMCHEFE Grafemario del Idioma Mapuche 33 PLANTEAMIENTO DEL ESTUDIO El proceso de creacin y definicin de un Grafemario para la escritura de la lengua mapuche se ha conformado de diversas etapas, en un intento
sostenido de representar grficamente la fonologa mapuche, lo que ha
significado que se hayan elaborado diversas propuestas, que con el tiempo han sido perfeccionadas, como en el encuentro de Nigara de 1993, en el que se dieron a conocer seis proposiciones de grafemarios en uso y experimentacin en diversos procesos de enseanza y aprendizaje de la lecto-escritura de mapuzugun. La existencia y uso de diversas propuestas ha resultado en una cierta confusin que impide una suficiente y adecuada comprensin de la gramtica mapuche, afectando tambin la fonologa de la lengua constatndose algunas deformaciones, producto del uso de uno u otro instrumento o grafemario, lo que causa dificultades e incomprensiones al usuario, sobre todo cuando es hablante. Junto a lo anterior, la multiplicidad de instrumentos o grafemarios han producido una fuerte disparidad de criterios y algunas divisiones internas entre los propios mapuche, postergndose con ello el reconocimiento de la lengua tradicional como un idioma por parte de la sociedad nacional y del mbito internacional, que incide tambin en la incipiente unidad mapuche, sobre todo frente al desafo de generar procesos de desarrollo sobre una base de participacin amplia y de consenso. Con los elementos ya mencionados y considerando adems lo estipulado en el Art. 32 de la Ley 19.253, que en parte estipula"... desarrollar un sistema de Educacin Intercultural Bilinge a fin de preparar a los educandos indgenas para desenvolverse en forma adecuada tanto en su sociedad de origen como en la sociedad global...", urge entonces la CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA 34 formulacin de un instrumento nico y oficial que posibilite la lectoescritura de la lengua mapuche, construido sobre la base de todos los antecedentes tcnicos disponibles, la opinin de expertos hablantes, dirigentes de organizaciones sociales mapuche, acadmicos, lingistas y otros entendidos en el tema, importando fundamentalmente las opiniones y opciones que los propios mapuche puedan definir respecto de una propuesta de grafemario, cuyos rasgos definitorios deben ser su funcionalidad y simplicidad para ser adoptado y apropiado por los hablantes y mapuche que desean y necesitan aprender la lengua tradicional. En el plano formal, durante 1995, el Plan de Trabajo de la Unidad de Cultura y Educacin de la CONADI consider prioritariamente la lnea de la Educacin Intercultural Bilinge (EIB) y especficamente el estudio para determinar un grafemario para la lengua mapuche, como proceso previo y requisito para la posterior produccin de material pedaggico bilinge, dirigido a la educacin formal. Esta necesidad tambin es fruto de requerimientos de trabajo coordinado que realiza el Ministerio de Educacin y la Corporacin Nacional de Desarrollo Indgena en este tema. FUNDAMENTACIN DEL PROBLEMA DE ESTUDIO La representacin grfica de uno u otro sistema fontico propuesto, es un rea de estudio que con el transcurso de los aos en forma gradual ha ido concitando mayor inters para los que creen en las utilidades del mapuzugun, tanto en el marco de la sociedad global chilena, como asimismo al interior del pueblo mapuche. La comunicacin en la cultura mapuche tradicionalmente tuvo una base de expresin oral, con lo cual y dentro del esquema de relaciones comunicativas escritas y aculturantes de la sociedad global, hizo que desde el mbito religioso misionero surgieran algunas inquietudes AZMCHEFE Grafemario del Idioma Mapuche 35 por conseguir, desde su perspectiva, mejores formas de comunicacin, y es as que el Padre Flix de Augusta edita un Diccionario de Lengua Mapuche en 1906.
Con anterioridad, los trabajos del Padre Luis de Valdivia y desde la
propuesta de Lenz, a fines del Siglo XIX, los instrumentos para la escritura de la lengua mapuche permitieron que se gestara en la sociedad chilena un proceso de mayor interiorizacin y conocimiento, generndose una discusin lingstica, sin llegar a una fase conclusiva que definiera un solo grafemario para escriturar el Mapuzugun, pero que ha incidido positivamente en la permanencia de la lengua tradicional y en la idea de un necesario reconocimiento de la lengua mapuche como un idioma, distinto del castellano, al interior de la sociedad chilena. En el campo de la codificacin fonolgica, el primer mapuche que toma el tema y realiza un estudio fue el profesor Martn Alonqueo Piutrn, en 1953, quien pone el tema en discusin en una situacin general, pues en Chile no es reconocida la existencia de culturas distintas, y en tal sentido, los miembros del pueblo mapuche no asumen la necesidad de poseer un instrumento de escritura del mapuzugun. Ms tarde, la Pontificia Universidad Catlica de Chile, Sede Temuco; la Universidad de la Frontera; la Universidad de Concepcin y la Universidad Austral, abren espacios de discusin lingstica y que a partir de 1980 muestran la incorporacin de expertos-hablantes mapuche, siendo esta ltima situacin parte de la reflexin colectiva del pueblo mapuche, generada unos aos antes como respuesta a una imposicin cultural desde el aparato estatal. En dicho proceso, es digna de ser destacada la propuesta de grafemario hecha por el profesor mapuche Anselmo Raguileo, quien la puso a consideracin de representantes de diversos sectores del pueblo mapuche, instrumento que vino a sumarse a la propuesta CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA 36 presentada por los profesores Adalberto Salas, Mara Catrileo, y la Universidad de la Frontera, a travs del Instituto Lingstico de Verano, con lo cual la discusin qued centrada en el Alfabeto Unificado (M. Catrileo; A. Salas) y el Alfabeto Raguileo (Anselmo Raguileo). Posteriormente, diversos miembros del pueblo mapuche, preocupados del tema, realizan nuevas propuestas, las que son asumidas por sus propios proponentes y adems puestas a experimentacin por algunas entidades, destacndose el trabajo de Jos M. Huilcamn, C. Antinao, S. Painiqueo, entre otros. El trabajo descrito y las diversas propuestas, produjo una motivacin entre los miembros del pueblo mapuche, por intentar la transcripcin del mapuzugun, pero asimismo provocan el surgimiento de una notable disparidad de criterios, que se proyectaron al mbito de lo social, dando lugar a ciertas adscripciones particulares, ligadas a una u otra postura institucional y organizacional, produciendo quiebres entre actores sociales y el movimiento social mapuche, manifestndose en rivalidades expresadas y/o latentes, la mayora de las veces sin mayor fundamento tcnico respecto de tal o cual forma de escriturar la lengua comn. Definir un solo grafemario para la escritura de la lengua del pueblo mapuche requiere necesariamente, adems de la discusin puramente tcnico lingstica, la discusin sociopoltica del pueblo mapuche, aspecto escasamente considerado en las distintas proposiciones. Por tanto, concluir y definir un grafemario nico requiere un cierto nivel de consenso y unidad de criterios, sin perder de vista el hecho de que la expresin oral que sustenta la lengua tradicional debe ser adecuadamente considerada, en este desafo trascendental de trasladar una riqueza cultural basada en la expresin oral, necesariamente implica simplificaciones y esquematizaciones producto de la codificacin AZMCHEFE Grafemario del Idioma Mapuche 37 estandarizada del instrumento que se defina, para un uso cotidiano y masivo.
El instrumento nico que se disee tendr slo una validez de
herramienta, ya que en verdad sern los hablantes quienes le otorgarn la riqueza y secreto cultural tradicional, con las limitaciones obvias que implica este intento de traduccin a una forma escrita, proceso en el que juega un rol protagnico el hablante, llenando de sentido y contenidos una serie de smbolos propios de la escritura y en un cdigo especfico. DELIMITACIN DEL ESTUDIO La definicin de un grafemario nico consider las propuestas de seis grafemarios anteriores, realizndose una amplia complementacin de lo ya sugerido y que ha sido producto de aos de trabajo de diversos especialistas. La idea bsica ha sido la representacin de los sonidos en todas sus variaciones, con un sentido de economa que no d lugar a situaciones de ambigedad del instrumento ni de sus componentes. Sin embargo, se debe establecer que un grafemario siempre va a depender de una viva voz que lo interprete desde la tradicin oral. Adems, este estudio se ubica como una tercera instancia en el proceso del lenguaje, es decir, como registro permanente, complementario a la primera instancia que es el hablante / educador y la segunda instancia que la constituye el educando. En definitiva, el grafemario, como instrumento, debe mantenerse siempre permeable a sugerencias desde la prctica oral, sobre todo las surgidas desde los sectores geogrficos en los que se conserve una mayor CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA 38 riqueza oral y que impliquen giros idiomticos muy particulares hasta ahora no considerados y/o conocidos y que pueden expresarse en aportes considerables para el desarrollo posterior de la fontica del hablante. OBJETIVOS OBJETIVO GENERAL Proponer un grafemario nico para la lecto-escritura del idioma mapuche teniendo como base la unificacin de criterios de los seis grafemarios en estudio y el intercambio consciente de cdigos lingsticos y fonemas del idioma castellano, considerando la opinin de los hablantes de la lengua y del pueblo mapuche en general. OBJETIVOS ESPECFICOS Analizar los seis grafemarios elegidos para el estudio con hablantes del mapuzugun en asambleas y talleres. Comparar los anlisis de los seis grafemarios en estudio en las diferentes asambleas. Averiguar cules son los cdigos lingsticos (grafas) que presentan problemas para la lecto-escritura del mapuzugun en los seis grafemarios en estudio. Averiguar cules son los problemas que se presentan entre un mapuche hablante y los grafemarios en estudio. Analizar cules son las razones de los participantes en el estudio de unificar criterios para un solo grafemario. Analizar cmo influye la edad del participante en el estudio para unificar los criterios para un solo grafemario. AZMCHEFE Grafemario del Idioma Mapuche 39 Analizar cmo influye la escolaridad del participante en el estudio para unificar los criterios de un solo grafemario. Describir los cdigos lingsticos sancionados en todas las asambleas o talleres para disear el grafemario nico. Describir los elementos bsicos de la gramtica (reglas de ortografa literal y puntual). RELEVANCIA DEL ESTUDIO Permite la definicin de un solo grafemario para el pueblo mapuche, que responda a la aspiracin del sueo de las personas, de manera de
transcribir la fontica de la lengua materna y que sirva como un medio de
avance a la utopa del ser mapuche. Adems, contribuye a la socializacin del mapuzugun en la propia cultura, en la unin de generaciones presentes y pasadas, en la interrelacin comunicativa con otras culturas de la tierra, de esta forma se introduce en el contexto de las lenguas escritas. Permite orientar la enseanza-aprendizaje de la lectoescritura en forma adecuada del idioma mapuche, dando inicio a un proceso de educacin intercultural bilinge (mapuche-castellano). Permite recopilar parte de la originalidad histrica del mapuzugun, producindose el rescate y la transmisin del conocimiento cultural-social entre generaciones pasadas, presentes y futuras. LIMITACIONES DEL ESTUDIO El presente estudio tiene limitaciones que es necesario establecer para fortalecer su proyeccin y permanencia, adems para futuros estudios. CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA 40 Sus resultados estn ligados slo a los objetivos planteados. Slo se definen cdigos lingsticos (grafemas) y elementos bsicos de la gramtica (reglas de ortografa literal y puntual). No se establece la pronunciacin del mapuzugun. No se define una comisin que regule las normas gramaticales y desarrollo de la cultura mapuche. No hay definicin del significado de las palabras (diccionarios y enciclopedias). El estudio intent recoger la expresin oral, pero no permite la mantencin de sta. AZMCHEFE Grafemario del Idioma