Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instrucciones de montaje
V. 3.1-DE-EN-ES (09.12)
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Deutsch................................................................................ 3
English ............................................................................... 24
Espaol .............................................................................. 46
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Inhaltsverzeichnis
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Allgemeines ........................................................................................4
Abkrzungsverzeichnis .........................................................................4
Bestimmungsgemer Gebrauch............................................................4
Gewhrleistung ...................................................................................5
Eingangskontrolle ................................................................................5
Lieferumfang.......................................................................................6
1.6.1
Adapterplatte (rund)....................................................................................... 6
1.6.2
1.6.3
1.6.4
ZDK ............................................................................................................. 7
1.7
1.8
Hotline ...............................................................................................8
Gltigkeit dieser Montageanleitung.........................................................8
2.1
2.2
Montagehinweise ...................................................................... 11
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
bersicht .......................................................................................... 11
Adapterplatte (rund) .......................................................................... 12
DAP hexagonal Single......................................................................... 13
DAP quadratisch ................................................................................ 13
Rand- / Achsabstnde ........................................................................ 14
DAP montieren .................................................................................. 15
ZDK ................................................................................................. 17
3.7.1
3.7.2
Technische Daten...................................................................... 21
4.1
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
1.1
Allgemeines
Wir freuen uns, dass Sie sich fr ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Dieses
Produkt trgt das CE-Zeichen, d. h. es erfllt somit die grundlegenden Anforderungen, die
durch die Medizinprodukterichtlinie der EG festgelegt worden sind.
Wir sind der Hersteller dieses Produkts:
Gebrder Martin GmbH & Co. KG
Ein Unternehmen der KLS Martin Group
Ludwigstaler Str. 132 D-78532 Tuttlingen Germany
Postfach 60 D-78501 Tuttlingen Germany
Tel. +49 7461 706-0 Fax +49 7461 706-193
info@klsmartin.com www.klsmartin.com
1.2
Abkrzungsverzeichnis
DAP
Deckenankerplatte
ZDK
Zwischendeckenkonstruktion
OPL
Operationsleuchten
OP
Operationssaal
1.3
Bestimmungsgemer Gebrauch
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
1.4
Gewhrleistung
1.5
Eingangskontrolle
berprfen Sie die Lieferung sofort nach Empfang auf Vollstndigkeit und Unversehrtheit.
Eventuelle Transportschden sind unverzglich zu melden.
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
1.6
Lieferumfang
1.6.1
Adapterplatte (rund)
1 Adapterplatte
Abb. 1-1:
1.6.2
Lieferumfang OPL-Adapterplatte
Abb. 1-2:
1.6.3
DAP quadratisch
1 DAP quadratisch
2 HILTI-Schwerlastanker HSL-3-G M12/25
(4 Stck)
Abb. 1-3:
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
1.6.4
ZDK
HINWEIS
Das Befestigungsset fr die Montage des Deckenrohrs ist im Lieferumfang vom Deckenrohr
enthalten.
1 Rohdecke
2 Deckenplatte
3 HILTI-Schwerlastanker
HSL-3-G M12/25
4 Zentrierbuchse
ohne Gewindestift (oben)
5 Scheibe
6 Kontermutter M16
7 Gewindestange M16
8 Zwischenrohr
9 Zentrierbuchse mit
Gewindestift (unten)
10 Gewindestift
11 Zwischenplatte
12 Unterlegscheibe
13 Federring
14 Kontermutter M20
15 Gewindestange M20/M12
Abb. 1-4:
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
1.7
Hotline
Sollten Sie technische Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an unser
Martin Service Center:
Tel:
Fax:
E-Mail:
service@klsmartin.com
Bei Fragen zu Wartungsvertrgen und Schulungen kontaktieren Sie bitte den Leiter des
Technischen Service:
Tel:
E-Mail:
service@klsmartin.com
1.8
Bezeichnung
89-630-10-04
OPL-Adapterplatte
89-620-00-04
89-630-00-04
89-960-02-04 bis
89-960-17-04
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Der vorliegende Text bezieht sich gleichermaen auf mnnliche und weibliche Personen. Allein
aus Grnden der besseren Lesbarkeit wurde auf die zweifache Schreibweise verzichtet.
2.1
WARNUNG
Todesgefahr oder Gefahr schwerer Krperverletzung!
Bei Nichtbeachtung droht mglicherweise Tod oder schwere Krperverletzung!
HINWEIS
Sachschadenrisiko!
Bei Nichtbeachtung droht Sachschaden (Zeitverlust, Datenverlust, Maschinendefekt etc.)!
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
2.2
Sicherheitshinweise
Jede mit der Montage betraute Person muss die Montageanleitung vollstndig lesen und
beachten.
Die DAP von KLS Martin, die ZDK und die zum Lieferumfang gehrenden weiteren Montageteile sind nach den anerkannten Regeln der Technik hergestellte Qualittsprodukte. Alle
Teile haben das Herstellerwerk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen!
Die Montageteile drfen nur zu dem ihrer Bauart entsprechenden Zweck verwendet werden
d. h. ausschlielich als Montagebasis fr die Operationsleuchten von KLS Martin!
Es sind nur von KLS Martin zur Montage freigegebene Teile zu verwenden!
Alle Muttern sind entsprechend den Angaben in dieser Montageanleitung mit dem
Drehmomentschlssel anzuziehen!
Die DAP sind nur mit den fr ihre Bauart zugelassenen Leuchten bzw.
Leuchtenkombinationen zu belasten!
Die Montagearbeiten drfen nur von KLS Martin autorisierte Personen durchfhren!
Der Monteur hat sich vor der Montage die Tragfhigkeit der Decke vom zustndigen
Statiker schriftlich besttigen zu lassen. Beachten Sie die Lastdaten der montierten
Konstruktion und das Formular Besttigung der statischen Deckentragfhigkeit auf
der letzten Seite dieser Montageanleitung!
10
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Montagehinweise
3.1
bersicht
1
2
3
4
M1
M2
G
DAP
Betondecke
ZDK
Zwischendecke
Haltemoment
Biegemoment
Gewichtskraft
In Abhngigkeit
der OP-Raumhhe
Adapterplatte (rund): siehe Kapitel 3.2, Seite 12 nur zur Adaption vorhandener
Montagebasen.
DAP hexagonal Single: siehe Kapitel 3.3, Seite 13 nur fr Einzelaufhngungen geeignet.
DAP quadratisch: siehe Kapitel 3.4, Seite 13 fr alle Leuchtensysteme von KLS Martin
geeignet.
ZDK: siehe Kapitel 3.7, Seite 17 fr alle Leuchtensysteme von KLS Martin geeignet.
V 3.1
11
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.2
Adapterplatte (rund)
Diese Konstruktion wird ausschlielich zur Adaption des Deckenrohrs an bauseitig vorhandene
Montagebasen verwendet, z. B. wenn die Lnge der vorhandenen Gewindestangen zur
isolierten Montage des Deckenrohrflansches nicht ausreicht. Dafr stehen in der Adapterplatte
sechs Bohrungen 17 mm zur Verfgung.
Abb. 3-2:
Maximales Biegemoment
Maximale senkrechte
Gewichtskraft
Adapterplatte
HINWEIS
Bauseitig vorhandene Montagebasis
Vor der Montage einer Adapterplatte ist die Tragfhigkeit der bauseitig vorhandenen
Montagebasis sicherzustellen und schriftlich zu besttigen auf dem Formular Besttigung der
statischen Deckentragfhigkeit, Seite 22!
12
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.3
3.4
DAP quadratisch
Diese Konstruktion ist fr alle Leuchtentypen und Kombinationen von KLS Martin geeignet.
Bauseitige Decke: Betongte
mindestens C20/25 gerissen,
Massivbeton-Dicke min. 160 mm.
Schwerlastanker: HILTI HSL-3-G
M12/25 Zulassung nach ETA-02/0042,
Auszugskraft 10,2 kN,
Bohrernenndurchmesser 18 mm,
Bohrlochtiefe 105 mm,
Randabstand 160 mm
Maximales Biegemoment:
2 Schwerlastanker x 10,2 kN
x 0,345 m / Sicherheit 4 = 1759 Nm
Maximale senkrechte Gewichtskraft: 4 Schwerlastanker x 10,2 kN
/ Sicherheit 4 = 10,2 kN
Abb. 3-4:
V 3.1
13
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.5
Rand- / Achsabstnde
Beim Verspannen der Schwerlastanker muss das umliegende Deckenmaterial die dabei
entstehenden Drcke aufnehmen. Bei zu geringen Abstnden zu abgesetzten Deckenrndern
oder zu Deckenffnungen knnen durch die Drcke im Deckenmaterial Risse entstehen oder
Aufplatzungen auftreten. In diesen Fllen ist der entsprechende Anker nicht mehr belastungsfhig!
Beachten Sie deshalb bei der Montage der DAP unbedingt die in den nachfolgenden
Zeichnungen eingetragenen Mindestabstnde der Ankerbohrungen zu den Deckenrndern oder
zu ffnungen in der Decke!
DAP quadratisch
Deckenffnung, Durchmesser max. 100 mm
Bohrungen fr die 4 Schwerlastanker
Deckenrand
HINWEIS
Bohrloch- und Randabstnde der quadratischen DAP sind identisch zu denen der Deckenplatte
einer ZDK!
14
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.6
DAP montieren
WARNUNG
Todesgefahr oder Gefahr schwerer Krperverletzung!
Bei Nichtbeachtung droht mglicherweise Tod oder schwere Krperverletzung!
Informieren Sie sich vor dem Bohren der Befestigungslcher ber eventuell in der Decke
liegende elektrische Leitungen und Rohre!
Verwenden Sie whrend des Bohrens und Ausblasens der Bohrlcher eine Schutzbrille und
einen Atemschutz!
Informieren Sie im Falle eines angebohrten Armierungseisens den Baustatiker und lassen
Sie sich die Deckentragfhigkeit erneut schriftlich besttigen!
HINWEIS
Die Montage der DAP hat so zu erfolgen, dass die Platte plan an der Decke anliegt!
Vorgehensweise:
1 DAP
Abb. 3-6:
Bohrmehl und Bohrklein mit einem Blasebalg aus der Bohrung entfernen (2.).
V 3.1
15
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Abb. 3-7:
Den Schwerlastanker mit einem Sechskantschlssel (SW 17 / 19) so verspreizen (4.), dass
sich die DAP noch bewegen lsst.
Die DAP ist damit komplett montiert und bereit zur Aufnahme des Deckenrohrflansches der
Leuchte / Leuchtenkombination. Dazu die Montageanleitung marLux / marLED beachten.
16
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.7
ZDK
3.7.1
HINWEIS
Bohrloch- und Randabstnde der quadratischen DAP sind identisch zu denen der Deckenplatte
einer ZDK!
Abb. 3-8:
V 3.1
1 Zentrierbuchse ohne
Gewindestift
2 Scheibe
3 Mutter M16
4 Gewindestange
5 Rohr
6 Zentrierbuchse mit Gewindestift
7 Gewindestift
8 Zwischenplatte
9 Unterlegscheibe
10 Sprengring
11 Mutter
12 Rohdecke
17
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Vorgehensweise:
Eine Mutter M16 (3) ca. 30 mm weit auf eine der Gewindestangen (4) drehen.
Der Abbildung entsprechend die Scheibe (2) und eine Zentrierbuchse (1) auf die
Gewindestange (4) schieben.
Die Gewindestange (4) so weit in die Gewindebohrung der DAP drehen, bis sie an der
Decke ansteht!
WARNUNG
Todesgefahr oder Gefahr schwerer Krperverletzung!
Bei Nichtbeachtung droht mglicherweise Tod oder schwere Krperverletzung!
Die Gewindestangen mssen aus Grnden der Tragfhigkeit mindestens auf Materialstrke
der Deckenplatte (> 12 mm) in diese eingeschraubt werden!
Das Rohr (5) und die Zentrierbuchse (6) bis zum Anschlag ber die Gewindestange
schieben und die Zentrierbuchse (6) festhalten.
Den Gewindestift (7) als Montagehilfe anschrauben. Damit ist die erste Sule vormontiert.
Die Zwischenplatte (8) mit den Durchgangsbohrungen ber die unteren Enden der
Gewindestangen schieben und die Zwischenplatte festhalten.
Eine Unterlegscheibe (9) und einen Sprengring (10) ebenfalls ber eine Gewindestange
schieben und alles zusammen mit einer Mutter (11) sichern.
18
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
3.7.2
Voraussetzung fr die folgenden Montageschritte ist, dass die ZDK einschlielich der
Zwischenplatte ordnungsgem montiert ist.
1 ZDK
2 Zwischenplatte
3 Gewindestangen
M20/M12
4 U-Scheibe
5 Federring
6 Mutter M20
7 Steckschlssel SW30
mit Stahlstift
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
8 Unterkante der
Zwischendecke
Abb. 3-9:
Seitenansicht
ZDK
Die Gewindestange (3) so weit in die Zwischenplatte (2) eindrehen, bis der bergang vom
Gewinde M20 auf das Gewinde M12 sich in einer Linie mit der Unterkante der
Zwischendecke (8) befindet oder bis zu 70 mm darber, bzw. 70 mm darunter.
WARNUNG
Todesgefahr oder Gefahr schwerer Krperverletzung!
Bei Nichtbeachtung droht mglicherweise Tod oder schwere Krperverletzung!
Die Gewindestangen (3) mssen aus Grnden der Tragfhigkeit mindestens 15 mm tief in die
Zwischenplatte (2) eingeschraubt werden!
V 3.1
19
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Eine U-Scheibe (4) und Federring (5) ber die Gewindestange schieben und die
Gewindestange in dieser Position mit einer Mutter (6) kontern und anziehen.
Die ZDK ist damit komplett montiert und bereit zur Aufnahme des Deckenrohrflansches der
Leuchte(n) / Leuchtenkombinationen. Dazu die Montageanleitung marLux / marLED
beachten.
Belastbarkeit der ZDK:
Maximales Biegemoment:
2 Schwerlastanker x 10,2 kN x 0,345 m / Sicherheit 4 = 1759 Nm
Maximale senkrechte Gewichtskraft:
4 Schwerlastanker x 10,2 kN / Sicherheit 4 = 10,2 kN
Die Gewichtskraft der ZDK (332 N fr 200 mm Lnge plus 15 N pro 100 mm) muss zu der der
Leuchte oder Leuchtenkombination hinzuaddiert werden. Damit verringert sich die
verbleibende maximale senkrechte Gewichtskraft GRest. Die folgende Tabelle zeigt einige
Beispiele hierzu:
ZDK-Lnge (mm)
200
500
800
1000
1400
1700
Gzustzlich (N)
332
410
488
540
644
722
9868
9790
9712
9660
9556
9478
GRest (N)
Da die Gewichtskraft einer Leuchtenkombination von KLS Martin weit unter 3000 N liegt, wirkt
als limitierender Faktor das Biegemoment, nicht aber die Gewichtskraft.
20
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
Technische Daten
4.1
HILTI-Schwerlastanker HSL-3-G
Der Schwerlastanker HSL-3-G ist ein sofort belastbarer mechanisch spreizender Stahlanker.
Der Schwerlastanker ist fr Verankerungen vorgesehen, bei denen Anforderungen an die
mechanische Festigkeit und Standsicherheit und die Nutzungssicherheit im Sinne der
wesentlichen Anforderungen 1 und 4 der Richtlinie 89/106/EWG zu erfllen sind und bei denen
ein Versagen der Verankerungen die Stabilitt des Bauwerks beeintrchtigen, Menschenleben
gefhrden und / oder erhebliche wirtschaftliche Folgen haben wrde. Der Schwerlastanker darf
nur fr Verankerungen unter vorwiegend ruhender oder quasi-ruhender Belastung in
bewehrtem oder unbewehrtem Normalbeton der Festigkeitsklasse von mindestens C20/25 und
hchstens C50/60 gem ENV 206-1:2000-12 verwendet werden. Er darf im gerissenen und
ungerissenen Beton verankert werden.
Der Schwerlastanker darf nur in Beton unter den Bedingungen trockener Innenrume
verwendet werden.
Abb. 4-1:
Abk.
dB
t
hv
MD
SW
d
da
V 3.1
12/25 mm Bezeichnung
18 mm
105 mm
80 mm
60 Nm
19 mm
160 mm
12 mm
Bohrernenndurchmesser
Mindestbohrlochtiefe
Effektive Verankerungstiefe
Anzugsdrehmoment
Schlsselweite
Mindestdeckendicke
Befestigungshhe
21
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
22
V 3.1
Montageanleitung
Deckenankerplatte, Zwischendeckenkonstruktion
die statische Tragfhigkeit der Decke: Betonqualitt C20 / 25 gerissen oder besser, sowie
Massivbetondecke mit min. 160 mm Dicke (DAP quadratisch oder ZDK) bzw. 140 mm
Dicke (DAP hexagonal Single). Ist dies nicht der Fall, muss eine tragfhige Konstruktion
eingesetzt werden (z. B. Gegenplatte)!
Anschrift der
Praxis / Krankenanstalt / Klinik:
Zu montierende Komponenten:
ZDK
DAP hex.
Single
DAP
quadratisch
Adapterplatte
Nm
N
Datum / Anschrift:
V 3.1
23
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Contents
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.7
1.8
Hotline ............................................................................................. 29
Validity of these Mounting Instructions.................................................. 29
2.1
2.2
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Overview .......................................................................................... 32
Adapter Plate (Round) ........................................................................ 33
Hexagonal Single CAP ........................................................................ 34
Square CAP....................................................................................... 35
Edge / Center Distances ..................................................................... 36
Mounting the Ceiling Anchor Plate (CAP) ............................................... 37
Intermediate Ceiling Assembly (ICA) .................................................... 39
3.7.1
3.7.2
Technical Data.......................................................................... 43
4.1
24
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
1.1
General Information
We thank you for having decided to buy a KLS Martin product. This product bears the
CE-mark, which means that it satisfies the essential requirements laid down in the EC Directive
concerning medical devices.
We are the manufacturer of this product:
Gebrder Martin GmbH & Co. KG
A company of the KLS Martin Group
Ludwigstaler Str. 132 D-78532 Tuttlingen Germany
Postfach 60 D-78501 Tuttlingen Germany
Tel. +49 7461 706-0 Fax +49 7461 706-193
info@klsmartin.com www.klsmartin.com
1.2
List of Abbreviations
CAP
ICA
OL
Operating lights
OR
Operating room
1.3
Intended Use
The ceiling anchor plates (CAPs) or intermediate ceiling assemblies (ICAs) from KLS Martin
represent the mounting bases for the operating light systems.
Depending on room heights and on the light or combination of lights to be installed, different
CAP or ICA versions are available.
Just as the screws, nuts, heavy-duty anchors, etc., included in the scope of delivery, these
mounting parts are adequately dimensioned to ensure that the forces created by the lights will
be taken up securely for dissipation into the ceiling of the operating room.
It is the responsibility of the installer to mount these parts competently and with utmost care!
Any deviation from these Mounting Instructions is strictly prohibited and the same applies to
the use of parts that have not been delivered by the manufacturer or its representatives. Be
aware that non-compliance can create danger sources and that the manufacturers warranty
would be voided in any such case.
V 3.1
25
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
1.4
Warranty
Gebrder Martin warrants the products described in this user manual to be free from any
defects in material or workmanship for a period of two years from the date of delivery as
specified on the delivery slip, provided they are used as intended. This warranty shall not cover
consumables such as lamps and sterile handles or potential software updates. In any other
respects, our General Conditions of Sale as updated from time to time shall apply.
Under this warranty, the Martin Service Center will remedy free of charge any defects due to
faulty workmanship or the use of faulty materials.
Important Notices
The product may only be repaired by Gebrder Martin or a qualified person or firm expressly
authorized by Gebrder Martin to perform such work.
If the repair is carried out by a person or firm specially authorized by Gebrder Martin, the
operator of the product is required to obtain from the repairer a certificate with details about
the nature and scope of the repair work done. This certificate must be dated and signed and
include the firms details.
In all cases where a party other than the product manufacturer performed the work, repaired
products must be additionally marked with the repairers ID label.
Improper interventions or alterations performed by third parties during the period of limitation
shall void any and all warranty claims. Unauthorized actions performed on the product shall
invalidate any liability claims vis--vis Gebrder Martin.
1.5
Users Inspection
Immediately upon receipt of the goods, verify the completeness of the delivery and check all
parts for potential defects and damage in transit. Any shipping damage must be reported
immediately.
26
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
1.6
Scope of Delivery
1.6.1
1 Adapter plate
Fig. 1-1:
1.6.2
Fig. 1-2:
1.6.3
Square CAP
1 Square CAP
2 HILTI HSL-3-G M12/25 heavy-duty anchor
(4 pcs)
Fig. 1-3:
V 3.1
27
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
1.6.4
NOTICE
The installation kit for mounting the ceiling pipe is included in the scope of delivery of the
ceiling pipe.
1 Slab ceiling
2 Ceiling plate
3 HILTI Heavy Duty Anchor
HSL-3-G M12/25
4 Centering sleeve without
threaded pin (top)
5 Washer
6 Lock nut M16
7 Threaded rod M16
8 Intermediate tube
9 Centering sleeve with threaded
pin (bottom)
10 Threaded pin
11 Intermediate plate
12 Flat washer
13 Spring washer
14 Lock nut M20
15 Threaded rod M20/M12
Fig. 1-4:
28
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
1.7
Hotline
Should you have any technical questions, please do not hesitate to turn to our
Martin Service Center
Tel:
Fax:
E-mail:
service@klsmartin.com
Should you have any questions concerning maintenance contracts or training courses,
please contact our Technical Service Manager:
Tel:
E-mail:
service@klsmartin.com
1.8
Designation
89-630-10-04
OL adapter plate
89-620-00-04
89-630-00-04
89-960-02-04 to
89-960-17-04
V 3.1
29
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
2.1
The following symbols and signal words are used in this manual to highlight important
information such as general and safety-related notices:
WARNING
Life hazard or danger of serious injury!
Indicates a situation which, if not avoided, could result in death or serious injury!
NOTICE
Risk of property damage!
Indicates a situation which, if not avoided, could lead to material damage (loss of time, data
loss, device / machine failure, etc.)!
30
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
2.2
Safety Instructions
Every individual commissioned with this mounting work must read these Mounting
Instructions completely and follow them carefully.
The KLS Martin ceiling anchor plate (CAP), the intermediate ceiling assembly (ICA) and the
mounting parts included in the scope of delivery are quality products manufactured in
accordance with recognized technical rules. All parts left the factory in a perfectly safe
technical condition!
The mounting parts may only be used for the purpose for which they have been designed,
i.e. exclusively as a mounting base for the KLS Martin operating lights!
Be sure to use only mounting parts approved by KLS Martin for this purpose!
Be sure to tighten the nuts with the torque specified herein in each case, using a torque
wrench!
The ceiling anchor plates (CAPs) may only be loaded with lights or light combinations
approved for use with the respective type of plate!
The mounting work may only be performed by persons specially authorized by KLS Martin!
Before starting the mounting process, the installer is required to obtain from the competent
structural engineer a certificate confirming the adequate load capacity of the ceiling to be
used for installation. Be sure to observe the load data for the mounted ICA and the form
Certificate of Static Load Capacity of Ceiling provided on the last page of this
manual!
V 3.1
31
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Mounting Instructions
3.1
Overview
1
2
3
4
M1
M2
G
CAP
Concrete ceiling
ICA
Intermediate ceiling
Holding torque
Bending moment
Weight force
Suspension
system overview
Depending on
Adapter Plate (Round): see section 3.2, page 33 only for adaptation to on-site mounting
bases already installed on the ceiling
Hexagonal Single CAP: see section 3.3, page 34 only suitable for single suspension
systems.
Square CAP: see section 3.4, page 35 suitable for all KLS Martin light systems.
Intermediate Ceiling Assembly (ICA): see section 3.7, page 39 suitable for all KLS Martin
light systems.
32
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.2
This structural solution is exclusively used for adaptation of the ceiling tube to on-site
mounting bases already installed on the ceiling, e.g. if the existing threaded rods are too short
for insulated installation of the ceiling tube flange. To this end, the adapter plate features six
17-mm holes.
On-site (customer-provided)
mounting base: Such device must
provide secure support for the light
system with regard to
Fig. 3-2:
Adapter plate
NOTICE
Mounting base already available on ceiling
Prior to mounting the adapter plate, ensure that the load capacity of the on-site mounting
base is adequate! This must be confirmed in writing using the form Certificate of Static Load
Capacity of Ceiling, page 44!
V 3.1
33
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.3
Structures using this ceiling anchor plate are exclusively intended for single suspension
systems with H5, H5+, V10 and E9 operating lights. Larger systems require a higher load
capacity.
On-site ceiling: Concrete grade at
least C20/25, cracked, solid concrete
thickness min. 140 mm.
Heavy-duty anchors: HILTI HSL-3-G
M10/20, approved acc. to
ETA-02/0042, pull-out force 6.4 kN,
nominal drill bit diameter 15 mm, hole
depth 90 mm, edge distance 160 mm
Maximum bending moment:
1 heavy-duty
anchor x 6.4 kN x 0.287 m / safety
factor 4 = 459 Nm
Maximum vertical weight force:
3 heavy-duty anchors x 6.4 kN / safety
factor 4 = 4.8 kN
Fig. 3-3:
34
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.4
Square CAP
This structure is suitable for all KLS Martin types of light and light combinations.
On-site ceiling: Concrete grade at
least C20/25, cracked, solid concrete
thickness min. 160 mm.
Heavy-duty anchors: HILTI HSL-3-G
M12/25, approved acc. to ETA02/0042, pull-out force 10.2 kN,
nominal drill bit diameter 18 mm, hole
depth 105 mm, edge distance 160 mm
Maximum bending moment:
2 heavy-duty
anchors x 10.2 kN x 0.345 m / safety
factor 4 = 1759 Nm
Maximum vertical weight force:
4 heavy-duty
anchors x 10.2 kN / safety factor
4 = 10.2 kN
Fig. 3-4:
V 3.1
35
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.5
When anchoring (expanding) the heavy-duty anchors, the surrounding ceiling material must
take up the pressures created in the process. If the distances to set-off ceiling edges or ceiling
openings are too low, the pressures involved can cause cracks or bursting in the ceiling
material. In such cases, the anchor is no longer suitable for the stresses and loads involved!
Therefore, be sure to observe the minimum distances required between the anchor drill holes
and the ceiling edges or ceiling openings (see the following diagrams for details)!
Square CAP
Ceiling opening, max. diameter 100 mm
Holes for 4 heavy-duty anchors
Edge of ceiling
NOTICE
The drill-hole and edge distances of the CAP are the same as those of the ceiling plate of an
intermediate ceiling assembly (ICA)!
36
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.6
WARNING
Danger of death or serious injury!
Non-compliance could lead to death or serious injury!
Prior to drilling the mounting holes, check for presence of electrical cables and tubes that may
be running through the ceiling!
Use protective goggles and breathing protection when drilling and blowing out the holes!
If you accidentally drill into a concrete reinforcing bar, be sure to contact the structural
engineer to obtain new written confirmation regarding adequate load capacity of the
ceiling!
NOTICE
When mounting the CAP, make sure that the plate sits flat on the ceiling!
Procedure:
Mark one of the CAP mounting holes at the defined point of fixation on the ceiling.
1 CAP
Fig. 3-6:
Drill the first hole according to the diameter of the HILTI heavy-duty anchor to be used
(1). For hole diameters, etc., see section 4.1, HILTI Heavy-Duty Anchor HSL-3-G,
page 43.
Remove the drilling dust and debris from the hole using bellows (2).
V 3.1
37
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Fig. 3-7:
Use a hammer to drive the heavy-duty anchor flush into the drilled hole (3).
Be sure to observe the required embedment depth
(see section 4.1, HILTI Heavy-Duty Anchor HSL-3-G, page 43)!
Using an Allen key (size 17 / 19) (4), expand the heavy-duty anchor so that it is still
possible to move the CAP.
Now use the CAP as a drilling template, taking the edge distances duly into account
(see section 3.5, Edge / Center Distances, page 36).
Insert the remaining heavy-duty anchors in the same manner as described above.
Tighten all heavy-duty anchors correctly using a torque wrench. Be sure to observe the
specified torque:
MD = 35 Nm for HSL-3-G M10/20 (hexagonal Single CAP)
MD = 60 Nm for HSL-3-G M12/25 (Square CAP, ICA)
This completes the mounting process. The CAP is now ready to receive the ceiling tube flange
of the light or combination of lights. For the mounting procedure, be sure to refer to the
marLux / marLED Mounting Instructions.
38
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.7
3.7.1
It is a precondition for the following mounting steps that the square ceiling plate has been
properly installed on the ceiling (see section 3.4, Square CAP, page 35). The external
dimensions and drill holes for the heavy-duty anchors are the same for both plates.
NOTICE
The drill-hole and edge distances are the same for the square CAP and the ICA ceiling plate!
Fig. 3-8:
V 3.1
39
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Procedure:
Put a M16 nut (3) in place on one of the threaded rods (4) and advance it approx. 30 mm.
In accordance with the figure, slide the washer (2) and a centering sleeve (1) onto the
threaded rod (4).
Rotate the threaded rod (4) into the threaded hole of the CAP until it touches the ceiling!
WARNING
Danger of death or serious injury!
Non-compliance could result in death or serious injury!
To ensure adequate load-bearing capacity, screw the threaded rods at least 12 mm (plate
thickness) into the ceiling plate!
Lock the connection using the nut (3); tighten with a torque of 65 Nm.
Slide the tube (5) and the centering bush (6) over the threaded rod as far as they will go
and hold the centering bush (6) in place.
Screw the setscrew (7) in place as a mounting aid. The first column is now pre-installed.
Slide the intermediate plate (8) with its through-holes over the lower ends of the threaded
rods and hold the plate in place.
Put a washer (9) and a circlip (10) in place on each threaded rod and secure with a
nut (11).
To complete the mounting process, repeat the previous steps for the remaining threaded
rods, then tighten all nuts with a torque of 65 Nm.
40
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
3.7.2
The following mounting steps presuppose that the intermediate ceiling assembly (ICA) and the
intermediate plate have been installed correctly.
1
2
3
4
5
6
7
ICA
Intermediate plate
M20/M12 threaded rods
Washer
Spring washer
Nut M20
Socket wrench SW30
with steel pin
(not included in scope
of delivery)
8 Lower edge of
intermediate ceiling
Fig. 3-9:
Screw the threaded rod (3) into the intermediate plate (2) until the point of transition from
the M20 thread to the M12 thread is in line with the lower edge of the intermediate ceiling
(8) or 70 mm higher at a maximum, or 70 mm below.
WARNING
Danger of death or serious injury!
Non-compliance could result in death or serious injury!
For stability, the threaded rods (3) must be screwed into the intermediate plate (2) to a depth
of at least 15 mm!
V 3.1
41
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Slide a washer (4) and spring washer (5) on the threaded rod, lock the threaded rod in this
position with a nut (6) and tighten it.
Repeat the above mounting steps for the remaining five threaded rods.
This completes the mounting process and the ICA is now ready to receive the ceiling tube
flange of the light or combination of lights. For the mounting procedure, please refer to the
marLux / marLED Mounting Instructions.
Load-bearing capacity of the intermediate ceiling assembly (ICA):
Maximum bending moment:
2 heavy-duty anchors x 10.2 kN x 0.345 m / safety factor 4 = 1759 Nm
Maximum vertical weight force:
4 heavy-duty anchors x 10.2 kN / safety factor 4 = 10.2 kN
The weight force of the ICA (332 N for a length of 200 mm, plus 15 N per 100 mm) must be
added to that of the light or light combination. This reduces the remaining maximum vertical
weight force Grest. The following table provides a few examples:
ICA Length (mm)
200
500
800
1000
1400
1700
Gadditional (N)
332
410
488
540
644
722
9868
9790
9712
9660
9556
9478
Grest (N)
As the weight force of a combination of KLS Martin lights is far lower than 3000 N, the bending
moment is a limiting factor, but not the weight force.
42
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
Technical Data
4.1
The HSL-3-G heavy-duty anchor is a mechanically expanding steel anchor that is immediately
loadable after installation. This heavy-duty anchor is intended for anchorages where
requirements in terms of mechanical strength, stability and safety of use must be satisfied
according to the essential requirements 1 and 4 of Directive 89/106/EEC, and where anchor
failure could endanger the stability of the structure, jeopardize human lives and / or cause
significant damage or loss. The heavy-duty anchor may only be used for anchorages exposed
to primarily steady or quasi-steady loads in reinforced or non-reinforced normal concrete of
strength class C20/25 (minimum) or C50/60 (maximum) according to ENV 206-1:2000-12.
The anchor may be used in cracked as well as non-cracked concrete.
The heavy-duty anchor may only be used in concrete under conditions of dry interior spaces.
Fig. 4-1:
Abk.
dB
t
hv
MD
SW
d
da
V 3.1
12/25 mm Designation
18 mm
105 mm
80 mm
60 Nm
19 mm
160 mm
12 mm
43
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
44
V 3.1
Mounting Instructions
Ceiling Anchor Plate, Intermediate Ceiling Assembly
the static load capacity of the ceiling is adequate: concrete quality C 20 / 25, cracked or
higher-grade, and solid concrete ceiling with a thickness of at least 160 mm (square CAP
or ICA) or 140 mm (hexagonal Single CAP). If this is not the case, a sufficiently strong
structure must be installed (e.g. a counter-plate)!
if a mounting base for an adapter plate (round) is already available on the ceiling, the
static load capacity of this base is sufficient as well.
he / she has taken note of the mounting technique described in these Mounting
Instructions.
Components to be mounted:
ICA
Hex. Single
CAP
Square CAP
Adapter plate
To be entered by installer
Maximum bending moment
Maximum vertical weight force
Nm
N
Date / Address:
V 3.1
45
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
ndice
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
EICR .......................................................................................................... 50
1.7
1.8
2.1
2.2
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Sumario ........................................................................................... 54
Placa de adaptacin (redonda)............................................................. 55
PAT hexagonal single ......................................................................... 56
PAT cuadrada .................................................................................... 57
Distancias del borde / distancias hacia aberturas .................................... 58
Montaje de la PAT .............................................................................. 59
EICR ................................................................................................ 61
3.7.1
3.7.2
Caractersticas tcnicas.............................................................. 65
4.1
46
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
1.1
Aspectos generales
Nos congratulamos de que haya adquirido un producto de nuestra empresa. Este equipo lleva
el smbolo CE, lo que significa que cumple los requisitos esenciales determinados por la
directiva relativa a productos sanitarios de la UE.
Nosotros somos los fabricantes de este producto:
Gebrder Martin GmbH & Co. KG
Una sociedad de KLS Martin Group
Ludwigstaler Strasse 132 D-78532 Tuttlingen / Alemania
Postfach 60 D-78501 Tuttlingen / Alemania
Tel. +49 7461 706-0 Fax +49 7461 706-193
info@klsmartin.com www.klsmartin.com
1.2
ndice de abreviaciones
PAT
EICR
LQ
Lmparas de quirfano
QUIR
Quirfano
1.3
Las placas de anclaje de techo (PAT) o las estructuras intermedias de cielo raso (EICR) de
KLS Martin constituyen las bases de montaje para los sistemas de lmparas de quirfano.
Dependiendo de las lmparas o combinaciones de lmparas a montar y de las alturas de la
estancia, se dispone de diferentes modelos de PAT y EICR.
Estas piezas de montaje estn dimensionadas, al igual que los tornillos, las tuercas, los
anclajes de seguridad, etc. incluidos en el suministro, de tal forma, que absorben con
seguridad las fuerzas determinadas por las lmparas, derivndolas hacia el techo del
quirfano.
Es responsabilidad del montador que monte estas piezas de forma profesional y con el mayor
esmero posible!
Cualquier tipo de montaje que difiera a la descrita en estas instrucciones o la utilizacin de
piezas que no hayan sido suministradas por el fabricante o los representantes de ste est
terminantemente prohibida, ya que pueden generarse fuentes de peligrosidad, perdindose
cualquier derecho de garanta por parte del fabricante.
V. 3.1
47
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
1.4
Garanta
Gebrder Martin garantiza que los productos descritos en el marco de estas instrucciones de
montaje estn libres de vicios materiales y de procesamiento durante el periodo de dos aos a
partir de la fecha del albarn de entrega, siempre y cuando se utilicen segn las
prescripciones. Se excluyen de la garanta los consumibles como puedan ser las bombillas y los
mangos estriles, as como posibles actualizaciones del software. Por lo dems son aplicables
nuestras condiciones generales de venta en su versin respectiva vigente.
En el marco de la garanta se solucionarn todos los defectos que puedan darse a causa de
deficiencias materiales o de fabricacin a travs de nuestro Martin Service Center.
Notas importantes
La reparacin del producto slo debe ser realizada por Gebrder Martin o por una persona o
empresa expresamente autorizada por Gebrder Martin.
Si la reparacin es realizada por una persona o empresa autorizada por Gebrder Martin, ser
necesario que el propietario del producto exija del tcnico de servicio un certificado sobre el
tipo y la envergadura de la reparacin. Este certificado deber llevar la fecha de ejecucin, as
como la indicacin de la empresa con la firma correspondiente.
En el caso de que la reparacin no sea realizada por el fabricante, los productos reparados
debern obtener adicionalmente una identificacin por parte del tcnico de servicio.
Intervenciones o modificaciones inadecuadas realizadas por terceros durante el plazo
prescriptivo implicarn la prdida de todo derecho de prestaciones por razones de garanta.
Acciones no autorizadas en el producto conducen a la prdida del derecho de hacer efectiva
una responsabilidad frente a Gebrder Martin.
1.5
Control de entrada
48
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
1.6
1.6.1
1 Placa de adaptacin
Fig. 1-1:
1.6.2
Fig. 1-2:
1.6.3
PAT cuadrada
1 PAT cuadrada
2 Anclaje de seguridad HILTI HSL-3-G
M12/25 (4 unidades)
Fig. 1-3:
V. 3.1
49
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
1.6.4
EICR
INDICACIN
El juego de fijacin para montar el tubo de techo est incluido en la prestacin de suministro
de dicho tubo.
1 Techo en bruto
2 Placa de techo
3 Anclaje de seguridad HILTI
HSL-3-G M12/25
4 Casquillo de centrado sin tornillo
prisionero (arriba)
5 Disco
6 Contratuerca M16
7 Vstago roscado M16
8 Tubo intermedio
9 Casquillo de centrado con
tornillo prisionero (abajo)
10 Tornillo prisionero
11 Placa intermedia
12 Arandela
13 Anillo elstico
14 Contratuerca M20
15 Vstago roscado M20/M12
Fig. 1-4:
50
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
1.7
En el caso de que tuviera cualquier pregunta tcnica, rogamos que se ponga en contacto
con nuestro Martin Service Center:
Tel:
Fax:
E-Mail:
service@klsmartin.com
E-Mail:
service@klsmartin.com
1.8
Designacin
89-630-10-04
89-620-00-04
89-630-00-04
89-960-02-04 hasta
89-960-17-04
V. 3.1
51
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
El presente texto se refiere por igual a hombres como a mujeres. nicamente por razones de
mejor legibilidad se prescindi de la escritura en ambos gneros.
2.1
Las informaciones importantes como puedan ser indicaciones generales o determinantes para
la seguridad estn marcadas en estas instrucciones de montaje con los siguientes smbolos y
palabras de sealizacin.
ADVERTENCIA
Peligro de muerte o de lesiones fsicas graves!
En caso de inobservancia existe posible peligro de muerte o de graves lesiones fsicas!
INDICACIN
Riesgo de daos materiales!
En caso de no observacin existe riesgo de daos materiales (prdida de tiempo, prdida de
datos, defectos en la mquina, etc.)!
52
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
2.2
Indicaciones de seguridad
Cada persona encargada del montaje deber leer por completo las instrucciones de
montaje y observarlas.
La PAT de KLS Martin, la EICR y las dems piezas de montaje pertenecientes a las
prestaciones del suministro son productos de calidad fabricados conforme a las reglas
reconocidas de la tcnica. Todas las piezas han abandonado la sede de fabricacin en
estado de seguridad tcnica impecable!
nicamente deben utilizarse piezas autorizadas por KLS Martin para su montaje!
Todas las tuercas deben apretarse conforme a las indicaciones dadas en estas
instrucciones de montaje con una llave dinamomtrica!
Las PAT slo deben cargarse con las lmparas o combinaciones de lmparas para las que
ha sido homologado su tipo de construccin!
Los trabajos de montaje slo debern realizarlos personas expresamente autorizadas por
KLS Martin!
El montador debe dejarse confirmar por escrito la capacidad de carga del techo por el
ingeniero de esttica responsable antes del montaje. Rogamos que observen los datos de
carga de la construccin montada y el formulario Certificado de la capacidad de carga
esttica del techo, que se encuentra en la ltima pgina de estas instrucciones de
montaje!
V. 3.1
53
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
Instrucciones de montaje
3.1
Sumario
1
2
3
4
M1
M2
G
PAT
Techo de hormign
EICR
Cielo raso
Par de retencin
Momento de flexin
Peso vertical
Visin de conjunto
del sistema
portante
Dependiendo
Placa de adaptacin (redonda): vase el captulo 3.2, pgina 55 slo para la adaptacin
a bases de montaje ya existentes
PAT hexagonal single: vase el captulo 3.3, pgina 56 slo apropiada para suspensiones
individuales.
PAT cuadrada: vase el captulo 3.4, pgina 57 apropiada para todos los sistemas de
lmparas de KLS Martin.
EICR: vase el captulo 3.7, pgina 61 apropiada para todos los sistemas de lmparas de
KLS Martin.
54
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.2
Esta estructura slo se utiliza para la adaptacin del tubo de techo a bases de montaje
presentes en la estancia, por ejemplo, cuando la longitud de los vstagos roscados existentes
no es suficiente para el montaje aislado de la brida del tubo de techo. Para ello se dispone de
seis taladros de 17 mm en la placa de adaptacin.
Fig. 3-2:
Placa de adaptacin
INDICACIN
Base de montaje presente en la estancia
Antes del montaje de la placa de adaptacin deber asegurarse la capacidad de carga de la
base de montaje presente en la estancia, confirmndola por escrito en el formulario
Certificado de la capacidad de carga esttica del techo, pgina 66!
V. 3.1
55
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.3
Las construcciones con esta PAT estn previstas exclusivamente para suspensiones simples
con las lmparas de quirfano H5, H5+, V10 y E9. Los sistemas ms grandes requieren
capacidades de carga superiores.
Techo de la estancia: calidad mnima
del hormign C20/25 agrietado, grosor
del hormign macizo mn. 140 mm.
Anclaje de seguridad:
HILTI HSL-3-G M10/20, homologacin
conforme a ETA-02/0042, fuerza de
extraccin 6,4 kN, dimetro nominal
de la broca 15 mm, profundidad del
taladro 90 mm, distancia del borde
160 mm.
Par de torsin mximo:
1 anclaje de
seguridad x 6,4 kN x 0,287 m /
seguridad 4 = 459 Nm
Peso vertical mximo: 3 anclajes de
seguridad x 6,4 kN / seguridad
4 = 4,8 kN
Fig. 3-3:
56
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.4
PAT cuadrada
Esta estructura es apropiada para todos los modelos de lmparas y sus combinaciones de
KLS Martin.
V. 3.1
57
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.5
Al arriostrar los anclajes de seguridad, el material colindante del techo debe absorber las
presiones que se generan en consecuencia. En el caso de distancias demasiado pequeas hacia
bordes de techo escalonados o hacia aberturas de techo, las presiones pueden ocasionar
grietas o desprendimientos en el material del techo. En estos casos, el anclaje
correspondiente ya no es capaz de soportar cargas!
Por esta razn ser imprescindible que en el montaje de la PAT observe las distancias
mnimas de los taladros de anclaje a los bordes del techo o a posibles aberturas en el techo,
tal como se indican en los siguientes dibujos!
PAT cuadrada
Abertura del techo, dimetro mx. 100 mm
Taladros para los 4 anclajes de seguridad
Borde del techo
INDICACIN
Las distancias de los taladros y los bordes de la PAT cuadrada son idnticos a los de la placa
de techo de una EICR!
58
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.6
Montaje de la PAT
ADVERTENCIA
Peligro de muerte o de lesiones fsicas graves!
En caso de inobservancia existe posible peligro de muerte o de graves lesiones fsicas!
Antes de perforar los taladros de sujecin deber informarse sobre posibles cables elctricos
y tuberas que puedan encontrarse en el techo!
Durante la perforacin y el soplado de los taladros deber utilizar unas gafas de proteccin y
un protector de las vas respiratorias!
INDICACIN
El montaje de la PAT deber realizarse de tal forma, que la placa est en contacto plano con
el techo!
Modo de proceder:
En el punto de fijacin del techo predefinido deber marcar uno de los taladros de sujecin
de la PAT.
1 PAT
Fig. 3-6:
Elimine el polvo y los detritos de perforacin con un fuelle del taladro (2).
V. 3.1
59
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
Fig. 3-7:
El anclaje de seguridad debe arriostrarse con una llave hexagonal (n 17 / 19) de tal
manera (4.), que la PAT todava pueda moverse.
Utilice la PAT como patrn de perforacin observando siempre las distancias al borde
(vase el captulo 3.5 Distancias del borde / distancias hacia aberturas, pgina 58).
Con una llave dinamomtrica deber apretar correctamente todos los anclajes de
seguridad. En todo momento deber observar el par de apriete prescrito.
MD = 35 Nm para HSL-3-G M10/20 (PAT hexagonal single)
MD = 60 Nm para HSL-3-G M12/25 (PAT cuadrada, EICR)
De este modo se habr montado por completo la PAT, estando dispuesta para la recepcin de
la brida del tubo de techo de la lmpara / las combinaciones de lmparas. Para ello deber
observar las instrucciones de montaje marLux / marLED.
60
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.7
EICR
3.7.1
Una condicin previa para los siguientes pasos de montaje es que la placa de anclaje de techo
cuadrada haya sido fijada debidamente en el techo
(vase el captulo 3.4 PAT cuadrada, pgina 57). Las dimensiones exteriores as como los
taladros para los anclajes de seguridad son idnticas en ambas placas.
INDICACIN
Las distancias de los taladros y a los bordes de la PAT cuadrada son idnticos a los de la
placa de techo de una EICR!
Fig. 3-8:
V. 3.1
61
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
Modo de proceder:
Atornille una tuerca M16 (3) unos 30 mm encima de un vstago roscado (4).
Desplace el disco (2) y un casquillo de centrado (1) sobre el vstago roscado (4) como se
muestra en la figura.
Atornille el vstago roscado (4) dentro del taladro roscado de la PAT hasta que est en
contacto con el techo!
ADVERTENCIA
Peligro de muerte o de lesiones fsicas graves!
En caso de inobservancia existe posible peligro de muerte o de graves lesiones fsicas!
Por razones de capacidad de carga, los vstagos roscados deben atornillarse como mnimo en
todo el grosor del material de la placa de anclaje de techo (> 12 mm) dentro de sta ltima.
Deslice el tubo (5) y el casquillo de centrado (6) hasta el tope por encima del vstago
roscado y sostenga el casquillo de centrado (6).
Atornille el tornillo prisionero (7) como ayuda para el montaje. De esta manera ya habr
premontado la primera columna.
La placa intermedia (8) deber deslizarse con los taladros pasantes por encima de los
extremos terminales de los vstagos roscados, sostenindola a continuacin.
Asimismo deber deslizar una arandela (9) y una arandela de presin (10) por encima de
un vstago roscado, asegurando el conjunto con una tuerca (11).
62
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
3.7.2
La condicin previa para los siguientes pasos de montaje es que la EICR, junto con la placa
intermedia, se haya montado correctamente.
1 EICR
2 Placa intermedia
3 Vstagos roscados
M20/M12
4 Arandela
5 Anillo elstico
6 Tuerca M20
7 Llave de vaso de 30 mm
con vstago de acero
(no incluida en la
prestacin de suministro)
8 Borde inferior de la placa
intermedia
Fig. 3-9:
Vista lateral de la
EICR
Enrosque el vstago roscado (3) en la placa intermedia (2) hasta que la transicin de la
rosca M20 a la rosca M12 quede alineada con el canto inferior de la placa intermedia (8) o
bien hasta 70 mm por encima o 70 mm por debajo de ella.
ADVERTENCIA
Peligro de muerte o de lesiones fsicas graves!
En caso de inobservancia existe posible peligro de muerte o de graves lesiones fsicas!
Por razones de capacidad de carga, los vstagos roscados (3) deben atornillarse en la placa
intermedia (2) a una profundidad mnima de 15 mm.
V. 3.1
63
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
Desplace una arandela (4) y un anillo elstico (5) sobre el vstago roscado, fije el vstago
en esa posicin con una tuerca (6) y apriete la tuerca.
Los ltimos pasos de montaje deber repetirlos para los cinco vstagos roscados restantes.
De este modo se habr montado por completo la EICR, estando dispuesta para la recepcin de
la brida del tubo de techo de la lmpara / las combinaciones de lmparas. Para ello deber
observar las instrucciones de montaje marLux / marLED.
Capacidad de carga de la EICR:
Par de torsin mximo:
2 anclajes de seguridad x 10,2 kN x 0,345 m / seguridad 4 = 1759 Nm
Peso vertical mximo:
4 anclajes de seguridad x 10,2 kN / seguridad 4 = 10,2 kN
El peso vertical de la EICR (332 N para una longitud de 200 mm ms 15 N por cada 100 mm)
debe sumarse al de la lmpara o la combinacin de lmparas. Esto hace que se reduzca el
peso vertical mximo restante Gres. La siguiente tabla muestra algunos ejemplos al respecto:
Longitud de la EICR
(mm)
200
500
800
1000
1400
1700
Gadicional (N)
332
410
488
540
644
722
9868
9790
9712
9660
9556
9478
Gres (N)
Como el peso vertical de una combinacin de lmparas de KLS Martin se encuentra muy por
debajo de los 3000 N, el factor limitante que acta es el par de torsin y no el peso vertical.
64
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
Caractersticas tcnicas
4.1
Fig. 4-1:
Abk.
dB
t
hv
MD
SW
d
da
V. 3.1
12/25 mm Designacin
18 mm
105 mm
80 mm
60 Nm
19 mm
160 mm
12 mm
65
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
66
V. 3.1
Instrucciones de montaje
Placa anclaje techo, Estructura intermedia techo
En el caso de que en la estancia exista una base de montaje para la recepcin de una placa
de adaptacin (redonda), adicionalmente certifica la capacidad de carga de esta base de
montaje presente en la estancia.
Componentes a montar:
EICR
PAT hex.
single
PAT
cuadrada
Placa de
adaptacin
Nm
N
Fecha / direccin:
V. 3.1
67