Sie sind auf Seite 1von 12

DIRECTIVA DEL AGUA

HECHOS:
PAGINA 1:Mediante su demanda la Comisin Europea solicita al Tribunal de
Justicia que declare que, en relacin con sus cuencas hidrogrficas
intracomunitarias, el Reino de Espaa ha incumplido las obligaciones que le
incumben en virtud de la Directiva 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se establece un marco
comunitario de actuacin en el mbito de la poltica de aguas, al no haber
adoptado todas las medidas necesarias para trasponer dicha normativa.
PAGINA 5: Mediante escrito de requerimiento de 24 de febrero de 2009, la
Comisin informo al Reino de Espaa de que consideraba que no haba
cumplido las obligaciones que le incumben en virtud de determinadas
disposiciones de la Directiva 2000/60, especialmente los artculos 4,
apartado 8, 7, apartado 2, 10, apartados 1 y 2, as como de las secciones
1.3 y 1.4 del Anexo V de dicha Directiva, al haber realizado una
transposicin incorrecta y una mala aplicacin de dichas disposiciones en el
ordenamiento jurdico espaol.
El Reino de Espaa respondi.
Al considerar que esta respuesta no permita afirmar que la Directiva
2000/60 hubiera sido transpuesta plenamente, la Comisin envi el 22 de
marzo de 2010 un dictamen motivado al Reino de Espaa instndole a
adoptar las medidas necesarias para atenerse a dicho dictamen en un plazo
de 2 meses a partir de su recepcin. Dicho plazo expiro el 22 de mayo de
2010.
Una vez expirado el plazo sealado en el dictamen motivado, el Reino de
Espaa respondi mediante 4 escritos en los que anunciaba las medidas
que iba a adoptar prximamente para ajustarse al dictamen. Asimismo, este
Estado miembro comunico a la Comisin varios informes de progreso sobre
la elaboracin de dichas medidas y un determinado nmero de actos
adoptados a tal fin. Entre los actos comunicados a la Comisin figura, en
particular, la Orden de 2011.
ARGUMENTOS:
COMISION:
PAG 5: La Comisin admite que el anexo V, seccin 1.4, de la Directiva
2000/60, por una parte, y los artculos 4, apartado 8, 7, apartado 2, 10
apartados 1 y 2 y el anexo V, seccin 1.3, de esta Directiva, por otra parte,
han
sido
transpuestos
en
el
ordenamiento
jurdico
espaol,
respectivamente, por el apartado 5.1 de la Orden del 2008 y por el articulo
nico, apartados 2 a 6, de la Orden 2011. No obstante, dado que stas
rdenes slo se aplican a las cuencas hidrogrficas intercomunitarias, la
Comisin deduce que las citadas disposiciones de la Directiva 2000/60 no

han sido transpuestas en lo que atae a las cuencas hidrogrficas


intracomunitarias.
PAG. 6: La Comisin alega que la interpretacin de la clausula de
supletoriedad propuesta por el Reino de Espaa no es una interpretacin
admitida por la jurisprudencia constitucional espaola.
ESPAA:
PAG 5: El Reino de Espaa alega que la transposicin en derecho interno de
las obligaciones que se desprenden de las mencionadas disposiciones de la
Directiva 2000/60 para las cuencas hidrogrficas intracomunitarias situadas
fuera de Catalua est garantizada por la clusula de supletoriedad que
figura en el art. 149, apartado 3, in fine, de la Constitucin. De dicha
clausula de supletoriedad se deriva, en particular, que, cuando la
Comunidad Autnoma, dotada de competencia legislativa en un mbito
determinado, no hace uso de esta competencia o slo la ejerce
parcialmente, las normas estatales siguen estando vigentes, total o
parcialmente, en los aspectos no regulados por la Comunidad Autnoma. La
plena aplicacin de las normas estatales est garantizada en el presente
asunto por lo que se refiere a las cuencas hidrogrficas intracomunitarias.
PAG.7:
Segn el Reino de Espaa, esta transposicin queda garantizada por la
clausula de supletoriedad que figura en el art. 149, ap. 3, in fine, de la
Constitucin.
El Reino de Espaa confirm que, en el presente asunto, las Comunidades
Autnomas, a excepcin de la Comunidad Autnoma de Catalua, no han
ejercido sus competencias legislativas. En estas circunstancias, la aplicacin
de la clausula de supletoriedad en el presente asunto carece de pertinencia
por lo que atae a las cuencas hidrogrficas intracomunitarias situadas
fuera de Catalua.
El Reino de Espaa no ha demostrado que las Comunidades Autnomas
hayan actuado en virtud de una obligacin jurdica cuando se han remitido a
la Orden de 2008 en los planes de gestin de dichas cuencas. Pues bien, si
dicha remisin refleja nicamente una practica administrativa, por
naturaleza susceptible de ser modificada en cualquier momento y
desprovista de una publicidad adecuada, no puede ser considerada
constitutiva de un cumplimiento valido de las obligaciones derivadas del
Tratado.
El Reino de Espaa alega que la Comisin intento imponer, infringiendo los
artculos 4 TUE, ap. 2 y 288 TFUE, prrafo tercero, la forma en que deba
llevarse a cabo la transposicin de las disposiciones de que se trata.
PAG. 9: Por lo que se refiere al artculo 4, apartado 8 de la Directiva 2000/60
y al anexo V, seccin 1.3 y subseccion 1.4.1, incisos i) a iii), de esta

Directiva, es preciso sealar que la Comisin no formula ninguna objecin


material frente al Decreto 380/2006 y al Acuerdo del Gobierno de 2008, que
el Reino de Espaa invoca como transposicin de las citadas disposiciones
de la Directiva 2000/60.
DOCTRINA:
PAG. 6: Las disposiciones de una directiva deben ejecutarse con indiscutible
fuerza imperativa, con la especificidad, precisin y claridad necesarias para
cumplir la exigencia de seguridad jurdica.
Los Estados miembros pueden elegir la forma y los medios de ejecutar las
directivas que permitan garantizar del mejor modo el resultado que stas
persiguen.
La adaptacin del Derecho interno a una directiva no exige necesariamente
una accin legislativa de cada Estado miembro.
Para el cumplimiento de la directiva puede bastar, en funcin de su
contenido, un contexto jurdico general. En particular, la existencia de
principios generales de Derecho constitucional o administrativo puede hacer
superflua la adaptacin del derecho interno mediante medidas legislativas o
reglamentarias especificas siempre que dichos principios garanticen
efectivamente la plena aplicacin de la directiva por la administracin
nacional.
El Reino de Espaa no ha adoptado medidas legislativas para transponer el
anexo V, seccin 1.4, de la Directiva 2000/60 en lo que atae a las cuencas
intracomunitarias situadas fuera de Catalua, puesto que la Orden de 2008
slo se aplica a las cuencas hidrogrficas intercomunitarias.

FALLO:
PAG. 9: El motivo basado en la no transposicin del artculo 4, apartado 8 y
del anexo V, seccin 1.3, y subseccin 1.4.1, incisos i) a iii), de la Directiva
2000/60, al que se remite su artculo 8, apartado 2, debe ser desestimado.
En estas circunstancias procede desestimar el recurso en la medida en que
tienen por objeto que se declare la no transposicin por el Reino de Espaa
del artculo 4, apartado 8, y del anexo V, seccin 1.3 y subseccion 1.4.1,
incisos i) a iii), de la Directiva 2000/60, al que se remite su artculo 8,
apartado 2, en relacin con las cuencas hidrogrficas intracomunitarias
situadas en Catalua.
Habida cuenta del conjunto de consideraciones precedentes, procede
constatar que, al no haber adoptado todas las medidas necesarias para
transponer los artculos 4, apartado 8, 7, apartado 2, y 10, apartados 1 y 2,

y el anexo V, seccin 1.3 y subseccin 1.4.1, incisos i) a iii), de la Directiva


2000/60, al que se remite su artculo 8, apartado 2, por lo que se refiere a
las cuencas hidrogrficas intracomunitarias situadas fuera de Catalua, as
como los artculos 7, ap. 2, y 10, apartados 1 y 2, de la Directiva 2006/60,
por lo que se refiere a las cuencas hidrogrficas intracomunitarias situadas
fuera de Catalua, el Reino de Espaa ha incumplido las obligaciones que le
incumben en virtud de esta Directiva.
Procede desestimar el recurso en todo lo dems.
El Tribunal de Justicia decide declarar que el Reino de Espaa incumpli las
obligaciones que le incumben en virtud de la directiva 2000/60/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se
establece un marco comunitario de actuacin en el mbito de la poltica de
aguas, al no haber adoptado todas las medidas necesarias para transponer
los artculos 4, apartado 8, 7, apartado 2, y 10 apartados 1 y 2, y el anexo V,
seccin 1.3 y subseccion 1.1.1, incisos i) a iii), de dicha Directiva, al que se
remite su artculo 8, apartado 2, por lo que atae a las cuencas
hidrogrficas intracomunitarias situadas fuera de Catalua, as como los
artculos 7, apartado 2, y 10, apartados 1 y 2, de la misma Directiva por lo
que atae a las cuencas hidrogrficas intracomunitarias situadas en
Catalua.

PORTGS
CUESTIONES PREJ:
PAG 2: La peticin de decisin prejudicial tiene por objeto la interpretacin
de la Directiva 93/98/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993, sobre
coordinacin de los procedimientos de adjudicacin de contratos en los
sectores del agua, de la energa, de los transportes y de las
telecomunicaciones, en su versin modificada por la Directiva 98/4/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998.
PAG. 3: Pueden interpretarse los artculos 4, apartado 1, y 14, apartado 1,
letra c) inciso i), de la Directiva 93/38, as como las dems disposiciones de
dicha directiva o los principios generales de Derecho comunitario aplicables,
en el sentido de que crean obligaciones para los concesionarios particulares
de servicios pblicos -en especial, una entidad contemplada por el artculo
2, apartado 1, letra b), de la Directiva 93/38-, mientras dicha Directiva no
haya sido transpuesta al Derecho interno por el Estado portugus, y de que
el incumplimiento de esas obligaciones puede ser invocado contra dicha
entidad concesionaria particular por el mismo Estado portugus, mediante
un acto atribuible a alguno de sus Ministerios?
PAG 4: 2 CUEST: Mediante su cuestin prejudicial, el rgano jurisdiccional
remitente pregunta, en esencia:

1) si los artculos 4, apartado 1, 14, apartado 1, letra c), inciso i), y 15 de la


Directiva 93/38 pueden invocarse contra una empresa privada, por el mero
hecho de que sta tenga la condicin de concesionario exclusivo de un
servicio de inters publico comprendido en el mbito de aplicacin subjetivo
de dicha Directiva.
2) Y si, en caso de respuesta afirmativa a la cuestin anterior, las
autoridades del Estado miembro de que se trate pueden invocar esas
disposiciones mientras la citada Directiva no haya sido traspuesta aun al
ordenamiento interno de dicho Estado Miembro.

HECHOS:
PAG. 2: En virtud del art. 45, apartado 2, de la Directiva 93/38, la Repblica
Portuguesa deba adoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a
lo dispuesto en dicha Directiva y aplicarlas a mas tardar el 1 de enero de
1998. Respecto a las modificaciones introducidas en esa Directiva por la
Directiva 98/4, stas deban transponerse al ordenamiento jurdico interno
portugus a mas tardar el 16 de febrero de 2000.
El decreto ley 223/2001, de 9 de agosto de 2001, transpuso la Directiva
93/38 al ordenamiento jurdico portugus. De conformidad con su artculo
53, apartado 1, el Decreto ley 223/2001 entro en vigor a los 120 das de su
publicacin.
PAG. 3: Portgas es una sociedad annima de Derecho portugus que opera
en el sector de la produccin y distribucin de gas natural.
El 7 de julio de 2001, Portgas celebro un contrato de suministro de
contadores de gas con Soporgas- Sociedad Portuguesa de Gas Lda. El
importe de dicho contrato era de 532.736, 92 euros.
El 21 de diciembre de 2001, Portgas presento una solicitud de
cofinanciacin comunitaria en el marco del Fondo Europeo de Desarrollo
regional, que fue aprobada. El 11 de octubre de 2002 se firmo el contrato de
adjudicacin de ayuda financiera para la cobertura de los gastos
subvencionales del proyecto POR/ 3.2/007/DREN, del que formaba parte la
adquisicin de los contadores de gas.
A raz de una auditora realizada por la Inspeccin general de hacienda, el
29 de octubre de 2009, el gestor del Programa operacional Norte orden
que se recuperase la ayuda financiera concedida a Portgs en el marco de
este proyecto, debido a que, en lo relativo a la adquisicin de los citados
contadores de gas, Portgs haba incumplido las normas de Derecho de la
Unin aplicables a la adjudicacin de contratos pblicos, de modo que la
totalidad del gasto objeto de cofinanciacin publica dejaba de ser
subvencionable.

ARGUMENTOS:
PORTGS:
PAG.3: Portgs interpone un recurso contencioso- administrativo ante el
Tribunal Administrativo y Fiscal do Porto con objeto de que se anulase la
decisin que ordenaba la recuperacin de la ayuda. Ante este Tribunal, la
citada sociedad sostuvo que el Estado portugus no poda exigirle, en
cuanto empresa privada, que cumpliese las disposiciones de la Directiva
93/38. En efecto, segn la referida sociedad, en el momento de la
celebracin del contrato con Soporgas las disposiciones de dicha directiva
no se haban transpuesto an al ordenamiento jurdico portugus y, por
tanto, no podan tener efecto directo en lo que a ella se refera.

PORTUGAL:
PAG. 3: El Ministerio seal ante el rgano jurisdiccional remitente que la
Directiva 93/38 no slo tiene por destinatarios a los Estados miembros, sino
tambin a todas las entidades contratantes, tal como las define dicha
Directiva. Segn el Ministerio, Portgs estaba sujeta a las obligaciones
impuestas por dicha Directiva en su condicin de concesionaria exclusiva de
un servicio pblico en su rea de concesin.
PAG 4 ( DICE "ARG" PERO NO SE A QUE PARTE CORRESPONDEN, igual para
m esto es doctrina.): En todos aquellos casos en que las disposiciones de
una directiva, desde el punto de vista de su contenido, sean incondicionales
y suficientemente precisas, los particulares estn legitimados para
invocarlas ante los rganos jurisdiccionales nacionales contra el Estado,
bien cuando ste no haya adaptado dentro del plazo el Derecho nacional a
la directiva, bien cuando lo haya adaptado incorrectamente.
Las disposiciones de la Directiva 93/38 obligan, de manera incondicional y
precisa, a las entidades contratantes que desarrollan su actividad en los
sectores del transporte o la distribucin de gas, entre otros, a adjudicar los
contratos de suministros cuyo importe estimado sea igual o superior a
400.000 euros. De ello se deduce que estas disposiciones de la directiva
93/38 son incondicionales y suficientemente precisas para ser invocadas
ante los tribunales nacionales.
PAG 5: Entre las entidades contra las que pueden invocarse las
disposiciones de una directiva que pueden tener efecto directo figuran los
organismos, cualquiera que sea su forma jurdica, a los que un acto de la
autoridad pblica ha encomendado la prestacin de un servicio de inters
publico bajo el control de esta ultima y que disponen, a tal efecto, de
facultades exorbitantes en comparacin con las normas aplicables en las
relaciones entre particulares.

DOCTRINA:
PAG. 4: El carcter obligatorio de una directiva, fundamento de la posibilidad
de invocarla, slo existe respecto al Estado miembro destinatario. De ello
resulta que una directiva no puede crear, por si sola, obligaciones a cargo
de un particular y no puede, por consiguiente, ser invocada como tal contra
dicha persona ante un tribunal nacional.
PAG. 5: Aun cuando un particular est comprendido en el mbito de
aplicacin subjetivo de una Directiva, las disposiciones de sta no pueden
invocarse como tales en su contra ante los tribunales nacionales. El mero
hecho de que una empresa privada concesionaria exclusiva de un servicio
pblico forme parte de las entidades a las que se refiere expresamente el
mbito de aplicacin subjetivo de la Directiva 93/38 no lleva aparejado que
puedan invocarse contra esa empresa las disposiciones de dicha directiva.
Es necesario que dicho servicio de inters publico se preste bajo el control
de una autoridad pblica y que la citada empresa disponga de facultades
exorbitantes en comparacin con las normas aplicables en las relaciones
entre particulares.
Portgas ha alegado, sin que el Gobierno Portugus la contradiga, que su
capital social no pertenece mayoritaria ni exclusivamente al Estado
portugus y que ste ltimo no puede ni designar a los miembros de su
actividad de servicio pblico.
Corresponde al tribunal remitente comprobar si, en el momento de los
hechos examinados en el litigio principal, Portgas era un organismo
encargado de prestar un servicio de inters publica bajo el control de una
autoridad pblica, y si dicha empresa dispona al efecto de las mencionadas
facultades exorbitantes.
En el supuesto de que Portgs formase parte de las entidades contra las que
un particular puede invocar las disposiciones de la Directiva 93/38, procede
examinar si tambin las autoridades portuguesas podan invocar estas
disposiciones contra Portgas.
PAG. 7: De ello se deduce que una empresa privada a la que un acto de la
autoridad pblica ha encomendado la prestacin de un servicio de inters
publico bajo el control de esta ltima y que dispone, a tal efecto, de
facultades exorbitantes en comparacin con las normas aplicables en las
relaciones entre particulares est obligada a respetar las disposiciones de la
Directiva 93/38 y, por tanto, las autoridades de un Estado miembro pueden
invocar en su contra esas disposiciones.
PAG. 8: Una empres de este tipo, a la que un acto de la autoridad pblica ha
encomendado la prestacin de un servicio de inters publico bajo el control
de sta ltima y que dispone, a tal efecto, de facultades exorbitantes en
comparacin con las normas aplicables en las relaciones entre particulares,
est obligada a respetar las disposiciones de la Directiva 93/38 y, por tanto,

las autoridades de un Estado miembro pueden invocar en su contra esas


disposiciones.
FALLO:
PAG. 7: Los artculos 4, apartado 1, 14, apartado 1, letra c), inciso i), y 15 de
la Directiva 93/38 deben interpretarse en el sentido de que no pueden
invocarse contra una empresa privada, por el mero hecho de que sta tenga
la condicin de concesionario exclusivo de un servicio de inters publico
comprendido en el mbito de aplicacin subjetivo de dicha Directiva,
mientras la citada Directiva no haya sido traspuesta an al ordenamiento
interno del Estado miembro
Una empresa de este tipo, a la que un acto de la autoridad pblica ha
encomendado la prestacin de un servicio de inters publico bajo el control
de esta ltima y que dispone, a tal efecto, de facultades exorbitantes en
comparacin con las normas aplicables en las relaciones entre particulares,
est obligada a respectar las disposiciones de la Directiva 93/38, en su
versin modificada por la Directiva 98/4 y, por tanto, las autoridades de un
Estado miembro pueden invocar en su contra esas disposiciones.
APORTE AL DERECHO DE LA UE:
PAG. 6: En el contexto del presente asunto, es preciso recordar que, de
conformidad con la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, la obligacin de
los Estados miembros de adoptar todas las medidas necesarias para
alcanzar el resultado prescrito por una directiva es una obligacin
imperativa impuesta por el articulo 288 TFUE y por la propia directiva. Esta
obligacin de adoptar todas las medidas generales o particulares se impone
a todas las autoridades de los Estados miembros, as como a los organismos
que, bajo el control de estas autoridades, estn a cargo de un servicio de
inters publico y disponen, a tal efecto, de facultades exorbitantes. De ello
se deduce que las autoridades de los Estados miembros deben disponer de
la posibilidad de hacer que tales organismos respeten las disposiciones de la
Directiva 93/38.

SKY y ORF
HECHOS:
pg. 5: Sky recibi la autorizacin de KommAustria para transmitir va
satlite la programacin digital codificada denominada "Sky Sport Austria".
Dicha sociedad adquiri, mediante contrato de 21 de agosto de 2009, los
derechos de radiodifusin televisiva en exclusiva para Austria de los
partidos de la Liga Europa durante las temporadas de 2009/2010 a
2011/2012.

El 11 de septiembre de 3009, Sky y ORF celebran un acuerdo relativo a la


concesin a ORF del derecho a emitir breves resmenes informativos, que
estableca el pago de 700 euros por cada minuto de los mismos. Por lo que
se refiere a dicha remuneracin, las partes limitaron la vigencia del acuerdo
hasta la fecha en que entrara en vigor la modificacin del art. 5 de la Ley
federal sobre el ejercicio de los derechos de radiodifusin televisiva en
exclusiva, es decir, hasta el 1 de octubre de 2010.
En respuesta a la solicitud presentada por ORF en noviembre de 2010,
KommAustria resolvi que, dado que Sky gozaba de derechos de
radiodifusin televisiva en exclusiva, deba conceder a ORF el derecho a
emitir breves resmenes informativos, sin que ORF tuviera que abonar una
remuneracin que superara los costes adicionales en los que SKY hubiera
incurrido directamente por prestarle acceso a la seal del satlite, costes
que en este caso concreto eran nulos. Al mismo tiempo, KommAustria
determino las condiciones para el ejercicio de dicho derecho por parte de
ORF.
Contra esta resolucin ambas partes presentaron recurso de apelacin ante
el Consejo Federal de las Comunicaciones.

ARGUMENTOS:
CONSEJO FEDERAL DE LAS COMUNICACIONES:
Sobre el fondo del asunto, este consejo estima que el derecho a emitir
breves resmenes informativos constituye una injerencia en el derecho de
propiedad, tal como se regula en el art. 17 de la Carta, del organismo de
radiodifusin televisiva que haya adquirido contractualmente los derechos
de retransmisin en exclusiva de un acontecimiento de gran inters para el
pblico.
El Consejo Federal de las comunicaciones se pregunta si una disposicin de
una directiva que impide que las autoridades de un Estado miembro
establezcan una indemnizacin destinada a compensar la referida injerencia
en el derecho de propiedad respeta el principio de proporcionalidad. El
rgano remitente considera que el art. 15 ap. 6 de la Directiva 2010/13, que
obliga a los Estados Miembros a determinar las modalidades y condiciones
relativas al derecho a emitir breves resmenes informativos, no compensa
dicha injerencia. Tambin estima que, habida cuenta en particular del
principio de proporcionalidad, sera necesario adoptar una norma que
permitiera tener en cuenta las circunstancias de cada caso concreto, y en
particular, el objeto de los derechos de radiodifusin televisiva en exclusiva
y la cantidad abonada por el titular de los derechos adquiridos, a fin de
calcular una contraprestacin adecuada.

A criterio del Consejo Federal de las Comunicaciones el art. 15 de la


directiva 2010/13 resulta discutible en el supuesto de que los derechos de
radiodifusin televisiva en exclusiva se hayan adquirido antes de la entrada
en vigor de dicha Directiva y la solicitud de concesin del derecho a emitir
breves resmenes informativos se haya presentado tras la entrada en vigor
de la norma nacional de trasposicin de dicho artculo 15.
Dicho Consejo menciona resoluciones del Tribunal Constitucional alemn y
del Austriaco en las que se estimo que la concesin gratuita del derecho a
emitir breves resmenes informativos resulta desproporcionada y, por tanto,
conculca, por una parte, el derecho al libre ejercicio de la profesin, en el
sentido del art. 12 de la ley fundamental alemana, y, por otra, el derecho de
propiedad, en el sentido del art. 5 de la ley fundamental austriaca y del art.
1 del Protocolo Adicional N1 al Convenio Europeo para la Proteccin de los
DD.HH y de las Libertades Fundamentales.

ORF: Desde la entrada en vigor de la Directiva 2007/65 en diciembre de


2007, el Derecho de la Unin exige que se garantice el derecho de los
organismos de radiodifusin televisiva a emitir breves resmenes
informativos relativos a acontecimientos de gran inters para el pblico
sobre los que existen derechos de radiodifusin televisiva en exclusiva, sin
que los titulares de tales derechos puedan exigir una contraprestacin
superior a los costes adicionales en los que hayan incurrido directamente
por prestar el acceso a la seal.
Habida cuenta de esta normativa de la Unin, a la que los Estados
miembros deben adaptar su ordenamiento jurdico interno, una clausula
contractual como la que es objeto del litigio principal no confiere a un
organismo de radiodifusin televisiva una posicin jurdica adquirida,
protegida por el art. 17, ap. 1 de la Carta, que le permita un ejercicio
autnomo de su derecho de retransmisin, en el sentido de que pueda
exigir, en contra del contenido imperativo de la Directiva 2007/65, una
contraprestacin superior a los costes adicionales en los que haya incurrido
directamente por prestar acceso a la seal.
Una empresa como Sky, que adquiri contractualmente unos derechos de
radiodifusin televisiva en exclusiva con posterioridad a diciembre de 2007,
fecha de entrada en vigor de la Directiva 2007/65, - concretamente, el 21 de
agosto de 2009,- careca de base jurdica, desde el punto de vista del
derecho de la Unin, para hacer valer una posicin jurdica adquirida,
protegida por el art. 17, apartado 1 de la Carta, siendo as que los Estados
miembros estaban obligados a transponer esa Directiva, transposicin que
se poda efectuar en cualquier momento y deba realizarse en todo caso, a
ms tardar el 19 de diciembre de 2009.
Dadas estas circunstancias, un titular de derechos de retransmisin
televisiva en exclusiva de acontecimientos de gran inters para el pblico

no puede invocar la proteccin conferida por el artculo 17, apartado 1 de la


Carta.

CUESTION PREJUDICIAL:
Es compatible el artculo 15, apartado 6 de la Directiva 2010/13 con los
artculos 16 y 17 de la Carta y con el artculo 1 del Protocolo Adicional N 1
al Convenio Europeo para la Proteccin de los DD.HH y de las Libertades
Fundamentales.?
El Consejo Federal de las Comunicaciones solicita al Tribunal de Justicia, en
lo esencial, que examine la validez del artculo 15, ap. 6, de la Directiva
2010/13 a la luz de los artculos 16 y 17, ap. 1, de la Carta y del Art. 1 del
Protocolo Adicional. El rgano remitente se plantea, en particular, si dicho
artculo 15, ap.6, constituye una vulneracin de los derechos fundamentales
del titular de los derechos de radiodifusin televisiva en exclusiva, ya que
dicho titular debe permitir a cualquier otro organismo de radiodifusin
televisiva, establecido en la Unin, la emisin de breves resmenes
informativos, sin poder exigir una contraprestacin superior a los costes
adicionales en los que haya incurrido directamente por prestar acceso a la
seal.

DOCTRINA:
De conformidad con la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, la libertad de
empresa no constituye una prerrogativa absoluta, sino que debe tomarse en
consideracin en relacin con su funcin en la sociedad.
La libertad de empresa puede quedar sometida a un amplio abanico de
intervenciones del poder pblico que establezcan limitaciones al ejercicio de
la actividad econmica en aras del inters general.
Cualquier limitacin del ejercicio de los derechos y libertades consagrados
por la Carta deber ser establecida por ley, respetar el contenido esencial
de los mismos y, dentro del respeto del principio de proporcionalidad, ser
necesaria y responder efectivamente a objetivos de inters general
reconocidos por la Unin o a la necesidad de proteccin de los derechos y
libertades de los dems.
A este respecto, procede hacer constar que el art. 15, apartado 6 de la
Directiva 2010/13 no afecta al contenido esencial de la libertad de empresa.
En efecto, dicha disposicin no impide el ejercicio de la actividad
empresarial, en cuanto tal, del titular de los derechos de radiodifusin
televisiva en exclusiva. Adems, la disposicin no excluye que este titular
pueda explotar su derecho retransmitiendo por s mismo, a titulo oneroso, el

acontecimiento de que se trate o cediendo contractualmente el derecho, a


titulo oneroso, a otro organismo de radiodifusin televisiva o a cualquier
otra empresa.

FALLO:
El Tribunal de Justicia declaro que del examen de la cuestin prejudicial no
se revel ninguna circunstancia que afectara la validez del art. 15, ap. 6 de
la Directiva 2010/13/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre la
coordinacin de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y
administrativas de los Estados miembros relativas a la prestacin de
servicios de comunicacin audiovisual.
APORTE AL DERECHO DE LA UE:
El principio de proporcionalidad exige que los actos de las instituciones de la
Unin no rebasen los lmites de lo que resulta apropiado y necesario para el
logro de los objetivos legtimos perseguidos por la normativa de que se
trate, entendindose que, cuando se ofrezca una eleccin entre varias
medidas adecuadas, deber recurrirse a la menos restrictiva, y que los
inconvenientes ocasionados no deben ser desmesurados con respecto a los
objetivos perseguidos.
Cuando estn en juego varios derechos y libertades fundamentales
protegidos por el ordenamiento jurdico de la Unin, la valoracin de si una
disposicin del Derecho de la Unin resulta desproporcionada debe
efectuarse respetando la necesaria conciliacin de las exigencias
relacionadas con la proteccin de distintos derechos y libertades y el justo
equilibrio entre ellos.
Dada la importancia que revisten la salvaguarda de la libertad fundamental
de recibir informacin y la libertad y el pluralismo de los medios de
comunicacin y, por otra parte, de la proteccin de la libertad de empresa,
el legislador de la Unin puede adoptar normas como las establecidas en el
art. 15 de la Directiva 2010/13, que implican limitaciones a la libertad de
empresa al tiempo que, desde el punto de vista de la necesaria ponderacin
de los derechos e intereses en juego, dan prioridad al acceso del pblico a la
informacin frente a la libertad contractual.

Das könnte Ihnen auch gefallen