Sie sind auf Seite 1von 4

Expos zur Seminar- oder Examensarbeit

(fr die Selbstreflexion sowie fr die Beratung mit dem Seminarleiter)


Thema der Arbeit (evtl. mit expliziter Themenabgrenzung) /
Problemstellung:
The etymological change in the word Possession, compared within three different
languages

Ausgangspunkte / Arbeitshypothesen:
Die semantische Bedeutung des Wortes hat sich im laufe der Zeit gewandeln, weshalb
durch eine etymoloische Arbeit mit dem Wort diese Vernderungen sichtbar sein
mssten.

Zentrale Fragestellungen:
Does the etymological change of the word Possession indicated why we (as western
people) percieve it in a certain way and give it the prevalent/contemporary semantic
meaning?

Wesentliche Ziele / persnliche Erkenntnisinteressen inkl. Begrndung:


Herauszufinden inwieweit das westliches Verstndnis von Bessessenheit sich in der
Wandlung des Wortes selbst finden lsst.

Die Bearbeitungsmethode(n) / die methodische Vorgehensweise:


Eine etymologische Untersuchung auf die jeweilige semantische und ggf. auf
pragmatische Bedeutung des Wortes. Dabei einen Vergleich innerhalb der drei
untersuchten Sprachen anstellen und anschlieend das ganze auf das heutige
Verstndnis anwenden dadurch ggf. Parallelen oder eben Unterschiede festellen.

Das Untersuchungsmaterial / das Analysekorpus (Auswahlkriterien /


Umfang / Erschlieung und Datenaufbereitung):
Deutsche Sprache Altdeutsch bis Neuhochdeutsch.
Englische Sprache Altenglisch (Anglo-Saxon) bis Neuenglisch
Dritte Sprache die noch nicht feststeht (vermutlisch eine Italische oder die
Griechische Sprache)

Relevante Literatur (erste Auswahl / Grundlagentexte):


Wayne Harbert: The Germanic Languages. Cambridge University Press, Cambridge
2007
Claus Jrgen Hutterer: Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzgen
Sweetser, E.: From etymology to pragmatics. Cambride 1991

Abriss des Forschungsstandes


Im Bereich der Wissenschaft selber drfte der Forschungsstand sehr weit voran
geschritten sein (wobei dies nicht unbedingt auf das Wort selber zutrifft).
Persnlich bin ich noch am Anfang.

Der Zeitplan und die einzelnen Arbeitsschritte:


Wird spontan entstehen.

Kurzdarstellung der Arbeit aus heutiger Sicht (inkl. erste Gliederung):


1. Introduction
(1.1. Language commonalities and universals)
2. The contemporary meaning of possession
2.1. Bessessenheit German etymology
2.2. Possession English etymology
2.3. Possession (x) etymology
3. The implication and analyses of the presented material
4. Conclusion

Mgliche Probleme, die noch zu lsen sind: Lsungswege:


Die dritte Sprache festlegen.
Die genaue Semantik erarbeiten.

Frei formuliertes Expos:

Michael Klemm / Monika Hhnel

Das könnte Ihnen auch gefallen