Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Mitos
Y
leyendas
Antologa
DISEO CURRICULAR II
Alumna:
GONZALES
02 de julio de 2015
ndice
Presentacin4
Apartado de contenido...5
Apartado 1 LEYENDAS
El cacto enamorado (Leyenda diaguita) 6
La leyenda del uruta(Leyenda guaran. 7
Huampi (Leyenda calchaqu)... .8
Apartado 1 MITOS
Dafne y Apolo ...11
Demter.. ..13
Orfeo y Eurdice ...14
Apartado 2 LEYENDAS
Cuando el tunkuluch canta.17
Cuarto sol18
La piel del venado..19
Apartado 2 MITOS
El agua y el amor..21
La Vainilla21
La piedra de Juluapan...22
Apartado 3 LEYENDAS
El Jinete sin Cabeza..23
El Tesoro de la Pea del Valle de Bravo24
Las Costillas del Diablo.25
La leyenda de Juan Ruiz..26
El Seor de la Santa Veracruz....27
Apartado 3 MITOS
Los bandidos de agua zarca y su tesoro...29
Aparicin de un nima del Purgatorio.30
El Armado31
El Callejn del Beso...33
Las Momias del Instituto34
Apartado 4 Leyendas
La leyenda de doa Beatriz.35
La mujer herrada36
La seora que dio un salto mortal37
El milagro de la flor de Nochebuena38
Apartado 5 leyendas
La llorona.41
La casa del trueno.42
La leyenda del maz...44
La leyenda de los temblores45
La vainilla46
2
El mole poblano.47
El murcilago..47
Los primeros dioses..48
El pjaro dzi..49
El Mayab, La boda de la xdzunum...50
la tierra del faisn y del venado52
El haninco....53
la piel de venado....57
Creacin del sol y la luna...59
Los soles o edades que han vivido..61
La plazuela de carcamanes.62
Las momias de Guanajuato 62
La casa del muerto64
Los llantos en la presa de Irapuato.65
BIBILIOGRAFIA67
Presentacin:
Un mito es un relato tradicional que se refiere a acontecimientos prodigiosos,
protagonizados por seres sobrenaturales o extraordinarios, tales como dioses,
semidioses, hroes, monstruos o personajes fantsticos. Los mitos forman parte del
sistema de creencias de una cultura o de una comunidad, la cual los considera
historias verdaderas. Cada cultura tiene sus propios mitos y leyendas, pero en
algunos casos pueden observarse semejanzas entre los relatos de culturas
diferentes. Esto podra deberse a que cada cultura ofrece su propia visin de un
mismo hecho (por ejemplo, el diluvio universal).
Esta antologa que tienes a tu disposicin es el resultado de la recopilacin de mitos
y leyendas mexicanas
Los mitos y leyendas no hacen a un pueblo, pero un pueblo sin mitos y leyendas
es un pueblo que no reconoce su ingenio. Tal vez mucho de lo que ellas cuentan es
imaginera, pero en estas se aprecia la creatividad de su gente. El pueblo mexicano
cuenta con muchas historias que de boca en boca a travs de los tiempos se han
escuchado, comentado, temido. Guanajuato no se queda atrs, esta ciudad es rica
en relatos que estn ms all del tiempo.
El Objetivo de la antologa es Reflexionar sobre el papel de la literatura en la
transmisin de los valores culturales de los pueblos, as como reconocer
personajes y hechos recurrentes de Mitos de diferentes pueblos y relacionarlos
con los valores que representan.
Promover entre los estudiantes el inters por los mitos y leyendas de los pueblos.
4
APARTADO ANTOLOGA
1. En el primer apartado se encontraran Mitos y Leyendas indgenas.
2. En el segundo apartado se encontraran Mitos y Leyendas prehispnicos
Mayas; Gente de todas las partes y de todos los tiempos han escuchado y
seguirn escuchando con una difana ingenuidad, los relatos, las tradiciones,
las leyendas y las antiguas crnicas.
3. En el tercer apartado se encontraran Mitos y Leyendas tradicionales y
coloniales. Muertos que regresan del ms all, fantasmas, apariciones
diablicas, castigos inexplicables y hechos sobrenaturales, muertos que
resucitan, almas en pena y muchos hechos espantosos ocurrieron durante la
poca de la Colonia.
4. En el apartado cuatro se encuentran Mitos y Leyendas de la ciudad de
Mxico:
La ciudad de Mxico ha dado origen a muchas y extraas leyendas que datan
de la poca de la colonia espaola. Son tradiciones genuinas que se han ido
transmitiendo verbalmente a travs de las generaciones por la gente sencilla.
5. En el apartado cinco se encuentran Leyendas Mexicanas para conocer un
poco ms de la historia de Mxico.
LEYENDAS Apartado 1
El cacto enamorado (Leyenda diaguita)
Ni siquiera cuando Pachacmac los visit desearon ellos recobrar la forma humana.
Pas el tiempo y lleg la primavera. Entonces Munaylla ansi ver el cielo y respirar
el aire de los cerros, pero cmo hacerlo?
Da tras da fue empujando con su cabeza la verde envoltura que los cubra. Hasta
que por fin asom en forma de esplndida flor de ptalos sedosos y colores
brillantes. As naci la flor del cacto.
Desde aquellos lejanos tiempos, Pumayna defiende a su amor con las agudas
espinas de su cuerpo vegetal. Y todas las primaveras ella reaparece y saluda al
mundo convertida en flor.
Esta antigua historia la contaban los diaguitas que, aunque aqu aparecen
guerreando entre ellos, tambin supieron luchar con bravura contra los
conquistadores espaoles en defensa de sus tierras, y de la cultura de su gente.
Desde muy joven, Huampi haba sido un diestro cazador. Cuando la presa era la
vicua, reuna a sus compaeros y todos juntos, guiados por l, se iban a los cerros.
All, a una seal de
Huampi, rodeaban el lugar donde se hallaban los animales con largas cuerdas de
lana de las que colgaban cintas de colores. Improvisaban as un corral enorme. Las
vicuas, al intentar huir, se encontraban con ese cerco de lana tan delicado y frgil
que bien podran haberlo cruzado con un saltito de sus giles patas.
Pero no; asustadas por las cintas de colores sacudidas por el viento, retrocedan
espantadas y quedaban en poder de los cazadores.
En la dura lucha por la vida, aunque no lo parezca, aquellos hombres no eran
despiadados. Cazaban tan slo lo necesario y acataban las leyes de la Pacha
Mama, la Gran
Madre que, desde algn lugar del cielo, velaba por todas las criaturas. Los
cazadores siempre le demostraban respeto.
Antes de subir al cerro, hacan un hoyo en la tierra y en l depositaban sus ofrendas
sencillas. Despus, el jefe de la cacera le diriga una splica:
- Pacha Mama, Madre del Cerro, haz que nos vaya bien! No mezquines tus
vicuas. Haz que nos vaya bien! Danos suerte, no nos hagas apunar. i Haz que
nos vaya bien!
Pas el tiempo y las cosas cambiaron. El joven Huampi, ya no tan joven, fue elegido
cacique. Y no slo de los suyos, tambin lleg a gobernar varios pueblos de los
valles calchaques.
Entonces tambin cambi la mente y el corazn de Huampi.
-Cayca noccapa -afirmaba, soberbio, sealando cerros y hondonadas. En su
lengua quechua eso significaba: "Esto es mo".
El poder se le subi a la cabeza y se crey dueo absoluto de aquellas tierras, de
sus bienes naturales y sus gentes. Cuando su mujer lo vea echar mano a las
boleadoras y al cuchillo o la lanza, le recordaba que haba carne de sobra y no tena
sentido sacrificar ms animales.
Porque Huampi segua apasionado por la caza pero, de hombre prudente, se haba
convertido en cazador desaforado.
Su mujer no fue la nica; otros miembros de la tribu dejaron or sus voces.
-No persigas a las vicuas -le suplicaron las tejedoras- La lana que tenemos es
ms que suficiente.
-Basta ya, no mates ms pjaros -le pidi el artesano encargado de las vinchas y
los mantos recubiertos de plumas para las grandes ceremonias.
Huampi ni los oy. l slo estaba atento a quienes lo festejaban y aplaudan cuando
obraba a su antojo. As las cosas, Viucorco, el cerro ms poblado de animales,
parecan temblar con el miedo de las vicuas y los guanacos. En Pumayaco, la
aguada del puma, las madres escoltaban a sus cras hasta los sitios ms ocultos y
resguardados.
Todos buscaban salvarse al presentir que se acercaba Huampi, el que mataba
porque s y persegua hasta a los ms indefensos. Suri, el and, escapaba a las
zancadas. Y las aves, del cndor a la lechuza, volaban lejos. Un da corri peligro
Ruilla, la liebre. Aunque, al ver a Huampi, huy con las orejas tiesas, l alcanz a
apuntarle con su flecha.
Por suerte desde all arriba, alguien apart una cortina de nubes y se asom a ver
lo que ocurra; era Llastay, el dueo de los animales, ayudante de la Pacha Mama
en la tarea de cuidar la tierra. Huampi estaba por disparar una flecha certera cuando,
con esa costumbre de estar en todas partes al mismo tiempo tan propia de los
dioses, Llastay se le plant delante y le dijo de todo.
-Pedazo de ignorante! El poder te ha cegado a tal punto que ya no sabes lo que
te conviene? Si sigues matando por gusto, la naturaleza se dar el gusto de privarte
de muchas cosas que tu pueblo necesita, como la carne y la lana de los animales.
Huampi se defendi:
9
- Cayca noccapa.
En su cabeza slo haba lugar para una idea: jEsto es mo!
- Ese es tu error - sentenci Llastay-. Te advierto que, por este camino, le hars
dao a tu gente y a tu tierra porque, te prevengo, hasta los dioses perdemos la
paciencia.
Dicho esto desapareci dejando a Huampi triste y pensativo. Por un tiempo perdi
las ganas de salir de cacera y los animales respiraron tranquilos. Sin embargo,
pronto se las ingeni para volver a las andadas. Se dijo que lo de Llastay haba sido
un sueo, que era cosa de chicos dejarse intimidar, y otros razonamientos por el
estilo. La cuestin es que un da se alej del pueblo para seguir haciendo
barbaridades. Quiso el destino que la primera en salirle al paso fuera Huilla, la liebre.
El encuentro la dej paralizada de miedo y Huampi aprovech para hacer puntera.
Pero esta Huilla era un animalito con suerte y volvi a salvarse. Huampi no quiso
perder tiempo con ella: acababa de divisar en el cielo la majestuosa silueta del
cndor. La gran ave no era presa fcil. Se alej y Huampi fue tras ella, seguro de
alcanzarla con sus flechas. Cuando pareca detenido en el aire, daba un giro y se
alejaba ms an. Huampi lo sigui, fascinado, y sin darse cuenta, lleg a un paraje
desconocido. Entonces por fin crey poder acertarle y le apunt, pero el ave se
esfum en el aire y en su lugar apareci la cara de la Pacha Mama.
-Qu trabajo nos das, Huampi! -suspir la Gran Madre-. Te prestamos los animales
para que los cuides y los matas porque s.
El cacique no atin a decir palabra.
-S que me has hecho ofrendas pero eso poco y nada significa. Ahora te mostrar
lo que ocurre en la naturaleza cuando los hombres le pierden el respeto.
Huampi qued perplejo. La cara de la Pacha Mama se desvaneci, dando lugar a
densos nubarrones y se oy un silbido penetrante que llegaba de lejos. Huampi se
acurruc temblando al pie de un rbol y lleg lo anunciado. No tena forma de
hombre ni de animal; no tena forma alguna porque era nada menos que el viento.
Un viento furioso que jams antes haba soplado.
Tan clido que quem las plantas; tan fuerte que arranc los rboles. El vendaval
le arrebat a Huampi su vincha de cacique y las armas y, si bien respet las
poblaciones, dej muchas tierras peladas, desiertas.
Cuentan que as apareci en la regin el temible viento zonda, aquel que la Pacha
Mama tena bien atadito en los palenques del cielo y que desat un da que perdi
la paciencia por causa de un mal cazador llamado Huampi.
MITOS Apartado 1
DAFNE Y APOLO
10
Los dioses de la antigua Grecia eran muy orgullosos y gustaban de los desafos.
Cierta vez, estaba Apolo disparando sus divinas flechas contra una gran serpiente
venenosa. Aunque varios de sus tiros erraron el blanco, pues el ofidio se mova
velozmente, al final le dio muerte.
Cuando se acerc a su presa, descubri entre el follaje un resplandor dorado: era
Eros, el dios del amor. Eros, hijo de Afrodita, era un nio con alas de oro que
atravesaba con sus flechas el corazn de los hombres y de los dioses para
inspirarles el amor. Al ver las flechas de Apolo se haba acercado curioso y,
habiendo tomado una, jugaba con ella simulando dispararla con su pequeo arco.
Molesto, el dios Apolo lo increp:
-Deja esa flecha, Eros! Es un arma demasiado poderosa para que la utilice un
nio. Con ella, he dado muerte a esta temible serpiente. No pretendas robarme la
gloria de esta victoria, porque es mucho ms de lo que puedes hacer con tus dardos.
-No te jactes, Hijo de Zeus. Pues si tus flechas pueden atravesar a los animales,
las mas se clavan por igual en el corazn de los hombres y en el de los inmortales
dioses. Si quisiera, yo podra hacerte sufrir...
Las carcajadas de Apolo lo interrumpieron.
-Difcil ser comprobar ese poder, pequeo Eros -lo desafi y se alej rindose.
Molesto por la burla, el nio jur vengarse. Ya pagara Apolo muy caras sus
risotadas.
Entre los muchos dardos que tena Eros, haba dos que se oponan radicalmente.
Uno tena una aguda punta de oro que despertaba la pasin en quien lo recibiera;
el otro, en cambio, tena una punta roma de plomo y provocaba un profundo rechazo
hacia el amor. Disparar el primer dardo era sencillo, pero el segundo, por su punta
roma y por su peso, requera muy buena puntera. "A quin elegir para no errar
el disparo?", se preguntaba el dios de alas doradas. De pronto, sonri: en un claro
del bosque vio a Dafne, la hija de Peneo, el dios del ro, a la que conoca muy bien.
Haba encontrado lo que buscaba.
Dafne era una bellsima ninfa que adoraba a Artemisa, diosa protectora de la caza.
Como ella, Dafne pretenda llevar una existencia solitaria, en contacto con la
naturaleza.
-Hija querida, ya tienes edad para contraer matrimonio - le reprochaba a menudo a
su padre -, y sin embargo rechazas a todos los jvenes que se te acercan. Cmo
podr yo tener un nieto si no accedes a las pretensiones de alguno de ellos?
Dafne siempre le responda de igual modo:
-Si Zeus, padre de Artemisa, le permiti permanecer soltera, entonces puedes
hacer lo mismo conmigo, porque no tengo intenciones de tener marido alguno.
El padre, quien la amaba mucho, sonrea, pero le replicaba:
11
Utiliza tu poder para cambiar la figura de esta desdichada hija tuya, pues es la que
despierta el amor de mi perseguidor. Mi belleza me condena... Hazla desaparecer,
y ser libre!
No necesit decir nada ms. Sus pies heridos por la carrera se aferraron
firmemente al suelo y, de ellos, brotaron races que se hundieron en la tierra. Su
cuerpo comenz a cubrirse de una fina corteza, mientras que sus brazos se
convertan en ramas. Los cabellos largos y desordenados se transformaron en hojas
ante los ojos atnitos de Apolo, quien observaba con desesperacin la metamorfosis
que estaba sufriendo su amada.
Lloraba desconsolado el dios, abrazando el nuevo rbol al que bautiz con el
nombre de la joven ninfa Dafne, que en griego, desde entonces, menciona al laurel.
El bosque escuch silencioso la queja del sufriente hijo de Zeus.
-Ay de m! Qu mal hice en burlarme de Eros! Ahora conozco el enorme poder
del amor.
Es tan grande que, aunque sea el dios de la Medicina, no existe remedio capaz de
curar el dolor que atraviesa mi corazn. Ya no podr conquistar a Dafne, pero no
me apartar de ella. Desde hoy las hojas del laurel adornarn mi cabellera. Del
mismo modo, lucirn en la cabeza de los poetas y los msicos consagrados, y en la
de los generales triunfantes, como smbolo de la gloria imperecedera.
Vocabulario:
Ninfas: deidades de las aguas, bosques, selvas, etc. llamadas tambin nereidas o
nyades. Se caracterizaban por su belleza y porque estaban en edad de casarse.
DEMTER
Demter, diosa de la fecundidad, dio a Zeus una hija, Persfone, de una belleza
que cautivaba a cuantos la vean.
Cierto da, Persfone, totalmente ajena a la admiracin que despertaba, recoga
flores junto con las hijas de Ocano. Hades, el sombro dios de los infiernos, la
contemplaba en silencio y se enamor de ella. Precipitadamente se acerc y, si
hacer el menor ruido, la llev consigo al reino de las tinieblas donde la hizo su
esposa.
Cuando Demter baj a la tierra a buscar a su hija, no la encontr. Anduvo errando,
entonces, nueve das con sus noches sin cesar de llamarla.
Al dcimo da, Helios -el dios que todo lo sabe porque contempla permanentemente
lo que sucede sobre la faz de la tierra- le revel lo que haba ocurrido a Persfone.
La desolacin y el dolor de la madre fueron tan intensos que, abandonando la
comunidad de los dioses, adopt la figura de mujer y se fue a vagar entre los
humanos. Profundamente herida en su amor de madre e irritada contra Zeus que
haba permitido el rapto, en un gesto de ira y de desesperacin retuvo los frutos de
la tierra y no permiti que asomaran ni el ms pequeo brote en planta alguna.
13
ORFEO Y EURDICE
Orfeo recibi de Apolo una lira tal que, cuando la taa acompandola del canto
maravilloso que le enseara su madre, la musa Calope, acudan los pjaros, los
peces, las aguas, los animales e incluso los rboles y las rocas, para recibir los
sones celestiales.
La esposa de Orfeo era la encantadora nyade Eurdice, y entre ellos exista un
entraable amor. Pero su dicha fue muy breve porque apenas se haban extinguido
las alegres canciones de la boda, cuando una muerte prematura arrebat a la
esposa. Mientras paseaba Eurdice por los campos en compaa de las ninfas, una
vbora oculta en la hierba le mordi el taln y la joven cay moribunda en los brazos
de sus aterrorizadas amigas.
14
Desde aquel momento resonaron en montes y valles los sollozos y las quejas de las
ninfas, a los que les hacan coro los lamentos y cantos de Orfeo que expresaba su
dolor en melanclicas tonadas. Tambin lo acompaaban en su pena las aves, los
ciervos y los corzos.
Pero ni sus splicas ni sus lgrimas le devolvieron el perdido tesoro.
Entonces Orfeo tom una inslita resolucin: descendera al reino de las sombras
para mover a la real pareja del Hades a que le devolviese a Eurdice.
Emprendi el descenso por las puertas del infierno; en torno a l flotaban las almas
de los muertos, pero l sigui avanzando por entre los horrores del Orco hasta llegar
al trono del plido
Hades y su severa esposa. Una vez all Orfeo tom la lira y comenz a cantar, al
dulcsimo son de sus cuerdas.
-Oh, soberanos del imperio de los infiernos, permitidme que os diga palabras de
verdad y escuchad benvolos mis splicas! No he llegado hasta aqu impulsado por
la curiosidad ni para encadenar al can de las tres cabezas; fue el amor de esposo
el que me condujo hasta vosotros.
Envenenada por la ponzoa de una prfida vbora cay mi amada en la flor de su
juventud; tan slo unos breves das fue el orgullo y la alegra de mi morada. He
tratado de soportar ese dolor inmenso; durante largo tiempo he luchado como un
hombre. Pero el amor me destroza el corazn; yo no puedo vivir sin Eurdice. Por
eso vine a rogaros, oh, dioses temibles y sagrados de la muerte! por estos lugares,
por estos reinos vastos y silenciosos. Devolvedme a mi fiel esposa. Y si ello no es
posible, entonces recibidme a m tambin entre los muertos: no quiero volverme
sin ella!
As cant, rasgando las cuerdas con los dedos, y he aqu que las sombras lo
escuchaban llorando y la sombra pareja soberana se sinti, por primera vez,
movida por la piedad. Persfone llam a la sombra de Eurdice, que se acerc con
paso inseguro.
-Llvatela! -dijo la reina de los muertos-, pero recuerda una cosa: slo te
pertenecer si no le diriges una sola mirada antes de que hayas franqueado la
puerta del Hades; pero si la miras antes, la gracia te ser retirada.
En silencio y con paso rpido remontaron ambos el tenebroso camino, envueltos en
los terrores de la noche. Se haba apoderado de Orfeo un ansia indecible; aguzaba
el odo tratando de percibir la respiracin de su amada o el roce de su vestido; pero
en torno a ella reinaba un silencio total, absoluto. Dominado por la angustia y el
temor, perdi el dominio de s mismo y se atrevi a dirigir una rpida mirada hacia
atrs. Entonces vio a Eurdice, sus ojos fijos en l, con expresin de amor y tristeza
infinitos, que se desvaneca en el espantoso abismo. Desesperado,
Orfeo en vano le tendi los brazos. Por segunda vez Eurdice sufri la muerte sin
quejarse. Casi haba desaparecido ya de su vista cuando Adis!, adis!, dijo su
voz en un eco apenas perceptible
15
Vocabulario:
Orco: Infierno, lugar que habitan los espritus de los muertos.
Can de tres cabezas: perro de tres cabezas llamado Cerbero que custodiaba la
entrada al Infierno.
Sima: cavidad grande y muy profunda en la tierra.
Caronte: personaje mitolgico griego, barquero de los Infiernos que cruzaba en su
barca a los muertos.
Estigia: Laguna del infierno mitolgico.
Lesbos: Isla griega ubicada en el mar Egeo cerca del litoral turco.
16
LEYENDAS Apartado 2
CUANDO EL TUNKULUCH CANTA
Leyenda Maya
En El Mayab vive un ave misteriosa, que siempre anda sola y vive entre las ruinas.
Es el tecolote o tunkuluch, quien hace temblar al maya con su canto, pues todos
saben que anuncia la muerte.
Algunos dicen que lo hace por maldad, otros, porque el tunkuluch disfruta al
pasearse por los cementerios en las noches oscuras, de ah su gusto por la muerte,
y no falta quien piense que hace muchos aos, una bruja maya, al morir, se convirti
en el tecolote.
Tambin existe una leyenda, que habla de una poca lejana, cuando el tunkuluch
era considerado el ms sabio del reino de las aves. Por eso, los pjaros iban a
buscarlo si necesitaban un consejo y todos admiraban su conducta seria y prudente.
Un da, el tunkuluch recibi una carta, en la que se le invitaba a una fiesta que se
llevara a cabo en el palacio del reino de las aves. Aunque a l no le gustaban los
festejos, en esta ocasin decidi asistir, pues no poda rechazar una invitacin real.
As, lleg a la fiesta vestido con su mejor traje; los invitados se asombraron mucho
al verlo, pues era la primera vez que el tunkuluch iba a una reunin como aquella.
Entre los ms chistosos estaba el chom, quien adorn su cabeza pelona con flores
y se rea cada vez que tropezaba con alguien. En cambio, la chachalaca, que
siempre era muy ruidosa, se qued callada. Cada ave quera ser la de mayor gracia,
y sin querer, el tunkuluch le gan a las dems. Estaba tan borracho, que le dio por
decir chistes mientras danzaba y daba vueltas en una de sus patas, sin importarle
caerse a cada rato.
En eso estaban, cuando pas por ah un maya conocido por ser de veras latoso. Al
or el alboroto que hacan los pjaros, se meti a la fiesta dispuesto a molestar a los
17
presentes. Y claro que tuvo oportunidad de hacerlo, sobre todo despus de que l
tambin se emborrach con el balch.
El maya comenz a rerse de cada ave, pero pronto llam su atencin el tunkuluch.
Sin pensarlo mucho, corri tras l para jalar sus plumas, mientras el mareado pjaro
corra y se resbalaba a cada momento. Despus, el hombre arranc una espina de
una rama y busc al tunkuluch; cuando lo encontr, le pic las patas. Aunque el
pjaro las levantaba una y otra vez, lo nico que logr fue que las aves creyeran
que le haba dado por bailar y se rieran de l a ms no poder.
Fue hasta que el maya se durmi por la borrachera que dej de molestarlo. La fiesta
haba terminado y las aves regresaron a sus nidos todava mareadas; algunas se
carcajeaban al recordar el tremendo ridculo que hizo el tunkuluch. El pobre pjaro
senta coraje y vergenza al mismo tiempo, pues ya nadie lo respetara luego de
ese da.
Entonces, decidi vengarse de la crueldad del maya. Estuvo das enteros en la
bsqueda del peor castigo; era tanto su rencor, que pens que todos los hombres
deban pagar por la ofensa que l haba sufrido. As, busc en s mismo alguna
cualidad que le permitiera desquitarse y opt por usar su olfato. Luego, fue todas
las noches al cementerio, hasta que aprendi a reconocer el olor de la muerte; eso
era lo que necesitaba para su venganza.
Desde ese momento, el tunkuluch se propuso anunciarle al maya cuando se
acerca su hora final. As, se para cerca de los lugares donde huele que pronto morir
alguien y canta muchas veces. Por eso dicen que cuando el tunkuluch canta, el
hombre muere. Y no pudo escoger mejor desquite, pues su canto hace temblar de
miedo a quien lo escucha
CUARTO SOL
Leyenda maya
Los dioses estaban muy contentos por haber creado la tierra, el agua, el fuego y la
regin de los muertos (Mictln). Pero se dieron cuenta de que el sol alumbraba muy
poco y no calentaba. Se reunieron en consejo para crear de nuevo al sol.
Tezcatlipoca se ofreci para ser el sol y empez a alumbrar la Tierra, comenzando
el primer Sol o la primera era.
Queatzalcalt, al verlo, sinti deseos de ser l quien alumbrara al mundo as que
corri hasta donde estaba Tezcatlipoca y lo derrib del cielo con un fuerte golpe
hacindolo caer al agua. Queatzalcalt se transform en sol. Este fue el segundo
Sol.
Tezcatlipoca se convirti en tigre y derrib a Queatzalcalt de un zarpazo, ste
enfurecido solt todos los vientos y los ciclones. La gente corra asustada y los
18
dioses los convirtieron en monos. Como ya haban inventado dos veces al hombre,
estaban muy desanimados pues su proyecto no terminaba de resultar exitoso. De
repente Tlloc les manifest que l sera el sol, que l alumbrara la tierra. Este fue
el tercer Sol.
Todo pareca marchar bien pero, siendo el dios de la Lluvia Tlloc, hizo que cayera
fuego del cielo, convirtiendo los ros en llamas. Todo el mundo corra muerto de
miedo y los dioses transformaron a las personas en aves para que se pudieran
salvar. Los dioses se preguntaban qu hacer y fue cuando Queatzalcalt propuso a
Chalchiuhtlicue, diosa del Agua, para lucir como astro solar. Este fue el Cuarto sol.
Tampoco dio resultado pues slo hubo inundaciones y lluvias y los hombres
solicitaban ser peces para salvarse. Los dioses los convirtieron en peces y en
diversos animales acuticos.
Como llovi durante das y das, el cielo cay sobre la tierra. Queatzalcalt y
Tezcatlipoca se convirtieron en rboles para levantarlo. Los dioses quedaron muy
tristes porque haban fallado en su intento de crear al sol y en consecuencia, haban
acabado con la raza humana.
LA PIEL DEL VENADO
Leyenda Maya
Los mayas cuentan que hubo una poca en la cual la piel del venado era distinta a
como hoy la conocemos. En ese tiempo, tena un color muy claro, por eso el venado
poda verse con mucha facilidad desde cualquier parte del monte. Gracias a ello,
era presa fcil para los cazadores, quienes apreciaban mucho el sabor de su carne
y la resistencia de su piel, que usaban en la construccin de escudos para los
guerreros. Por esas razones, el venado era muy perseguido y estuvo a punto de
desaparecer de El Mayab.
Pero un da, un pequeo venado beba agua cuando escuch voces extraas; al
voltear vio que era un grupo de cazadores que disparaban sus flechas contra l.
Muy asustado, el cervatillo corri tan veloz como se lo permitan sus patas, pero sus
perseguidores casi lo atrapaban. Justo cuando una flecha iba a herirlo, resbal y
cay dentro de una cueva oculta por matorrales.
En esta cueva vivan tres genios buenos, quienes escucharon al venado quejarse,
ya que se haba lastimado una pata al caer. Compadecidos por el sufrimiento del
animal, los genios aliviaron sus heridas y le permitieron esconderse unos das. El
cervatillo estaba muy agradecido y no se cansaba de lamer las manos de sus
protectores, as que los genios le tomaron cario.
En unos das, el animal san y ya poda irse de la cueva. Se despidi de los tres
genios, pero antes de que se fuera, uno de ellos le dijo:
19
20
Mitos Apartado 3
EL AGUA Y EL AMOR
Bolochen es un pueblo que aunque creci en torno a nueve pozos, peridicamente
padeca de sequa. Tenan como jefe a un astuto y valeroso guerrero que se
enamor de una hermosa doncella. La madre de la chica se sinti temerosa de
perderla, pues era un amor correspondido y decidi esconderla en el lugar ms
recndito que conoca.
La desaparicin de la doncella provoc que el jefe se olvidase de su pueblo; rog a
los dioses y pidi ayuda a sus gentes para la bs-queda de la joven. Alguien
escuch un sollozo en una gruta cercana; el rastreo se centr en ella. El guerrero
entr y slo encontr una enorme sima de bordes de cristal, pero el sollozo se
perciba. Decidieron construir una enorme escalera con rboles y lianas.
Efectivamente, en el fondo se encontraba la muchacha. Fue sacada y con ella volvi
la alegra. Dentro de la gruta encontr siete estanques formados en la roca: Chacha
(agua roja), Pucuelha (tiene olas como el mar), Sallab (salto de agua), Akabha (agua
oscura), Chocoha (agua caliente), Ociha (agua lechosa) y Chimaisha (con muchos
insectos).
LA VAINILLA
Cuentan que Xanath, hija de nobles totonacas, clebre por su belleza, viva en un
palacio cercano al centro ceremonial de Tajn, sede de su pueblo.
Cierto da en que la joven acudi a depositar una ofrenda sobre el plato colocado
en el abdomen de Chac-Mool (Mensajero Divino), encontr casualmente a
Tzarahun (jilguero), un alegre doncel al que le agradaba silbar, y surgi entre
ambos amor a primera vista.
Sin embargo, el romance mostr dificultades para prosperar, porque Tzarahuin era
pobre y viva en una choza humilde rodeada de tierra frtil en que abundaban las
anonas, las pias y las calabazas. A pesar de la diferencia de clases, los
enamorados se reunan casi a diario, de manera fugaz, cuando el mancebo llevaba
al mercado la cosecha de sus siembras, y en poco tiempo una sincera pasin se
apoder de sus corazones.
Una tarde en que Xanath pas junto al templo sagrado de los nichos, la sorprendi
la mirada penetrante del dios gordo, que se caracterizaba por su vientre abultado,
la frente rapada y su triple penacho; y desde entonces el seor de la felicidad se
dedic a cortejarla. La doncella logr esquivarlo en un principio, mas el astuto dios
encontr la forma de revelarle sus sentimientos y, al ser rechazado, su alegra
21
LA PIEDRA DE JULUAPAN
La piedra de Juluapan Una piedra que existe desde que naci el mundo, y que
guarda el tesoro de un gran rey.
El castigo consiste en que all han de estar, con la piedra encima, amenazando
caer eternamente Al pie del cerro existe un pueblo de indios, llamado tambin
Juluapan. Y me decan (cosa que es an corriente en aquellas regiones) que la
piedra queda exactamente arriba del pueblo, a gran altura, y que para evitar que
ruede hacia el villorrio y aplaste a toda la poblacin, los indios la tienen sujeta con
cables y an con cadenas.
22
Que esa precaucin data de tiempo inmemorial; y an me decan que esa amenaza
sempiterna era en seal de castigo por no s qu graves crmenes cometidos contra
los dioses por los moradores, en pocas lejanas.
La tradicin, al llegar all, se obscureca, se borraba, ms bien se truncaba, dejando
en el alma del oyente el peso de un gran misterio.
Y yo, al contemplar desde lejos la inmensa roca erguida, me imaginaba las enormes
cadenas, los nudosos cables, gruesos como troncos de rboles, largos como
centenares de varas, tirantes como cuerdas de arpa, sosteniendo el gigantesco
monolito, pero comenzando a podrirse por lo viejos
-Qu ser del pueblo y de su gente si la piedra cae?-me preguntaba interiomente.
Y senta oprmirse mi alma de nio al pensar en la tremenda catstrofe.
-Pero por qu no se van los indios de all?-preguntaba a los compaeros de mi
infancia.
Por qu no se van a otra parte? -Porque no pueden: el castigo consiste en que all
han de estar, con la piedra encima, amenazando caer eternamente.
Y no saben si ha de caer de da o de noche.
Y nunca pude penetrar la razn de aquello.
23
LEYENDAS Apartado 3
EL JINETE SIN CABEZA
Se dice que en un pueblo muy aislado de toda civilizacin se contaba la historia de
un jinete que acostumbraba a hacer su recorrido por las noches en un caballo muy
hermoso, la gente muy extraada se preguntaba qu hombre tan raro porque hace
eso?, ya que no era muy usual que alguien saliera y menos por las noches, a hacer
esos recorridos.
En una noche muy oscura y con fuertes relmpagos desapareci del lugar, sin dar
seas de su desaparicin. Pasaron los aos y la gente ya se haba olvidado de esa
persona, y fue en una noche igual a la que desapareci, que se escuch
nuevamente la cabalgata de aquel caballo. Por la curiosidad muchas personas se
asomaron, y vieron un jinete cabalgar por las calles, fue cuando un relmpago cay
e ilumin al jinete y lo que vieron fue que ese jinete no tena cabeza. La gente
horrorizada se meti a sus casas y no se explicaban lo que haban visto.
seal. Por lo tanto se tiene plena seguridad de que en los ricos del valle de bravo
denominados la pea permanece an ocult aquel tesoro que dejaron escondido
los riqusimos espaoles.
Cuenta una leyenda que el diablo se iba a llevar a su casa una piedra; despus de
que la hubo atado con mecates, trat de arrancarla del suelo de lava Volcnica
donde estaba, pero fue tanto su esfuerzo que dej marcadas las costillas, y al no
poder cargarla antes de que el gallo cantara, la abandon.
Otra leyenda asegura que existen tneles que van desde el Colegio Jesuita hasta
distintas haciendas y parroquias de la periferia; Asimismo, se habla de una campana
encantada; al respecto, cuentan que cuando fueron colocadas las campanas en la
torre grande, en 1762, una de ellas cay y se hundi en el suelo, quedando all
encantada. En 1914, cuando llegaron al pueblo los carrancistas, se dice que trataron
de sacarla pero que fue intil, ya que entre ms escarbaban, aquella ms se hunda.
Se habla tambin de que en los cerros hacen sus sesiones las brujas y que despus
salen a chupar la sangre de los nios pequeos, principalmente de aquellos que no
estn bautizados. Tambin se cuenta de un jinete vestido de negro, con botonadura
de oro, que se aparece en algunos caminos, sobre un caballo negro, de cuyos
cascos y cola salen chispas; aseguran que seduce con su riqueza a la gente
codiciosa.
25
tener inclinada la cara y fijos los ojos en las monedas que contaba, no vio que en
ese tiempo desaparecieron los mancebos, dejndole la imagen. Admirado de lo
maravilloso del Suceso dio cuenta al prroco, quien dispuso con solemnes
procesiones y festivas demostraciones colocarla en el altar mayor de la parroquia.
La casa en que se efectu la compra, segn la misma tradicin, es aquella que se
encuentra en la esquina de las actuales calles de Independencia y Aldama, antes
calles Real y Navarrete, ahora primera de Aldama.
Los documentos que se encontraron respecto a la construccin de la iglesia de la
Santa Veracruz, que por muchos aos fue la portera del convento de San
Francisco, dicen que el da 13 de diciembre de 1733 se abrieron los cimientos y se
puso la primera piedra, siendo mayordomo de la cofrada de la Veracruz el seor
don Bernardo Serrano. La cofrada de la Veracruz pas a ser dirigida por clrigos
seculares a quienes reclamaron los derechos los franciscanos, en quienes se
encontraba la administracin parroquial de Toluca. Los franciscanos, para vencer a
sus enemigos que se negaban a entregar los derechos parroquiales exigieron que
les presentaran la cdula de edificacin de la iglesia los dirigentes de la cofrada de
la Veracruz, lo que nunca pudieron hacer, pues parece que, en efecto, la iglesia se
construy sin permiso del rey. Don Bernardo Serrano, que era uno de los ms ricos
labradores del Valle de Toluca, para vencer a los franciscanos que pretendan
paralizar la obra, envi a Espaa a su
sobrino don Pablo Arce, quien mediante las chicanas y ddivas comunes en todos
los litigios, obtuvo permiso para edificar la actual iglesia de la Santa Veracruz,
acallando las pretensiones del guardin del convento de Franciscanos, en cuyo
territorio se levant la iglesia.
Terminada la iglesia, los cofrades de la Veracruz quisieron que se trasladara la
imagen milagrosa de la iglesia parroquial al nuevo templo, pero los frailes se
opusieron otra vez a tales pretensiones. El 30 de diciembre de J 796 el corregidor
de la ciudad se puso del lado del guardin de los franciscanos y orden que se
cerrara la iglesia. Sin embargo todos los labradores del Valle de Toluca que haban
contribuido a la edificacin de la iglesia, pidieron al virrey les permitiera el uso del
templo, que por fin les fue concedido con algunas condiciones.
A partir de aquella fecha la iglesia de la Veracruz estuvo a cargo de capellanes del
clero secular, siendo los dos ltimos de esta clase los padres don Ignacio Juan
Manuel Escudero, que eran nativos de Toluca.
En la obra que se escribi sobre la orden de los frailes de San Juan de dios se relata
bajo una forma diferente la historia del Cristo de la Veracruz, que de todos modos,
como ya hemos narrado, representa el sincretismo del dios Opochtli prehispnico y
al cristo de los conquistadores, Por eso a pesar del extranjerismo de los misioneros
del corazn de Mara, perdura el culto al Cristo Negro de la Santa Veracruz, aunque
ya no ocupe el lugar preferente del templo que se le edific por honrados vecinos
de esta ciudad.
27
28
Los bandidos aquellos, vindose perdidos, resolvieron descargar las mulas de los
pesados sacos que fueron arrojados en una cueva que haba en aquel barranco y
que precisamente taparon Con tierra, ocultndolos de esta manera a los ojos de sus
perseguidores teniendo la esperanza de que libres de ellos, algn da podran volver
all, para desenterrar el tesoro.
Desde luego mucho se busc el escondite; pero todo fue en vano, pues nunca se
encontr.
Pasaron muchos aos de aquel suceso; pero su memoria no pereci, porque de
generacin en generacin se iba renovando el recuerdo y sobre todo en las
personas ms ancianas haba la plena seguridad de que ese tesoro continuaba
enterrado pues no haba sido descubierto por nadie en aquel lugar.
Entre estas personas haba tres sumamente caracterizadas, cuyos nombres eran
Antonio Snchez, Juan Hernndez y Rafael Flores; los dos primeros originarios y
vecinos de San Martn Otzoloapan y el ltimo del Valle de Bravo.
Convencidos hasta la saciedad de que en la barranca que baja del Agua Zarca
estaba escondido un gran botn, determinaron irlo a buscar con todo ahnco, y para
el efecto invitaron para que los acompaara a Primo Castillo del Valle de Bravo,
hombre decidido para cualquier empresa y de un valor casi temerario.
29
Dos veces ms fueron y en ellas tambin volvieron a or los lgubres quejidos que
les impedan proseguir su trabajo y que. Les hicieron comprender que el demonio
estaba apoderado de esas riquezas y no permita que las sacaran.
En cierta ocasin Antonio Snchez llev un rosario bendito y se lo colg en el cuello
creyendo que con aquella prenda el demonio los dejara trabajar; pero no fue as,
porque cuando menos pensaron, el del rosario sinti que se le acercaba un hombre
que intempesitvamente haba aparecido; y cuando lleg a l, lo salud dndole las
buenas tardes. ..y esto diciendo le arrebat el rosario y desapareci en la mediana
de la barranca. Tan raro Suceso los desconcert e hizo que emprendieran
precipitada fuga.
Pero aquellos hombres estaban decididos a todo; y aunque se apoderaba de su
nimo un temor natural, en otra ocasin fueron de nuevo en busca del ambicionado
tesoro, y entonces una extraa aparicin les trastorn sus mentes, al ver que en un
tepe guaje estaba un mono negro con un sombrero que casi le tapaba la cara y al
acercarse a ellos se rea a carcajadas. ..Creyeron firmemente que era el demonio;
y Antonio Snchez que era el ms piadoso de todos, rez el Magnficat; el mono se
esfum, pero a poco tiempo volvi a salir de un antro y aquellos hombres
amedrentados por esas muestras misteriosas y sobrenaturales, huyeron y ya no
volvieron a presentarse ms en aquel lugar .Esto pasaba por el ao de 1880.
EL ARMADO
All a principios del Siglo XVI los habitantes de la Capital de la Nueva Espaa vean
salir a este hombre misterioso del rumbo del Callejn de Ilesas, que hoy es Calle de
Pedro Ascencio. Callado, mustio, si acaso saludando con un: Vaya usted con Dios
o Santas y buenas tardes tenga su merced, o Dios Guarde a su Persona, se
perda entre las sombras del callejn de Los Gallos, cruzaba los pantanosos llanos
y llegaba a Corpus Christi. De all siempre con su paso lento, se llegaba hasta las
puertas del Convento de San Francisco y penetrando con resolucin se iba a postrar
de hinojos ante el altar y capilla del Seor de Burgos.
Grandes y prolongados gemidos escapaban de su pecho, gruesos goterones de
llanto resbalaban por entre la rejilla de hierro de su celada y en un tintinear de
espadas y armadura, se inclinaba hasta besar el suelo siete veces.
All permaneca orando, gimiendo y pidiendo perdn sin que nadie osara acercarse
para enterarse qu clase de culpas solicitaba expiar. Despus, se levantaba y
continuaba su camino hasta hallar otra iglesia en donde penetraba para repetir sus
lloros y sus oraciones.
Primero los transentes lo miraban con miedo, con ojos interrogantes y despus
con respeto y lstima, pues se deca que era un penitente que arrepentido de sus
graves culpas, andaba de la Capilla del Seor de Burgos hasta cuantos altares le
era permitido el tiempo, hasta llegada la medianoche en que se le vea alejarse
recorriendo los callejones de Arcinas, de los Betlhemistas, de La Celada, de los
Sepulcros, de Santo Domingo y de los Monasterios, para perderse como ya se dijo,
por el rumbo del callejn de Ilesas.
Sin duda alguna se trataba de un caballero, a juzgar por la ropa que vesta, negra
toda, de seda y astracn, de asfdelo y paos cubierto este atuendo con la pesada
armadura que portaba, su espada en la que todos reconocieron como hoja de
hidalgo caballero y un pual de izquierda o de misericordia, pues en un duelo a
estoque jams se remata al rival cuando ya agoniza, sino que se le remata con este
pual misericordioso que llega a cortar la vida de una vez.
31
As, ao tras ao y noche tras noche, se vea cruzar callejones y plazuelas, entrar
al templo y sollozar a los pies del Seor de Burgos, a este caballero misterioso a
quien se lleg a conocer como El Armado.
Serv ale una mujer enteca y fra, que slo sala para comprar lo indispensable para
el alimento diario y para escuchar misa en la iglesia de la Concepcin, pero jams
se interrog a esta sirvienta ni se supo el nombre ni la alcurnia de su amo El
Armado. Las gentes decan que se trataba de un conocido caballero que malo
haba sido en su juventud y que haba violado damas y engaado esposos, que
haba maltratado indios y engaado a encomenderos y en fin, que llev una vida
crapulosa de la cual estaba arrepentido y purgaba sus culpas pidiendo perdn en
capillas y conventos.
Al fin, un da, cuando la vieja enteca y fra sali a comprar hogaza de pan y vino,
descubri que su amo penda colgado de uno de los balcones de la casa, casa
magnfica, de piedra y cantera, con grandes balcones enrejados.
Corri la vieja de un lado a otro llamando a la Justicia y a poco se presentaban
alguaciles y corchetes.
Se descolg el cuerpo de El Armado y se vio a travs de la celada un rostro enjuto,
lloroso y triste todava.
En la empuadura de su espada de caballero estaba enlazada solo una palabra
paz y dos estrellas. En el interior de su casa, que era todo lujo y brillantez, se
hallaron grandes y pesadas talegas llenas de oro y plata, cofres con joyas y objetos
de arte y cuanto puede tener para ostentacin y lujo un gran seor, cuyo nombre
escap a la acuciosa investigacin y oidores y alguaciles.
Y cuentan que aos despus y an a principios de siglo, algunas gentes que
pasaban a deshoras de la noche podan ver a El Armado, colgado de los hierros
de aquella casona ya ruinosa y quienes con valor se acercaban, escuchaban sus
gemidos y vean que por entre la rejilla de la celada, resbalaban lgrimas de pena.
No se supo el nombre y el vulgo bautiz a ese callejn como El Callejn del
Armado, en memoria de aquel suceso espeluznante.
El padre arroj a la protectora de Doa Carmen, como era natural, y con una daga
en la mano, de un solo golpe la clav en el pecho de su hija. Don Luis enmudeci
de espantola mano de Doa Carmen segua entre las suyas, pero cada vez ms
fra. Ante lo inevitable, Don Luis dej un tierno beso sobre aquella mano tersa y
plida, ya sin vida.
El lugar existe y es sin duda uno de los ms tpicos de la ciudad de Guanajuato, y
precisamente se le llama El Callejn del Beso.
33
LEYENDAS Apartado 4
LA LEYENDA DE DOA BEATRIZ
Viva en la ciudad de Mxico una hermosa joven, Doa Beatriz, de tan extraordinaria
belleza, que era imposible verla sin quedar rendido a sus encantos.
Se cantaban entre sus muchos admiradores la mayor parte de la nobleza mejicana,
y los ms ricos potentados de Nueva Espaa; pero el corazn de la bella lata fro e
indiferente ante los requerimientos y asiduidades amorosas de sus tenaces
34
amantes. Y as pasaba el tiempo; pero, como todo tiene un trmino en la vida, lleg
el momento en que el helado corazn de Doa Beatriz se incendi en amores.
Ello fue en un fastuoso baile que daba la embajada de Italia. All conoci Doa
Beatriz a un joven italiano, Don Martn Scpoli, de esclarecida y noble estirpe.
La indiferencia de Doa Beatriz fundise entonces como la nieve bajo de la caricia
de los rayos solares, y se sinti la hermosa poseda de un nuevo sentimiento, en
tanto que el joven por su parte, se haba tambin enamorado profundamente.
Poco tiempo despus, Don Martn se mostr excesivamente celoso de todos los
dems adoradores de la hermosa Doa Beatriz, promoviendo continuas reyertas y
desafindose con aquellos que l supona pretendan arrebatarle sus amores. Y tan
frecuentes eran estas querellas, que Doa Beatriz estaba afligida, y en su corazn
comenz a arrai-gar el temor de que Don Martn slo se Haba enamorado de su
hermosura, de modo que, cuando sta se marchitara, morira el amor que ahora le
profesaba.
Esta preocupacin embarg su mente y amarg su vida en forma tal, que decidi
tomar una resolucin terrible, poniendo a prueba el amor de su galn. Y al efecto,
en el deseo de saber si Don Martn la quera slo por su belleza, un da en que su
padre se hallaba de viaje, con un pretexto despidi a todos sus criados para quedar
sola en su casa.
Encendi el brasero que tena en su habitacin, colocando en frente la imagen de
Santa Luca, y ante la cual rez fervorosamente para pedirle le concediera fuerza y
valor con que poner por obra su propsito. Despus, atndose ante los ojos un
pauelo mojado, se inclin sobre el brasero, y soplando aviv el fuego hasta que
las llamas rozaron sus mejillas. Luego meti su hermosa cara entre las ascuas.
Terminada esta terrible operacin, cubri su rostro con un tenue velo blanco y
mand llamar a Don Martn. Una vez en su presencia, apart lentamente el velo que
le cubra el rostro, mostrndoselo al galn desfigurado por el fuego; solamente
brillaban en todo su esplendor sus hermosos ojos relucientes como las estrellas.
Por un momento su amante qued horrorizado contemplndola. Luego la estrech
en sus brazos amorosamente. La prueba haba dado un resultado feliz, y durante
todos los aos de su dichoso matri-monio, Doa Beatriz no volvi a sentir el temor
de que Don Martin slo la amara por su hermosura.
LA MUJER HERRADA
Viva en la ciudad de Mxico un buen sacerdote, acompaado de su ama de llaves.
Un herrero, el mejor amigo del buen capelln, desconfiaba instintivamente de la
vieja ama de llaves, y as hubo de decrselo al cura, instndole repetidas veces para
que la despidiera, aunque el sacerdote no lleg nunca a hacer caso de tales
advertencias y consejos.
35
triste y solitaria y sus tesoros no fueron nunca bastantes, con ser inmensos, a
comprarle un amor que endulzara su amarga ancianidad.
Para mitigar sus penas envi a buscar a una hija de su difunta hermana, que deba
acompaarle en su soledad. La joven era hermosa, vana, egosta y muy coqueta.
Aunque se mostraba extre-madamente agradecida y satisfecha por el lujo y
comodidades que le prodi-gaba su to, no por eso lleg a quererle ni se esforz en
hacerle la vida ms agradable. Vistiendo trajes de riqu-simos encajes y terciopelos,
distraa sus ocios pasendose en el coche de su to, luciendo orgullosamente su
riqueza y hermosura, que bien pronto sedujo a ms de cuatro enamorados
mancebos. Pero Doa Paz reciba despectivamente cuantas atenciones le
prodigaban sus rendidos admiradores, en la certeza de que, al morir su to, sera
ella la mujer ms rica de Mjico.
Herido tan vivamente su orgullo por esta imposicin testamentaria de su to, Doa
Paz se encerr en las habitaciones de su palacio y nada se supo de ella durante los
seis primeros meses, que transcurrieron desde la muerte de Don Mendo. Y, el
mismo da en que finalizaba el plazo impuesto en el testamento, la gente de la
ciudad contempl llena de asombro cmo las hermosas puertas de hierro fundido
del palacio de Don Mendo, girando lentamente sobre sus goznes, abran paso al
majestuoso carruaje, en cuyo interior luca esplendorosamente Doa Paz su ms
rico traje de baile y sus valiosas alhajas. En su plido rostro, los hermosos ojos,
entornados los prpados, miraban humildes. De este modo la orgullosa mujer
march a la Plaza Mayor, luciendo su gentileza y rico atavo por las calles ms
cntricas de la capital, atestadas de gente. En llegando al trmino de su viaje, se
37
ape del coche, y precedida de sus criados, que cuidaron de abrirle paso entre la
com-pacta muchedumbre, avanz hacia el centro de la Plaza, donde sus servidores
haban colocado una mullida alfombra sobre las baldosas. All en el mismo centro
y en presencia de todos, dio el salto mortal que exiga el testamento de su to y
hered su fortuna, despus de haber humillado, amarga y vergon-zosamente, su
indomable orgullo.
38
LA IGLESIA
Todas las calles del pueblo se llenaron de gente que iba a la iglesia, con sus mejores
ropas y con ofrendas para celebrar el nacimiento de Jess. Camila iba detrs de
sus padres, un poco rezagada a propsito, y cuando lleg ante la puerta de la iglesia
se detuvo y no los sigui hasta el interior. Cmo iba a entrar sin tener ni siquiera
una vela que colocar en el altar?
39
40
Apartado 5 leyendas
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco ms o menos a mediados del siglo XVI, los vecinos
de la ciudad de Mxico que se recogan en sus casas a la hora de la queda, tocada
por las campanas de la primera Catedral; a media noche y principalmente cuando
haba luna, despertaban espantados al or en la calle, tristes y prolongadsimos
gemidos, lanzados por una mujer a quien afliga, sin duda, honda pena moral o
tremendo dolor fsico.
Vesta la mujer traje blanqusimo, y blanco y espeso velo cubra su rostro. Con lentos
y callados pasos recorra muchas calles de la ciudad dormida, cada noche distintas,
aunque sin faltar una sola, a la Plaza Mayor, donde vuelto el velado rostro hacia el
oriente, hincada de rodillas, daba el ltimo angustioso y languidecimos lamento;
puesta en pie, continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo, al
llegar a orillas del salobre lago, que en ese tiempo penetraba dentro de algunos
barrios, como una sombra se desvaneca.
"La hora avanzada de la noche, - dice el Dr. Jos Mara Marroqu- el silencio y la
soledad de las calles y plazas, el traje, el aire, el pausado andar de aquella mujer
misteriosa y, sobre todo, lo penetrante, agudo y prolongado de su gemido, que daba
siempre cayendo en tierra de rodillas, formaba un conjunto que aterrorizaba a
cuantos la vean y oan, y no pocos de los conquistadores valerosos y esforzados,
que haban sido espanto de la misma muerte, quedaban en presencia de aquella
mujer, mudos, plidos y fros, como de mrmol. Los ms animosos apenas se
atrevan a seguirla a larga distancia, aprovechando la claridad de la luna, sin lograr
otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago, como si se sumergiera entre
las aguas, y no pudindose averiguar ms de ella, e ignorndose quin era, de
dnde vena y a dnde iba, se le dio el nombre de La Llorona." Tal es en pocas
palabras la genuina tradicin popular que durante ms de tres centurias qued
grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Mxico y que ha ido
41
"La Llorona - cuenta D. Jos Mara Roa Brcena -, era a veces una joven
enamorada, que haba muerto en vsperas de casarse y traa al novio la corona de
rosas blancas que no lleg a ceirse; era otras veces la viuda que vea a llorar a
sus tiernos hurfanos; ya la esposa muerta en ausencia del marido a quien vena a
traer el sculo de despedida que no pudo darle en su agona; ya la desgraciada
mujer, vilmente asesinada por el celoso cnyuge, que se apareca para lamentar su
fin desgraciado y protestar su inocencia."
Poco a poco, al travs de los tiempos la vieja tradicin de La Llorona ha ido, como
decamos, borrndose del recuerdo popular. Slo queda memoria de ella en los
fastos mitolgicos de los aztecas, en las pginas de antiguas crnicas, en los
pueblecillos lejanos, o en los labios de las viejas abuelitas, que intentan asustar a
sus inocentes nietezuelos, dicindoles: Ah viene La Llorona!
44
45
Cuenta la leyenda que no desapareci, sino que se fue a vivir al fondo de la tierra y
que ah sigue. Pero, de vez en cuando, sale y se asoma. Al mover su cuerpo sacude
la tierra, abre grietas y asoma la cabeza. Como ve que los hombres siguen en su
pelea, sssh... ella se va. Sssh sssh... ella regresa al fondo de la tierra. Sssh sssh...
ella hace temblar... ella desaparece.
LA VAINILLA
Cuentan que Xanath, hija de nobles totonacas, clebre por su belleza, viva en un
palacio cercano al centro ceremonial de Tajn, sede de su pueblo.
Cierto da en que la joven acudi a depositar una ofrenda sobre el plato colocado
en el abdomen de Chac-Mool ("Mensajero Divino", encontr casualmente a
Tzarahun (jilguero), un alegre doncel al que le agradaba silbar, y surgi entre
ambos amor a primera vista.
Sin embargo, el romance mostr dificultades para prosperar, porque Tzarahuin era
pobre y viva en una choza humilde rodeada de tierra frtil en que abundaban las
anonas, las pias y las calabazas. A pesar de la diferencia de clases, los
enamorados se reunan casi a diario, de manera fugaz, cuando el mancebo llevaba
al mercado la cosecha de sus siembras, y en poco tiempo una sincera pasin se
apoder de sus corazones.
Una tarde en que Xanath pas junto al templo sagrado de los nichos, la sorprendi
la mirada penetrante del dios gordo, que se caracterizaba por su vientre abultado,
la frente rapada y su triple penacho; y desde entonces el seor de la felicidad se
dedic a cortejarla. La doncella logr esquivarlo en un principio, mas el astuto dios
encontr la forma de revelarle sus sentimientos y, al ser rechazado, su alegra
habitual se torn en clera y amenaz a la joven con desatar la furia de Tajn, si no
acceda a sus reclamos amorosos.
La advertencia hizo temblar de miedo a Xanath, pero no traicion a Tzarahun.
El astuto dios gordo resolvi entonces ganarse la confianza del padre de la joven
para que influyera en el nimo de Xanath. Lo invit a su palacio, le revel secretos
divinos y cuando manifest inters por la linda muchacha, recibi completo apoyo
para casarse con ella.
Xanath hubo de soportar un mayor acoso del testarudo dios y su padre la oblig a
aceptar una nueva cita, que resultara fatal, pues luego de haber dado otra negativa
al seor de la felicidad, ste, irritado, lanz un conjuro sobre la doncella y la
transform en una planta dbil de flores blancas y exquisito aroma: la vainilla.
Y si bien el dios crey vengarse, lo cierto es que mientras de l existen slo vagos
recuerdos, en cambio, tenemos muy presente en nuestros das a la planta
orquidcea cuya esencia es muy apreciada en la cocina y la pastelera de muchas
partes del mundo.
46
EL MOLE POBLANO
Cuenta la leyenda, que en una ocasin Juan de Palafox, Virrey de la Nueva Espaa
y Arzobispo de Puebla, visit su dicesis, un convento poblano le ofreci un
banquete, para el cual los cocineros de la comunidad religiosa se esmeraron
especialmente.
El cocinero principal era fray Pascual, que ese da corra por toda la cocina dando
rdenes ante la inminencia de la importante visita. Se dice que fray Pascual estaba
particularmente nervioso, y que comenz a reprender a sus ayudantes, en vista del
desorden que imperaba en la cocina.
El mismo fray Pascual comenz a amontonar en una charola todos los ingredientes
para guardarlos en la despensa, y era tal su prisa, que fue a tropezar exactamente
frente a la cazuela, donde unos suculentos guajolotes estaban ya casi en su punto.
All fueron a parar los chiles, trozos de chocolate y las ms variadas especias,
echando a perder la comida que deba ofrecerse al Virrey.
Fue tanta la angustia de fray Pascual, que ste comenz a orar con toda su fe,
justamente cuando le avisaban que los comensales estaban sentados a la mesa.
Un rato ms tarde, l mismo no pudo creer cuando todo el mundo elogi el
accidentado platillo.
Incluso hoy, en los pequeos pueblos, las amas de casa apuradas invocan la ayuda
del fraile con el siguiente verso: "San Pascual Bailn, atiza mi fogn".
EL PJARO DZI
Leyenda Maya
Cuentan por ah, que una maana, Chaac, el Seor de la Lluvia, sinti deseos de
pasear y quiso recorrer los campos de El Mayab. Chaac sali muy contento, seguro
de que encontrara los cultivos fuertes y crecidos, pero apenas lleg a verlos, su
sorpresa fue muy grande, pues se encontr con que las plantas estaban dbiles y
la tierra seca y gastada. Al darse cuenta de que las cosechas seran muy pobres,
Chaac se preocup mucho. Luego de pensar un rato, encontr una solucin:
quemar todos los cultivos, as la tierra recuperara su riqueza y las nuevas siembras
seran buenas.
Despus de tomar esa decisin, Chaac le pidi a uno de sus sirvientes que llamara
a todos los pjaros de El Mayab. El primero en llegar fue el dzi, un pjaro con
plumas de colores y ojos cafs. Apenas se acomodaba en una rama cuando lleg
a toda prisa el toh, un pjaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de
hermosas plumas. El toh se puso al frente, donde todos pudieran verlo.
Poco a poco se reunieron las dems aves, entonces Chaac les dijo:
Las mand llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante, que de l
depende la existencia de la vida. Muy pronto quemar los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas, ya que esa es la nica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro. Confo en
ustedes; vyanse pronto, porque el fuego est por comenzar.
En cuanto Chaac termin de hablar el pjaro dzi pens:
Voy a buscar la semilla del maz; yo creo que es una de las ms importantes para
que haya vida.
Y mientras, el pjaro toh se dijo:
Tengo que salvar la semilla del maz, todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero.
As, los dos pjaros iban a salir casi al mismo tiempo, pero el toh vio al dzi y quiso
adelantarse; entonces se atraves en su camino y lo empuj para irse l primero.
Al dzi no le import y se fue con calma, pero muy decidido a lograr su objetivo.
El toh vol tan rpido, que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compaeros. Ya casi llegaba a los campos, pero se sinti muy cansado y se dijo:
Voy a descansar un rato. Al fin que ya voy a llegar y los dems todava han de
venir lejos.
49
Entonces, el toh se acost en una vereda. Segn l slo iba a descansar mas se
durmi sin querer, as que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y
menos de que su cola haba quedado atravesada en el camino. El toh ya estaba
bien dormido, cuando muchas aves que no podan volar pasaron por all y como el
pjaro no se vea en la oscuridad, le pisaron la cola.
Al sentir los pisotones, el toh despert, y cul sera su sorpresa al ver que en su
cola slo quedaba una pluma. Ni idea tena de lo que haba pasado, pero pens en
ir por la semilla del maz para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola
pelona.
Mientras tanto, los dems pjaros ya haban llegado a los cultivos. La mayora tom
la semilla que le quedaba ms cerca, porque el incendio era muy intenso. Ya casi
las haban salvado todas, slo faltaba la del maz. El dzi volaba desesperado en
busca de los maizales, pero haba tanto humo que no lograba verlos. En eso, lleg
el toh, mas cuando vio las enormes llamas, se olvid del maz y decidi tomar una
semilla que no ofreciera tanto peligro. Entonces, vol hasta la planta del tomate
verde, donde el fuego an no era muy intenso y salv las semillas.
En cambio, al dzi no le import que el fuego le quemara las alas; por fin hall los
maizales, y con gran valenta, fue hasta ellos y tom en su pico
El toh no pudo menos que admirar la valenta del dzi y se acerc a felicitarlo.
Entonces, los dos pjaros se dieron cuenta que haban cambiado: los ojos del toh
ya no eran negros, sino verdes como el tomate que salv, y al dzi le quedaron las
alas grises y los ojos rojos, pues se acerc demasiado al fuego.
Chaac y las aves supieron reconocer la hazaa del dzi, por lo que se reunieron
para buscar la manera de premiarlo. Y fue precisamente el toh, avergonzado por su
conducta, quien propuso que se le diera al dzi un derecho especial:
Ya que el dzi hizo algo por nosotros, ahora debemos hacer algo por l. Yo
propongo que a partir de hoy, pueda poner sus huevos en el nido de cualquier pjaro
y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros.
Las aves aceptaron y desde entonces, el dzi no se preocupa de hacer su hogar ni
de cuidar a sus cras. Slo grita su nombre cuando elige un nido y los pjaros miran
si acaso fue el suyo el escogido, dispuestos a cumplir su promesa.
belleza. Entonces cre El Mayab, la tierra de los elegidos, y sembr en ella las ms
bellas flores que adornaran los caminos, cre enormes cenotes cuyas aguas
cristalinas reflejaran la luz del sol y tambin profundas cavernas llenas de misterio.
Despus, Itzamn le entreg la nueva tierra a los mayas y escogi tres animales
para que vivieran por siempre en El Mayab y quien pensara en ellos lo recordara de
inmediato. Los elegidos por Itzamn fueron el faisn, el venado y la serpiente de
cascabel. Los mayas vivieron felices y se encargaron de construir palacios y
ciudades de piedra. Mientras, los animales que escogi Itzamn no se cansaban de
recorrer El Mayab. El faisn volaba hasta los rboles ms altos y su grito era tan
poderoso que podan escucharle todos los habitantes de esa tierra. El venado corra
ligero como el viento y la serpiente mova sus cascabeles para producir msica a
su paso.
As era la vida en El Mayab, hasta que un da, los chilam, o sea los adivinos mayas,
vieron en el futuro algo que les caus gran tristeza. Entonces, llamaron a todos los
habitantes, para anunciar lo siguiente: Tenemos que dar noticias que les causarn
mucha pena. Pronto nos invadirn hombres venidos de muy lejos; traern armas y
pelearn contra nosotros para quitarnos nuestra tierra. Tal vez no podamos
defender El Mayab y lo perderemos.
Al or las palabras de los chilam, el faisn huy de inmediato a la selva y se escondi
entre las yerbas, pues prefiri dejar de volar para que los invasores no lo
encontraran.
Cuando el venado supo que perdera su tierra, sinti una gran tristeza; entonces
llor tanto, que sus lgrimas formaron muchas aguadas. A partir de ese momento,
al venado le quedaron los ojos muy hmedos, como si estuviera triste siempre.
Sin duda, quien ms se enoj al saber de la conquista fue la serpiente de cascabel;
ella decidi olvidar su msica y luchar con los enemigos; as que cre un nuevo
sonido que produce al mover la cola y que ahora usa antes de atacar.
Como dijeron los chilam, los extranjeros conquistaron El Mayab. Pero an as, un
famoso adivino maya anunci que los tres animales elegidos por Itzamn cumplirn
una importante misin en su tierra. Los mayas an recuerdan las palabras que una
vez dijo:
Mientras las ceibas estn en pie y las cavernas de El Mayab sigan abiertas, habr
esperanza. Llegar el da en que recobraremos nuestra tierra, entonces los mayas
debern reunirse y combatir. Sabrn que la fecha ha llegado cuando reciban tres
seales. La primera ser del faisn, quien volar sobre los rboles ms altos y su
sombra podr verse en todo El Mayab. La segunda seal la traer el venado, pues
atravesar esta tierra de un solo salto. La tercera mensajera ser la serpiente de
cascabel, que producir msica de nuevo y sta se oir por todas partes. Con estas
tres seales, los animales avisarn a los mayas que es tiempo de recuperar la tierra
que les quitaron.
se fue el anuncio del adivino, pero el da an no llega. Mientras tanto, los tres
animales se preparan para estar listos. As, el faisn alisa sus alas, el venado afila
51
sus pezuas y la serpiente frota sus cascabeles. Slo esperan el momento de ser
los mensajeros que renan a los mayas para recobrar El Mayab.
LA BODA DE LA XDZUNUM
Leyenda Maya
Una maana llena de sol, la colibr, o xdzunum que es su nombre en lengua maya,
estaba parada sobre la rama de una ceiba y lloraba al contemplar su pequeo nido
a medio hacer. Y es que a pesar de que llevaba das buscando materiales para
construir su casa, slo haba encontrado unas cuantas ramas y hojas que no le
alcanzaban. La xdzunum quera acabar su nido pronto, pues ah vivira cuando se
casara, pero era muy pobre y cada vez le pareca ms difcil terminar su hogar y
poder organizar su boda.
La xdzunum era tan pequea que su llanto apenas se escuchaba; la nica en orlo
fue la xkokolch, quien vol de rama en rama hasta encontrar a la triste pajarita. Al
verla, le pregunt:
Qu te pasa, amiga xdzunum?
Ay! Mi pena es muy grande solloz ms fuerte la xdzunum.
Cuntamela, tal vez yo pueda ayudarte dijo la xkokolch.
No! Nadie puede remediar mi dolor chill la xdzunum.
ndale, platcame qu tienes insisti la xkokolch.
Bueno accedi la xdzunum. Fjate que me quiero casar, pero mi novio y yo
somos tan pobres que no tenemos nido ni podemos hacer la fiesta.
Uy! Eso s que es un problema, porque yo soy pobre tambin respondi la
xkokolch.
Lo ves? Te lo dije, nadie me puede ayudar grit la xdzunum.
No llores, esprate, ahorita se me ocurre algo asegur la xkokolch.
Las dos aves pensaron un rato; desesperada, la xdzunum ya iba a llorar de nuevo,
cuando la xkokolch tuvo una idea:
Mira, t y yo solas no vamos a poder con la boda. Tenemos que llamar a otros
animales para que nos ayuden.
Apenas acab de hablar, la xkokolch enton una cancin en maya, que deca as:
U tul chichan chiich, u kat socobel, ma tu patal xun, minaan y nuucul.
De esta forma, la xkokolch contaba que una pajarita se quera casar, pero no tena
recursos para hacerlo. Luego repiti la cancin; como su voz era tan dulce, algunos
animales y hasta el agua y los rboles se acercaron a escucharla. Cuando ella los
vio muy atentos a sus palabras, les pidi ayuda con este canto:
52
54
Terminada esa comida, se aleja a los nios, y con una jcara grande se pone una
buena racin de todo lo que hay, de lo mejor, un gran trozo de pan y los cigarros,
todo lo cual toma el men pues es la ofrenda destinada al Nohoch-Tat (padre o dueo
de monte). El hechicero llega a la fosa y en el centro de ella coloca la jcara grande
y todo lo dems.
A una seal del men la fosa es cubierta de tierra y casi ni queda seal de ella. Se
cree que durante la noche el dueo de bosque tiene all su banquete, y que sus
hijos, los aluxes le hacen compaa y fuman en rueda sus cigarros.
Cuando el men vuelve al lugar de la comida, todo se transforma en fiesta, se reparte
lo que an queda, se da al dueo de la milpa, a sus hijos y trabajadores, de todo lo
que hay, y luego a los visitantes. Esta es ya la comida terrenal. Todos comen, todos
beben. El men viene a m con una pierna de pavo en la mano y me dice: No come?,
y me trae un trozo de muslo de pavo.
Yo estaba sentada en una hamaca suspendida en medio de dos rboles,
especialmente para m, frente a la mesa de la ceremonia. Era tal mi proximidad a la
mesa, que materialmente estaba baada en miel y balch, pues me salpic el men
cuando arroj esos lquidos al aire.
Termin la ceremonia -me dijo el men-. El enfermo est curado.
Entre los comensales vi a Pedro, que coma y rea con mucha gana.
Pedro -dijo el men- ven aqu, pues quera demostrarme su poder. El muchacho
obedeci la orden. Ya no tena calentura, haba recobrado la salud.
En ese momento di la razn al men y al enfermo. Estaba curado. Haba que
reconocerlo.
Mas luego pens que ese hombre sagaz aprovechaba la ignorancia y fe de los
descendientes de los xius y cocomes.
Me retir pensativa. Soy una de los que creen que lo ms de los indios mayas no
padecen ciertas enfermedades gracias que ingieren frecuentemente, las dosis de
penicilina que se encuentran en el moho del pozole, que siempre comen con sal e
sus milpas.
Se cur el muchacho? Sera por el favor de los dioses o por la accin de la
medicina que le dio el men en el pozole?
Tal vez ni el hechicero lo sepa. Tal pensaba yo despus de la peregrina ceremonia
que me dej la impresin de un sueo fantstico.
Leyenda tomada del libro "El alma de Campeche en la leyenda maya" de Elsie
Encarnacin Medina E.
56
57
que les dieron muchos de ellos lograron escapar de los cazadores y todava habitan
la tierra de los mayas.
58
Los dos hurfanos siguieron su camino y llegaron a otro pueblo donde los reyes y
los ricos estaban haciendo fiesta para que sus hijos pudieran ser el sol y la luna. A
la maana siguiente fueron al camino para ser el sol y la mujer la luna. La gente
dice que se encuentran all hasta ahora.
LOS SOLES O EDADES QUE HAN EXISTIDO
Se refera, se deca que as hubo ya antes cuatro vidas, y que esta era la quinta
edad.
Como lo saban los viejos, en el ao 1 - Conejo se ciment la Tierra y el cielo. Y as
lo saban, que cuando se ciment la Tierra y el cielo, haban existido ya cuatro clases
de hombres, cuatro clases de vidas.
Saban igualmente que cada una de ellas haba existido en un Sol (una edad). Y
decan que a los primeros hombres su Dios los hizo, los forj de ceniza. Esto lo
atribuan a Quetzalcatl, cuyo signo es 7 - Viento, l los hizo, l los invent.
El primer Sol (edad) que fue cimentado, su signo fue 4 - Agua, se llam Sol de Agua.
En l sucedi que todo se lo llev el agua. Las gentes se convirtieron en peces.
Se ciment luego el segundo Sol (edad). Su signo era 4 - Tigre. En l sucedi que
se oprimi el cielo, el Sol no segua su camino. Al llegar el Sol al medioda, luego
se haca de noche y cuando ya se oscureca, los tigres se coman a las gentes. Y
en este Sol vivan los gigantes. Decan los viejos, que los gigantes as se saludaban:
no se caiga usted, porque quien se caa, se caa para siempre.
Se ciment luego el tercer Sol. Su signo era 4 - Lluvia. Se deca Sol de Lluvia (de
fuego). Sucedi que durante l llovi fuego, los que en l vivan se quemaron. Y
durante l llovi tambin arena. Y decan que en l llovieron las piedrezuelas que
vemos, que hirvi la piedra tezontle y que entonces se enrojecieron los peascos.
Su signo era 4 - Viento, se ciment luego el cuarto Sol. Se deca Sol de Viento.
Durante l todo fue llevado por el viento. Todos se volvieron monos. Por los montes
se esparcieron, se fueron a vivir los hombres - monos.
El quinto Sol: 4 - Movimiento su signo. Se llama Sol de Movimiento, porque se
mueve, sigue su camino.
Y como andan diciendo los viejos, en l habr movimientos de tierra, habr hambre
y as pereceremos. En el ao 13 - Caa, se dice que vino a existir, naci el Sol que
ahora existe. Entonces fue cuando ilumin, cuando amaneci, el Sol de Movimiento
que ahora existe. 4 - Movimiento es su signo. Es ste el Quinto Sol que se ciment,
en l habr movimientos de tierra, en l habr hambres.
LA PLAZUELA DE CARCAMANES
Hace ms de siglo y medio que vinieron a establecerse a esta ciudad dos hermanos
extranjeros procedentes de Europa, segn se deca por entonces. Su apellido
Karlkaman Fue degenerado en "Los Carcamanes" para referirse a ambos.
61
La vida transcurra tranquila y bonancible para los hermanos, pero un mal da, al
Amanecer la maana del 2 de Junio de 1803, corri como reguero de plvora de
que los vecinos haban encontrado los cuerpos yertos de los hermanos
"Carcamanes".
Y cuentan que cuando entraron a la casa que se hallaba abierta, el cuadro que se
ofreca a su vista era horrible, trgico y espeluznante, un doble asesinato por
robarlos, fue la primera hiptesis que se form en torno a su inesperada muerte. Sin
embargo la realidad fue otra. Una joven tan bella como frvola que all viva, fue
hallada tambin con una tremenda herida en medio del corazn esa misma maana
del 2 de Junio.
Se puede dilucidar que la frvola doncella sostena relaciones amorosas con los dos
hermanos, el primero, posedo de profunda clera espero a que llegara el segundo
y, como acontece en esos casos, ni el selfesco ni la vida en comn a travs de los
aos fueron obstculos para que ocurriera la terrible tragedia.
En ciega e iracunda pelea se trabaron los "Carcamanes", de la cual qued tendido
Nicols y Arturo a pesar de hallarse muy mal herido, apoyndose en la pared con
las manos ensangrentadas lleg hasta donde viva la infiel y en su propio lecho la
asesin, volvindose luego a su casa, donde se suicid con la misma arma
homicida... Cuando las autoridades intervinieron y se corrieron los trmites de rigor,
el cuerpo de Nicols fue inhumado en el que es ahora el templo de San Francisco,
y Arturo en el panten San Sebastin.
Y cuenta la leyenda que por ese rumbo de San Jos, a la casa de los Carcamanes
tres espectros hacen el recorrido, apenas cae la noche, hasta la madrugada,
lamentado su muerte y llorando su castigo.
LAS MOMIAS DE GUANAJUATO
Guanajuato es una ciudad con muchos atractivos para el viajero, por su fisonoma
que es nica, por su historia que es maravillosa, por su abolengo cultural que la
coloca en su sitio de privilegio en su pas y ms all de sus fronteras; por sus
manifestaciones artsticas a travs de su teatro universitario, su Orquesta Sinfnica
y su Estudiantina.
S as es en efecto, pero las cosas raras sern siempre motivo de singular atraccin
La gran mayora de turistas, los que por primera vez van a Guanajuato, han recibido
de los anteriores, de manera especial, dos recomendaciones: que visiten el Callejn
del Beso y vean las Momias.
La momificacin se debe, sin que sea sta una opinin cientfica, a la ventilacin
especial, es decir a la altura, ms bien al terreno, pues lo mismo ocurre en las
gavetas que en el suelo.
Con toda seguridad que el fenmeno no tiene lugar desde que fueron exhumados
del Panten Municipal, al trmino del tiempo reglamentario, los primeros cadveres.
Ese trmino es decir de cinco aos, pero la momificacin debe consumarse antes.
62
64
65
Fuentes:
Leyendas Mexicanas de antes y despus de la Conquista
Edit. EDAMEX
Mitos y leyendas del Estado de Mxico.
Mitologa mexicana
Secretara de Educacin Pblica
Leyendas Mayas
S.E.P. Mxico,
Leyendas, ceremonias tradicionales y relatos de la zona maya
66