Sie sind auf Seite 1von 76

Varsovia

guia breve

foto PZ Studio

www.warsawtour.pl

ndice
CMO LLEGAR A VARSOVIA?

VARSOVIA VERDE

49

CMO DESPLAZARSE POR VARSOVIA?

OCIO Y DESCANSO ACTIVO

56

INFORMACIN TURSTICA

Spa & Wellnes

58

INFORMACIN PRCTICA

VARSOVIA PARA LOS NIOS

59

ALOJAMIENTOS 16

COMPRAS 60

ATRACCIONES TURSTICAS

19

ENTRETENIMIENTO 65

SALAS DE CONCIERTO, TEATROS,


MUSEOS, GALLERIAS, CINES

36

GASTRONOMA 69

CALENDARIO DE seleccionados
ACONTECIMIENTOS CCLICOS

41

ATENCIN!
Para llamar al extranjero, se debe aadir el pref
o +48 a todos los nmeros que aparecen en
esta guia.

foto PZ Studio

www.warsawtour.pl

Les invitamos
a Varsovia

CMO LLEGAR
A VARSOVIA?

Desde la Terminal A salen las siguientes


lneas de transporte pblico:
175 en direccin al Centro y a la Ciudad Vieja
148, 188 en direccin a la margen derecha
de Varsovia (Praga Poudnie)
N32 lnea noctura en direccin al Centro

EN COCHE
Las rutas principales de acceso a Varsovia
constituyen los tramos ms importantes de las
carreteras europeas:
del norte: ruta E77 (desde Gdask)
ruta E67 (desde Biaystok)
del este:
ruta E30 (desde Terespol)
ruta E67 (desde Wrocaw)
del sur:
ruta E77 (desde Krakw)
del oeste: ruta E30, autopista A2

(desde wiecko)

CONEXIONES AREAS
Aeropuerto de Chopin

ul. wirki i Wigury 1, www.lotnisko-chopina.pl

Conexiones ferroviarias:
Szybka Kolej Miejska (lneas SKM: S2 i S3)
y Koleje Mazowieckie (KML) unen el aeropuerto
con el centro de Varsovia y la parte de la ciudad
en la margen derecha del Vstula.
Ms informacin, pg: 4
Aeropuerto en Modlin
ul. Gen. Wiktora Thommee 1a
www.modlinairport.pl
El accesso al aeropuerto: Koleje Mazowieckie,
Shuttle-Bus

CONEXIONES FERROVIARIAS

El Aeropuerto F. Chopin de Varsovia est situado


aproximadamente a unos 10 kilmetros del
centro de la ciudad. El trfico areo es atendido
por la Terminal A.
Informacin de llegadas y salidas
tfno.: 22 650 42 20
Informacin de LOT (vuelos nacionales e inter
nacionales) tfno.: 801 703 703, www.lot.com
Informacin de aduana del Aeropuerto
tfno.: 22 650 28 73
foto PZ Studio

Informacin de Ferrocarriles Nacionales Polacos


(PKP): tfno.:197 57
(de telfonos mviles: 22 194 36, 22 197 57)
www.warsawtour.pl

Varsovia posee tres grandes estaciones de ferrocarril con conexiones internacionales e interurbanas:

foto PZ Studio

Warszawa Centralna (Varsovia Central)


Al. Jerozolimskie 54
Ubicada en el mismo corazn de la ciudad, es

la mas grande y la mas importante Estacin


en Varsovia.

La estacin brinda servicios a la mayora de las


conexiones nacionales e internacionales:
Dworzec PKS Warszawa Zachodnia
(La Estacin de Autobuses Varsovia Occidental)
Al. Jerozolimskie 144
Es la mayor estacin de autobuses, tanto para
destinos nacionales como internacionales. En el
vestbulo principal, junto a las taquillas de venta,
se pueden encontrar las oficinas de informacin
referente a autobuses con destinos de mbito
nacional.

foto D. Pawda

Warszawa Zachodnia (Varsovia Occidental)


Al. Jerozolimskie 144
Situada junto a la estacin internacional de autobuses, es un buen punto de intercambios para
los turistas que viajen en autobuses de larga
distancia (nacionales e internacionales).
Warszawa Wschodnia (Varsovia Oriental)
ul. Lubelska 1 (acceso por la calla Kijowska)
Situada en la margen derecha del ro.
Horarios y precios: www.rozklad-pkp.pl

Conexiones de autobuses

Se pueden comprar billetes para destinos locales


en las taquillas de las estaciones Varsovia
Occidental y Varsovia Estadio y tambin por
Internet.
Los billetes para destinos internacionales se
pueden comprar en las taquillas de la Estacin
Occidental en la oficina Aura Centrum Podry,
por Internet y en algunas Agencias de Viajes.
Dworzec PKS Warszawa Wschodnia
(Varsovia Oriental), ul. Lubelska 1

CMO DESPLAZARSE
POR VARSOVIA?

Informacin sobre las rutas de las lneas


internacionales de autobuses:
La oficina Aura Centrum Podry
tfno.: 22 823 55 70
Lunes Viernes: 8.00-18.00, Sbado: 8.00-14.00
www.aura.pl
www.e-podroznik.pl
tfno.: 703 502 802 (7.00 23.00)
www.eurolinespolska.pl

foto I. Kubisz

Para conocer bien el clima de la ciudad, lo mejor


es visitarla a pie. Para llegar a diferentes partes
de Varsovia, merece la pena utilizar el transporte
pblico. Gracias a la extensa red de conexiones,
3

www.warsawtour.pl

Informacin sobre las rutas de las lneas


regionales de autobuses:
tfno.: 703 40 33 30 (6.00 21.00)
www.pksbilety.pl, www.e-podroznik.pl

podr llegar al lugar deseado, incluso en los


alrededores de Varsovia. Si lo que desean es un
taxi, es recomendable reservarlo por telfono.
Utilizar el coche en Varsovia, como en cualquier ciudad grande, resulta bastante incmodo,
especialmente en el centro, ya que suele haber
mucho trfico y, adems, las zonas de aparcamiento son de pago.

TRANSPORTE URBANO
foto T. Nowak

foto P. Wierzbowski

Transporte urbano tiene varios posibilidades:


Tranvas una cifra o dos cifras
Ms informacin:
los autobuses y tranvas: www.ztm.waw.pl
tfno.: (24h): 194 84, 801 044 484
(de telfonos mviles: 22 194 84, 801 044 484)
el metro: www.metro.waw.pl
tfno.: (de Lunes a Viernes 7.30-15.00)
tfno.: 22 655 42 42

www.warsawtour.pl

Tranvas, autobuses:
lneas normales se detienen en todas las
paradas del itinerario
lneas rpidas tienen menos paradas (lneas
rojas)
lneas expresas circulan slo durante las
horas punta de trfico en los das laborables
(lneas rojas)
lneas nocturnas circulan en las horas:
23.15 4.30 (marcadas con la letra N delante
del nmero)
www.warszawa.jakdojade.pl, www.ztm.waw.pl
4

El metro de Varsovia consta slo de una lnea


en la parte izquierda de la ciudad, que une
oliborz (Estacin Mociny) por el Centro con
la parte sur de la ciudad Ursynw (Estacin
Kabaty). El metro funciona de 5.00 a 0.00 horas
con una frecuencia de 3 a 4 minutos durante las
horas punta y de 7 a 8 minutos durante el resto
del da. Los viernes y sbados circula adems
de 0.15 2.30 horas con una frecuencia de
15 minutos. Actualmente se est realizando
una segunda lnea de metro en Varsovia, que
conectar el este y el oeste de la ciudad.
Billetes de transporte urbano y suburbano
se pueden adquirir en los puntos de ZTM
Warszawa, en los quioscos de prensa
y mquinas de billetes en las que se puede
pagar en efectivo o con tarjeta.
Precio de los billetes en la pgina:
www.ztm.waw.pl
Las personas mayores de 70 aos (mostrando
su carnet de identidad) y los nios que todava
no vayan a la escuela pueden hacer uso del
transporte pblico gratuitamente.
El hecho de viajar sin billete vlido en los
medios de transporte pblico se sancionar con
una multa de 180 PLN. En el caso de que se
imponga dicha multa, es posible pagarla en el
autobs (pidiendo siempre el recibo de pago).
El importe se puede reducir un 30% si se abona
en un plazo de 7 das a partir de la fecha de
imposicin de la multa.

Seleccionadas Taxis por telfono:

TAXIS
Si desea desplazarse en taxi, elija los vehculos
marcados de la siguiente forma: con el emblema
de Varsovia (la sirena) en las puertas delanteras,
bandas de color amarillo-rojo situadas bajo las
ventanas de las puertas delanteras; el nmero
en el lateral, el holograma con el nmero de
licencia y la matrcula del vehculo, colocados en
la esquina superior derecha del parabrisas, y una
tabla informativa con el precio por 1 km segn la
tarifa 1, ubicada en el cristal de la puerta trasera
derecha. Se recomienda la empresa Radio-Taxi,
ya que en Varsovia cuenta con doce sedes para
reservar un taxi por telfono.
Las tarifas actuales son
(tarifas mximas admisibles):
tarifa inicial: 6 8PLN
tarifa diurna en la zona urbana: 3 PLN por
kilmetro
tarifa nocturna en la zona urbana y diurna en
domingos y festivos: 4,50 PLN por kilmetro
tarifa diurna en la zona suburbana: 6 PLN
por kilmetro
tarifa nocturna en la zona suburbana
y nocturna losCidomingos
y festivos:
7 PLN
wa
drogo koszto
moe
por kilmetro
Od 1
Ciebiehora
zaleyde
ile zapacisz
przejazd
takswk.
Moesz
paradaza (de
espera):
40
PLNunikn
przykrych niespodzianek, korzystajc z licencjonowanych, oznakowanych

City Warsaw 194 59


EcoCar
123 456 789
Ele Taxi
22 811 11 11
Korpo Taxi 196 24
Merc Taxi 22 677 77 77
MPT
191 91
Plus Taxi 196 21
Sawa Taxi 22 644 44 44
Super Taxi 196 22
Tele Taxi 800 400 400, 196 26
Wawa Taxi 22 333 44 44
Volfra Taxi 196 25

RENT A CAR

e
NiUWAGA
takswek.

Maksymaln cen za przewz takswkami ustala Rada m.st. Warszawy (cena ta nie moe przekroczy 3,00 z
w taryfie 1. w dzie powszedni w godzinach 6.00-22.00).
Licencjonowane warszawskie
takswki na dachu maj
podwietlon lamp TAXI.

TARYFA 1 DZIENNA

1 km:

3,00 z

Biuro Dziaalnoci Gospodarczej i Zezwole Urzdu m.st. Warszawy

Samochody s oznaczone na przednich


drzwiach herbem miasta i to-czerwonym
pasem z numerem bocznym.

Na przedniej szybie oprcz


taryfy, znajdziesz tabliczk
z numerem licencji oraz
numerem rejestracyjnym
samochodu. Wewntrz pojazdu
zobaczysz identyfikator
ze zdjciem kierowcy oraz
numerem licencji takswkowej.

foto T. Nowak

Avis
Al. Jerozolimskie 65/79 (Hotel Marriott)
tfno.: 22 630 73 16
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 650 48 72
www.avis.pl
Budget
Al. Jerozolimskie 65/79 (Hotel Marriott)
tfno.: 22 630 72 80
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 650 40 62
www.budget.pl

www.warsawtour.pl

Zawsze, zanim wsidziesz


do takswki, sprawd
ile kosztuje przejazd 1 km.
Naklejki z taryfami znajdziesz
na szybach samochodu.

Europcar
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 650 25 64, www.europcar.pl
Express Rent a Car
Al. Jerozolimskie 54
(Estacin Varsovia Central, sala principal)
tfno.: 12 300 03 00, 22 212 60 97
www.express.pl
GE-CAR
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 650 33 85
www.ge-car.fdf.pl
Hertz
ul. Nowogrodzka 27
tfno.: 22 621 13 60
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 650 28 96
www.hertz.com.pl
Local Rent a Car
ul. Marszakowska 140
tfno.: 22 826 71 00, 501 216 193 (24h)
www.lrc.com.pl

APARCAMIENTO
En el centro de Varsovia, existen reas donde
hay que pagar por el aparcamiento del coche de
lunes a viernes de 8.00 a 18.00 horas.
El coste del aparcamiento es:
primera hora: 3,00 PLN
segunda hora: 3,60 PLN
tercera hora: 4,20 PLN
cuarta hora y siguientes: 3,00 PLN
Los conductores pueden tambin estacionar
en aparcamientos de pago. En el centro de la
ciudad los aparcamientos se encuentran, entre
otros:
cerca de los grandes hoteles, como Sofitel
Victoria, Holiday Inn, Marriott, Radisson Blu
Sobieski, Sheraton
junto al edificio del Tribunal Supremo, en la
pl. Krasiskich (en los alrededores de la Ciudad
Vieja)
Plaza Defilad, junto al Palacio de la
Cultura y la Ciencia (por la parte que da a la
ul. Marszakowska)

Mf Rent a Car
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
ul. Abrahama 5/40
tfno.: 22 613 97 77, 602 273 088
National Car Rental
Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 22 868 75 74
ul. wirki i Wigury 2B
tfno.: 22 868 75 74, 665 301 391
www.nationalcar.com.pl

www.warsawtour.pl

Sixt Rent A Car


Aeropuerto Terminal A, ul. wirki i Wigury 1
tfno.: 661 999 155
ul. Emilii Plater 49 (Hotel InterContinental)
tfno.: 22 328 86 66
www.sixt.com
foto T. Nowak

INFORMACIN
TURSTICA
Informacin Turstica de Varsovia

tfno.: 194 31, 22 656 66 45, fax. 22 656 66 46


e-mail: info@warsawtour.pl
www.warsawtour.pl

PUNTOS DE INFORMACIN
TURSTICA DE VARSOVIA
La plaza del mercado de la Ciudad Vieja
Rynek Starego Miasta 19/21/21a
El Palacio de la Cultura y la Ciencia
pl. Defilad 1
(la entrada desde la calle Emilii Plater)

foto B. Tekieli

Horario de la apertura de todos los puntos de


Informacin Turstica de Varsovia se encuentra
en la pgina web www.warsawtour.pl

La estacin de tren Varsovia Central


(Dworzec Warszawa Centralna)
Al. Jerozolimskie 54
El Aeropuerto de Chopin
Terminal A, salida 2, vestbulo de llegadas
ul. wirki i Wigury 1

Los puntos de Informacin Turstica mencionados


arriba y el telfono de Informacin Turstica
de Varsovia no estn disponibles durante los
siguientes das festivos: 1 de enero, Domingo de
Resurreccin y Lunes de Pascua, 1 de noviembre,
Navidad (25 y 26 de diciembre).

OTROS PUNTOS
DE INFORMACIN TURSTICA
Centro de Informacin Arquidiocesana
ul. Miodowa 17/19
tfno.: 22 531 72 47, www.aci.waw.pl

foto SBT

www.warsawtour.pl

Informacin Turstica de Varsovia MUFA


pl. Zamkowy 1/13
tfno.: 22 635 18 81, www.wcit.waw.pl
Punto de Informacin Turstica y Cultural
del Enclave Judio
ul. Sienna 55 (entrada desde la calle Zota 60)
tfno.: 22 620 00 91
www.warszawa.jewish.org.pl
7

INFORMACIN
PRCTICA
TELFONOS DE EMERGENCIA
Emergencia (de telfono mvil):
Policia:
Ambulancias:
Bomberos:
Policia Municipal:

112
997
999
998
986

Para extranjeros abierto durante el verano


800 200 300, (de telfono mvil 608 599 999)
1 de julio 30 de septiembre en horario de
10.00 22.00 (atencin en idiomas: ingls,
alemn, ruso)

INFORMACIN TELEFNICA
Informacin sobre los nmeros: 118 913
(de telfono mvil: *72 913)
La Informacin Turstica: 194 31
Transporte urbano (ZTM):
22 194 84, 801 044 484
Informacin sobre la ciudad (para la Polonia
entero): 194 91
Informacin de Ferrocarriles Nacionales
Polacos (PKP): 197 57 (de telfono mvil:
22 194 36)
Informacin de las lineas nacionales de
autobuses (PKS): 703 403 330
Informacin areo: 22 650 42 20
Informacin de aduana: 22 694 31 94
Informacin mdica: 22 827 89 62
www.warsawtour.pl

SEGURIDAD DE LA
CIRCULACIN DE VEHCULOS
En Polonia est prohibido conducir un vehculo
despus de haber ingerido alcohol. El ndice
de alcohol permitido en la sangre es de 0,2 g/l.
8

Los nios menores de 12 aos deben viajar en


sillitas especialmente diseadas a estos efectos,
a excepcin de los que sobrepasen los 150 cm
de estatura. Todos los vehculos que circulen por
las calles deben llevar encendidas las luces de
cruce, independientemente de la hora del da
o la estacin del ao. Tanto el conductor como
los pasajeros (incluyendo los que viajen en los
asientos traseros) deben llevar abrochado el
cinturn de seguridad.
Al conducir un vehculo slo se podr utilizar
el telfono mvil mediante un accesorio de
manos libres y sin emplear cascos, auriculares
o instrumentos similares.
LMITES DE VELOCIDAD PARA VEHCULOS
EN MOVIMIENTO
dentro de los lmites de zona urbana en
horario de 5.00 a 23.00 horas 50km/h
dentro de los lmites de zona urbana en
horario de 23.00 a 5.00 horas 60 km/h
fuera de los lmites de zona urbana
90 km/h
por autovas de una calzada 100 km/h
por autovas de dos calzadas 120 km/h
por autopistas 140 km/h

EL TIEMPO
Varsovia est situada en una zona de clima
templado de transicin, caracterizado por la presencia de veranos clidos e inviernos muy fros.
La temperatura media anual oscila entre +18 C
en junio y 5 C en febrero, con un mximo de
hasta 30 C y un mnimo de -20 C. Las mayores
precipitaciones se registran en los meses de
verano y son consecuencia de las tormentas que
tienen lugar durante este perodo.
La informacin sobre la previsin del tiempo
actual se puede encontrar en varios sitios web,
por ejemplo, en los servicios de informacin del
Instituto de Meteorologa y Gestin del Agua
www.pogodynka.pl, en polaco y en ingls, o en
la pgina: new.meteo.pl

INFORMACIN TIL

ELECTRICIDAD

Prohibicin de fumar
Est prohibido fumar en lugares pblicos, paradas de transporte pblico, estaciones y oficinas.
Si no se respeta el reglamento, se puede obtener
una multa. La mayora de los restaurantes disponen de zonas separadas para fumadores.

En Polonia, el voltaje elctrico es de 230 V


y la frecuencia de 50 Hz. En Polonia se utiliza el
doble enchufe estndar europeo.

Prohibicin de beber alcohol


En Varsovia, no se puede beber alcohol en
lugares pblicos (parques, plazas, calles, etc.),
excepto en los lugares sealados como jardines
de verano en algunos restaurantes y pubs.
Si no se respeta el reglamento, se puede obtener
una multa.

La unidad monetaria bsica en Polonia es el zloty


PLN (1 z = 100 groszy).

MONEDA

EMBAJADAS
En el rea de Varsovia, se encuentran las
Embajadas de los pases con los que Polonia
mantiene relaciones diplomticas. La lista actual
de todos los departamentos se encuentra en
la pgina del Ministerio de Asuntos Exteriores:
www.msz.gov.pl

SERVICIOS DE GUA
Servicio de gua del Castillo Real
pl. Zamkowy 4
tfno.: 22 355 51 78
www.zamek-krolewski.pl

ZONA HORARIA
Polonia est situada en la zona horaria de
Europa Central (GMT + 1:00). Desde marzo
hasta octubre en Polonia se aplica el horario
de verano (GMT + 2:00). En el ltimo fin de
semana de marzo se adelanta la hora, mientras
que en el ltimo fin de semana de octubre, se
retrasa la hora.En Polonia, se aplica el sistema
de 24 horas para contar el tiempo. A menudo,
se puede escuchar el trmino las ocho de la
tarde, pero la versin que funciona oficialmente
son las veinte.

Furnel Travel International


ul. Kopernika 3
tfno.: 22 244 99 00, www.furnel.pl
PTTK Sucursal de Mazovia
ul. Litewska 11/13
tfno.: 22 629 39 47, www.pttk.com.pl
Tourist Polska
Al. Jerozolimskie 47 loc. 10a
tfno.: 22 621 32 46
www.tourist.pl

www.warsawtour.pl

foto Kawiarnia Retrospekcja

Travpol Travel Agency, Ltd.


ul. Kasprowicza 57
tfno.: 22 834 05 26
www.travpol.pl
9

TRAKT (Servicio turstico de gua PTTK)


ul. Kredytowa 6
tfno.: 22 827 80 69, www.trakt.com.pl
GUIDE SERVICE
ul. Nowy wiat 53
tfno.: 22 827 72 85, www.guideservice.com.pl
To Tu
ul. Zbkowska 36
tfno.: 22 670 01 56, www.totu.travel.pl
Pato de Oro Asociacion de Guas Tursticos
ul. Stanisawowska 9/42
tfno.: 22 215 74 34, 692 002 170 (24/7)
www.zlotakaczka.waw.pl
CITY TOURS
AB Poland All the Best of Poland
ul. Przemyska 11A loc. 42
tfno.: 795 03 04 05, www.abpoland.com
Focus Travel
tfno.: 600 915 600, www.focustravel.pl
Warsaw City Tours
ul. Marszakowska 140
tfno.: 22 826 71 00, 606 209 209 (24h)
www.warsawcitytours.info, www.lrc.com.pl

VISITA ALTERNATIVA
Adventure Warsaw
tfno.: 606 225 525, www.adventurewarsaw.pl
Discover Warsaw
ul. Pankiewicza 3
tfno.: 22 621 07 07, www.discoverwarsaw.eu
Experience Warsaw
tfno.: 531 155 688, www.warsaw-tours.pl
Eastern Station Warsaw
Free City Tours, bike Tours
tfno.: 518 274 149, www.easternstation.eu
Happy Tours
al. Zjednoczenia 40/4
tfno.: 22 834 48 78, www.happytours.pl
Nightguides agencia de turismo recreativo
tfno.: 501 226 939
PiPiN Taller de Viajes Inusuales
ul. Koski Jar 10/35
tfno.: 510 432 564, www.pipin.pl

OFICINAS DE CORREOS

Mazurkas Travel
al. Wojska Polskiego 27
tfno.: 22 536 46 00, www.mazurkas.com.pl
Warsaw4U
tfno.: 602 537 495, www.warsaw4u.com

www.warsawtour.pl

City Sightseeing Warsaw


tfno.: 793 973 356, www.city-sightseeing.pl
Warsaw City Tour
tfno.: 500 033 414, www.city-tour.com.pl
Ms informacin, pg: 33

foto T. Nowak

En las oficinas de Correos de Polonia se pueden


comprar sellos, enviar paquetes o hacer
transferencias, etc. La mayora de las oficinas
estn abiertas de lunes a viernes, desde las 8.00
hasta las 20.00 horas.
Ms informacin: www.poczta-polska.pl

10

Oficinas de correos abiertas toda la semana:


ul. witokrzyska 31/33
tfno.: 22 505 33 16 (abierta las 24 horas)
al. Jana Pawa II 82
(el centro comercial Arkadia)
tfno.: 22 313 23 88
ul. Targowa 73
tfno.: 22 590 03 13
Otras oficinas de correos en el centro de la
ciudad:
ul. Ordynacka 15, tfno.: 22 826 05 93
Rynek Starego Miasta 15, tfno.: 22 831 02 82
ul. Marszakowska 26, tfno.: 22 629 32 26
Plac Trzech Krzyy 13, tfno.: 22 629 81 67
estacin del metro Centrum,
tfno.: 22 620 19 43

INTERNET HOT SPOT


El Ayuntamiento de Varsovia ha puesto en
marcha un punto de conexin inalmbrica
gratuita cerca de Plac Zamkowy, Krakowskie
Przedmiecie y Nowy wiat.
En Varsovia, los puntos de conexin inalmbrica
estn disponibles en la mayora de los
restaurantes del centro de la ciudad. Hay
acceso a Internet en todas las cafeteras Coffee
Heaven, Starbucks, restaurantes Pizza Hut, KFC
y McDonalds.
El acceso a los puntos de conexin inalmbrica
est disponible en la mayora de los hoteles de
Varsovia, hostales y albergues juveniles.

LLAMADAS TELEFNICAS
En Varsovia hay disponibles cabinas telefnicas
pblicas. Se pueden realizar las llamadas con
tarjetas inteligentes que se pueden comprar
en las oficinas de correos, kioscos, gasolineras,
etc. Tambin se venden tarjetas que ofrecen la
posibilidad de llamar de forma ms barata, como
Telegrosik, TelePin, Tele Rabat.
Prefijos de provincia en Polonia
La lista de los prefijos de provincia est
disponible en: www.tp.pl
Para llamar al extranjero, se debe seleccionar
00 y el cdigo del pas al que desea llamar.
Redes mviles
La telefona mvil en Polonia opera en dos
frecuencias de ondas: 900 MHz y 1800 MHz.
En el territorio nacional hay cuatro operadores
de red mvil: T-Mobile, Orange, Play y Plus.
Se encuentran tambin disponibles los servicios
de prepago: 36.6, Heyah, Orange Go, Sami
Swoi, Simplus y Tak Tak.

Cibercafs

Antes de salir de su pas, le recomendamos


que contacte con su operador para comprobar
la disponibilidad de roaming y el coste de las
llamadas.

Warszawa Centralna
(La Estacin Varsovia Central)
tfno.: 22 474 14 95, www.eurocafe.pl
abierta las 24 horas

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

11

Internet Cafe
pl. Defilad 1, estacin del metro Centrum
tfno.: 22 652 32 54
todos los das de 7.00 a 24.00 horas
Rena
pl. Konstytucji 5, tfno.: 22 629 07 76
abierta las 24 horas
Sart
metro Politechnika (entrada por la calle Polna)
tfno.: 22 625 24 18, www.sart.waw.pl
de lunes a viernes de 8.00 a 22.00 horas,
de sbado a domingo de 9.00 a 21.00 horas
Verso
ul. Freta 17
tfno.: 22 635 91 74, www.verso.pl
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 horas
los sbados de 9.00 a 17.00 horas
los domingos de 10.00 a 16.00 horas

MONEDA, CHEQUES DE
VIAJERO, GIROS POSTALES,
DEVOLUCIN DEL IVA

www.warsawtour.pl

Moneda
La unidad monetaria de Polonia es el zoty
polaco (PLN), 1 PLN = 100 groszy (cntimo
de zloty).
Se encuentran en circulacin las monedas con
valor nominal de 1, 2, 5, 10, 20, 50 cntimos
y 1, 2, 5 PLN y los billetes de: 10, 20, 50, 100
y 200 PLN.

foto T. Nowak

12

En algunas tiendas de mayor tamao, como


supermercados, en determinadas cajas se
puede pagar en euros. Antes de pagar, hay que
informar al cajero/a que el pago se va efectuar
con la moneda europea. No obstante, el pago en
euros no es muy comn en Polonia. El cambio se
suele devolver en PLN.
Cambio de divisas
Las divisas se cambian en las oficinas de cambio.
No se cobra ninguna comisin por el cambio.
Se deben evitar los cambios en la calle con
personas desconocidas.
Giros postales
Los giros postales se efectan a travs de
Western Union i MoneyGram. Los giros postales
de Western Union se pueden realizar en
determinadas sucursales del banco Pekao SA,
as como en algunas oficinas de cambio. La lista
exacta de las sucursales se puede encontrar en:
www.westernunion.com.pl
Los giros postales de MoneyGram se pueden
llevar a cabo en las sucursales del Banco
BGZ, International Currency Exchange, Bank
Pocztowy, BPS, as como en otros puntos. La lista
exacta de las sucursales se puede encontrar en:
www.moneygram.com
Cheques de viajero
Interchange Poland Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 65/79
(Hotel Marriott, galera Lim)
tfno.: 22 630 69 52/53
ul. Chmielna 30, tfno.: 22 826 31 69
ul. Chmielna 2, tfno.: 22 826 80 17
ul. Krakowskie Przedmiecie 13
tfno.: 22 826 85 36
ul. Krakowskie Przedmiecie 57/59
tfno.: 22 826 22 29
utilizacin de cheques viajeros: American
Express
Currency Express
ul. wirki Wigury 1, (aeropuerto, Terminal A)
tfno.: 22 650 26 35
utilizacin de cheques viajeros: Visa, American
Express

Devolucin del IVA


Los viajeros que no pertenezcan a la Unin
Europea podrn solicitar la devolucin del IVA
para los productos comprados en Polonia. Un
requisito previo es realizar una compra por un
importe mnimo de 200 PLN en una tienda que
ofrezca el servicio de venta libre de impuestos.
Debe informar tambin al vendedor que desea
recuperar el IVA. Para tal fin, hay que rellenar
un formulario especial y entregarlo al aduanero
al salir de la zona de la Unin Europea. La
informacin detallada se puede encontrar en la
pgina www.global-blue.com

ASEOS PBLICOS

DAS FESTIVOS
1 de mayo Da del Trabajo
3 de mayo Da de la Constitucin
15 de agosto Asuncin de la Virgen Mara
1 de noviembre Todos los Santos
11 de noviembre Da de la Independencia
25 y 26 de diciembre Navidad
Das festivos con fecha variable:
Domingo y Lunes de Resurreccin se celebra
el primer domingo despus de la primera luna
llena de la primavera.
Corpus Christi fiesta de fecha variable que
siempre cae en jueves, 60 das despus de la
Pascua. Lunes de Pentecosts se celebra el
sptimo domingo despus de la Pascua.
Los centros comerciales, los supermercados,
las tiendas y las oficinas de la administracin
pblica estn cerrados durante los das festivos.

LAVANDERAS
Lavandera de autoservicio Blanc Lys
ul. Ksicia Janusza 23, tfno.: 508 162 810

Ciudad Vieja:
pl. Zamkowy 10
ul. Piwna 25
ul. Krzywe Koo 22/24
ul. Krakowskie Przedmiecie 89
(Escaleras mecnicas)
Skwer Hoovera (Hoover cuadrados)
Centro:
el paso subterrneo del cruce de la calle
Marszakowska y la Avenida Jerozolimskie.
estaciones de metro
la estacin de trenes Warszawa Centralna
ul. Zota 11
ul. Krucza 51

Lavandera de autoservicio Lili


ul. Surowieckiego 12a
tfno.: 22 644 93 77, 602 344 793
5 Sec
tfno.: 22 465 93 56
La red de lavanderas 5 Sec ofrece la posibilidad
de lavado exprs (1 h 30 min).
La lista de las lavanderas se puede encontrar en
la pgina: www.5asec.pl

SALUD
ASISTENCIA MDICA

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

Asistencia mdica pblica


Informacin mdica las veinticuatro horas:
tfno.: 118 000 y 19 519 (para fijos)
tfno.: 22 19 519 (mviles)
13

Para poder disfrutar gratuitamente de los


servicios de asistencia mdica pblica, antes de
viajar a Polonia, debe solicitar la Tarjeta Sanitaria
Europea (TSE). Para obtener ms informacin
consulte: www.nfz.gov.pl
ASISTENCIA MDICA PRIVADA
Informacin Mdica de Asistencia Privada
de Varsovia: tfno.: 22 827 89 62, 22 826 83 00
www.infomed.waw.pl
En la mayora de los centros privados, el
personal habla ingls. Los centros mdicos
privados ofrecen la posibilidad de abonarse.
Para los pacientes individuales se aplica una lista
de precios especiales.

Apteka
ul. Mokotowska 12, tfno.: 22 622 36 36
Apteka Franciszkaska
ul. Franciszkaska 14, tfno.: 22 635 35 25

RELIGIN Iglesias
de varios cultos
Iglesia ortodoxa de Santa Mara Magdalena
(Cerkiew Metropolitalna w. Marii Magdaleny)
al. Solidarnoci 52, tfno.: 22 619 84 67
Oficios: los domingos a las 7.30, 8.30 y 10.00
horas, de lunes a viernes a las 9.00 horas
www.katedra.org.pl

FARMACIAS ABIERTAS LAS 24 HORAS


Apteka Beata
al. Solidarnoci 149, tfno.: 22 620 08 18
al. Jana Pawa II 52/54, tfno.: 22 635 96 26
Apteka
ul. Leszno 38, tfno.: 22 632 35 22
Apteka Remedium
al. Waszyngtona 12/14, tfno.: 22 617 54 10
Apteka Farmacja 24
ul. Grochowska 256, tfno.: 22 870 32 49
Apteka na Banacha
ul. Banacha 1A, tfno.: 22 599 10 33
Apteka Panaceum
ul. Grjecka 76, tfno.: 22 822 28 91

foto PZ Studio

Iglesia Luterana de la Santsima Trinidad


(Koci Ewangelicko-Augsburski w. Trjcy)
pl. Maachowskiego 1, tfno.: 22 556 46 60
Oficios: los domingos a las 10.30 y 19.00 horas
www.trojca.waw.pl

www.warsawtour.pl

Apteka
ul. wirki i Wigury 43A, tfno.: 22 883 19 20
Apteka Juventa
ul. Jagielloska 66a, tfno.: 22 670 17 69
Apteka Mirowska
pl. Mirowski 1loc. I/Z, tfno.: 22 392 09 12
foto W. Hansen

14

Iglesia Evanglica Reformada


(Koci Ewangelicko-Reformowany)
al. Solidarnoci 76a
tfno.: 22 831 23 83
Oficios: : los domingos a las 10.00 horas
www.reformowani.org.pl
Iglesia Evanglica Metodista
(Koci Ewangelicko-Metodystyczny)
ul. Mokotowska 12
tfno.: 22 628 53 28
Oficios: los domingos a las 11.00 horas
www.metodysci.pl
Iglesia Vieja Catlica Mariavita
(Koci Starokatolicki Mariawitw)
ul. Wolska 186
tfno.: 22 243 12 55
Oficios: los domingos a las 8.00 y 11.00 horas
www.mariawita.waw.pl

regularmente todos los sbados y das festivos


con el espritu del judasmo progresista. Todas las
oraciones se llevan a cabo en hebreo (tambin
est disponible la transliteracin) y se traducen al
ingls y al polaco.
Sinagoga Noyk (Synagoga Noykw)
ul. Twarda 6
tfno.: 22 652 28 05, 22 620 43 24
www.warszawa.jewish.org.pl
Sinagoga ortodoxa. Oracin diaria: de lunes
a viernes a las 7.15, los sbados y los das festivos
a las 9.30 y los domingos a las 9.00. Horario de
oraciones por la tarde y noche dependiendo de
la hora en que se ponga el sol.

foto T. Nowak

Iglesia Cristiana Bautista


(Koci Chrzecijan Baptystw)
ul. Walicw 25, tfno.: 22 615 50 76
Oficios: los domingos a las 10.00 horas,
los mircoles a las 18.00 horas
www.baptysci.pl

Asociacin Religiosa Musulmana en la


Repblica de Polonia
(Muzumaski Zwizek Religijny w
Rzeczypospolitej Polskiej)
ul. Wiertnicza 103, tfno.: 22 842 91 74
www.warszawa.mzr.pl
En Varsovia, no hay ninguna mezquita.
Las agrupaciones religiosas de los varios miles de
musulmanes que viven en Polonia se renen en
el Centro Islmico, que opera bajo la supervisin
de la Asociacin Religiosa Musulmana de la
Repblica de Polonia.

Sinagoga Beit de Varsovia


(Synagoga Beit Warszawa)
ul. Wiertnicza 113, tfno.: 22 885 26 38
www.beit.org.pl
Sinagoga reformada de la Asociacin de Cultura
Juda Beit de Varsovia. Los oficios se celebran

Iglesia Pentecostal Comunidad Metropolitana


(Koci Zielonowitkowy)
ul. Sienna 68/70, tfno.: 22 595 18 22
Oficios: los domingos a las 10.00 y 12.00 horas,
los viernes a las 18.00 horas
www.sienna.waw.pl

Iglesia Adventista del Sptimo Da


(Koci Adwentystw Dnia Sidmego)
ul. Foksal 8, tfno.: 22 313 14 21
Oficios: los sbados a las 9.30 horas
www.adwentysci.org.pl

15

www.warsawtour.pl

Iglesia Luterana de la Ascensin del Seor


(Koci Ewangelicko-Augsburski
Wniebowstpienia Paskiego)
ul. Puawska 2a
tfno.: 22 849 77 05
Oficios: los domingos a las 10.00 horas
www.pulawska.luteranie.pl

ALOJAMIENTOS
Les presentamos las ofertas de alojamiento en
Varsovia, donde cualquiera podr encontrar lo
ms adecuado en funcin de sus necesidades
y de su bolsillo. En la actualidad, Varsovia dispone de ms de 30 mil plazas de alojamiento
en alrededor de 170 instalaciones de diversos
niveles. La lista completa de los alojamientos en
Varsovia y sus alrededores se puede encontrar en
www.warsawtour.pl

exclusiva de lujo est situado cerca de la Plaza


de la Ciudad Nueva, en el antiguo Palacio
Mokrowski. En esta histrica casa de vecindad
se disearon interiores modernos.

HOTELES *****
En Varsovia, se encuentran los edificios de la mayora de las cadenas hoteleras internacionales, tales
como Marriott, Hyatt, InterContinental, Sheraton.
La mayora de los hoteles estn ubicados en el
centro de la ciudad.
Otros hoteles de la ms alta categora son:

foto Le Regina

Rialto
ul. Wilcza 73
tfno.: 22 584 87 00, www.hotelrialto.com.pl
Hotel exclusivo con ambiente ntimo discre
tamente ubicado en una casa de vecindad de
antes de la guerra en el centro de Varsovia. La
decoracin de los interiores se inspir en el estilo
de la poca art dco.

HOTELes ****
Polonia Palace
Al. Jerozolimskie 45
tfno.: 22 318 28 00, www.poloniapalace.com

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

Le Meridien Bristol
ul. Krakowskie Przedmiecie 42/44
tfno.: 22 551 10 00, www.lemeridien-bristol.com
Uno de los hoteles ms exclusivos de Polonia.
Su forma caracterstica en estilo Art Nouveau
constituye un punto de referencia fcilmente
reconocible en el Camino Real (Trakt Krlewski).
Mamaison Hotel Le Regina Warsaw
ul. Kocielna 12
tfno.: 22 531 60 00, www.mamaison.com
Uno de los pocos hoteles de Varsovia de clase
16

foto Polonia Palace

Hilton
ul. Grzybowska 63
tfno.: 22 356 55 55, www.hiltonwarsaw.pl
Mercure Warszawa Grand
ul. Krucza 28
tfno.: 22 583 21 00, www.mercure.com
Radisson Blu Sobieski
pl. Zawiszy 1
tfno.: 22 579 10 00, www.sobieski.com.pl

HOTELES ***
Best Western Hotel Felix
ul. Omulewska 24
tfno.: 22 201 70 00, www.bwfelix.pl
Best Western Hotel Portos
ul. Mangalia 3a
tfno.: 22 207 60 00, www.bwportos.pl
MDM
pl. Konstytucji 1
tfno.: 22 318 28 88, 339 16 00
www.hotelmdm.com.pl
Metropol
ul. Marszakowska 99a
tfno.: 22 325 31 00
www.hotelmetropol.com.pl

HOTELES *
Start hotel Atos
ul. Mangalia 1
tfno.: 22 207 70 00, www.starthotel.pl
Start hotel Aramis
ul. Mangalia 3B
tfno.: 22 207 80 00, www.starthotel.pl
Mazowiecki
tfno.: Mazowiecka 10, tfno.: 22 687 91 17
Premiere Classe
ul. Towarowa 2
tfno.: 22 624 08 00, www.premiereclasse.com

OTRAS INSTALACIONES
Agrykola
ul. Myliwiecka 9
tfno.: 22 622 91 10, www.agrykola-noclegi.pl
Boutique B&B
ul. Smolna 14/6
tfno.: 22 829 48 00, www.bedandbreakfast.pl
Castle Inn
ul. witojaska 2
tfno.: 22 425 01 00, www.castleinn.pl

HOTELES **

Hit
ul. Ks. I. Kopotowskiego 33
tfno.: 22 618 94 70, www.hithotel.pl
Maria
Al. Jana Pawa II 71
tfno.: 22 838 40 62, www.hotelmaria.pl

foto M. Kromolicka

17

www.warsawtour.pl

Harenda
ul. Krakowskie Przedmiecie 4/6
tfno.: 22 826 00 71
www.hotelharenda.com.pl

Dom Literatury
ul. Krakowskie Przedmiecie 87/89
tfno.: 22 635 04 04, www.fundacjadl.com

Tamka Hostel
ul. Tamka 30
tfno.: 22 826 30 95, www.tamkahostel.pl

Mamaison Residence Diana Warsaw


ul. Chmielna 13a
tfno.: 22 505 91 00, www.residencediana.com
Residence 1898
ul. Marszakowska 72
tfno.: 22 523 62 77, www.1898.pl
St. Andrews Palace Residence
ul. Chmielna 30
tfno.: 22 826 46 40
www.residencestandrews.pl
Villa Plaza
ul. Pustola 19
tfno.: 602 225 715, www.hotelplaza.pl

Hostales y albergues
juvEniles
Europejski Dom Spotka Modziey
ul. Duga 18/20
tfno.: 22 635 01 15, www.edsm.pl
Helvetia Hostel
ul. Sewerynw 7
tfno.: 22 826 71 08, www.hostel-helvetia.pl
New World St. Hostel
ul. Nowy wiat 27
tfno.: 22 828 12 82, www.nws-hostel.pl

foto Tamka Hostel

CAMPINGS
Camping nr 123 *
ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. 15/17
tfno.: 22 823 37 48, www.majawa.pl
Camping Rapsodia nr 127 ***
ul. Fort Wola 22
tfno.: 22 634 41 65, www.rapsodia.com.pl
Camping WOK nr 90 ****
ul. Odrbna 16
tfno.: 22 612 79 51
www.campingwok.warszawa.pl

www.warsawtour.pl

Oki Doki Hostel


pl. Dbrowskiego 3
tfno.: 22 826 51 12, www.okidoki.pl
Szkolne Schronisko Modzieowe nr 2
ul. Smolna 30
tfno.: 22 827 89 52, www.hostelsmolna30.pl
Team Hostel
ul. Lechicka 23 B
tfno.: 22 868 09 68, www.teamhostel.com
18

foto Camping WOK

www.warsawtour.pl

ATRACCIONES TURSTICAS

19

foto PZ Studio

La Ciudad Vieja (Stare Miasto)

www.warsawtour.pl

Es el centro histrico y la parte ms antigua de Varsovia y, al mismo tiempo, el saln cultural de la capital.
Fue fundada en el s. XIII como plaza fuerte ducal y poblado rodeado de murallas. Durante la segunda
guerra mundial destruido en un 90 %. Gracias a una perfecta reconstruccin anotado en el ao 1980
a la Lista Mundial del Patrimonio UNESCO. Hoy da es un lugar para pasear lleno de vida, repleto de
galeras, cafeteras y restaurantes.
La ltima atraccin turstica es la ruta por las Bodegas Culturales de la Ciudad Vieja (Kulturalne Piwnice
Starego Miasta) en las que se puede disfrutar de exposiciones relacionadas con la arqueologa, la historia
de la Varsovia Antigua, as como de las leyendas de la capital.
(ms informacin: www.mhw.pl)

foto T. Nowak

20

La Ruta Real (Trakt Krlewski)

la ruta turstica ms importante que comunica a tres


antiguas residencias reales: El Castillo Real, El Parque Real
azienki y El Palacio de Wilanw. El primer tramo del trayecto
es el que parte de la plaza del Castillo por la calle Krakowskie
Przedmiecie, una de las calles ms hermosas y elegantes
de Varsovia.

Castillo Real (Zamek Krlewski)

pl. Zamkowy 4, tfno.: 22 355 51 70, www.zamek-krolewski.pl

foto PZ Studio

21

www.warsawtour.pl

Residencia oficial del rey y sede de las autorida des de


la Republica de Polonia (a partir del siglo XVI). Fue el lugar
donde se proclam la Constitucin del 3 de mayo (1791);
primera constitucin en Europa y segunda en todo el mundo.
Durante la Segunda Guerra Mundial el castillo qued
totalmente destruido; fue reconstruido utilizando los
fragmentos que se lograron recuperar. Hoy en da funciona
como museo. Las joyas de la coleccin del castillo las
conforman obras originales de Rembrandt, as como obras de
Bernardo Bellotto, tambin llamado Canaletto, cuyas vedutti
de la Varsovia del siglo dieciocho fueron de un inapreciable
valor para la reconstruccin de la ciudad despus de la guerra.
Junto al palacio se encuentra La Columna del rey Segismundo
III Vasa La estatua profana ms antigua de Varsovia,
foto T. Nowak
levantada en 1644 por el rey Ladislao IV Vasa en honor a
su padre Segismundo III Vasa, que traslad la capital desde
Cracovia a Varsovia. El monumento tiene 22 metros de altura y la estatua del rey mide 275 cm.

Conjunto de Palacios y Parques,


Parque Real azienki Krlewskie
(azienki Krlewskie)

ul. Agrykola 1
tfno.: 22 506 01 01, www.lazienki-krolewskie.pl
Es uno de los conjuntos de parques y palacios
ms grandes de Europa. El ltimo rey polaco,
Estanislao Augusto Poniatowski (s. XVIII),
amante y mecenas de las artes, fund aqu
el ms grande y el ms hermoso jardn de
Varsovia. Su nombre, Parque Real azienki, se
debe a que era primero una sala de bao, que
fue transformada en palacio (ania, en polaco,
significa sala de bao). En el terreno ocupado
por el parque se hallan un gran nmero de
edificaciones antiguas, entre las cuales la ms
importante es la residencia real de verano,
El Palacio en la Isla.

www.warsawtour.pl

foto B. Tekieli

foto PZ Studio

22

Museo Palacio en Wilanw


(Muzeum-Paac w Wilanowie)

ul. St. Kostki Potockiego 10/16


tfno.: 22 842 81 01, www.wilanow-palac.art.pl

foto PZ Studio

23

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

Fue construido en el siglo XVII para el rey Juan III Sobieski.


Es uno de los edificios ms hermosos del barroco europeo
y una muestra de la grandeza de la Republica. En 1805
Stanisaw Potocki, entonces propietario de Wilanow, puso
al alcance del pblico la coleccin de obras de arte reunida
en el palacio, creando de esta manera uno de los primeros
museos en Polonia. Los interiores del palacio, de un decorado grfico original, y exquisitamente dotados, representan
estilos de tres pocas. Los ms antiguos, los barrocos
aposentos reales, estn situados en el corpus principal. Los
interiores del ala sur del palacio representan el estilo del
siglo XVIII, y las habitaciones utilizadas por los Potocki, que
ocupan al ala norte, el siglo XIX.
Entre el palacio y el lago Wilanow se extiende un jardn italiano barroco de dos niveles, y, en la parte sur, un romntico
parque al estilo ingls.

foto PZ Studio

Parque Multimedia de Fuentes


(Multimedialny Park Fontann)

www.warsawtour.pl

Skwer I Dywizji Pancernej, www.ztp.waw.pl


Est situado en un lugar encantador, cerca
de la Ciudad Vieja y del Vstula. Durante las
presentaciones audiovisuales y multimedia
de 367 platillos brotan hasta 30 mil litros de
agua por minuto. Los chorros son alumbrados
con luces de colores provenientes de cerca
de 300 reflectores LED. A determinados
intervalos de tiempo en las gotas del
agua vaporizada aparecen impresionantes
animaciones hechas con rayos lser.
El Parque Multimedia de Fuentes
lo conforman dos fontanas: una principal,
de una superficie de ms de 2.200 m,
y otra lineal de 120 m, conocida por
el nombre de los rganos acuticos. En sus
alrededores los nios pueden jugar en un
parque de diversiones acutico denominado
el chapoteo (pluskowisko), de una superficie
de 140 m.
24

foto PZ Studio

El Palacio de la Cultura y la Ciencia (Paac Kultury i Nauki)


pl. Defilad 1, tfno.: 22 656 76 00, www.pkin.pl

El Palacio se construy como regalo de las naciones soviticas aunque el pueblo lo llamase regalo
de Staln y un smbolo de la dominacin sovitica. El Palacio, es el edificio ms caracterstico y ms
alto de Varsovia (237 m), se puede divisar desde todos los rincones de la ciudad. El Palacio cuenta con
ms de 3000 habitaciones. Su principal atraccin es la terraza panormica del piso 30, desde donde se
puede disfrutar de vistas impresionantes. En la parte superior del Palacio se encuentra un reloj que fue
inaugurado en el ao 2000. Se trata del reloj de torre ms alto del mundo y tambin el segundo de
Europa por su tamao. Cada una de las esferas del reloj (en total cuatro) tiene un dimetro de 6 metros.
Otra curiosidad de la torre son sus inslitos habitantes. No todo el mundo sabe que aqu hay un nido de
halcn peregrino, que cada ao pone huevos en l.

www.warsawtour.pl

foto P. Wierzbowski

25

Centro de Ciencias Coprnico (Centrum Nauki Kopernik)

ul. Wybrzee Kociuszkowskie 20, www.kopernik.org.pl, tfno.: 22 596 41 00


Es uno de los lugares ms singulares de Varsovia y una de las instituciones cientfico-culturales ms
modernas de Europa; en ella experimentamos, no observamos. Podemos percibir temblores de tierra
y tornados, llevamos a cabo simulaciones de operaciones quirrgicas, descubrimos la fuerza de la
sustentacin colocndonos en las manos el perfil de las alas de un avin. Nosotros mismos construimos
y controlamos robots. Gracias a esos experimentos son ms fciles de comprender la ciencia y la tcnica
contempornea, y su influencia en nuestras vidas. En la azotea del Centro de Ciencias Coprnico se halla
un jardn, desde el cual se extiende una vista hacia el Vstula y el Estadio Nacional.

www.warsawtour.pl

foto CNK

foto T. Nowak

foto PZ Studio

26

foto PZ Studio

El Museo de la Insurreccin de Varsovia (Muzeum Powstania Warszawskiego)


ul. Grzybowska 79 (entrada por la ul. Przyokopowa), tfno.: 22 539 79 05, www.1944.pl

foto J. Sielicka / MPW

foto J. Sielicka / MPW

27

www.warsawtour.pl

El Museo de la Insurreccin de Varsovia se encuentra en el edificio de la antigua central elctrica de


tranvas y ha llegado a ser uno de los lugares ms visitados de la capital. Inaugurado en el 60 aniversario
del estallido del levantamiento de Varsovia, constituye un homenaje por parte de los varsovianos a los
que lucharon y perecieron por una Polonia libre y por su capital. La exposicin refleja el ambiente de
aquella poca, trata de recrear el escenario de la Insurreccin de Varsovia, para mostrar no slo la historia
militar de los 63 das de lucha, sino tambin la vida diaria de los civiles. Una de las numerosas atracciones
del museo es la rplica del bombardero Liberator B-24J.

El Museo Nacional (Muzeum Narodowe)

Al. Jerozolimskie 3, tfno.: 22 621 10 31, www.mnw.art.pl


Una de las instituciones culturales ms importantes del pas y el mayor museo de la capital. Posee una
amplia coleccin de objetos expuestos: pinturas, artesanas y numismtica de todas las pocas, desde
la antigedad hasta nuestros das. Alberga tambin numerosas exposiciones temporales que presentan
el arte de todo el mundo. La atraccin indiscutible del museo es una enorme pintura de Jan Matejko
(siglo XIX): Batalla de Grunwald, de dimensiones impresionantes: 426 987 cm. El Museo del Ejrcito
Polaco se encuentra en el ala del edificio que da al Vstula.

Jan Matejko, Batalla de Grunwald, El Museo Nacional

www.warsawtour.pl

Anubis,
El Museo Nacional

El Museo Nacional

28

foto El Museo Nacional

Museo de Fryderyk Chopin (Muzeum Fryderyka Chopina)

ul. Oklnik 1 (ul. Tamka 41), tfno.: 22 441 62 51, www.chopin.museum/pl


Es uno de los museos multimedia biogrficos ms modernos de Europa; se encuentra situado en el
antiguo Palacio de los Ostrogski. El museo cuenta con la coleccin ms grande del mundo de artculos
relacionados con Chopin. Adems de in apreciables recuerdos dejados por el compositor, se puede
escuchar el canto de pjaros de Nohant y percibir el olor de las violetas, preferido por el compositor.

foto B. Tekieli

foto T. Nowak

29

www.warsawtour.pl

foto PZ Studio

foto PZ Studio

Estadio Nacional (Stadion Narodowy)

al. Ksicia J. Poniatowskiego 1, tfno.: 22 517 94 01, www.stadionnarodowy.org.pl

www.warsawtour.pl

Se trata de uno de los establecimientos ms modernos de su tipo en Polonia. Combina en s las funciones
de estadio y de arena destinada a sucesos culturales, permitiendo la celebracin de eventos deportivos
y de conciertos, as como de otros acontecimientos de carcter comercial. Durante el transcurso de la
UEFA EURO 2012TM, en el Estadio Nacional de Varsovia tuvieron lugar cinco partidos: tres encuentros de
grupo, entre estos el partido de apertura conjuntamente con la ceremonia oficial, un partido de cuartos
de finales y la semifinal.

foto PZ Studio

30

foto A. Witkowska

Fotoplastikon

Al. Jerozolimskie 51, tfno.: 22 629 60 78, www.fotoplastikonwarszawski.pl

El Fotoplastikon de Varsovia fue creado a principios del s. XX. Ha funcionado de forma intermitente
durante todo el siglo. Sus colecciones cuentan con ms de 3000 fotografas originales de
diversos rincones del mundo, desde fotos que documentan la apertura del Canal de Suez, hasta
expediciones a Spitzbergen, al Japn que no conocemos y, sobre todo, a la Varsovia a caballo
entre los dos siglos.

foto Fotoplastikon

El Zoolgico de Varsovia (Zoo)

ul. Ratuszowa 1/3, tfno.: 22 619 40 41, www.zoo.waw.pl

foto T. Nowak

foto A. Witkowska

31

www.warsawtour.pl

Jardn Zoolgico Municipal fue fundado en 1928 y tiene una superficie de 40 hectres. En la
actualidad, cuenta con alrededor de 5000 animales pertenecientes a 500 especies. Entre ellos hay
animales nacionales, as como numerosos ejemplares exticos.

LUGARES CON VISTAS


PANORMICAS
El Palacio de la Cultura y la Ciencia vista
panormica de Varsovia desde la planta XXX
(Taras widokowy trzydziestka,
Paac Kultury i Nauki)
pl. Defilad 1, tfno.: 22 656 76 00, www.pkin.pl

foto W. Koniewska

Horario:
de junio a agosto: de lunes a jueves y los
domingos de 9.00 a 20.00 horas; viernes,
sbado de 9.00 a 23.45 horas; de septiembre
a mayo: todos los das de 9.00 a 18.00 horas.
La terraza panormica, accesible con dos
ascensores de alta velocidad, se encuentra en
la 30 planta, a una altura de 114 metros.
Desde aqu se puede admirar el panorama de
toda Varsovia.

Horario:
de mayo a octubre: de lunes a viernes de 10.00
a 21.00 horas, de sbado a domingo de 11.00
a 22.00 horas; de octubre a mayo: de lunes
a viernes de 10.00 a 18.00 horas, de sbado
a domingo de 11.00 a 18.00 horas.
El horario de apertura de la terraza mirador
estar en dependencia de las condiciones
atmosfricas (en caso de lluvia o nevada la
terraza mirador se mantendr cerrada).
Desde el campanario de la iglesia ubicada en
la pl. Zamkowy, se puede disfrutar de una de
las vistas ms hermosas de la Ciudad Vieja y la
margen derecha de Varsovia. Para llegar hasta
arriba, hay que subir 150 escalones de piedra.
Cmulo de desperdicios (Gnojna Gra)
ul. Brzozowa, Cindal Vieja
Desde la Edad Media hasta la segunda mitad del
siglo XVIII, aqu haba un vertedero de basura.
Actualmente, en la cima de esta montaa
que fue cubierta de basura durante siglos, se
encuentra una terraza panormica, que domina
el ro Vstula y la margen derecha de la ciudad.
Los Jardin en la azotea de la Biblioteca
de la Universidad de Varsovia
ul. Dobra 56/55
Ms informacin: 49

El Campanario de la Iglesia de Santa Ana


(Dzwonnica Kocioa w. Anny)
ul. Krakowskie Przedmiecie 68
tfno.: 22 374 94 84, www.taraswidokowy.pl

www.warsawtour.pl

foto PZ Studio

NO SOLO A PIE POR VARSOVIA


foto PZ Studio

32

Para desplazarse por Varsovia, existen otras


alternativas a los medios de transporte
tradicionales. Para aquellos que deseen saborear

El autobs circula todos los das cada 12


minutos durante los das laborables y cada 15
minutos durante el fn de semana y das festivos
por la ruta: Wilanw Cementerio Militar de
Powzki barrio Chomiczwka (Bielany). El
viaje de la Ciudad Vieja hasta Wilanw dura
aproximadamente 40 minutos.
Para este autobs son vlidos los billetes del
Transporte Pblico.

El Autobs 180
www.ztm.waw.pl

foto T. Nowak

El autobs de la lnea 180 realiza una ruta por


los ms importantes monumentos, iglesias y
parques de la capital entre otros: el cementerio
de Powzki, el Monumento a los Hros del Gueto
y por el Camino Real hasta el conjunto palacioparque en Wilanw.

City Sightseeing Warsaw


tfno.: 793 973 356, www.city-sightseeing.pl
City Sightseeing Warsaw ofrece un atractivo
recorrido en autobs turstico de dos pisos por
los lugares ms interesantes de Varsovia.
El autobs circula todos los das y se detiene en
10 paradas. Dispone de billetes para 24 y 48
horas con la atractiva forma hop on hop off.
De esta forma, se puede bajar del autobs en
cualquier parada con el fin de visitar los lugares
de su inters, para ms tarde volver y continuar
el recorrido en autobs. Adems se encuentra
disponible un sistema gua con sonido en 8
idiomas y una versin para los nios.
Los billetes para estos autobuses se pueden
comprar en el autobs o en la pgina web
www.city-sightseeing.com
Warsaw City-Tour
tfno.: 500 033 414, www.city-tour.com.pl
Se trata de un paseo en autobs panormico
para conocer las principales atracciones de la
capital. El autobs se detiene en 26 paradas.
La primera parada est situada en la calle
Krlewska, en frente de la Galera Zachta.
El viaje dura dos horas. Durante el recorrido,
es posible bajarse en cualquier parada para
visitar una atraccin determinada y luego volver
para continuar la gira. Se encuentra disponible
33

www.warsawtour.pl

foto PZ Studio

la Varsovia del s. XIX, en la Ciudad Vieja podrn


subirse en un mnibus a caballo o en un
carruaje. Una gran atraccin para los nios es
un paseo en tren por la ciudad vieja. Para ver la
ciudad y su margen derecha, retrocediendo en
el tiempo a los 50, pueden dar una vuelta en la
histrica lnea de tranva T.
La ciudad tambin ofrece paseos en tranva de
agua o en barco, as como travesas en
transbordador. Adems, les esperan bicitaxis
y vehculos elctricos (melex) que circulan por la
ul. Krakowskie Przedmiecie.

El Autobs 444
tfno.: 194 84, www.ztm.waw.pl
El autobs de la lnea 444 realiza una ruta de
Estacin Central hasta el Centro de Ciencias
Coprnico y el Jardn Zoolgico Municipal, circula
slo los fines de semana cada 30 minutos.
Para este autobs son vlidos los billetes del
Transporte Pblico.

una audiogua en 12 idiomas. El autobs est


adaptado para personas con movilidad reducida
o en silla de ruedas.
Es posible comprar en el autobs billetes
especiales (ms caros) para 24 y 48 horas (se
pueden pagar con terjeta de crdito). Descuentos
para los nios y la tercera edad.
Tranva T (Tramwaj T)
www.ztm.waw.pl

hacer uso de Internet gracias a una red WiFi.


El nmero de localidades es limitado.
En todos los tranvas es obligatorio disponer
de un billete vlido para viajar en el transporte
urbano. La ruta recorre el centro de la ciudad,
as como la parte de sta que se haya a la orilla
derecha del ro Vstula; el trayecto comienza
y termina en la plaza Narutowicza. Los tranvas
se detienen en todas las paradas del recorrido.
mnibuses tirados por caballos
(Konne omnibusy)
tfno.: 518 950 500, www.ztm.waw.pl
En mayo y septiembre, los mnibuses estn
de servicio los sbados y domingos, de junio
a agosto, todos los das (a excepcin de
los lunes). Los billetes se pueden comprar
directamente en la empresa transportista, en
la parada de la Plaza del Castillo, justo antes
de la salida.

foto I. Gmyrek

www.warsawtour.pl

foto R. Motyl

La lnea turstica del tranva cubierta por


vehculos de antes de la guerra, as como de
los aos 50, circula en la temporada de verano
durante los fines de semana cada 30 minutos.
De modo adicional, desde el 19 de mayo hasta
el 30 de agosto, durante los fines de semana
y los das feriados, circula un especial Tranva
de Promocin, que constituye una tarjeta de
visita ambulante de la ciudad de Varsovia.
Elegante, con una decoracin estilizada
y extraordinariamente moderna a la vez,
el vagn cuenta entre otras cosas con monitores
LCD y un piano elctrico. En el tranva se puede
34

El tren callejero del casco antiguo


(Kolejka staromiejska)
tfno.: 22 635 23 19, 501 131 245
El tren comienza y finaliza su ruta en la Plaza
del Castillo (plac Zamkowy). Circula durante la
temporada de verano todos los das y durante
la temporada de invierno slo los fines de
semana. Durante el recorrido de treinta minutos
por las calles de la Ciudad Vieja y Nueva, un
gua nos va contando la historia de los edificios
y monumentos ms interesantes de esta parte
de Varsovia. Tambin se pueden contratar por
telfono los servicios de un gua que hable
lenguas extranjeras.

foto D. Pawda

Barco de ornitologa (Statek ornitologiczny)


tfno.: 695 185 965
www.stop.eko.org.pl
www.wislawarszawska.pl
El Ayuntamiento de Varsovia y Oficina de la
Ciudad Capital de Varsovia y la Sociedad para
la Proteccin de las Aves organizan excursiones
educativas con un gua a lo largo de las orillas
del Vstula, el hbitat de numerosas especies de
aves. Todos los participantes reciben material
educativo y unos prismticos. Desde mayo hasta
finales de septiembre, en la ruta: estatua de la
sirena Wilanw, navega el barco Maria.
Tranva de agua Wars (Tramwaj wodny)
www.ztm.waw.pl
El tranva de agua, operado por la empresa
egluga Stoeczna, navega por el Vstula desde
mayo hasta finales de septiembre. La ruta
cuenta con tres paradas: en Podzamcze, en el
puente de Poniatowski y en el promontorio

Czerniakowski. Los billetes se pueden comprar


directamente en el barco el da del viaje,
o bien por venta anticipada de lunes a viernes de
12.00 a 15.00 en la oficina de egluga Stoeczna
(ul. witokrzyska 36).

foto T. Nowak

El Transbordador (Prom)
www.ztm.waw.pl
Las travesas en transbordador se encuentran
disponibles en Podzamcze y en el promontorio
de Czerniakowski. Los transbordadores en mayo
y en septiembre solo estn de servicio los
sbados y domingos, de junio a agosto, todos
los das. Todos los transbordadores cuentan con
caballetes para bicicletas. El paseo en transbordador entre las orillas del Vstula es gratuito.
35

www.warsawtour.pl

Carruajes (Doroka)
Durante todo el ao se puede viajar en carruaje
por las calles de la Ciudad Vieja de Varsovia. Los
cocheros esperan a los clientes en la Plaza del
Castillo. Las tarifas del trayecto son negociadas
(unos 100 PLN para un paseo de 30 minutos).

SALAS DE CONCIERTO, TEATROS,


MUSEOS, GALLERAS, CINES

www.warsawtour.pl

foto Biuro Promocji Miasta

En Varsovia, existen varias instituciones musicales y teatrales, entre ellas: Gran Teatro
pera Nacional, Filarmnica Nacional, los
teatros musicales Roma y Buffo y numerosos
teatros dramticos. La capital invita a visitar
varios museos y galeras. Entre los museos
que merece la pena visitar se encuentran:
el Museo del Insurreccin de Varsovia,
el Museo Multimedia Fryderyk Chopin, recientemente inaugurado, el Museo Nacional
y el Centro de Arte Contemporneo del Castillo
Ujazdowski.

36

MSICA
(SALAS DE CONCIERTO)
El Gran Teatro pera Nacional
(Teatr Wielki Opera Narodowa)
pl. Teatralny 1
tfno.: 22 692 02 00, www.teatrwielki.pl
La Filarmnica Nacional
(Filharmonia Narodowa)
ul. Jasna 5
tfno.: 22 551 71 11, www.filharmonia.pl

Sala de Congresos y Conciertos del Palacio


de la Cultura y las Ciencias
(Sala Kongresowa PKiN)
pl. Defilad 1
tfno.: 22 656 72 99, www.kongresowa.pl
Sala de Concierto del Castillo Real
(Sala Koncertowa Zamku Krlewskiego)
pl. Zamkowy 4
tfno.: 22 355 51 70, www.zamek-krolewski.pl
Estudio de Concierto de la Radio
Nacional Polaca de Witold Lutosawski
(Studio Koncertowe Polskiego Radia
im. Witolda Lutosawskiego)
ul. Modzelewskiego 59
tfno.: 22 645 52 52, www.polskieradio.pl

TEATROS

TEATRO MUSICAL
Teatro Musical Roma
(Teatr Muzyczny Roma)
ul. Nowogrodzka 49
tfno.: 22 628 89 98, www.teatrroma.pl
Teatro Estudio Buffo
(Teatr Studio Buffo)
ul. M. Konopnickiej 6
tfno.: 22 625 47 09
www.studiobuffo.com.pl
Teatro Sabat (Teatr Sabat)
ul. Foksal 16
tfno.: 22 826 23 55
www.teatr-sabat.pl
La lista de todos teatros en Varsovia en:
www.warsawtour.pl

MUSEOS
LAS RESIDENCIAS REALES
Castillo Real (Zamek Krlewski)
pl. Zamkowy 4
tfno.: 22 355 51 70, www.zamek-krolewski.pl
Ms informacin: 21
foto Biuro Promocji Miasta

Teatro Nacional (Teatr Narodowy)


pl. Teatralny 3
tfno.: 22 692 06 04, 692 06 64
www.narodowy.pl
Teatro Judo Ester Rachel e Ida Kamiska
(Teatr ydowski im. Estery Racheli i Idy
Kamiskich)
tfno.: 22 620 62 81, www.teatr-zydowski.art.pl

foto PZ Studio

37

www.warsawtour.pl

El Gran Teatro pera Nacional


(Teatr Wielki Opera Narodowa)
pl. Teatralny 1
tfno.: 22 692 02 00, www.teatrwielki.pl

azienki Krlewskie Palacio y Jardines


(azienki Krlewskie zesp paacowo-ogrodowy)
ul. Agrykoli 1
tfno.: 22 506 01 01, www.lazienki-krolewskie.pl
Ms informacin: 22

ESCOGIDOS MUSEOS
Museo Nacional (Muzeum Narodowe)
Al. Jerozolimskie3
tfno.: 22 629 30 93, www.mnw.art.pl
Ms informacin: 28
Museo Fryderyk Chopin
(Muzeum Fryderyka Chopina)
ul. Oklnik 1
tfno.: 22 44 16 251 (252, 272)
www.chopin.museum
Ms informacin: 29

foto K. Olesiska

Museo-Palacio de Wilanw
(Wilanw zesp paacowo-parkowy)
ul. St. Kostki Potockiego 10/16
tfno.: 22 842 25 09, 801 011 779
www.wilanow-palac.art.pl
Ms informacin: 23

Museo Histrico de Varsovia


(Muzeum Historyczne m. st. Warszawy)
Rynek Starego Miasta 28/42
tfno.: 22 635 16 25, www.mhw.pl
Museo de La Insurrecin de Varsovia
(Muzeum Powstania Warszawskiego)
ul. Grzybowska 79
tfno.: 22 539 79 05 / 06, www.1944.pl
Ms informacin: 27

foto PZ Studio

www.warsawtour.pl

Museo de la Capellana Castrense


(Muzeum Ordynariatu Polowego)
ul. Duga 13/15
tfno.: 22 498 02 43, www.ordynariat.mhw.pl

foto Muzeum Paac w Wilanowie

38

Museo del Club de Ftbol Legia Warszawa


ul. azienkowska 3
tfno.: 22 628 43 03
www.legionisci.com/muzeum

Museo del Ejrcito Polaco (Muzeum Wojska Polskiego)


Al. Jerozolimskie 3, tfno.: 22 629 52 71 / 72, www.muzeumwp.pl

foto PZ Studio

Museo Arqueolgico Estatal


(Pastwowe Muzeum Archeologiczne)
ul. Duga 52
tfno.: 22 504 48 00, www.pma.pl

Museo Etnogrfico Estatal


(Pastwowe Muzeum Etnograficzne)
ul. Kredytowa 1
tfno.: 22 827 76 41 46, www.pme.waw.pl

Museo de la Tcnica (Muzeum Techniki)


pl. Defilad 1
tfno.: 22 656 67 47
www.muzeum-techniki.waw.pl

Centro de Arte Contemporneo


Palacio Ujazdowski
(Centrum Sztuki Wspczesnej)
ul. Jazdw 2
tfno.: 22 628 12 71 73, www.csw.art.pl
Galera Nacional de Arte Zachta
(Zachta Narodowa Galeria Sztuki)
pl. Maachowskiego 3
tfno.: 22 556 96 00, www.zacheta.art.pl

www.warsawtour.pl

Galera Antigua ZPAF


(Stara Galeria ZPAF)
pl. Zamkowy 8
tfno.: 22 831 03 86, www.zpaf.pl
La lista de todos museos en Varsovia en:
www.warsawtour.pl
foto PZ Studio

39

GALLERIAS
Galera Schody (Galeria Schody)
ul. Nowy wiat 39
tfno.: 22 828 89 43, www.galeriaschody.pl
Galera del Arte Katarzyna Napirkowska
ul. witokrzyska 32
ul. Krakowskie Przedmiecie 42/44
Rynek Starego Miasta 19/21/21a
tfno.: 22 652 11 77, www.napiorkowska.pl

foto T. Nowak

Actualmente, en Varsovia hay ms de 30 cines,


entre ellos, 14 multicines que forman parte de
las siguientes cadenas:
Cinema City (www.cinema-city.pl)
Multikino (www.multikino.pl)
Kinoplex (www.kinoplex.pl)
Novekino (www.novekino.pl)
Helios (www.heliosnet.pl)
CINES 3D y 5D
ORANGE IMAX 3D
ul. Powsiska 31
tfno.: 22 550 33 33, www.kinoimax.pl
www.warsawtour.pl

La lista de todos cines en Varsovia en:


www.warsawtour.pl

TAQUILLAS
EMPIK www.empik.com
Arkadia
al. Jana Pawa II 82, tfno.: 22 323 33 91
Junior
ul. Marszakowska 116/122
tfno.: 22 551 44 42
Nowy wiat
ul. Nowy wiat 15/17, tfno.: 22 627 06 50
Zote Tarasy
ul. Zota 59, tfno.: 22 222 06 06

CINES

Kino 5D Extreme
ul. Poczyska 4
tfno.: 22 498 66 77, www.kino5dextreme.pl
Tambin se pueden ver pelculas en 3D en los
cines Atlantic y NoveKino Praha.
En la mayora de las salas de cine se pueden ver
40

pelculas en 3D. En la cadena de cines Nove Kino


se encuentran a disposicin de los espectadores
unas gafas activas especiales controladas por
rayos infrarrojos.
En los cines todas las pelculas son proyectadas
en su idioma original con subttulos en polaco.

Eventim
Al. Jerozolimskie 25
tfno.: 22 621 94 54, www.eventim.pl
Shortcut
ul. Nowy wiat 27 (Club Powikszenie)
tfno.: 22 828 09 28, www.shortcut.pl
Estrada Stoeczna
ul. Marszakowska 77/79
tfno.: 22 849 68 84, www.estrada.com.pl
Ticket Club
ul. Bracka 25
tfno.: 22 69 21 888, www.traffic-club.pl
Las entradas para eventos culturales tambin se pueden comprar
a travs de internet
www.bilecik.info
www.ebilet.pl
www.ticketonline.pl
www.ticketpro.pl
www.eventim.pl

CALENDARIO DE SELECCIONADOS
ACONTECIMIENTOS CCLICOS

foto P. Wierzbowski

MSICA
LOS EVENTOS DEDICADOS A FRYDERYK
CHOPIN
Ciclo de conciertos de la msica de Chopin en
azienki (Koncerty chopinowskie w azienkach
Krlewskich)
Los conciertos tienen lugar al aire libre, junto al

monumento del Fryderyk Chopin en el Parque


azienki. La msica del gran compositor es
interpretada por extraordinarios pianistas
ganadores de los concursos ms importantes,
Chopin y reconocidos profesores de academias
de msica.
www.estrada.com.pl
Mayo Septiembre
(los domingos a las 12.00 y 16.00 horas)

41

www.warsawtour.pl

Cada mes, en Varsovia, tiene lugar ms de un centenar de eventos culturales, incluyendo prestigiosos
festivales de msica, teatro y cine. En particular, existe una gran cantidad de atracciones para los amantes
de la msica jazz y clsica, pero tampoco faltan eventos peridicos para los aficionados a los gneros
contemporneos de msica pop: Jazz en la Ciudad Vieja, Capital del Cine de Verano, Orange Warsaw
Festival, Festival Jardines Musicales. Los varsovianos fijan sus vacaciones en funcin de las fechas de
estos festivales.
Varsovia es la ciudad de Chopin, donde se organizan concursos y festivales internacionales, as como
numerosos conciertos dedicados a su msica.

Festival Internacional de Msica


Chopin y su Europa
(Midzynarodowy Festiwal Muzyczny
Chopin i jego Europa)
Presentacin de la actividad artstica de Chopin
en un amplio contexto cultural a travs de
las obras europeas, desde el siglo XVIII hasta
nuestros das, interpretadas por los msicos ms
notables del mundo.
www.chopin.nifc.pl
Agosto

encuentros, discusiones temticas y exposiciones. El concurso se lleva a cabo cada 5 aos.


konkurs.chopin.pl/pl y pl.chopin.nifc.pl/institute
Octubre, cada cinco aos
SELECTOS EVENTOS MUSICALES:
Festival de Semana Santa
Ludwig van Beethoven
(Wielkanocny Festiwal Ludwiga van Beethovena)
El programa del Festival incluye conciertos
sinfnicos y de cmara, recitales, con la
participacin de las orquestas y de los coros
ms famosos del mundo, as como una serie
de eventos paralelos: exposiciones, cursos
magistrales y simposios cientficos.
www.beethoven.org.pl
Marzo Abril
Festival Jardines Musicales
(Festiwal Ogrody Muzyczne)
El Festival tiene lugar en el patio del Castillo
Real. Las adaptaciones cinematogrficas de los
ms destacados ballets y peras presentadas
durante el festival atraen a muchos amantes de
la msica clsica.
www.ogrodymuzyczne.pl
Julio

foto NIFC

www.warsawtour.pl

Festival Chopiniana
Das de Fryderyk Chopin en Varsovia
(Festiwal Chopiniana
Dni Fryderyka Chopina w Warszawie)
Conciertos de cmara y sinfnicos, proyeccin
de pelculas, espectculos de teatro y de ballet,
conciertos inspirados en la obra de Chopin.
www.mckis.waw.pl
Julio
Concurso Internacional de Piano
Fryderyk Chopin
(Midzynarodowy Konkurs Pianistyczny
im. Fryderyka Chopina)
Es uno de los ms antiguos y ms prestigiosos
concursos monogrficos del mundo. Las presentaciones van acompaadas de conciertos
ocasionales, espectculos de pera y ballet,
42

Festival Noches de Msica de Verano Dziekanka


(Festiwal Letnie Wieczory Muzyczne Dziekanka)
Una serie de conciertos ejecutados por
profesores, licenciados y estudiantes de la
Universidad de Msica F. Chopin. Se celebra en
el patio de la Casa de Estudiantes Dziekanka.
www.chopin.edu.pl
Julio Agosto
Encuentros de Gospel en Varsovia
(Warszawskie Warsztaty Gospel)
Estos encuentros consisten en la enseanza
del canto gspel, el perfeccionamiento de las
aptitudes musicales, as como una forma de
encontrar a Dios. Los encuentros de Varsovia
son excepcionales, pues en su programa se
encuentran, entre otros, clases especiales
destinadas a nios de 9 a 14 aos. El momento
cumbre del evento, que tiene lugar en domingo,

lo constituye el concierto final.


warszawskiewarsztatygospel.blogspot.com
Mayo
Warsaw Summer Jazz Days
Uno de los mejores festivales de jazz en el
mundo. Los artistas de renombre presentan
en este evento las ltimas tendencias en jazz
contemporneo.
www.adamiakjazz.pl
Julio
Orange Warsaw Festival
Una de las iniciativas culturales ms importantes
de Polonia. Es un festival que no slo garantiza
una fiesta musical ejecutada por estrellas de
fama mundial, sino que impresiona tambin por
su arquitectura escnica y la aplicacin de las
ltimas tecnologas multimedia.
www.orangewarsawfestival.pl
Junio

El Gran rgano de la Catedral


Festival Internacional
(Midzynarodowy Festiwal Muzyki Organowej
Organy Archikatedry)
Uno de los festivales de rgano ms importantes
en Europa. Cada ao, atrae a organistas notables
y virtuosos de todo el mundo.
www.kapitula.org
Julio Septiembre
Festival Internacional de Msica de rgano
Johann Sebastian Bach
(Midzynarodowy Festiwal Organowy
Johann Sebastian Bach)
Es una presentacin de las obras de Johann
Sebastian Bach, la msica de su poca y tambin
las obras dedicadas al gran compositor. Todas
las ejecuciones suenan perfectamente en los
interiores de la antigua iglesia carmelita en
Krakowskie Przedmiecie.
www.wtm.org.pl
Julio Agosto
Festival Internacional de Msica
Contempornea Otoo de Varsovia
(Midzynarodowy Festiwal Muzyki Wspczesnej
Warszawska Jesie)
Es el mayor festival de Polonia de rango
internacional dedicado a la msica moderna.
www.warszawska-jesien.art.pl
septiembre

Festival Internacional de Jazz al aire Libre


Jazz en la Ciudad Vieja
(Midzynarodowy Plenerowy Festiwal
Jazz na Starwce)
Uno de los festivales de jazz ms antiguos de
Europa. El pblico reunido en el Mercado de la
Ciudad Vieja tiene la oportunidad de escuchar
a las estrellas de jazz de todo el mundo. En
trminos de asistentes, es el mayor festival de
jazz de Polonia.
www.jazznastarowce.pl
Junio Agosto

CINE
Planete Doc Film Festival
Presentacin de los documentales ms notables
de los dos ltimos aos, ganadores de premios
en los festivales ms importantes del mundo
y estrenos polacos.
www.planetedocff.pl
Mayo

43

www.warsawtour.pl

photo. Orange Warsaw Festival

Festival Internacional Jazz Jamboree


Fiesta de jazz en su mejor edicin internacional.
www.jazz-jamboree.pl
Octubre Diciembre

Festival de Cortometraje
(Festiwal Filmu Krtkiego)
Presentaciones de los mejores cortometrajes
de todo el mundo. Se llevan a cabo en clubes
de Varsovia.
www.ffk.waw.pl
Junio
Capital del Cine de Verano
(Filmowa Stolica Lata)
Festival de cine al aire libre celebrado en los
parques ms grandes de Varsovia. En cada
parque se presenta un gnero de cine distinto.
www.filmowastolica.pl
Julio Agosto
Festival de Cine KINO.LAB
(Festiwal Filmowy KINO.LAB)
En el programa del festival, que tiene lugar
en el patio del Castillo Ujazdowski, se prevn
proyecciones de pelculas y conciertos. Cada
edicin est dedicada a un tema diferente.
www.kinolab.art.pl, www.csw.art.pl
Julio Agosto

www.warsawtour.pl

Festival de Cine Varsovia


(Warszawski Festiwal Filmowy)
Uno de los eventos cinematogrficos ms
importantes en Europa Central y del Este, cuyo
programa abarca cada ao ms de cien pelculas
de estreno procedentes de todo el mundo.
www.wff.pl
Octubre

TEATRO
Encuentros Teatrales Varsovianos
(Warszawskie Spotkania Teatralne)
Uno de los festivales de teatro ms antiguos
de Polonia, durante el cual se presentan los
espectculos ms interesantes de la temporada
anterior interpretados en los teatros de todo
el pas.
www.warszawskie.org
Marzo / Abril
Festival de Teatros de Danza de Europa
Central Zawirowania
(Festiwal Teatrw Taca Europy rodkowej
Zawirowania)
Repaso de los teatros de danza. Su objetivo es
promocionar el teatro de danza contempornea.
www.zawirowania.pl
Junio / Julio
Festival Internacional Arte en la Calle
(Midzynarodowy Festiwal Sztuka Ulicy)
El extenso programa del festival incluye
espectculos de teatro y danza presentados al
aire libre en la ciudad: calles, parques y pasajes.
www.sztukaulicy.pl
Julio Agosto

Festival Internacional de Cine Watch Docs


Derechos Humanos en Cine
(Midzynarodowy Festiwal Filmowy Watch
Docs Prawa Czowieka w Filmie)
Uno de los mayores festivales de cine en materia
de derechos humanos en el mundo, durante
el cual se presentan los documentales ms
interesantes de todo el mundo.
www.watchdocs.pl
Diciembre

Sztuka Ulicy / fot. Biuro Promocji Miasta

44

Media Maratn de Varsovia


(Pmaraton Warszawski)
Carrera de 21 kilmetros y 97,5 metros por las
calles de Varsovia. Con la participacin de varios
miles de corredores de todo el mundo.
www.polmaratonwarszawski.pl
Marzo
Memorial Janusz Kusociski
(Midzynarodowy Memoria
Janusza Kusociskiego)
Este certamen atltico est dedicado a la memoria de ganador de medalla de oro olmpico,
Janusz Kusociski. Los participantes proceden de
Polonia y del extranjero.
www.kusocinski.pzla.pl
Junio
Copa Mundial Sable de Kiliski
(Puchar wiata Szabla Kiliskiego)
Uno de los mayores torneos de esgrima para
deportistas en silla de ruedas.
www.integracyjny.pl
Julio
Carrera Nocturna de Insurreccin de Varsovia
(Nocny Bieg Powstania Warszawskiego)
Carrera con una distancia de 5 o 10 kilmetros
para conmemorar el aniversario del estallido del
levantamiento de Varsovia.
www.wosir.waw.pl
Julio
Carrera de Constitucin (Bieg Konstytucji)
Carrera con una distancia de 5 km para celebrar
la Constitucin del 3 de mayo de 1791. La
carrera empieza cerca de la sede de la Dieta
de la Repblica de Polonia y termina junto al
monumento de Chopin.
www.wosir.waw.pl
Mayo
Maratn de Varsovia (Maraton Warszawski)
Uno de los mayores eventos de carreras en
Polonia y en el mundo, durante el cual los

participantes recorren una distancia de 42,195


km. Viene acompaado de encuentros con
famosos, conciertos, seminarios y conferencias
dedicadas al atletismo, ferias deportivas
y muchas otras atracciones.
www.maratonwarszawski.com
Septiembre

foto Maraton Warszawski

Ecco Walkathon
Paseo caritativo por las calles de Varsovia, donde
puede participar toda la familia.
www.eccowalkathon.pl
Septiembre
Corre Varsovia! luz verde para correr
(Biegnij Warszawo
zielone wiato dla biegania)
El evento ms importante de Polonia (hasta
10 000 participantes). En 2009, le fue concedido
el ttulo de mejor evento deportivo. Los
participantes recorren una distancia de 10 km.
Lmite de tiempo: dos horas.
www.biegnijwarszawa.pl
Octubre
Gran Carrera Varsoviana
(Wielka Warszawska)
Carrera de caballos de pura sangre inglesa, que
se lleva a cabo en una distancia de 2600 m. La
carrera, que tiene lugar en la pista de Suewiec,
ofrece la oportunidad de ganar los mejores
premios. Despierta un gran inters entre los
entrenadores europeos.
www.torsluzewiec.pl
Septiembre
45

www.warsawtour.pl

DEPORTE

Carrera Automovilstica de Barbrka


(Santa Brbara) (Rajd Barbrka)
Criterio de Ases tiene lugar el primer sbado de
diciembre en la calle Karowa para celebrar el
final de la temporada de carreras. Maestros del
volante procedentes de todo el mundo presentan
sus habilidades en esta carrera automovilstica.
www.barborka.pl
www.automobilklubpolski.pl
Diciembre

La Noche de los Museos (Noc Muzew)


Uno de los eventos culturales ms populares de
Varsovia. Durante una noche de mayo, ms de
cien museos, galeras, instituciones culturales
y otras organizaciones invitan a los visitantes
hasta altas horas de la noche. Adems de las
exposiciones, a los participantes del evento les
esperan varias atracciones: conciertos, encuentros con artistas, talleres, acontecimientos, proyecciones de pelculas y espectculos interpretados por teatros callejeros.
noc-muzeow.pl
Mayo
Picnic Histrico conmemorativo
de Establecimiento de Constitucin 3 de
Mayo 1791
(Piknik Historyczny upamitniajcy
Uchwalenie Konstytucji 3 Maja 1791 roku)
(lugar: azienki Krlewskie)

foto Automobil Klub Polski

OTROS

www.warsawtour.pl

Fiesta del Da de la Tierra


(Festyn z okazji Dnia Ziemi)
(lugar: Pole Mokotowskie)
Evento que promociona proyectos ecolgicos,
talleres de separacin de residuos, juegos
educativos y relacionados con el medio ambiente,
presentaciones de numerosas organizaciones
no gubernamentales, puntos de recoleccin de
residuos de dispositivos electrnicos y pilas,
conciertos, concursos para nios.
www.dzienziemi.org.pl
Junio
Parada Schuman (Parada Schumana)
Una pintoresca demostracin de apoyo
a las ideas de integracin europea. Este
acontecimiento corona una serie de eventos de
divulgacin cientfica, cultural y social que se
llevan a cabo en el mbito de los Encuentros
Polaco-Europeos.
www.schuman.org.pl
Mayo
46

foto A. Ksiek

Puesta en escena de la Aprobacin de la


Constitucin del 3 de Mayo, espectculos teatrales de poca, recitacin de poemas, concierto de
msica antigua, juegos y concursos para nios.
www.um.warszawa.pl
Mayo
Picnic Cientfico de la Radio Polaco y Centro
de Ciencia Coprnico
(Piknik Naukowy Polskiego Radia i Centrum
Nauki Kopernik)
El mayor acontecimiento al aire libre de
Europa para promover las ciencias. Cada ao,
las instituciones cientficas, las universidades,

Fiesta del Solsticio de Verano (Wianki)


El mayor picnic familiar de Polonia, relacionado
con los antiguos ritos de San Juan dedicados
a los elementos del agua y del fuego. En el
marco del evento, se organizan ferias, conciertos, Wianki (fiesta popular que se celebra en
Polonia el da de San Juan durante la cual se
arrojan coronas de flores al ro) y un gran espectculo de fuegos artificiales.
www.estrada.com.pl, www.um.warszawa.pl
Junio
los institutos de investigacin, los museos
e las instituciones culturales, las fundaciones
relacionadas con la ciencia y los crculos
cientficos presentan sus logros y revelan los
secretos de su trabajo diario.
www.pikniknaukowy.pl
Mayo
Fiesta de Vstula (wito Wisy)
Un gran acontecimiento en las aguas del
promontorio Czerniakowski. Los participantes
encontrarn numerosas atracciones, tales como:
carreras de veleros, lanchas a motor y barcas
de remos, nmeros acrobticos en scooters
de agua, presentaciones de rescate acutico,
voleibol de playa, juegos de bolos en kayak,
actividades para nios y mucho ms.
www.swietowisly.pl
Mayo

foto W. Hansen

Feria de San Florin (Jarmark Floriaski)


Actuaciones de orquestas, conciertos, nmeros
de circo, venta de productos regionales (quesos,
carnes, miel, licores, etc.), artesana artstica,
talleres de cermica y escultura, rastro (artesana,
antigedades) y muchas otras atracciones. Se
lleva a cabo en el barrio de Praga, en Varsovia.
www.praga-pn.waw.pl
Mayo
Noche del barrio Praga
(Noc Pragi)
Acontecimiento que promueve la Varsovia
de la parte de Praga. Numerosos conciertos,
espectculos y exposiciones asociados a la
cultura independiente fuertemente relacionada
con Praga.
www.nocpragi.pl
Junio

foto B. Tekieli

47

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

Warsaw Fashion Street


Acontecimiento de una jornada completa en
Nowy wiat dedicado a la moda: desfiles de
moda, conciertos y concursos.
www.warsawfashionstreet.pl
Junio

foto PZ Studio

Bienal Internacional del Cartel


(Midzynarodowe Biennale Plakatu)
El primer acontecimiento de mayor prestigio
en el mundo, que presenta los logros ms
interesantes del cartel artstico, creados tanto
por notables grficos como por debutantes.
Tiene lugar cada dos aos en el Museo del
Cartel.
www.postermuseum.pl
Junio Septiembre

www.warsawtour.pl

Rally de Vehculos Antiguos de Varsovia


(Warszawski Rajd Pojazdw Zabytkowych)
El acontecimiento ms antiguo que rene a los
amantes de los coches coleccionables.
www.automobilklubpolski.pl
Julio
Festival de la Cultura Juda
Varsovia de Singer
(Festiwal Kultury ydowskiej
Warszawa Singera)
El festival tiene lugar en la calle Prna y sus
alrededores, que durante unos das renacen
gracias al ambiente del barrio judo de antes
de la guerra. La cultura yiddish regresa
a travs de pelculas de antes de la guerra,
espectculos contemporneos, talleres de danza
48

y canto, de cermica y caligrafa hebrea, as


como conferencias y grupos temticos.
www.festiwalsingera.pl
Agosto Septiembre
Festival de Varsovia Cruce de Culturas
(Festiwal Warszawski Skrzyowanie Kultur)
Conciertos, espectculos de teatro, propuestas
de pelculas interesantes, talleres y encuentros
de discusin.
www.estrada.com.pl
Septiembre Octubre
Festival de la Ciencia
(Festiwal Nauki)
El programa del Festival, cuyo objetivo es
promover la ciencia, incluye conferencias,
demostraciones, pelculas, exposiciones, viajes
y mucho ms.
www.festiwalnauki.edu.pl
Septiembre
Experimenta la Independencia
Desfile Histrico
(Dotknij Niepodlegoci Defilada Historyczna)
El da de la independencia, la ciudad organiza
una serie de acontecimientos, uno de los ms
importantes es el desfile militar. Por las calles
de la ciudad marchan los soldados de infantera,
las unidades a caballo y antiguos vehculos
militares. El punto interesante del desfile es la
demostracin de instruccin militar.
www.um.warszawa.pl/wydarzenia/niepodleglosc
el 11 del noviembre

foto A. Witkowska

VARSOVIA VERDE

foto PZ Studio

crecen en los lmites de la ciudad. En Varsovia,


a pesar de su carcter de aglomeracin, habitan
varias especies de animales. El grupo ms grande lo constituyen las aves silvestres. Aunque
encuentren refugio principalmente en la orilla
del Vstula, anidan tambin en el pico del Palacio
de la Cultura y las Ciencias, donde desde hace
varios aos, tiene su nido un halcn peregrino.
Para ms informacin: sobre los parques de
Varsovia, consulte la pgina web:
www.warsawtour.pl

49

www.warsawtour.pl

Casi una cuarta parte de la superficie de Varsovia


est cubierta por zonas verdes, lo que la distingue entre las capitales europeas. El complemento para los parques histricos que rodean las
residencias reales y aristocrticas (Jardn Saski,
azienki y Wilanw) son los numerosos parques,
jardines y plazoletas. Un ejemplo lo constituye el
moderno jardn de la azotea de la Biblioteca de
la Universidad o los Campos de Mokotw, que
son un enclave verde donde confluyen varios
barrios. Pertenece a uno de los destinos favoritos
de los turistas en Varsovia. Varsovia cuenta con
varias reservas naturales y dos jardines botnicos. Es tambin una de las pocas capitales del
mundo que puede presumir de bosques que

Parque Real de azienki (Park azienkowski)


ul. Agrykola 1, rdmiecie, www.lazienki-krolewskie.pl

El Palacio Real y los Jardines de azienki constituyen uno de los conjuntos ms preciados de Europa.
El Parque de azienki, que rodea el conjunto palaciego azienki, fue construido entre 1774 y 1784 por
iniciativa del rey Estanislao II Augusto Poniatowski. Ocupa una superficie de 76 hectreas. Combina
elementos de jardn clsico a la francesa con el estilo del parque paisajista ingls. El parque es sede
de numerosos eventos de carcter cultural, cientfico y recreativo, adems de ser uno de los lugares
preferidos por los varsovianos para pasear. Durante la temporada de verano, el parque ofrece varias
atracciones. Se puede navegar en gndola en el estanque que rodea el Palacio, alimentar a las carpas
que viven all y buscar pavos reales paseando por el csped.

foto PZ Studio

foto Stelmach

Parque en Wilanw (Park w Wilanowie)

ul. Stanisawa Kostki Potockiego 10/16, Wilanw, www.wilanow-palac.art.pl

www.warsawtour.pl

Uno de los monumentos barrocos ms preciosos de Europa. El parque de Wilanw, creado en la segunda
mitad del s. XVII, constituye una parte integral del conjunto que combina los elementos de palacio
y jardn en Wilanw. El jardn de dos niveles est compuesto por varias partes que presentan diferentes
estilos: el jardn barroco, el pequeo jardn de rosas neorrenacentista, el jardn paisajista ingls y el
parque natural anglochino. El lago Wilanowskie tambin forma parte del jardn. En la temporada de
verano, desde julio hasta agosto, en la Terraza de Rosas se celebran conciertos de orquestas de cmara.

foto PZ Studio

50

foto PZ Studio

foto PZ Studio

Parque Saski (Ogrd Saski)

ul. Marszakowska esquina de ul. Krlewska, rdmiecie


Uno de los parques pblicos ms antiguos de Polonia, fundado en la primera mitad del siglo XVIII por
iniciativa del rey Augusto II el Fuerte. Formaba parte del conjunto palaciego junto al Palacio Saski, que ya
no existe. En la columnata del palacio que se conserv, se encuentra la Tumba del Soldado Desconocido.
Las atracciones del parque son las esculturas que presentan figuras mitolgicas: las personificaciones de
las estaciones, de la ciencia y del arte, as como la fuente de 1852. Se puede ver tambin el estanque
construido en forma de templo y el reloj solar que data de 1863.

Parque Krasiskich (Ogrd Krasiskich)


Fundado en la segunda mitad del siglo XVII en la parte
posterior del palacio de Jan Dobrogost Krasiski, en
la actualidad Palacio Krasiski. El jardn, inscrito en
el registro de monumentos, fue diseado por Tylman
de Gameren, un arquitecto destacado de la poca de
Juan III Sobieski. Entre los ejemplares ms antiguos de
rboles que merecen atencin se encuentran: el rbol
de los cuarenta escudos, el nogal del Cucaso, el nogal
negro americano y el avellano turco. A caballo entres
los siglos XIX y XX, el jardn desarrollaba la funcin
de saln de verano para los residentes del barrio del
norte, habitado mayoritariamente por judos pobres.
En el parque se encuentra el Monumento a los Hroes
de las Batallas de Monte Cassino.

foto T. Nowak

51

www.warsawtour.pl

plac Krasiskich, rdmiecie

Parque Ujazdowski (Park Ujazdowski)


Al. Ujazdowskie, rdmiecie

Creado en el siglo XIX, fue diseado por F. Szanior en el


estilo paisajista, muy popular en aquella poca. Los rasgos
caractersticos de estos parques son, entre otros: la fluidez
de las lneas de sus caminos y de los lmites litorales de
las cuencas de agua, as como el espacio del proyecto. Los
elementos ms interesantes del parque son: la laguna, la
roca con la cascada y la colina con vistas panormicas.
Tambin llama la atencin el puente de piedra sobre
un canal, que fue un mecanismo innovador diseado
por W. Lindley. La balanza del parque, que funciona
continuamente desde 1912, es un monumento muy
atractivo para los visitantes. Tambin merece la pena ver
la escultura de bronce del Gladiador de 1892, esculpida
por P. Weloski.

foto T. Nowak

Campo Mokotowskie (Pole Mokotowskie)

al. Niepodlegoci, rdmiecie, www.polamokotowskie.pl

www.warsawtour.pl

Se trata de un gran complejo de parque cerca del centro de Varsovia. Se extiende desde la calle wirki
i Wigury hasta la calle Waryskiego. Se trata de un tpico parque moderno de carcter deportivorecreativo.
En los das soleados, se puede descansar en el csped o comer en uno de los pubs ubicados en el parque
(Pub Lolek, Bolek y el restaurante Jeffs). Una gran atraccin para los nios es el monumento
del Perro Feliz. Los campos de Mokotw albergan numerosos conciertos y eventos al aire libre, como
el picnic que se organiza con motivo del Da de la Tierra y el Da del Nio. En el terreno del parque se
encuentra adems la ruta de Ryszard Kapuciski, compuesta por placas informativas dispuestas en
distintos lugares del parque.

foto PZ Studio

52

Parque Skaryszewski (Park Skaryszewski)


al. Zieleniecka, Praga, www.skaryszewski.pl

El parque paisajstico ms grande (58 ha) de la margen derecha de Varsovia, ubicado junto a la Rotonda
de George Washington. Construido en los aos 1905 1922, segn el proyecto de Franciszek Szanior,
planificador y jardinero. Fue concebido como un parque urbano para la recreacin y relajacin. El interesante relieve del terreno, el jardn de rosas, el pintoresco lago artificial y la cascada y la preciosa vegetacin
(hasta 280 especies de rboles y arbustos) crean una atmsfera nica en este lugar. Aunque est situado
en el centro de la ciudad, debido al hecho de que sus lmites fueron rodeados de una densa vegetacin,
da la impresin de estar completamente aislado del bullicio urbano, por lo que aqu se puede descansar
perfectamente. En 2009, en el IV concurso de Briggs&Stratton, el Parque Skaryszewski fue considerado
como el parque ms hermoso de Polonia y, en la edicin europea, qued en tercer lugar.

foto PZ Studio

Parque Edward Rydz-migy

El ms reciente de los parques de Varsovia, construido en los aos 1953-1964. Es un complejo de


varios sistemas de jardines situado en el barrio Powile de Varsovia, con un rea de 90 hectreas,
aproximadamente. En la parte superior del parque se encuentran los Jardines Frascati. Este nombre
extranjero se inspir en el nombre de una ciudad italiana en la que que abundaba la vegetacin. En sus
orgenes, dicha ciudad estaba compuesta por una residencia, cuya historia se remonta al ao 1779. En los
aos 50, los Jardines Frascati se incluyeron en el Parque de la Cultura y el Ocio que se cre en este lugar
y que se extiende hasta el Vstula. El parque tiene carcter recreativo, con una composicin moderna y de
diseo geomtrico. En su extremo oriental se encuentra la estatua Gloria a los zapadores de 1975. En
la parte oeste, el parque cuenta con una original fuente (gracias al montaje de reflectores que cambian el
color de la luz, los chorros de agua reflejan los colores del arco iris). El parque es un lugar atractivo para
los residentes de Varsovia. En su interior se encuentra una pista de skate Skate Park Jutrzenka, que se
convierte en pista de patinaje en invierno. En verano se organizan noches de cine al aire libre y conciertos.
53

www.warsawtour.pl

(Park im. Rydza migego), ul. Rozbrat, Powile

foto PZ Studio

Jardn de azotea de la Biblioteca de la Universidad de Varsovia


(Ogrd na dachu Biblioteki Uniwersyteckiej)
ul. Dobra 56/66, Powile, tfno.: 22 552 51 78, www.buw.uw.edu.pl

El jardn de la Biblioteca de la Universidad de Varsovia (BUW) es uno de los jardines de azotea ms grandes
y hermosos de Europa. Su superficie total es de ms de 1 ha. El jardn est disponible a todo el mundo. Se
compone de dos partes: la superior (con una superficie de 2000 m2) y la inferior (con una superficie de 15
000 m2), conectadas por una cascada de agua. El jardn superior est compuesto por plantas sembradas
en una capa de tierra de 30 cm sobre el techo de la Biblioteca. Se divide en varias partes, que varan en su
forma, color, olor y aspecto: jardn dorado, plateado, carmneo, verde y de entrada. Todos los jardines estn
conectados por pasarelas, senderos, puentes y prgolas, en las que crecen vides japonesas, hortensias
trepadoras, clemtides tangticas y vides de cinco ptalos. Desde los puentes y la terraza panormica se
puede disfrutar de las vistas de Varsovia, el Puente witokrzyski y el ro Vstula. Los visitantes tambin
pueden ver el interior de la Biblioteca desde arriba, a travs de ventanas especiales y techos de cristal.

Jardn de azotea del Centro de Ciencia Coprnico

www.warsawtour.pl

(Ogrd na dachu Centrum Nauki Kopernik) Apertura prevista para la primavera de 2013.
El jardn de azotea estar abierto desde la primavera hasta el otoo y se cerrar al anochecer. El jardn
de azotea del Centro y la zona verde sobre el Vstula perteneciente al Centro Coprnico tienen el mismo
nombre: el Parque de los Descubridores (la superficie del parque es de alrededor de 2 ha + 1 ha en el
tejado). Los creadores del jardn se inspiraron en el fenmeno de la erosin. Si se mira a vista de pjaro,
se puede apreciar cmo las calles del jardn forman un dibujo caracterstico, creado por el agua que cava
la roca y el lecho temporal. Por su parte, la vegetacin es similar a la que crece en las orillas del Vstula.
En la azotea se encuentra tambin una muestra artstica Akwaporyna modelo de protena integral de
membrana que participa en el proceso de transporte de agua por la membrana celular. El autor del modelo Jarosaw Kozakiewicz. En el parque se exponen otras 4 muestras artsticas e instalaciones musicales. Se
podr entrar a la azotea a travs de dos rampas desde la avenida del Vstula o desde dentro del edificio.
54

JARDINES BOTNICOS
Jardn Botnico de la Universidad
de Varsovia
(Ogrd Botaniczny Uniwersytetu
Warszawskiego)
Al. Ujazdowskie 4
rdmiecie
tfno.: 22 553 05 11, www.ogrod.uw.edu.pl
Jardn Botnico PAN en Powsin
(Ogrd Botaniczny PAN w Powsinie)
ul. Prawdziwka 2
Powsin
tfno.: 22 648 38 56, www.ogrod-powsin.pl
foto T. Nowak

BOSQUES
Reserva Natural el Bosque Bielaski
(Rezerwat Przyrody Las Bielaski)
ul. Dewajtis, Bielany
www.bielanski.republika.pl
Reserva Natural el Bosque Kabacki
Stefan Starzyski
(Rezerwat Przyrody Las Kabacki)
Ursynw

foto A. Witkowska

foto B. Tekieli

55

www.warsawtour.pl

Parque Nacional Kampinoski


(Kampinoski Park Narodowy)
cerca de 20 km al noroeste de Varsovia
www.kampinoski-pn.gov.pl

OCIO Y DESCANSO ACTIVO

foto PZ Studio

En Varsovia hay numerosas posibilidades para pasar el tiempo de forma activa. Los parques acuticos,
centros deportivos y gimnasios estn abiertos todos los das para los interesados. La capital posee ms
de 100 km de carriles para bicicletas que facilitan la exploracin de la ciudad. Para los amantes del
deporte, encontrarn a su disposicin campos de golf, pistas de patinaje y pistas de tenis. La Varsovia
activa cuenta con ms de 40 piscinas, decenas de pabellones deportivos y pistas de esqu. Tampoco se
pueden quejar los aficionados al jogging y a los deportes acuticos.

ABIERTAS

Parque de la Cultura en Powsin


ul. Malakw 1
tfno.: 22 648 48 11
www.parkpowsin.pl

Moczydo Aquapark
ul. Grczewska 69/73
tfno.: 22 836 19 34
www.parkwodnymoczydlo.pl

W.O.W. Wisa
ul. Inflancka 8
tfno.: 22 831 92 29
www.inflancka.waw.pl

www.warsawtour.pl

PISCINAS

56

DURANTE TODO EL AO
Centro de Deporte y Recreacin del Barrio
Centro de la Ciudad
(Orodek Sportu i Rekreacji Dzielnicy rdmiecie)
ul. Polna 7a
tfno.: 22 825 71 34, www.osir-polna.pl
Warszawianka Aquapark
ul. Merliniego 4, tfno.: 22 854 01 30
www.wodnypark.com.pl

Al otro lado del ro Vstula, se puede llegar sin


ningn problema por los puentes witokrzyski
y Siekierkowski.
Ms informacin en: www.warsawtour.pl
y en el folleto Warsaw for active people.

ALQUILER DE BICICLETAS

Piscina de la Escuela Principal


de la Hacienda Rural
(Pywalnia Szkoy Gwnej Gospodarstwa
Wiejskiego)
ul. Ciszewskiego 10, tfno.: 22 593 12 83
www.obiektysportowe.sggw.pl
W.O.W Wisa
ul. Inflancka 8
tfno.: 22 831 92 29, www.inflancka.waw.pl

EN BICICLETA POR
LA CIUDAD

foto P. Wierzbowski

Wygodny Rower
ul. Stawki 19
tfno.: 888 498 498
ul. Smolna 10
tfno.: 787 386 386
www.wygodnyrower.pl
Oki Doki Hostel
pl. Dbrowskiego 3
tfno.: 22 828 01 22, www.okidoki.pl

www.warsawtour.pl

foto P. Wierzbowski

La ruta ms popular pasa por la orilla izquierda del Vstula, desde Mociny a Powsin. En
bicicleta tambin se puede dar una vuelta por
el bosque de Kampinos y el bosque Kabacki.
Ursynw, Bemowo y Biaoka disponen de una
red de carriles para bicicletas bastante buena.

SpecBike
ul. Kasprowicza 63
tfno.: 501607020
ul. 3 Maja 84, Izabelin
tfno.: 606 977 050
www.specbike.pl
Local Rent a Car
ul. Marszakowska 140
tfno.: 22 826 71 00, www.lrc.com.pl
57

Green Patio
ul. Nowogrodzka 47a
tfno.: 22 628 21 04 (abierto en verano)
www.greenpatio.pl
Biuro Podry Eagle
ul. Racawicka 1
tfno.: 22 624 38 55, www.rentabike.waw.pl
Nowowiejska Sport
ul. Nowowiejska 10, tfno.: 22 423 53 81

Instytut Zdrowia i Urody Sharley


al. Jana Pawa II 75
tfno.: 22 636 46 64
www.sharley.pl

BikeCity
ul. Nowogrodzka 10 loc. 1, www.bikecity.waw.pl

Kosmetyczny Instytut Dr Irena Eris


al. Jana Pawa II 20
tfno.: 22 586 91 00
ul. Freta 41/43
tfno.: 22 635 83 80
ul. Racawicka 129
tfno.: 22 883 56 86
ul. Puawska 136
tfno.: 22 844 19 69
www.drirenaeris.pl

VETURILO
Un sistema de alquiler de bicicletas pblicas:
www.veturilo.waw.pl

Le spa
ul. Mokotowska 55
tfno.: 22 622 94 28, www.lespa.pl

Airbike Sklep Rowerowy


al. KEN 49, tfno.: 22 405 80 45
ul. Dereniowa 6, tfno.: 22 644 61 91
www.airbike.pl

SPA & WELLNESS


Todas las grandes marcas polacas de cosmticos
tienen tiendas en Varsovia. Los cosmticos
para el cuidado de la cara, cuerpo, cabello de
Dr. Irena Eris, Dermika, Ziaja y Inglot son
conocidos y apreciados en todo el mundo. Los
institutos de Dr. Eris, adems de los tratamientos,
ofrecen consultas con dermatlogos. Los
institutos de Dermika son apreciados por los spa
y los tratamientos corporales. Ziaja, por su parte,
por sus cosmticos basados en ingredientes
naturales.
www.warsawtour.pl

IQ Medispa
ul. Nowogrodzka 21
www.iqmedispa.pl

Terra Spa
ul. Mokotowska 57
tfno.: 22 622 14 17, www.terraspa.pl
Holmes Place Spa
ul. Grzybowska 63 (Hilton Hotel)
tfno.: 22 331 39 03, 22 313 12 22
www.holmesplace.pl/spa

Alchemy Day Spa


ul. Klonowa 20 apt. 1
tfno.: 22 849 32 56, www.dayspa.pl
Wellness & Beauty Spa Natural
ul. Emilii Plater 47
tfno.: 22 423 06 80, www.spa-natural.pl
58

foto Holmes Place Spa

VARSOVIA PARA
LOS NIOS

COMPRAS
Kalimba Kofifi
ul. Mierosawskiego 19
tfno.: 22 839 75 60, www.kalimba.pl
Lullaby
ul. Grzybowska 2 loc. 5
tfno.: 22 331 00 13
ul. Krucza 17
tfno.: 22 628 75 40
www.lullaby.pl

La capital es un lugar atractivo no slo para


los adultos, sino tambin para los nios, que
podrn encontrar un montn de diversin.
Los pequeos turistas disfrutar de numerosos
parques modernos con juegos infantiles,
centros recreativos, cines, teatros y museos.
Varios restaurantes de Varsovia ofrecen mens
especialmente preparados para los nios.

CENTROS DE DIVERSION
PARA NIOS
Hulakula Centro de Diversin Familiar
ul. Dobra 56/66
tfno.: 22 552 74 67, www.hulakula.com.pl
Kolorado Jelonki
ul. Konarskiego 88
tfno.: 22 666 02 60, www.kolorado.com.pl
Hop-siup, Complejo Recreativo ARCO
ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 19
tfno.: 22 668 96 03, www.arco-bowling.pl
La mayora de los centros comerciales
de Varsovia disponen las salas de juegos.

Mimbla
ul. Mokotowska 51/53
tfno.: 22 629 30 65, www.mimbla.com.pl
Panda
ul. Powsiska 31 (Sadyba Best Mall)
tfno.: 22 370 30 97, www.pandatoys.com.pl
Smyk
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
ul. Krucza 50, tfno.: 22 551 43 00
ul. Powsiska 31 (Sadyba Best Mall)
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
ul. Zota 59 (Zote Tarasy)
www.smyk.com

RESTAURANTES SELECTOS
Babalu
ul. Kopotowskiego 33
tfno.: 22 424 66 66, www.babalu.pl

www.warsawtour.pl

foto T. Nowak

Manufaktura Cukierkw
ul. Nowy wiat 21
ul. Tamka 49 (acceso por la calle Ordynacka)
tfno.: 692 888 751
www.manufaktura-cukierkow.pl

Blue Cactus
ul. Zajczkowska 11
tfno.: 22 851 23 23, www.bluecactus.pl

59

Grecka Tawerna Meltemi


ul. Drawska (esquina de la calle Szczliwicka)
tfno.: 22 823 98 68, www.kregliccy.pl

COMPRAS

Mama Mia Cafe


al. KEN 56 apt. 5
tfno.: 608 196 610, www.mamamia.com.pl

Ir de compras es una forma de pasar el tiempo


libre y, sobre todo para algunos, constituye un
gran placer. Varsovia es un buen lugar para ir de
compras. Merece la pena visitar la zona de las
ul. Nowy wiat y ul. Chmielna, donde, adems
de boutiques con ropa de marca, se encuentran
tiendas privadas con una larga tradicin, que
venden ropa, calzado y artculos de lujo. Aquellos
que prefieran tenerlo todo bajo un mismo techo,
tienen la opcin de los centros comerciales, que
se pueden encontrar incluso en pleno centro de
la ciudad. Otro lugar para ir de compras son los
grandes almacenes Wars y Sawa. Se pueden
comprar prendas lujosas en las inmediaciones
de la pl. Trzech Krzyy y la pl. Pisudskiego,
donde se han establecido exclusivas boutiques
de diseadores de todo el mundo. Otra atraccin
son los bazares, frecuentados en todo el mundo.
Estos ofrecen una atmsfera nica donde, segn
el proverbio, se puede comprar jabn y un poco
de todo. En Varsovia, los hay en casi todos los
barrios. El ms antiguo es el de Rycki, situado
en Praga (fundado en 1874).

Pompon
ul. Mynarska 13
tfno.: 22 251 88 94, www.pomponart.pl

CAFETERIAS SELECTOS
Cafe Misianka
Skaryszewski Park
tfno.: 668 110 043, www.misianka.pl
Figa z Makiem
ul. Walecznych 64
tfno.: 503 784 630, www.figazmakiem.edu.pl
Fundacja Sto Pociech
ul. Freta 20/24a
www.stopociech.pl
Kalimba Kofifi
ul. Mierosawskiego 19
tfno.: 22 839 75 60, www.kalimba.pl
Kawka z mleczkiem
al. gen. W. Sikorskiego 13
tfno.: 608 205 603, www.kawkazmleczkiem.pl

www.warsawtour.pl

Kultowe Dobranocki
ul. Ogrodowa 1A (entrada por el patio)
tfno.: 22 241 10 00
U Hodunia
(junto a la Barbacana da la Ciudad Vieja)
ul. Nowomiejska 7/9
tfno.: 22 635 73 46, www.lody-warszawa.pl
Zoty Pierg (antes Cafe Adi)
ul. Moliera 8, tfno.: 22 826 39 49
foto PZ Studio

60

EXCLUSIVAS TIENDAS
GOURMET CON PRODUCTOS
POLACOS

Krakowski Kredens
ul. Zota 59 (Zote Tarasy)
tfno.: 22 222 08 31
ul. Nowy wiat 22, tfno.: 22 826 40 01
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
tfno.: 22 331 24 32
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 22 899 00 62
www.krakowskikredens.pl
Productos especialmente seleccionados, fabricados para la marca segn las recetas tradicionales
de la regin de Galicia, principalmente por
pequeas empresas de gestin familiar.
Produkty Benedyktyskie
ul. Komisji Edukacji Narodowej 83
tfno.: 22 402 10 33
al. Jana Pawa II 43a
tfno.: 22 838 21 02
www.benedicite.pl

Amantes de los autnticos productos tpicos


polacos no faltan tampoco entre los extranjeros.
Para ellos, existen pocas tiendas gourmet,
pero muy bien abastecidas. En estas, se
pueden encontrar productos que se basan en
antiguas recetas transmitidas de generacin en
generacin, producidos por pequeas empresas
familiares. En estas tiendas se pueden comprar
embutidos deliciosos, productos tpicos, pan,
dulces y otras especialidades polacas. Durante el
verano y antes de la Navidad y la Semana Santa,
se organizan ferias de productos regionales,
entre otros, en Nowy wiat.
Blikle Delikatesy
ul. Nowy wiat 35
tfno.: 22 826 05 69, www.blikle.pl
Blikle es una empresa que opera desde hace
ms de 140 aos. La tienda dispone de una
amplia seleccin de platos preparados por Caf
Blikle, as como productos selectos de Polonia
y de importacin.

Skarby Smaku
ul. Hoa 43/49 loc. 4b
tfno.: 22 622 43 00, www.skarbysmaku.pl
Productos naturales, sin aditivos qumicos ni
conservantes.
Smak Natury
al. Komisji Edukacji Narodowej 19 loc. I
tfno.: 22 446 09 51/53, www.smaknatury.pl
Productos naturales, sin aditivos qumicos ni
conservantes.
Wedel Tiendas con productos tradicionales
ul. Szpitalna 8
tfno.: 22 827 29 16, www.wedelpijalnie.pl
Aqu se pueden comprar algunos de los dulces
polacos ms famosos, como pralins artesanales,
chocolates, ptasie mleczko (bombones rellenos
de crema), tarta de Wedel y halva. Tambin
alberga la Chocolatera Wedel, la ms antigua
de Polonia.
61

www.warsawtour.pl

foto Ewelina Majdak

Comestibles selectos producidos mediante


mtodos tradicionales segn las recetas de los
monjes benedictinos de Tyniec.

CENTROS COMERCIALES
Zote Tarasy
ul. Zota 59
tfno.: 22 222 22 00, www.zlotetarasy.pl
Arkadia
al. Jana Pawa II 82
tfno.: 22 323 67 67, www.arkadia.com.pl
Blue City
Al. Jerozolimskie 179
tfno.: 22 824 45 55, www.bluecity.pl
Domy Towarowe Wars Sawa Junior
ul. Marszakowska 104/122
www.warssawajunior.pl

TIENDAS DE DISEADORES
POLACOS
Las marcas de ropa polacas no tienen nada que
envidiar a otras marcas mundiales. Esto se debe
principalmente al talento de jvenes diseadores,
tambin conocidos en el extranjero. Las colecciones de Maciej Zie, uno de los diseadores ms
prestigiosos de Polonia, se pueden adquirir en su
estudio, en el centro comercial Promenada. Gosia
Baczyska presenta sus originales proyectos en
su boutique de Praga. Otros diseadores no tan
conocidos presentan sus colecciones en caractersticas tiendas. Entre todos crean un pequeo
reino de la moda, dirigido a todos aquellos que
consideran los productos de masas actuales como
aburridos y demasiado comerciales.
Ania Kuczyska
ul. Mokotowska 61
tfno.: 22 622 02 76, www.aniakuczynska.com
Boutique de la diseadora polaca.
Mysikrlik
ul. Oklnik 11a
tfno.: 501 561 591, www.mysikrolik.com
Tienda perteneciente a la diseadora Martyna
Czerwiska, donde se puede comprar ropa
confeccionada con materiales naturales, bolsos,
joyas y accesorios.

foto PZ Studio

www.warsawtour.pl

Galeria Mokotw
ul. Wooska 12
tfno.: 22 541 41 41, www.galeriamokotow.pl

Pola La Studio
ul. Solec 85
tfno.: 22 622 89 00, www.polala.pl
Taller de bolsos de la diseadora Marianna
Tomaszko, que crea modelos nicos.

Klif
ul. Okopowa 58/72
tfno.: 22 531 45 00, www.klif.pl

Ewa Minge
ul. Ostrobramska 75c (Promenada)
tfno.: 22 611 38 18, www.evaminge.pl
Boutique de ropa con la ltima coleccin de la
diseadora polaca Eva Minge.

Warszawa Wileska
ul. Targowa 72
tfno.: 22 331 64 40
www.warszawa-wilenska.pl

Gosia Baczyska
ul. Floriaska 6
tfno.: 516 133 507, www.gosiabaczynska.com
Boutique de la diseadora polaca.

62

Maciej Zie
ul. Ostrobramska 75c (Promenada)
tfno.: 22 611 73 73, www.zien.pl
Boutique del diseador polaco.

MARCAS POLACAS
Wittchen
Una de las boutiques polacas ms famosas con artculos de cuero. Se pueden adquirir bolsos, carteras, tarjetas de visita y zapatos. Tambin es posible
encontrar otros accesorios, tales como pauelos.
Direcciones:
ul. Zota 59 (Zote Tarasy)
tfno.: 518 022 749
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 518 022 749
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
ul. Okopowa 58/72 (Klif)
ul. Ostrobramska 75c (Promenada)
tfno.: 518 022 747
al. Jerozolimskie 179 (Blue City)
tfno.: 518 022 747
ul. Powsiska 31 (Sadyba Best Mall)
tfno.: 518 022 747
www.wittchen.com
W. Kruk
En las tiendas de una de las joyeras ms
antiguas de Polonia, se pueden comprar joyas
de plata y de oro (anillos, collares, pendientes,
pulseras, broches), relojes y muchos otros
artculos de joyera.
pl. Konstytucji 6, tfno.: 661 980 576
Al. Jerozolimskie 11/19, tfno.: 661 980 574
ul. Zota 59 (Zote Tarasy), tfno.: 661 980 507
pl. Trzech Krzyy 8, tfno.: 607 664 724
ul. Okopowa 58/72, tfno.: 661 980 572
al. Jana Pawa II 82, tfno.: 661 980 523
ul. Ostrobramska 75, tfno.: 661 980 568
ul. Wooska 12, tfno.: 661 980 569
www.wkruk.pl

Batycki
ul. Zgoda 9
tfno.: 22 828 21 67, www.batycki.pl
Batycki es famoso por su bolsas de mano zapatas
y otros artculos de piel.
Reserved
Es una marca polaca especializada en moda para
mujeres, hombres y nios.
al. Jana Pawa II (Arkadia) 82
tfno.: 785 003 439
ul. Targowa 72 (Carrefour Wileska)
tfno.: 785 003 460
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 785 003 458
ul. Ostrobramska 75c (Promenada)
tfno.: 785 003 442
www.reserved.com/pl

MARCAS INTERNACIONALES
A los clientes ms exigentes, les recomendamos
visitar las boutiques ms exclusivas de Varsovia.
Las marcas occidentales estn presentes en el
mercado polaco. El reino de los productos
lujosos se encuentra en la plaza Trzech Krzyy
y sus alrededores. En la plaza se han instalado
las tiendas de las marcas ms caras, como
Burberry, Emporio Armani, Marc Cain y Furla.
Bally
ul. Nowy wiat 49
tfno.: 22 551 54 69, www.bally.com
Burberry
pl. Trzech Krzyy 3
tfno.: 22 584 70 40, www.burberry.com
Ermenegildo Zegna
pl. Trzech Krzyy 3
tfno.: 22 584 70 00, www.zegna.com

www.warsawtour.pl

Joanna Klimas
ul. Nowolipki 2
tfno.: 22 831 02 92, www.joannaklimas.com
Boutique de la diseadora polaca.

Frey Wille Boutique


ul. Nowy wiat 37
tfno.: 22 827 55 03, www.frey-wille.com

63

Furla
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 22 541 38 96, www.furla.com
Hugo Boss
pl. Trzech Krzyy 10/14
tfno.: 22 627 24 00, www.hugoboss.com
J.M. Weston
pl. Trzech Krzyy 10/14
tfno.: 22 745 08 10, www.jmweston.com
Lagerfeld
ul. Ostrobramska 75c (Promenada)
tfno.: 22 611 38 46, www.karllagerfeld.com
VITKAC
ul. Bracka 9
tfno.: 22 310 73 13, www.vitkac.com
Alexander Mcqueen, Balenciaga, Chloe, D&G,
Givenchy, Jimmy Choo, Stella McCartney, YSL, Gucci
Moliera 2
ul. Moliera 2
tfno.: 22 827 70 99, www.moliera2.com

PRENSA EXTRANJERA

www.warsawtour.pl

American Bookstore
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
tfno.: 22 331 29 08
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 22 541 36 52
ul. Powsiska 31 (Sadyba Best Mall)
tfno.: 22 370 31 73
ul. Koszykowa 55, tfno.: 22 234 56 37
www.americanbookstore.pl
Una gran seleccin de libros en ingls, prensa
extranjera.
Empik
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
tfno.: 22 323 33 91
Al. Jerozolimskie 179 (Blue City)
tfno.: 22 311 78 64
ul. Wooska 12 (Galeria Mokotw)
tfno.: 22 461 07 15
64

ul. Marszakowska 116/122


tfno.: 22 551 44 42
ul. Nowy wiat 15/17
tfno.: 22 627 06 50
ul. Zota 59 (Zote Tarasy)
tfno.: 22 222 06 10
www.empik.com
Prensa polaca y extranjera, libros en lenguas
extranjeras, msica, pelculas, multimedia.
Traffic
ul. Bracka 25
tfno.: 22 692 18 88, www.traffic-club.pl
Prensa polaca y extranjera, libros en lenguas
extranjeras, msica, pelculas, multimedia. Los
peridicos extranjeros tambin estn disponibles
en las tiendas de prensas Relay e Inmedio.

ARTCULOS RELIGIOSOS
Ars Christiana
ul. Chmielna 6, tfno.: 22 826 03 67
ul. Ogrodowa 37, tfno.: 22 654 57 62
ul. Targowa 66 (Pasa Wileski)
tfno.: 22 619 04 42
www.arschristiana.com.pl

REGALOS

foto D. Pawda

Abonda
ul. niadeckich 12/16
tfno.: 22 628 89 95, www.abonda.com.pl
Encantadora tienda en la que se pueden

encontrar productos de lino (manteles, tapetes,


servilletas), cermica artstica, artculos
decorativos hechos a mano, productos y adornos
de madera.
Anioowo
ul. Piwna 43
tfno.: 22 828 89 93, www.aniolowo.com.pl
Miles de ngeles hechos barro, vidrio, pasta de
sal, papel, madera, tallados y pintados.
ARTIS Galeria Sztuki Uytkowej SC
ul. Emilii Plater 47
tfno.: 22 620 59 30, www.artisgaleria.pl
Bombkarnia
ul. Emilii Plater 47
tfno.: 22 624 24 26, www.bombkarnia.pl
Varios tipos de bolas para diferentes ocasiones,
huevos de Pascua, conejos, pollos, campanas y
muchos otros.
Cepelia
ul. Marszakowska 99/101
tfno.: 22 628 77 57
ul. Krucza 23/31, tfno.: 22 829 54 52
ul. Chmielna 8
tfno.: 22 827 09 87
ul. Krakowskie Przedmiecie 39
tfno.: 22 826 08 14
www.cepelia.pl
Productos de artesana popular y artstica,
pintura y arte popular.

Kapela Folk Galeria (Hotel Europejski)


ul. Krakowskie Przedmiecie 13
tfno.: 22 828 24 01, www.folkgaleria.pl
Patera
ul. Powzkowska 13b
tfno.: 22 633 00 53, www.patera.pl
Diversos tipos de vidrio, cristal y porcelana
procedentes de fbricas polacas.
Pol-Szko
ul. Senatorska 24
tfno.: 22 827 13 09, www.polszklo.pl
Vidrio y cristal de las mejores fbricas polacas de
vidrio, porcelana (entre otros, Chodzie, mielw,
Lubiana), gres, cubiertos (Amefa, Gerlach, Odiso),
utensilios y accesorios de cocina.
Warsaw Point Gallery (Zote Tarasy)
ul. Zota 59 (nivelo 0)

ENTRETENIMIENTO

Chopin Store Chopin Centre


ul. Tamka 43 (librera nivelo 0)
ETHNO CAFE
(Museo Etnogrfico Estatal)
ul. Kredytowa 1
foto PZ Studio

La diversin es entendida de forma diferente por


cada cual. Para muchos es sinnimo de ir de discotecas. Los ritmos house y trans estn de moda
tanto en Londres como en Varsovia. Los mejores
disc-jockeys llegan a la capital para actuar en sus
clubes. Los clubes de diversin ms conocidos
65

www.warsawtour.pl

Galeria Artis
ul. Emilii Plater 47
tfno.: 22 620 59 30, www.artisgaleria.pl
Artes plsticas contemporneas; imgenes,
grficos, esculturas, artesanas, objetos militares,
vidrio, porcelana, artculos de cuero, vitrales,
lmparas de vitrales.

de nuestra capital se concentran en las calles


Foksal, Mazowiecka, Plaza Trzech Krzyy y en
el barrio Praga. Praga adquiere hoy el estatus
de barrio artstico y en sus antiguos edificios,
rodeados de un fascinante ambiente, se instalan
talleres de fotgrafos y artistas plsticos, as
como teatros de vanguardia y clubes.

CENTROS DE DIVERSIN
Blue City
Al. Jerozolimskie 179
tfno.: 22 824 45 55, www.bluecity.pl
paintball, speedball, skate park, squash, parque
de juegos para nios Inca Play
Fantasy Park
ul. Powsiska 31 (Sadyba Best Mall)
tfno.: 22 331 70 90, www.fantasypark.pl
bolos, billar, videojuegos, parque de juegos
para nios

www.warsawtour.pl

Hulakula Centro de Diversin Familiar


ul. Dobra 56/66
tfno.: 22 552 74 00, www.hulakula.com.pl
bolos, billar, muro de escalada, mquinas
tragaperras, parque de juegos para nios,
discoteca, restaurante, sala de conferencias

CLUBES
CENTRE
1500m2 do wynajcia
ul. Solec 18/20
tfno.: 22 628 84 12
www.1500m2.blogspot.com
Bank Club
ul. Mazowiecka 14, www.bankclub.pl
Cafe Kulturalna
pl. Defilad 1 (El Palacio de la Cultura y la Ciencia)
tfno.: 22 656 62 81, www.kulturalna.pl
Centralny Dom Qultury
ul. Burakowska 12
tfno.: 22 636 83 00, www.cdq.pl
Chillout Factory
ul. Chmielna 5
tfno.: 22 826 15 93, www.chilloutfactory.pl
Club 70
ul. Walicw 9
tfno.: 22 654 71 41, www.club70.pl

CASINOS

Confashion
ul. Moliera 2/4
tfno.: 22 692 85 85, www.confashion.pl

Casinos Poland (Hotel Marriott)


Al. Jerozolimskie 65/79
tfno.: 22 584 96 50

Dekada
ul. Grjecka 19/25
tfno.: 22 668 97 77, www.dekada.pl

Orbis Casino (Hotel Mercure Grand)


ul. Krucza 28
tfno.: 22 621 52 88

Enklawa
ul. Mazowiecka 12
tfno.: 22 827 31 51, www.enklawa.com

Sofitel Victoria Hotel


ul. Krlewska 11
tfno.: 22 827 66 33

Mandala
ul. Emilii Plater 9/11
tfno.: 22 891 06 19, www.mandalaklub.com

Olympic Casino Sunrise (Hotel Hilton)


ul. Grzybowska 63
tfno.: 22 351 72 60, www.olympic-casino.com

Opera Club
pl. Teatralny 1
tfno.: 22 828 70 75, www.operaclub.pl

66

Sheesha
ul. Sienkiewicza 3
tfno.: 22 828 25 25, www.sheesha.pl

Skad Butelek
ul. 11 Listopada 22
tfno.: 602 338 824, www.skladbutelek.pl

Park
al. Niepodlegoci 196
tfno.: 22 825 91 65, www.klubpark.pl

Zwi Mnie
ul. 11 Listopada 22
tfno.: 790 795 885, www.zwiazmnie.com

Platinium Club
ul. Fredry 6
tfno.: 22 596 46 66
www.platiniumclub.pl
Powikszenie
ul. Nowy wiat 27
tfno.: 22 826 00 69
www.klubpowiekszenie.pl
Remont
ul. Waryskiego 12
tfno.: 22 234 91 11
www.remont.klub.waw.pl

CLUBES DE JAZZ
Bojangles Bar & Lounge Pub
Al. Jerozolimskie 45 (Hotel Polonia Palace)
tfno.: 22 318 28 33, www.poloniapalace.com
Pikna Bistro
ul. Pikna 20
tfno.: 22 627 41 51, www.jazzzone.pl
Jazz Zone Gwiazdeczka
ul. Piwna 40
tfno.: 22 887 87 64, www.jazzone.pl
ZEN Jazz Zone
ul. Jasna 24
tfno.: 22 447 25 00, www.jazzone.pl

Stodoa
ul. Batorego 10
tfno.: 22 825 60 31, www.stodola.pl

NU Jazz Zone
ul. urawia 6/12
tfno.: 22 621 89 89, www.jazzone.pl

PRAGA

Tygmont
ul. Mazowiecka 6/8
tfno.: 22 828 34 09, www.tygmont.com.pl

Hydrozagadka
ul. 11 Listopada 22
tfno.: 505 849 386, www.hydro.waw.pl
La Playa Music Bar
ul. Wybrzee Helskie 1/5
tfno.: 22 331 49 75, www.laplaya.pl

pubs

Saturator
ul. 11 Listopada 22
tfno.: 504 353 772, www.saturator.art.pl

Bierhalle
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
tfno.: 22 323 68 55
ul. Nowy wiat 64
tfno.: 22 827 61 77
www.bierhalle.pl

Sen Pszczoy
ul. Inynierska 3
tfno.: 530 360 060, www.senpszczoly.pl

Browarmia Krlewska
ul. Krlewska 1
tfno.: 22 826 54 55, www.browarmia.pl

www.warsawtour.pl

Piekarnia
ul. Mociska 11
tfno.: 500 114 486, www.pieksa.pl

67

Champions Sports Bar Restaurant


Al. Jerozolimskie 65/79, (Hotel Marriott)
tfno.: 22 630 51 19, www.champions.pl
Ferment
ul. Marszakowska 99/101
tfno.: 22 622 00 03, www.ferment.klub.waw.pl
Harenda
ul. Krakowskie Przedmiecie 4/6
tfno.: 22 826 29 00, www.harenda.pl
Irish Pub
ul. Miodowa 3
tfno.: 22 826 25 33, www.irishpubmiodowa.pl
Kompania Piwna
ul. Podwale 25
tfno.: 22 635 63 14, www.podwale25.pl

CAFETERASLIBRERAS
Bily Konicek
ul. Kredytowa 1
tfno.: 22 827 76 41
Cafe Melon
ul. Inynierska 1
tfno.: 22 619 12 54, www.studiomelon.pl
Chodna 25
ul. Chodna 25
tfno.: 22 620 24 13, chlodna25.blog.pl
Czuy Barbarzyca
ul. Dobra 31
tfno.: 22 826 32 94, www.czuly.pl

Lolek
ul. Rokitnicka 20
tfno.: 22 825 62 02, www.publolek.pl

www.warsawtour.pl

Molly Malones Irish Pub


Rynek Starego Miasta 29/31
tfno.: 22 831 02 63, www.mollymalone.pl
Patricks Irish Pub
ul. Nowogrodzka 31
tfno.: 22 628 93 71, www.patrickspub.pl

foto P. Wierzbowski

Piano Bar
ul. Chmielna 7/9
tfno.: 510 017 122, www.pianobar.com.pl

Kafka
ul. Obona 3
tfno.: 22 826 08 22, www.kawiarnia-kafka.pl

Pub Przejcie
pl. Na Rozdrou
(paso subterrneo debajo de la Avenida Szucha)
tfno.: 22 696 85 50, www.pub-przejscie.pl

Naparstek
ul. Konopnickiej 6
tfno.: 22 339 07 60, www.basen.art.pl
(Centralny Basen Artystyczny)

W oparach absurdu
ul. Zbkowska 6
tfno.: 660 780 319, www.oparyabsurdu.pl

Numery Litery
ul. Wilcza 26, tfno.: 22 622 05 60
www.numerylitery.pl

Zielona G
al. Niepodlegoci 177
tfno.: 22 825 20 26, www.zielonages.pl

Tarabuk
ul. Browarna 6, tfno.: 22 827 08 14
www.tarabuk.pl

68

GASTRONOMA

foto D. Pawda

Para obtener ms informacin, visite el portal turstico de la ciudad www.warsawtour.pl y otros sitios web
de cocina, como www.gastronauci.pl, www.gastrowawa.pl
Lista de los restaurantes ganadores del plebiscito Varsovia desde la cocina:
www.warszawaodkuchni.com
69

www.warsawtour.pl

En la cocina varsoviana se unen las tradiciones culinarias de todas las regiones de Polonia, de Europa
y del mundo, que han llegado a la capital a lo largo de los siglos junto con la afluencia de los nuevos
habitantes. Los platos que constituyen la mesa polaca, independientemente de la estacin del ao o de
las fiestas, son: guisado de col fermentada con carne (bigos), chuleta de cerdo con col, callos, tortas fritas
de patata, callos a la varsoviana (en la versin clsica, se sirven con albndigas), col rellena de carne
picada con arroz (gobki) y empanadillas cocidas (pierogi), pyzy (bolas de masa de patata), bistec trtato
(de carne cruda) o anchoas, sopa de harina fermentada con salchicha blanca (urek), sopa de remolacha
roja con ravioles (barszcz czerwony z uszkami) o caldo de pollo. Sin embargo, los smbolos culinarios
de Varsovia son los dulces: los buuelos de Blikle, la tarta Wedel, el pastel Wuzetka, los tradicionales
caramelos Paska Skrka y, desde hace poco tiempo, el delicioso pastel llamado Zygmuntwka. Es un
bizcocho relleno de pasta de almendras, confitura de arndanos y mousse de chocolate. Todo lo anterior
se cubre con merengue. El nuevo pastel de Varsovia gan un concurso para chefs pasteleros organizado
durante la primavera de 2009. El autor de la receta es la pastelera Nova W. Teledziskiego.

DNDE DESAYUNAR?
Aroma
ul. Krucza 6/14
Cafe Schenka
ul. Freta 11, www.cafeschenka.pl
Chodna 25
ul. Chodna 25, chlodna25.blog.pl
Delikatesy Esencja
ul. Marszakowska 8, www.delies.pl
Tel Aviv
ul. Poznaska 11, tel-aviv.pl
Wrzenie wiata
ul. Gaczyskiego 7

DONDE COMER?

COCINA POLACA RESTAURANTES


Ale Gloria
pl. Trzech Krzyy 3
tfno.: 22 584 70 80, www.alegloria.pl
Dom Polski
ul. Francuska 11
tfno.: 22 616 24 32, www.restauracjadompolski.pl
Folk Gospoda
ul. Walicw 13
tfno.: 22 890 16 05, www.folkgospoda.pl
Kompania Piwna
ul. Podwale 25
tfno.: 22 635 63 14, www.podwale25.pl
Obera pod Czerwonym Wieprzem
ul. elazna 68
tfno.: 22 850 31 44, www.czerwonywieprz.pl
Polka
ul. witojaska 2
tfno.: 22 635 35 35, www.restauracjapolka.pl
Restauracja Halka
ul. Paska 85
tfno.: 22 652 81 02, www.restauracjahalka.pl
Restauracja Honoratka
ul. Miodowa 14
tfno.: 22 635 03 97, www.honoratka.com.pl
Restauracja Polska Przy Trakcie
ul. Krlewska 2
tfno.: 22 827 01 98, www.restauracjapolska.pl

www.warsawtour.pl

Smaki Warszawy
ul. urawia 47/49
tfno.: 22 621 82 68, www.smakiwarszawy.pl
U kucharzy
ul. Ossoliskich 7
tfno.: 22 826 79 36, www.gessler.pl
Ms informacin: www.warsawtour.pl
foto Ewelina Majdak

70

Zapiecek
Al. Jerozolimskie 28, tfno.: 22 826 74 84
ul. Freta 1, tfno.: 22 831 61 90
ul. Freta 18, tfno.: 22 635 79 59
ul Wakowicza 1, tfno.: 22 644 50 15
ul. Podwale 1, tfno.: 22 635 30 61
ul. witojaska 13, tfno.: 22 635 61 09
www.zapiecek.eu

BARES DE COMIDAS LCTEAS


Bambino
ul. Krucza 21, tfno.: 22 625 16 76
Biedronka
ul. Grjecka 79, tfno.: 22 822 64 17
Familijny
ul. Nowy wiat 39, tfno.: 22 826 45 79

RESTAURANTES CON
EMPANADILLAS
Pierogarnia na Bednarskiej
ul. Bednarska 28/30
tfno.: 22 828 03 92
www.pierogarnianabednarskiej.pl
Pierogi z Mokotowskiej
ul. Mokotowska 12
tfno.: 22 625 53 71
www.pierogizmokotowskiej.waw.pl
Pierogowy Dworek
ul. Brygady Pocigowej 2a
tfno.: 22 672 26 73, www.pierogowydworek.pl
Pierrogeria
ul. Krzywe Koo 30, tfno.: 604 179 002
pl. Konstytucji 2, tfno.: 22 654 88 44
www.pierrogeria.pl

Gdaski
ul. gen Andresa 33, tfno.: 22 831 29 62
Kefirek
ul. Kondratowicza 25, tfno.: 22 811 07 10
Pod Barbakanem
ul. Mostowa 27/29, tfno.: 22 831 47 37
Rusaka
ul. Floriaska 14, tfno.: 22 619 52 00
Sady
ul. Krasiskiego 36, tfno.: 22 663 85 84
Wilanowski
ul. Belwederska 2, tfno.: 22 841 13 05
Zbkowski
ul. Zbkowska 2, tfno.: 22 619 13 88

www.warsawtour.pl

foto Ewelina Majdak

Zota kurka
ul. Marszakowska 55/73, tfno.: 22 621 32 80

71

Mam Ochot
ul. Grjecka75
tfno.: 22 667 82 80

Y DE POSTRE

Midzy Sowami
ul. Chmielna 30
tfno.: 22 826 74 68
www.kawiarniamiedzyslowami.pl
Pdzcy krlik
ul. Moliera 8
tfno.: 22 826 02 45, www.pedzacykrolik.com
Retrospekcja
ul. Bednarska 28/30
tfno.: 22 245 36 90
www.retrospekcja-bednarska.com
To Lubi
ul. Freta 10
tfno.: 22 635 90 23, www.tolubie.pl

foto Ewelina Majdak

CAFETERAS

www.warsawtour.pl

Batida
ul. Marszakowska 53, tfno.: 22 621 53 15
pl. Trzech Krzyy 18, tfno.: 22 621 45 34
ul. Krakowskie Przedmiecie esquina con
ul. Tokarzewskiego, tfno.: 22 826 44 74
ul. Przejazd 6 apt. 3, tfno.: 22 493 06 13
ul. Przy Lasku 2, tfno.: 22 836 01 30
www.batida.com.pl

Pijalnie Wedla / chocolateras


ul. Szpitalna 8
tfno.: 22 827 29 16
ul. E. Plater 49 (Hotel InterContinental)
tfno.: 22 328 88 88
ul. Zota 59 (Zote Tarasy)
tfno.: 22 222 02 06
al. Jana Pawa II 82 (Arkadia)
tfno.: 22 331 27 95
ul. Zamoyskiego 36
tfno.: 22 619 50 10
ul. wirki i Wigury 1 (Aeropuerto de Chopin)
www.wedelpijalnie.pl

Blikle
ul. Nowy wiat 33, tfno.: 22 826 66 19
ul. Krasiskiego 10, tfno.: 22 839 54 79
www.blikle.pl
Kafka
ul. Obona 3
tfno.: 22 826 08 22, www.kawiarnia-kafka.pl
72

foto Ewelina Majdak

Teledziscy. Cukiernia NOVA


ul. Krakowskie Przedmiecie 41
tfno.: 22 827 51 08
ul. Zota 63, tfno.: 22 620 23 39
ul. Senatorska 26, tfno.: 22 828 50 85
ul. Londyska 4, tfno.: 22 616 18 38
Galeria Mokotw (centro comerciale)
Warszawa Centralna (Varsovia Central)
www.cukiernianova.pl

Vinoteka La Bodega
ul. Nowy Swiat 6/12
tfno.: 22 745 46 10, www.vinoteka.pl
cocina espaola
Winiarnia uu
ul. Kazimierzowska 43
tfno.: 22 646 45 84, www.bistrozuzu.pl
cocina francs, cocina italiana

Vinos polacos
La vinicultura en Polonia cuenta con una
tradicin milenaria. En los ltimos aos ha
tenido lugar un florecimiento en el mercado de
los vinos polacos, que por su calidad y buen
sabor no ceden terreno ante ninguno de los
mejores vinos del mundo.
La restaurant
Hotel Sofitel Warsaw Victoria
ul. Krlewska 11
tfno.: 22 657 83 82, www.sofitel.com

LAS BODEGAS
Borpince
ul. Zgoda 1
tfno.: 22 828 22 44, www.borpince.pl
cocina hngara
Enoteka Polska
ul. Duga 23/25
tfno.: 22 831 34 43, www.enotekapolska.pl
cocina italiana
Mielyski Wine Bar
ul. Burakowska 5/7
tfno.: 22 636 87 09, www.mielzynski.pl
cocina internacional

Restauracja La Rotisserie
Mamaison Hotel Le Regina Warsaw
ul. Kocielna 12
tfno.: 22 531 60 70, www.mamaison.com
Restauracja AleGloria
Plac Trzech Krzyy 3
tfno.: 22 584 70 80, www.alegloria.pl
Dom Restauracyjny Krokodyl
Rynek Starego Miasta 21
tfno.: 22 635 15 15, www.krokodyl.com

www.warsawtour.pl

Zygmuntwka. foto Ewelina Majdak

Platter by Karol Okrasa


Hotel InterContinental
ul. Emilii Plater 49
tfno.: 22 328 87 30
warszawa.intercontinental.com

Restauracja U Fukiera
Rynek Starego Miasta 27
tfno.: 22 831 10 13, www.ufukiera.pl
73

www.warsawtour.pl
www.e-warsaw.pl

Warsaw
Tourist
Information

INFORMACIN TURSTICA DE VARSOVIA


tfno.: +48 22 194 31
info@warsawtour.pl
Horario de la apertura de todos los puntos de
Informacin Turstica de Varsovia se encuentra en la pgina web
www.warsawtour.pl
Editor: Oficina de Turismo de Varsovia (Stoeczne Biuro Turystyki)

Edicin XIX, Varsovia, 2012


Ejemplar gratuito
QR CODE

Wygenerowano na www.QRonline.pl

Das könnte Ihnen auch gefallen