Schco | 109
10 Systemeigenschaften
1
System features
112 Prfzeugnisse
Test certificates
16 Konstruktionsprinzipien
1
Construction principles
22 Anwendungsbeispiele
1
Examples
40 Profilbersicht
1
Summary of profiles
Fassade / Faade
Schco SFC 85
110 | Schco
Systemeigenschaften
System features
Mastab 1:2
Scale 1:2
Mastab 1:2
Scale 1:2
Schco | 111
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Systemeigenschaften
System features
112 | Schco
Prfzeugnisse
Test certificates
Prfzeugnisse
Test certificates
System
System
Grundlage
Basis
Prfinstitut
Test institute
SFC85
(TypenA und B)
(Type A and B)
Europische technische
Zulassung
European Technical Approval
regulations
ETAG002
OIB
Beantragt
Applies to
Widerstandsfhigkeit bei
Windlast
Resistance to wind load
SFC85
(Festfelder fr Typen A, B
und C)
(Fixed lights for type A, B
and C)
EN12154
Luftdurchlssigkeit
Air permeability
EN12152
Stofestigkeit
Impact resistance
EN14019
Luftschalldmmung
Airborne sound insulation
ENISO717-1
Lngsschalldmmung
Insulation against flanking
transmission
Wrmedurchgang
Thermal conduction
Absturzsicherheit
Safety barrier
10831171
iftRosenheim
RE1200
AE
I5/ E5
Siehe Tabelle S. 115
See table page 115
Eigene Messung
Own measurement
Auf Anfrage
On request
DINENISO10077, T2
Eigene Berechnung
Own calculation
DINEN12600
TUBraunschweig
06/ 02
Bestanden
Standards
DIBT
Beantragt
Applies to
Beantragt
Applies to
T-Verbinder
T-cleats
SFC85
(Senkklapp-Fenster fr
Typ C)
(Projected top-hung
window for type C)
EN13116
Schlagregendichtheit
Watertightness
Beantragt
Applies to
Widerstandsfhigkeit bei
Windlast
Resistance to wind load
EN12210
Schlagregendichtheit
Watertightness
EN12208
Luftdurchlssigkeit
Air permeability
EN12207
C2/ B2
iftRosenheim
10231171/1
KlasseE1200
Class E 1200
Klasse4
Class 4
Prfzeugnisse
Test certificates
Schco | 113
Wrmedmmung
Thermal insulation
Uf-Werte in W/m2K nach DINENISO10077, Teil2
Uf value in W/m2K in accordance with DIN EN ISO 10077, part 2
Schco SFC85SG(TypB)
Schco SFC 85 SG (Type B)
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Schco SFC85SG(TypA)
Schco SFC 85 SG (Type A)
mm
24-28
28-32
32-36
36-40
40-44
44-48
17
5,97
5,97
5,97
5,97
5,97
5,97
40
6,03
6,03
6,03
6,03
6,03
6,03
4,28
51
6,06
6,06
6,06
6,06
6,06
6,06
4,32
75
6,13
6,13
6,13
6,13
6,13
6,13
4,38
4,38
105
6,21
6,21
6,21
6,21
6,21
6,21
4,42
4,42
125
6,27
6,27
6,27
6,27
6,27
6,27
4,47
4,47
150
6,34
6,34
6,34
6,34
6,34
6,34
28-32
32-36
36-40
40-44
44-48
17
4,56
4,71
4,21
4,21
4,21
4,21
40
4,61
4,76
4,26
4,26
4,26
4,26
51
4,63
4,38
4,28
4,28
4,28
75
4,67
4,42
4,32
4,32
4,32
105
4,73
4,48
4,38
4,38
125
4,77
4,52
4,42
4,42
150
4,82
4,57
4,47
4,47
20
24-28
Mastab 1:2
Scale 1:2
mm
mm
17,5
mm
114 | Schco
Prfzeugnisse
Test certificates
mm
mm
28-32
32-36
36-40
40-44
44-48
17
4,76
4,60
4,50
4,50
4,50
4,50
40
4,81
4,65
4,55
4,55
4,55
4,55
51
4,83
4,67
4,57
4,57
4,57
4,57
75
4,87
4,71
4,61
4,61
4,61
4,61
105
4,93
4,77
4,67
4,67
4,67
4,67
125
4,97
4,81
4,71
4,71
4,71
4,71
150
5,02
4,88
4,76
4,76
4,76
4,76
20
24-28
Mastab 1:2
Scale 1:2
Prfzeugnisse
Test certificates
Schco | 115
Schallschutz
Sound insulation
Schco SFC85, TypB
Schco SFC85, type B
Bewertetes Schalldmmma
Airborne sound insulation index
Prfinstitut
Test institute
Prfbericht
Test report
Bild
Image
Verwendete Verglasung
Glazing used
RW=39dB
16132637/Z4
RW=38dB
16132637/Z7
Auf Anfrage
On request
iftRosenheim
RW=42dB
16132637/Z8
RW=43dB
16132637/Z9
Mastab 1:4
Scale 1:4
10/20/4
8VSGSF/20/10
13VSGSF/24/8 VSGSF
Fassade / Faade
Schco SFC 85
116 | Schco
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
Schco | 117
Montage
Installation
Das Prinzip der Schco-Fassade SFC85 basiert auf
einer Pfosten-Riegel-Fassade, in die sowohl bei der
Festverglasung als auch bei Einsatzelementen fertig
verglaste Rahmen eingehngt werden.
Diese Rahmen werden dabei flchenbndig in das
Pfosten-Riegel-Tragwerk integriert, so dass zwischen
Festfeldern und Einsatzelementen keine optischen
Unterschiede erkennbar sind.
Die Vertikallasten der eingehngten Rahmen werden
durch Trgerprofile aufgenommen und in das
Tragwerk abgeleitet.
Die auf die Einhngerahmen der Festfelder
einwirkenden Horizontallasten werden ber so
genannte Einhngehalter (in den Pfostenprofilen)
und Eindrehhalter (in den Riegelprofilen)
aufgenommen und in das Tragwerk abgeleitet.
Fassade / Faade
Schco SFC 85
118 | Schco
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
Mastab1:4
Scale 1:4
The bonding of structural glazing DGUs and of structural glazing panels with
UV-resistant edge seal or bonded joint is by means of two-part silicone
adhesives e.g. Dow Corning 993, Sikasil SG-500 or Tremco (Proglaze II)
VEC 90 or VEC 99 to anodised aluminium profiles. The fabrication
instructions of the adhesive manufacturers Dow Corning, Sika Services AG
and Tremco respectively must be strictly adhered to. The surface properties
of the aluminium profiles must correspond to Schco specifications and
those of the adhesive supplier.
Die uere Scheibe muss mindestens zur Hlfte ihrer Dicke durch den
Glastrger gesttzt werden.
The outer pane must be supported over a minimum of half its thickness by
the glazing support.
Zum Ausfllen der Wetterfuge eignen sich die Silikone DC791, DC756 SMS,
DC797 und DC795 der Firma DOWCORNING sowie SikasilWS-305 und
SikasilWS-605 S der Firma SikaServicesAG.
The weather gaps can be filled using silicones DC 791, DC 756 sms, DC 797
and DC 795 manufactured by Dow Corning and Sikasil WS-305 and
Sikasil WS-605 S manufactured by Sika Services AG.
For reasons of appearance, apply silicone to the glass overlap and smooth it
off.
Hinweise:
Die mgliche Einbauhhe von Structural Glazing-Fassaden unterliegt in der Regel
nationalen und/oder lokalen Bestimmungen bzw. ist von weiteren Bedingungen, z.B.
dem Einsatz einer zustzlichen mechanischen Sicherung der Glasscheiben,
abhngig.
In Lndern der Europischen Union sind die Vorgaben der Europischen Technischen
Richtlinie (ETAG002) fr Structural Glazing-Fassaden und die in der Europischen
Technischen Zulassung (ETA, beantragt) gemachten Angaben zwingend einzuhalten.
Schco empfiehlt diese auch dann einzuhalten, wenn das Bauvorhaben sich
auerhalb der Europischen Union befindet. Alle Abweichungen sind vorher Schco
anzuzeigen und von Schco und/oder dem Klebstofflieferanten zu genehmigen.
Es knnen nationale und/oder lokale Bestimmungen die Vorgaben und Anmerkungen der ETAG002 bzw. ETA einschrnken bzw. przisieren. Nationale und lokale
Bestimmungen sind ebenfalls zu bercksichtigen, falls die fr die Baugenehmigung
zustndige Stelle dies vorschreibt.
Glas und Klebstoff (Silikon)
Es drfen bei Isolierglsern fr eine so genannte Structural
Glazing-Fassade nur Randverbundverklebungen verwendet werden, welche gegen
UV-Strahlung widerstandsfhig sind. Die erforderliche Glasdicke und die
Scheibenrandausbildung sind mit dem Glaslieferanten abzustimmen. Alle
Kombinationen von Glas, Glasbeschichtung und Kleber sind unter den jeweiligen
Herstellern abzustimmen (Gewhrleistung). Die Verklebe-Eigenschaften zwischen
der Oberflchenbeschichtung des Glases und dem Klebstoff (Silikon) sind vom
Glashersteller nachzuweisen. Bei transparentem Glas ist eine Bemusterung vor
Produktionsbeginn durchzufhren.
Profile und Klebstoff (Silikon)
Die mit dem Glas zu verklebenden Profile mssen die in der Europischen
Technischen Zulassung (ETA) beschriebenen Oberflcheneigenschaften aufweisen.
Im Rahmen einer Zustimmung im Einzelfall knnen durch objektbezogene Tests des
Silikonlieferanten ausreichende Oberflcheneigenschaften bei Oberflchen
nachgewiesen werden, die nicht nach ETA festgelegt sind. Fr die rechtzeitige
Vorlage aller erforderlichen Genehmigungen ist alleine der Verarbeiter der Profile
verantwortlich.
Notes:
The permissible installation height of structural glazing faades is generally subject
to national and/or local regulations, or is dependent on other additional conditions
such as the use of additional mechanical means of securing the glass.
In the countries of the European Union the regulations of the European Technical
Guidelines (ETAG 002) for structural glazing faades and the details given in the
European Technical Approval (ETA) must be strictly adhered to.
Schco also recommends adherence to these even if the building project is located
outside of the European Union. Any deviations from this must be declared to Schco
in advance, and approved by Schco and/or the adhesive supplier.
National and or local regulations may restrict the specifications and remarks of the
ETAG 002 and ETA or make them more precise. National and local specifications
must also be taken into account if prescribed by the body responsible for issuing
building approvals.
Glass and adhesive (silicone)
All edge bonding used for insulating glass in a so-called structural glazing faade
must be resistant to UV radiation. The required glass thickness and the pane edge
specification must be agreed with the glazing supplier.
All combinations of glass, glass coating and adhesive must be agreed with the
relevant manufacturers (guarantee). The adhesive properties between the surface
finish coating of the glass and the adhesive (silicone) must be tested by the glazing
supplier. If transparent glass is used, a sample must be taken before production
starts.
Profiles and adhesive (silicone)
The profiles which are to be bonded to the profiles, must show the surface finish
properties described in the European Technical Approval (ETA). With the required
project-based approval, adequate surface properties on surfaces not laid down in the
ETA can be proved by project-related tests carried out by the silicone supplier. The
fabricator of the profiles is entirely responsible for presenting all the required
approvals in good time.
Schco | 119
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
120 | Schco
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
Tragkraft 300kg1)
Load-bearing capacity 300 kg1)
1)
Konstruktionsprinzipien
Construction principles
Schco | 121
H (m)
5.0
4.5
4.5
4.0
4.0
3.5
3.5
3.0
3.0
2.5
2.5
2.0
2.0
15
1.5
1.0
1.0
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
0.0
16
0.5
B (m)
Randbedingungen:
Windsog: 1,0kN/m2
Parameters:
Negative wind load: 1.0 kN/m2
Beachte:
Wird in der Praxis von den o.g.
Randbedingungen fr die
Vordimensionierung abgewichen, ergeben sich andere
zulssige Elementgren.
Diese sind mit der Schco
InternationalKG abzustimmen.
Das oben dargestellte
Diagramm dient ausschlielich
zur Vordimensionierung. Vor
der Ausfhrung ist
objektbezogen eine exakte
Dimensionierung erforderlich.
Sprechen Sie die Schco
International KG an.
Das oben dargestellte Diagramm gibt auschlielich die
technischen Einsatzgrenzen
der Verglasung wieder.
Zustzlich sind die Einsatzgrenzen der Glastrger, T-Verbinder,
Riegeldurchbiegung unter
Eigenlast, Durchbiegung unter
Winddruck/Windsog usw. zu
beachten.
Note:
In practice, the above
dimensioning parameters will
vary, giving rise to other
additional unit sizes. These
must be agreed with Schco
International KG.
The diagram shown above is
intended exclusively for
preliminary structural
calculations. Precise
calculations of the dimensions
are needed for the specific
project. Contact Schco
InternationalKG.
The diagram shown above
gives the technical limits of use
of the glazing. The limits of use
of the glazing support, T-cleats,
transom deflection under glass
load and deflection under
positive/negative wind load etc.
must also be observed.
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
B (m)
Fassade / Faade
Schco SFC 85
1.5
0.0
5.0
122 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
Typ A
Type A
135
124
138
136
127
123
125
126
123
137
Typ B
Type B
131
128
129
130
128
Typ C
Type C
134
132
132
133
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 123
Fassade / Faade
Schco SFC 85
36
106
64
105
85
85
20
20
36
64
106
Mastab 1:2
Scale 1:2
104
124 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
20
Mastab 1:2
Scale 1:2
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 125
20
Mastab 1:2
Scale 1:2
Fassade / Faade
Schco SFC 85
420
126 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
Mastab 1:2
Scale 1:2
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 127
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Mastab 1:2
Scale 1:2
128 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
32
132
105
85
24
85
22
32
9
132
Mastab 1:2
Scale 1:2
104
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 129
Fassade / Faade
Schco SFC 85
0 - 4
22
Mastab 1:2
Scale 1:2
130 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
20
Mastab 1:2
Scale 1:2
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 131
Fassade / Faade
Schco SFC 85
20
Mastab 1:2
Scale 1:2
132 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
32
114
58
105
85
85
20
20
32
58
114
Mastab 1:2
Scale 1:2
104
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 133
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Mastab 1:2
Scale 1:2
134 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
Mastab 1:2
Scale 1:2
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 135
85
20
Fassade / Faade
Schco SFC 85
85
Mastab 1:2
Scale 1:2
136 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
Attika
Fascia
Mastab 1:2
Scale 1:2
TypA gezeichnet, TypenB undC sinngem
Type A shown, similar principles for type B and C
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 137
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Deckenbefestigung
Intermediate floor attachment
Mastab 1:2
Scale 1:2
TypA gezeichnet, TypenB undC sinngem
Type A shown, similar principles for type B and C
138 | Schco
Anwendungsbeispiele
Examples
Fupunkt
Sill
Mastab 1:2
Scale 1:2
TypA gezeichnet, TypenB undC sinngem
Type A shown, similar principles for type B and C
Anwendungsbeispiele
Examples
Schco | 139
Fassade / Faade
Schco SFC 85
Seitlicher Wandanschluss
Side wall attachment
Mastab 1:2
Scale 1:2
TypA gezeichnet, TypenB undC sinngem
Type A shown, similar principles for type B and C
140 | Schco
Profilbersicht
Summary of profiles
Pfosten
Mullions
71.5
19
85
354 470
85
85
92.5
354 480
127.5
103.5
40
51
75
85
354 490
352 010
352 050
85
85
352 020
352 060
177.5
157.5
202.5
105
125
150
85
352 030
352 240
352 040
352 250
Profilbersicht
Summary of profiles
Schco | 141
Einschiebprofile
Insert profiles
Ix
cm4
mm
Iy
Iy
Ix
cm4
cm4
cm4
19
354 470
37,31
32,96
40
354 480
71,00
51,18
354 600
6,08
28,21
51
354 490
106,66
62,74
354 610
12,89
31,92
75
352 010
181,02
78,39
352 510
51,81
49,30
75
352 050
181,02
78,39
105
352 020
319,48
99,07
352 520
122,99
62,36
105
352 060
319,48
99,07
125
352 030
440,48
112,85
352 530
197,71
69,54
125
352 240
440,48
112,85
150
352 040
637,04
130,11
352 540
340,16
78,73
150
352 250
637,04
130,11
85
85
92.5
354 610
352 510
Fassade / Faade
Schco SFC 85
354 600
127.5
103.5
40
51
75
85
85
85
352 520
177.5
157.5
202.5
105
125
150
85
352 530
352 540
Mastab 1:4
Scale 1:4
142 | Schco
Profilbersicht
Summary of profiles
Montagepfosten
Assembly mullions
Iy
Ix
mm
cm4
cm4
Iy
Ix
cm4
cm4
75
352 610
115,84
14,08
354 620
9,43
0,21
105
352 620
212,64
16,40
354 630
25,52
0,23
125
352 630
299,88
17,74
354 640
42,50
0,24
150
352 640
437,33
19,22
354 650
72,00
0,25
85
85
85
352 610
352 620
150
202.5
177.5
127.5
157.5
75
125
105
85
352 630
352 640
Einschiebprofile
Insert profiles
85
85
85
354 630
354 640
150
202.5
157.5
127.5
354 620
177.5
75
105
125
85
354 650
Profilbersicht
Summary of profiles
Schco | 143
Riegel
Transoms
Ix
85
mm
6
58.5
39
cm4
352 260
27,97
23,88
39
354 500
76,94
50,74
50
352 270
103,95
58,33
74
352 280
180,22
74,86
104
352 290
316,92
95,54
124
352 300
436,22
109,32
149
352 310
619,97
126,54
104
91.5
156.5
85
Fassade / Faade
Schco SFC 85
352 290
85
354 500
50
124
102.5
176.5
352 300
85
85
352 270
74
149
126.5
352 280
cm4
85
85
352 260
Iy
201.5
352 310
Mastab 1:4
Scale 1:4
144 | Schco
Profilbersicht
Summary of profiles
Riegel
Transoms
Iy
Ix
mm
cm4
cm4
mm
cm4
74
352 650
172,45
52,48
124
352 690
434,26
64,36
74
352 660
172,45
53,91
124
352 700
434,27
66,33
74
352 800
12,26
4,22
124
352 820
52,41
4,79
104
352 670
309,74
59,23
149
352 710
631,93
67,43
104
352 680
309,73
61,02
149
352 720
631,96
69,56
104
352 810
32,16
4,60
149
352 830
86,95
4,96
Abdeckprofile
Cover profiles
85
Motorriegel unten
Transoms with motor, bottom
85
74
74
74
126.5
126.5
126.5
352 800
85
85
352 660
85
352 650
104
104
104
156.5
156.5
156.5
352 810
85
352 680
85
85
352 670
124
124
124
176.5
176.5
352 700
352 820
85
85
352 690
85
176.5
149
149
149
201.5
201.5
201.5
352 710
cm4
85
Motorriegel oben
Transoms with motor, top
Iy
Ix
352 720
352 830
Profilbersicht
Summary of profiles
Schco | 145
Einsatzelemente
Insert units
13
13
91
91
339 630
339 610
339 620
13
13
86
86
TypA
Type A
339 540
339 520
339 530
58
25
91
58
58
25
18
58
20
86
58
58
20
18
Typ B
Type B
18
13
85
87
339 600
339 590
354 120
354 127
Fassade / Faade
Schco SFC 85
85
17,5
13
Typ C
Type C
339 660
339 640
13
13
98
103
18
339 580
339 570
339 670
354 190
103
58
103
58
103
58
25
103
58
25
13
98
13
13
339 650
354 190
13
58
58
58
20
98
58
20
18
Mastab 1:4
Scale 1:4