Sie sind auf Seite 1von 221

K LEIN E S

DEUTSCH
RUSSISCH
POLNISCH
TSCHsCHiSCH
ENGLISCH
r P

S ! SCH

SPANISCH
POPTUOIESiSC

KLEINES
AUSSENHANDELS
WRTERBUCH

in acht Sprachen

deutsch

RUSSISCH
POLNISCH
TSCHECHISCH
ENGLISCH
FRANZSISCH
SPANISCH
PORTUGIESISCH

H e ra u s g e g e b e n v o m V erla g Die W i r t s c h a f t

1960

VERLAG

DIE

WIRTSCHAFT

BERLIN

Verlag Die Wirtschaft] Berlin NO 18, Am Friedrichshain 22


1960 verffentlicht Lizenz-Nr. 122 * Druckgenehmigungs-Nr. 195 /141/60
Alle Rechte Vorbehalten Einbandentwurf: Hermann Kusch, Berlin
Satz und Druck: VEB Landesdruckerei Sachsen, Dresden
Preis 16,50 DM

1101 Sm 1-9-5 160

Vorwort

Der Auenhandel spielt in der Volkswirtschaft der Deutschen Demo


kratischen Republik eine sehr groe Roll, die sich in der Perspektive,
wie sie der V. Parteitag der SED zeigte, noch erhhen wird. Dies erfordert
, mehr denn je, da sich die im Auenhandel Beschftigten stndig quali
fizieren. Die Erlernung und Anwendung von Fremdsprachen ist hierbei
von besonderer Bedeutung.
Das vorliegende Kleine Auenhandels Wrterbuch in acht Sprachen64
soll den Auenhandelskaufmann bei seiner verantwortungsvollen Ttig
keit untersttzen., Es umfat nahezu 1300 Fachausdrcke aus den Spe, zialgebieten Export, Import, Handelsabkommen, Marktforschung,
Werbung, Messen, Bank-, Finanz-, Zoll- und Transportwesen, Ver- *
Sicherung und Schiedsgerichtsbarkeit, erhebt jedoch keinen Anspruch
auf Vollstndigkeit. Auf Ausdrcke, die in allgemeinen Wrterbchern
, enthalten sind, wurde weitgehend verzichtet.
Das Buch ist vorwiegend fr den Geschftsverkehr mit dem kapita
listischen Ausland bestimmt.
Der Herausgeber will in erster Linie den Bedrfnissen der Auenhandels
p r e is dienen. Deshalb treten die sachlichen Belange gegenber philo
logischen Gesichtspunkten in den Vordergrund. In diesem Zusammen
hang sei darauf hingewiesen, da smtliche Begriffe, die eine doppelte
oc^er mehrfache Bedeutung haben, stets im Sinne des Auenhandels
zu verstehen sind.
Der Verlag dankt allen Mitarbeitern, die durch ihre Hinweise und Rat
schlge zur Ausarbeitung der vorliegenden Fassung beigetragen haben.
*

Das Buch ist methodisch so aufgebaut, da es von jedem benutzt


werden kann, der eine der genannten acht Sprachen beherrscht. Es
besteht aus einem Hauptregister und einem Anhang mit den Registern'
d,er sieben fremdsprachigen bersetzungen.
. Im Hauptteil, der nach den deutschen Fachausdrcken alphabetisch
geordnet und durchgehend numeriert wurde, findet der Benutzer neben
jedem deutschen Ausdruck die entsprechenden bersetzungen in den
sieben Fremdsprachen. Fr Benutzer, die vom Russischen, Pol
itischen, Tschechischen, Englischen, Franzsischen, Spanischen oder

Portugiesischen ausgehend, in eine der brigen sieben Sprachen ber


setzen wollen, ist im Anhang fr jede Fremdsprache ein gesondertes,
ebenfalls alphabetisch geordnetes Register aufgenommen worden. Hier
steht hinter jedem Terminus eine Kennziffer, die Aufschlu darber
gibt, unter welcher Zahl der betreffende Terminus im Hauptregister
erscheint. Dort findet der Benutzer dann den gesuchten Ausdruck in
den brigen sieben Sprachen.
Fr Hinweise zur Verbesserung und Vervollkommnung des Buches
ist der Verlag dankbar.

Der Verlag


,
,
, . ,
- ,
.

.
8

. 1300
, , ,
, , , ,
, , . ,
, ,
. , ,
.

.

.
,
. , ,
,
.
,

.
*

*
*

,
,
. ,

.

, ,
,
,
. ,
, , ,
, ,
- ,

, . ,
, ,

.

.

Przedmowa
Handel zagraniczny odgrywa w gospodarce NRD bardzo powan rol.
Znaczenie jego jak na to wskaza Y Zjazd Socjalistycznej Partii Jed
noci Niemiec w perspektywie powikszy si jeszcze. Sytuacja ta
wymaga od osb Zatrudnionych w handlu zagranicznym bardziej ni
kiedykolwiek staego podnoszenia swych kwalifikacji. Nauka i stosowanie
jzykw obcych ma przy tym szczeglne znaczenie.
Niniejszy May sowniczek handlu zagranicznego w omiu jzykach64
ma suy kupcowi zajmujcemu si handlem zagranicznym pomoc przy
wykonywaniu jego odpowiedzialnej pracy.
Zawiera on okoo 1.300 wyrazw fachowych obejmujcych nastpujce
dziedziny: specjalne, eksport i import, ukady handlowe, badania rynku,
' werbunek, targi, banki, finanse, ca, transport, ubezpieczenia i sdow
nictwo rozjemcze, nie ma jednak pretensji do doskonaoci. Wydawca w
pokanej mierze zrezygnowa z umieszczenia w nim wyrazw zawartych
w sownikach oglnych.
Ksika ta jest w duej mierze przeznaczona dla korespondencji handlowej
z pastwami kapitalistycznymi.
Pragni on w pierwszym rzdzie suy potrzebom praktyki handlu
zagranicznego. Filologiczny punkt widzenia przeto ustpuje tu miejsca
rzeczowym interesom, ktre si wysuwaj na pierwszy plan. W zwizku
z tym naley wskaza na to, e wszystkie pojcia, majce podwjne albo i
wielokrotne znaczenie, naley rozumie w sensie handlu zagranicznego.
Wydawca dzikuje wszystkim wsppracownikom, ktrzy rad i wska
zwkami przyczynili si do opracowania niniejszej wersji sowniczka.

Metodycznie ksika jest tak uoona, e moe byc uywana przez ka


dego, kto wada jednym z omiu wymienionych jzykw. Skada si ona
z gwnego skorowidza oraz z dodatku z rejestrami tumacze w siedmiu
obcych jzykach.
W czci gwnej obok niemieckich wyrazw, uoonych w alfabetycz
nym porzdku i kolejno ponumerowanych, znajduj si odpowiednie
tumaczenia w siedmiu jzykach obcych. Osoba, chcca tumaczy z
jzyka rosyjskiego, polskiego, czeskiego, angielskiego, francuskiego,

hiszpaskiego i portugalskiego na jeden z pozostaych siedmiu jzykw,


znajdzie w zaczeniu dla kadego z jzykw obcych oddzielny, rwnie
w alfabetycznym porzdku uoony skorowidz, w ktrym obok kadego
terminu znajduje si wskanik, ukazujcy pod jak cyfr odpowiedni
termin wystpuje w skorowidzu gwnym. Tam znajdzie ona poszuki
wany wyraz w pozostaych siedmiu jzykach.
Za wskazwki, zmierzajce ku ulepszeniu i udoskonaleniu ksiki,
wydawnictwo bdzie bardzo wdziczne.

Wydawnictwo

Pedmluva
Zahranin obchod hraje v nrodnm hospodstv NDR vznamnou
lohu, kter se jet zv perspektivami, je vytil V. Sjezd Jednotn
socialistick strany Nmecka. A to vyaduje, aby se pracovnci zahrani
nho obchodu vc ne kdy ped tm neustle vzdlvali. Zvltn
vznam m pi tom studium cizch jazyk a jejich pouvn v praxi.
,,Osmijazyn mal slovnk zahraninho obchodu66 m pomhat pra
covnkm zahraninho obchodu v jejich prci. Obsahuje tm
1.300 odbornch vraz ze specilnch odvtv exportu, importu,
obchodnch smluv, przkumu trh, reklamy, veletrh, bankovnictv,
finannictv, celn politiky, dopravy a obchodnho soudnictv, neklade
si vak pitom nrok na plnost. Na vrazy, kter jsou uvedeny ve
veobecnch slovncch, nebyl brn pevn zetel.
Kniha je pevn urena pro obchodn styky s kapitalistickmi stty.
Vydavatel chce pedevm poslouit potebm zahranin obchodn praxe.
Proto tak vcn dleitost m pednost ped filologickmi hledisky.
V tto souvislosti nutno pipomenout, e vrazy, kter maj dva nebo
vce vznam, je teba vdy chpat ve smyslu zahraninho obchodu.
Nakladatelstv vyslovuje dk vem spolupracovnkm, kte svmi
pipomnkami a radami pispli vypracovn slovnku.
*

*
*

Kniha je sestavena metodicky tak, aby ji mohl pouvat kad, kdo


ovld jeden z osmi uvedench jazyk. Obsahuje hlavn rejstk a doda
tek s rejstky v sedmi cizch jazycch.
V hlavn sti, v n jsou abecedn seazeny a bn slovny nmeck
odborn vrazy, najde pouivatel vedle kadho nmeckho vrazu
odpovdajc peklady v sedmi cizch jazycch. Chce-li pouivatel pe
kldat z rutiny, poltiny, etiny, anglitiny, francouztiny, panltiny
nebo portugaltiny do nkterho z ostatnch sedmi jazyk, pak v dodat
ku pro ciz jazyky nalezne zvltn abecedn rejstk. Za kadm term
nem je poznvac slice, kter udv, pod kterm slem lze onen termn
nalzt v hlavnm rejstku. Tam pak nalezne pouivatel hledan vraz
v sedmijazynm pekladu.
Nakladatelstv je vdno za vechny pipomnky, je pispj zlepen
zdokonalen knihy.
Nakladatelstv

4 Foreign trade plays a very important role in the national economy of


the German Democratic Republic, which will in future, as outlined by
the Fifth Congress of the Socialist Unity Party of Germany, increase
still more. This renders it all the more necessary that those engaged in
foreign trade continuously qualify themselves. The acquiring of know
ledge in foreign languages and making use thereof is of eminent import
ance.
This Little Dictionary o f Foreign Trade in Eight Languages intends to
assist the foreign trde merchant in his responsible work. Without claim
ing to be all-embracing it comprises nearly 1300 special terms from ex
port, import, trade agreements, market research, publicity, fairs, bank
ing, finance, customs and tariffs, transportation, insurance and arbitrat
ion. Expressions which are to be found in general dictionaries were
mostly omitted.
The book is mainly intended for business with capitalist countries.
The publishers endeavour above all to comply with the requirements of
1 foreign trade practice. This being the reason why practical aspects
were brought more to the fore than philological aspects. In this con
nection it may be pointed out that all expressions with two or more
meanings are always to be understood from the foreign trade point
of view.
The publishers express their gratitude to all those who, whit their advice
and suggestions, contributed to the present edition.
*

The book is so designed that anybody mastering one of the eight lan
guages can use it. It cosiste of a main index and an appendix containing
the indexes of the translations into the other languages.
In the main part, which is arranged in alphabetic order and numbered
continuously, next to the German expression the user finds the corre
sponding translations into the seven languages. For users proceeding
from Russian, Polish, Czech, English, French, Spanish, or Portuguese
and intending to translate into one of the seven other languages a
special alphabetically arranged index for each language was included

in the appendix. Each word is


dicates the figure at which the
part. There the user then finds
seven other languages.
The publishers will be grateful
perfection of this book.

followed by a key-number which in


word is to be looked up in the main
the corresponding expressions in the
for suggestions for improvement and

The Publishers

Prface
Le commerce extrieur joue un trs grand rle dans l conomie nationale
de la Rpublique Dmocratique Allemande, rle qui prendra encore plus
dimportance l avenir, comme le Ve Congrs du Parti Socialiste Unifi
d Allemagne l a montr. Ces perspectives exigent plus que jamais que les
collaborateurs du commerce extrieur se qualifient sans relche. Appren
dre et utiliser des langues trangres est dune importance toute parti
culire.
Le prsent Petit dictionnaire du commerce extrieur en 8 langues
a pour but d aider les perspfanes occupes dans le commerce extrieur
dans leur activit pleine de responsabilit. Il comprend prs de 1.300 termes
des domaines spciaux : exportation, importation, traits commerciaux,
prospection des marchs, publicit, foires, banque, finances, douanes et
transports, assurances et juridiction arbitrale. Il ne prtend cependant
pas tre complet. Il a t renonc dans la plus grande mesure aux
expressions contenues dans les dictionnaires gnraux.
Ce livre est tout spcialement destin au commerce avec les pays
capitalistes.
Les diteurs veulent servir en premier lieu aux besoins de la pratique
du commerce extrieur. Cest la raison pour laquelle les intrts matriels
dominent vis--vis des points du vue philologiques. Sous ce rapport,
soulignons que toutes les expressions ayant deux ou plusieurs signi
fications, sont comprendre toujours dans le sens du commerce extrieur.
La maison ddition remercie tous les collaborateurs qui, par leurs indi
cations et leurs conseils, ont contribu l laboration de la prsente
dition.
*

La disposition mthodique du dictionnaire est telle quil peut tre


utilis par tous ceux qui connaissent une des huit langues. Louvrage
se compose dun registre principal et dune annexe comprenant le
recueil des traductions en sept langues.
Dans la partie principale, on trouve la traduction correspondante en
sept langues ct de chaque terme allemand par ordre alphabtique
et numrot. A lintention de ceux qui, partant des langues russe,
polonaise, tchque, anglaise, franaise, espagnole ou portugaise, veulent

traduire en une des sept autres langues, l annexe comprend pour chaque
langue un registre alphabtique particulier. Chaque terme est suivi d un
chiffre de repre sous lequel le terme en question apparat dans le registre
principal. Lexpression cherche y figure dans les sept autres langues.
La maison ddition remercie lavance tous ceux qui voudront bien
contribuer par leurs conseils amlioration et au perfectionnement de
louvrage.
La maison ddition

La trascendental importancia que el comercio exterior desempea en la


economa nacional de la Repblica Democrtica Alemana seguir aumen
tando bajo las perspectivas expuestas en el Congreso del Partido
Socialista Unificado de Alemania. Esta circunstancia reclama urgen
temente una calificacin constante de los colaboradores del comercio
exterior, para la que es imprescindible el estudio de idiomas extranjeros.
Con el presente Pequeo Diccionario del Comercio Exterior, en 8 idiomas,
se aspira a ofrecer una ayuda al comerciante, sin pretender, por supuesto,
que la obrita sea completa. El diccionario contiene unos 1.300 tecnicis
mos empleados en exportacin e importacin, acuerdos comerciales,
publicidad, ferias, banca, finanzas, aranceles, transportes, seguros y
arbitraje. Se ha prescindido de incluir trminos contenidos en cualquier
diccionario general.
El libro est destinado preferentemente para el comercio con el mercado
capitalista.
La casa editora desea en primer lugar, responder alas necesidades que se
presentan en la prctica del comercio exterior. De ah que se haya ante
puesto el sentido prctico a los puntos de vista filolgicos. Por consi
guiente, todo concepto que encierre ambigedad deber entenderse
siempre en su significado comercial.
La editorial expresa su agradecimiento a quienes con sus indicaciones
y consejos han prestado una valiosa contribucin en la confeccin de
la presente obra.
*

*
*

Gracias a su estructura metdica, el diccionario puede ser utilizado por


cualquier persona que domine uno de los ocho idiomas comprendidos en
el mismo. Dispone, para ello, de un ndice principal y de un apndice con
ndices en siete idiomas.
En la parte principal, donde constan los trminos alemanes dispuestos
por orden alfabticovy provistos de numeracin consecutiva, el usuario
encontrar al lado de cada expresin alemana las correspondientes
traducciones en los otros idiomas. Para poder partir de uno cualquiera
de stos, es decir, del ruso, polaco, checo, ingls, francs, espaol o
2

Auenhandelswrterbuch

17

portugus, se ha dispuesto, en el apndice, un ndice alfabtico para cada


uno de los idiomas mencionados. All, cada trmino est seguido de un
numero, bajo el cual se hallar, en el ndice principal, el trmino buscado
en el idioma correspondiente.
La casa editora agradecer toda indicacin que contribuya a mejorar y
perfeccionar el presente diccionario.
La editorial

0 comrcio externo desempenha um lugar muito importante na economia


da Repblica Democrtica Alem (RDA), e, devendo ser ainda mais
incrementado de harmonia com o decidido no Congresso do Partido
Socialista Unificado Alemo, exige maior qualificao a todos os espe' cialistas em comrcio externo. Por isso, o estudo e prtica das lnguas
estrangeiras de especial importncia.
O presente Pequeno Dicionrio do Comrcio Externo em 8 idiomas
destina-se a auxiliar a tarefa cheia de responsabilidades do especialista
em comrcio externo. Compreende cerca de 1.300 vocbulos privativos
*das especialidades de exportao, importao, acordos comerciais,
anlise do mercado, propaganda, feiras, e das tcnicas bancria, finan
ceira, alfandegria e transportes, seguros e legislao arbitrai; no
pretende ser complpto e renunciou a inserir vocbulos existentes nos
dicionrios comuns.
*Este livro especialmente destinado ao intercmbio comercial com os
pases capitalistas.
Acima de tudo os editores desejam auxiliar o trabalho dos que se dedicam
ao comrcio externo, dando, por isso, primazia especialidade e no
aos problemas filolgicos. Nesta ordem de ideias, chama-se a ateno
para o facto de que termos com diferentes significaes, s aparecem
aqui com a da especialidade em causa.
A casa editora agradece a todos os colaboradores que contriburam
para a elaborao da presente edio com indicaes e crticas.
*

A ordenao metodolgica do volume est orientada para permitir a sua


utilizao a quem conhecer s uma das oito lnguas. Compe-se dum
registo geral e dum apndice com o registo das tradues nas 7 lnguas
estrangeiras.
Na seco principal, ordenada e numerada segundo a ordem alfabtica
dos vocbulos alemes, encontra-se a seguir a cada um deles a traduo
correspondente nos 7 idiomas estrangeiros. Quem quiser utilizar o
dicionrio partindo do russo, polaco, checo, ingls, francs, espanhol ou

portugus para qualquer das 7 lnguas restantes, encontra um apndice


para cada uma delas ordenado alfabeticamente, e, depois de cada termo
uma cifra indicando o lugar do termo desejado no registo principal.
A ele est traduzido nas outras 7 lnguas.
A editora agradece todas as sugestes que permitam melhorar e com
pletar o presente volume.
A editora

REVIST IC

ENGLISH
DEUTSCH

POLSKI

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

CESKY
1 countermand, can
cellation

contre-ordre, annu
lation

anulacin, revoca
cin, contraorden

anulao, revogao,
contra-ordem

2 to disallow a claim

rejeter une demande

rechazar una preten


sin

rejeitar uma preten


so

3 dispatch (if transpor


tation), clearance (if
customs), formali
ties (if railway)

expdition, ddoua
nement

despacho, expedi
cin

despacho, expedio

odbaven, vypraven,
odesln, odbyt

indemnizacin

indemnizao

odbytn, odstupn

4 compensation,
sum of acquittance,
indemnity

indemnit

odszkodowanie

5 royalty, duty

redevance

contribucin

oddanie, dorczenie

poplatek, dvka,
da

privilgio, direito,
contribuio

6 very price

precio de fbrica

prix de vente

6 Abgabepreis

cena sprzeday
*

pedac cena

preo de fbrica
preo de entrega

data odejcia

datum odesln

7 date of departure,
date of dispatch

date de dpart

7 Abgangsdatum

fecha de salida, par


tida

data de expedio,
data da remessa

8 ex quay

dpart quai

puesto en muelle

a partir do cais

8 ab Kai

z nabrzea

z nbe

franco almacn

porta do anriazm

ze skadu

ze skladu

9 ex works, from
stock, ex warehouse

loco, magasin pris en

9 ab Lager


()

refus de rception

odmowa przyjcia

odmtnut odbru
(zbo)
,

10 non-acceptance,
refusal of acceptance
(of goods)

falta de recepcin

TO Abnahmeverweige
rung (der Ware)

recusa de recepo
falta de recepo

, ,
();

vytovn, odete
n, odpoet

rglement de compte,
dcompte

liquidao

odliczenie, potrce
nie, rozliczenie obli
czenie, obrachunek

11 settlement of
accounts

liquidacin

11 Abrechnung

12 on demand, on call
na odwoanie

na odvolvku

sur demande,
avec pravis

a demanda

12

s ordens, disposi
o

13 demand of goods

13 Abruf der Ware

odwoanie towaru

odvolvka zbo

demande de livraison
de la marchandises

demanda de entrega
de la mercanca

pedido de mercadoria

14 sales forecast

(
)

prvisions de vente

14 Absatzprognose

prognoza zbytu,
przewidywanie
zbytu

odhad odbytu

venta probable, pre


visin de ventas

prognstico, pre
viso de vendas

1 sales fluctuations

fluctuations de vente

15 Absatzschwankun
gen

zmienno moli
woci sprzeday

kolsn odbytu,
odbytov fluktuace

fluctuaciones en las
ventas

flutuaes nas ven


das, oscilaes nas
vendas

1 Abbestellung

cofnicie zamwienia

odvoln, zruen

2 aberkennen (eine
Forderung)

nieuzna dania

upti, nepiznati
(pohledvku)

3 Abfertigung

wysanie, zaatwie
nie,
odprawa

4 Abfindungssumme

5 Abgabe (Steuer)

auf Abruf

CESKY

POLSKI

16 Absatzstockung

zastj, zahamowanie
zbytu

vznut odbytu

16 market stagnancy

manque de dbit
(stagnation)

paralizacin da la
venta

paralizaao da venda

17 abschtzen

oceni, oszacowa,
otaksowa

oceniti, odhadnouti

17 appraise

valuer

tasar, valuar

taxar, avaliar

18 Abschlagszahlung

wpata na poczet
rachunku, wypata
zaliczki

spltka, splcen po
stkch

18 instalment, payment
on account

acompte

plazo

pagamento a prazos,
pagamento a presta
es

19 abschreiben, eine un
einbringliche Forde
rung

spisa na straty

umoiti nedobytnou
pohledvku

19 to write off a bad


debt

annuler une crance


irrcouvrable

descontar una deuda


incobrable,
(cancelar)

saldar urna divida


incobrvel

20 beglaubigte Abschrift

odpis uwierzytel

oven opis

20 certified copy

copie certifie

copia legalizada

cpia autenticada

DEUTSCH

ENGLISH

FRANAIS 4

ESPAOL

PORTUGUES

niony
21 ab Station

od' stacji

Z ndra

21 ex station

dpart gare

puesto en estacin

desde a estao

22 assignment, cession,
conveyancing, aban
donment

cession

traspaso o cesin (de


una propiedad o un
derecho)

tres passe, cesso,


abandono

22 Abtretung

, odstpienie

pevod, postup, po
stoupen

23 Abtretungsurkunde

dowd odstpienia

listina o postoupen,
odstoupen

23 deed of assignment

acte ou titre de
cession

escritura de cesin o
traspaso

escritura de cesso,
escritura de
abandono

24 abwickeln
(ein Geschft)

()

zaatwi

uskuteniti (obchod),
,vyditi zleitost,
obchodovati

24 to settle, to finalise,
to materialise

rgler, liquider, me
ner bonne fin

llevar a trmino, a
buen fin, liquidar,
concluir

fechar um negcio,
concluir

25 Abzahlungsgeschft

sprzeda na raty,
transakcja na raty

spltkov obchod

25 hire purchase

achat par acomptes,


achat tempra
ment

compra a plazos,
negocio a plazos

compra a prazo, com


pra a prestao

26 Agenturvertrag

jednatelsk smlouva

26 agency contract

contrat dagence
ment

contrato de agente

contrato de agente

27 ein Akkreditiv erff


nen

otworzy akredy
tyw
/

otevit akreditiv

27 to open a letter of
credit, to issue a
commercial docu
mentary credit

ouvrir un accrditif

abrir un crdito bancario

abrir um crdito

28 Aktie

akcja

akcie

28 share

action

accin

aco

29 Aktiengesellschaft

spka akcyjna,
towarzystwo akcyjne

akciov spolenost

29 joint-stock company
stock-corporation

socit anonyme,
socit par actions

Sociedad por accio


nes, Sociedad An
nima (S. A.)

sociedade por aces


sociedade annima

30 Aktien-Zertifikat

dowd stwierdzajcy doklad o vydn

30 share certificate,
share warrant

certificat ou titre
daction

certificado de ttulo,
cdula de acciones al
portador

certificado de aces

umowa agencyjna

posiadanie akcji

akci

DEUTSCH

'

POLSKI

ENGLISH

ESKY

31 Aktionr

akcjonariusz

akcion, maj etnik


akci

32 Aktionsradius


()

promie dziaania,
zasig akcji

akn radius

33 Aktiva

aktywa, stan czynny

aktiva, pohledvky,
skuten jmn

34 aktiver Teilhaber


(
)

czynny wsplnik

inn, veejn spo


lenk

35 Aktivobligationen

czynne obligacje

aktivn obligace

36 Akzept mit Be
dingungsklausel

akcept warunkowy

akcept, pijet
smnky s dolokou

37 Akzept, reines

akcept cakowity

38 Akzeptant

akceptant

pjemce smnky,
akceptant, smnen
dlunk

39 einen Wechsel akzep


tieren

przyj weksel,
akceptowa weksel

akceptovati, podepsati smnku

40 Akzeptkredit von. . .
einrumen



....

udzieli kredyt
akceptacyjny

povoliti, poskytnouti
kceptan vr

41 Akziseeinnehmer,
die (Mehrz.)

upowanieni do po vbr spotebn

42 den Alleinhandel
haben

mie wyczno
handlu

43 (All)unionshandelskammer der UdSSR

W szechzwizko wa
Izba Handlowa
ZSRR

Vesvazov obchod
n komora

44 (All)unionshandelsunternehmen

W szechzwizkowe
Zjednoczenia

Vesvazov spole
nosti pro zahranin
obchod

bierania opat
akcyzowych

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

31 stockholder, share
holder

actionnaire

accionista

accionista, portador
de aces

32 limit of operations

rayon dactivit

radio de accin

raio de aco

33 assets

actif

activo

activo

34 working partner

associ actif

socio activo

scio activo

35 active bonds

obligations lactif

valores al portador

obrigaes ao porta
dor, valores ao porta
dor

36 conditional accep
tance

acceptation sous
condition

aceptacin condicio
nal

aceitao
condicional,
aceite condicional

37 general acceptance,
clean acceptance

acceptation pure et
simple

aceptacin general,
aceptacin sin con
diciones

aceitao geral,
aceite geral

38 acceptor, drawee

accepteur, tir

aceptante

aceitante, aceitador

39 to accept a bill

accepter un effet

aceptar una letra de


cambio

aceitar uma letra dp


cmbio

40 to grant an accep
tance credit for . . .

accorder un crdit par


acceptation de . . .

conceder un crdito
de . . . contra acep
tacin

conceder um crdito
de . . . contra aceita
o
9

41 excisemen, inland re
venue officers

bureau de loctroi,
contributions
indirectes

oficiales de consumos

funcionrio de im
postos, agente de
impostos

42 to monopolize

avoir le monopole,
monopoliser

monopolizar

monopolizar

Chambre de Com
merce de lU.R.S.S.

Cmara de Comercio
de la URSS

Cmara de Comrcio
da URSS

Offices commerciaux
(dimportation et
dexportation)
de lU. R. S. S.

Sociedades para el
comercio exterior de
la URSS

Sociedades para o
comrcio exterior da
URSS

t
akcept obsahujc
pouze podpis trasta,
ist akcept

dan
4
mti vhradn ob
chod

43 Chamber of
merce of the
U .S.S.R .

Com

44 All-Union foreign
trade companies

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

45* Amortisationsfonds

fundusz amorty
zacyjny

amortisan fond,
umoovac fond

45 sinking funds

fonds damortisse
ment

fondos de amortiza
cin

fundos de amortiza
o

46 Analyse der Ver


triebskosten

analiza kosztw
zbytu

przkum prodejnch
odbytovch nklad

46 distribution cost
analysis

analyse des frais de


vente

anlisis del coste de


distribucin

anlise do custo de
distribuio

47 Analyse von Markt


tendenzen

analiza tendencji
.
rynkowych

rozbor tendenc trhu

47 market trend
analysis

analyse des tendan


ces du march

anlisis de la tenden
cia del mercado

anlise das tendn


cias do mercado

48 Anfuhrrechnung

koszty dowozu

et za dovoz

48 cartage note

note de camionnage

nota de gastos de
acarreo o conduccin

clculo dos gastos de


transporte, conta do
transporte

49 Angebot

oferta

oferta, nabdka

49 offer (allgemein),
quotation (mit
Preis), estimate
(Schtzung), bid
(Auktion), supply
(auf Nachfrage),
tender (an Regie
rung)

soumission, offre

oferta

oferta

50 Ankergeld

kotwiczne

poplatky za kotven,
kotevn

50 anchorage

droits dancrage

derechos de anclaje

direitos, taxa de ancoragem

51 Ankerplatz

kotvit, pstavit

51 berth

stationnement

fondeadero,
dero

ancoradouro

52 Anlagekosten (im
Sinne von Grn
dungskosten)

, koszty zaoenia

poizovac nklady
(ve smyslu zklad
nho kapitlu)

52 promotion money

frais dtablissement

gastos de fundacin,
gastos de constitu
cin

gastos de fundao,
gastos de constitui
o

53 Anlegebedingungen

warunki zaoenia

podmnky pro pi
stn

53 berthing clause

conditions de
stationnement

condiciones de
amarradura

condies de coloca^
o, condies de
atracao

54 Anlegestelle, Lsch
brcke

miejsce postoju
okrtu

kotvit, mstek pro


vykldn zbo

54 wharf, berth, pier,


quay

quai, dbarcadre

embarcadero, muelle

cais, molhe

55 Annahmeverweige
rung

odmowa przyjcia

odepen pijet

55 non-acceptance,
refusal of acceptance

refus dacceptation

falta de aceptacin

recusa de aceitao,
falta de aceitao

56

anulowanie

stornovn, zruen,
anulovn

56 cancellation

annulation

anulacin,
cancelacin

anulao, cancela
mento

zsilky zbo na
ukzku

57 ride merchandise,
consignment for in
spection or on appro
val

envoi au choix

envo de muestra

remessa para exame,%


envio de amostra

A n n u llie r u n g

57 Ansichtssendung

miejsce zakotwicze
nia

przesyka prbna

atraca


DEUTSCH
58 Anwalt (Bevoll
mchtigter)

POLSKI

, adwokat upowanio advokt, prvn z


, ny
stupce, zastnce


()
(>0 Anweisung zur Zah
59 anweisen

ENGLISH

CESKY

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

avou, mandataire

procurador

procurador, advo
gado

ordonner, aviser

asignar, girar, librar

ordenar, expedir

60 draft, allocation

mandat, ordre ou avis


de paiement, alloca
tion

orden de pago, giro,


libranza,

ordem de pagamento

58 attorney

(zplnomocnnec)
przekaza

poukzati

przekaz (zapaty)

poukaz k placen,
k pidlen, k pik
zn

lung (Zuteilung, Zu
weisung)

59 allocate

61 Anwendung des
Zolltarifs

zastosowanie taryfy pouit celnho


(tarifu) sazebnku
celnej

61 application of the
customs tariff

application du tarif
douanier

aplicacin de la tari
fa de aduana

aplicao dos direi


tos da alfndega, apli
cao da pauta
aduaneira

2 Anzahlung

zaliczka, zadatek

zloha, zvdavek

62 payment on account,
down payment

payement
dacompte, acompte

pago a cuenta

pagamento conta

63 Anzeigenwerbung

goszenie (prasowe)

propagace inces

63 press advertising,
advertisements

publicit par annon


ces

publicidad en la
prensa (por medio de
anuncios)

propaganda por meio


de anncios, publici
dade

64 turn out, strike

grve, cessation de
travail

huelga

greve

arbitrage

arbitraje

arbitragem

clause darbitrage

clusula e arbitraje

clusula de arbitra
gem

64 Arbeitseinstellung,
Streik, Ausstand

,
,

strajk, porzucenie
pracy

zastaven prce,
stvka

65 Arbitrage

arbitra

arbitr

klausula arbitraowa

arbitrn dotoka .

66 Arbitrageklausel

65 arbitration
A
66 arbitration
clause

67 Arbitrageverein
barung

umowa arbitraowa

arbitrn dohoda

67 arbitration agree
ment

accord arbitral

acuerdo (convenio)
de arbitraje

convnio de arbitra
gem, acordo de arbi
tragem

68 Aufschlsselung

rozbicie na pozycje

rozpis

68 specification

rpartition,
spcification

especificacin

especificao

69 Aufschwung

rozmach

rozmach

69 boom

essor

progreso, prosperi
dad, alza rpida
(de precios)

desenvolvimento,
prosperidade

70 Aufsichtsrat

rada nadzorcza

dozor rada

70 board of directors

conseil dadministra
tion

consejo de adminis
tracin

conselho de adminis
trao

71 Auftragsbesttigung

potwierdzenie
zamwienia

potvrzen objednv
ky, potvrzen
zakzky

71 acknowledgement
of order

confirmation de
commande

confirmacin de pe
dido

confirmao do pe
dido

72 Auftragsbuch

ksiga zleceniowa

kniha objednvek,
evidence objednvek

72 note-book of orders

carnet de comman
des

libreta de pedidos

livro das encomendas

31

<

*
t

POLSKI

73 Auktion, Versteige
rung

przetarg, licytacja,
aukcja

draba, licitace,
aukce

73 sale by auction

vente Pencan, aux


enchres, vente
publique

subasta, remate,
venta pblica,
almoneda

74 aus erster Hand

z pierwszej rki

z prvn ruky

74 first hand^

de premire main,
directement

de primera mano

de primeira mo

sporzdzenie,
wykonanie

vyhotoven, vypra
covn, sestaven

75 issuing, drawing up,


execution, copy

expdition

expedicin, ej emplar,
documento

exemplar, docu
mento, despacho

pozwolenie wywozu

vvozn povolen

76 transire

passavant, permis ou
licence dexportation

permiso de exporta
cin, licencia de
exportacin

licena de exportao

popieranie wywozu

podpora, podporo
vn vvozu

77 export promotion

encouragement lex
portation

fomento de expor
tacin

fomento de expor
tao

towary ekspogtowe

exportn, vvozn
zbo

78 export goods

produits dexporta
tion

bienes (artculos, pro


ductos) de exporta
cin

artigos de
exportao

kontrola wywozowa

vvozn kontrola

79 export control

lista wywozowa

vvozn list

80 export list

contrle dexporta
tion
liste des exportations

control de exporta
cin
lista de exportacin

controle de exporta
o
lista de exportao

premie wywozowe

vvozn prmie

81 export bonuses
(bounties)

primes dexportation

primas de expor
tacin

prmios de expor
tao

zawiadczenie celne
wywozowe

celn prohlka

82 specification of
goods exported

acquit ou billet
de sortie

recibo de aduana
para la exportacin

guia de alfndega
para exportao

deklaracja wyjcia

vvozn ohlka,
prohlen

83 clearance outwards

dclaration de sortie

declaracin de salida

declarao de sada

rozszerzony krg
klientw

irok zkaznictvo,
irok okruh zkaznictva

84 large clientle (faith


ful selection of
customers)

grande clientle,
clientle fidle

vasto crculo de
clientes (clientela
fiel)

vasto crculo de
chentes, vasto crculo
de freguezes, clien
tela grande

DEUTSCH

75 Ausfertigung
76 Ausfuhrerlaubnis

77 Ausfuhrfrderung
78 Ausfuhrgter

80 Ausfuhrliste

81 Ausfuhrprmien

82 Ausfuhrzollschein

83 Ausgangsdeklaration

84 ausgedehnter

Kundenkreis
79 Ausfuhrkontrolle

ESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES
1

venda pblica,
leilo

85 ausgeladenes
Gewicht

waga wyadowcza

vyloen vha

85 landed weight

poids dbarqu

peso de descarga

peso da descarga

86 Ausgleich der saison


mig bedingten Ab
satzschwankungen

wyrwnanie waha
sezonowej konjunk
tury, stabilizacja

vyrovnn seznnho
odbytovho kolsn,
seznnch odbyto
vch vkyvu

86 equalization of
seasonal demand

correction des
fluctuations saison
nires de vente

distribucin de pe
didos de temporada,
correccin de las fluc
tuaciones de tempo
rada en las ventas

distribuio dos
piedidos por tem
porada

87 Ausgleichszoll

wyrwnawcze co

vyrovnvac clo

87 countervailing duty

droit de douane
compensateur

derechos de compen
sacin

direito de compen
sao

'

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

88 Ausklarierung

wyklarowanie

celni odbaven,
proclen

88 outward clearance

expdition de sortie,
expedition en douane

declaracin o forma
lidades de salida

declarao de
saida alfandegria

89 Auskunftei

wywiadownia

informan kancel

89 information office

agence de renseigne
ments

agencia de informes

agncia de informa
o

90 Auslagerechnung
des Schiffers

koszty poniesione
przez armatora

et rejdae za vylo
en zbo

90 disbursement
account

compte des dbours


du batelier

cuenta de desem
bolsos

conta de desembolso

91 auslndische
Whrung

waluta zagraniczna

ciz mna

91 foreign currency

monnaie trangre

moneda extranjera,
divisa

divisas estrangeiras,
moeda estrangeira

92 auslndisches Recht

prawo zagraniczne

zahranin prvo

92 foreign law

droit tranger

derecho extranjero,
leyes extranjeras

direito estrangeiro

93 Auslandsauftrag

polecenie zagranicz
ne

zahranin objed
nvka, z. zakzka

93 indent

commande de
ltranger

pedido del extranjero

encomenda do
estrangeiro

94 Auslandswerbung

reklama zagranicz
na

propagace do ciziny,
do zahrani

94 foreign advertising

publicit ltranger

publicidad efectuada
en otros pases

publicidade efecf
tuada no estrangeiro

95 Auslegung (dieses
Paragraphen)

interpretacja

vklad (tohoto
paragrafu)

95 interpretation of
this paragraph

interprtation du
paragraphe

interpretacin de
este artculo

interpretao deste
artigo

96 ausliefern

(),

wysa, dostarczy

dodati, vypraviti

dlivrer, livrer

entregar, despachar

entregar, despachar

97 ausmessen, eichen,

wymierzy, cecho
wa

96 to deliver up, to
complete delivery

vy-, od-miti,
cejchovati

97 to gauge

jauger, mesurer,
talonner, vrifier

medir, aforar

medir, aferir

cejchovnk

98 gauger

jaugeur, mesureur,
talonneur

aforador

medidor

mierniczy, prze
prowadzajcy cecho
wanie

ulgowa taryfa

vjimen tarif

99 differential rates,
exceptional rates

tarif exceptionnel

tarifa especial

tarifa especial

100 Aussage des Kapi


tns

orzeczenie kapitana

vpov kapitna

100 captains declaration

dclaration du
capitaine

declaracin del
capitn

declarao do
capito

101 Ausschreibungen

wypis, rozpisanie

vypsn, rozpis

101 public tender call

adjudication

publicacin de las
condiciones de la
apertura de un con
curso, licit acin

publicao das con


dies, abertura de
um concurso

102 Ausschuware

towar wybrakowany,
brak

brak, zmetky, vya


zen zbo

102 refuse, oder:


refuse goods, oder:
defective goods

rebuts,
marchandise de
rebut

piezas defectuosas,
(mercanca defec
tuosa)

peas defeituosas,
mercadoria defei
tuosa

103 Auendock

dok zewntrzny

vnj dok

103 wet dock

bassin flot

dique flotante

doca exterior

104 Auenhafen

, reda

vnj pstav

104 outer port, oder:


outport

avant-port

antepuerto,
puerto exterior

porto exterior, ante


porto

93 Ausmesser

(im Bergbau);

99 Ausnahmetarif

D E UT S C H

POLSKI

CESKY

105 Auenhandel

handel zagraniczny

zahranin obchod

106 Auenhandels-Arbitragekommission

(


)

Komisja arbitraowa
Handlu Zagranicz
nego

107 Auenhandels
geschft

transakcja handlu
zagranicznego

108 Auenhandels
monopol

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

105 foreign trade

commerce extrieur

comercio exterior

comercio exterior

arbitrn komise
pro zahranin
obchod

106 Foreign Trade Arbi


tration Commission

Commission darbi
trage du commerce
extrieur

Comisin de arbi
traje para el
comercio exterior

comisso de arbi
tragem para o
comercio exterior

obchod se zahra
nim

107 foreign trade


transaction

transaction du
commerce extrieur

transaccin del
comercio exterior

transaces do
comercio exterior

monopol handlu
zagranicznego

monopol zahrani
nho obchodu

108 monopoly of foreign


trade

monopole du
commerce extrieur

monopolio del
comercio exterior

monopolio do
comercio exterior

109 Auenhandelsunter
nehmen

przedsibiorstwo
handlu zagranicz
nego

podnik pro zahra- >


nin obchod

109 foreign trade com


pany

entreprise du
commerce extrieur

empresa (entidad,
sociedad) de comercio
exterior

empresa de comercio
exterior

110 Auenseiter (Mz.)

autsajdery

outsidei

110 outsiders

outsiders, tiers

outsiders

outsiders

111 Auergabaritgter

adunek niegabarytowy

nklad nestandartnch rozmr

111 off-gauge goods

cargaison hors du
gabarit de charge
ment

carga no ajustada
al glibo

carga fora
das normas

112 aussortieren

wysortowa

1. tditi;
2. vyazovati

112 garbling

trier

clasificar, separar

escolher, cassificar

113 Aussteller (eines


Wechsels oder
Schecks)

( wystawca (weksla
lub czeku)
), ( ,
)

vstavce (smnky
nebo eku)

113 drawer

tireur

girador, librador

sacador

114 Ausstellungsgter

towary wystawowe

vstavn pedmty

114 exhibition goods,


exhibits

objets exposs,
marchandises
exposes

objetos expuestos,
mercancas (mer
caderas) destinadas
a exposiciones

artigos de exposio,
mercadorcas de ex
posio

115 Ausstellungsort (bei


Wechseln)


()

miejsce wystawienia
(wekslu)

msto vystaven
(smky)

115 drawers domicile

lieu de cration

lugar del libramiento

lugar de emisso

116 Ausstellungsstand

stoisko wystawowe

vstavn Stnek

116 exhibition stand

stand dexposition

stand (de expo


sicin)

stand de exposio

117 Ausverkauf

wyprzeda

roz-, v-prodej

117 selling off, clearance


sale

vente de liquidation,
vente au rabais

venta total, liqui


dacin

venda total, liqui


dao

118 Auszug

, wycig

vpis (z tu =
aus der Rechnung)

118 excerpt, oder:


abridged statement,
oder:
summary

extrait

resumen, extracto

resumo, extrato


DEUTSCH

POLSKI

CESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUE

aviso

119 advice

avis

aviso

aviso

zawiadomienie
przybyciu statka

zprva o piplut lod

120 notice of vessels


arrival

avis darrive dun


navire

aviso de llegada del


buque

aviso de chegada de
um navio

,
,

awizowanie

avisovn, oznmen

121 advising

remise de la lettre
davis

notificacin

notificao

122 Bahnabfertigung


.-.

odprawa kolejowa

eleznin odbaven

122 railway formalities

expdition au chemin
de fer

despacho de parte
de la empresa de
ferrocarril

despacho da empresa
ferroviria

123 Baisseklausel

klauzula baissy

smluvn doloka pro


ppad poklesu ceny

123 down price clause

clause de baisse de
prix

clusula de baja

clusula de baixa

124 Ballast, Schwergut

, balast

zaten, balast;
tk nklad na zat
en

124 ballast

lest

lastre

lastro

125 Ballasteisen

elazo balastowe

elezo pouvan k
zaten

125 kentledge

gueuse

lingotes para lastre

lingotes para lastro

126 Ballen

bela

balk

126 bale

balle

fardo

fardo

127 Ballon (als Ver


packung)

balon

baka, balon

127 globular container

bombe, ballon

damajuana

garrafo

128 Bankanweisung

przekaz bankowy

bankovn poukaz,
pkaz

128 bank bill

mandat ou avis
de banque

letra bancaria

cheque bancario,
ordern de pagamento,
aviso de banco

129 Bankausweis

wykaz bankowy

bankovn vkaz

129 bank returns

attestation bancaire,
bilan infrimaire
dune banque

informe bancario,
estado del banco

informe bancario

130 Bank(e)rott

upado

bankrot, padek

130 bankruptcy, insol


vency

banqueroute,
faillite

quiebra, bancarrota

bancarrota, falencia

131 Bankgarantie

gwarancja bankowa

bankovn zruka

131 bankers guarantee,


performance bond

garantie de banque

garanta bancaria

garantia bancaria

132 Bankkorrespondent

korespondent
bankowy

bankovn korespon
dent

132 bank correspondent

correspondant de
banque

corresponsal de
banco

correspondente do
banco, correspon
dente bancario

133 Banknoten

banknoty

bankovky

133 bank notes

billets de banque

billetes de banco

, notas de banco

134 Bankscheck

czek bankowy

bankovn ek

134 bankers cheque

chque

cheque bancario

cheque de banco,
cheque bancario

119 Avis

120 Avis ber das Ein


treffen eines Schiffes
121 Avisierung

"bwiz

de

banque

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

135 Bankspesen

koszta bankowe

bankovn vlohy,
poplatky

135 banking charges,


bank expenses

frais de* banque

gastos bancarios

gastos bancrios

136 Bankzinsfu

bankowa stopa
procentowa

rokov bankovn
mra

136 bank rate of interest

taux dintrt
bancaire

tipo de inters
bancario

taxa bancria de
juro

137 Barkaution

kaucja (gotwkowa)

kauce v hotovosti

137 cash bail, security


in ready money

cautionnement en
espces

caucin en efectivo

cauo em dinheiro

138 Barvergtung

bonifikata
gotwk

hrada v hotovosti

138 cash bonus

bonification
en espces

bono monetario

bonificao em
dinheiro

139 Barzahlung

zapata gotwk

placen hotovmi

139 payment in cash

payement au comp
tant ou en espces

pago al contado

pagamento em
dinheiro

140 Barzahlung gegen


Dokumente

zapata gotwk za
dokumenty, inkaso

placen hotovmi na
pedloen doku
ment

140 cash against docu


ments

payement au
comptant contre
documents

pago al contado
contra documentos

pagamento em di
nheiro contra docu
mentos

141 Bedarf1befriedigen

pokry zapotrze
bowanie

uspokojit poteby

141 to satisfy require


ments, oder
to cover a demand

satisfaire les besoins

cubrir necesidades
del consumo

142 bedingt zollfreie


Einfuhr

przywz warunkowo
wolny od ca

podmnn bezceln
dovoz

142 conditionally duty


free importation

admission tempo
raire

importacin con
dicionalmente exenta
de derechos

impdrtao con
dicionalmente isenta
de direitos

143 bedingt zur Befrde


rung zugelassene
Gter

towary warunkowo

dopuszczone do

transportu

zbo podmnn pi
jman k doprav

143 conditionally
admitted goods

marchandises
admises lexp
dition sous condition

mercancas (merca
deras) admitidas
condicionalmente en
la expedicin

mercadorias condi
cionalmente admi
tidas para expedio

144 befrdern

,
,

przewozi

dopravovati

144 to consign, to for


ward

expdier
transporter

transportar, expedir

transportar, expedir

145 Befrderungsbedin
gungen

warunki przewozu

dopravn podmnky

145 forwarding condi


tions, terms of trans
portation

conditions dexp
dition, de transport

condiciones de ex
pedicin, de trans
porte

146 Befrachter

frachtujcy

njemce lodnho
prostoru

146 charterer, freighter

frteur, affrteur

fletador

condies de ex
pedio, condio de
transporte
i
fretador

147 Befrachtung eines


Schiffes

frachtowanie statku

najmut lodi

147 chartering of a vessel

affrtement dun
navire

fletamento

fretamento

148 Befrachtungsauftrag

zlecenie zafrachto-
wania

pkaz k njmu lodi

148 chartering order

ordre daffrtement

orden de flete

ordem de frete

i satisfazer as neces
sidades do consumo

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

149 Begleichung

150 Begleitschein

list przewozowy

prvodn list

151 Begnstigter

beneficjent

bnficient

152 Behlterverkehr

transport
w cysternach

peprava v
pepravnch sknch

153 belasten (mit Kosten)

obciy

zatiti; pipsati
komu stku na vrub
tu (j-s Konto mit
einem Betrag bela
sten); zadluiti (mit
Schulden belasten)

154 Belastungsanzeige

debet nota

debetn nota, zatovac nvt

155 Beleg

dowd rzeczowy,
dowd kasowy

doklad

156 Bergegeld, Bergungs


entgelt, Bergelohn

wynagrodzenie sal
watorskie

odmna za zchranu

157 Bergungsverlust

strata przy rato


waniu

ztrta pi zchran

158 Beschdigungsschein

dowd stwierdza
jcy uszkodzenie

prkaz o kod

159 Beschaubefund

stan ogldzin

seznam sestaven
celnic po prohldce
zbo

160 Beschlagnahme

zarekwirowanie,
konfiskata

konfiskace, zabaven

161 beschlufhige Zahl

quorum

poet nutn k tomu,


aby bylo mono,
usneti se

162 beschrnktes Indos


sament

ograniczony indos

omezen iro

wyrwnanie

zaplacen, vyrovnn

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

149 settlement

rglement

pago, saldo

saldar

150 letter of advice

bon ou billet den


trept (pour alcools),
laissez passer (pour
sucres), acquit--cau
tion

hoja de ruta

guia

151 beneficiary

bnficiaire

beneficiario,
cobrador

beneficirio

152 container transpor


tation service

circulation de
rcipients

circulacin de
recipientes

circulao de
recipientes

153 to debit

dbiter, ou charger
(des frais)

cargar en cuenta,
debitar

debitar

154 debit note

note ou avis
de dbit

nota de dbito

nota de dbito

155 voucher

pice justificative

comprobante

prova documento

156 salvage money

droit ou prix de
sauvetage

premio de salva
mento o salvataje

salvagem

157 salvage loss

perte de sauvetage

prdida neta (de


salvamento)

perdas no salva
mento

158 certificate of da
mage

certificat davarie

certificado de avera

certificado de danos,
de avaria

159 customs examina


tion list

certificat de visite

resultado (certifi
cado) de la inspec
cin, (aduanera)

lista de mercadorias
para a alfndega

160 confiscation, seizure

saisie

confiscacin, incau
tacin, secuestro

confiscao,
sequestro

161 quorum

quorum, quantum

quorum

nmero legal

162 restrictive endorse


ment

endossement limit

endoso restringido

endosso limitado

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

163 Besichtigungsschein

protok ogldzin

potvrzen o prohldce

163 inspecting order

certificat dinspec
tion

autorizacin de
inspeccin

autorizao de
inspecao

164 Besttigungsschein

potwierdzenie

potvrzen, stvrzenka

164 probate

bulletin de
confirmation

comprobante

atestado de con
firmao

165 Bestellungseingang

wpyw zamwienia

dojit objednvky

165 getting in of orders

arrive de la
commande

recibo del pedido

recepo de enco
menda

166 Bestimmungshafen

port przeznaczenia

pstav uren

166 port of destination

port de destination

puerto de destino

porto de destino

167 Bestimmungsort

miejsce przeznacze
nia

msto uren

167 place of destination

lieu de destination

lugar de destino

lugar de destino

168 Beteiligung von


Auenseitern

udzia autsajderw

ast outsidr

168 outsiders9 taking


part

participation dout
siders ou de tiers

participacin de
terceras personas

participao de
pessoas estranhas,
outsiders

169 Bevollmchtigter

penomocnik

z(plno)mocnnec

169 proxy

fond de pouvoir,

apoderado,
mandatario,
autorizado

procurador,
mandatrio

170 Bevollmch
tigung

upenomocnienie

zplnomocnn

170 authorisation,
power of attorney

procuration,
pouvoir,
autorisation

autorizacin,
poder

autorizao,
procurao

171 Das Bevorzugen


einer bestimmten
Marke ; ertrauenswert einer Marke

uprzywilej owanie
okrelonej marki,
zaufanie do danej
marki

dti pednost urit


znmce; nehmotn
hodnota , vypl
vajc z dobr povsti
a dvry kupujcho

171 brand preference

prfrence pour une


marque dtermine,
valeur extrinsque
dune marque

preferencia de (por)
una marca

preferncia duma
marca

172 Bezahler, Bezogener

patnik, paccy,
trasat

pltce, smnenk

172 payer, drawee

payeur, tir

pagador, librado

pagador, sacado

173 Bezugsquelle

rdo dostawy
,

nkupn pramen

173 source of supply

source dachat,
provenance

fuente de sumi
nistro

fornecedor

174 bilateral

dwustronny

dvoustrann

174 bilateral

bilatral

bilateral

bilateral

175 Bilateralgeschft

transakcja dwu
stronna

dvoustrann obchod

175 bilateral transaction

affaire bilatrale

transaccin bilateral

transaco bilateral

176 Binnenzollamt

krajowy urzd celny

vnitrozemsk celnice

176 inland customhouse

bureau de douane
lintrieur

aduana interior

alfndega

177 Blankoindossament,
Blankogiro

indos in blanco

blanco iro
nevyplnn rubopis

177 blank endorsement

endossement en
blanc

endoso en blanco

endosso em branco

178 Blankokredit

kredyt in blanco

blanko-vr, neza
jitn vr

178 blank credit

crdit en blanc,
cdit dcouvert

crdito en blanco

crdito em branco

DEUTSCH

POLSKI

CESKY
ENGLISH

przedmiot rzucajcy pouta


, si w oczy
;

,

179 Blickfang

180 Bodmerei

181 Bodmereibrief

182 Bonitt
/

,

;

bodmeria, poyczka
morska

hypoten pjka na
lo; zastaven, zsta
va lodi

list w sprawie po
yczki morskiej

hypoten list, z
stavn list pro lo

dobro, solidno

bonita, jakost,
zpsobilost k vru

183 an Bord

na burt

na palub

184 Bordkonnossement

konosament
pokadowy

konosament palubn

gieda

bursa

185 Brse

186 Brsenbericht

188 Brsenschiedsgericht

187 Brsennotierung

189 Branchenadrebuch

190 Bruch

komunikat giedowy

ESPAOL

PORTUGUES

179 eye appeal

point ou objet
dattraction visuelle

atraccin visual

chamar a ateno,
atrair a ateno

180 bottomry

prt la grosse

contrato a la gruesa,
aventura gruesa,
a gran riesgo

cmbio martimo,
o emprstimo a
grossa ventura,. . . a
ventura de mar, a
hipoteca martima

181 bottomry bond

lettre ou contrat
la grosse

piza de prstamo
a la gruesa,
hipoteca del buque

contrato de grossa
ventura

182 credit solvency,


financial standing,
reliability, sound
ness, trustworthi
ness

solvabilit, bont

solvencia

solvncia

183 aboard, on board

bord

a bordo

a bordo

184 shipped Bill of


Lading

connaissement
dembarquement

conocimiento de
embarque, de carga

conhecimento de
embarque, conhe
cimento de carga

185 Exchange (stock


exchange, commo
dity exchange)

bourse

bolsa de comercio

bolsa de comrcio

186 financial news, list


of exchange

bulletin de la bourse

boletn financiero,
boletn de la bolsa

boletim da bolsa,
boletim financeiro,
relatrio da bolsa

187 exchange quotation

cote, cotation

cotizacin de la bolsa

cotao da bolsa

tribunal arbitral de
la bourse

tribunal de arbitraje
de la bolsa

tribunal de arbitra
gem da bolsa

seznam, rejstk
druh zbo podle
odvtv

188 Arbitration Commit


tee, Exchange Court
of Arbitration
189 trade directory

annuaire commer
cial

anuario, directorio
comercial

anurio comercial

rozbit, zlomen, po
ruen (ztroskotn
lodi = Schiffbruch)

190 breakage

casse

rotura

rotura, avaria

bursovn zprva

notowanie giedowe

bursovn kotace,
zznam

arbitra giedowy,
giedowy sd rozjem
czy

bursovn rozhod
soud

branowa ksika

adresowa

, om

FRANAIS

#
DEUTSCH

POLSKI

ESKY

191 Brutto

brutto

brutto

192 Bruttoeinnahme

przychd brutto

hrub pjem

193 brutto fr netto

"

brutto za netto

brutto za netto

194 Bruttogewicht

waga brutto

hrub vha

195 Bruttopreis

cena brutto

hrub cena

196 Brutto-Registertonnage

tona rejestrowy

brutto

warto brutto

hrub rejstkov
ton

rewizja ksig

kontrola knih

rewident

pehliitel, revisor
knih

zaksigowanie,
zabukowanie

tovn

porczajcy, gwarant

ruitel, rukojm

197 Bruttowert
198 Bcherrevision
199 Bcherrevisor

200 Buchung
201 Brge, Garant

porczenie

rukojemstv, zruka,
ruen

203 Brgschaftsschein

pismo porczajce

zrun list

cedowa

postoupiti, cedovati

205 Cession (Zession)


,

,

cesja

postoupen, cesse

206 Charterpartie

charter

smlouva o pronjmu
lodi

wynaj statek

pronjmati lo

klucz szyfrowy, kod

ifrovac kl

209 cif (Kosten, Ver


sicherung, Seefracht)

c. i. f., koszta, ubez


pieczenie, fracht

CIF (nklady, poji


tn, dopravn)

210 Clearingverfahren

system clearingowy

clearingov zen

r 207 chartern
208 Chiffre-Schlssel

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

191 gross

brut

bruto

bruto

192 gross receipts

recette brute

brut pout net

entrada bruta

receita bruta

peso bruto por neto

peso bruto por


lquido

194 gross weight

poids brut

peso bruto

peso bruto

195 gross price

prix fort

precio bruto

preo bruto

196 gross register


tonnage

tonnage de jauge
brut

tonelaje bruto regis


trado

tonelagem bruta
registada

197 gross value

valeur brute

valor bruto

valor bruto

198 audit

contrle des livres


ou des comptes

revisin de cuentas

verificao da
contabilidade

199 auditor

expert-comptable ou
contrleur de
comptes

revisor (censor)
de cuentas

inspector conta
bilista

200 booking, entry

criture

asiento, entrada

escriturao, entrada

201 guarantor

garant, caution

garante, fiador

fiador

202 surety, guarantee,


warranty, del credere

garantie, caution

garanta, fianza,
caucin, aval

garantia, cauo

203 bail-bond

acte de caution

carta de garanta

documento de fiana
cauo

204 to assign

cder (un avoir)

ceder (un saldo


activo)

endossar

205 assignment

cession

cesin, transferencia

cedncia,
endossamento

206 charter-party

charte-partie, police
daffrtement, con
trat de nolisement

contrato de fletament

contrato de fretamento

207 to charter

affrter

fletar

fretar

208 cipher-key

cl chiffre

clave

chave do cdigo

209 C.I.F. (cost, insu


rance, freight)

cif cot, assuran


ce, fret

cif (costo, flete y


seguro)

cif (custo, frete e


seguro)

210 clearing arrange


ment, clearing
system, clearing
operations

clearing,
rglement par voie
de compensation

procedimiento
clearing

processo clearing

193 gross weight for


net

hrub hodnota

202 Brgschaft

204 zedieren (ein Gut


haben abtreten)

EN GLISH

Auenhandel swrterbuch

49

.D EU T SC H

POLSKI

CESKY

E N G LISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

211 Dampferabgang

odejcie statku

odjezd, odplut par


nku

211 steamers sailing

dpart du navire
ou du vapeur

salida del barco

sada do navio

212 Dampferanschlu
erreichen

osign poczenie
na statek

doshnout parnko
vho spojen

212 to catch the outgoing


steamer

affeindre le vapeur
ou navirecorrepondance

alcanzar el vapor

conseguir apanhar o
navio

213 Darlehensforderung

naleno kredytowa

pohledvka z pjky

213 claim based on a


loan

crance de prt

demanda basada en un prstamo

exigencia baseada
num emprstimo

214 Debetsaldo

saldo debetowe

debetn zstatek,
pasivn zstatek

214 adverse balance

solde dbiteur

saldo deudor

saldo devedor

215 Deckladung, Deck


fracht

adunek pokadowy

palubn nklad

215 deck cargo

chargement sur
le pont

cargamento sobre
cubierta

carga de ponte

216 Deckung (Sicherheit


gegen Verlust)

( ,
. .)

pokrycie

hrada (na kryt


ev. kod)

216 cover, margin

couverture

depsito de garanta,
fianza

os fundos, cobertura,
garantia

217 Deck-Verladung der


Ware

zaadunek towaru na
pokad

nalodn na palubu

217 cargo stowing on


deck

embarquement sur le
pont

carga sobre cubierta

carregar na ponte

218 Defizitkredit

kredyt deficytowy

vr na kryt
schodk

218 credit granted for


making good a defi
ciency

crdit pour couvrir


un dficit

crdito para cubrir


un dficit

crdito para cobrir


um dficit

219 Deklaration des


Kapitns

orzeczenie kapitana prohlen kapitna

219 captains entry

dclaration du capi
taine

declaracin del capi


tn

declarao do capi
to

220 Delkredereprovision

prowizja del cre


dere , porka agenta

provise delkredere

220 del credere commis


sion

commission de
ducroire

comisin por garanta

comisso por
garantia, del-credere

221 Delkredere
versicherung

ubezpieczenie
del credere

pojitn delkredere

221 del credere insurance

assurance-ducroire

seguro de cobro

seguro del-credere

222 Depositenbanken

banki depozytowe

deposin banky

222 banks of deposit

banques de dt

bancos de depsito

bancos de depsito

223 Depositenschein

()

kwit depozytowy

depositn, slon list

223 deposit receipt

certificat ou rcpiss
de dpt

resguardo de dep
sito

nota de depsito

224 Depositenversiche
rung

ubezpieczenie depo
zytu

depositn pojitn

224 insurance to trustfunds

assurance de dpts

aseguracin de dep
sitos

seguro de depsitos

225 Depotwechsel

weksel skadowy

zajiovac smnka

225 bill deposited as


collateral security
against advances

effet dpos en nan


tissement,
en pension

letra sobre los dep


sitos

letra sobre os dep


sitos

226 Detailgeschft,
Kleinverkauf

, sprzeda detaliczna,
detal

obchod v drobnm,
drobn prodej

226 retail

commerce de dtail,
vente au dtail

venta al por menor

comrcio a retalho,
varejo

DEUTSCH
227 Devisenarbitrage
228 Devisenausfuhr
sperre
229 Devisenbewirtschaf
tungsgesetz

(
)

POLSKI

CESKY

arbitra dewizowy

devisov arbitr

zakaz wywozu dewiz

zastaven vvozu
devis

ustaw dewizowa,
przepisy dewizowe

zkon o devisovm
hospodaen

E N G LISH
227 arbitration of
exchange

arbitrage de change

arbitraje de cambio

arbitragem do
cmbio

228 embargo on
exchange

interdiction dexpor
tation de devises

bloqueo de exporta
cin de divisas

embargo de exporta
o de divisas

229 exchange control


law

loi relative la rgle


mentation des
changes

ley sobre el control


de cambios (sobre
economa de divisas)

lei sobre a adminis


trao de divisas

230 foreign exchange


quota

contingent de
devises

contingente de
divisas

contingente de
divisas

231 exchange control

contrle des changes

control de cambios,
economa de divisas

controle de divisas >

230 Devisenkontingent

kontyngent dewi
zowy

devisov kontingent

231 Devisenkontrolle

kontrola dewizowa

devisov kontrola

232 Devisenkurs

kurs dewizowy

kurs devis

232 rate of exchange

cours des changes

cotizacin de las
divisas

cotao das
divisas

233 Devisenzertifikat

zawiadczenie dewi
zowe

devisov potvrzen,
devisov stvrzenka

233 foreign exchange


certificate

certificat de devises

certificado de divisas

certificado de divisas

234 Dezimalsystem

system dziesitny

desetinn soustava

234 metric system,


decimal system

systme mtrique,
systme dcimal

sistema mtrico,
sistema decimal

sistema decimal

235 Diebstahl (beim


Transit) (Vermerk in
Schiffsdokumeriten)

kradzie w czasie
tranzytu

krde (u transitu)
(poznmka v naloovacch dokladech)

235 pilferage

vol (au transit)


(mention dans les
papiers de bord)

ratera, robo,
hurto

furto, roubo

236 Differenzgeschfte

transakcja nieuzgodniona, opcja

diferenn obchody

236 options

oprations dcou
vert ou terme

opciones, primas

especulaes com os
preos em curso e os
contratados ou
realizados

import bezporedni

pm dovoz

237 direct importe

importation directe

importacin directa

itiportao direta

przewz bezporedni pm spojen

238 direct traffic

communication
directe

comunicacin
directa

trfego
directo

kierownictwo

pedsednictvo

239 directorate

direction,
comit de direction

directorio,

junta, direco

dyskonto

diskont, srka

240 discount

escompte
(de banque)

descuento

desconto

241 to discount a bill

escompter

descontar

descontar

242 calculation of
discount

bordereau
descompte

clculo de descuento

clculo de desconto

i 237 direkte Einfuhr


238 direkter Verkehr
239 Direktorium,
#
Vorstand
t 240 Diskont
241 diskontieren

( dyskontowa, zaku) , powac

diskontovati

242 Diskontrechnung

diskontn et

rachunek dyskon
towy

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

243 Diskretionstage

dni respektowe

respiro, poshovni

243 days of grace

jours de grce

das de gracia

dias de graa

244 Diskriminierung

dyskryminacja

diskriminace

244 discrimination

discrimination

discriminacin

discriminao

245 Disponent

dysponent

disponent, plnomocnik

245 managing clerk

grant, procureur

disponedor, apode
rado

gerente

246 Diverses (kleine Posten auf Rechnungen)

rne (mae pozycji


" ( na rachunkach)
)

rzn (mal poloky


na tech)

246 petties, sundry items

divers (menus frais)

gastos menudos

gastos midos

247 Dockgebhren

opaty stoczniowe

poplatek za pouit
doku

247 dock dues

droits de dock
ou frais de bassin

derechos de dique

direitos de doca

248 Dockquittung

kwit dokowy

dokov potvrzen

248^ dock receipt

rcpiss de dock

recibo de dique

recibo de doca

249 Zahlung gegen Dokumente

dokumenty za
zapat

placen na pedloen dokument

249 D/P, documents


against payment

payement contre
documents

pago contra docu


mentos

pagamento contra
documentos

250 Dokumenteninkasso

inkaso dokumentowe

dokumentrn inkaso

250 collection of docu


ments

encaissement contre
documents

cobro contra docu


mentos

cobrana contra
documentos

251 Doppeloption fr
Ein- und Verkauf

opcja podwjna na
zakup i sprzeda

dvojit opce (volba)


pro koupi a prodej

251 put and call

double option pour


achat et vente

opcin sobre el doble

opo dupla

252 Doppelversicherung

ubezpieczenie
podwjne

dvoj pojitn

252 double insurance

double assurance

seguro doble

seguro duplo

253 Doppelwhrung,
Bimetallismus

bimetalizm

dvoj mna

253 bimetallism

double talon mon


taire, bimtallisme

bimetalismo

bimetalismo

254 Duplikat

duplikat

duplikt, druhopis

254 duplicate

duplicata, double

duplicado, copia

duplicado, cpia

connaissement direct
ou forfait

conocimiento directo

conhecimento
com continuidade

255 Durchgangskonnossement

konosament
bezporedni

prbn konosament

255 through bill of lading

256 Durchschnitt

........

przecitna = nie

prmr, prez
prsek

256 average

moyenne

trmino medio,
promedio

mdia, termo mdio

257 Durchschnittspreis

cena przecitna

prmrn cena

257 average price

prix moyen

precio medio

preo mdio

bonne
qualit moyenne

segn la calidad
media aceptada

boa qualidade mdia

258 gute Durchschnittsqualitt

dobra jako przecitna

dobr prmrn
jakost

258 fair average quality,


F.A.Q.

259 Effektenarbitrage

arbitra obligacji

arbitr s cennmi
papry, s efektivnm
zbom

259 arbitrage in securi


ties

arbitrage de titres

arbitraje de valores
o fondos pblicos

arbitragem de fundos
pblicos

260 Effektenquittung

kwit skadowy,
dowd przyj ci na
skad

zznam cennych
papr

260 stock receipt

rcpiss de titres

recibo de ttulo

recibo de fundos
pblicos

E N G LISH
DEUTSCH
261 Effektenmarkt



263 Eigentmer derWare

264 Eigentumsber

tragung

262 Effektivzahlung

POLSKI
rynek papierw
wartociowych

obchod s cennmi
papry, efektov
obchod

efektywna patno

placen cennmi
papry

waciciel towaru

majitel zbo

przeniesienie was
noci

pevod vlastnictv

265 durch Eilboten drin


gend, Eilbote bezahlt

przez posaca pilnie,


posaniec opacony

expres spn,
spn zaplaceno

266 Eilfracht-Dampfer

statek pospieszny

nkladn rychloparnk

odprawa przywozo
wa

odbaven dovozu

267 Einfuhrabfertigung

269 Einfuhrsteigerung

ohlka dovozu
lista importowa

zwikszenie importu zvyovn dovozu


270 Einfhrungs
kampagne

akcja wprowadza
jca

akce za elem,
zaveden zbo

271 Eingangsdeklaration

deklaracja wejcia

oznmen o dojiti
(zbo)

wdrukowany adres
przedstawiciela
zagranicznego

nezniiteln na zbo
vyznaen pramen
koup

273 eingetragene Aktien

zarejestrowane akcje zapsan akcie

274 Einigung der Par


teien versuchen

prba pogodzenia/
partnerw

snait se o dohodu
mezi stranami

275 Einkaufspreis
(der Ware)


()

cena zakupu

nkupn cena

276 Einkafssteuer

podatek od zakupu

nkupn da

268 Einfuhrliste

,272 (eingedruckter)
Bezugsquellen
nachweis

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

ESKY
261 market for stocks

march des valeurs


mobilires ou des
titres

mercado de valores
(fondos, efectos)
pblicos

mercado de fundos
pblicos

262 payment in the


currency stated

payement effectif

pago efectivo

pagamento efetivo

263 owner of goods

propritaire de la
marchandise

propietario (dueo)
de la mercanca

proprietrio da
mercadoria

264 transfer of property

translation ou
transfert de pro
prit

transferencia de
propiedad

transferncia de
propriedade

265 by special messenger,


express messenger
prepaid

par exprs, urgent,


exprs pay

con sello de urgencia,


recadero de urgencia
pagado

urgente,
urgente pago

266 fast cargo steamer

vapeur grande
vitesse

buque mercante
rpido

navio rpido
de carga

267 clearance inwards

formalits dentre
ou dimportation

despacho en la
aduana para impor
tacin

despacho de impor
tao alfandegrio

268 import list

liste des importa


tions

lista de importa
ciones

lista de importaes

269 increase of imports

augmentation des
importations

aumento de impor
tacin

aumento de impor
tao

270 announcement
campaign

campagne dintro
duction

publicidad de intro
duccin, campaa de
introduccin

campanha de
lanamento

271 clearance inwards

dclaration dentre

declaracin de
entrada

declarao de
entrada

272 dealer imprint

nomenclature
(imprime) des
sources dachat

impresin de la
direccin del reven
dedor

marca de origem

273 registered stock

actions nominatives

valores nominativos
(registrados)

valores registados

274 to try an amicable


(friendly) settlement

tenter laccord
des parties

intentar conciliar
las partes

tentar conciliar as
partes

275 prime cost

prix dachat

precio de compra

preo de compra

276 purchase tax

impt sur lachat

impuesto sobre
ventas

imposto sobre as
compras

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

skadowanie

uskladnn

wykupi weksel

zaplatiti smnku

279 Einschreiben =
eingeschriebener
Brief

" =

polecony, polecone
listy

280 .einstellen9 die Zah


lung eines Schecks

281 Einzelhandelspreise

282 Einzelhandels
werbung

reklama handlu

detalicznego

maloobchodn
propagace

283 Einzelwhrung
Monometallismus

monometalizm

monometalismus
(mincovn soustava
jedinm drahm
kovem)

284 Eisenbahnavis

awizo kolejowe

eleznin aviso

285 Empfnger (einer


Zahlung)

odbiorca

pjemce

286 Empfehlungsbrief

list polecajcy

287 endgltiger Schieds


spruch

288 En-gros-Agent

277 Einlagerung
278 einlsen, einen Wechsel

E N G LISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

277 storing, storage,


warehousing

emmagasinage

depsito

armazenagem

278 to take up a bill, to


honour

payer un effet

pagar una letra

pagar urna letra,


resgatar uma letra

doporuen, dopo
ruen dopisy

279 registered letters

recommand
lettre recomman
de

cartas certificadas

registado , carta
registada

wstrzyma wypat
czeku

zastavit vyplacen
eku

280 to stop a cheque

suspendre le paye
ment dun chque

anular un cheque

cancelar um cheque

ceny detaliczne

maloobchodn ceny

precios al por menor

preo de retalho

281 retail prices

' prix de dtail

282 retail advertising

publicit du com
merce de dtail,
publicit locale

publicidad de los
detallistas

publicidade do
comrcio a retalho

283 monometallism

unique talon mon


taire, monomtal
lisme

monometalismo

monometalismo

284 railway advice

avis du chemin de fer

aviso del ferrocarril

aviso ferrovirio

285 payee

bnficiaire

beneficiario,
cobrador
(de una suma)

recebedor

doporuovac dopis,
psemn doporuen

286 letter of introduction

lettre dintroduction
on de recomman
dation

carta de introduccin
o recomendacin

carta de
recomendao

ostateczne orzecze
nie

definitivn rozsudek,
vrok

287 final award

sentence arbitrale
dfinitive

laudo definitivo,
arbitraje definitivo

sentena arbitrai
definitiva

agent-hurtownik

zstupce obchodujc
ve velkm

288 functional whole


saler

agent ou intermdi
aire en gros

agente de ventas
al por mayor

agente grossista,
atacadista'

289 Entflammungspunkt

punkt zaponu

bod vzplanut,
zpaln teplota

289 flash point

point dinflamma
tion

punto de inflamacin

ponto de inflamao

290 entladen, ausladen


(ein Schiff)

()

wyadowa

vyloiti, vyskladniti

290 to disembark

dbarquer,
dcharger

desembarcar,
descargar

descarregar

291 Entschdigung

, odszkodowanie
odkodnn, nhrada
()
skarga o odszkodo aloba o nhradu

wanie, powdztwo
kody

291 indemnity

indemnit

indemnizacin

indemnizao

292 action for damages

action en dommagesintrts

reclamacin de daos
y perjuicios

reclamao por
danos e perdas

292 Entschdigungs
klage, Schadens
ersatzklage

o odszkodowanie

DEUTSCH

POLSKI

293 Entwertung

N
obnienie wartoci

294 Erfahrungen
austauschen

dowiadczenia wza
jemnie wymieni

ESKY
znehodnocen;
pokles cen
vzjemn vymniti zkuenosti

v.

295 Erfllungsort

>, 296 Erlaubnisschein


297 Ermigung

298 sich automatisch


erneuerndes Akkre
ditiv
299 Erneuerung eines
Vertrages
300 Erffnungsbilanz
301 ersetzen, vergten
(die Spesen vergten)
302 Ertrag
4 303 Ertragsminderung

304 Exportbonus

miejsce wykonania

()
,
,
, ,
,

msto plnn zvaz


nosti

pozwolenie

povolovac list

obnika

snen, sleva

akredytywa rewolwingowa

automaticky se ob
novujc akreditiv

odnowienie kontrak
tu

obnoven smlouvy

bilans otwarcia

poten rozvaha

zastpi, zbonifikowa, zwrci

nahraditi, zaplatiti
vlohy

czysty zysk

vnos

zmiejszenie zysku

sxien vnosu

premia

bon, exportn
prmie

306 Export-ValutaErklrungen

kupiec-eksporter

deklaracja wywozu
walut

prohlen o vvozu
valuty

307 Fabrikant, Erzeuger

tovrnk, vrobce

305 Exporthndler

fabrykant, produ
cent

vvozce

E N G LISH

ESPAOL

FRA N AIS

PORTUGUES

293 depreciation

dprciation,
dvalorisation

depreciacin, desva
loracin

depreciao,
desvalorazaao

294 to interchange
experiences

changer mutuelle
ment des connaissan
ces acquises par
exprience

cambiar mutua
mente experiencias

intercmbio de
experincias

295 place for delivery,


place for payment,
place of settlement
settling location,
place of implement
ing the contract

lieu dexcution

lugar de pago

lugar de pagamento

296 permit

permis

licencia,
gua, permiso

documento da
licena

297 reduction,
lowering,
abatement

rduction, rabais

baja, rebaja, reduc


cin

reduo, abatimento

298 revolving credit

accrditif permanent

crdito rotatorio

crdito de renovao
automtica

299 renewal of a contract

renouvellement dun
contrat

renovacin de un
contrato -

renovao de um
contrato

300 first balance sheet

bilan douverture

balance de apertura

balano de abertura

301 to refund

rembourser

reembolsar

reembolsar

302 proceeds

produit, rendement

producto

produto, .rendi
mento

303 loss of proceeds,


decrease in earnings,
depreciation of
returns

rduction de rende
ment

reduccin del rendi


miento

diminuio do rendi
mento

304 export bonus


(bounty) certificate

boni dexportation

certificado de prima
de exportacin

bonus de exportao

305 exporter

exportateurs

exportadores

exportadores

306 export currency


declarations

dclarations
de devises
dexportation

declaraciones del
valor de la mer
canca exportada

declaraes do valor
da mercadoria ex
portada

307 producer

fabricant,
producteur

productor,
fabricante

produtor, fabricante

DEUTSCH

POLSKI

ESKY
faktura, et

308 invoice

facture

factura

factura

- faktura-specyfikacj

faktura se specifikac

309 invoice specification

specification de
facture

factura especi
ficada

factura especificada

310 fllig werden

przypada

splatn

310 to mature

choir

vencer

vencer

311 faq , gute Durch


schnittsqualitt

' .

f. a. q. dobra jako
rednia

f. a. q.-slun
prmrn jakost

311 F. A. Q. fair
average quality

faq, bonne qualit


moyenne

f. a. q. , segn la
calidad media acep
tada

f. a. q., vlido para


boa qualidade mdia

312 Fa

beczka

sud

312 barrel

baril, tonneau

barril

barril

313 Faulfracht

martwy fracht

vadn nklad

313 dead freight

faux fret

flete falso

frete falso

314 feste Preise

stae ceny

pevn ceny

314 fixed prices

prix fixes

precios fijos

preos fixos

315 festes Angebot


()

oferta wica

pevn nabdka,
zvazn nabdka

315 firm offer

offre ferme

oferta en firme

oferta firme

316 Feuchtigkeits
zertifikat

certyfikat wilgoci

potvrzen o obsahu
vlhkosti

316 certificate of
moisture contents,
humidity test

certificat dhumidit

certificado de
humedad

certificado de
humidade

317 Feuerversicherung

ubezpieczenie od
ognia

porn pojitn

317 fire insurance

assurance contre
lincendie

seguro contra
incendios

seguro contra
incendios

318 Finanzierung des


Auenhandels

finansowanie handlu
zagranicznego

financovn zahra
ninho obchodu

318 financing of foreign


trade

financement du
commerce extrieur

financiamiento del
comercio exterior

financiamento do
comercio exterior

319 unter Flaschenzug

"

pod takelunkiem

pod kladkostroj

319 under tackle

sous palan

sous palan

na pol

320 Flugdienst

suba lotnicza

leteck sluba

320 flying service

service arien

servicio areo

servio areo

321 Flugschein

list lotniczy

leteck dopravn list

321 air ticket

billet de passage
par avion

billete areo

bilhete areo

322 Flugebhren

opaty rzeczne

poplatky v n
doprav

322 river dues

droits fluviaux,
droits de rivire

derechos fluviales

direitos fluviais

323 Fluthafen

port przypywowy

plivn pstav

323 tidal port

port de mare

puerto de marea

porto de mar

324 Fotokopien der vor


liegenden schrift
lichen Beweismittel

fotokopie bdcych
do dyspozycji pisem
nych dowodw

fotokopie pedloe
nch psemnch do
klad

324 photostatic copies


of the written evi
dence available

copies photostatiques
des pices justifica
tives produites

fotocopias de las
escrituras proba
torias disponibles

fotocopias dos docu


mentos apresentados

325 Frachtbrief

list przewozowy

nkladn list

325 consignment note

lettre de voiture

carta de porte,
hoja de marcha,
taln de facturacin

conhecimento,
guia de frete

308 Faktura

309 Faktura-Spezifika
tion

faktura

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

duplikat listu prze


wozowego, wtrnik
listu przewozowego

duplikt nkladnho
listu

gieda frachtowa

lodn bursa

E N G LISH
326 Frahtbriefdupli kat

327 Frachtenbrse
328 Frachtfhrerakte

329 Fracht gegen Nach


nahme
330 Frachtgeschft

331 Frachtliste

332 Frachtspesen
333 Frachttarif fr Tara

akta przewonika

fracht za pobraniem dopravn na dobrku


transakcja frachtowa zasilatelstv


;

lista przewozowa

taryfa frachtowa za
tar

sazba za pepravu
tary
dopravn smlouva

opaty frachtowe

334 Frachtvertrag (bzw.


Schiffsbefrachtungs
kontrakt)

umowa frachtowa

335 Frachtvorschu

zaliczka fracht

336 frei ab Schiff


337 frei an Bord

franco statek
f. o. b.

338 frei an Bord und ge


staut

339 freibleibend

bez zobowiza,

f. o. b., cznie ze
sztauerk

niewico
340 frei ein und aus

potvrzen, stvrzenka
dopravce (o bytku
zbo)

f. i. o

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

326 duplicate of waybill

duplicata de lettre
de voiture

duplicado de hoja
de marcha

duplicado
do conhecimento,
da guia do frete

327 exchange for ship


ping affairs

bourse des nolise


ments

bolsa de etes

bolsa de fretes

328 carriers statement

bordereau du trans
porteur

exposicin del
fletador

declarao de carga

329 freight forward

fret contre rembour


sement

contra reembolso
del flete

frete contra reem


bolso

330 carrying trade

opration de
transport

transporte de mer
cancas

negcio de trans
porte

331 freight note

liste de chargement

nota de flete

nota de frete

332 carriage (by land),


freightage (by sea)

frais de transport

gastos de transporte

gastos de transporte,
gastos de frete

333 tariff for tare


carriage

tarif de transport
pour emballage

tarifa de transpor
tacin de tara

tarifa do transporte
de tara

334 charter-party

charte-partie, police
daffrtement, con
trat de nolisement

contrato de fletament

contrato de fretagem

335 carriage advanced,


(land) advance of
freight (sea)

avance de frais de
transport

pago adelantado de
los gastos de trans
porte

pagamento adian
tado dos gastos de
transporte

336 free overside

franco pris au navire

franco fuera del


buque

franco fora do navio

337 free on board (f.o.b.)

franco bord

franco a bordo

franco a bordo

338 free on board and


trimmed

franco bord et
arrim

franco a bordo y
estibado

franco a bordo e
estivado

339 without engage


ment

sans obligation ou
sans engagement

sin compromiso

sem compromisso

340 f. i. o., free in and


out

fo, chargement et
dbarquement aux
frais du chargeur

f. i. o. free in and
out

f. i. o. carga e des
carga conta dos
carregadores

nkladn list

dopravn vlohy
,\

zloha na dovozn

z lodi
vyplacen a na pa
lubu lodi
vyplacen na palubu
a uloeno v lodi
(adj.) nezvazn,
nezvazn (adv.)
f. i. o., bez poplatku
za nakldn a vy
kldn

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

f. a. s.

vyplacen k boku
lodi

342/ frei Ufer

franco nadbrzee

z nbe

343 frei Waggon

franco wagon

z vagonu, loko vagon

344 freier Wettbewerb


(Konkurrenz)

wspzawodnictwo

voln sout

345 Freigabe fr die


Presse

zezwolenie dla prasy

346 Freihafen

()

wolny port

freetraderstwo,
wolny handel

voln obchod

wolna handlowa
strefa

voln obchodn zona

wolny od awarii

s vylouenm jak
koliv havarie

350 fremdsprachliche
Werbung

reklama obcojzy
czna

cizojazyn propa
gace

351 nach Fristablauf

po upywie terminu

po uplynut lhty

()

ograniczona ilo dni

poszukiwane gatunki

341 frei Schiffseite

347 Freihandel

348 Freihandelszone

349 frei von Havarie

352 Fristtage

353 gangbare Sorte

proputn k uveej
nn

zruka pojiovatel

355 Garantiefrist

termin gwarancji

zrun doba

357 geborgene Gter

uratowane towary

PORTUGUES

341 f. a. s., free alongside


ship

franco le long du
navire

franco al costado del


buque

franco ao costado do
navio

342 free riverside

franco rivage

franco ribera

franco margem

343 free on rail

franco wagon

franco vagn

franco vago

344 open competition

concurrence entire
ment fibre

fibre competencia

concorrncia livre,
competio livre

345 press release

pour communication
la presse

comunicado a la
prensa

comunicado para a
imprensa

346 free port

port franc

puerto franco,
puerto libre

porto franco, porto


livre

347 free trade

fibre change

libre cambio,
comercio libre

livre-cmbio

348 free trade area

zone de libre-change

territorio de co
mercio libre

rea do livre-cmbio

349 free of all average

franc davarie

libre de avera

livre de avaria

350 foreign language


advertising

publicit en langue
trangre

publicidad en
idioma extranjero

publicidade em
lingua estrangeira

351 after the expiration


of the fixed period

aprs expiration
du dlai

transcurrido este
plazo fijado

expirado o prazo,
depois do
vencimento

352 days of grace

jours de grce, jours


du dlai prescrit

das de cortesa

dias de vencimento

353 salable sort

qualit courante

vendible, artculo
corriente

artigo vendvel,
tipo corrente

354 insurers security

garantie des assu


reurs

garanta de los
aseguradores

garantia dos
seguradores

355 period of validity


of guarantee, fixed
time of guarantee

dlai de garantie

plazo de garanta

prazo de garantia,
perodo de garantia

356 earnest money

montant de la
garantie

seal

valor de garantia

357 salvage

objets sauvs

objetos salvados

salvados,
objetos salvos

bn druh

gwarancja ubezpie
czeniowa

kwota gwarancji

ESPAOL

dny bc lhty

FRA N AIS ,

svobodn pstav

354 Garantie der Ver


sicherer

356 Garantiesumme

E N G LISH

zrun stka

zachnnn zbo

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

ENGLISH

F R A N A IS

ESPAOL,

PORTUGUES

.358 Gebrauchsanweisung

sposb uycia

nvod k pouit

358 directions for use

mode demploi

instrucciones de
servicio

modo de emprego

359 Gebhren

opaty

poplatky

359 dues

firais

gastos

taxas, direitos

360 Geflligkeitswechsel

weksel grzeczno
ciowy

smnka z ochoty

360 accommodation bill

billet ou effet
de complaisance

giro de compla
cencia

letra de favor

361 Gegenangebot

kontr oferta

protinabidka

361 counter offer

contre-proposition,
contre-offre

contraoferta

contra-oferta

362 Gegenanspruch,
Gegenklage

pretensja wzajemna,
opozycja, skarga
wzajemna

protinrok,
protialoba

362 counter action

reconvention, de
mande ou action
reconventionnelle

demanda opuesta,
contrademanda

contra-aco,
reconveno

363 gegen Dokumente

za dokumenty

proti dokumentm

363 against documents

contre documents

contra documentos

contra documentos

364 Gegenforderung

wzajemne roszczenie

protipohledvka

364 counterclaim

contre-crance,
demande ou action
reconventionelle

reclamacin opuesta,
contrarreclamacipn,
reconvencin

contra-pedido

365 Gegenleistung

wzajemna usuga

protisluba

365 equivalent, service


in return

service titre de
rciprocif, service
rciproque

realizacin opuesta

compensao

366 gegenseitige Leistung

oboplne
wiadczenie

vzjemn splnn

366 reciprocity,
mutuality

service rciproque

servicio recproco

servio recproco,
prestao mtua

367 Geldanweisung

przekaz pieniny

poukzka

367 remittance

mandat-poste,
remise

remesa, trans
ferencia

remessa, trans
ferncia

368 Geldnot

penn nouze

368 pressure in the


money-market

pnurie montaire

presin en el mer
cado financiero

falta de disponibili
dades

369 Geldstrafenklausel

klauzula kar pieni doloka o penn


nych
pokut

369 penalty clause

clause pnale

clusula de multa,
sancin pecuniaria

clusula de multa

370 Geldwechsler

smnrnk

370 money-changers

changeur

cambista de moneda,
agente de cambio

cambista

371 Geleitschein,
W arenbegleitschein

list przewozowy

prvodn list

371 way bill

feuille de route,
bon dexpdition ou
de transport

salvoconducto,
hoja de marcha,
hoja de ruta

guia

372 geliehenes Ausstellungswerbematerial


()

vypjen propa
gan material pro
vstavu, vypjen
vstavn propagan
material

372 loaned display

matriel dexposition
ou dtalage titre
de prt

material de expo
sicin prestado

material de exposi
o emprestado

brak pienidzy

wymieniajcy
waluty

wypoyczony mate
ria wystawoworeklamowy

'

DEUTSCH
373 gemeinschaftliche
Rechnung
' 374 Gemeinschafts
werbung

POLSKI

CESKY

wsplny rachunek

spolen et

wsplna reklama

spolen propagace

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

373 joint account (JjA)

compte joint

cuenta conjunta

conta conjunta

374 association adver


tising, oder
co-operative adver
tising, oder
collective advertis
ing

publicit collective

publicidad colectiva

publicidade colec
tiva, publicidade
conjunta

375 gemischte Handelskammern

mieszane izby handlowe

smen obchodn
komory

376 gemischte Police

mieszana polisa

sdruen pojistka

375 mixed chambers of


commerce

chambres de com
merce mixtes

cmaras mixtas de
comercio

cmaras mistas de
comercio

377 gemischter Verkehr

mieszany transport

smen doprava

376 mixed policy

police mixte

pliza de doble fin

aplice mista

comercio mixto

comercio misto

veobecn, generln
plnomoc

377 compound dealings,


composite trade

trafic mixte

penomocnictwo
generalne

procurao geral,
pleno poder

pakunek, baga

zavazadlo

procuration gnrale,
plein pouvoir

poder general, pleno


poder

379 Gepck

378 plenary power,


general power of
attorney

380 gerichtlich anerkannter\ Glubiger

, -

sdownie uznany
wierzyciel

soudn uznan vitel

379 baggage, luggage

bagages

equipaje

bagagem

380 judgment creditor

crancier
j udiciairement
reconnu

acreedor reconocido
(judicialmente)

credor reconhecido
judicialmente

sdownie uznany
dunik

soudn uznan
dlunk

381 judgment debtor

dbiteur judiciaire
ment reconnu

deudor condenado
(judicialmente)

devedor reconhecido
judicialmente

stan sdowy sporu

soudn stav spor


382 competency
ofacourt

juridiction du lieu
dexcution, tribunal
comptent

jurisdiccin de
litigios

jurisdio de
litgios

383 verdict

jugement

fallo del jurado

sentena

384 pleadings

dbats judiciaires

vista (de la causa),


actuacin

audincias judiciais

385 business card

carte commerciale

tarjeta de la empresa

carto de empresa

386 to establish business


connections

nouer des relations


daffaires

entablar relaciones
comerciales

estabelecer relaes
comerciais

387 company

socit

compaa, sociedad

companhia

378 Generalvollmacht

^81 gerichtlich anerkannter Schuldner

*382 Gerichtsstand der


Streitigkeiten
383 Gerichtsurteil

\
,

wyrok sdowy

rozsudek

rozprawa sdowa

stn

karta kupiecka

obchodn lstek
navazovati obchodn
spojen
spolenost

384 Gerichtsverhandlung

385 Geschftskarte


( )

386 Geschftsverbindungen anknpfen

nawiza kontakty
handlowe

387 Gesellschaft

towarzystwo, spka

>

. DEUTSCH

POLSKI

ESKY

388 Gesellschaftskapital

(
)

kapita spkowy,
kapita towarzystwa

spoleensk kapitl

388 joint stock

capital social

capital social

capital social

389 gesetzliches Gewicht

waga urzdowa

zkonit vha

389 legal weight

poids lgal

peso legal

peso legal

390 gesetzliches
Zahlungsmittel
(Subst.)

prawne rodki pat


nicze

zkonn platebn
prostedky

390 legal tender

monnaie lgale

moneda legal

moeda legal

391 gesetzliches
Zahlungsmittel sein
(Verb.)

stanowi prawny
rodek patniczy

bt zkonnmi pla
tebnmi prostedky

391 to be legal tender

avoir cours lgal

ser valores legales

ser valores legais

392 gestrandet

rozbity, osiady na
mielinie (statek)

uvzl na behu

392 stranded

chou

encallado

encalhado

393 Gesundheitspa

wiadectwo zdrowia

zdravotn pas

393 bill of health

passeport ou
certificat de sant

certificado
patente de sanidad

patente de sanidade,
atestado de sade

' 394 verschifftes Gewicht

waga zaadowcza
(na statku)

naloen vha

394 shipped weight

poids embarqu

peso de carga,
peso de embarque

peso de carga

395 Gewichtsabgang,
Schwund

ubytek wagi

bytek na vze
(manko)

395 underweight* short


weight

manque de poids,
discale, dchet, tare

merma en el peso

396 Gewichtsbescheini
gung

powiadczenie wagi,
kwit wagowy

vn lstek

396 weighing note,


weight note

Certificat de poids

nota de peso,
nota del romaneo

nota de peso

397 Gewichtsdifferenz

, ,

rnica wagi

rozdl ve vze

397 weighing difference

diffrence de poids

diferencia de peso

diferena de peso

398 Gewichtsnota

nota wagowa

vn lstek

398 weighing note,


weight note

note de poids

nota del romaneo,


nota de peso

nota de peso

399 Gewichtsschwund
durch Eintrocknung

ubytek wagi przez


wysuszenie

ztrta na vze
vyschnutm

399 shrinkage, evapora


tion

discale

merma

perda de peso

400 Gewichtsverlust

ubytek wagi

ztrta na vze

400 leakage

perte de poids

prdida de peso,
disminucin de peso

diminuio de peso,
perda de peso

401 Gewichtszertifikat

kwit wagowy

oven o vze

401 certificate of weight

certificat de poids

certificado de peso

certificado de peso

402 Gewinn- und


V erlustrechnung

rachunek strat
i zyskw

et ztrt a zisk

402 profit and loss


account

compte de profits et
pertes

cuenta de ganancias
y prdidas

conta de ganhos e
perdas

403 girieren

yrowa

irovat, pevdti
smnku irem

403 to endorse

endosser

endosar, girar

endossar

404 in gutem Glauben

w dobrej wierze

v dobr ve

404 bona fide

de bonne foi

de buena fe

de boa fe

405 Glubiger

wierzyciel

vitel

405 creditor

crancier

acreedor

credor

perda de peso
\

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

406 bevorrechtigter
Glubiger

407 Glubigers Verlust


aus Nichtleistung

strata wierzyciela

z powodu braku
dziaalnoci

ztrty vitele z
nesplnn zvazku

408 auf der Grundlage der


Gleichberechtigung
und des beider
seitigen Nutzens

na podstawie

rwnouprawnienia i
obustronnych

na zsad rovno
prvnosti a obou
strannch vhod

409 gleitende Preise

gwny wierzyciel

pednostn vitel

korzyci
ceny zmienne

ruchoma skala

411 G.m. b.H .

sp. z o. o. (spka z
ograniczon od
powiedzialnoci
oder
pork

spolenost z ruenm
omezenm

412 Goldklausel

klauzula zota

zlat doloka

413 Grohandel

hurt

velkoobchod

cena podstawowa,
cena zasadnicza

zkladn cena

415 Gutachten

orzeczenie, eksper
tyza

dobro zdn,
expertisa

416 Gltigkeit

wano

platnost

417 Gterabfertigung

odprawa towaru

odbaven, odbavo
vn zbo

420 guten Absatz finden

ubezpieczenie towa
ru

pojitn zbo

postpowanie do
pojednania

smr zen o jakosti


zbo

znale dobry zbyt

najt dobr odbyt

acreedor privilegiado

credor preferencial

407 creditors damage

perte du crancier
par uite de carence

prdida por
incumplimiento
de obligacin

prejuzo do credor
por no-cumpri
mento do estabele
cido

408 on the basis of


equality and mutual
advantage

sur la base de lavan


tage rciproque et
de lgalit des droits

sobre la base de
estricta equidad y
reciprocidad

base de estrita
equidade e
reciprocidade

409 sliding-scale prices

prix chelle mobile

precios de escala
mvil

preos oscilantes

410 sliding scale

chelle mobile

escala gradual,
escala mvil

escala oscilante

411 Ltd., oder: private


limited liability
company

s. r. 1.
socit responsa
bilit limite

Sociedad con (de)


responsabilidad
limitada, S. R. L.

Ltd. sociedade com


responsabilidade
limitada

412 gold clause

clause-or

clusula de oro

clusula de ouro

413 wholesale

gros, commerce de
gros

al por mayor

comrcio por grosso,


comrcio por atacado

414 basic price

prix sec, prix de base

precio base,
precio bsico

preo bsico

415 experts statement


(finding)

expertise

dictamen pericial,
informe pericial

parecer (dos peritos)

416 validity

validit

validez

validade

417 goods dispatch

expdition des
marchandises

despacho de las
mercancas

despacho das merca


dorias

418 insurance of pro


perty

assurance des biens,


assurance des
marchandises

seguro de bienes

seguro de mercado
rias

419 conciliation proceed


ing

procdure arbitrale,
arrangement
l amiable

juicio de conciliacin

processo de conci
liao

420 to run off readily,


oder to sell readily,
oder to find a ready
market

facile vendre,
de vente facile

tener buena venta

ter boa venda

pohybliv kla

414 Grundpreis

419 Gteverfahren

crancier privilgi

klouzav ceny

410 gleitende Skala


(beim Marktwert)

418 Gterversichenmg

406 preferential creditor

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

EN GLISH

421 gute Qualitt und


Beschaffenheit
(der Ware)

dobra jako i

waciwo

dobr kvalita, jakost

422 Hafen

, ,

port

pstav

423 Hafenabgaben

opaty portowe

pstavn poplatky

424 Hafendienstleistung

usugi portowe
'

poskytovn p stavn sluby

425 Hafeneinrichtungen

426 Haftpflichtversiche
rung

ubezpieczenie od
; odpowiedzialnoci

pojitn povinnho
ruen

427 Haftung

odpowiedzialno

ruen

428 Haftungszeit
(Garantiezeit)

okres gwarancyjny

zrun doba

429 Handelsabkommen

umowa handlowa

obchodn dohoda

430 Handelsagentur

agentura handlowa

obchodn agentura

attach handlowy

obchodn pidlenec

432 Handelsbilanz

bilans handlowy

obchodn rozvaha,
bilance

433 Handelsbrauch

zwyczaj handlowy

obchodn zvyklost,
usance

431 Handelsattache

urzdzenia portowe

pstavn zazen

\
434 handelseinig werden

uzgodni cen

smluviti se (dohodnouti se) o koupi

435 Handelsfaktura

faktura handlowa

obchodn faktura,
et

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

421 good quality and


condition

bonne qualit et
bonne condition

mercancas de buena
calidad y bien
acondicionadas

mercadorias de boa
qualidade e em bom
estado

422 port (angelegt und


industrialisiert),
harbour (natrl.
Schutz),
haven (allgem. u. fig.)

port

puerto

porto

423 harbour dues

droits de port

derechos de puerto

direitos portuarios

424 rendering of harbour


services, using of
port facilities

service de port

servicio del puerto

servio do porto

425 port facilities

installations por
tuaires

instalaciones portua
rias, instalaciones
del puerto

instalaes portua
rias

426 liability insurance,


oder third party risk
insurance

assurance contre le
risque de
responsabilit civile

seguro de responsa
bilidad

seguro de responsa
bilidade

427 liability; responsi


bility

responsabilit

responsabilidad ;
obligacin

responsabilidade,
obrigao

428 time of being


responsible

dlai de garantie

plazo de garanta

prazo de garantia

429 trade agreement,


commercial treaty

accord commercial

acuerdo comercial,
convenio comercial

tratado comercial

agencia comercial

agncia comercial

430 trade agency

Agence commerciale

431 commercial attach

attach commercial

agregado comercial

adido comercial

432 trade balance, oder


balance of trade

balance commer
ciale, balance du
commerce

balanza comercial

balano comercial

433 custom of trade,


commercial usage

usage commercial

uso comercial,
costumbre del
comercio

uso comercial,
costume comercial

434 to come to terms,


oder to come to an
agreement

se mettre daccord,
tomber daccord

quedar de acuerdo

concluir um negcio,
chegar a um acordo

435 commercial invoice

facture commerciale

factura comercial

factura comercial

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

436 Handelsflotte

flota handlowa

obchodn lostvo

436 merchant fleet

marine marchande,
marine de commerce

flota mercante,
marina mercante

frota mercante

437 Handelsgericht

sd handlowy

obchodn soud

437 tribunal of
commerce

tribunal de
commerce

tribunal de
comercio

tribunal de
comercio

438 offene Handelsgesell


schaft

spka jawna
(firmowa)

obchodn spolenost
s ruenm neomeze
nm

438 general partnership,


unlimited company

socit en nom
collectif

sociedad colectiva,
compaa colectiva

companhia, socie
dade comercial de
responsabilidade
ilimitada

439 Handelsgesetz

ustawa handlowa

obchodn zkon

439 lex mercatorum, lex


mercatoria, law of
merchants

code commercial ou
lgislation
commerciale

cdigo mercantil,
cdigo de comercio

legislao comercial
lei comercial

440 Handelsgesetzbuch

kodeks handlowy

obchodn zkonk

440 code of commerce

code de commerce

cdigo de comercio

cdigo comercial

441 Handelskammern

izby handlowe

obchodn komory

441 chambers of
commerce

chambres de
commerce

Cmaras Comerciales

cmaras de comercio

442 Handelskorrespon
denz

korespondecja hand
lowa

obchodn korespon
dence

442 commercial corre


spondence, mercan
tile correspondence

correspondance
commerciale

correspondencia
comercial

correspondncia
comercial

443 Handelsministerium

ministerstwo handlu

ministerstvo obcho
du

443 allgemein: Ministry


of Commerce
in England : Board of
Trade
in USA: Department
of Commerce and
Labor

Ministre du
Commerce

Ministerio de
Comercio

Ministerio do
Comercio

EN GLISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

444 Handelsnieder
lassung

filia handlowa

obchodn odboka,
fililka

444 trade representation,


commercial branch
office, affiliated
trading establish
ment

comptoir, factorerie

factora, agencia
comercial

agencia comercial

445 handelspolitische
Manahmen

rodki handlowo polityczne

obchodn-politick
opaten

445 measures of commer


cial policy

mesures de politique
commerciale

medidas polticas
comerciales

medidas de poltica
comercial

446 Handelsprivilegium

przywileje handlowe

obchodn vsada,
pednostn prvo,
privilegium, imunita

446 octroi, privilege,


exclusive trading
rights

privilge
commercial,
monopole

privilegio comercial

privilegio
de comercio

prawo handlowe

obchodn prvo

447 commercial law

droit commercial

derecho mercantil,
derecho comercial

direito comercial

'vv
447 Handelsrecht

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

448 Handelsrechte

uprawnienia hand
lowe

obchodn prva

449 Handelsregister


()

rejestr handlowy,
rejestr firmowy

obchodn rejstk

450 Handelsreisender

;
agent handlowy,
komiwojaer,

kupiec podrujcy

obchodn cestujc

451 Handelsrichter

sdzia handlowy

rozhod soudce

452 Handelsschiff

statek handlowy

obchodn lo

453 Handelsschiffahrt

egluga handlowa

obchodn plavba

454 Handelsskonto,
Wiederverkaufs
skonto


()

skonto, skonto z
tytuu dalszej sprze
day

sleva, skonto, skonto


pi dalm prodeji

455 Handelsschranke

ograniczenie handlu

obchodn pehrada

456 Handelssitte

zwyczaj handlowy

obchodn zvyklosti

rnica cen

cenov rozpt

458 Handelssperre

embargo, zakaz
handlu

obchodn blokda

459 handelsblich

(
)

zgodny ze zwycza
jami handlowymi

obvykl v obchod

460 handelsblich ver


packt

opakowany zgodnie
ze zwyczajami
handlowymi

zabaleno zpsobem
obvyklm v obchod

457 Handelsspanne

EN G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

448 trade rights

droits de commerce

derechos comerciales

direitos comerciais

449 register of commerce

registre de commerce

registro de comercio

registo de comrcio

450 commercial traveler,


oder travelling sales
man

voyageur de
commerce

viajante de comercio

caixeiro viajante,
viajante do comrcio

451 commercial judge

juge au tribunal de
commerce

juez comercial

juiz do Tribunal
de Comrcio

452 merchant ship,


merchantman,
trading-vessel

navire marchand,
btiment marchand,
btiment de com
merce

buque mercante

navio mercante

453 merchant shipping,


oder commercial
navigation

navigation commer
ciale, navigation
marchande

trfico de la marina
mercante

navegao comer
cial, trfico da
marinha mercante

454 trade discount

escompte commer
cial, escompte de
revente

descuento comercial,
descuento de reventa

desconto comercial,
desconto de revenda

455 trade barrier

barrire commerciale

barrera comercial

barreira comercial,
restrio comercial

456 trade usage and


customs

usage commercial

uso comercial

uso comercial,
costume comercial

457 margin

marge de bnfice

diferencia entre el
precio de compra y el
de venta, margen
de beneficios

margem comercial

458 embargo on trade

blocus commercial,
interdiction de com
merce

prohibicin de
comercio, sistema
prohibitivo, sistema
proteccionista

embargo comercial

459 customary in trade

usage commercial

usual en el comercio

usual no comrcio,
corrente
(no comrcio)

460 packed as usual in


trade

emball suivant les


usages commerciaux

embalado como es
costumbre en el
comercio

acondicionado como
uso no comrcio,
embalagem corrente

PORTUGUES

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

461 Handelsunter
nehmen

(
)

przedsibiorstwo
handlowe

obchodn podnik

462 Handelsvermittlung

porednictwo hand
lowe

obchodn zprosted
kovn

463 Handelsvertrge

kontrakty handlowe

obchodn smlouvy

464 Handelsvertreter

przedstawiciel
handlowy

465 Handelsvertretung

466 Hndler

FRA N AIS

E N G LISH

ESPAOL

PORTUGUES

461 trading company

entreprise
commerciale

empresa comercial,
empresa de comercio

empresa comercial

462 intermediate trade

intermdiaire
commercial

mediacin comercial

mediao comercial

463 trade agreements

traits de commerce

tratados de comercio

tratados comerciais

obchodn zstupce

464 trade representative

reprsentant com
mercial ou de
commerce

representante, agente
comercial,
comisionista

representante
comercial

przedstawicielstwo
handlowe

obchodn zastoupen

465 trade representation,


commercial agency

reprsentation de
commerce

agencia comercial,
representacin
comercial

agencia comercial,
representao
comercial

kupiec

obchodnk

466 dealer, merchant,


broker, intermediary

marchand

comerciante,
negociante

comerciante, nego
ciante

467 Handlungsfhigkeit

zdolno dziaania

zpsobilost k jed
nn, kompetentnost

467 corporate authority,


capacity of acting

capacit d action

capacidad de accin

capacidade de aco

468 Handlungsweise

sposb dziaania

zpsob jednn,
ponn

468 manner of acting,


oder way of dealing

manire dagir

manera de proceder,
modo de proceder

procedimento,
modo de proceder

469 Hausseklausel

klauzula Haussy

smluvn doloka pro


ppad zven ceny

469 up price clause

clause de hausse de
prix

clusula de alza

clusula de aumen
to de preo, clusula
de alta de preo

470 Hausse- bzw.


Baisse-Klausel

Klauzula Haussy
wzgl. baissy

doloka o zven
nebo snen ceny

470 up or down altera


tion of price clause

clause de hausse ou
de baisse de prix

clusula de modifica
cin de precio

clusula de alta ou
baixa de preos,
clusula de modifica
o de preo

471 Havarieakte

akta awaryjne

havarijn dokumenty

471 average bond

certificat davarie

autos de avera

auto de avaria

472 Havarieattest

atest awaryjny

havarijn potvrzen

472 damage certificate

attestation davarie

atestado de avera

atestado de avaria

473 Havarie,
auslndische, groe

awaria, zagraniczna,
wsplna oder wielka

velk havarie

473 general average

avarie grosse,
trangre

avera gruesa

avaria estrangeira
grossa

474 Havarie, besondere

awaria pojedyncza

mal havarie

474 particular average


(P. Av.)

avarie particulire

avera particular

avaria especial

475 Havariegutachten

orzeczenie awaryjne

havarijn dobrozdn, expertisa

475 damage certificate,


oder damage survey,
oder survey report

certificat davarie,
procs-verbal
dexpertise

certificado de avera

relatrio da avaria

>

DEUTSCH
476 Havarieklausel
477 Havarie, kleine
478 Havariekommissar
479 Havariewaren

POLSKI

)
481 Herausgabeanspruch

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

klauzula awaryjna

havarijn doloka

476 average clause

clause davarie

clusula de avera

clusula de avaria

awaria poszczeglna
oder maa

zvltn havarie,
mal havarie

477 petty average

petite avarie

avera pequea

avaria pequena

havarijn komisa

478 average commis


sioner

commissaire
davaries

comisario de avera

comissrio de
avarias

havarijn zbo

479 damaged commodi


ties

marchandises
endommages ou
avaries

mercancas (merca
deras) averiadas

mercadorias
avariadas

komisarz awaryjny

towary awaryjne
,

480 Havariezertifikat

CESKY

certyfikat awaryjny

havarijn certifikt

480 certificate of damage

certificat davarie

certificado de avera

certificado de avaria

pretensja wydania

nrok na vydn

481 claim for handing


out

droit de remise
ou restitution

derecho de restitu
cin

direito de restituio

482 Herbstmesse

targi jesienne

podzimn veletrh

482 autumn fair

foire dautomne

feria de otoo

feira de outono

483 Hinterlegung

,

,

depozyt

uschovn, uloen,
deponovn

483 bailment

dpt

depsito

depsito
*

484 Hinterlegungsschein

kwit depozytowy

depositn list

484 bailment note, depo


sition receipt

bon de dpt, certi


ficat de dpt

resguardo, certifica
do de depsito

certificado
de depsito

485 Hchstfrachtsatz

najwysza stawka
frachtowa

maximln dopravn
sazba

485 freight limit, maxi


mum rate of freight

taxe de transport
maximum

flete mximo

frete mximo

486 hhere Gewalt

, -

sia wysza

vy moc

486 act of god, force


majeure, dangers
beyond human
power

force majeure

fuerza mayor

fora maior

487 hhere GewaltKlausel

( )

klauzula siy wyszej

doloka o vy moci

487 force majeure clause

clause de force
majeure

clusula de fuerza
mayor

clusula de fora
maior

488 Hypotheken
glubiger

wierzyciel hipo
teczny

zstavn vitel

488 mortgagee

crancier hypoth
caire

acreedor hipotecario

credor hipotecrio

489 Hypotheken
schuldner

dunik hipoteczny

zstavn dlunk

489 mortgagor

dbiteur hypoth
caire

deudor hipotecario

devedor hipotecrio

490 Importlizenz

licencja importowa

licence dimporta
tion,
permis dimportation

licencia de importa
cin

licena de importa
o

'4*.

dovozn licence

490 import licence

DEUTSCH

POLSKI

ESKY
FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

491 import restriction,


import barrier,
restraint of import,
checking on imports

restriction dimpor
tation

restriccin de impor
tacin

restrio de impor
tao

492 imposts

droits dentre

derechos de importa
cin

direitos de importa
o, impostos de
importao

493 endorsement

endossement

endoso

endosso

494 chambers of com


merce and industry

chambres de com
merce et dindustrie

Cmaras de Comercio
e Industria

cmaras de comrcio
e indstria

495 source of information

source dinforma
tions

fuente de informa
cin

fonte de informao

496 cheque to bearer,


bearer cheque

chque au porteur

cheque al portador

cheque ao portador

E N G L ISH
491 Importrestriktion

492 Importsteuern

ograniczenie
importu

podatki importowe

dovozn omezen

dovozn dan

indos

494 Industrie- und


H andelskammern

izby przemysowe i
handlowe

obchodn a prmyslov komory

495 Informationsquelle

rdo informacyjne

zdroj informac

496 Inhaberscheck


,,

czek na okaziciela

ek na jmno

497 Inhaltsverzeichnis

skorowidz

obsah, seznam

inkaso, zainkasowanie

inkaso

index, table des


matires, rpertoire

ndice

497 contents, table of


contents

ndice

498 Inkasso

cobro

cobrana

499 Inkasso-Anzeige

zawiadomienie
inkasowe

nvt o inkasu

498 collection of pay


ments, encashment

encaissement

499 advice of collection

avis dencaissement

aviso de cobro

aviso de cobrana

500 Interessengemein
schaft

()

wsplnota interesw

spoleenstv zjm,
zjmov spoleen
stv, kartel

500 pool

communaut
dintrts

associao

501 Interimsschein

tymczasowy kwit

(pro)zatmn list,
provisorn, interimn

comunidad de inte
reses, intereses man
comunados, intereses
creados, cartel

501 scrip

certificat provisoire

502 Interimszo/Zschein

tymczasowy kwit
celny

(pro)zatmn celn
prohlka

certificado provi
sional

certificado provi
srio

502 sight entry

recibo provisional
de aduana

despacho provisrio,
guia provisria

503 internationale AusStellungen

midzynarodowe
wystawy

mezinrodn veletrhy, mezinrodn


vstavy

acquit provisoire de
douane pour alcools :
cong, acquit-caution, bulletin
dentrept

503 international exhibi


tions

expositions
internationales

exposiciones inter
nacionales

exposies inter
nacionais

504 Internationale
Handelskammer

Midzynarodowa
Izba Handlowa

Mezinrodn obchodn komora

504 International Cham


ber of Commerce

Chambre de Com
merce Internationale

Cmara de Comercio
Internacional

Cmara de Comrcio
Internacional

493 Indossament

pevod (smnky),
rubopis, indosace

DEUTSCH

CESKY

POLSKI

E N G LISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

505 internationale Wert


papiere

midzynarodowe pa
piery wartociowe

mezinrodn cenn
papry

505 interbourse securi


ties

titres internatioaux

valores internaciona
les

valores internacio
nais

506 Inventur, Lageraufnahme

inwentaryzacja

inventura, soupis
movitost, soupis
skladnho zbo

506 stock-taking

inventaire

inventario

inventario

507 Investition

inwestycja

investice, uloen
penz

507 investment

placement

inversin, empleo

investimento, empre
go de fundos

508 Irrtum Vorbe


halten

zastrzec pomyk

s vhradou omylu

508 errors and omissions


excepted, (E. E. or
E. & O. E.)

sauf erreur

salvo error u omisin


(s. e. u. o.)

salvo erro

509 Jahresabschlu
(Buchhaltung)

bilans roczny

uzvrka
(etnictv)

509 annual balance, oder


annual statement of
accounts

bilan annuel, arrt


de compte annuel

balance anual

balano anual

510 jhrlich

rocznie, roczny

ron

510 per annum

par an, annuellement

por ao

por ano, anualmente

511 Kai

nadbrzee

pstavn hrz, molo,


nbe

511 quay, wharf

quai

muelle

cais, molhe

512 /Kailagergeld

pstavn poplatky
opata za skado
wanie na nadbrzeu

512 quayage, wharfage

quayage

derechos de muelle,
muellaje

os direitos de molhe,
os direitos de cais

513 Kanalabgaben

koszty zwizane z
korzystaniem z ka
nau

kanlov poplatky

513 canal tolls

droits de passage
(canal)

derechos de canal

taxa de passagem
por canal, direitos
de canal

514 eingezahltes Kapital

wpacony kapita

vloen, uloen
kapitl

514 paid-up capital

capital vers

capital desembolsado

capital investido,
desembolsado

515 gezeichnetes Kapital

kapita subskryp
cyjny

upsan kapitl

515 subscribed capital

capital souscrit

capital suscrito

capital subscrito

516 Kapitalanteil

udzia kapitau

podl kapitlu

516 share in the capital

part de capital

parte del capital,


participacin del
capital

quota capital

517 kapitalkrftige
Interessenten

interesanci dyspo
nujcy duym kapi
taem

finann siln
zjemci

517 intending buyers


(interested parties)
commanding ade
quate capital

personnes disposant
de grands capitaux

personas con capital


adecuado, personas
interesadas con '
capital

capitalistas
interessados

518 Karatgewicht

waga wyraona w
karatach

kartov vha

518 troy weight

poids de carat

quilate

quilate

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

519 Kasse

kasa

pokladna,
pokladn hotovost

519 cash

caisse

al contado, caja

caixa

520 Kasse gegen Doku


mente

zapata za doku
menty

placen hotovmi na
pedloen doku
ment

520 cash against docu


ments

paement au comp
tant contre docu
ments

al contado contra
documentos

pronto pagamento
contra documentos

521 Kaufbereitschaft

gotowo zakupu

kupn pohotovost

521 consumer acceptance

bonnes dispositions
pour ocheter

demanda,aceptacin,
acogida del pblico

aceitao, acolhi
mento do pblico

522 Kufer

kupujcy, odbiorca,
klient

kupujc

522 purchaser

acheteur

comprador

comprador

523 Kaufgewohnheiten

zwyczaje zakupu

obchodn zvyklosti

523 buying habits

habitudes dachat

costumbres de
compras

costumes de compras

524 Kaufhaus

(
)

dom handlowy

obchodn dm

524 department stores

grand magasin

grandes almacenes,
bazar

armazm (de venda),


casa

525 Kaufkraft

sia nabywcza

kupn sla

525 purchasing power

pouvoir dachat

capacidad de compra,
capacidad adqui
sitiva

capacidade de
compra

526 Kaufkraft mobilisie


rend

mobilizujcy si za
kupu

mobilisujc kupn
slu

526 mobilising purcha


sing power

mobilisant la capa
cit dachat

movilizando la capa
cidad de compra

mobilizando a capa
cidade de compra

527 kaufmnnisch

,
,

kupiecki

obchodn kupeck,
obchodnick

527 mercantile, commer


cial

marchand, commer
cial

comercial, mercantil

mercantil, comer
cial

528 Kaufmotiv

przyczyna zakupu

pohnutka ke koupi

528 buying motive

motif dachat

motivo de compra,
razn de compra

motivo de compra,
razo de compra

529 Kaufvertrag

kupn smlouva

529 sales contract

contrat dachat

contrato de venta

contrato (de compra)

530 Kautionsversiche
rungsgesellschaft

kaucyjne towarzy
(
) stwo ubezpiecze

zrun pojiovac
splenost

530 guarantee society

socit dassurance
de cautionnement

sociedad de garanta

sociedade caucionadora, sociedade


fiadora

531 mit Kennziffer ver


sehen

opatit poznvacm
nebo kdovacm
slem

531 keying

codifi

poner el ndice

marcar

532 Kielgeld im Hafen

opata portowa od

statku

pstavn poplatky

532 keelage

droits de palage au
port

derechos de quilla

direitos de porto,
direitos de quilha

533 Klger

alobce, alujc
strana

533 plaintiff

demandeur

demandante

demandante, acu
sador, queixoso

kontrakt zakupu

zaopatrzy znakami
rozpoznawczymi

oskaryciel

DEUTSCH

POLSKI

CESKY
E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

534 Klageschrift (vor


Gericht)

skarga, pozew

alobn spis, psemn


aloba

534 plaint, cause of action

mmoire

acta del proceso,


demanda (judicial)

demanda, libelo

535 Klarierung

()

klarowanie

celn hrada,
hrada cla

535 ships clearance

acquittement des
droits de douane

despacho del barco

despacho do navio

536 Klassifikationsgesell
schaften, -stellen

towarzystwa klasy
fikacyjne
,

klasifikan spole
nosti

536 classifying offices

socits ou bureaux
de classification

instituciones de
clasificacin

instituies de classi
ficao

537 Kommanditgesell
schaft

spka komandytowa

komanditn spole
nost

537 Ltd. partnership

socit en comman
dite

Sociedad en coman
dita

sociedade em coman
dita

538 Kommissionre

komisanci

538 commission agents,


commission mer
chants

commissionnaires

comisionistas

comi ssionarios,
agentes

539 consignation con


tract, arrangement
for sale or return

contrat de commis
sion

contrato de comisin
comercial

contrato de comis
so comercial

540 principal, client

commettant

comitente

comitente

541 barter-trade

compensation, troc

negocio de compensacn

comrcio de troca,
comrcio tde compen
sao

542 complete delivery

livraison complte

entrega completa,
suministro total

entrega completa

543 business revival,


booming, market
mobilisation, trend
promotion

reprise des affaires

animacin de la
situacin del mer
cado

subida na conjectura
do mercado

544 market trend fluc


tuations, fluctua
tions in the trade
activities

fluctuations de
conjoncture

fluctuaciones de la
situacin del mer
cado

flutuaes (oscila
es) da situao do
mercado, flutua
es na conjectura

545 to be able to meet


foreign competition

capable de tenir con


currence ltranger

poder competir con


el extranjero

capaz de concorrer
com o estrangeiro

546 claim against the


bankrupts estate

crance sur lactif de


faillite

demanda de quiebra

demanda de quebra,
demanda de fa
lncia

547 bill of lading (B/L)

connaissement

conocimiento

conhecimento

komisioni,
obstaravatel

umowa prowizyjna

komitent, dajcy
zlecenie

komitent

541 Kompensation,
Tauschhandel

kompensata, handel
zamienny

kompensace, vmn
n obchod

542 komplette Lieferung

cao dostawy,
pena dostawa

pln dodvka

543 Konjunkturbelebung

oywienie konjunk
tury

oiven konjunktury

544 Konjunktur
schwankungen

wahania konjunk
tury

vkyvy v konjunk
tue, kolsn kon
junktury

545 konkurrenzfhig
mit dem Ausland

konkurencyjny w

stosunku do zagra
nicy

schopn konkurence
se zahranim

546 Konkursforderung

roszczenie upadoci

konkursn pohle
dvka

547 Konnossement

konosament

konosament

539 Kommissionsvertrag

540 Kommittent

komisionsk
smlouva

DEUTSCH

548 reines Konnossement .

POLSKI
konosament czysty

ESKY

549 KonnossementsStempel

piecztka konosamentowa

konosamentni
raztko

550 Konsignant

konsygnant wysy
aj cy towar w kon
sygnacje

konsignant

551 Konsignatr

konsygnatariusz

konsignat

552 Konsignation

konsygnacja

konsignace

553 Konsignationslager

skad konsygnacyjny

konsignan skladit

554 Konsolidierung

konsolidacja

konsolidace,
upevnn, ustlen,
sjednocen

555 konstruktiver Total


verlust

strata cakowita

556 JEConsulargebhren

opaty konsularne

557 konsularisch beglau


bigen

konsularnie powiad
czy

konsulrn ovit

558 Konsulatsbestti
gung

potwierdzenie konsu
latu

konsularni legalisace

559 Konsulatsfakturen

faktury konsularne

konsularni faktury

kontyngent

560 Kontingent

pln ztrta
konsularni poplatky,
konsularni vlohy

kontingent, urit
mnostv, povinn
podl, vymezen
hrn

561 Kontingentierung
der Einfuhr

kontyngentowanie
importu

kontingentovn
dovozu

562 Kontoauszug

wycig z konta,
wycig z rachunku

vpis z tu

rachunek biecy

bn, kontokorent
n et, kontokorent

<
563 Kontokorrent

E N G LISH

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

ist konosament
548 clean bill of lading

connaissement
simple

conocimiento limpio

conhecimento limpo

549 bill of lading stamp

timbre de connaisse
ment

sello del conoci


miento

sel0 do conheci
mento

550 consignor

consignateur

consignador

consignante

551 consignee

consignataire

consignatario

consignatario

552 for sale or return,


consignation

consignation

consignacin

consignao

553 consignation store


house

dpt de consi
gnation

depsito de consig
nacin

depsito de consi
gnao

554 consolidation

consolidation

consolidacin

consolidao

555 constructive total


loss

perte totale con


structive

prdida constructiva
total

perda total cons


trutiva

556 consulage, consular


fees

droits de consulat,
frais consulaires

derechos consulares,
gastos consulares

direitos consulares,
taxas consulares

557 to legalize by con


sulship

certifier
par le consulat

certificar por el
cnsul

legalizar pelo consul,


reconhecer pelo
consul

558 consular certification

attestation consu
laire

certificacin con
sular

reconhecimento
consular

559 consular invoices

factures consulaires

facturas consulares

facturas consulares

560 quota

contingent

cuota, contingente

quota, parte, con


tingente

561 quantitative regula


tion of imports

contingentement
des importations

fijacin de la cuota
de importacin

fixao do contin
gente de importao

562 statement of ac
counts

relev ou extrait de
compte

extracto de cuenta

extrato de conta

563 current account

compte courant

cuenta corriente

conta corrente

DEUTSCH

POLSKI

EN G LISH

CESKY

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

vr podle konto
korentnho tu

564 current account


credit

crdit dcouvert

crdito sobre cuenta


corriente

crdito sobre conta


corrente

565 Kontrahent

kredyt w rachunku

biecym

kontrahent

kontrahent, smluvn
strana

565 contracting party,


contractor

contractant,
partie contractante

contratante

contratante

566 Kontrolleur

kontroler

kontrolor, dozorce

566 controller

contrleur

registrador, inter
ventor

revisor, inspector,
fiscal

567 Konvention

konwencja

konvence

567 convention

convention

convencin, convenio

convenio

kara konwencjo
nalna

penle, smluvn po
kuta, konvenn po
kuta

568 penalty for non-ful


filment of the con
tract

amende
contractuelle

multa contractual

pena convencional

564 Kontokorrentkredit

568 Konventionalstrafe

569 konvertierbare
Papiere

wymienne papiery

smniteln cenn
papr

569 convertible secu


rities

valeurs convertibles

valores convertibles

valores convertveis,
valores conversveis

570 konvertierbares
Papiergeld

wymienne banknoty

paprov obivo
smniteln za zlato

570 convertible paper


currency

monnaie de papier
convertible

papel moneda con


vertible

moeda papel convertvel, conver


svel

koncern

sdruen, svaz,
koncern

571 trust

groupe financier,
consortium, trust

monopolio, trust,
cartel

monoplio, trust

572 Konzession

koncesja; ustpstwo

koncese

572 concession

concession

concesin

concesso

573 Korrekturabzug
(Druckprobe)

druk prbny

kartov
otisk

573 authors proof

preuve

prueba de imprenta

prova tipogrfica

574 Korrespondenz
reeder, Verfrachter

armator, korespon
dent frachtujcy

pronajimatel

574 ships husband,


freighter, shipper

grant bord
frteur

naviero gestor,
fletador

agente de navegao,
fretador

575 Kosten (Bahn), )


Fracht (See) und \ cif
Versicherung = J

koszty (kolej), fracht


(morze) i ubezpie
czenie cif

nklady, traty, \

575 cost, insurance,


freight c. i. f.

cot, assurance, fret


c. i. f. ou c. a. f.

costo, flete y seguro


(c. i. f.)
1

custo, frete e seguro


c. i. f.

576 Kostenanschlag

kosztorys, prelimi
narz kosztw

rozpoet nklad,
vloh, odhad vloh

576 estimate, quotation

estimation, devis

presupuesto

oramento

577 kostenlos

bezpatnie,bezpatny

zdarma, bezplatn

577 free of charge, gratis

gratis, gratuitement

gratuito, gratui
tamente

grtis

578 kostenlose redaktio


nelle Werbung

bezpatna reklama
redakcyjna

bezplatn tiskov
propagace

578 free puff,


free editorial
advertising

publicit rdaction
nelle gratuite

publicidad gratuita

publicidade gratuita

579 kostenlose Waren


probe

prbka bezpatna

bezplatn vzorek,
bezplatn ukzka
zbo

579 free trial

chantillon gratuit

muestra gratuita

amostra gratuita

571 Konzern

vdaje
dopravn,
pojitni

cif

POLSKI

CESKY

580 Kosten und Fracht


( = Land- und See
fracht)

koszty i fracht
( = fracht ldowy i
morski)

c. & f. nklady a
dopravn (doprava
po soui, nmork
dopravn)

581 kostspielige Prozesse


vermeiden

unikn koszto
wnych procesw

vyhnout se nklad
nm procesm

582 Krangeld

dwigowe

jebn

583 Kreditbrief mit


Dokumenten = do
kumentres Akkre
ditiv

akredytywa doku
mentowa

dokumentrn akre
ditiv

584 Kreditfhigkeit

zdolno patnicza,
wypacalno

585 Kreditrestriktion

ograniczenie kredytu

omezovn vru

586 Kundenzeitschrift

czasopismo dla
klientw

informan asopis
pro zkaznky

587 Kurs

kurs

kurs, (denn) hodnota


mny, trn cena,
(Richtung d. Schiffes
smr lodi)

DEUTSCH

t
vrov schopnost

handel przybrzeny

pmosk obchod

589 Ladebereitschafts
meldung

zgoszenie gotowoci
do zaadunku

notice, zprva, sd
len o pohotovosti
k naloen

590 Ladeschein

kwit zaadowczy

nlon list

dopuszczalne zaa
dowanie statku
wedug zanurzenia

ponorov ra lodi

czas zaadowania

doba nkladky

588 Kstenhandel

591 Ladewasserlinie

592 Ladezeit

E N G LISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

580 cost and freight


( & F)

cot et fret
(. & f.) (transport
par eau)
voiturage ou roulage
(transport par terre)

costo y flete
(. & f.)

custo e frete
(c. &f.)

581 to avoid expensive


lawsuits

viter des procs


coteux

evitar pleitos cos


tosos

evitar processos
caros

582 cranage

frais de grue

derechos de gra

direitos de guindaste

583 commercial docu


mentary credit

lettre de crdit
avec documents=
crdit documentaire

crdito
documentrio

carta de crdito com


documentos

584 solvency

solvabilit

solvencia

solvencia

585 credit restriction,


credit line

restriction de crdits

restriccin de cr
ditos

restrio de crditos

586 shopping news

journal de publicit
locale

publicacin de re
parto gratuito con
anuncios

boletim informativo

587 rate of exchange

cours

tipo del cambio

curso de moeda,
cambio

588 coasting trade

cabotage

comercio de cabotaje

cabotagem

589 notice of loading


readiness

avis de mise point


pour chargement

aviso de estar dis


puesto para cargar

notcia para carregar


o navio, aviso

590 loading bill, dome


stic bill of lading
&
591 load line, Plimsoll
mark

lettre de chargement

taln de cargamento,
conocimiento

conhecimento

ligne de charge

lnea de flotacin

linha de flutuao

592 lay days

jours de planche ou
dlai de chargement

tiempo de carga,
das de plancha

dias de prancha,
dias de carregamento

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

EN GLISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

593 Ladung

adunek

nklad, nakldn,
obesln

593 cargo

cargaison

carga

carga

594 LadefLdgkeit des


Schiffes

pojemno statku

lon prostor lod

594 cubic capacity, ton


nage

capacit de charge
ment, port, tonnage

capacidad de carga

capacidade de carga,
tonelagem de carga

595 Ladungsorder

polecenie zaadunku

konosament na ad

595 charging-order

ordre de charger

orden de cargar

ordem de carregar

czas skadowania w
magazynach celnych

doba skladovn v
celnm skladiti

596 period of being


stored in bond

dure de magasinage
en entrept rel

duracin del alma


cenamiento en los
depsitos de aduana

perodo de armaze
nagem na alfndega

opata z tytuu dzier


awy magazynu

njemn ze skladu

597 storage

droit demmagasi
nage ou frais de
magasinage

almacenaje

armazenagem

596 Lagerdauer in Zoll


niederlagen

597 Lagenniete

598 landeskundig und


der Sprache mchtig

kraj znajcy i wa

dajcy jzykiem

znal zem i jazyka

598 familiar with the


country 'and its lan
guage

connaisseur du pays
et de la langue

conocedor del pas


y del idioma

conhecedor do pas
e do idioma

599 Landungsgewicht

waga wyadowcza

vha pi vyloen

599 landing weight

poids au dbarque
ment

peso de desembarque

peso de desembarque

600 Landungsschein

kwit wyadowczy

potvrzen o naloen

600 landing account

certificat de dbar
quement 1

certificado de dsemb arque

guia de des
embarque

601 langjhriger Aufent


halt im Ausland

wieloletni pobyt za
granic

dlouhodob pobyt
v cizin, dlouhodob
pobyt v zahrani

601 having resided


abroad for a great
number of years

long sjour
ltranger

largos aos de per


manencia en el ex
tranjero

estadia de muitos
anos no estrangeiro

602 laufende Tage

biece dni

bn dny

602 consecutive days

jours courants

das corrientes

dias correntes

603 Laufzeit eines Wech


sels

okres wanoci
weksla

splatnost smnky

603 currency of a bill

longueur dun effet

plazo de vencimiento
de una letra

prazo (circulao)
de uma letra

604 Leerprovision

martwa prowizja

mrtv provise

604 dead commission

fausse commission

comisin falsa

comisso falsa

605 Legalisierung

legalizacja, powiad
czenie

ovovn, legalisace

605 authentication

lgalisation

legalizacin

legalizao

606 Leichterschiff

statek lichtugowy,
barka

pstavn nakldac
vykldac lun

606 lighter

gabare, allge

gabarra, barcaza

barcaa

opata za podwoenie
lub odwoenie towa
rw z okrtw

poplatky za p
stavn lo

607 lighterage

frais de gabare ou
dallge

gabarraje

despesas de barcaa


()

atwo psujce si
towary

zbo podlhajc
lehce zkze

608 perishable goods

marchandises
prissables

gneros de fcil
deterioro

gneros fceis de
deteriorar

transakcje zawarte
na targach lipskich

obchod uzaven na
Lipskm veletrhu

609 business at the Leip


zig Fair, oder tra
ding at the Leipzig
Fair

affaires de la Foire
de Leipzig

negocio de la Feria
de Leipzig

negcios na Feira
de Leipzig

607 Leichterschiffgeld

608 leicht verderbliche


Waren
609 Leipziger MesseGeschft

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

610 Leistungsfhigkeit

wydajno

vkonnost, schop
nost

611 Lieferfrist

termin dostawy

dodac lhta

612 Lieferschein

dowd dostawy

dodac list, vydac


list

613 allgemeine Liefer


bedingungen

oglne warunki do
stawy

veobecn dodac
podmnky

614 Lieferungspflicht

obowizek dostawy

dodvkov povin
nost

615 Lieferungs
schwierigkeit


()

trudno dostawy

nesnze pi dodvce

616 Liegegeld

demurrage

demurrage, penle za
opodn naloen
zbo

617 Liegetage

dni postoju

dlka postoje lod

618 Limit

, ,

limit

limit, vymezen,
hranice

619 Lizenz

licencja

licence

620 Lohnveredelungs
geschft

transakcja uszlachet zulechovac styk



niajca
ve mzd

621 Lokoware (am Ort


sofort erhltliche
Ware)

, towar na miejscu

zbo

622 lose, in loser Scht


tung

luzem

voln loen zbo

623 Lotsengebhr

opata za pilota

poplatek lodivodovi

624 Luft-ExpregutVerkehr fr Aus


stellungsgter

transport lotniczypopieszny dla towa


rw wystawowych

leteck spn do
prava vstavnch
pedmt

625 Luftfrachtbrief

lotniczy list przewo


zowy

leteck dopravn list

E N G LISH

F RA N AIS

ESPAOL

610 output, capacity, effi


ciency, productivity

capocit de rende
ment

rendimiento, capaci
dad productora

rendimento,
solvencia

611 time of. delivery

dlai de livraison

plazo de entrega

prazo de entrega

612 delivery order

bon de livraison

nota, taln resguar


do, orden de entrega

nota de entrega

613 general terms of


delivery

conditions gnrales
de livraison

condiciones gene
rales de entrega

condies gerais de
entrega

614 liability to deliver

obligation de livrer

compromiso de .
entrega

compromisso de
entrega

615 difficulty to deliver,


difficulty in supply
ing

difficult de livraison

dificultad de entrega

dificuldade de
entrega

616 demurrage

droit de starie,
estaries, surestaries

estada,, sobrestada

gastos de demora

617 lay days

jours de planche

das de estada

dias de prancha

618 limit

limite

lmite

limite

619 licence

Ucence

licencia

licena

620 allgemein: processing


of customer supplied
goods, invoiced at
labour cost;
bei Textilien: com
mission finishing

faon (travaux ),
finissage (travaux de)

operacin de refina
cin a salario

operaes de aperfei
oamento

621 spot

marchandise sur
place

mercadera dispo
nible en plaza

mercadoria que pode


ser prontamente
obtida na praa

622 in bulk

en vrac

a granel

solto, a granel

623 pilotage

frais de pilotage

derechos de pilotaje,
practicaje

pilotagem

624 express freight air


service for exhibits

service des messa


geries ariennes pour
objets dexposition

transporte expreso
areo para objetos
de exposicin

transporte expresso
areo para artigos
de exposio

625 air consignment note

lettre de transport
arien

taln de flete areo

conhecimento de
transporte areo

PORTUGUES

DEUTSCH

...................... .......
626 Luftpostzuschlag

627 Luxusgter
628 Makler
629 Mngelrge

630 Manko
631 Marke

POLSKI

CESKY
E N G LISH
626 air mail extra charge

surtaxe arienne

recargo por trans


porte areo

sobretaxa de correio
areo

towary luksusowe

luxusn, pepychov
zbo

627 luxury goods

articles de luxe

artculos de lujo

artigos de luxo

makler

dohodce, zprosted
kovatel, sensl

628 broker

courtier

corredor

corretor

reklamacja s powodu
materiaowych
bdw

vtky (reklamace)
kvli chybm v ma
terilu

629 notices of defects


in the material

reclamation pour
vices de matires

reclamaciones por
defectos del material

reclamaes por
defeitos de material

manko

schodek, bytek,
manko

630 deficiency, ullage

dficient, vidange

falta de peso, .
merma, dficit

dficit, quebra

631 brand

marque

marca

marca

632 to mark

marquer

marcar

marcar

633 marking

marquage

marcacin

marcao, rotulao

634 market report

rapport du march
(mercuriale)

revista, resea,
boletn, listn del
mercado

informao do
mercado

635 market investiga


tion, oder market
analysis, oder market
research, oder mar
ket study

analyse du march,
enqute sur le
march, tude du
march

estudio de un mer
cado, anlisis de
mercado

estudo do mercado,
anlise do
mercado

636 marketable goods

marchandise
courante

mercanca corriente,
artculo vendible

artigo corrente,
artigo vendvel

637 market price

prix du march

precio de mercado

preo de mercado

638 market fluctuation

fluctuation du
march

fluctuaciones del
mercado

oscilao do
mercado, flutuao

639 market research,


representative

tude reprsentative
du march

estudio representa
tivo del mercado

estudo represen
tativo do mercado

640 market research, at


random

tude du march
au moyen
dexemples

estudio del mercado,


hecho al azar

estudo do mercado
por prova ao acaso

marka, znak fabry


czny

znaka

633 Markierung, Be
schriftung

znakovn

634 Marktbericht

cechowanie
informacja rynkowa

trn zprva

badanie rynku

towar chodliwy, to
war poszukiwany

zbo j dou na odbyt

przkum trhu

/
636 marktgngige Ware

PORTUGUES

poplatek za leteck
potovn nklady

vy-znaiti

635 Marktforschung

ESPAOL

( dopata za poczt
)
lotnicz

, znakowa

() ,

632 markieren

FRA N AIS

637 Marktpreis

cena rynkowa

trn cena

638 Marktschwankung

zmieno rynku

pohyb cen na trhu

639 Marktuntersuchung,
reprsentative

badanie rynku,
reprezent acyj ne

representativn
przkum trhu

640 Marktuntersuchung,
stichprobenartige

badanie rynkowe,
wyrywkowe

namtkov przkum
trhu

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

641 Marktuntersuchung,
systematische

badanie rynku, syste systematick prz

kum trhu
, matyczne

641 systematic market


research

tude systmatique
du march

estudio sistemtico
del mercado

estudo sistemtico
do mercado

642 Marktwert (Tages


kurs)

warto rynkowa,
kurs dnia

trn hodnota, denn


kurs

642 market value

cours du march
(cours du jour)

valor del mercado

valor do mercado
(curso do di a)

643 Massengter (aus


Massenproduktion)

artykuy masowe

hromadn zbo

643 mass-produced
article(s)

articles de grande
srie (de production
en srie)

mercancas produci
das en gran cantidad

artigos de grande
consumo,
artigos produzidos,
em massa

644 Massenbedarfs
artikel, Konsum
gter

artykuy masowego
uytku, towary
powszechnego
uytku

zbo hromadn
spoteby

644 consumer goods

articles ou produits
de grande
consommation

artculos de gran
consumo

artigos de grande
consumo

645 Manahmen zur


Absatzsteigerung

opaten k zven
rodki zmierzajce

do zwikszenia zbytu odbytu

645 sales promotion

mesures pour ren


forcer lcoulement
(de marchandises)

promocin de ventas
y servicios

medidas para au
mento das vendas

646 Material-Prfungs
stelle

orodek badania
materiaw

msto pro zkouen


materilu

646 material testing


laboratory

laboratoire dessai
des matriaux

oficina de examen
de materiales

laboratrio para
exame do material

647 mehr Angebot als


Nachfrage

wiksza poda ni
popyt

nabdka pevyuje
poptvku

647 sellers over

loffre dpasse
la demande

ms oferta que
demanda, vende
dores en mayora

maior oferta que


procura

648 Meilengeld

opata od mili

poplatek za mli

648 mileage

indemnit
kilomtrique

derecho de peaje
por milla

direito de passagem
por milha

649 Meistbegnstigungs
klausel einrumen

zamieci klauzul

wikszego uprzywi
lejowania

doloka o poskytnut
nejvych vhod

649 to accord the mostfavoured nation


treatment, oder to
grant preference in
duties

accorder le droit au
traitement de la
nation la plus
favorise

conceder el derecho
de nacin ms
favorecida

conceder o direito
de nao mais
favorecida

650 Memorandum,
Denkschrift

memorandum, monit

memorandum

650 memorandum

memorandum

memorndum

memorando

651 Menge

ilo

mnostv, spousta

651 volume, quantity

quantit

cantidad

quantidade

652 mengenmiger Um
fang des Auen
handels

fysick objem zahra


ilociowy zakres
handlu zagraniczne ninho obchodu

652 volume of foreign


trade

volume du commerce
extrieur

volumen fsico del


comercio exterior

volume do comrcio
exterior

653 Messe-Abzeichen

653 fair badge

insigne de Foire

insignia de la feria

insgnia (emblema)
da Feira

go
znaczek targowy

veletrn odznak

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

EN G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

654 Messeausweis

legitymacja targowa

prkaz na veletrh

654 fair visitors iden


tity card

carte didentit
pour la foire
(carte dexposant)

tarjeta de identidad
para los visitantes
de una feria

carto para os visi


tantes e partici
pantes da feira
(carto da feira)

655 Mestab

prd mierniczy

mrka

655 gauging rod

jauge

jaln

medida padro

656 Messungszeugnis

atest dokonanych
pomiarw

osvden o prove
denm men

656 certificate of mea


surement

certificat de
mesurage

certificado de
medida

certificado de
medio

657 Mietsvertrag

umowa dzierawna,
umowa najmu

njemn smlouva

657 tenure

contrat de louage,
bail ou location

contrato de
arrendamiento

contrato de
arrendamento

658 Minderwertigkeit

mniejsza warto

podadnost, mncennost

658 inferior quaUty

infriorit

inferioridad

inferioridade

59 Mindestpreis-Fest
setzung

ustalenie dolnych
Kmitw cen

stanoven nejni
ceny

659 fixing a limit

fixation de prix
minimum

fijacin de precios
mnimos

fixao de preos
mnimos

mieszanie

mchn

660 blending

mlanger

mezcla

mistura

661 Mitunterzeichneter

wsppodpisuj cy

spolupodepsan

661 co-signatory

co-signataire

co-signatario,
firmante coordina
tivo, confirmante

co-signatrio,
-assinante

662 Modalitt

sposb, warunki,
szczegy

modalita, zpsob,
okolnosti, podmnky

662 modahty

modafit

modahdad

modahdade

663 Monopol, Allein


handel

monopol, wyczny
handel

1. monopol, vhra
dn prvo,vsada ;
2. vhradn prvo
obchodovn

663 monopoly

monopole

monopolio

monoplio

664 Monopolklausel

klauzula wy
cznoci

doloka o vhradnosti

664 monopoly clause

clause de monopole

clusula de mono
polio

clusula de mono
plio

665 Montagekosten.

koszta montau

montn vlohy,
nklady na mont

665 fitting-up expenses,


oder assemblagecosts

frais de montage

gastos de montaje

gastos de montagem

666 Monteur, gebter

monter, fachowiec

zkuen montr

666 skilled fitter

monteur expri
ment

montador prctico

instalador, mon
tador prtico

667 multilateral

wielostronny

vcestrann, mnoho
strann, multi
laterln

667 multilateral

multilatral

multilateral

multilateral

668 Mnzgold

zoto monetarne

srebro monetarne

mincovn zlato

668 standard gold

or monnay

oro de ley

ouro de lei

mincovn stbro

669 standard silver

argent monnay

plata de ley

prata de lei

660 Mischen

669 Mnzsilber

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

E N G LISH

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

670 sample (Probe),


model (Modell),
pattern (Textil),
design (Zeichnung),
specimen (Heft),
type (Bau), stan
dard (Richtschnur),
example (Vorbild)

chantillon

muestra

amostra

prbki bez wartoci vzorky bez ceny

671 sample without


commercial value

chantillon sans
valeur

muestras sin valor

amostra sem valor

672 nach Muster

wedug prbki

podle vzorku

672 according to sample

sur chantillon

conforme a la
muestra

conforme amostra

673 Mustermesse

targi z wystaw
prbek

vzorkov veletrh

673 sample fair

foire d chantillons

feria de muestras

feira de amostras

674 Musterschutz

ochrona wzorw
przemysowych

ochrana vzork

674 design patent, oder:


protected by copy
right in Designs Act

protection lgale des


dessins et modles
industriels

registro de marcas,
marca depositada

proteco legal
(das amostras
registadas)

675 nachdatieren

datowanie z op
nieniem

dodaten datovati,
oznaiti pozdjm
datem

675 post-date

postdater

posfechar

ps-datar

676 nach Einlauf des


Schiffes

po przybyciu statku

po dojit lodi

676 on arrival of vessel

larrive du navire

a la llegada del
buque

na chegada do navio

677 Nachforderungs
geschft

transakcja dodat

kowa na danie

pravo dodatenho
nkupu za stejnch
podmnek

677 call of more

achat en sus
(au mme prix)

doble

clusula de aumento

678 Nachfrist

termin dodatkowy

dodaten lhta

678 extension, days of


grace, grace days

dlai suplmentaire,
dlai de grce, pro
longation de terme

prrroga del plazo

prorrogao do
prazo

679 nach Typenmuster

wedug typowego
wzoru

podle standartnho
vzorku

679 according to stan


dard sample

sur chantillon-type

segn muestra tipo

conforme amostra
modelo

680 Nebensicherheit

dodatkowe ubezpie
czenie

vedlej jistota
(zruka)

680 collateral security

garantie accessoire

colateral, garanta
adicional, respaldo,
cobertura

garantia adicional

681 Nebenzollamt

dodatkowy urzd
celny

pobon celn ad

681 subsidiary customs


office

bureau de douane
auxiliaire

oficina de aduana
auxiliar

posto auxiliar de
alfndega

682 Nennwert, Nominal


wert

warto nominalna

jmenovit, nominl
n hodnota

682 par value, face value

valeur nominale

par, valor nominal

valor nominal

670 Muster

671 Muster ohne Wert

prbka

vzor(ek)

DEUTSCH

POLSKI

ENGLISH

683 Netto- oder Rein


gewicht

684 gesetzliches Netto


gewicht

waga netto przepiso legln netto vha,


legln ist vha
wa

685 wirkliches Nettogewicht

rzeczywista waga
netto

skuten netto vha,


skutena ist vha

686 Nettopreis

cena netto

cena nkupu

687 Netto-Registertonnage

tona rejestrowana
netto

netto rejstkov
ton, ist rejst
kov ton

688 neue Handels


beziehungen an
knpfen

nowe stosunki hand


lowe nawiza

navzati nov
obchodn styky

689 Neuerung (in einem


Vertrag)

zmiana

novace (ve smlouv)

690 Nichtablieferung
(der Sendung)

niedostarczenie

nedodn (zsilky)

691 nicht beanspruchter


Saldo

()

saldo niewykorzy
stane

neerpan zstatek

692 nicht konvertier


bares Papiergeld

nie wymienialne

banknoty

nesmniteln (nekonvertibiln) paprov


penze

693 nicht bertragbar


()

nie przenony

nepevo diteln

694. nicht zugelassener


Makler

maklerz nie
koncesj ono wany

nepiputn makl,
dohodce, zprosted
kovatel

695 Nominalpreis

cena nominalna

jmenovit cena

696 Norm

norma

norma, pravidlo,
mtko

697 Normalvertrag fr
Seetransporte

kontrakt normalny
morski

typov smlouva
o nmon doprav

698 Notenumlauf

obieg pieniny,
obieg not

obh bankovek

waga netto

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

CESKY
683 net weight

poids net

peso neto

peso lquido

684 legal net weight

poids net lgal

peso neto legal

peso lquido legal

685 actual net weight

poids net rel

peso neto efectivo

peso lquido real

686 net price

prix net

precio neto

preo lquido

687 net register tonnage

tonnage de jauge net

tonelaje neto regis


trado

tonelagem lquida
registada

688 to open new mar


kets

nouer de nouvelles
relations commer
ciales

entablar nuevas
relaciones comer
ciales, conquistar
mercados nuevos

estabelecer novas
relaes comerciais,
abrir novos mercados
f

689 novation

innovation

novacin

inovao

690 non-delivery

non-livraison

falta de entrega

falta de entrega

691 unclaimed balance

solde non utilis

saldo no reclamado

saldo no contestado

692 inconvertible paper


currency

papier-monnaie
inconvertible

papel moneda incon


vertible

papel moeda inconversvel

693 not negotiable

i ntr ansmissible,
non transfrable

intransferible,
no negociable

no negocivel

694 outside broker

courtier marron
ou sans titre

corredor no cole
giado, agente no
registrado

agente (corretor) no
autorizado

695 nominal price

prix nominal

precio nominal

preo nominal

696 standard

norme

tipo norma

tipo padro

697 type charter party

contrat daffrtement
normal

contrato tipo de
transporte naval

contrato comum de
transporte martimo

698 active circulation

circulation de la
monnaie fiduciaire
ou des billets

circulacin efectiva

circulao de notas
de banco

netto vha

Auenhandelswrterbuch

DEUTSCH

tt

ESKY

POLSKI

E N G LISH
699 Nothafen

port schronienia

pstav-to ite

700 direkte Notierung

notowanie
bezporednie

pm ktovn

701 indirekte Notierung

notowanie porednie

nepm ktovn

702 notleidende Ware

towar niewykupiony

ztrcejc na cen,
douc

703 Obligationen

obligacje

obligace, dlun
pisy, dluhopisy

704 eingetragene Obliga


tionen

zarejestrowane obli
gacje

zapsan obligace

705 Obligationsglubiger

waciciel obligacji

vitel, vlastnk ob
ligaci (majitel obli
gace)

otwarta polisa

pevoditeln,
oteven pojistka

707 offene See (jenseits


der Kstenbann
meile)

otwarte morze

708 offener Kredit

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

699 port of refuge

port de salut, port


dchouage

puerto de refugio
(de recurso)

porto de recurso

700 direct quotation

cote directe

cotizacin directa

cotao directa

701 indirect quotation

cote indirecte

cotizacin indirecta

cotao indirecta

702 goods in suffrance

marchandise en
souffrance

mercadera
pendiente de retirada

mercadoria com
entrega pendente

703 obligations

obligations

obligaciones

obrigaes

704 registered bonds

obligations nomina
tives

obligaciones
nominativas

obrigaes registra
das

705 bond creditor

porteur dobligation,
obligataire

portador de obli
gacin

portador de obriga*
es

706 floating policy, open


policy

pliza flotante,
pliza abierta

aplice flutuante,
aplice aberta

oteven moe, voln


moe

police dassurance
flottante, police
ouverte

707 high seas

haute mer

alta mar

alto mar

kredyt otwarty

nekryt, nehrazen
vr

708 open credit

crdit ouvert

crdito abierto

1
crdito aberto

709 offenes Konto

otwarte konto,
otwarty rachunek

oteven et
709 open account

compte ouvert

cuenta abierta

conta aberta

710 ffentliche Fonds

fundusze publiczne

veejn fondy
710 public funds

fonds publics

fondos pblicos

fundos pblicos

711 jffnhcfieLieferungsausschreibung

przetarg publiczny

veejn konkurs na
dodvku zbo

71-1 public tender-call

adjudication
publique

licitacin pblica

concurso pblico

712 ffentlicher Notar

notarjusz publiczny

veejn not

713 Offerte

oferta

nabdka, oferta

'

706 offene Police

i
712 notary public (N.P.)

notaire

notario pblico

tabelio, notrio

713 offer (allgemein),


quotation (mit Preis),
estimate (Schtzung),
bid (Auktion),
tender (an Regie
rung)

soumission, offre

oferta

oferta, proposta

DEUTSCH

POLSKI

CESK.Y

FRA N AIS

EN G LISH

ESPAOL

PORTUGUES

714 ohne Obligo

bez zobowizania ,
bez obliga

nezvazn

714 without obliga


tion

sans obligation ,
sans engagement,
sans garantie

sin compromiso

sem obrigao

715 ohne Regre

bez regresu

bez rekursnho prva,


bez regresu

715 without recourse

sans recours

sin recurso, sin


garanta

sem recurso

716 ohne Zinsen

bez odsetek

bez rok

716 ex interest (abbre


viation Ex Int.)

sans intrts

sin inters

sem juros

717 Optionsladung an
Bord

zaadunek na pokad nakldky na palubu


wedug opcji

717 optional
board

chargement option
bord

carga de opcin a
bordo

carga de opo a
bordo

718 Orderkonnossement

718 order bill of lading

connaissement
ordre .

conocimiento a la
orden

conhecimento de
carga, a aplice de
carga

719 Orderlagerschein

warrant na zlecenie, skladn list na ad


list} magazynowy na

719 warrant to order

rcpiss de dpt
ou warrant ordre

certificado de de
psito a la orden

warrant ordem
certificado negoci
vel de depsito da
mercadoria

konosament na
zlecenie

konosament na ad

cargo

on

zlecenie, list zasta


wczy na zlecenie,
kwit skadowy na
zlecenie

720 Packliste

Usta opakunkowa

balic list

720 specification of
parcels

liste demballage

especificacin de
bultos, lista de
paquetes

lista dos volumes,


lista das encomendas

721 Papiergeld

sttovky, bankovky

721 paper money

papier-monnaie

papel moneda

papel-moeda,

722 Papierwhrung

waluta w bank

722 paper currency

monnaie-papier ou
monnaie fiduciaire

papel moneda

papel-moeda,

notach

paprov mna,
valuta

pair (au pair)

a la par

par

banknoty

723 Pari (al pari)

(-)

pari

jmenovit hodnota

723 par, par value

724 Parikurs

kurs-pari

smluvn kurs

724 par f exchange

cours du pair

cambio a la par

o cmbio ao par

725 Paritt

,
,

parytet

pomr mnov hod


noty, parita

725 parity

parit

paridad

paridade

726 Partie

partia

partie

726 parcel (Pel.)

partie, lot

partida

lote, quinho

727 Pa

paszport

(cestovn)pas

727 passport

passeport

pasaporte

passaporte

728 Passivobligationen

obligacje nieczynne

bezron obligace

728 passive bonds

obligations au
passif

obligaciones pasivas

obrigaes da dvida
passiva

729 Patentgebhr

opata za patent

patentn poplatky

729 royalty

droit de brevet

derechos de patente

direitos de patente

730 Patentinhaber

waciciel patentu

vlastnk patentu,
majitel patentu

730 patentee

titulaire de brevet

poseedor de patente

proprietrio de
patente

DEUTSCH

POLSKI

ESKY
E N G L ISH

licencja na patent

patentn licence

suma czna,
ryczatowa suma

paul

733 Pauschalpreis

cena ryczatowa

paul, pauln cena

734 per Nachnahme, vom


Empfnger zahlbar

za zaliczeniem,
patne przez odbior
c

dobrka

735 Pfandbesitzer

waciciel zastawu

736 pfnden

zajmowa

731 Patentlizenz
732 Pauschalbetrag

licencia de patente

licena de patente

732 lump sum

somme globale ou
forfait

importe global,
suma global

soma global

733 all-round price

prix global

precio global

preo global

contre rembourse
ment, payable par
le destinataire

contra reembolso

contra-reembolso,
a pagar pelo
destinatario

vlastnk zastavenho
zbo

734 C. 0. D., cash on


delivery, amount to
be collected, pay
ment forward
735 pawnee

dtenteur du gage,
crancier gagiste

acreedor prendario,
acreedor hipotecario

credor hipotecrio

zadreti, zastaviti,
zabaviti

736 to distrain

saisir

embargar

penhorar, hipotecar

737 lien

droit de gage ou
dhypothque

derecho de embargo,
derecho de retencin

direito de penhora
direito de hipoteca

738 distraint, distress

saisie

embargo

penhora, hipoteca

739 trust deed

acte de saisie

ttulo hipotecario

ttulo de hipoteca,
cautela de penhor

740 poster advertising

publicit par
affichage

publicidad por medio


de carteles

publicidade por
cartazes

741 slump

baisse soudaine
des prix

baja repentina de los


precios

baixa repentina
(sbita) dos preos

742 policy

police

pliza

aplice

zajcie

zabaven

dowd zastawu

zstavn listina

740 Plakatwerbung,
Affichenwerbxmg

reklama za pomoc
plakatw

plaktov propagace

741 pltzliches Sinken


der Preise

naga obnika cen

nhl klesn cen

742 Police

polisa

police, pojistka

743 benannte Police

okrelona polisa

jmenovan pojistka

744 Policeninhaber

waciciel polisy

majitel pojistky,
vlastnk

739 Pfandurkunde

745 Porto

- porto

porto, potovn

746 Positionsnummer

numer pozycji

slo poloky

747 Postdampfer

statek pocztowy

potovn parnk

748 Postgeheimnis

749 postlagernd

tajemnica pocztowa

przechowywany na
poczcie, poste restan
te

PORTUGUES

licence dexploi
tation de brevet

zstavn prvo

738 Pfndung

ESPAOL

731 patent licence

prawo zastawu

737 Pfandrecht

FRA N AIS

743 named policy

police mentionne

pliza nominativa

aplice nomeada

744 policy-holder

porteur de la police

tenedor de pliza

assegurado

745 postage

port (de lettres)

porte, franqueo

porte

746 item

numro de position

partida

posio

747 mail steamer

paquebot-poste,
vapeur postal

vapor correo

navio correio

748 secrecy of letters,


oder privacy of
correspondence

secret postal ou
secret des lettres

secreto postal

segredo postal

749 poste restante, oder


c/o general delivery

poste restante

poste restante ,
lista de correos

posta restante

potovn tajemstv

k vyzvednut (na
pot), poste restan
te, uloen na pot

DEUTSCH

CESKY

POLSKI

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

750 Postquittung (Post. einlieferungsschein)

kwit pocztowy
(przekaz pocztowy)

potovn kvitance,
potovn stvrzenka

750 certificate of posting,


oder postal receipt

rcpiss postal

recibo de correos

recibo do correio

751 Postschliefach

^skrytka pocztowa

potovn pihrdka

751 post office box

bote postale

apartado de correos,
casilla de correo

caixa postal,
apartado

752 Postvollmacht

penomocnictwo
pocztowe

potovn plnomoc

752 power of attorney for


postal matters

procuration postale

poder para correos

procurao para o
correio

753 postwendend

odwrotn poczt

obratem poty

753 by return of post,


oder amerik. = by
return mail

par retour du
courrier

a vuelta de correo,
con el prximo
correo

volta do correio

754 Prmie, Versicherungs-

premia ubezpiecze

pojistn

754 premium

prime dassurance

prima

prmio de seguro

755 Prmiengeschft

transakcja premiowa

prmiov obchod

.755 call (stock exchange)

opration prime

operacin de bolsa
con prima

operao de bolsa
com prmio, transaco de bolsa com
prmio

756. Prsentierung eines


Wechsels

przedstawienie
weksla do wykupu

pedloen smnky

756 presentation of a bill


for acceptance j for
payment

prsentation dun
effet ou dune lettre
de change

presentacin de una
letra de cambio

apresentao de uma
letra de cmbio

757 Prferenzzlle

co preferencyjne

preferenn cla

757 preference duties

droits de prfrence

aranceles
preferenciales

direitos de prefern
cia, direitos prefernciais

758 verzollbarer Preis

cena podlegaj aa
ocleniu

vyclvan cena

758 dutiable price

prix soumis aux


droits de douane

precio sujeto a de
rechos de aduana

preo sujeito a
direitos

759 Preisabbau

znika cen

snen cen

759 fall of prices,


lowering of prices,
mark down, reduc
tion in prices

diminution des prix,


rduction des prix

reducciri progresiva
de precios

reduo dos preos

760 Preisaufschlag

cena dodatkowa

pirka na cenu,
dodaten cena

760 extra charge

augmentation ou
supplment de prix

suplemento de precio

sobretaxa,
preo adicional

761 Preisgefge

struktura cen

cenov skladba
cenov struktura

761 structure of prices

structure des prix

estructura de precios

estrutura dos
preos

762 Preisgrenze, limitier


ter Preis

limitowana cena

limitovan cena,
vymezen cena
cenov hranice

762 price limit

limite de prix,
prix limit

lmite de precios,
precio limitado

limite de preo,
preo limitado

763 Preis in Bausch und


Bogen


, ,

cena ryczatowa

cena jak stoj


a le

763 overhead price, all


round price

prix global

precio global

preo global

niowa

>
DEUTSCH

POLSKI

765 Preisliste

766 Preisschleuderei

767 Preisschwankung

skorowidz cen,
wskanik cen

seznam cen, index


cen, cenov rejstk

cennik

cenk

sprzeda wedug cen


dumpingowych,
dumping

podbzen, prodej
pod cenu, dumping

wahanie cen

cenov vkyvy, ce
nov pohyb, cenov
kolsn, fluktuace
cen

\
768 Preissteigerung im
Ausland

zwyka cen za gra stoupn, zvyovn

nic
cen v zahrani

769 Preissturz

770 Preisunterbietung
771 Preiszuschlag
772 Pressekontaktmann

773 Primgeld

774 Primgeld und Hava


rie nach Seegebrauch

spadek cen

podbijanie cen
dopata

korespondent

pryma, drobna opa


ta dodatkowa za wy
adowanie towarw

776 Probierschein

FRAN AIS

ESPAOL

nabzen pod cenou,


podbzen
cenov pirka,
pirka na cenu

PORTUGUES

indice des prix

ndice de precios

ndice de preos

765 price list, price


current (P/C)

prix-courant

lista de precios

lista de preos

766 price slashing, oder


dumping, oder price
cutting, oder under
selling, oder price
squeezing

gchage des prix

malbarato,
precios regalados,
dumping

dumping, venda a
preo mais baixo

767 fluctuation in prices

fluctuation des prix

fluctuacin de
precios

flutuao dos
preos, oscilao dos
preos

768 rise in prices abroad

hausse des prix


ltranger

subida de precios en
el extranjero

aumento (subida)
dos preos no
estrangeiro

769 rapid fall of prices,


slump, baisse,
depression, decline

baisse, chute des


prix, effondrement
des prix

cada brusca de los


precios, hundimiento
de los precios

baixa brusca dos


preos

770 dumping, price


cutting, underselling

dumping, gchage
des prix

dumping

dumping, venda por


baixo do preo

771 additional price

supplment de prix

suplemento de precio

adicional ao preo

772 press relations


officer

agent pour les rela


tions avec la presse

consejero de relacio
nes con la prensa

adido da imprensa,
encarregado de
imprensa

773 primage

primage

prima, capa,
primaje

primagem

774 primage and average


accustomed

primage et avarie
selon usage
maritime

capa y avera segn


costumbre

primagem e avaria
segundo o costume
martimo

nhl pokles cen

tiskov spojka

prim, pirka
k dopravnmu

drobne opaty dodat prim a havarie



kowe za adunek i podle nmonch
awarja zgodnie ze zvyklost

764 price level, price


index number

zwyczajami morski
mi
775 Prioritt

CESKY
E N G L ISH

764 Preisindex

priorytet, pierw
szestwo

pednost, prvenstv,
priorita

775 preference bonds

priorit

prioridad

prioridade

atest badania prbek

potvrzen o prove
den zkouky zbo

776 sampling orders

bon dchantillon
nage .

orden de sacar
muestras

ordem de tirar
amostras

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

E N G L ISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

777 Proformarechnung

rachunek proforma

proforma et,
proforma faktura

777 proforma invoice

facture pro forma


ou provisoire

factura pro forma

factura pr-forma

778 Prolongation, Ver


lngerung

prolongata, odrocze
nie

prolongace, prodlou
en

778 prolongation,
extension

prolongation,
prorogation

prolongacin,
prrroga

prolongamento,
prorrogao

779 Prolongationsstze

stawki prolongacyjne

prolongan sazby,
sazby, vznikl z pro
dlouen lhty

779 continuation rates

taux de report ou
de prorogation

primas del report,


tasa de prolongacin

taxa de prolonga
mento,
taxa de renovao

780 prolongieren, erneu


ern (einen Wechsel)

prolongowa, odno
(), wi
()
promesa

prodlouiti, odroiti,
prolongovati
(smnku)

780 to prolong a bill,


to renew a bill

proroger un effet,
faire rechange

renovar una letra,


prolongar una letra

renovar uma letra,


prorrogar uma letra

promesa; poukzka
na akcie

781 promissory note


(P. N.)

promesse (de paie


ment)

pagar

promissria

781 Promesse

prowizja

provise, odmna

782 commission (Com.)

commission

comisin

comisso

stawka prowizji

provisn sazba

783 rate of commission

taux de commission

tipo de comisin

percentagem de
comisso

784 provisorische Zoll


deklaration

tymczasowe
zawiadczenie celne

prozatmn (provi
sorn) celn prohl
en, deklarace

784 bill of sight,


temporary form of
entry at the Custom
House

dclaration provi
soire en douane

declaracin provisio
nal de aduana

declarao provi
sria de alfndega

785 Proze (vor Gericht)

proces sdowy
()
atest kontrolny

proces, soudn zen,


prvn spor

785 legal action, civil


proceedings

procs

pleito, litigio,
proceso, causa

processo, aco

osvden o zkouce
zbo

786 auditing report, oder


test-certificate

rapport de vrifica
tion

informe de verifica
cin, dictamen

relatrio do exame,
informe da verifi
cao

787 Prfungsstempel

stempel kontrolny

raztko potvrzujc
proveden zkouky
zbo

787 test mark

estampille de
contrle

sello de verificacin

selo de verificao,
carimbo de verifi
cao

788 ab Quai

z wybrzea

z pstavu

788 ex quay

quai

puesto en muelle,
franco embarcadero

porta do cais'

789 Qualittszeugnis

wiadectwo jakoci

osvden o jakosti

789 certificate of quality

certificat de qualit

certificado de cali
dad

790 Quantitt

ilo

kvantita, mnostv

790 volume, quantity

quantit

cantidad

certificado de quali
dade
\quantidade

791 Quarantnebestim
mungen

przepisy dotyczce
kwarantanny

karantnn pedpisy

791 quarantine regula


tions

rglement ou pres
criptions de quaran
taine

reglamentos de
cuarentena

regulamentos de
quarentena

792 Quartalstage (fr


Zinsen)

dni kwartau

tvrtletn lhty
splatnosti,
tvrtletn terminy
splatnosti (u rok)

792 quarter days

termes trimestriels

das de trimestre

dias trimestrais

782 Provision
783 Provisionssatz

786 Prfungsbericht

DEUTSCH

POLSKI

793 Quittung

,
kwit, pokwitowanie

kvitance, stvrzenka

794 Quote

kwota

kvta, pimen dl,


podl

795 Rabatt, Preisnach


la

rabat, upust,
ustpstwo z ceny,
bonifkacja

sleva, rabat

796 Radio Werbesendung

reklama radiowa

rozhlasov propaga
n vysln

797 Rationalisierung

racjonalizacja

racionalisace,
zhospodrnn

798 rationelle Arbeits


weise

racjonalny system
pracy

racionln zpsob
prce

799 Raumtonne

tona przestrzenna

prostorov tuna

800 Rechenschafts
bericht

referat sprawozdaw
czy

zprva o innosti

801 Rechnung

rachunek, faktura

et

802 Rechnungsabschlu

bilans
(),

etn uzvrka

803 Rechnungsausgleich

; wyrwnanie
rachunku

vyrovnn tu

E N G LISH

CESKY

804 Rechtsanwalt

adwokat

prvn zstupce,
advokat

805 Rechtsnachfolger

nastpca prawny

prvn nstupce

806 Rechtsspruch

;
,

orzeczenie sdowe

prvn vrok,
rozsudek, nlez

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

793 receipt, quittance

reu, quittance,
acquittement

recibo, descargo,
resguardo

recibo

794 quota

quote-part

cuota

quota

795 rebate, discount,


allowance

rabais, remise mar


chande, rfaction

rebaja, descuento,
bonificacin

desconto, abati
mento, bonificao

796 radio advertisings


oder broadcast
advertising

publicit par T. S. F.,


ou publicit radio
diffuse

publicidad por radio

rdio -publicidade

797 rationalization

rationalisation

racionalizacin

racionalizao

798 economical working


method

mthode de travail
rationnelle

mtodo racional de
trabajo

mtodo de trabalho
racional

799 measurement ton

tonneau darrimage,
tonneau dencombre
ment

tonelada cbica

tonelada de medio

800 account stated

compte rendu

informe, relacin de
cuentas, relatorio

relatrio

801 invoice (inv.)

compte, facture

factura

factura, conta

802 balance sheet

arrt ou clture de
compte

balance

balano, saldo

803 settlement of
invoice, balancing of
accounts

compensation ou
rglement de compte

cubrimiento, saldo de
la factura

encontro de contas

804 lawyer (vor Gericht),


barrister-at-law (vor
Gericht),
solicitor (im Ge
schftsleben, nicht
vor Gericht selbst
pldierend)

avocat, avou

abogado

advogado (no tribu


nal), solicitador (no
comrcio)

805 legal successor,


assign

ayant cause,
successeur

sucesor

sucessor

806 adjudication

jugement, dcision
judiciaire

sentencia, fallo,
veredicto

sentena

DEUTSCH

POLSKI

CESKY
jistota zaloen na
dve

E N G L ISH
807 Redlichkeitssicher
heit

gwarancja uczciwoci

808 Reede

reda

rejda

809 Reeder, die (Mehrz.)

armator, armatorzy

rejdai, vlastnci lod

810 Reederei
811 Reexport

807 fidelity guarantee

garantie de fidlit
ou de bonne foi

fianza de fidelidad

fiana de fidelidade *

808 road, roadstead

rade

rada, abra

ancoradouro

809 shipowners

armateurs

armadores, compa
as navieras

armadores

loastv, rejdastv
*

810 shipping company

socit darmateurs

armadores

reeksport

zptn vvoz,
reexport

companhia de nave
gao,

811 re-export

rexportation

reexportacin

reexportao

reference, doporue
n

812 reference

rfrence

referencia

referncia

registrovan, zazna
menan ton

813 register tonnage

tonnage de jauge

tonelaje de registro

tonelagem registada

814 travel expenses and


per diem

frais de dplacement
et frais de voyage

gastos de viaje y
dietas

gastos de viagem e
dirias

815 general salesman

reprsentant carte
multiple

viajante que repre


senta varias firmas

viajante, reprsen
tante de artigos
diversos

816 complaint

rclamation

reclamacin

reclamao

817 claim

droit de rclamation

derecho de reclama
cin

direito de reclamao

818 reimbursement
credit

crdit de rembours

crdito de reembolso

crdito de reemSolso

819 remittance

remetteur

remesa

remessa

820 break-even chart

graphique de renta
bilit

grfico del rendi


miento

grfico de rendi
mento

821, forfeit money

ddit, arrhes

rescate, prima in
demnizacin, multa

resgate, comisso

822 risk

risque, pril

riesgo, ventura

risco

823 gross weight

poids brut

peso bruto

peso bruto

824 raw material

matire brute

primeras materias

matrias primas

referencja

813 Registertonnage

tona rejestrowy

814 Reisekosten und


Tagegelder

koszta podry i
diety

cestovn vlohy a
diety

815 Reisender, der meh


rere Firmen vertritt

przedstawiciel hand
lowy

cestujc zastupujc
nkolik firem

816 Reklamation

reklamacja

reklamace

817 Reklamations
anspruch

roszczenie reklama
cyjne

nrok na reklamaci

818 Rembourskredit

kredyt rembursowy

remboursn vr

819 Remittent

remitcnt

820 Rentabilitts
diagramm

wykres rentownoci

diagram pro vyj


den rentability

821 Reugeld

odszkodowanie za
niedotrzymanie
umowy

odstupn, litkup,
pokuta

ryzyko, niebezpie
czestwo

risiko

waga brutto

hrub vha, brutto

surowiec

surovina

824 Rohmaterial

PORTUGUES

towarzystwo
okrtowe

(
)

823 Rohgewicht

ESPAOL

812 Referenz (fr


Auskunftserteilung)

822 Risiko, Gefahr

FRA N AIS

remitent

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

825 Hollgeld, Anfuhr

opata transportowa poplatky za pevoz,

povozn

826 Rckgriffsrecht

prawo regresu

827 Rckkauf

ponowny zakup

828 Rckkaufswert

warto ponownego

EN GLISH

acarreo

gastos de transporte,
carreto

regresn prvo, regres

826 right of recourse

droit de recours

derecho de recurso

direito de recurso

zptn koup

827 re-purchase

rachat rmr

rescate, retroventa

resgate

regresn hodnota

828 surrender value

valeur de rachat

valor de rescate

valor de resgate

nedoplatky

829 arrears

arrirs

retrasos, moras

atrasados

nvratn trata

830 re-draft

retraite, rechange

resaca

ressaque, novo
saque

831 re-shipment

rembarquement

reembarque

reembarque

zptn pojitn,
zajitn

832 re-insurance

rassurance

reaseguro

resseguro

nvratn smnka

833 re-exchange

rechange

resaca

recambio

834 season clearance sale

vente de fin de 1
saison

liquidacin por fin de


temporada

liquidao, venda
total no fim da tem
porada

demanda de tempo
rada

pedidos de tempo
rada

830 Rcktratte

trata zwrotna

831 Rckverschiffung

ponowny zaadunek zptn nalodn



na statek

832 Rckversicherung

833 Rckwechsel

weksel zwrotny

834 Saison-Ausverkauf

wyprzeda sezonowa seznn vprodej

835 saisonbedingte Nach


frage, saisonbeding
ter Bedarf

,

;
,

PORTUGUES

camionnage,
charriage

829 Rckstnde (im


Sinne von unbezahl
ten Betrgen)

reasekuracja

ESPAOL

825 cartage

zakupu
zalego

FRA N AIS

sezonowy popyt

seznn poptvka,
seznn poteba

835 seasonal demand

demande saisonnire,
besoins saisonniers

saldo

saldo, zstatek

836 balance

solde

saldo

saldo

przepisy celne doty


czce zdrowia

zdravotnick celn
pedpisy

837 sanitary custom


house regulations

rglement sanitaire
de douane

reglamentos aduane
ros de sanidad

regulamentos sanit
rios da alfndega

838 Schadensersatz
anspruch

rzdanie odszkodo
wania

nrok na nhradu
kody

838 right to compen


sation, oder claim for
damages

droit dommagesintrts

derecho a indemniza direito a indemniza


cin
o

839 Schadensersatz
leistung seitens des
Versicherers

nhrada kody

839 insurance indemnity,


compensation

indemnisation par
lassureur titre de
dommages-intrts

indemnizacin por
parte de la compaa
de seguros

indemnizao do
seguro

840 Schadloshaltungs
brgschaft

rkojmia nie
poniesienia straty

zruka za zaplacen
kody

840 letter of indemnity

caution de ddom
magement

garanta de indemni
zacin

garantia de indemni
zao

836 Saldo
837 SanittszollamtVorschriften

odszkodowanie ze
strony ubezpieczaj
cego

E N G LISH
DEUTSCH

POLSKI

841 Schtzung
(Abschtzung) durch
Sachverstndige

oszacowanie

ocenn odbornky,
odhad

842 Scheinauktion

(
)

aukcja pozorna

pedbn draba,
aukce

843 Scheingeschft

transakcja pozorna

fiktivn obchod

844 Schiedsausschu

vbor rozhodho
soudu

845 Schiedsgericht bei .


der Kammer fr
Auenhandel


sd rozjemczy przy rozhod, smr soud
izbie handlu zagra pi obchodn komoe

nicznego

846 Schiedsgerichts
verhandlung

-;

rokowania sdu
rozjemczego

jednn rozhodho
soudu, rozhod
zen

847 Schiedsrichter

sdzia rozjemczy,
arbiter

smr soudce,
rozhod

848 oberster Schieds


richter, Obmann

Superarbiter

vrchn rozhod

849 Schiedsrichterliste

spis sdziw rozjem


czych

doloka o arbitr
nm zen

850 Schiedsspruch

orzeczenie rozjemcze
arbitraowe

rozsudek smrho
soudu

851 ab Schiff

ze statku

z lod

komisja rozjemcza

852 Schiffahrtskanal

kana dla eglugi,

prplav

853 Schiffsagentur

lodn jednatelstv

854 Schiffsbedarf
(Proviant an Bord)

zapotrzebowanie
( )
statku

lodn poteby, po
teba lod

855 Schiffs- bzw.


Ladungsbeschlag
nahme

zajcie statku,

zajcie towaru

(soudn) zadren
lod nebo nkladu

856 Schiffseigentmer

majitel lodi, loa

porednictwo
okrtowe

waciciel statku,
armator

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

ESKY
841 appraisement

expertise, taxation

aprecio, justiprecio,
tasacin

avaliao, feita
peritos, estimao,

842 mock auction

vente fictive ou si
mule (aux enchres)

subasta fingida

leilo simulado

843 fictitious bargain,


pro forma sale

opration simule ou
fictive

negocio ficticio

negcio fictcio,
negcio simulado

844 arbitration tribunal

comit arbitral

comisin de arbitraje

comisso de arbitra
gem

845 Court of Arbitration


attached to the
Chamber of Foreign
Trade

Tribunal de Arbitra
Cour dArbitrage
prs la Chambre du je cerca de la Cma
Commerce Extrieur ra de Comercio
Exterior

Tribunal de Arbitra
gem da Cmara de
Comrcio Exterior

846 arbitration

dlibration de la
cour darbitrage

arbitraje

847 arbitrator

arbitre

rbitro

rbitro

848 umpire

le tiers (sur-)arbitre.

juez rbitro

juiz rbitro

849 panel of arbitrators

liste des arbitres

lista nominativa de
los jueces rbitros

lista dos juizes


arbitrais

850 award

jugement arbitral

decisin arbitral,
sentencia arbitral

sentena arbitrai,
deciso dos rbitros,
deciso arbitrai

851 ex ship

pris au navire

franco fuera del


buque

franco fora do navio

852 ship canal

canal navigable

canal de navegacin

canal de navegao

853 ships agency service

agence de navigation

agencia naviera,
agencia martima

agncia de
navegao

854 ships stores

ravitaillement du
navire

necesidades de buque
(vveres)

mantimentos
de navio, vveres

855 detention of vessel or


cargo

saisie du navire ou de
la cargaison

incautacin del
buque o de la carga

confiscao de navio
ou de carga

856 ship-owners

armateurs

armadores

armadores

it
\

arbitragem

DEUTSCH

E N G LISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

POLSKI

CESKY

zwizek armatorw

sdruen vlastnk
lod, lodn konference

857 chamber of shipping


*

association des
armateurs

asociacin de
armadores

associao dos
armadores

adunek statku

lodn nklad

858 ship-load

chargement,
cargaison

carga, cargamento

carga

859 Schiffsladungskontrolleur

kontroler adunku
statkowego, super
cargo

dozorce nad nkla


dem

859 supercargo

subrcargue

sobrecargo

conferente, apon
tador da carga

860

metryka adownoci
statku

lodn certifikt o nos


nosti

860 tonnage certificate

certificat de jauge

certificado de
tonelaje de un buque

certificado de tone
lagem

czarter

smlouva o njmu
lodi

861 charter-party (C/P)

charte-partie

pliza de fletamiento

carta de fretamento,
carta partida

dokumenty okrtowe

lodn doklady
o zvltnostech bez
zetele k nkladu

862 ships certificate of


registry

titres didentit
du navire

certificado de
registro, documenta
cin del buque

certificado do regis
tro do navio

paszport okrtowy

lodn knka, 1. pas

863 ships passport

permis de navigation

pasaporte del buque

licena do navio

857 SchiffseigentmerVereinigung
858 Schiffsladung

861
862

863



Schiffsmebrief

ber Tragfhigkeit

Schiffsmietsvertrag

Schiffspapiere ber

Merkmale des Schif
fes selbst, ohne Be
zug auf Ladung
()

Schiffepa

864 Schiffsraum

przestrze na okrcie

lodn prostor

864 hold

cale

bodega

poro

865 Schlepplohn

opata ,za holowanie

nklady za vleen
lod, vlen

865 towage

frais de remorque
ou de touage

precio de remolque

tarifa de reboque

866 Schleuderexport

eksport za bezcen,
dumping

dumpingov vvoz

866 dumping

dumping

dumping

dumping

867 Schlingengeld
(im Hafen)

opaty cumownicze

poplatky za taen
lodi k behu

867 slingihg

frais dlingue

gastos de eslinga

gastos de atracao

868 Schlupreis

cena ostateczna

konen cena

868 closing prices,


terminal quotations

dernier prix

precio final, precio ^


de ltima hora,
precio de cierre

preo de fecho, preo


final

869 Schluschein

dokument
ostateczny

zvrkov list

869 bought notes,


sold notes,
contract notes

bordereau dachat,
bordereau de vente

nota final, minuta

certificado do
corretor,
nota do contrato

870 Schlutermin fr
Einreichung der An
gebote

ostateczny termin

zoenia oferty

posledn termin na
podn nabdky

870 last day for handing


in the tenders

dernier dlai pour la


remise des offres

ltimo da (plazo)
para la entrega de
las ofertas

ltimo dia (prazo)


para a entrega das
ofertas

871 Schmuggel

kontrabanda

podloudnictv

871 smuggling

contrebande

contrabando

contrabando

872 schneller Absatz

szybki zbyt

rychl odbyt

872 brisk sale, oder quick


returns, oder prompt
turn-over

bon dbit ou bon


coulement

salida rpida, buena


venta

boa venda

DEUTSCH

873 Schuldner

POLSKI
dunik

CESKY

E N G LISH

F RA N AIS

PORTUGUES

ESPAOL

dlunk

873 debtor

dbiteur

deudor

devedor

dlun pis, list

874 I. 0 . U.

reconnaissance de
dette

pagar, ttulo

ttulo de divida

874 Schuldschein

875 Schuldschein
darlehen

' poyczka na kwit


duny

pjka na dlun
pis

875 bond loan, loan


against I. 0. U.

prt sur reconnais


sance de dette

prstamo sobre
ttulos

emprstimo sobre
um ttulo de divida

876 Schutzmarke

znak ochronny

ochrann znmka

876 trade-mark

marque de com
merce, marque de
fabrique

marca de fbrica

marca registada

877 Schutzzoll

- .

co ochronne

ochrann clo

877 protective duty

droit protecteur

derecho de aduana
proteccional

direitos protectivos

wahanie cen

cenov vkyvy, kol


sn cen, cenov
fluktuace, pohyb cen

878 fluctuation in prices

fluctuation de prix

fluctuacin de precios

flutuao dos
preos

879 schwarze Listen

czarne listy

ern listiny, ern


seznamy

879 black lists

listes noires

listas negras

listas negras

880 schwebende Schuld

dug biecy

oteven dluh, po
chybn pohledvka

880 floating debt

dette non-consolide,
flottante

deuda flotante

dvida flutuante,
dvida no
consolidada

881 Schwergut

adunki cikie,
duowace towary,
towary cikie

tk nklady

881 heavy packages,


heavy lift

marchandises lour
des et encombrantes

mercaderas pesadas

carga pesada,
mercadorias pesadas

882 Schwund

ubytek

bytek

882 deficiency, ullage,


shrinkage, leakage

dficient, dchet

merma, prdida

perda

883 Seearbitrage
kommission


Morska komisja arbi nmon arbitrn
komise
traowa

nmon dovozn,
morski fracht

883 Maritime Arbitration


Commission

Commission darbi
trage maritime

Comisin de arbi
traje martimo

Comisso de Arbitra
gem Martima

884 freight

fret

flete

frete

878 Schwankung von


Preisen

884 Seefracht

kwit duny

nmon poplatky
885 Seegefahr

ryzyko morskie

nmon risiko

885 perils of the sea

dangers maritimes

riesgos de mar,
riesgos martimos

riscos de mar, riscos


martimos

886 Seehafen

port morski

nmon pstav

886 seaport

port de mer

puerto de mar

porto de mar

887 Seekarten

mapy morskie

nmon mapy

887 charts

cartes marines

cartas de navegacin

carta martima
(mapa martimo)
cartas (mapas)
de navegao

888 seemige Ver


packung

opakowanie zdatne

zmosk balen

888 peaworthy packing,


sea-proof packing,
packing for exporta
tion by sea

emballage pour
transport maritime

embalaje martimo

embalagem mar
tima

do transportu mor
skiego

^
*

*
i

137

DEUTSCH

889 Seepfandrecht

890 Seeprotest
(Verklarung)

POLSKI
prawo zastawu mor
skiego

CESKY

ENGLISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

nmon zstavn
prvo

889 lien maritime

droit maritime
de saisie

derecho de secuestro,
derecho de embargo

direito de penhora
martimo

protest morski,
,
zeznanie kapitana

deklarace kapitna,
protest kapitna lodi

890 ships protest,


captains protest

procs-verbal (des
avaries dun navire),
rapport de mer

protesta martima,
protesta del capitn

protesto martimo,
protesto do capito

891 Seerecht

prawo morskie

nmon prvo

891 maritime law

droit maritime

derecho martimo

direito martimo

892 seetchtig

zdolny do odbycia
podry morskiej

zpsobil k plavb,
zmosky zabalen

892 seaworthy

en bon tat de navi


gabilit

marinero, en bue
estado de navegar

em condies de
embarcar, em con
dies de navegar

893 Seetchtigkeit des


Schifies

zdatno statku do
eglugi morskiej

zpsobilost lod
k nmon plavb

893 seaworthiness of
vessel

navigabilit du
navire

aptitud del buque


para navegar

navegabilidade

894 Seetchtigkeits
zeugnis

certyfikat zdolnoci
do eglugi

osvden o zpso
bilosti k plavb po
moi

894 certificate of sea


worthiness

certificat de naviga
bilit

certificado de aptitud
para navegar

certificado de nave
gabilidade

895 Seeumschlags
verkehr


morski ruch prze
adunkowy

nmon doprava
spojena s pekld
nm zbo

895 transhipment for


ocean traffic

trafic commercial de
transbordement
maritime

trfico de transbordo
martimo

trfego de trasbordo
martimo

896 Seeversicherung

morskie ubezpiecze
nie, asekuracja
morska

nmon pojitn

896 marine insurance

assurance maritime

seguro martimo

seguro martimo

897 Sekundawechsel

[

]

duplikat weksla

druhopis smnky

897 second via

deuxime, seconde
de change

segunda de cambio

segunda via

898 selbstschuldnerisch

ponoszcy win

solidrn, soudrun

898 as principal debtor,


oder: as debtor
on his own account

dbiteur en
son propre nom

como deudor directa


mente responsable

como devedor prin


cipal, como devedor
em sua conta propria

899 Sequestration

sekwestracja

sekvestrace, vnucen
sprva, zabaven,
zadren

899 garnishment

squestration

secuestro,
secuestracin

sequestro
V

900 Sequestrationsbefehl

polecenie zajcia

pkaz k sekvestraci

900 garnishee order

mandat de
squestration

orden de secuestro

ordem de sequestro

901 Serienrabatte

rabaty seryjne

slevy pi odbru cel


serie

901 serial discounts

rabais en srie

descuentos en
serie

descontos em srie

902 Sicherheit

,
,
,

zabezpieczenie,
pewno

jistota, zruka

902 security

sret, scurit

fianza, garanta,
caucin

garantia, fiana,
segurana

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

903 Sicherheitsmaregel

rodki bezpiecze
stwa

bezpenostn opa
ten

904 Sichtwechsel

weksel patny za
okazaniem

smnka na vid
nou , smnka
splatn pi pedlo
en

905 Sickerverlust,
Leckage

strata spowodowana
przez wyciek, wyciek

strta na vze,
bytek (u tekutin)

906 signieren

sygnowa

ozna ti znakou,
znakovati, podepsati

907 Silbervaluta

waluta srebrna

stbrn mna

908 Skonto

skonto

skonto

909 solidarische Haftung

odpowiedzialno
solidarna

spolen ruen, soli


drn odpovdnost

910 Sparkasse

kasa oszczdnoci

spoitelna

911 Spediteure

spedytorzy, ekspedy
torzy

zasilatel, dopravci,
pediti

912 Spediteurbescheini

kwit spedycyjny

peditrsk potvrze
n, potvrzen do
pravce

913 Spediteursanzeige,
-meldung

ogoszenie spedytora,
zawiadomienie
ekspedytora

zasilatelsk ozn
men dopravce

914 Spedition

spedycja

zasilatelstv

915 Speditionsauftrag

zlecenie spedycyjne

dopravn pkaz

916 Speditionsgeschft

transakcja spedy
cyjn

dopravn zasilatelsk
operace

917 Spekulation

spekulacja

spekulace

918 Sperrkonto

konto zablokowane

blokovan et

gung

4e n g l i s h

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

903 precautionary mea


sure

mesure de sret

medida de pre
caucin

medida de precau
o

904 sight bill

effet vue

letra a la vista

letra de cmbio
vista

905 leakage; ullage

coulage

derrame

derramamento

906 to mark, to brand

signer, marquer

marcar

marcar, assinar

907 silver currency

talon dargent,
monnaie dargent

patrn (de) plata

valor em prata,
padro de prata

908 discount

escompte

descuento

desconto

909 joint and several


liability

responsabilit
solidaire

responsabilidad
solidaria

responsabilidade
mtua

910 savings bank

caisse dpargne

caja de ahorros

caixa econmica

911 forwarding agents

expditeurs

agentes de
transportes

agentes de expedi
o

912 forwarding agents


receipt, shipping
note

certificat de
lexpditeur ou
transitaire

certificado de los
agentes de trans
portes

certificado do agente
de expedio

913 forwarding agents


notice

avis dexpdition
du transitaire

aviso de expedicin

aviso de expedio

914 forwarding ,

expdition

expedicin

expedio

915 forwarding order

mandat dexpdition

orden de expedicin

ordem de expedio

916 forwarding opera


tions

commerce ou opra
tion de transport
et dexpdition

operacin de
transporte y de
envo

agncia de expe
dio, operaes de
expedio

917 adventure

spculation

especulacin

especulao

918 blocked account

compte bloqu

cuenta bloqueada

conta bloqueada

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

ENGLISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

919 Spesen sind nachzu


nehmen

koszty do pobrania


vlohy maj bt vy
brny dobrkou

919 charges forward

port d

gastos a pagar
(por reembolso)

gastos a pagar

920 Spezifikation

specyfikacja

bli oznaen,
specifikace, podrob
n seznam

920 specification

spcification

especificacin

especificao

921 spezifische Zlle

ca specyficzne, ca
jednostkowe

specifick cla

921 specific duties

droits spcifiques

derechos arancelarios
especficos

direitos especficos

922 staatliche Getreide


inspektion

pastwowa inspekcj a
zboowa

sttn inspekce pro


obil

922 state grain inspec


tion

inspection publique
(dtat) des crales

inspeccin estatal
del grano

inspeco oficial
dos cereais

923 Staatseinknfte

dochody pastwowe

sttn pjmy

923 revenue

recettes publiques

ingresos del Estado,


rentas fiscales,
rentas pblicas

renda nacional

924 Staatsinspektion fr
Qualitt von Export
waren

pastwowa inspekcja sttn inspekce pro

dla jakoci towarw kontrolu jakosti v


voznho zbo
eksportowych

924 state quality inspec


tion of export goods

vrification officielle
(ou publique) d
la qualit de mar
chandises dexpor
tation

inspeccin estatal de
la calidad de mercan
cas de exportacin

inspeco oficial
da qualidade das
mercadorias de ex
portao

925 Staatsschuld

pastwowy dug

sttn dluh

925 national debt

dette publique

deuda pblica

dvida pblica

926 Standardmuster

prbka standard
owa, wzorzec

standartn Vzorek

926 type, standard

chantillon-type,
standard

muestra tipo,
muestra standard

amostra-tipo,
standard

927 Statistik

statystyka

statistika

927 returns, statistics

statistique

estadstica

estatstica

928 Statut

statut

statut, ustanoven,
d, stanovy

928 by-law, constitution

statut, rglement

estatuto

estatuto

929 Stauungslohn

zapata na sztauerk

vlohy stauerku

929 stowage

frais darrimage

arrum&je,
derechos de estiba

gastos de estiva

930 Steigerung der


Importquote

podwyszenie kwoty zven dovoznho

kontingentu
importowej

930 increase of the im


port quota

augmentation du
contingent
dimportation

aumento de la cuota
de importacin

alimento da quota
de importao

931 Stempelsteuer

931 stamp duties

droits de timbre

derechos de timbre

imposto de selo

932 steuerbarer Wert


(steuerpflichtiger
Wert nach Abzug der
Unkosten)

podstawa "opodatko hodnota podlhajc

zdann po odeten
wania
vloh

932 rateable value

valeur imposable
(aprs dduction
des frais)

valor sujeto
a impuestos

valor tributvel,
valor sujeito a con
tribuio

opata stemplowa

kolkovn

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

wejcie towaru wolne


od podatku przy
przeadunku

danprost pstup
pekldce (zbo)

933 transhipment free


entry

entre en franchise
pour le transborde
ment

entrada franco de
derechos para el
transbordo

entrada livre de
direitos para tras
bordo

E N G L ISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

933 steuerfreier Eintritt


zur Umladung

934 Steuermanns
quittung

kwit sternika

potvrzen kormidel
nka

934 Mate s Receipt

reu du pilote

recibo del sobrecargo

recibo do piloto

935 stornieren

stornovati, zruiti

935 to cancel, to annul

annuler, rsilier,
ristourner

cancelar, anular

estornar, anular

936 Strandgut

rzeczy wyrzucone na zbo vyvren na


beh
, brzeg (po rozbiciu
statku)

936 wreckage, flotsam

paves maritimes

despojos del mar,


objetos arrojados por
el mar, derrelictos,
restos de un naufragio

despojos do mar,
bens naufragados,
fragmentos de nau
fragio

937 Streitfall

sporn ppad, spor

937 dispute

litige

litigio

litigio

938 Streitwert

warto sporna

sporn, hodnota

938 value of the relief


sought

valeur de lobjet du
litige

valor en litigio

valor em litigio

939 Stckgewicht des


Kollo

( waga pojedyncza
kohsy
)

kusov vha (koli)

939 separate weight data


of parcels, indivi
dual weight of bale

poids par pice du


colis

peso por bulto,


peso por fardo,
peso por pieza

peso por pea, peso


de cada fardo

940 Stckgut

towar opakowany

kusov zbo

940 general cargo, mixed


cargo, part load

petites marchandises,
marchandises en
ballots

mercanca en fardos,
fardera

mercadoria diversa

941 Strzladung, Sturz


gter

adunki nie wraliwe


na rzucanie

zbo je se nakld
i vykld sklpnm

941 laden in bulk

cargaison ou mar
chandises en vrac

carga a granel,
mercanca a granel

carga a granel

942 Subvention

subwencja, subsy
dium

subvence

942 subsidy

subvention

subvencin

subveno

943 Superkargo

supercargo

super-cargo

943 supercargo

subrcargue

sobrecargo

sobrecarga

944 Tagesordnung

porzdek dzienny

denn program

944 agenda

ordre du jour

orden del da

ordem do dia

945 Talfracht

fracht doowy

nklady po proudu

945 down stream freight

fret en aval ( la
descente)

cargamento valle,
cargamento ro abajo

frete rio abaixo

946 Tanker

tankowiec

cisternov lo

946 tank steamer, oder


tanker

bateau-citerne

buque cisterna,
vapor tanque

navio-tanque

947 Tankwagen

cysterna

ndrkov, kotlov
cisternov vz

947 tank wagon;


amerik.: tank car

wagon-citerne,
wagon-rservoir

vagn tanque,
vagn cisterna

vago-tanque,
vago-cisterna

948 geschtzte Tara

tara szacunkowa

ocenn tara

948 estimated tare

tare taxe

tara estimativa

tara estimada

949 gesetzliches Tara


gewicht

tara legalna,
urzdowa tara

legln tra

949 legal tare

tare lgale

tara legal

tara legal

stomowa

wypadek sporny

144

10

Auenhandelswrterbuch

145

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

950 taxierte See


versicherungspolice

morska polisa
ubezpieczeniowa
szacunkowa

nmon pojistka

951 Teilakzept

akcept czciowy

sten pijet
(smnky)

, wsplnik

astnk, podlnk

953 stiller Teilhaber

,

,

cichy wsplnik

tich spolenk

954 Teilhaberschaft

wsplnictowo

astnictv

955 Teillieferung, Teil


sendung

dostawa czciowa

sten dodvka,
dl dodvka, dl
zsilka

956 Teilschaden

szkoda czciowa

dl koda

957 Teilverkauf

sprzeda czciowa

postupn, dl
prodej

958 teilweiser Verlust

czciowa strata

dl ztrta

959 Telegramm

telegram

telegram

960 Telegraphen
schlsselwort

haso telegraficzne

telegrafn heslo

961 telegraphische Aus


zahlungen

wypata telegrafi
czna

telegrafick vypla
cen, proplacen

962 telegraphische Post


anweisung

telegraficzny przekaz

telegrafick potovn
poukzka

963 Termingeschfte,
T erminverkaufe

transakcje termi
nowe

terminovan
obchody

964 Terminverlngerung

przeduenie
terminu, prolongata

prodlouen terminu

965 Tiefgang eines Schif


fes

zanurzenie statku

ponor lod

^952 Teilhaber

ENGLISH

ESPAOL

F RAN AIS

PORTUGUES

950 valued policy

police taxe
dassurance maritime

pliza valuada de
seguro martimo

aplice martima
estimada

951 partial acceptance

acceptation partielle

aceptacin parcial

aceitao parcial

asociado, socio

scios,' associados

952 partners

t associ

953 dormant partner,


sleeping partner

associ comman
ditaire

socio comanditario

scio comandi
tario

954 co-partnership

participation, qualit
dassoci

coparticipacin,
asociacin

sociedade, associao

955 partial delivery

livraison partielle,
envoi partiel

entrega parcial

entrega parcial,
remessa parcial

956 partial loss

dommage partiel

dao parcial

prejuzo parcial

957 breaking bulk

vente partielle

venta parcial

venda parcelar

958 partial loss

perte partielle

prdida parcial

perda parcial

959 telegram, wire


(kontinental), cable
(ber See)

tlgramme

cable, cablegrama,
telegrama

telegrama

960 code word

mot de repre tl
graphique

palabra en clave

palavra de cdigo

961 telegraphic trans


fers

versements tl
graphiques

trasferencias por
telgrafo

transferencia tele
grfica

962 telegraphic money


order

mandat tlgra
phique postal

giro telegrfico

ordem de pagamento
telegrfica

963 time bargain,


terminals

oprations terme,
ventes terme

negocios a plazo,
ventas a plazo

negocios a prazo,
vendas a prazo

964 extension of term

prorogation de dlai
ou dchance

prolongacin del
plazo

prorrogao do prazo

965 draft of vessel

tirant deau, calaison

calado de un buque

calado

10*

147

Ik

DEUTSCH

Po l s k i

E N G L ISH

CESKY

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

966 Tiefgangsdifferenz

rnica zanurzenia

rozdl v ponoru pd
a zdi lod

966 draft difference

difference de tirant
deau

diferencia de calado

diferena de calado

967 Tilgungsleistung

amortyzacja,
umorzenie

umoovn, amortisace

967 amortization, re
demption, discharge,
repayment

amortissement,
acquittement

pago de amortiza
cin, liquidacin

amortizao

968 Tonnengehalt
(eines Schiffes)

()

,

(),

nosnost

968 tonnage, tons bur


den, carrying capa
city

contenance, tonnage
(dun navire)

tonelaje, capacidad,
arqueo, cabida

tonelagem

969 Totalschaden

strata cakowita

pln, celkov, totl


n ztrta; pln, cel
kov, totln koda

969 total loss

perte totale

prdida total,
prdida absoluta

perda total

970 Trgerlohn

zapata tragarzowa

nosisk mzda, mzda


nosie

970 portage

port, frais de porteur

jornal de porteo

carretagem, carreto,
gastos de transporte,
pagamento do carre
gador

971 Tramp

statek nieliniowy

trampov lo

971 tramp steamer

tramp, vapeur sans


itinraire fixe

tramp (buque que


no tiene lnea regular)

navio sem itinerrio


fixo

.972 Trampschiffahrt

egluga trampowa

trampov plavba

972 tramp navigation

marine marchande
navigation
irrgulire

navegacin de barcos
sin recorridos re
gulares

navegao irregular

973 Transfer

transfer

transfer, pevod

973 transfer

transfert

transferencia

transferencia .

974 Transit

tranzyt

prvoz, transit, po
stoupen, cesse, pou
kaz, doprava, pe
prava

974 transit

transit

trnsito

trnsito

975 Transportkosten

koszty transportu
koszty przewone

dopravn, dovozn,
dopravn vlohy

975 transport charges,


haulage

frais de transport

gastos de transporte,
acarreo

gastos de transporte,
carreto

976 Transportversiche
rung

ubezpieczenie trans
portu

dopravn pojitn

976 insurance against


risk of transport

assurance contre les


risques de transport

seguro de transporte

seguro de transporte

977 Tratte

trata

vydan smnka,
trata

977 draft

traite

libranza, letra de
cambio

saque

978 Treuhnder

powiernik

dvrnk, sprvce

978 trustee

sequestro

curador, agente
fiduciario

curador

979 Trockendock

suchy dok

such dok

979 dry dock

bassin de radoub

dique seco

doca seca

typ

typ, vzor, druh

980 type

type

tipo

tipo, classe

przez

via, pes

981 via

par ou via, par la


voie de

va

por, via

tona

'

v980 Typ
981 ber, via

DEUTSCH
982 berangebot

983 berbrckungs
kredit

984 berliegegeld

E N G L IS H

CESKY

POLSKI

nadmierna poda


(
) ;
,





krtkoterm inow y,

vr na peklenut

kredyt

obt

przestojow e

plin nabdka, na

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

982 glut

excdent doffre,
surproduction

exceso de ofertas,
superabundancia

oferta superior
ao pedido

983 temporary accom


modation, tempo
rary credit to bridge
over a short period

crdit de transition
ou transitoire

crdito refaccionario,
crdito transitorio

crdito transitrio,
crdito temporario

984 demurrage
\

surestaries

sobrestada

taxa de demora

985 above par

au-dessus du pair

encima de la par,
sobre par

acima do par

dpassement du
crdit accord

.exceder el crdito
acordado

descoberto,
ultrapassagem do
valor de uni crdito

987 overseas ^rade

commerce (avec les


pays) doutre-mer

comercio con
ultramar

comrio
ultramarino

bdka pesahujc
poptvku

demurrage, penle za
opodn naloen i
vyloen zbo

985 ber Pari

przez pari

nad rovn, nad jm e


novitou hodnotou,
pes pari

986 berschreitung des


eingerumten K re
dites

przekroczenie kre

pekroen povole

dytu przyznanego

nho vru, pe
kroen poskytnu

986 overdraft

tho vru

handel zamorski

988 berseeische Lnder

kraje zamorskie

zmosk zem

988 overseas countries

pays doutre-mer

pases de ultramar

pases ultramarinos

989 berseeische Unter

1. transakcja za

zmosk podniky

989 overseas underta


kings

entreprises doutre
mer

empresas de ultra
mar

empresas
ultramarinas

skrzynka zdatna do

bedna pro zmoskou

transportu m orskie

dopravu

990 case suitably packed


for export

caisse pour transport


outremer

caja para transporte


a ultramar

caixa para trans


porte ultramarino

987 berseehandel

nehm ungen

zmosk obchod,
styk se zmom

morska ;
2. przedsibiorstwo
zamorskie

990 berseekiste

go
991 ber Seetransport

transport zamorski

zmosk doprava

991 transatlantic trans


port

transport outre-mer

transporte a ultra
mar

transporte ultra
marino

992 bersendung

przesyka

zsilka

992 remittance, forwarding

transmission

envo, remesa

remessa

993 bertara

nadwaga tary

nadmrn tara

993 super-tare

surtare

exceso de tara

1 excesso de tara

DEUTSCH

ESKY

POLSKI

994 bertragbare Doku


mente

995 berversicherung

zbyt wysokie ube , spieczenie


, przekaz, przelew

996 berweisung

997 umfllen (beim Zoll)

przenone doku
menty

przela przy kontroli


celnej

pevoditeln doku
menty
nadhodnotn
pojitn

1. poukaz,
2. postoupen, pe
vod,
3. usvden
pelvati, peteti,
pesypvati

998 umladen

przeadowa

pekldati

999 Umladungs/ie/erschein


( )

( )

kwit przeadunkowy

pekladai doku
ment

1000 Umladungsschein
(fr Export)
1001 Umladungsschein
(fr Import)
1002 Umpackung
(beim Zoll)
1003 Umrechnungskurs *

1004 Umrechnungstabelle
1005 Umsatz

1006 Umschlags
geschwindigkeit

kwit przeadunkowy
dla eksportu

pekladai dokument
pi vvozu

kwit przeadunkowy
dla importu

pekladai dokument
pi dovozu

przepakowani?

pebalen

kurs przeliczeniowy

pepotac kurs

tabela przeliczenio
wa

pepotac tabulka

obrt

obrat, trba

1. szybko kre
nia, szybko
obiegu (rodkw)
2. szybko obrotu
(w handlu)
3. szybko prze
adunkowa

E N G LISH

F RA N AIS

994 negotiable docu


ments

ESPAOL

PORTUGUES

documents trans
missibles

documentos nego
ciables, documentos
transferibles

documentos nego
civeis, documentos
transferveis

995 over-insurance

surassurance

sobreseguro

sobresseguro

996 remittance, transfer

transfert, virement

transferencia

remessa,
transferencia

997 racking

soutirer, transvaser

trasegar,
transvasar

trasfega

998 to tranship

transborder

transbordar

trasbordar

acquit caution
de transit

nota de trans
bordo

nota de trasbordo

1000 transhipment ship


ping bill

certificat de trans
bordement
(exportation)

certificado de trans
bordo

licena de trasbordo
(para exportao)

1001 transhipment bond


note

bon de
transfert douanier
(pour importation)

permiso de
transbordo

licena de trasbordo
(para importao)

1002 skipping

dballage,
dpaquetage

desempaque

abertura dos volumes


na alfandga

1003 rate of exchange

cours de conversion

cotizacin (del cam


bio), cambio (de con
versin)

cmbio (de con


verso)

1004 conversion table

table de conversion

tabla de conversin

tabela do cmbio,
tabela de converso

1005 turnover, sales, out


put returns

chiffres daffaires

giro de los negocios,


operaciones de venta,
movimiento de
mercaderas

transaeo, venda

1006 frequency of turn


over (im Handel),
speed of tranship
ment (im Hafen)

rapidit de
transbordement

frecuencia del giro


comercial,
rapidez del trans
bordo

rapidez da trans
aeo, rapidez de
transbordo

999 transhipment deli


very order

rychlost obratu

DEUTSCH

POLSKI

CESkY

E N G LISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

1007 unbenutzter Saldo

niewykorzystane

saldo

nevyuit zstatek

1007 dormant balance

solde inutilis

saldo parado

saldo inactivo

1008 unbeschadet

() bez szkody (dla)

nepokozen (adj.),
nepokozen (adv.)

1008 without prejudice

sans prjudice

sin perjuicio

sem prejuzo

1009 in unbeschdigtem
Zustand

w nieuszkodzonym

stanie

v nepokozenm
stavu

1009 in undamaged con


dition (in sound
condition)

en perfqpto estado,
sin desperfecto

em perfeito estado

1010 ungedeckte Anleihe

poyczka bez pokry nekryt, neuhrazen


pjka
cia

1010 fiduciary loan

prstamo, emprstito
fiduciario

emprstimo fidu
ciario

1011 ungedeckte Noten


ausgabe

wydanie not bez po


krycia

nekryt vydvn
bankovek

1011 fiduciary note issue

emprunt nomgaranti
ou non couvert

emisin fiduciaria

emisso fiduciaria

1012 Ungltigkeitserklrung

uniewanienie

ohlen neplatnosti

1012 statement of nullity

invalidation, res
cision

declaracin de nuli
dad, invalidacin

declarao de invali
dade, declarao
de nulidade

1013 unlauterer Handel

nielegalny handel

nekal obchod

1013 unfair trade

commerce dloyal
ou illicite

prcticas comer
ciales desleales

prticas comerciais
desleais

1014 unlauterer Wett


bewerb

nieuczciwa konkur
encja

nekal sout

1014 unfair competition

concurrence dloyale
ou illicite

competencia ilcita,
competencia desleal

concorrncia desleal

1015 Unmglichkeit der


Leistung

niemono wykona
nia

nemonost plnn

1015 incapability of mee


ting obligations

impossibilit i
daccomplissement

imposibilidad de
cumplimiento

impossibilidade de
cumprimento

1016 unparteiliche Aus


bung des Schieds
richteramtes

bezstronne sprawoz- nestrann provdn


funkce smrho
nanie arbitra
soudce

1016 impartial perfor


mance of the func
tions of arbitrator

exercice impartial
des fonctions
darbitre

desempeo impar
cial del cargo de
rbitro

desempenho impar
cial do cargo de
juiz rbitro

117 unsichtbare Aqsund Einfuhr


utajony eksport i im neviditeln vvoz
a dovoz
port

1017 invisible exports and


imports

exportations et im
portations invisibles

exportacin e impor
tacin invisibles

exportao e impor
tao invisveis

1018 unter Ausschlu des


Rechtsweges


z wykluczeniem
drogi sdowej

s podmnkou vylou
en prvn cesty

1018 without going to law

sans recours aux


tribunaux

sin recurrir a los


tribunales, con exclu
sin de la va judicial

sem recorrer aos


tribunais

1019 unter pari

poniej pari

pod rovn, pod


jmenovitou hodno
tou

1019 below par

au dessous du pair

bajo par

abaixo do par

1020 Untersucher

badacz

zkouejc

1020 searcher, scrutineer

visiteur, vrificateur,
enquteur

vista de aduanas

fiscal, inspector

1021 untersucht (bei


Schiffsladung)

skontrolowany
\

prohldnuto (u lod
nho nkladu)

1021 rummaged

visit

registrado, revisado

fiscalisdo,
inspeccionado

.
en etat intact

POLSKI

CESKY

1022 Untersuchung ber


erbrauchergewohnheiten

badanie zwyczajw
konsumentw

zkoumn spote
bitelskch obyej,
zvyk, nvyk

1022 habit survey

1023 Untersuchungseisen
(fr Zllner)

sonda

sondovac ty pro
celnky

DEUTSCH

E N GLISH

1024 Untervertreter
1025 unterwegs

subagent
w drodze

ESPAOL

PORTUGUES

etudes des usages


de consommation

investigacin de los
hbitos de consumo

investigao dos
hbitos de consumo

1023 spits

fer de vrification
(pour douaniers)

agujas

agulhas de prova
(na alfndega)

subagent (podzstupce)

1024 sub-agent

sous-agent

subagente

subagente

na cest, cestou, za
jzdy

1025 on passage

en cours de route

en viaje

em viagem

signat, podepisu
jc strana

1026 signatories

souscripteur,
signataire

suscriptores,
firmantes

signatrios, subscri
tores, firmantes

1027 authority to sign

droit de signer
(signature), pouvoir

derecho a la firma

direito a assinar

1028 under bond, in bond

en entrept

bajo fianza, en dep


sito aduanero, en
custodia aduanera

em depsito adua
neiro

1029 without engagement

sans engagement

sin compromiso

sem compromisso

1030 unmerchantable

invendable

invendible

invendvel

1031 drug in the market

marchandises inven
dables

cosa invendible

artigos invendveis,
mercadoria inven
dvel

1032 immediate delivery

livraison immdiate

entrega inmediata

entrega imediata

1033 unexpected freight

fret imprvu

flete imprevisto

frete imprevisto

1034 forgery of documents

faux en critures,
falsification de
documents

falsificacin de docu
mentos

falsificao de docu
mentos

1035 documentary confir


mation

confirmation offi
cielle (par acte
authentique)

confirmacin por
documento

confirmao docu
mental

1036 certificate of origin

certificat dorigine

certificado de origen

certificado de origem

podpisujcy

1027 Unterzeichnungs
recht

prawo podpisu

1028 unter Zollverschlu,


im Depot

1029 unverbindlich

niewico
,

nezvazn (adj.),
nezvazn (adv.)

1030 unverkuflich

niesprzedany

neprodejn

1031 unverkufliche
Waren

towar niehandlowy

neprodejn zbo

1032 unverzgliche Liefe


rung

natychmiastowa do
stawa

promptn dodvka

1033 unvorhergesehene
Fracht

nieprzewidziany
fracht

nepedvdan do
pravn, nepedvda
n dopravn sazba

1034 Urkundenflschung

faszowanie doku
mentw

padln listin

1035 urkundliche Bestti


gung

potwierdzenie
sdowe, udokumen
towanie

dokumentrn
stvrzenka

1036 Ursprungszeugnis

zawiadczenie
pochodzenia towaru

osvden o pvodu
zbo

1026 Unterzeichner

w depozycie celnym

FRA N AIS

prvo podpisu
pod celn uzvrou

DEUTSCH

1037 Valorenversiche
rung

1038 Valutadumping

POLSKI

ESKY

ENGLISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

ubezpieczenie war
toci

pojitn cennych
zsilek

1037 insurance of valua


bles in transit, auch
insurance of money
letters

assurance de trans
port de valeurs

seguro de valores en
trnsito

seguro de valores em
trnsito

dumping walutowy

mnov dumping

1038 currency dumping

dumping de change

dumping de divisas

dumping de divisas

1039 Valutaklausel

zastrzeenia
walutowe

mnov doloka

1039 Foreign currency


clause

Clause de garantie
de change

Clusula de garanta
contra la devaluacin
monetaria

Clusula da moeda

1040 verbindlich

wicy, wico

1. zvazn, zavazu
jc,
2. zavzn, povinen,

1040 binding

obligatoire, avec
force obligatoire

obligatorio

obrigatrio

1041 Verbindlichkeiten

zobowizania

1. zvaznosti,
2. zvazky, povin
nosti

1041 liabilities

passif, engagements

pasivo, deudas

compromissos

1042 verbotene Waren

towary niedozwolone
do obrotu, zakazane
towary

zakzan zbo

1042 prohibited goods,


merchandise under
embargo

marchandises prohi
bes

mercadera prohibi
da, gneros prohibi
dos

artigos proibidos,
mercadorias proi
bidas

1043 einheimischer Ver


brauch

zuycie krajowe

domc spoteba,
tuzemsk spoteba

1043 home consumption

consommation
intrieure

consumo en el
interior

consumo nacioal

1044 Verbrauchssteuer

podatek konsumcyjny

spotebn da

1044 excise, inland


revenue

accise, impt de
cosommation

derechos de consumo

imposto sobre o
consumo

1045 vereidigter Bcher


revisor

przysigy ksigowy- psen revisor knih

rewident

1045 chartered accoun


tant

expert-comptable
asserment

contador pblico,
contador jurado

perito contabilista
jurado

1046 vereinbarteWhrung

smluven mna

1046 currency agreed


upon in the contract

monnaie convenue

moneda convenida

valor acordado

1047 Vereinbarung ber


Vorkaufsrecht

uzgodnienie prawa
, pierwokupu

mluva o pedkup
nm prvu

1047 agreement on option


right, arrangement
for prir sale

accord sur option


dachat

convenio de primera
oferta

acordo de prioridade
na compra

1048 Verfalltag

, termin prekluzyjny,
termin patnoci

den splatnosti

1048 maturity

chance

vencimiento

data de vencimento

smr, srovnn (smr


po sporu na zklad
vzjemnch stup
k)

1049 compromise

compromis, accord,
arrangement con
cordataire

acuerdo, arreglo,
compromiso, ajuste,
avenencia

acordo

uzgodniona patno

(weksla)
1049 Vergleich
(Einigung nach Streit
durch gegenseitige
Zugestndnisse)

porwnanie

DEUTSCH

POLSKI

CESKY
(

1050 gtlicher Vergleich,


V ergleichsverfahren

1052 Vergleichsurkunde
()
(nach Zahlungs
schwierigkeiten)
(

),

1053 Vergtung an Sach

verstndige
1051 auergerichtlicher
Vergleich

1054 im Verhltnis
1055 Verjhrung

zaatwienie ugodowe

ugoda pozasdow

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

1050 amicable settlement

accord amiable
arrangement
lamiable, procdure
de conciliation

arreglo amistoso,
acuerdo amigable

acordo amigvel,
ajuste

1051 extrajudicial
compromise

arrangement extra
judiciaire

arreglo extrajudicial

ajuste extrajudicial,
acordo extrajudicial

smr mimopravn

dokument ugody po
trudnociach pat
niczych

smr listina (po pla


tebnch nesnzch)

1052 deed of arrangement

acte de concordat

documento de ajuste
entre los acreedores
y el quebrado

documento do
acordo

honorarium
ekspertw

odmna pro odbor


nky

1053 experts fees

gastos de peritaje

-.;

w stosunku

v pomru

honoraires des
experts

honorrios de
peritos

1054 pro rata

przedawnienie

pro rata, propor


tionnellement

a prorrata, en
proporcin

na proporo, na
razo

1055 limitation of actions

prescription

prescripcin,
caducidad

prescrio

1056 seller

vendeur

vendedor

vendedor

1057 sales analysis

analyse de vente

anlisis de las ventas

anlise das vendas

promlen

1056 Verkufer

sprzedawca

prodvajc

1057 Verkaufsanalyse

analiza sprzeday

przkum prodeje

\ 1058 Verkaufsargument

E N G LISH

smr dohoda

argument sprzeday prodejn doklad

1059 Verkaufsbedin
gungen

warunki sprzeday

1060 Verkaufsfrderung

popieranie sprzeday

materil, podporu
jc odbyt zbo

1062 Verkaufsprinzipien

prodejn zsady

1063 Verkaufsrechnung

zasady sprzeday

( ) rachunek sprzeday

1064 Verkaufsziel

cfl prodeje

1065 verklagen

1059 conditions of sale,


terms of sale

conditions de vente

condiciones de venta

condies de venda

1060 sales promotion

stimulation de la
vente

fomento de las
ventas,
promocin de ventas

fomento de vendas

1061 promotion matter

matriel de stimula
tion de la vente

material
de propaganda

material para
fomento de vendas

1062 principles of selling

principes de vente

principios de venta

princpios de venda

1063 account sales (A/S)

compte de vente,
facture .

factura, nota de
ventas

conta de vendas

1064 sales objective

but commercial,
terme de vente,

objetivo de ventas

fim comercial

1065 to sue

actionner, intenter
une action

perseguir judicial
mente

pr aco contra
algum, demandar
judicialmente

podporovn prodeje

materia reklamowy

zaskary

argumento de ventas
k

1058 sales argument,


selling point

1061 Verkaufsfrderungs
material

cel sprzeday

i; argument de vente

prodejn podmnka

argumento das ven


das

prodejn et

ob-(a-) alovati

DEUTSCH

1066 Verladebescheinigung des Schiffes

1067 Verlader

POLSKI
akta adunkowe

CESKY

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

stvrzenka, potvrzen
o nalodn

1066 shipping confirma


tion of the ship

attestation ou certi
ficat de chargement
du navire

confirmacin del
embarque por el
capitn

confirmao, de
embarque do navio

zaadowca

1. odesilatel
2. zasilatelsk firma

1067 shippers

expditeurs,
chargeurs

cargador, expedidor,
agente d^ expedicin

expedidor, exporta
dor

1068 Verladung der Reihe


nach

zaadunek kolejny

nakldka podle
poad

1068 loading in turn

chargement tour
tour ou alternatif

cargar a turno

carregar por ordem,


despachar por
ordem

1069 Verladungsanzeige

awiz adunkowy

ohlen o nakldce

1069 loading advice

avis de chargement,
dembarquement,
dexpdition

aviso de embarque

aviso de embarque

1070 Verladungs- und


L schungsnormen

raty zaadunkowe i

wyadunkowe

normy pro naloen a


vylpen nkladu

1070 rates of loading and


discharging

normes dembarque
ment et de dbarque
ment

normas de carga y
descarga

normas de carga e
descarga

1071 Verletzung des


Amtsgeheimnisses

niezachowanie
tajemnicy subowej

poruen ednho
tajemstv

1071 violation of the


official secret

violation du secret
professionnel

violacin del secreto


profesional

violao do segredo
oficial

1072 Vermessung der


Tonnage eines Schif
fes

()

oznaczenie pojem
noci statku

men tone lodi

1072 admeasurement of
tonnage of a ship

mesurage du ton
nage dun navire,
jaugeage

arqueo

medio da tonela
gem de um navio

1073 verffentlichte Preise

ceny opublikowane

informan ceny

1073 published prices

prix publis

precios publicados

preos publicados,
preos divulgados

opakowanie

balen

1074 packing

emballage

embalaje

embalagem

list zastawny,
wiadectwo zajcia

zabavovac dopis

1075 letter of hypothe


cation

lettre de gage

carta hipotecaria

ttlo de hipoteca

rozliczenie

1. ztovn, stn
2. pepotn, pi
potn

1076 clearing

dcompte,
compensation

liquidacin

liquidao de
contas

bilance pohledvek
a zvazk

1077 clearing balance,


accounting

balance de comptes

balance de
clearing ,
saldo de cuentas

balano de paga
mentos

1074 Verpackung
1075 Verpfndungsbrief
(Pfandbrief)

1076 Verrechnung

1077 Verrechnungsbilanz

bilans rozrachun
kowy

1078 zum Versand an


genommen

przyjto do wysyki

pevzato k odesln

1078 received for ship


ment

reu pour embarque


ment

aceptado para la
expedicin

aceite para
embarque

1079 Versandanzeige

zawiadomienie o
wysyce

W arenversandanzeige = zprva o
odesln zbo

1079 dispatch note

avis dexpdition

aviso de expedicin,
aviso de despacho

aviso de expedio

1080 Versandbereit
schaftsmeldung

pohotovost k ode
zawiadomienie o
gotowoi do wysyki sln, pepravn po

1080 notification of readi


ness for transporta
tion

avis que la marchan


dise est prte pour
lexpdition

aviso que la mercan


ca est pronta para
la expedicin

aviso que a mercadoria est pronta


para a expedio

1081 Versandbewilligung

zezwolenie na wysa povolen k odesln


zbo
nie towaru

1081 authorisation for


expedition of goods

permis dexpdition

permiso de embarque

autorizao de
embarque

hotovost

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

1082 Versandkosten

koszta wysyki

vdaje spojen
s pepravou

1083 Verschifltmg

zaadunek na statek

nakldn na lo,
nalodn

1084 Verschiffungsgewicht

waga zaadunkowa

naloovac vha

1085 Yerschiffungsorder

FRA N AIS

E N G LISH

ESPAOL

PORTUGUES

1082 forwarding expenses


(land),
shipping expenses
(air or sea)

frais dexpdition

gastos de expedicin

gastos de expedio,
gastos de embarqu*

1083 shipment

embarquement,
chargement

embarque

embarque

1084 shipping weight

poids de la cargaison

peso de embarque,
peso de cargamento

peso de carga

polecenie zaadunku pkaz k nalodn


(zbo)
na statek

1085 brockers order

ordre de chargement
ou dembarquement

orden de embarque

ordern de embarque

1086 Verschiffungs
spezifikation

( )

specyfikacja zaa
dunku

specifikace nalodn
zbo

1086 shipping specifica


tion

spcification de
chargement

especificacin de
embarque

especificao de
embarque

1087 Verschmelzung von


Firmen
'

poczenie si firm

sluovn, spojovn
firem

1087 amalgamation,
fusion

fusion

fusion de firmas

fuso

1088 versicherbares Inter


esse

ubezpieczalne zainte pojistiteln zjem


resowanie

1088 insurable interest

intrt dassurance,
intrt assurable

inters asegurable

interesse segurvel

1089 Versicherung gegen


Kriegsrisiko

ubezpieczenie od
ryzyka wojennego

pojitn vlenho
risika

1089 war risk insurance

assurance contre les


risques de guerre

seguro contra riesgos


de guerra

seguro contra riscos


de guerra

1090 Versicherungsbetrag

suma ubezpieczenia

pojitovac stka

1090 sum of insurance

somme assure, mon


tant de lassurance

suma asegurada,
importe asegurado

quantia do seguro

1091 Versicherungs
gesellschaft

towarzystwo ubez
pieczeniowe

pojiovac spole-,
nost, pojiovna

1091 insurance company

compagnie dassu
rances

compaa de seguros

companhia de
seguros

1092 Versicherungsmakler

agent ubezpieczenio pojiovac agent

1092 insurance broker

courtier dassurances

corredor de seguros

corretor de seguros

1093 actuary

actuaire

actuario (de seguros)

aturio

1094 insured

assur, preneur
dassurance

asegurado

segurado

1095 insurance policy

police dassurance

pliza de seguros

aplice de seguros

1096 fees for making out a


policy

frais de police

derechos de exten
sin de una pliza

custas da aplice

wy
1093 Versicherungs
mathematiker

obliczaj cy wysoko
ubezpieczenia (mate
matyk)

pojiovac matema
tik

1094 Versicherungs
nehmer

ubezpieczony

pojitnec

1095 Versicherungspolice

polisa ubezpieczenio
wa, polisa ase
kuracyjna

pojistka

1096 Versicherungspolicen-Ausfertigungsgebhren

koszta wystawienia
polisy ubezpiecze
niowej

poplatky spojen
s vystavenm, s vy
hotovenm pojistky

\
1

DEUTSCH
1097 Versicherungsprmie

POLSKI

premia ubezpiecze
niowa

ESKY

ENGLISH

FRAN AIS

ESPAOL

PORTUGUES

pojiovac premie,
pojistn, premie

1097 insurance premium

prime dassurance

prima de seguro

prmio de seguro

1098 Versicherungsprmien-Nota


()

nota na premie
ubezpieczeniowe

nota o pojitovac
prmi, nota o zapla
cen prmi

1098 premium account

note de prime
dassurance

nota de la prima,
factura de la prima

factura de premio
de seguro

1099 Versicherungs
vertrag

umowa ubezpiecze
niowa

pojitovac smlouva

1099 insurance contract

contrat dassurance

contrato de seguro

contrato de seguro

1100 Versicherungswert

warto ubezpiecze
nia

pojitovac hodnota

1100 insurance value

valeur dassurance
ou valeur assure

valor de seguro

valor do seguro

1101 Versicherungs
zertifikat

zawiadczenie ase
/,
kuracyjne

potvrzen o pojitn,
kryc nota

1101 cover note, covering


note, binder

certificat dassurance

certificado de seguro

certificado de seguro

1102 Versicherung von


Ausfuhr- und Einfuhrwaren

ubezpieczenie towa pojitn vvoznho

rw importowych i a dovoznho zbo

eksportowych

1102 insurance of exports


and imports

assurance de mar
chandises dexporta
tion et dimportation

seguro de mercade
ras de exportacin
e importacin

seguro de mercado
rias de exportao e
importao

1103 Verteidiger

obhjce, obrnce

1103 pleader

dfenseur

abogado

advogado de defesa

1104 Vertrag

, kontrakt, umowa

smlouva, mluva

1104 contract

contrat

contrato

contrato

1105 Vertrag erfllen

wypeni kontrakt
,

splnit smlouvu

1105 to materialize a
contract,
to fulfil terms agreed
upon,
to implement an
agreement

excuter un contrat

cumplir con un con


trato

cumprir um contrato

1106 vertragliche
Leistungsfrist

kontraktowy termin
wykonania

lhta splnn smlou


vy

1106 contractual date,


term of contract

dlai contractuel
dexcution

plazo estipulado en
el contrado

data do contrato,
prazo do contrato

1107 vertraglich genau


festgelegt

dokadnie ustalony
kontraktem

ve smlouv pesn
stanoveno

1107 accurately stipulated


by contract

strictement fix
par contrat

estipulado exacta
mente por contrato

exactamente estipu
lado por contrato

1108 vertraglich verpflich


tet

kontraktowo zobo
wizany

zavzn podle
smlouvy

1108 bound by contract

oblig par contrat

obligado por con


trato

obrigado por/contrato

1109 Vertragsbruch

zerwanie kontraktu

poruen smlouvy

1109 breach of contract

rupture de contrat

infraccin del con


trato

infraco do con
trato

1110 Vertragsentwurf

projekt kontraktu

1110 draft-contract

projet de contrat

prejecto del contrato,


borrador del contrato

projecto de contrato

1111 vertragsmig ge
bunden sein

( )

by zwizanym kon
traktem

bti vzn podle


smlouvy

1111 to be bound by con


tract, oder to be
. under contract

tre li par contrat

estar obligado por


contrato

estar obrigado por


contrato

1112 Vertragsobjekt

przedmiot kontraktu

pedmt stanoven
ve smlouv

1112 object of contract

objet du contrat

objeto del acuerdo,


objeto del contrato

objeto do contrato

adwokat

* nvrh smlouvy

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

1113 Vertragspartner

partner kontraktowy

smluvn partner

1114 Vertragsstrafe aus


bedingen

kary umowne
wyegzekowwa

vyhradit si smluvn
pokutu

1115 Vertragstarif

taryfa umowna

smluvn sazba

1116 Vertragswhrung

waluta kontraktu

smluvn mena

1117 vertragswidrig

sprzeczny z kontrak
tem

pc se smlouv,
proti smlouv

1118 Vertreter

przedstawiciel

zstupce

1119 Vertreterbericht

()

komunikat przedsta
wiciela

sprva, oznmen
zstupce

1120 Vertretervertrag

umowa przedsta
wicielska

smlouva se zstup
cem

1121 Verzeichnis

spis, wykaz

seznam, soupis,
obsah

1122 Verzeichnis der


blichen Verpakkungsgewichte

wykaz zwyczajo
wych tar

tabulka bn vhy
obalu

23 Verzicht auf Waren


inspektion

zrzeczenie si kon
troli towaru

zeknut se pejmky
zbo

1124 Verzichtleistung

zeknut, vzdn

1125 Verzugsstrafe

kary za zwok

pokuta z prodlen

1126 Verzugszinsen

odsetki za zwok

1127 Veterinr- und


Sanittsscheine

wiadectwo zdrowia

Usta przewozowa
(
) byda

1128 Viehfrachtliste

zrzeczenie si

E N G LISH

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

1113 contracting party,


party to an agree
ment, counterpart

partie contractante,
contrepartie

parte contratante

parte contratante

1114 to stipulate a penalty

stipuler une peine


conventionnelle ou
une pnalit pour
rupture de contrat

fijar una pena con


tractual, estipular
una multa

estipular urna pena

1115 conventional tariff

tarif conventionnel

tarifa especial del


convenio

tarifa convencional

1116 currency of the


contract

monnaie d contrat

moneda convenida

moeda do contrato

1117 contrary to contract,


opposed to the terms
of the agreement

contraire au contrat

contrario a lo estipu
lado en el contrato

contra as estipula
es do contrato

1118 representative

reprsentant

representante

representante

1119 call sUp

rapport de reprsen
tant, rapport de
visite

relacin de visitas,
informe del repre
sentante

relatrio do represen
tante, relao das
visitas

1120 contract of represen


tation

contrat de reprsen
tation

contrato de represen
tacin

contrato de represen
tao

1121 schedule

relev, liste

lista, inventario, n
mina, especificacin

ndice, lista

1122 schedule of usual


tare weights

liste des poids


demballage usuels

especificacin de las
taras ms corrientes

lista de peso comum


da embalagem

1123 renunciation of
goods inspection

renonciation
Finspection des mar
chandises

renuncia a la inspec
cin de la mercanca

renncia a uma
inspeco das mer
cadorias

1124 letter of renunciation

renonciation, dsiste
ment

renuncia

documento de
renncia

1125 penalty for delay

peine point retard


ou demeure

pena contractual

pena de demora

roky z prodlen,
penle

1126 interest for delay

intrts de retard

intereses de demora

juro de mora

zvrolkask
a zdravotn
osvden

1127 veterinary and sani


tary certificates

certificats vtrinai
res et sanitaires

certificaciones sani
tarias y veterinarias

certificados veteri
nrios e sanitarios

nkladn list pro do


bytek

1128 cattle manifest

relev des bestiaux


expdis

manifiesto de anado

manifesto de gado

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

E N G L ISH
i

1129 vierteljhrliche Ab
schlsse

kwartalne uzgodnie
nia

tvrtletn uzvrky

1130 vollhezahlte Aktien

penopatne akcje

pln zplacen akcie

1131 volle Tage

pene dni

cel dny

1132 Vollmacht (als Doku


ment, als Schriftstck)

()

penomocnictwo na
pimie

psemn pln moc,


psemn zmocnn,
zmocovac listina

1133 Vollmacht (als Tat


sache)

penomocnictwo

pln moc

1134 vorausbezahlen

przedpacie, zalicz
kowa

1135 Vorausbezahlung

F RA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

1129 quarterly trade


accounts

comptes ou arrts
trimestriels

liquidaciones trimes
trales, cierres trimes
trales, cuentas tri
mestrales, balances
trimestrales

qontas trimestrais

1130 paid-up shares

actions libres

acciones liberadas

acoes liberadas

1131 clear days

jours francs

das enteros

dias inteiros

1132 letter of authoriza


tion, proxy form

acte de procuration

procuracin, poder

procurao

warrant of attorney,
power of attorney

pouvoir

poder, autorizacin

procurao, pleno
poder

zaplatiti pedem,
pedplatiti

1134 prepay

payer davance

pagar por adelantado

pagar adiantado

przedpata

placen pedem,
zloha, pedplacen

1135 prepayment

payement davance

pago por adelantado

pagamento adian
tado

1136 Vorbehalt

zastrzeenie

vhrada, vyhrazen

1136 proviso

rserve

reserva

reserva

1137 vorbehaltlose Be
sttigung der
V ertragsbedingungen

bezwarunkowe pot
wierdzenie warun
kw kontraktu

potvrzen smluvnch
podmnek

1137 unreserved acknow


ledgment of contrac
tual terms

confirmation sans
rserve des condi
tions du march ou
du contrat

confirmacin sin
reserva de las condi
ciones del contrato

confirmao sem
reserva das condi
es do contrato

1138 vordatieren

antydatowa

opatt dvjm
datem, antedatovat!

1138 ante-date, foredate

antidater

anticipar la fecha,
antedatar

antedatar

1139 vor Gericht verteidi


gen

broni przed sdem

hjiti, obhajovti
ped soudem

1139 to plead

dfendre devant le
tribunal

abogar por una cau


sa, defender a alguien

defender-se judicial
mente

1140 gegen Vorlegung, bei


Sicht

za okazaniem

na pedloen, po
vidn

1140 at sight, on demand,


on presentation

vue, sur prsen


tation

al presentar, a la
vista, contra presen
tacin

contra apresentao,
vista

1141 Vorrat

zapas

zsoba

1141 stock

provision, stock

existencias

reserva, existencias

1142 Vorrechtsaktien,
Vorzugsaktien

akcje pierwszego
priorytetu

pednostn akcie

1142 preference stocks


and shares

actions privilgies,
actions de priorit

acciones privilegia
das, acciones de
prioridad

aces privilegiadas

1143 Vorsichtsmarkierung

oznakowanie znaka
mi ostrzegawczymi

vstran ochrann
znakovn

1143 marking to handle


with care

marquage de prcau
tion

marcacin de precau
cin

marcao de precau
o

urzdowy wagowy

edn vn

1144 official weighter

peseur officiel

almotacn, pesador
oficial

pesador oficial

1144 amtlicher Wger

DEUTSCH

CESKY

POLSKI

1145 Whrungsausgleichfonds

walutow fundusz
wyrwnawczy

mnov vyrovnvac
fondy

1146 Whrungsdifferenz

rnica waluty

mnov rozdl

1147 Whrungsklausel

klauzula ' walutowa

mnov doloka

1148 Whrungskurs

valutov kurs

1149 Whrungsparitt

parytet waluty

mnov parita

1150 Whrungsschwan
kungen

wahania waluty

pomr mnov hod


noty, kolsn

1151 Whrungsstabilisie
rung

stabilizacja waluty

mnov stabilisace

1152 Whrungsverfall

dewaluacja waluty

rozklad mny

1153 Waren

towary

zbo

1154 Warenakzept

akzept towarowy

akcept zbo

1155 Waren im Zollver


schlu (unverzollte
Ware)

towar pod zamkni


ciem celnym
(towary nieoclone)

zbo pod celn uz


vrkou, neproclen
zbo

1156 Warenabnahme,
W arenbemahme

odbir towaru

odbr zbo, pevzet


zbo

1157 Warenabsender

nadawca towaru

1158 Warenbegleitschein

list przewozowy

kurs waluty

odesilatel (zbo)

prvodn list

EN GLISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

1145 exchange equaliza


tion fund

fonds dgalisation
des changes

fondo de estabiliza
cin del cambio

fundos de compen
sao fiduciaria

1146 exchange difference

diffrence de change

agio, diferencia entre


el tipo de cambio y
el valor nominal de
una moneda

agio monetario
diferena cambial

1147 foreign currency


clause

clause de garantie de
change

clusula de garanta
del tipo de cambio

clusula do valor
cambial

1148 rate of exchange

cours de change

tipo de cambio

cambio

1149 par of exchange

parit de change,
parit montaire

paridad de la moneda

paridade da moeda

1150 fluctuations of the


exchange rate

fluctuations mon
taires

fluctuaciones del tipo


de cambio

flutuaes cambiais
oscilaes monet
rias

1151 stabilization of the


currency (if one),
stabilization of
exchange rates (if
several currencies)

stabilisation mon
taire

estabilizacin mone
taria

estabilizao mone
tria

1152 devaluation

dvalorisation dune
unit montaire

desvaloracin

desvalorizao

1153 commodities, goods,


merchandise

marchandises

mercanca, merca
dera

mercadorias

1154 trade acceptance

acceptation commer
ciale

aceptacin
de la mercanca

aceite
de mercadorias

1155 bonded goods,


goods in bond

marchandises entre
poses ou en
entrept

mercancas en
depsito (de la adua
na), mercancas bajo
precinto de aduana

mercadorias seladas
(no sujeitas a alfn
dega)

1156 merchandise control, rception de mar


supervision, super
chandises, prise en
intending, goods
charge de
inspection, testing of marchandises
commodities
\
1157 consignor
expditeur de mar
chandises, consig
n tes

recepcin
de las mercancas

controle das merca


dorias, recepo das
mercadorias

consignador,
remitente

consignador

1158 bond note

hoja deruta, gua de


trnsito, permiso de
aduana

guia de trnsito

acquit--caution

DEUTSCH

POLSKI

CESKY

E N G LISH

FRA N AIS

ESPAOL

PORTUGUES

1159 Warenbrse

gieda towarowa

bursa na zbo

1159 commodity
exchange

bourse des marchan


dises

bolsa de comercio,
lonja

bolsa das mercadorias

1160 Warenempfnger

odbiorca towaru

pjemce

1160 consignee

destinataire, consig
nataire

consignatario

consignatrio

1161 Warenpartie


()

partia.towarw

zsilka zbo

1161 parcel of goods

lot de marchandises

lote, partida

lote

1162 Warenprfung

kontrola towaru

zkouka, zkouen
zbo

1162 inspection o f goods,


superintending .

inspection des
marchandises

inspeccin de mer
cancas

inspeco de mercadorias

1163 Warensendung

wysyka towarw

zsilka (zbo)

1163 consignment

envoi de marchan
dises

envo, remesa

remessa

1164 Warenzeichen

znaki towarowe

(tovrn) znaka
zbo

1164 trade mark

marque de fabrique

marca de fbrica

marca de fbrica

1165 Wasserverdrngung
(des Schiffes)

wyporno (statku)

vtlak lod

1165 displacement
tonnage

tonnage de dplace
ment

desplazamiento del
barco

deslocamento
(do navio)

1166 Wechsel

weksel

smnka

1166 bill of exchange


(B/E)

lettre de change,
effet

letra de cambio

letra de cambio

1167 kurzfristige Wechsel

weksle krtkoter
minowe

krtkodob smnky

1167 short-dated bills

effet courte <


chance

letras a corto plazo

letras a curto prazo

1168 Wechselarbitrage

arbitra wekslowy

arbitr na cenn
papry

1168 arbitration of ex
change

arbitrage de change

arbitraje de cambio

arbitragem do
cmbio

1169 Wechseldiskontie
rung

dyskontowanie
[
) weksli

eskont

1169 discount o f bills of


exchange

escompte
deffet

descuento de letras
de cambio

desconto de letras
de cmbio

1170 Wechselinkasso
geschft

inkaso weksla

obchod na pijmn
smnek

1170 collection of bills of


exchange

recouvrement ou
encaissement de
traites

cobro de letras

cobrana de letras
de cmbio

1171 Wechselkredit

kredyt wekslowy

smnen vr

1171 paper credit

crdit descompte

crdito de descuento

crdito sobre letra


de cmbio

1172 Wechselkurs

walutowy kurs

kurs devis, smnen


kurs

1172 rate of exchange

taux de change

tipo de cambio

cmbio, valor cor


rente do cmbio

1173 Wechselmakler

agent wekslowy

smnen dohodce

1173 bill broker

courtier de change

corredor de letras

corretor de fundos

1174 Wechsel mit Doku


menten

weksel dokumen
towy

smnka s dokumenty

1174 documentary bill

traite ou effet
documentaire

letra con documen


tos

letra de cmbio com


documentos

1175 Wellpappe

falista tektura

vlnit lepenka

1175 corrugated card


board

carton ondul

cartn ondulado

carto canelado

ENGLISH
DEUTSCH

POLSKI

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

ESKY

1176 Weltausstellung

wystawa

svtov vstava,
svtov veletrh

1177 weltbekannt

wiatowym rozgo
sie, znany na wiecie

svtoznm

1178 Weltfirma

firma wiatowa

svtov firma

1179 Weltmarktpreis

ceny wiatowe

cena na svtovm
trhu

1180 Werbeberater

doradca do spraw
reklamy

propagan poradce

1181 Werbefachmann

^fachowiec z dzie
dziny reklamy

odbornk v reklam,
v propagaci

1182 Werbefeldzug

kampania rekla
mowa

propagan kampa,
propagan taen

1183 Werbeforschung

badanie reklamy

propagan przkum

1184 Werbezeichnung

reklama rysunkowa

reklamn nkres

1185 Werbung fr Industriegter

reklama wyrobw
przemysowych

propagace prmyslo
vch vrobk

1186 Werft

dok

lodnice

1187 Wertangabe bei Ver


zollung


( )

deklaracja wartoci

udn ceny pi proclvn

1188 nach dem Werte

wedug wartoci

podle hodnoty, ceny

1189 Wert in Rechnung


(im Wechsel)



( )

warto w rachunku

cena, hodnota na
tu

1176 International Ex
hibition, UniversalExhibition

Exposition Inter
nationale

Exposicin Inter
nacional

exposio internacio
nal, exposio
mundial

1177 known all over the


world,
known throughout
the world,
known everywhere

connu dans le
monde entier ou
universellement
connu

conocidos y recono
cidos por todo el
mundo

mundialmente
conhecido

1178 firm of worldwide


reputation, a worldfamous firm

maison mondiale

casa de fama mun


dial

casa de fama mun


dial

1179 world market price

prix (du march)


mondial

precio del mercado


mundial,
precio internacional,
cotizacin mundial

preo de mercado
mundial

1180 advertising consul


tant

agent-conseil de
publicit

experto en publici
dad, consultor de
publicidad

consultor de publi
cidade

1181 advertising expert

spcialiste ou expert
en publicit

publicitario, perito
en publicidad

perito em publici
dade

1182 advertising cam


paign

campagne de publi
cit

campaa de publi
cidad

campanha
publicitria

1183 advertising research

recherches et tudes
publicitaires

investigacin publi
citaria

investigao publi
citria

1184 advertising drawing,


advertising design

dessin publicitaire

dibujo publicitario

desenho de publi
cidade

1185 industrial adver


tising

publicit industrielle

publicidad industrial

publicidade
industrial

1186 dockyards

chantiers (maritimes)

astillero

estaleiro

1187 declaration of value


when effecting
customs clearance

dclaration de valeur
lors du ddouane
ment

declaracin del valor


en el despacho de la
aduana

declarao do valor
no despacho da
alfndega

1188 ad valorem

ad valorem ( de
ou sur la valeur)

ad valorem, confor
me al valor

segundo o valor

1189 value in account

valeur en compte

valor en cuenta

valor em conta

12

AuenhandelsWrter buch

177

DEUTSCH
1190 auer Kurs gesetztes
Wertpapier

1191 Wertpapierbrse

1192 gezogene Wertpapiere

POLSKI

CESKY
ENGLISH

papier wartociowy nektovan cenn



nie podlegajcy noto papr

, waniom

gieda papierw
wartociowych

bursa na cenn papry

papiery wartociowe
cignione

(vystaven smnky
= gezogene Wech
sel) taen, vyloso
van cenn papry

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

valeur prime,
titre retir de la
circulation

valor puesto fuera


de circulacin

valores prescritos

1191 stock exchange

bouse des valeurs,


bourse des titres

bolsa de valores,
bolsa de fondos
pblicos

bolsa de valores

1192 drawn bonds

titres sortis au tirage

valores girados

valores sacados

1193 ad valorem and


specific duties

droits ad valorem,
droits spcifiques f

derechos ad valorem
y especficos

direitos ad valorem
e especficos

1194 unearned incrementtax, increment value


duty

impt sur la plusvalue

impuestos de plus
vala

impostos sobre o
aumento do valor

1195 essential elements,


integral parts

parties intgrantes
ou essentielles
(dun contrat)

partes esenciales,
partes importantes
(de un contrato)

elementos essen
ciais

1190 called bond


!

1193 Wertzlle und spezi


fische Zlle

ca wartociowe i
specjalne

hodnotov a speci
fick cla

1194 Wertzuwachssteuer

podatek od zwik
szenia wartoci

da z prstku hod
noty

1195 wesentliche Bestand


teile (eines Vertrages)

istotne czci
skadowe (kontrak
tu)

rekvisity

1196 Wettbewerbsklausel
(Konkurrenzaus
schlu)

klauzula
wspzawodnictwa

vylouen konku
rence

1196 competition clause

clause de nonconcurrence

clusula contractual
de exclusiva

clusula de concurso
(excluso de
concorrncia)

1197 wie besichtigt

jak ogldane

podle pedbn
prohldky

1197 as inspected

selon inspection

en virtud del examen


provisional

como visto, como


inspeccionado

1198 Wiederausfuhr

powrotny wywz,
reeksport

reexport

1198 reexportation

rexportation

reexportacin

reexportao

1199 Wiedereinfuhr

powrotny przywz

reimport, zptn
dovoz

1199 reimportation

rimportation

reimportacin

reimportao

1200 Wiedereinfuhrschein

kwit powrotnego
przywozu

doklad o reimportu

1200 bill of store

bon de rimportation

nota de reimporta
cin, licencia de
reimportacin

licena de reimpor
tao

1201 wieder untersucht


(bei Schiffsladung)

(
)

ponownie skontrolo
wany (przy zaadun
ku statku)

opt kontrolovn
(lodn nklad)

1201 re-rummaged

visit de nouveau

registrado nueva
mente

re-verificado

1202 Wink, Fingerzeig,


Information, Tip

wzkazwka, infor
macja

pokyn, rada, poukaz


(viz.), informace

1202 tip, hint

avis, indication

sugestin, ojeada,
sea

sugesto, informa
o, indicao

ENGLISH
DEUTSCH

POLSKI

1203 Winkelbrse,
schwarze Brse

1204 wirtschaftlicher
Nutzen

korzy gospodarcza, hospodsk

, efektywno ekono vtek, zisk


miczna

1205 Wirtschaftlichkeits
berechnung

kalkulacja ekonomi
czna, rachunek wyni
kw eknomicznych

vpoet o vnosnosti
vpoet o hospodr
nosti

1206 Wirtschaftsverhand
lungen

rokowania handlowe

hospodsk vyjed
nvni, hospodsk
jednn

1207 Wochenbilanz

bilans tygodniowy

tdenn bilance

1208 Wucher (mit Waren)

lichwa, lichwiarsto

lichva, lichvstv

1209 York-Antwerpen
Statuten

reguy Yorku i Ant


werpii

York-Antverpsk
pedpisy

1210 Zahltage

dni patnoci

vplatn dni, dni


vplaty

1211 Zahlungsabkommen

umowa patnicza

platebn dohody

1212 Zahlungsauf
forderung

wezwanie do zapaty

vzva k placen

1213 Zahlungsaufschub

przesunicie patno
ci

odklad plat,
odroen plat

1214 Zahlungsausgleich

wyrwnanie patno
ci

platebn vyrovnn

1215 Zahlungsbilanz

bilans patniczy

platebn bilance,
platebn rozvaha

1216 Zahlungseinstellung

zastaven placen,
plat

czarna gieda

wstrzymanie patno
ci,
zawieszenie wypat

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

ESKY
1203 bucket shop

petite bourse, bourse


des pieds humides

bolsn, bolsa ilegal,


bolsa clandestina

bolsa clandestina

1204 commercial effi


ciency

rendement ou profit
conomique

beneficio econmico,
rendimiento econ
mico

beneficio econmico

1205 estimate of prospec


tive profits, calcu
lation of economy

calcul du rendement,
calcul de la renta
bilit

clculo de rentabi
lidad

clculo de lucro

1206 commercial nego


tiations, trade talks

pourparlers commer
ciaux, ngociations
conomiques

negociaciones eco
nmicas

negociaes comer
ciais

1207 weekly balance sheet

bilan hebdomadaire

balance semanal

balano semanal

1208 usury

accapareur

usura

aambarcamento

1209 York-Antwerp rules

rglements YorkAnvers

reglamentos YorkAmberes

regulamentos Nova
York-Anturpia

1210 term days

jours de paiement

das de pago

dias de pagamento

1211 payments agreement

accord de paye
ments

convenio de pagos

acordo de paga
mentos

1212 demand for payment

invitation ou mise en
demeure de payer

invitacin de pago

pedido de pagamento

1213 extension o f term


of payment, respite
of payment,
delay of payment,
suspension of pay
ment, postponement
of payment

moratoire, sursis de
payement

plazo, prrroga,
moratoria

prorrogao do
prazo, moratria

1214 equilibrium of pay


ment, exchange
equilibrium

compensation de
payements

igualacin de pagos

ajuste de pagamen
tos

1215 balance of payments

balance de paye
ments

balanza de pagos,
balance de cuentas

balano de paga
mentos

1216 stop of payments

suspension de paye
ments

quiebra, suspensin
de pagos

suspenso dos paga


mentos

ern bursa

DEUTSCH

PLSKI

ESKY

1217 Zahlungserleichterungen bieten

zaproponowa uat

wienie patnoci

leva (v placen)

1218 zahlungs/frig

schopn, solventn
placen

1219 Zahlungsschwierig
keiten

wypacalny
trudnoci patnicze

platebn nesnze,
penn tse

1220 Zahlungsstundung

odroczenie patnoci prodlouen platebn


(
lhty, odklad placen
)

1221 zahlungsunfhig

niewypacalny

neschopn platit, insolventn

1222 Zahlungsunfhigkeit
Insolvenz

niewypacalno,

neschopnost platit,
insolvence

1223 ZahlungsVerbind
lichkeit

zobowizanie
zapaty

platebn zvaznost

1224 Zahlungsverzug

opnienie patnoci

prodlen placen

time charter

asov charter, aso


v pronjem lod

1225 Zeitcharter

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

1217 to offer easy terms

offrir des facilits de


payement

conceder facilidades
de pago

conceder facilidades
de pagamento

1218 solvent

solvable

solvente

solvente

1219 pecuniary embar


rassments, financial
difficulties, insol
vency

embarras financiers,
difficults de paye
ment

apuros financieros,
dificultades pecu
niarias

dificuldades finan
ceiras

1220 extension of time


of payment, respite
of payment

dlai de payement,
sursis de paiement,
moratoire

plazo, prrroga,
moratoria

prorrogao do prazo
de pagamento

1221 insolvent

insolvable

insolvente

insolvente

1222 insolvency, bank


ruptcy

insolvabilit, dcon
fiture

insolvencia

insolvncia

1223 liabilities

engagement de paye
ment,
obligation de payer

obligacin de pago,
compromiso de pagar

compromissos (de
pagamento)

1224 default in payment

retard de payement

retardo de pago,
demora de pago

atraso de pagamen
to, demora de paga
mento

1225 time charter

affrtement terme

contrato de fletament a trmino

aplice de fretamento a prazo

1226 time policy

police terme

pliza a trmino

aplice a prazo

1227 central buying

achats centraliss

compra central

compras centralisadas

1228 final certificate

certificat dfinitif

certificado final,
certificado definitivo

certificado definitivo

1229 cession, assignment

cession

cesin

cesso

1230 to value upon

tirer un effet sur

girar sobre . . .

sacar uma letra


sobre . . .

ENGLISH

1226 Zeitpolice

polisa okresowa

asov pojistka

1227 zentraler Einkauf

zakup centralny

stedn nkup

ostateczny certyfikat

konen certifikt

1229 Zession

cesja

1230 einen Wechsel ziehen


auf

cign4 weksel na
(-.)

vystaviti smnku

1231 Ziel eines Wechsels

termin zapaty
weksla

termn splatnosti,
splatnost smnky

1231 term of a bill

chance dun effet

vencimento de uma
letra

1232 Zifferntelegraphenschlssel

vencimiento de una
letra

klucz telegraficzny
cyfrowy

seln telegrafn
kl

1232 figure code

cdigo telegrfico
cifrado

cdigo telegrfico

1233 Zinsen

procent

roky; da, popla


tek, njemn

code ou cl tlgra
phique en chiffres
ou chiffre

1233 interest

intrts

intereses

juro

1228 endgltiges Zertifikat

cesse, pevod

DEUTSCH

POLSKI

C ES KY

1234 Zinseszinsen

odsetki skadane

roky z rok

1235 zirka, ungefhr, etwa

okoo, w przyblie
niu

cca, asi, kolem, pi


blin

1236 Zirkular-Akkreditive

akredytywa odna
wialna

okrun akreditiv

1237 Zollabfertigung

odprawa celna

splnn celnch for


malit, celn odba
ven

1238 Zollamt

urzd celny

celnice, celn ad

1239 Zollamtgebhren

opaty celne

celn poplatky

1240 Zollamtkredit

kredyt celny

celn vr

orzeczenie celne

celn nlez

1242 zollamtlicher Blei


verschlu

plomba celna

plomba celnho
adu

1243 Zollbeschlagnahme
scheine

kwit zajcia celnego dokumenty o celnm

zabaven
()

kwit celny porcza celn zrun list


j m y

* 1241 zollamtlicher
Beschaubefund

1244 Zollbrgschein

1245 Zolldeklaration

deklaracja celna

celn prohlen,
deklarace

1246 Zlle

ca

cla

1247 Zollformalitten

formalnoci celne

celn formality

1248 zollfrei ablassen

zwolni od ca
,

()

import niepodle
gajcy ocleniu

1249 zollfreie Einfuhr

propustiti beze cla

bezceln dovoz

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

1234 compound interest

intrts composes

inters compuesto

juro composto

1235 about, approxima

environ, approxima
tivement

alrededor de, cerca


de, aproximada
mente, unos

cerca de . . .

1236 circular notes (C/N)

lettres de credit
circulaires

cartas circulares
de crdito

cartas circulares
de crdito

1237 customs clearance

expedition en
douane

despacho en la
aduana, trmitos
aduaneros

despacho alfande
grio

1238 customhouse

bureau de douane

aduana

alfndega

1239 customs fees

droits de douane

derechos de aduana

taxas aduaneiras

1240 customhouse credit

crdit de droits de
douane

crdito aduanero

crdito alfandegria

1241 result of customs


examination

rsultat de la visite
douanire

resultado de la ins
peccin aduanera

resultado da inspeco alfandegria

1242 customs lead

plombage douanier

marchamo aduanero,
precinto aduanero

selagem a chumbo
alfandegria

1243 seizure notes

notes de saisie
de la douane

mandatos de se
cuestro

mandado alfandeg
rio de confiscao

1244 customs bond

dclaration de
garantie en* douane

bono de garanta
para la aduana

fiana para a alfn


dega

1245 customshouse,
clereance

dclaration en
douane

declaracin de
aduana, declara
cin de entrada

declarao adua
neira

1246 customs duties

droits de douane

derechos de aduana,
aranceles

direitos de alfndega

1247 customs formalities

formalits de d
douanement

formalidades adua
neras

formalidades adua
neiras

1248 to admit free of duty

admettre en fran
chise douanire

admitir libre de
derechos de aduana

permitir iseno
de direitos de alfn
dega

1249 duty-free impor


tation

entre en franchise

importacin libre
de derechos

importao isenta
de direitos alfan
degrios

tely

DEUTSCH

1250 Zollfreizone

, ,

POLSKI

CESKY

strefa wolnocowa

bezceln eona

obszar celny

ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

PORTUGUES

1250 bonded area, bonded


warehouse, free
storb

zone franche de
douane,
zone libre de douane

zona de franquicia
aduanera

zona franca

celn zem, c. obvod

1251 customs area

territoire douanier

territorio de aduana

rea da alfndega

deklaracja celna

celn deklarace

1252 customs declaration

dclaration en
douane

declaracin de
aduana

declarao adua
neira

nadbrzee celne

proclvac nbe

1253 legal quay

quai de douane

muelle de aduana

cais de alfndega

magazyn celny

celn sklad,
c. skladit

1254 bonded warehouse

entrept de douane

depsito de aduana

depsito, entreposto
da alfndega

podlegajcy cu

povinn clem, podro


ben clu

1255 dutiable

soumis aux droits de


douane

sujeto a derechos de
aduana

sujeito a direitos,
tributvel

ograniczenie celne

celn barira

1256 customs-barrier

barrire douanire

barrera aduanera

barreira aduaneira

placwki celne

celn stanice

1257 boarding stations

stations douanires

aduanas

postos de alfndega

taryfa celna

celn sazba

1258 customs tariff

tarif de douane

arancel aduanero

pauta aduaneira

autonomiczna taryfa
celna

autonomn celn
sazba

1259 autonomous customs


tariff

tarif autonome
douanier

tarifa autonmica

pauta aduaneira
autnoma

1251 Zollgebiet

1252 Zollinhalts-Erklning

1253 Zollkai

1254 Zollniederlage
1255 zollpflichtig

1256 Zollschranke

1257 Zollstationen

1258 Zolltarif

1259 autonomer Zolltarif

1260 Zollunion, Zollbund

unia celna, zwizek


celny

celn svaz, celn unie

1260 customs union

union douanire

unin aduanera

unio aduaneira

1261 Zolluntersuchung
auf einem Schiff

kontrola celna na
statku

celn prohldka po
lodi

1261 rummaging

visite douanire sur


un navire

registro, visita
(de la aduana)

vistoria aduaneira

1262 Zoll-Vormerk-Ver
fahren

wstpne postpowa
nie celne

celn zznamn
zen

1262 system of granting


customs permits for
temporary expor
tation

procdure de
prnotation
(admission tem
poraire)

mtodo para otorgar


licencias aduaneras
para exportacin
temporal

mtodo para outor


gar licenas adua
neiras de exportao
temporria

1263 Zulieferer

dodatkowy dostaw
ca

subdodavatel, doda
vatel

1263 subsupplier

sous-fournisseur

subproveedor

subfornecedor

1264 zurckkaufen

odkupi

koupiti zpt

1264 re-purchase

racheter

readquirir

recomprar

1265 Zusammenarbeit

wsppraca

spolen prce,
spoluprce, souin
nost

1265 co-operation

coopration

cooperacin,
colaboracin

cooperao

DEUTSCH

POLSKI

ESKY

*
ENGLISH

FRANAIS

ESPAOL

----------- --------------

PORTUGUES

1266 Zusatz (zum Doku


ment, Vertrag)

,4

( ,
)

dodatek, doloka
(k dokumentu, ke
smlouv)

1267 Zusatzabkommen

umowa dodatkowa

dodaten dohoda,

1268 zuteilen

przydzieli, wydzie
li

dodati, pidliti

1269 Zuteilung

przydzia

pidlen, pdl

1270 zweifelhafte
Zahlungsfhigkeit

wtpliwa wypacal
no

nejist, pochybn
platebn zpsobilost

1271 Zwischendeck

midzypokad

mezipalub

1272 Zwischenhafen,
(Durchgangslager)

(
)

port niedocelowy,
magazyn przejcio
wy

1273 Zwischenhandel

1274 Zwischenhndler

1275 wenn zwischenstaat


liche Vereinbarungen
darber bestehen

1266 additional clause,


appendix, supple
ment, postscript,
rider

acte additionnel,
avenant

anexo, suplemento

anexo, clusula
adicional,
aditamento

1267 supplementary
arrangement, addi
tional arrangement

accord additionnel

convenio adicional

convenio adicional

1268 to allot, to allocate,


to appropriate, to
apportion, to ration

allouer, attribuer,
rpartir

adjudicar,
repartir, distribuir,
dar a prorrata

repartir, distribuir,
adjudicar

1269 allotment

allocation, attribu
tion, rpartition

distribucin, reparto,
adjudicacin,
prorrateo

distribuio,
repartio

1270 doubtful solvency

solvabilit douteuse

solvencia dudosa

solvencia duvidosa

1271 steerage, betweendecks

entrepont

entrepuente

entreponte, entrecoberta

pekladitn pstav,
pekladit

1272 intermediate port,


transit warehouse,
entrept

escale, port de
relche (entrept
maritime)

puerto intermediario,
puerto de escala,
depsito de trnsito

entreposto, depsito,
porto intermedirio

handel poredni

zprostedkovatelsk
obchod, meziobchod

1273 intermediate trade,


brokers trade

commerce inter
mdiaire

comercio inter
mediario

comrcio inter
mediario

porednik

zprostedkovatel

1274 intermediary
commission mer
chant, middleman

commerant
intermdiaire,
intermdiaire

comerciante
intermediario,
comisionista

comerciante inter
mediario

jeli midzypast
wowe porozumienia
o tym stanowi

existuj-li o tom me
zisttn ujednn

1275 if jurisdiction is
conferred upon it by
international agree
ments

sil existe des


conventions
internationales y
relatives

en caso de que existan


acuerdos internacio
nales sobre ello

no caso de existirem
acordos internacio
nais sobre isso

dodaten mluva

>


104
62

472
471

478

480

477

473
474

624
119

121

298

1259

288
26

1037

1193

1188
804, 1103

(
) 34
33
38
39

36
, 37

1044

31

29
28

45
967

46

47
1057
56

1190
847
65

844

67
160
1058
856
199
73
104
110

379
414
802

1214
124, 125
127
133

131

136

128
134
130

541

578
577
368

19

" 339, 714, 1029


1137
902

() 693
716
715
() 1008
151

579

()
1248

1249

, 933


1016
253
185

1191

187
869

186

188

236

177
178

918
180
404

138

304

184
312
102
736
"

179
"

179
866
191
" 193
-
196
,
669
722
721
,
692
,

670

20.0
872

( ) 1111

947
(

) 106

197
195
192
1116

1039, 1147

306

227

1038

230
231
232,
1148, 1172

231
1149

233
267
1166

1168

1171

1173

904

1174
673
1023
1186
194
518

(
) 939
683

684

686

401

599

42


1127

294

1135
(
)

372
981
730
744

() 968

741

1009
483

1051

107

109
103
105

1043

176

1165

320
301
291

1053

1175
1025

502

501
617
96

1176

1177

43

44

366

361
362

1201
118
803
85
() 96
827
1264
278
118
562
18
86
302

114
13

<1151

116
() 11
985

422
201
356

426
428
902

354

807 ~
706
931
509



924

922

923

925

521
618
243'
593

591

594
146

1055
7

1048

252


251
174

175
- 154
153
214

1152
467
416

219, 890

271

83

() 59
- 612
220
-
221
984, 616
766, 770, 866
698

4 582

222
()
223
483

255
735
488

234
193

630

820
239
90
240

241
244
966
1210
(
.,
) 1266
,
182
749
1104

1046
529

334
1115
657

1120

1099

539
248
247

1035

583

874

601
381, 873

489

,
(
) 381
794
516
()

626
(
,
) 1266

681

680

1267

678

814

159
144
302
360
254
326

510

1207
__

1275

284
1271
403
586

,
,
64

102

859
20

386

688

94
62

855
1224
14 =
279
1075

475

() 802

390

(
) 229

() 275

137
737

739
-
(
) 530
277
988


987
988

989
1141

228

1042

273

704

() 615
674

1139
98
653


598
412,
,

1250

348 ,
1250


581
121

1079

629

120
75

135
13*


1082

332
,

52
,


52
()
1072

655
74

1183
635

640
,
641
,
639
630
492
506
764
93
498

1170

499

250

91

358

1018

508
534


292

1105
() 24

1022
310
533

495
173
173
193
-
1209

588

270
513
514
507
518
519
792

1129

260
793
794, 1269
126

() 535

536
97
631
,
210
- 208
195

767, 878

638

1160

544
16
878
651, 790
[
374
538

782
540

537

() 385

442
527
328

437
450
952
, ^

953

() 291

542
1049
567

545

546
547
550
551

553
552
454

555

558
556

559

557
560

561
563
871
565
1104
365
566

787
70
364
160
271
572
132


772

701

^1167
,


983

()
983


218

585
405

705
,

( ) 380
584


564

708
527
587
265

266



* 646
605
389

949
11
618

762
762
606
606
619

76
623
()
352
99


628
869
631
632
633
,
1143
(
) 98
661
'

1061

504

503

505
226
650
370

903

656

445

645
604
313

() 115

295
167

443
1178
()
842
667



526
668

669
283
663

108

664

893
892

883

888
887

889
891

896
886
890
885
528
610

511
183
622

212

770
902

485

420
324

760,


625


919
5

276

1194

734
1202


408

1109

1071
1028
310

300

1014

1013

1017
*

1015

111

658
829

694
397

()
691

1007


880

1032
1029

1221

1010
658
74
690

1033

486
55
702

1030
1222
-
687
568, 821

1019
689

299
746

*
682

695
696

1070
712
589

902
293
908
198


758

1217
703

1138
1005
670

671

^ 831
753

830, 833

378

710

387


411

857

613
823
373

() 500
799

1012
,
( ) 1187

63

1108
1040
703, 1041

614
497

1114
1136



470

476

66


1196

369

491

162

543
1235

287

1228

736

865

1134

1202

413

1073

717
666

1085
595


719

718
965
482
1021
1162

936

204
396, 398
427


978

394, 1084
940

() 812
13
1124
55

() 10

1123

2
707
709

27
1

211

1067

1157
417

.-. 122

.3
144
6

189
112
964

1213
21
4
3
129
() 11

800
786
()
1117


711

1144
948


950
17
841

1237
88

769
215
( ) 723
725
'724
726

() 1161
727

321

728

731

729

732
733

1125, 1126

16
996

994
144
914
998

- 999

493
22, 996

264
997
() 780

1004

1003
832
992
1002

331

549
- 181

740


825

607


522

929

597

970
()

967

262

182
1218

961

139


140, 520

1223

1211

1215

60
,
172

249
, 58
648
944
269

930


768
149
593

1068
1083

217
592
1066
1065

1034
69


932

1255

1088

1026
1026
515

382

71
69
743

351

100
149
( ,
. .) 216
522

525

525
742
1226
969

170, 1133

()
1132

1130
1131
190
285
,
1160

1050

675
297
672
12
77

1197
1140
676
,

274
422
166

425

423

532
424
323
- 699
72
427
201
202
,

840
944



870
1274

1273

258
1163
806

165
57

157

392
395, 882 .
400

679
,

835

( ) 854

752

750
748
747
745

751
359

791
239

92
1027
805

1047
826


982

. 986

784

1262
618
713
49

647
1112

643

627

644

__
40
1269


649

171

123
1118

(
) 496

756
765

280

1216
64

755

757

1142

406
806
383
1156

1160

900
773

774

61

1062
277

1078
()
459
775
54, 422, 511

1045

481
867
50

53

776
,
97
() 24
()
14
1056

957


678, 964

596
1110
307
610

779
778
(
)
780

( ) 1272
781
654

1048

1224

877
363

1117
-.
1054
777
1233

() 785
700
238
237
73

123
,

469

( ) 487

450
1025

725
725
796

() 290
1146
397
662
44 (

) 246

() 296
,
76

490

345

1081

818
155

793

484

913
68
117
()
1220

*
665
4
1076
()
11
1077
1052
242
797

798


1199
51, 808
1195

198


282

1185

350

629

817

817
816

1182
,

;
179
1184

286
819
22
383

850
811, 1198
822
226
281
1208
916
637

803, 836

837

910

393

41

369

1096
1239
993
(
)
(
)
1052
(
)
1243

272

163

23

600
-

158

1000,

1001

164

203

1036

1200

590
346

344

347

349

() 1248
483
906

620

330

25


677

834
899
(
) 897
907
901
30

789

480

316

894

846
210
209

255
297, 795'
410
409
908

608
, 1006

1006
1020
1087
1234
660
576

377

375
376
660

419

531
297
759
263

35
1105

1180

661

1047
297

909
898 4
-'
1270

150

371
1054
9
1265

917

1181

166

920

(
) 1086

921

19
1121
849

268
()

1128

938
937
662
468
,
621
8, 788

89
,

835
256
257
603, 1231
355

1106
611
963

875
851

1151


() 632
783

926
927
928
64

1060
828

580

(
) 1189
,
= 575
935

1113

,

995

418

224

1089

317

426

1102
1094

754, 1097

1100
1090



1093

839

1091
1092
1095

1101
761
1024
942
1263
942

738

384
806
856
809
853


860
858
863


()
862

810
852

451

451
" 319
848
943
979

() 32

434
801
48
( ) 1063

402

() 1098
824

1225

1245,
1252

1241

1242

1253

1251


1244

82

1246

1257

1247

1256

1261

1240

1254 '
1260

1258
1238
946
- 1122
333

(). 315
314
602
959

960

962
980

697
953
940
387

438
1159
1154
876, 1164


895

1158
,

1155
1153

1031
,
479
, 357
,
941
95
968

813

101

()

609

446
457

() 454
435
466

430
457

462
447
()
461

465

429
452

453
-
494

463
523
441

1206
448
527
431
432
455
439
440

433, 456


464
,

816

() 449
436
969

289


1107

972
971
974

991

162

915

976
-

916

975
973, 996
( ),
( ,
) 113

1192

(-.) 1230
- 172
977

838
213

1212

65

845

847
190 .

1219
864 '
126
881

124, 881

395

407

121
1268

141
497
297

303

() 524
,
460
1074
720

329
58, 169
245
,

87

1145
145
^ 1059
-
142


143

212
928
()
388

659
204
22, 205, 297, 572
399
905
954

168
516
952
()
1169
()
241

1164
-.
311
444
308
309
! 341

652

843

444

318

517

340
337
(
) 338
1191
259
261
- 486


324
342
343
336
945
884
147
146
207
327

330
574
335

861
148
X
235
636
353

421

1064

868

763
763

763

1179
686


1190

1227
205, 1229

1236

1232

- 206

955

951

956, 958
496
981

265
1203
879
,

161
548


84

934

1204

913
911
914
415
305
81

78

79
80
458

1011
1204

391
51
673

990

POLSKI

A
adwokat 804, 1103
adwokat upowaniony 58
agent handlowy 450
agent-hurtownik 288
agent ubezpie
czeniowy 1092
agentura handlowa 430
agent wekslowy 1173
akceptant 38
akcept cakowity 37
akcept czciowy 951
akceptowa weksel 39
akcept towarowy 1154
akcept warunkowy 36
akcja 28
akcja wprowadzajca 363
akcje pierwszego
priorytetu 1142
akcjonariusz 31
akredytywa dokumen
towa 583
akredytywa
odnawialna 1236
akredytywa
rewolwingowa 298
akta awaryjne 471
akta przewonika 328
aktywa 33
amortyzacja, umorzenie
967
analiza kosztw zbytu 46
analiza sprzeday 1057
analiza tendencji
rynkowych 47
anex 1266
antydatowa 1138
anulowanie 56
arbitra 65
arbitra dewizowy 227
arbitra giedowy 188
arbitra obligacji 259
arbitra wekslowy 1168
argument sprzeday 1058
armator, armatorzy 809
14 AoBenhand elswrterbuch

armator, korespondent
frachtujcy 574
artykuy masowe 643
artykuy masowego
uytku 644
asekuracja morska 896
atest awaryjny 472
atest badania prbek 776
atest dokonanych
pomiarw 656
atest kontrolny 786
attache handlowy 431
aukcja 73
aukcja pozorna 842
autonomiczna taryfa
celna 1259
autsajdery 110
awaria pojedyncza 474
awaria poszczeglna oder
maa 477
awaria zagraniczna,
wsplna oder wielka 473
awiz 119
awiz adunkowy 1069
awizo kolejowe 284
awizowanie 121

B
badacz 1020
badanie konsumentw
zwyczajw
zuycia 1022
badanie reklamy 1183
badanie rynkowe,
wyrywkowe 640
badanie rynku 635
badanie rynku,
reprezentacyjne 639
badanie rynku,
systematyczne 641
baga 379
balast 124
balon 127

bania 127
banki depozytowe 222
banknoty 133, 721
bankowa stopa
procentowa 136
beczka 312
bela 126
beneficjent 151
bez obliga 714
bez odsetek 716
bezpatna reklama
redakcyjna 578
bezpatnie 577
bezpatny 577
bez regresu 715
bezstronne sprawoznanie
arbitra 1016
bez uszkody (dla) 1008
bez zobowiza,
niewico 339
bezwarunkowe potwier
dzenie warunkw
kontraktu 1137
bez zobowizania64 714
biece dni 602
bilans 802
bilans handlowy 432
bilans otwarcia 300
bilans patniczy 1215
bilans roczny 509
bilans rozrachun
kowy 1077
bilans tygodniowy 1207
bimetalizm 253
bodmeria 180
bonifikacja 795
bonifikata gotwk 138
brak pienidzy 368
branowa ksika
adresowa 189
broni przed sdem 1139
brutto 191
brutto za netto44 193
by zwizanym
kontraktem 1111
na burt 183
209

c
cao dostawy 542
cechowanie 633
cedowa 204
cel sprzeday 1064
cena brutto 195
cena dodatkowa 760
cena netto 686
cena nominalna 695
cena ostateczna 868
cena podlegajca ocleniu
758
cena podstawowa 414
cena przecitna 257
cena ryczatowa 733, 763
cena rynkowa 637
cena sprzeday 6
cena zakupu 275
cena zasadnicza 414
cennik 765
ceny detaliczne 281
ceny opublikowane 1073
ceny ostateczne 868
ceny wiatowe 1179
ceny zmienne 409
certyfikat awaryjny 480
certyfikat wilgoci 316
certyfikat zdolnoci do
eglugi 894
cesja 205, 1229
charter 206
cign weksel na 1230
cichy wsplnik 953
cif (koszta, ubezpieczenie,
fracht) 209
ca 1246
da jednostkowe 921
da specyficzne 921
da wartociowe i
specjalne 1193
do ochronne 877
co preferencyjne '757
co wyrwnawcze 87
cofnicie zamwienia 1
cysterna 947

czarna gidda 1203


czarne listy 879
czarter 861
czasopismo dla
klientw 586
czas skadowania w maga
zynach celnych 596
czas zaadowania,
postoju 592
czek bankowy 134
czek na okaziciela 592
czciowa strata 958
czynne obligacje 35
czynny wsplnik 34
czysty zysk 302

D
data odejcia 7
datowanie
z opnieniem 675
debet nota 154
deklaracja
celna 1245, 1252
deklaracja
wartoci 1187
deklaracja wejcia 271
deklaracja wyjcia 83
deklaracja wywozu
walut 306
demurrage 616
depozyt 483
detal 226
dewaluacja waluty 1152
diety 814
dug biecy 880
dunik 873
dunik hipoteczny 489
dni kwartau 792
dni patnoci 1210
dni postoju 617
dni respektowe 243
dobra jako
przecitna 258
dobra jako rednia 311

dobra jako i
waciwo 421
dobro, solidno 182
dodatkowe ubezpie
czenie 680
dochody pastwowe 923
dodatkowy dostawca 1263
dodatkowy urzd
celny 681
dok 1186
dok zewntrzny 103
dokadnie ustalony
kontraktem 1017
dokument ostateczny 869
dokument ugody po
trudnociach
patniczych 1052
dokumenty okrtowe 862
dokumenty za zapat 249
dom handlowy 524
dopata 771
dopata za poczt
lotnicz 626
dopuszczalne zaadowanie
statku wedug
zanurzenia 591
doradca do spraw
reklamy 1180
dorczenie 5
dostawa czciowa 955
dowiadczenia wzajemnie
wymieni 294
dowd dostawy 612
dowd kasowy 155
dowd odstpienia 23
dowd przyjcia na
skad 260
dowd rzeczowy 155
dowd stwierdzajcy
posiadanie akcji 30
dowd stwierdzajcy
uszkodzenie 158
dowd zastawu 739
drobna opata dodatkowa
za wyadowanie towa
rw 774

drobne opaty dodatkowe


za adunek i awarja zgod
nie ze zwyczajami
morskimi 774
druk prbny 573
dumping 766
dumping walutowy 1038
duplikat 254
duplikat listu przewozo
wego 326
duplikat weksla 897
duo wace towary 881
dwustronny 174
dyskonto 240
dyskontowa 241
dyskontowanie
weksli 1169
dyskryminacja 244
dysponent 245 '
dwigowe 582

E
efektywna patno 262
efektywno
ekonomiczna 1204
ekspedytorzy 911
eksport za bezcen 866
embargo 458
expertyza 415

F
fabrykant,
producent 307
fachowiec z dziedziny
reklamy 1181
faktura 308,801
faktura handlowa 435
faktura-specyfikacja 309
faktury konsularne 559
f. a. s. 341
f. a. q. 311
falista tektura 1175

faszowanie
dokumentw 1034
filia handlowa 444
finansowanie handlu
zagranicznego 318
f .i .o . 340
firma wiatowa 1178
flota handlowa 436
f. o. b. 337
f. o. b., cznie ze
sztaunerk 338
formalnoci celne 1247
fotokopie bdcych do
dyspozycji pisemnych
dowodw 324
fracht doowy 945
frachtowanie statku 147
frachtujcy 146
fracht za pobraniem 329
franco nadbrzee 342
franco statek 336
franco wagon 343
freetraderstwo 347
fundusz amortyza
cyjny 45
fundusze publiczne 710

G
gieda 185
gieda frachtowa 327
gieda papierw
wartociowych 1191
gieda towarowa 1159
giedowy sd
rozjemczy 188
gwny wierzyciel 406
gotowo zakupu 521
gwarancja bankowa 131
gwarancja ubezpie
czeniowa 354
gwarancja uczciwoci 807
gwarant 201

H
handel poredni 1273
handel przybrzeny 588
handel zagraniczny 105
handel zamienny 541
handel zamorski 987
haso telegraficzne 960
honorarium dla eksper
tw 1053
hurt 413

1
ilo 651, 790
ilociowy zakres handlu
zagranicznego* 652
import bezporedni 237
import niepodlegajcy
ocleniu 1249
indos 493
indos in blanco 177
informacja 1202
informacja rynkowa 634
inkaso 140,498
inkaso dokumentowe 250
inkaso weksla 1170
interesanci dysponujcy
duym kapitaem 517
interpretacja 95
inwentaryzacja 506
inwestycja 507
istotne czci skadowe
(kontraktu) 1195
izby handlowe 441
izby przemysowo
handlowe 495

J
jak ogldane 1197
jeli midzypastwowe
porozumienia o tym
stanowi 1275

kalkulacja .
ekonomiczna 1205
kampania reklamowa 1182
kana dla eglugi 852
kapita spkowy 388
kapita subskrypcyjny 515
kapita towarzystwa 388
kara konwencjonalna 568
karta kupiecka 385
kary umowne
wyegzekowwa 1114
kary za zwok 1125
kasa 519
kasa oszczdnoci 910
kaucja (gotwkowa) 137
kaucyjne towarzystwo
ubezpiecze 530
kierownictwo 239
klarowanie 535
klauzula arbitraowa 66
klauzula awaryjna 476
klauzula baissy 123
klauzula Haussy44 469
klauzula Haussy44 wzgl.
baissy44 470
klauzula kar
pieninych 375
klauzula siy wyszej 487
klauzula walutowa 1147
.klauzula wspzawod
nictwa 1196
klauzula wycznoci 664
klauzula zota 412
klient 522
klucz szyfrowy, kod 208
klucz telegraficzny
cyfrowy 1232
kodeks handlowy 440
komisanci 538
komisarz awaryjny 478.
Komisja arbitraowa
Handlu Zagrani
cznego 106
komisja rozjemcza 844

komitent, dajcy
zlecenie 540
komiwojaer 450
kompensata 451
komunikat giedowy 186
komunikat przedstawi
ciela 1119
koncern 571
koncesja 572
konkurencyjny w stosunku
do zagranicy 545
konosament 547
konosament
bezporedni 255
konosament czysty 548
konosament na
zlecenie 718
konosament
poktadowy 184
konsolidacja 554
konsularnie
powiadczy 557
konsygnacja 552
konsygnant 550
konsygnatariusz 551
konto zablokowane 918
kontrabanda 871
kontrahent 565
kontrakt 1104
kontrakt normalny
morski 697
kontraktowo
zobowizany 1108
kontraktowy termin
wykonania 1106
kontrakty handlowe 463
kontrakt zakupu 529
kontr oferta 361
kontrola celna na
statku 1261
kontrola dewizowa 231
kontrola towaru 1162
kontrola wywozowa 79
kontroler 566

kontroler adunku
statkowego, supercargo
859
kontyngent 560
kontyngent dewizowy 230
kontyngentowanie
importu 561
konwencja 567
korespondencj a
handlowa 442
korespondent 772
korespondent bankowy 132
korzy gospodarcza 1204
koszta bankowe 135
koszta montau 665
koszta podry i diet 814
koszta wystawienia polisy
ubezpieczeniowej 1096
koszta wysyki 1082
kosztorys 576
koszty do pobrania 919
koszty dowozu 48
koszty i fracht (== fracht
ldowy i morski) 580
koszty (kolej), fracht
(morze)
,
i ubezpieczenie = cif 575
koszty poniesione przez
armatora 90
koszty przewone 975
koszty transportu 975
koszty zaoenia 52
koszty zwizane z korzysta
niem z 'kanau 513
kotwiczne 50
kradzie wczasie
tranzytu 235
kraje zamorskie 988
krajowy urzd celny 176
krajoznawczy i wadajcy
jzykiem 598
kredyt celny 1240
kredyt deficytowy 218
kredyt in blanco 178
kredyt otwarty 708
kredyt rembursowy 818

kredyt wekslowy 1171


kredyt w rachunku
biecym 564
ksiga zleceniowa 72
krtkoterminowy
kredyt 983
kupiec 466
kupiec-eksporter 305
kupiecki 527
kupiec podrujcy 450
kupujcy 522
kurs 587
kurs dewizowy 232
kurs dnia 642
kurs-pari 724
kurs przeliczeniowy 1003
kurs waluty 1148
kwartalne
uzgodnienia 1129
kwit 793
kwit celny porcza
jcy 1251
kwit depozytowy 223
kwit depozytowy 484
kwit duny 874
poyczka na kwit
duny 875
kwit dokowy 248
kwit pocztowy (przekaz
pocztowy) 750
kwit powrotnego
przywozu 1200
kwit przeadunkowy 999
kwit przeadunkowy dla
eksportu 1000
kwit przeadunkowy dla.
importu 1001
kwit skadowy 260
kwit skadowy na
zlecenie 719
kwit spedycyjny 913
kwit sternika 934
kwit wagowy 396,401
kwit wyadowczy 600
kwit zajcia celnego 1243
kwit zaadowczy 590

kwota 794
kwota gwarancji

M
35B

legalizacja 605
legitymacja targowa 654
licencja 619
licencja importowa 490
licencja na patent 731
lichwa, lichwiarstwo 1208
licytacja 73
limit 618
limit cen 762
lista importowa 268
lista opakunkowa 720
lista przewozowa 331
lista przewozowa
byda 1128
lista wywozowa 80
list lotniczy 321
list magazynowy na zlece
nie 719
list polecajcy 286
list przewozowy 150, 325,
371, 1158
list w sprawie poyczki
morskiej 181
list zastawczy na
zlecenie 719
list zastawny 1075
lotniczny list przewo
zowy 625
luzem 622
adunek 593
adunek
niegabarytowy 111
adunek pokadowy 215
adunek statku 858
adunki cikie 881
adunki nie wraliwe na
rzucanie 941
atwo psujce si
towary 608
om 190

magazyn celny 1254


makler 628
makler nie
koncesjonowany 694
manko 630
mapy morskie 887
marka 631
martwa prowizia 604
martwy fracht 313
materia reklamowy 1061
memorandum 650
metryka adownoci
statku 860
mie wyczno *
handlu 42
Midzynarodowa Izba
Handlowa 504
midzynarodowe papiery
wartociowe 505
midzynarodowe
wystawy 503
midzypokad 1271
miejsce postoju okrtu 54
miejsce przezna
czenia 167
miejsce wykonania 295
miejsce wystawienia
(wekslu) 115
miejsce zakotwiczenia 51
mierniczy, przeprawadzajcy cechowanie 98
mieszana polisa 376
miezane izby '
handlowe 375
mieszanie 660
mieszany transport 377
ministerstwo handlu 443
mniejsza warto 658
mobilizujcy si
zakupu 526
monit 650
monometalizm 283
monopol 663

monopol; handlu
zagranicznego 108
monter, fachowiec 666
morska komisja
arbitraowa 883
morska polisa
ubezpieczeniowa
szacunkowa 950
morskie
morskiego 889
ubezpieczenie 896
morski fracht 884
morski ruch
przeadunkowy 895
m
N
na burt 183
nadawca towaru 1157
nadbrzee 511
nadbrzee celne 1253
nadmierna poda 982
nadwaga tary 993
naga obnika cen 741
najwysza stawka
frachtowa 485
naleno kredytowa 213
na odwoanie 12
nastpca prawny 805
natychmiastowa
dostawa 1032
nawiza kohtakty
handlowe 386
niedostarczenie 690
nielegalny handel 1013
niemono
wykonania 1015
nie przenony 693
nieprzewidziany
fracht 1033
niesprzedany 1030
nieuczciwa
konkurencja 1014
nieuszkodzony stan 1009
nieuzna dania 2

niewico 1029
niewykorzystane
saldo 1007
nie wymienialne
banknoty 692
niewypacalno 1222
niewypacalny 1221
niezachowanie tajemnicy
sbowej 1071
norma 696
nota na premie ubezpie
czeniowe 1098
notarjusz publiczny 712
nota wagowa 398
notowanie
bezporednie 700
notowanie giedowe 187
notowanie porednie 701
nowe stosunki handlowe
nawiza 688
numer pozycji 746

O
obciy 153
obieg not 698
obieg pieniny 698
obliczajcy wysoko
ubezpieczenia (matema
tyk) 1093
obliczenie 11
obligacje 703
obligacje nieczynne 728
obnienie wartoi 293
obnika 297
oboplne wiadczenie 366
obowizek dostawy 624
obrachunek 11
obrt 1005
obszar celny 1251
oceni, oszacowa,
otaksowa 17
ochrona wzorw
przemysowych 674
odbiorca 285, 522

odbiorca towaru 1160


odbir towaru 1156
oddanie 5
odejcie statku 211
odkupi 1264
odliczenie 11
odmowa przyjcia 10, 55
odnowienie kontraktu 299
odpis uwierzytelniony 20
odpowiedzialno 427
odpowiedzialno
solidarna 909
odprawa celna 1237
odprawa kolejowa 122
odprawa przywozowa 267
odprawa towaru 417
odroczenie 778
odroczenie patnoci 1220
odsetki skadane 1234
odsetki za zwok 1125
od stacji 21
odstpienie 22
odszkodowanie 4, 291
odszkodowanie za nie
dotrzymanie umowy 821
odszkodowanie ze strony
ubezpieczajcego 839
na odwoanie 12
odwoanie towaru 13
odwrotn poczt 753
oferta 49, 713
oferta wica 315
ogoszenie spedytora,
zawiadomienie ekspedy
tora 913
oglne warunki dostaw 522
ograniczenie celne 1256
ograniczenie handlu 455
ograniczenie importu 491
ograniczenie kredytu 585
ograniczona ilo dni 352
ograniczony indos 162
okoo, w przyblieniu 1235
okres gwarancyjny 428
okres wanoci weksla 603
okrelona polisa 743

opakowanie 1074
opakowanie zdatne do
transportu morskie
go 888
opakowany zgodnie ze
zwyczajami handlo
wymi 460
opcja podwjna na zakup i
sprzeda 251
opata ekspertw 1053
opata od mili 648
opata portowa od
statku 532
opata transportowa' 825
opata stemplowa 931
opata za holowanie 865
opata za patent 729
opata za pilota 623
opata za skadowanie na
nadbrzeu 512
opata za podwoenie lub
odwoenie towarw z
okrtw 607
opata z tytuu dzierawy
magazynu 597
opaty 359
opaty celne 1247
opaty cumownicze 867
opaty frachtowe 332
opaty konsularne 556
opaty portowe 423
opaty rzeczne 322
opaty stoczniowe 247
opozycja 362
opnienie patnoci 1224
orzeczenie 415
orzeczenie awaryjne 475
orzeczenie celne 1241
orzeczenie kapitana 100,219
orzeczenie rozjemcze
arbitraowe 850
orzeczenie sdowe 806
osign poczenie na
statek 212
oskaryciel 533
oszacowa 17

orodek badania
materiaw 646
o wiatowym rozgo
sie 1177
ostateczne orzeczenie 287
ostateczny certyfikat 1228
ostateczny termin
zoenia oferty 870
oszacowanie 841
otaksowa 17
otwarta polisa 706
otwarte konto 709
otwarte morze 707
otworzy akredytyw 27
oznaczenie pojemnoci
statku 1072
oznakowanie znakami
ostrzegawczymi 1143
oywienie konjunktury 543

pakunek 379
pastwowa inspekcja
dla badania
jakoci towarw
eksportowych 924
pastwowa inspekcja
zboowa 922
pastwowy dug 925
papier wartociowy nie
podlegajcy noto
waniom 1190
papiery wartociowe
cignione 1192
pari 723
partia 726
partia towarw 1161
partner kontraktowy 1113
parytet 725
parytet waluty 1149
paszport 727
paszport okrtowy 863,
pena dostawa 542
pene dni 1131

penomocnictwo 1133
penomocnictwo
generalne 378
penomocnictwo na
pimie 1132
penomo cnietwo
pocztowe 752
penomocnik 169
penopatne akcje 1130
pewno 902
piecztka konosamentowa 549
pierwszestwo 775
pismo porczajce 203
placwki celne 1257
plomba celna 1242
paccy 172
patnik 172
podatek
konsumcyjny 1044
podatek od zakupu 276
podatek od zwikszenia
wartoci 1194
podatki importowe 492
podbijanie cen 770
podlegajcy cu 1255
podpisujcy 1026
podstawa opodat
kowania 932
pod takelunkiem 319
podwyszenie kapitau
gwnego (zakadowego)
podwyszenie kwoty
importowej 930
pojemno statku 594
pokrycie 216
pokry zapotrzebo
wanie 141
pokwitowanie 793
polecenie zagraniczne 93
polecenie zajcia 900
polecenie zaadunku 595
polecenie zaadunku na
statek 1085
polecony, polecone
listy 279

polisa 742
polisa asekuracyjna 1095
polisa okresowa 1226
polisa ubezpiecze
niowa 1095
poczenie si firm 1087
pomoc kredytowa 983
poniej pari 1019
ponoszcy win 898
ponownie skontrolowany,
(przy zaadunku
statku) 1201
ponowny zakup 827
ponowny zaadunek na
statek 831
popieranie sprzeday 1147
popieranie wywozu 77
po przybyciu statku 676
porczajcy 201
porczenie 202
porka agenta 220
porwnanie 1049
port 422
port morski 886
port niedocelowy 1272
porto 745
port przeznaczenia 166
port przypywowy 323
port schronienia 699
porzdek dzienny 944
porzucenie pracy 64
postpowanie do
pojednania 419
porednictwo
handlowe 462
porednictwo okrtowe 853
porednik 1274
powiadczenie
605
powiadczenie wagi 402
poszukiwane gatunki 353
potrcenie 11
potwierdzenie 164
potwierdzenie
konsulatu 558
potwierdzenie sdowe 1035

potwierdzenie
zamwienia 71
po upywie terminu 351
powiernik 978
powdztwo o odszkodowa
nie 292
powrotny przywz 1199
powrotny wywz 1198
pozew 534
pozwolenie 296
pozwolenie na wywz,
wywozu 76
poyczka bez
pokrycia 1010
poyczka morska 180
poyczka na kwit
gwny 875
prawne rodki pat
nicze 390
prawo handlowe 904
prawo morskie 891
prawo podpisu 1027
prawo regresu 826
prawo zagraniczne 92
prawo zastawu 737
preliminarz kosztw 576
premia 304
premia ubezpie
czeniowa 754, 1097
premie wywozowe 81
pretensja wydania 481
pretensje wzajemne 362
prd mierniczy 655
priorytet 775
procent 1233
proces sdowy 785
prognoza zbytu 14
projekt kontraktu 1110
prolongata 778, 964
prolongowa, odnOwi 780
promesa 781
promie dziaania 32
protest morski 890
protok ogldzin 163
prowizja 782

prowizja czciowa 783


prowizja delcredere*4 220
prba pogodzenia
partnerw 274
prbka 670
prbka bezpatna 579
prbka standardowa 926
prbki bez wartoci 671
pryma 773
przywileje handlowe 446
przechowywany na
poczcie 749
przecitna 256
przedawnienie
1055
przeduenie terminu 964
przedmiot kontraktu 1112
przedmiot rzucajcy si
w oczy 179
przedpacie
zaliczkowa 1134
przedpata 1135
przedsibiorstwo
handlowe 461
przedsibiorstwo handlu >
zagranicznego 109
przedstawiciel 1118
przedstawiciel
handlowy 464, 815
przedstawicielstwo
handlowe 465
przedstawienie weksla 756
przekaz 996
przekaza 59
przekaz bankowy 128
przekaz pieniny 367
przekaz zapaty 60
przekroczenie kredytu
przyznanego 986
przela przy kontroli
celnej 997
przelew 996
przeadowa 998
przeniesienie wasnoci 264
przenone
dokumenty 994
przepakowanie 1002

przepisy dotyczce
kwarantanny 771
przepisy celne dotyczce
zdrowia 837
przestojowe 984
przestrze na okrcie 864
przesuniecie
patnoci 1213
przesyka 992
przesyka prbna 57
przetarg 73
przetarg publiczny 711
przewidywanie zbytu 14
przewz bezporedni 238
przewozi 144
przez 981
przez pari 985
przez posaca pilnie,
posaniec opacony 265
w przyblieniu 1235
przychd brutto 192
przyczyna zakupu 528
przydzia 1269
przydzieli, wydzieli 1268
przyj weksel 39
przyjto do
wysyki 1078
przypada 310
przysigy ksigowy-rewident 1045
przywileje handlowe 446
punkt zaponu 289
przywz warunkowo
wolny od ca 142

Q
quorum

161

R
rabat 795
rabaty seryjne 901
rachunek 801
rachunek biecy 563

rachunek dyskontowy 242


rachunek proforma 777
rachunek sprzeday
1063
rachunek strat i
zyskw 402
rachunek wynikw
ekonomicznych 1205
racjonalizacja 797
racjonalny system
pracy 798
rada nadzorcza 70
raty zaadunkowe i
wyadunkowe 1070
reasekuracja 832
reda 104, 808
reeksport 811, 1198
referat sprawozdawczy 800
referencja 812
reguy Yorku i
Antwerpii 1209
rejestr firmowy 449
rejestr handlowy 449
reklamacja 816
reklamacja spowodu
materiaowych
bdw 629
reklama handlu
detalicznego 282
reklama obcoj
zyczna 350
reklama radiowa 796
reklama rysunkowa 1184
reklama wyrobw
przemysowych 1185
reklama zagraniczna 94
reklama za pomoc
plakatw 740
reklama za pomoc ogosze
nia prasowego 63
rkojmia nie poniesienia
straty 840
remitent 819
rewident 199
rewizja ksig 198
rocznie, roczny 510
rokowania handlowe 1206

rokowania sdu
rozjemczego 846
roszczenie reklama
cyjne 817
roszczenie upadoci 546
rozbicie na pozycje 68
rozbity, osiady na
k mielinie (statek) 392
rozliczenie 11,1076
rozmach 69
rozprawa sdowa 384
rozszerzony krg
klientw 84
na podstawie
rwnouprawnienia i
obustronnych
korzyci 408
rne (mae pozycji na
rachunkach) 246
rnica wagi 397
rnica waluty 1146
rnica cen 457
rnica zanurzenia 966
ruchoma skala 410
ryczatowa suma 732
rynek papierw
wartociowych 261
ryzyko morskie 885
ryzyko, niebezpie
czestwo 822
rzdanie odszkodo
wania 838
rzeczywista waga
netto 685
rzeczy wyrzucone na brzeg
(po rozbiciu statku) 936
/
S
saldo debetowe 214
saldo niewykorzystane
691, 836
sd handlowy 437
sdownie uznany
dunik 381

sdownie uznany
wierzyciel 380
sd rozjemczy przy izbie
handlu zagranicz
nego 845
sekwestracja 899
sezonowy popyt 835
sdzia handlowy 451
sdzia rozjemczy,
arbiter 847
sia nabywcza 525
sia wysza 486
skarga o odszkodo
wanie 292
skarga, pozew 534
skarga wzajemna 362
skad konsygnacyjny 553
skadowanie 277
skonto 908
skonto, skonto z tytuu
dalszej sprzeday 454
skontrolowany 1021
skorowidz 497
skorowidz cen 764
skrytka pocztowa 751
skszynka zdatna do trans
portu morskiego 888
suba lotnicza 320
sonda 1023
spadek cen 769
sp. z o. o. (spka z ogra
niczon odpowiedzial
noci) 421
specyfikacja 920, 1086
spedycja 914
spedytorzy 911
spekulacja 917
spisa na straty 19
spis, wykaz 1121
spi sdziw
rozjemczych 849
spka 387
spka akcyjna, towa
rzystwo akcyjne 29
spka jawna (firmowa)
438

spka komandytowa 537


spka z ograniczon pork 411
sporzdzenie,
wykonanie 75
sposb dziaania 468
sposb uycia 358
sposb, warunki,
szczegy 662
sprzeczny z kontrak
tem 1117
sprzedawca 1056
sprzeda czciowa 957
sprzeda detaliczna,
detal 226
sprzeda na raty,
transakcja na raty 25
sprzeda wedug cen dum
pingowych 766
srebro monetarne 669
stabilizacja 86
stabilizacja waluty 1151
do stacji 21
stae ceny 314
stan czynny 33
stan ogldzin 159
stanowi prawny rodek
patniczy 391
stan sdowy sporu,
waciwo sdowa
sporw 382
statek handlowy 452
statek lichtugowy,
barka 606
statek nie liniowy 969
statek pocztowy 747
statek pospieszny 266
statut 928
statystyka 927
stawka prowizji 783
stawki prolongacyjne 779
stempel kontrolny 787
stoisko wystawowe 116
storno wa 935
strajk 64
strata cakowita 555, 969

strata przy ratowaniu 157


strata spowodowana
przez wyciek 905
strata wierzyciela z powodu
braku dziaalnoci 407
strefa wolnocowa 1250
struktura cen 71
subagent 1024
subsydium, subwencja 942
suchy dok 979
suma czna 732
suma ubezpieczenia 1090
superarbiter 848
supercargo 943
surowiec 824
sygnowa 817
szkoda czciowa 956
system clearingowy 210
system dziesitny 234
szybki zbyt 872
szybko krenia, szyb
ko obiegu, szybko
obrotu, szybko przea
dunkowa 1006
1. szybko krenia,
szybko obiegu (rod
kw)
2. szybko obrotu
w handlu)
rodki bezpieczestwa 903
rodki handlowopolityczne 445
rodki zmierzajce do
zwikszenia zbytu 645
wiadectwo jakoci 789
wiadectwo zajcia 1075
wiadectwo zdrowia 393,
1127
T

tabela przeliczeniowa 1004


tajemnica pocztowa 748
tankowiec 946
tara (legalna)
urzdowa tara 949

tara szacunkowa 948


targi jesienne 482
targi z wystaw
prbek 673
taryfa celna 1258
taryfa frachtowa za
tar 333
taryfa umowna 1115
telegraficzny przekaz 962
telegram 959
termin dodatkowy 678
termin dostawy 611
termin gwarancji 355
termin patnoci (weksla)
1048
termin prekluzyjny 1048
termin zapaty
weksla 1231
tara legalna 949
time charter 1225
tona przestrzenna 799
tona rejestrowana
netto 687
tona 968
tona rejestrowy 813
tona rejestrowry
brutto 196
towar chodliwy, towar
poszukiwany 636
towar na miejscu 621
towar niehandlowy 1031
towar niewykupiony 702
towar opakowany 940
towar pod zamkniciem
celnym 1155
towar wybrakowany,
brak 102
towary 1153
towary awaryjne 479
towary cikie 881
towary eksportowe 78
towary luksusowe 627
towary niedozwolone do
obrotu 1042
towary nieoclone 1155

towary powszechnego
uytku 644
towary warunkowo
dopuszczone do trans
portu 143
towary wystawowe 114
towarzystwa klasyfika
cyjne 536
towarzystwo 387
towarzystwo okrtowe 810
towarzystwo ubezpiecze
niowe 1091
transakcja dodatkowa na
danie 677
transakcja dwu
stronna 175
transakcja frach
towa 330
transakcja handlu
zagranicznego 107
transakcja nieuzgodniona,
opcja 236
transakcja pozorna 843
transakcja premiowa 755
transakcja spedycyjna 916
transakcja
uszlachetniajca 620
transakcja zamorska,
przedsibiorstwo
zamorskie 989
transakcje terminowe 963
transakcje zawarte na
targach lipskich 609
transfer 973
transport lotniczy pospie
szny dla towarw
wystawowych 624
transport w
cysternach 152
transpprt zamorski 991
tranzyt 974
trasat 172
trata 977
trata zwrotna 830
trudno dostawy 615
trudnoci patnicze 1219

tymczasowe zawiadczenie
celne 784
tymczasowy kwit 501
tymczasowy kwit
celny 502
typ 980

' U
ubezpieczalne zaintere
sowanie 1088
ubezpieczenie delcredere66 221
ubezpieczenie depo- v
ytu 224
ubezpieczenie od odpowied
zialno 426
ubezpieczenie od
ognia 317
r
ubezpieczenie od ryzyka
wojennego 1089
ubezpieczenie
podwjne 252
ubezpieczenie towaru 418
ubezpieczenie towarw
importowych i
eksportowych 1102
ubezpieczenie trans
portu 976
ubezpieczenie
wartoci 1037
ubezpieczony 1094
ubytek 882
ubytek wagi 395, 400
ubytek wagi przez
wysuszenie 399
udokumentowanie 1035
udzia autsajderw 168
udzieli kredyt
akceptacyjny 40
udzia kapitau 516
ugoda pozasdowa 1051
ulgowa taryfa 99
umowa 1104
umowa agencyjna 26

umowa arbitraowa 67
umowa dodatkowa 1267
umowa dzierawna 657
umowa frachtowa 334
umowa handlowa 429
umowa najmu 657
umowa patnicza 1211
umowa prowizyjna 539
umowa przedstawi
cielska 1120
umowa ubezpie
czeniowa 1099
unia celna 1260
uniewanienie 1012
unikn kosztownych
procesw 581
upado 130
upenomocnienie 170
upowanieni do pobierania
opat akcyzowych 41
uprawnienia handlowe 448
uprzywilej owanie
okrelonej marki, zau
fanie do danej marki 171
upust 795
uratowane towary 357
urzd celny 1238
urzdzenia portowe 425
urzdowy wagowy 1144
usugi portowe 424
ustalenie dolnych limitw
cen 659
ustawa dewizowa, przepisy
dewizowe 229
ustawa handlowa 439
ustpstwo 572
ustpstwo z ceny 795
uszkoda zob. bez uszkody
utajony eksport
i import 1017
uzgodni cen 434
uzgodnienie prawa
pierwokupu 1047
uzgodniona patno 1046

W
waga brutto 194, 823
waga netto 683
waga netto przepisowa 684
waga pojedyncza kolisy 939
waga urzdowa 389
waga wyadowcza 85, 599
waga wyraona w
karatach 518
waga zaadowcza
(na statku) 394
waga zaadunkowa 1084
wahania konjunktury 544
wahania waluty 1150
wahanie cen 767, 878
waluta kontraktu 1116
waluta srebrna 907
waluta w banknotach 722
waluta zagraniczna 91
walutowy fundusz
wyrwnawczy 1145
walutowy kurs 1172
warrant na zlicenie 811
warto brutto 197
warto nominalna 682
warto ponownego
zakupu 828
warto rynkowa 642
warto sporna 938
warto ubezpie
czenia 1100
warto w rachunku 1189
warunki przewozu 145
warunki sprzeday 1059
warunki zaoenia 53
wano 416
wtpliwa wypa
calno 1270
wdrukowany adres przed
stawiciela zagranicznego v
272
wedug prbki 672
wedug typowego
wzoru 679
wedug wartoci 1188

wejcie towaru wolne od


podatku przy przea
dunku 933
weksel 1166
weksel dokumentowy 1174
weksel grzecznociowy 360
weksle krtkotermi
nowe 1167
weksel patny za
okazaniem 904
weksel skadowy 225
weksel zwrotny 833
wezwanie do zapaty 1212
w dobrej wierze 404
w depozycie celnym 1028
w drodze 1025
wicy, wico 1040
wiksza poda ni
popyt 647
wieloletni pobyt za
granic 601
wielostronny 667
wierzyciel 405
wierzyciel hipoteczny 488
wiksza poda ni
popyt 647
waciciel obligacji 705
waciciel towaru 263
waciciel patentu 730
waciciel polisy 744
waciciel statku,
armator 856
waciciel zastawu 827
w nieuszkodzonym
stanie 1009
wolna handlowa strefa 348
wolny handel 347
wolny od awarii 349
wolny port 346
wpacony kapita 514
wpata na poczet rachunku,
wypata zaliczki 18
wpyw zamwienia 165
wskazwka 1202
wskanik cen 764
wsplna reklama 374

wsplnictwo 954
wsplnik 952
wsplnota interesw 500
wsplny rachunek 373
wsppodpisujcy 661
wsppraca 1265
wspzawodnictwo 344
wstpne postpowanie
celne 1262
w stosunku 1054
wstrzyma wypat
czeku 280
wstrzymanie
patnoci 1216
Wszechzwizkowa Izba
Handlowa ZSRR 43
W szechzwizkowe
Zjednoczenia 44
wtrnik listu przewozo
wego 326
wycig 118
wycig z konta 562
wycig z rachunku 562
wyciek 905
wydajno 610
wydanie ot bez
pokrycia 1011
wykaz bankowy 129
wykaz zwyczajowych
tar 1122
wyklarowanie 88
wykres rentownoci 820
wykupi weksel 278
wyadowa 290
wyczny handel 663
wymieniajcy waluty 370
wymienne banknoty 570
wymienne papiery 569
wymierzy, cechowa 97
wynagrodzenie
salwatorskie 156
wynaj statek 207
wypadek sporny 937
wypeni kontrakt 1105
wypis, rozpisanie 101
wypacalno 584

wypacalny 1218
wypata
telegraficzna 961
wyporno statku 1165
wypoyczony materia
wystawoworeklamowy 372
wyprzeda 117
wyprzeda sezonowa 834
wyrok sdowy 383
wyrwnanie 149
wyrwnanie
patnoci 1214
wyrwnanie
rachunku 803
wyrwnanie waha sezono
wej konjunktury 86.
wyrwnawcze co 87
wysa, dostarczy 96
wysanie, zaatwienie,
odprawa 3
wysortowa 112
wystawa wiatowa 1176
wystawca (weksla
lub czeku) 113
wystawy midzynaro
dowe 503
wysyajcy towar w
konsygnacje 550
wysyka to wiarow 1163
wywiadownia 89
wzajemna usuga 365
wzajemne
roszczenie 364
wzkazwka 1202
wzorzec 926
wzrost 69

Z
zabezpieczenie 902
zabukowanie 200
za dokumenty 363
zainkasowanie 498
Zajcie 738

zajcie statku, zajcie


towaru 855
zajerestrowane
akcje 273
zajmowa 736
zakazane towary 1042
zakaz handlu 424
zakaz wywozu dewiz 228
zaksigowanie 200
zakup centralny 1227
zakupowa 241
zalego 829
zaliczka na fracht 335
zaliczka, zadatek 62
zaadowca 1067
zaadunek kolejny 1068
zaadunek na pokad
wedug opcji 717
zaadunek na statek 1083
zaadunek towaru na
pokad 217
zaatwi 24
zaatwienie ugodowe 1050
zamieci klauzul wik
szego uprzywile
jowania 649
zanurzenie statku 965
za .okazaniem 1140
zaopatrzy znakami
rozpoznawczymi 531
zapas 1141
zapata gotwk 139
zapata gotwk za doku
menty 140
zapata na sztauerk 929
zapata tragarzowa 970
zapata za dokumenty 520
zapotrzebowanie
statku 854
zaproponowa uatwienie
patnoci 1217
zarejestrowane akcje 273
zarejestrowane
obligacje 704
zarekwirowanie,
konfiskata 160

zasady sprzeday 1062


zaskary 1065
zastpi, zbonifikowa,
zwrci 301
zastj, zahamowanie
zbytu 16
zastosowanie taryfy
celnej 61
\
zastrzec pomyk 508
zastrzeenia walutowe 1039
zastrzeenie 1136
zawiadczenie
asekuracyjne 1101
zawiadczenie celne
wywozowe 82
zawiadczenie
dewizowe 233
zawiadczenie pochodzenia
towaru 1036
zawiadomienie
inkasowe 499
zawiadomienie o gotowoci
do wysyki 1080
zawiadomienie o przybyciu
statka 120
zawiadomienie o
wysyce 1079
zawieszenie wypat 1216
za zaliczeniem, patne
przez odbiorc 717
zbyt wysokie ubezpie
czenie 995

zdolno ptnicza 584


zerwanie kontraktu 1109
ze skadu 9
ze statku 851
zezwolenie dla prasy 345
zdatno statku do eglugi
morskiej 893
zdolno dziaania 467
zdolno patnicza 584
zdolny do odbycia podry
morskiej 892
zeznanie kapitana 890
zezwolenie na wysanie
towaru 1081
zgoszenie gotowoci do
zaadunku 589
zgodny ze zwyczajami
handlowymi 459
zlecenie spedycyjne 915
zlecenie zafrachtowania 148
zoto monetarne 668
zmiana 689
zmiejszenie zysku 303
zmienno moliwoci
sprzeday 15
z nabrzea 8
znaczek targowy 653
znak fabryczny,
marka 631
znaki towarowe 1164

znak ochronny 876


znakowa 632
znale dobry zbyt 420
znany, na swiecie 1177
znika cen 759
zobowizania 1041
zobowizanie
zapaty 1223
z pierwszej rki 74
zrzeczenie si 1124
zrzeczenie si kontroli
towaru 1123
zuycie krajowe 1135
zwizek armatorw 857
\
zwizek celny 1260
zwikszenie importu 269
zwolni od ca 1248
z wybrzea 788
zwyczaje zakupu 523
zwyczaj
handlowy 433, 456
z wykluczeniem drogi
sdowej 76,1018
zwyka cen za granic 768
rdo dostawy 173
rdo informacyjne 495
egluga
trampowa 971, 972
elazo balastowe 125
yluga handlowa 453
yrowa 403

ESKY

advokt (804), prvn


zstupce, zastnce 58
akceptant 38
akcept obsahujc pouze
podpis trasta, ist
akcept44 37
akceptovati, podepsti
smnku 39
akcept, pijet smnky
s dolokou 36
akcept zbo 1154
akce za elem zaveden
zbo 270
akcie 28
akcion, maj etnik
akci 31
akciov spolenost 29
akn rdius 32
aktiva, pohledvky,
skuten jmn 33
aktivn obligace 35
amortisace 967
amortisan fond, umoovac fond 45
ant edatovti 1138
anulovn 56
arbitr 65
arbitr na cenn
papry 1168
arbitrn dohoda 66
arbitrn doloka 67
arbitrn komise pro
zahranin obchod 106
arbitr s cennmi papry,
s efektivnm
zbom 259
asi 1235
aukce 73
automaticky se objevujc
akreditiv 298

balast 124
balen 1074
balic list 720
balk 126
balon 127
baka 127
bankovky 133, 717, 721
bankovn
korespondent 132
bankovn poplatky 135
bankovn poukzka 128
bankovn pkaz 128
bankovn ek 134
bankovn vkaz 129
bankovn zruka 131
bankrot, padek 130
bedna pro zmoskou
dopravu 990
benefizient 151
bezceln cona 1250
bezceln dovoz 1249
bezpenostn opaten 903
bezplatn tiskov
propagace 578
bezplatn 577
bezplatn vzorek,
bezplatn ukzka
zbo 579
bez regresu 715
bez rekursniho prva 715
bezron obligace 728
bez roku 716
bn dny 602
bn druh 353
bn, kontokorentn et,
kontokorent 563
bilance pohledvek a
zvazk 1077
blanco ro 177
blanko-vr, nezajitn
vr 178
bli oznaen,
specifikace, podrobn
seznam 920

autonomn celn sazba 1259


aviso 119
avisovn, oznmen 121

blokovan et 918
bod vzplanut,
zpaln teplota 289
bon 304
bonita, jakost 182
brak, zmetky,
vyazen zbo 102
brutto 191, 823
brutto za netto 193
bursa 185
bursa na cenn
papry 1191
bursa na zbo 1159
bursovn kotace 187
bursovn rozhod
soud 188
bursovn zznam 187
bursovn zprva 186
bti vzn podle
smlouvy 1111
bt zkonnmi platebnmi
prostedky 391

C
cca, asi, kolem,
piblin 1235
cedovati 204
cejchovati 97
cejchovnk 98
cel dny 1131
celnice, celn ad 1238
celn barira 1256
celn deklarace 1252
celn formality 1247
celn lodn kontrola 1247
celn nlez 1241
celn odbaven (1237),
proclen 88
celn poplatky 1239
celn prohlen,
c. deklarace 1245
celn prohlka 82
celn prohldka po lodi 1261

celn sazba 1258


celn sklad,
c. skladit 1254
celn stanice 1257
celn svaz, celn unie 1260
celn hrada,
hrada cla 535
celn ad 1238
celn vr 1240
celn zem, c. obvod 1251
celn zrun list 1244
celn zznamn zen 1262
cena, hodnota na
tu 1189
cena jak Stoji a le 763
cena nkupu 686
cena na svtovm
trhu 1179
cenk 765
cenov fluktuace, pohyb
cen 878
cenov hranice 762
cenov pirka 771
cenov skladba 761
cenov struktura 761
cenov rozpt 457
cenov vkyvy; kolsn
cen 878
cenov vkyvy, pohyb,
kolsn, fluktuace
cen 767
cenov rejstk 764
ceny na stupu 1153
cesse 205, 974
cesse, pevod 1229
cestou 1025
cestovn diety 814
cestovn vlohy 814
cestovn vlohy a
diety 814
cestujc zastupujc
nkolik firem 815
CIF (nklady, pojitn,
dopravn) 209

cl prodeje 1064
cisternov lo 946
cisternov vz 947
ciz mna 91
cizojazyn propagace 350
cla 1246
cla a dan 1247
clearingov zen 210
c. & f. nklady a dopravn
(doprava po soui, nmosk dopravn) 580
asov pojistka 1226
asov charter, asov pro
njem lod 1225
sten dodvka, '
dl dodvka,
dl zsilka 955
sten pijet
(smnky) 951
ern bursa 1203
ern listiny,
,ern seznamy4 879
inn, veejn
spolenk 34
ine 1233
seln telegrafn
kl 1232
slo poloky 746
ist rejstkov
ton 687
ist akcept 37
isty konosament 548
tvrtletn lhty splatnosti,
. terminy s. (u rok)
792
tvrtletn uzvrky 1129

D
danprost pstup k pe
kldce (zbo) 933
da 5
dti pednost urit
znmce; nehmotn

hodnota", vyplvajc
z dobr povsti a dvry
kupujcho 171
datum odesln 7
dvka 5
da z prstku
hodnoty 1194
debetn nota, zatovac
nvt 154
debetn zstatek 214
definitivn rozsudek,
vrok 287
deklarace kapitna, protest
kapitna lodi 890
dlka postoje lodi 617
demurrage, penle za
opodn naloen
zbo 1073
denn kurs 587
denn program 944
den splatnosti 1048
deponovn 483
deposin banky 222
depositn list 223, 484
depositn pojitn 224
depositn, slon list 223
desetinn soustava 234
devisov arbitr 227
devisov kontrola 231
devisov stvrzenka 233
devisov potvrzen 233
devisov kontingent 230
diagram pro vyjden
rentability 820
diety 814
diferenn obchody 236
dl dodvka 955
dl prodej 957
dl koda 956
dl zsilka 955
dl ztrta 958
diskontovati 241
diskontn et 242
diskont, srka 240
diskriminace 244

224

disponent, plnomocnk 245


dlouhodob pobyt v cizin,
dlouhodob pobyt v. zah
rani 601
dluhopisy 703
dlunk 873
dlun pis, list 874
dlun pisy 703
dny bc lhty 352
dny splatnosti 1210
dny vplati 1210
doba nkladky 592
doba skladovn v celnm
skladiti 596
dobrka 734
dobr kvalita, jakost 421
dobr prmrn jakost 258
dobrozdn, expertisa 415
dodac lhta 611
dodac list,
vydac list 612
dodn 5
dodaten cena 760
dodaten dohoda,
dodaten mluva 1267
dodaten lhta 678
dodaten datovati,
oznaiti pozdjm
datem 675
dodatek, doloka
(k dokumentu,
ke smlouv) 1266
dodati 1268
dodati, vypraviti 96
dodat, pidlit 1268
dodavatel 1263
dodvkov povinnost 614
dohodce (574), zprosted
kovatel, sensl 628
dojit objednvky 165
doklad 155
doklad o reimportu 1200
doklad o vydn akci 32
dokov potvrzen 248
dokumentrn
akreditiv 583
15

Aufienhandelswdrterbuch

dokumentrn inkaso 250


dokumentrn
stvrzenka 1035dokumenty o celnm
zabaven 1243
doloka 1266
doloka o arbitrnm
zen 849
doloka o penn
pokut 369
doloka o poskytnut
nejvych vhod 649
doloka o vhradnosti 664
doloka o vy moci 487
doloka o zven nebo
snen ceny 470
domc spoteba,
tuzemsk spoteba 1043
doporuen,
doporuen dopisy 273
doporuen 812
doporuovac dopis,
psemn doporuen 286
doprava 974
dopravci 911
dopravn 575
dopravn, dovozn,
dopravn vlohy 975
dopravn na dobrku 329
dopravn podmnky 145
dopravn pojitn 976
dopravn pkaz 915
dopravn smlouva 334
dopravn vlohy 332,975
dopravn zasilatelsk
operace 916
dopravovati 144
doshnout parnkovho
spojen 212
dotaten cena 760
dovozn 975
dovozn dan 492
dovozn licence 490
dovozn omezen 491
dozorce 566

dozorce nad
nkladem 859
dozorci rada 70
draba, licitace, aukce 73
drobn prodej 226
druh 980
druhopis 254
druhopis smnky 897
dumping 766
dumpingov vvoz 866
duplikt, druhopis 254
duplikt nkladnho
listu 326
dvrnik 978
dvoj mna 253
dvoj pojitn 252
dvojit opce (volba) pro
koupi a prodej 251
dvoustrann 174
dvoustrann obchod 175

E
efektov obchod 261
eskont 1168
evidence objednvek 72
existuj-li o tom mezisttn
ujednn 1275
expertisa 415
exportn prmie 304
exportn, vvozn zbo 78
expres spn,
spsn zaplaceno 265

F
faktura se specifikac 309
faktura, et 308
f. a. q. - slun prmrn
jakost 311
fiktivn obchod 843
finann siln zjemce 517
financovn zahraninho
obchodu 318
225

f. i. o., bez poplatku za na


kldn a vykldn 340
fluktuace cen 767, 878
fotokopie pedloench
psemnch doklad 307
fysick objem zahraninho
obchodu 652

G
generln plnomoc

hrub hodnota 197


hrub rejstkov
ton 196
hrub vha 194
hrub vha, brutto 823
hrub pjem 192
hypoten list, zstavn list
pro lo 181
hypoten pjka na lodi
zastaven lodi, zstava
lodi 180

378

H
hjiti, obhaj ovti ped
soudem 1139
havarijn certifikt 480
havarijn dobrozdn,
h. expertisa 475
havarijn dokumenty 471
havarijn doloka 476
havarijn komisa 478
havarijn nklad,
havarijn zbo 941
havarijn potvrzen 472
havarijn zbo
479
hleno*4 na celnici, pi
padne p nalo dn zboi
54
hodnota na tu 1189
(denn) hodnota mny 587
hodnota podlhajc
zdann po odeten
vloh 932
hodnotov a specifick
cla 1193
hospodsk vyjednvn,
hospodsk
jednn 1206
hospodsk vtek,
h. zisk 1204
hranice 618
hromadn zbo 643
hrub cena 191

I
imunita 446
index cen 764
indosace 493
informace 1202
informan ceny 1073
informan asopis pro
zkaznky 586
informan kancel 89
inkaso 498
insolvence 1222
insolvent 1221
interimn list 501
inventura, soupis movitosti,
soupis skladnho
zbo 506
investice, uloen
penz 507

J
jakost 182, 421
jednn rozhodho soudu,
rozhod zen 846
jednatelsk smlouva 26
jebn 582
jistota zaloen na dvr
807
jistota, zruka 902
jmenotiv cena 695

jmenovit hodnota 723


jmenovan pojistka 743
jmenovit, nominln
hodnota 682, 723

K
kanlov poplatky 513
karantnn pedpisy 791
kartov vha 518
kartov otisk 573
kartel 500
kauce v hotovosti 137
klasifikan
spolenosti 536
klouzav ceny 409
kniha objednvek,
evidence objednvek 72
kolem 1235
kolsn cen 767,878
kolsan konjunktury 544
kolsn odbytu,
odbytov fluktuace 15
kolkovn 931
komanditn
spolenost 537
komisioni,
obstaravatel 538
komisionsk
smlouva 539
komitent 540
kompensace, vmnn
obchod 541
kompetentnost 467
koncern 565
koncese 572
konen cena 868
konen certifikt 1228
konfiskace, zabaven 160
konkursn
pohledvka 546
konosament 547
konosament na ad 595,718
konosamentn raztko 549
konosament palubn 184

konsignace 552
konsignan skladit 553
konsignant 550
konsignat 551
konsolidace, upevnn,
ustlen, sjednocen 554
konsulcn faktury 559
konsulrn ovit 557
konsulrn legalisace 558
konsulrn poplatky,
konsulrn vlohy 556
kontingentovn
dovozu 561
kontingent, urit mnostv,
povinn podl,
vymezen hrn 560
kontokorent 563
kontokorentn et 563
kontrahent, smluvn
strana 565
kontrola knih 198
kontrolor, dozorce 566
konvence 567
konvenn pokuta 568
kotevn 49
kotlov vz 947
kotvit, mstek pro
vykldan zbo 54
kotvit, pstavit 51
koupiti zpt 1264
krde (u transitu)
(poznmka v naloova
cch dokladech) 235
krtkodob smnky 1167
kryc nota 1101
kupeck 527
kupn sla 525
kupi^L pohotovost 521
kupn smlouva 529
kupujc 522
kurs devis 232
kurs devis,
smnen kurs 1172
kurs (denn) hodnota mny,
trn cena; smr lodi 587
15*

kusov vha (koli) 939


kusov zbo 940
kvantita, mnostv 790
kvitance, stvrzenka 793
kvta, pimen dl,
podl 794
k vyzvednut (na pot),
poste restante, uloen
na pot 749

L
legalisace 605
legln tra 949
legln netto vha,
legln ist vha 690
leteck sluba 320
leteck spn doprava
vstavnch
pedmt 624
leteck dopravn
list 321, 625
lhta splnn
smlouvy 1106
licence 619
licitace 73
lichva, lichvstv 1208
limit, vymezen.
hranice 618
limitovan cena,
vymezen cena,
cenov hranice 762
listina o postoupen,
odstoupen 23
litkup 821
#
lo 856
lodeice 1186
lodn certifikt
o nosnosti 860
lodn doklady o zvltno
stech lodi bez zetele
k nkladu 862
lodn jednatelstv 853
lodn knka, 1. pas 863

lodn konference 857


lodn kursa 327
lodn nklad 858
lodn pas 863
lodn poteby,
poteba lod 854
lodn prostor 864
loastv,
rejdastv 810
loko vagon 343
lon prostor lod 594
luxusn, pepychov
zbo 594

M
maj etnik akci 28
majitel lod, loa 856
majitel obligace 705
majitel patentu 730
majitel pojistky, vlastnk
pojistky 744
majitel zbo 263
mal havarie 474, 477
maloobchodn ceny 281
maloobchodn
propagace 281
manko 630
materil, podporujc odbyt
zbo 1061
maximln dopravn
sazba 485
memorandum. 650
mncennost 658
mnov doloka 1039,
1147
mnov parita 1149
mnov stabilisace 1151
mnov vyrovnvac
fondy 1145
mnov dumping 1038
mnov rozdl 1146
men tone lodi 1072
mtko 969
227

mrka 655
mezinrodn cenn
papry 505
Mezinrodn obchodn
komora 504
mezinrodn veletrhy,
mezinrodn
vstavy 503
meziobchod 1273
mezipalub 1271
mchn 660
.mincovn stbro 669
mincovn zlato 668
ministerstvo obchodu
443
7
mstn pohotov zbo 621
msto plnn
zvaznosti 295
msto pro zkouen
materilu 646
msto uren 167
msto vystaven
(smnky) 115
mti vhradn obchod 42
mnohostrann 667
mnostv (858), spousta
651
mobilisujc kupn slu 526
modalita, zpsob, okol
nosti, podmnky 662
molo 511
monometalismus (mincovn
soustava jedinm drahm
kovem) 283
monopol, vhradn
prvo 663
monopol zahraninho
obchodu 108
montn vlohy,
nklady na mont 665
mrtv provise 604
multilaterln 667
mstek pro vykldni
zbo 54
mzda nosie 970

W
nabdka, oferta 49, 713
nabdka pesahujc
poptvku 982
nabdka pevyuje
poptvku 647
nabzen pod cenou,
podbzen 770
nbe 511
na cest, cestou, za
jzdy 1025
nadhodnotn
pojitn 995
nad jmenovitou
hodnotou 985
nadmrn tara 993
nad rovn, nad jmenovitou
hodnotou,
pes pari 985
ndrkov, kotlov,
cisternov vz 1003
nhl klesn cen 741
nhl pokles cen 769
nhrada 291
nhrada kody 839
nahraditi, zaplatiti
vlohy 301
njemce lodnho
prostoru 146
njemn ze skladu 597
njemn smlouva 657
najt dobr odbyt 420
najmut lodi 147
nakldn na lo, nalo
dn 1083
nakldka podle
poad 1068
nakldky na palubu 717
nklad, nakldn,
obesln 593
nklad nestandartnch
rozmr 111
nkladn list 325, 331
nkladn list pro
dobytek 1128

nkladn
rychloparnk 266
nklady a dopravn
(doprava po soui,
nmosk dopravn) 580
naklady na mont 665
nklady po proudu 945
nklady, traty, vdaje,
dopravn, pojitni (cif) 575
nklady za vleken
lod 865
nkupn cena 275
nkupn da 276
nkupn pramen 173
nlez 806
nalodn na palubu 217
naloovac vha 1084
naloovatel 574
naloen vha 394
nlon list 590
namtkov przkum
trhu 640
nmon arbitrn
komise 883
nmon doprava spojena
s pekldnm zbo 895
nmon dovozn*
nmon poplatky 884
nmon mapy 887
nmon pojistka 950
nmon pojitn 896
nmon poplatky 884
nmon prvo 891
nmon pstav 886
nmon risiko 886
nmon zstavn
prvo 889
na odvolvku 12
na palub 183
na pedloen,
po vidn64 1149
nrok na nhradu
kody 838
nrok na reklamaci 817
nrok na vydn 481

navzati nov obchodov


styky 688
navazovali obchodn
spojen 386
nvt o inkasu 499
nvod k pouit 358
nvratn smnka 833, 1166
nvratn trata 830
nvrh smlouvy 1110
na zsad rovnoprvnosti
a oboustrannch
vhod 408
neerpan zstatek 691
nedodan (zsilky) 690
nedoplatky 829
nehrazen vr 708
nejist, pochybn platebn
zpsobilost 1270
nekal sout 1014
nekal obchod 1013
nektovan cenn
papr 1190
nekryt, neuhrazen
pjka 1010
nekryt vydvn
bankovek 1011
nekryt, nehrazen
vr 708
nemonost plnn 1015
nepokozen 1008
nepokozen 1008
neproclen zbo 1155
neprodejn zbo 1031
neprodejn 1030
nepedvdan dopravn,
nepedvdan dopravn
sazba 1033
nepevoditeln 693
nepm ktovn 701
nepiputn makl,
n. dohodce, n. zprosted
kovatel 694
nepiznati (pohledvku) 2
neschopnost platit, insol
vence 1222

neschopn platit,
insolventn 1221
nesmniteln (nekonvertibiln) paprov
penze 692
nesnze pi dodvce 615
nestrann provdn funkce
smrho soudce 1016
netto rejstkov ton,
ist rejstkov
ton 687
netto vha 683
neuhrazen pjka 1010
neviditeln vvoz a
dovoz 1017
nevyplnn rubopis 177
nevyuit zstatek 1007
nezajitn vr 178
nezvazn 339, 714
nezvazn, nezvazn 340,
1029
nezniiteln na zbo
vyznaen pramen
koup 272
nominln hodnota 682
norma, pravidlo,
mtko 696
normy pro naloen a vylo
en nkladu 1070
nosisk mzda, mzda
nosie 970
nosnost 968
nota o pojitovac prmi,
nota o zaplacen
prmi 1098
notice, zprva, sdlen
o pohotovosti
k naloen 589
novace (ve smlouv) 689

O
obh bankovek 698
obesln 593
obhjce, obrnce 1103

obchod na pijmn
smnek 1170
obchodn-politick
opaten 445
obchodn 527
obchodn agentura 430
obchodn a prmyslov
komory 494
obchodn blokda 458
obchodn cestujc 450
obchodnick 527
obchodn dohoda 429
obchodn dm 524
obchodn faktura, et 435
obchodn fililka 444
obchodnk 466
obchodn komory 441
obchodn kore
spondence 442
obchodn lstek 385
obchodn lo 452
obchodn lostvo 436
obchodn odboka,
fililka 444
obchodn plavba 453
obchodn podnik 461
obchodn prva 448
obchodn prvo 447
obchodn pehrada 455
obchodn pidlenec 431
obchodn rejstk 449
obchodn rozvaha,
bilance 432
obchodn smlouvy 463
obchodn soud 527
obchodn spolenost s ru
enm neomezenm 438
obchodn et 435
obchodn vsada, ped
nostn prvo, privi
legium, imunita 446
obchodn
obchodn
obchodn
obchodn

zkon 439
zkonk 440
zastoupen 465
zstupce 464

obchodn zprostedko
vn 462
obchodn zvyklosti
456, 523
obchodn zvyklost,
uance 433
obchodovat 24,
obchod pi zulechovacm
styku 620
obchod s cennmi papry,
efektov obchod 261
obchod se zahranim 107
obchod uzaven na
Lipskm veletrhu 609
obchod v drobnm,
drobn prodej 226
obligace, dlun pisy,
dluhopisy 703
obnoven smlouvy 299
obrnce 1103
obratem poty 753
obrat, trba 1005
obsah (1121), seznam 497
obstaravatel 538
obvykl v obchod 459
ob-(za-)alovati 1065
ocenn tara 948
ocenn odbornky 841
oceniti, odhadnouti 17
odbaven dovozu 267
odbaven, odbavovn
zbo 417
odbaven, vypraven,
odesln, odbyt 3
odbr zbo 1156
odbornk v reklam,
o.
v propagaci 1181
odbyt 3
odbytn, odstupn 4
odbytov fluktuace 15
odeten 11
odepen pijet 55
odesilatel,
zasilatelsk firma 1067
odesilatel (zbo) 1157

odesln 3
odevzdn 5
odhad 841
odhadnouti 17
odhad odbytu 14
odhad vlch 576
odjezd, odplut
parnku 211
odklad plat,
odroen plat 1213
odmna 782
odmna pro
odbornky 1053
odmna za zchranu 156
odmiti 97
odmtnut odbru
(zbo) 10
otplut parnku 211
odpoet 11
odroen plat 1213
odroiti 780
odkodnn, nhrada 291
odstupn (4), litkup 821
odvolvka zbo 13
odvoln, zruen 1
oferta, nabdka 49, 713
ohlen o nakldce 1069
ohlen neplatnosti 1012
ohlka dovozu 268
ochrana vzork 674
ochrann znmka 876
ochrann clo 877
okolnosti 662
okrun akreditiv 1236
omezen iro 162
omezovn vru 585
opakujc se kadho
roku 510
opaten k zven
odbytu 645
opatiti dvjm datem,
antedatovat! 1138
opatit poznvacm nebo
kdovacm slem 531
opt kontrolovn (lodn
nklad) 1201

osvden o jakosti 789


osvden o provedenm
men 656
osvden o pvodu
zbo 1036
osvden o zkouce
zbo 786
osvden o zpsobilosti
k plavb po moi 894
oteven pojistka 706
oteven moe, voln
moe 707
oteven dluh, pochybn
pohledvka 880
oteven et 709
otevit akreditiv 27
outsidei 110
oven o vze 401
oven opis 20
ovovn, legalisace 605
oznaiti pozdjm
datem 675
oznaiti znakou, znakovati, podepsati 906
oznmen 121
oznmen o dojiti
(zbo) 271
oznmen zstupce 1119
oiven konjunktury 543

padln listin 1034


palubn nklad 215
paprov mna,
valuta 722
paprov obivo smni
teln za zlato 570
parita 725
partie
pasivn zstatek 214
(cestovn) pas 727
patentn licence 731
patentn poplatky 729
paul 732

paul, pauln cena 733


penle (1126),smluvn poku
ta, konvenn pokuta 568
penle za opodn naloen
zbo 616, 984
penn nouze 368
penn tse 1219
pevn nabdka 315
pevn ceny 314
psemn aloba 534
psemn pln moc, psemn
zmocnn, zmocovac
listina 1132
psemn doporuen 286
placen cennmi
papry. 262
placen hotovmi 139
placen hotovmi na
pedloen doku
ment 520
placen na pedloen
dokument 249
placen pedem, zloha,
pedplacen 1135
plaktov propagace 740
pltce, smnenk 172
platebn bilance,
platebn rozvaha 1215
platebn dohody 1211
platebn neschopnost 1222
platebn nesnze, penn
tse 1219
platebn vyrovnn 1214
platebn zvaznost 1223
platnost 416
pln moc 1133
pln zaplacen akcie 1130
plnomocnk 245
plomba celnho adu 1242
pobon celn ad 681
poten rozvaha 300
poet nutn k tomu, aby
bylo mono, usneti se
161
podbzen, prodej pod
cenu, dumping 766, 770

pd celn uzvrou 1028


podepisujc strana 1026
podepsti 906
podepsti smnku 39
podl 794
podl kapitlu 516
podlnk 952 .
pod jmenovitou
hodnotou 1019
pod kladkostroj 319
podle hodnoty, ceny 1188
podle pedbn
prohldky 1197
podle standartnho vzorku
679
podle vzorku 672
podloudnictv 871
podmnn bezceln
dovoz 142
podmnky 662
podmnky pro
pistn 53
podnik pro zahranin
obchod 109
po dojit lodi 676
podpora (1024), podporo
vn vvozu 77
podporovn
prodeje 1060
podroben clu 1255
podrobn seznam 920
pod rovn, pod jmenovitou
hodnotou 1019
podadnost, mncennost 658
podzstupce 1024
podzimn veletrh 482
pohledvka z pjky 213
pohledvky 33
pohnutka ke koupi 528
pohotovost k odesln,
pepravn pohoto
vost 1080
pohyb cen 767, 878
pohyb cen na trhu 638
pohybliv kla 410

pochybn pohledvka 880


pojistiteln zjem 1088
pojistka 742, 1095
pojistn , 754
pojitnec 1094
pojitn cennch
zsilek 1037
pojitn delkredere 221
pojitn povinnho
ruen 426
pojitn vlenho
risika 1089
pojitn vvoznho a
dovoznho zbo 1102
pojitn zbo 418
pojiovac agent 1092
pojiovac stka 1090
pojiovac hodnota 1100
pojiovac mate
matik 1093
pojiovac prmie,
pojistn, prmie 1097
pojiovac smlouva 1099
pojiovac spolenost,
pojiovna 1091
pokladna,
pokladn hoto
vost 519
pokles cen 293
pokuta 821
pokuta z prodlen 1125
pokyn, rada, poukaz (viz.),
informace 1202
police, pojistka 742
pomr mnov
hodnoty, kolsn 1150
pomr mnov hodnoty,
parita 725
ponor lodi 996
ponorov ra lodi
poplatek 5

591

poplatek lodivodovi 623


poplatek za leteck
potovn nklady 626
poplatek za mli 648

poplatek za pouit
doku 247
poplatky 135,359
poplatky spojen
s vystavenm, s vyhoto, venm pojistky 1096
poplatky v n
doprav 322
poplatky za kotven,
kotevn 49
poplatky za pevoz 825
poplatky za pstavn
lo 607
poplatky za taen
k behu 867
porto, potovn 745
poruen 190
poruen
smlouvy 1109
poruen ednho
tajemstv 1071
poizovac nklady
(ve smyslu zkladnho
kapitlu) 52
poshoven 243
poskytnouti akceptan
vr 40
poskytovn pstavn
sluby 424
posledn termn na
podn nabdky 870
poste restante 749
postoupen 22, 974, 996
postoupen, cesse 205, 974
postoupiti, cedovati 204
postup 22
postupn prodej,
dl p. 957
potovn 745
potovn kvitance 750
potovn parnk 747
potovn plnomoc 752
potovn pihrdka 751
potovn stvrzenka 750
potovn tajemstv 748
poteba lod 854

potvrzen dopravce 912


potvrzen kormidel
nka 934
potvrzen objednvky,
potvrzen zakzky 71
potvrzen o naloen 600
potvrzen o obsahu
vlhkosti 316
potvrzen o pojitn,
kryc nota 1101
potvrzen o prohldce 163
potvrzen o proveden
zkouky zbo 776
potvrzen smluvnch
podmnek 1137
potvrzen, stvrzenka 164
potvrzen, stvrzenka
dopravce (o bytku
zbo) 328
potvrzen zkzky 71
poukaz 974, 1202
poukaz, pevod 996
poukzati 59
poukzka 367
poukzka na akcie 781
poukaz k placen, k pi
dlen, k pikzn 60
po uplynut lhty 351
pouta 179
pouit celnho (tarifu)
sazebnku z prvn
ruky 61
povinen 1040
povinnosti 1041
povinn clem, podroben
clu 1255
povinn pdii 560
povolen k odesln
zbo 1081
povolovac list 296
povoliti, poskytnouti
akceptan vr 40
povozn 825
porn pojitn 317
pravidlo 696
prvni nstupce 805

prvn spor 785


prvn vrok, rozsudek,
nlez 806
prvn zstupce (58),
advokt 804
prvo dodatnho nkupu
za stejnch pod
mnek 677
prvo podpisu 1027
preferenn cla 757
prmiov obchod 755
pika k sekvestraci 900
prim a havarie podle
nmonch zvyklost 774
prim, pirka k
dopravnmu 773
priorita 775
privilegium 446
proces, soudn zen,
prvn spor 785
proclen 88
proclvac nbe 1253
prodvajc 1056
prodej pod cenu 766
prodejn doklad 1058
prodejn podmnka 1059
prodejn et s istm
vnosem 1063
prodejn zsady 1062
prodlen placen 1224
prodlouen 778
prodlouen platebn
lhty, odklad
placen 1220
prodlouen terminu 964
prodlouiti, odroiti,
prolongovat!
(smnku) 780
proforma et, proforma
faktura 777
prohlen kapitna 219
prohlen o vvozu
valuty 306
prohldnuto (u lodnho
nkladu) 1021

prolongace,
prodlouen 778
prolongan sazby,
sazby vznikl z prodlou
en lhty 779
prolongovati 780
promesa; poukzka na
akcie 781
promlen 1055
promptn dodvka 1032
pronajimatel 574
pronajmati lo 207
propagace do ciziny,
p.
do zahrani 94
propagace inserc 63
propagace prmyslo
vch vrobk 1185
propagan kampa,
propagan taen 1182
propagan poradce * 1179
propagan przkum 1183
proputn
k uveejnn 345
propusti beze cla 1248
prostorov tuna 799
protest kapitna lodi 890
proti dokumentm 363
proti nabdka 361
protinrok; 362
protipohledvka 364
protisluba 365
proti smlouv 1117
protialoba 362
provise delkredere 220
*
provise, odmna 782
pro vin sazba 783
provisorn list 501
(pro)zatmn celn
prohlka 502
(pro)zatmn list, provi
sorn, interimn 501
prozatmn (provisorn)
celn prohlen,
deklarace 784
prbn konosament 255

prkaz na veletrh 654


prkaz o kod 158
prmr 256
prmrn cena 257
prplav 852
prez prsek 256
prvodn list 150,371,1158
prvoz, transit, postou
pen, cesse, doprava,
peprava 974
przkum prodeje 1057
przkum prodejnch, od- .
bytovch nklad 46
przkum trhu 635
prvenstv 775
pebalen 1002
c
pedac cena 6
pedbn draba,
aukce 842
pedloen smnky 756
pedmt stanoven ve
smlouv 1112
pednost, prvenstv,
priorita 775
pednostn akcie 1142
pednostn prvo 446
pednostn vitel 406
pedplacen 1135
pedplatiti 1134
pedsednistvo 239
pehliitel knih 199
pekladai dokument 999
pekladai dokument pi
dovozu 1001
pekladai dokument pi
vvozu 1000
pekldati 998
pekladitn pstav,
pekladit 1272
pekroen povolenho
vru, pekroen
poskytnutho
vru 986
pelvati, peteti,
pesypvati 997

pepotac kurs 1003


pepotac tabulka 1004
pepotan 1076
peprava 974
peprava v ppravnch
sknch 152
pepravn pohotovost
1080
pes 981
pes pari 985
pevdti smnku
irem 403
pevod 973, 1228
pevoditeln, oteven
pojistka 706
pevoditeln
dokumenty 994
pevod (965), postup,
postoupen 22
pevod (smnky), rubopis,
indosace 493
pevod vlastnictv 264
pevzato k odesln 1078
pevzet zbo 1156
piblin 1235
pc se smlouv, proti
smlouv 1117
pidlen, pdl 1269
pidliti 1268
pjemce 285, 1160
pjemce smnky, akceptant, smnen
dlunk 38
pijet smnky s
dolokou 36
pkaz k nalodn
(zbo) 1085
pkaz k sekvestraci 900
pkaz k njmu lodi 148
plin nabdka, nabdka
pesahujc pop
tvku 982
plivn pstav 323
pm ktovn 700
pm spojen 238

pimen dl 794
pmosk obchod 588
pim dovoz 237
pipo tn . 1076
pipsati komu stku na
vrub tu 153
pirka k dopravnmu
773
pirka na cenu,
dodaten cena 760, 771
psen revisor knih 1045
pstav 422
pstavit 51
pstavn hrz, molo,
V nbe 511
pstavn nakldac,
vykldac lun 606
pstavn poplatky
423, 512, 532
pstavn zazen 425
pstav uren 166
pstav toit 899
pjka na dlun
pis 875

R
rabat 795
racionalisace, zhospodrnn 797
racionln zpsob
prce 798
rada 1202
raztko potvrzujc pro
veden zkouky
zbo 787
reexport 811, 1198
reference, doporuen 812
registrovan tom 813
regres 826
regresn hodnota 828
regresn prvo,
regres 826
reimport, zptn
dovoz 1199

rejda 808
rejdai, vlastnci lodi 809
rejstk druh zbo podle
otvtv 189
reklamace 816
reklamn nkres 1183
rekvisity 1195
remboursn vr 818
remitent 819
representativn przkum
trhu 639
respiro, poshoven 243
revisor knih 199
risiko 822
ron 510
rozbit, zlomen, poru
en, 190
rozbor tendenc trhu 47
rozdl ve vze 397
rozdl v ponoru pedi a
zdi lodi 960
rozhlasov propagan
vysln 796
rozhod, smr soud pi
obchodn komoe 845
rozhod zen 846
rozhod soudce 451
rozklad mny 1152
rozmach 69
rozpis 68* 101
rozpoet nklad, vloh,
odhad vloh 576
roz-, v-prodej 117
rozsudek 383, 806
rozsudek smrho
soudu 850
rubopis 493
ruen 202, 427
ruitel, rukojm 201
rukojemstv, zruka 202
rukojm 201
(z) ruiti
rzn (mal poloky na
tech) 246
rychlost obratu 1006

rychl odbyt 872


d 928
ejdstv 810

S
saldo, zstatek 836
sazba za pepravu tary 333
sazby vznikl z prodlouen
lhty 779
stn 1076
sdruen pojistka 376
sdruen vlastnk lod 857
sdruen, svaz,
koncern 571
sekvestrace, vnucen
sprva, zabaven,
zadren 899
sensl 628
sestaven 75
seznam 497
seznam cen, index cen,
ceonvy rejstk 764
seznam, rejstk druh
zbo podle odvtv 189
seznam sestaven celnic
po prohldce zbo 159
seznam, soupis, obsah 1121
seznn poptvka,
seznn poteba 835
seznn vprodej 834
schodek, bytek,
manko 630
schopnost 610
schopn konkurence se
zahranim 545
schopn placen, solventn
placen 1218
signat 1026
sjednocen 554
skladn list na ad 719
skonto 454, 908
skonto pi dalm
prodeji 454

skuten netto vha,


skuten ist vha 685
skuten jmn I 33
sleva, rabat 795
skonto, skonto
pi dalm prodeji 454
slevy pi odbru cel
serie 901
slon list 223
sluovn firem, spojovn
firem 1087
smnrnk 370
smnenk 172
smnen dlunk 38
smnen dohodce 1173
smnen kurs 1172
smnen vr 1171
smniteln cenn
papr 569
(nvratn) smnka 1166
smnka na vidnou64,
smnka splatn pi
pedloen 904
smnka s dokumenty 1174
smnka z ochoty 360
smr dohoda 1050
smr listina (po pla
tebnch nesnzch) 1052
smr zen o jakosti
zbo 419
smr soud pi obchodn
komoe 845
smr soudce* s. roz
hod 847
smr mimoprvn 1051
smr, (smr po sporu na z
klad vzjemnch
stupk) 1049
smen doprava 377 '
smen obchodn
komory 375
smlouva o njmu lodi 206,
861
smlouva se zstupcem 1120
smlouva, mluva 1104
smluven mna 1046

smluviti se (dohodnouti
se) o koupi 434
smluvn doloka pro
ppad poklesu ceny 123
smluvn doloka pro
ppad zven ceny 469
smluvn kurs 724
smluvn mna 1116
smluvn partner 1113
smluvn pokuta 568
smluvn sazba 1115
smluvn strana 565
snait se o dohodu mezi
stranami 274
snen cen 759
snen, sleva 297
snen vnosu 303
solidrn odpovdnost 909
solidrn, soudrun 898
solvent placen 1218
sondovac t pro
celnky 1023 *
soudn uznan
dlunk 386
soudn uznan
vitel 380
soudn zen 785
soudn stav spor 382
soudrun 898
soupis 1121
soupis movitosti 506
soupis skladnho
zbo 506
specifick cla 921
specifikace 920
specifikace nalodn
zbo 1086
spekulace 917
spn 265
spn zaplaceno 265
spltka, splcen po
stkch 18
spltkov obchod 25
splatnost smnky 603
splatn 310

Splnn celnch formalit, /


celn odbaven 1237
splnit smlouvu 1105
s podmnkou-vyloueij
prvn cesty 1018
spojovn firem 1087
spoleensk kapitl 388
spoleenstv zjm,
zjmov spoleenstv,
kartel 410
spolen prce, spoluprce,
souinnost 1265
spolen propagace 374
spolen ruen, solidrn,
odpovdnost 909
spolenost 387
spolenost s omezenm
ruenm 411
spolen et 373
spolupodepsan 661
spoluprce 1265
spor 937
sporn hodnota 938
sporn ppad, spor 937
spoitelna 910
spotebn da 1044
spousta 651
sprva zstupce, oznmen
zstupce 1119
sprvce 978
srka 240
srovnn 1049
standartn vzorek 926
stn 384
stanoven nejni
ceny 659
stanovy 928
statistika 927
sttn dluh 925
sttn inspekce pro kontrolu
jakosti vvoznho
zbo 924
sttn inspekce pro
obil 922
sttni pjmy 923
sttovky, bankovky 717

statut, ustanoven, d,
stanovy 928
Stvka 64
stornovn 56
stomovati, zruiti
935
stoupn cen v zahra
ni 859
strta na vze (u teku
tin) 905
stbrn mna 907
stvrzenka (793, 164),
potvrzen
o nalodn 1066
styk se zmom 987
subagent (podzstupce) 1024
subdodavatel,
dodavatel 1263
subvence 942
sud 312
such dok 979
super-cargo 943
surovina 824
svaz 571
svtov firma 1178
svtov vstava, svtov
veletrh 1176
svtoznm 1177
svobodn pstav 346
s vhradou omylu
508
svylouenm jakkoliv
* havarie 349
stematick przkum
trhu 641
ek na jmno 496
ifrovac kl 208
irok zkaznictvo 84
irok okruh zkaznictva
84
pediti 911
peditrsk potvrzen,
potvrzen dopravce 912

T
tabulka bn vhy
obalu 1122
taen, vylosovan cenn
papr 1192
telegrafick potovn
poukzka 962
telegrafick vyplacen,
t. proplacen 961
telegrafn heslo 960
telegram 959
terminovan
obchody 963
termn splatnosti, splatnost
smnky 1231
tk nklady 881
tk nklad na zat
en 124
tichy spolenk 953
tiskov spojka 772
tovrnk, vrobce 307
(tovrn) znaka
zbo 1164
trampov lo 971
trampov plavba 972
transit 974
transfer, pevod 973
trata 977
tditi 112
trba 1005
trn cena 587, 637
trn hodnota, denn
kurs 642
trn zprva 634
tuzemsk spoteba 1043
tdenn bilance 1207
typ 980
typov smlouva o nmon
doprav 697

U
bytek 630,882
bytek na vze
(manko) 395
bytek (u tekutin)

905

uctiv 1040
astnictv 954
astnk, podlnk 952
ast outsidr 168
et 308, 801
etn uzvrka 802
et rejdae za vyloen
zbo 90
et za dovoz 48
et ztrt a zisk 402
tovn 200
udn ceny pi
proclvn 1187
hrada cla 535
hrada (na kryt ev. kod)
216
hrada v hotovosti 138
leva (v placen) 1217
uloen 483
uloen penz 507
uloen kapitl 514
uloen na pot 749
mluva 1104
mluva o pedkupnm
prvu 1047
umoiti nedobytnou
pohledvku 19
umoovac fond 45
umoovn, amortisace 967
padek 130
upevnn 554
pln, celkov, totln
ztrta; pln, celkov,
totln koda 96^
pln dodvka 542
pln ztrta 555
upti, nepiznati (pohle
dvku) 2
upsan kapitl 515
urit mnostv 560
rokov bankovn
mra 136
rok; da, poplatek
njemn 1233
roky z prodlen,
penle 1126

roky z rok 1234


edn vn 1144
uance 433
uschovn, uloen,
deponovn 483
uskladnn 277
uskuteniti (obchod),
vyditi zleitost;
obchodovati 24
uspokojit poteby 141
ustlen 554
ustanoven 928
stedn nkup 1227
usvden 996
uvzl na behu 392
vr na kryt
schodk 218
vr na peklenut
obt 983
vrov schopnost 584
vr podle kontokorent
nho tu 564
uzvrka (etnictv) 509

V
vadn nklad 313
vha pi vyloen 599
valuta 722
valutov kurs 1148
vn lstek 396, 398
vznut odbytu 16
v dobr ve 404
vedlej jistota
(zruka) 680
veletzn odznak 653
velk havarie 473
velkoobchod 413
vrn zkaznictvo 84
vrn zkaznci 84
veejn fondy 710
veejn konkurs na dodvku
zbo 711
veejn not 712
veejn spolenk 34

vitel 405
vitel, vlastnk obligaci
(majitel obligace) 705
ve smlouv pesn
stanoveno 1107
via 981
vcestrann, mnoho
strann 667
vlastnci lodi 809
vlastnk patentu, majitel
patentu 730
vlastnk pojistky 744
vlastnk zastavenho
zbo 735
vlen 865
vlnit lepenka 1175
vloen, uloen
kapitl 514
vnj dok 103
vnj pstav 104
v nepokozenm
stavu 1009
Vntorgbank (banka pro
zahranin obchod) 1208
vnitrozemsk celnice 176
vnucen sprva 899
volba na dvojit obchod
(bursy) 717
voln obchodn cona 348
voln sout 344
voln loen zbo 622
voln obchod 347
v pomru 1054
vrchn rozhod 848
veobecn plnomoc,
generln plnomoc 378
veobecn dodac
podmnky 613
Vesvazov abchodn
Komora 43
Yesvazov spolenosti pro
zahranin obchod 44
vbr spotebn dan 41
vbor rozhodho
soudu 844

vyclvan cena 758


vydac list 612
vdaje spojen
s pepravou 1082
vydan smnka, trata 977
vyhnout se nkladnm
procesm 581
vyhotoven, vypracovn,
sestaven 75
vhrada, vyhrazen 1136
vyhradit si smluvn
pokutu 1114
vhradn prvo 663
vyhrazen 1136
vjimen tarif 99
vklad (tohoto paragrfu
95
vkonnost, schopnost 610
vkyvy v konjunktue,
kolsn konkjunktury 544
vlohy maj bt vybrny
dobrkou 919
vlohy stauerku 929
vlohy za
rozmstn 929
vylosovan cenn papry
1192
vylouen
konkurence 1196
vyloen vha 85
vyloiti, vyskladniti 290
vy-, od-miti
cejchovati 97
vmnn obchod 541
vymezen cena 762
vymezen, hranice 618
vymezen hrn 560
vnos 302
vpis z utu 118, 562
vyplacen a na palubu
lodi 337
vyplacen k boku
lodi 341

vyplacen na palubu a ulo


eno v lodi 338
vplatn dni, dni vplaty,
dni splatnosti 1210
vpoet o vnosnosti,
vpoet a hospodr
nosti 1205
vpov kapitna 100 .
vpovdn lhta 679
vypracovn 75
vypraven 3
vypraviti 96
vprodej 117
vypsn, rozpis;
vypsn konkursu 101
vypjen propagan
materil pro vstavu,
vypjen vstavn
propagan
materil 372
vrobce 307
vyrovnn 149
vyrovnn seznnho
odbytovho kolsn,
v. seznnch odbytovch
vkyv 86
vyrovnn tu 803
vyrovnvac clo 87
vyazen zbo 102
vyazovati 112
vyditi zleitost 24
vsada 663
vyskladniti 290
vstavce smnky nebo
eku 113
vystaviti smnku 1230
vstavn pedmty 114
vstavn Stnek 116
vstran ochrann
znakovn 1143
vy moc 486
vtky (reklamace) kvli
chybm v materilu 629
vtlak lod 1165
vytovn, odeten,
odpoet 11

vvozce 305
vvozn kontrola 79
vvozn list 90
vvozn ohlka,
v. prohlen 83
vvozn povolen 76
vvozn prmie 81
vvozn prohlen 83
vvozn zbo 78
vy-znaiti 632
vzva k placen 278
vzjemn splnn 366
vzjemn vymniti
zkuenosti 294
vzdni 1124
vzor(ek) 670, 980
vzorkov veletrh 673
vzorky bez ceny 671

Y
Y rk -Antverpsk
pedpisy 1209

Z
zabaleno zpsobem obvy
klm v obchod 460
zabaven (174, 168, 899),
738
zabaviti, zadreti,
zastaviti 736
zabavovaz dopis 1075
zachnnn zbo 357
zadluiti 153
zadren 899
(soudn) zadren lod
nebo nklaadu 855
zadreti 736
zahranin obchod 105
zahranin objednvka 93
zahranin prvo 92
zahranin zakzka 93
zaj 832

zajiovaci smnka 225


za jzdy 1025
zjmov spoleenstv 500
zakzan zbo 1042
zkladn cena 414
zkonit vaha 389
zkonn platebn
prostedky 390
zkon o devisovm
hospodaen 229
zloha 1135
zloha na dovozn 335
zloha, zvdavek 62
zmosk doprava 991
zmosk balen 888
zmosk podniky 989
zmosk zem 988
zmosk obchod, styk se
zmom 987
zmosky zabalen 892
zpaln teplota 289
zaplacen, vyrovnn 149
zaplatiti pedem,
pedplatiti 1134
zaplatiti smnku 278
zaplatiti vlohy 301
zapsan akcie 273
zapsan obligace 704
zrun stka 356
zrun doba 355, 428
zrun list 203
zrun pojiovac
spolenost 530
zruka 202, 896
zruka pojiovatel 354
zruka za zaplacen
kody 840
zasilatel, dopravci,
Spediti 911
zasilatelsk firma 1067
zasilatelsk oznmen
dopravce 912
zasilatelstv 330, 914
zsilka 992
zsilka zbo 1161, 1163

zsilka zbo na ukzku 57


zsoba 1141
zastnce (zplnomocnnec)
58
zstava lodi 180
zastaven-lodi 180
zastaven placen,
z. plat 1216
zastaven prce, stvka 64
zastaven vvozu
devis 228
zastaviti 736
zastavit vyplacen
eku 280
zstavn dlunk 489
zstavn listina 739
zstavn list pro lod 181
zstavn prvo 737
zstavn vitel 488
zstupce 1118
zstupce obchodujc ve
velkm 288
zatovac nvt 154
zaten, balast; tk n
klad na zaten 124
zatiti; pipsati komu
stku na vrub
tu zadluiti 153
zavazadlo 379
zavzn podle
smlouvy 1108
zavzn, povinen 1040
zvazky 1046
zvazn nabdka 315
zvaznosti 1041
zvazn, zavazujc; 1040
zvdavek 62
zvrkov list 869
zznam cennch papr 260
zaznamenan ton 813
zbo 1153
zbo hromadn
spoteby 644
zbo jdouc na odbyt 636
zbo je se nakld i vy
kld sklpnm 941

zbo pod celn uzvrkou,


neproclene zbo 1155
zbo podlhajc lehce
zkze 608
zbo podmnn pijman
k doprav 143
zbo vyvren na
beh 936
zdarma 577
zdravotnick celn
pedpisy 837
zdravotn pas 393
zdroj informac 495
zdvoil 1040
ze skladu 9
zhospodrnn 797
zkoumn spotebitelskch
obyej, zvyk,
nvyk 1022
zkouejc 1020
zkouka, zkouen
zbo 1162
zkuen montr 666
z lodi 336, 851
zlomen 190
zmetky 102
zmocovac listina 1132
z nbe 8, 342
znaka 631
znakovn 1143
znakovati 906
z ndra 21
znal zem i jazyka 598
znehodnocen; pokles
cen 293
zptn koup 827
zptn nalodn 831
zptn pojitn, zajitn
832
zptn dovoz 1198
zptn vvoz,
reexport 811
z(plno)mocnnec 170
zplnomocnn 170
zprva o innosti 800

zprva o odesln
zbo 1079
zprva o pohotvosti k
naloen 589
zprva o piplut lod 120
zprostedkovatel 628, 1274
zprostedkovatelsk
obchod, meziobchod 1273
z prvn ruky 74
z pstavu 788
zpsob 662
zpsobilost k jednn,
kompetentnost 467
zpsobilost k vru 182
zpsobilost lodi k nmon
plavb 893
zpsobil k plavb,
zmosky zabalen 892
zpsob jednn,
z. ponn 468
zruen 1,56
zruiti 935
zeknut se pejmky zbo
1123
1. ztrcejc na cen,
2. douc 702
'
zeknut, vzdn 935
ztrta na vze 400
ztrta na vze
vyschnutm 399
ztrta pi zchran 157
ztrty vitele z nesplnn
zvazku 407
ztroskotn lodi 190
1. ztovn, stn;
2. pepotn,
pipotn 1076
zulechovac styk ve mzd
620
zstatek 836
z vagonu, loko vagon 343
zvrolkask a zdravotn
osvden 1127

zvltn havarie, mal


havarie 477
zven dovoznho
kontingentu 930
zvyovn cenvzahrani 768
zvyovn dovozu 269

aloba o nhradu
kody 292
alobce, alujc strana 533
alobn spis, psemn
aloba 534
alujc strana 533

eleznin aviso 284


eleznin odbaven 122
elezo pouvan
k zaten 125
irovat, pevdti smnku
rem 403

HsnoNa

A
abandonment 22
abatement 297
aboard 183
about 1235
above par 985
abridged statement 118
to grant an acceptance
credit for . . . 40
acceptor 38
accommodation bill 360
according to sample 672
according to standard *
sample 679
to accord the most-favoured
nation treatment 649
accounting 986
account sales (A/S) 1063
account stated 800
accurately stipulated by
contract 1107
acknowledgement of
order 71
action for damages 292
active bonds 35
act of god 486
actual net weight 685
actuary 1093
additional arrange
ment 1267
additional elapse 1266
additional price 771
adjudication 806
admeasurement of tonnage
of a ship 1072
ad valorem 1188
advance of freight
(sea) 335
adventure 917
adverse balance 214
advertisements 63
advertising campaign 1182
advertising
consultant 1180
advertising design 1184
16

AuBenhandelsworterbuch

advertising drawing 1184


advertising expert 1181
advertising research 1183
advice 119
advice of collection 499
advising 121
affiliated trading esta
blishment 444
after the expiration of the
fixed period 351
against documents 363
agency contract 26
agenda 944
to come to an
agreement 434
to implement an
agreement 1105
agreement on option
right 1047
air consignment note 625
air mail extra charge 626
air ticket 321
to allocate 59, 1268
allocation 60
to allot 1268
allotment 1269
allowance 795
all-round price 733, 763
All-Union foreign trade
companies 44
amalgamation 1087
amicable settlement 1050
amortization 967
amount to be collected 734
anchorage 50
announcement
campaign 270
to annul 935
annual balance 509
annual statement of
accounts 509
ante-date 1138
appendix 1266
application of the customs.
tariff 61
to apportion 1268

appraise 17
appraisement 841
to appropriate 1268
approximately 1235
arbitrage in
securities 259
arbitration 65, 846
arbitration
agreement 67
arbitration clause 66
Arbitration Committee 188
arbitration of
exchange 227, 1168
arbitration tribunal 844
arbitrator 847
arrangement for prior
sale 1047
arrangement for sale
or return 539
arrears 829
on arrival of vessel 676
assemblage costs 665
assets 33
assign 805
to assign 204
assignment 22, 205, 1228
association advertising 374
at sight 1140
attorney 58
audit 198
auditing report 286
auditor 199
authentication 605
authorisation 170
authorisation for expedition
of goods 1081
authority to sign 1027
authors proof 573
autonomous customs
tariff 1259
autonomous tariff 1259
Autumn Fair 482
average 256
average bond 471
average clause 476
241

average
commissioner 478
average price 257
award 850

B
baggage 379
bail-bond 203
bailment 483
bailment note 484
baisse 769
balance 836
balance of payments 1215
balance of trade 432
balance sheet 802
balancing of accounts 803
ballast 124
bale 126
bank bill 128
bank correspondent 132
bankers cheque 134
bankers guarantee 131
bank expenses 135
banking charges 135
bank notes 133
bank rate of interest 136
bank returns 129
bankruptcy 130, 1222
banks of deposit 222
barrel 312
barrister-at-law
(vor Gericht) 804
barter-trade 541
basic price 414
on the basis of equality
and mutual advan
tage 408
bearer cheque 496
below par 1019
beneficiary 151
berth 51, 54
berthing clause 53
bid 49,713
bilateral 174

bilateral transaction 175


to accept a bill 39
to discount a bill 241
to prolong a bill 780
to renew a bill 780
to take up a bill 278
bill broker 1173
bill deposited as collateral
security against
advances 225
bill of exchange (B/E) 1166
bill of health 393
bill of lading (B; L) 184,547
bill of lading stamp 549
bill of sight 784
bill of store 1200
bimetallism 253
binder 1101
binding 1040
black lists 879
blank credit 178
blank endorsement 177
blending 660
blocked account 918
on board 183
boarding stations 1257
board of directors 70
Board of Trade (Engl) 443
bona fide 404
in bond 1028
under bond 1028
bond creditor 705
bonded area 1250
bonded goods 1155
bonded
warehouse 1250, 1254
bond loan 875
bond note 371, 1158
booking 200
boom 69
booming 543
bottomry 180
bottomry bond 181
bought notes 869
bound by contract 1108
bounties 81

brand 631, 906


brand preference 171
breach of contract 1109
breakage 190
break-even chart 820
breaking bulk 957
brisk sale 872
broadcast advertising 796
broker 466, 628
brokers order 1085
brokers trade 1273
bucket shop 1203
business at the Leipzig Fair
609
business card 385
to establish
business connections 386
business revival 543
buying habits 523
buying motive 528
by-law 928

C
cable 959
calculation of
discount 442
calculation of econo
my 1205
called bond 1190
call of more 677
call slip 1119
call (stock exchange) 755
canal tolls 513
to cancel 935
cancellation 1, 56
capacity 610
capacity of acting 467
captains declaration 100
captains entry 219
captains protest 890
cargo 593
cargo stowing on
deck 217
carriage advanced
(land) 335

carriage (by land) 332


carriers statement 328
carrying capacity 968
carrying trade 330
cartage 825
cartage note 48
case suitably packed for
export 990
cash 519
cash against
documents 140, 520
cash bail 137
cash bonus 138
cattle manifest 1128
cause of action 534
central buying 1227
certificate of
damage 158, 480
certificate of
measurement 656
certificate of moisture con
tents 316
certificate of origin 1036
certificate of posting 750
certificate of quality 789
certificate of
seaworthiness 894
certificate of weight 401
certified copy 20
cession 22, 1229
Chamber of Commerce
of the U.S.S.R. 43
chamber of shipping 857
chambers of
commerce 441
chambers of commerce and
industry 494
charges forward 919
charging-order 595
to charter 207
chartered
accountant 1067
charterer 146
chartering of a vessel 147
chartering order 148
charter-party 206, 334

charter-party (C/P) 861


charts 887
checking on imports 491
to stop a cheque 280
cheque to bearer 496
C. I. F. (cost,
insurance, freight) 209
cipher-key 280
circular notes
(C/N) 1236
civil proceedings 785
claim 817
to disallow a claim 2
claim against the bankrupts
estate 546
claim based on a loan 213
claim for damages 838
claim for handing out 481
classifying offices 536
clean acceptance 37
clean bill of lading 548
clearance (ifcustoms) 3
clearance
inwards 267, 271
clearance outwards 83
clearance sale 117
clear days 1131
clearing 1076
clearing arrangement 210
clearing balance 1077
clearing operations 210
clearing system 210
client 540
closing prices 868
coasting trade 588
C. O. D., cash on
delivery 734
code of commerce 440
code word 960
collateral security 680
collection of bills of
exchange 1170
collection of
documents 250
collection of payments,
encashment 498

collective advertising 374


to come to an agree
ment 434
commercial 492
commercial agency 465
commercial attache 431
commercial branch
office 444
commercial correspon
dence 442
commercial documentary
credit 583
commercial efficiency 1204
commercial invoice 435
commercial judge 451
commercial law 447
commercial naviga
tions 453
commercial negotiations,
trade talks 1206
commercial traveller 450
commercial treaty 429
commercial usage 433
commission (Com.) 782
commission agents
commission finishing 620
commission
merchants 538
commodities 1153
commodity exchange
185, 1159
company 387
compensation 4, 839
competency ofacourt 382
to be able to meet foreign
competition 545
competition clause 1196
complaint 816"
complete delivery 96, 542
composite trade 377
compound dealings 377
compound interest 1234
compromise 1049
concession 572
conciliation
proceeding 419

conditional
acceptance 36
conditionally admitted
goods 143
conditionally duty-free
importation 142
conditions of sale 1059
confiscation 160
consecutive days 602
to consign 144
consignation 552
consignation contract 539
consignation
storehouse 553
consignee 551, 1160
consignment 1163
consignment' for inspection
or on approval 57
consignment note 325
consignor 550, 1157
consolidation 554
constitution 928
constructive total loss 555
consulage,
consular fees 556
>
consular certification 558
consular invoices 559
to legalize by
consulship 557
consumer acceptance 521
consumer goods 644
container transportation
service 152
contents, table of
contents 497
continuation rates 779
contract 1104
to be bound by contract 1111
to be under contract 1111
to materialize a contract
1105
contract notes 869
contracting party 565,1113
contract of represen
tation 1120

contractor 565
contractual date 1106
contrary to contract 1117
controller 566
convention 567
conventional tariff 1115
conversion table 1004
convertible paper
currency 570
convertible
securities 569
conveyancing 22
co-operation 1265
co-operative adver
tising 374
co-partnership 954
copy 75
corporate authority 467
corrugated
cardboard 1175
co-signatory 661
cost and freight
(C & F) 580
cost, insurance, freight
c. i. f. 575
counter action 362
counterclaim 364
countermand 1
counter offer 361
counterpart 1113
countervailing duty 87
Court of Arbitration attach
ed to the Chamber of
Foreign Trade 845
cover 216
to cover a demand 141
covering note 1101
cover note 1101
cranage 582
credit granted for making
good a deficiency 218
credit line 585
creditor 405
creditors damage 407
credit restriction 585
credit solvency 182

cubic capacity 594


currency agreed upon in the
contract 1046
currency dumping 1038
currency of a bill 603
currency of the
contract 1116
current account 563
current account
credit 564
customary in trade 459
customhouse 1238
customhouse credit 1240
custom of trade 433
customs area 1251
customs-barrier 1256
customs bond 1244
customs clearance 1237
customs declaration 1252 '
customs duties 1246
customs examination
list 159
customs fees 1239
customs
formalities 1247
customs-house
clearance 1245
customs lead 1242
customs tariff 1258
customs union 1260

D
damage certificate 472, 475
damaged
commodities 479
damage survey 475
dangers beyond human
power 486
date of departure, date of
dispatch 7
days of grace 243,352,678
dead commission 604
dead freight 313
dealer 466

dealer imprint 272


to debit 153
debit note 154
debtor 873
as debtor on his own
account 898
decimal system 234
deck cargo 215
declaration of value when
effecting customs
clearance 1187
decline 769
decrease in earnings 277
deed of arrangement 1052
deed of assignment 23
default in payment 1224
defective goods 102
deficiency 630, 882
delay of payment 1213
del credere 202
del credere commission 220
del credere insurance 221
to complete delivery 96
to deliver up 96
delivery on call 12
delivery order 612
delivery price 6
on demand 12, 1140
to cover a demand 141
demand for payment 1212
demand of goods 13
demurrage 616, 984
Department of Commerce
and Labor (USA) 443
department stores 524
deposition receipt 484
deposit receipt 223
depreciation 321
depreciation of returns 303
depression 769
design 670
design patent 674
protected by copyright in
Designs Act 674

detention of vessel or
cargo 855
devaluation 1152
differential rates 99
difficulty in
supplying 615
difficulty to deliver 615
direct imports 237
directions for use 358
directorate 239
direct traffic 238
disbursement account 90
discharge 967
discount 240, 795, 908
discount of bills
of exchange 1169
discrimination 244
to disembark 290
dispatch (if transpor
tation) 3
dispatch note 1079
displacement
tonnage 1165
dispute 937
to distrain 736
distraint 738
distress 738
distribution cost
analysis 46
dock dues 247
dock receipt 248
dockyards 1186
documentary bill 1174
documentary
confirmation 1035
D /P documents against
payment 249
domestic bill of lading 590
dormant balance 1007
dormant partner 953
double insurance 252
doubtful solvency 1270
down payment 62
down price clause 123
down stream freight 945
draft 60, 977

draft-contract 1110
draft difference 966
draft of vessel 965
drawee 38, 172
drawer 113
drawers domicile 115
drawing up 75
drown bonds 1192
drug in the market 1031
dry dock 979
dues 359
dumping 766, 770, 866
duplicate 254
duplicate of waybill 326
dutiable 1255
dutiable price 758
to grant preference in
duties 649
duty 5
to admit free of duty
duty-free
importation 1249

1248

E
earnest money 356
economical working
method 798
efficiency 610
embargo on exchange 228
embargo on trade 458
encashment 498
to endorse 403
endorsement 493
entrepot 1272
entry 200
equalization of seasonal
demand 86
equilibrium of payment
1214
equivalent 365
errors and omissions
excepted
(E.E. o r E .& O .E .) 508

essential elements 1195


estimate 49, 576,713
estimated tare 948
estimate of prospective
profits 1205
evaporation 399, 882
example 670
exceptional rates 99
excerpt 118
exchange control 231
exchange control law 229
Exchange Court of
Arbitration 188
exchange difference 1146
exchange equalization
fund 1145
exchange equilibrium 1214
exchange for shipping
affairs 327
exchange quotation 187
Exchange (stock exchange,
commodity
exchange) 185
excise 1044
excisemen 41
exclusive trading
rights 446
execution 75
exhibition goods 114
exhibition stand 116
exhibits 114
ex interest (abbreviation
Ex. Int.) 716
to interchange
experiences 294
experts fees 1053
experts statement
(finding) 415
export bonus (bounty)
certificate 304
export bonuses
(bounties) 81
export control 79
export currency
declarations 306
exporter 305

export goods 78
export list 80
export promotion 77
express freight air service
for exhibits 624
express messenger
prepaid 265
ex quay 8, 788
ex ship 851
ex station 21
extension 678, 778
extension of term 964
extension of term of pay
ment 1213
extension of time of pay
ment 1220
extra charge 760
extrajudicial
compromise 1051
ex warehouse 9
ex works 9
eye appeal 179

F
face value 682
fair average quality,
F. A. Q. 258
F. A. Q.
fair average
quality 311
fair badge 653
fair visitors identity
card 654 .
faithful selection of
customers 84
fall of prices 759
familiar with the country
and its language 598
fast cargo steamer 266
f. a. s., free alongside
ship 341
fees for making out a
policy 1096
fictitious bargain 843

fidelity guarantee 807


fiduciary loan 1010
fiduciary note issue 1011
figure code 1232
final award 287
final certificate 1228
to finalise 24
financial difficulties
1219
financial news 186
financial standing 182
financing of foreign
trade 318
to find a ready market 420
f. i. o., free in and out 340
fire insurance 317
firm offer 315
firm of worldwide reputa
tion, a world-famous
firm 1178
first balance sheet 353
first hand 74
fitting-up expenses 665
fixed prices 314
fixed time of guarantee 355
fixing a limit 659
flash point 289
floating debt 880
floating policy 706
flotsam 936
fluctuation in
prices 767, 878
fluctuations in the trade
activities 544
fluctuations of the exchange
rate 1150
flying service 320
force majeure 486
force majeure clause 487
foredate 1138
foreign advertising 94
foreign currency 91
foreign currency
clause 1130, 1147
foreign exchange
certificate 233

foreign exchange
< quota 230
foreign language
advertising 350
foreign law 92
foreign trade 105
Foreign Trade Arbitration
Commission 106
foreign trade company 109
foreign trade
transaction 107
forfeit money 821
forgery of
documents 1043
formalities (if railway) 3
for sale or return 552
to forward 144
forwarding 914, 992
forwarding agents 911
forwarding agents
notice 913
forwarding agents receipt
912
forwarding conditions 139
forwarding expenses (land)
1082
forwarding operations 916
forwarding order 915
free of all average 349
free of charge 577
free on board (f. o. b.) 337
free on board and
trimmed 338
free on rail 343
free overside 336
free port 346
free puff 578
free riverside 342
free store 1250
free trade 347
free trade area 348
free trial 579
freight 884, 1033
freightage (by sea) 832
freighter 146, 574
freight forward 329

freight limit 485


freight note 331
frequency of turn-over
" 1006
from stock 9
functional wholesaler 288
fusion 1087

gross register tonnage 196


gross value 197
gross weight 194, 823
gross weight for net 193
guarantee 202
guarantee society 530
guarantor 201

garbling 112
garnishee order 900
garnishment 899
to gauge 97
gauger 98
gauging rod 655
general acceptance 37
general average 473
general cargo 940
c/o. general delivery 749
general partnership 438
general power of
attorney 378
general salesman 815
general terms of
delivery 613
getting in of orders 165
globular container 127
glut 982
gold clause 412
good quality
and condition 421
goods 1153
goods dispatch 417
goods in bond 1155
goods inspection 1156
goods in suffrance 702
grace days 678
to grant preference in
duties 649
gratis 577
gross 191
gross price 195
gross receipts 192

habit survey 1022


harbour 422
harbour dues 423
haulage 975
haven 422
having resided abroad for
a great number of
years 601
heavy lift 881
heavy packages 881
high seas 707
hint 1202
hire purchase 25
hold 864
home consumption 1043
to honour 278
humidity test 316

I
immediate delivery 1032
impartial performance of
the functions of
arbitrator 1016
import barrier 491
import licence 490
import list 268
import restriction 491
imposts 492
in bond 1028
in bulk 622
incapability of meeting
obligations 1015

inconvertible paper
currency 692
increase of imports 269
increase of the import
quota 930
increment value duty 1194
indemnity 4, 291
indent 93
indirect quotation 701
individual weight
of bale 939
industrial advertising 1185
inferior quality 658
information office 89
inland customhouse 176
inland revenue 1044
inland revenue officers. 41
insolvency 1219, 1222
insolvent 1221
as inspected 1197
inspecting order 163
inspection of goods 1162
instalment 18
insurable interest 1088
insurance against risk of
transport 976
insurance broker 1092
insurance company 1091
insurance contract 1099
insurance indemnity 839
insurance of exports and
imports 1102
insurance of money
letters 1037
insurance of property 418
insurance of valuables in
transit 1037
insurance policy 1095
insurance premium 1097
insurance to trustfunds 224
insurance value 1100
insured 1094
insurers security 354
integral parts 1195

intending buyers (interested


parties) commanding
adequate capital 517
interbourse securities 505
interest 1233
interest for delay 1126
intermediary 466
intermediary commission
merchant 1274
intermediate port 1272
intermediate trade 462,
1273
International Chamber of
Commerce 504
International Exhibition
1176
international
exhibitions 503
interpretation of this
paragraph 95
investment 507
invisible exports and
imports 1017
>
invoice 308
invoice (inv.) 801
invoiced at labour
cost 620
invoice specification 309
I. O. U. 874
td issue a commercial
documentary credit 27
issuing 75
item 746

J
joint account (JjA) 373
joint and several
liability 909
joint stock 388
joint-stock company 29
judgment creditor 380
judgment debtor 381
if jurisdiction is conferred
upon it by international
agreements 1275

K
keelage 532
kentledge 125
keying 531
known all over the world,
known throughout the
world, known
everywhere 1177

L
laden in bulk 941
landed weight 85
landing account 600
landing weight 599
large clientele 84
last day for handing in the
tenders 870
to avoid expensive
lawsuits 581
lawyer (vor Gericht) 804
law of merchant 439
lay days 592, 617
leakage 400
leakage 882, 905
legal action 785
legal net weight 684
legal quay 1253
legal successor 805
legal tare 941
legal tender 390
to be legal tender 391
legal weight 389
letter of advice 150
letter of authorization 1132
to open a letter of credit 27
letter of
hypothecation 1075
letter of indemnity 840
letter of introduction 286
letter of
renunciation 1124
lex mercatorum, lex mercatoria 439

liabilities 1041, 1223


liability 427
liability insurance 426
liability to deliver 614
licence 619
Hen 737
Hen maritime 889
Hghter 606
lighterage 607
limit 618
limitation of actions 1055
Hmit of operations 32
list of exchange 186
loading advice 1069
loading bill 590
loading in turn 1068
load line 591
loan against I. O. U. 875
loaned display 372
loss of proceeds 303
lowering 297
lowering of prices 759
Ltd., oder: private limited
liabiHty company 411
Ltd. partnership 537
luggage 379
lump sum 732
luxury goods 627

M
mail steamer 747
managing clerk 245
manner of acting 468
margin 216, 457
marine insurance 896
Maritime Arbitration
Commission 883
maritime law 891
to mark 632, 906
mark down 759
marketable goods 636
market analysis,
market fluctuation 634,
638

market for stocks 261


market investigation
635, 688
market mobiHsation 543
market price 637
market research 635
market research at
random 640
market stagnancy 16
market study 635
market trend analysis 47
market trend fluctua
tions 544
market value 642
marking 633
marking to handle with
care 1143
mass-produced
article(s) 643
to materialize 24
to materiaHze a contract
1105
material testing
laboratory 646
Mates Receipt 934
to mature 310
maturity 1048
maximum rate of
freight 485
measurement ton 799
measures of commercial
policy 445
memorandum 650
mercantile 527
mercantile correspon
dence 442
merchandise 1153
merchandise control 1156
merchandise under
embargo 1042
merchant 466
merchant fleet 436
merchant ship 452
merchant shipping 453
merchantman
trading-vessel 452

metric system 234


middleman 1274
mileage 648
Ministry of Commerce 443
mixed cargo 940
mixed chambers of
commerce 375
mixed poHcy 376
mobilising purchasing
power 483
mock auction 842
modality 662
model 670
money-changers 370
monometalHsm 283
to monopolize 42
monopoly 663
monopoly clause 664
monopoly of foreign
trade 108
mortgagee 488
mortgagor 489
multilateral 667
mutuahty 366

N
named policy 743
national debt 925
negotiable
documents 994
net price. 686
net register tonnage 687
net weight 683
nominal price' 695
non-acceptance 10, 55
non-delivery 690
notary public (N.P.) 712
note-book of orders 72
notice of loading
readiness 589
notice of vessels
arrival 120
notices of defects in the
material 629

notification of readiness for


transportation 1080
not negotiable 693
novation 689

O
object of contract 1112
obligations 703
octroi 446
offer 49, 685
off-gauge goods 111
official weighter 1144
on approval 57
on arrival of vessel 676
on demand 12, 1140
on passage 1025
on the basis of equality and
mutual advantage 408
open account 709
open competition 344
open credit 708
open policy 706
opposed to the terms of
the agreement 1117
optional cargo on
board 717
options 236
order bill of lading 718
outer port, outport 104
output 610
output returns 1005
outside broker 694
outsiders 110
outsiders taking part 168
outward clearance 88
overdraft 986
overhead price 763
over-insurance 995
overseas countries 988
overseas trade 987
overseas
undertakings 989
owner of goods 263

packed as usual in *
trade 460
packing 1074
packing for exportation
by sea 888
paid-up capital 514
paid-up shares 1183
panel of arbitrators 849
paper credit 1171
paper currency 722
paper money 721
parcel (Pel.) 726
parcel of goods 1161
parity 725
par 723
par of
exchange 724, 1149
part load 940
partial acceptance 951
partial delivery 955
partial loss 956,958
particular average
(P.Av.) 474
partners 952
party to an agreement
1113
par value 682, 723
on passage 1025
passive bonds 728
passport 722
patentee 730
patent licence 731
pattern 670
,
pawnee 735
payee 285, 819
payer, drawee 172
payment forward 670
payment in cash 139^
payment in the currency
stated 262
payment on account 18,62
payments agreement 1222
pecuniary embarrass
ments 1219

to stipulate a penalty 1114


penalty clause 369
penalty for delay 1125
penalty for non-fulfilment
of the contract 568
per annum 510
performance bond 131
perils of the sea 885
period of being stored in
bond 596
period of validity of guaran
tee 355
perishable goods 608
permit 296
petties 246
petty average 477
photostatic copies of the
written evidence
available 324
pier 54
pilferage 235
pilotage 623
place for delivery 295
place for payment 295
place of destination 167
place of implementing
the contract 295
place of settlement 295
plaint 534
plaintiff 533
to plead 1139
pleader 1103
pleadings 384
plenary power 378
Plimsoll mark 591
policy 742
policy-holder 744
pool 500
port (angelegt u. industrial^
siert) 439
portage 970
port facilities 425
port of destination 166
port of refuge 699
postage 745
postal receipt 750

post-date 675
poster advertising 740
poste restante 749
post office box 751
postponement of pay
ment 1213
postskript 1266
power of attorney
170, 1133
power of attorney for
postal matters 752
precautionary
measure 903
preference bonds 775
preference duties 757
preference stocks and
shares 1142
preferential creditor 406
premium 754
premium account 1098
prepay 1134
prepayment 1135
on presentation 1140
presentation of a bill for
acceptance / for
payment 756
press advertising 63
press relations
officer 772
press release 345
pressure in the moneymarket 368
price current (P/C) 765
price cutting 766, 770
price index number 764
price level 764
price limit 762
price fist (P/C) 765
price slashing 766
price squeezing 766
pricking note adressed to
the ship 664
primage 773
,
primage and average
accustomed 774
prime cost 275

principal 540
as principal debtor 898
principles of selling 1062
privacy of correspon
dence 748
privilege 446
probate 164
proceeds 302
processing of customer
supplied goods 620
producer 307
productivity 610
profit and loss account 402
pro forma invoice 777
pro forma sale 843
prohibited goods 1042
prolongation 778
promissory note
(P. N.) 781
promotion matter 1061
promotion money 52
prompt turn-over 872
pro rata 1054
protected by copyright in
Designs Act 674
protective duty 877
proviso 1136
proxy 169
proxy form 1132
public funds 710
public tender
call 101, 711
published prices 1073
purchaser 522
purchase tax 276
purchasing power 525
put and call 251

quantitative regulation of
imports 561
quantity 651, 790
quarantine
regulations 791

quarter days 792


quarterly trade
accounts 1180
quay 54, 511
quayage 512
quick returns 872
quittance 793
quorum 161
quota 560, 794
quotation 49, 576, 713

R
racking 997
radio advertising 796
railway advice 284
railway formalities 122
rapid fall of prices 769
rateable value 932
rate of commission 783
rate of exchange 232, 587,
1003, 1148, 1172
rates of loading and
discharging 1070
to ration 1268
rationalization 797
raw material 824
rebate 795
receipt 793received for shipment 1078
reciprocity 366
redemption 967
re-draft 830
reduction 297
reduction in prices 759
re-exchange 833
re-export 811
reexportation 1198
reference 812
to refund 301
refusal of acceptance 10, 55
refuse, refuse goods 102
registered bonds 704
registered letters 279
registered stock 273

register of commerce 449


register tonnage 813
teimbursement
credit 818
reimportation 1199
re-insurance 832
reliability 182
remittance 367, 992, 996
rendering of harbour ser
vices 458
renewal of a contract 299
renunciation of goods
inspection 1123
repayment 967
, representative 639, 1118
re-purchase 827, 1264
to satisfy requirements 141
re-rummaged 1201
re-shipment 831
respite of payment 1213,
1220
responsibility 427
restraint of import 491
restrictive
endorsement 162
result of customs
examination 1241
retail 226
retail advertising 282
retail prices 281
by return of post 753
(amerik. = by return
mail 753)
returns 927
revenue 923
revolving credit 298
ride merchandise 59
rider 1250
right of recourse 826
right to compensation 832
rise in prices abroad 768
risk 822
river dues 322
road, roadstead 347
royalty 5, 729

rummaged 1021
rummaging 1261
to run off readily 420
S
salable sort 353
sale by auction 73
sales 1005
sales analysis 1057
sales argument 1058
sales contract 529
sales fluctuations 15
sales forecast 14
sales objective 1064
sales promotion 645, 1060
salvage 357
salvage loss 157
salvage money 156
sample 670
sample fair 673
sample without commer
cial value 671
sampling orders 776
sanitary customhouse
regulations 837
to satisfy requirements 141
savings bank 910
schedule 1121
schedule of usual tare
weights 1122
scrip 501
scrutineer 1020
seaport 886
sea-proof packing 888
searcher 1020
seasonal demand 835
season clearance sale 834
seaworthiness of vessel 893
seaworthy 892
^
seaworthy packing 888
second via 897
secrecy of letters 748
security 902
security in ready money 137
seizure 160

seizure notes 1243


to sell readily 420
seller 1056
sellers over 647
selling off 117
selling point 1058
separate weight data of par
cels 939
serial discounts 901
service in return 365
to settle 24
settlement 149
to try an amicable (friendly)
settlement 274
settlement of
accounts 11
settlement of invoice 803
settling location 295
share 28
share certificate 30
shareholder 31
share in the capital 516
share warrant 30
ship canal 852
ship-load 858
shipment 1083
ship-owners 809, 856
shipped weight 394
shipper 574
shippers 1067
shipping company 810
shipping confirmation of the
ship 1066
shipping expenses (air or
sea) 1082
shipping note 912
shipping
specification 1086
shipping weight 1084
ships5 agency service 853
ships certificate of
registry 861
ships clearance 535
ships husband 574
ships passport 863
ships protest 890

ships stores 854


shopping news 586
short-dated bills 1167
short shipment 716
short weight 395
shrinkage 399, 882
sight bill 904
sight entry 502
signatories 1026
silver currency 907
sinking funds 45
skilled fitter 666
skipping 1002
sleeping partner 953
sliding scale 410
sliding-scale prices 409
slinging 867
slump 741, 769
smuggling 871
sold notes 869
solicitor 804
solvency 575
solvent 1218
soundness 182
in sound condition 1009
source of information 495
source of supply 173
by special messenger 265
specification 68, 920
specification of goods
exported 82
specification of
parcels 720
specific duties 921
specimen 670
speed of transhipment 1006
spits 1023
spot 621
stabilization of exchange
rates (if several
currencies) 1151
stabilization of the cur
rency (if one) 1151
stamp duties 931
standard 670, 696, 926
standard gold 668

standard silver 669


state grain inspection 922
statement of accounts 562
statement of nullity 1012
state quality inspection of
export goods 924
statistics 927
to catch the outgoing
steamer 212
steamers sailing 211
steerage 1271
Stock 1141
stock-corporation 29
stock exchange 185, 1191
stockholder 31
stock receipt 260
stock-taking 506
stop of payments 1216
storage 277, 597
storing 277
stowage 929
stranded 392
strike 64
structure of prices 761
sub-agent 1024
subscribed capital 515
subsidiary customs
office 681
subsidy 942
subsupplier 1263
to sue 1065
sum of aquittance 4
sum of insurance 1090
summary 118
sundry items 246
supercargo 859, 943
superintending 1156, 1162
super-tare 993
supervision 1156
* supplement 1266
supplementary arrange
ment 1267
supply 49
surety 202
surrender value 828
survey report 475

suspension of payment 1213


systematic market research
641
system of granting customs
permits for temporary
exportation 1262

T
table of contents 497
tank car 947
tanker 946
tank steamer 946
tank wagon 947
tariff for tare carriage 333
tax 17
telegram 959
telegraphic money
order 962
telegraphic transfers 961
temporary accommodation
983
temporary credit to
bridge over a short
period 983
temporary form of entry
at the Custom House 785
tender 49, 713
tenure 657
term days 1210
terminal quotation 868
terminals 963
term of a bill 1231
term of contract 1106
terms of transporta
tion 145
to come to terms 434
to fulfil terms agreed
upon 1105
to offer easy terms 1217
terms of sale 1059
test-certificate 786
testing of commodities
1156
test mark 787

third party risk insu


rance 426
through bill of lading 25S
tidal port 323
time bargain 963
time charter 1225
time of being
responsible 428
time of delivery 611
time policy 1226
tip 1202
tonnage 594, 968
having reference to the
tonnage and carrying
capacity of a vessel 860
tonnage. certificate 860
tons burden 668
total loss 969
towage 865
trade acceptance 1154
trade agency 430
trade agreement 429
trade agreements 463
trade balance 432
trade barrier 455
trade directory 189
trade discount 454
trade mark 1164
trade-mark 876
trade representation 465
trade representation 444
trade representative 464
trade rights 448
trade talks 1206
trade usage and
customs 456
trading at the Leipzig
fair 609
trading company 461
tramp navigation 972
tramp steamer 971
transatlantic
transport 991
transfer of property 264
transfers 973, 996
to tranship 998

transhipment bond
note 1001
transhipment delivery
order 999
transhipment for ocean
traffic 895
transhipment free
entry 933
transhipment shipping
biU 1000
transire 76
transit 974
transit warehouse 1272
transport charges 975
travel expenses and per
diem 814
travelling salesman 450
trend promotion 543, 872
tribunal of commerce 437
troy weight 518
trust 571
trust deed 739
trustee 978
trustworthiness 182
turn out 64
turnover 1005
type 926, 670, 980
type charter party 697

U
ullage 630, 882, 905
umpire 848
unclaimed balance 691
in undamaged con
dition 1009
under bond 1028
underselling 766, 770
under tackle 319
underweight 395
unearned incrementtax 1194
unexpected freight 1033
unfair competition 1014
unfair trade 1013

Universal Exhibition 1176


unlimited company 438
unmerchantable 1030
unreserved acknowledg
ment of contractual
terms 1137
up or down alteration of
price clause 470
up price clause, 469
using of port facilities 425
usury 1208

V
validity 416
ad valorem 1188
ad valorem and specific
duties 1193
valued policy 950
value in account 1189
value of the relief
sought 938
to value upon 1230
verdict 383
veterinary and sanitary
certificates 1127
via 981
violation of the official
secret 1071
volume 651, 790
volume of foreign
trade 652
voucher 155

W
warehousing 277
warrant of attorney 1133
warrant to order 719
warranty 202
war risk insurance 1089
way bill 371
way of dealing 468
weekly balance sheet 1207

weighing difference 397


weighing note 396, 398
weight note 396, 398
wet dock 103
wharf 54, 511
wharfage 506
wholesale 413
wire 959

without
engagement 339,1029
without going to
law 1018
without obligation 714
without prejudice 1008
without recourse 715
working partner 34

a worldfamous firm 1178


world market price 1179
wreckage 936
to write of a bad debt 19
Y
York-Antwerp rules 1209

FRANAIS

accapareur 1208
acceptation sous condition
36
acceptation partielle 951
acceptation pure et simple
37
accepter un effet 39
accepteur, tir 38
accise 1044
accord 1049
(se mettre d) accord 434
accord, option dachat 1047
accord additionnel 1267
accord amiable, arrange
ment l amiable 1050
accord arbitral 67
accord commercial 429
accord de payements 1211
a'ccorder un crdit par
acceptation de . . . 40
(ouvrir un) accrditif 27
accrditif permanent 298
achat en sus (au mme prix)
677
achat temprament 25
achats centraliss 1227
accorder le droit au traite
ment de la hation la plus
favorise 649
(bonnes dispositions pour)
acheter 521
acheteur 522
acompte 18
acquit--caution 1158,
1159
acquit--caution de transit
999
acquit provisoire de douane
pour alcools: cong,
acquit--caution, bulle
tin dentrept 502
acquit ou billet de sortie
82
acquittement 967, 193
17

AuBenhandelswrterbuch

acquittement des droits de


douane 535
acte additionnel 1266
acte ou titre de cession 23
acte de concordat 1052
acte de procuration 1132
acte de saisie 739
actif 33
action 28
action en dommagesintrts 292
action reconventionnelle
362, 364
actions libres 1130
actions nominatives 273
actions privilgies, actions
de priorit 1142
actionnaire 31
actionner 1065
actuaire 1093
adjudication 101
adjudication publique 711
admettre en franchise
douanire 1248
admission temporaire 142
ad valorem 1188
affaire bilatrale 175
affaires de la Foire de
Leipzig 609
affrtement dun navire
147
affrtement terme 1225
affrter 207
affrteur 146
affrteur terme 1225
agence commerciale 430
agence de navigation 853
agence de renseignements
89
agent-conseil de publicit
1180
agent ou intermediaire en
gros 288
agent pour les relations
avec la presse 772
allge 606

allocation 60, 12, 69, 1269


allonge 1266
allouer 1268
amende contractuelle 568
amortissement, acquitte
ment 967
analyse des frais de vente
46
analyse du march 635
analyse des tendances du
march 47
analyse de vente 1057
annuaire commercial 189
annuellement 510
annulation 56, 1
annuler 935
annuler une crance irr
couvrable 19
antidater 1138
application du tarif doua
nier 61
approximativement 1235
arbitrage 65
arbitrage de change 227,
1168
arbitrage de titres 295
arbitre 847, 849
argent monnay 669
argument de vente 1058
armateurs 809, 856
arrangement lamiable
419, 1050
'
arrangement concordataire
1049
arrangement extra-judi
ciaire 1051
arrt ou clture de compte
802
arrt de compte annuel
509
arrhes 821
arrirs 829
arrimage 929
arrive de la commande
165
257

larrive du navire 676


articles ou produits de
grande consommation 644
articles de grande srie,
(de production en srie)
643
articles de luxe 627
association des armateurs
857
associ 952
associ actif 34
associ commanditaire 953
assurance 209
assurance des biens 418
assurance de dpts 224
assurance ducroire 221
assurance contre lincendie
317
assurance de marchandises
dexportation et dimpor
tation 1102
assurance maritime 826
assurance contre les risques
de guerre 1089
assurance contre le risque
de responsabilit civile
425
assurance contre les risques
de transport 976
assurance de transport de
valeurs 1037
assur, preneur dassurance
1694
attach commercial 431
attach pour les relations
avec la presse 772
attestation davarie 472
attestation bancaire 129
attestation ou certificat de
chargement du navire
1066
attestation consulaire 558
attribuer 1268
attribution 1269
augmentation du con
tingent dimportation 930

augmentation des impor


tations 269
augmentation ou suppl
ment de prix 760
autoris ation 169
(fret en) aval 745
avance de frais de transport
335
avant-port 104
avantage rciproque 408
avarie grosse, trangre
473
avarie particulire 474
(petite) avarie 477
avenant 1266
avis 119, 1202
avis darrive dun navire
120
avis de chargement 1059
avis du chemin de fer 284
avis dencaissement 499
avis dexpdition 1079
avis dexpdition du transi
taire 913
avis que la marchandise est
prte pour lexpdition
1080
avis de mise point pour
chargement 589
aviser 59
avou 804
ayant cause 805

B
bagage 379
bail 657
baisse, chute des prix,
effondrement des prix
769
baisse soudaine des prix
741
balance commerciale,
balance du commerce 432
balance de comptes 1077
balle 126

ballon J27
banque de dpt 222
banqueroute 130
baril 132
barrire commerciale 455
barrire douanire 1256
bassin Rot 103
bateau citerne 946
btiment marchand, bti
ment de commerce 452
bnficiaire 151, 285
besoins saisonniers 835
bilan annuel 509
bilan hebdomadaire 1207
bilan intrimaire dune
banque 129
bilan douverture 300
bilatral 174
billet de passage par avion
321
billet de sortie 82
billet ou effet de
complaisance 360
billets de banque 133
bimtallisme 253
blocus commercial, interdic
tion de commerce 458
bote postale 751
bombe 127
bon de dpt, certificat de
dpt 484
bon dchantillonnage 776
bon dexpdition ou de
transport 371
bon ou billet dentrept
(pour alcools) laissezpasser (pour sucres)
acquit--caution 150
bon de livraison 112
bon de rimportation 1200
bon de transfert douanier
(pour importation) 1001
boni dexportation 304
bonification en espces 138
bont 182
bord 183

bordereau d achat,
bordereau de vente 869
bordereau descompte 242
bordereau de transporteur
328
bourse 185
bourse des marchandises
1159
bourse de nolissements
372
(petite) bourse 1203
bourse des pieds humides .
1203
bourse des valeurs,
bourse des titres 1191
brut 191
brut pour net 193
bulletin de la bourse 186
bulletin de confirmation
164
bulletin dentrept 502
bureaux de classification
536
bureau de douane 1238
bureau de douane auxiliaire
681
bureau de douane lin
trieur 176
but commercial 1064

cabotage 588
caisse 519
caisse dpargne 910
caisse pour transport outre
mer 990
calcul de rentabilit,
calcul du rendement
1205
calaison 965
cale 864
camionnage 825
campagne dintroduction
270

campagne de publicit
1182
canal navigable 852
capacit dachat 526
capacit de chargement
594
capacit de rendement 610
capital social 388
capital souscrit 515
capital vers 514
cargaison 593, 858
cargaison ou marchandises
en vrac 941
cargaison hors gabarit du
chargement 111
carnet de commandes 72
carte commerciale 385
carte didentit pour la foire
654
cartes marines 887
carton ondul 1175
casse 190
caution de ddommage
ment 840
cautionnement en espces
137
cder un avoir 204
certificat ou titre daction
30
certificat dassurance 1101
certificat davarie 158, 471
certificat davaries 475,
480
certificat davarie, procsverbal dexpertise 675
certificat de dbarquement
600
certificat dfinitif 1228
certificat de dpt 484
certificat ou rcpiss de
dpt 223
certificat de devises 233
certificat de lexpditeur ou
transitaire 912
certificat dhumidit 316
certificat dinspection 163

certificat de jauge 860


certificat de mesurage 656
certificat de navigabilit
894
certificat dorigine 1036
certificat de poids 401
certificat provisoire 501
certificat de qualit 788
certificat de sant 293
certificat de transborde. ment (exportation) 1000
certificat de visite 159
certificats vtrinaires et
sanitaires 1127
certifier par le consulat
557
cessation de travail 64
cession 22, 205, 1229
Chambre de Commerce
Internationale 504
Chambre de Commerce de
FU. R. S. S. 43
chambres de commerce
441
chambres de commerce et
dindustrie 494
chambres de commerce
mixtes 375
changeur 370
chantiers (maritimes) 1186
chargement 858, 1083
chargement option bord
717
chargement sur le pont 215
chargement tour tour
ou alternatif 1068
chargeur 1067
charriage 825
charte-partie 206, ^34,
861
chque de banque 134
chque au porteur 496
chiffre daffaires 1005
chute de prix 769
cif cot, assurance, fret
209, 575

circulation de la monnaie
fiduciaire ou des billets
698
circulation de rcipients
152
(socits ou bureaux de)
classification 536
clause darbitrage 66
clause d avarie 476
clause de baisse de prix
123
clause de force majeure 487
clause de garantie de change
1039. 1147
clause de hausse de prix
469
clause de hausse ou de
baisse de prix 470
clause de monopole 664
clause de non-concurrence
1196
clause or 412
clause pnale 369
clearing 210
cl chiffre 208
clientle fidle 84
code commercial ou lgisla
tion commerciale 439
code de commerce 440
code ou cl tlgraphique en
chiffres ou chiffr 1232
codifi 531
comit arbitral 844
comit de direction 239
commande de ltranger 93
commerant intermdiaire,
intermdiaire 1274
commerce dloyal ou illicite
1013
commerce de dtailx 226
commerce extrieur 105
commerce de gros 413
commerce intermdiaire
1273
commerce avec les pays
doutre-mer 987

commerce ou opration de
transport et
dexpdition 916
commercial 527
commettant 540
commissaire davaries 478
commission 782
commission d arbitrage
du commerce extrieur
106
commission darbitrage
maritime 883
commission de ducroire
220

commissionnaires 538
communaut dintrts
500
communication directe 238
(pour) communication la
presse 345
compagnie dassurances
1091
compensation 541, 1076
compensation ou rglement
de compte 803
compensation de paye
ments 1214
compromis 1049
compte 801
compte bloqu 918
compte courant 563
compte de dbours du bate
lier 90
compte joint 373
compte ouvert 709
compte de profits et pertes
402
compte rendu 800
compte de vente 1063
comptes ou arrts trimes
triels 1129
comptoir, factorerie 444
concession 572
conciliation 419
concurrence dloyale ou
illicite 1014

concurrence entirement
libre 344
(capable de tenir) concur
rence ltranger 545
conditions dexpdition, de
transport 145
conditions gnrales de
livraison 631
conditions de stationnement
53
conditions de vente 1059
confirmation de commande
71
confirmation officielle (par
acte authentique) 1035
confirmation sans rserve
des conditions du march
ou de contrat 1137
conformment aux usages
commerciaux, 459
connaissement 547
connaissement direct ou
forfait 255
connaissement dembarque
ment 184
connaissement ordre 718
connaissement simple 548
connaisseur du pays et de la
langue 598 >
connu dans le monde entier
ou universellement connu
1177
conseil d administration 70
consignataire 551, 1160
consignateur 550, 1157
consignation 552
consolidation 554
consommation intrieure
1043
consortium 571
contenance 968
contingent 560
contingent de devises 230
contingentement des impor
tations 561
contractant 565

contraire au contrat 1117


contrat d achat 529
contrat daffrtement nor
mal 697
contrat d agencement 26
contrat dassurance 1099
contrat de commission
539
contrat de louage, bail ou
location 657
contrat de nolisement 334
contrat de reprsentation
1120
contrat tre li par 1111
contre-crance 364
contre-offre 361
contre-ordre 1
contre-proposition 361
contrebande 871
contrepartie 1113
contributions indirectes 41
contrle des changes 231
contrle dexportation 79
contrle des livres ou des
comptes 198
contrleur 566
contrleur de comptes 199
convention 567
(sil existe des) conventions
internationales y relatives
1275
coopration 1265
copie certifie 20
copies photostatiques des
pices justificatives pro
duites 324
correction des fluctuations
saisonnires de vente 86
correspondance commer
ciale 442
correspondant de banque
132
cosignataire 661
t
cote, cotation 187
cote directe 700
cote indirecte 701

coulage 905
Cour dArbitrage prs la
Chambre du commerce %
extrieur 845
cours 587
cours de change 1148
cours des changes 231
cours de conversion 1003
(avoir) cours lgal 391
cours du march (cours du
jour) 642
cours du pair 724
courtier 628
courtier dassurances 1092
courtier de change 1173
courtier marron ou sans
titre 604
cot, assurance, fret c. i. f.
ou c. a. f. 575, 209
cot et fret (c. e. f.) (trans
port par eau) voiturage
ou roulage (transport par
terre) 580
couverture 216
crance sur lactif de
faillite 546
crance de prt 213
crancier 405
crancier gagiste 735
crancier hypothcaire 488
crancier judiciairement
reconnu 380
crancier privilgi 406
crdit en blanc 178
crdit pour couvrir un
dficit 218
crdit dcouvert 564,
178
crdit documentaire 583
crdit de droits de douane
1240
crdit descompte 1171
crdit ouvert 708
crdit de rembours 818
crdit de transition ou
transitoire 983

D
dangers maritimes 885
date de dpart 7
dballage 1002
dbarcadre 54
dbarquer 290
dbats judiciaires 384
(bon) dbit ou (bon) coule
ment 872
dbiter ou charger (des
fixais) 153
dbiteur hypothcaire 489
dbiteur judiciairement
reconnu 381
dbiteur en son propre nom
898
dcharger 290
dchet 395, 882
dcision judiciaire 806
dclaration du capitaine
219, 100
dclaration en douane
1245, 1252
dclaration dentre 271
dclaration de garantie en
douane 1244
dclaration provisoire en
douane 784
dclaration de sortie 83
dclaration de valeur lors
du ddouanement 1187
dclarations de
devises dexportation 306
dcompte 11, 1076
dconfiture 1222
dcouvert 236
ddit 821
ddouanement 3
dfendre devant le tribunal
1139
dfenseur 1103
dficient 630, 882
dlai contractuel dexcu
tion 1106
dlai de garantie 428, 355

dlai de livraison 611


dlai de payement 1220
(dernier) dlai pour remise
des offres 870
dlai supplmentaire,
dlai de grce, prolonga
tion de terme 678

dlibration de la Cour
dArbitrage 846
dlivrer 96
(sur) demande 12
demande dembarquement
J069
demande de livraison de la
marchandises 13
demande ou action recon
ventionnelle 362, 364
demande saisonnire 835
demandeur 533
dpaquetage 1002
dpart gare 21
dpart du navire ou du va
peur 211
dpart quai 8
dpassement du crdit
accord 986
dpt 483
dpt de consignation 553
dprciation 293
dernier dlai pour remise
des offres 870
dernier prix 868
dsistement 1124
dessin publicitaire 1184
destinataire 1160
dtenteur du gage 735
dette non-consolide 880
dette publique 925
deuxime de change 897
dvalorisation 293
dvalorisation dune unit
montaire 1152
devis 576
(dclarations relatives aux)
devises dexportation 306
diffrence de change 1146

diffrence de poids 397


diffrence de tirant deau
966
difficult de livraison 615
difficults de payement
1219
diminution des prix 759
directement 74
direction 239
discale 395, 399
discrimination 244
(bonnes) dispositions pour
ocheter 521
divers (menus frais) 246
(contre) documents 363
documents transmissibles
994
dommage partiel 956
double assurance 252
double talon montaire
253
double option pour achat et
vente 251
droit de brevet 729
droit commercial 447
droit dommages-intrts
838
droit de douane compen
sateur ^ 87
droit demmagasinage 597
droit tranger 92
droit de. gage ou dhypo
thque 737
droit maritime 891
droit maritime de saisie
889
droit ou prix de sauvetage
156
droit protecteur 877
droit de rclamation 817
droit de recours 826
droit de remise ou
restitution 418
droit de signer-(signature)
1027
droit de starie 616

droits ad valorem 1193


droits dancrage ,50
droits de commerce 448
droits de consulat 556
droits de dock ou frais de
bassin 247
droits de douane 1239,
1246
droits dentre 492
droits fluviaux 322
droits de palage au port
423, 532
droits de passage (canal)
513
droits de prfrence 757
droits de rivire 322
droits spcifiques 921,
1193
droits de timbre 931
dumping 770, 866
dumping de change 1038
duplicata 254
duplicata de lettre de
voiture 926
dure de magasinage en
entrept rel 596
E
changer mutuellement
connaissances acquises
par exprience 294
chantillon 670
(sur) chantillon 672
chantillon gratuit 579
chantillon sans valeur 671
(sur) chantillon-type 679
chance 1048
chance dun effet 1231
chelle mobile 410
choir 310
chou 392
criture 200
effet 1166
effet courte chance
1167

effet dpos en nantisse


ment 225
effet documentaire 1174
effet vue 904
effondrement des prix 769
galit des droits 408
emballage 1074
emballage pour transport
maritime 888
emballage suivant les usa
ges commerciaux 460
embarquement, charge
ment 1083
embarquement sur le pont
217
embarras financiers 1219
emmagasinage 299
emprunt non-garanti ou non
couvert 1011
encaissement 498
encaissement contre
documents 250
(aux) enchres 73
encouragement de lexpor
tation 77
endossement 493
endossement en blanc 174
endossement limit 162
endosser 403
engagement de payement
1223
engagements 1041
enqute sur le march 635
entre en franchise 1249
entre en franchise pour le
transbordement 933
entrepont 1271
(en) entrept 1028
entrept de douane 1254
entrept maritime (port de
relche) 1272
entreprise du commerce
extrieur 109
entreprise commerciale
461
entreprise doutre-mer 989

environ 1235
envoi au choix 57
envoi partiel 955
paves maritimes 936
preuve 573
escale 699, 1272
escompte 908, 1169
escompte de banque 240
escompte commercial 454
escompte deffet 1169
escompte de revente 454
escompter 241
essor 69
estampille de contrle 787
estaries 616
estimation 576
talon dargent 907
(unique) talon montaire
283
talonner 97
talonneur 98
(en) tat intact 1009
(en bon) tat de naviga
bilit 892
tude du march 635
tude du march au moyen
dexemples 640
tude reprsentative du
march 639
tude systmatique du
march 641
tudes des usages de con
sommation 1022
valuer 17
viter des procs coteux
581
excdent doffre 982
excuter un contrat 1105
exercice impartial des fonc
tions darbitre 1016
expdier, transporter 144
expditeur de marchandises
1157
expditeurs 911
expdition 3, 75, 914

expdition au chemin de fer


122
expdition en douane 1237
expdition des marchandi
ses 417
expdition de sortie 88
expert comptable ou con
trleur de comptes 199
expert comptable ou asser
ment 1045
expert en publicit 1181
expertise 415, 841
(aprs) expiration du dlai
351
exportateurs 305
exportations et importa
tions invisibles 1017
Exposition internationale
1176
expositions internationales
503
exprs pay 265
extrait 118
F
fabricant 307
facile vendre 420
facilit de payement 1217
factorerie 444
faon (travaux ) 620
facture 308, 801, 1063
facture commerciale 435
facture proforma ou provi
soire 777
factures consulaires 559
faillite 113
falsification de documents
1034
fausse commission 604
faux en critures 1034
faux fret 313
faq, bonne qualit,
moyenne 311
fer de vrification (pour
douaniers) 1023

feuille de route 371


financement du commerce
extrieur 318
finissage (travaux de) 620
fio, chargement et dbar
quement aux frais du
chargeur 340
fixation de prix minimum
659
fluctuation des prix 767
fluctuations de conjoncture
544
fluctuations montaires
1150
fluctuations de vente 15
(de bonne) foi 404
foire dautomne 482
foire dchantillons 673
fond de pouvoir 169
fonds damortissement 945
fonds dgalisation des
changes 1145
fonds publics 710
force majeure 486
(avec) force obligatoire 1040
formalits de ddouane
ment 1247
formalits dentre
ou dimportation 267
frais 359
frais darrimage 929
ou frais de bassin 247
frais consulaires 556
frais de dplacement et frais
de voyage 814
frais dlingue 867
frais dtablissement 52
frais dexpdition 1082
frais de gabare ou dallge
607
frais de grue 582
frais de montage 665
frais de pilotage 623
frais de porteur 970
frais de remorque ou de
touage 865

frais de transport 975, 332


franc davarie 349
franco bord 337
franco bord et arrim
338
franco le long du navire
341
franco pris au navire 336
franco rivage 342
franco wagon 343
fret 209, 884
fret en aval ( la descente)
945
fret imprvu 1033
fret contre remboursement
329
frteur 146, 574
fusion 1087

G
gabare 606
gchage des prix 766, 770
garant 201
garantie 202
garantie accessoire 680
garantie des assureurs 354
garantie de banque 131 '
garantie de fidlit ou de
bonne foi 807
grant, procureur 245
grant bord 574
grand magasin 524
grande clientle 84
graphique de rentabilit
820
gratis, gratuitement 577
grve 64
gros, commerce de gros
413
groupe financier 571
gueuse 125

H
habitudes dachat 523
hausse des prix ltranger
768
haute mer 707
honoraires des experts
1053

I
importation directe 237
impossibilit dacomplissement 1015
impt sur lachat 276
impt de consommation
1044
impt sur la plus-value
1194
indemnisation par
lassureur titre de
dommages-intrts 839
indemnit 291
indemnit kilomtrique 64&
index, table des matires,
rpertoire 497
indication 1202
indice des prix 764
infriorit 658
innovation 689
insigne de Foire 653
insolvabilit 1222
insolvable 1221
inspection des marchan
dises 1162
inspection publique
(dEtat) des crales 922
installations portuaires
425
intenter une action 1065
interdiction de commerce
458
interdiction dexportation
de devises 228
intrt assurable,
intrt dassurance 1088

t
intrts composs 1234
intrts de retard 1126
intermdiaire 1274
intermdiaire commercial
462
interprtation du para
graphe 95
intransmissible 693
invalidation 1012
invendable 1030
inventaire 506
invitation ou mise en
demeure de payer 1212
itinraire fixe 971

J
jauge 655
jaugeage 1072
jauger 97
jaugeur 98
journal de publicit locale
586
jours courants 602
jours du dlai prescrit 352
jours de grce 243, 352
jours de paiement 1210
jours de planche ou dlai
de chargement 592, 617
juge au tribunal de
commerce 451
jugement 383, 806
jugement arbitral 850
juridiction du lieu
dexcution 382

laboratoire dessai des


matriaux 646
lgislation 605
lgislation commerciale
439
lest 124
lettre de change 1166

lettre de chargement 590


lettre de crdit avec docu
ments = crdit docu
mentaire 583
lettre de gage 1075
lettre ou contrat la
grosse 181
lettre dintroduction ou de
recommandation 286
lettre de transport arien
625
lettre de voiture 325
lettres de crdit circulaires
1236
lettres recommandes 279
libre change 347
licence 619
licence de douane 1262
licence dexploitation de
brevet 731
licence dimportation,
permis dimportation
490
li par contrat 1111
lieu de cration 115
lieu de destination 167
lieu dexcution 295
ligne de charge 591
limite 618
limite de prix 762
liquider 24
liste 1121
liste des arbitres 849
liste de chargement 331
liste dmballage 720
liste des exportations 80
liste des importations 268
liste des poids demballage
usuels 1122
listes noires 879
litige 937
livraison complte 542
livraison immdiate 1032
livraison partielle 955
livrer 96
loco, prendre en magasin 9

loi relative la rglementa


tion des changes 229
longueur dun effet 603
lot 726
lot de 'marchandises 1161

M
magasin (pris en) 9
maison mondiale 1178
mandat 60
mandat dexpdition 915
mandat de squestration
900
mandat ou avis de banque
128
mandat tlgraphique
postal 962
mandat-poste 362
mandataire 58
manire dagir 468
manque de dbit
(stagnation) 16
manque de poids 395
marchand 466, 527
marchandise courante 636
marchandise sur place 621
marchandise en souffrance
702
marchandises 1153
marchandises admises
lexpdition sous condi
tion 143
marchandises en ballots
940
marchandises endomma
ges ou avaries 479
marchandises entrposes
ou en entrept 1155
marchandises exposes
114 ?
marchandises invendables
1031
marchendises lourdes ou
encombrantes 881

marchandises prissables
1 608
(petites) marchandises 940
marchandises prohibes
1042
marchandises de rebut
marchandises en vrac 941
march des valeurs mobi
lires ou des titres 261
marge de bnfice 457
marine marchande, marine
de commerce 436
marine marchande navi
gation irrgulire 972
marquage 633
marquage de prcaution
1143
marque 631
marque de fabrique 1164
marque de commerce,
marque de fabrique 876
marquer 632, 906
matriel dexposition ou
dtalage titre de prt
372
matriel de stimulation de
la vente 1061
matire brute 824
mlanger 660
mmoire 534
mmorandum 650
mener bon fin 24
mercuriale 634
messagerie arienne 624
mesurage du tonnage 1072
mesure de sret 903
mesures de politique
commerciale 445
mesures pour renforcer
lcoulement (de mar
chandises) 645
mesurer 97
1
mesureur 98
mthode de travail ration
nelle 798
(se) mettre daccord 434
266

Ministre du Commerce
443
mobilisant la capacit
dachat 526
modalit 662
mode demploi 358
monnaie dargent 907
monnaie du contrat 1116
monnaie convenue 1046
monnaie trangre 91
monnaie lgale ' 390
monnaie fiduciaire 722
monnaie de papier conver
tible 570
monomtallisme 283
(avoir le) monopole 42
monopole du commerce
extrieur 108
monopoliser 42
montant de lassurance
1090
montant de la garantie
356
monteur expriment 666
moratoire 1213, 1220
mot de repre tlgraphique
960
motif dachat 528
moyenne 256
multilatral 667

navigabilit du navire 893


(en bon tat de) navigabilit
892
navigation commerciale,
navigation marchande
453
navire marchand 452
ngociations conomiques
1206
nomenclature (imprime)
des sources dachat 272
non-livraison 690

non transfrable 693


norme 696
normes dembarquement et
e dbarquement 1070
notaire 710
note de camionnage 48
note ou avis de dbit 154
note de poids 398
note de prime d assurance
1098
notes de saisie de la douane
1243
nouer de nouvelles rela
tions commerciales 688
nouer des relations
daffaires 386
numro de position 746

O
(point ou) objet dattraction
visuelle 179
objet du contrat 1112
objet du litige 938
objets exposs 114
objets sauvs 357
obligataire 705
obligation de livrer 614
obligation de payer 1223
obligations 703
obgations lactif 35
obligations nominatives
704
obligations au passif 728
obligatoire 1040
oblig par contrat 1108
offices commerciaux (dim
portation et dexporta
tion) de lU. R. S. S. 44
offre 49, 713
loffre dpasse la demande
647
offre ferme 315
offrir des facilits de
payement 1217
t

opration prime 755


opration simule ou
fictive 843
opration de transport 330
oprations dcouvert ou
terme 236
oprations terme 963
(double) option pour achat
et vente 251
or monnay 668
ordonner 59
ordre d affrtement 148
ordre de chargement
ou dembarquement 1085
ordre de charger 595
ordre du jour 944
ordre ou avis de payement
60
(emballage pour) outre-mer
888

outsiders 110
ouvrir un accrditif 27

#
au pair 723
au dessous du pair 1019,
, 985
(sous) palan 319
papier-monnaie 721
papier-monnaie fiduciaire
722
papier-monnaie inconver
tible 692
paquebot-poste 747
par ou via 981
par an 510
par exprs pay 265
par la voie de 981
parit 725
parit de change, parit
montaire 1149
part de capital 516
participation 954
participation doutsiders
ou de tiers 168

partie 726
partie contractante 565
parties intgrantes ou
essentielles (dun contrat)
1159
passavant 727
passeport 727
passeport ou certificat de
sant 393
passif 1041
payable par le destinataire
734
payement dacompte 62
payement davance 1135
payement au comptant ou
en espces 139
payement au comptant
contre documents 140,
520
payement contre docu
ments 249
payement effectif 262
payer davance 1134
payeur 172
pays doutre-mer 988
(stipuler une) peine conventionelle ou une pnelit pour rupture de con
trat 1114
peine pour retard ou de
meure 1125
pension (en) 225
pnurit montaire 368
pril 822
permis 296
permis dexpdition 1081
permis ou licence dexpor
tation 76
permis dimportation 490
permis de navigation 863
personnes disposant de
grands capitaux 517
perte du crancier par suite
de carence 407
perte partielle 958

perte de poids 400


perte de sauvetage 157
perte totale 969
perte totale constructive
555
peseur officiel 1144
petite avarie 477
petite bourse 1203
petites marchandises 940
pice justificative 155
placement 507
plein pouvoir 378
plombage douanier 1242
plus-value 1194
poids brut 194, 823
poids de carat 518
poids de la cargaison 1084
poids dbarqu 85
poids au dbarquement
599
poids embarqu 394
poids lgal 389
poids net 683 /
poids net lgal 389
poids net rel 685
poids par pice du colis
939
point ou objet dattraction,
visuelle 179
point dinflammation 289
police 742
police daffrtement 266,
334
police dassurance 1095
police dassurance flottante,
police ouverte 706
police mentionne 743
police mixte 376
police taxe dassurance
maritime 250
police terme 1226
port 422, 594, 970
port de destination 166
port d 919
port dchange 699
port franc 346

t
port (de lettres) 745
port de mare 323
port de mer 886
port de relche (entrept
maritime) ,1272
port de salut 699
porteur dobligation 705
porteur de la police 744
(numro de) position 746
postdater 675
poste restante 749
pouvoir 170, 1027, 1133
pouvoir dachat 525
(avec) pravis 12
prfrence pour une marque
dtermine 171
(de) premire main 74
preneur dassurance
(assur) 1094
prescription 1055
(sur) prsentation 1140
prsentation dun effet ou
dune lettre de change
756
prt la grosse 180
prt sur reconnaissance de
dette 875
prvisions de vente 14
primage 773
primage et avarie selon
usage maritime 774
prime dassurance 1097
primes dexportation 81
principes de vente 1062
priorit 775
pris au navire 851
prise en charge de marchan
dises 1156
privilge commercial 446
prix dachat 275
prix de base 414
prix-courant 765
prix de dtail 281
prix chelle mobile 409
prix fixes 314

prix fort 195


prix global 763, 733
prix limit 762
prix du march 637
prix (du march) mondial
1179
prix moyen 257
prix net 686
prix nominal 695
prix publis 1073
prix sec 414
prix soumis aux droits de
douane 758
prix de vente 6
pro rata 1054
procdure arbitrale 419
procdure de conciliation
1050
procdure de prnotation
(admission temporaire)
1262
procs-verbal (des avaries
dun navire) 890
procs-verbal dexpertise
675
procuration gnrale 378
procuration postale 752
procureur 245
producteur 307
produit 302
produits dexportation 78
profit conomique 1204
projet de contrat 1110
prolongation 778
prolongation de terme 678
promesse (de payement)
781
stimulation de la vente
1060
proportionnellement 1054
propritaire de la marchan
dise 263
prorogation 778
prorogation de dlai ou
dchance 964

proroger un effet, faire


rechange 780
protection lgale des dessins
et modles industriels
674
provenance 173
provision 1141
publicit par affichage 740
publicit par annonces 63
publicit du commerce de
dtail 282
publicit ltranger 94
publicit industrielle 1185
publicit en langue tran
gre 350
publicit locale 282
publicit rdactionnelle
gratuite 578
publicit par T. S. F., ou
publicit radiodiffuse
796

Q
quai 54, 511
quai 788
quai de douane 1253
qualit dassoci 954
(bonne) qualit et bonne
condition 421
(bonne) qualit moyenne
258
qualit courante 153
quantit 790, 651
quantum 161
quayage 512
quittance 793
quorum 161
quote-part 794

R
rabais 297, 795
rachat 827
racheter 1264

rade 808
rapidit de transbordement
1006
rapport du march
(mercuriale) 634
rapport de mer 890
rapport de reprsentant
1119
rapport d visite 1119
rationalisation 797
ravitaillement du navire
854
rayon dactivit 32
rassurance 832
rebuts 102
rcpiss de dpt ou
warrant ordre 719
rcpiss de dock 248
rcpiss postal 750
rcpiss de titres 260
rception de marchandises
1156
recette brute 192
recettes publiques 923
rechange 830, 833
recherches et tudes publi
citaires 1183
(circulation de) rcipients
152
( titre de) rciprocit 365
rclamation 816
rclamation pour vices de
matires 629
recommand = lettre
recommande 279
reconnaissance de dette
874
reconvention 362
recouvrement ou encaisse
ment de traites 1170
reu 793
reu pour embarquement
1078
reu du pilote 934
redevance 5
rduction 297

rduction des prix 759


rduction de rendement
303
rexportation 1198
rfaction 795
rfrence 812
refus dacceptation 55
refus de rception 10
registre de commerce 445
rglement 149
rglement par voie de
compensation 210
rglement de compte 11,
803
rglement ou prescriptions
de quarantaine 791
rglement sanitaire de
douane 837
rglements York-An vers
1209
rgler 24
rimportation 1199
rejeter une demande 2
relev des bestiaux
expdis 1128
relev ou extrait de compte
1128
rembarquement 831
(contre) remboursement
734
rembourser 301
rmr 827
remetteur 819
remise 867
remise de la lettre davis
121
rendement 302
rendement ou profit
conomique 1204
renonciation 1124
renonciation linspection
des marchandises 1123
renouvellement dun
contrat 299
rpartir 1268
rpartition 68, 1269

rpertoire 497
reprsentant 1118
reprsentant carte
multiple 815
reprsentant commercial ou
de commerce 464
reprsentation de commerce
465
reprise des affaires 543
rescision 1012
rserve 1136
rsilier 935
responsabilit 427
responsabilit solidaire 909
restriction de crdits 585
restriction dimportation
491
rsultat de la visite
douanire 1241
retard de payement 1224
par retour du courrier 753
retraite 830
risque 822
ristourner 935
rupture de contrat 1109,
1114
S
saisie 160, 738
saisie-arrt, 899
saisie du navire ou de la
cargaison 855
saisir 736
sans engagement 714, 1029
sans garantie 714
sans intrts 716
sans obligation ou sans
engagement 714, 339
sans prjudice 1008
sans recours 715
sans recours aux tribunaux
1018
satisfaire les besoins 141
sauf erreur 508
seconde de change 897

secret postal ou secret des


lettres 748
(violation du) secret pro
fessionnel 1071
scurit 902
(long) sjour ltranger
601
selon inspection 1197
sentence arbitrale dfinitive
287
squestration 899, 900
squestre 978
'(en) srie 901
service arien 320
service des messageries
ariennes pour objets
dexposition 624
service de port 424
service rciproque 365,
366
service titre de rci
procit 365
signataire 1026
signer 906
socit 387
socit par actions 29
socit anonyme 29
socit darmateurs 810
socit dassurance de
cautionnement 530
socit en commandite
537
socit en nom collectif
438
socit responsabilit
limite s..r.l. 411
socits ou bureaux de
classification 536
solde 836
solde dbiteur 214
solde inutilis 1007
solde non-utilis 691
solvabilit 182, 584
solvabilit douteuse 1270
solvable 1218
somme assure 1090

somme globale ou forfait


732
soumission 713, 49
source dachat 173
source dinformations 495
sous-agent 1024
sous-fournisseur 1263
souscripteur 1026
soutirer 997
spcialiste ou expert en
publicit 1181
spcification 68, 920
spcification de chargement
1086
spcification de facture
309
spculation 917
stabilisation montaire
1151
stand dexposition 116
standard 926
stationnement 51
stations douanires 1257
statistique 927
statut 928
stimulation de la vente
1060
stipuler une peine conventionelle 1114
stock 1141
strictement fix par
contrat 1107
structure des prix 761
subrcargue 859, 934
subvention 942
successeur 805
succursale de bureau de
douane 681
supplment de prix 771
sur demande 12
sur chantillon 672
sur chantillon-type 679
surabondance 982
surassurance 995
surestaries 616, 984
sret 902

surproduction 982
sursis 1220
sursis de payement 1213,
1220
surtaxe arienne 626
surtare 993
suspendre le payement dun
chque 280
suspension de payements
1216
systme dcimal, systme
mtrique 234

table de conversion 1004


table des matires 497
tare 395, 948
tare lgale 949
tarif autonome douanier
1259
tarif conventionnel 1115
tarif de douane 1258
tarif exceptionnel 99
tarif de transport pour
emballage 333
taux de change 1172
taux de commission 783
taux de conversion 1003
taux dintrt bancaire
136
taux de report ou de proro
gation 779
taxation 841
taxe de transport maxi
mum 485
tlgramme 959
(capable de) tenir concur
rence ltranger 545
tentative de conciliation
419
tenter laccord des parties
274
terme 236
terme de vente 1064

termes trimestriels 792


territoire douanier 1251
tiers 110
timbre de connaissement
549
tirant deau 965
tir (accepteur) 38
tirer 38, 172
tirer un effet sur 1230
tireur 113
titre de cession 23
titre retir de la circulation
1190
titres didentit du navire
862
titres internationaux 505
titres au porteur 35
titres sortis au tirage 1192
titulaire de brevet 730
tomber daccord 434
tonnage 594, 968
tonnage de dplacement
1165
tonnage de jauge 813
tonnage de jauge brut 196
tonnage de j auge net 687
tonnage dun navire 968
tonneau 312
tonneau darrimage,tonneau
dencombrement 799
trafic commercial de trans
bordement maritime 895
trafic mixte 377
traite 977
traite ou effet documentaire
1174
traits de commerce 463
tramp 971
transaction du commerce
extrieur 107
transborder 998
transfert 973, 996
translation ou
transfert de proprit 264
transmission 992
transit 974

transmission 992
transport outre-mer 991
transporter 144
transvaser 997
travail rationnel 798
tribunal arbitral de la
bourse 188
tribunal de commerce 437
tribunal comptent 383
trier 112
troc 541
trust 571
type 980
U
union douanire 1260
unique talon montaire
283
urgent 265
usage commercial 433,
456

y
ad valorem (de ou sur la
valeur) 1188
valeur dassurance ou va
leur assure 1100
valeur brute 197
valeur en compte 1189
valeur extrinsque dune
marque 171
valeur imposable (aprs
dduction des frais) 932
valeur nominale 682
valeur de lobjet du litige
938
valeur prime 1190
valeurs convertibles 569
validit 416
vapeur sans itinraire fixe
971
vapeur postal 747
vapeur grande vitesse 266
vendeur 1056
de vente facile, facile
vendre 420
vente au dtail 226

vente lencan 73
vente fictive ou simule
(aux enchres) 842
vente de fin de saison 834
vente de liquidation, vente
au rabais 117
vente partielle 957
vente publique 73
ventes terme 963
verdict 383
vrification officielle (ou
publique) de la qualit de
marchandises dexpor
tation 924
vrificateur 1020
vrifier 97
versements tlgraphiques
961
via 981
vidange 630
violation du secret pro
fessionnel 1071
visite douanire sur un
navire 1261
visit 1021
visit de nouveau 1201
visiteur 1020
vitesse de rotation 1006
vol (au transit) (mention
dans les papiers de bord)
235
volume du commerce
extrieur 652
voyageur de commerce 450
(en) vrac 622, 941
() vue 1140

W
wagon-citerne,
wagon rservoir

947

Z
zone de libre-change 348
zone franche de douane,
zone libre de douane 1250

E SP A O L

abogado 804, 1103


abogar por una causa
1139
a bordo 183
abra 808
acarreo 825, 975
accin 28
acciones de prioridad 1142
acciones liberadas 1130
acciones privilegiadas
1142
accionista 31
aceptacin 521
aceptacin condicional 36
aceptacin de la mercanca
1154
aceptacin general 37
aceptacin parcial 951
aceptacin sin condiciones
37
aceptado para la
expedicin 1078
aceptante 38
aceptar una letra de
cambio 39
acogida del pblico 521
acreedor 405
acreedor hipotecario
488, 735
* acreedor prendario 735
acreedor privilegiado 406
acreedor reconocido
(judicialmente) 380
acta del proceso 534
activo 33
actuario (de seguros) 1093
acuerdo 1049
acuerdo amigable 1050
acuerdo comercial 429
acuerdo (convenio) de
arbitraje 67
acuerdos internacionales
sobre ello, en caso de
que existan. . . 1275
1

AuBenhandelsworterbuch

adjudicacin 1269
adjudicar 1268
admitir libre de derechos
de aduana 1248
aduana 1238
aduana interior 176
aduanas 1257
ad valorem 1188
aforador 98
aforar 97
agencia comercial 430,
444, 465
agencia de informes 89
agencia martima 853
agencia naviera 853
agente comercial 464
agente de cambio 370
agente de expedicin 1067
agente de ventas al por
mayor 288
agente fiduciario 978
agentes de transportes
911
agio 1146
a granel 622
agregado comercial 431
agujas 1023
ajuste 1049
a la vista 1140
al contado 519
al contado contra
documentos 520
almacenaje 597
almoneda 73
almotacn 1144
al por mayor 413
al presentar 1140
alrededor de 1235
alta mar 707
alza de precios 69
alza rpida (de precios) 13
anfisis de la tendencia
del mercado 47
anfisis de las ventas 1057
anfisis del coste de
distribucin 46

anfisis de mercado 635


anexo 1266
animacin de la situacin
del mercado 543
antedatar 1138
antepuerto 104
anticipar la fecha 1138
anuario 189
anulacin 1, 56
anular 935
anular un cheque 280
apartado de correos 751
aplicacin de la tarifa de
aduana 61
apoderado 169, 245
aprecio, justiprecio,
tasacin 841
aproximadamente 1235
aptitud del buque para
navegar 893
apuros financieros 1219
arancel aduanero 1258
aranceles 1246
aranceles preferenciales
757
arbitraje 65, 846
arbitraje de cambio 227,
1168
arbitraje definitivo 287
arbitraje de valores o
fondos pblicos 259
rbitro 847
argumento de ventas 1058
armadores 809, 810, 856
arqueo 968, 1072
arreglo 1Q49
arreglo amistoso 1050
arreglo extrajudicial 1051
arrumaje 929
artculo corriente 353
artculos de exportacin
78
artculos de gran consumo
644
artculos de lujo 627
artculo vendible 636
273

aseguracin de depsitos
224
<asegurado 1094
asesor de publicidad 1180
asiento 200
asignar 59
asociacin 954
asociacin de armadores
857
asociado 952
astillero 1186
atestado de avera 472
atracadero 51
atraccin visual 179
autorizacin 170, 1133
autorizacin de inspeccin
163
autorizado 169
autos de avera 471
aval 202
avenencia 1049
aventura gruesa 180
avera gruesa 473
avera particular 474
avera pequea 477
aviso 119
aviso de cobro 499
aviso de despacho 1079
aviso de embarque 1069
aviso de estar dispuesto
para cargar 589
aviso de expedicin 913,
1079
aviso del ferrocarril 284
aviso de llegada del buque
120
aviso que la mercanca
est pronta para la
expedicin 1080
a vuelta de correo 753

B
baja 297
baja repentina de los
precios 741

bajo fianza 1028 '


bajo par 1019
balance 802
balance anual 509
balance de apertura 300
balance de clearing
1077
balance de cuentas 1215
balance semanal 1207
balances trimestrales
1129
balanza comercial 432
balanza de pagos 1215
bancarrota 130
bancos de depsito 222
barcaza 606
barrera aduanera 1256
barrera comercial 455
barril 312
bazar 524
beneficiario 151, 285
beneficio econmico 1204
bienes (artculos, produc
tos) de exportacin 78
bilateral 174
billete areo 414
billetes de banco 133
bimetalismo 253
bloqueo de exportacin de
divisas 228
bodega 864
boletn 634
boletn de la bolsa 186
boletn financiero 186
bolsa clandestina 1203
bolsa de comercio 185,
1159
bolsa de fletes 327
bolsa de fondos pblicos
1191
bolsa de valores 1191
bolsa ilegal 1203
bolsn 1203
bonificacin 795
bono de garanta para la
aduana 1244

bono monetario 138


borrador del contrato

1110
bruto 191
i
buena venta 872
buque, a la llegada del. . .
676
buque cisterna 946
buque mercante 452
buque mercante rpido
266
buque que no tiene linea
regular 971

C
cabida 968
cable 959
cablegrama 959
caducidad 1055
/
cada brusca de los precios
769
caja 519
caja de ahorros 910
caja para transporte a
ultramar 990
calado de un buque 965
clculo de descuento 242
clculo de rentabilidad
1205
Cmara de Comercio de la 1
URSS 43
Cmara de Comercio
Internacional 504
Cmaras Comerciales 441
Cmaras de Comercio
4
e Industria 494
cmaras mixtas de comer
cio 375
cambiar mutuamente
experiencias 294
cambio a la par 724
cambio (de conversin)
1003
cambista de moneda 370

campaa de introduccin
270
campaa de publicidad
1182
canal de navegacin 852
cancelacin 56
cancelar 19, 935
cancin -202
cantidad 651, 790
capa 773
capacidad 968
capacidad adquisitiva 525
capacidad de accin 467
capacidad de carga 594
capacidad de compra 525
capacidad productora 610
capa y avera segn
costumbre 774
capital desembolsado 514
capital social 288
capital suscrito 515
carga 593, 858
carga de opcin a bordo
717
cargado a granel 941
cargador 1067
cargamento 858
cargamento ro abajo 945
cargamento sobre cubierta
215
cargamento valle 945
carga no ajustada al
glibo 111
carga sobre cubierta 217
cargar a turno 1068
cargar en cuenta 153
carta de garanta 203
carta de introduccin o
recomendacin 286
carta de porte 325
carta hipotecaria 1075
cartas certificadas 279
cartas circulares de
crdito 1236
cartas de navegacin 887
cuartel 500, 571
18*

cartn ondulado 1175


casa de fama mundial
1178
casilla de correo 751
caucin 902
caucin en efectivo 137 *
causa 785
causa, vista de l a .. .384
ceder (un saldo activo)
204
cdula de acciones al
portador 30
censor de cuentas 199
cerca de 1235
certificacin consular 558
certificaciones sanitarias
y veterinarias 1127
certificado de aptitud
para navegar 894
certificado de avera 158,
475, 480
certificado de calidad 789
certificado de depsito
484
certificado de depsito
a la orden 719
certificado de desembarque
600
certificado de divisas 233
certificado definitivo 1228
certificado de humedad
316
certificado de la inspeccin
(aduanera) 159
certificado de los agentes
de transportes 912
certificado de medida 656
certificado de origen 1036
certificado de peso 401
certificado de prima de
exportacin 304
certificado de registro 862
certificado de seguro 1101
certificado der ttulo 30
certificado de tonelaje de
un buque 860

certificado de transbordo
1000
certificado de depsito
484
certificado final 1228
certificado o patente de
sanidad 393
certificado provisional 501
certificar por el cnsul
557
cesin 205, 1229
cheque al portador 496
cheque bancario 134
cierres trimestrales 1128
cif (costo, flete y seguro)
209
circulacin de recipientes
152
circulacin efectiva 698
clasificar 112
cliisula 1147
clusula contractual de
exclusiva 1196
clusula de alza 469
clusula de arbitraje 66
clusula de avera 476
clusula de baja 123
clusula de fuerza mayor
487
clusula de garanta del
tipo de cambio 1147
Clusula de garanta
contra la devaluacin
monetaria 1039
clusula de modificacin
de precio 470
clusula de monopolio
664
clusula de multa 369
clusula de oro 412
clave 208
cobertura 680
cobrador 151
cobrador (de una suma)
285
cobro 498
275

competencia ilcita 1014


compra a plazos 25
250
compra central 1227
cobro de letras 1170
comprador 522
cdigo de comercio 439,
comprobante 155, 164
440

compromiso
1049
cdigo mercantil 439
compromiso
de
entrega
cdigo telegrfico cifrado
614
1232
compromiso de pagar 1223
colaboracin 1265
comunicacin directa 238
colateral 680
* comunicado a la prensa
comercial 527
345
comerciante 466
comunidad
de intereses 500
comerciante intermediario
conceder el derecho de
1274
nacin ms favorecida
comercio con ultramar
649
987
conceder facilidades de
comercio de cabotaje 588
pago 1217
comercio exterior 105
conceder
un crdito de. . .
comercio exterior, volumen
contra
aceptacin 40
fsico del. . . 652
concesin
572
comercio intermediario
concluir 24
1273
condiciones de amarradura
comercio libre 347
53
comercio mixto 377/
condiciones de expedicin
comisario de avera 478
145
comisin 782
condiciones de transporte
comisin de arbitraje 844
145
Comisin de arbitraje
condiciones de venta 1059
martimo 883
condiciones generales
Comisin de arbitraje
de entrega 613
para el comercio
confirmacin del embarque
exterior 106
por el capitn 1066
comisin falsa 604
confirmacin de pedido 71
comisionista 464, 1274
confirmacin por
comisionistas 538
documento 1035
comisin por garanta 220
confirmacin sin reserva
comitente 540
de las condiciones del
como deudor directamente
contrato 1137
responsable 898
confirmante 661
compaa 387
confiscacin 160
compaa colectiva 438
conforme a la muestra 672
compaa de seguros 1091
conforme al valor 1188
conocedor del pas y del
compaas navieras 809
idioma 598
competencia desleal 1014
cobro contra documentos

conocidos y reconocidos
por todo el mundo 1177
conocimiento 547, 590
conocimiento a la orden
718
conocimiento de embarque
184
conocimiento directo 255
conocimiento limpio 548
conquistar mercados
nuevos 688
consejero de relaciones
con la prensa 772
consejo de administracin
70
con sello de urgencia 265
consignacin 552, 1163
consignador 550, 1157
consignatario 551, 1160
consolidacin 554
consultor de publicidad
1180
consumo en el interior
1043
contador jurado 1045
contador pblico 1045
contingente 560
contingente de divisas 230
contrabando 871
contrademanda 362
contra documentos 363
contraoferta 361
contraorden 1
contra presentacin 1140
contra reembolso 734
contra reembolso del
flete 329
contrario a lo estipulado
en el contrato 1117
contrarreclamacin 364
contratante 565
contrato 1104
contrato a la gruesa 180
contrato, cumplir con
u n ...1105
contrato de agente 26

contrato de arrendamiento
657
contrato de comisin
comercial 539
contrato de fletamento
206, 334
contrato de fletamento
a trmino 1225
contrato de representacin

1120

costumbres de compras
523
cotizacin de la bolsa 187
cotizacin de las divisas
232
cotizacin (del cambio)
1003
cotizacin directa 700
cotizacin indirecta 701
cotizacin mundial 1179
crdito abierto 708
crdito aduanero 1240
crdito bancario 27
crdito bancario, abrir
u n ... 27
crdito de descuento 1171
crdito de reembolso 818
crdito documentario 583
crdito en blanco 178
crdito para cubrir un
dficit 218
crdito refaccionario 983
crdito rotatorio 298
crdito sobre cuenta
corriente 564
crdito transitorio 983
cubrimiento 803
cubrir necesidades del
consumo 141
cuenta abierta 709
cuenta bloqueada 918
cuenta conjunta 373
cuenta corriente 563
cuenta de desembolsos 90
cuenta de ganancias y
prdidas 402
cuentas trimestrales 1129
cuota 560, 794
curador 978

contrato de seguro 1099


contrato de venta 529
contrato tipo de transporte
naval 697
contribucin 5
control de cambios 325
control de exportacin 79
convencin 567
convenio 5 6 /
convenio adicional 1267
convenio comercial 429
convenio de pagos 1210
convenio de primera
oferta 1047
cooperacin 1265
coparticipacin 954
copia 254
copia legalizada 20
Correccin de las fluctua
ciones de temperada en
las ventas 86
corredor 628
corredor de letras 1173
corredor de seguros 1092
corredor no colegiado 694
correo, con el prximo . . .
753
correspondencia comercial
442
corresponsal de banco 132
cosa invendible 1031
co-signatario 661
D
costo, flete y seguro (c.i.f.)
575
damajuana 127
costo y flete (c. & f.) 580
dao parcial 956
costumbre del comercio 433
debates 384

debitar 153
decisin arbitral 850
declaracin de aduana
88, 1245, 1252
declaracin de entrada
271, 1245
declaracin del capitn
100, 219
declaracin del valor en el
despacho de la aduana
1187
declaracin de nulidad

1012
declaracin de salida 83
declaraciones del valor de
la mercanca exportada
306
declaracin o formalidades
de salida 88
declaracin provisional de
aduana 784
defender a alguien 1139
dficit 630
demanda 534, 521
demanda, a . . . 12
demanda basada en un
prstamo 213
demanda de entrega de la
mercanca 13
demanda de quiebra 546
demanda d temporada 835
demanda (judicial) 534
demanda opuesta 362
demandante 533
demora de pago 1224
depsito 277, 483
depsito de aduana 1254
depsito de consignacin
553
depsito de garanta 216
depsito de trnsito 1272
depreciacin 293
de primera mano 74
derecho 15
derecho a indemnizacin
838

derecho a la firma 1027


derecho comercial 447
derecho de aduana
proteccional 877
derecho de embargo 737,
889
derecho de peaje por
milla 648
derecho de reclamacin
817
derecho de recurso 826
derecho de restitucin 481
derecho de retencin 737,
889
derecho de secuestro 889
derecho del regreso 826
derecho extranjero 92
derecho martimo 891
derecho mercantil 447
derechos ad valorem y
especficos 1193
derechos arancelarios
especficos 921
derechos comerciales 448
derechos consulares 556
derechos de aduana 1239,
1246
derechos de anclaje 50
derechos de canal 513
derechos de compensacin
87
derechos de consumo 1044
derechos de dique 247
derechos de estiba 929
derechos de extensin de
una pliza 1096
derechos de gra 582
derechos de importacin
492
derechos de muelle 512
derechos de patente 729
derechos de pilotaje 623
derechos de puerto 423
derechos de quilla 532
derechos de timbre 931
derechos fluviales 322

derrame 905
derrelictos 936
descargar 290
descarg 793
descontar 241
descontar una deuda
incobrable 19
descuento 240, 795, 908
descuento comercial 454
descuento de letras de
cambio 1169
descuento de reventa 454
descuentos en serie 901
desembarcar 290
desempaque 1002
desempeo imparcial del
cargo de rbitro 1016
despachar 96
despacho 3
despacho de las mercancas
417
despacho del barco 535
despacho de parte de la
empresa de ferrocarril
122
despacho en la aduana
1237
despacho en la aduana
para importacin 267
desplazamiento del barco
1165
despojos del mar 936
desvaloracin 293, 1152
deuda flotante 880
deuda pblica 925
deudas 1041
deudor 873
deudor condenado
(judicialmente) 380
deudor hipotecario 489
das corrientes 602
das de cortesa 352
das de estada 617
das de gracia 243
das de pago 1210
das de plancha 617

das de trimestre 792


das enteros. 1131
dibujo publicitario 1184
dictamen 786
*
dictamen pericial 415
diferencia de calado 966
diferencia de peso 397
diferencia entre el precio
de compra y el de venta
457
diferencia entre el tipo de
cambio y el valor nominal
de una moneda 1146 .
dificultad de entrega 615 *
dificultades financieros
1219
dificultades pecuniarias
1219
dique flotante 103
dique seco 979
directorio 239
directorio comercial 189
discriminacin 244
disminucin de peso 400
disponedor 245
distribucin 1269
distribucin de pedidos de
temporada 86
distribuir 1268
*
divisa 91
doble 677
documentacin del buque
862
documento 75
documento de ajuste entre
los acreedores y el
quebrado 1052
documentos negociables
994
documentos transferibles
994
dumping 766, 770, 866
dumping de divisas 1038
duplicado 254
duplicado de hoja de
marcha 326

duracin del almacena


miento en los depsitos
de aduana 596

E
economa de divisas 231
ejemplar 75
eihbalado como es
costumbre en el
comercio 460
embalaje 1074
embalaje martimo 888
embarcadero 54
embargar 736
embargo 738
embarque 1083
emisin fiduciaria 1011
empleo 507
empresa comercial 461
empresa de comercio 461
empresa (entidad, sociedad)
de comercio exterior
109
empresas de ultramar 989
emprstito 1010
encallado 392
encima de la par 985
en custodia aduanera
1028
en depsito aduanero 1028
edosar 403
endoso 493
endoso en blanco 177
endoso restringido 162
en perfecto estado 1009
en proporcin 1054
entablar nuevas relaciones
comerciales 688
entablar relaciones
comerciales 386
entidad de comercio
exterior 109
entrada 200
entrada bruta 192

entrada franco de derechos


para el transbordo 933
entrega completa 542
entrega inmediata 1032
entrega parcial 955
entregar 96
entrepuente 1271
envo 992, 1163
envo de muestra 57
equipaje 379
escala gradual 410
escala mvil 410
escritura de cesin
o traspaso 23
especificacin 68, 920,

1121

especificacin de bultos
720
especificacin de embarque
1086
especificacin de las
taras ms corrientes
1122
especulacin 917
estabilizacin monetaria
1151
estadstica 927
estado del banco 129
estar obligado por
contrato l i l i
estatuto 928
estipulado exactamente
por contrato 1107
estipular una multa 1114
estructura de precios 761
estudio del mercado 640
estudio de un mercado
635
estudio representativo del
mercado 639
estudio sistemtico del
mercado 641
evitar pleitos costosos 581
examen provisional, en
virtud d e l... 1197
exceder 982

exceder el crdito acordado


986
exceso de ofertas 982
exceso de tara 993
1
existencias 141
expedicin, 3, 75, 915
expedidor 1067
expedir 144
experiencias, cambiar
mutuamente. . . 294
experto en publicidad
1180
exportacin e importacin
invisibles 1017
exportadores 305
exposicin del fletador 328
Exposicin Internacional
1176
exposiciones internacionales
503
extracto 118
extracto de cuenta 562

F
fabricante 307
factora 444
factura 308, 801, 1063
factura comercial 435
factura de la prima 1098
factura especificada 309
factura pro forma 777
facturas consulares 559
fallo 806
fallo del jurado 383
falsificacin de
documentos 1034
falta de aceptacin 55
falta de entrega 690
falta de peso 630
falta de recepcin 10
"f. a. q 311
fardera 940
fardo 126
fe, de buena. . . 404

fecha de salida 7
feria de muestras 673
feria de otoo 482
fiador 201
fianza 202, 216, 902
fianza de fidelidad 807
fiduciario 1010
fijacin de la cuota de
importacin 561
fijacin de precios mnimos
659
fijar una pena contractual
1114
fin, a buen. . . 24
financiamiento del
comercio exterior 318
f. i. o. = free in and out
340
firmante coordinativo 661
firmantes 1026
fletador 146, 574
fletamento 147
fletar 207
flete 884
flete falso 313
flete imprevisto 1033
flete mximo 485
flota mercante 436
fluctuacin de precios
767, 878
fluctuaciones de la
situacin del mercado
544
fluctuaciones del mercado
638
fluctuaciones del tipo de
cambio 1150
fluctuaciones en las ventas
15
fomento de exportacin 77
fomento de las ventas 1060
fondeadero 51
_
fondo de estabilizacin
del cambio 1145
fondos de amortizacin 45
fondos pblicos 710

formalidades aduaneras
1247
fotocopias de las escrituras
probatorias disponibles
324
franco a bordo 337
franco a bordo y estibado
338
franco al costado del
buque 341
franco almacn 9
franco embarcadero 788
franco fuera del buque
336, 851
franco ribera 342
franco vagn 343
franqueo 745
frecuencia del giro
comercial 1006
fuente de informacin 495
fuente de suministro 173
fuerza mayor 486
fusin de firmas 1084,
1087

G
gabarra 606
gabarraje 607
garante 201
garanta 202, 902
garanta adicional 680
garanta bancaria 131
garanta de indemnizacin
840
garanta de los
aseguradores 354
gastos 359
gastos a pagar (por
reembolso) 919
gastos bancarios 135
gastos consulares 556
gastos de constitucin 53
gastos de eslinga 867
gastos de expedicin 1082

gastos
gastos
gastos
gastos
975
gastos

814

de
de
de
de

fundacin 52
montaje 665
peritaje 1053
transporte 332,

de viaje y dietas

gastos menudos 246


gneros de fcil
deterioro 608
gneros prohibidos 1042
girador 113
girar 59, 403
girar sobre . .. 1230
giro 60
giro de complacencia 360
giro de los negocios 1005
giro telegrfico 962
grfico del rendimiento
820
grandes almacenes 524
gratis 577
gratuitamente 577
gratuito 577
gravamen 5
gua 296
gua de trnsito 1158

H
hecho al azar 640
hipoteca del buque 181
hoja de marcha 325, 371
hoja de ruta 150, 371,
1158
huelga 64
hundimiento de los
precios 769
hurto 235

I
igualacin de pagos 1214
importacin, aumento
d e ... 269

importacin, aumento de
la cuota d e. . . 930
importacin condicional
mente exenta de
derechos 142
importacin directa 237
importacin libre de
derechos 1249
importe asegurado 1090
importe global 732
imposibilidad de cum
plimiento 1015
impresin de la direccin
del revendedor 272
impuesto 5
impuestos de plus-vala
1194
impuesto sobre ventas 276
incautacin 160
incautacin del buque o
de la carga 855
indemnizacin 4, 291
indemnizacin multa 821
indemnizacin por parte
de la compaa de
seguros 839
ndice 497
ndice de precios 764
inferioridad 658
informe 800
informe bancario 129
informe del representante
1119
informe de verificacin 786
informe pericial 415
infraccin del contrato
1109
ingresos del Estado 923
insignia de la feria 653
insolvencia 1222
insolvente 1221
inspeccin de mercancas
1162
inspeccin estatal de la
calidad de mercancas
de exportacin 924

inspeccin estatal del


grano 922
instalaciones del puerto
425
instalaciones portuarias
425
instituciones de clasi
ficacin 536
instrucciones de servicio
358
intentar conciliar las
partes 274
inters asegurable 1088
inters compuesto 1234
intereses 1233
intereses creados 500
intereses de demora 1126
intereses mancomunados
500
interpretacin de este
artculo 95
interventor 566
intransferible 693
invalidacin 1012
invendible 1030
inventario 506, 1121
inversin 507
investigacin de los
hbitos de consumo
1022
investigacin publicitaria
1183
invitacin de pago 1211

J
jaln 655
jornal de porteo 970
juez rbitro 848
juez comercial 451
juicio de conciliacin 419
jurisdiccin de litigios 382
justiprecio 841

L
largos aos de permanencia
en el extranjero 601
lastre 124
laudo arbitral 850
laudo definitivo 287
legalizacin 605
letra a la vista 904
letra bancaria 128
letra con documentos 1174
letra de cambio 977, 1166
letras a corto plazo 1167
letra sobre los depsitos
225
leyes extranjeras 92
ley sobre economa de
devisas 229
ley sobre el control de
cambios 229
librado 172
librador 113
libranza 60, 977
librar 59
libre cambio 347
libre competencia 344
libre de avera 349
libreta de pedidos 72
licencia 296, 619
licencia de exportacin 76
licencia de importacin
490
licencia de patente 731
licencia de reimportacin
1200
licitacin 101
licitacin pblica 711
lmite 618
lmite de precios 762
lnea de flotacin 591
lingotes para lastre 125
liquidacin 11, 117, 967,
1076
liquidaciones trimestrales
1129

liquidacin por fin de


temporada 834
liquidar 24
lista 1121
lista de correos 749
'lista de exportacin 80
lista de importaciones 268
lista de paquetes 720
lista de precios 765
lista nominativa de los
jueces rbitros 849
listas negras 879
listn del mercado 634
litigar 1139
litigio 785, 937
litigios 384
llevar a trmino 24
lonja 1159
lote 1161
lugar de destino 167
lugar del libramiento 115
lugar de pago 295

M
malbarato 766
mandatario 169
mandatos de secuestro
1243
manera de proceder 468
manifiesto de ganado 1128
marca 631
marca de fbrica 876,
1164
, marca depositada 674
marcacin 633
marcacin de precaucin
1143
marcar 632, 906
marchamo aduanero 1242
margen de beneficios 457
marina mercante 436
marinero 892
marinero racional 892

ms oferta que demanda


647
material a devolver al
anunciante 403
material de exposicin
prestada 372
material de propaganda
1061
mediacin comercial 462
mediacin de precaucin 904
medida de precaucin 903
medidas polticas
comerciales 445
medir 97
memorndum 650
mercadera 1153
mercadera disponible en
plaza 621
mercadera pendiente de
retirada 702
mercadera prohibida 1042
mercaderas de valores
(fondos, efectos pblicos)
261
mercaderas pesadas 881
mercado de valores
(fondos, efectos)
pblicos 261
mercanca 1153
mercanca a granel 941
mercanca bajo precinto
de aduana 1155
mercanca corriente 636
mercanca defectuosa 102
mercanca en fardos 940
mercancas (mercaderas)
admitidas condicional
mente en la expedicin
143
mercancas (mercaderas)
averiadas 479
mercancas bajo precinto
de aduana 1155
mercancas de buena
calidad y bien acon
dicionadas 421

iercancas (mercaderas)
destinadas a exposiciones'
114
mercancas en depsito
(de la aduana) 1155
mercancas producidas en
gran cantidad 643
mercante 453
mercantil 527
merma 399, 630, 882
merma en el peso 395
mtodo para otorgar
licencias aduaneras para
exportacin temporal
1262
mtodo racional de trabajo
798
mezcla 660
Ministerio de Comercio
443
minuta 869
modalidad 662
modo de proceder 468
moneda convenida 1046,
1116
moneda extranjera 91
moneda legal 390
monometalismo 283
monopolio 571, 663
monopolio del comercio
exterior 108
monopolizar 42
montador prctico 666
moras 829
moratoria 1213, 1220
motivo de compra 528
movilizando la capacidad
de compra 526
movimiento de mercaderas
1005
muellaje 512
muelle 54, 511
muelle de aduana 1253
muestra 670
mpestra gratuita 579
muestras sin valor 671

muestra standard 926


muestra tipo 926
pailita 821
multa contractual 568
multilateral 667

notas de contrato
notificacin 121
novacin 689

869

O
N
navegacin de barcos sin
recorridos regulares 972
navegar, en buen estado
d e . . . 892
navieras, compaas 809
naviero gestor 574 >
necesidades de buque
(vveres) 854
negociaciones econmicas
1206
negociante 466
negocios a plazos 25, 963
negocio de compensacn
541
negocio de la Feria de
Leipzig 609
negocio ficticio 843
no negociable 693
nmina 1121
normas de carga y
descarga 1070
nota 612
nota de dbito 154
nota de flete 331
nota de gastos de acarreo
o conduccin 48
nota de la prima 1098
nota de peso 396, 398
nota de reimportacin

1200
nota de transbordo 999
nota de ventas 1063
nota del romaneo 396,
398
nota final 869
notario pblico 712

objetivo de ventas 1064


objeto del acuerdo 1112
objeto del contrato 1112
objetos arrojados por el
mar 936
objetos expuestos 114
objetos salvados 357
obligacin 427
obligacin de pago 1223
obligaciones 703
obligaciones nominativas
704
obligaciones pasivas 728
obligado por contrato
1108
obligatorio 1040
oferta .49, 713
oferta en firme 315
oficiales de consumos 41
oficina de aduana auxiliar
681
oficina de examen de
materiales 646
ojeada 1202
opcin sobre el doble 251
opciones 236
operacin de bolsa con
prima 755
operacin de refinacin
a salario 620
operacin de transporte
y de envo 916
operaciones de venta 1005
orden de cargar 595
orden de embarque 1085
orden de entrega 612
orden de expedicin 915
orden de flete 148
orden de pago 60

orden de sacar muestras


776
orden de secuestro 900
orden del da 944
oro de ley 668
outsiders 110

pagador 172
pagar por adelantado 1134
pagar una letra 278
pagar 781, 874
pago 149
pago a cuenta 62
pago adelantado de los :
gastos de transporte
335
pago al contado 139
pago al contado contra
documentos 140
pago contra documentos
249
pago de amortizacin 967
pago efectivo 262
pago por adelantado 1135
pases de ultramar 988
palabra en clave 960
papel moneda 721/ 722
papel moneda convertible
570
papel moneda inconver
tible 692
par 682, 723
par, a l a . .. 723
para llegar 963
paralizacin de la venta
16
paridad 725
paridad de la moneda
1149
parte contratante 1113
parte del capital 516
partes esenciales 1195

partes importantes (de un


contrato) 1195
participacin de terceras
persona^ 168
participacin del capital
516
participan terceras
personas 168
partida 7, 726, 746,
1161
pasaporte 727
pasaporte del buque 863
pasivo 1041
patrn (de) plata 907
pedido del extranjero 93
pena contractual 1125
prdida 882
perdida absoluta 969
prdida constructiva total
555
prdida de peso 408
prdida de salvamento
157
prdida neta 157
prdida parcial 958
prdida por incumpli
miento de obligacin
407
prdida total 969
perito en publicidad 1181
permiso 296
permiso de aduana 1158
pemiso de embarque 1081
permiso de expedicin 990
permiso de exportacym 76
permiso de transbordo
1001
perseguir judicialmente
1065
personas con capital
adecuado 517
personas interesadas con
capital 517
pesador oficial 1144
peso bruto 194, 823
peso bruto por neto 193

peso de carga 394


peso de cargamento 1084
peso de descarga 85
peso de desembarque 599
peso de embarque 394,
1084
peso legal 389
peso neto 683
peso neto efectivo 685
peso neto legal 684
peso por bulto 939
peso por fardo 939
peso por pieza 939
piezas defectuosas 102
plan de actuacin principal
1213
plata de ley 669
plazo 18, 1213, 1220
plazo de entrega 611
plazo de garanta 355,
428
plazo de vencimiento de
una letra 603
plazo estipulado en el
contrato 1106
pleito 785
pleno poder 378
poder 170, 1132, 1133
poder competir con el
extranjero 545
poder general 378
poder para correos 752
pliza 782
pliza abierta 706
pliza a trmino 1226
pliza de doble fin 376
pliza de fletamiento 861
pliza de prstamo a la
gruesa 181
pliza de seguros 1995
pliza fija 950
pliza flotante 706
pliza nominativa 743
pliza valuada de seguro
martimo 950
poner el ndice 531

por ao 510
por medio de anuncios 63
portador de obligacin
705
porte 745
poseedor de patente 730
posfechar 675
poste restante 749
practicaje 623
prcticas comerciales
desleales 1013
precinto aduanero 1242
precio base 414
precio bsico 414
precio bruto 195
precio corriente 765
precio de cierre 868
precio de compra 275
precio de fbrica 6
precio del mercado
mundial 1179
precio de mercado 637
precio de remolque 865
precio de ltima hora 868
precio final 868
precio global 763
precio internacional 1179
precio limitado 762
precio medio 257
precio neto 686
precio nominal 695
precios al por menor 281
precio sujeto a derechos
de aduana 758
precios de escala mvil
409
precios fijos 314
precios publicados 1073
precios regalados 766
preferencia de (por) una
marca 171
premio de salvamento
o salvataje 156
prescripcin 1055
presentacin de una letra
de cambio 756

presin en el mercado
financiero 368
prstamo 1010
prstamo sobre ttulos 875
presupuesto 576
previsin de ventas 14
prima 754, 773, 821
prima de seguro . 1097
primaje 773
primas 236
primas de exportacin 81
primas del report 779
primeras materias 824
principios de venta 1062
prioridad 775
privilegio comercial 446
procedimiento clearing

210
proceso 785
procuracin 1132
procurador 58
producto 302
productor 307
productos de exportacin 78
progreso 69
prohibicin de comercio 458
prolongacin 788
prolongacin del plazo 964
prolongar una letra 780
promedio 256
promocin de ventas 645,
1060
propietario (dueo) de la
mercanca 263
prrroga 778, 1213, 1220
prrraga del plazo 678
prorrata, dar a . . . 1268
a prorrata 1054
prorrateo 1269
prosperidad 69
protesta del capitn 890
protesta martima 890
proyecto del contrato

1110
prueba de imprenta

573

publicacin de las condi


ciones de la apertura de
un concurso 101
publicacin de reparto
f
gratuito con anuncios 568
publicidad colectiva 374
publicidad de introduccin
270
publicidad de los detallistas
282
publicidad efectuada en
otros pases 94
publicidad en idioma
extranjero 350
publicidad en la prensa 63
publicidad gratuita 578
publicidad industrial 1185
publicidad por medio de
anuncios 63
publicidad por medio de
carteles 740
publicidad por radio 796
publicitario 1181
puerto 422
puerto de destino 166
puerto de escala 1272
puerto de mar 886
puerto de marea 323
puerto de refugio (de
recurso) 699
puerto exterior 104
puerto franco 346
puerto intermediario 1272
puerto libre 346
puesto en estacin 21
puesto en muelle 8, 788
punto de inflamacin 289

Q
quedar de acuerdo 434
quiebra 130
quiebra, suspensin de
pagos 1216
quilate 518
quorum 161

R
racionalizacin 717
rada 808
radio de accin 32
rapidez del transbordo
1006
rapidez de transito 1006
ratera 235
razn de compra 528
readquirir 1264
realizacin opuesta 365
reaseguro 832
rebaja 297, 795
recadero de urgencia '
pagado 265
recargo por transporte
areo 626
recepcin de las mercan
cas 1156
rechazar una pretensin 2
recibo 793
recibo de aduana para la
exportacin 82
recibo de correos 750
reciba de dique 248
recibo de ttulo 260
recibo del pedido 165
recibo del sobrecargo 934
recibo provisional de
aduana 502
reclamacin 816
reclamacin de daos y
perjuicios 292
reclamacin opuesta 364
reclamaciones por defectos
del material 629
reconvencin 364
reduccin 297
reduccin del rendimiento
303 %
reduccin progresiva de
precios 759
reembarque 831
reembolsar 301
reexportacin 811, 1198

, referencia 812

registrado 1021
no registrado 694
* registrado nuevamente
1201
registrador 566
registro 1261
registro de comercio 449
registro de marcas 674
reglamentos aduaneros
de sanidad 837
reglamentos de cuarentena
791
reglamentos York-Amberes
1209
reimport acin 1199
relacin de cuentas 800
relacin de visitas 1119
relatorio 800
remate 73
remesa 367, 819, 992,

1163

remitente 1157
rendimiento 610
rendimiento econmico
1204
renovacin de un contrato
299
renovar una letra 780
rentas fiscales 923
rentas pblicas 923
renuncia 1124
renuncia a la inspeccin
. de la mercanca 1123
repartir 1268
reparto 1269
representacin comercial
465
representante 464, 1118
representa varias firmas
815
resaca 830, 833
rescate 821, 827
resea 634
reserva 1136
resguardo 612, 793

resguardo, certificado de
depsito 484
resguardo de depsito 223
respaldo 680
responsabilidad; obli
gacin 427
responsabilidad solidaria
909
restos de un naufragio
936
restriccin de crditos 585
restriccin de importacin
491
resultado (certificado) de
la inspeccin (aduanera)
159
resultado de la inspeccin
aduanera 1241
resumen 118
retardo de pago 1224
retrasos 829
retroventa 454, 827
revisado 1021
revisin de cuentas 198
revisor de cuentas 199
revista 634
revocacin 1
riesgo, a gran. . . 180
riesgo, ventura 822
riesgos de mar 885
riesgos martimos 885
ro abajo 945
robo 235
rotura 190

S
saldo 149, 836
saldo de cuentas 1077
saldo de la factura 803
saldo deudor 214
saldo rio reclamado 651
saldo parado 1007
salida del barco 211
salida rpida 872

salvoconducto 371
salvo error u omisin
(s. e. u. o.) 508
sancin pecuniaria 369
secreto postal 748
secuestracin 899
secuestro 160, 899
segunda de cambio 897
segn la calidad media
aceptada 258, 311
segn muestra tipo 679
seguridad, ttulo, valor
902
seguro contra incendios .
317
seguro contra riesgo de
guerra 1089
seguro de bienes 418
seguro de cobro 221
seguro de mercaderas de
exportacin e impor
tacin 1102
seguro de responsabilidad
426
seguro de transporte 976 '
seguro de valores en
trnsito 1037
seguro doble 252
seguro martimo 896
sello del conocimiento 549
sello de verificacin 787
sea 356, 1202
seal 356
sentencia 806
sentencia arbitral 850
separar 112
ser valores legales 391
servicio areo 320
servicio del puerto 424
servicio recproco 366
sin compromiso 339, 1029
sin compromiso 714
sin desperfecto 1009
sin garanta 715
sin inters 716
sin perjuicio 1008

sin permiso 694


sin recurrir a los tribunales
1018
sin recurso 715
sisa, derechos de consumo
1044
sistema mtrico, sistema
decimal 234
sistema prohibitivo 458
sistema proteccionista 458
soWcargo 859, 943
sobre la base de estricta
equidad y reciprocidad
408
sobre par 975
sobreseguro 995
sobrestada 984
sociedad 387
Sociedad Annima (S. A.)
29
sociedad colectiva 438
Sociedad con (de)
responsabilidad limitada
S . R. L . 411
sociedad de comercio
exterior 109
sociedad de garanta 530
Sociedad en comandita 537
Sociedad por acciones 29
Sociedades para el comercio
exterior de la RSS 44
socio 952
socio activo <34
socio comanditario 953
solvencia 182, 584
solvencia dudosa 1270
solvente 1218
sous palan 319
S . R . L . 411
stand (de exposicin)
116
subagente 1024
subasta 73
* subasta fingida 842
subida de precios en el
extranjero 768

sbproveedor 1263
subvencin 942
sucesor 85
sugestin 1202
sujeto a derechos de
aduana 1255
suma asegurada 1090
suma global 732
suministro total 542
superabundancia 982
suplemento 1266
suplemento de precio 760,
771
suscriptores 1026
suspensin de pagos 1216

T
tabla de conversin 1004
taln 612
taln de cargamento 590
taln de facturacin 325%
taln de flete areo 625 >
tara estimativa 948
tara legal 949
tarifa autonmica 1259
tarifa de transportacin
de tara 333
tarifa especial 99
tarifa especial del con
venio 1115
tarjeta de identidad para
los visitantes de una
feria 654
tarjeta de la empresa 385
tasa de prolongacin 779
tasacin 841
tasar 17
telegrama 959
tenedor de pliza 744
tener buena venta 420
tercero rbitro 848
trmino medio 256
territorio de aduana 1251

territorio de comercio
libre 348
tiempo de carga 592
tipo 980
tipo del cambio 1148, 1172
tipo de comisin 783
tipo de inters bancario
136
tipo del cambio 587
tipo norma 696
ttulo 874
ttulo hipotecario 739
tonelada cbica 799
tonelaje 968
tonelaje bruto registrada
196
tonelaje de registro 813
tonelaje neto registrado
687
trfico de la marina 813
trfico de la marina
mercante 453
trfico de transbordo
martimo 895
trmitos aduaneros 1137
tramp (buque que no
tiene lnea regular) 971
transaccin bilateral 175
transaccin del comercio
exterior 107
transbordar 998
transcurrido este plazo
fijado 351
transferencia 205, 367,
973, 996
transferencia de propiedad
264
trnsito 974
transportar 144
transporte a ultramar 991
transporte de mercancas
330
transporte expreso areo
para objetos de exposi
cin 624
transvasar 997

trasegar 997
trasferencia 367
trasferencias por telgrafo
961
traspaso o cesin (de una
propiedad o un derecho)

22

tratados de comercio 463


Tribunal de Arbitraje cerca
de la Cmara de
Comercio Exterior 845
tribunal de arbitraje de la
bolsa 188
tribunal de comercio 437
trust 571
U
ltimo da (plazo) para la
entrega de las ofertas
870
unin aduanera 1260
irnos 1235
uso comercial 433, 456
usual en el comercio 459
usura 1208

y
vagn cisterna 947
vagn tanque 947

vale por merma 630


validez 416
valor bruto 197
valor de rescate 828
valor de seguro 1100
valor del mercado 642
valor en cuenta 1189
valor en litigio 938
valores al portador 35
valores convertibles 569
valores girados 1192
valores internacionales 505
valores nominativos 273
valores registrados 273
valor nominal 682
valor puesto fuera de
circulacin 1190
valor sujeto a impuestos
932
valuar 17
vapor, alcanzar e l . .. 212
vapor correo 747
vapor tanque 946
vasto crculo de clientes
(clientela fiel) 84
vencer 310
vencimiento 1048
vencimiento de una letra
1231
vendedor 1056
vendedores en mayora 647

vendible 353
venta al por menor 226
venta, buena... 780
venta parcial 957
venta por rebaja de
precios 770
venta probable 14
Venta pblica 73
venta total 117
ventas a plazo 963
ventura 822
veredicto 806
va 981
viajante de comercio 450
viajante que representa
varias firmas 815
viaje, en. . . 1025
va judicial, con exclu
sin de la . . . 1018
violacin del secreto
profesional 7071
visita (de la aduana) 1261
vista (de la causa),
actuacin 384
vista de aduanas 1020

Z
zona de franquicia
aduanera 1250
#

PORTU GU S

-A

abaixo do p^r 119


abandno 22
base de estrita equidade e
reciprocidade 408
abatimento 297, 795
abertura de um concurso

,101
abertura dos volumes na
alfandga 1002
a bordo 183
abrir novos mercados 688
abrir um crdito 27
aambarcamento 1208
aco 28, 785
acionista 31
acres liberadas 1130
acoes privilegiadas 1142
aceitao 521
aceitao condicional 36
aceitao geral 37
aceitao parcial 951
, aceitador 38
aceitante 38
aceitar um letra de
cmbio 39
aceite condicional 36
aceite de mercadorias 115/4
aceite geral 37
aceife para embarque 1078
acima do par 985
acolhimento do pblico
521
acondicionado como uso j
no comrcio 460
acordo 1049
acordo amigvel 1050
acordo de arbitragem 67
acordo de pagamentos

1211
acordo de prioridade na
compra 1047
acordo extrajudicial 1051
activo 33
acusador 533
19 AuBenhandelswrterbuch

dicional ao preo 771


adido comercial 431
adido da imprensa 772
disposio 12
aditamento . 1266
adjudicar 1268
advogado 58
advogado de defesa 1103
advogado (no tribunal)
804 >
aferir 97
agncia comercial 430,
444, 465
agncia de expedio 916
agncia de informao 89
agncia de navegao 853
agente de impostos 41
agente de navegao 574
agente grossista 288
agente no autorizado 694
agentes 538
agentes de expedio 911
gio monetrio 1146
a granel 622
agulhas de prova
(na alfndega) 1023
ajuste 1050
ajuste de pagamentos
1214
ajuste extrajudicial 1051
alfndega 1238
alfndega interior 176
alto mar 707
amortizao 967
amostra 670
amostra gratuita 579
amostra sem valor 671
amostra-tipo 926
anlise das tendncias do
mercado 47
anlise das vendas 1057
anlise do custo de
distribuio 46
anlise do mercado 635
ancoradouro 51, 808
anexo 1266

antedatar 118
anteporto 104
anualmente 510
anurio comercial 189 *
anulao 1, 55
anular 935
a pagar pelo destintario
734
apartado 751
a partir do cais 8
aplicao da pauta
aduaneira 61
aplicao dos direitos da
alfndega 61
*
aplice 742
aplice aberta 706
aplice a prazo 1226
a aplice de carga 718
aplice de fretmento
a prazo 1225
aplice de seguros 1095
aplice flutuante 706
aplice martima estimada
950
aplice mista 376
aplice nomeada 743
apontador da carga 859
porja do armazm 9
porta do cais 788
apresentao de uma letra
de cmbio 756
^
arbitragem 65, 846
arbitragem de fundos
pblicos 259
arbitragem do cmbio
227, 1168
rbitro 847
rea da alfndega 1251
rea do livre-cmbio 348
argumento das vendas
1058
armadores 809, 856
armazm (de venda) 524
armazenagem 277, 597
artigo corrente 636
artigos de exportao 78
289

artigos de exposio 114


artigos de grande
consumo 643, 644
artigos de luxo 627
artigos invendveis .1031
artigos produzidos em
massa 643
artigos proibidos 1042
artigo vendvel 353, 636
s ordens 12
assegurado 744
assinar 906
associao 500, 954
associao dos armadores
857
associados 952
atacadista 288
atestado de avaria 472
atestado de confirmao
164
atestado de sade 393
atrair a ateno 179
atrasados 829
atraso de pagamento 1224
aturio 1093
audincias judiciais 384
aumento da quota de
importao 930
aumento de importao
269
aumento dos preos no
estrangeiro 768
auto de avaria 471
autorizao 170
autorizao de embarque
1081
autorizao de inspeco
163
avaliao feita por peritos
841
avaliar 17
avaria 190
avaria especial 474
avaria estrangeira grossa
473
avaria pequena 477
290

aviso 119, 589


aviso de banco 128
aviso de chegada de um
navio 120
aviso de cobrana 499
aviso de embarque 1069
aviso de expedio 913,
1079
aviso ferrovirio 284
aviso que a mercadoria est
pronta para a expedio
1080
vista 1140
volta do correio 753

boletim da bolsa 186


boletim financeiro 186
boletim informativo 586
bolsa clandestina 1203 .
bolsa das mercadorias
1159
bolsa de comrcio 185
bolsa de fretes 327
bolsa de valores 1191
bonificao 795
bonificao em dinheiro
138
bonus de exportao 304
bruto 191

bagagem 379
baixa brusca dos preos
769
baixa repentina dos preos
741
baixa sbita dos preos
741
balano 802
balano anual 509
balano comercial 432
balano de abertura 300
balano de pagamentos
1077, 1215
balano semanal 1207
bancarrota 130
bancos de depsito 222
barcaa 606
barreira aduaneira 1256
barreira comercial 455
barril 312
beneficirio 151
beneficio econmico 1204
bens naufragados 936
bilateral 174
bilhete areo 321
bimetalismo 253
boa qualidade mdia 258
boa venda 872

cabotagem 588
cais 54, 511
cais de alfndega 1253
caixa 519
caixa econmica 910
caixa para transporte
ultramarino 990
caixa postal 751
caixeiro viajante 450
calado 965
clculo de desconto 242
clculo de lucro 1205
clculo dos gastos de
transporte 48
Cmara de Comrcio da
URSS 43
Cmara de Comrcio
Internacional 504
cmaras de comrcio 441
cmaras de comrcio e
indstria 494
cmaras mistas de
comrcio 375
cmbio 587, 1148, 1172
cmbio ao par 724
cmbio (de converso)
1003
cmbio martimo 180

cambista 370
campanha de lanamento
270
campanha publicitria
1182
canal de navegao 852
cancelamento 56
cancelar um cheque 280
capacidade de aco 467
capacidade de carga 594
capacidade de compra 525
capaz de concorrer com o
estrangeiro 545
capitalistas interessados
517
capital investido 514
capital social 388
capital subscrito 515
carga 593, 858
carga a granel 941
carga de opo a bordo
717
carga de ponte 215
carga fora das normas 111
carga pesada 881
carimbo de verificao
787
carregar na ponte 217
carregar por ordem 1068
carretagem 970
carreto 825, 970, 975
carta de crdito com
documentos 583
carta de fretamento 861
carta de recomendao
286
carta martima 887
carta partida 861
carta registada 279
carto canelado 1175
carto de empresa 385
carto para os visitantes e
participantes da feira
(carto da feira) 654
cartas circulares de crdito
1236
19**

cartas de navegao 887


casa 524
casa de fama mundial
1178
cauo 202, 203
cauo em dinheiro 137
cautela de penhor 739
cedncia 205
cerca de . . . 1235
certificado de acoes 30
certificado de avaria 158,
480
certificado de danos 158
certificado de depsito 484
certificado de divisas 233
certificado definitivo 1228
certificado de humidade
316
certificado de medio 656
certificado de navega
bilidade 894
certificado de origem 1036
certificado de pso 401
certificado de qualidade
789
certificado de seguro 1101
certificado de tonelagem
860
certificado do agente de
gxpedio 912
certificado do corretor 869
certificado do registro do
navio 862
certificado negocivel de
depsito da mercadoria
719
certificado provisrio 501
certificados veterinrios e
sanitrios 1127
cesso 22, 1229
chamar a ateno 179
chave do cdigo 208
chegar a um acordo 434
cheque ao portador 496
cheque bancrio 128, 134
cheque de banco 134

c. i. f. (custo, frete e
seguro) 209
circulao de notas de
banco 698
circulao de recipientes
152
circulao de uma letra
603
classe 980
classificar 112
clusula adicional 1266
clusula de alta de
preo 469
clusula de alta ou baixa
de preos 470
clusula de arbitragem 66
clusula de aumento 677
clusula de aumento /de
preo 469
clusula de avaria 476
clusula de baixa 123
clusula de concurso
(excluso de concorrn
cia) 1196
clusula de fora maior
487
clusula de modificao de
preo 470
clusula de monoplio 664
clusula de multa 369
clusula de ouro 412
clusula da moeda 1039
clusula do valor cambial
1147
clientela grande 84
co-assinante 661
cobertura 216
cobrana 498
cobrana contra documen
tos 250
cobrana de letras de
cmbio 1170
cdigo comercial 440
cdigo telegrfico 1232
comercial 527
comerciante 466
291

#
Comerciante intermedirio
1274
comrcio a retalho 226
comrcio de compensao
541
comrcio de troca 541
comrcio exterior 105
comrcio intermedirio
1273
vcomrcio misto 377
comrcio por atacado 413
comrcio por grosso 413
comrcio ultramarino 981
comisso 782
comisso de arbitragem
844
Comisso de Arbitragem
Martima 883
comisso de arbitragem
para o comrcio
exterior 106
omisso falsa 604
comisso por garantia
220
comissrio de avarias 478
comissionrios 538
eonisso 821
comitente 540
como devedor em sua conta
prpria 898
como devedor principal
8*98
como inspeccionado 1197
como visto 1197
companhia 387, 438
companhia de navegao
810
companhia de seguros
1091
compensao 365
competio livre 344
compra a prazo 25
compra a prestao < 25
comprador 522
compras centralisadas
1227
292

compromisso de entrega
614
compromissos 1041
compromissos
(de pagamento) 1223
comunicado para a
imprensa 345
conceder facilidades de
pagamento 1217
conceder o direito de nao
mais favorecida 649
conceder um crdito de
contra aceitao 40
concesso 572
concluir 24
concluir um negcio 434
concorrncia desleal 1014
concorrncia livre 344
concurso pblico 711
condio de transporte 145
condies de atracao 53
condies de colocao 53
condies de expedio
145
condies de venda 1059
condies gerais de entrega
613
conferente 859
confirmao de embarque
do navio 1066
confirmao documental
1035
confirmao do pedido 71
confirmao sem reserva
das condies do
contrato 1137
confiscao 160
confiscao de navio ou de
carga 855
conforme amostra 672
conforme amostra modelo
679
conhecedor do pas e do
idioma 598
conhecimento 325, 547,
590

conhecimento com conti


nuidade 255
conhecimento de carga
184, 718
conhecimento de
embarque 184
conhecimento de transporte
areo 625
conhecimento limpo 548
conseguir apanhar o navio
212
conselho de administrao
70
consignao 552
consignador 1157
consignemte 550
consignatrio 551, 1160
consolidao 554
consultor de publicidade
1180
consumo nacional 1043
conta 801
conta aberta 709
conta bloqueada 918
conta conjunta 373
conta corrente 563
conta de desembolso 90
conta de ganhos e perdas
402
conta de vendas 1063
conta do transporte 48
contas trimestrais 1129
contingente 560
contingente de divisas 230
contra-aco 362
contra apresentao 1140
contra as estipulaes do
contrato 1117
contrabando 871
contra documentos 363
contra-oferta 361
contra-ordem 1
contra-pedido 364
contra-reembolso 734
contratante 565
contrato 1104
4

' contrato comum de trans


porte martitio 697
contrato de agente 26
ontyato de arrendamento
657
contrato de comisso
*
comercial 539
contrato (de compra) 529
contrato de fretagem 334
contrato de fretamento
206
contrato de grossa
ventura 18
contrato de representao
1120
contrato de seguro 1099
contribuio 5
controle das mercadorias
1156
controle de divisas 231
controle de exportao 79
convnio 567
convnio adicional 1267
convnio de arbitragem 67
conversvel 570
cooperao 1265
cpia 254
cpia autenticada 20
corrente (no comrcio) 459
correspondncia
comercial 442
correspondente bancrio
,132
correspondente do banco
132
corretor 628
corretor de fundos 1173
corretor de seguros
1092
corretor no autorizado
694
co-signatrio 661
costume comercial 433,
456
costumes de compras 523
cotao da bolsa 187
cotao das divisas 232

cotao directa 700


cotao indirecta 701
crdito aberto 708
'
crdito alfandegrio 1240
.crdito de reembolso 818
crdito de renovao
automtica 298
crdito em branco 178
crdito para cobrir um
dficit 218
crdito sobre conta
corrente 564
crdito sobre letra de
cmbio 1171
crdito temporrio 983
crdito transitrio 983
credor 405
credor hipotecrio 488, 735
credor preferencial 406
credor reconhecido
judicialmente 380
cumprir um contrato 1105
curador 978
curso de moeda 587
custas da aplice 1096
custo e frete (c. & f.) 580
custo, frete e seguro
(c. i. f.) 209, 575

data da remessa 7
data de expedio 7
data de vencimento 1048
data do contrato 1106
debitar 153'
de boa f 404
deciso arbitrai 850
deciso dos rbitros 850
declarao aduaneira
1 1245, 1252
declarao de carga 328
declarao de entrada 271
declarao de invalidade
1012

declarao de nulidade

1012
declarao de sada 83
declarao de sada
alfandegria 88
.
declarao do capito
100, 219
declarao do valor no
despacho da alfndega
1187
declarao provisria de
alfndega 784
$
declaraes do valor da #
mercadoria exportada
306
defender-se judicialmente
1139
dficit 630
*
del-credere 220
demanda 534
demanda de falncia 546
demanda de quebra 546
demandante 533
demandar judicialmente 1065
f
demora de pagamento
. 1224
depois do vencimento 351
depsito 483, 1254, 1272
depsito de consignao
553
depreciao 293
de primeira mo 74
derramamento 905
descarregar 290
descoberto 986
descontar 241
desconto 240, 795, 908
desconto comercial 454
desconto de letras de
cmbio 1169
desconto de revenda 454
descontos em srie 901
desde a estao 21
desembolsado 514

desempenho imparcial do
cargo de juiz rbitro
1016
desenho de publicidade
1184
desenvolvimento 69
deslocamento (do navio)
1165
despachar 96
despachar por ordem 1068
despacho 3, 75
despacho alfandegrio
1237
despacho da empresa
ferroviria 122
despacho das mercadorias
417
despacho de importao
alfandegrio 267
despacho do navio 535
despacho provisrio 502
despesas de barcaa 607
despojos do mar 936
desvalorizao 293, 1152
devedor 873
devedor hipotecrio 489
devedor reconhecido
judicialmente 381
dias correntes 602
dias de carregamento 592
dias de graa 243
dias de pagamento 1210
dias de prancha 592, 617
dias de vencimento 352
dias inteiros 1131
dias trimestrais 792
diferena cambial 1146
diferena de calado 966
diferena de peso 397
dificuldade de entrega 615
dificuldades financeiras
1219
diminuio de peso 400
diminuio de rendimento
303
direco 239
294

direito 5
direito a assinar 1027
direito a indemnizao
838
direito comercial 447
direito de compensao
87
direito de hipoteca 737
direito de passagem por
milha 648
direito de penhora 737
direito de penhora
martimo 889
direito de reclamao 817
direito de recurso 826
direito de restituio 481
direito estrangeiro 92
direito martimo 891
direitos 50, 359
direitos ad valorem e
especficos 1193
direitos comerciais 448
direitos consulares 556
direitos de alfndega 1246
direitos de cais 512
direitos de canal 513
direitos de doca 247
direitos de guindaste 582
direitos de importao 492
direitos de molhe 512
direitos de patente 729
direitos de porto 532
direitos de preferncia 757
direitos de quilha 532
direitos especficos 921
direitos fluviais 322
direitos porturios 423
direitos preferenciais 757
direitos protectivos 877
discriminao 244
distribuio 1269
distribuio dos pedidos
por temporada 86
distribuir 1268
dvida flutuante 880

dvida no consolidada
880
dvida pblica 925
divisas estrangeiras 91
doca exterior 103
doca seca 978
documento 75, 155
documento da licena 296
documento de fiana 203
documento de renncia
1124
documento do acordo 1052
documentos apresentados
324
documentos negociveis
994
documentos transferveis
994
dumping 766, 770, 866
dumping de divisas 1038
duplicado 254
duplicado da guia do frete
326
duplicado do conhecimento
326

E
elementos essenciais 1195
embalagem 1074
embalagem corrente 460
embalagem martima 888
embargo comercial 458
embargo de exportao
de divisas 228
embarque 1083
emblema da Feira 653
em condies de embarcar
892
em condies de navegar
892
em depsito aduaneiro
1028
emisso fiduciria 1011
em perfeito estado 1009

emprego de fundos 507


empresa comercial 461
empresa de* comrcio
exterior 109
' empresas ultramarinas 989
emprstimo a grossa
ventura 180
emprstimo a ventura
de mar 180
emprstimo fiducirio
1010
emprstimo sobre um
ttulo de dvida 875
em viagem 1025
encalhado 392
encarregado de imprensa
772
encomenda do estrangeiro
93
encontro de contas 803
endossamento 205
endossar 204, 403
endosso 493
endosso em branco 177
endosso limitado 162
entrada 200
entrada livre de direitos
para trasbordo 933
entrecoberta 1271
entrega completa 542
entrega imediata 1032
entrega parcial 955
entregar 96
entreponte 1271
entreposto 1272
entreposto da alfndega
1254
envio de amostra 57 ?
escala oscilante 410
escolher 112
escriturao 200
escritura de abandono 23
escritura de cesso 23
especificao 68, 920
especificao de embarque
1086

especulao 917
especulaes com os
preos em curso e os
contratados ou realizados
236
estabelecer novas relaes
comerciais 688
estabelecer relaes
comerciais 386
estabilizao monetria
1151
estaleiro 1186
estar obrigado por contrato

1111
estatstica 927
estatuto 928
estimao 841
estipular uma pena 1114
estiva 929
estornar 935
estrutura dos preos 761
estudo do mercado 635
estudo do mercado por
prova ao acaso 640
estudo representativo do
mercado 639
estudo sistemtico do
mercado 641
evitar processos caros 581
exactamente estipulado
por contrato 1107
excesso de tara 993
exemplar 75
exigncia baseada num
emprstimo 213
existncias 1141
expedio 3, 914
expedidor 1067
expedir 59, 144
expirado o prazo 351
exportao e importao
invisveis 1017
exportador 1067
exportadores 305
exposio internacional
1176

exposio mundial 1176


exposies internacionais
503
extrato 118
extrato de conta 562
#
F
fabricante 307
factura 308, 801
factura comercial 435
factura de prmio de
seguro 1098
factura especificada 309
factura pr-forma 777
facturas consulares 559
falncia 130
falsificao de documentos
1034
falta de aceitao 55
falta de disponibilidades
368
falta de entrega 690
falta de recepo 10
f. a. q., vlido para boa
qualidade mdia 311
fardo 126
fechar um negcio 24
feira de amostras 673
feira de outono 482
fiador 201
fiana 902
fiana de fidelidade 807
fiana para a alfndega
1244
fim comercial 1064
financiamento do comrcio
exterior 318
f. i. o. carga e descarga
conta dos carregadores
340
firmantes 1026
fiscal 566, 1020
fiscalisado 1021

fixao de preos mnimos


659
fixao do contingente de
importao 561
flutuao * 638
flutuao dos preos
767, 878
flutuaes cambiais 1150
*flutuaes da situao do
mercado 544
flutuaes na conjectura
544
'
flutuaes nas vendas 15
fomento de exportao 77
fomento de vendas 1060
fonte de informao 495
fora maior 486
formalidades aduaneiras
12*7
fornecedor 173
fotocpias 324
fragmentos de naufrgio
936
franco a bordo 337
franco a bordo estivado
338
franco ao costado do navio
341
franco fora do navio 336,
851
franco margem 342
t franco vago 343
fretador 146, 574
fretamento 147
fretar 207
frete 884
frete contra reembolso 329
frete falso 313
frete imprvisto 1033
frete mximo 485
frete rio abaixo 945
frota mercante 436
funionrio de impostos
41
fundos 216
'fundos de amortizao 45
26

fundos de compensao
fiduciria 1145
fundos pblicos 710
furto 235
fuso 1087

hipoteca 738
hipoteca martima 180
hipotecar 736
*
honorrios de peritos 1053

G
I
garantia 202, 216, 902
garantia adicional 680
garantia bancria 131
garantia de indemnizao
840
garantia dos seguradores
354
garrafo 127
gastos a pagar 919
gastos bancrios 135
gastos de atracao 867
gastos de constituio 52
gastos de demora 616
gastos de embarque 1082
gastos de estiva 929
gastos de expedio 1082
gastos de frete 332
gastos de fundao 52
gastos de montagem 665
gastos de transporte 332,
825, 970, 975
gastos de viagem e
dirias 814
gastos midos 246
gneros fceis de
deteriorar 608
gerente 245
grfico de rendimento 820
grtis 577
greve 64
guia 1*50, 371
guia de alfndega para
exportao 82
guia de desembarque 600
guia de frete 325
guia de trnsito 1158
guia provisria 502

importao condicional
mente isenta de direitos
142
importao direta 237
importao isenta de
direitos alfandegrios
1249
impossibilidade de
cumprimento 1015
imposto de selo 931
impostos de importao
492
imposto sobre as compras
276
imposto sobre o consumo
1044
impostos sobre o aumento
do valor 1194
indemnizao 4, 291
indemnizao do seguro
839
indicao 1202
ndice 497, 1121
ndice de preos 764
inferioridade 658
informao 1202
informao do mercado
634
informe bancrio 129
informe da verificao 786
infraco do contrato
1109
inovao 689
insgnia da Feira 653
insolvncia 1222
insolvente 1221

inspeco de mercadorias
1162
inspeco oficial da
qualidade das merca
dorias de exportao
924
inspeco oficial dos
cereais 922
inspeccionado 1021
inspector 566, 1020
inspector contabilista 199
instalaes porturias 425
instalador 666
instituies de
classificao 536
intercmbio de
experincias 294
interesse segurvel 1088
interprtao deste
artigo 95
invendvel 1030
inventrio 506
investigao dos hbitos
de consumo 1022
investigao publicitria
1271
investimento 507

J
juiz rbitro 848
juiz do Tribunal de
Comrcio 451
junta 239
jurisdio de litgios 382
juro 1233 '
juro composto 1234
juro de mora 1126

L
laboratrio para exame do
material 646
lastro 124

legalizao * 605
legalizar pelo cnsul 557
legislao comercial 439
lei comercial 439
leilo 73
leilo simulado 842
lei sobre a administrao
de divisas 229
letra de cmbio 1166
letra de cmbio vista
904
letra de cmbio com
documentos 1174
letra de favor 360
letras a curto prazo 1167
letra sobre os depsitos
225
libelo 534
licena 619
licena de exportao 76
licena de importao 490
licena de patente 731
licena de reimportao
1200
licena de trasbordo
(para exportao) 1000
licena de trasbordo
(para importao) 1001
licena do navio 863
limite 618
limite de preo 762
lingotes para lastro 125
linha de flutuao 591
liquidao 11, 117, 834
liquidao de contas 1076
lista 1121
lista das encomendas 720
lista de exportao 80
lista de importaes 268
lista de mercadorias para
a alfndega 159
lista de peso comum da
embalagem 1122
lista de preos 765
lista dos juizes arbitrais
849

lista dos volumes 720


listas negras 879
litgio 937
livre-cmbio 34Y
livre de avaria 349
ljvro das encomendas 72
lote 726, 1161
Ltd. sociedade com
responsabilidade limitada
411
lugar de destino 167
lugar de emisso 115
lugar de pagamento 295

M
maior oferta que procura
647
mandado alfandegrio
de confiscao 1243
mandatrio 169
manifesto de gado 1128
mantimentos de navio 854
mapa martimo 887
mapas de navegao 887
marca 631
marcao 633
marcao de precauo
1143
marca de fbrica 1164
marca de origem 272
marcar 531, 632, 906
marca registada 876
margem comercial 457
material de exposio
emprestado 372
material para fomento de
vendas 1061
matrias-primas 824
mdia 256
mdiao comercial 462
medio da tonelagem de
um navio 1072
*
medida de precauo 903
medida padro 655

medidas de poltica
comercial 445
medidas para aumento das
vendas 645
medidor 98
medir 97
memorando 650
, mercado de fundos
pblicos 261
mercadoria com entrega
pendente 702
mercadoria defeituosa 102
mercadoria diversa 940
mercadoria invendvel
1031
mercadoria que pode ser
prontamente obtida na
praa 621
mercadorias 1153
mercadorias avariadas 479
mercadorias condicional
mente admitidas para
expedio 143
mercadorias de boa
qualidade e em boip
estado 421
mercadorias de exposio
114
mercadorias pesadas 881
mercadorias proibidas
1042
mercadorias seladas
(no sujeitas a alfndega)
1155
, mercantil 527
mtodo de trabalho
racional 798
mtodo para outorgar
licenas aduneiras de
exportao temporria
1.262
Ministrio do Comrcio
443
mistura 660
mobilizando a capacidade
de compra 526

modalidade 662
modo de emprego 358
modo de proceder 468
moeda do contrato 1116
moeda estrangeira 91
moeda legal 390
moeda papel convertvel
570
molhe 54, 511
monometalismo 283
monoplio 571, 663, 664
monoplio do comrcio
exterior 108
monopolizar 42
montador prtico 666
motivo de compra 528
muitos anos de estadia no
estrangeiro 601
multilateral 667
mundialmente conhecido
1177

no caso de existirem
acordos internacionais
sobre isso 1275
normas de carga e
descarga 1070
nota de dbito 154
nota de depsito 223
nota de entrega 612
nota de frete 331
nota de peso 396, 398
nota de trasbordo 999
nota do contrato 869
notrio 712
notas de banco 133
notcia para carregar o
navio 589
notificao 121
novo saque 830
nmero legal 161

O
N
na chegada do navio 676
no negocivel 693
na pol 319
na proporo 1054
na razo 1054
navegabilidade 893
navegao comercial 453
navegao irregular 972
navio-correio 747
navio mercante 452
navio rpido de carga 266
navio sem itinerrio fixo
971
navio-tanque 946
negociaes comerciais
1206
negociante 466
negcio de transporte 330
negcio fictcio 843
negcios a prazo 963
negcios na Feira de
Leipzig 609

objeto do contrato 1112


objetos salvos 357
obrigao 427
obrigaes 703
obrigaes ao portador 35
obrigaes da dvida
passiva 728
obrigaes registrada 704
obrigado por contrato
1108
obrigatrio 1040
oferta 49, 713
oferta firme 315
oferta superior ao pedido
982
opo dupla 251
operao de bolsa com
prmio 755
operaes de aperfeioa
mento 620
operaes de expedio
916
oramento 576

ordem de carregar 595


ordem d embarque 1085
ordem de expedio 915
ordem de frete 148
ordem de pagamento 60,
128
ordem de pagamento
telegrfica 962
ordem de sequestro 900
ordem de tirar amostras
776
ordem do dia 944
ordenar 59
oscilao do mercado 638
oscilao dos preos 767
oscilaes da situao do
mercado 544
oscilaes monetrias 1150
oscilaes nas vendas 15
ouro de lei 668
outsiders 110, 168

P
padro de prata 907
pagador 172
pagamento conta 62
pagamento adiantado 1135
pagamento adiantado dos
gastos de transporte 335
pagamento a prazos 18
pagamento a prestaes 18
pagamento contra docu
mentos 249
pagamento do carregador
970
pagamento efetivo 262
pagamento em dinheiro
139
pagamento em dinheiro
contra documentos 140
pagar adiantado 1134
pagar uma letra 278
pases ultramarinos 988

palavra de cdigo 960


papel-moeda 721, 722
papel-moeda inconversvel
692
par 723
paralizao da venda 16
parecer (dos peritos) 415
paridade 725
paridade da moeda 1149
parte 560
parte contratante 1113
participao de pessoas
estranhas 168
passaporte 727

patente de sanidade 393


pauta aduaneira 1258
pauta aduaneira autnoma
1259
peas defeituosas 102
pedido de mercadoria 13
pedido de pagamento
1212
pedidos de temporada 835
pena convencional 568
pena de demora 1125
penhora 738
penhorar 736
percentagem de comisso
783
perda 882
perda de peso 395, 399,
400
perda parcial 958
perdas no salvamento 157
perda total 969
perda total
construtiva 555
perodo de armazenagem
na alfndega 596
perodo de garantia 355
perito contabilista jurado
1045
perito em publicidade
1181
permitir iseno de direitos
de alfndega 1248

pesador oficial 1144


peso bruto 194, 823
peso bruto por lquido , 193
peso da descarga 85
peso de cada fardo , 939
peso de carga 394, 1084
peso de desembarque 599
peso legal 389
peso lquido 683
peso lquido legal 684
peso lquido real 685
peso por pea 939
pilotagem 623
:
pleno poder 378, 1133
ponto de inflamao 289
por 981
pr aco contra algum
1065
por ano 510
poro 864
portador de aces 31
portador de obrigaes
705
porte 745
porto 422
porto de destino 166
porto de mar 886
porta de mar 323
porto de recurso 699
porto exterior 104
porto franco 346
porto intermedirio 1272
porto livre 346
ps-datar 675
posio 746
posta restante 749
posto auxiliar de alfndega
681
postos de alfndega 1257
prata de lei 669
prticas comerciais
desleais 1013
prazo de entrega 611
prazo de garantia 355,
428
prazo de uma letra 603

prazo do contrato 1106


preo adicional 760* 771
preo bsico 414
preo bruto 195
preo de compra 275
preo de entrega 6
preo de fbrica 6
preo de fecho 868
preo de mercado 637
preo de mercado mundial
1179
preo de retalho 281
preo final 868
4
preo global 733, 763
preo limitado 762
preo lquido 686
preo mdio 257
preo nominal 695
preos divulgados 1073
preos fixos 314
preos oscilantes 409
preos publicados 1073
preo sujeito a direitos 758
preferncia duma marca
171
prejuzo do credor por nocumprimento do estabele
cido 407
prejuzo parcial 956
prmio de seguro 754,
1097
prmios de exportao 81
prescrio 1055
prestao mtua 366
previso de vendas 14
primagem' 773
primagem e avaria segundo
o costume martimo 774
princpios de venda 1062
prioridade 775
privilgio 5
privilgio de comrcio 446
procedimento 468
processo 785
processo clearing 210
300

processo de conciliao 419


procurao 170, 1132,
1133
procurao geral 378
procurao para o correio
752
procurador 58, 169
produto 302
produtor 307
prognstico 14
projecto de contrato 1110
prolongamento 778
promissria 781
pronto pagamento contra
documentos 520
propaganda por meio de
anncios 63
proposta 713
proprietrio da mercadoria
263
proprietrio de patente
730
prorrogao 778
prorrogao do prazo 678,
964, 1213
prorrogao do prazo de
pagamento 1220
prorrogar uma letra 780
prosperidade 69
proteco legal (das amos
tras registradas) 674
protesto do capito 890
protesto martimo 890
prova 155
prova tipogrfica 573
publicao das condies

101
publicidade 63
publicidade colectiva 374
publicidade conjunta 374
publicidade do comrcio
a retalho 282
publicidade efectuada no
estrangeiro 94
publicidade em lngua
estrangeira 350

publicidade gratuita 578


publicidade industrial
1185
publicidade por cartazes
740

Q
quantia do seguro 1090
quantidade 651, 790
quebra 630
queixoso 533
quilate 518
quinho 726
quota 560, 794
quota capital 516

R
racionalizao 797
rdio-publicidade 796
raio de aco 32
rapidez de transaco
1006
rapidez do transbordo
1006
razo de compra 528
recmbio 833
recebedor 285
receita bruta 192
recepo das mercadrias
1156
recepo de encomenda
165
recibo 793
recibo de do ca 248
recibo de fundos pblicos
260
recibo do correio 750
recibo do piloto 934
reclamao 816
reclamao por danos e
perdas 292
i

reclamaes por defeitos de


material 629
reconprar 1264
reconhecer pelo cnsul 557
reconhecimento consular
558
*
'reconveno 362
recusa de aceitao 55
recusa de recepo 10
reduo- 297
reduo dos preos 759
rc embarque 831
reembolsar 301
reexportao 811, 1198
referncia 812
registado 279
*registo de comrcio 449
regulamentos de
quarentena 791
regulamentos Nova York
Anturpia 1209
regulamentos sanitrios da
alfndega 837
reimportao 199
rejeitar uma pretenso 2
relao das visitas 1119
relatrio 800
relatrio da avaria 475
4relatrio da bolsa 186
relatrio do exaipe 786
relatrio do representante
1119
remessa 367, 819, 992,
996, 1163 .
remessa para exame 57
remessa parcial 955
renda nacional 923
rendimento 302, 610
renovao de um contrato
299
renovar uma letra 780
renncia a uma inspeco
das mercadorias 1123
repartio 1269
repartir 1268
representao comercial 465
V

representante 1118
representante comercial
464
representante de artigos
diversos 815
reserva 1136, 1141
resgatar uma letra 278
resgate 821, 827
responsabilidade 427
responsabilidade mtua
909
ressaque 830
resseguro 832
restrio comercial 455
restrio de crditos 585
restrio de importao
491
resultado da inspeco
alfandegria 1241
resumo 118
re-verificado 1201
revisor 566
frevogao 1
risco 822
riscos de mar 885
riscos martimos 885
rotulao 633
rotura 190
roubo 235

S
sacado 1^2
sacador 113
sacar uma letra sobre .. .
1230
sada do navio 211
saldar 149
saldar uma dvida incobrvel 19
saldo 802, 836
saldo devedor 214
saldo inactivo 1007
saldo no contestado 691
salvados 357

salvo erro 508


saque 977
satisfazer as necessidades
do consumo 141
segredo postal 748
segunda via 897
segundo o valor 1188
segurado 1094
segurana 902
seguro contra incndios
317
seguro contra riscos de *
guerra 1089
seguro de depsitos 224
seguro del-credere 221
seguro de mercadorias 418
seguro de mercadorias de
exportao e importao
1102
seguro de responsabilidade
426
seguro de transporte 976
seguro de valores em
trnsito 1037
seguro duplo 252
seguro martimo 896
selagem a chumbo
alfandegria 1242
selo de verificao 787
selo do conhecimento 549
sem compromisso 339,
1029
sem juros 716
sem obrigao 714
sem prejuzo 1008
sem recorrer aos tribunais
1018
sem recurso 715
sentena 383, 806
sentena arbitrai 850
' sentena arbitrai definitiva
287
v
sequestro 160, 899
ser valores legais 391
servio areo 320
servio do porto 424

servio recproco 366


signatrios 1026
sistema decimal 234
sobrecarga 943
sobresseguro 995
sobretaxa 760
sobretaxa de correio areo
626
sociedade 954
sociedade annima 29
sociedade caucionadora
530
sociedade comercial de
responsabilidade
ilimitada 438
sociedade em comandita
537
sociedade fiadora 530
Sociedades para o comrcio
exterior da URSS 44
sociedade por aces 29
scio activo 34
scio comanditrio 953
scios 952
solicitador (no comrcio)
804
solto 622
solvncia 182, 584, 610
solvncia duvidosa 1270
solvente 1218
soma global* 732
Standard 926
stand de exposio 116
subagente 1024
subfornecedor 1263
subida dos preos no
estrangeiro 768
subida na conjectura do
mercado 543
subscritores 1026
subveno 942
sucessor 805
sugesto 1202
sujeito a direitos 1255
suspenso dos pagamentos
1216

T
tabela de converso 1004
tabela do cmbio 1004
tabelio 712
tara estimada 948
tara legal 949
tarifa convencional 1115
tarifa de reboque 865
tarifa do transporte de
tara 333
tarifa especial 99
taxa bancria de juro 136
taxa de ancoragem 50
taxa de demora 984 $
taxa de passagem por canal
513
taxa de prolongamento 779
taxa de renovao 779
taxar 17
taxas 359
taxas aduaneiras 1239
taxas consulares 556
telegrama 959
tentar conciliar as partes
274
ter boa venda 420
termo mdio 256
tipo 980
tipo corrente 353
ttulo de dvida 874
ttulo de hipoteca 739,
1075
tonelada de medio 799
tonelagem 968
tonelagem bruta
registada 196
tonelagem de carga 594
tonelagem lquida
registada 687
tonelagem registada 813
trfego des trasbordo
martimo 895
trfego directo 238

trfico da marinha
mercante 453
transaco 1005
transaco bilateral 175
transaco de bolsa com
prmio 755
trans aces do comrcio
exterior 107
transferncia 367,973,996
transferncia de proprie
dade 264
transferncia telegrfica 961
trnsito 974
transportar 144
transporte expresso areo
para artigos de exposio
624
transporte martimo 697
transporte ultramarino 991
trasbordar 998
trasfega 997
tratado comercial 429
tratados comerciais 463
trespasse 2
^
tribunal de arbitragem da
bolsa 188
Tribunal de Arbitragem da
Cmara de Comrcio
Exterior 845
tribunal de comrcio 437
tributvel 1255
trust 571
U
ltimo dia para a entrega
das ofertas 870
ltimo prazo para a
entrega das ofertas 870
ultrapassagem do valor de
um crdito 986
unio aduaneira 1260
urgente 265
urgente pago 265
uso comercial 433, 456
usual no comrcio 459

vago-cisterna 947
vago-tanque 947
validade 416
valor acordado 1046
valor bruto 197
valor corrente do cmbio
1172
valor de garantia 356
valor de resgate 828
valor do mercado
(curso do dia) 642
valor do seguro 1100
valor em conta 1189
valor em litgio 938
valor em prata 907
valores ao portador 35
valores conversveis 569
Valores convertiveis 569
Valores internacionais 505
valores prescritos 1190
valores registados 273

valores sacados 1192


valor nominal 682
valor sujeito a contri
buio 932
valor tributvel 932
varejo 226
vasto crculo de clientes 84
vasto crculo de freguezes
84
vencer 310
vencimento de uma letra
1231
venda 1005
venda a preo mais baixo
766
venda parcelar 957
venda por baixo do preo
770
venda pblica 73
vendas p. prazo 963
venda total 117
venda total no fim da
temporada 834

vendedor 1056
verificao da contabilidade
198
via 981
viajante 815
viajante do comrcio 450
violao do segredo oficial
1071
vistoria aduaneira 1261
vveres 854
volume do comrcio
exterior 652

W
warrant ordem

Z
zona franca

1250

719

A uenhandelspraxis, T eil II

Transport und Verkehr im A uenhandel


Herausgeber: Kammer fr Auenhandel der DDR
303 Blatt 26 Tabellen 12 Kartonbltter
1 Eisenbahn - bersichtskarte Loseblatt - Werk 28. DM

Allen Auenhandelsfachleuten ist der Teil I der A uen


handelspraxis als R atgeber bereits unentbehrlich ge
w orden.
t)er Teil II b efa t sich nun eingehend m it den gesetz
lichen, tarifarischen und technischen Grundlagen des
Eisenbahn-, See- und Lufttransportes sowie des inter
nationalen Binnenschiffs- und K raftfahrzeuggterver
kehrs. Zahlreiche Ffachtberechnungsbeispiele, B estim
m ungen ber dieJTransportraumplanung, Hinweise auf
spezielle Konnossem entsklauseln und B efrderungsbe
dingungen geben dem Auenhandelsfachm ann w ichtige
Ratschlge fr eine reibungslose und erfolgreiche A b
w icklung seiner Geschfte. Ausfhrungen ber den
internationalen Postversand und eine Zusam m enstel
lung

der hauptschlichen

Bestim m ungen

ber

die

Transportverpackung und -Versicherung bilden zusam


m en m it einer europischen Eisenbahn- bersichtskarte
eine w ertvolle Ergnzung.

VERLAG

DIE

WIRTSCHAFT

BE RLIN