Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
6/6/08
9:13 AM
Page 1
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIN,
CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE
GARANTA.
ADVERTENCIA: LASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
PC750AG
6/6/08
9:13 AM
Page 2
6/6/08
9:13 AM
Page 3
facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the
power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power
tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many
accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these
instructions, taking into account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different from those intended could
result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is
suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any
other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like
paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can
make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals
together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid
contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts
eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
6/6/08
9:13 AM
Page 4
a)
b)
c)
d)
e)
6/6/08
9:13 AM
Page 5
jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheels
movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these
conditions.
Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or
conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:
Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to
allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if
provided, for maximum control over kickback or torque reaction during
start up. The operator can control torque reaction or kickback forces, if proper
precautions are taken.
Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback
over your hand.
Do not position your body in the area where power tool will move if
kickback occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the
wheels movement at the point of snagging.
Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing
and snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a
tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback.
Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such
blades create frequent kickback and loss of control.
6/6/08
9:13 AM
Page 6
6/6/08
9:13 AM
Page 7
: To reduce the risk of personal injury, use extra care when working
into a corner or edge because a sudden, sharp movement of the tool may be
experienced when the wheel or other accessory contacts a secondary surface or a
surface edge.
16
14
14
12
14
12
Not Recommended
6/6/08
FUNCTIONAL DESCRIPTION
Figure 1
9:13 AM
Page 8
1. On/off switch
Interrupteur Marche/Arrt
Conmutador de encendido y apagado
2. Lock-on button
Bouton de verrouillage en position de marche
Botn de bloqueo en encendido
3. Side handle
Poigne latrale
Mango lateral
4. Spindle lock
Bouton de verrouillage de la broche
Seguro del eje
5. Guard
Dispositif de protection
Protector
3
6
6
7
6
7
4
9
8
10
4 14
14
12
11
7
14
12
11
7
12
13
11
7
6/6/08
9:13 AM
14 12
15
7A
10
Page 9
6/6/08
9:13 AM
Page 10
11
ASSEMBLY
: To prevent accidental operation, turn off and unplug tool before
performing the following operations. Failure to do this could result in serious
personal injury.
ATTACHING THE WHEEL GUARD - FIG. 2
: NEVER GRIND OR BRUSH WITHOUT GUARD IN PLACE.
Place the tool on a table, with the spindle (9) facing up.
Place the spring washer (8) over the spindle and locate it on the shoulder (10).
Place the guard (4) onto the tool as shown.
Place the flange (7) over the spindle with the protruding pips towards the guard. Make
sure that the holes in the flange align with the screw holes.
Secure the flange with the screws (6). Make sure that the screws are fully tight and that
the guard can be rotated.
REMOVING THE WHEEL GUARD (FOR SANDING ONLY) - FIG. 3
: To prevent loss of control, do not set tool down until accessory has
completely stopped turning.
This tool is fitted with a guard. For sanding only, you can remove the guard as follows:
Remove the outer flange, disc and inner flange if they have been attached.
Use a screwdriver to remove the screws (6).
Remove the flange (7), guard (4) and spring washer (8). Store these parts carefully.
ADJUSTING THE GUARD
The guard can be rotated 90.
Rotate the guard as required.
FITTING THE SIDE HANDLE
A three position auxiliary handle (3) is furnished with your grinder and can be screwed
into either side of the grinder housing as well as into the top.
: This handle SHOULD BE USED AT ALL TIMES to maintain complete
control of the tool. Always make sure the handle is tight.
FITTING AND REMOVING DEPRESSED CENTER WHEELS - FIG. 4 - 6
6/6/08
9:13 AM
Page 11
: Wheels used for edge grinding may break if they bend or twist while
being used for cut-off work or deep grinding. To reduce the risk of serious injury, limit the
use of these wheels to shallow cutting and notching (less than 1/2 in. in depth). The
open side of the guard must be positioned away from the operator.
REMOVING - FIGURE 6
Keep the spindle lock (5) depressed and loosen the outer flange (14) using the two-pin
spanner (15) (fig. 6).
Remove the outer flange (14) and the disc (12).
FITTING WIRE CUP BRUSHES & STRINGER BEAD/CABLE TWIST BRUSHES
Wire brushes screw directly on the spindle of the machine without the use of flanges.
When using wire brushes, thread firmly on spindle by hand.
FITTING ABRASIVE DISCS
Use an abrasive disc with a backing pad for sanding with your angle grinder.
Remove the guard.
Place the flange, (backing pad and abrasive disc sold separately) and outer flange on
the spindle as shown in Figure 7. Figure 7A shows how to attach an abrasive disc with
a rubber backing pad.
Tighten the abrasive disc as shown in Figure 8 by depressing the spindle lock button
and turning the abrasive disc by hand.
OPERATION
: Let the tool work at its own pace. Do not overload.
SWITCHING ON AND OFF
To switch the tool on, press the on/off switch (1).
For continuous operation, press the lock-on button (2) and release the on/off switch.
To switch the tool off, release the on/off switch. To switch the tool off in continuous
operation, press the on/off switch once more and release it.
11
6/6/08
9:13 AM
Page 12
SANDING
PRECAUTIONS TO TAKE WHEN SANDING PAINT
Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of
controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children
and pregnant women.
Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical
analysis, we recommend the following precautions when sanding any paint:
PERSONAL SAFETY
No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being
done until all cleanup is completed.
A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area. The filter
should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing.
NOTE: Only those dustmasks suitable for working with lead paint dust and fumes
should be used. Ordinary painting masks do not offer this protection. See your
local hardware dealer for the NIOSH approved proper mask.
ENVIRONMENTAL SAFETY
Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust
generated.
Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic sheeting of 4 mils
thickness.
Sanding should be done in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area.
GENERAL INFORMATION
HELPFUL HINTS
Hold your angle grinder with one hand on the body and the other hand firmly around the
side handle as shown in Figure 9.
Always position the guard so that as much of the exposed disc as possible is pointing
away from you.
Be prepared for a stream of sparks when the disc touches the metal.
Maintain an angle between the disc and work surface (Fig. 10) of approximately 30
when grinding and 10-15 when sanding ( Fig. 11) for best tool control, material
removal, and minimal loading.
MAINTENANCE
CLEANING
Blowing dust and grit out of the motor housing using compressed air is a necessary
maintenance procedure.
: Dust and grit from metal grinding often accumulate on interior surfaces
and could create an electrical shock hazard if not cleaned out.
Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool into a liquid.
LUBRICATION
Porter Cable tools are properly lubricated at the factory and are ready for use. Tools
should be lubricated regularly every year depending on usage. (Tools used on heavy
duty jobs and tools exposed to heat may require more frequent lubrication.) This
lubrication should be attempted only by trained power tool repairperson's such as those
at Porter Cable service centers or in other qualified service personnel.
12
6/6/08
9:13 AM
Page 13
TROUBLESHOOTING
Possible Solution
Plug tool into a working outlet.
Replace circuit fuse. (If the
product repeatedly causes the
circuit fuse to blow, discontinue
use immediately and have it
serviced at a Porter Cable
service center or authorized
servicer.)
Circuit breaker is tripped.
Reset circuit breaker. (If the
product repeatedly causes the
circuit breaker to trip,
discontinue use immediately
and have it serviced at a Porter
Cable service center or
authorized servicer.)
Cord or switch is damaged.
Have cord or switch replaced
at a Porter Cable Service
Center or Authorized Servicer
For assistance with your product, visit our website at www.portercable.com for a list of
service centers, or call the PorterCable Customer Care Center at (888) 848-5175.
Problem
Unit will not start.
Possible Cause
Cord not plugged in.
Circuit fuse is blown.
REPLACEMENT PARTS
Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our service
website at www.portercableservicenet.com. You can also order parts from your nearest
Porter Cable Factory Service Center or Porter Cable Authorized Warranty Service
Center. Or, you can call our Customer Care Center at (888) 848-5175.
SERVICE AND REPAIRS
All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about
Porter Cable, its factory service centers or authorized warranty service centers, visit our website at
www.portercable.com or call our Customer Care Center at (888) 848-5175. All repairs made by our
service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship. We cannot
guarantee repairs made or attempted by others.
You can also write to us for information at PORTER CABLE, 4825 Highway 45 North, Jackson,
Tennessee 38305 - Attention: Product Service. Be sure to include all of the information shown on
the nameplate of your tool (model number, type, serial number, etc.).
ACCESSORIES
: Since accessories, other than those offered by Porter Cable, have not
been tested with this product, use of such accessories with this tool could be
hazardous. To reduce the risk of injury, only Porter Cable recommended accessories
should be used with this product.
A complete line of accessories is available from your Porter Cable Factory Service
Center or a Porter Cable Authorized Warranty Service Center. Please visit our Web
Site www.portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier.
6/6/08
9:13 AM
Page 14
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE: If you are not completely satisfied with the
performance of your PORTER CABLE Power Tool for any reason, you can return it
within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For
products sold in Latin America, see country specific warranty information contained in
the packaging, call the local company or see website for warranty information.
To register your tool for warranty service visit our website at www.portercable.com.
WARNING LABEL REPLACEMENT
If your warning labels become illegible or are missing, call (888) 848-5175 for a free
replacement.
The following are PORTER CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a
gray and black color scheme; a four point star design; and three contrasting/outlined longitudinal
stripes. The following are also trademarks for one or more Porter Cable and Delta products: 2 BY
4, 890, Air America, AIRBOSS, Auto-Set, B.O.S.S., Bammer, Biesemeyer, Builders
Saw, Charge Air, Charge Air Pro, CONTRACTOR SUPERDUTY, Contractor's Saw,
Delta, DELTA, Delta Industrial, DELTA MACHINERY & DESIGN, Delta Shopmaster and
Design, Delta X5, Deltacraft, DELTAGRAM, Do It. Feel It., DUAL LASERLOC AND
DESIGN, EASY AIR, EASY AIR TO GO, ENDURADIAMOND, Ex-Cell, Front Bevel
Lock, Get Yours While the Sun Shines, Grip to Fit, GRIPVAC, GTF, HICKORY
WOODWORKING, Homecraft, HP FRAMER HIGH PRESSURE, IMPACT SERIES,
Innovation That Works, Jet-Lock, Job Boss, Kickstand, LASERLOC, LONG-LASTING
WORK LIFE, MAX FORCE, MAX LIFE, Micro-Set, Midi-Lathe, Monsoon, MONSTERCARBIDE, Network, OLDHAM, Omnijig, PC EDGE, Performance Crew, Performance
Gear, Pocket Cutter, Porta-Band, Porta-Plane, Porter Cable, Porter Cable Professional
Power Tools, Powerback, POZI-STOP, Pressure Wave, PRO 4000, Proair, Quicksand
and Design, Quickset II, QUIET DRIVE TECHNOLOGY, QUIET DRIVE TECHNOLOGY
AND DESIGN, Quik-Change, QUIK-TILT, RAPID-RELEASE, RAZOR, Redefining
Performance, Riptide, Safe Guard II, Sand Trap and Design, Sanding Center, Saw Boss,
Shop Boss, Sidekick, Site Boss, Speed-Bloc, Speedmatic, Stair Ease, Steel Driver
Series, SUPERDUTY, T4 & DESIGN, THE AMERICAN WOODSHOP, THE
PROFESSIONAL EDGE, Thin-Line, Tiger Saw, TIGERCLAW, TIGERCLAW AND
DESIGN, Torq-Buster, TRU-MATCH, T-Square, Twinlaser, Unifence, Uniguard,
UNIRIP, UNISAW, UNITED STATES SAW, Veri-Set, Versa-Feeder, VIPER, VT, VT
RAZOR, Water Driver, WATER VROOM, Waveform, Whisper Series, X5, YOUR
ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.
Trademarks noted with are registered in the United States Patent and Trademark Office and may
also be registered in other countries. Other trademarks may apply.
14
6/6/08
9:13 AM
Page 15
Meuleuse dangle de
4-1/2 po. (114mm)
Manuel d'instructions
www.portercable.com
N DE CATALOGUE
PC750AG
15
6/6/08
9:13 AM
Page 16
6/6/08
9:13 AM
Page 17
6/6/08
9:13 AM
Page 18
6/6/08
9:13 AM
Page 19
6/6/08
9:13 AM
Page 20
20
6/6/08
9:13 AM
Page 21
6/6/08
9:13 AM
Page 22
ASSEMBLAGE
Pour prvenir tout accident, arrter et dbrancher l'outil avant
deffectuer les oprations suivantes. Tout manquement cette rgle pose des
risques de blessure grave.
FIXATION DU DISPOSITIF DE PROTECTION DE LA MEULEUSE (FIG. 2)
6/6/08
9:13 AM
Page 23
6/6/08
9:13 AM
Page 24
RETRAIT (FIG 6)
Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfonc et desserrer la bride externe
(14) laide de la cl deux ergots (15) (fig. 6).
Retirer la bride externe (14) et le disque (12).
INSTALLATION DE BROSSES MTALLIQUES EN FORME DE COUPELLES, DE
BROSSES BILLES MTALLIQUES ET DE BROSSES TORSION DE CBLAGE
On peut visser une brosse mtallique directement sur la broche de la machine sans avoir
utiliser de brides. Lorsquon utilise une brosse mtallique, on doit la visser fermement sur la
broche la main.
INSTALLATION DE DISQUES ABRASIFS
Utiliser un disque abrasif avec un tampon de soutien pour poncer avec une meuleuse
angulaire.
Retirer le dispositif de protection.
Installer la bride interne et la bride externe sur la broche comme illustr en figure 7 (les
tampons de soutien et disques abrasifs sont vendus sparment). La figure 7A illustre
comment rattacher un disque abrasif avec un tampon de soutien en caoutchouc.
Serrer le disque abrasif comme illustr en figure 8 en enfonant le bouton de verrouillage
de la broche et en faisant tourner le disque abrasif la main.
FONCTIONNEMENT
Laisser loutil fonctionner son propre rythme. Ne pas le forcer.
MISE EN MARCHE ET ARRT DE L'OUTIL
Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur le bouton on/off (marche/arrt) (1).
Pour un travail continu, enfoncer le bouton de verrouillage (2) puis relcher l'interrupteur
marche/arrt.
Pour arrter loutil, relcher le bouton marche/arrt. Pour arrter loutil en mode continu,
appuyer sur le bouton marche/arrt encore une fois puis relcher.
Ne pas arrter loutil lorsquil est en contact avec une surface quelconque.
SURCHARGES
Les surcharges peuvent endommager le moteur des meuleuses d'angle. Elles se
produisent gnralement quand l'outil est utilis plein rendement pendant de longues
priodes de temps. On ne doit jamais, sous aucun prtexte, exercer trop de pression sur
l'outil dans le but d'acclrer le travail. Les disques abrasifs sont plus efficaces quand on
n'appuie que lgrement sur la meuleuse, ce qui permet dviter de ralentir l'outil.
PONAGE
MESURES DE PRCAUTION - PONAGE DE LA PEINTURE
Le ponage de peinture base de plomb nest PAS RECOMMAND car il est trop
difficile de matriser la poussire contamine. Les enfants et les femmes enceintes
courent le plus grand risque dintoxication par le plomb.
Puisquil est difficile de savoir, sans une analyse chimique, si une peinture contient du
plomb, on recommande de suivre les mesures de prcaution dcrites ci-aprs.
SCURIT PERSONNELLE
Sassurer quaucun enfant ni femme enceinte nentre dans la zone de travail avant quelle
ait t nettoye fond.
Toute personne qui entre dans la zone de travail doit porter un masque antipoussire ou
un appareil respiratoire; le filtre doit tre remplac chaque jour ou lorsque la respiration
devient difficile.
REMARQUE : SEULS LES MASQUES QUI PROTGENT CONTRE LES POUSSIRES
ET LES MANATIONS DE PLOMB DOIVENT TRE UTILISS, CAR LES MASQUES
ORDINAIRES NOFFRENT PAS LA PROTECTION VOULUE. CONSULTER LE
QUINCAILLIER POUR OBTENIR UN MASQUE APPROUV PAR LE NIOSH.
24
6/6/08
9:13 AM
Page 25
SCURIT ENVIRONNEMENTALE
Enlever la peinture de manire rduire au minimum la quantit de poussire produite.
Sceller les zones o on enlve la peinture au moyen de grandes feuilles de plastique
dune paisseur de 4 mm.
Poncer ponage de manire viter autant que possible de traner de la poussire
lextrieur de la zone de travail.
RENSEIGNEMENTS GNRAUX
CONSEILS PRATIQUES
Tenir la meuleuse en saisissant le botier d'une main et en agrippant fermement la
poigne auxiliaire de l'autre, tel qu'illustr la Fig. 9.
Toujours placer le dispositif de protection de manire ce que la partie visible du disque
soit le moins possible oriente vers l'utilisateur.
S'attendre voir surgir une gerbe d'tincelles quand le disque entre en contact avec une
surface mtallique.
Maintenir entre le disque et la surface de travail Fig. 10 un angle d'environ 30 pour le
meulage et de 10 15 pour le ponage Fig. 11, ce qui assurera une meilleure matrise
de l'outil et un retrait optimal de matriau, tout en rduisant au minimum les risques de
surcharge.
Faire preuve dune grande prudence lorsquon meule dans un coin,
car la meuleuse pourrait rebondir soudainement si la meule entre en contact avec une
autre surface.
On doit toujours porter des lunettes de protection quand on
utilise cet outil.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Lentretien priodique doit comprendre le nettoyage lair comprim du carter du
moteur pour liminer la poussire et les particules mtalliques ou abrasives loges
lintrieur de celui-ci.
Ces dernires tendent en effet saccumuler sur les surfaces
internes et peuvent engendrer des risques de choc lectrique si elles ne sont pas
souvent nettoyes.
Nettoyer loutil seulement au moyen dun linge humide et dun savon doux. Ne jamais
laisser de liquide sinfiltrer lintrieur de loutil; ne jamais immerger ce dernier dans
quelque liquide que ce soit.
LUBRIFICATION
Les outils Porter Cable sont adquatement lubrifis en usine et sont donc prts utiliser,
mais ils doivent tre lubrifis tous les ans, selon l'usage qu'on en fait (les outils utiliss
pour des gros travaux ou qui sont exposs la chaleur doivent tre lubrifis plus
souvent). La lubrification devrait tre confie des techniciens qualifis, comme ceux
des centres de service Porter Cable autoriss.
DPANNAGE
Problme
Lappareil refuse de
dmarrer.
Cause possible
Cordon dalimentation
non branch.
Le fusible du circuit est grill.
25
Solution possible
Brancher loutil dans
une prise qui fonctionne.
Remplacer le fusible du
circuit. (Si le produit fait
griller de faon rpte
le fusible du circuit, arrter
immdiatement dutiliser le
produit et le faire rparer
dans un centre de
rparation Porter Cable
ou un centre de rparation
autoris.)
Remettre le disjoncteur
zro . (Si le produit fait
6/6/08
9:13 AM
Page 26
dclencher de faon
rpte le disjoncteur,
arrter immdiatement
dutiliser le produit et le
faire rparer dans un
centre de rparation Porter
Cable ou un centre de
rparation autoris.)
Le cordon dalimentation
Faire remplacer le
ou la prise de courant est
cordon ou linterrupteur
endommag(e).
au centre de rparation
Porter Cable ou un
centre de rparation
autoris.
Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.portercable.com pour
lemplacement du centre de rparation le plus prs ou communiquer avec lassistance
Porter Cable au (888)848-5175.
PICES DE RECHANGE
Utiliser seulement des pices de rechange identiques. Pour obtenir une liste des
pices de rechange ou pour en commander, consulter le site Web www.portercable.com. Il est
galement possible de commander des pices au centre de rparation de lusine
Porter Cable et au centre de rparation sous garantie autoris Porter Cable le plus
prs. Ou composer le 1-888-848-5175 pour le service la clientle.
ENTRETIEN ET RPARATION
Ce produit nest pas rparable par lutilisateur. Aucune pice lintrieur du chargeur ne
peut tre rpare par lutilisateur. Pour viter tout dommage aux composants internes
sensibles llectricit statique, faire effectuer toute rparation par un centre de
rparation autoris. Pour de plus amples renseignements propos de Porter Cable, ses
centres de rparation en usine ou ses centres de rparation sous garantie autoriss,
visiter notre site Web au www.portercable.com ou communiquer avec notre centre de
service la clientle en composant le 888-848-5175. Toutes les rparations effectues
dans nos centres de rparation sont entirement garanties contre les dfauts de
matriaux et de main-doeuvre. Nous ne pouvons pas garantir les rparations effectues
en partie ou totalement par dautres.
Pour de plus amples renseignements par courrier, crire Porter Cable, 4825 Highway 45
North, Jackson, Tennessee 38305, (888) 848-5175, .-U. - lattention de : Product Service.
Sassurer dindiquer toutes les informations figurant sur la plaque signaltique de loutil
(numro du modle, type, numro de srie, etc.).
ACCESSOIRES
Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter Cable
nont pas t tests avec ce produit, lutilisation de ceux-ci avec loutil pourrait savrer
dangereuse. Pour rduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires
Porter Cable recommands avec le produit.
Les centres de rparation de lusine Porter Cable ou les centres de rparation sous
garantie autoriss Porter Cable sont en mesure de vous fournir la gamme complte
daccessoires. Consulter le site Web www.portercable.com pour obtenir un catalogue ou
le nom du fournisseur local.
6/6/08
9:13 AM
Page 27
En plus de la garantie, les outils PORTER CABLE sont couverts par notre :
SERVICE DENTRETIEN GRATUIT DUN (1) AN : PORTER CABLE entretiendra loutil
et remplacera les pices uses par une utilisation normale, et ce, gratuitement et tout
instant pendant la premire anne compter de la date dachat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS : Si lutilisateur nest pas
entirement satisfait des performances de son outil lectrique PORTER CABLE pour
une raison quelconque, il peut le retourner accompagn du reu dans les 90 jours
suivant la date dachat, et nous le lui rembourserons entirement - sans poser de question.
AMRIQUE LATINE : cette garantie ne sapplique pas aux produits vendus en
Amrique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives la garantie
spcifique prsente dans lemballage, appeler lentreprise locale ou consulter le site
Web pour les informations relatives cette garantie.
Pour enregistrer loutil en vue dobtenir un service de garantie, consulter notre site Web
au www.portercable.com.
REMPLACEMENT DES TIQUETTES DAVERTISSEMENT
Si vos tiquettes davertissement sont illisibles ou manquantes, contactez le
888-848-5175 pour en obtenir le remplacement gratuit.
Les lments ci-dessous sont des marques de commerce des outils et des accessoires de
PORTER CABLE : un agencement de couleurs grise et noire; un motif d toile quatre pointes
et trois bandes longitudinales contrastantes/ contours. Les marques suivantes sont galement
des marques de commerce se rapportant un ou plusieurs produits Porter Cable ou Delta : 2 BY
4, 890, Air America, AIRBOSS, Auto-Set, B.O.S.S., Bammer, Biesemeyer, Builders
Saw, Charge Air, Charge Air Pro, CONTRACTOR SUPERDUTY, Contractor's Saw,
Delta, DELTA, Delta Industrial, DELTA MACHINERY & DESIGN, Delta Shopmaster and
Design, Delta X5, Deltacraft, DELTAGRAM, Do It. Feel It., DUAL LASERLOC AND
DESIGN, EASY AIR, EASY AIR TO GO, ENDURADIAMOND, Ex-Cell, Front Bevel
Lock, Get Yours While the Sun Shines, Grip to Fit, GRIPVAC, GTF, HICKORY
WOODWORKING, Homecraft, HP FRAMER HIGH PRESSURE, IMPACT SERIES,
Innovation That Works, Jet-Lock, Job Boss, Kickstand, LASERLOC, LONG-LASTING
WORK LIFE, MAX FORCE, MAX LIFE, Micro-Set, Midi-Lathe, Monsoon, MONSTERCARBIDE, Network, OLDHAM, Omnijig, PC EDGE, Performance Crew, Performance
Gear, Pocket Cutter, Porta-Band, Porta-Plane, Porter Cable, Porter Cable Professional
Power Tools, Powerback, POZI-STOP, Pressure Wave, PRO 4000, Proair, Quicksand
and Design, Quickset II, QUIET DRIVE TECHNOLOGY, QUIET DRIVE TECHNOLOGY
AND DESIGN, Quik-Change, QUIK-TILT, RAPID-RELEASE, RAZOR, Redefining
Performance, Riptide, Safe Guard II, Sand Trap and Design, Sanding Center, Saw Boss,
Shop Boss, Sidekick, Site Boss, Speed-Bloc, Speedmatic, Stair Ease, Steel Driver
Series, SUPERDUTY, T4 & DESIGN, THE AMERICAN WOODSHOP, THE
PROFESSIONAL EDGE, Thin-Line, Tiger Saw, TIGERCLAW, TIGERCLAW AND
DESIGN, Torq-Buster, TRU-MATCH, T-Square, Twinlaser, Unifence, Uniguard,
UNIRIP, UNISAW, UNITED STATES SAW, Veri-Set, Versa-Feeder, VIPER, VT, VT
RAZOR, Water Driver, WATER VROOM, Waveform, Whisper Series, X5, YOUR
ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.
Les marques de commerce suivies du symbole sont enregistres auprs du United States
Patent and Trademark Office et peuvent tre enregistres dans dautres pays. Dautres marques
de commerce peuvent galement tre applicables.
4825 Highway 45 North,
Jackson, Tennessee 38305,
(888) 848-5175
www.portercable.com
27
6/6/08
9:13 AM
Page 28
Esmeriladora angular de
114mm (4-1/2 pulg.)
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIN,
CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE
GARANTA.
ADVERTENCIA: LASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
CATLOGO N
PC750AG
28
6/6/08
9:13 AM
Page 29
6/6/08
9:13 AM
Page 30
6/6/08
9:13 AM
Page 31
6/6/08
9:13 AM
Page 32
6/6/08
9:13 AM
Page 33
ADVERTENCIA
USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso
diario NO son lentes de seguridad. Utilice tambin mscaras faciales o para polvo si
el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD
33
6/6/08
9:13 AM
Page 34
CERTIFICADOS:
Proteccin para los ojos ANSI Z87.1(CAN/CSA Z94.3),
Proteccin auditiva segn la norma ANSI S12.6 (S3.19),
Proteccin respiratoria segn las normas NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA
parte del polvo producido por las herramientas elctricas al
lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construccin,
contiene productos qumicos reconocidos por el Estado de California como
causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Algunos de estos productos qumicos son:
el plomo de las pinturas de base plomo,
la slice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostera, y
el arsnico y el cromo de la madera con tratamiento qumico.
El riesgo derivado de estas exposiciones vara segn la frecuencia con la que se realice
este tipo de trabajo. Para reducir la exposicin a estos productos qumicos: trabaje en
reas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las
mscaras para polvo especialmente diseadas para filtrar las partculas microscpicas.
Evite el contacto prolongado con las partculas de polvo originadas al lijar,
aserrar, esmerilar, taladrar y realizar dems actividades de la construccin. Use
indumentaria protectora y lave las reas expuestas con agua y jabn. Evite que el
polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorcin
de productos qumicos nocivos.
ADVERTENCIA
El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo
lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos
de lesin. Siempre use proteccin respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA para la
exposicin al polvo. Dirija las partculas en direccin opuesta a su cara y cuerpo.
ADVERTENCIA
Durante el uso, use siempre proteccin auditiva adecuada
que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19). Bajo ciertas circunstancias y segn el
perodo de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la prdida de
audicin.
ADVERTENCIA
Utilice siempre proteccin para los ojos. Todos los usuarios y
espectadores deben utilizar proteccin para los ojos conforme con las normas ANSI
Z87.1.
ADVERTENCIA
Cuando no la utilice, coloque la esmeriladora en una
superficie estable donde no pueda moverse de manera accidental, deslizarse ni
provocar tropezones o cadas. La esmeriladora permanecer en forma vertical
sobre el paquete de bateras, pero puede ser derribada fcilmente. Puede causar
lesiones personales graves.
PRECAUCIN
Para reducir el riesgo de lesiones personales, tenga mucho
cuidado al trabajar en una esquina o borde, ya que puede producirse un movimiento
repentino y violento de la herramienta si el disco u otro accesorio entra en contacto con
una segunda superficie o un borde.
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La informacin que contiene se
relaciona con la proteccin de SU SEGURIDAD y la PREVENCIN DE PROBLEMAS.
Los smbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informacin.
PELIGRO
indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita,
provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, provocar
la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIN
indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, provocar
lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIN
utilizado sin el smbolo de alerta de seguridad indica una situacin de
peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daos en la propiedad.
34
6/6/08
9:13 AM
Page 35
SMBOLOS
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. Los smbolos y
sus definiciones son los siguientes:
V ..............voltios
A ............amperios
Hz ............hertz
W ............vatios
min ............minutos
..........corriente alterna
no............no velocidad sin carga
..........corriente continua
............Construccin Clase I
(con conexin a tierra)
............Construccin de clase II
..........smbolo de alerta de
........terminal a tierra
.../minorpm..revoluciones o reciprocidad por minuto
seguridad
Cuando use un alargador, asegrese de usar uno de un calibre suficiente como para
cargar con la corriente que requerir su producto. Un alargador de menor calibre
causar una cada en el voltaje de la lnea lo que resultar en prdida de potencia y
sobrecalentamiento. El siguiente cuadro muestra el tamao correcto a utilizar,
dependiendo del largo del cable y el amperaje nominal. En caso de duda, utilice el
de mayor calibre. Mientras menor el nmero del calibre, mayor la capacidad del
cable.
Calibre mnimo para cables de extensin
Longitud total del cable en pies
0-25
26-50
51-100
101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V
0-50
51-100
101-200
201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Amperaje
Ms de
No ms de
American Wire Gage
0
- 6
18
16
16
14
6
- 10
18
16
14
12
10 - 12
16
16
14
12
12 - 16
14
12
No se recomienda
Volts
120V
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Para evitar que se encienda accidentalmente, apague y
desenchufe la herramienta antes de realizar las siguientes operaciones. El
incumplimiento con lo anterior podra resultar en graves lesiones corporales.
INSTALACIN DEL PROTECTOR DEL DISCO - Fig. 2
ADVERTENCIA
NUNCA ESMERILE O ESCOBILLE SI EL PROTECTOR NO EST
EN SU SITIO.
Coloque la herramienta sobre una mesa, con el eje (9) hacia arriba.
Coloque la arandela de resorte (8) sobre el eje y ubquela sobre el soporte saliente (10).
Coloque el protector (4) en la herramienta, como aparece ilustrado.
Coloque la pestaa (7) sobre el eje con las protuberancias hacia el protector.
Asegrese que los orificios de la pestaa estn alineados con los orificios para los
tornillos.
Fije la pestaa con los tornillos (6). Asegrese que los tornillos estn bien ajustados y
que el protector pueda ser girado.
RETIRO DEL PROTECTOR DEL DISCO (SLO PARA LIJADO) - FIG. 3
PRECAUCIN
Para evitar perder el control, no deje la herramienta a un lado
hasta que el accesorio no haya dejado de girar totalmente.
Esta herramienta viene con un protector. El protector se puede retirar, slo para lijado,
de la siguiente manera:
35
6/6/08
9:13 AM
Page 36
Retire la pestaa externa, el disco y la pestaa interna si acaso ya han sido puestos.
Use un atornillador para quitar los tornillos (6).
Quite la pestaa (7), el protector (4) y la arandela de resorte (8). Guarde estas piezas
con mucho cuidado.
AJUSTE DEL PROTECTOR
El protector puede ser girado en 90.
Gire el protector cuando sea necesario.
INSTALACIN DEL MANGO LATERAL
Su esmeriladora viene equipada con un mango auxiliar de tres posiciones (3) el cual
puede ser atornillado en cualquiera de los dos lados de la caja protectora de la
esmeriladora o en su parte superior.
ADVERTENCIA
Este mango DEBERA SER UTILIZADO EN TODO MOMENTO
para mantener el control total de la herramienta. Asegrese siempre que el mango est
bien ajustado.
INSTALACIN Y RETIRO DE DISCOS DE CENTRO HUNDIDO - FIG. 4 - 6
PRECAUCIN
Nunca utilice un disco de centro hundido sin el protector adecuado.
INSTALACIN - FIGURA 4, 5
Instale el protector como se describe arriba.
Ponga la pestaa interna (11) sobre el eje (7), como aparece ilustrado (fig. 4).
Asegrese que la pestaa quede ubicada correctamente, en los lados planos del eje.
Coloque el disco (12) en el eje (7), como aparece ilustrado (fig. 4). Si el disco tiene un
centro elevado (13), asegrese que el centro elevado quede hacia la pestaa interna.
Asegrese que el disco quede bien ubicado sobre la pestaa interna.
Coloque la pestaa externa (14) en el eje. Cuando instale un disco de esmerilado, el
centro elevado de la pestaa externa debe quedar hacia el disco (A en la fig. 5).
Cuando instale un disco de corte, el centro elevado de la pestaa externa debe quedar
en direccin opuesta al disco (B en la fig. 5).
Mantenga el seguro del eje (5) presionado y ajuste la pestaa externa con el separador
de dos clavijas (15) (fig. 6).
Cuando use un disco con centro hundido, sostenga la herramienta de modo que exista
un ngulo de aproximadamente 30 entre el disco y el material de trabajo.
Cuando use discos de montaje rpido o con cubos incorporados, no se requiere el uso
de pestaas.
ADVERTENCIA
Revise la velocidad nominal del disco de centro hundido. Nunca
use un disco que tenga una velocidad nominal menor que la de la placa nominal de la
herramienta.
ESMERILADO DE BORDES
El esmerilado de bordes se puede hacer con discos tipo 27 con centros hundidos que
han sido especficamente diseados con este propsito. Estos discos pueden ser
comprados localmente. No deben ser sujetos a presin lateral.
PRECAUCIN
Los discos que son utilizados para el esmerilado de bordes
pueden romperse si se doblan o tuercen mientras son usados para trabajos de corte o
esmerilado profundo. Para reducir el riesgo de lesiones graves, restrinja el uso de estos
discos a cortes superficiales y corte de muescas (menos de 13 mm (1/2 pulg.) de
profundidad). El lado abierto del protector debe estar en direccin opuesta al operador.
RETIRO DEL DISCO - FIGURA 6
Mantenga el seguro del eje (5) presionado y afloje la pestaa externa (14) con el
separador de dos clavijas (15) (fig. 6).
Retire la pestaa externa (14) y el disco (12).
MONTAJE DE ESCOBILLAS METLICAS ENCOPADAS Y DE ALAMBRE
RETORCIDO
Las escobillas metlicas se atornillan directamente en el eje de la mquina sin
necesidad de utilizar pestaas. Cuando use escobillas metlicas, insrtelas en el eje
firmemente con la mano.
36
6/6/08
9:13 AM
Page 37
OPERACIN
ADVERTENCIA
sobrecargue.
ENCENDIDO Y APAGADO
Para encender la herramienta, presione el conmutador de encendido y apagado (1).
Para un funcionamiento continuo, presione el botn de bloqueo en encendido (2) y
suelte el conmutador de encendido y apagado.
Para apagar la herramienta, suelte el conmutador de encendido y apagado. Para
apagar la herramienta mientras esta est en funcionamiento continuo, presione el
conmutador de encendido y apagado otra vez y sultelo.
ADVERTENCIA
SOBRECARGA
Las sobrecargas daan el motor de su esmeriladora angular. Esto puede ocurrir si la
esmeriladora angular se somete a usos pesados durante periodos prolongados. No
ejerza nunca presin excesiva sobre su esmeriladora para acelerar su tarea. Los discos
abrasivos operan de manera ms eficiente con presin ligera, lo cual evita que la
esmeriladora angular pierda velocidad.
ESMERILADO
PRECAUCIONES DURANTE EL LIJADO DE PINTURA
NO ES RECOMENDABLE lijar pinturas con base de plomo debido a la dificultad para
controlar el polvo contaminado. El envenenamiento por plomo es sobre todo peligroso
para los nios y las mujeres embarazadas.
Ya que es difcil determinar si una pintura contiene plomo sin efectuar un anlisis qumico,
recomendamos tomar las siguientes precauciones al lijar cualquier tipo de pintura:
SEGURIDAD PERSONAL
Los nios y las mujeres embarazadas no deben entrar al rea de trabajo antes de que
esta ltima se encuentre perfectamente limpia.
Todas las personas que ingresen al rea de trabajo deben utilizar una mascarilla contra
polvo o un respirador. El filtro debe ser reemplazado a diario o siempre que el usuario
tenga dificultad para respirar a travs del dispositivo.
NOTA: SLO DEBEN UTILIZARSE MASCARILLAS ESPECFICAMENTE
DISEADAS PARA PARTCULAS Y EMANACIONES ORIGINADAS POR PINTURAS
QUE CONTIENEN PLOMO. LAS MASCARILLAS CONTRA EL POLVO DE PINTURAS
CORRIENTES NO PROPORCIONAN ESE TIPO DE PROTECCIN. CONSULTE AL
DISTRIBUIDOR DE SU LOCALIDAD PARA OBTENER UNA MSCARA ADECUADA.
SEGURIDAD AMBIENTAL
Quitar la pintura tratando de generar la menor cantidad de polvo posible.
Sellar con hojas de plstico gruesas (mnimo 0,1 mm) los accesos a las reas donde se
est quitando la pintura.
Lijar tratando de reducir la salida de polvo de pintura fuera del rea de trabajo.
37
6/6/08
9:13 AM
Page 38
INFORMACIN GENERAL
CONSEJOS PRCTICOS
Sujete su esmeriladora angular con una mano en el cuerpo y la otra mano alrededor
del mango lateral con firmeza como se muestra en la Figura 9.
Coloque siempre la guarda de manera que la mayor parte expuesta del disco apunte
hacia el lado opuesto a usted.
Preprese para las chispas que saltarn cuando el disco haga contacto con el metal.
Para trabajos de esmerilado, mantenga un ngulo aproximado (Fig. 10) de 30 entre el
disco y la superficie de trabajo, y entre 10 y 15 para lijar (Fig. 11) para mejor control
de la herramienta, eliminacin de materiales y mnima sobrecarga.
PRECAUCIN
Tenga mucho cuidado cuando esmerile en una esquina ya que la
esmeriladora puede moverse repentina o bruscamente cuando el disco entre en
contacto con una superficie secundaria.
ADVERTENCIA
Utilice siempre proteccin para los ojos cuando opere esta
herramienta.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
Como procedimiento de mantenimiento necesario, limpie el polvo y la arenilla
acumulada en la caja protectora del motor con aire comprimido.
PRECAUCIN
El polvo y la arenilla provenientes del esmerilado de metal
generalmente se acumulan en las superficies interiores y pueden crear peligro de
choque elctrico si no se limpian. Use slo un jabn suave y pao hmedo para
limpiar la herramienta. Jams permita que le entre lquido a la herramienta; nunca
sumerja ninguna parte de la herramienta.
LUBRICACIN
Las herramientas Porter Cable vienen lubricadas de fbrica y estn listas para
emplearse. Deben lubricarse cada ao, segn la frecuencia con que se utilicen (las
unidades utilizadas en trabajos pesados y expuestas al calor pueden requerir una
lubricacin ms frecuente). Dicha lubricacin debe ser realizada por el personal
especializado de los centros de servicio Porter Cable u otro servicio autorizado.
DETECCIN DE PROBLEMAS
Problema
La unidad no enciende.
Causa posible
Cable desenchufado.
Fusible quemado.
El interruptor automtico
est activado.
38
Solucin posible
Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
Reemplace el fusible
quemado. (Si repetidamente el
producto hace que el fusible del
circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento Porter Cable
o en un centro de servicio
autorizado.)
Reinicie el interruptor
automtico. (Si repetidamente
el producto hace que el fusible
del circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento Porter Cable
o en un centro de servicio
autorizado.)
6/6/08
9:13 AM
Page 39
ADVERTENCIA
Debido a que no se han probado con este producto otros
accesorios que no sean los que ofrece Porter Cable, el uso de dichos accesorios con
esta herramienta podra ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este
producto deben usarse slo los accesorios Porter Cable recomendados.
Puede encontrar la lnea completa de accesorios en los centros de mantenimiento de
fbrica Porter Cable o centros de mantenimiento con garanta autorizados de Porter
Cable. Visite nuestro sitio web www.portercable.com para obtener un catlogo o para
conocer el nombre de su proveedor ms cercano.
6/6/08
9:13 AM
Page 40
ESPECIFICACIONES
PC750AG
Tensin de alimentacin:
Potencia nominal:
Frecuencia de operacion:
Consumo de corriente:
120 V~
837 W
60 Hz
7,5
Form # 90536090
Printed in China
40