Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Nota: Antes de usar estas informaes e o produto suportado por elas, leia as informaes em Apndice B, Avisos, na pgina
141, os documentos de Informaes de Segurana da IBM e Guia do Usurio e Avisos Ambientais no CD de Documentao da
IBM, e o documento Informaes de Garantia.
A verso mais recente deste documento est disponvel em http://www.ibm.com/supportportal/.
ndice
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Captulo 1. O Servidor System x3500 M4 . . . . . . .
O CD de Documentao do IBM System x . . . . . . .
Requisitos de Hardware e Software. . . . . . . . .
Utilizando o Documentation Browser . . . . . . . .
Documentao relacionada . . . . . . . . . . . . .
Avisos e Instrues Neste Documento. . . . . . . . .
Recursos e Especificaes . . . . . . . . . . . . .
O Que seu Servidor Oferece . . . . . . . . . . . .
Confiabilidade, Disponibilidade e Facilidade de Manuteno
IBM Systems Director . . . . . . . . . . . . . .
Os UpdateXpress System Packs . . . . . . . . . .
Controles, LEDs e Alimentao do Servidor . . . . . .
Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista Posterior . . . . . . . . . . . . . . . .
LEDs de Pulsao do Sistema . . . . . . . . . .
Recursos de energia do servidor . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
3
3
3
4
5
6
8
11
13
14
14
14
22
27
27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
31
31
31
32
33
34
34
36
37
39
40
41
42
42
43
43
.
.
.
.
.
44
45
47
48
59
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
60
60
62
62
64
66
67
73
74
76
. 77
iii
iv
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 78
. 79
. 83
. 84
. 85
. 85
. 86
. 88
. 92
. 93
. 95
. 100
. 107
. 108
. 111
. 112
. 113
. 114
. 115
. 116
. 117
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
120
121
121
122
122
123
123
123
127
129
129
129
131
131
132
133
134
134
134
135
136
136
136
137
138
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
139
139
139
140
140
140
140
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Apndice B. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcas Registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contaminao Particulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formato da Documentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruo Regulamentar de Telecomunicao . . . . . . . . . . . .
Avisos sobre Emisso Eletrnica . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declarao do FCC (Federal Communications Commission). . . . . .
Declarao de Conformidade com Emisso da Classe A da Indstria
Canadense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformit la rglementation d'Industrie Canada . . . . . .
Declarao de Classe A da Austrlia e Nova Zelndia . . . . . . . .
Declarao de Conformidade com as Diretrizes da Unio Europia EMC
Instruo Class A da Alemanha . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruo Class A de VCCI . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declarao da Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruo da Korea Communications Commission (KCC) . . . . . . .
Instruo Classe A de Interferncia Eletromagntica Russa (EMI). . . .
Declarao de Emisso Eletrnica da Classe A da Repblica Popular da
China . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruo de Conformidade Classe A de Taiwan . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
141
141
142
143
144
144
144
144
. 145
. 145
. 145
145
. 145
. 146
. 147
. 147
. 147
. 147
. 148
ndice
vi
Segurana
Antes de instalar este produto, leia as Informaes sobre Segurana.
vii
Importante:
Cada instruo de cuidado e perigo nesta documentao etiquetada
com um nmero. Este nmero usado para referncia cruzada de
uma instruo de cuidado ou perigo no idioma ingls com verses
traduzidas da instruo de cuidado ou perigo no documento
Informaes de Segurana.
Por exemplo, se uma instruo de cuidado estiver rotulada como
"Instruo 1", as tradues para esta instruo de cuidado esto no
documento Informaes de Segurana sob "Instruo 1".
Leia todas as instrues de cuidado e perigo contidas neste
documento antes de executar os procedimentos. Leia todas as
informaes sobre segurana que acompanham o servidor ou o
dispositivo opcional antes de instalar o dispositivo.
viii
PERIGO
A corrente eltrica proveniente de cabos de alimentao, de telefone e de
comunicao perigosa.
Para evitar risco de choque eltrico:
v No conecte nem desconecte nenhum cabo ou execute instalao,
manuteno ou reconfigurao deste produto durante uma tempestade
com raios.
v Conecte todos os cabos de alimentao a tomadas corretamente
instaladas e aterradas.
v Todo equipamento que for conectado a este produto deve ser conectado
a tomadas corretamente instaladas.
v Quando possvel, utilize apenas uma das mos para conectar ou
desconectar cabos de sinal.
v Nunca ligue nenhum equipamento quando houver evidncia de fogo,
gua ou danos estruturais.
v Desconecte os cabos de alimentao conectados, os sistemas de
telecomunicaes, as redes e os modems antes de abrir as tampas dos
dispositivos, a menos que seja instrudo de outra maneira nos
procedimentos de instalao e configurao.
v Conecte e desconecte os cabos conforme descrito na tabela
apresentada a seguir ao instalar, mover ou abrir tampas deste produto
ou de dispositivos conectados.
Para Conectar:
Para Desconectar:
1. DESLIGUE tudo.
1. DESLIGUE tudo.
5. LIGUE o dispositivo.
Segurana
ix
Instruo 2:
CUIDADO:
Ao substituir a bateria de ltio, utilize apenas uma bateria IBM com Nmero de
Pea 33F8354 ou um tipo de bateria equivalente recomendado pelo fabricante.
Se o seu sistema possui um mdulo com uma bateria de ltio, substitua-o
apenas por um mdulo do mesmo tipo e do mesmo fabricante. A bateria
contm ltio e pode explodir se no for utilizada, manuseada ou descartada
da forma correta.
No:
v Jogue ou coloque na gua.
v Aquea a mais de 100C (212F)
v Conserte nem desmonte a bateria
Descarte a bateria conforme as leis ou regulamentos locais.
Instruo 3:
CUIDADO:
Quando produtos a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de
fibra tica ou transmissores) estiverem instalados, note o seguinte:
v No remova as tampas. A remoo das tampas de um produto a laser pode
resultar em exposio prejudicial radiao a laser. No existem peas
que podem ser consertadas no interior do dispositivo.
v A utilizao de controles ou ajustes ou a execuo de procedimentos
diferentes dos especificados aqui pode resultar em exposio prejudicial
radiao.
PERIGO
Alguns produtos a laser contm um diodo de laser da Classe 3A ou Classe
3B integrado. Note o seguinte:
Radiao a laser quando aberto. No olhe diretamente para o feixe a olho
nu ou com instrumentos ticos e evite exposio direta ao feixe.
Segurana
xi
Instruo 4:
18 kg (39,7 lb.)
32 kg (70,5 lb.)
55 kg (121,2 lb.)
CUIDADO:
Ao levantar, use procedimentos de segurana.
Instruo 5:
CUIDADO:
O boto liga/desliga do dispositivo e o boto liga/desliga da fonte de
alimentao no desligam a corrente eltrica fornecida ao dispositivo.
Tambm possvel que o dispositivo tenha mais de um cabo de alimentao.
Para remover toda a corrente eltrica do dispositivo, assegure-se de que
todos os cabos de alimentao estejam desconectados da fonte de
alimentao.
2
1
Instruo 6:
CUIDADO:
No coloque nenhum objeto em cima de um dispositivo montado em rack, a
menos que o dispositivo montado em rack seja destinado ao uso como uma
prateleira.
Instruo 8:
xii
CUIDADO:
Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentao ou de qualquer pea que
tenha esta etiqueta afixada.
CUIDADO:
A seguinte etiqueta indica bordas, cantos ou juntas pontiagudas nas
proximidades.
Instruo 12:
CUIDADO:
A etiqueta a seguir indica uma superfcie quente prxima.
Instruo 13:
Segurana
xiii
PERIGO
Sob determinadas condies, a sobrecarga de um circuito derivado
apresenta potencial de risco de incndio e de choque eltrico. Para evitar
esses riscos, assegure-se de que os requisitos eltricos do sistema no
excedam os requisitos de proteo do circuito derivado. Consulte as
informaes que so fornecidas com o dispositivo para obter as
especificaes eltricas.
xiv
Instruo 15:
CUIDADO:
Verifique se o rack est corretamente preso para evitar que se incline quando
a unidade do servidor for estendida.
Instruo 17:
CUIDADO:
A seguinte etiqueta indica peas em movimento nas proximidades.
Instruo 26:
CUIDADO:
No coloque nenhum objeto em cima de dispositivos montados em rack.
Instruo 27:
CUIDADO:
Peas de movimentao perigosas esto prximas.
Instruo 35:
Segurana
xv
CUIDADO:
Energia perigosa presente. As voltagens com energia perigosa causam
aquecimento quando esto em curto-circuito com metal, o que pode resultar
no derretimento e/ou na queima do metal.
xvi
1. Os Racks so medidos em incrementos verticais de 4,45 cm (1,75 polegadas) cada. Cada incremento chamado de "U". Um
dispositivo de 1U de altura um servidor de alto desempenho de 1,75 polegadas
Copyright IBM Corp. 2012
Nome do produto
Tipo de Mquina
Nmero do Modelo
Nmero de Srie
Documentao relacionada
Este Guia de Instalao e do Usurio contm informaes gerais sobre o servidor
incluindo como configurar e cabear o servidor, como instalar os dispositivos
opcionais suportados e como configurar o servidor. A documentao a seguir
tambm fornecida com o servidor:
v Avisos Ambientais e Guia do Usurio
Este documento est em PDF no CD da IBM Documentao do System x. Ele
contm avisos ambientais traduzidos.
v IBM License Agreement for Machine Code
Este documento est em PDF. Ele fornece verses traduzidas do IBM License
Agreement for Machine Code para seu produto.
v Informaes de Garantia IBM
Este documento impresso contm os termos de garantia e um ponteiro para o
IBM Statement of Limited Warranty no website IBM.
v Documentos de Licenas e Atribuies
Este documento est em PDF. Ele fornece os avisos de software livre.
v Guia de Determinao de Problemas e Servio
Este documento est em PDF no CD da IBM Documentao do System x. Ele
contm informaes para ajud-lo a resolver problemas e informaes para
tcnicos de servio.
v Informaes sobre Segurana
Este documento est em PDF no CD Documentao do System x da IBM. Ele
contm instrues de cuidado e perigo traduzidas. Cada instruo de cuidado e
perigo que aparece na documentao possui um nmero que pode ser utilizado
para localizar a instruo correspondente na sua lngua no documento
Informaes sobre Segurana.
Dependendo do modelo do servidor, pode ser includa documentao adicional no
CD da IBM Documentao do System x.
O System x and BladeCenter Tools Center um centro de informaes online que
contm informaes sobre ferramentas para atualizar, gerenciar e implementar
firmware, drivers de dispositivo e sistemas operacionais. O System x and
BladeCenter Tools Center est em http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/toolsctr/
v1r0/index.jsp.
O servidor pode ter recursos que no so descritos na documentao que voc
recebeu com o servidor. A documentao pode ser atualizada ocasionalmente para
incluir informaes sobre estes recursos ou atualizaes tcnicas podem estar
disponveis para fornecer informaes adicionais que no foram includas na
documentao do servidor. Estas atualizaes esto disponveis a partir do website
da IBM. Para verificar as atualizaes, acesse http://www.ibm.com/supportportal/.
Recursos e Especificaes
As informaes a seguir so um resumo dos recursos e especificaes do servidor.
Dependendo do modelo, alguns recursos podem no estar disponveis ou algumas
especificaes podem no se aplicar.
Tabela 1. Recursos e Especificaes
Compartimentos de expanso (dependendo do
modelo):
v Suporta at dois microprocessadores multi-core Intel
Xeon E5-2600 series com a arquitetura do controlador v At trinta e dois compartimentos HDD de 2,5
polegadas
de memria integrado e Quick Path Interconnect (QPI)
Microprocessador:
Nota:
v Use o programa Utilitrio de Configurao para
determinar o tipo e a velocidade dos
microprocessadores.
Fonte de alimentao:
v At duas fontes de alimentao hot swap para suporte
de redundncia
750 watts ac
1. Suporta at dezesseis HDDs de 2,5 polegadas.
2. GPU no suportado.
900 watts ac
1. Um GPU e uma fonte de alimentao instalados:
suporta at 8 HDDs.
2. Um GPU e duas fontes de alimentao
instaladas:
- Suporta at 8 HDDs no modo redundante.
- Mais de 8 HDDs instalados, o servidor
executado no modo no redundante.
3. Dois GPUs e duas fontes de alimentao
instaladas: o servidor executado no modo no
redundante.
Nota: As fontes de alimentao no servidor devem estar
na mesma classificao de energia ou wattagem.
Ventiladores simple-swap:
v Dois (um microprocessador instalado)
v Trs (dois microprocessadores instalados)
v Trs ventiladores adicionais (para resfriamento
redundante opcional)
Tamanho:
v Torre
Altura: 440 mm (17,3 Pol.)
Profundidade: 750 mm (29,5 Pol.)
Largura: 218 mm (8,6 Pol.)
Peso: aproximadamente 39,8 kg (87,7 lb) quando
totalmente configurado ou 25,0 kg (55,1 lb) mnimo
v Rack
5U
Altura: 218 mm (8,6 Pol.)
Profundidade: 702 mm (27,6 pol.)
Largura: 424 mm (16,7 Pol.)
Peso: aproximadamente 39,3 kg (86,6 lb) quando
totalmente configurado ou 24,5 kg (54,0 lb) mnimo
Os racks so marcados em incrementos verticais de 4,45
cm (1,75 Pol.). Cada incremento referido como uma
unidade, ou U. Um dispositivo com altura de 1-U tem
4,45 cm (1,75 Pol.).
Sada de calor:
Sada de calor aproximada:
v Configurao mnima: 2013 Btu por hora (590 watts)
v Configurao mxima: 3610 Btu por hora (1058 watts)
Entrada de energia eltrica:
v Entrada de onda senoidal (50 - 60 Hz) necessrios
v Intervalo de voltagem de entrada baixo:
Mnimo: 100 V ac
Mximo: 127 V ac
v Intervalo de voltagem de entrada alto:
Mnimo: 200 V ac
Mximo: 240 V ac
v kilovolt-ampres de entrada (kVA), aproximadamente:
Mnimo: 0,60 kVA
Mximo: 1,10 kVA
Notas:
1. O consumo de energia e a sada de calor variam
dependendo do nmero e tipo de recursos opcionais
instalados e dos recursos opcionais de gerenciamento
de energia em uso.
2. O nvel de emisso de rudo indicado o nvel de
potncia acstica declarado (limite superior), em bels,
para uma amostra aleatria de mquinas. Todas as
medidas so feitas de acordo com o ISO 7779 e
relatadas em conformidade com o ISO 9296.
10
11
12
Inventrio
Configurao
Funcionamento do Sistema
Monitoramento
Atualizaes
Notificao de Eventos
13
Vista Frontal
A ilustrao a seguir mostra os controles e LEDs na parte frontal do servidor.
Nota: A parte do painel frontal no aparece para que os compartimentos de
unidade fiquem visveis.
Boto Reconfigurar
LED de atividade
da unidade de DVD
Boto de controle
de energia
Compartimento 1
Boto de ejeo
da unidade de DVD
USB 1
USB 2
Compartimento 2
Boto Remind
LED de status
da unidade de
disco rgido (mbar)
LED de atividade
da unidade de
disco rgido (verde)
14
v
v
v
instalado no servidor, quando este LED estiver piscando lentamente (um flash
por segundo), ele indicar que a unidade est sendo reconstruda. Quando o
LED estiver piscando rapidamente (trs flashes por segundo), ele indicar que o
controlador est identificando a unidade.
LED de atividade da unidade de DVD: Quando esse LED est aceso, isso
indica que a unidade de DVD est em uso.
Boto de ejeo de DVD: Pressione esse boto para liberar um DVD ou CD da
unidade de DVD.
Painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos: O sistema de
diagnsticos por indicadores luminosos um sistema de LEDs em vrios
componentes externos e internos do servidor. Quando um erro ocorre, os LEDs
so acesos em todo o servidor. Ao visualizar os LEDs em uma ordem particular,
voc pode muitas vezes identificar a origem do erro. Consulte Painel do
Sistema de Diagnsticos por Indicadores Luminosos na pgina 16 para obter
informaes adicionais sobre os sistemas de diagnsticos por indicadores
luminosos.
Painel de informaes do operador: Esse painel contm controles e LEDs que
fornecem informaes sobre o status do servidor. Para obter informaes sobre
os controles e LEDs no painel de informaes do operador, consulte Painel de
Informaes do Operador.
LED de atividade
Ethernet
v LED de ativao Quando esse LED est aceso e no piscando, ele indica que
o servidor est ligado. Os estados do LED de inicializao so os seguintes:
Desligado: A energia no est presente ou a fonte de alimentao ou o
prprio LED falhou.
15
Descrio
Localizador do sistema
(azul)
Ao
Ocorreu um erro.
16
OVER SPEC
Fonte de alimentao
Excessos especificao
PCI
NMI
Placa-me
17
Descrio
Ao
1. Verifique os LEDs nas unidades de disco rgido da
unidade com um LED de status aceso e reposicione a
unidade de disco rgido.
2. Reconecte o painel traseiro da unidade de disco rgido.
3. Verifique os LEDs prximos aos controladores SAS ou
ServeRAID e reposicione os controladores
correspondentes.
4. Para obter informaes adicionais, consulte Problemas
da unidade de disco rgido nas tabelas Resoluo de
Problemas no Guia de Determinao de Problema e
Servio.
5. Se o erro persistir, substitua os seguintes componentes
um de cada vez, na ordem listada, reiniciando o servidor
aps cada substituio:
a. Substitua a unidade de disco rgido.
b. Substitua o painel traseiro da unidade de disco rgido.
c. Substitua o controlador SAS.
d. Substitua o controlador ServeRAID.
6. Se o problema persistir, acesse http://www.ibm.com/
systems/support/supportsite.wss/
docdisplay?brandind=5000008&lndocid=SERV-CALL.
Ventilador
Temperatura
A temperatura do sistema
excedeu o nvel limite. Um
ventilador com falha pode fazer
com que o LED de Temperatura
seja aceso.
18
Descrio
Ao
Microprocessador
Microprocessador + Configurao
Quando ambos os LEDs do
Microprocessador e de
Configurao estiverem acesos, a
configurao do microprocessador
est invlida.
19
Descrio
Ao
Configurao + Microprocessador
Ocorreu um erro de configurao
de hardware.
Configurao
Configurao + Memria
Ocorreu um erro de configurao
de hardware.
Configurao + Fonte de
Alimentao
Ocorreu um erro de configurao
de hardware.
Memria
20
Descrio
Ao
Quando somente o LED Fonte de Se o CONFIG LED no estiver aceso, o sistema poder
alimentao estiver aceso, uma
detectar um erro de fonte de alimentao. Conclua as etapas
fonte de alimentao falhou
a seguir para corrigir o problema:
Fonte de
alimentao
OVER
SPEC
Fonte de Alimentao +
Configurao
Quando ambos os LEDs Fonte de
Alimentao e Configurao
estiverem acesos, a configurao
da fonte de alimentao estar
invlida.
Excessos
especificao
PCI
21
Descrio
Placa-me
Ao
Vista Posterior
A ilustrao a seguir mostra os conectores na parte traseira do servidor.
Slot 1 PCI
Slot 2 PCI
Slot 3 PCI
Slot 4 PCI
Slot 5 PCI
Slot 6 PCI
Conector serial
Vdeo
Boto de NMI
Fonte de
alimentao 1
USB 3
USB 4
Conectores do cabo
de alimentao
Fonte de alimentao 2
Ethernet
USB 6
USB 5
Ethernet
Gerenciamento de sistemas
v Boto NMI: Pressione esse boto para forar uma interrupo no mascarvel
para o microprocessador. Ele permite que o servidor fique com tela azul e
execute um dump de memria (somente use esse boto quando orientado pelo
suporte de servio IBM). Voc pode precisar usar uma caneta ou a extremidade
de um clip de papel esticado para pressionar o boto.
22
23
LED do link
de Ethernet
Energia DC Energia AC
(Verde)
(Verde)
v LEDs de atividade Ethernet: Quando esses LEDs esto acesos, eles indicam
que o servidor est transmitindo ou recebendo sinais da LAN Ethernet que est
conectada porta Ethernet.
v LEDs Link Ethernet: Quando esses LEDs esto acesos, eles indicam que h
uma conexo ativa na porta Ethernet.
v LED de energia AC: Cada fonte de alimentao hot swap possui um LED de
energia AC. Quando o LED de energia AC est aceso, ele indica que energia
suficiente est entrando na fonte de alimentao pelo cabo de energia. Durante
uma operao tpica, o LED de energia AC fica aceso. Para qualquer outra
combinao de LEDs, consulte o Guia de Determinao de Problema e Servio
no CD Documentao do System x da IBM.
v LED de energia DC: Cada fonte de alimentao hot swap possui um LED de
energia DC e um LED de energia DC. Quando o LED de energia DC est aceso,
ele indica que a fonte de alimentao est fornecendo energia DC adequada
para o sistema. Durante uma operao tpica, ambos os LEDs de energia AC e
DC ficam acesos. Para qualquer outra combinao de LEDs, consulte o Guia de
Determinao de Problema e Servio no CD Documentao do System x da
IBM.
v LED de erro da fonte de alimentao Quando o LED de erro da fonte de
alimentao est aceso, ele indica que a fonte de alimentao falhou.
Nota: A fonte de alimentao 1 a fonte de alimentao padro/primria. Se a
fonte de alimentao 1 falhar, voc dever substitu-la imediatamente.
24
Erro
(mbar)
Energia DC Energia AC
(Verde)
(Verde)
25
DC
Erro (!)
Descrio
Aceso
Aceso
Apagado
Operao normal.
Apagado
Apagado
Apagado
Sem energia AC
para o servidor ou
um problema com
a fonte de energia
AC.
Ao
Notas
Apagado
Apagado
Aceso
Fonte de
alimentao com
falha.
Apagado
Aceso
Apagado
Fonte de
alimentao com
falha.
Desligado
Aceso
Ligado
Fonte de
alimentao com
falha.
Ligado
Desligado
Desligado
Fonte de
alimentao no
encaixada
complemente,
placa-me com
falha ou fonte de
alimentao com
falha.
26
Isto acontece
somente quando uma
segunda fonte de
alimentao est
fornecendo
alimentao ao
servidor.
Geralmente indica
que uma fonte de
alimentao no est
2. Se o LED de erro da
completamente
placa-me no estiver aceso,
encaixada.
substitua a fonte de
alimentao.
3. (Somente tcnico treinado)
Se o LED de erro da
placa-me estiver aceso,
substitua a placa-me.
Aceso
Apagado
ou
Piscando
Ligado
Fonte de
alimentao com
falha.
Aceso
Aceso
Ligado
A fonte de
alimentao est
com falha mais
permanece
operacional
Descrio
Ao
pulsao RTMM
Sequncia de ativao e
desligamento.
pulsao do IMM2
Ativando o servidor
Aproximadamente 5 segundos depois que o servidor for conectado energia, um
ou mais ventiladores podero iniciar a execuo para fornecer resfriamento
enquanto o servidor estiver conectado energia e o LED do boto de energia
piscar rapidamente. Aproximadamente de 5 a 10 segundos depois que o servidor
for conectado energia, o boto de controle de energia ficar ativo (o LED de
ativao piscar lentamente) e um ou mais ventiladores podero iniciar a execuo
Captulo 1. O Servidor System x3500 M4
27
Desativando o servidor
Ao desligar o servidor e deix-lo conectado energia, o servidor poder responder
s solicitaes para o processador de servios, como uma solicitao remota para
ligar o servidor. Enquanto o servidor permanecer conectado energia, um ou mais
ventiladores continuaro a ser executados. Para remover toda a alimentao do
servidor, desconecte-o da fonte de alimentao.
Alguns sistemas operacionais exigem um encerramento ordenado antes que seja
desligado o servidor. Consulte a documentao do seu sistema operacional para
obter informaes sobre como encerrar o sistema operacional.
Instruo 5:
CUIDADO:
O boto liga/desliga do dispositivo e o boto liga/desliga da fonte de
alimentao no desligam a corrente eltrica fornecida ao dispositivo.
Tambm possvel que o dispositivo tenha mais de um cabo de alimentao.
Para remover toda a corrente eltrica do dispositivo, assegure-se de que
todos os cabos de alimentao estejam desconectados da fonte de
alimentao.
2
1
O servidor pode ser desligado de uma das seguintes formas:
v possvel desligar o servidor do sistema operacional se ele suportar este
recurso. Aps um encerramento ordenado do sistema operacional, o servidor
ser desligado automaticamente.
28
29
30
31
Componentes do servidor
A ilustrao a seguir mostra os principais componentes no servidor. As ilustraes
neste documento podem diferir sutilmente do seu hardware.
Power paddle card
RAID adapter
battery
RAID adapter
battery holder
Operator information
panel assembly
Power supply
Heat sink
retention
module
System
board
DIMMs
Microprocessor
Bezel
Heat sink
DVD
drive
Microprocessor 2
expansion board
2.5 inch
hot-swap drive
Air baffle
3.5 inch
hot-swap drive
SAS/SATA
2.5 inch
backplane
Cover
Simple-swap
Fan filler fan
ServeRAID
M1115
32
ServeRAID
M5110
ServeRAID
M5120
Fan cage
assembly
SAS/SATA
Simple-swap
3.5 inch
3.5 inch
backplane
backplate
3.5 inch
simple-swap
drive
LAN 2
USB 5
USB 6
LAN 1
USB 3
USB 4
Vdeo Serial
Boto de NMI
Slot 4 PCI
Slot 3 PCI
Slot 5 PCI
Slot 6 PCI
Slot 2 PCI
Conector de
gerenciamento
de sistemas
Ala
Slot 1 PCI
Comutador de corte de
energia/tampa esquerda
Conector da placa
de expanso do
microprocessador 2
SATA 0
DIMM 6-1
SATA 1
Hypervisor integrado
da USB
DIMM 7-12
Pino de liberao
Sistema de diagnsticos
por indicadores luminosos
Conector do ventilador
Conector do cabo
USB frontal
Painel de informaes
do operador frontal
Bateria
DIMM 18-13
DIMM 24-19
Slot 8 PCI
Slot 7 PCI
Conector para
a placa-me
Energia do sistema 2
33
Porta de vdeo
Porta serial
Portas USB
Ethernet
Gerenciamento
de sistemas
4 3 21
Desl
Liga
34
Posio padro
Descrio
backup da inicializao
do UEFI
Apagado
Quando o comutador
est desligado, a pgina
do ROM do firmware
primrio carregada.
Quando esse comutador
est ligado, a pgina do
ROM do firmware
secundrio (backup)
carregada.
Nota: A mudana da
posio do comutador
traseiro de inicializao
do UEFI antes que o
servidor seja ligado altera
qual pgina do ROM do
flash carregada. No
mova o comutador
depois que o servidor
estiver ligado. Isso pode
causar um problema
imprevisvel.
Presena fsica do
Sistema TPM
Apagado
Efetua bypass da
verificao da senha de
ativao na prxima vez
em que o servidor
ligado e inicia o utilitrio
de configurao para que
seja possvel alterar ou
excluir a senha de
ativao quando ligado
Notas:
1. No necessrio
mover o comutador
de volta para a
posio padro
depois que a senha
de ativao
substituda.
2. A mudana da
posio desse
comutador no
afetar a senha do
administrador se uma
senha do
administrador estiver
configurada. Consulte
Senhas na pgina
127 para obter
informaes
adicionais sobre as
senhas.
35
Posio padro
Descrio
Apagado
Limpeza da CMOS
Notas:
1. Antes de alterar quaisquer configuraes do comutador ou mover quaisquer
jumpers, desligue o servidor. Revise as informaes em vii, Orientaes de
Instalao na pgina 39, Manuseando os Dispositivos Sensveis Esttica na
pgina 42, e Desativando o servidor na pgina 28.
2. Qualquer comutador ou bloco de jumpers da placa-me que no estiver
mostrado nas ilustraes neste documento sero reservados.
LED de erro do
slot PCI 5
LED de erro do
slot PCI 4
LED de erro do
slot PCI 3
LED de erro do
slot PCI 2
LED de erro do
slot PCI 1
LED de erro
DIMM 7-12
LED de erro
DIMM 6-1
LED de erro
da bateria
36
LED de erro do
slot PCI 8
LED de erro do
slot PCI 7
LED de erro
DIMM 24-19
LED de erro
DIMM 13-18
LED de atividade
(verde)
LED de status
(mbar)
Conector de
sinal
Conector de
configurao
Conector de
energia
37
Conectores da unidade
de disco rgido
Conectores da unidade
de disco rgido
Conector de
energia
Conector de
configurao
LED de status
(mbar)
LED de atividade
(verde)
Conectores de sinal
38
Conectores da unidade
de disco rgido
Conector de
energia
LED de status
(mbar)
LED de atividade
(verde)
Conector de
configurao
Figura 4. Conectores no painel traseiro da unidade de disco rgido de 2,5 polegadas com o
expansor
Orientaes de Instalao
Ateno: A eletricidade esttica que liberada em componentes do servidor
internos quando o servidor est ativado pode fazer com que o sistema pare, o que
pode resultar na perda de dados. Para evitar este problema em potencial, sempre
use uma pulseira de descarga eletrosttica ou outro sistema de aterramento ao
remover ou instalar um dispositivo hot-swap.
Antes de instalar os dispositivo opcionais, leia as seguintes informaes:
v Certifique-se de que os dispositivos que esto sendo instalados sejam
suportados. Para obter uma lista de dispositivos opcionais suportados para o
servidor, consulte http://www.ibm.com/systems/info/x86servers/serverproven/
compat/us/.
v Leia as informaes de segurana que iniciam na pgina vii e as diretrizes em
Trabalhando Dentro do Servidor com a Energia Ligada na pgina 41 e
Manuseando os Dispositivos Sensveis Esttica na pgina 42. Essas
informaes ajudaro voc a trabalhar de forma segura.
v Ao instalar seu novo servidor, aproveite a oportunidade de fazer download e
aplicar as atualizaes de firmware mais recentes. Esta etapa ajudar a
assegurar que qualquer problema conhecido seja tratado e que seu servidor
esteja pronto para funcionar em nveis mximos de desempenho. Para fazer
download de atualizaes de firmware para seu servidor, acesse
http://www.ibm.com/support/fixcentral/.
Importante: Algumas solues de cluster requerem nveis de cdigo especficos
ou atualizaes de cdigo coordenadas. Se o dispositivo fizer parte
de uma soluo de cluster, verifique se o nvel mais recente de
cdigo suportado para a soluo do cluster antes de atualizar o
cdigo.
Para obter informaes adicionais sobre ferramentas para atualizar, gerenciar e
implementar o firmware, consulte o ToolsCenter para System x e BladeCenter
em http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp.
v Antes de instalar o hardware opcional, certifique-se de que o servidor esteja
funcionando corretamente. Inicie o servidor e certifique-se de que o sistema
Captulo 2. Instalando Dispositivos Opcionais
39
v
v
v
v
v Tenha uma chave de fenda comum pequena, uma chave de fenda Phillips
pequena e uma chave de fenda T8 torx disponveis.
v No necessrio desligar o servidor para instalar ou substituir as fontes de
alimentao hot swap ou os dispositivos hot plug Universal Serial Bus (USB). No
entanto, voc deve desativar o servidor antes de executar quaisquer etapas que
envolvam a remoo ou instalao dos cabos adaptadores e deve desconectar a
fonte de alimentao do servidor antes de executar quaisquer etapas que
envolvam a remoo ou instalao de uma placa riser.
v Azul em um componente indica pontos de contato, onde voc pode segurar o
componente para remov-lo ou instal-lo no servidor, abrir ou fechar uma trava,
etc.
v A cor laranja ou uma etiqueta laranja em um componente ou prximo a ele
indica que o componente pode ser hot swapped, isto , se o servidor e o
sistema operacional suportarem o recurso hot swap, voc poder remov-lo ou
instal-lo enquanto o servidor estiver em execuo. (A cor laranja tambm pode
indicar pontos de toque nos componentes de troca a quente). Consulte as
instrues para remover ou instalar um componente de troca a quente especfico
para obter os procedimentos adicionais que devero ser executados antes de
voc remover ou instalar o componente.
v Quando tiver concludo o trabalho no servidor, reinstale todas as blindagens de
segurana, protees, etiquetas e fios de aterramento.
v Para obter uma lista de dispositivos opcionais suportados para o servidor,
consulte http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/.
40
41
42
Cabo do painel
de informaes
do operador
43
44
Conector de
energia tica
Conector da
unidade
de fita USB
Cabo de sinal da
unidade de fita
Cabo de energia da
unidade de fita
45
Conector de
energia tica
Conector
SATA
46
Cabo de sinal da
unidade de fita
Cabo de energia da
unidade de fita
Conector
SATA
Conector de energia
da unidade de DVD
47
LED de atividade
(verde)
LED de status
(mbar)
Conector de
sinal
Conector de
configurao
Conector de
energia
48
Conectores da unidade
de disco rgido
Conector de
energia
Conector de
configurao
LED de status
(mbar)
LED de atividade
(verde)
Conectores de sinal
Conectores da unidade
de disco rgido
Conector de
energia
LED de status
(mbar)
LED de atividade
(verde)
Conector de
configurao
49
Cabo de
configurao
Cabo de
configurao
Cabos de configurao
do painel traseiro
Porta 0
Porta 1
Cabo de energia (BP1)
50
Cabo de
configurao
Cabo de
configurao
Porta 0
Porta 1
Porta 0
Porta 1
51
3. Para os modelos do servidor com vinte e quatro unidades de disco rgido hot
swap de 2,5 polegadas.
Cabos de sinal SAS
Cabo de
configurao
Cabo de
configurao
Cabos de configurao
do painel traseiro
Porta 0
Porta 1
52
4. Para modelos do servidor com vinte e quatro unidades de disco rgido hot
swap de 2,5 polegadas e dois adaptadores ServeRAID.
Cabo de
configurao
Cabo de
configurao
Porta 1
Painel traseiro da unidade
de disco rgido com expansor
(compartimento de unidade 16 - 23)
2
Porta 0
Porta 1
Cabo de energia (BP1)
53
5. Para os modelos do servidor com trinta e duas unidades de disco rgido hot
swap de 2,5 polegadas.
Cabos de sinal SAS
Cabo de
configurao
2
3
Cabo de
configurao
Cabos de configurao
do painel traseiro
Porta 0
Porta 1
Painel traseiro da unidade
de disco rgido com expansor
(compartimento de unidade 16 - 23)
2
3
54
6. Para modelos do servidor com trinta e duas unidades de disco rgido hot swap
de 2,5 polegadas e dois adaptadores ServeRAID.
Cabos de sinal SAS
Cabo de
configurao
2
3
Cabo de
configurao
Cabos de configurao
do painel traseiro
Porta 1
Painel traseiro da unidade
de disco rgido com expansor
(compartimento de unidade 16 - 23)
2
3
Porta 0
Porta 1
55
7. Para modelos do servidor com oito unidades de disco rgido hot swap de 3,5
polegadas.
Conector de
configurao
SAS/SATA
Cabo de
configurao
Cabos do conversor
de energia
Porta 0
Porta 1
Cabo de
configurao
Conector de
configurao
SAS/SATA
1
Painel traseiro da unidade de disco
rgido de 3,5 pol. com expansor
(compartimento de unidade 4 - 7)
Cabos do conversor
de energia
56
8. Para modelos do servidor com oito unidades de disco rgido hot swap de 2,5
polegadas e oito unidades de disco rgido hot swap de 3,5 polegadas.
Conector de
configurao .
SAS/SATA
Cabo de
configurao
Cabo de energia
(BP1)
Cabo de energia
(Bp3)
Cabo de energia
(Bp4)
Cabos do conversor
de energia
Porta 0
Porta 1
Cabo de
configurao
Conector de
configurao
SAS/SATA
Porta 1
Painel traseiro da unidade de
disco rgido de 3,5 pol.
com expansor (compartimento
de unidade 12 - 15)
Cabo de energia
(Bp1)
Cabo de energia
(Bp3)
Cabo de energia
(Bp4)
Cabos do conversor
de energia
57
9. Para modelos do servidor com oito unidades de disco rgido hot swap simples
de 3,5 polegadas.
Cabos de combinao
de sinal/energia
Cabos de combinao
de sinal/energia
Porta 0
Porta 1
Painel traseiro da unidade de disco
rgido de 3,5 pol. com expansor
(compartimento de unidade 4 - 7)
58
10. Para modelos do servidor com uma unidade de disco rgido hot swap simples
de 2,5 polegadas.
Conector de
energia tica
SATA 0
Cabo tico
de energia
Cabo de
sinal SATA
Compartimento de unidade 0
59
60
Boto de Liberao
5. De dentro da seo superior da porta do painel, deslize a guia azul para cima
para destravar a porta da mdia do painel; em seguida, segure a rea rebaixada
na porta da mdia e puxe a porta aberta.
Trava da porta
de mdia
61
Trava de liberao
da tampa
Tampa lateral
esquerda
Trava
62
63
Placa defletora de ar
64
Conjunto do
compartimento
do ventilador
65
3
2
1
6
5
4
2. possvel solicitar os trs ventiladores adicionais para o resfriamento
redundante.
Para instalar um ventilador simple-swap, conclua as etapas a seguir:
1. Leia as informaes sobre segurana que comeam na pgina vii e
Orientaes de Instalao na pgina 39.
Ateno: A eletricidade esttica que liberada em componentes do servidor
internos quando o servidor ativado pode fazer com que o servidor pare, o que
pode resultar na perda de dados. Para evitar esse possvel problema, sempre
use uma pulseira de descarga eletrosttica ou outro sistema de aterramento
quando for trabalhar dentro do servidor com a energia ligada.
2. Desligue o servidor e os dispositivos perifricos e desconecte os cabos de
energia e todos os cabos externos.
3. Encoste a embalagem antiesttica que contm o ventilador simple-swap em
qualquer superfcie no pintada do servidor e, em seguida, remova o ventilador
da embalagem.
4. Destrave e remova a tampa lateral esquerda (consulte Removendo a Tampa
Lateral Esquerda na pgina 62).
5. Abra o compartimento do ventilador.
6. Libere a ala de trava do ventilador no ventilador de substituio.
7. Insira o ventilador no soquete e feche a ala para posio travada.
66
Ventilador
Instalando Unidades
Dependendo do modelo do servidor, ele pode vir acompanhado de uma unidade de
DVD-ROM SATA no compartimento 1.
A seguir esto ilustraes do servidor e do local dos compartimentos de unidade.
Seu hardware pode ser diferente, dependendo do modelo.
Nota: Se o servidor estiver configurado para operao RAID usando um adaptador
ServeRAID, pode ser necessrio reconfigurar suas matrizes de disco depois
de instalar as unidades. Consulte a documentao do adaptador ServeRAID
para obter informaes adicionais sobre operao RAID e as instrues
completas para usar o adaptador ServeRAID.
As ilustraes a seguir mostram o local dos compartimentos de unidades nos
modelos de servidores de unidade de disco rgido hot swap SAS ou hot-swap SATA
de 2,5 pol.
67
Compartimento
de unidade 7-0
68
69
Figura 10. Servidor com trinta e duas unidades de disco rgido de 2,5 polegadas
70
Compartimento de unidade 0
Compartimento de unidade 1
Compartimento de unidade 2
Compartimento de unidade 3
Compartimento de unidade 4
Compartimento de unidade 5
Compartimento de unidade 6
Compartimento de unidade 7
Figura 11. Servidor com oito unidades de disco rgido de 3,5 polegadas
71
Compartimento de unidade 3
Compartimento de unidade 2
Compartimento de unidade 1
Compartimento de unidade 0
Compartimento de unidade 8
Compartimento de unidade 9
Compartimento de unidade 10
Compartimento de unidade 11
Compartimento de unidade 12
Compartimento de unidade 13
Compartimento de unidade 14
Compartimento de unidade 15
Figura 12. Servidor com oito unidades de disco rgido de 2,5 polegadas e oito unidades de
disco rgido de 3,5 polegadas
72
3.
4.
5.
6.
7.
73
Conjunto
da unidade
de disco rgido
Ala da
unidade
Painel de preenchimento
Trava de liberao
Notas:
a. Aps instalar a unidade de disco rgido, verifique os LEDs de status da
unidade de disco para verificar se a unidade de disco rgido est operando
corretamente.
Se o LED mbar de status da unidade de disco rgido estiver continuamente
aceso, essa unidade est com defeito e dever ser substituda. Se o LED
verde de atividade da unidade de disco rgido estiver piscando, a unidade
est sendo acessada.
b. Se o servidor estiver configurado para a operao RAID atravs de um
adaptador ServeRAID opcional, possvel que seja necessrio reconfigurar
suas matrizes de disco aps a instalao das unidades de disco rgido.
Consulte a documentao do ServeRAID no CD do IBM ServeRAID Support
para obter informaes adicionais sobre a operao RAID e para obter
instrues completas para utilizar o ServeRAID Manager.
8. Feche o painel.
9. Trave a tampa lateral esquerda.
74
Unidade de disco
rgido hot-swap
Bandeja da unidade
Trava de
liberao
75
4.
5.
6.
7.
Painel de preenchimento
Ala da
unidade
Unidade de disco
rgido de troca simples
de 3,5 polegadas
Trava de liberao
76
CUIDADO:
Quando produtos a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD,
dispositivos de fibra tica ou transmissores) estiverem instalados, note o
seguinte:
v No remova as tampas. A remoo das tampas de um produto a laser
pode resultar em exposio prejudicial radiao a laser. No existem
peas que podem ser consertadas no interior do dispositivo.
v A utilizao de controles ou ajustes ou a execuo de procedimentos
diferentes dos especificados aqui pode resultar em exposio
prejudicial radiao.
PERIGO
Alguns produtos a laser contm um diodo de laser da Classe 3A ou
Classe 3B integrado. Note o seguinte:
Radiao a laser quando aberto. No olhe diretamente para o feixe a
olho nu ou com instrumentos ticos e evite exposio direta ao feixe.
77
Unidade tica
78
Unidade de fita
79
80
Tipo de DIMM
Tamanho do DIMM
Memria Total
16
UDIMMs de
classificao nica
2 GB
32 GB
24
RDIMMs de
classificao nica
2 GB
48 GB
24
RDIMMs de
classificao nica
4 GB
96 GB
24
RDIMMs de
classificao dupla
8 GB
192 GB
24
RDIMMs de
classificao dupla
16 GB
384 GB
16
RDIMMs Quad-rank
16 GB
256 GB
81
Tipo de DIMM
Tamanho do DIMM
Memria Total
24
LRDIMMs quad-rank
32 GB
768 GB
82
Microprocessor 2
DIMM 13
DIMM 14
DIMM 15
DIMM 16
DIMM 17
DIMM 18
DIMM 19
DIMM 20
DIMM 21
DIMM 22
DIMM 23
DIMM 24
Microprocessor 1
DIMM 1
DIMM 2
DIMM 3
DIMM 4
DIMM 5
DIMM 6
DIMM 7
DIMM 8
DIMM 9
DIMM 10
DIMM 11
DIMM 12
Um microprocessador
instalado
1, 4, 9, 12, 2, 5, 8, 11, 3, 6, 7, 10
Dois microprocessadores
instalados
1, 13, 4, 16, 9, 21, 12, 24, 2, 14, 5, 17, 8, 20, 11, 23, 3, 15,
6, 18, 7, 19, 10, 22
83
DIMM 17
DIMM 16
DIMM 15
DIMM 14
DIMM 13
DIMM 6
DIMM 5
DIMM 4
DIMM 3
DIMM 2
DIMM 1
DIMM 19
DIMM 20
DIMM 21
DIMM 22
DIMM 23
DIMM 24
Canal
Microprocessador 1
DIMM 7
DIMM 8
DIMM 9
DIMM 10
DIMM 11
DIMM 12
Canal
84
Nmero de DIMMs
Nmero de
Microprocessador
Instalado
Conector DIMM
1, 4
9, 12
2, 5
8, 11
3, 6
7, 10
13, 16
21, 24
Nmero de DIMMs
Nmero de
Microprocessador
Instalado
Conector DIMM
14, 17
20, 23
15, 18
19, 22
DIMM 17
DIMM 16
DIMM 15
DIMM 14
DIMM 13
DIMM 6
DIMM 5
DIMM 4
DIMM 3
DIMM 2
DIMM 1
DIMM 19
DIMM 20
DIMM 21
DIMM 22
DIMM 23
DIMM 24
Canal
Microprocessador 1
DIMM 7
DIMM 8
DIMM 9
DIMM 10
DIMM 11
DIMM 12
Canal
Instalando um DIMM
Para instalar um DIMM, execute as seguintes etapas:
85
Intervalo de
Alinhamento
DIMM
Grampo de
reteno
Guia de alinhamento
86
87
Visualizao posterior
Trava
Instalando um Adaptador
As notas a seguir descrevem os tipos de adaptadores suportados pelo servidor e
outras informaes que devem ser consideradas ao instalar um adaptador:
v Para confirmar se o servidor suporta o adaptador que est sendo instalado,
consulte http://www.ibm.com/systems/info/x86servers/serverproven/compat/us/.
v Localize a documentao que acompanha o adaptador e siga essas instrues
alm das instrues nesta seo.
v No configure a resoluo mxima do adaptador de vdeo digital para acima de
1600 x 1200 a 75 Hz para um monitor LCD. Essa a resoluo mais alta
suportada para qualquer adaptador de vdeo de complemento instalado no
servidor.
v Evite tocar nos componentes e nos conectores com borda de ouro do adaptador.
88
Nmero de
pea da
CRU
39R6525
39R6526
39R6527
39R6528
39Y6066
39Y6070
42C1750
42C1752
42C1780
49Y7947
42C1800
42C1802
42C1820
42C1822
42C2069
43W7510
42C2071
43W7512
42D0485
42D0491
42D0494
42D0500
42D0501
42D0507
42D0510
42D0516
46M0907
68Y7354
46M6049
46M6061
46M6050
46M6062
49Y4220
49Y7949
49Y4230
49Y4232
49Y4240
49Y4242
49Y7910
49Y7912
49Y7960
49Y7962
59Y1987
59Y1992
59Y1993
59Y1998
90Y9352
90Y9355
90Y9370
90Y9373
95Y3762
9573766
95Y3768
95Y3766
Descrio
89
90
91
Tampa do slot
de expanso
Adaptador
Conectores
do adaptador
92
Board to board
connectors
ServeRAID-M5110
memory module
Retention
bracket
Se tiver outros dispositivos opcionais para instalar ou remover, faa-o agora. Caso
contrrio, v para Concluindo a Instalao na pgina 112.
93
Bateria
Adaptador
ServeRAID
94
Conector do cabo
da bateria
Bateria
Clipe de reteno
da bateria
Portador
de bateria
Guia de liberao
95
Parafuso de orelha
Pinos guias
96
Pinos guias
97
Pinos guias
98
Notas:
a. A eletricidade esttica que liberada em componentes do servidor internos
quando o servidor ativado pode fazer com que o servidor pare, o que
pode resultar na perda de dados. Para evitar esse possvel problema,
sempre use uma pulseira de descarga eletrosttica ou outro sistema de
aterramento quando for trabalhar dentro do servidor com a energia ligada.
b. Assegure-se de que nenhum dos cabos do servidor sejam capturados sob
a placa de expanso do microprocessador 2.
14. Gire a alavanca de liberao no sentido da parte frontal do servidor para
prender a placa de expanso do microprocessador 2 no lugar.
Parafuso de orelha
Parafuso de orelha
99
Cabo de energia
Conector de
energia
100
101
Lock tab
Socket cover
Retainer bracket
102
Microprocessor
retainer
Microprocessor
release lever
Socket cover
Microprocessor
release lever
Microprocessador
Tampa
103
Microprocessor
Socket cover
Alignment
pins
Socket cover
Installation tool
Ateno:
v No pressione o microprocessador no soquete.
v Assegure-se de que o microprocessador esteja orientado e alinhado
corretamente no soquete antes de tentar fechar o retentor do
microprocessador.
v No toque no material trmico na parte inferior do dissipador de calor
ou na parte superior do microprocessador. Se voc tocar no material
trmico ele ser contaminado.
104
Microprocessador
Microprocessador
Microprocessador
Alavanca de liberao
105
Dissipador de calor
Dissipador de calor
Alavanca de liberao
do dissipador de calor
Suporte do retentor
Guia da Trava
Microprocessador
106
Se tiver outros dispositivos opcionais para instalar ou remover, faa-o agora. Caso
contrrio, v para Concluindo a Instalao na pgina 112.
Graxa Trmica
A graxa trmica deve ser substituda sempre que o dissipador de calor for removido
da parte de cima do microprocessador e for reutilizado ou quando forem
encontrados fragmentos na graxa.
Ao instalar o dissipador de calor no mesmo microprocessador do qual ele foi
removido, assegure-se de que os seguintes requisitos sejam atendidos:
v A graxa trmica no dissipador de calor e o microprocessador no estejam
contaminados.
v No seja includa graxa trmica adicional na graxa trmica existente no
dissipador de calor e no microprocessador.
Notas:
v Leia as informaes de segurana na pgina vii.
v Leia o Orientaes de Instalao na pgina 39.
v Leia Manuseando os Dispositivos Sensveis Esttica na pgina 42.
Para substituir a graxa trmica danificada ou contaminada no microprocessador e
dissipador de calor, conclua as seguintes etapas:
1. Coloque o dissipador de calor em uma superfcie limpa.
2. Remova o pano de limpeza de seu pacote e desdobre-o completamente.
3. Utilize o pano de limpeza para limpar a graxa trmica na parte inferior do
dissipador de calor.
Nota: Certifique-se de remover toda a graxa trmica.
4. Use uma rea limpa do pano de limpeza para limpar a graxa do
microprocessador; em seguida, descarte o pano de limpeza depois que toda a
graxa trmica foi removida.
0,02 mL da
pasta trmica
Microprocessador
107
CUIDADO:
O boto liga/desliga do dispositivo e o boto liga/desliga da fonte de
alimentao no desligam a corrente eltrica fornecida ao dispositivo.
Tambm possvel que o dispositivo tenha mais de um cabo de alimentao.
Para remover toda a corrente eltrica do dispositivo, assegure-se de que
todos os cabos de alimentao estejam desconectados da fonte de
alimentao.
108
2
1
Instruo 8
CUIDADO:
Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentao ou de qualquer pea que
tenha esta etiqueta afixada.
109
Painel de preenchimento
da fonte de alimentao
de hot-swap
Fonte de
alimentao 1
Trava de
liberao
Fonte de alimentao 2
Fonte de alimentao hot swap
110
xxx-xxx/xxx-xxx
x,x/x,x
xx/xx Hz
xxx-xxx/xxx-xxx
x,x/x,x
xx/xx Hz
XXXX
xxx
KCC-REM-IBC-7915
XXXW ~ AC
1
xxx-xxx/
xxx-xxxV~
XXXW ~ AC
2
xxx-xxx/
xxx-xxxV~
x,x/x,x A
x,x/x,x A
xx/xx Hz
xx/xx Hz
Fontes de Alimentao
111
Se tiver outros dispositivos opcionais para instalar ou remover, faa-o agora. Caso
contrrio, v para Concluindo a Instalao.
Concluindo a Instalao
Para concluir a instalao, execute as seguintes etapas:
1. Se voc removeu a montagem do compartimento do ventilador, instale-o
novamente (consulte Substituindo a Montagem do Compartimento do
Ventilador na pgina 113).
2. Se voc removeu a placa defletora de ar, instale-a novamente (consulte
Substituindo a Placa Defletora de Ar na pgina 114).
3. Se voc removeu a tampa do servidor, substitua-a (consulte Substituindo a
Tampa Lateral Esquerda na pgina 115).
4. Conecte novamente os cabos e os cabos de energia (consulte Conectando os
Cabos na pgina 116).
5. Atualize a configurao do servidor (consulte Atualizando a Configurao do
Servidor na pgina 117).
6. Instale o servidor no gabinete do rack (consulte as Instrues de Instalao da
Torre para o Rack fornecidas com o servidor para obter instrues).
7. Arraste o servidor de volta para o rack, se necessrio.
112
113
114
Placa defletora de ar
115
Trava de liberao
da tampa
Tampa lateral
esquerda
Trava
Conectando os Cabos
As ilustraes a seguir mostram os locais dos conectores de entrada e sada na
parte frontal do servidor.
Boto Reconfigurar
LED de atividade
da unidade de DVD
Boto de controle
de energia
Compartimento 1
Boto de ejeo
da unidade de DVD
USB 1
USB 2
Compartimento 2
Boto Remind
LED de status
da unidade de
disco rgido (mbar)
LED de atividade
da unidade de
disco rgido (verde)
116
Boto de NMI
Fonte de
alimentao 1
USB 3
USB 4
Conectores do cabo
de alimentao
Fonte de alimentao 2
Ethernet
USB 6
USB 5
Ethernet
Gerenciamento de sistemas
117
118
119
Gerenciamento de matrizes
RAID (depois da instalao
do sistema operacional)
Configurao do servidor
Notas:
1. Para obter informaes adicionais sobre a Infraestrutura de Interface
Humana (HII) e SAS2IRCU, acesse http://www-947.ibm.com/support/entry/
portal/docdisplay?lndocid=MIGR-5088601.
2. Para obter informaes adicionais sobre o MegaRAID, acesse
http://www-947.ibm.com/support/entry/portal/docdisplay?lndocid=MIGR5073015.
120
Recursos do ServerGuide
Recursos e funes podem variar um pouco com verses diferentes do programa
ServerGuide. Para saber mais sobre a verso que voc possui, inicie o CD de
Configurao e Instalao do ServerGuide e visualize a viso geral online. Nem
todos os recursos so suportados em todos os modelos de servidor.
O programa ServerGuide requer um servidor IBM suportado com uma unidade de
CD inicivel (inicializvel) ativada. Alm do CD de Configurao e Instalao do
ServerGuide, voc deve ter seu CD do sistema operacional para instalar o sistema
operacional.
O programa ServerGuide executa as tarefas a seguir:
v Configura a data e hora do sistema
v Detecta o adaptador RAID ou o controlador e executa o programa de
configurao SAS/SATA RAID
v Verifica os nveis de microcdigo (firmware) de um adaptador ServeRAID e
determina se um nvel mais recente est disponvel no CD
v Detecta opes de hardware instaladas e fornece drivers de dispositivo
atualizados para a maioria dos adaptadores e dispositivos
v Fornece instalao sem disquete para sistemas operacionais Windows
suportados
v Inclui um arquivo leia-me online com links para dicas para sua instalao de
hardware e sistema operacional
121
122
123
124
125
126
v
v
Senhas
Na opo de menu Segurana do Usurio, possvel configurar, alterar e excluir
uma ativao senha e uma senha do administrador. A opo Segurana do
Usurio est somente no menu do Utilitrio de Configurao integral.
Se configurar somente uma senha de ativao, voc dever digitar a senha de
ativao para concluir a inicializao do sistema e para ter acesso ao menu do
Utilitrio de Configurao integral.
Uma senha do administrador destinada a ser usada por um administrador do
sistema; ela limita o acesso ao menu do utilitrio de configurao integral. Se voc
configurar somente uma senha do administrador, no ser necessrio digitar uma
senha para concluir a inicializao do sistema, mas voc dever digitar a senha do
administrador para acessar o menu do Utilitrio de Configurao.
Se voc configurar uma senha de ativao para um usurio e uma senha do
administrador para um administrador do sistema, voc dever digitar a senha de
ativao para concluir a inicializao do sistema. Um administrador do sistema que
digita a senha do administrador tem acesso ao menu Utilitrio de Configurao
integral; o administrador do sistema pode fornecer ao usurio autoridade para
configurar, alterar e excluir a senha de ativao. Um usurio que digita a senha de
ativao possui acesso somente ao menu do Utilitrio de Configurao limitado; o
usurio pode configurar, alterar e excluir a senha de ativao, se o administrador
do sistema tiver fornecido ao usurio essa autoridade.
Senha de Ativao
Se uma senha de ativao for configurada, quando voc ativar o servidor, dever
digitar a senha de ativao para concluir a inicializao do sistema. possvel usar
qualquer combinao de 6 a 20 caracteres ASCII para impresso para a senha.
Quando uma senha de ativao configurada, possvel ativar o modo de Incio
No Assistido, no qual o teclado e o mouse permanecem bloqueados, mas o
sistema operacional pode iniciar. possvel desbloquear o teclado e o mouse
digitando a senha de ativao.
127
4 3 21
Desl
Liga
128
Senha do Administrador
Se uma senha do administrador for configurada, voc dever digitar a senha do
administrador para acessar o menu do Utilitrio de Configurao integral.
possvel usar qualquer combinao de 6 a 20 caracteres ASCII para impresso
para a senha.
Ateno: Se voc configurar uma senha do administrador e, em seguida,
esquec-la, no h uma maneira de alterar, substituir ou remov-la. Voc deve
substituir a placa-me.
129
130
131
132
2.
3.
4.
5.
133
134
2.
3.
4.
5.
6.
135
136
137
138
Usando a Documentao
As informaes sobre o sistema IBM e o software pr-instalado, se houver, ou
dispositivo opcional esto disponveis na documentao que vem com o produto.
Essa documentao pode incluir documentos impressos, documentos on-line,
arquivos leia-me e arquivos de ajuda. Consulte as informaes para resoluo de
problemas na documentao do seu sistema para obter instrues sobre como
utilizar os programas diagnsticos. As informaes de resoluo de problemas ou
os programas de diagnstico podem inform-lo de que voc precisa de drivers de
dispositivo adicionais ou atualizados, ou at mesmo de outros produtos de
software. A IBM mantm pginas na World Wide Web, nas quais possvel obter
informaes tcnicas mais recentes e fazer download de drivers de dispositivo e
atualizaes. Para acessar estas pginas, acesse http://www.ibm.com/
supportportal/ e siga as instrues. Alm disso, alguns documentos esto
disponveis atravs do IBM Publications Center em http://www.ibm.com/shop/
publications/order/.
139
140
Apndice B. Avisos
Estas informaes foram desenvolvidas para produtos e servios oferecidos nos
Estados Unidos.
possvel que a IBM no oferea os produtos, servios ou recursos discutidos
nesta publicao em outros pases. Consulte um representante IBM local para
obter informaes sobre produtos e servios disponveis atualmente em sua rea.
Qualquer referncia a produtos, programas ou servios IBM no significa que
apenas produtos, programas ou servios IBM possam ser utilizados. Qualquer
produto, programa ou servio funcionalmente equivalente, que no infrinja nenhum
direito de propriedade intelectual da IBM, poder ser utilizado em substituio.
Entretanto, a avaliao e verificao da operao de qualquer produto, programa
ou servio no IBM so de responsabilidade do Cliente.
A IBM pode ter patentes ou solicitaes de patentes pendentes relativas a assuntos
tratados nesta publicao. O fornecimento desta publicao no lhe garante direito
algum sobre tais patentes. Pedidos de licena devem ser enviados, por escrito,
para:
Gerncia de Relaes Comerciais e Industriais da IBM Brasil
Av. Pasteur, 138-146
Botafogo
Rio de Janeiro, RJ
CEP 22290-240
A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA
PUBLICAO NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA, SEM GARANTIA DE
NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS
NO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLCITAS DE NO INFRAO,
COMERCIALIZAO OU ADEQUAO A UM DETERMINADO PROPSITO.
Alguns pases no permitem a excluso de garantias expressas ou implcitas em
certas transaes; portanto, essa disposio pode no se aplicar ao Cliente.
Essas informaes podem conter imprecises tcnicas ou erros tipogrficos. So
feitas alteraes peridicas nas informaes aqui contidas; tais alteraes sero
incorporadas em futuras edies desta publicao. A IBM pode, a qualquer
momento, aperfeioar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta
publicao, sem aviso prvio.
Quaisquer referncias nessas informaes a Web sites no IBM so fornecidas
apenas para convenincia e no servem de modo algum como endosso desses
Web sites. Os materiais nesses Web sites no fazem parte de materiais para esse
produto IBM e o uso desses Web sites de sua responsabilidade.
A IBM pode utilizar ou distribuir as informaes fornecidas da forma que julgar
apropriada sem incorrer em qualquer obrigao para com o Cliente.
Marcas Registradas
IBM, o logotipo IBM e ibm.com so marcas registradas da International Business
Machines Corp., registradas em vrios pases no mundo todo. Outros nomes de
produtos e servios podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas.
Uma lista atual de marcas registradas IBM est disponvel na Web em Copyright
and trademark information em http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Copyright IBM Corp. 2012
141
Notas Importantes
A velocidade do processador indica a velocidade do relgio interno do
microprocessador; outros fatores tambm afetam o desempenho do aplicativo.
A velocidade da unidade de CD ou DVD apresenta taxa de leitura varivel. As
velocidades reais variam e so freqentemente menores do que o mximo
possvel.
Ao se referir ao armazenamento do processador, armazenamento real e virtual ou
volume de canal, KB representa 1.024 bytes, MB representa 1.048.576 bytes e GB
representa 1.073.741.824 bytes.
Ao se referir capacidade da unidade de disco rgido ou ao volume de
comunicaes, MB representa 1.000.000 de bytes e GB representa 1.000.000.000
bytes. A capacidade total acessvel pelo usurio pode variar, dependendo dos
ambientes operacionais.
As capacidades mximas internas de unidades de disco rgido assumem a
substituio de todas as unidades de disco rgido padro e a ocupao de todos os
compartimentos de unidades de disco rgido com as maiores unidades suportadas
disponveis a partir da IBM.
A memria mxima pode requerer substituio da memria padro por um mdulo
de memria opcional.
A IBM no faz representao e no garante produtos e servios no-IBM que
sejam ServerProven, incluindo, mas no se limitando s garantias implcitas de
comercializao e adequao a um propsito em particular. Garantia, servios e
suporte a produtos no-IBM so fornecidos por terceiros, no pela IBM.
A IBM no faz representao e no garante produtos no-IBM. O suporte (se
disponvel) a produtos no-IBM fornecido por terceiros, no pela IBM.
142
Alguns produtos de software podem ser diferentes de sua verso de revenda (se
disponvel) e podem no incluir manuais do usurio ou todos as funcionalidades do
programa.
Contaminao Particulada
Ateno: As substncias particuladas transmitidas pelo ar (incluindo flocos
metlicos ou partculas) e gases reativos que agem sozinhos ou em combinao a
outros fatores ambientais, como umidade ou temperatura, podem representar um
risco para o servidor, o que descrito neste documento. Riscos que so
ocasionados pela presena de nveis excessivos de substncias particuladas ou
concentraes de gases nocivos incluem danos que podem causar o mau
funcionamento do servidor ou cessar seu funcionamento. Essa especificao
estabelece os limites para gases e substncias particuladas que devem evitar tal
dano. Os limites no devem ser vistos ou usados como definitivos, pois vrios
outros fatores, como temperatura ou contedo mido do ar, podem influenciar no
impacto de transferncia contaminadora gasosa e corrosivos ambientais ou
substncias particuladas. Na ausncia de limites especficos estabelecidos neste
documento, voc deve implementar prticas que mantenham nveis de gases e de
substncias particuladas consistentes com a proteo da sade humana e da
segurana. Se a IBM determinar que nveis de gases ou de substncias
particuladas em seu ambiente causaram danos ao servidor, a IBM poder estipular
uma clusula de reparo ou substituio de servidores ou peas na implementao
das medidas remediadoras apropriadas para diminuir essa contaminao
ambiental. A implementao de tais medidas remediadoras uma responsabilidade
do cliente.
Tabela 10. Limites para gases e substncias particuladas
Contaminante
Limites
Particulada
Gasosa
Apndice B. Avisos
143
Formato da Documentao
As publicaes deste produto esto em Adobe Portable Document Format (PDF) e
devem ser compatveis com os padres de acessibilidade. Se voc tiver
dificuldades ao usar os arquivos PDF e desejar solicitar um formato baseado na
Web ou um documento PDF acessvel para uma publicao, encaminhe seu e-mail
para o seguinte endereo:
Gerncia de Relaes Comerciais e Industriais da IBM Brasil
Av. Pasteur, 138-146
Botafogo
Rio de Janeiro, RJ
CEP 22290-240
144
Apndice B. Avisos
145
146
Apndice B. Avisos
147
148
ndice Remissivo
A
adaptador
bateria remota
instalando 93
instalando 88
adaptador, suportado 88
ajuda, obtendo 139
ambiente 7
antes de instalar um sistema operacional legado 122
assistncia, obtendo 139
assistncia e suporte ao software 140
ativando o servidor 27
atividade de Ethernet
LED 16, 24
atualizaes de firmware 2, 39
atualizando o
configurao do servidor 117
IBM Systems Director 137
Systems Director, IBM 137
Aviso de emisso eletrnica Classe A nos Estados
Unidos 144
aviso de emisso eletrnica da Classe A 144
avisos 5, 141
electronic emission 144
FCC, Classe A 144
avisos da FCC Classe A 144
avisos de ateno 5
avisos de cuidado 5
Avisos de FCC da Classe A nos Estados Unidos 144
avisos de perigo 5
avisos importantes 5
B
bateria remota, adaptador RAID
instalando 93
Blindagem do boto liga/desliga 14
bloco do comutador 34
boto, deteco de presena 16
boto de deteco de presena 16
Boto de NMI 22
boto lembrete 15
boto liga/desliga 14
boto reconfigurar 15
C
cabo
conectando 116
roteamento interno 42
CD do ServerGuide 2, 9
compartimentos 6
compartimentos de expanso 6
compartimentos de unidade, interna
componentes
servidor 32
componentes do servidor 32
Copyright IBM Corp. 2012
67
149
D
descrio do bloco do comutador SW4 34
desligando o servidor 28
dianteiro
vista 14
dimenses 6
DIMM
instalando 79
modo de canal de espelhamento de memria
sequncia de instalao 83
diretrizes
confiabilidade do sistema 40
instalao de opcionais 39
disponibilidade 11
dispositivo flash do hypervisor
instalando 111
dispositivos 6
ServerGuide 121
dispositivos, sensveis esttica
manipulando 42
dispositivos opcionais
instalando 31
dispositivos sensveis esttica
manipulando 42
dissipador de calor
instalando 100, 106
documentao
atualizaes 2
CD da Documentao 3
Documentation Browser 3
documentao, atualizada
localizando 4
documentao acessvel 144
Documentos de Licenas e Atribuies 4
dois-DIMM-por-canal (2DPC)
requisito 81
drivers de dispositivo 138
drivers de dispositivo, atualizaes 14
DVD
boto de ejeo 15
LED de atividade da unidade 15
roteamento de cabo 47
Ethernet (continuao)
conector de gerenciamento de sistemas
LED de status do link 24
F
84
150
facilidade de manuteno 11
ferramenta de gerenciamento de sistemas
IBM Systems Director 13
firmware de backup
iniciando 129
fonte de alimentao 6
fonte de alimentao hot swap
instalando 108
formatando
unidade de disco rgido 136
formato da documentao 144
funes integradas 7
G
gerenciamento, sistema 8
gerenciamento de sistemas
Conector Ethernet 23
graxa, trmica 107
graxa trmica 107
8, 11
H
hypervisor integrado
utilizando 133
E
emisses acsticas de rudo 7
encerramento do servidor 28
encerrando o servidor 28
endereo IP
obtendo para IMM2 131
energia
boto liga/desliga 14
especificaes 7
roteamento de cabo 43
energia do compartimento do ventilador
roteamento de cabo 59
energia ligada e trabalhando dentro do servidor
entrada eltrica 7
especificaes 6
Ethernet 10
23
41
13
instalando (continuao)
mdulo de memria do adaptador ServeRAID 92
Placa de expanso do microprocessador 2 95
suporte de PCI-X 86
unidade de disco rgido hot-swap 73
unidade de DVD 77
unidade de fita 78
unidades 67
unidades hot swap 74
unidades SAS ou SATA hot swap 74
unidades simple-swap 76
ventilador 66
instalando dispositivos opcionais 31
instrues e avisos 5
J
jumpers
placa-me
34
L
LED
ativao 15
atividade da unidade de disco rgido 14
atividade da unidade de DVD 15
atividade de Ethernet 16
atividade Ethernet 24
energia AC 24
energia DC 24
erro da fonte de alimentao
posterior 24
erro do sistema 16
fonte de alimentao 25
problemas detectados 26
informaes do sistema 16
localizador do sistema 16
pulsao do IMM2 27
pulsao do RTMM 27
status da unidade de disco rgido 14
Status do link Ethernet 24
LED, pulsao do sistema 27
LED de AC vlida 26
LED de ativao 15, 27
LED de DC vlida 26
LED de energia AC 24
LED de energia DC 24
LEDs
painel de informaes do operador 16
painel de sistema de diagnsticos por indicadores
luminosos 16
parte frontal do servidor 14
placa-me 36
LEDs da fonte de alimentao 25
LEDs de pulsao do sistema 27
LEDs do sistema de diagnsticos por indicadores
luminosos 17
License Agreement for Machine Code 4
localizando
documentao atualizada 4
M
manipulao de dispositivos sensveis esttica
marcas registradas 141
matriz RAID
criando 136
memria 9
dois-DIMM-por-canal (2DPC) 81
especificaes 6
instalando 79
memria ativa 9
microprocessador 9
especificaes 6
instalando 100, 102
microprocessamento simtrico 9
modo de reserva de classificao 85
mdulo de gerenciamento integrado II
utilizando 129
viso geral geral 8
mdulo de memria do adaptador ServeRAID
instalando 92
montagem do compartimento do ventilador
removendo 64
substituindo 113
42
N
notas, importantes 142
notificaes e instrues 5
nmero de srie 2
nmeros de telefone 140
O
o que o servidor oferece 8
obtendo
endereo IP para IMM2 131
obtendo ajuda 139
opes de menu
Utilitrio de Configurao 123
orientaes de confiabilidade do sistema
orientaes de instalao 39
40
P
painel de informaes do operador 15
controles e LEDs 15
LEDs 16
roteamento de cabo 43
Painel do sistema de diagnsticos por indicadores
luminosos 15
PCI
slot 1 23
slot 2 23
slot 3 23
slot 4 23
slot 5 23
slot 6 23
slot 7 23
slot 8 23
peso 6
ndice Remissivo
151
R
recurso de captura de tela azul
viso geral geral 132
recurso de presena remota
utilizando 132
recurso Wake on LAN 28
recursos de energia
servidor 27
recursos RAS 11
rede de servios pblicos, usar em 144
rede de telecomunicaes pblica, conexo a 144
Rede Local (LAN) 10
redundante
conexo de Ethernet 10
Fontes de alimentao hot swap 12
NIC 10
recursos de Ethernet 12
resfriamento 11
removendo
montagem do compartimento do ventilador 64
placa defletora de ar 62
tampa 62
tampa lateral esquerda 62
unidades 67
reserva de classificao
sequncia de preenchimento de DIMMs 85
152
48
S
sada de calor 7
senha 127
administrador 127
ativao 127
senha, ativao
alternar na placa-me 128
senha de ativao 126
senha do administrador 126
sequncia de instalao
DIMM 83
sequncia de instalao do DIMM
modo de canal de espelhamento de memria 84
reserva de classificao 85
ServerGuide
configurao 121
dispositivos 121
instalao do NOS 122
utilizando 120
ServerProven 39
servio e suporte para hardware 140
servidor
ativando 27
configurao 119
desligando a 28
ofertas 8
recursos de energia 27
trabalhando dentro com a energia ligada 41
servidor, firmware de backup
iniciando 129
sistema
LED de erro frente 16
LED do localizador, frontal 16
Sistema
LED de informaes 16
sistema de diagnsticos por indicadores luminosos 10
LEDs 17
painel, LEDs e conectores 16
roteamento de cabo 44
sistema operacional legado
requisito 122
slots
expanso PCI 6
slots de expanso PCI 6
SMP 9
substituindo
montagem do compartimento do ventilador 113
placa defletora de ar 114
tampa lateral esquerda 115
suporte, Web site 139
suporte de memria 9
suporte de PCI-X
instalando 86
Suporte do ServeRAID 11
suporte Ethernet
10
T
tamanho 6
tampa
removendo 62
tampa lateral esquerda
removendo 62
substituindo 115
tecnologia Enterprise X-Architecture 9
tecnologia X-Architecture 9
temperatura 7
ToolsCenter para System x e BladeCenter 39
trabalhando dentro do servidor com a energia
ligada 41
U
umidade 7
unidade 6, 10
unidade, DVD
instalando 77
unidade de disco rgido
cabeamento do painel traseiro 48
conectores do painel traseiro 37
formatando 136
instalando 73
LED de atividade 14
LED de Status 14
tipos 73
unidade de DVD
instalando 77
unidade de fita
instalando 78
unidades
instalando 67
removendo 67
unidades de disco rgido
SAS ou SATA hot swap, instalando
unidades hot swap, SAS ou SATA
instalando 74
unidades hot swap SAS ou SATA
instalando 74
unidades simple-swap
instalando 76
UpdateXpress 138
UpdateXpress System Packs 14
USB
conector 23
Conector 15
utilitrio, Configurao
iniciando 123
utilizando 123
Utilitrio de Configurao
iniciando 123
opes de menu 123
utilizando 123
utilizando
hypervisor integrado 133
IMM2 129
utilizando (continuao)
mdulo de gerenciamento integrado II
programa boot manager 129
programa LSI Configuration 134
recurso de presena remota 132
Utilitrio de Configurao 123
129
V
ventilador
instalando 66
simple-swap 6
ventiladores 11
vista frontal
conectores 14
local do LED 14
vista posterior
conectores 22
local do LED 22
W
Web site
linha de suporte, nmeros de telefone
solicitando publicao 139
suporte 139
140
74
ndice Remissivo
153
154
Impresso no Brasil