Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Serie MIT300
Probadores de aislamiento y continuidad
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
n
n
Antes de comenzar a utilizar el instrumento, es imprescindible leer las advertencias de seguridad y precauciones. Las mismas deben observarse
mientras el instrumento est en uso.
Antes de realizar pruebas de aislamiento y continuidad, debe desconectar, desenergizar y aislar el circuito bajo prueba antes de realizar las conexiones de
prueba.
No deben tocarse las conexiones de los circuitos ni las piezas metlicas expuestas de una instalacin o equipo bajo prueba.
La advertencia de circuito con corriente y la descarga automtica son funciones adicionales de seguridad que pueden fracasar, razn por la cual es
menester observar prcticas de trabajo seguras.
Una vez concluidas las pruebas de aislamiento, debe permitirse la descarga de los circuitos capacitivos antes de desconectar las conexiones de prueba.
Las conexiones de prueba, cabezales medidores y pinzas cocodrilo deben estar limpias y en condiciones, y el aislante no debe presentar roturas ni
rajaduras.
Durante la prueba, asegrese de mantener las manos detrs de los protectores de los cabezales medidores y pinzas.
Las Autoridades Nacionales de Seguridad quizs recomienden el uso de conexiones de prueba con fusibles al medir voltaje en sistemas de alta energa.
Los fusibles de repuesto deben ser del tipo y potencia correctas. Si no se coloca el fusible correcto puede generarse un riesgo de seguridad y, en caso de
sobrecarga, puede daar el instrumento.
Durante la realizacin de las pruebas, la tapa que cubre las bateras debe estar en su lugar.
NOTA:
LOS INSTRUMENTOS SLO DEBEN SER UTILIZADOS POR PERSONAS COMPETENTES Y ADECUADAMENTE CAPACITADAS.
Se recuerda a los usuarios de estos equipos y/o sus empleados que la legislacin nacional de Salud y Seguridad requiere la realizacin de evaluaciones de
riesgo vlidas de todos los trabajos elctricos para identificar fuentes potenciales de peligro elctrico y riesgos de descargas elctricas, como corto circuitos
involuntarios. Cuando las evaluaciones indican que el riesgo es significativo, entonces puede ser adecuado emplear conexiones de prueba con fusibles.
2
CONTENTS
Advertencias de seguridad
Introduccin
Descripcin general
Cmo retirar el instrumento de la caja
Visor LCD
Panel frontal (instrumentos digitales)
Panel de conexin
Abrir y cerrar la tapa
Preprese para comenzar a usarlo
(se aplica a todos los instrumentos) LOS INSTRUMENTOS)
Bateras
Verificacin preliminar de la conexin de prueba
Instrucciones generales de funcionamiento
Funciones generales
Conexin de prueba
Medicin de continuidad (MIT300, 310, 320, 330)
Conexin nula de prueba
Prueba de continuidad (MIT300, 310, 320, 330)
ZUMBADOR DE CONTINUIDAD (MIT300, 310, 320, 330)
Modo de zumbador de continuidad
Modo configuracin (slo MIT320/MIT330)
PRUEBA DE AISLAMIENTO - GENERAL
Prueba de aislamiento
Bloqueo de la prueba
Prueba de aislamiento (alarma M ON/OFF
(slo MIT320)
Ajuste del umbral de M (slo MIT320/MIT330)
Desactivar el bloqueo de la prueba de
aislamiento (slo MIT320/MIT330)
Medicin de voltaje CA / CC
Instrumento analgico MIT310A
4
2
4
5
6
6
7
7
7
7
7
8
8
9
9
9
9
10
10
11
11
12
12
13
14
15
15
14
15
15
16
16
16
17
17
17
20
21
F
G
t
c
N13117
13
13
14
3
INTRODUCCIN
Gracias por su compra de los probadores de aislamiento Megger.
Por su propia seguridad y para obtener el mximo beneficio del
instrumento, por favor asegrese de leer y comprender las siguientes
advertencias de seguridad antes de intentar usarlo.
DESCRIPCIN GENERAL
Las variantes de la serie MIT300 tienen las siguientes
caractersticas:
MIT300 MIT310 MIT310A MIT320 MIT330
Prueba de aislamiento
MIT300
MIT310
Escala completa de la
prueba de aislamiento
MIT310A
MIT320
Alarma de lmite de
aislamiento 0,01M a 1G
MIT330
Continuidad
Rango del voltmetro
(dgito de 600 V)
Zumbador sonoro
desactivado
Zumbador de continuidad
0.5
Caractersticas
Tecla de prueba de
bloqueo
Iluminacin de fondo y
manilla giratoria
Advertencia de voltaje
Conector de cabezal
medidor de prueba
conmutador
Cabezal medidor de
prueba conmutado
Voltmetro predeterminado
Descenso de potencia
automtico con
desactivacin
1 x Tarjeta de garanta
1 x Certificado de prueba
1 x Certificado de calibracin
1 x CD con el manual del usuario
1 x Gua Rpida
1 x Cable USB
Descarga
USB
VISOR LCD
Advertencia
de bloqueo
de prueba
Indicador de Fusible
continuidad fundido
Ranuras para
correa para el
cuello
Puntero
analgico
Visor digital de
31/2 dgitos
Advertencia:
consulte la
gua del
usuario
Rangos de
medicin
Conexiones de
prueba, ver pg. 7
Rango de
voltaje
Bloqueo
de prueba
Smbolo
de infinito
Indicador de
conexin nula
Visor LCD
Manilla de
rango
Botn de
prueba y
conexin de
prueba nula
Activar/desactivar
iluminacin de
fondo (slo MIT
320/330)
Ncleo mvil
Indicacin
de visor
Analgico
Estado de la
batera
Men de
Rango de
configuracin
continuidad
Tapa del panel frontal
Rango de zumbador (se dobla debajo del
y tambin tango de instrumento)
resistencia
(slo MIT320/330)
MIT310A
LED de bloqueo
de prueba
Conexin de
prueba nula
Comprobacin
de la batera
MIT300, 310 y 320
LED de advertencia de
voltaje
Panel de conexin
Conexiones de prueba de la Serie MIT300
Conexin de cabezal
medidor conmutado
(slo MIT320/MIT330)
Advertencia:
consulte la gua
del usuario
Conexin de cabezal
medidor rojo
Voltaje mximo de
entrada
Conexin de
cabezal medidor
negro
Conexin para
cable USB de
descarga (slo 330)
Bateras
Consultar Descargar
el ltimo los datos
resultado almacenados
Borrar el
resultado de
la prueba
Controles de memoria
L Bloqueo de rango
zConexin anulada
se cierra cuando se
Para ajustarlo:
11
Nota de seguridad:
Las pruebas de aislamiento se realizan a voltajes de c.c. altos y podra ser
peligroso si se tocan. Siempre observe las precauciones de seguridad al
realizar una prueba de aislamiento, y asegrese de que se observen todas
las precauciones necesarias de salud y seguridad.
13
MEDICIN DE VOLTAJE CA / CC
Si las terminales presentan un voltaje superior a 2 V c.c. o c.a., el voltaje
medido se muestra en el visor. Si el fusible est fundido, el smbolo de
fusible parpadear. Aunque el fusible est fundido, el voltmetro seguir
funcionando ver nota 1.
= Batera agotada
Nota: Las bateras recargables NiMH o NiCAD muestran una carga inferior
a las bateras alcalinas y quizs no den demasiada advertencia antes de
agotarse.
Advertencia: Antes de usar el instrumento siempre verifique el estado de
las bateras para asegurarse de que el instrumento funcionar
correctamente.
Indicadores LED:
NOTA 1.
Cuando el fusible se funda:
El voltmetro MIT300 MIT330 seguir funcionando normalmente si est
conectado a ms de 5 voltios.
El MIT310A indicar cerca de un 40% del voltaje real.
14
Prueba de aislamiento
La prueba de aislamiento es igual a la descripta en la pg. 12. Sin embargo,
el resultado slo se muestra mientras el botn [TEST] est pulsado.
Nota: Si las bateras estn agotadas, el instrumento quizs no muestre el
movimiento de la aguja durante la prueba. Recomendamos realizar una
prueba de aislamiento ocasional con las conexiones de prueba puenteadas
juntas o bien seleccionar el modo prueba de batera para asegurarse de
que las bateras estn en buenas condiciones de funcionamiento.
Bloqueo de prueba del MIT310A
El botn [TEST] puede bloquearse para poder realizar una prueba
continua de continuidad o aislamiento.
Para habilitar el bloqueo de prueba:
1. Pulse y mantenga pulsado el botn [TEST]. Pulse el botn L y suelte el
botn [TEST].
2. Se iluminar el LED de bloqueo de prueba (TEST LOCK)
L.
15
SP4F CONMUTADO
002255
= Nmero de panel de
distribucin
= Nmero de circuito
= Tipo de circuito
P1 to P3
= Fase
= Nmero de actividad
Nmero de actividad (
000,
001): funciona de carpeta de
actividades en la que se pueden almacenar un conjunto de resultados.
Una vez descargados, todos los resultados que comporten el mismo
nmero de actividad pueden ser clasificados juntos, sin que importe en
qu parte de la memoria de los instrumentos hayan tenido lugar.
Nmero de panel de distribucin b01, b02 y referencia de circuito c00,
c01:
Se puede asignar a los resultados un nmero especfico de panel de
distribucin y un nmero de referencia de circuito antes de que sean
almacenados.
Circuito R, R2, R12, Rr1 etc: el tipo de circuito permite definir al circuito
en funcin de su tipo.
P1, P2 Nmero de fase: Cada prueba se puede guardar como una fase
especfica, P1, P2 o P3.
Nmero de prueba nico: A cada prueba se le asigna un nico nmero de
prueba, del 0 al 1999. Se hace de forma automtica y no puede
modificarse.
16
17
Bateras
Tipo de batera:
Tipo de fusible:
y se inhibir
18
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
6. Coloque bateras nuevas respetando la polaridad correcta como se indica
en el compartimento de las bateras.
7. Vuelva a colocar la tapa.
Advertencia: - : Si se colocan las bateras con la polaridad equivocada
puede producirse una fuga de electrlito que dae el instrumento. Si el
indicador de estado de las bateras no muestra que estn totalmente
cargadas, quizs haya alguna que est colocada de modo inverso.
Nota: No deben dejarse las bateras colocadas en un instrumento que no se
utilizar durante un tiempo prolongado.
Sustitucin del fusible (sustituible por el usuario)
Para verificar el fusible, seleccione el rango .
19
ESPECIFICACIONES
Para el MIT310A solamente, la presencia de transentes rpidos superior a
0.5kV o r.f. superior a 1 voltio en un circuito medido puede afectar los
resultados
Especificacin general
Rangos de aislamiento
Voltaje de prueba nominal:
MIT310, 310A, 320, 330:
1000 V, 500 V, 250 V (c.c.)
MIT300:
Rango de medicin
Todos los instrumentos:
Rangos de continuidad
Rango de medicin:
0,01 - 100
(0 -50 en escala analgica)
3% 2 digitos
2,5% de longitud de escala (o 30% de
lectura de 0,2 a 200 )
0-9
MIT310A:
0-5
Precisin (a 20 C)
MIT300, 310, 320, 330:
MIT310A:
3 %, 2 dgitos hasta 10 M, el
5 % hasta 100 M, el 30 % hasta
escala
<2,5% de longitud de escala
(o 30% de lectura de 200 k a 10 M)
Zumbador de continuidad
MIT300, 310:
Funciona a <5
MIT320:
Ajustable de 0,1 a 20
MIT310A:
Funciona a <5
MIT310A:
Caractersticas de la terminal
1000V
800V
600V
400V
Rango de medicin:
200V
0V
20
10 - 1 M
100M
Gama de medicin
Rango de Voltaje
Rango de medicin:
0 - 2 k (ref. a la continuidad)
Proteccin ambiental:
Precisin (a 20C)
MIT300, 310, 320, 330:
MIT310A:
IP54
Voltmetro predeterminado
todos los modos de prueba excepto en apagado
Fusibles
Terminales:
500 mA (F) 600 V, 32 x 6 mm Cermica HBC 50 kA mnimo.
M310A:
Inhibicin de la prueba:
Seguridad
Cumple con los requerimientos de IEC61010-1 Categora III 600 V de fase a
tierra. Consulte las advertencias de seguridad suministradas.
Descarga automtica
Una vez realizada la prueba de aislamiento, el artculo bajo prueba se
descarga automticamente. El visor indicar cualquier voltaje presente para
poder controlar la descarga.
Suministro elctrico
Batera:
Bateras 8 x 1,5 V tipo IEC LR6 (AA alcalinas). Se pueden utilizar bateras
NiCd o NiMH recargables.
El visor muestra continuamente el estado de la batera como un grfico de
barras de cuatro secciones.
21
Vida de la batera
5000 pruebas consecutivas (5 segundos por prueba) en cualquier prueba
que use bateras 2Ah.
Peso
Todas las unidades: 980gms
E.M.C De acuerdo con IEC61326-1
Inexactitudes operacionales: visita www.megger.com
22
ACCESSORIOS
Accesorios incluidos
Conjunto de conexiones de prueba (roja y negra)
con pinzas cocodrilo
6220-779
25970-014
Administrador de descarga
6111-442
Gua rpida
Accesorios opcionales
Conjunto de conexin con fusible
2 cabezales medidores con fusibles y conjunto
de pinzas
6220-789
SP4F
6220-809
23
REPARACIN Y GARANTA
El instrumento contiene dispositivos sensibles estticos y se debe tener
cuidado al manipular la tabla de circuito impresa. Si la proteccin de un
instrumento se ve afectada no debe utilizarse: envelo para que sea reparado
por personal adecuadamente entrenado y calificado. Probablemente la
proteccin resulte daada si por ejemplo: presenta dao visible; fracasa al
realizar las mediciones deseadas; ha permanecido almacenada durante un
perodo prolongado bajo condiciones desfavorables; o ha sido transportada
en malas condiciones.
LOS NUEVOS INSTRUMENTOS TIENEN GARANTA DE 3 AOS A
PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DEL USUARIO.
Nota: Toda reparacin o ajuste previo no autorizado invalidar la Garanta
automticamente.
REPARACIN DEL INSTRUMENTO Y REPUESTOS
Para requerimientos de servicio tcnico para los instrumentos Megger
srvase contactarse a:
Megger Limited
Archcliffe Road
Dover
Kent CT17 9EN
England.
or
Megger
Valley Forge Corporate Centre
2621 Van Buren Avenue
Norristown PA 19403
U.S.A.
24
M
Megger Limited
Archcliffe Road, Dover
Kent CT17 9EN England
T +44 (0)1 304 502101
F +44 (0)1 304 207342
E uksales@megger.com
Megger
4271 Bronze Way, Dallas,
Texas 75237-1019 USA
T +1 800 723 2861 (USA ONLY)
T +1 214 333 3201
F +1 214 331 7399
E ussales@megger.com
Megger
Z.A. Du Buisson de la Couldre
23 rue Eugne Henaff
78190 TRAPPES France
T +33 (0)1 30.16.08.90
F +33 (0)1 34.61.23.77
E infos@megger.com
Megger Limited
110 Milner Avenue Unit 1
Scarborough Ontario M1S 3R2
Canada
T +1 416 298 9688 (Canada only)
T +1 416 298 6770
F +1 416 298 0848
E casales@megger.com