Sie sind auf Seite 1von 15

Guglielmo Cavallo

Maria-Novella Borghetti

Le rossignol et l'hirondelle . Lire et crire Byzance, en


Occident
In: Annales. Histoire, Sciences Sociales. 56e anne, N. 4-5, 2001. pp. 849-861.

Citer ce document / Cite this document :


Cavallo Guglielmo, Borghetti Maria-Novella. Le rossignol et l'hirondelle . Lire et crire Byzance, en Occident. In: Annales.
Histoire, Sciences Sociales. 56e anne, N. 4-5, 2001. pp. 849-861.
doi : 10.3406/ahess.2001.279989
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ahess_0395-2649_2001_num_56_4_279989

Rsum
Le rossignol et l'hirondelle . Lire et crire Byzance, en Occident. (G. Cavallo).
Une enqute sur les pratiques de lecture dans le monde byzantin fait apparatre une grande continuit
avec celles de l'poque grco-romaine. On lit en gnral haute voix. criture et lecture des livres sont
entirement dissocies, l'une de ces oprations tant manuelle et rmunre, l'autre purement
intellectuelle. La lecture est une activit essentiellement prive, circonscrite la sphre domestique ; il
existe des cercles de lecture o les ouvrages littraires sont lus et prsents en avant- premire. En
revanche, il n'y a pas de lecture l'intrieur des monastres, car les moines ne connaissent qu'un tout
petit nombre de textes et ne pratiquent bien souvent que le psautier. Le haut Moyen Age occidental
prsente un panorama profondment diffrent : la lecture est habituellement silencieuse ou murmure.
La lecture prive chez les lacs est un phnomne rare, car les livres sont lus dans les institutions
ecclsiastiques : vchs et monastres. Il n'existe, par ailleurs, aucun hiatus entre lire et crire,
puisque la copie des textes pieux concourt elle-mme l'instruction chrtienne. Ces diffrences trs
marques ont leur source dans des facteurs qui relvent la fois de l'anthropologie et de l'histoire
culturelle, voire de la pratique quotidienne.
Abstract
"The nightingale and the swallow". Reading and writing in Byzantium and in the Latin West.
Investigating reading habits in Byzantinium reveals how strongly ancient Greek and Roman practices
persisted. As a norm, books were read aloud; copying and reading books were two completely different
matters in as much as one was considered a mere forme of paid manual labour and the other a true
activity of the intellect. Reading was mostly a private affair, belonging to the intimacy of one's home
although the existence of "reading club", where literary works were first introduced and read is well
testified. A "monastic " way of reading, instead, was lacking as monks were not great readers and
usually limited themselves to the Psalter. Early Occidental Middle Ages presents a panorama deeply
different: reading usually is silent or whispered. A comparison betweeen the Greek attitude to reading
and that common in the Latin West during the first centuries of the Middle Ages shows many
differences. In the West, silent reading prevailed; lay people generally were not accustomed to read at
home: books were normally read in religious houses, in bishoprics and monasteries; copying coincided
with reading as the act of writing had its goal in Christian education. The great differences existing in the
reading habits of the Eastern and Western worlds can be ascribed to anthropological, historical, cultural
as well as practical reasons.

LE ROSSIGNOL ET L'HIRONDELLE
Lire et crire Byzance, en Occident
Guglielmo Cavallo

Dans la Vie de saint Simon Stylit le Jeune, compose peut-tre au


dbut du vif sicle en Syrie, l'hagiographe dit qu'il faut crire tout ce qui
peut viser l'utilit de ceux qui coutent fidlement l. Il s'agit l d'un
topos qui, en reliant l'crit et l'coute, suppose ncessairement une lecture
haute voix, ce que confirment d'autres passages de la Vie de saint Simon.
la mme poque, dans l'Espagne des Wisigoths, Isidore de Seville se
prononce, dans ses Sententiae, en faveur de la lectio tacita parce que l'esprit
apprend mieux quand la voix du lecteur s'teint et la langue se meut
en silence2 .
Des tmoignages de ce type, qui montrent un fort clivage entre l'Orient
grec (ou Byzance, si l'on prfre) et l'Occident latin dans la faon mme
de faire ressortir le sens de l'crit, appellent la comparaison des modles,
des techniques, des situations et des manires de lire au cours de la priode
comprise entre le vif sicle, moment de la fracture entre les deux mondes,
et le xf sicle, situ la frontire entre l'poque byzantine tardive en
Orient et le bas Moyen ge en Occident, lorsque, surtout dans ce dernier,
se produisent des changements radicaux quant au statut de la culture crite3.

1 . Paul Van der Ven, La vie ancienne de saint Simon Stylit le Jeune, I, Bruxelles, Socit
des Bollandistes, 1962, p. 9.
2. Isidore de Seville, Sententiae, 3.14.9 (Isodorus Hispalensis, Sententiae, Pierre Cazier
(d.), Turnhout, Brepols, 1998, p. 240).
3. On a dlibrment exclu de cette tude la culture italo-grecque tant donn que, dans
l'Italie mridionale, des formes d'acculturation entre l'Orient et l'Occident peuvent avoir
dtermin la combinaison ou la modification de certaines pratiques de lectures propres
chacun des deux mondes.
Annales HSS, juillet-octobre 2001, n 4-5, p. 849-861.

849

PRATIQUES D'ECRITURE
Modalits et organisation de la lecture
Byzance, la pratique de la lecture rhtorique et haute voix hrite
de l'Antiquit et de l'poque romaine tardive se maintint largement4.
Ainsi, en 918, Basile, futur archevque de Csare de Cappadoce, crivait
dans la ddicace Constantin VII Porphyrognte qui introduit son comment
aire
sur les Homlies liturgiques de Grgoire de Naziance : Quelle est
pour toi la chose la plus dsirable ou la plus prcieuse, sinon Grgoire, et
voir et couter les crits de Grgoire ?5 Dans cette phrase de Basile, la
lecture Byzance est perue comme un acte dans lequel le texte se fait
la fois vision et son. Le mme lien inextricable se retrouve au xie sicle
chez Jean Mauropous d'Euchata :
Je vis la saison non comme un printemps mais dj comme un automne ;
d'o [vient] donc maintenant ce rossignol de printemps ? Il ne fait pas
entendre sa voix de loin, d'un bosquet ou d'une fort, mais ce qui est
plus tonnant volant entre mes mains, et modulant pour moi des notes
printanires, enchante mon oreille avec la douce mlodie de son chant. Si
l'on veut dire quelque chose de plus subtil, le merveilleux volatile semble
avoir la voix du rossignol, mais son aspect est celui d'une hirondelle ; il
chante en fait d'un ramage limpide et mlodieux, mais sa livre exhibe une
tonnante association de deux couleurs opposes : sur le blanc du parchemin
se dtache le noir de l'crit6.
Cette lecture est celle d'une lettre reprsente, dans la mtaphore de
Jean Mauropous d'Euchata, par le rossignol et l'hirondelle : le rossignol
incarne le savant entrelacs des mots que, tel un chant, la voix du lecteur
fait surgir de la feuille crite qui vole entre les mains de qui la fait rsonner ;
l'hirondelle est l'exprience visuelle qui, avec ses couleurs le noir de
la trame graphique sur le blanc du parchemin , s'accompagne du son et
de l'coute.
L'crit, lorsqu'il est lu, devient Byzance non seulement son et coute
par l'effet de la voix, mais aussi vision, dans le droit fil d'une tradition
qui dbouche, l'poque de la controverse iconoclaste, sur la dfense
iconophile des images, reprenant par ailleurs les implications et les dvelop
pements autrement complexes de la pense patristique. arrire-plan
s'opre l'quivalence entre le texte oral et les arts visuels en substance
ce qui est peint qui s'appuie sur le champ smantique, au sein de la langue
grecque elle-mme, de termes comme graphe ( criture et peinture ),
4. Sur la pratique de la lecture haute voix Byzance, voir Herbert Hunger, Schreiben
und Lesen in Byzanz. Die byzantinische Buchkultur, Munich, C. H. Beck, 1989, pp. 125-127 ;
DietherCongrs
XVIIIe
R. Reinsch,
international
Autor und
desLser
tudesin byzantines.
friihbyzantinische
Rapports
undplniers,
historiographischen
Moscou, Nauka,
Werken
1991,
,
p. 400 sq.
5. Raffaele Cantarella, Basilio Minimo , Byzantinische Zeitschrift, 26, 1926, pp. 1-34,
ici p. 3 sq.
6. Apostolos Karpozilos, The Letters of Joannes Mauropous Metropolitan of Euchaita,
Thessalonique, Association for Byzantine Research, 1990, p. 43.
850

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

istoria ( narration crite et narration figure ), schema ( figure rhto


rique et pose ).
Tout autre est le parcours du haut Moyen ge occidental. L'effondrement
de l'alphabtisation parmi les lacs ils taient jusqu'au XIe sicle pour
la plupart moiti ou totalement analphabtes , et donc le repli de la
lecture et mme de la culture crite dans son ensemble l'espace clos des
institutions religieuses, des cathdrales et des monastres, firent prvaloir
un type de lecture non rhtorique, et en consquence silencieuse ou voix
basse. En particulier, opraient en faveur de la prminence de cette pratique
au sein du monachisme occidental aussi bien une anthropologie de la taciturnitas qui impliquait tout le comportement du moine, qu'un choix de vie
fortement cnobitique et soumis des regulae contraignantes qui, de Benot
de Nursie Lanfranc7, prescrivaient, au-del des lectures liturgiques ou
communautaires faites haute voix, la lecture en sourdine ou silencieuse.
En Occident, par ailleurs, les lettres de l'alphabet qui composent l'criture
taient considres comme les signes visibles du discours textuel ou symbol
ique,tandis que les images possdaient surtout une fonction pdagogique,
comme forme de connaissance alternative, puisqu'elles taient destines
aux analphabtes incapables de lire ou mme seulement d'interprter le
message symbolique de l'crit.
Considrons la lettre. Sa lecture constituait Byzance, au moins pour
certains types de lettres, un exemple loquent de lecture rhtorique, comme
le montrait dj Jean Mauropous d'Euchata : la comparaison entre la lettre
et le rossignol, frquente dans la littrature pistolaire byzantine, ramne
une lecture capable de restituer vocalement tous les artifices rhtoriques et
les nuances de style, comme s'il s'agissait d'interprter une partition music
ale. La lettre est donc tour tour entre son et vision voix mlodieuse
d'oiseau, chant des sirnes et, dans le mme temps, une haie de fleurs
merveilleuses, icne de l'me. Elle fait revenir de loin, travers celui qui
lit, la voix mme de l'absent : dans une lettre du Xe sicle d'attribution
incertaine, l'expditeur demande avec insistance au destinataire de lui crire
en signe d'amiti et pour que les lettres puissent lui ramener la voix
qu'il avait physiquement emporte avec lui, ce flot de paroles qui,
lorsqu'il tait prsent, coulait comme un torrent de montagne, avec un dbit
extraordinaire et presque dbordant8.
Parfois, le contexte mme de la lecture prenait une forme crmonielle :
l'arrive du komistes le porteur de la lettre au domicile du destinataire,
sa prsentation et la remise de la lettre et des dons qui d'habitude
l'accompagnaient directement ce dernier ou par l'intermdiaire des
secrtaires, taient autant de moments qui prcdaient la vritable crmonie
7. Rgula Benedictii, 48.4-6 (Adalbert de Vogu et Jean Neufville (ds), La Rgle de Saint
Benot, II, Paris, Le Cerf, 1972, pp. 598-601) ; Dcrta Lanfranci, 2 (David Knowles (d.),
Dcrta Lanfranci monachis Cantuariensibus transmissa, Siegburg, Schmitt, 1967, p. 5).
8. La lettre a t publie dans Gustav Karlsson, Idologie et crmonial dans l'pistolographie byzantine. Textes du Xe sicle analyss et comments, Uppsala, Almquist & Wiksell,
1962, 2e d., p. 27 sq.
851

PRATIQUES D'ECRITURE
d'ouverture et de lecture de la lettre par le destinataire en personne, le
komistes ou quelqu'un d'autre. Simon Mtaphraste s'exprime ainsi propos
d'une lettre qu'il ouvre et lit lui-mme : Lorsque ta lettre arriva, ces
penses s'vanouirent telles des ombres de rves aprs le rveil. Ds que
je l'eus dans mes mains, aprs en avoir t le cachet, j'apprciai aussitt
sa longueur, comme des assoiffs regardent la mesure du verre avant de
boire ; puis, lentement, m'arrtant sur chaque syllabe, je lus...9 Deux
autres expriences taient associes la lecture d'une lettre : l'une, orale
galement, tait l'coute des nouvelles rapportes de vive voix par le
komistes considr comme une empsychos epitole, une lettre
vivante10 ; l'autre, visuelle cette fois, tait celle du cachet, la fois
signe d'authenticit et objet d'art. Il en tait ainsi dans l'Antiquit ancienne
et tardive dont Byzance se montre l'hritire , o la lecture de la
lettre comportait des expriences gestuelles, orales et visuelles11. Il n'en
allait pas de mme en Occident o, durant le haut Moyen ge, la lettre,
bien que selon des modalits varies, tait normalement un instrument
diplomatique ou pragmatique qui semble n'avoir t l'objet d'aucun crmoniel ni d'aucune performance : tout au plus tait-elle lue haute voix dans
des occasions bien dtermines ou si elle tait adresse des lacs illettrs,
mais, individuellement, on se limitait une lecture silencieuse ou du bout
des lvres selon la pratique habituelle12. Au xne sicle encore c'est-dire au bas Moyen Age, quand les lettres taient alors lues pour la plupart
haute voix et en prsence autrui , selon Alexandre de Ashby, un
auteur anglais de cette poque, la lettre ne permettait que de pelle mortua
loqui, de dialoguer travers une peau morte , un parchemin, ubi viva
voce non possumus, l o nous ne pouvons pas le faire de vive voix 13,
tmoignage cependant d'une lecture dpourvue peut-tre de sonorit et dans
tous les cas de modulations capables de recrer comme en Orient la
voix et l'expression de l'absent.
Ces diffrentes modalits de la lecture se refltent directement sur la
nature de la page crite. En Occident, la lecture silencieuse ou murmure
dplaait la comprhension du texte de l'articulation de la voix celle des
dispositifs physiques de la page crite : ce n'est certes pas un hasard si
Isidore de Seville considrait encore les litterae, les lettres de l'alphabet,
9. Jean Darrouzes, pistoliers byzantins du Xe sicle, Paris, Institut franais d'tudes
byzantines, 1960, p. 150.
10. Synsios de Cyrne (rve sicle), Epistolae, 85, 7 (Antonius Garzya (d.), Synesii
Cyrenensis Epistolae, Rome, Poligrafico dello Stato, 1979, p. 149).
11. Margaret Mullet, Writing in Early Mediaeval Byzantium , in R. McKitterick (d.),
The Uses of Literacy in Early Mediaeval Europe, Cambridge, Cambridge University Press,
1990, pp. 156-185, ici pp. 172-185.
12. Il suffit dans ce cas de renvoyer Giles Constable, Letters and Letter-Collections,
Turnhout, Brepols, 1976, p. 30 sq. et pp. 53-55.
13. La citation est rapporte dans Franco Morenzoni, Epitolo grafia e artes dictandi, in
G. Cavallo, Leonardi et E. Menesto (ds.), Lo spazio letterario del medioevo, 1, //
medioevo latino, II, La circolazione del testo, Rome, Salerno Editrice, 1994, pp. 443-464,
ici p. 443.
852

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

sine voce, ajoutant dans une glose que les paroles en substance le
sens de l'crit s'insinuent travers les yeux etnon travers les
oreilles14. C'est pourquoi au cours du haut Moyen ge occidental, on
labora une grammaire de la lisibilit qui conduisit l'abandon de la
scriptio continua et imposa des distinctiones (signes de ponctuation), des
espaces ou d'autres formes de division entre des groupes de mots constituant
une unit de sens. Cette grammaire insiste aussi sur les initiales peintes et
ornes, sur les critures qui se distinguent par leur caractre ostentatoire,
et sur les frises : ainsi prenait forme toute une srie de dispositifs visant
l'organisation de la lecture15. Plus tard, au xne sicle, Hughes de SaintVictor soulignait le rle essentiel de la couleur des lettres et du style
fleuri de la page, afin d'aider la mmorisation du texte crit16.
En Orient, mis part la distinction entre les diffrents textes toujours
obtenue grce des systmes dcoratifs et la division entre squences
de longueur variable ou entre livres et chapitres d'un mme texte au moyen
d'initiales et d'critures diffrencies et le plus souvent assez sobres, une
vraie grammaire de la lisibilit fait dfaut. Mme partir du IXe sicle,
lorsque l'emploi de la minuscule se gnralisa, il n'y eut pendant longtemps
aucune modification dans l'ordre ou dans la distribution du discours , la
sparation des mots eux-mmes restant, au sein de la chane graphique,
indistincte ou incohrente17. De mme, l'introduction d'accents et d'esprits,
qui constituait dj par elle-mme un dispositif de distinction entre les
mots, ne devint systmatique que tardivement au cours du Xe sicle18. Et
si, paralllement d'autres, ces dispositifs l'intrieur de l'crit furent
progressivement adopts, ils visaient plus satisfaire des exigences grammati
cales, didactiques ou encore de philologie textuelle qu' modifier les
modalits de la lecture sonore. En fin de compte, c'tait la voix et ses
modulations et non une srie de dispositifs de l'crit qui organisaient
le plus souvent la lecture Byzance, transmettant le sens du texte l'oreille
et la mmoire.
14. Isidore de Seville, Origines, 1. 3. 1 (Wallace M.Lindsay (d.), Isidoi Hispalensis
Episcopi Etymologiarum sive Originum libri XX, Oxford, The Clarendon Press, 1911).
15. Malcom B. Parkes, The Contribution of Insular Scribes of the Seventh and Eighth
Centuries to the "Grammar of Legibility" , in M. B. Parkes, Scribes, Scripts and Readers.
Studies in the Communication, Presentation and Dissemination of Medieval Textes, LondresRio Grande, The Hambledon Press, 1991, pp. 1-8, et Pause and Effect. An Introduction to the
History of the Punctuation in the West, Aldershot, Scholar Press, 1992, pp. 9-19 ; Paola upino
Martini, Scrittura e leggibilit in Italia nel secolo ix , in G. Scalon (d.), Libri e documenti
Italia : dai Longobardi alla rinascita dlie citt. Atti del Convegno Nazionale dell 'Associazione Italiana Paleografi e Diplomatisti, Udine, Arti Grafiche Friulane, 1996, pp. 35-60, ici
p. 41 ; Paul Saenger, Space Between Words. The Origins of Silent Reading, Stanford, Stanford
University Press, 1997, pp. 83-164.
16. William M. Green, Hugo of St. Victor, De tribus maximis circumstantiis gestorm ,
Speculum, 18, 1943, pp. 484-493, ici p. 490.
17. Maria Luisa Agati, II problema della progressiva divisione delle parole tra il ix e il
x secolo , in G. Prato (d.), / manoscritti greci tra riflessione e dibattito. Atti del V colloquio
internazionale di paleografia greca, I, Florence, Gonnelli, 2000, pp. 187-208, ici p. 205.
18. Carlo M. Mazzucchi, Sul sistema di accentuazione dei testi greci in et romana e
bizantina , Aegyptus, 59, 1979, pp. 145-167, ici pp. 161-163.
853

PRATIQUES D'ECRITURE
Cette diversit des normes qui rglaient le rapport entre la lecture et la
page crite reposait aussi sur un autre facteur, linguistique cette fois. En
Occident, les copistes et les lecteurs habitus aux langues romane, germa
nique ou celtique avaient parfois du mal distinguer les mots, ou les
units conceptuelles faites de mots, et les phrases du latin comme langue
crite de la tradition ancienne : cela contribua largement la formation de
cette grammaire de la lisibilit qui cherchait organiser la page19.
L'immobilisme foncier du grec malgr des niveaux de style et d'usages
lexicaux diffrents , conjointement son statut de langue crite et parle
Byzance comme idiome de l'Empire, permettaient ceux qui possdaient
une certaine culture d'crire, de lire et de comprendre un texte l'aide
d'un dispositif minimal, sans distinctions rigoureuses au sein de la scriptio
continua, grce galement la prsence dterminante de la voix.
On peut se demander s'il existait galement Byzance des formes de
lecture silencieuse. Ce pourrait tre le cas des lectures par et pour soimme, en priv, peut-tre au lit et pendant la nuit20. Silencieuses taient
certainement les lectures en cachette : nous en avons pour preuve, bien
qu'il ne s'agisse pas de vraies lectures, les premires tudes d'Anne Comnne,
laquelle n'avait pas l'autorisation de s'instruire dans la science profane,
inconvenante pour une femme. La jeune Anne se contentait donc de jeter
un regard sur des livres qui lui taient interdits, afin d'y lire le peu qu'elle
apercevait, telle une jeune fille regardant par un entrebillement son futur
poux d'un regard furtif 21. Dans tous les cas, la lecture silencieuse ou
murmure n'tait pas Byzance une pratique habituelle mais occasionnelle,
rendue possible par des situations particulires.
criture et lecture : sparation et convergence des pratiques
La relation qui s'tablit entre les pratiques de lecture et d'criture est
assez diffrente dans les deux mondes. Byzance, la pratique dj ancienne
de l'criture rtribue se perptua massivement. En particulier les notarioi
laques, les fonctionnaires ecclsiastiques, les moines, crivaient des livres
sur commande pour en tirer un gain. Des invocations au Seigneur la fin
du travail, souvent attestes dans les colophons, indiquent parfois que le
livre dans le cas de textes sacrs n'a t crit que pour le salut de
l'me et pour qu'il soit offert une glise ou un monastre, mais, souvent,
il est explicitement dclar ou implicitement sous-entendu que le scribe a
19. Malcom B. Parkes, Lire, crire, interprter le texte. Pratiques monastiques dans le
haut Moyen ge , in G. Cavallo et R. Chartier (ds.), Histoire de la lecture dans le monde
occidental, Paris, Le Seuil, 1997, pp. 109-123, ici pp. 115-119.
20. Bien que d'poque plus tardive, le tmoignage concernant Manuel Karantenos est trs
intressant : voir Ugo Criscuolo, Due epitole indite di Manuele Karantno o Saranteno ,
Bollettino dlia Badia greca di Grottaferrata, nouvelle srie, 31, 1977, pp. 103-119, ici
p. 109 sq.
21. Jean Darrouzes, Georges et Dmtrios Torniks, Lettres et Discours, Paris, ditions
du CNRS, 1970, p. 245.
854

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

reu une rmunration de la part d'un commettant (ktetor). En somme,


l'criture restait une opration largement manuelle, dans le sillage de Y opus
servile, telle qu'elle tait dans l'Antiquit, spare de la lecture qui elle,
en revanche, tait apprcie comme une activit intellectuelle. C'est seule
ment dans les cercles des coles et des rudits que la transcription et la
lecture des livres taient considres comme une seule et unique activit
intellectuelle.
Ces caractristiques orientales font apparatre plus nettement que, dans
le haut Moyen ge latin, la pratique de la lecture fut strictement lie
l'acte d'crire, au croisement donc entre le travail intellectuel et le travail
manuel : en Occident, en effet, mme si l'inexprience ou l'ignorance du
scribe rendait souvent vain son effort, la transcription d'un livre, effectue
d'ordinaire comme une pnitence pieuse sans aucune rmunration, avait
pour finalit l'instruction du moine ou du clerc, et elle constituait aussi une
lecture difiante. Il s'agit donc, pour les institutions religieuses, d'une
vritable stratgie.
La concidence entre lecture et criture, exceptionnelle Byzance, tait
donc la norme en Occident ; en revanche, la sparation entre ces deux actes,
fait normal Byzance, se limita dans le haut Moyen ge occidental soit
ces mmes institutions religieuses lors d'occasions particulires ou pendant
des priodes bien prcises, soit quelques grands ecclsiastiques, voire
quelques rares individus ou des milieux laques au sein desquels opraient
des scribes appoints. Au rle central du commettant-lecteur en Orient peut
tre oppos, en Occident, le rle tout aussi central du scribe-lecteur.
La consquence est qu'en Occident, au moins jusqu'au XIe sicle, rares
taient les pratiques de lecture en dehors de l'ordre des oratores, les hommes
de la prire, et des lieux affects leur uvre, savoir les vchs et les
monastres. Ainsi une lecture prive, entre les murs domestiques et parmi
les lacs, fut admise seulement dans des priodes et des contextes gogra
phiques dtermins, ou dans les limites troites de quelque cercle aristocra
tique
ou de quelque catgorie professionnelle plus ou moins solidement
alphabtiss22. Dans ce cas galement, l'cart avec l'Orient est sensible.
Mme si Byzance, comme on l'a crit, connut plusieurs alphabtisations
plutt qu'une seule23, l'alphabtisation parmi les lacs semble toujours
sauf des moments et des contextes particuliers plus ou moins
largement rpandue, mme si c'est des degrs variables : de l'rudit ou
du lecteur dot d'une bonne instruction, jusqu' celui qui ne sait que lire
et crire pour satisfaire les exigences de la vie quotidienne24. Parmi les
lacs, la lecture en priv est atteste non seulement pour les lites intellec22. Un seul exemple concerne, au moins, la lecture des textes hagiographiques, qui tait
aussi pratique dans la socit mrovingienne parmi les lacs. Sur ce thme, voir Wolfert
S. Van Egmond, The Audience of Early Medieval Hagiographical Texts: Some Questions
Revisited , in M. Mostert (d.), New Approaches to Medieval Communication, Turnhout,
Brepols, 1999, pp. 41-67, ici pp. 49-57.
23. M. Mullet, Writing in Early Mediaeval Byzantium , art. cit., p. 185.
24. Robert Browning, Literacy in the Byzantine World , Byzantine and Modern Greek
Studies, 4, 1978, pp. 39-54.
855

PRATIQUES D'ECRITURE
tuelles (laques ou ecclsiastiques, car il y a, dans l'Orient grec, une osmose
complte entre les deux sphres) mais aussi pour une catgorie sociale de
culture moyenne. Au XIe sicle, Eustathios Bolas, notable de province,
possdait une bibliothque de quelque quatre-vingts livres, parmi lesquels
les ouvrages de divertissement ne manquaient pas, comme le Roman
d'Alexandre et le Leucippe et Clitofonte d'Achille Tatius, mme si la plupart
des uvres, comme dans la bibliothque de tout Byzantin cultiv, avaient
un contenu thologique25. la mme poque, un autre exemple de lecture
en priv est propos par Ccaumne, un gnral la retraite, qui donne les
conseils suivants : Quand tu es en priv, prend un livre et lis-le ; ou
encore : Lis beaucoup et tu apprendras beaucoup, et si tu ne comprend
pas, sois courageux : souvent, en fait, pendant que tu lis ton livre, la capacit
de comprendre te sera donne par le Seigneur et tu le comprendras26 . On
lisait mme parfois en priv pendant les heures consacres au repos noc
turne : Nicphore III Botaniats incluait la nuit dans ses moments d'acti
vitet ainsi, grce aux livres et la lecture, il acquit toujours plus de
connaissances sur les choses divines et humaines27 . Ce modle de lecture
rappelle celui des domus et des bibliotheculae du Bas-Empire romain, que
l'on retrouve Byzance jusqu'au XIe sicle et mme aprs. Que l'on pense,
ce propos, aux bibliothques prives d'individus de grande culture comme
Photius, Arthas de Csare, Alexandre de Nice ou Jean Mauropous
d'Euchata.
L'exemple de Ccaumne permet galement d'observer un autre clivage.
Dans l'Occident du haut Moyen ge, l'ordre des bellatores se consacra
pendant longtemps exclusivement ad arma et non ad libros. En outre, il
participa d'abord plutt la culture orale qu' la culture crite28, tandis
qu' Byzance les militaires d'un certain rang, comme Ccaumne lui-mme
ou Nicphore Ouranos, le vainqueur de Sperchios, avaient l'habitude de
lire dans les campements et en priv29, leur prestige d'hommes d'armes
s 'affirmant dans la mesure o ils s'instruisaient par la pratique des livres.
Dans l'Orient grec, la rfrence en matire de lecture individuelle autant
que collective reste la collection de livres prive car, pour l'lite intellec
tuelle,se perptuait la tradition, remontant l'poque grco-romaine, des
cercles de lecture, activit parfois rudite, parfois de divertissement, mme
s'il est difficile de sparer les deux pratiques. Il pouvait s'agir de runions
priodiques, plus ou moins rgulires, au cours desquelles on lisait des
uvres sacres et profanes, comme on l'a rcemment montr propos du

25. Paul Lemerle, Le testament d'Eustathios Bolas (avril 1059) , in P. Lemerle, Cinq
tudes sur le XIe sicle byzantin, Paris, ditions du CNRS, 1977, pp. 15-63, ici p. 24 sq.
26. Maria Dora Spadaro, Cecaumeno. Raccomandazioni e consigli di un galantuomo,
Alexandrie, Edizioni dell'Orso, 1998, pp. 158, 190 et 198.
27. Michel Attaliate, Historici, 312, 5-8 (Immanuel Bekker (d.), Michaelis Attaliotae
Historia, Bonn, Weber, 1853, p. 312).
28. Michael T. Clanchy, From Memory to Written. Record England 1066-1307, Londres,
Edward Arnold, 1979, pp. 197-201.
29. M. Mullet, Writing in Early Mediaeval Byzantium, art. cit., p. 165 sq.
856

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

cercle de lecture runi autour de Photius vers la fin du ixe sicle30. En tout
cas, quelle qu'en ft la nature, l'existence d'une lecture collective dans le
cercle de Photius ne fait pas de doute. D'autres fois, il pouvait s'agir
de runions occasionnelles consacres des lectures particulires ; c'tait
souvent l'occasion de faire connatre une uvre nouvelle : des monodies
et des loges, crits pour tre lus en public, mais aussi des lettres ou des
crits d'un autre genre. propos de ces lectures, il faut souligner l'usage
de termes tels que theathron, logikon theatron, kyklos, qui dsignaient
Byzance ce que, avec beaucoup de prudence, on peut appeler des cercles
littraires31. Ce qui importe ici, c'est le fait que se tenaient des runions au
cours desquelles des groupes d'amis se rencontraient pour lire et commenter
des textes littraires crits par l'un ou l'autre en l'absence de leur auteur.
Dans ces runions, on pouvait couter des oraisons, des pomes et des
lettres, comme en tmoigne pour le xie sicle Michel Psellos ; un peu
plus tard, un cnacle se forma probablement autour de l'impratrice Irne
Doukaina, au sein duquel taient lues au moins des lettres. En fin de compte,
il s'agissait de lectures haute voix qui se tenaient dans les cercles d'une
aristocratie lettre de lacs et d'ecclsiastiques qui, Byzance, constituait
une caste ferme32, cimente par des pratiques intellectuelles la lecture
en tait l'un des rites autant que par l'appartenance commune une
lite sociale toujours tourne vers la conqute d'importantes charges au
sein de l'tat et de l'glise. Si l'on se rappelle que, dans l'Occident mdival,
la mme modalit de lecture haute voix tait exclusivement eccl
siastique
ou monastique et qu'elle servait pour la prire collective ou
l'enseignement des textes sacrs aux analphabtes, on peut mesurer encore
une fois la distance qui spare les deux mondes.
Il manque en revanche, Byzance, des pratiques de lecture monastique
comparables celle de l'Occident. crire des livres tait gnralement
considr par le monachisme grco-oriental comme un simple ergocheiron,
un travail manuel quivalent au tressage des nattes ou des corbeilles vendues
sur les marchs ; aucune stratgie de lecture monastique n'y tait associe.
Si un certain degr d'alphabtisation tait exig du moine, c'tait pour la
lecture du psautier, du typikon du monastre et, au plus, de textes difiants
assez simples, mais certainement pas pour matriser des crits thologiques
complexes et encore moins des uvres classiques. De faon significative,
dans les diverses typika de fondation ou dans d'autres textes normatifs qui
rglaient les comportements individuels et collectifs au sein de chaque
30. Luciano Canfora, II "reading circle" intorno a Fozio , Byzantion, 68, 1998, p. 222 sq.,
et Le "cercle des lecteurs" autour de Photius : une source contemporaine , Revue des tudes
byzantines, 56, 1998, pp. 269-273.
3 1 . Voir le travail trs document de Margaret Mullet, Aristocracy and Patronage in
the Literary Circles of Comneniam Constantinople , in M. J. Angold (d.), The Byzantine
Aristocracy ix-xin Centuries, Oxford, British Archaelogical Reports, 1983, pp. 173-201.
32. Cyril Mango, Discontinuity with the Classical Past in Byzantium , in M. Mullet et
R. Scott (ds), Byzantium and the Classical Traditions, Birmingham, Center for Byzantine
Studies, 1981, pp. 48-57, ici p. 49.
857

PRATIQUES D'ECRITURE
communaut monastique, on ne trouve pas, except le cas assez particulier
du monastre de Stoudio Constantinople, de prceptes imposant au moins
la lecture et la melete/meditatio des critures, savoir lire, relire, mmoriser,
se rpter et marmonner la parole du Seigneur, comme le prescrivait le
monachisme des premiers sicles et que l'on retrouve sous la forme de la
ruminatio dans le Moyen ge occidental33. Souvent, le moine se limitait
entendre la lecture des textes sacrs effectue par les autres, essayant au
mieux de mmoriser ce qu'il pouvait grce une coute rpte. En fait,
le monastre byzantin tait un centre de prires, sous la forme particulire
de l'idiorythmie, du dialogue individuel avec Dieu, et non un centre de
culture34. Il n'est d'ailleurs jamais reprsent comme tel. Il n'est donc
gure surprenant que, Byzance, la socit cultive attaqut violemment
l'ignorance des moines, lesquels, s'abritant derrire le psaume qui dit :
Parce que je ne connais pas les lettres, j'entrerai dans la maison du
Seigneur35 , finissaient par ne plus lire aucun livre. En fin de compte, la
lecture monastique, et plus largement celle des hommes de prire, qui est
la base des pratiques de lecture en Occident, apparat tout fait marginale
en Orient o mme de nombreux clercs semblaient ce point incultes que
l'empereur Alexis Comnne, quand il institua les didaskaloi qui devaient
enseigner les fondements de la foi au peuple, ne distingua pas entre les
lacs et les ecclsiastiques car peu d'entre ces derniers taient considrs
comme capables d'accomplir cette tche36.
Les moines et les ecclsiastiques cultivs appartenaient, en revanche,
un autre monde. Des hommes de lettres, des rudits et des philologues qui
d'ordinaire pouvaient tre tour tour ou simultanment des fonctionnaires de
l'tat et des enseignants renomms entraient parfois dans la vie monast
ique. Leurs cercles sociaux de rfrence et leurs cadres mentaux demeur
aient cependant ceux de leur origine : la caste de la haute culture, laquelle
ils se sentaient appartenir et laquelle ils restaient lis grce un rseau
de relations, de patronages et de clientles qu'ils gardaient intact. Ils taient,
en fin compte, des moines situs la frontire entre les pratiques asctiques
et les tentations mondaines37.
33. Sur la meditatio/ruminatio monastique, je me contente de renvoyer pour l'Antiquit
tardive Heinrich Bacht, Das Vermchtnis des Urspnmgs. Stiidien zum frilhen Mnchtum,
I, Wiirzburg, Echter Verlag, 1972, pp. 244-264. Pour le Moyen ge, voir Mary J. Carruthers,
The Book of Memoiy. A Study of Memoiy in Medieval Culture, Cambridge, Cambridge
University Press, 1990, pp. 156-188.
34. C'est ce qui a t dmontr par exemple, grce une tude consacre aux monastres dans
la Grce Byzantine par Peter Schreiner, Klosterkultur und Handschriften im mittelalterlichen
Griechenland , in R. Lauer et P. Schreiner (ds), Die Kultur Griechenlands in Mittelalter
und Neuzeit. Bericht Uber das Kolloquium der Siidesteuropa-Kommission, Gttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1996, pp. 39-54, ici p. 47 sq.
35. Psaume 70, 16.
36. Paul Gautier, L'dit d'Alexis Ier Comnne sur la rforme du clerg , Revue des
tudes byzantines, 31, 1973, pp. 165-201.
37. On peut lire ce propos les considrations de Paul Magdalino, The Empire of Manuel I
Komnenos, 1143-1180, Cambridge, Cambridge University Press, 1993, p. 391 sq. et pp. 404-406.
858

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

La lecture entre valeurs sociales et pratiques intellectuelles


Les formes de la lecture, dans le monde byzantin des Xe et XIe sicles,
se rattachent aux pratiques antrieures par des liens multiples et durables.
Il ne s'agit pas pour autant de proposer nouveau la vision d'une Byzance
immobile et encore moins d'opposer la continuit dans l'Orient grec la
rupture dans l'Occident latin. En amont, toutefois, on retrouve les morpholog
ies
culturelles de l'Antiquit tardive ; la particularit de ces morphologies
toujours complexes rside prcisment dans la coexistence de l'ancien et
du nouveau, de transformations et d'adaptations, de rsistances et d'checs.
Dans l'Antiquit tardive, les formes marginales de la lecture, qu'elle ft
silencieuse ou voix basse, acquirent un rle nouveau ct de la lecture
rhtorique traditionnelle haute voix pratique par l'lite. Le travail d'cri
ture,li la boutique et au gain et donc jug servile et sordide comme
tout travail manuel par la culture raffine des Anciens38 , fut peru
diffremment par les chrtiens. Sans ddaigner le gain, il leur sembla utile
pour s'instruire et rpandre la parole du Seigneur, et il pouvait tre offert
comme une pieuse pnitence pour le salut de l'me. Au rle central tenu
par le commettant s'ajouta une nouvelle dignit, celle du notarius-scrih& ;
la lecture continua tre pratique soit dans le priv avec ses habitudes
individuelles et ses rites sociaux, soit dans des recitationes publiques,
mais elle pntra aussi dans les cellules monastiques, dans les runions
communautaires cnobitiques ou dans les glises et les cathdrales.
Des dynamiques sociales et culturelles diffrentes Byzance et en
Occident dterminrent, partir du vif sicle, un loignement dans les
pratiques de lecture qui concerne les manires, les lieux et les comporte
ments.
La ralit a sans doute t plus complexe ou nuance, et chacun
des deux mondes a pu exprimenter, dans des circonstances particulires, des
situations et des pratiques de lecture qui taient enracines et habituelles
dans l'autre. En Orient, l'criture ne parvint jamais se librer de son
ancien statut d'activit servile : elle resta lie une boutique ou un atelier
de copiste et un profit, de sorte qu'il n'y eut pas de coupure entre lecture
et criture, l'une rserve au commettant-lecteur, l'autre au scribe-artisan.
Le moine lui-mme, malgr la rhabilitation chrtienne du travail manuel
et la transformation du graphikos ponos en graphite askesis le labeur
de l'criture en vint tre considr comme une forme d'ascse et un
moyen d'lvation spirituelle , ne parvint jamais s'affranchir d'un
travail de transcription effectu pour en retirer un revenu, comme un mtier,
et, de ce fait, peu considr dans le systme des valeurs sociales. Mme
les nombreuses figures d'enseignants de rang infrieur qui, contre rmunrat
ion,
se mettaient au service de commettants de livres et d'ditions de
textes, reprsentaient une catgorie situe plutt au bas de l'chelle de la

38. Incontournable sur ce thme, Andrea Giardina, Modi di scambio e valori sociali nel
mondo bizantino (iv-xn secolo) , in Mercati e mercanti nell'alto medioevo : l'area euroasiatica
e l'area mediterranean Spolte, Centra Italiano di Studi sull' Alto Medioevo, 1993, pp. 523-584.
859

PRATIQUES D'ECRITURE
socit byzantine39. La pleine rhabilitation du scribe-artisan se produisit
en mme temps que son loignement complet et dfinitif de la boutique
dans les institutions religieuses de l'Occident mdival, avec en point
d'orgue son exaltation dans la culture carolingienne40.
Cette position diffrencie du scribe, et donc de la valeur sociale du
travail d'criture en Orient et en Occident, se manifeste sans ambigut dans
l'iconographie. Byzance, comme dans l'Antiquit, les reprsentations du
scribe-artisan sont absentes des livres et plus gnralement de la production
artistique ; de mme, les sources littraires ne le clbrent pas : c'est au
contraire la personne du commettant-lecteur qui est exalte. Les seuls
personnages reprsents Byzance en train d'crire un livre (rouleau ou
codex) sont les intellectuels, engags crire leur uvre propre, et les
vanglistes qui, toujours comme auteurs, mettent par crit l'itinraire
terrestre et le_ message du Seigneur. Dans l'iconographie occidentale du
haut Moyen Age, en revanche, l'image du lecteur disparat, puisque celui
qui lit est le mme que celui qui crit, ou, plus exactement, qui lit (ou relit)
en crivant, libre de la servitude lie la recherche d'un gain. Ainsi le
scribe, en pratique le moine-scribe ou le clerc-scribe, est-il mis en valeur
par une vaste iconographie et par de nombreux pomes laudateurs. Par
ailleurs, dans une socit largement analphabte ou dote seulement d'une
craft literacy d'une alphabtisation utilitaire comme celle du premier
Moyen ge occidental, le fait d'crire des livres confrait qui en tait
capable un statut lev car il tait le seul diffuser, grce l'uvre de ses
mains, les saintes Ecritures. Les vanglistes n'avaient-ils pas t eux aussi
des scribes, consignant par crit la parole du Seigneur et la confiant au
livre pour la faire connatre... En somme, en Orient, parce qu'il tait
considr comme une pratique manuelle, l'acte d'crire devait tre le fait
du lettr et de evangeliste pour tre figur, alors qu'en Occident il tait
considr comme digne par lui-mme d'tre reprsent parce qu'il tait de
plein droit une pratique intellectuelle. En consquence, la figure du scribe
est rendue Byzance grce l'iconographie de l'intellectuel ou de evangel
iste
; en Occident, au contraire, la figure de l'intellectuel ou de evangeliste
suppose l'iconographie du scribe.
A Byzance, l'alphabtisation et la pratique, mme parmi les lacs, de la
culture crite ne s'interrompit jamais, retrouvant une grande vigueur partir
des vme-ixe sicles. En outre, une classe dirigeante laque et ecclsiastique
continua se consacrer la lecture rhtorique, faisant de ces pratiques une
prrogative de classe (bibliothques prives, cercles de lecture). En Occi
dent, en revanche, le contact avec les peuples barbares et la naissance
de nouveaux royaumes avait impos l'laboration de principes culturels
39. Robert Browning, L'insegnante , in G. Cavallo (d.), L'uomo bizantino, RomeBari, Laterza, 1992, pp. 131-164, ici pp. 47-155.
40. Sur la haute dignit du scribe l'poque carolingienne, cf. Armando Petrucci, Alfabetismo e educazione grafica degli scribi altomedievali (sec. vn-x) , in P. Ganz (d.), The Role
of the Book in Medieval Culture. Proceedings of the Oxford International Symposium, I,
Turnhout, Brepols, 1986, pp. 109-131, ici pp. 126-128.
860

G. CAVALLO

BYZANCE ET OCCIDENT

diffrents qui ne pouvaient que privilgier des formes mieux adaptes


une situation dans laquelle, en raison de la disparition des anciennes classes
dirigeantes et de leur culture crite, cette dernire restait dsormais circonsc
rite
aux seules institutions religieuses qui exeraient ainsi une sorte de
fonction de remplacement. Et dans les institutions religieuses, la lecture
silencieuse ou voix basse ne pouvait qu'tre adopte, parce qu'elle tait
requise par les rgles et les comportements, par la nature des textes et le
caractre communautaire que prenaient criture et lecture. Sous cet angle,
l'cart entre l'Occident et l'Orient exige une explication. Ce ne sont pas
tant la prsence ou l'absence de la voix ni la gamme des tonalits qui
dterminent la diffrence ; elle s'tablit plutt entre une voix qui organise
la lecture, en fixe les rgles et donne la signification au texte, et une voix
qui, mme lorsqu'elle ne s'teint pas, reste une simple sonorit prive
d'expression, alors que ce sont les dispositifs techniques de l'crit qui
commandent et permettent d'en retrouver le sens.
Enfin, les lieux o s'oprent l'criture et la lecture, qui sont gards
spars en Orient, convergent en Occident dans l'existence du scriptorium
proche de la bibliothque, symbole d'un acte d'criture qui devait concider,
dans les intentions si ce n'est toujours dans les ralisations, avec l'acte de
lecture. Les institutions religieuses du haut Moyen ge latin s'taient
appropri cette synchronie stratgique, annonce dans l'Antiquit tardive
par saint Jrme et Cassiodore41. L'poque carolingienne imposa en dernier
sa marque sur cette rcupration de l'criture en tant que pratique intellec
tuellecomparable la lecture, et comme celle-ci tourne vers l'illumination
des esprits : Pour les doigts, crire est une joie, le regard resplendit et
l'esprit dmle le sens mystique des paroles divines42...
Guglielmo Cavallo
Universita di Roma La Sapienza
Traduit par Maria-No vella Borghetti

41. Saint Jrme, Epistolae, 125.11 (Isidorus Hilberg (d.), Sancti Eusebii Hieronymi
Epistolae, III, Vienne-Leipzig, F. Tempsky/G. Freitag, 1918, p. 131) ; Cassiodore, Institutiones, 1. 30. 1 (Roger A. B. Mynors (d.), Cassiodori Senatoris Institutiones, Oxford, The
Clarendon Press, 1937, p. 75).
42. Raban Maur, Carmina, 21. 5-7 (Ernst Duemmler (d.), Poetae Latini Aevi Carolini,
II, Berlin, Weidmann, 1884, p. 186).
861

Das könnte Ihnen auch gefallen