Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DIGNSTICO:
Es necesario empezar este trabajo estableciendo el nmero de personas que hablan el idioma
quechua, de esta manera establecer el valor que tiene nuestra lengua. Sin embargo la cantidad
de quechua hablantes y sus caractersticas pueden revelar a grandes medidas algunos rasgos
del panorama social en cuanto al uso del idioma y nos permite ubicar en esta primera
aproximacin a las caractersticas del uso del quechua en el medio universitario entre los
estudiantes de la Escuela Profesional de Ciencias de la Comunicacin de la Universidad
Nacional Santiago Antnez de Mayolo.
La desvalorizacin y la poca prctica del idioma quechua en la vida cotidiana de los peruanos
es un problema latente en nuestra sociedad, la misma que debe cobrar importancia entre los
ciudadanos y ms an en el grupo de jvenes, ahora las personas ya no hablan en quechua.
Desde hace algunos aos, los jvenes creen que comunicarse en quechua es sinnimo de
retroceso, es no avanzar y quedarse estancados en el pasado y por ello se avergenzan de su
lugar de procedencia, adoptando nuevas formas de vida del entorno al que se incorporan. Pero
es importante conocer que el quechua es el idioma oficial del Per, adems es parte de nuestra
cultura, parte de nuestras vivencias y de nuestra rica historia. Cabe resaltar que en la
actualidad este idioma se est convirtiendo en una herramienta importante en el perfil laboral
para profesionales en las distintas reas, ms an dentro de la la Escuela Profesional de
Ciencias de la Comunicacin,
Por otra parte la Constitucin Poltica del Per considera en su artculo 2, inciso 19, menciona
que el estado reconoce y protege la pluralidad tnica y cultural de la nacin, que todo
peruano tiene derecho a usar su propio idioma ante cualquier autoridad y en el artculo
48 reconoce al quechua como idioma oficial en zonas donde predominen su uso. Por lo
tanto el idioma quechua debe ser valorada y preservada y no al contrario, cada da se ve un
panorama mucho ms desalentador que dice a gritos que el quechua dejara de existir y que es
momento de hacer alianzas estratgicas que nos permitan trabajar en conjunto para rescatarla
del hoyo del olvido donde est cayendo.
Mientras tanto en el mbito acadmico, los universitarios estn obligados segn el proyecto
ley 23733 de la Ley Universitaria, que modifica su artculo 23, donde se establece la
obligatoriedad de que los estudiantes universitarios que egresan deben poseer un
certificado de suficiencia en el idioma Quechua o Aymara. Es decir la ley obliga a su
aprendizaje. Es decir para poder contar con un ttulo universitario es requisito indispensable
contar con el aprendizaje de uno de los dos idiomas y si nos adecuamos a nuestro contexto es
el importante aprender el quechua, de no hacerlo no podremos contar con un ttulo profesional
a pesar de haber culminado la carrera.
En cuanto a la importancia de los medios grficos para el proceso de aprendizaje, Ausubel
(1968) afirma que Para todas las finalidades prcticas, la adquisicin de conocimiento
en la materia de enseanza depende del aprendizaje verbal y de otras formas de
aprendizaje simblico. De hecho, es en gran parte debido al lenguaje y a la
simbolizaciones como la mayora de las formas complejas de funcionamiento cognitivo
se vuelve posible. Es decir que el aprendizaje se da de manera verbal es muy bueno, pero el
aprendizaje a travs de simbolizaciones es mucha ms efectiva debido a que en la actualidad
ya no se lee mucho, las imgenes o smbolos son mucho ms fciles de comprender y generan
la creacin mental de representaciones mediante la imaginacin en el proceso de aprendizaje.
Por otra parte para Piaget (1973) afirma que son claves la asimilacin, acomodacin,
adaptacin y equilibracin para una mejor comprensin en el proceso de aprendizaje. La
asimilacin designa el hecho de que es del sujeto la iniciativa en la interaccin con el
medio. l construye esquemas mentales de asimilacin para abordar la realidad. Todo
esquema de asimilacin se construye y todo acercamiento a la realidad supone un
esquema de asimilacin. Cuando el organismo (la mente) asimila, incorpora la realidad a
sus esquemas de accin imponindose al medio. Es decir que los medios grficos facilitan
una mejor comprensin y tiene la capacidad de construir esquemas mentales a travs de su
imaginacin, de esa manera estimula que el organismo humano tenga una actividad mental a
favor del aprendizaje.
Las oportunidades que se estn insertando en el mercado laboral gracias al dominio del idioma
quechua son innumerables para los profesionales y si no concienciamos a tiempo a los jvenes
de la carrera profesional de Ciencias de la Comunicacin, nuestros egresados tendrn una
deficiencia y eso significa que tendrn pocas oportunidades de empleo y desarrollo profesional.
Durante un estudio realizado por Mara Cecilia Rivera, doctora en Antropologa por The
Goldsmiths, University of London, Reino Unido, Licenciada en Antropologa (1989) y Bachiller
en Ciencias Sociales con mencin en Antropologa (1985) por la Pontificia Universidad Catlica
del Per (PUCP). En su estudio denominado El quechua y sus hablantes: En la Pontificia
Universidad Catlica del Per mediante el proyecto RunasimiNet, la misma que permite
aprender el quechua en lnea, afirma que s hay quechua hablantes en la PUCP, pero que por
otro asunto es que no hablen en quechua dentro de la universidad, o que lo hacen muy
raramente.
Pues esta es una gran idea, la que debera tomarse como ejemplo a favor para nuestra
Escuela Profesional de Ciencias de la Comunicacin, de esta manera se lograra captar la
atencin de los estudiantes, debido a que tienen la gran facilidad en el manejo que las nuevas
tecnologas, como son el internet y las redes sociales.
Continuando con el estudio realizado por Mara Cecilia Rivera, ella menciona que es difcil
saber con exactitud cuntas personas hablan quechua en la PUCP pues nadie ha hecho un
censo general que los cuente, ni la informacin bsica que la universidad requiere a sus
miembros consigna siempre este dato. La PUCP no es una excepcin, la Universidad Nacional
Mayor de San Marcos tampoco requiere este dato de su personal, pero lo consider en el
censo de estudiantes de pregrado realizado el 2002. Este censo arroja que slo 3.1% de los
27938 alumnos hablan quechua. La informacin bsica de la que dispone la PUCP consigna
este dato cuando el empleado, acadmico o estudiante decidi mencionar los idiomas que
habla y entre ellos considera relevante el quechua. Segn esta irregular informacin 0.1%, es
decir 18 de 17004 estudiantes incluyeron el quechua entre los idiomas que hablan. En total slo
0.4%, es decir 78 personas hablaran quechua en la universidad. Y el grupo ms numeroso
estara ente los docentes (34).
Por ello fue que en mayo del 2004 hicimos una convocatoria masiva a travs del correo
electrnico de la universidad. As fue como nos contactamos con ciento ochenta y tres (183)
miembros de la comunidad universitaria que hablan quechua. Ms del doble de los que
figuraban en la base de datos de la PUCP. Son alumnos de pre-grado, alumnos de Maestras,
alumnos de Programas a Distancia, ex alumnos, docentes y trabajadores, la mitad de los
cuales (94) ha nacido en provincias distintas a Lima.
A las personas que nos contestaron les remitimos, tambin por el correo electrnico, una
encuesta que buscaba saber cul es su grado de dominio del quechua y la manera puntual en
que lo usan: dnde, con quines, en qu situaciones, con qu frecuencia.
Ahora bien, no toda la comunidad universitaria hace uso del Internet o se siente inclinado a
contestar correos de desconocidos, as que tambin contactamos personalmente con
numerosos quechua hablantes dentro de la PUCP. El Sr. Orlando Barboza, chofer del
Departamento de Ciencias Sociales, por ejemplo, nos dio los nombres de por lo menos nueve
(9) trabajadores. Luego de entrevistarlos, muchos de ellos
trabajadores que tambin hablan quechua y que tampoco haban contestado el correo
electrnico. De la misma manera, entrevistamos en persona a varios docentes, pero no
llegamos a hacer lo propio con los estudiantes. Los quechua hablantes entre ellos resultaron
ms difciles de ubicar.
En total, contactamos de una forma u otra con ciento ochenta y tres (183) personas que saben
aunque sea algo de quechua y concurren de manera regular al campus de la PUCP (Fundo
Pando). Por supuesto el nmero total real de personas que hablan quechua dentro de la PUCP
debe ser mucho mayor. Y aun as, tanto en la Catlica como en San Marcos la proporcin de
quechua hablantes parece estar muy alejada del 9.1% que el censo de 1993 encontraba en
Lima.
Ahora bien las diversas respuestas recibidas y las entrevistas nos permiten formarnos una idea
sobre las caractersticas del uso que estas personas hacen del quechua en la universidad. La
iremos presentando por grupos ocupacionales.
De las diversas respuestas podemos extraer algunas conclusiones generales sobre la
presencia del idioma en la vida universitaria.
El quechua no se usa de manera ordinaria en la PUCP. Normalmente no se conversa ni se
hacen gestiones rutinarias en ese idioma. Muchos trabajadores lo usan a veces para bromear
con los paisanos o para saludarlos. Pero no para conversar largo y tendido, ya no dentro de la
Universidad, salvo excepciones, aunque alguna vez se pudo crecer aprendiendo quechua en el
Fundo Pando. Los alumnos no conversan en quechua dentro de la PUCP. Ocho profesores
nos dijeron que s lo hacen, charlan con algn otro profesor quechua hablante o con algunos
trabajadores.
A pesar de que el nico espacio donde se usa muy limitadamente el quechua es en las
relaciones interpersonales, de acuerdo a sus respuestas muchos de los que saben quechua
estn interesados en mejorar y afianzar su destreza de este idioma: ciento un personas (101)
as lo manifestaron. Esto por diversos motivos entre los que hay que destacar: contactar con
sus races culturales, comunicarse con parientes y motivos profesionales. Y es que en carreras
como educacin, derecho, ingeniera de minas y ciencias sociales (entre otros), el quechua,
ms que un recurso necesario para el estudio, es una herramienta para alcanzar sus fines y
objetivos profesionales.
Pero la tendencia dominante es ms bien otra. De un lado, la institucin universitaria no usa
quechua ni en sus actividades administrativa y acadmicas ni en las relaciones laborales por lo
que no requiere de sus miembros que lo hablen. Tampoco le brinda mayor reconocimiento
simblico. Del otro lado, los quechua hablantes son pocos y la tendencia a reducir su presencia
entre los sectores sociales no pobres que se manifiesta en la ciudad se lleva aqu al extremo.
Adems estn dispersos en los diversos grupos ocupacionales y unidades de la universidad y
tienen dificultades para establecer relaciones entre ellos. Por ello sus redes en la universidad
son muy dbiles o inexistentes. Son trabas para relacionarse en tanto quechua hablantes el no
tener relaciones familiares entre s, no hablar el mismo tipo de quechua, no tener un origen
comn en la provincia o distrito del pas, su dispersin en estamentos diferentes, la inexistencia
de espacios ldicos y la vergenza, ms profunda entre quienes no la nombran pero tampoco
proclaman su conocimiento del idioma.
Aunque son pocos los que hablan o aprenden quechua en la PUCP, son entusiastas. As, lo
que ms nos sorprendi gratamente fue el contacto con numerosas personas interesadas en
colaborar con el proyecto RunasimiNet. Un cuarto (58) de los que contestaron el correo
electrnico entre alumnos, docentes, trabajadores y terceros interesados lo hicieron para
ofrecer aliento y sugerencias, as como ofrecindose a probar las primeras versiones del curso
de quechua de RunasimiNet. Apoyaban el proyecto impulsados por la necesidad y la nostalgia
ya sea porque quieren aprender el idioma a travs de nuestro curso o porque creen que es
necesario difundir y ensear el quechua.
Eso indica que la posibilidad de aprender el quechua o difundir su uso no deja indiferentes a los
miembros de la PUCP, todo lo contrario, esa posibilidad es recibida con impaciencia y
entusiasmo.
Por otra parte tenemos un proyecto denominado comunicacional realizado por una estudiante
de la escuela de Ciencias de la Comunicacin de nuestra casa superior de estudios Promover
la participacin de los estudiantes de la escuela de ciencias de la comunicacin para
revalorar el quechua con nombre comunicacional Comunicndonos en quechua, en la
que la intencin principal fue dar a conocer la importancia del quechua para el perfil actual de
los profesionales en comunicacin, debido a que las oportunidades que se estn insertando en
el mercado laboral gracias al dominio del idioma quechua, son innumerables para los
profesionales y si no se hace una conciencia a los estudiantes de la escuela profesional de
Ciencias de la Comunicacin, nuestros egresados tendrn una deficiencia y eso significa que
tendrn pocas oportunidades de empleo y desarrollo profesional.
Asimismo los egresados no contaran con el perfil actual de profesionales que se necesitan para
generar desarrollo en el pas. Sern poco calificados y es ms las caractersticas de ser
empleable sern reducidos frente a otros profesionales que si dominan el idioma Quechua.
Adems significa prdida de identidad cultural, de mecanismo de comunicacin y de aos de
historia andina y muchas vivencias y experiencias y con ello la prdida de una parte de la
historia peruana.
El proyecto consiste en gestionar la participacin activa de los principales involucrados para
hacer que el idioma Quechua sea revalorado en la Escuela Profesional de Ciencias de la
Comunicacin tomando como punto principal y haciendo entender que es de suma importancia
el dominio de este idioma que ahora se implanta como requisito fundamental para obtener el
grado acadmico. Es por ello que es necesario implementar a travs de estrategias y
herramientas de comunicacin interactivas formas de re-valorar el Quechua y propiciar con
esto la identificacin, para que poco a poco los alumnos que si saben comunicarse en quechua,