Sie sind auf Seite 1von 20

Rebuilding Instructions

for Ricoh Aficio 200/250, Danka Infotec 4201/4251 MF,


Gestetner 3220/3225, Konica 7320, Lanier 5020/5025 MFD,
Nashuatec D420/D425, Okidata OKI 2092 MF, Rex Rotary
2820/2825, Savin 9920 DP/9925 DP Photoconductor Units

Instrucciones de reconstruccin para unidades de


fotoconductor (PCU) Ricoh Aficio 200/250
Instructions de reconditionnement des PCU
Ricoh Aficio 200/250
Anleitung zur Grunderneuerung von Ricoh Aficio
Fotoleitereinheiten der Modellreihen 200/250
Istruzioni per la rigenerazione dellunit immagine
Ricoh Aficio 200/250
Instrues de Reconstruo das Unidades Fotorreceptoras
Ricoh Aficio 200/250

     
Ricoh Aficio 200/250

PN 18746

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

Developer cartridge
Upper drum cover
Intermediate connector
Drum charge roller unit
Shutter cam
Front plate
Front drum shutter return spring arm
Rear drum shutter return spring arm
Drum shutter
Rear drive hub
Rear plate
PCU sensor actuator
Drum cleaning blade
OPC drum
PCU charge interconnector
Developer roller
Developer auger section cover
Developer handle cover
Developer augers
Developer handle seal tape
Foam seal
Bronze contact plate

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Rebuilding Instructions for Ricoh Aficio 200/250


Photoconductor Units
Rebuild Kit (PN 23601) Contents:
(1) OPC Drum
(1) Drum Cleaning Blade
(1) Developer Bottle 355g (Note: for use only with genuine Ricoh toner)
(1) Developer Cartridge Seal Tape
(1) Gear Kit (1-Black magnetic drive gear 16T, 2-Black auger drive gears 15T, 2-White magnetic roller idler gear 15T
(1) Seal/Misc. Kit (1-Developer foam seal, 2-Red charge roller shipping support clips, 1-Developer handle seal tape,
1-Bronze contact plate)
(1) Charge roller cleaning wipe
(1) Universal rebuild instructions

Recommended Tools and Materials:


Kynar Dusting Pouch (Katun PN 11707200)
Chicopee Chix Soft Cloth (Katun PN 11707338)
Office Equipment Service Vacuum (Katun PN 11737730, 115 vac) (Katun PN 11737710, 220 vac)
Screwdriver - Phillips #2, 8 inch (Katun PN11010107)
Screwdriver Flat Tip 1/8 Tip, 3 inch (Katun PN 11009048)
(NOTE: All recommended tools and materials are available from Katun.)

Disassembly
NOTE: Follow these instructions carefully. The quality and performance of the rebuilt Aficio 200/250 photoconductor unit (PCU) will depend on your
workmanship, as well as the condition of the used PCU being rebuilt.
1. Remove and set aside the developer cartridge (A) by carefully releasing three snap-fit tabs. IMPORTANT: Do not remove the cartridge too quickly, as used developer
inside the cartridge is likely to spill. Thoroughly vacuum remaining developer out of the PCU and the developer cartridge.
2. Remove the upper drum cover (B) from the PCU by releasing six snap-fit tabs and disconnecting the intermediate connector (C).
3. Remove the drum charge roller unit (D) by lifting it straight upward. IMPORTANT: DO NOT TOUCH THE CHARGE ROLLER SURFACE. Be careful not to lose the charge roller unit
springs. Clean the charge roller with charge roller cleaning wipe, or with clean deionized water and white Chicopee Chix Soft Cloth.
4. Remove the shutter cam (E) by removing one screw and pulling it out from the bottom of the unit.
5. Remove the front plate (F) by removing one screw and pulling it out from the bottom of the unit.
6. IMPORTANT: Be sure to note the positions of the front (G) and rear (H) drum shutter return spring arms before removing the drum shutter. Remove the drum shutter (J) by
pulling it toward the front of the unit.
7. Remove the rear drive hub (K) by pulling it straight out.

8. Remove the rear plate (L) by removing two screws.


9. Remove the PCU sensor actuator (M) by pulling it straight out.
10. Remove the used drum cleaning blade (N) by removing two screws. Discard the used drum cleaning blade.
11. Remove the used OPC drum (O) by sliding it toward the rear of the unit and lifting upward. Discard the used OPC drum.
12. Remove developer roller (Q); discard used gears and thoroughly remove used developer from the developer roller. Clean the PCU charge interconnector (P).
13. Remove developer auger section cover (R) by removing two screws; discard used idler gear. Remove developer auger section cover foam seal if necessary. Note: Be careful not
to break any of the snap-fit tabs on the cover.
14. Remove front developer handle cover (S) by removing two screws and the used developer handle seal tape. Note: be careful not to break the snap-fit tab on the cover.
15. Remove the developer augers (T), discard used gears, and thoroughly clean augers to ensure auger bushings rotate freely. Ensure toner sensor is free of toner build-up.
Thoroughly clean remainder of cartridge frame.

Rebuilding
16. Re-install the developer augers (T) removed in step 15, using the new Katun gears provided.
17. Install the front developer handle cover (S), securing it with two screws removed in step 14. Install the new Katun developer handle seal tape (U).
18. Install new Katun developer auger section cover foam seal (V) if necessary. Install the developer auger section cover (R) with new Katun idler gear, securing it with the two
screws removed in step 13.
19. Install developer roller (Q) removed in step 12, using new Katun gears.

IMPORTANT: Apply a very light dusting of Kynar powder to the entire surface of the new Katun OPC drum and to the edge of the new Katun drum
cleaning blade prior to installation. APPLYING TOO MUCH KYNAR CAN CAUSE LIGHT STREAKS ON COPIES/PRINTS. NOTE: DO NOT TOUCH THE OPC
DRUM SURFACE OR THE URETHANE PORTION OF THE DRUM CLEANING BLADE DURING INSTALLATION.
20. Install the new OPC drum (O), inserting it into the rear of the unit first.
21. Install the new Katun drum cleaning blade (N) and secure it with the two screws removed in step 10.
22. From the front end of the unit, manually rotate the OPC drum clockwise at least one complete revolution to properly distribute Kynar powder and minimize the likelihood of
blade flip.
23. Reinstall the PCU sensor actuator (M) removed in step 9 with the < mark on its surface pointing toward the left. IMPORTANT: If the PCU sensor actuator is not reinstalled
correctly, the cartridge will not function when installed into the machine.
24. Reinstall the rear plate (L) by securing it with the two screws removed in step 8.
25. Reinstall the rear drive hub (K) removed in step 7.
26. To reinstall the drum shutter (J) removed in step 6:
Position the rear drum shutter return spring (H) so that the long end of the spring wraps around the outside of the metal arm. Then insert the metal arm into the hole on the
bottom of the unit.
Position the front drum shutter return spring (G) so that the short squared end of the spring wraps around the outside of the metal arm. Then insert the metal arm into the
hole in the front plate, ensuring that the long end of the spring is placed above the cylindrical auger housing.
27. Reinstall the front plate (F), securing it with the screw removed in step 5.
28. Reinstall the shutter cam (E) by securing it with the screw removed in step 4.
29. Replace bronze contact plate (W) on drum charge roller unit (D) removed in step 3, and reinstall unit.
30. Reinstall the upper drum cover (B) removed in step 2 by reconnecting the intermediate connector (C) and gently sliding its six snap-fit tabs into place. NOTE: The intermediate
connector must remain outside the upper drum cover after installation. IMPORTANT: If the intermediate connector is not reconnected the unit will not function when installed
into the machine.
31. Install the new developer by pouring it evenly into the developer cartridge (A) until the bottle is completely empty. IMPORTANT: Use developer only with genuine Ricoh toner.
32. Reinstall the developer cartridge (A) removed in step 1 by carefully sliding its three snap-fit tabs into place. Install new Katun developer cartridge seal. Note: Ensure developer
cartridge seal surface is clean.
33. Install the red charge roller shipping supports if transporting the finished cartridge. Important: Remove charge roller shipping supports prior to installing unit into the machine.
34. IMPORTANT: Prior to installing the cartridge, shake the cartridge front-to-rear ten times.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

Cartucho de revelador
Cubierta superior de tambor
Conector intermedio
Unidad de rodillo de carga de tambor
Manilla del obturador
Placa delantera
Brazo de resorte de retorno de obturador
de tambor delantero
Brazo de resorte de retorno de obturador
de tambor trasero
Obturador del tambor
Ncleo de mando trasero
Placa trasera
Accionador de sensor de la PCU
Lmina de limpieza del tambor
Tambor OPC
Interconector de carga de la PCU
Rodillo de revelador
Cubierta de sinfn de revelador
Cubierta de asa de revelador
Sinfines de revelador
Cinta de sello de asa de revelador
Sello de espuma
Placa de contactos de bronce

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Instrucciones de reconstruccin para unidades de


fotoconductor (PCU) Ricoh Aficio 200/250
Contenido del kit de reconstruccin (PN 23601):
(1) Tambor OPC
(1) Lmina de limpieza del tambor
(1) Botella de revelador, 355 g (Nota: para uso slo con toner Ricoh original)
(1) Cinta de sello de cartucho de revelador
(1) Kit de engranajes (1 Engranaje de mando magntico negro 16T, 2 Engranajes de mando de sinfn 15T, 2 Engranajes intermedios de rodillo magntico blancos 15T)
(1) Sello/Varios Kit (1 Sello de espuma de revelador, 2 Broches de soporte para transporte de rodillo de carga rojos, 1 Cinta de sello de asa de revelador, 1 Placa de
contactos de bronce)
(1) Pao de limpieza de rodillo de carga
(1) Instrucciones universales de reconstruccin

Herramientas y materiales recomendados:


Bolsa para espolvoreo de Kynar (Ref. Katun 11707200)
Pao suave Chicopee Chix (Ref. Katun 11707338)
Aspiradora de servicio de equipos de oficina (Ref. Katun 11737730, 115 VCA) (Ref. Katun 11737710, 220 VCA)
Destornillador Phillips N 2, 8 pulgadas (Ref. Katun 11010107)
Destornillador Phillips de 3 pulgadas con punta planta de 1/8 pulgada (Ref. Katun 11009048)
(NOTA: Todos los materiales y herramientas recomendados estn disponibles en Katun.)

Desarmado
NOTA: Siga estas instrucciones cuidadosamente. La calidad y el rendimiento de la unidad de fotoconductor (PCU) Aficio 200/250 reconstruida dependern de su
mano de obra as como de la condicin de la unidad de fotoconductor usada que se reconstruye.
1. Retire el cartucho de revelador (A) destrabando cuidadosamente las tres lengetas de sujecin y guarde el cartucho de revelador. IMPORTANTE: No retire el cartucho demasiado rpido, ya
que puede derramarse el revelador usado que contiene el cartucho. Aspire completamente el revelador restante en la unidad de fotoconductor y el cartucho de revelador.
2. Retire la cubierta superior del tambor (B) de la unidad de fotoconductor destrabando las seis lengetas de sujecin y desconectando el conector intermedio (C).
3. Retire la unidad de rodillo de carga de tambor (D) levantndola en sentido recto. IMPORTANTE: NO TOQUE LA SUPERFICIE DEL RODILLO DE CARGA. Asegrese de no soltar los resortes
del rodillo de tambor. Limpie el rodillo de carga con el pao para rodillo de carga, o con agua desionizada limpia y el pao suave Chicopee Chix.
4. Retire la leva del obturador (E) sacando un tornillo y tirando desde la base de la unidad.
5. Retire la placa delantera (F) sacando un tornillo y tirando desde la base de la unidad.
6. IMPORTANTE: Asegrese de tomar nota de las posiciones de los brazos de resortes de retorno de obturador del tambor delantero (G) y trasero (H). Retire el obturador del tambor (J) tirando
del mismo hacia la parte delantera de la unidad.
7. Retire el ncleo de mando trasero (K) tirando del mismo en sentido recto.

8. Retire la placa trasera (L) sacando los dos tornillos.


9. Retire el accionador de sensor de la unidad de fotoconductor (M) tirando de la misma en sentido recto.
10. Retire la lmina de limpieza de tambor usada (N) sacando los dos tornillos. Deseche la lmina de limpieza de tambor usada.
11. Retire el tambor OPC (O), deslizndolo hacia la parte trasera de la unidad y levantndolo en sentido recto. Deseche el tambor OPC usado.
12. Retire el rodillo de revelador (Q); deseche los engranajes usados y quite completamente el revelador usado del rodillo de revelador. Limpie el interconector de carga de la unidad de
fotoconductor (P).
13. Retire la cubierta de la seccin del sinfn de revelador (R); saque los dos tornillos y deseche el engranaje intermedio usado. Retire el sello de espuma de la cubierta de la seccin del sinfn
de revelador si es necesario. Nota: Asegrese de no romper ninguna de las lengetas de sujecin de la cubierta.
14. Retire la cubierta del asa de revelador delantera (S): saque los dos tornillos y la cinta de sello de asa de revelador usada. Nota: Asegrese de no romper ninguna de las lengetas de
sujecin de la cubierta.
15. Retire los sinfines de revelador (T), deseche los engranajes usados y limpie completamente los sinfines para asegurar que los cojinetes giren libremente. Asegrese de que el sensor de
toner no tenga toner acumulado. Limpie completamente las partes restantes del bastidor del cartucho.

Reconstruccin:
16. Vuelva a instalar los sinfines de revelador (T) que se retiraron el paso 15, usando los engranajes Katun provistos.
17. Instale la cubierta de asa de revelador delantera (S); fjela con los dos tornillos que se sacaron en el paso 14. Instale la cinta de sello de asa de revelador (U) Katun nueva.
18. Instale el sello de espuma de cubierta de seccin de sinfn de revelador (V) Katun nuevo si es necesario. Instale la cubierta de seccin de sinfn de revelador (R) con el engranaje intermedio
Katun y fjelo con los dos tornillos que se sacaron en el paso 13.
19. Instale el rodillo revelador (Q) que se retir en el paso 12, usando los engranajes Katun nuevos.

IMPORTANTE: Aplique una capa ligera de polvo de Kynar a toda la superficie del tambor OPC Katun nuevo y al extremo de la lmina de limpieza de tambor
Katun nueva antes de instalarlos. SI SE APLICA DEMASIADO KYNAR, PUEDEN APARECER PEQUEAS MARCAS EN LAS COPIAS/IMPRESIONES. NOTA: NO TOQUE LA
SUPERFICIE DEL TAMBOR OPC O LA PARTE DE URETANO DE LA LMINA DE LIMPIEZA DEL TAMBOR DURANTE LA INSTALACIN.
20. Instale el tambor OPC nuevo (O), insertndolo primero en la parte trasera de la unidad..
21. Instale la lmina de limpieza de tambor (N) Katun nueva y fjela con los dos tornillos que se sacaron en el paso 10.
22. Desde la parte delantera de la unidad, gire el tambor OPC manualmente en sentido horario por lo menos una vuelta completa para distribuir adecuadamente el polvo de Kynar y reducir la
posibilidad de que la lmina se gire.
23. Vuelva a instalar el accionador del sensor de la unidad de fotoconductor (M) que se sac en el paso 9, con la marca "<" de la superficie orientada hacia la izquierda. IMPORTANTE: Si el
accionador del sensor de la unidad de fotoconductor no se vuelve a instalar correctamente, el cartucho no funcionar cuando se lo instale en la mquina.
24. Vuelva a instalar la placa trasera (L), fijndola con los dos tornillos que se sacaron en el paso 8.
25. Vuelva a instalar el ncleo de engranajes trasero (K) que se retir en el paso 7.
26. Para volver a instalar el obturador del tambor (J) que se retir en el paso 6:
Coloque el resorte trasero de retorno del obturador del tambor (H) de manera que el extremo largo del resorte quede envuelto alrededor de la parte exterior del brazo metlico. Luego,
inserte el brazo metlico en el orificio de la parte inferior de la unidad.
Coloque el resorte delantero de retorno del obturador del tambor (G) de manera que el extremo corto y cuadrado del resorte quede envuelto alrededor de la parte exterior del brazo
metlico. Luego inserte el brazo metlico en el agujero de la placa delantera, asegurndose de que el extremo largo del resorte quede encima de la caja cilndrica del sinfn.
27. Vuelva a instalar la placa delantera (F) y fjela con el tornillo que se sac en el paso 5.
28. Vuelva a instalar la leva del obturador (E) y fjela con el tornillo que se sac en el paso 4.
29. Vuelva a colocar la placa de contactos de bronce (W) en la unidad de rodillo de carga del tambor (D) que se retir en el paso 3 y vuelva a instalar la unidad.
30. Vuelva a instalar la cubierta superior del tambor (B) que se retir en el paso 2; conecte nuevamente el conector intermedio (C) y deslice suavemente las seis lengetas de sujecin para
colocarlas en su posicin. NOTA: El conector intermedio debe quedar fuera de la cubierta superior del tambor despus de la instalacin. IMPORTANTE: Si no se reconecta el conector
intermedio, la unidad no funcionar cuando est instalada en la mquina.
31. Instale el revelador nuevo vertindolo de manera uniforme en el cartucho de revelador (A) hasta que la botella quede completamente vaca.IMPORTANTE: Use revelador slo con toner
Ricoh.
32. Vuelva a instalar el cartucho de revelador (A) que se retir en el paso 1, deslizando cuidadosamente las tres lengetas de sujecin en su posicin. Instale el sello de cartucho de revelador
Katun nuevo. Nota: Asegrese de que la superficie del sello del cartucho de revelador est limpio.
33. Instale los soportes para transporte rojos del rodillo de carga si se transportar el cartucho terminado. Importante: Retire los soportes para transporte del rodillo de carga antes de instalar
la unidad en la mquina.
34. IMPORTANTE: Antes de instalar el cartucho, agtelo de adelante hacia atrs diez veces.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

Cartouche de dveloppeur
Couvercle suprieur du tambour
Connecteur intermdiaire
Dispositif du rouleau de charge du tambour
Came de l'obturateur
Plaque avant
Bras ressort de rappel avant de l'obturateur
du tambour
Bras ressort de rappel arrire de l'obturateur
du tambour
Obturateur du tambour
Moyeu arrire dentranement
Plaque arrire
Actionneur du capteur du dispositif
photoconducteur (PCU)
Raclette de nettoyage du tambour
Tambour OPC
Interconnecteur de charge du PCU
Rouleau dveloppeur
Couvercle de la vis sans fin du dveloppeur
Couvercle de la poigne du dveloppeur
Vis sans fin du dveloppeur
Ruban dtancheit de la poigne du
dveloppeur
Mousse dtanchit
Plaque de contact en bronze

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Instructions de reconditionnement des PCU Ricoh


Aficio 200/250
Contenu du kit de reconditionnement (PN 23601):
(1) Tambour OPC
(1) Raclette de nettoyage tambour
(1) Bouteille de dveloppeur de 355 g (Remarque : uniquement pour une utilisation avec du toner dorigine Ricoh)
(1) Ruban dtancheit de la cartouche du dveloppeur
(1) Kit dentranement (1 pignon dentranement magntique noir 16T, 2 pignons dentranements de vis sans fin noirs 15T, 2 pignons dentranement de rouleau libre
magntique blanc 15T)
(1) Joints/divers. Kit (1 joint de dveloppeur en mousse, 2 clips de verrouillage transport pour expdition de rouleau de charge rouges, 1 ruban dtanchit de poigne
de dveloppeur, 1 plaque de contact en bronze)
(1) Chiffon de nettoyage pour rouleau de charge
(1) Instructions universelles de reconditionnement

Matriels et outils recommands


Sac de poudre lubrifiante Kynar (Katun PN 11707200)
Chiffon doux Chicopee Chix (pice Katun 11707338)
Aspirateur de maintenance (ref Katun 11737710, 220 v ca)
Tournevis - Phillips n 2, 8 pouces (pice Katun PN11010107)
Tournevis - Plat 1/8 de pouce, 3 pouces de longueur (pice Katun 11009048)
(REMARQUE : Tous les outils et matriels recommands sont disponibles auprs de Katun).

Demontage
REMARQUE : Suivez soigneusement ces instructions. La qualit et les performances de la PCU reconditionne Aficio 200/250 dpendront de la qualit du
reconditionnement, ainsi que de l'tat de l'unit usage.
1. Retirez la cartouche du dveloppeur (A) en relchant dlicatement trois languettes encliquetables, et mettez-la de ct. IMPORTANT: Ne retirez pas la cartouche trop rapidement pour viter
de dverser le dveloppeur usag qui se trouve l'intrieur. Aspirez minutieusement le dveloppeur qui reste l'intrieur de la PCU et de la cartouche.
2. Retirez le couvercle suprieur du tambour (B) de la PCU en relchant six languettes encliquetables et en dbranchant le connecteur intermdiaire (C).
3. Retirez l'unit du rouleau de charge du tambour (D) en le soulevant la verticale. IMPORTANT: NE TOUCHEZ PAS LA SURFACE DU ROULEAU DE CHARGE. Ne perdez pas les ressorts.
Nettoyez le rouleau de charge avec le chiffon de nettoyage prvu cet effet ou avec de leau propre et dionise laide dun chiffon doux et blanc Chicopee Chix.
4. Sortez la came de l'obturateur (E) en retirant une vis depuis le fond de l'appareil.
5. Dposez la plaque avant (F) en retirant une vis depuis le fond de l'appareil.
6. IMPORTANT: Assurez-vous de noter la position des bras ressorts de rappel avant (G) et arrire (H) de l'obturateur du tambour avant de retirer l'obturateur. Dposez ce dernier (J) en le
ramenant vers l'avant de l'appareil.

7. Retirez le moyeu dentranement arrire (K) en le tirant droit.


8. Dposez la plaque arrire (L) en retirant deux vis.
9. Retirez l'actionneur du capteur de la PCU (M) en le tirant tout droit.
10. Dtachez la raclette de nettoyage du tambour usage (N) en retirant deux vis. Jetez-la.
11. Retirez le tambour OPC usag (O) en le faisant glisser vers l'arrire de l'appareil et en le soulevant ensuite la verticale. Jetez-le.
12. Dposez le rouleau dveloppeur (Q) ; jetez les pignons usags et liminez totalement le dveloppeur usag se trouvant sur le rouleau dveloppeur. Nettoyez lnterconnecteur de charge du
PCU (P).
13. Dmontez le couvercle de la vis sans fin du dveloppeur (R) en dposant deux vis ; mettez au rebut le pignon baladeur usag. Dposez le joint en mousse du couvercle de la vis sans fin du
dveloppeur, le cas chant. Remarque : Prenez garde ne rompre aucune des languettes encliquetables du couvercle.
14. Dmontez le couvercle de la poigne avant du dveloppeur (S) en retirant deux vis et le ruban dtanchit usag de la poigne du dveloppeur. Remarque : Prenez garde ne rompre la
languette encliquetable du couvercle.
15. Dposez les vis sans fin du dveloppeur (T), mettez au rebut les engrenages usags et nettoyez compltement les vis sans fin pour s'assurer que leurs bagues peuvent tourner librement.
Assurez-vous que le dtecteur de toner n'est pas recouvert de toner. Nettoyez compltement le reste de la cartouche.

Reconstruction :
16. Rinstallez les vis sans fin du dveloppeur (T) dmontes ltape 15, avec les nouveaux engrenages Katun fournis.
17. Installez le couvercle de la poigne avant du dveloppeur (S), en la fixant avec les deux vis dmontes au cours de l'tape 14. Posez le nouveau ruban dtanchit de la poigne du
dveloppeur Katun (U).
18. Installez le nouveau joint en mousse du couvercle de la vis sans fin du dveloppeur Katun (V), le cas chant. Installez le couvercle de la poigne avant du dveloppeur (R), en la fixant avec
les deux vis dmontes au cours de l'tape 13.
19. Installez le rouleau dveloppeur (Q) dmont ltape 12, avec les nouveaux engrenages Katun.

IMPORTANT: Appliquez une lgre couche de poudre Kynar sur toute la surface du nouveau tambour OPC de Katun et sur la lame de la nouvelle raclette de
nettoyage de tambour de Katun avant linstallation. UNE COUCHE TROP PAISSE DE KYNAR RISQUE DE PROVOQUER DES LIGNES CLAIRES SUR LES COPIES.
REMARQUE : NE TOUCHEZ PAS LA SURFACE DU TAMBOUR OPC NI LA PARTIE EN URTHANE DE LA RACLETTE DE NETTOYAGE PENDANT L'INSTALLATION.
20. Installez le nouveau tambour OPC (O) en linsrant d'abord dans la partie arrire de l'unit.
21. Installez la nouvelle raclette de nettoyage de tambour Katun (N) et fixez-la avec les deux vis dmontes au cours de ltape 10.
22. Depuis lavant de l'unit, faites tourner manuellement dans le sens horaire le tambour OPC dun tour complet au minimum afin de rpartir correctement la poudre Kynar et de minimiser
leffet vraisemblable de retournement de la raclette.
23. Rinstallez lactionneur du dtecteur du PCU (M) ayant t dpos au cours de l'tape 9 avec la marque < sur sa surface pointant vers la gauche. IMPORTANT: Si l'actionneur du
dtecteur n'est pas correctement rinstall, la cartouche ne fonctionnera pas aprs avoir t mise en place dans la machine.
24. Rinstallez la plaque arrire (L) en place en la fixant l'aide des deux vis retires ltape 8.
25. Remettez en place le moyeu dntranement arrire (K) que vous avez retir ltape 7.
26. Pour rinstaller l'obturateur du tambour (J) retir lors de ltape 6 :
Positionnez le ressort de rappel arrire (H) de l'obturateur du tambour pour que son bout long s'enroule l'extrieur du bras mtallique. Insrez ensuite le bras dans l'orifice situ au
fond de l'appareil.
Positionnez le ressort de rappel avant (G) de l'obturateur du tambour pour que son extrmit droite et courte s'enroule l'extrieur du bras mtallique. Insrez ensuite le bras dans
l'orifice situ dans la plaque avant, en vous assurant que lextrmit longue du ressort se trouve au-dessus du bti cylindrique de la vis sans fin.
27. Remettez la plaque avant (F) en place, en la fixant l'aide de la vis retire ltape 5.
28. Remettez la came de l'obturateur (E) en place en la fixant l'aide de la vis retire ltape 4.
29. Remettez en place la plaque de contact en bronze (W) sur le rouleau de charge du tambour (D) ayant t dmont lors de ltape 3 et rinstallez lunit.
30. Remettez en place le couvercle suprieur du tambour (B) retir ltape 2 en rebranchant le connecteur intermdiaire (C), puis rinsrez dlicatement ses six languettes encliquetables.
REMARQUE : Le connecteur intermdiaire doit rester l'extrieur du couvercle suprieur du tambour une fois remis en place. IMPORTANT: Si le connecteur intermdiaire n'est pas
rebranch, l'unit ne fonctionnera pas une fois remise en place dans l'appareil.
31. Installez le nouveau dveloppeur en le versant rgulirement dans sa cartouche (A) jusqu puisement de la bouteille. IMPORTANT: Utilisez uniquement du toner dorigine Ricoh.
32. Remettez en place la cartouche du dveloppeur (A) retire ltape 1 en rinsrant dlicatement ses trois languettes encliquetables. Posez le nouveau joint dtanchit de la cartouche de
dveloppeur Katun. Remarque : Assurez-vous de la propret de la surface du joint de cartouche de dveloppeur.
33. Installez les supports de transport du rouleau de charge rouge en cas de transport de la cartouche termine. Important : Dmontez les supports de transport du rouleau de charge avant
dinstaller lunit dans la machine.
34. IMPORTANT: Avant dinstaller la cartouche, secouez-la dix fois de suite davant en arrire.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)

Entwicklerkartusche
Obere Trommelabdeckung
Zwischenstecker
Trommelladewalze
Verschlussnocke
Frontplatte
Vorderer TrommelverschlussRckholfederarm
(H) Hinterer TrommelverschlussRckholfederarm
(J) Trommelverschluss
(K) Hintere Antriebsnocken
(L) Rckplatte
(M) PCU Sensor-Bettigungselement
(N) Trommelwischer
(O) OPC-Trommel
(P) PCU Ladungsausgleichsleiste
(Q) Entwicklerwalze
(R) Abdeckung Entwicklerschnecke
(S) Abdeckung Entwicklergriff
(T) Entwicklerschnecken
(U) Verschlussband Entwicklergriff
(V) Schaumstoffverschluss
(W) Bronzene Kontaktplatte

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Anleitung zur Grunderneuerung von Ricoh Aficio


Fotoleitereinheiten der Modellreihen 200/250
Inhalt des Grunderneuerungskits (PN 23601):
(1) OPC-Trommel
(1) Trommelwischer
(1) Entwicklerflasche 355 g (Achtung: nur zur Verwendung mit Original Ricoh-Toner)
(1) Verschlussband Entwicklerkartusche
(1) Antriebskit (1 schwarzes magnetisches Antriebsrad 16T, 2 schwarze Schneckenantriebsrder 15T, 2 weie magnetische Walzenzwischenrder 15T)
(1) Verschlusskit/Sonstiges (1 Schaumstoffverschluss fr den Entwickler, 2 rote Transporthalterungen fr die Ladewalze, 1 Verschlussband fr den Entwicklergriff, 1
bronzene Kontaktplatte)
(1) Reinigungstuch Ladewalze
(1) Allgemeine Ein-/Umbauanleitungen

Empfohlene Werkzeuge und Materialien:


Kynar-Pulverbeutel (Katun Art.-Nr. 11707200)
Weiches Chicopee Chix-Tuch (Katun Art.-Nr. 11707338)
Servicestaubsauger fr Bromaschinen (Katun Art.-Nr. 11737730, 115 vac) (Katun Art.-Nr. 11737710, 220 vac)
Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2, ca. 20,32 cm (Katun Art.-Nr. 11010107)
Schraubendreher flache Spitze 1/8", 3 Zoll (Katun Art.-Nr. 11009048)
(Hinweis: Alle empfohlenen Werkzeuge und Materialien sind bei Katun erhltlich.)

Zerlegen
Hinweis: Anweisungen zum Zerlegen der Trommeleinheit sind genau zu befolgen. Die Qualitt und Leistungsfhigkeit der grunderneuerten Aficio 200/250
Fotoleitereinheit (PCU) hngt von der Qualitt Ihrer Arbeit und dem Zustand der gebrauchten, zu erneuernden PCU ab.
1. Nehmen Sie die Entwicklerkartusche (A) ab, indem Sie vorsichtig drei Schnappverschlsse lsen. WICHTIG: Entfernen Sie die Kartusche nicht zu schnell, da sonst der in der Kartusche
befindliche Entwickler leicht verschttet werden kann. Saugen Sie den verbliebenen Entwickler sorgfltig aus der PCU und der Entwicklerkartusche.
2. Nehmen Sie die obere Trommelabdeckung (B) von der PCU ab, indem Sie sechs Schnappverschlsse lsen und den Zwischenstecker (C) trennen.
3. Nehmen Sie die Trommelladewalze (D) ab, indem Sie sie gerade nach oben herausziehen. WICHTIG: DIE OBERFLCHE DER LADEWALZE NICHT ANFASSEN. Achten Sie darauf, dass die
Ladewalzenfedern nicht locker werden. Reinigen Sie die Ladewalze mit dem Reinigungstuch fr die Ladewalze oder mit sauberem, vollentsalztem Wasser und einem weichen weien
Chicopee Chix-Tuch.
4. Nehmen Sie die Verschlussnocke (E) ab, indem Sie eine Schraube entfernen und sie am Boden der Einheit herausziehen.
5. Nehmen Sie die Frontplatte (F) ab, indem Sie eine Schraube entfernen und sie am Boden der Einheit herausziehen.
6. WICHTIG: Merken Sie sich die Einstellungen der vorderen (G) und hinteren (H) Trommelverschluss-Rckholfederarme, bevor Sie den Trommelverschluss entfernen.Nehmen Sie den
Trommelverschluss (J) ab, indem Sie ihn zur Vorderseite der Einheit ziehen.

7. Nehmen Sie die hinteren Antriebsnocken (K) ab, indem Sie sie gerade herausziehen.
8. Nehmen Sie die Rckplatte (L) ab, indem Sie zwei Schrauben entfernen.
9. Nehmen Sie das Sensor-Bettigungselement (M) heraus, indem Sie es gerade herausziehen.
10. Nehmen Sie den gebrauchten Trommelwischer (N) heraus, indem Sie zwei Schrauben entfernen. Entsorgen Sie den gebrauchten Trommelwischer.
11. Nehmen Sie die gebrauchte OPC-Trommel (O) heraus, indem Sie sie zur Rckseite der Einheit ziehen und nach oben herausziehen. Entsorgen Sie die gebrauchte OPC-Trommel.
12. Nehmen Sie die Entwicklerwalze (Q) heraus. Entsorgen Sie die gebrauchten Zahnrder, und entfernen Sie grndlich gebrauchten Entwickler von der Entwicklerwalze. Reinigen Sie die PCULadungsausgleichsleiste (P).
13. Nehmen Sie die Abdeckung der Entwicklerschnecke (R) heraus, indem Sie die beiden Schrauben entfernen. Entsorgen Sie das gebrauchte Zwischenrad.Entfernen Sie gegebenenfalls den
Schaumstoffverschluss der Abdeckung der Entwicklerschnecke. Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Schnappverschlsse an der Abdeckung nicht beschdigen.
14. Nehmen Sie die Frontabdeckung des Entwicklergriffs (S) ab, indem Sie die beiden Schrauben und das gebrauchte Verschlussband des Entwicklergriffs entfernen. Hinweis: Achten Sie
darauf, dass Sie den Schnappverschluss an der Abdeckung nicht beschdigen.
15. Entfernen Sie die Entwicklerschnecken (T), entsorgen Sie die gebrauchten Zahnrder, und reinigen Sie die Schnecken grndlich, um sicherzustellen, dass sich die Schneckenlager frei
drehen knnen. Stellen Sie sicher, dass der Tonersensor frei von Tonerablagerungen ist. Reinigen Sie grndlich den restlichen Kartuschenrahmen.

Grunderneuerung
16. Legen Sie die in Schritt 15 entfernten Entwicklerschnecken (T) wieder ein. Verwenden Sie dafr die neuen mitgelieferten Katun Antriebsrder.
17. Installieren Sie die Frontabdeckung des Entwicklergriffs (S), und befestigen Sie diese mit den in Schritt 14 entfernten beiden Schrauben. Legen Sie das neue Katun Verschlussband fr den
Entwicklergriff ein (U).
18. Installieren Sie gegebenenfalls den neuen Katun Schaumstoffverschluss der Entwicklerschneckenabdeckung (V).Installieren Sie die Abdeckung der Entwicklerschnecke (R) mit dem neuen
Katun Zwischenrad, und sichern Sie diese mit den in Schritt 13 entfernten Schrauben.
19. Legen Sie die in Schritt 12 entfernte Entwicklerwalze (Q) mit den neuen Katun Antriebsrdern ein.

WICHTIG: Tragen Sie vor der Installation auf die gesamte Oberflche der neuen Katun OPC-Trommel sowie auf die Kante des neuen Katun Trommelwischers
ganz dnn Kynar-Pulver auf. ZUVIEL KYNAR-PULVER KANN ZU HELLEN STREIFEN AUF DEN KOPIEN/AUSDRUCKEN FHREN. HINWEIS: DIE OBERFLCHE DER OPCTROMMEL ODER DES URETHAN-TEILS DES TROMMELWISCHERS WHREND DER INSTALLTION NICHT ANFASSEN.
20. Installieren Sie die neue OPC-Trommel (O). Legen Sie diese zunchst hinten in das Gert ein..
21. Installieren Sie den neuen Katun Trommelwischer (N), und befestigen Sie diesen mit den in Schritt 10 entfernten Schrauben.
22. Drehen Sie die OPC-Trommel an der Vorderseite des Gerts von Hand in Uhrzeigerrichtung mindestens eine volle Umdrehung, damit sich das Kynar-Pulver richtig verteilt und ein Umklappen
des Wischers verhindert wird.
23. Setzen Sie das PCU Sensor-Bettigungselement (M), das in Schritt 9 entfernt wurde, so ein, dass die <"-Markierung auf der Oberflche bei rckwrtiger Ansicht nach links zeigt (siehe
Skizze). WICHTIG: Wenn das PCU Sensor-Bettigungselement nicht richtig installiert wird, funktioniert die installierte Kartusche nicht richtig.
24. Setzen Sie die Rckplatte (L) wieder ein, indem Sie sie mit den zwei in Schritt 8 entfernten Schrauben festmachen.
25. Setzen Sie die in Schritt 7 entfernten hinteren Antriebsnocken (K) wieder ein.
26. Um den in Schritt 6 entfernten Trommelverschluss (J) wieder einzusetzen:
den hinteren Trommelverschluss-Rckholfederarm (H) so positionieren, dass das lange Ende der Feder um die Auenseite des Metallarms gewickelt ist. Dann den Metallarm in das Loch
am Boden der Einheit einfgen.
den vorderen Trommelverschluss-Rckholfederarm (G) so positionieren, dass das kurze rechteckige Ende der Feder um die Auenseite des Metallarms gewickelt ist. Dann den Metallarm
in das Loch auf der Frontplatte/Trommelachse einfgen. Vergewissern Sie sich, dass das lange Ende der Feder oben in das zylindrische Stranggehuse gelegt wird.
27. Setzen Sie die Frontplatte (F) wieder ein, indem Sie sie mit der in Schritt 5 entfernten Schraube festmachen.
28. Setzen Sie die Verschlussnocke (E) wieder ein, indem Sie sie mit der in Schritt 4 entfernten Schraube festmachen.
29. Setzen Sie die bronzene Kontaktplatte (W) auf die in Schritt 3 entfernte Trommelladewalze (D), und bauen Sie die Ladewalze wieder ein.
30. Setzten Sie die in Schritt 2 entfernte obere Trommelabdeckung (B) wieder ein, indem Sie den Zwischenstecker (C) wieder einstecken und die sechs Schnappverschlsse vorsichtig wieder
einrasten lassen. HINWEIS: Der Zwischenstecker muss nach der Installation auerhalb der oberen Trommelabdeckung bleiben.WICHTIG: Wenn der Zwischenstecker nicht wieder mit der
Einheit verbunden wird, dann funktioniert die eingebaute Einheit nicht ordnungsgem.
31. Fllen Sie den neuen Entwickler gleichmig in die Entwicklerkartusche (A), bis die Flasche leer ist. WICHTIG: Verwenden Sie den Entwickler nur zusammen mit Original Ricoh-Toner.
32. Setzen Sie die in Schritt 1 entfernte Entwicklerkartusche (A) ein, indem Sie vorsichtig ihre drei Schnappverschlsse einrasten lassen.Legen Sie den neuen Katun
Entwicklerkartuschenverschluss ein. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Oberflche des Entwicklerkartuschenverschlusses sauber ist.
33. Setzen Sie fr den Transport der grunderneuerten Kartusche die roten Transporthalterungen fr die Ladewalze ein.WICHTIG: Entfernen Sie die Transporthalterungen vor der Installation in das
Gert.
34. WICHTIG: Schtteln Sie die Kartusche vor dem Einlegen zehn Mal von vorne nach hinten.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

Cartuccia del developer


Coperchio del tamburo superiore
Connettore intermedio
Unit del rullo primario di carica
Camma di sblocco
Piastra Anteriore
Braccio della molla di richiamo sblocco tamburo
anteriore
Braccio della molla di richiamo sblocco tamburo
posteriore
Sblocco tamburo
Mozzo di azionamento posteriore
Piastra posteriore
Attuatore del sensore dellunit immagine (PCU)
Lama Pulizia Tamburo
Tamburo OPC
Interconnettore del rullo di carica dellunit
immagine (PCU)
Rullo del developer
Coperchio della coclea del developer
Coperchio della maniglia del developer
Coclee del developer
Sigillo adesivo della maniglia del developer
Sigillo in plastica espansa
Piastra di contatto in bronzo

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Istruzioni per la rigenerazione dellunit immagine


Ricoh Aficio 200/250
Contenuto del kit di rigenerazione (PN 23601):
(1) Tamburo OPC
(1) Lama Pulizia Tamburo
(1) Flacone del developer da 355 gr (Nota: usare esclusivamente con i toner Ricoh)
(1) Sigillo adesivo della cartuccia del developer
(1) Kit ingranaggi (1 ingranaggio di azionamento magnetico nero 16T, 2 ingranaggi di azionamento coclea neri 15T, 2 ingranaggi intermedi del rullo magnetici bianchi
15T)
(1) Kit Sigillo/Altro (1 sigillo in plastica espansa del developer, 2 clip di supporto rosse per il trasporto dei rulli di carica, 1 sigillo adesivo della maniglia del developer, 1
piastra di contatto in bronzo)
(1) Panno per la pulizia del rullo di carica
(1) Istruzioni generali per il ricondizionamento

Strumenti e materiali raccomandati


Polvere lubrificante Kynar (Codice Katun 11707200)
Panno Morbido Chicopee Chix (Codice Katun 11707338)
Aspiratore per attrezzature dufficio (Codice Katun 11737730, 115 vac) (Codice Katun 11737710, 220 vac)
Cacciavite Phillips n. 2 da 8 pollici (Codice Katun 11010107)
Cacciavite con punta piatta da 1/8" (Codice Katun 11009048)
(Nota: Gli strumenti e i materiali consigliati possono essere richiesti direttamente a Katun.)

Smontaggio
Nota: seguire attentamente le istruzioni che seguono. La qualit e le prestazioni dellunit immagine (PCU) rigenerata Aficio 200/250 dipenderanno dalla qualit
della Vostra esecuzione, oltre che dalle condizioni della PCU usata da rigenerare.
1. Rimuovere e mettere da parte la cartuccia del developer (A) liberando con attenzione le tre linguette a scatto. IMPORTANTE: non rimuovere la cartuccia troppo rapidamente, per evitare
eventuali perdite di developer dallinterno della cartuccia. Aspirare accuratamente dalla PCU e dalla cartuccia il developer residuo.
2. Rimuovere il coperchio del tamburo superiore (B) dalla PCU, liberando sei linguette a scatto e scollegando il connettore intermedio (C).
3. Rimuovere lunit del rullo di carica del tamburo (D) sollevandola verticalmente.IMPORTANTE: NON TOCCARE LA SUPERFICIE DEL RULLO DI CARICA. Fare attenzione a non perdere le
molle dellunit del rullo di carica. Pulire il rullo di carica con lapposito panno per la pulizia o con acqua pulita deionizzata e Panno Morbido Chicopee Chix
4. Rimuovere la camma di sblocco (E) svitando una vite ed estraendola dalla parte inferiore dellunit.
5. Rimuovere la piastra anteriore (F) svitando una vite ed estraendola dalla parte inferiore dellunit.
6. IMPORTANTE: prima di rimuovere lo sblocco tamburo, segnare le posizioni dei bracci delle molle di richiamo del tamburo anteriore (G) e posteriore (H). Rimuovere lo sblocco tamburo (J)
tirandolo verso la parte anteriore dellunit.

7. Rimuovere il mozzo di azionamento posteriore (K) estraendolo.


8. Rimuovere la piastra posteriore (L) svitando due viti.
9. Rimuovere lattuatore del sensore dellunit immagine (M) estraendolo.
10. Rimuovere la lama pulizia tamburo (N) usata, svitando due viti. Gettare la lama di pulizia tamburo usata.
11. Rimuovere il tamburo OPC (O) usato facendolo scorrere verso la parte posteriore dellunit e sollevandolo in senso verticale. Gettare il tamburo OPC usato.
12. Togliere il rullo del developer (Q); gettare gli ingranaggi usati e rimuovere completamente il developer usato dal rullo. Pulire linterconnettore del rullo di carica della PCU (P).
13. Rimuovere il coperchio della coclea del developer (R), svitando le due viti; gettare lingranaggio intermedio. Se necessario, rimuovere il sigillo in plastica espansa del coperchio nella coclea
del developer. Nota: Fare attenzione a non rompere le linguette a scatto sul coperchio.
14. Rimuovere il coperchio anteriore della maniglia del developer (S), togliendo le due viti e il sigillo adesivo sulla maniglia del developer usato.Nota: Fare attenzione a non rompere le linguette
a scatto del coperchio.
15. Rimuovere le coclee del developer (T), gettare gli ingranaggi usati e pulire le coclee affinch le boccole delle coclee possano ruotare liberamente. Verificare che il sensore del toner non sia
ricoperto dal toner. Pulire la parte restante del telaio della cartuccia.

Rigenerazione
16. Reinstallare le coclee del developer (T) rimosso nella fase 15, utilizzando i nuovi ingranaggi Katun in dotazione.
17. Installare il coperchio anteriore della maniglia del developer (S), fissandolo con le due viti tolte nella fase 14. Installare il nuovo sigillo adesivo (U) per la maniglia del developer Katun.
18. Alloccorrenza, installare il nuovo sigillo in plastica espansa (V) per il coperchio della coclea del developer Katun. Installare il coperchio (R) della coclea del developer con il nuovo
ingranaggio intermedio Katun, fissandolo con le due viti tolte nella fase 13.
19. Installare il rullo del developer (Q) rimosso nella fase 12 usando i nuovi ingranaggi Katun.

IMPORTANTE: Prima dellinstallazione, applicare un leggerissimo strato di polvere Kynar sullintera superficie del nuovo tamburo OPC Katun e sul bordo della
nuova lama pulizia tamburo. AL'APPLICAZIONE DI TROPPA POLVERE KYNAR POTREBBE CAUSARE STRISCE CHIARE SULLE COPIE /STAMPE. NOTA: DURANTE
LINSTALLAZIONE NON TOCCARE LA SUPERFICIE DEL TAMBURO OPC O LA PARTE IN URETANO DELLA LAMA PULIZIA TAMBURO.
20. Installare il nuovo tamburo OPC (O), inserendolo prima dalla parte posteriore dellunit.
21. Installare la nuova lama pulizia tamburo Katun (N) e fissarla con le due viti rimosse nella fase 10.
22. Dalla parte anteriore dellunit, ruotare manualmente in senso orario il tamburo almeno di un giro completo per distribuire correttamente la polvere Kynar e ridurre il rischio di ribaltamento
lama.
23. Reinstallare lattuatore del sensore dellunit immagine (M) rimosso nella fase 9, che sulla superficie presenta il segno "<" verso sinistra.IMPORTANTE: se non si posiziona
correttamente lattuatore del sensore, la cartuccia, dopo l'installazione in macchina, non funzioner.
24. Reinstallare la piastra posteriore (L), fissandola con le due viti rimosse nella fase 8.
25. Reinstallare il mozzo di azionamento posteriore (K) rimosso nella fase 7.
26. Reinstallare lo sblocco tamburo (J) rimosso nella fase 6:
Posizionare la molla di richiamo dello sblocco tamburo posteriore (H) il modo che la sua estremit lunga sia avvolta alla parte esterna del braccio di metallo. Inserire quindi il braccio di
metallo nel foro sulla parte inferiore dellunit.
Posizionare la molla di richiamo dello sblocco tamburo anteriore (G) in modo che la sua estremit quadrata sia avvolta alla parte esterna del braccio di metallo. Inserire quindi il braccio
di metallo nel foro della piastra anteriore, accertandosi che l'estremit lunga della molla si trovi al di sopra dell'alloggiamento della coclea cilindrica.
27. Reinstallare la piastra anteriore (F), fissandola con la vite rimossa nella fase 5.
28. Reinstallare the camma di sblocco (E), fissandola con la vite rimossa nella fase 4.
29. Sostituire la piastra di contatto in bronzo (W) nellunit del rullo primario di carica (D), rimossa nella fase 3, e reinstallare lunit.
30. Reinstallare il coperchio del tamburo superiore (B), rimosso nella fase 2, ricollegando il connettore intermedio (C) e facendo scivolare delicatamente le sue sei linguette a scatto in posizione.
Nota: dopo linstallazione, il connettore intermedio deve rimanere al di fuori del coperchio del tamburo superiore. Importante: se il connettore intermedio non viene ricollegato, lunit, dopo
linstallazione nella macchina, non funziona.
31. Installare il nuovo developer versandolo in modo uniforme nella cartuccia del developer (A) fino a svuotare completamente il flacone. IMPORTANTE: Usare il developer esclusivamente
con i toner Ricoh.
32. Reinstallare la cartuccia del developer (A), rimossa nella fase 1, facendo scivolare delicatamente le sue linguette a scatto in posizione. Installare il nuovo sigillo della cartuccia del developer
Katun. Nota: Controllare che la superficie del sigillo della cartuccia del developer sia pulita.
33. Installare i supporti rossi per il rullo di carica se la cartuccia deve essere spostata. Importante:Prima di installare lunit nella macchina, rimuovere i supporti per il trasporto del rullo di
carica.
34. IMPORTANTE: Prima di installare la cartuccia, scuoterla una decina di volte in senso antero-posteriore.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

Unidade de Revelao
Tampa superior do fotorreceptor
Conector intermedirio
Unidade do rolo de carga do fotorreceptor
Obturador
Placa dianteira
Brao com mola de retorno do obturador
dianteiro
Brao com mola de retorno do obturador
traseiro
Obturador do fotorreceptor
Disco traseiro central
Placa traseira
Ativador do sensor da Unidade
Lmina de limpeza do fotorreceptor
Fotorreceptor OPC
Interconector de carga da Unidade
Rolo Magntico da Unidade de Revelao
Seco do sem-fim da tampa da Unidade de
Revelao
Tampa da Unidade de Revelao
Sem-fim da Unidade de Revelao
Selo da Unidade de Revelao
Selo de espuma
Chapa de contacto em bronze

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

Katun Instrues de Reconstruo das Unidades


Fotorreceptoras Ricoh Aficio 200/250
Contedo do kit de reconstruo (PN 23601):
(1) Fotorreceptor OPC
(1) Lmina de limpeza do fotorreceptor
(1) Frasco de revelador de 355 g (Obs: somente para uso com o toner original Ricoh)
(1) Selo da Unidade de Revelao
(1) Conjunto de engrenagens (1 engrenagem motriz magntica preta 16T, 2 engrenagens motrizes pretas do sem-fim 15T, 2 engrenagens intermedirias brancas do rolo
magntico 15T)
(1) Selo/kit geral (1 revelador com selo de espuma, 2 clipes para suporte dos rolos de carga vermelhos, 1 selo da Unidade de Revelao, 1 chapa de contato em bronze)
(1) Pano para limpeza do rolo de carga
(1) Instrues Universais de reconstruo

Ferramentas & Materiais recomendados:


Bolsa de p Kynar (Referncia Katun 11707200)
Flanelas macias Chicopee Chix (Referncia 11707338)
Aspirador para equipamentos de escritrios (Referncia Katun 11737730, 115 vac) (Referncia Katun 11737710, 220 vac)
Chave de parafusos - Phillips n. 2, 8 polegadas (Referncia Katun 11010107)
Chave de parafusos - ponta achatada 1/8, 3 polegadas (Referncia Katun 11009048)
(Observao: todas as ferramentas e materiais esto disponveis atravs do web site da Katun.)

Desmontagem
NOTA: Siga estas instrues cuidadosamente. A qualidade e o desempenho da unidade fotocondutora reconstruda Aficio 200/250 (PCU) dependero no s da
sua habilidade para reconstrui-la, como tambm da condio da PCU usada que estiver sendo reconstruda.
1. Retire e coloque de lado a Unidade de Revelao (A), solte cuidadosamente as trs linguetas de presso. IMPORTANTE: No remova o cartucho rpidamente, para evitar que o revelador
usado se derrame. Aspire cuidadosamente todos os resduos de revelador da PCU e tambm da Unidade de Revelao.
2. Retire a tampa superior do fotorreceptor (B) da PCU soltando as seis linguetas de presso e desconecte o conector intermedirio (C).
3. Retire a unidade do rolo de carga do fotorreceptor (D) levantando-a verticalmente. IMPORTANTE: NO TOQUE NA SUPERFCIE DO ROLO DE CARGA. Tenha cuidado para no perder as
molas da unidade do rolo de carga. Limpe o rolo de carga com a flanela de limpeza do rolo de carga ou com a flanela macia Chicopee Chix e gua destilada.
4. Retire o obturador (E) desaparafusando um parafuso e puxando-o para fora da base da unidade.
5. Retire a placa dianteira (F) desaparafusando o parafuso e puxando-a para fora da base da unidade.
6. IMPORTANTE: Certifique-se de anotar as posies dos braos de molas de retorno do obturador do fotorreceptor dianteiro e traseiro antes de remov-lo. Retire o obturador do fotorreceptor
(J) puxando-o para a frente da unidade.
7. Retire o Disco Traseiro Central (K) puxando-o para fora.

8. Para retirar a placa traseira (L), remova os dois parafusos.


9. Para retirar o ativador do sensor da PCU (M), puxe-o verticalmente.
10. Para retirar a lmina de limpeza usada do fotorreceptor (N), desaparafuse os dois parafusos. Descarte a lmina de limpeza usada.
11. Para retirar o fotorreceptor usado (O), deslize e levante-o em direo parte traseira da unidade. Descarte o fotorreceptor OPC usado.
12. Retire o rolomagntico (Q); descarte as engrenagens usadas e retire completamente o revelador usado da Unidade de Revelao. Limpe o interconector de carga da PCU (P).
13. Para retirar a tampa do sem-fim da Unidade de Revelao (R), retire os dois parafusos e descarte a engrenagem intermediria usada. Se necessrio, retire o selo de espuma da tampa do
sem-fim da Unidade de Revelao. Nota: Tenha cuidado para no quebrar nenhuma das linguetas de presso da tampa.
14. Retire a tampa dianteira da Unidade de Revelao (S), removendo os parafusos e o selo da Unidade de Revelao usada. Nota: Tenha cuidado para no quebrar a lingueta de presso da
tampa.
15. Retire os sem-fim da Unidade de Revelao (T), descarte as engrenagens usadas e limpe o sem-fim para garantir que as buchas girem livremente. Certifique-se de que o sensor no fique
com resduos de toner. Limpe cuidadosamente o restante da armao do cartucho.

Reconstruo
16. Instale novamente o sem-fim da Unidade de Revelao (T) que foram retirados na etapa 15, use as novas engrenagens da Katun includas.
17. Instale a tampa dianteira da Unidade de Revelao (S), prendendo-a com os dois parafusos retirados na etapa 14. Instale o selo novo da Unidade de Revelao Katun (U).
18. Se necessrio, instale o novo sem-fim na seo da Unidade de Revelao (V). Instale a tampa da seo do sem-fim da Unidade de Revelao (R) com a nova engrenagem intermediria
Katun, prendendo-a com os dois parafusos retirados na etapa 13.
19. Instale o rolo magntico (Q) retirado na etapa 12, usando as novas engrenagens Katun.

IMPORTANTE: Aplique uma camada fina de p Kynar na superfcie do novo fotorreceptor OPC Katun e na margem na lmina de limpeza antes da instalao. A
APLICAO EXCESSIVA DE KYNAR PODE RESULTAR EM LINHAS NAS CPIAS/IMPRESSES. NOTA: DURANTE A INSTALAO, NO TOQUE NA SUPERFCIE DO
FOTORRECEPTOR OPC OU NA PORO DE URETANO DA LMINA DE LIMPEZA.
20. Para instalar o novo fotorreceptor OPC (O), insira-o primeiro na parte de trs da unidade.
21. Instale a nova lmina de limpeza do fotorreceptor Katun (N) e prenda-o com os dois parafusos retirados na etapa 10.
22. Da parte dianteira da unidade, gire manualmente o fotorreceptor OPC em direco horria, pelo menos uma volta completa para distribuir o p Kynar igualmente e minimizar a
probabilidade de inverso da lmina.
23. Instale o ativador do sensor PCU (M) retirado na etapa 9 com ''<" marcado na superfcie voltada para o lado esquerdo. IMPORTANTE: Se o ativador de sensor PCU no for instalado
corretamente, o cartucho no funcionar ao ser instalado no equipamento.
24. Instale a placa traseira novamente (L), prendendo-a com os dois parafusos retirados na etapa 8.
25. Instale o disco traseiro central (K) retirado na etapa 7.
26. Para reinstalar o obturador do fotorreceptor (J) retirado na etapa 6:
Posicione a mola de retorno do obturador do fotorreceptor traseiro (H) de tal forma que a parte maior da mola fique em volta do brao metlico. Em seguida, insira o brao metlico no
orifcio na parte de baixo da unidade.
Posicione a mola dianteira de retorno do fotorreceptor (G) de tal forma que o lado quadrado mais curto fique em volta da parte externa do brao metlico. Em seguida, insira o brao
metlico no orifcio na placa dianteira, garantindo que o lado maior da mola seja colocado sobre o suporte cilndrico do sem-fim.
27. Instale a placa dianteira novamente (F), prendendo-a com o parafuso retirado na etapa 5.
28. Instale o obturador (E) prendendo-o com o parafuso retirado na etapa 4.
29. Coloque a placa de contato de bronze (W) novamente na unidade do rolo de carga do fotorreceptor (D) retirado na etapa 3, e instale a unidade.
30. Instale a tampa do fotorreceptor superior (B) retirada na etapa 2 reconectando o conector intermedirio (C) e prendendo cuidadosamente as seis linguetas de presso nos seus respectivos
lugares. Nota: Aps a instalao, o conector intermedirio deve permanecer fora da tampa do fotorreceptor superior. IMPORTANTE: Se o conector intermedirio no for reconectado, a
unidade no funcionar ao ser instalada no equipamento.
31. Instale o novo revelador despejando-o igualmente na Unidade de Revelao (A) at que o frasco esteja completamente vazio. IMPORTANTE: Use somente o revelador com o toner
original Ricoh.
32. Instale novamente a Unidade de Revelao (A) retirada na etapa 1 prendendo cuidadosamente as trs linguetas de presso no lugar. Instale o novo selo na Unidade de Revelao. Nota:
Certifique-se de que a superfcie lacrada da Unidade de Revelao esteja limpa.
33. Se houver necessidade de transportar o cartucho montado, instale os suportes de transporte do rolo de carga vermelho. Importante: Retire os suportes de transporte do rolo de carga antes
de instalar a unidade no equipamento.
34. IMPORTANTE: Antes de instalar o cartucho, agite-o para frente e para trs dez vezes.

(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
(R)
(S)
(T)
(U)
(V)
(W)

 


 

 
      
  
 
    
  

 

     
  
      

     
  
    
  
!

   
!

 
"     PCU
#    
OPC-
       
 PCU
    


     $   


   


    


 
 



    
%  
 
 

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R


      Ricoh
Aficio 200/250
  
 
   (PN 23601):
(1) OPC-
(1) #    
(1) &   
  355  (  :             Ricoh)
(1)  
   
 
(1) '       (       ,    $ , 16* - 1,          15*,
   $  - 2,               15* - 2)
(1) '    / (     
  

- 1,   
    

 - 2,  
 
  

- 1,   
 
  - 1)
(1) +    

(1) .   $   0

     :


"  
 Kynar (Katun PN 11707200)
" 8  Chicopee Chix (Katun PN 11707338)
   
8    
(Katun PN 11737730, 115 vac) (Katun PN 11737710, 220 vac)
+ -Phillips #2, 8 0 (Katun PN11010107)
+   
1/8, 3 0 (Katun 11009048)
(:              0
 8 Katun)


: *>   
 ? $.            
8   Aficio 200/250 (PCU)            ,     ,      


     8   PCU.


1. "        

(I),        > . 
 : '     
, .. >        
    

 . *>       
 

   PCU   

.
2. " 00   ()  PCU,      >            (").
3. "    
  (D),  
 
 . 
 :           . %
 ,      
      
. +   
          >0  
          8  Chicopee Chix.
4. .       (&),     
       .

5. "   00   (F),     


       .
6. 
 :            ,                   (G)  (H)
     
  . "    (J), 
        .
7. " 00     (), 
 

   .
8. .    ,  00   (L).
9. "      (X) PCU, 
 
 
   .
10. "       (N),     .        .
11. "   OPC- (+),  
          
.     +".
12. "     

(Q);          >       
    .
+        (P) 
 PCU.
13. "      $   

(R),     ;    0    0    . & 
   
,             $   

. : %   ,      
00  >    .
14. "   00    

(S),         0  0 . :    ,
      >    .
15. "   (*)   

,          >    ,        
>    . +   ,                 . *>    0   .

!!"#$$
16. Z 
      8 Katun,      (*)   

,    15.
17. .    00  (S )   

,     
,    14.     0  0 
(U) 8 Katun 


.
18. &     
,          8 Katun      $   

(V). .  
(R)     $   

             Katun,     
,    13.
19. Z 
      8 Katun,     

(Q),    12.


 :                  Kynar  0      OPC- 8 Katun
       Katun. 'I'&"&'Z& "#Z+X %+#[+\+ +#Z]&"*I ++I KYNAR X+_&*
`!I*[ +%I!+I'Z& "&*#`b +#+" 'I +Zdb/I"&]I*Ib. ZX&]I'Z&: + &Xd ."*I'+Z '&
I"Ig*&"[ +&b'+"*Z +" %II%I'I Z#Z ]I"*Z #&!Zd +]Z"*Z %II%I'I Z! .&*I'I.
20. .      OPC- (+), 

 00   .
21. .       (N) Katun,     
,    10.
22. "          0 +"-      ,      ,        
    
  
   Kynar,  
  
     
.
23. .        PCU (M)    9,  ?    "<"          .

 :  !" #$% PCU &'$ #$(, )'%*  +&%' -&)/$'( # 0 &'$) $
##'.
24. .  00   (L),    
,    8.
25. .     ()    ,  0  7.
26. ]        (J),  0  6:
        
     (')   ,         $ 
      . !               .
        
       (G)   ,        
  
  $        . !                 ,  
    $    
 $       .
27. .     00   (F),    ,    5.
28. .        (E),     ,    4.
29. !    0  0   (W)     
  (D),  0  3      .
30. .   00   (),  0  2,           (")    
 
>          >     . ZX&]I'Z&:              
 
    . I_'+: &            0   ,       
     8$  .
31.       (I)   
 ,   0      . 
 : #(1&"' #2$'(
'()  0(! ' Ricoh.
32. .    

(I),    1,      >
  >     . .  
   
 

Katun.   : +   ,        
 

   .
33. &     
  ,      
     
. I_'+:        
       
.
34. 
 :        
   
        -.

B
C

H
N

Q
K

P
M

S
U

V
FRONT

T
R

(PN 23601)

05-04-3004.r

2005 Katun Corporation

Das könnte Ihnen auch gefallen