Sie sind auf Seite 1von 28
lesson 6 OIGSWYSLNI 1301N F1>) 10)" ) AB EAMOSr, Ene Woe mune CMe ere OM emul Meeker Ueto ta + Ahora imaginate por un momento que le cuentas a tu amiga Zora (gno me di una amiga que se llama Zora?) ‘con quiénes y acerca de qué hablaron Mo, D| semana pasada’. £50 si, ino vale mirar el libro! {Qué tal lo vas a hacer? 45. [VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH INTERMEDIO EL MOMENTO PRESENTE PERFECTO “rave! Fijate en las siguientes frases: 've talked to three people this morning. V've been talking to her all morning. En ambos casos hemos empleado el presente perfecto. En el primero, el presente perfecto simple al que estés mas que acostumbrado/a, y en el segundo, el presente perfecto continuo, que pre- sentamos aqui. En las dos frases nos expresamos en el presente perfecto porque se supone que es- tamos hablando de un periodo de tiempo que atin no ha acabado: “this morning” o “all morning”. La diferencia entre las dos frases es la siguiente: en la primera el tiempo esta abierto, pero la accién, la de hablar, ha terminado. En la segunda el tiempo también esta abierto, pero la accién, que empez6 en el pasado, sigue realizindose. Empleamos el presente perfecto continuo cuando alguien lleva tiempo haciendo algo. El presente perfecto continuo se forma de la siguiente manera: Sates © sm © sa © (ELSE) have) @ (been |} & [talking to him all morning) FOCUS POINT 1. = En primer lugar, volvamos el presente perfecto simple, que ya conoces. “Talk” es el primer verbo regular en el que nos hemos centrado en este curso, Como tal, su participio acaba en “ed”, al igual que su forma del pasado simple, que ya deberias conocer: “talked”. No se pronuncia la “e” al final de “talked”. Decimos /t6kt/, siendo la “k”y la “t” fuertes y muy seguidas. Aqui nos centrareras en cémo enlazamos “talked” con la preposicion “to” para hablar con mas fluidez: /tdkta/. He hablado con ellos cinco veces en lo que _I've /tdkta/ them five times so far this va de mes, month. Ella ha hablado con él dos veces desde marzo. She’s /tokta/ him twice since March. Esta semana hemos hablado con ella una vez. We've /tokta/ her once this week. FOCUS POINT 2. Spoken to El verbo “to speak”, siendo irregular, tiene un participio que no acaba en “-e¢ ‘spoken’. Se pronuncia /ssspéuken/,y aqui lo mas importante, como con todo lo relacionado con el verbo “to speak”, es no empezar el verbo con el sonido de una “e. Sélo he hablado con ella una vez desdeel_—_P've only spoken to her once 2010. \ce 2010. Ella ha hablado contigo tres veces hoy. She's spoken to you three times today. Hemos hablado con ellos dos veces desde We've spoken to them twice since last la semana pasada, week. “46. VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO FOCUS POINT 3. A couple of | En inglés se puede decir “a pair of shoes” (un par de zapatos) 0 “a pair of socks” (un par de calcetines), Lo que no se puede decir es “a pair of people”. Cuando ‘un par’ significa simplemente ‘dos’ y no se refiere a un juego de dos partes iguales empleamos el término “a couple of”. “Couple” se pronuncia /caapol/. “a couple” también es ‘una pareja’, pero cuando nos referimos a una sola persona, ‘mi pareja’, por ejemplo, decimos “my partner”. Sélo he hablado con un parde personas _ I've only spoken to a couple of people hasta ahora. so far. Ella ha hablado con un parde personas _She’s talked to a couple of people about acerca del proyecto. the project. Han hablado con un par de inversores They've talked to a 7) éCémo sobre la idea couple of investors Se pronuncia el about the idea. participio del verbo “to talk"? FOCUS POINT 4. Been speaking i I Ha llegado al momento de presentarte el presente perfecto continuo, que ibgnbiey/soulelp ya explicamos en nuestra introduccién a este Momento, Tres cosas en las que EQuON ‘aisandis hay que centrarse: Jod ‘Q49u 1. Recuerda: “been speaking” o “been talking” nunca cambia. 2. Lotinico que cambia es la forma contraida del verbo auxiliar “have” y el sujeto. 3. En cada caso, el uso del presente perfecto continuo implica que la persona sigue hablando. Llevo todo el dia hablando con ella. I've been speaking to her all day. Levan desde las cinco hablando con él They've been talking to him since five o'clock. Hemos estado hablando con ellas desde We've been talking to them for three hace tres horas. hours. FOCUS POINT 5. All morning Volvemos a ver la palabra “all”, en esta ocasién junto a “morning”. “All morning” significa, como ya intuirds, “toda la mafiana’, Pero aqui nos centraremos en la tercera persona del presente perfecto continuo: “He’s been talking” y “She’s been talking”. No olvides colocar “all morning’ al final de la frase. El lleva toda la mafiana hablando con ellos. He’s been talking to them all morning. Ella lleva toda la manana hablando con She's been talking to us al! morning. nosotros. Ella lleva toda la mafiana hablando con él. She's been talking to him all morning. “AT \VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO EL MOMENTO PRESENTE PERFECTO Si hay una expresién que queremos que aprendas de este libro, es “a couple of” (un par de). El uso de expresiones como “a couple of” o “several” (varios) marca la diferencia entre una persona que habla inglés de manera incémoda y robstica y otra que empieza a hablarlo con fluidez y naturalidad, Fijate en todos los ejemplos que se nos han ocurrido en un minuto: a couple of people, a couple of ideas, a coupie of drinks, a couple of minutes, a couple of hours, 4 couple of problems, a couple of mistakes, a couple of things, a couple of coins, a couple of pages, a couple of days, a couple of boxes, a couple of meetings, a couple of books, a couple of articles, a couple of errands (recados), a couple of seconds... Lee esta lista de ejemplos en voz alta y ya estards en el buen camino para conquistar esta expresion y hacerla tuya FOCUS POINT 1. Yet Hace dos libros presentamos la palabra “yet” (ya) en un contexto interrogativo. También adelantamos que dentro en un contexto verbal negativo el significado de la palabra “yet” cambia a ‘todavia’ o ‘atin’. Pero ya sea dentro de un contexto interrogativo o de uno negativo, las dos siguientes consideraciones relacionadas con “yet” no varian: 1. “Yet” siempre se coloca al final de la frase ola pregunta, 2. “Yet”se pronuncia /iét/ con una “t” fuerte al final. Auin no he hablado con ella Thaven’t spoken to her yet. ‘Todavia no han hablado de ese tema. They haven't talked about that issue yet. Ella ain no ha hablado con él She hasn't talked to him yet. FOCUS POINT 2. Anybody Sianybody”y “anyone” signfican ‘alguien’ en las preguntas. enlas frases expresadas en negativo significan ‘nadie’ No podemos emplear las palabras “nobody” o ‘no one” junto a un verbo negativo, ya que en inglés no puede haber dos negaciones en la misma oracién. Una vez que hayas traducido las frases en vozalta con la palabra “anybody” vuelvea hacerlo empleando “anyone”, Adin no he hablado con nadie. Ihaven’t spoken to anybody yet. Ella aun no ha hablado de ello con nadie. __ She hasn't spoken to anybody about it yet. No hemos hablado con nadie todavia We haven't talked to anybody yet. l — aa = - = VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -WTERMEDIO FOCUS POINT 3. For a couple of days | Cuando no se hace algo ‘desde hace un par de dias’ decimos “for a couple of days” Recuerda que “couple”, esa palabra tan importante, se pronuncia /c4apol/ Tendras que bajar la mandibula para lograr el sonido de la 'a” alargada, que no existe en el castellano. No hace falta recordarte que el tiempo verbal siempre serd el presente perfecto cuando quieras decir ‘desde hace x tiempo’, No hablamos con ellos desde hace un par de dias. No hablo de ello desde hace un par de dias, El no habla con nadie desde hace un par de dias. FOCUS POINT 4. For a couple of weeks We haven't spoken tothem for a couple of days. éCémo decimos 'haven’t talked ‘Aun no han hablado about it for a die’? couple of days. ous He hasn’t talked "72K Apoqhue to anybody for 0} uayods a couple of days. quaney Kaus, Seguimos con la expresién “a couple of”. Esta vez hablaremios de cosas que no se hacen ‘desde hace un par de semanas’ “for a couple of weeks”. jEs asombrosol jElla no dice ninguna tonteria desde hace un par de semanas! El no nos habla desde hace un par de semanas. No hablo con nadie desde hace un par de semanas. FOCUS POINT 5. /ACAAPLA/ Al hablar a una velocidad normal un anglopartante no It’s amazing! She hasn’t talked rubbish for a couple of weekst He hasn't spoken to us for a couple of weeks. Thaven't spoken to anyone for a couple of weeks, suele vocalizar ni dar la misma importancia a cada silaba, De esta maneta, la expresién “a couple of” se deforma hasta quedarse en /acdapla/. Despuss de practicar esta forma, que le dard autenticidad a tu inglés, con las frases que presentamos a continuacién, pasa toda la lista de ejemplos que incluimos en laintroduccién a este Momento. No hablo con ella desde hace un par de dias. No nos hablamos desde hace un par de semanas No se hablan desde hace un par de meses. “49. [VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH INTERMEDIOL thaven’t spoken to her for /acdapla/ days. We haven't talked to each other for /aciapla/ weeks. They haven't spoken to each other for /acéapla/ months. EL MOMENTO eo PRESENTE PERFECTO "=" Alfijarteen las dos paginas que componen este Momento te dards cuenta de que casi todos los Focus Points repasan temas ya vistos. ‘ZNo tenéis nada nuevo que ensefiarme?’, preguntaras. Tenemos mil cosas que enseiiarte, y una de ellas es precisamente la importancia del repaso continuo. No vale de nada cubrir muchisimas estructuras y expresiones si luego no vuelves a practicarlas en mucho tiempo. La asimilaci6n de conocimientos nuevos requiere mucha repeticién y mucha practica. Te habras fijado que una vez introducido un nuevo aspecto del idioma, volvemos a incorporarlo una y otra vez en otros Focus Points, aunque el enfoque de los mismos sea otro. De esta forma poco a poco irs consolidando el aprendizaje de manera definitiva. Pero aparte de esta forma implicita de repasar, también viene muy bien hacerlo de forma explicita, que es lo que haremos en cuatro de los cinco Focus Points de este Momento. FOCUS POINT 1. Yet [Punto repaso] Volvemos a la palabra “yet”. Y aqui hay que cambiar el chip, porque vamos a volver a verla dentro de un contexto interrogativo. En este caso, “yet” significard ‘ya’. Una buena manera de consolidar los dos usos del vocablo “yet” es diciendo en vor alta las preguntas que proponemos y luego contestandolas en negativo: Have you spoken to him yet? No, | haven't spoken to him yet. {Ya has hablado con él? No, no he hablado con é! atin. No olvides que “yet” siempre se coloca al final de la pregunta Ya has hablado con ella? Have you spoken to her yet? @Ya ha hablado (é\) de ello contigo? Has he talked to you about it yet? {Xa han hablado del tema? Have they talked about the matter yet? FOCUS POINT 2. Why haven't...? Punto repaso} Las “negative questions”, como decimos nosotros, resultan complicadas para los espafioles. Di en voz alta lo siguiente: Have you..? Haven't you...? Have you...? Haven't you...? Have you...? Haven't you...? Have you. Haven't you...? Have you...? Haven't you...? Have you...? Haven't you...? ‘Ahora vamos a volver a practicarlas con preguntas tipo “Why haven't you..2”. ¢Por qué atin no has hablado con ellos?’ ~—»s Why haven't you talked to them yet? {Por qué atin no han hablado con nosotras? Why haven't they spoken to us yet? ¢Por qué no habéis hablado de ello? Why haven't you talked about it? 50- VAUGHAN INTENSIVE ENGUSH-IhTERMEDIO FOCUS POINT 3. Why hasn’t...? Ee [Punto repaso} Cambiemos a la tercera persona. Y hagamos exactamente el mismo ejercicio en voz alta: Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Has he...? Hasn't he...? Y ahora con ‘ella! como sujeto Has she...? Hasn't she ? Has she...? Hasn't shi Has she...? Hasn't sh Has she...? Hasn't she...? Has she...? Hasn't shi Fijate en que “yet” vuelve a significar ‘atin’ o ‘todavia’ en una pregunta expresada en negativo. éPor qué ella atin no ha hablado con él? @Por qué ella no ha hablado con ellos todavia? ¢Por qué él atin no ha hablado con nadie? FOCUS POINT 4. Lately {No se te habré olvidado que nuestra palabra para ‘dltimamente’ no es “ultimately”, sino “lately”? “Ultimately” significa ‘en ultima instancia’. @Habéis hablado de ello Ultimamente? Han hablado del tema Ultimamente? {Ha hablado ella con él Ultimamente? FOCUS POINT 5. What people...? Why hasn't she talked to him yet? Why hasn't she spoken to them yet? @ Why hasn’t he éCémo se spoken to anybody dice 2 a yet “Por qué aun no has hablado con ella?’? [Punto repaso] QA 19y 0} uayods noA},uaney Ay Have you talked about it lately? Have they talked about the matter lately? Has she spoken to him lately? La pregunta {Con qué personas has hablado?! en inglés es “What people have you talked to?”, que acaba obligatoriamente con preposicién. Recuerda que siempre decimos “peo ” en inglés para ‘personas’. Normalmente empleamos “person” singular “4 spoke to an interesting person the other day”, pero “I spoke to some interesting people the other day” 4Con qué personas has hablado? ¢Con qué personas han hablado? ¢Con qué personas ha hablado él? What people have you talked to? | What people have they talked to? What people has he spoken to? “Sl [VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO Let me speak to him about it Talk upl | can't hear a word you're saying! she can speak seven Look who's talking! he can speal languages. They don’t have ‘much money to ak of Come onl Speak your ) Let's talk about this mind! \ later ayy Speak for yourself You talkin’ to me? You talkin’ to me? You talkin’tome? Then | (‘When are you going ) What on earth are |" Whose turnisit to) ( Canyou stop taking \| who the hellese ae || to speak toher about you talking about? speak? ‘or just one second?! kin’ to? it? a English for four years | but still cart talkit | [ W ly speaking are they taking nit A vw EL MOMENTO CONVERSACION Escucha la conversacién que aparece en el audio y responde a las preguntas que aparecen abajo @® PREGUNTAS: 1) (Qué le pregunta Bonnie a Sean al principio de la conversacién? 2) ¢Hatenido Sean la oportunidad de hacerlo? no puede creerlo? 3) Por qué Bonni 4) jCuantas veces ha hablado Sean por teléfono esta mafiana? 5) @Con quién ha hablado Sean? 6) {Durante cuanto tiempo ha estado hablando con ella? 7) Por qué esta Bonnie un poco nerviosa y quiere saber con quién ha hablado Sean? 8) Con quién mas ha hablado Sean? 9) @¥ qué le contd su amigo? 10) Qué comentario hace Bonnie sobre el amigo de Sean? 11) Qué esta pensando en hacer la pareja de amigos de Sean? 12) ,Qué es lo que interrumpe la conversacién entre Bonnie | ySean? [Encontraras las respuestas en la pagina 61} Cuando contestes todas las preguntas, podras ir a la pagina siguiente y leer el didlogo para comprobar que lo has hecho bien j... pero no se te ocurra mirarlo antes! “53 [VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH !TERMEDIO tHas acertado todas las preguntas? Compruébalo con el texto escrito. Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Bonnie: Sean: Sean, have you spoken to the people at the hotel yet? No, Bonnie, | haven't had the chance yet. But you've been talking on the phone all morning, L Don’t talk rubbish! I've only spoken on the ——+— phone a couple of times this morning, But | heard you talking for a long time. That's true, actually; | was talking to my mother for about an hour, | suppose. Who else have you spoken to this morning? What is this? The Spanish Inquisition? Hey, come on; don't talk to me like that. | just want to know if you've been speaking to people about our wedding, Well, I spoke to my friend Benny. Oh, yeah? And what did you talk about? He told me he and his girlfriend aren't talking to each other at the moment. Well, he’s not much of a talker, is he? 1 guess not. They're talking about breaking up. | thought you said they weren't talking to each other at alll I think he..is that your phone ringing? Yep. It’s Benny again, what does he want to talk about this time? We'll speak later Bonnie, “54. \VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO. Usamos “chance” cuando hablamos de tener la oportunidad de hacer algo; es mucho mas comtn utilizar “chance” en vez de “opportunity”. ‘Hablar por teléfono’ es “to speak ON the phone”. No se dice nunca “by the telephone”. No decimos “Who more..?” Cuando quieres averiguar / conocer ‘mas opciones’ con el interrogativo hay que usar “else”: where else...? what else...? etc. iSi eres un/a “talker”, significa que hablas mucho y que te gusta hablar! Hablamos de esta palabra en las paginas del nivel avanzado. “I guess not” literalmente significa ‘adivino que no’, pero es otra manera que tenemos para decir ‘supongo que no’. srancés todo e/g, \0" Na, nt saney talk abou ey qittalked to any, fa We. : s e os 6% 3 se a 2 Bien a¢ 23 8 3 #83 Be ae 3 Sipe ya ee 5S Rimes Be $ Sy 7 opejae en. , 2s, 0, 13S 2 TT O3 OOO" 9, %. a > & 3 3 Oy Aig A x Rug tt Seuewias ?™ oo 19 yy ed hum 221? sy PW azuts ar1M¥ °F 41) 3,upyp ann” & se GIRLS LEARN TO TALK EARLIER, USE SENTENCES EARLIER AND LEARN TO READ MORE QUICKLY THAN BOYS. ta palabra “earlier” significa ‘antes’ en esa frase. Es importante no traducir ‘antes’ como “before” en estos contextos, ya que sélo utilizamos “before” cuando va seguido de una referencia temporal, Por ejemplo: “Before lunch”, “before 8 o'clock”, “before | started this Job”, etc. Girls learn to write and use eating utensils quicker than boys too! Baby boys prefer to watch mechanical motion to human motion. Not all generalisations are true! ING GEORGE | OF ENGLAND COULD NOT SPEAK ENGLISH!) Mini fact |: The most popular names for British kings and queens in English history have been Edward (11) and Mary (3). Mini fact Il: Queen Elizabeth | was completely bald (calva) at the age of 29. Mini fact tll: Queen Victoria's sons changed their German surname Wettin to Windsor in World War One because of anti-German sentiment. It’s still the surname of the royal family today. VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH WHISPERING (SUSURRAR) Ee 1S MORE TIRING FOR YOUR VOICE THAN SPEAKING INA NORMAL TONE, Mini fact |: Anormal conversation produces 60 to 70 decibels, A quiet whisper in a library is 30 decibels, Mini fact II: When traveling through water, sound moves around four times fasterthan when it travels through air. Mini fact il: The loudest natural sounds ever made on Earth are probably gigantic volcanic eruptions, such as the explosions of the island of Krakatoa. f CLEOPATRA COULD SPEAK 6 TO 9 DIFFERENT LANGUAGES FLUENTLY... DEPENDING ON WHICH HISTORY BOOKS YOU Mini fact |: Cleopatra married her 12 year-old brother, Ptolemy, when she was 1. he tested the efficacy of poison (veneno) by giving it to her slaves! Mini fact Mini fact II: She wasn’t Egyptian; she was of Greek Macedonian origin! ie 7 57: *. \ VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH INTERMEDIO = Ee) 1, Escoge una de las tres frases de la parte de artiba 2. Sigue las flechas, modificando cada frase seguin la persona gramatical, el tiempo verbal y la forma que se indica (afirmativo, negativo, interrogativo), Hazlo siempre en voz alta 3. Repite luego con la frase siguiente, haciéndolo cada vez mas rapido. pean Peres PRE rs HACE DOs ANOS ULTIMAMENTE (pasado simple) (presente perfecto) « 239°,APRe BM ‘ustj8ug uayods jusey 3H, ',208e sieaK ony . {19% ysii8u3 yeads nk pig,, 2A] ns 11% ys}/8ug uayods aljs sek, 'o8e siea omy jjam usiug @ ayods om, ‘.AIP3E} . 2M ysij8u3 uayods 3 He an noj,,',208e sivak omy (jam ys{(3U3 yeads aus pia, BONUS “ Aaaey ran ysifdug uayods sey aH, oe s1€aK OM} (2m o 1ysifug yeads 3,upip |, EL MOMENTO eC RESUMEN En principio, salvo para ciertas expresiones fijas, los verbos “to talk” “to speak” son intercambiables. Sin embargo, cuando se trata de hablar un ascii [| eto tomer empleamos el verbo to : speak”: “He speaks French’, por ejemplo, TIEMPOS VERBALES = + Elpasado simple Recuerda que empleamos el presente + Elpresente perfecto perfecto continuo cuando alguien leva + Elpresente perfectocontinuo-——_l En esta entrega hemos visto. tiempo haciendo algo. EXPRESIONES DE TIEMPO All day All night — The whole day All night long For long For five years Ojo porque no decimos “all the night” para ‘toda la noche’ sino “all night”, sin VOCABULARIO elarticulo. + Cosas relacionadas con : — diferentes profesiones Anyone Anybody Acouple of Yet Dentro de un contexto negativo la Each other L— paatra ronunciada /iét/, con “t” fuerte al final, significa ‘todavia’ o ‘atin’. se eeee | En la proxima entrega vamos a ver el verbo “to be”. Will you be ready? 59. \VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO RESPUESTAS A LAS ACTIVIDADES Momento Vocabulario - pag. 45 1. Mo: Next week Mo will speak to a plumber about the leak; he'll speak to a bank clerk about his bank statement; he'll speak to a policeman about the theft; he'll speak to a mechanic about his puncture; he'll speak to a tailor about his made-to-measure suit. 2. Jo: Next week Jo will speak to a tax advisor about her tax return; she'll speak to a chemist about her prescription; she'll speak to a carpenter about the built-in wardrobe; she'll speak toa policeman about the theft; she'll speak to a dentist about her fillings, 3. Duncan: Next week Duncan will speak to a tailor about his made-to-measure suit; he'll speak to a chemist about his prescription; he'll speak to a tax advisor about his tax return; he'll speak to a carpenter about the built-in wardrobe; he'll speak to an optometrist about his laser eye surgery. 4, Lea: Next week Lea will speak to a mechanic about her puncture; she'll speak to a plumber about the leak; she'll speak to an optometrist about her laser eye surgery; she'll speak toa dentist about her fillings; she'll speak to a bank clerk about her bank statement. 5. Mo: Last week Mo spoke to a plumber about the leak; he spoke to a bank clerk about his bank statement; he spoke to a policeman about the theft; he spoke to a mechanic about his puncture; he spoke to a tailor about his made-to-measure suit. 6. J st week Jo spoke to a tax advisor about her tax return; she spoke to a chemist about. her prescription; she spoke to a carpenter about the built-in wardrobe; she spoke toa policeman about the theft; she spoke to a dentist about her fillings. 7. Duncan: Last week Duncan spoke to a tailor about his made-to-measure suit; he spoke toa chemist about his prescription; he spoke to a tax advisor about his tax return; he spoke to a carpenter about the built-in wardrobe; he spoke to an optometrist about his laser eye surgery. 8. Lea: Last week Lea spoke to a mechanic about her puncture; she spoke to a plumber about the leak; she spoke to an optometrist about her laser eye surgery; she spoke to a dentist about her fillings; she spoke to a bank clerk about her bank statement, Momento Pasatiempo - pag. 52 — susan deberia haber dicho: “Speak up! I can’t hear a word you're saying!” y “I've been learning English ‘for four years, but | still can’t speak it very well”. 60: [VAUGHAN INTENSIVE ENGUSH -IvTERMEDIO Momento Conversacion - pag. 53 a) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) Bonnie pregunta a Sean si él ya ha hablado con la gente del hotel. No, Sean no ha tenido la oportunidad de hacerlo todavia Bonnie no puede creerlo porque Sean ha estado hablando por teléfono durante toda la mafiana. Sean ha hablado por teléfono esta mariana un par de veces. Sean ha hablado con su madre. Ha estado hablando con ella durante una hora. Ella esta nerviosa porque quiere saber si Sean ha estado hablando con la gente acerca de su boda Ha hablado con su amigo Benny. ‘su amigo le conté que su novia y él no se hablan en estos momentos. Bonnie dice que e| amigo de Sean no es muy hablador. 11) La pareja de amigos de Sean esta pensando en terminar su relacion, 12) La llamada de Benny es lo que interrumpe la conversacién entre Bonnie y Sean. SE VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH -INTERMEDIO

Das könnte Ihnen auch gefallen