Sie sind auf Seite 1von 1

JK(S)-G, D+E+F.doc/ 11.08.99

Kabelstromwandler Cable current transformer Transformateur de courant pour câbles

Technische Daten:

Betriebsspannung Prüfspannung Frequenz Sekundärströme Thermischer Dauerstrom Thermischer Kurzzeitstrom Normen

Technical Data:

0,72 kV

Highest system voltage

0,72 kV

 

3 kV

Test voltage

3 kV

50/60 Hz

Frequency

50/60 Hz

5 /

1 A

Secondary current

5 /

1 A

120% I N 100 I N /1s IEC, ANSI

Continuous thermal current Short-time thermal current Standards

120% I N 100 I N /1s IEC, ANSI

Typ/type JK-G & JKS-G

Freiluft/outdoor/extérieur

Données techniques:

Tension de service

0,72 kV

Tension d'essai

3 kV

Fréquence

50/60 Hz

Courant secondaire

5 /

1 A

Courant d’échauffement Courant de court-circuit thermique Exécution suivant normes

120% I N 100 I N /1s CEI, ANSI

376 300 260 13 326 D 210
376
300
260
13
326
D
210
320 12
320
12
Var. ∅∅∅∅ D 01 90 02 120 03 150 Merkmale:
Var.
∅∅∅∅ D
01
90
02
120
03
150
Merkmale:

Characteristics:

Type JKS-G: The active part of this cur- rent transformer consists of two identical halves which are enclosed in a light metal case. The two parts of the winding are connected together by plugs. The two transformer halves are joined and tight- ened by the case. To protect the cores from corrosion they are sealed. Type JK-G: One piece transformer with ring core for slip-over mounting on high voltage cable, all other characteristics identical to type JKS-G. The active parts, consisting of ring cores, are fixed in a light metal case by an elastic synthetic resin. Application: For all applications, such as credit metering, protection etc. If the current transformers are mounted on in- sulated high voltage cables (e.g. below an outdoor bushing), no further is required. Ring core transformers are specially qualified for networks with high short cir- cuit currents, because the dynamic stress of the winding is low.

Typ JKS-G: Dieser Wandler ist aus zwei identischen Hälften aufgebaut, die von einem Leichtmetallgehäuse umgeben sind. Die beiden Teilwicklungen sind über Stecker verbunden. Die beiden Wandler- hälften werden über das Metallgehäuse zusammengespannt. Um die Kerne ge- gen Korrosion zu schützen, werden sie abgedichtet. Typ JK-G: Einteiliger Ringkernwandler der über die Hochspannungskabel aufge- schoben wird, in allen übrigen Merkmalen entspricht er dem Typ JKS-G. Die Ak- tivteile, bestehend aus Ringkernen, sind in ein zusammengeschraubtes Leicht- metallgehäuse mittels einem dauerelasti- schen Kunstharz eingegossen. Einsatz: Für alle Anwendungen: Mes- sung, Verrechnung oder Schutz. Durch die Montagemöglichkeit auf isolierten Hochspannungskabeln (z.B. unterhalb der Freiluftdurchführung) wird kein zusätzli- cher Platz benötigt. Ringkernwandler sind besonders geeignet bei sehr hohen Kurz- schlussströmen, da die Wicklungen dy- namisch nur wenig beansprucht werden.

da die Wicklungen dy- namisch nur wenig beansprucht werden. Caractéristiques: Type JKS-G : Ce transformateur est

Caractéristiques:

Type JKS-G: Ce transformateur est com- posé de deux moitiés identiques, mon- tées chacune dans un boîtier en alliage léger. Le deux bobinages sont raccordés par des bornes, et les deux parties du transformateur sont tenues par le boîtier en métal. Afin de protéger les noyaux contre la corrosion, ceux-ci sont étan- ches. Type JK-G : Transformateur en une pièce, monté directement sur un câble d’haute tension, ses caractéristiques cor- respondent au type JKS-G. Les noyaux de la partie active sont emprisonnées dans le boîtier en métal léger par un en- robement en résine synthétique d’élasticité durable. Application: Pour toutes les applica- tions, telle la mesure, le comptage et la protection. Grâce à la facilité de leur montage sur câbles isolés à haute ten- sion (p.ex. au dessous de traversées ex- térieures), il n’exige aucune place sup- plémentaire. D’autre part, des noyaux to- roïdes sont particulièrement adaptés à des très grand courants de court-circuit, car les sollicitations dynamiques de leur bobinage sont réduites.

Primärstrom

Durchmesser

 

Leistung / Burden / Charge

[VA]

Primary current

Diameter

         

Courant primaire

Diamètre

5P20

10P20

Kl./cl. 0.2

Kl./cl. 0.5

Kl./cl. 1.0

Kl./cl. 3.0

100

A

90

2

4

-

-

2

15

200

A

120

7.5

10

-

5

15

45

300

A

120

12.5

15

-

10

40

70

600

A

120

25

25

10

45

70

70

1000 A

150

40

40

20

70

70

70

Weitere Ausführungen auf Anfrage / Other versions on request / Autres spécifications sur demande

PFIFFNER Messwandler AG PFIFFNER Instrument Transformers Ltd PFIFFNER Transformateurs de mesure SA CH-5042 HIRSCHTHAL

Tel:

+41 62 739 28 28

Fax:

+41 62 739 28 10

E-mail:

Internet:

sales@pfiffner-ltd.com

www.pfiffner-ltd.com