Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
prcuryea parantapa
na akyate vistarato
vaktu vara-atair api
ukadeva Gosvm said: O King, subduer of your enemies!
Hear from me in detail about the dynasty of Manu. It is not
possible to speak everything, even in hundreds of years.
|| 9.1.8 ||
parvare bhtnm
tm ya purua para
sa evsd ida viva
kalpnte 'nyan na kicana
The Supreme Person, the soul of all superior and inferior
beings, existed at the end of the millennium, when neither
this manifested cosmos nor anything else but him existed.
In order to understand the topic, he relates in five verses the
dynasty of Manu from the beginning of creation, bringing in topics
already spoken.
|| 9.1.9 ||
tasya nbhe samabhavat
padma-koo hiramaya
tasmi jaje mahrja
svayambh catur-nana
O King Parkit! From the navel of the Supreme Lord was
generated a golden lotus, on which the four-faced Lord
Brahm took his birth.
|| 9.1.10 ||
marcir manasas tasya
jaje tasypi kayapa
dkyay tato 'dity
vivasvn abhavat suta
From the mind of Lord Brahm, Marci took birth, and from
Marci, Kayapa appeared. From Kayapa, in the womb of
Aditi, daughter of Daka, Vivasvn took birth.
|| 9.1.11-12 ||
tato manu rddhadeva
sajym sa bhrata
raddhy janaym sa
daa putrn sa tmavn
ikvku-nga-aryti-
dia-dha-karakn
nariyanta padhra ca
nabhaga ca kavi vibhu
O King, best of the Bhrata dynasty! From Vivasvn, in the
womb of Saj, rddhadeva Manu was born. rddhadeva
Manu, having conquered his senses, begot ten sons in the
womb of his wife, raddh. The names of these sons were
Ikvku, Nga, aryti, Dia, Dha, Karaka,
Nariyanta, Padhra, Nabhaga and Kavi.
|| 9.1.13 ||
aprajasya mano prva
vasiho bhagavn kila
mitr-varuayor ii
prajrtham akarod vibhu
Manu at first had no sons. Therefore, in order to get a son
for him, the great saint Vasiha, who was very powerful in
spiritual knowledge, performed a sacrifice to satisfy Mitra
and Varua.
This was previous to the birth to Ikvku and other sons.
|| 9.1.14 ||
tatra raddh mano patn
hotra samaycata
duhitrartham upgamya
praipatya payovrat
During that sacrifice, raddh, Manu's wife, who was
observing the vow of subsisting only by drinking milk,
approached the priest offering the sacrifice, offered
obeisances to him and begged for a daughter.
Please perform a sacrifice so that I get a daughter.
|| 9.1.15 ||
preito 'dhvaryu hot
vyacarat tat samhita
ghte havii vc
vaa-kra gan dvija
Ordered by the chief priest, the hot remembered the
request of Manu's wife with concentrated mind and
performed the sacrifice while chanting the word "vaa"
when the oblations were taken up.
ar ca paramdbhutn
daito 'numga vro
jagma diam uttarm
O King Parkit! That hero Sudyumna, accompanied by a
few ministers and associates and riding on a horse brought
from Sindhupradea, wearing armor and holding an
attractive bow and astonishing arrows, went in the north
pursuing animals while hunting in the forest.
|| 9.1.25 ||
sukumra-vana meror
adhastt pravivea ha
yatrste bhagav charvo
ramama sahomay
There in the north, at the foot of Mount Meru, he entered a
forest known as Sukumra where Lord iva always enjoys
with Um.
|| 9.1.26 ||
tasmin pravia evsau
sudyumna para-vra-h
apayat striyam tmnam
ava ca vaav npa
O King Parkit, when Sudyumna, who was expert in
subduing enemies, entered the forest, he saw that he had
become a woman and his horse had become a mare.
|| 9.1.27 ||
tath tad-anug sarve
tma-liga-viparyayam
dv vimanaso 'bhvan
vkam parasparam
When his followers also saw their gender reversed, they
looked at each other in confusion.
|| 9.1.28 ||
r-rjovca
katham eva guo dea
kena v bhagavan kta
pranam ena samcakva
para kauthala hi na
Mahrja Parkit said: O most powerful brhmaa, why
was this place so empowered, and who made it so powerful?
puru varjayanti hi
s cnucara-sayukt
vicacra vand vanam
Since that time, no male had entered that forest. But now
King Sudyumna, having been transformed into a female,
began to walk with his associates from one forest to
another.
After the related story has been finished, the main story continues
about King Sudyumna. The companions are addressed in the
masculine form according to their previous identities, though now
they were females.
|| 9.1.34 ||
atha tm rambhye
carant pramadottamm
strbhi parivt vkya
cakame bhagavn budha
Budha, the son of the moon, seeing Sudyumna who had
been transformed into the best of beautiful women who
excite desire, surrounded by other women, developed a
desire for her.
|| 9.1.35 ||
spi ta cakame subhr
somarja-suta patim
sa tasy janaym sa
purravasam tmajam
The beautiful woman also desired to accept Budha, the son
of the king of the moon, as her husband. Budha begot in her
womb a son named Purrav.
|| 9.1.36 ||
eva strtvam anuprpta
sudyumno mnavo npa
sasmra sa kulcrya
vasiham iti uruma
I heard that King Sudyumna, the son of Manu, having thus
achieved femininity, remembered his family guru, Vasiha.
|| 9.1.37 ||
sa tasya t da dv
kpay bha-pita
sudyumnasyayan pustvam
updhvata akaram