Sie sind auf Seite 1von 144

SWISS MADE

Rotierende Dentalinstrumente
Rotary Dental Instruments
Instruments Dentaires Rotatifs
Instrumental Dental Rotatorio

Geschtzte Kunden und Partner


Mehr als 100 Jahre Erfahrung und die Konzentration auf Rotierende Instrumente bilden eine
solide Basis fr unser Angebot an Qulittsprodukten. Wir orientieren uns an Ihren Anforderungen,
ergnzen diese mit Innovationen und streben die Maximierung Ihrer Kundenzufriedenheit an.
Wir sind stolz darauf, viele von Ihnen seit Jahrzehnten als Partner und Kunden zu kennen.
Gleichzeitig verpflichtet uns Ihre Treue, auch in Zukunft mit einer herausragenden Marktleistung
an rotieren Instrumenten und damit verbundenen Dienstleistungen dieses Vertrauen zu
besttigen. Der vorliegende Katalog bietet Neuheiten, erweiterte und ergnzte Sortimente
sowie viele ntzliche Informationen rund um die optimale Anwendung von rotierenden
Instrumenten. Schn, dass Sie unser Kunde sind.
Josef Rauch, CEO

Dear Customers and Partners


Over 100 years of experience and the focus on rotary instruments only are a solid based for
our offer of high quality products. We align ourselves at your requirements, add innovation and
strive after a maximum of customer satisfaction. Our pride and joy is your loyalty, with many of
you since decades. Partnership has its responsibility, and we are committed to continue with
all our efforts to provide an outstanding market offer of rotary instruments and services. The
current catalogue offers new products, extended and completed product lines and a range
of useful information around the optimal applications of rotary instruments. You are a valued
customer!
Josef Rauch, CEO

Chers clients et partenaires


Plus de 100 ans dexprience et la spcialisation uniquement en instruments rotatifs sont
les garanties de la trs haute qualit de notre offre de produits. Nous nous alignons sur vos
besoins, en y ajoutant linnovation et nous recherchons sans cesse la satisfaction de nos
clients. La fidlit de la part de beaucoup dentre vous, depuis des dizaines dannes, est
notre fiert et notre plaisir. Le partenariat suppose une certaine responsabilit, et nous nous
sommes engags poursuivre tous nos efforts pour vous fournir une offre exceptionnelle
sur le march des instruments rotatifs et des services.Le prsent catalogue vous propose de
nouveaux produits, qui augmentent et compltent notre ligne de rfrences et une gamme
dinformations utiles autour de lapplication optimale des instruments rotatifs. Vous tes un
client reconnu !
Josef Rauch, CEO

Estimados Clientes y Partners


Ms de 100 aos de experiencia, focalizados nicamente en instrumentos rotatorios
constituyen bases solidas para ofrecer productos de alta calidad. Nosotros nos alineamos a sus
requerimientos, aadiendo innovacin y esfuerzo para conseguir una mxima satisfaccin de
nuestros clientes. Nuestro orgullo y mayor alegra, es disfrutar de su lealtad, y la de muchos
de ustedes desde hace muchas dcadas. Esta alianza tiene su responsabilidad y estamos
comprometidos a continuar con nuestros esfuerzos para proporcionar ofertas y servicios
al mercado de instrumentos rotatorios. El presente catalogo ofrece nuevos productos,
complementando nuestra extensa y completa lnea productos, cuenta con una amplia y til
informacin acerca de las aplicaciones ptimas de los instrumentos rotatorios. Usted es un
cliente valioso para nosotros!!
Josef Rauch, CEO

JOTA AG, Schweiz


Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, sind
nur mit schriftlicher Genehmigung der JOTA AG, Rthi zulssig. Es
gelten unsere Allgemeinen Verkaufs- & Lieferbedingungen.Programm- und Konstruktionsnderungen, sowie Abweichungen der
tatschlichen Ausfhrungen von den Abbildungen und Angaben
bleiben vorbehalten.
JOTA AG, Switzerland
All rights reserved. Reproduction, also by extract, are only permitted with written authorization of JOTA AG, Ruethi. All offers, orders
and deliveries are subject to our General Sales and Delivery
Terms. We reserve the right to modify our range of products
and their design as well as to deviate from the illustrations and
data shown.
JOTA AG, Suisse
Tous droits rservs. Toute reproduction, mme partielle, est
seulement permise sur autorisation crite de JOTA AG, Ruethi.
Toutes nos offres, commandes et livraisons sont soumises
nos conditions gnrales de vente et de livraison. Nous nous
rservons le droit de modifier la gamme de nos produits et leur
prsentation autant pour diffrer des illustrations que des donnes
qui sont prsentes
JOTA AG, Suiza
Todos los derechos reservados. La reproduccin o extraccin,
son solo permitidos mediante la autorizacin escrita de JOTA AG,
Ruethi. Todas las ofertas, ordenes y despachos se encuentran
sujetas a nuestros Trminos Generales de Ventas y despachos.
Nosotros nos reservamos el derecho a modificar nuestro rango de
productos y sus diseos as como para desviarse de los ejemplos y
de los datos mostrados.

Allgemeine Informationen
General information

Informations gnrales
Informacin general
Diamant Instrumente
Diamond instruments

12

Instruments diamants
Instrumentos de diamante
Hartmetall instrumente
Carbide instruments

50

Instruments en carbure
Instrumentos de carburo
Stahl instrumente
Steel instruments

63

Instruments en acier
Instrumentros de acero
Schleifkrper
Abrasives

67

Abrasifs
Abrasivos
Polierer & Brsten
Polishers & Brushes

76

Polissoirs & Brosses


Pulidores & Cepillos
Endodontie
Endodontics

90

Endodontie
Endodoncia
Kieferorthopdie (KFO)
Orthodontic

97

Orthodontie
Ortodoncia
Prophylaxe
Prophylaxe

102

Profilaxis
Profilaxis
Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie (MKG)
Oral and Maxillofacial Surgery

109

Chirurgie maxillofaciale
Ciruga buco-maxilo-facial
Kits
Kits

124

Kits
Kits
Zubehr
Accessories

133

Accesorios
Accesorios
Sicherheitshinweise & Index
Safety precautions & Index

137

Conseils de scurit & Index

CE 0408

Instrucciones de seguridad & Indice

JOTA AG Rotary Instruments


Hirschensprungstrasse 2, 9464 Rthi, Switzerland
Phone +41 (0)71 7677999, Fax +41 (0)71 7677997
Swiss Made
info@jota.ch, www.jota.ch

108002.5950.0117 - 01/2012

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

ISO-Nummer
ISO number
numro ISO
nmero ISO

Werkstoff des Arbeitsteils

Schaftart und Gesamtlnge

Form und Korngrsse


des Arbeitsteils

Grsster Durchmesser des


Arbeitsteils in 1/10 mm

Material of working part

Shank type and total


length

Shape and design of


working part

Biggest diameter of working part in 1/10 mm

Matriau de la pice de
travail

Type de tige et longueur


totale

Forme et ralisation de
la pice de travail

le plus grand Diamtre


de la pice de travail en
1/10 mm

Material de la parte
activa

Tipo de vstago y longitud total

Forma y diseo de la
parte activa

Dimetro mayor de la
pieza en 1/10 mm

Beispiel/Example/Exemple/Ejemplo
Diamant

FG

Ei, mittel

018

Diamond

FG

Egg, medium

018

Diamant

FG

Oeuf, moyen

018

Diamante

FG

huevo, mediano

018

806

314

277 524

018

= 806 314 277 524 018

So bestellen Sie richtig


The right way to order
Pour commander correctement
Codificacin correcta para los pedidos

801L

rund, extra langer Hals


spherical, extra long neck
Die bersichtliche Darstellung der Bestellinformationen erleichtert die
richtige Auswahl.
Clearly laid-out order information helps to make the right selection.
La reprsentation claire des informations relatives la commande
facilite le bon choix.

FIG

Shank ISO

La clara disposicin de las informaciones de pedido facilita la tarea


de efectuar la seleccin correcta.

Turbine | Friction Grip


801L

FG

806 314 697 524 -

801LG

FG

806 314 697 534 -

010

012

014

016

012

014

016

Application & Hygiene

801L G FG 016
Figur + Krnung + Schaft + Durchmesser
Figure + Grain + Shank + Diameter
Figure + Grain + Tige + Diamtre
Figura + Grano + Mango + Dimetro

Durchmesser/Diameter/Diamtre/Dimetro
Krnung/Grain/Grain/Grano
Schaft/Shank/Tige/Mango
Figur/Figure/Figure/Figura

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Types of shank
Types de tiges
Tipos de mangos
Tipo de vstago

Verwendung

Application

Utilisation

Utilizacin

ISO

1.

Winkelstck

Right Angle

Contre angle

Contrngulo

2.35
mm

22 mm

204

RA

2.

Winkelstck, lang

Right Angle, long

Contre angle, longue

Contrngulo, largo

2.35
mm

26 mm

205

RA L

3.

Winkelstck, extra lang

Right Angle, extra long

Contre angle, extra


longue

Contrngulo, extra largo

2.35
mm

34 mm

206

RA
XL

4.

Turbine, kurz

Friction Grip, short

Turbine, courte

Turbina, corto

1.6
mm

16 mm

313

FG S

5.

Turbine

Friction Grip

Turbine

Turbina

1.6
mm

19 mm

314

FG

6.

Turbine, lang

Friction Grip, long

Turbine, longue

Turbina, largo

1.6
mm

21 mm

315

FG L

7.

Turbine, extra lang

Friction Grip, extra long

Turbine, extra longue

Turbina, extra largo

1.6
mm

25 mm

316

FG
XL

8.

Handgriff schmal,
Kunststoff

Handle thin, plastic

Manche grle,
plastique

Mango delgado, plstico

634

9.

Handgriff kurz, Kunststoff

Handle short, plastic

Manche courte,
plastique

Mango corto, plstico

654

10.

Handgriff, Metall

Metal handle

Manche en mtal

Mango de metal

814

1.
2.

Die Gesamtlngen der Instrumente knnen je nach Konstrukionstyp


lnger oder krzer ausfallen

3.

The total lenght of instruments can be shorter or longer according to


type of construction

4.

En fonction du type de construction, les longueurs totales des instruments peuvent tre plus courtes ou plus longes

5.

Las longitudes totales de los instumentos pueden ser ms cortas


ms largas segn tipo de construccin

6.
7.
8.
9.
10.

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Verpackung
Package
Emballage
Embalaje

E A B C D
Die praktische Blisterverpackung mit hygienischem Einzelaufriss
schtzt die Instrumente.
Alle Informationen zu Figur, Grsse, ISO-Nummer und empfohlener
Drehzahl sind bersichtlich dargestellt.
Die handlich, transparente Kunststoffbox ist stabil, leicht und stapelbar.

F
G
H

The instruments are protected by practical blister packaging with


hyginic single tear-off.
All information on on figure, size, ISO number and recommended
speed are clearly shown.
The handy, transparent plastic box is sturdy, light and stackable.

Lemballage en blister pratique avec ouverture individuelle hyginique protge les instruments.
Toutes les informations ayant trait la rfrence, la taille, le numro
ISO et la vitesse de rotation recommande sont reprsentes clairement.
La bote en plastique pratique est transparente, solide, lgre et
empilable.
Los instrumentos estn protegidos por un prctico embalaje de apertura individual e higinica
Todas las informaciones sobre figura, tamao, nmero ISO y nmero
de revoluciones recomendadas estn claramente expuestas.
La prctica caja de plstico transparente es estable, ligera y apilable.

Match Code

Figur Nummer

Schaft

Durchmesser

2D-Code

ISO-Nummer

Maximale
Drehzahl

Lot-Nummer

Match Code

Figure-Number

Shank

Diameter

2D Code

ISO-Number

Maximum
speed

Lot-Number

Match Code

Rfrence

Tige

Diamtre

Code 2D

Numro ISO

Vitesses de
roation
maximales

Numro Lot

Cdigo
Fabricacion

Nmero de
Figura

Vstago

Dimetro

Cdigo 2D

Nmero ISO

Nmero de
revoluciones
mximas

Nmero de lote

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Anwendungs- & Hygiene-Symbole


Application and hygiene symbols
Symboles dutilisation & dhygine
Indicaciones sobre aplicacin e higiene

Zahnheilkunde/Dentistry/Odontologie/Odontologa

Prophylaxe

Prophylaxis

Prophylaxie

Profilaxis

Kieferorthopdie

Orthodontics

Orthodontie

Ortodoncia

Kieferchirurgie

Oral surgery

Chirurgie dentaire

Ciruga maxilofacial

Implantologie

Oral implantology

Implantologie

Implantologa

Stiftsystem

Pin system

Systme de tiges

Sistema de espigas

Zahnbehandlung/Dental treatment/Soins dentaires/Tratamiento dental

Kavittenprparation

Preparation of cavities

Prparation des cavits

Preparacin de cavidades

Ausbohren alter Fllungen

Removal of old fillings

Perage des obturations

Remocin de obturaciones viejas

Fllungsbearbeitung

Treatment of fillings

Traitement des obturations

Acabado de obturaciones

Kronenprparation

Preparation of crowns

Prparation des couronnes

Preparacin de coronas

Kronentrennung

Cutting of crowns

Sparation des couronnes

Separacin de coronas

Wurzelkanalaufbereitung

Treatment of root-canal

Traitement du canal radiculaire

Preparacin de conductos radiculares

Wurzelglttung

Smoothing of tooth roots

Lissage des racines dentaires

Alisado radicular

Desinfektion & Sterilisation/Disinfection & Sterilization/Dsinfection & Strilisation/Desinfeccin & Esterilizacin

Autoklav mit 135 C

Autoclave operating at 135 C

Autoclave avec 135 C

Autoclave a 135 C

Thermodesinfektor

Thermodisinfector

Thermodsinfecteur

Desinfectador trmico

Heissluftsterilisator mit 180 C

Steriliser operating with air of


180 C

Strilisateur air chaud avec


180C

Eterilizador de aire caliente a


180 C

Chemiklav

Chemiclave

Chemieclave

Esterilizador qumico

Ultraschall

Ultrasonics

Ultrason

Ultrasonido

Bohrerbad

Drill bath

Bain pour fraises

Bao para fresas

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Manual cleaning procedure of medical products


Newly delivered unsterile instruments must be prepared accordingly before first use!
1. Pre-treatment

Abrasive impurities need to be removed from the products directly after use (within two
hours maximum). To do so, use running water or a disinfectant solution (must not contain
aldehydes, its effectiveness should be established, suitable and compatible for the products)
Products with lumen (cavities): rinse all cavities 3 times by using a disposable syringe and a
canula

2 Std.

2. Cleaning and disinfecting

Ideally, combined cleaning / disinfecting agents should not be used


Disassemble the products
Place the disassembled products in the cleaning bath for the prescribed contact time and
concentration, take care that the products do not touch each other
Products with lumen: rinse all instrument lumens 5 times at the beginning and or at the end
of the contact time using a disposal syringe and a cannula
Take the products out of the cleaning bath and rinse at least 3 times thoroughly with water
Check the products
Dry the products by blowing them dry using filtered pressurised air (Use only filtered air for
drying and water that is either sterile or low in germs and endotoxins)
Wrap the products
3. Checking / Maintenance / Packaging

Check the products for corrosion, damaged surfaces / bare patches, broken / chipped-off
edges, deformations and impurities and eliminate damaged products. Products that are still
contaminated need to be cleaned and disinfected once more
Re-assemble disassembled products, instrument oils must not be used
Arrange the cleaned and disinfected products in the dedicated bur block / sterilisation tray.
Wrap the products and / or the bur blocks / sterilisation trays using disposable sterilisation
packaging (disposable or double packaging) and / or sterilisation containers
4. Sterilisation

Steam sterilisation: use of a fractional vacuum process or a gravitation process


Maximum sterilisation temperature 134C (273F)
At least 20 min at 121C (250F) and / or at least 5 min (or 18 min at prion deactivation) at
132C (270F) / 134C (273F)

125

135

Max. 1340C

5 Min.

130

125

20 Min.

Min. 1210C
120

115

5. Storage

The products need to be stored in sterilisation wrapping in a dry and dust-free place. Please
note the shelf-life resulting from the validation of the sterilisation wrapping

Use particular care during the cleaning of the grinding surfaces of the instruments and ensure
that all residues are removed.
In case of polishers and abrasives residual blood, saliva and polishing paste cannot be removed
totally because of the porous surface. For this reason, the reuse of these products is not
suggested by the JOTA AG.
Products equipped with a conduit to supply a cooling medium and other products with lumens
(canals, drillings etc.):
Products containing lumens without feed-through channels must not be re-used
Bur blocks / instrument trays / Sonic Line keys:
Cleaning and disinfecting only without products being loaded (products must not be cleaned
and disinfected whilst they are in the bur block / instrument tray)
Burblocks and other instruments made of aluminum (or other light metal) are not suitable for
cleaning using a disinfector RDG
Please follow the manufacturers instructions and the maintenance specifications for using of
the autoclave and the disinfector.
When cleaning instruments unprotected against corrosion (like steel instruments) a corrosioninhibiting disinfectants and cleaning agents must be used and they have to be pretreated with
rust preventing spray before sterilization.
The method of use, reaction time and suitability of disinfectants and cleaning agents for certain
types of instrument are covered by the manufacturers instructions.
In case of severe contamination of the instrument, it is recommended to use a ultrasonic bath
for cleaning.
Usage of protection gloves during work with contaminated instruments is highly
recommended!
6

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Machine cleaning procedure of medical products


Newly delivered unsterile instruments must be prepared accordingly before first use!
1. Pre-treatment

Abrasive impurities need to be removed from the products directly after use (within two hours
maximum). To do so, use running water or a disinfectant solution (must not contain aldehydes,
its effectiveness should be established, suitable and compatible for the products)
Products with lumen (cavities): rinse all cavities 3 times by using a disposable syringe and a
canula

2 Std.

2. Cleaning and disinfecting with disinfector / RDG

The effectiveness of the disinfector has been certified


Disassemble the products as far as possible
Ensure that all lumens are rinsed effectively as part of the pre-cleaning process
Place the disassembled products in the disinfector and take care that the products do not
touch each other
Start the program
Remove the products from the disinfector after the program has finished
Check and wrap the products straight after removal if possible
Ensure that the disinfector is regularly maintained and checked. Use only filtered air for drying
and water that is either sterile or low in germs and endotoxins
3. Checking / Maintenance / Packaging

Check the products for corrosion, damaged surfaces / bare patches, broken / chipped-off
edges,
deformations and impurities and eliminate damaged products. Products that are still
contaminated need to be cleaned and disinfected once more
Re-assemble disassembled products, instrument oils must not be used
Arrange the cleaned and disinfected products in the dedicated bur block / sterilisation tray.
Wrap the products and / or the bur blocks / sterilisation trays using disposable sterilisation
packaging (disposable or double packaging) and / or sterilisation containers
4. Sterilisation

Steam sterilisation: use of a fractional vacuum process or a gravitation process


Maximum sterilisation temperature 134C (273F)
At least 20 min at 121C (250F) and / or at least 5 min (or 18 min at prion deactivation) at
132C (270F) / 134C (273F)

125

135

Max. 1340C

5 Min.

130

125

20 Min.

Min. 1210C
120

115

5. Storage

The products need to be stored in sterilisation wrapping in a dry and dust-free place. Please
note the shelf-life resulting from the validation of the sterilisation wrapping.

Use particular care during the cleaning of the grinding surfaces of the instruments and ensure
that all residues are removed.
In case of polishers and abrasives residual blood, saliva and polishing paste cannot be removed
totally because of the porous surface. For this reason, the reuse of these products is not
suggested by the JOTA AG.
Products equipped with a conduit to supply a cooling medium and other products with lumens
(canals, drillings etc.):
Products containing lumens without feed-through channels must not be re-used
Bur blocks / instrument trays / Sonic Line keys:
Cleaning and disinfecting only without products being loaded (products must not be cleaned
and disinfected whilst they are in the bur block / instrument tray)
Burblocks and other instruments made of aluminum (or other light metal) are not suitable for
cleaning using a disinfector RDG
Please follow the manufacturers instructions and the maintenance specifications for using of
the autoclave and the disinfector.
When cleaning instruments unprotected against corrosion (like steel instruments) a corrosioninhibiting disinfectants and cleaning agents must be used and they have to be pretreated with
rust preventing spray before sterilization.
The method of use, reaction time and suitability of disinfectants and cleaning agents for certain
types of instrument are covered by the manufacturers instructions.
In case of severe contamination of the instrument, it is recommended to use a ultrasonic bath
for cleaning.
Usage of protection gloves during work with contaminated instruments is highly
recommended!
www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Manual de procedimiento de limpieza de los productos mdicos


Nuevamente los instrumentos no estriles deben ser preparados adecuadamente antes de su primer uso.
1. Pre-tratamiento

Las impurezas de los abrasivos deben ser eliminadas de los productos inmediatamente
despus de utilizarlos (en un plazo mximo de dos horas). Para ello, utilice agua corriente o
con una solucin desinfectante (no debe contener aldehdos, y su eficacia debe ser, adecuada y
compatible para los productos)
Los productos con lumen (cavidades): lavar todas las cavidades 3 veces utilizando una jeringa
desechable o una cnula

2 Std.

2. Limpieza y desinfeccin

Desmonte los productos


Coloque los productos desmontados en el bao de limpieza, de acuerdo a el tiempo y
concentracin prescritas; tenga cuidado que los productos no se toquen entre s
Productos con Lumen (cavidades): lavar todos los lumens (cavidades) del instrumento 5 veces
al principio y al final con una jeringa de eliminacin y una cnula.
Llevar los productos al bao de limpieza y lavarlos por lo menos 3 veces con agua
Revise los productos
Seque los productos utilizando aire filtrado a presin (Use slo aire filtrado para el secado y
agua estril o con bajo contenido de grmenes y endotoxinas)
Envuelva los productos
3. Revisin / Mantenimiento / Empaque

Revise las superficies de los productos de la corrosin, daos / parches descubiertos, rupturas /
astillas en los bordes, deformaciones o impurezas y eliminar los productos daados
Los productos que todava se encuentren contaminados deben ser limpiados y desinfectados
una vez ms.
Organizar los productos de limpieza y desinfeccin en el bloque dedicado a las fresas
(contenedor de fresas) y/o en una bandeja de esterilizacin
mpaque los productos / los contenedores de fresas / bandejas de esterilizacin utilizando
empaques desechables para esterilizacin (envases desechables o doble) y/o contenedores de
esterilizacin.
4. Esterilizacin

Esterilizacin a vapor: utilizar un proceso de vaco o un proceso de gravitacin


La temperatura mxima de la esterilizacin es 134 C (273 F)
Por lo menos 20 minutos a 121 C (250 F) y / o por lo menos 5 minutos (o 18 minutos a la
desactivacin de priones) a 132 C (270 F) / 134 C (273 F).

125

135

Max. 1340C

5 Min.

130

125

20 Min.

Min. 1210C
120

115

5. Almacenamiento

Los productos deben ser almacenados en un empaque de esterilizacin en un lugar seco y sin
polvo. Por favor, Tenga en cuenta el tiempo de conservacin, resultado que se obtiene de la de
envoltura de esterilizacin.

Tener un especial cuidado durante la limpieza de las superficies rugosas de los instrumentos y
asegrese que se han eliminado todos los residuos.
En el caso de pulidores y abrasivos, los residuos de sangre, saliva y el pulido que no pueden
ser retirados en su totalidad debido a la superficie porosa. Por esta razn, la reutilizacin de
estos productos no es recomendada por JOTA AG.
Los productos que contienen espacios sin comunicacin a travs de canales no deben ser
reutilizados.
Los Bloques contenedores de fresas / bandejas de instrumentos / llaves de la lnea Sonic:
La limpieza y desinfeccin de los productos sde debe realizer mientras se encuentran en el
bloque de contenedor de fresas / instrumento bandeja
Los bloques contenedores de fresas y otros instrumentos de aluminio (o de metal ligero de
otro tipo) no son adecuados para la limpieza con la lavadora-desinfectadora.
Por favor, siga las instrucciones del fabricante y las especificaciones de mantenimiento para el
uso de la autoclave y del desinfector.
Al limpiar los instrumentos que no estn protegidos contra la corrosin (como los instrumentos
de acero) utilice desinfectantes y productos de limpieza que contengan un inhibidor de
corrosin, utilizando previamente un spray para la desinfeccin.
En caso de una contaminacin severa del instrumento, es recomendado usar un bao de
ultrasonido para su limpieza.
La utilizacin de guantes de proteccin cuando se trabaja con instrumentos contaminados es
muy recomendado.

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Procedimiento de la mquina de limpieza de productos mdicos


Nuevamente los instrumentos no estriles deben ser preparados adecuadamente antes de su primer uso!
1. Pre-tratamiento

Las impurezas de los abrasivos deben ser eliminadas de los productos inmediatamente
despus de utilizarlos (en un plazo mximo de dos horas). Para ello, utilice agua corriente o
con una solucin desinfectante (no debe contener aldehdos, y su eficacia debe ser, adecuada y
compatible para los productos)
Los productos con lumen (cavidades): lavar todas las cavidades 3 veces utilizando una jeringa
desechable o una cnula.

2 Std.

2. Limpieza y desinfeccin con la lavadora-desinfectadora

La eficacia de la desinfeccin ha sido certificada.


Desmonte los productos en la medida de lo posible.
Asegrese de que todas las luces se enjuaguen eficientemente como parte del proceso de
pre-limpiezaLlevar los productos al bao de limpieza y lavarlos por lo menos 3 veces con agua
Coloque los productos desmontados en la lavadora-desinfectadora y tenga cuidado que los
productos no se toquen entre si.
Inicio del programa
Eliminar los productos del la lavadora-desinfectadora despus de que el programa haya
terminado
Revisar y empacar los productos inmediatamente despus del proceso si es posible
Asegrese que la lavadora-desinfectadora cuente con un adecuado mantenimiento. Utilice
nicamente aire filtrado para el secado y el agua estril o baja en grmenes y endotoxinas
3. Revisin / Mantenimiento / Empaque

Revise las superficies de los productos de la corrosin, daos / parches descubiertos, rupturas /
astillas en los bordes, deformaciones o impurezas y eliminar los productos daados
Los productos que todava se encuentren contaminados deben ser limpiados y desinfectados
una vez ms.
Organizar los productos de limpieza y desinfeccin en el bloque dedicado a las fresas
(contenedor de fresas) y/o en una bandeja de esterilizacin
mpaque los productos / los contenedores de fresas / bandejas de esterilizacin utilizando
empaques desechables para esterilizacin (envases desechables o doble) y/o contenedores de
esterilizacin.
4. Esterilizacin

Esterilizacin a vapor: utilizar un proceso de vaco o un proceso de gravitacin


La temperatura mxima de la esterilizacin es 134 C (273 F)
Por lo menos 20 minutos a 121 C (250 F) y / o por lo menos 5 minutos (o 18 minutos a la
desactivacin de priones) a 132 C (270 F) / 134 C (273 F).

125

135

Max. 1340C

5 Min.

130

125

20 Min.

Min. 1210C
120

115

5. Almacenamiento

Los productos deben ser almacenados en un empaque de esterilizacin en un lugar seco y sin
polvo. Por favor, Tenga en cuenta el tiempo de conservacin, resultado que se obtiene de la de
envoltura de esterilizacin.

Tener un especial cuidado durante la limpieza de las superficies rugosas de los instrumentos y
asegrese que se han eliminado todos los residuos.
En el caso de pulidores y abrasivos, los residuos de sangre, saliva y el pulido que no pueden
ser retirados en su totalidad debido a la superficie porosa. Por esta razn, la reutilizacin de
estos productos no es recomendada por JOTA AG.
Los productos que contienen espacios sin comunicacin a travs de canales no deben ser
reutilizados.
Los Bloques contenedores de fresas / bandejas de instrumentos / llaves de la lnea Sonic:
La limpieza y desinfeccin de los productos sde debe realizer mientras se encuentran en el
bloque de contenedor de fresas / instrumento bandeja
Los bloques contenedores de fresas y otros instrumentos de aluminio (o de metal ligero de
otro tipo) no son adecuados para la limpieza con la lavadora-desinfectadora.
Por favor, siga las instrucciones del fabricante y las especificaciones de mantenimiento para el
uso de la autoclave y del desinfector.
Al limpiar los instrumentos que no estn protegidos contra la corrosin (como los instrumentos
de acero) utilice desinfectantes y productos de limpieza que contengan un inhibidor de
corrosin, utilizando previamente un spray para la desinfeccin.
En caso de una contaminacin severa del instrumento, es recomendado usar un bao de
ultrasonido para su limpieza.
La utilizacin de guantes de proteccin cuando se trabaja con instrumentos contaminados es
muy recomendado.

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Drehzahlempfelung
Recommended speeds
Vitesse de rotation recommande
Nmero de revoluciones recomendadas

Praxis

Diamanten & Hartmetall

Stahl

Schleifkrper

Dentistry

Diamonds & Carbides

Steel

Abrasives

Dentaire

Diamant & Carbure

Acier

Abrasifs

Clinica

Diamante & Carburo

Acero

Abrasivos

Grsse

FG

Winkelstck

Winkelstck

FG

Winkelstck

Size

FG

RA

RA

FG

RA

Taille

FG

CA

CA

FG

CA

Tamao

FG

CA

CA

FG

CA

min-1

10

m/sec

min-1

m/sec

min-1

m/sec

min-1

m/sec

min-1

m/sec

005

300000

160000

150000

006

300000

160000

120000

007

300000

11

160000

100000

008

300000

13

160000

90000

009

300000

14

160000

80000

010

300000

16

160000

70000

012

300000

19

160000

10

70000

014

300000

22

160000

12

60000

016

280000

23

160000

13

50000

018

250000

24

160000

15

45000

021

210000

23

160000

18

40000

023

190000

23

160000

19

35000

025

180000

24

120000

16

30000

160000

21

160000

21

027

160000

23

120000

17

30000

160000

23

150000

23

028

150000

23

120000

18

25000

140000

21

150000

23

029

150000

23

120000

18

25000

140000

21

130000

21

030

150000

24

120000

19

25000

120000

19

130000

21

031

150000

24

120000

19

25000

120000

19

033

120000

21

120000

21

25000

120000

21

035

120000

22

120000

22

20000

120000

22
19

037

120000

23

120000

23

20000

100000

040

100000

21

100000

21

20000

100000

21

042

100000

22

100000

22

20000

100000

22

045

80000

19

80000

19

18000

80000

19

047

80000

20

80000

20

18000

80000

20

050

80000

21

80000

21

15000

60000

16

055

80000

22

80000

22

15000

60000

17

060

60000

19

60000

19

12000

60000

19

065

60000

20

60000

20

12000

60000

20

070

60000

22

60000

22

10000

60000

22

075

50000

20

50000

20

10000

50000

20

080

50000

21

50000

21

10000

50000

21

085

45000

20

45000

20

10000

50000

22

090

45000

21

45000

21

8000

45000

21

095

45000

22

45000

22

8000

45000

22

100

8000

40000

21

110

7000

120

7000

130

6000

140

6000

150

5000

160

5000

170

4000

180

4000

190

4000

200

4000

220

3500

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine Informationen

General information

informations gnrales

informacin general

Drehzahlempfelung
Recommended speeds
Vitesse de rotation recommande
Nmero de revoluciones recomendadas

Mund-, Kiefer & Gesichtschirurgie

Stahl, Hartmetall, Diamant

Trepane

Oral and Maxillofacial Surgery

Steel, Carbide, Diamond

Trephines

Chirurgie maxillofaciale

Acier, Carbure, Diamants

Trpans

Cirugia buco-maxilo-facial

Acero, Carburo, Diamante

Trefinas

Grsse

Turbine & Winkelstck

Handstck

Size

FG & RA

HP

Taille

FG & CA

PM

Tamao

FG & CA

PM
min-1

m/sec

010

50000

2,6

012

45000

2,8

014

35000

2,6

016

32000

2,7

018

28000

2,6

800

021

25000

2,7

800

023

22000

2,6

800

025

20000

2,6

800

027

18000

2,5

800

029

16000

2,4

800

031

16000

2,6

800

033

15000

2,6

800

035

15000

2,7

800

037

14000

2,7

800

040

13000

2,7

800

042

13000

2,9

800

045

11000

2,6

800

047

11000

2,7

800

050

10000

2,6

800

055

10000

2,8

800

060

9000

2,8

800

065

8000

2,7

800

070

7000

2,6

800

075

6500

2,6

800

080

6000

2,5

800

085

6000

2,7

800

090

5500

2,6

800

095

5500

2,7

800

100

5000

2,6

800

110

4500

2,6

800

120

4000

2,5

800

130

4000

2,7

800

140

3500

2,6

800

150

3500

2,7

800

160

3000

2,5

800

170

3000

2,7

800

180

2500

2,4

800

190

2500

2,5

800

200

2500

2,6

800

220

2300

2,6

800

www.jota.ch

Swiss Made

11

Diamantinstrumente
Diamond instruments
Instruments diamants
Instrumentos de diamante

12

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Farbcodierung/Krnung
Colour code/Grain
Code couleur/Grain
Cdigo de colores/Granulacin

2 schwarze Ringe

mega grob

= MG

554

425-500 m

Sehr grobes Vorschleifen

2 black rings

mega coarse

= MG

554

425-500 m

Super coarse pre-grinding

2 bagues noires

mga-gros

= MG

554

425-500 m

Dgrossissage trs grossier

2 anillos negros

mega-grueso

= MG

554

425-500 m

Desbaste ultra rpido

schwarzer Ring

super grob

= SG

544

151-213 m

Grobes Vorschleifen

black ring

super coarse

= SG

544

151-213 m

Coarse pre-grinding

baque noire

super gros

= SG

544

151-213 m

Dgrossissage trs grossier

anillo negro

super-grueso

= SG

544

151-213 m

Desbaste super rpido

grner Ring

grob

=G

534

107-181 m

Vorschleifen

green ring

coarse

=G

534

107-181 m

Pre-grinding

bague vert

gros

=G

534

107-181 m

Dgrossissage

anillo verde

grueso

=G

534

107-181 m

Desbaste rpido

blauer Ring

mittel

524

64-126 m

Universelles Schleifen

blue ring

medium

524

64-126 m

Universal grinding

bague bleue

moyen

524

64-126 m

Abrasion universelle

anillo azul

mediano

524

64-126 m

Abrasin universal

roter Ring

fein

=F

514

27-76 m

Gltten

red ring

fine

=F

514

27-76 m

Burnishing

bague rouge

fin

=F

514

27-76 m

Lissage

anillo rojo

fino

=F

514

27-76 m

Suavizado

gelber Ring

extra fein

= EF

504

10-36 m

Vorfinieren von Kompositen

yellow ring

extra fine

= EF

504

10-36 m

Prefinishing of composites

bague jaune

extra fin

= EF

504

10-36 m

Prpolissage de composites

anillo amarillo

extra fino

= EF

504

10-36 m

Pre-acabado de resinas (resinas)

weisser Ring

ultra fein

= UF

494

4-14 m

Endfinieren von Kompositen und Gltten

white ring

ultra fine

= UF

494

4-14 m

Final finishing of composites and burnishing

bague blanche

ultra fin

= UF

494

4-14 m

Polissage de composites et lissage

anillo blanco

ultra fino

= UF

494

4-14 m

Acabado final de resinas y bruido

Die Verwendung grobkrniger Diamanten (ISO 534, 544 und 554) kann zu erhhter thermischer Entwicklung fhren. Beim Einsatz
dieser Produkte ist daher besonders auf ausreichende Khlung und minimale Anwendungskraft zu achten.
Instrumente ab ISO-Grsse 031 mit zustzlicher Khlung einsetzen (Wasserspritze)
The use of coarse-grained diamonds (ISO 534, 544 and 554) can lead to increased heat generation. When using these products,
special care should therefore be taken to ensure sufficient cooling and minimal application force.
Instruments from ISO size 031 should be used with additional cooling (water spray)
Lutilisation de diamants gros grains (ISO 534, 544 et 554) peut entraner un dveloppement thermique accru. Lors de lutilisation de
ces produits, il faut donc veiller garantir un refroidissement suffisant et exercer le moins de force possible.
Pour les instruments partir de la taille ISO 031, il faut avoir recours un refroidissement supplmentaire (pulvrisateur deau)
El uso de diamantes de grano grueso (ISO 534, 544 y 554) puede generar bastante calor. Por tanto, al utilizar estos productos es
importante que haya suficiente refrigeracin y una fuerza de aplicacin mnima.
En los instrumentos a partir del tamao ISO 031, colocar una refrigeracin adicional (bomba de agua)

www.jota.ch

Swiss Made

13

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Typen und Formen der Diamantinstrumente fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of diamond instruments for dentistry
Types et formes dinstruments diamants pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de instrumentos de diamante para la consulta del odontlogo

14

Fig.

801

801L

802

802L

802K

389

805

806

807

808

808L

808R

Page

23

24

24

24

24

24

25

25

25

25

25

25

Fig.

808RL

809

811

811L

815

818

820

822

825

827

828

829

Page

26

26

26

26

26

26

27

27

27

27

27

28

Fig.

830

830L

831

833

833K

833L

834

835

836

837

837L

837XL

Page

28

28

28

29

29

29

29

29

30

30

30

30

Fig.

838

838L

839

839R

840

841

842

845R

845

846

846KR

846R

Page

30

30

31

31

31

31

31

31

32

32

32

32

Fig.

847

847KR

847R

848

848R

849

850

851

851L

852

852L

854

Page

32

32

33

33

33

33

33

33

34

34

34

34

Fig.

855

855L

857

858

859

859L

860

861

862

863

863K

863L

Page

34

34

35

35

35

35

36

36

36

36

37

37

Fig.

865L

866

867

868

869

869L

870

872

873

877

878

879

Page

37

37

37

37

38

38

38

38

38

38

39

39

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig.

880

881

882

883

884

885

886

888

888L

889L

890

890L

Page

39

39

39

39

40

40

40

40

40

40

41

41

Fig.

893

893H

894

895

897R

898

899

907

908

909

508

525

Page

41

41

41

41

42

42

42

42

42

42

43

43

Fig.

526

137

138

194

271

277

295

540

697

698

Z801L

Z833

Page

43

44

44

44

44

44

44

45

45

45

45

46

Fig.

Z850

Z863

Z838L

Z801

830P

837P

837RP

847P

850P

852P

855P

862P

Page

46

46

46

46

47

47

47

47

47

47

48

48

Fig.

863P

868P

869P

878P

879P

880P

Proxoshapes

529D

Page

48

48

48

48

49

49

49

49

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Hygiene

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

15

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Anwendungen
Application
Utilisation
Aplicacin

Breaking Contact

Bearbeiten von Kontaktstellen


Eine dnne Nadel- oder Flammenform ist optimal um die interproximalen Kontaktbereiche whrend der Kronenprparation zu
bearbeiten
Breaking Contact
Thin needle- or flame shaped diamonds are ideal to break the
interproximal contact during crown preparation
Amnagement des points de contact
Une formes daiguille ou de fine flamme sont optimales pour
travailler au niveau des points de contact proximaux lors de la
prparation pour couronne

858

859

859L

872

873

888

898

P. 35

P. 35

P. 35

P. 38

P. 38

P. 40

P. 42

834

908

P. 29

P. 42

Eliminacin de puntos de contacto


Diamantes en forma de aguja o llama, por su formato fino, son
ideales para la eliminacin de los puntos de contacto interproximal durante la preparacin de una corona

Depth Cutting

Tiefenmarkierung
Tiefenmarkierungen werden fr Kronen-, Veneer oder Onlay
Prparationen bentigt
Mittels einem Tiefenmarkierer wird eine ausreichende jedoch
nicht unntige Reduzierung erzielt
Depth Cutting
Depth cuts may be used for crown, Veneer or Onlay preparation
Depth guides insure adequate but not too much tooth reduction
Marquage de la profondeur
Les saignes pour le marquage de la profondeur sont ncessaires pour la prparation de couronnes, facettes ou onlays
laide dun tel instrument pour marquage une rduction
suffisante mais non excessive pourra tre obtenue
Marcacin de la profundidad de corte
Las marcas de profundidad son necesarias para las preparaciones con coronas, carillas o incrustaciones Onlay
Mediante un marcador de profundidad se consigue una reduccin dental adecuada no excesiva

16

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Shoulder
Schulter Prparation
Konische oder zylindrische Diamanten zur Prparation einer
Schulter mit 90 Abschluss
Shoulder
Tapered or cylindrical diamonds create a shoulder preparation
with a 90 margin
Prparation de lpaulement
Instruments diamants coniques ou cylindriques pour la prparation dun paulement 90

836

837

837L

837XL

835

854

846

847

848

845

P. 30

P. 30

P. 30

P. 30

P. 29

P. 34

P. 32

P. 32

P. 33

P. 32

840

841

842

845R

846R

846KR

847KR

855

897R

P. 31

P. 31

P. 31

P. 31

P. 32

P. 32

P. 32

P. 34

P. 42

Preparacin del hombro


Diamantes cnicos o cilndricos para la preparacin de hombros con un margen de 90

Modifizierte Schulter
Zylindrische oder konische Diamanten mit flacher Stirnseite
und abgerundeten Kanten
Bei der Schulterpparation entsteht ein 90 Abschluss bei dem
der innere Winkel abgerundet ist
Diese Prparation wird bevorzugt fr Vollkeramikkronen
eingesetzt
Modified Shoulder
Flat end tapered or parallel diamonds with a rounded corner
Creates a modified shoulder with a preparation with a rounded
internal angle and a 90 margin
Preferred margin for all-ceramic crowns

paulement modifi
Instruments diamants coniques ou cylindriques bout plat et
angles arrondis
Lors de la prparation de lpaulement une ligne de finition
90 est obtenue avec un angle interne arrondi
Cette prparation est utilise de prfrence pour les couronnes
tout-cramique

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Hombro modificado
Diamantes cnicos, cilndricos borde plano y cilndricos borde
redondeado.
Con esta preparacin se crea un hombro modificado con un
ngulo interno redondeado y un margen de 90
Esta preparacin es la preferida para las coronas de cermica
integral

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Bevel

Abgeschrgte Kante
Diese Prparation wird fr Verblendkeramik Resataurationen
oder Goldkronen verwendet
Es entsteht ein 45-60 Winkel
Bevel
This preparation is used for metal ceramic crowns or cast gold
crowns
It creates a 45-60 angle
Limite chanfreine
Cette prparation est utilise pour les restaurations cramomtalliques ou les couronnes en or
Un angle de 45 6

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

884

885

886

P. 40

P. 40

P. 40

Bisel
Esta preparacin se utiliza en restauraciones para cermicas de
revestimiento o coronas de oro
Forma un ngulo de 45-60

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

17

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Chamfer

Hohlkehle
Zylindrische oder konische Diamanten mit runder Stirn welche
eine Hohlkehle ergeben
Diese Prparation wird bevorzugt fr Verblendkeramikrestaurationen verwendet

Chamfer
Round end tapered or cylindrical diamond instruments create a
chamfered preparation
Preferred preparation design for metal-ceramic crowns

838

838L

880

881

882

883

847R

848R

849

850

P. 30

P. 30

P. 39

P. 39

P. 39

P. 39

P. 33

P. 33

P. 33

P. 33

852

852L

508

P. 34

P. 34

P. 43

866

867

868

869

869L

P. 37

P. 37

P. 37

P. 38

P. 38

860

861

862

863

863K

863L

P. 36

P. 36

P. 36

P. 36

P. 37

P. 37

Cong arrondi
Instruments diamants coniques ou cylindriques bout arrondi
ralisant un cong arrondi
Cette prparation est utilise de prfrence pour les restaurations voues recevoir une incrustation en cramique
Chamfer
Los diamantes cilndricos y cnicos, ambos de borde redondeado, dan lugar a la formacin del chamfer
Esta preparacin es la preferida para las restauraciones de
cermica de revestimiento

Modifizierte Hohlkehle
Diese Prparation bietet ideale Voraussetzungen zum Scannen
bei CAD/CAM Bearbeitung oder auch um przise Abdrcke zu
erhalten.
Modified Chamfer
Provides ideal contour and shape for optimal interpretation by
the scanning devices used in CAD/CAM fabrication or to take a
precise impression.
Cong arrondi modifi
Cette prparation cre les conditions idales pour le scannage
utilis dans le procd de production CFAO et pour obtenir des
empreintes prcises
Chamfer Modificado
Esta preparacin ofrece un contorno y forma ideal, para el escaneado mediante preparaciones en CAD/CAM, o tambin para una
toma de impresiones precisa

Feather Edge

Fliessende/Auslaufende Kante
Diese Prparation wird of zur Herstellung von Edelstahl oder
Goldkronen verwendet

Feather Edge
Mainly used for design of stainless steel or cast gold crowns

Limite en bec de flte


Utilise pour la prparation en vue de couronnes en acier ou en
or
Canto de pluma
Esta preparacin se utiliza para la fabricacin de coronas de acero
inoxidable o coronas de oro

18

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Occlusal/Lingual Reduction

Okkluses/ Linguale Reduktion


Eine anatomisch prparierte Kauflche bietet gengend Platz
und ermglicht eine einheitliche Schichtstrke der Restauration
Die Football- und Radformen eignen sich zur Herstellung der
Lingualen Konkavitt bei der Kronenprparation

Occlusal/Lingual Reduction
An anatomically prepared occlusal surface provides adequate
clearance and uniform thickness of the restoration
Football and wheel shape diamonds reproduce lingual concavity in crown preparation

Rduction occlusale/lingual
Une surface occlusale prpare de manire anatomique offre
suffisamment despace et permet dobtenir une paisseur
rgulire de la restauration
Les formes football et roue sont adaptes pour la ralisation de
la concavit linguale lors de la prparation pour couronne

811

811L

830

831

833

833K

833L

828

525

526

P. 26

P. 26

P. 28

P. 28

P. 29

P. 29

P. 29

P. 27

P. 43

P. 43

894

815

818

822

825

907

909

P. 41

P. 26

P. 26

P. 27

P. 27

P. 42

P. 42

Reduccin oclusal/lingual
Una superficie oclusal anatmicamente preparada ofrece
un espacio suficiente y facilita un espesor uniforme en la
restauracin
Las formas de baln de ftbol y de ruedas son apropiadas para
la reproduccin de la concavidad lingual en la preparacin de
la corona.

151 - 213 m

Margin Refinement

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Abschluss Nacharbeitung
Nacharbeiten der Schulterprparation fr eine bessere Passung
der Krone
Gltten der Grundflche bei Inlay und Onlay Prparationen
Margin Refinement
Refine shoulder preparation for improved crown adaption
Flatten the floor in inlay/onlay preparation

839

839R

855L

861

889L

890

890L

895

P. 31

P. 31

P. 34

P. 36

P. 40

P. 41

P. 41

P. 41

Retouche des limites


Retouche de la prparation de lpaulement pour un meilleur
ajustement de la couronne
Lissage de la surface basale lors de la prparation pour les
inlays et onlays

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Afinamiento del margen


Afinamiento de la preparacin del hombro para un mejor
ajuste de la corona
Alisado de la superficie en preparaciones para inlay/onlay

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

19

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Preparation

Prparationen Runde Diamanten


Werden oft zur Kronenprparation, zur Tiefenmarkierung, zum
okklusalen Abtragen, zur Wurzelkanalfreilegung, sowie zur
Kavitten Prparation verwendet.
Preparation Round
Frequently used for crown preparation, to cut depth guides, occlusal rest preparation, endodontic access and cavity preparation.

801

801L

802

802L

P. 23

P. 24

P. 24

P. 24

805

806

807

808

808L

808R

808RL

809

870

P. 25

P. 25

P. 25

P. 25

P. 25

P. 25

P. 26

P. 26

P. 38

Prparations Diamants ronds


Souvent utiliss pour la prparation pour couronnes, pour le
marquage de la profondeur, pour la rduction occlusale, pour le
dgagement des entres canalaires ainsi que la prparation de
cavits
Preparaciones- diamantes redondos
Frecuentemente utilizados para la preparacin de coronas, para
la marcacin de profundidad, para la abrasin oclusal, acceso al
canal radicular y preparacin de cavidades.

Prparationen umgekehrte Kegel


Werden zur Gestaltung der anatomischen Okklusalfche bei
Restaurationen, sowie zur schnellen Entfernung von alten Restaurationen verwendet.
Preparation inverted cone
Used for recreation of occlusal anatomy on restorations and rapid
removal of obsolete restorations
Prparations Cnes renverss
Utiliss pour lamnagement dune surface occlusale anatomique pour les restaurations ainsi que pour la dpose rapide
danciennes restaurations
Preparacin- cono invertido
Se utiliza para la recreacin de la superficie oclusal anatmica as
como tambin para la eliminacin rpida de antiguas restauraciones

20

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Micro Diamonds

Mikro Diamanten
Speziell zur Untersttzung der konservativen Behandlungsmethoden entwickelt
Ermglichen aufgrund ihres kleinen Arbeitsteil und des schlanken Halses einen przisen Materialabtrag
Minimal erforderliches Bearbeiten der Kavitt um mglichst
viel der gesunden Zahnsubstanz zu erhalten
Micro Diamonds
Special to improve conservative preparation design
Precise material removal due to small working part and slender
neck
Minimally invasive shaping of cavities and maximum conservation of health tooth structure

137

138

194

271

277

295

540

697

698

P. 44

P. 44

P. 44

P. 44

P. 44

P. 44

P. 45

P. 45

P. 45

Micro-diamants
Dvelopps spcialement pour les mthodes de traitement
conservatrices
Permettent, en raison de la petite partie travaillante et du fin
col, un enlvement prcis du matriau
Prparation minima de la cavit afin de conserver le mieux
possible la substance dentaire saine
Micro diamantes
Especiales para tratamientos conservadores y mnimamente
invasivos
Remocin mnima y precisa del material, debido a su parte
activa pequea y cuello delgadov
Preparaciones cavitarias mnimamente invasivas, las cuales
permiten la conservacin de la estructura dental sana

Trimming & Finishing

Formen und Finieren


Instrumente zur Konturierung der Zahnzwischenrume
sthetische Formgebung
Letztes Finieren vor dem Polierschritt

Trimming & Finishing


Instruments for embrasure contouring
Aesthetic trimming
Finishing before polishing

Usinage et finition
Instruments pour amnager les espaces inter-dentaires
Faonnage esthtique
Ultime finition avant polissage

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

820

830L

859L

862

888L

889L

895

827

829

855L

P. 27

P. 28

P. 35

P. 36

P. 40

P. 40

P. 41

P. 27

P. 28

P. 34

865L

890

890L

893

893H

898

P. 37

P. 41

P. 41

P. 41

P. 41

P. 42

Desgaste & Acabado


Instrumento para el desgaste de las zonas interdentales
Desgaste Esttico
Acabado antes del pulido

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

21

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Preparation & Finishing

Prparation und Finieren


Diamanten mit flacher Spitze und abgerundeten Ecken welche
speziell bei Inlay- und Onlayprparationen verwendet werden
um eine abgerundete Innenkante zu erhalten.
Micro Diamonds
Flat end diamonds with a rounded corner create rounded internal
angles for ceramic or composite inlay and onlay preparation
Prparation et finition
Diamants bout plat et bords arrondis utiliss spcialement pour
les prparations pour inlays et onlays dans le but dobtenir des
angles internes arrondis

836

837

841

842

845

846

845R

846R

P. 30

P. 30

P. 31

P. 31

P. 32

P. 32

P. 31

P. 32

802K

851

851L

857

P. 24

P. 33

P. 34

P. 35

Preparacin y acabado
Diamantes con superficie plana y redondeados que han sido
desarrollados en las preparaciones de incrustaciones inlay/onlay
para lograr un borde interior redondeado.

Endodontic Safe End

Endodontiediamanten mit Sicherheitsspitze


Instrument mit einer nicht schneidenden Spitze
Zur sicheren Erweiterung des Pulpakanal
Endodontic Safe End
Safe tip Instruments with a non-cutting end
To expand pulp chamber safely
Diamants endodontiques avec bout de scurit
Instrument extrmit mousse
Pour llargissement de la chambre pulpaire en toute scurit
Diamantes para endodoncia con punta de seguridad
Instrumento con punta inactiva (No cortante)
Para una ampliacin segura del canal pulpar

22

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Diamantinstrumente
Diamond instruments
Instruments en diamante
Instrumentos de diamante

801

Fig

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


801

FG

806 314 001 524 -

801SG

FG

806 314 001 544 -

801G

FG

806 314 001 534 -

801F

FG

806 314 001 514 -

801EF

FG

806 314 001 504 -

801

FG short 806 313 001 524 -

007

008

009

010

009
007

008
009

012

014

016

018

021

023

014

016

018

021

023

010

012

014

016

018

021

023

010

012

014

016

018

021

023

012

014

016

018

021

023

010

012

014

016

010

012

801

FG XL 806 316 001 524 -

014

016

018

023

801SG

FG XL 806 316 001 544 -

014

016

018

023

801G

FG XL 806 316 001 534 -

014

016

018

023

014

016

018

014

016

Winkelstck | Right Angle


801

RA

806 204 001 524 -

801G

RA

806 204 001 534 -

801F

RA

806 204 001 514 -

801EF

RA

806 204 001 504 -

008

010

012

016
5

Shank ISO

801

FG

806 314 001 524 -

025

801SG

FG

806 314 001 544 -

025

027

029

FG

806 314 001 534 -

025

801F

FG

806 314 001 514 -

025

029

033

035

801EF

FG

806 314 001 504 -

025

029

RA

806 204 001 524 806 204 001 514 -

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

042

027

029

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

033

Winkelstck | Right Angle


RA

023

029

801G

801

018

023

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

Turbine | Friction Grip

801F

021

023
5

Fig

009

027

033
033

2
27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Application

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

23

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

801L

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

802

rund, extra langer Hals


spherical, extra long neck

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

rund, mit Ansatz


spherical, with collar

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

801L

FG

806 314 697 524 -

010

012

014

016

802

FG

806 314 002 524 -

010

012

014

016

801LG

FG

806 314 697 534 -

010

012

014

016

802G

FG

806 314 002 534 -

010

012

014

016

L mm

3,0

3,0

3,5

Application

018

021

023

3,5

3,5

4,0

4,0

Application

802L

Fig

802K

rund, konischer Ansatz, lang


spherical, conical collar, long

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


802LG

FG

konisch, Kugel, Seite schneidend


conical with ball, side cutting

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 494 534 L mm

012

016

019

802KG

FG

806 314 551 534 -

014

802KG

FG L

806 315 551 534 -

014

L mm

8,3

10,0

10,0

10,0

Application
Application

389

rund, konischer Ansatz, lang


spherical, conical collar, long

kugelfrmig - Hartmetall - schneided


spherical - tungsten cabide - cutting
sprique - carbure - tranchant
Esfrica- Cuerpo de diamante, cabeza de carburo

Fig

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


389

FG XL 806 316 494 020 -

012

014

L mm

8,0

8,0

Application

24

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

805

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

806

umgekehrter Kegel
inverted conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

umgekehrter Kegel, mit Ansatz


inverted conical, with collar

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

805

FG

806 314 012 524 -

805SG

FG

806 314 012 544 -

805G

FG

806 314 012 534 -

010

805F

FG

806 314 012 514 -

010

805

Instrumentos
informacin general
de diamante

009

010

012
012

FG short 806 313 012 524 -

014

016

014

016

014

016

018

021

806

FG

806 314 019 524 -

806G

FG

806 314 019 534 -

018

L mm

012

009

010

012

014

016

010

012

014

016

018

2,5

2,5

3,0

3,0

3,0

3,0

Application

Winkelstck | Right Angle


805

RA

806 204 012 524 -

012

805G

RA

806 204 012 534 -

012

014

016
016

L mm

1,5

1,5

1,5

2,3

2,3

Application

807

808

umgekert konisch
inverted conical

Stirn konvex, Kante rund


convex end, rounded edges

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

807

FG

806 314 225 524 -

807G

FG

806 314 225 534 L mm

012

014

016

018

808

FG

806 314 233 524 -

014

016

018

808SG

FG

806 314 233 544 -

3,5

3,5

4,0

5,0

808G

FG

806 314 233 534 -

010

808

FG S

806 313 233 524 -

010

L mm

Application

009

010

012

014

016

014
012

014

016

2,7

2,7

2,7

3,0

3,0

Application

808L

808R

Stirn konvex, Kante rund, lang


convex end, rounded edges, long

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Birne
pear

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

808L

FG

806 314 234 524 -

808LSG

FG

806 314 234 544 -

808LG

FG

806 314 234 534 -

808LF

FG

806 314 234 514 L mm

010

012

014

016

014

016

018

012

014

016

018

012

014

4,0

4,0

5,0

5,0

5,0

808R

FG

012

014

016

L mm

2,5

2,5

2,7

Application
4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

Application

www.jota.ch

806 314 237 524 -

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

Swiss Made

25

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

808RL

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

809

Birne
pear

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Stirn konvex, Kante rund, kurz


convex end, rounded edge, short

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

808RL

FG

806 314 238 524 -

808RLSG

FG

806 314 238 544 -

808RLG

FG

806 314 238 534 -

808RLF

FG

012

014

016

014

016

018

012

014

016

018

806 314 238 514 -

012

014

L mm

4,0

5,0

5,0

5,0

809

FG

806 314 232 524 -

008

009

010

L mm

2,0

2,0

2,0

Application

Application

811

Fig

811L

Doppelkegel, symmetrisch, kurz


Barrel short

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Doppelkegel, symmetrisch, lang


Barrel long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

811

FG

806 314 038 524 -

033

811L

FG

806 314 039 524 -

037

811SG

FG

806 314 038 544 -

033

811LSG

FG

806 314 039 544 -

037

811G

FG

806 314 038 534 -

033

811LG

FG

806 314 039 534 -

037

811F

FG

806 314 038 514 -

033

L mm

7,0

L mm

4,0

Application

Application

815

Fig

818

Rad
wheel

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip

815

FG

806 314 042 524 -

815G

FG

806 314 042 524 L mm

018

023

818

FG

806 314 041 524 -

035

023

818G

FG

806 314 041 534 -

035

0,5

0,6

L mm

Application

26

Rad
wheel

Application

www.jota.ch

Swiss Made

045

0,6

0,6

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

820

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

822

Interdentalbohrer
bur interdental

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

Rad
wheel

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

820

FG

806 314 465 524 -

016

820F

FG

806 314 465 514 -

016

822

820EF

FG

806 314 465 504 -

014

016

L mm

5,0

5,0

4,0

FG

806 314 042 524 -

050

L mm

2,0

031

Application

825

827

Linse
lens

Zwiebel
onion

151 - 213 m

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


825

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 304 524 -

023

L mm

0,6

827EF

FG

806 314 464 504 -

018

L mm

4,0
5

828

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

Application

Application

Fig

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

entwickelt von developed with


Dr. N. Kometas DMD, PA, Dayto Beach
1,5 mm

Goldkronen

Gold crowns

couronnes en or

Coronas de oro

1,8 mm

kurze Kronen PFM, Keramik

short clinical
crowns - PFM, all
ceramic

couronnes courte
- PFM, toutes
cramiques

Coronas clnicas
cortas, PFM, todas
las cermicas

2,0 mm

Kronen - Cerec,
Captek, PFM,
Keramik

Crowns - Cerec,
Captec, PFM, all
Ceramic

Coronas clnicas
couronnes - Cerec,
largas, Cerec,
Captek, PFM, touCaptec, PFM, todas
tes cramiques
las cermicas

2,2 mm

lange Kronen PFM, Keramik

long clinical
crowns - PFM, all
ceramic

couronnes
longues - PFM,
toutes cramiques

Coronas largas
- PFM, todas las
cermicas

2,4 mm

ebnen okklusaler
Flchen

to lever the
occlusal plane

pour planifier la
surface occlusale

Para nivelar
las superficies
oclusales

1,0 mm

Maxibullr und
Lingual

rduction antMaxxillary anterior


rieure linguale
lingual reduction
Maxxilaire

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


828G

FG

806 314 500 524 015

828O

FG

806 314 500 524 018

828Y

FG

806 314 500 524 020

828B

FG

806 314 500 524 022

828R

FG

806 314 500 524 024

828W

FG L

806 315 500 524 010


L mm

017
017
017
017
017
017
1,5

1,8

2,0

2,2

2,4

1,0

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

Application

www.jota.ch

Reduccin lingual
en maxilares
anteriores

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Swiss Made

27

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

829

Fig

Diamond
General information
instruments

Instrumentos
informacin general
de diamante

830

konisch konkave Stirn


conical concave tip

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Fig

Turbine | Friction Grip

Knospe, schlank
bud, slender

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

829

FG

806 314 463 524 -

027

830

FG

806 314 257 524 -

016

018

829F

FG

806 314 463 514 -

027

830SG

FG

806 314 257 544 -

016

018

L mm

1,6

830G

FG

806 314 257 534 -

016

018

830F

FG

806 314 257 514 -

016

018

021

023

830EF

FG

806 314 257 504 -

016

018

021

023

830UF

FG

806 314 257 494 -

016

5
Application

021

023
023
023

Winkelstck | Right Angle


830F

RA

806 204 257 514 -

023

830EF

RA

806 204 257 504 -

023

L mm

4,5

4,5

5,0

5,0

Application

830L

Fig

Knospe, schlank, langer Hals


but, slender, long neck

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


830LF

RA L

831

Knospe
bud

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 205 258 514 -

014

831

FG

806 314 254 524 -

016

018

L mm

5,0

831SG

FG

806 314 254 544 -

016

018

831G

FG

806 314 254 534 -

016

018

831F

FG

806 314 254 514 -

016

018

831EF

FG

806 314 254 504 -

016

018

L mm

3,5

3,5

5
Application

Application

28

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

833

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

833K

Ei
egg

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


833
FG 806 314 277 524 833SG
FG 806 314 277 544 833G
FG 806 314 277 534 833F
FG 806 314 277 514 833EF
FG 806 314 277 504 833UF
FG 806 314 277 494 Winkelstck | Right Angle
833F
RA 806 204 277 514 L mm

Instrumentos
informacin general
de diamante

014
014
014
014

012

Fig

016
016
016
016
016

018
018
018
018
018

023
023
023
023
023
023

021

Granate
bullet

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


833KSG FG 806 314 272 544 -

024

L mm

4,2
5

Application

023
2,8
5

2,8
5

3,4
5

3,4
5

4,2
5

4,2
5

Application

833L

834

Ei, lang
egg, long

Instrument zur Tiefenmarkierung


instrument for depth marking

151 - 213 m

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


833L

FG

Shank ISO

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Turbine | Friction Grip

806 314 278 524 -

018

L mm

5,0

834

FG

806 314 552 524 -

016

018

021

L mm

6,0

6,0

6,0

Marking Depth mm

0,30

0,40

0,50

5
Application

Application

835

Fig

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

Shank ISO

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Turbine | Friction Grip


835

FG

806 314 108 524 -

835SG

FG

806 314 108 544 -

835G

FG

806 314 108 534 -

835F

FG

806 314 108 514 -

835

FG S

806 313 108 524 -

007

008

009

010

012

010

012

008

009

010

012

008

009

010

012

010

012

014

016

018

014

016

018

014
014

Winkelstck | Right Angle


835

RA

806 204 108 524 L mm

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

008
3,0

3,0

3,0

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

Application

www.jota.ch

Swiss Made

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

29

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

836

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

837

Seite und Stirn schneidend


side and end cutting

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

Seite und Stirn schneidend


side and end cutting

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

836

FG

806 314 109 524 -

010

012

014

837

FG

806 314 110 524 -

012

014

016

836G

FG

806 314 109 534 -

010

012

014

018

837SG

FG

806 314 110 544 -

012

014

016

L mm

4,0

4,0

4,0

837G

FG

806 314 110 534 -

012

014

016

018

837F

FG

806 314 110 514 -

012

014

837G FG Short 806 313 110 534 -

Application

L mm

018

014
6,0

6,0

6,0

6,0

Application

837L

Fig

837XL

Seite und Stirn schneidend, lang


side and end cutting, long

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Seite und Stirn schneidend, lang


side and end cutting, extra long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

837L

FG

806 314 111 524 -

012

014

016

837XL

FG

806 314 112 524 -

837LSG

FG

806 314 111 544 -

012

014

016

837XLG

FG

806 314 112 534 -

837LG

FG

806 314 111 534 -

012

014

016

837LF

FG

806 314 111 514 -

012

014

016

8,0

8,0

8,0

8,0

L mm

010

012

014
014

L mm

10,0

10,0

Application

Application

838

Fig

838L

Stirn rund
end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

838

FG

806 314 138 524 -

838G

FG

806 314 138 534 -

838F

FG

806 314 138 514 L mm

008

009

010

012

014

838L

FG

806 314 140 524 -

012

014

010

012

014

838LG

FG

806 314 140 534 -

012

014

838LF

FG

806 314 140 514 -

012

012
4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

L mm

Application

30

Stirn rund, lang


end hemispherical, long

Application

www.jota.ch

Swiss Made

010

016

6,0

6,0

6,0

6,0

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

839

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

839R

nur Stirn schneidend


end cutting only

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


839

FG

nur Stirn schneidend, Kante rund


end cutting only, rounded edge

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 150 524 -

010

012

014

016

L mm

0,2

0,2

0,2

0,2

839R

FG

806 314 179 524 -

012

L mm

0,2
5

Application

840

Fig

Instrumentos
informacin general
de diamante

Application

841

zylindrisch, Kante rund


cylindrical, rounded edge

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

zylindrisch, Kante rund


cylindrical, rounded edge

Shank ISO

151 - 213 m

Turbine | Friction Grip

840

FG

806 314 156 524 -

840SG

FG

806 314 156 544 -

840G

FG

806 314 156 534 L mm

008

010

012

010

012

014

010

012

3,0

4,0

4,0

4,0

841

FG

806 314 157 524 -

841SG

FG

806 314 157 544 -

841G

FG

806 314 157 534 -

841F

FG

806 314 157 514 -

841EF

FG

806 314 157 504 L mm

Application

008

008

010

010

012

014

012

014

012

014

016

012
012

6,0

6,0

6,0

6,0

6,0

Application

842

845R

zylindrisch, Kante rund


cylindrical, rounded edge

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

konisch, Kante rund


conical, rounded edge

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

842

FG

806 314 158 524 -

012

014

016

842SG

FG

806 314 158 544 -

012

014

016

018
018

842G

FG

806 314 158 534 -

012

014

016

842F

FG

806 314 158 514 -

012

014

016

L mm

8,0

8,0

8,0

8,0

845R

FG

806 314 544 524 -

845RF

FG

806 314 544 514 L mm

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

016

018

021

025
025

4,0

4,0

4,0

4,0

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

31

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

845

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

846

konisch, kegelstumpffrmig
conical, truncated conical

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

Turbine | Friction Grip


845

FG

806 314 168 524 -

845G

FG

806 314 168 534 L mm

007

008

009

010

012

014

846

FG

806 314 171 524 -

010

012

014

846SG

FG

806 314 171 544 -

846G

FG

806 314 171 534 -

846F

FG

806 314 171 514 -

016

3,0

3,0

3,0

4,0

4,0

4,0

4,0

L mm

Application

012

014

016

018

025
025

012

016

025
025

6,0

6,0

6,0

6,0

7,0

Application

846KR

Fig

846R

konisch, Kante abgerund


conical, rounded edge

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


846KR

FG

konisch, Kante rund


conical, rounded edge

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 562 524 -

023

L mm

025

846R

FG

806 314 545 524 -

016

3,9

3,9

846RSG

FG

806 314 545 544 -

016

846RG

FG

806 314 545 534 -

016

846RF

FG

806 314 545 514 -

016

846REF

FG

806 314 545 504 -

016

L mm

6,0

6,0

Application

018

Application

847

Fig

847KR

konisch, kegelstumpffrmig
conical, truncated conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

847

FG

806 314 172 524 -

012

014

016

018

847SG

FG

806 314 172 544 -

012

014

016

018

847G

FG

806 314 172 534 -

012

014

016

018

847F

FG

806 314 172 514 -

012

014

016

L mm

8,0

8,0

8,0

8,0

847KR

www.jota.ch

FG

806 314 585 524 -

016

L mm

8,0
5

Application

Application

32

konisch, Kante abgerund


conical, rounded edge

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

847R

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

848

konisch, Kante rund


conical, rounded edge

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch, kegelstumpffrmig
conical, truncated conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

847R

FG

806 314 546 524 -

016

018

023

848

FG

806 314 173 524 -

014

016

018

847RSG

FG

806 314 546 544 -

016

018

023

848SG

FG

806 314 173 544 -

014

016

018

014

847RG

FG

806 314 546 534 -

016

018

023

848G

FG

806 314 173 534 -

016

018

847RF

FG

806 314 546 514 -

016

018

023

848F

FG

806 314 173 514 -

016

018

847REF

FG

806 314 546 504 -

016

018

848EF

FG

806 314 173 504 -

016

L mm

8,0

8,0

8,0

L mm

Application

848R

Fig

849

konisch, Kante rund


conical, rounded edge

Fig

Turbine | Friction Grip


FG

023

021

023

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

Application

Shank ISO

848R

021

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

151 - 213 m

Turbine | Friction Grip

806 314 553 524 L mm

016

849

FG

806 314 197 524 -

10,0

849SG

FG

806 314 197 544 -

849G

FG

806 314 197 534 -

010

012

849F

FG

806 314 197 514 -

010

012

L mm

6,0

6,0

5
Application

010

012

014

016

014

018

025

016

018

025

016

018

025

6,0

6,0

6,0

7,0

014

Application

850

Fig

851

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch, nur Seite schneidend


conical domed, side cutting only

Shank ISO

850

FG

806 314 198 524 -

012

014

016

018

021

025

FG

806 314 198 544 -

012

014

016

018

021

025

850G

FG

806 314 198 534 -

012

014

016

018

021

025

850F

FG

806 314 198 514 -

012

014

016

018

850EF

FG

806 314 198 504 -

012

014

850

FG S

806 313 198 524 -

016

850SG

FG S

806 313 198 544 -

016

850G

FG S

806 313 198 534 L mm

851

FG

806 314 218 524 -

014

016

L mm

6,0

6,0

Application

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Turbine | Friction Grip

850SG

025

018

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

018
8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

Application

www.jota.ch

Swiss Made

33

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

851L

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

852

nur Seite schneidend, lang


side cutting only, long

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


851L

FG

Instrumentos
informacin general
de diamante

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 219 524 -

012

016

018

852

FG

806 314 199 524 -

L mm

8,0

8,0

8,0

852SG

FG

806 314 199 544 -

Application

010

012

014

016

018

012

014

016

018

852G

FG

806 314 199 534 -

012

014

016

018

852F

FG

806 314 199 514 -

012

014

016

018

852EF

FG

806 314 199 504 -

014

016

018

023
023

Winkelstck | Right Angle


852

RA

806 204 199 524 L mm

014

016

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

Application

852L

Fig

854

konisch, Stirn rund, lang


conical, end domed, long

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch, nur Seite schneidend


conical, side cutting only

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

852L

FG

806 314 200 524 -

014

852LG

FG

806 314 200 534 -

014

L mm

12,0

854

FG

806 314 183 524 -

025

L mm

7,0
5

Application

Application

855

Fig

855L

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


855

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 196 524 -

012

016

L mm

4,0

4,0

855LF

Application

34

konisch, Stirn rund


conical, end domed

FG

806 314 195 514 -

007

009

L mm

3,0

3,0

Application

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

857

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

858

Stirn rund, nur Seite schneidend


end domed, site cutting only

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

857

FG

806 314 220 524 -

014

858

FG

806 314 165 524 -

857G

FG

806 314 220 534 -

014

858SG

FG

806 314 165 544 -

L mm

10,0

858G

FG

806 314 165 534 -

012

014

858F

FG

806 314 165 514 -

010

012

014

010

012

014

5
Application

010

012

014

016

014

858EF

FG

806 314 165 504 -

858UF

FG

806 314 165 494 -

014

858

FG S

806 313 165 524 -

014

858G

FG S

806 313 165 534 -

014

016

Winkelstck | Right Angle


858

RA

806 204 165 524 L mm

014
8,0

8,0

8,0

8,0

Application

859

859L

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

konisch spitz, schlank, lang


conical pointed, slender, long

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

859

FG

806 314 166 524 -

859SG

FG

806 314 166 544 -

859G

FG

806 314 166 534 -

014

016

018

859F

FG

806 314 166 514 -

010

012

014

016

018

859EF

FG

806 314 166 504 -

010

012

014

016

018

859UF

FG

806 314 166 494 -

010

012

014

016

018

859L

FG

806 314 167 524 -

010

012

014

018

859LF

FG

806 314 167 514 -

010

012

014

859LEF

FG

806 314 167 504 -

010

012

014

021

RA

859L

RA

014

806 204 166 524 L mm

014

016

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

Winkelstck | Right Angle

Winkelstck | Right Angle


859

Turbine | Friction Grip

018

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

806 204 167 524 -

010

L mm

12,0

12,0

12,0

12,0

Application

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Application
27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

35

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

860

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

861

zylindrisch, Stirn flammenfrmig


cylindrical, end pointed

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

zylindrisch, Stirn flammenfrmig


cylindrical, end pointed

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

860

FG

806 314 246 524 -

860G

FG

806 314 246 534 -

860EF

FG

806 314 246 504 -

008

010

861

FG

806 314 247 524 -

010

861SG

FG

806 314 247 544 -

861G

FG

806 314 247 534 -

010

012

861F

FG

806 314 247 514 -

010

012

014

861EF

FG

806 314 247 504 -

010

012

014

009

Winkelstck | Right Angle


860

RA

806 204 246 524 -

860EF

RA

806 204 246 504 -

010

012

014

012
014

Winkelstck | Right Angle

009

L mm

010

2,5

3,5

3,5

861

RA

806 204 247 524 -

012

861F

RA

806 204 247 514 -

012

L mm

Application

4,0

5,0

5,0

Application

862

Fig

863

zylindrisch, Stirn flammenfrmig


cylindrical, end pointed

Shank

ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

862

FG

806 314 249 524 -

862SG

FG

806 314 249 544 -

862G

FG

806 314 249 534 -

010
010

012

014

016

863

FG

806 314 250 524 -

012

012

014

016

863SG

FG

806 314 250 544 -

012

012

014

016

863G

FG

806 314 250 534 -

012

021

014
014

016

018

016

018

016

862F

FG

806 314 249 514 -

010

012

014

016

863F

FG

806 314 250 514 -

012

016

862EF

FG

806 314 249 504 -

010

012

014

016

863EF

FG

806 314 250 504 -

012

016

862UF

FG

806 314 249 494 -

Winkelstck | Right Angle

012

Winkelstck | Right Angle


862

RA

806 204 249 524 -

862F

RA

806 204 249 514 -

012

862EF

RA

806 204 249 504 -

012

014

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

L mm

014

863

RA

806 204 250 524 -

863F

RA

806 204 250 514 -

012

L mm

10,0

10,0

10,0

10,0

016

Application

Application

36

zylindrisch, Stirn flammenfrmig


cylindrical, end pointed

www.jota.ch

Swiss Made

016

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

863K

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

863L

zylindrisch, nur Seite schneidend


cylindrical, side cutting only

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

zylindrisch, flammenfrmig, lang


cylindrical, end pointed, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

863KG

FG

806 314 256 534 -

012

863L

FG

806 314 251 524 -

014

863KF

FG

806 314 256 514 -

012

863LF

FG

806 314 251 514 -

014

L mm

10,0

L mm

12,0

Application

865L

Application

866

Torpedo, langer Hals


torpedo, long neck

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

151 - 213 m

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


865L

FG

Shank ISO

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Turbine | Friction Grip

806 314 535 524 -

009

L mm

3,0

866

FG

806 314 287 524 -

009

010

L mm

5,0

5,0

5
Application

867

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

Application

868

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


867

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 288 524 -

867G

FG

806 314 288 534 -

867F

FG

806 314 288 514 L mm

009

010

012

868

010

012

FG

806 314 289 524 -

010

012

014

016

868SG

FG

806 314 289 544 -

012

014

016

009

868G

FG

806 314 289 534 -

010

012

014

016

6,0

6,0

6,0

868F

FG

806 314 289 514 -

010

012

014

016

868EF

FG

806 314 289 504 -

012

014

8,0

8,0

8,0

8,0

L mm

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

37

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

869

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

869L

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

Torpedo, zylindrisch, lang


torpedo, cylindrical, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

869

FG

806 314 290 524 -

869SG

FG

806 314 290 544 -

869G

FG

806 314 290 534 -

869F

FG

806 314 290 514 -

869EF

FG

806 314 290 504 L mm

010

012

014

869L

FG

806 314 291 524 -

014

L mm

12,0

014
012

014

016

012

014

016

012

014

10,0

10,0

10,0

10,0

010

5
Application

Application

870

Fig

872

Diabolo
diabolo

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch, Stirn Ellipse


conical, domed ellipsoidal end

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

870

FG

806 314 032 524 -

012

870G

FG

806 314 032 534 -

012

014

016
016

018

L mm

1,5

1,5

1,7

2,0

872

FG

806 314 223 524 -

012

016

L mm

8,0

8,0

Application

Application

873

Fig

877

konisch, Spitze nadelfrmig


conical, ogival end

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


873

FG

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 213 524 L mm

016

877

FG

806 314 297 524 -

10,5

877SG

FG

806 314 297 544 -

877G

FG

806 314 297 534 -

012

014

016

018

L mm

6,5

6,5

6,5

6,5

5
Application

Application

38

www.jota.ch

Swiss Made

012

014

016

018
018

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

878

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

879

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

878

FG

806 314 298 524 -

012

014

016

018

021

879

FG

806 314 299 524 -

878SG

FG

806 314 298 544 -

012

014

016

018

021

879SG

FG

806 314 299 544 -

012

879G

FG

806 314 299 534 -

012

879F

FG

806 314 299 514 -

012

879EF

FG

806 314 299 504 -

878G

FG

806 314 298 534 -

878F

FG

806 314 298 514 L mm

014

016

018

021

014

016

018

021

023

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

L mm

Application

012

014

016

018

021

016

018

021

023

014

016

018

021

023

014

016
016

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

Application

880

881

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

151 - 213 m

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Turbine | Friction Grip

880

FG

806 314 139 524 -

012

880G

FG

806 314 139 534 -

012

014

L mm

5,0

5,0

881

FG

806 314 141 524 -

012

014

881SG

FG

806 314 141 544 -

012

014

881G

FG

806 314 141 534 -

012

014

016

881F

FG

806 314 141 514 -

016

881EF

FG

806 314 141 504 -

Application

L mm

010

010

016

012

014

012

014

8,0

8,0

8,0

8,0

Application

882

Fig

883

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

zylindrisch, Stirn konvex


cylindrical, end convex

Shank ISO

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Turbine | Friction Grip

882

FG

806 314 142 524 -

012

014

882F

FG

806 314 142 514 -

012

014

016

L mm

10,0

10,0

10,0

883SG

FG

Application

www.jota.ch

806 314 146 544 -

012

016

L mm

7,0

8,0

Application

Swiss Made

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

39

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

884

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

885

zylindrisch, Stirn konisch, spitz


cylindrical, end conical, pointed

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de diamante

Fig

Turbine | Friction Grip

zylindrisch, Stirn konisch, spitz


cylindrical, end conical, pointed

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

884

FG

806 314 129 524 -

012

885

FG

806 314 130 524 -

012

014

884G

FG

806 314 129 534 -

012

885SG

FG

806 314 130 544 -

012

014

884F

FG

806 314 129 514 -

012

885G

FG

806 314 130 534 -

012

014

6,0

885F

FG

806 314 130 514 -

012

014

8,0

8,0

8,0

L mm

L mm

Application

010

Application

886

Fig

888

zylindrisch, Stirn spitz


cylindrical, end pointed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Nadelform, lang
pointed, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

886

FG

806 314 131 524 -

886SG

FG

806 314 131 544 -

886G

FG

806 314 131 534 -

886F

FG

012

014

016

014

016

012

014

016

806 314 131 514 -

012

014

016

L mm

10,0

10,0

10,0

888

FG

806 314 496 524 -

012

L mm

8,0
5

Application

Application

888L

Fig

Nadelform, kurz, langer Hals


needle-shaped, short, long neck

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


888LG

FG

889L

Nadelform, langer Hals


needle-shaped, long neck

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 539 534 -

010

889L

FG

806 314 540 524 -

009

010

L mm

3,0

889LG

FG

806 314 540 534 -

009

010

889LF

FG

806 314 540 514 -

009

010

889LEF

FG

806 314 540 504 -

009

L mm

3,5

4,0

5
Application

Application

40

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

890

Fig

Diamond
General information
instruments

Instrumentos
informacin general
de diamante

890L

konisch spitz
conical pointed

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Fig

Turbine | Friction Grip

spitz, mit langem Hals


pointed, with long neck

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

890F

FG

806 314 160 514 -

010

890LF

FG

806 314 699 514 -

008

890EF

FG

806 314 160 504 -

010

890LEF

FG

806 314 699 504 -

008

890UF

FG

806 314 160 494 -

010

L mm

3,0

L mm

4,0

Application

Application

893

893H

halbrund, konkave Seite


hemispherical, concave side

konkave Seite, mit Ansatz


concave side, mit Ansatz

151 - 213 m

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Turbine | Friction Grip

893

FG

806 314 507 524 -

023

893F

FG

806 314 507 514 -

023

L mm

5,8

893HEF

FG

806 314 707 504 -

023

L mm

7,6
5

Application

Application

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

894

895

Knospe, rund, schlank


bud, rounded, slender

Granate
bullet
27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


894

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 263 524 L mm

025

895

FG

806 314 274 524 -

016

5,5

895F

FG

806 314 274 514 -

016

895EF

FG

806 314 274 504 -

016

L mm

3,5

5
Application

5
Application

www.jota.ch

Swiss Made

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

41

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

897R

Fig

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

898

konisch, Kante rund


conical, rounded edge

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


897R

FG

Instrumentos
informacin general
de diamante

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 584 524 -

018

898

FG

806 314 164 524 -

012

014

023

L mm

6,0

898G

FG

806 314 164 534 -

012

014

023

898F

FG

806 314 164 514 -

012

014

898EF

FG

806 314 164 504 -

014

898UF

FG

806 314 164 494 -

014

5
Application

L mm

010

6,0

6,0

6,0

6,0

Application

899

Fig

907

abgerundet, konisch spitz


rounded, conical pointed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Rad, Rand halbrund


wheel, half-circle rim

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

899

FG

806 314 033 524 -

899G

FG

806 314 033 534 L mm

021

027

031

027

031

6,5

7,0

7,0

907G

FG

806 314 067 534 -

041

L mm

1,0
2

Application

Application

908

Fig

Rad, Rand schneidend, halbrund


wheel, rim cutting only half-circle

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


908

909

Rad
wheel

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

FG XL 806 316 072 524 -

028

036

909

FG

806 314 068 524 -

L mm

1,5

1,5

909SG

FG

806 314 068 544 -

909G

FG

806 314 068 534 -

Application

909

RA

040

055

040
035

806 204 068 524 -

Application

www.jota.ch

035

040

Winkelstck | Right Angle


L mm

42

031

Swiss Made

035

060

0,8

1,3

1,8

2,0

2,3

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

508 Axial Pin

Fig

Diamond
General information
instruments

Instrumentos
informacin general
de diamante

525

Seite schneidend mit Zapfen


side cutting with guide

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Fig

Turbine | Friction Grip

Halbrund, konkave Seite


hemispherical, concave side

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

508G

FG

806 314 508 534 -

016

020

525

FG

806 314 525 524 -

508F

FG

806 314 508 514 -

016

020

525F

FG

806 314 525 514 -

L mm

7,5

7,5

525EF

FG

806 314 525 504 -

L mm

Application

017
012

017
017

4,0

4,0

Application

526

Fig

Halbrund, konkave Seite


hemispherical, concave side

Shank ISO

151 - 213 m

Turbine | Friction Grip


526

FG

806 314 526 524 -

023

526F

FG

806 314 526 514 -

023

526EF

FG

806 314 526 504 -

023

L mm

4,0

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

Application

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

www.jota.ch

Swiss Made

43

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Micro Diamanten
Micro diamonds
Micro Diamants
Micro Diamantes

137

Fig

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


137

FG

138

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 137 524 -

007

L mm

2,1

138

FG

806 314 138 524 -

007

L mm

3,6

Application

194

Fig

Application

271

konisch, Stirn rund


conical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


194

FG

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 194 524 -

007

L mm

2,1

271

FG

806 314 271 524 -

007

L mm

2,1

Application

277

Fig

Application

295

Ei
egg

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


277

FG

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 277 524 -

009

L mm

1,1

295

FG

806 314 295 524 -

007

L mm

3,6

Application

44

Application

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

540

Fig

Diamond
General information
instruments

Fig

Turbine | Friction Grip


540

FG

Instrumentos
informacin general
de diamante

697

Nadelform, langer Hals


needle-shaped, long neck

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Rund, extra langer Hals


sperical (round), extra long neck

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 540 524 -

008

L mm

3,6

697

FG

806 314 697 524 -

007

L mm

0,7

Application

698

Fig

Application

extra langer Hals, mit Ansatz


extra long neck, with collar

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


698

FG

806 314 698 524 -

007

L mm

2,4

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

5
Application

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Zirconia Diamonds
Zirconia Diamonds
Zirconia Diamonds
Zirconia Diamonds

Z801L

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

Zir Prep
Zir Prep

speziell entwickelt zur Bearbeitung von Zirkondioxid


specially developed for preparing zirconia
10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

spcialement dvelopps pour lusinage de la zircone


especialmente desarrollado para la preparacin de xido de zirconio
Hygiene
Fig

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


Z863

FG

806 314 697 324 -

014
5

www.jota.ch

Swiss Made

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

45

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Z833

Fig

Diamond
General information
instruments

Instrumentos
informacin general
de diamante

Z850

Zir Prep
Zir Prep

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Fig

Handstck | Straight Handpiece

Zir Prep
Zir Prep

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece

Z833

FG

806 314 277 324 -

023

Z850

FG

806 314 198 324 -

018

Z833F

FG

806 314 277 314 -

023

Z850F

FG

806 314 198 314 -

018

L mm

4,2

L mm

8,0

Z863

Fig

Zir Prep
Zir Prep

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


Z863

FG

806 314 250 324 -

012

Z863F

FG

806 314 250 314 -

012

L mm

10,0
5

Z838L

Z801

Zir Cut
Zir Cut

Kronentrenner zum auftrennen von Zirkondioxidkronen und -brcken

Kronentrenner zum auftrennen von Zirkondioxidkronen und -brcken

Crown cutter for the separation of zirconia crowns and bridges

Crown cutter for the separation of zirconia crowns and bridges

Coupe-couronne pour le sectionnement de couronnes et bridges en zircone

Coupe-couronne pour le sectionnement de couronnes et bridges en zircone

Separador de coronas para abrir coronas y puentes de circonio

Separador de coronas para abrir coronas y puentes de circonio

Fig

Shank ISO

Fig

Z838L

FG

806 314 140 526 L mm

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece

Handstck | Straight Handpiece

Z801

014

FG

806 314 001 324 -

010
5

6,0
5

46

Zir Cut
Zir Cut

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

Diamond
General information
instruments

Instruments
informationsdiamants
gnrales

Instrumentos
informacin general
de diamante

Speed Diamanten
Speed diamonds
Diamants speed
Diamante Speed

830P

Fig

837P

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


830P

FG

zylindrisch
cylindrical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 561 544 -

018

023

L mm

4,5

4,5

837P

FG

806 314 562 544 -

012

L mm

8,0
5

Application

837RP

Application

847P

zylindrisch, Kante rund


cylindrical, rounded edge

konisch, kegelstumpffrmig
conical, truncated conocal
151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


837RP

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 564 544 -

014

018

L mm

8,0

8,0

847P

FG

806 314 565 544 -

016

018

L mm

8,0

8,0

Application

850P

Fig

Application

852P

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


850P

FG

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

konisch rund
conical domed

Shank ISO

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

Turbine | Friction Grip

806 314 567 544 -

014

016

018

021

025

L mm

8,5

8,5

8,5

8,5

8,5

852P

FG

Application

806 314 568 544 -

016

018

L mm

10,0

10,0

Application

www.jota.ch

Swiss Made

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

47

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

855P

Fig

Diamond
General information
instruments

Fig

Turbine | Friction Grip


855P

FG

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

806 314 569 544 -

021

023

L mm

8,0

7,5

863P

862P

FG

806 314 570 544 -

012

014

L mm

8,0

8,0

Application

868P

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


863P

FG

Turbine | Friction Grip

Application

Fig

Instrumentos
informacin general
de diamante

862P

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

zylindrisch, Stirn konisch


cylindrical, end conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 571 544 -

014

L mm

10,0

868P

FG

806 314 572 544 -

012

014

018

L mm

8,0

8,0

8,0

5
Application

869P

Fig

Application

878P

zylindrisch, Stirn konisch


cylindrical, end conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


869P

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 573 544 -

014

016

L mm

10,0

10,0

878P

Application

48

konisch spitz
conical pointed

FG

806 314 574 544 -

014

016

018

L mm

8,0

8,0

8,0

Application

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Diamantinstrumente
Informationen

879P

Fig

Diamond
General information
instruments

Fig

Turbine | Friction Grip


879P

FG

Instrumentos
informacin general
de diamante

880P

konisch spitz
conical pointed

Shank ISO

Instruments
informationsdiamants
gnrales

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

806 314 575 544 -

016

018

L mm

10,0

10,0

880P

FG

806 314 576 544 -

014

L mm

6,0
5

Application

Application

Spezialinstrumente
Special Instruments
Instruments spciaux
instrumentos especiales

Proxoshape
Oszilierende Instrumente werden bei Intensiv AG, Schweiz produziert.
JOTA empfiehlt fr die Proxoshapes folgende Aufstze von KaVo:
0.549.3410 INTRA LUX EVA Kopf 61 LG
0.549.3450 INTRA LUX Kopf 61 LRG
Oscillating instruments produced by Intensiv SA, Switzerland. JOTA recommends the following attachments from KaVo for the Proxoshapes:
0.549.3410 INTRA LUX EVA Kopf 61 LG
0.549.3450 INTRA LUX Kopf 61 LRG
Fig

Shank ISO

PROX1

Proxoshape 1

PROX2

Proxoshape 2

PROX3

Proxoshape 3
L mm

Les instruments oscillants sont produits chez Intensiv AG, Suisse. JOTA
conseille pour les Proxoshapes les inserts suivants de KaVo :
0.549.3410 INTRA LUX EVA Kopf 61 LG
0.549.3450 INTRA LUX Kopf 61 LRG
Los instrumentos oscilantes se fabrican en Intensiv AG, Suiza.
JOTA recomienda las siguientes inserciones KaVo para Proxoshapes:
0.549.3410 INTRA LUX EVA Kopf 61 LG
0.549.3450 INTRA LUX Kopf 61 LRG

8,0
1

151 - 213 m

ISO: 544
super grob
super coarse
super gros
super-grueso

107 - 181 m
ISO: 534
grob
coarse
gros
grueso

64 - 126 m
ISO: 524
mittel
medium
moyen
mediano

Reinigungsstein fr Diamanten
Diamond cleaning stone
Pierre de nettoyage pour les instruments diamants
Piedra para limpiar diamantes

27 - 76 m
ISO: 514
fein
fine
fin
fino

529D

10 - 36 m
ISO: 504
extra fein
extra fine
extra fin
extra fino

Fig
529D

Shank ISO
635 000 600 524 750

4 - 14 m
ISO: 494
ultra fein
ultra fine
ultra fin
ultra fino

75 x 25 x 8 mm
1

www.jota.ch

Swiss Made

49

Hartmetallinstrumente
Tungsten carbide instruments
Instruments en carbure
Instrumentos de carburo

50

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Typen und Formen der Hartmetallinstrumente fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of carbide instruments for dental surgeries
Types et formes dinstruments en carbure pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de instrumental de carburo para la consulta del odontlogo

Fig.

C1

C1S

CQ1

CQ1L

C2

C7

C7L

C21

C21L

C21R

C23

Page

52

52

52

53

53

53

53

54

54

54

54

Fig.

C23L

C23R

C31

C31R

C33

C33L

UNC245

C17

C18R

CX21

CX21R

Page

54

55

55

55

55

55

55

56

56

56

56

Fig.

TCX21R

CX23

CX23R

TCX23R

C31EF

C36R

C31A

C44E

C46

C48L

C132

Page

56

56

57

57

57

57

57

58

58

58

58

Fig.

C133

C134

C135

C212L

C244K

C245

C245K

C246

C247

C274

C375R

Page

59

59

59

59

59

59

60

60

60

60

60

Fig.

C379

RRC7

RRC31R

RRC31

RRC245

CBP847

CBP379

CBP856

Page

60

61

61

61

62

62

62

62

Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

51

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Kavitten Bohrer
Excavating burs
Fraises cavits
Fresas para cavidades

C1

Fig

kugelfrmig
sherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


C1
C1

FG

500 314 001 001 -

005

006

008

FG XL 500 316 001 001 -

010

012

014

016

018

010

012

014

016

018

021

023
023

Winkelstck | Right Angle


C1

RA

500 204 001 001 US-No.

005

006

008

010

012

014

016

018

021

023

027

1/4

1/2

10

Application

C1S

Fig

CQ1

kugelfrmig, schnittfreudig
spherical, high cutting efficiency

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C1S

FG

500 314 001 003 -

010

012

014

016

018

014

CQ1

C1S

RA

500 204 001 003 -

010

C1S

RA L

500 205 001 003 -

010

016

US-No.

2S

3S

4S

5S

6S

7S

8S

014

018

021

018

023
023

www.jota.ch

FG

500 314 001 002 -

010

012

014

016

018

021

010

012

014

016

018

021

023

Winkelstck | Right Angle


CQ1

RA

500 204 001 002 -

Application

Application

52

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

021

Winkelstck | Right Angle


012

kugelfrmig, schnittfreudig, Querhieb


spherical, high cutting efficiency, cross-cut

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

CQ1L

Fig

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

C2

Querhieb, extra schlanker Hals


cross cut, extra slender neck

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


CQ1L

RA

500 204 697 003 -

Instrumentos
informacin general
de carburo

umgekehrter Kegel
inverted conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


012

014

016

018

Application

C2

FG

500 314 010 001 - 006

008

010

012

014

016

010

012

014

016

018

Winkelstck | Right Angle


C2

RA

500 204 010 001 US-No.

33 1/2

34

35

36

37

38

39

L mm

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

1,5

1,8

Application

C7

Fig

C7L

Birne
pear

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C7

FG

Birne, lang
pear, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 237 001 -

006

008

010

012

US-No.

329

330

331

332

L mm

1,7

1,8

2,0

2,2

C7L

FG

Application

500 314 238 006 -

008

010

US-No.

330L

331L

L mm

4,1

4,1

Application

www.jota.ch

Swiss Made

53

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Fissuren Bohrer
Fissure burs
Fraises fissures
Fresas para fisuras

C21

Fig

C21L

Stirn und Seite schneidend


side and end cutting

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C21

FG

Stirn und Seite schneidend, lang


side and end cutting, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 107 006 -

008

010

012

014

C21L

FG L

500 315 110 006 -

Winkelstck | Right Angle


C21

RA

500 204 107 006 -

010

014

US-No.

56

57

58

59

L mm

3,6

4,1

4,1

4,5

012

US-No.

58L

L mm

6,3
5

Application

Application

C21R

Fig

C23

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C21R

FG

500 314 137 006 -

010

012

US-No.

1157

1158

L mm

4,1

4,1

C23L

C23

konisch
conical

Shank ISO
FG L

500 315 171 006 -

009

010

012

US-No.

169L

170L

171L

L mm

5,3

6,3

6,3

Application

54

FG

500 314 168 006 -

008

009

010

012

US-No.

168

169

170

171

L mm

3,6

3,8

4,1

4,1

Application

Turbine | Friction Grip


C23L

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

Application

Fig

konisch
conical

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

C23R

Fig

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

C31

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C23R

FG

Seite und Stirn schneidend


side and end cutting

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 194 006 -

012

C31

FG

500 314 107 007 -

Winkelstck | Right Angle


C23R

RA

Instrumentos
informacin general
de carburo

500 204 194 006 -

012

014

016

US-No.

1171

L mm

4,1

4,5

4,5

008

009

010

012

014

US-No.

555

556

557

558

559

L mm

3,6

3,8

4,1

4,1

4,5

1172
Application

Application

C31R

Fig

C33

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C31R

FG

konisch
conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 137 007 -

010

012

C33
C33

500 314 168 007 -

010

012

016

021

FG XL 500 316 168 007 -

FG

010

012

016

021

US-No.

1557

1558

L mm

4,1

4,1

US-No.

700

701

702

703

L mm

4,1

4,1

4,5

4,9

Application
Application

C33L

Fig

UNC245

konisch
conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C33L

Stirn konvex, Kante rund


convex end, rounded edge

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

FG XL 500 316 171 007 -

010

012

US-No.

700L

701L

L mm

6,3

6,3

UNC245

FG

500 314 233 006 -

009

US-No.

245

L mm

2,9
5

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

55

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Kronentrenner
Crown cutters
Coupes-couronnes
Corta-coronas

C17

Fig

C18R

Birne
pear

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C17

FG

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 237 008 -

010

US-No.

1931

L mm

1,7

C18R

FG

500 314 196 008 -

010

L mm

4,0
5

Application

Application

CX21

Fig

CX21R

Stirn und Seite schneidend


side and end cutting

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


CX21

FG

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

500 314 107 019 -

010

012

US-No.

557X

558X

L mm

4,0

4,0

CX21R

FG

500 314 137 019 -

Application

TCX21R

Fig

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO
FG

L mm

012

US-No.

557E

558E

L mm

4,2

4,2

CX23

506 314 137 019 -

010

Application

Fig

Turbine | Friction Grip


TCX21R

Turbine | Friction Grip

010

012

4,2

4,2

konisch
conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


CX23

FG

500 314 168 019 -

010

012

US-No.

700X

701X

L mm

4,0

4,0

Application
Application

56

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

CX23R

Fig

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

TCX23R

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


CX23R

FG

Instrumentos
informacin general
de carburo

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 194 019 -

012

US-No.

701E

L mm

4,1

TCX23R

FG

506 314 194 019 L mm

012
4,1
5

Application

Application

C31EF

Fig

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


C31EF

FG

500 314 139 015 L mm

012
4,1
5

Application

Amalgamentferner
Amalgam remover
Dissolvant damalgame
Removedor de Amalgama

C36R

Fig

C31A

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C36R
C36R

FG

504 314 139 008 -

012

FG XL 504 316 139 008 -

012

US-No.

1958

L mm

4,0

zylindrisch, Stirn rund


cylindrical, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


C31A

FG

500 314 139 008 L mm

012
5,3
5

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

57

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Finierer
Finishing burs
Fraises polir
Fresas para acabar

Schneiden / Blades / Lame / Laminas


C-

8-12 Schneiden - ohne Ring (fein)

8-12 blades - without ring (fine)

8-12 lames - sans bague (fin)

8-12 Laminas - sin anillo (fino)

C-F

16 - 20 Schneiden - gelber Ring (extra fein)

16 - 20 blades - yellow ring (extra fine)

16 - 20 lames - bague jaune (extra fin)

16 - 20 Laminas - anillo amarillo (extra fino)

C-U

30 Schneiden - weisser Ring (ultra fein)

30 blades - white ring (ultra fine)

30 lames - bague blanche (ultra fin)

30 Laminas - anillo blanco (ultra fino)

C44E

Fig

C46

Geschoss
longitudinal ellipsoidal

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C44E

FG

Knospe
bud

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 499 072 -

014

C46

FG

500 314 254 072 -

US-No.

7404

US-No.

7103

L mm

3,3

L mm

3,4

Application

C48L

Fig

Application

C132

Stirn flammenfrmig lang


long ogival end

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Wurzelkanalerweiterer
root canal enlarger

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

C48L

FG

500 314 249 072 -

012

C132

FG

500 314 699 071 -

008

C48LF

FG

500 314 249 042 -

012

C132F

FG

500 314 699 041 -

008

C48LU

FG

500 314 249 032 -

012

C132U

FG

500 314 699 031 -

008

L mm

010

8,0

8,0

US-No.

ET3

L mm

3,1
5

Application
Application

58

012

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

C133

Fig

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

C134

konisch spitz
conical pointed

Shank ISO

Instrumentos
informacin general
de carburo

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

C133

FG

500 314 159 071 -

010

C134

FG

500 314 164 071 -

014

C133F

FG

500 314 159 041 -

010

C134F

FG

500 314 164 041 -

014

US-No.

ET4

C134U

FG

500 314 164 031 -

014

L mm

4,2

US-No.

ET6

L mm

6,0
5

Application
Application

C135

Fig

C212L

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

konisch, nur Seite schneidend


conical, side cutting only

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

C135

FG

500 314 166 071 -

014

C135F

FG

500 314 166 041 -

014

C135U

FG

500 314 166 031 -

014

C135

FG L

500 315 166 071 -

014

US-No.

ET9

L mm

9,0

C212L

FG L

500 315 184 072 -

014

US-No.

7204

L mm

9,0
5

Application

5
Application

C244K

Fig

C245

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C244K

FG

Shank ISO

RA

Turbine | Friction Grip

500 314 298 072 -

016

C245

FG

Winkelstck | Right Angle


C244K

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

500 204 298 072 L mm

L mm

021
8,0

8,0

500 314 290 072 -

014
10,0
5

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

59

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

C245K

Fig

Carbide
General instruments
information

Fig

Turbine | Friction Grip


C245K

FG

Instrumentos
informacin general
de carburo

C246

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Nadelform, kurz
pointed, short

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 299 072 L mm

018

C246

FG

500 314 496 071 -

009

1,0

C246U

FG

500 314 296 031 -

009

US-No.

7901

7902

L mm

3,6

3,6

5
Application

010

Application

C274

C247

Fig

Shank ISO

Fig

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

Turbine | Friction Grip


C247

Granate
bullet

500 314 195 507 -

C274U

010

US-No.

7802

L mm

3,6

FG

500 314 274 032 -

016

Winkelstck | Right Angle


C274

RA

500 204 274 072 -

016

US-No.

274

L mm

3,7

5
Application

5
Application

C375R

Fig

C379

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C375R

FG

Ei
egg

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 198 072 -

014

018

C379

FG

500 314 277 072 -

018

023

C379F

FG

500 314 277 042 -

018

023

C379U

FG

500 314 277 032 -

018

023

500 204 277 072 -

018

023

US-No.

7406

7408

L mm

3,5

4,2

US-No.

7664

7686

L mm

8,0

8,0

Application

Winkelstck | Right Angle


C379

RA

Application

60

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Carbide
General instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Instrumentos
informacin general
de carburo

Viper
Viper
Viper
Viper

Birne
Pear

RRC7
Ein-Stck Hartmetall Instrumente
spezielle Schneidekantengeometrie
Deutlich reduzierte Prparations- und Behandlungszeit
CBP Instrumente entsprechen den gngigsten diamantierten Prparationsinstrumenten fr Schulter-, Hohlkehl- und Lingual Prparationen
RRC31R optimal als Kronentrenner fr Metallkeramik Kronen geeignet

one-piece tungsten carbide instruments


special cutting edge geometry
Greatly reduced preparation and treatment times
CBP instruments correspond to the most popular diamond-coated
preparation instruments for shoulder, chamfer and lingual preparations
RRC31R ideal for use as a crown cutter for metal ceramic crowns

Fig

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


RRC7

FG

500 314 156 007 -

008

US-No.

33OG

L mm

2,0
5

instruments massifs en carbure


gomtrie spciale des lames
Temps de prparation et de traitement nettement rduits
Les instruments CBP correspondent aux instruments diamants de
prparation les plus courants pour les prparations dpaulements, de
congs arrondis et des surfaces linguales
Le RRC31R est adapt de manire optimale pour servir de coupecouronne pour les couronnes cramomtalliques

Application

instrumento de carburotungsteno de una sola pieza


especial geometra de corte
Reduce claramente el tiempo de preparacin y tratamiento
Los instrumentos CBP corresponden a los instrumentos diamantados
de preparacin de uso ms corriente para preparacin de hombros,
chaflanes y preparaciones linguales
El instrumento RRC31R es ptimo como recortador de coronas, siendo
ideal para las coronas de metalcermica

Zylindrisch, Stirn rund


Cylindrical, end hemispherical

RRC31R

Zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


Cylindrical, side and end cutting

RRC31

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


RRC31R

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 156 007 -

012

RRC31

FG

500 314 109 007 -

010

US-No.

1558G

US-No.

557G

L mm

4,0

L mm

3,7

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

61

Allgemeine
Hartmetallinstrumente
Informationen

Stirn kovex, Kante rund


Convex end, rounded edge

RRC245

Fig

Carbide
General instruments
information

Shank ISO
FG

Instrumentos
informacin general
de carburo

Konisch, kegelstumpffrmig
Conical, truncated

CBP847

Fig

Turbine | Friction Grip


RRC245

Instruments
informationsen
gnrales
carbure

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 138 007 -

009

US-No.

245G

L mm

2,7

CBP847

FGL

500 314 172 007 -

016

L mm

8,0
5

Application

Application

Ei
Egg

CBP379

Fig

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


CBP379

FG

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 277 007 -

023

US-No.

7408G

L mm

4,3

CBP856

FGL

500 314 546 007 -

016

018

L mm

8,0

8,0

Application

Application

62

Konisch, Stirn rund


Conical, end domed

CBP856

www.jota.ch

Swiss Made

Stahlinstrumente
Steel instruments
Instruments en acier
Instrumentos de acero

www.jota.ch

Swiss Made

63

Allgemeine
Stahlinstrumente
Informationen

Steel
General
instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
acier

Instrumentos
informacin general
de acero

Typen und Formen der Stahlinstrumente fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of steel instruments for dental surgeries
Types et formes dinstruments en carbure pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de instrumental de acero para la consulta del odontlogo

Fig.

36

38

38R

41

48

9119

303

372RF

Page

65

65

65

65

65

66

66

66

66

66

Um bei der Aufbereitung von nicht rostfreien Stahlinstrumenten im Autoklaven/Dampfsterilisator die Bildung von schwarzen Flecken/Rndern sowie
Oxidationsstellen zu vermeiden, mssen diese mit einem Rostschutzspray vorbehandelt werden.
These instruments should be conditioned using a rust protection spray to avoid the formation of black spots/margins or oxidation areas during preparation of non-stainless steel instruments in an autoclave/ steam steriliser.
Afin dviter la formation de taches / bordures noires ainsi que de traces de corrosion lors du traitement dinstruments non inoxydables dans
lautoclave, ces derniers doivent tre pralablement traits laide dun spray de protection contre la corrosion.
Para evitar la formacin de manchas negras o aparicin de xido por el tratamiento de instrumentos de acero no inoxidable en autoclave/esterilizador
por vapor, estos instrumentos deben tratarse previamente con un spray de proteccin contra la corrosin.
Hygiene

64

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Stahlinstrumente
Informationen

Steel
General
instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
acier

Instrumentos
informacin general
de acero

Stahlinstrumente
Steel instruments
Instruments en acier
Instrumentos de acero

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


1

RA

310 204 001 001 -

RA L

310 205 001 001 -

RA XL 310 206 001 001 US-No.

005

006

007

008

009

010

012

014

016

018

021

023

009

010

012

014

016

018

021

023

014
1/4

1/2

10

10

1
10

10

10

018

025

027

029

031

10

10

023

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

11

Application

Fig

36

umgekehrter Kegel
inverted conical

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


2

RA

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

Shank ISO

310 204 010 001 - 006

008

010

012

014

016

018

US-No.

33 1/2

34

35

36

37

38

39

36

RA

310 204 107 002 US-No.

556

L mm

0,5

0,7

0,8

1,0

1,2

1,4

1,6

L mm

3,6

10

10

10

10

10

10

10

10

Application

38

Fig

38R

konisch, (kegelstumpffrmig)
conical, (truncated conical)

Shank ISO
RA

310 204 168 002 -

008

009

010

012

014

016

557

558

559

560

3,9

4,2

4,5

4,8

5,1

10

10

10

10

10

Application

Fig

Winkelstck | Right Angle


38

Winkelstck | Right Angle

008

010

012

016

018

021

US-No.

699

700

701

702

L mm

3,6

4,2

4,5

5,1

5,4

4,5

10

10

10

10

10

10

703

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


38R

RA L

310 205 196 002 L mm

012

014

016

5,0

5,0

5,0

10

10

10

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

65

Allgemeine
Stahlinstrumente
Informationen

41

Fig

Steel
General
instruments
information

Instruments
informationsen
gnrales
acier

48

konisch rund
conical domed

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


41

RA

310 204 001 071 -

Flamme, normal
flame, standard

Shank ISO

012

014

016

018

021

023

4,2

4,5

4,8

5,1

5,4

4,5

10

10

10

10

10

10

48

RA

310 204 243 071 - 010

200

Application

9119

Fig

Winkelstck | Right Angle

US-No.
L mm

Instrumentos
informacin general
de acero

012

014

US-No.

242

L mm

4,5

4,8

5,1

10

10

10

016

018

021

023

5,4

5,7

6,0

6,3

10

10

10

10

245

Application

Zahnsteinentferner, sechskantig, lang


scaler, six sides, long

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


9119

FG

310 314 470 381 L mm

016
7,5
5

Application

Trger
Mandrels
Mandrins
Mandriles

303

Fig

mit Innengewinde und Spannschraube


with internal thread and screw

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


303

RA

312 204 603 391 L mm

372RF

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


050

372RF

RA

330 204 372 434 -

016
5

5,0
5

66

Reduzierhlse auf FG-Instrument


adapter sleeve on FG-instruments

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

Schleifkrper
Abrasives
Abrasifs
Abrasivos

www.jota.ch

Swiss Made

67

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Typen und Formen der Schleifkrper fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of Abrasives for dental surgeries
Types et formes Abrasifs pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de Abrasivos para la consulta del odontlogo

Fig.
Page

Fig.

Glaze Prep

GP662

Green

Green

Green

Green

Green

Green

639

649

650
Green

Green

Green

70

70

70

71

71

71

71

71

71

71

71

661

601

602

603

638

651

652

Green

662

666
Green

Green

Green

671

601F

638F

645F

649F

661F

601

Page

72

72

72

72

72

73

73

73

73

73

74

Fig.

649

661

666
Pink

Arkansas

Arkansas

Arkansas

Arkansas

Arkansas

Arkansas

Page

74

74

74

75

75

75

75

75

75

Pink

601

638

Green

645

Hygiene

68

Green

Green

Pink

667

622

www.jota.ch

Swiss Made

Green

649

Green

661

Green

666

Green

Pink

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Anwendungen
Application
Application
Aplicacin

Schleifkrper

Keramik

Kunststoff

Abrasives

Ceramic

plastic

cramique

Abrasifs

Abrasivos

Cermica

Edelmetallfreie Legierung

Dentin

Amalgam

Komposit

e.g. cobalt, nickel, titan

dentin

amalgam

composite

matire plastique

alliages de mtaux nonprcieux

dentine

amalgame

composite

Plstico

Aleaciones de Metales
no preciosos - Ej. Cobalto,

Dentina

Amalgama

Composite

z.B. Kobalt, Nickel, Eisen, Titan

non-precious metals

p. ex. cobalt, nickel, fer, titan

nquel, titnio

Grn
Green
Vert
Verde

Grn fein
Green fine
Vert fins
Verde fino

Rosa
Pink
Rose
Rosa

Arkansas
Arkansas
Arkansas
Arkansas

empfohlen

recommended

recommande

recomendado

geeignet

suitable

adapte

posible

nicht geeignet

not suitable

ne convient pas

no es posible

www.jota.ch

Swiss Made

69

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Glaze Prep
Glaze Prep
Glaze Prep
Preparacin de restauraciones para Glaseado

GP662

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Fr Chairside Behandlungen mit Glaskeramiken, wie etwa IPS e.max CAD.


Optimal um die Restauration zur Glasur vorzubereiten. Die Oberflche
wird von Schleifspuren geglttet und gleichzeitig angeraut, damit die
Glasur beim Auftragen nicht verluft.
Auch zum verschleifen von Haltestegen geeignet!
Fr die Nacharbeitung von okklusalen Kontaktpunkten bei vollanatomischen Zirkondioxidkronen.
Verwendung im blauen Winkelstck
For chairside therapy with glass ceramic like IPS e.max CAD
For optimally preparing the restoration for glazing. Smoothes
finishing striations on the surface and simultaneously roughens the
surface, so that the glaze does not run during application.
Also suitable for trimming bar attachments!
Can also be used for adjusting occlusal contact points with fully
anatomical zirconia crowns.
Used in a blue contra-angle

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


GP662

RA

655 204 288 526 -

035

L mm

Q 35000 rpm

7,5
5

Pour le traitement au fauteuil sur vitro-cramique par example IPS e.max CAD
Est optimale pour prparer la restauration pour un glaage. La surface est rendue lisse en supprimant les traces de meulage et en mme temps elle
est rendue rugueuse pour que la glaure ne coule pas lors de lapplication.
Aussi pour meuler les zones des tiges de fixation !
galement adapt pour les retouches occlusales sur les couronnes anatomiques en zircone.
Lutilisation avec le contre-angle bleu
Para el tratamiento en clnica con cermica de vidrio tal como IPS e.max CAD
Es ptima para preparar las restauraciones para el glaseado. Se alisan los rastros de los instrumentos abrasivos de la superficie y, al mismo tiempo, se
asperiza para que el glaseado no se corra al aplicarlo.
Tambin indicado para rebajar las barras de sujecin!
Tambin para el repasado de puntos de contacto oclusales en coronas de dixido de circonio con anatoma completa.
La utilizacin en el contrangulo azul
Grn - Siliziumkarbid
Green - silicon carbide
Vert - carbure de silice
Verde - carburo de silicio

Siliziumkarbid fr die Bearbeitung von Keramik und Kunststoffen


silicon carbide for preparing porcelain and acrylics
carbure de silicium pour lusinage de la cramique et de la rsine
carburo de silicio para la preparacin de cermica y resinas
Application

601

Fig

602

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right angle


601

RA

655 204 001 523 -

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


030

602

70

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

RA

655 204 001 523 -

040
5

www.jota.ch

Swiss Made

Schleifkrper

Abrasives

603

Fig

Abrasifs

622

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right angle


603

RA

655 204 001 523 -

Abrasivos

Rad
wheel

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


050

622

RA

655 204 001 523 -

L mm

065
2,0
5

638

Fig

639

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right angle


638

RA

655 204 110 523 L mm

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


025

639

RA

655 204 110 523 -

6,0

L mm

649

Fig

650

Fig

Winkelstck | Right angle


649

RA

655 204 171 523 L mm

konisch (kegelstumpffrmig)
conical (truncated conical)

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


025

650

RA

655 204 171 523 -

6,0

L mm

651

Fig

652

Fig

Winkelstck | Right angle


651

RA

655 204 171 523 L mm

028
6,0
5

konisch (kegelstumpffrmig)
conical (truncated conical)

Shank ISO

6,0
5

konisch (kegelstumpffrmig)
conical (truncated conical)

Shank ISO

035

konisch (kegelstumpffrmig)
conical (truncated conical)

Shank ISO

Winkelstck | Right angle


032

652

RA

6,0

655 204 173 523 L mm

035
10,5
5

www.jota.ch

Swiss Made

71

Schleifkrper

Abrasives

661

Fig

Abrasifs

662

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


661

FG

Abrasivos

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

655 314 288 523 -

025

662

RA

655 204 288 523-

Winkelstck | Right angle


661

RA

Winkelstck | Right angle

655 204 288 523 -

L mm

025

L mm

035
7,5
5

7,0
5

666

Fig

667

Knospe, schlank
bud, slender

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right angle


666

RA

025

L mm

667

6,5

Winkelstck | Right angle


671

RA

655 204 266 523 L mm

060
10,0
5

72

RA

655 204 257 523 -

035
7,0
5

Knospe, rund, lang


bud, rounded, long

Shank ISO

L mm

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right angle

655 204 257 523 -

671

Knospe, schlank
bud, slender

www.jota.ch

Swiss Made

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Grn fein - Siliziumkarbid


Green fine - silicon carbide
Vert fins - carbure de silice
Verde fino - carburo de silicio

Siliziumkarbid fr die Bearbeitung von Keramik und Kunststoffen


silicon carbide for preparing porcelain and acrylics
carbure de silicium pour lusinage de la cramique et de la rsine
carburo de silicio para la preparacin de cermica y resinas
Application

601F

Fig

638F

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


601F

FG

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

Shank ISO

655 314 001 513 -

030

638F

FG

655 314 110 513-

Winkelstck | Right angle


601F

RA

Turbine | Friction Grip

655 204 001 513 -

L mm

030

025
6,0
5

645F

Fig

649F

konisch spitz
conical pointed

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


645F

RA

Shank ISO

028

L mm

649F

RA

7,0

655 204 171 513 L mm

Fig

Winkelstck | Right Angle

655 204 161 513-

661F

konisch, (kegelstumpffrmig)
conical, (truncated conical)

025
6,0
5

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


661F

FG

655 314 288 513 -

025

Winkelstck | Right angle


661F

RA

655 204 288 513 L mm

025
7,0
5

www.jota.ch

Swiss Made

73

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Rosa - Edelkorund
Pink - high-grade corundum
Rose - corindon pur
Rosa - corindn

Edelkorund zur Bearbeitung von mittelharten Metall-Legierungen und Chrom-Kobalt


high-grade corundum for preparing medium-hard metal alloys and chrome-cobalt
corindon pur pour lusinage dalliages mtalliques de duret moyenne et du chrome-cobalt
corindn para la preparacin de aleaciones de metal de dureza media y cromo-cobalto

601

Fig

649

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


601

RA

konisch, (kegelstumpffrmig)
conical, (truncated conical)

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

625 204 001 523 -

030

649

RA

625 204 171 523 -

025

Lmm

6,0

661

Fig

666

Torpedo, zylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


661

RA

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

625 204 288 523 -

025

Lmm

7,0

666

74

Knospe, schlank
bud, slender

RA

625 204 257 523 -

025

Lmm

6,5
5

www.jota.ch

Swiss Made

Schleifkrper

Abrasives

Abrasifs

Abrasivos

Arkansas
Arkansas
Arkansas
Arkansas

Feinstbearbeitung/Polieren von Fllungsmaterialien, insbesondere Kunststofffllungen (Composite)


Finest grinding/polishing of filling materials and all composite-filling-materials
Micropolissage/polissage dobturations, en particulier les dobturations en rsines (composite)
Superacabado/pulido de obturaciones, en especial las de resina (resinas)
Application

601

Fig

638

kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Fig

FG

635 314 001 505 -

638

030

RA

FG

635 314 110 505 -

025

Winkelstck | Right angle

Winkelstck | Right angle


601

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

Turbine | Friction Grip


601

zylindrisch, Seite und Stirn schneidend


cylindrical, side and end cutting

635 204 001 505 -

638

03

RA

635 204 110 505 -

025

Lmm

6,0

645

Fig

649

konisch spitz
conical pointed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


645

FG
RA

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

635 314 161 505 -

028

649

Winkelstck | Right angle


645

konisch, (kegelstumpffrmig)
conical, (truncated conical)

FG

635 314 171 505 -

025

Winkelstck | Right angle

635 204 161 505 -

028

Lmm

7,0

649

RA

635 204 171 505 -

025

Lmm

6,0

661

Fig

666

Torpedo, cylindrisch
torpedo, cylindrical

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


661

FG
RA

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

635 314 288 505 -

025

666

Winkelstck | Right angle


661

Knospe, schlank
bud, slender

FG

635 314 257 505 -

025

Winkelstck | Right angle

635 204 288 505 -

025

Lmm

7,0

666

RA

635 204 257 505 -

025

Lmm

6,5
5

www.jota.ch

Swiss Made

75

Polierer & Brsten


Polishers & Brushes
Polissoirs & Brosses
Pulidores & Cepillos

76

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Typen und Formen der Polierer und Brsten fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of polishers and brushes for dental surgeries
Types et formes polissoirs et brosses pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de pulidores y cepillos para la consulta del odontlogo

Fig.

9831

9832

9833

9834

9825

9826

9827

9828

9812G

9813G

9814G

Page

79

79

79

79

80

80

80

80

81

81

81

Fig.

9812M

9813M

9814M

9812F

9813F

9814F

9133G

9134G

9133M

9134M

9133F

Page

81

82

82

82

82

82

83

83

83

83

83

Fig.

9134F

9501G

9502G

9504G

9501M

9503M

9504M

9507M

9501F

9504F

9144F

Page

83

84

84

84

84

85

85

85

85

85

85

Fig.

9140EF

9141EF

9142EF

9143EF

9145EF

9841EF

9842EF

9109M

9111M

9112M

9113M

Page

86

86

86

86

86

87

87

87

87

87

88

Fig.

9114M

9115M

9119M

303

1110

1111

1112

Page

88

88

88

88

89

89

89

www.jota.ch

Swiss Made

77

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Anwendungen
Application
Application
Aplicacin

Polierer

Diamantpolierer

Keramik

Komposit

Gold/Amalgam

Metall

Schmelz

Kunststoff

polishers

Diamond polishers

Ceramic

composite

gold/amalgam

metal

enemal

plastic

polissoirs

Polissoirs diamants

cramique

composite

or/amalgame

de mtaux

mail des dents matire plastique

pulidores

Pulidor Diamantado

Cermica

Composite

Oro/Amalgama

Metales

Esmalte

9825

9826

9833

9834

9812G

Plstico

9827

9828

9831

9832

9813G

9814G

9812M

9813M

9814M

9812F

9813F

9814F

9501G

9502G

9504G

9501M

9503M

9504M

9507M

9501F

9504F

9144F

9140EF

9141EF

9142EF

9143EF

9841EF

9842EF

9109M

9111M

9112M

9113M

9114M

9115M

9134G

9133M

9134M

9133F

9134F

9145EF

9119M

9133G

78

empfohlen

recommended

recommande

recomendado

geeignet

suitable

adapte

posible

nicht geeignet

not suitable

ne convient pas

no es posible

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Kompositpolierer
Composite polisher
Polissoirs pour composites
Pulidor de composites

JOTA EASY - Einstufiger Hochleistungsdiamantpolierer fr das Finieren und Hochglanzpolieren aller Komposite
Gltten: 7000 - 10000 rpm
Polieren: 3000 - 8000 rpm
Auch als Kit 1393 erhltlich, siehe Seite 129
JOTA EASY - One-step high-performance diamond polisher for finishing and mirror finishing of all composite
Skimming: 7000 - 10000 rpm
Polishing: 3000 - 8000 rpm
Also available in the kit 1393, see page 129
JOTA EASY - Polissoir en une tape et hautes performances pour la finition et le brillantage de tous composites
Lissage : 7000 - 10000 t/mn
Polissage : 3000 - 8000 t/mn
Egalement disponible en kit 1393, voir page 129
JOTA EASY - Pulidor diamantado de un solo paso de alto rendimiento para el acabado y alto brillo de todos los composites
Alisado: 7000 10000 rpm, Presin fuerte
Pulido: 3000 8000 rpm, Presin suave
Tambin disponible dentro del Kit 1393, consulte la pgina 129
Application & Hygiene
max. Q 20000 rpm

9831

Fig

9832

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9831

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 243 502 -

030

L mm

9832

RA

803 204 030 502 -

6,0

060

L mm

9,5

9833

Fig

9834

Linse
lens

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9833

RA

803 204 304 502 L mm

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


100

9834

RA

0,7

803 204 243 502 L mm

040
10,0
2

www.jota.ch

Swiss Made

79

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Diamantpolierer der optional als Vorstufe zum JOTA EASY verwendet werden kann um noch professionellere Resultate zu erzielen.
JOTA PROFESSIONAL Base
Stufe 1 - Grn: Formen und gltten 3000 8000rpm
JOTA EASY
Stufe 2 - Grau: Hochglanzpolieren
Auch als Kit 1394 erhltlich, siehe Seite 129
Diamond polisher, which can be optionally used as a preliminary polishing stage prior to using JOTA EASY to produce even more professional results.
JOTA PROFESSIONAL Base
Step 1 - Green: contouring and smoothing 3000 8000rpm
JOTA EASY
Step 2 - Grey: high-lustre polishing
Also available in the kit 1394, see page 129
Polissoirs diamants pouvant en option tre utilis la place du JOTA EASY afin dobtenir des rsultats encore plus professionnels.
JOTA PROFESSIONAL Base
tape 1 Vert : sculpture et lissage 3000 8000 t/mn
JOTA EASY Gris : Brillantage
Egalement disponible en kit 1394, voir page 129
Pulidor de diamante que se puede utilizar de forma opcional como fase previa a JOTA EASY para obtener un resultado an ms profesional.
Base JOTA PROFESSIONAL
Fase 1- Verde:Contorneado y alisado 3000 8000 rpm
JOTA EASY
Fase 2- Gris: Alto brillo
Tambin disponible dentro del Kit 1394, consulte la pgina 129
Application & Hygiene
max. Q 8000 rpm

9825

Fig

9826

Flamme
Flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9825

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 243 525 -

030

L mm

9826

RA

803 204 030 525 -

6,0

060

L mm

9,5

9827

Fig

9828

Linse
lens

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9827

RA

803 204 304 525 L mm

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


100

9828

0,7

RA

803 204 243 525 L mm

80

Flamme
Flame

040
10,0
2

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Keramikpolierer
Porcelain polisher
Polissoirs pour cramique
Pulidor para Cermica

Diamantpolierer
Diamantpolieressystem in drei Stufen zum Abtragen, Gltten und Hochglanzpolieren von Keramik
auch fr Metalle geeignet - nach dem Arbeiten auf Metallen, den Polierer abziehen um Streifenbildung auf der Keramik zu vermeiden
blau: Abtragen/ pink: Gltten & Vorpolieren/ grau: Hochglanzpolieren
Diamond polishers
three-step diamond polishing system for material removal, smoothing and high-lustre polishing of porcelain
also suitable for metals after use on metals, clean the polishers to prevent striation marks forming on the porcelain
blue: material removal/ pink: smoothing and pre-polishing/ grey: high-lustre polishing
Polissoirs diamants
Systme de polissoirs diamants trois tapes, pour lenlvement de matriau, le lissage et le brillantage de la cramique
Adapts galement pour les mtaux aprs lusinage des mtaux, dresser le polissoir afin dviter la formation de traces sur la cramique
Bleu : enlvement de matriau / rose : lissage et pr-polissage / gris: brillantage
Pulidor de diamante
sistema de pulido de diamante en tres fases para la abrasin, alisado y alto brillo en cermica
Tambin se pueden utilizar en metal, recomendndose luego del uso en este material, que los mismos sean limpiados para evitar manchas o rayas
en la cermica
Azul G 1 Paso= Suavizado / Rosa M2 Paso= Pulido Inicial / Gris F 3 Paso= Pulido de alto brillo
Application & Hygiene
max. Q 8000 rpm

9812G

Fig

9813G

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9812G

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 243 534 -

040

L mm

9813G

RA

803 204 030 534 -

10,0

060

L mm

7,5

9814G

Fig

9812M

Linse
lens

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9814G

RA

803 204 304 534 L mm

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


100

9812M

RA

2,5

803 204 243 524 L mm

040
10,0
2

www.jota.ch

Swiss Made

81

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

9813M

Fig

Fig

Winkelstck | Right Angle


9813M

RA

Pulidores & cepillos

9814M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Polissoirs & brosses

Linse
lens

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 030 524 -

060

L mm

9814M

RA

803 204 304 524 -

7,5

100

L mm

2,5

9812F

Fig

9813F

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9812F

RA

040

L mm

9813F

10,0

Winkelstck | Right Angle


9814F

RA

803 204 303 514 L mm

100
2,5
2

82

RA

803 204 030 514 -

060
7,5
2

Linse
lens

Shank ISO

L mm

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 243 514 -

9814F

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Silikonpolierer
dreistufiges Silikonpolierersystem zum Abtragen, Gltten und Polieren von Keramik
hellgrau: Abtragen/ pink: Gltten & Vorpolieren/ grau: Poliere
Silicone polishers
three-step silicone polishing system for material removal, smoothing and polishing of porcelain
light grey: material removal/ pink: smoothing and pre-polishing/ grey: polishing
Polissoirs en silicone
Systme de polissoirs en silicone trois tapes, pour lenlvement de matriau, le lissage et le brillantage de la cramique
Gris clair : enlvement de matriau / rose : lissage et pr-polissage / gris : polissage
Pulidor siliconado
Sistema de Pulido de Cermica de 3 pasos, para el suavizado, pulido Inicial y pulido final
Gris Claro G 1 Paso = Suavizado / Rosa M 2 Paso= Pulido Inicial / Gris F 3 Paso= Pulido Final
Application & Hygiene
Q10000 rpm

9133G

Fig

9134G

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9133G

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

658 204 243 524 -

050

L mm

9134G

RA

658 204 030 524 -

10,0

070

L mm

10,0

9133M

Fig

9134M

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9133M

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

658 204 243 514-

050

L mm

9134M

RA

658 204 030 514 -

10,0

070

L mm

10,0

9133F

Fig

9134F

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9133F

RA

658 204 243 504 L mm

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


050

9134F

RA

10,0

658 204 030 504L mm

070
10,0
5

www.jota.ch

Swiss Made

83

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Polierer in Kunstkautschukbindung zur Metallbearbeitung


Polishers in synthetic rubber binding for preparing metals
Polissoirs liant caoutchouc pour lusinage des mtaux
Pulidor de caucho sinttico para trabajar metal

Polierer zum Abtragen, Formen, Gltten und Hochglanzpolieren von Amalgam und Gold.
Grau (grob): Abtragen/ Formen
Braun (mittel): Gltten
Grn (fein): Hochglanzpolieren
Polisher for removing, contouring, smoothing and high-lustre polishing of amalgam and gold.
Grey (coarse): removal/ contouring
Brown (medium): smoothing
Green (fine): high-lustre polishing
Polissoir pour labrasion, la sculpture, le lissage et le brillantage de lamalgame et de lor.
Gris (puissant) : abrasion /sculpture
Marron (moyen) : lissage
Vert (fin) : brillantage
Pulidores para la abrasin, contorneado, alisado y brillo de amalgama y oro
Gris G (Grueso)- 1paso= Abrasin/contorneado
Marrn M (Medio)- 2 paso= Alisado
Verde F (Fino)- 3 paso= Brillo
Application & Hygiene
Q 7000 rpm

9501G

Fig

9502G

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9501G

RA

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

653 204 243 533 -

030

L mm

9502G

RA

653 204 243 533 -

6,0

050

L mm

10,0

9504G

Fig

9501M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9504G

RA

653 204 030 533 L mm

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


060

9501M

9,5

RA

653 204 243 513 L mm

84

Flamme
flame

030
6,0
5

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

9503M

Fig

Polissoirs & brosses

9504M

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9503M

RA

Pulidores & cepillos

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

653 204 243 513 -

055

L mm

9504M

RA

653 204 030 513 -

15,0

060

L mm

9,5

9507M

Fig

9501F

Linse
lens

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9507M

RA

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

653 204 304 513 -

110

L mm

9501F

RA

653 204 243 503 -

2,5

030

L mm

6,0

9504F

Fig

9144F

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9504F

RA

653 204 030 503 L mm

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


060

9144F

RA

9,5

652 204 030 512 L mm

085
7,0
5

www.jota.ch

Swiss Made

85

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Polierer zur Politur von Makrokompositen und auch Metallen


Polishers for polishing macrocomposites and also metals
Polissoirs pour le polissage de composites macro et des mtaux
Pulidor para el pulido de macrocomposites e incluso metales

Application & Hygiene


Q 7000 rpm

9140EF

Fig

9141EF

Knospe schlank
bud slender

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9140EF

RA

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

652 204 257 502 -

055

L mm

9141EF

RA

652 204 299 502 -

16,3

050

L mm

10,0

9142EF

Fig

9143EF

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9142EF

RA

030

L mm

9143EF

6,0

Winkelstck | Right Angle


9145EF

RA

652 204 310 502 L mm

100
4,7
5

86

RA

652 204 030 502 -

060
10,0
5

Linse mit Ansatz


lens with collar

Shank ISO

L mm

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

652 204 299 502 -

9145EF

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Universal Polierer
Universal polishers
Polissoirs universel
Pulidores Universales

9841EF

9842EF

Flamme
flame

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Diamantpolierer universal

Diamantpolierer universal

Universal diamond polisher

Universal diamond polisher

Polissoirs diamants universel

Polissoirs diamants universel

Pulidores universales Diamantados

Pulidores universales Diamantados

Fig

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9841EF

RA

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

803 204 243 504 -

030

L mm

9842EF

RA

803 204 030 504 -

6,5

060

L mm

7,5

Q7000 rpm

Application & Hygiene

Q7000 rpm

Application & Hygiene

9109M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Universeller Silikonpolierer
Universal silicon polisher
Polissoirs en silicone universel
Pulidores universales Siliconados
Application & Hygiene

Fig

Q 7000 rpm

Unmontiert | Unmounted
9109M

Shank ISO
UM

658 900 030 533 -

110

L mm

6,0
10

9111M

Fig

9112M

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9111M

RA

658 204 243 523 L mm

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


055

9112M

RA

15,0

658 204 243 523 L mm

10

045
12,0
10

www.jota.ch

Swiss Made

87

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

9113M

Fig

Fig

Winkelstck | Right Angle


9113M

RA

Pulidores & cepillos

9114M

Flamme
flame

Shank ISO

Polissoirs & brosses

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

658 204 243 523 -

050

L mm

9114M

RA

658 204 030 523 -

10,0

070

L mm

10,0

10

9115M

Fig

10

9119M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9115M

RA

090

L mm

9119M

8,5

Trger
Mandrins
Mandriles

Trger
mandrel

Winkelstck | Right Angle


303

RA

312 204 603 391 L mm

050
5,0
5

Hygiene

88

RA

658 204 243 523 -

030
6,0
10

Mandrels

Shank ISO

L mm

10

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

658 204 030 523 -

303

Flamme
flame

www.jota.ch

Swiss Made

Polierer & Brsten

Polishers & Brushes

Polissoirs & brosses

Pulidores & cepillos

Brsten fr die Praxis


Brushes for the Surgery
Brossettes pour le Cabinet Dentaire
Cepillos para la Consulta del odontlogo

1110

Brste - umgekehrter Kegel


brush - inverted cone

Schleifmittelimprgnierte Brstchen
Zur Politur von Metall, Keramik und Kompositmaterialien
Polierpaste wir nicht bentigt
Abrasive-impregnated brushes
For polishing metal, porcelain and composite materials
Polishing paste is not required
Brossettes imprgnes dabrasif
pour le polissage du mtal, de la cramique et des matriaux composites
Pte polir inutile
Cepillos impregnados de abrasivo
Para el pulido de metal, cermica y materiales de composite
No es necesario utilizar pasta de pulido

Fig

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


1110

RA

655 204 010 504L mm

070
5,5
5

Application & Hygiene


Q 5000 rpm

1111

Fig

1112

Brste - zylindrisch
brush - cylindrical

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


1111

RA

655 204 010 504L mm

Brste - zylindrisch, Stirn spitz


brush - cylindrical, end pointed

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


050

1112

RA

6,5

655 204 131 504 L mm

050
6,5
5

www.jota.ch

Swiss Made

89

Endodontie
Endodontics
Endodontie
Endodoncia

90

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
XXX
Endodontie
Informationen

XXX
General
Endodontics
information

XXX
informations
Endodontie gnrales

XXX
informacin
Endodoncia general

Typen und Formen der Endodontie


Types and shapes of endodotnie
Types et formes dinstrumentsde lendodontie
Tipos y formas de instrumentos de endodoncia

Fig.

173NiTiR

171P

173P

174P

173PF

174PF

9107P

178L

178S

180GRF

183RF

Page

92

92

93

93

93

93

94

94

94

94

94

Fig.

191RF

Plugger

Spreader

38R

C36R

C151

C152

389

851L

857

Page

94

95

95

95

95

95

95

96

96

96

Hygiene

Farbcodierung Schaft
Colour code shank
Code couleur tige
Cdigo de colores del vstago

ISO

ISO

ISO

006

015

045

008

020

050

010

025

055

030

060

035

070

040

080

www.jota.ch

Swiss Made

91

Allgemeine
Endodontie
Informationen

Endodontics
General information

Endodontie
informations gnrales

Endodoncia
informacin general

Rotierende Feilen
Rotary files
Limes de rotation
Limas rotatorias

NiTi Roto File

Feile, Typ K
file, type K

Das NiTi Roto Sortiment ist in sechs verschiedenen Feilen einzeln oder
als Set erhltlich. Mit den Konizitten von 4-12 sind die Instrumente
ideal fr den Crown-Down-Methode Einsatz.
Die Nickel-Titanium-Feilen knnen durch ihre Flexibilitt auch hervorragend in stark gebogenen Kanlen eingesetzt werden.
Die NiTi Roto Feilen knnen in allen rotierenden Winkelstcken fr
Endodontie verwendet werden. Dabei sollte jedoch auf die Drehzal
von 300 U.p.M. geachtet werden.
The NiTi Roto range is available as six different individual files or as a
set. With a conicity of 4-12, these instruments are ideal for the crown
down method.
Thanks to their flexibility, the nickel-titanium files are also excellent
for using in strongly bent canals.
The NiTi Roto files can be used in all rotary angle pieces for endodontics. A speed of 300 rpm should not be exceeded, however.

Fig

Shank

ISO

Winkelstck | Right angle


173NITIR

RA

346 206 641 462 -

173NITIRS

RA

346 206 641 450 -

La gamme dinstruments NiTi Roto ext en vente soit comme six limes
isoles, soit comme lot. Avec les conicits de 4 12, les instruments
sont idaux pour lapplication de la mthode Crown Down.
En raison de leur flexibilit, les limes en nickel-titane conviennent
parfaitement pour des applications dans des canaux fortement
incurvs.
Les limes NiTi Roto peuvent tre utilises dans tous les contre-angles
dendodontie. Il faut tout de mme respecter la vitesse de rotation de
300 trs/min.

030

030

030

030

025

020
23

SET

L mm

17

23

23

23

23

Konizitt | Taper

12

3,68

2,35

2,03

1,26

0,64

0,48

Drehmoment | Torsional Ncm

Application

El surtido NITI Roto est disponible con 6 limas diferentes, tanto del
mismo nmero como en un Kit con la variedad. Con las conicidades
de 4-12, los instrumentos son ideales para utilizarlos con la tcnica
Crown Down.
Las limas de nquel-titanio pueden utilizarse ptimamente en conductos radiculares muy curvados, gracias a su gran flexibilidad.
Las limas NITI Roto pueden utilizarse en todos los contrangulo rotatorios para endodoncia, procurando que la velocidad sea de 300 rpm.

Endodontie Instrumente
Endocontics instruments
Instruments dendodontie
Instrumentos de endodoncia

K Reamer

Fig

Feile, Typ K
file, type K

L mm ISO

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


171P

25

340 654 640 451 -

171PS1

25

340 654 640 451 -

008

010

015

020

030

035

040

Set 1 (015-040)
6

Application

92

025

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
XXX
Endodontie
Informationen

K File

Fig

XXX
General
Endodontics
information

XXX
informations
Endodontie gnrales

XXX
informacin
Endodoncia general

Feile, Typ K
file, type K

L mm ISO

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


173P

25

340 654 646 452 -

173PS1

25

340 654 646 452 -

006

008

010

015

020

025

030

035

040

Set 1 (015-040)
6

Application

Hedstroem File

Fig

Feile, Typ H
file, type H

L mm ISO

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


174P

25

340 654 651 453 -

174PS1

25

340 654 651 453 -

008

010

015

020

025

030

035

040

Set 1 (015-040)
6

Application

Flex K File

Fig

Flex Hedstroem File

Feile, Typ K
file, type K

L mm ISO

Fig

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


173PF

25

340 654 646 452 -

173PFS1

25

340 654 646 452 -

F15

F20

F25

L mm ISO

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


F30

F35

F40

FSet 1 (F15-F40)
6

Feile, Typ K
file, type K

174PF

25

340 654 651 453 -

174PFS

25

340 654 651 453 -

F15

F25

F30

F35

F40

FSet (F15-F40)
6

F20
6

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

93

Allgemeine
Endodontie
Informationen

9107P

Fig

Endodontics
General information

Nervnadel/Extirpationsnadel
Barbed Broaches

L mm ISO

9107P

22

340 634 657 455 -

22

340 634 657 455 -

025

030

035

Lentulo

Wurzelfller, ohne Sicherheitsspirale


paste carrier, without safety spiral

Fig

040

050

060

Set (025-060)
6

Endodoncia
informacin general

L mm Shank ISO

Winkelstck | Right angle

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic

9107PS

Endodontie
informations gnrales

Application

178L

21

RA

340 204 675 458 -

178LS

21

RA

340 204 675 458 -

178L

25

RA

340 204 676 458 -

178LS

25

RA

340 204 676 458 -

025

030

035

040

Set (025-040)
025

030

035

040

Set (025-040)
6

Application

Lentulo S

Fig

Wurzelfller, mit Sicherheitsspirale


paste carrier, with safety spiral

L mm Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right angle


178S

21

RA

Gates

Erweiterer, Typ G, mit Fhrungszapfen rostfreier Stahl


enlarger, type G, with guiding tip stainless steel

L mm Shank ISO

Winkelstck | Right angle

340 204 672 458 -

178SS

21

RA

340 204 672 458 -

178S

25

RA

340 204 673 458 -

178SS

25

RA

340 204 673 458 -

025

030

025

030

035

180GRF

15

RA

330 205 679 336 - 050

040

180GRFS

15

RA

330 205 679 336 -

180GRF

19

RA

330 206 679 336 - 050

040

180GRFS

19

RA

330 206 679 336 -

Set (025-040)
035

Set (025-040)
6

090

110

130

150

130

150

Set (050-150)
070

090

110

Set (050-150)
6

070

Application

Application

Peeso

Fig

Erweiterer, Typ P, mit Fhrungszapfen rostfreier Stahl


enlarger, type P, with guiding tip stainless steel

L mm Shank ISO

191RF

Fig

Winkelstck | Right angle

L mm Shank ISO

Winkelstck | Right angle

183RF

15

RA

330 205 682 336 - 070

183RFS

15

RA

330 205 682 336 -

183RF

19

RA

330 206 682 336 - 070

183RFS

19

RA

330 206 682 336 -

090

110

130

150

170

Set (070-170)
090

110

130

150

170

191RF

18

RA

330 206 698 001 -

191RFS

18

RA

330 206 698 001 -

Application

Application

www.jota.ch

100

Swiss Made

120

140

160

180

Set (100-180)
6

Set (070-170)
6

94

Pulpabohrer, Typ Mller, extra lang rostfreier Stahl


sperical bur, Mller type, extra long stainless steel

Allgemeine
XXX
Endodontie
Informationen

Plugger

Fig

XXX
General
Endodontics
information

XXX
informations
Endodontie gnrales

Spreader

Wurzelkanalstopfer, scharfe Kante


filling condenser, sharp edge

L mm ISO

Fig

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic


Plugger

25

340 654 667 461 -

PluggerS

25

340 654 667 461 -

015

020
6

L mm ISO

025

030

035

040

Fig

Spreader

25

340 654 632 467 -

25

340 654 632 467 -

Shank ISO

310 205 196 002 L mm

020

025

030

035

040

Set (015-040)
6

C36R

konisch rund
conical domed

RA L

015

Application

Fig

Winkelstck | Right angle


38R

SpreaderS

Application

38R

Fllungsverteiler, spitz
filling condenser, round tip

Handgriff Kurz, Kunststoff | Handle short, plastic

Set (015-040)
6

XXX
informacin
Endodoncia general

zylindrisch, Stirn rund


conical domed, end hemispherical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


012

014

016

C36R
C36R

5,0

5,0

5,0

10

10

10

504 314 139 008 -

012

FG XL 504 316 139 008 -

FG

012

Application

US-No.

1958

L mm

4,0
5

Application

C151 Zekrya

Fig

Shank ISO

C152 Endo Z

konisch rund
conical pointed

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

konisch rund
conical pointed

Turbine | Friction Grip

C151

FG L

500 315 199 295 -

016

C151

FG XL 500 316 199 295 -

016

L mm

C152

FG L

500 315 210 295 L mm

014
9,0
2

10,5
2

Application

Application

www.jota.ch

Swiss Made

95

Allgemeine
Endodontie
Informationen

389

Fig

Endodontics
General information

rund mit konischem Ansatz, lang


spherical with conical collar, long

Shank ISO

FG XL 806 316 494 020 -

012

014

L mm

8,0

8,0

857

851L

Shank ISO

konisch, Stirn rund, nur Seite schneidend


conical, end domed, side cutting only

Shank ISO

FG

806 314 219 524 -

012

014

016

018

L mm

8,0

8,0

8,0

8,0

Application

Turbine | Friction Grip


857

FG

806 314 219 524 -

014

857G

FG

806 314 219 524 -

014

857F

FG

806 314 219 524 -

014

L mm

10,0
5

Application

96

konisch, Stirn rund, nur Seite schneidend


conical, end domed, side cutting only

Turbine | Friction Grip

Application

Fig

Endodoncia
informacin general

851L

Fig

Turbine | Friction Grip


389

Endodontie
informations gnrales

www.jota.ch

Swiss Made

Kieferorthopdie
Orthodontia
Orthodontie
Ortodoncia

www.jota.ch

Swiss Made

97

Allgemeine
Kieferorthopdie
Informationen

Orthodontia
General information

Orthodontie
informations gnrales

Ortodoncia
informacin general

Typen und Formen der Kieferorthopdie


Types and shapes of orthodontia
Types et formes dinstruments de lorthodontie
Tipos y formas de instrumental de ortodoncia

98

Fig.

23RS

244KS

274S

379S

C23R

C44E

C48L

C244K

C274

C379

9362

9363

Page

99

99

99

99

100

100

100

100

100

100

101

101

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kieferorthopdie
Informationen

Orthodontia
General information

Orthodontie
informations gnrales

Ortodoncia
informacin general

Safe Line
Safe Line
Srie Safe Line
Safe Line

Instrumente mit einer abgestumpften Schneidegeometrie fr ein schonendes Abtragen der Klebereste ohne Verletzen des Zahnschmelzes
Die Spitzen der Instrumente sind nicht schneidend, damit das Zahnfleisch nicht verletzt wird!
Die Instrumente sind aus rostfreiem Stahl gefertigt.
Instruments with blunted cutting geometry for careful removal of adhesive residue without damage to the tooth enamel
The tips of the instruments are non-cutting to ensure that the gingiva will not be damaged!
Stainless steel instruments
Instruments avec une gomtrie mousse des lames pour un enlvement en douceur des rsidus dadhsifs sans endommagement de lmail dentaire
Les extrmits des instruments ne sont pas tranchantes afin de ne pas lser la gencive!
Instruments en acier inoxydable
Instrumentos con una geometra de corte redondeada para una remocin cuidadosa de los restos de adhesivo sin daar el esmalte dental
La punta de los instrumentos son inactivas (no cortantes), por lo que las encas no sufrirn ningn dao!.
Instrumentos de acero inoxidable
Application & Hygiene

23RS

Fig

244KS

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


23RS

RA

330 204 194 006 -

274S

012

016

4,1

4,5

ISO

RA

RA

330 204 298 072 -

021

L mm

379S

Fig

Winkelstck | Right Angle


274S

244KS

8,0
5

Granate, stumpf
bullet, edgeless

Shank

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

L mm

Fig

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Ei
egg

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

330 204 274 072 -

016

L mm

3,7

379

RA

330 204 277 072 L mm

www.jota.ch

Swiss Made

018

023

3,5

4,2

99

Allgemeine
Kieferorthopdie
Informationen

Orthodontia
General information

Orthodontie
informations gnrales

Ortodoncia
informacin general

Hartmetallinstrumente
Tunsten carbide instruments
Instruments en carbure
Instrumentos de carburo

Application & Hygiene

C23R

Fig

C44E

konisch, Stirn rund


conical, end domed

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C23R

FG

Geschoss
longitudinal ellipsoidal

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 194 006 -

012

C44E

FG

500 314 499 072 -

014

US-No.

1171

US-No.

7404

L mm

4,1

L mm

3,3

C48L

Fig

C244K

Stirn flammenfrmig lang


long ogival end

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C48L

FG

Torpedo, konisch
torpedo, conical

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 249 072 -

012

L mm

C244K

FG

500 314 298 072 -

8,0

016

L mm

8,0

C274

Fig

C379

Granate
bullet

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C274U

FG

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

500 314 274 032 -

016

C379

FG

500 314 277 072 -

018

023

US-No.

274

US-No.

7406

7408

L mm

3,7

L mm

3,5

4,2

100

Ei
egg

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kieferorthopdie
Informationen

Orthodontia
General information

Orthodontie
informations gnrales

Ortodoncia
informacin general

Polierer fr die Kieferorthopdie


Polishers Orthodontia
Pollisseur de lorthodontie
Pulidores para Ortodoncia

Bracketpolierer
Spezielle Glasmatrixpolierer fr das schonende Entfernen von Klebstoffresten
Keine Verletzung der Zahnschmelzoberflche
Bracket polishers
Special glass matrix polishers for careful removal of adhesive residue
No damage to the tooth enamel surface
Polissoirs pour brackets
Polissoirs spciaux pour matrice de verre, pour llimination en douceur des rsidus dadhsifs
Pas dendommagement de la surface de lmail
Pulidores para Ortodoncia
Pulidor especial con matriz de vidrio, para una eliminacin cuidadosa de los restos de adhesivo una vez que se retiran los brackets
Ningn dao sobre el esmalte dental
Application & Hygiene
Q 7000 rpm

9362

Fig

9363

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9362

RA

635 204 307 544 L mm

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


100

9363

RA

0,7

635 204 297 544L mm

034
7,5
5

www.jota.ch

Swiss Made

101

Prophylaxe
Prophylaxe
Profilaxis
Profilaxis

102

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

Prophylaxie
informations gnrales

Profilaxis
informacin general

Typen und Formen der Prophylaxe fr die Zahnarztpraxis


Types and shapes of prophylaxis for dental surgeries
Types et formes prophylaxie pour le cabinet dentaire
Tipos y formas de profilaxis para la consulta del odontlogo

Fig.

9991F

9991EF

9993M

9995M

9997M

9998M

9580

9581

1101M

1102F

Page

104

104

104

104

104

104

105

105

105

105

107

Fig.

AS

PS

PS Diam

S1

S2

S3

S6

Page

107

107

107

107

107

108

108

108

108

108

www.jota.ch

Swiss Made

103

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

Prophylaxie
informations gnrales

Profilaxis
informacin general

Polierer
Polishers
Polissoirs
Pulidores

Prophylaxepolierer in verschiedenen Hrtegraden


Die Prophylaxepolierer sind grundstzlich mit einer Polierpaste zu verwenden
Prophylaxis polishers in varying degrees of hardness
The prophylaxis polishers should always be used with polishing paste
Polissoirs prophylactiques de divers degrs de duret
Les polissoirs prophylactiques doivent imprativement tre utiliss avec une pte polir
Pulidores de profilaxis en distintos grados de dureza
Los pulidores de profilaxis deben ser usados siempre con pasta de pulido
Application & Hygiene
Q 5000 rpm

9991F

Fig

9991EF

Flamme
flame

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9991F

RA

Flamme
flame

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

653 204 243 511 -

030

L mm

9991EF

RA

653 204 243 501 -

7,5

030

L mm

7,5

10

9993M

Fig

10

9995M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9993M

RA

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle

008 204 034 000 -

070

L mm

9995M

RA

022 204 034 491 -

9,5

060

L mm

9,0

10

9997M

Fig

10

9998M

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9997M

RA

022 204 034 491 L mm

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


070

9998M

10,0

UM

022 900 034 491 L mm

10

104

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

070
10,0
10

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

Prophylaxie
informations gnrales

Profilaxis
informacin general

Einwegpolierer mit Kunststoffmandrell


Die Prophylaxepolierer sind grundstzlich mit einer Polierpaste zu verwenden
Single-use polisher with a plastic mandrel
The prophylaxis polishers should always be used with polishing paste
polissoirs jetables avec mandrin en plastique
Les polissoirs prophylactiques doivent imprativement tre utiliss avec une pte polir
Pulidor desechable con mandril de plstico
Los pulidores de profilaxis deben ser usados siempre con pasta de pulido

9580

Fig

9581

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


9580

RA

653 204 034 512 L mm

umgekehrter Hohlkegel
inverted cone hollow

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


070

9581

RA

653 204 034 511 -

10,0

070

L mm

10,0

100

100

Brsten
Brushes
Brosses
Cepillos

Brstchen in verschiedenen Hrtegraden


Die Prophylaxepolierer und Brstchen sind grundstzlich mit einer Polierpaste zu verwenden
Brushes in varying degrees of hardness
The prophylaxis polishers and brushes should always be used with polishing paste
Brossettes prophylactiques de divers degrs de duret
Les polissoirs et brossettes prophylactiques doivent imprativement tre utiliss avec une pte polir
Cepillos en distintos grados de dureza
Los pulidores de profilaxis deben ser usados siempre con pasta de pulido
Application & Hygiene
Q 5000 rpm

1101M

Fig

1102F

Brste - umgekehrter Kegel


brush - inverted cone

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


1101M

RA

100 204 030 000 L mm

Brste - zylindrisch
brush - cylindrical

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


070

1102F

RA

5,0

010 204 010 001 L mm

10

060
4,0
10

www.jota.ch

Swiss Made

105

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

Prophylaxie
informations gnrales

Profilaxis
informacin general

Sonic Line
Sonic Line
Sonic Line
Sonic Line

Sonic line
Arbeiten Sie nie im trockenen Zustand mit den Instrumenten
Die Standardinstrumente nicht auf Metall- oder Keramikprothesen verwenden
Keine Patienten mit Herzschrittmacher behandeln
Das Handstck wie eine Brste bewegen, indem Sie einen leichten seitlichen Druck auf die Zahnoberflche ausben
Die Leistung Ihres Potentiometers auf hchstens 80 % fr die normalen Einstze und auf hchstens 40 % fr die S-Modelle (AS-PS-PS Dia) einstellen;
die Nichteinhaltung der korrekten Einstellung fhrt zum Bruch des Einsatzes.
Das Instrument nicht frontal und direkt auf den Zahnschmelz fhren. Das Endstck des Instruments auf keinen Fallen vertikal gegen den Zahn fhren.
Ein Schlssel wird mit jeder Spitze mit geliefert
Dieser dient der Montage und Demontage der Spitze auf und vom Handstck
zur Sterilisation der Spitzen im Autoklaven
zur Aufbewahrung der Spitzen
Spitzen mssen in sterilem Zustand nicht mehr mit der Hand angefasst werden
Sonic line
Never conduct dry work with Jota Ag Sonic tips
Do not use standard instruments on metal or ceramic dentures
Do not treat patients who wear pacemakers
Guide the hand piece as if it were a brush, exerting light lateral pressure on the surface of the tooth.
Adjust the power of your potentiometer to max. 80% for normal tips and to max. 40% for the S models (AS-PS-PSDia); not observing these adjustments will cause the insert to break
Do not guide the front of the instrument against the enamel. Never direct the edge of the instrument vertically against the tooth.
A key is supplied with each tip
The key is used for attaching the tip to and detaching it from the handpiece
For sterilisation of the tips in an autoclave
For storing the tips
Sterile tips must no longer be touched with the hands!
Srie Sonic line
Ne travaillez jamais sec avec c es instruments
Ne pas utiliser les instruments standard sur les prothses en mtal ou en cramique
Ne pas traiter des patients porteurs dun stimulateur cardiaque
Dplacer la pice main comme une brosse en exerant une lgre pression latrale contre la surface dentaire
Rgler la puissance avec votre potentiomtre au maximum sur 80% pour les inserts normaux et au maximum sur 40% pour les modles S (AS-PS-Dia) ;
le non respect du rglage correct conduit un bris de linsert.
Ne pas appliquer linstrument frontalement et directement sur lmail dentaire. Ne pas placer lextrmit de linstrument verticalement contre la dent.
Une cl est fournie avec chaque insert
Celle-ci sert au montage et au dmontage de linsert sur la pice main,
pour la strilisation des inserts dans lautoclave,
pour le stockage des inserts.
Les inserts en tat strile ne doivent plus tre touchs avec les doigts !
Sonic line
Nunca se debe trabajar en seco con los instrumentos
No utilizar instrumentos estndar con prtesis de metal o cermica
No tratar pacientes con marcapasos
Dirigir la pieza de mano como si se tratara de un cepillo, ejerciendo una ligera presin lateral sobre la superficie dental.
Ajustar la potencia de su potencimetro hasta un mx. del 80% para insertos normales y hasta un mx. del 40% para los modelos S (AS-PS-PSDIA);
la no observacin de los parmetros correctos llevar a la rotura de los instrumentos.
No dirigir la parte frontal del instrumento directamente contra la enca. Nunca dirigir el extremo del instrumento de forma vertical contra el diente.
Se entregar una llave con cada inserto
La llave sirve para el montaje y desmontaje del inserto en la pieza de mano
Para la esterilzacin de los insertos en autoclave
Para la conservacin de los insertos
Los insertos esterilizados no deben ser tocados con las manos !.
Application & Hygiene
28000 Hz
1

106

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

Prophylaxie
informations gnrales

Supragingival Scaling

Compatibility

Compatibility

comp.EMS

comp.W+H

comp.Kavo Sonosoft/Piezolux

1A

comp.Satelec

2A

comp.NSK

2A

Hu-Friedy

2A

AS

1A

comp.W+H

4A

Compatibility
comp.EMS

comp.Kavo sonicflex

1A

Supragingival Scaling

Profilaxis
informacin general

Compatibility
1AS

comp.EMS

1B

1AS

comp.W+H

1B

comp.Satelec

2AS

comp.Kavo Sonosoft/Piezolux

1B

comp.NSK

2AS

comp.Satelec

2B

Hu-Friedy

2AS

comp.NSK

2B

Hu-Friedy

2B

PS

Compatibility

Compatibility

comp.EMS

1P

comp.EMS

1PS

comp.W+H

1P

comp.W+H

1PS

comp.Satelec

2P

comp.Kavo Sonosoft/Piezolux

1PS

comp.NSK

2P

comp.Satelec

2PS

Hu-Friedy

2P

comp.NSK

2PS

Hu-Friedy

2PS

comp.Kavo sonicflex

4PS

www.jota.ch

Swiss Made

107

Allgemeine
ProphylaxeInformationen

Prophylaxis
General information

PS Diam

Prophylaxie
informations gnrales

S1

Compatibility

Compatibility

comp.EMS

comp.W+H

comp.Kavo Sonosoft/Piezolux

1PS DIA

comp.Satelec

2PS DIA

comp.NSK

2PS DIA

Hu-Friedy

2PS DIA

comp.Kavo sonicflex

4PS DIA

1PS DIA

comp. Mectron

S3

Compatibility

Compatibility
S2

comp. Mectron

S6

Compatibility
comp. Mectron

S1

1PS DIA

S2

comp. Mectron

108

Profilaxis
informacin general

S6

www.jota.ch

Swiss Made

S3

Mund-, Kiefer- & Gesichtschirurgie


Oral and Maxillofacial Surgery
Chirurgie maxillofaciale
Ciruga buco-maxilo-facial

www.jota.ch

Swiss Made

109

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Typen und Formen der Instrumente fr die Mund-, Kiefer- & Gesichtschirurgie
Types and shapes of instruments for oral and maxillofacial surgery
Types et formes dinstruments pour la chirugie maxillofaciale
Tipos y formas de instrumental para la ciruga buco-macilo-facial

110

Fig.

C141

C141F

C141A

141RF

C151

C152

C161

CX161R

C162

CX162A

C164

Page

111

111

111

112

112

112

113

113

113

113

113

Fig.

C166

161RF

162RF

162

163RF

164RF

165RF

166RF

166

167RF

168RF

Page

113

114

114

114

114

114

114

115

115

115

115

Fig.

168

169RF

D8411

C1T

C33T

C33IL

C34IL

1RF

186RF

801

859

Page

115

115

116

116

116

117

117

117

117

118

118

Fig.

859L

231D

1001

F001

2001

2001

225RF

GT48L

GT135

229RF

229XLRF

Page

118

119

119

120

120

120

120

121

121

122

123

Fig.

224RF

Page

123

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Allportbohrer - Hartmetall
Allport burs - tungsten carbide
Fraises Allport - carbure de tungstne
Fresas Allport - carburo de tungsteno

C141

Fig

6 Schneiden
6 blades

Shank ISO

Handstck | Straight handpiece


C141

HP

500 104 001 291 -

023

025
025

027

031

035

040

045

050

Winkelstck | Right angle


C141

RA

500 204 001 291 -

023

C141

RA L

500 205 001 291 -

023
2

027

031

035

040

045

050

027

031

035

040

045

050

Application & Hygiene

C141F

Fig

8 Schneiden
8 blades

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


C141F

HP

500 104 001 251 -

010

014

018

023

027

031

035

040

050
050

Winkelstck | Right angle


C141F

RA L

500 205 001 251 -

010

014

018

023

027

031

035

040

C141F

RA XL 500 206 001 251 -

010

014

018

023

027

031

035

040

Application & Hygiene

C141A

Fig

8-10 Schneiden, querhiebverzahnt


8-10 blades, cross cut

Shank ISO

Handstck | Straight handpiece


C141A

HP

500 104 001 298 -

023

027

031

035

Winkelstck | Right angle


C141A

RA L

500 205 001 298 -

023

027

031

035

C141A

RA XL 500 206 001 298 -

023

027

031

035

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

111

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Allportbohrer - Stahl
Allport burs - steel
Fraises Allport - acier
Fresas Allport - acero

141RF

Fig

6 Schneiden, Stahl rostfrei


6 blades, stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


141RF

HP

330 104 001 291 -

023

025

027

031

035

045

Winkelstck | Right angle


141RF
141RF

330 204 001 291 -

023

027

031

RA XL 330 206 001 291 -

RA

023

027

031

Application & Hygiene

Frser nach Lindemann - Hartmetall


Lindemann cutters - tungsten carbide
Fraises de Lindemann - carbure de tungstne
Fresas Lindemann- Carburo de Tungsteno

C151

Fig

C152

Zekrya
Zekrya

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

C151

FG L

500 315 199 295 -

016

C151

FG XL 500 316 199 295 -

016

L mm

C152

FG L

500 315 210 295 L mm

014
9,0
2

10,7
2

Application & Hygiene

Application & Hygiene

112

Endo-Z
Endo-Z

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

C161

Fig

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

CX161R

Knochenfrser, konisch spitz


bone cutter, conical pointed

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


C161

HP

500 104 408 295 -

RA L

500 205 408 295 -

018

CX161R

FG XL 500 316 408 295 L mm

Kreuzverzahnt
cross cut

Shank ISO

HP

500 104 408 298 -

018

Winkelstck | Right Angle


018

Turbine | Friction Grip


C161

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Handstck | Straight Handpiece

Winkelstck | Right Angle


C161

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

CX161R

RA L

500 205 408 298 -

018

CX161R

RA XL 500 206 408 298 -

018

018

Turbine | Friction Grip

11,0

CX161R

FG XL 500 316 408 298 -

018

L mm

11,0
2

Application & Hygiene


Application & Hygiene

C162

Fig

CX162A

Knochenfrser, konisch spitz


bone cutter, conical pointed

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


C162

HP

500 104 408 297 -

RA L

500 205 408 297 -

016

CX162A

HP

500 104 409 019 -

016

CX162A

RA L

500 205 409 019 -

FG XL 500 316 408 297 -

016

CX162A

FG XL 500 316 409 019 -

11,0

L mm

C164

Application & Hygiene

C166

Knochenfrser, konisch spitz


bone cutter, conical pointed

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


HP

500 104 407 297 -

RA L

500 205 407 297 L mm

Knochenfrser, konisch spitz


bone cutter, conical pointed

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


018

C166

Winkelstck | Right Angle


C164

016
11,0
2

Application & Hygiene

C164

016

Turbine | Friction Grip


L mm

Fig

016

Winkelstck | Right Angle

Turbine | Friction Grip


C162

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece

Winkelstck | Right Angle


C162

Kreuzverzahnt
cross cut

HP

500 104 409 297 -

021

Winkelstck | Right Angle


018

C166

RA L

6,0

500 205 409 297 L mm

021
11,0
2

Application & Hygiene

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

113

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Frser nach Lindemann - Stahl


Lindemann cutters - steel
Fraises de Lindemann - acier
Fresas Lindemann - Acero

161RF

Fig

162RF

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


161RF

HP

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece

330 104 408 295 -

016

162RF

Turbine | Friction Grip


161RF

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

HP

330 104 408 297 -

016

Winkelstck | Right Angle

FG XL 330 316 408 295 -

016

162RF

L mm

9,0

Turbine | Friction Grip


162RF

RA L

330 205 408 297 -

016

FG XL 330 316 408 297 -

016

L mm

9,0

Application & Hygiene

2
Application & Hygiene

162

Fig

163RF

Knochenfrser, Stahl
bone cutter, steel

Shank ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


162

RA L

310 205 408 297 -

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


016

163RF

Turbine | Friction Grip


162

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

HP

330 104 406 297 -

FG XL 310 316 408 297 L mm

016

163RF

RA L

330 205 406 297 -

014

L mm

5,0

9,0
2

Application & Hygiene

164RF

Fig

Application & Hygiene

165RF

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


164RF

HP

330 104 407 297 -

RA L

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


018

165RF

Winkelstck | Right Angle


164RF

HP

330 104 408 297 -

023

Winkelstck | Right Angle

330 205 407 297 -

018

L mm

6,0

165RF

RA L

330 205 408 297 -

023

L mm

7,0

Application & Hygiene

114

014

Winkelstck | Right Angle

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

166RF

Fig

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Fig

Handstck | Straight Handpiece


166RF

HP

330 104 409 297 -

RA L

Knochenfrser, Stahl
bone cutter, steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


021

166

Winkelstck | Right Angle


166RF

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

166

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

HP

310 104 409 297 -

330 205 409 297 -

021

L mm

10,0

166

RA L

310 205 409 297 L mm

Fig

168RF

Fig

Handstck | Straight Handpiece


167RF

HP

330 104 410 297 -

RA L

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


023

168RF

Winkelstck | Right Angle


167RF

HP L

330 105 411 297 -

023

L mm

10,0

168RF

RA XL 330 206 411 297 -

023

L mm

22,0

Application & Hygiene

Fig

Application & Hygiene

169RF

Frser nach Lindemann


cutters according to Lindemann

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


168

HP L

310 105 411 297 L mm

023

Winkelstck | Right Angle

330 205 410 297 -

168

10,0

Application & Hygiene

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

021
2

Application & Hygiene

167RF

021

Winkelstck | Right Angle

Knochenfrser, Stahl rostfrei


bone cutter, stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


023

169RF

HP XL 330 106 412 297 -

023

L mm

35,0

22,0
1

Application & Hygiene

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

115

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Frser nach Lindemann - Diamant


Lindemann cutters - diamond
Fraises de Lindemann - diamante
Fresas Lindemann - Diamante

D8411

Fig

diamantiert
diamond-coated

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


D8411G

HP

806 104 411 534 -

023

Winkelstck | Right angle


D8411G

RA

806 204 411 534 -

018

021

Turbine | Friction Grip


D8411G

FG L

806 315 411 534 -

016

018

021

L mm

11,0

11,0

11,0

11,0

Application & Hygiene

Chirurgische Instrumente - Hartmetall


Surgical instruments - tungsten carbide
Instruments chirurgicale - carbure de tungstne
Instrumentos Quirrgicos- Carburo de Tungsteno

C1T

Fig

C33T

Implantatbohrer, langer Hals


cutter for implants, long neck

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


C1T

HP

500 104 697 291 -

RA L

500 205 697 291 -

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


023

C33T

Winkelstck | Right Angle


C1T

Implantatbohrer, langer Hals


cutter for implants, long neck

HP

500 104 415 296 -

023

C33T

RA L

500 205 415 296 L mm

016
5,2
2

Application & Hygiene


Application & Hygiene

116

016

Winkelstck | Right Angle

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

C33IL

Fig

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

C34IL

Implantationsbohrer, extra langer Hals


cutter for implants, extra long neck

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


C33IL

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Implantationsbohrer, extra langer Hals


cutter for implants, extra long neck

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

FG XL 500 316 415 007 -

010

C34IL

FG XXL 500 317 415 007 -

012

US-No.

700 XXL

US-No.

700 XXXL

L mm

5,5

L mm

6,0

Application & Hygiene

Application & Hygiene

Chirurgische Instrumente - Stahl


Surgical instruments - steel
Instruments chirurgicale - acier
Instrumentos Quirrgicos- Acero

1RF

Fig

Frser - Stahl rostfrei


cutter - stainless stee

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


1RF

HP

330 104 001 001 -

007

009

005

007

009

10

10

10

010

012

014

018

023

10

10

10

10

10

Winkelstck | Right Angle


1RF

RA

330 204 001 001 -

Application & Hygiene

186RF

Fig

Vorkrner - Stahl rostfrei


initail bur - stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


186RF

HP

330 104 684 377 -

018

Winkelstck | Right Angle


186RF

RA

330 204 684 377 -

018

L mm

12,0
5

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

117

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Chirurgische Instrumente - Diamant


Surgical instruments - diamond
Instruments chirurgicale - diamante
Instrumentos Quirrgicos- Diamante

801

Fig

Kugelfrmig (rund)
spherical (round)

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


801

HP

806 104 001 524 -

801SG

HP

806 104 001 544 -

801G
801F

HP
HP

806 104 001 534 806 104 001 514 -

801EF

HP

806 104 001 504 -

009

010

012

014

016

018

021

023

025

027

029

033

035

021
010

012

014

016
016

021

025

029

033
033

023

016

018

042

050

042

050

035

050

023
5

Application & Hygiene

859

Fig

859L

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

Shank ISO

Fig

Handstck | Straight Handpiece


859

HP

806 104 166 524 -

859F

HP

806 104 166 514 -

859EF

HP

806 104 166 504 -

010

014

018

859L

HP

806 104 167 524 -

014

018

014

018

859LG

HP

806 104 167 534 -

014

018

018

859LF

HP

806 104 167 514 -

014

018

Winkelstck | Right Angle

859

RA

806 204 166 524 -

014

018

859F

RA

806 204 166 514 -

014

018

859EF

RA

806 204 166 504 -

014

859L

859

FG

806 314 166 524 -

859SG

FG

806 314 166 544 -

010

859G

FG

806 314 166 534 -

859F

FG

806 314 166 514 -

010
010

012

014

016

018

016

018

014

016

018

012

014

016

018

012

014

016

018

859EF

FG

806 314 166 504 -

859UF

FG

806 314 166 494 -

014

859F

FG S

806 313 166 514 -

014

RA

806 204 167 524 -

010

Turbine | Friction Grip

Turbine | Friction Grip


021

859L

FG

806 314 167 524 -

010

012

014

859LF

FG

806 314 167 514 -

010

012

014

859LEF

FG

806 314 167 504 -

010

012

014

L mm

12,0

12,0

12,0

12,0

12,0

021

Application & Hygiene

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

Application & Hygiene

118

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece

Winkelstck | Right Angle

L mm

konisch spitz, schlank


conical pointed, slender

www.jota.ch

Swiss Made

016

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

231D

Fig

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Osteotomiescheibe
Osteotomic discs

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


231DEF

HP

806 104 064 504 -

070

100

806 204 064 504 -

070

100

130

L mm

0,3

0,3

0,3

Winkelstck | Right Angle


231DEF

RA

Application & Hygiene

Pilotbohrer
Pilot drills
Forets pilotes
Fresas piloto

1001

Fig

Shank

Winkelstck | Right Angle


A1001

RA XL

B1001

RA XL

C1001

RA XL

D1001

RA XL

E1001

RA XL

F1001

RA XL

G1001

RA XL

H1001

RA XL

I1001

RA XL

010
013
015
018
020
025
030
035
046
L mm

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

119

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

F001

Fig

Shank

Fig

Shank

Winkelstck | Right Angle

RA XL
L mm

010

A2001

RA L

18,0

B2001

RA L

C2001

RA L

D2001

RA L

E2001

RA L

F2001

RA L

1
Application & Hygiene

013
016
018
020
022
028
L mm

12,0

12,0

12,0

12,0

12,0

12,0

Application & Hygiene

2001

Fig

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

2001

Winkelstck | Right Angle


BF001

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Shank

Winkelstck | Right Angle


G2001

RA L

H2001

RA L

I2001

RA L

034
039
049
L mm

11,0

11,0

11,0

Application & Hygiene

Hautstanzen
Mucosa punches
Emporte-pices cutans
Sacabocados

225RF

Fig

Stahl rostfrei
stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


225RF

HP

330 104 485 373 -

014

018

021

Winkelstck | Right Angle


225RF

RA

330 204 485 373 L mm

030

040

050

060

070

5,3

5,4

4,9

6,0

6,0

6,0

6,0

6,0

1,4

1,4

2,1

3,0

4,0

5,0

6,0

7,0

Application & Hygiene

120

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Gingivatrimmer - Der keramische Skalpellersatz fr das Freilegen von eingeheilten Implantaten


Gingiva timmer - Ceramic substitute for a scalpel used for exposing healed implants
Fraises gingivectomie - Le substitut du scalpel, en cramique, pour le dgagement des implants enfouis
Fresa para Gingivectoma- El sustituto cermico para el corte de enca sin sangrado y descubrimiento de implantes cicatrizados

Gingivatrimmer zur schonenden Erweiterung der Gingiva


Anwendung immer ohne Wasserkhlung!
Gingiva trimmer for gentle dilatation of the gingiva
Always used without any water-/ spray-cooling
Fraise gingivale pour dilater la gencive
Toujours lutiliser sans refroidissement avec de leau !sans
Fresa para Gingivectoma para una ampliacin cuidadosa de la enca
Utilizar siempre sin refrigeracin con agua!

GT48L

Fig

GT135

Arbeitsteil aus Keramik


Ceramic working section

Shank ISO

Fig

Turbine | Friction Grip


GT48L

FG

Arbeitsteil aus Keramik


Ceramic working section

Shank ISO

Turbine | Friction Grip

700 314 287 484 L mm

016

GT135

FG

5,0

700 314 161 484 L mm

016
8,0
1

Application & Hygiene

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

121

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

Trepane
Trephines
Trpans
Trefinas

Empfehlung
Drehen Sie den Trepan ein paar Runden im Linkslauf um eine Linie zu bekommen, danach knnen Sie im Rechtslauf tupfend in die Tiefe frsen.
Aussendurchmesser
Recommendation
Rotate the trephine a few times anti-clockwise to scribe a line. Then cut to fhe full depth intermittently in a clockwise direction.
external diameter
Conseil
Impliquez au trpan quelques tours de rotation vers la gauche pour marquer une ligne damorce puis vous pouvez fraiser en profondeur avec une rotation droit.
diamtre extrieur
Recomendacin
Gire la trefina unas cuantas vueltas hacia la izquierda para obtener una lnea, a continuacin, podr fresar en profundidad girando hacia la derecha con
suaves movimientos de pulsacin.
diametro exterior

229RF

Fig

Trepane mit Tiefenmarkierung ** - Stahl rostfrei


Trephines with depth markings ** - stainless steel

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


229RF

Fig

RA L

330 205 486 001 -

020

025

030

035

040

045

050

055

060

L mm

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

5,5

6,0

6,5

7,0

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


229RF

RA L

330 205 486 001 -

070

080

100

L mm

10,0

10,0

10,0

8,0

9,0

11,0

Application & Hygiene

122

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Mund-, KieferInformationen
& Gesichtschirurgie

Oral
General
andinformation
Maxillofacial Surgery

229XLRF

Fig

Shank ISO
RA L

Ciruga
informacin
buco-maxilo-facial
general

224RF

Fig

Winkelstck | Right Angle


229XLRF

Chirurgie
informations
maxillofaciale
gnrales

330 205 556 001 -

040

045

050

060

070

L mm

18,0

18,0

18,0

18,0

18,0

5,0

5,5

6,0

7,0

8,0

Application & Hygiene

Stahl rostfrei
stainless steel

Shank ISO

Handstck | Straight Handpiece


224RF

HP

330 104 485 001 -

018

023

027

050

L mm

5,4

6,0

6,6

9,0

2,8

3,3

3,7

6,0

Application & Hygiene

www.jota.ch

Swiss Made

123

Kits
Kits
Kits
Kits

124

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kits
Informationen

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

Kits fr die Zahnarztpraxis


Kits for dental surgeries
Kits pour le cabinet dentaire
Kits para el odontlogo

Kit

1431

1418

1450

1430

1420

1411

Page

126

126

126

127

127

127

Kit

1412

1325

1366

1460

1372

1393

Page

128

128

128

128

129

129

1394

1395

1399

1432

1389

1825

Page

129

130

130

130

131

131

Kit

1828

2310

2250

2290

131

132

132

132

Kit

Page

www.jota.ch

Swiss Made

125

Allgemeine
Kits
Informationen

1431

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Universal All Ceramic Kit, nach Prof. Brgger, Universitt Bern
JOTA Universal All Ceramic Kit, acc. Prof. Brgger, University of Bern

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


852

FG

806 314 199 524 -

852

FG

806 314 199 524 -

859L

FG

806 314 167 524 -

833

FG

806 314 277 524 -

525

FG

806 314 525 524 -

526

FG

806 314 526 524 -

852F

FG

806 314 199 514 -

852F

FG

806 314 199 514 -

833F

FG

806 314 277 514 -

893F

FG

806 314 507 514 -

014
016
012
023
017
023
014
016
023
023
1

1418

Fig

JOTA Kit Crown prep conventional


JOTA Kit Crown prep conventional

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


882

FG

806 314 142 524 -

882F

FG

806 314 142 514 -

016

833

FG

806 314 277 524 -

508G

FG

806 314 508 534 -

020

508F

FG

806 314 508 514 -

020

878F

FG

806 314 298 514 -

859

FG

806 314 166 524 -

014
023

016
014
1

1450

Fig

JOTA Kronenprparationskit fr Schulter- & Holkehlprparation, nach Dr. Baltzer & ZTM Kaufmann
JOTA Crown Preparation Kit for shoulder and deep chamfer preparation, acc. Dr. Baltzer & ZTM Kaufmann

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


508G

FG

806 314 508 534 -

863

FG

806 314 250 524 -

837L

FG

806 314 111 524 -

909

FG

806 314 068 524 -

508F

FG

806 314 508 514 -

863F

FG

806 314 250 514 -

801F

FG

806 314 001 514 -

020
016
012
055
020
012
029
1

126

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kits
Informationen

1430

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Kit Inlay/Onlay Adhesive


JOTA Kit Inlay/Onlay Adhesive

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


839

FG

806 314 150 524 -

845RF

FG

806 314 544 514 -

016

846

FG

806 314 171 524 -

846

FG

806 314 171 524 -

846RF

FG

806 314 545 512-

016

846REF

FG

806 314 545 504 -

016

852F

FG

806 314 199 514-

025
016
025

014
1

1420

Fig

JOTA Kit Direct Adhesive


JOTA Kit Direct Adhesive

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


138

FG

806 314138 524 -

697

FG

806 314 697 524 -

007

525

FG

806 314 525 524 -

017

525EF

FG

806 314 525 504 -

017

526

FG

806 314 526 524 -

023

526EF

FG

806 314 526 504 -

023

895F

FG

806 314 274 514 -

007

016
1

1411

Fig

JOTA Kit AC Chamfer Classic, nach Dr. N. Bartling


JOTA Kit AC Chamfer Classic, acc. Dr. N. Bartling

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip


801

FG

806 314 001 524 -

833

FG

806 314 277 524 -

018
023

833F

FG

806 314 277 514 -

023

526

FG

806 314 526 524 -

525F

FG

806 314 525 514 -

862

FG

806 314 249 524 -

881

FG

806 314 141 524 -

881

FG

806 314 141 524 -

014

881F

FG

806 314 141 514 -

014

023
012
010
012

www.jota.ch

Swiss Made

127

Allgemeine
Kits
Informationen

1412

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Korrekktur-Service Kit fr Vollkeramik/Zirkon, nach Prof. Brgger, Universitt Bern


JOTA Correction-Service Kit for all-ceramic/zirconium, acc. Prof. Brgger, University of Bern

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


801SG

FG

806 314 001 544 -

801SG

FG

806 314 001 544 -

801SG

FG

806 314 001 544 -

863P

FG

806 314 571 544 -

801F

FG

806 314 001 514 -

525F

FG

806 314 525 514 -

526F

FG

806 314 526 514 -

TCX21R

FG

506 314 137 019 -

014
018
025
014
029
017
023
012

Winkelstck | Right Angle


9812G

RA

803 204 243 534 -

040

9812M

RA

803 204 243 524 -

040

9812F

RA

803 204 243 514 -

040
1

1325

Fig

Fig

Turbine | Friction Grip


525

FG

806 314 525 524 -

526

FG

806 314 526 524 -

525EF

FG

806 314 525 504 -

526EF

FG

806 314 526 504 -

893HEF

FG

806 314 707 504 -

Fig

JOTA MinimalPrep Kit


JOTA MinimalPrep Kit

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip


017
023
017
023

138

FG

806 314 138 524 -

277

FG

806 314 277 524 -

295

FG

806 314 295 524 -

698

FG

806 314 698 524 -

023
1

1460

1366

JOTA OkklusalPrep Kit


JOTA OcclusalPrep Kit

Shank ISO

007
009
007
007
1

JOTA ZirPrep Kit


JOTA ZirPrep Kit

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


Z801L

FG

806 314 697 324 -

Z833

FG

806 314 277 324 -

014
023

Z833F

FG

806 314 277 314 -

023

Z850

FG

806 314 198 324 -

018

Z850F

FG

806 314 198 314 -

018

Z863

FG

806 314 250 324 -

012

Z863F

FG

806 314 250 314 -

012
1

128

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kits
Informationen

1372

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Konservierung/Composite Kit


JOTA Conservation/Composite Kit

Shank ISO

Turbine | Friction Grip


801

FG

806 314 001 524 -

801

FG

806 314 001 524 -

808RL

FG

806 314 238 524 -

808RL

FG

806 314 238 524 -

862F

FG

806 314 249 514 -

862F

FG

806 314 249 514 -

801F

FG

806 314 001 514 -

830F

FG

806 314 257 514 -

008
012
012
014
010
016
023
021

Winkelstck | Right Angle


C1

RA

500 204 001 001 -

C1

RA

500 204 001 001 -

C1

RA

500 204 001 001 -

C1

RA

500 204 001 001 -

9831

RA

803 204 243 502 -

9832

RA

803 204 030 502 -

9833

RA

803 204 304 502 -

9834

RA

803 204 243 502 -

012
014
016
018
030
060
100
040

Bohrerstnder | Bur block


BS24

BS24-1372
1

1393

Fig

JOTA Diamant Polierer Kit 1step fr Composit


JOTA Diamond Polisher Kit 1step for Composite

Shank ISO

RA

803 204 243 502 -

9832

RA

803 204 030 502 -

9833

RA

803 204 304 502 -

9834

RA

803 204 243 502 -

1394

Fig

Winkelstck | Right Angle


9831

JOTA Diamant Polierer Kit 2step fr Composit


JOTA Diamond Polisher Kit 2step for composite

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


030

9825

RA

803 204 243 525 -

9826

RA

803 204 030 525 -

9827

RA

803 204 304 525 -

040

9828

RA

803 204 243 525 -

9831

RA

803 204 243 502 -

9832

RA

803 204 030 502 -

9833

RA

803 204 304 502 -

9834

RA

803 204 243 502 -

060
100
1

030
060
100
040
030
060
100
040
1

www.jota.ch

Swiss Made

129

Allgemeine
Kits
Informationen

1395

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Silikon Polierer Kit fr Keramik


JOTA Silicon Polisher Kit for Ceramic

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


9133G

RA

658 204 243 524 -

9134G

RA

658 204 030 524 -

9133M

RA

658 204 243 514 -

9134M

RA

658 204 030 514 -

9133F

RA

658 204 243 504 -

9134F

RA

658 204 030 504 -

050
070
050
070
050
070
1

1399

Fig

JOTA Polierer Kit 3step fr Keramik


JOTA Polisher Kit 3step for Ceramic

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


9812G

RA

803 204 243 534 -

9813G

RA

803 204 030 534 -

9814G

RA

803 204 304 534 -

9812M

RA

803 204 243 524 -

9813M

RA

803 204 030 524 -

9814M

RA

803 204 304 524 -

9812F

RA

803 204 243 514 -

9813F

RA

803 204 030 514 -

9814F

RA

803 204 304 514 -

040
060
100
040
060
100
040
060
100
1

1432

Fig

JOTA Orthodontie Kit RA, nach Dr. Rumetsch


JOTA Orthodontic Kit RA, acc. Dr. Rumetsch

Shank ISO

Winkelstck | Right Angle


23RS

RA

330204194006

23RS

RA

330204194006

274S

RA

330204274072 -

379S

RA

330204277072 -

9991F

RA

653204243511 -

9997M

RA

022204034491 -

9363

RA

330204277072 -

012
016
016
023
030
070
034
1

130

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
Kits
Informationen

1389

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

Kits
informacin general

JOTA Orthodontie Kit FG


JOTA Orthodontic Kit FG

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip


C379

FG

500 314 277 072 -

C379

FG

500 314 277 072 -

C23R

FG

500 314 194 006 -

C244K

FG

500 314 298 072 -

C44E

FG

500 314 499 072 -

C48L

FG

500 314 249 072 -

018
023
012
016
014
012

Winkelstck | Right Angle


9362

RA

635 204 307 544 -

9363

RA

635 204 297 544 -

100
034
1

1825

Fig

AIID Vitality Kit


AIID Vitality Kit - Intra oral solution for titanium abutment, acc. to the American Institut of Implant Dentistry

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip


VT 101

FG

VT 102

FG L

VT 103

FG L

VT 105

FG

VT 133

FG

VT 134

FG

VT 135

FG

VT 132

FG

x
x
x
x
x
x
x
x
1

1828

Fig

AIID Vitality Kit


AIID Vitality Kit - Intra oral solution for zirconia abutment, acc. to the American Institut of Implant Dentistry

Shank

ISO

Turbine | Friction Grip


VT 123

FG

VT 124

FG

VT 125

FG

VT 126

FG

VT 107

FG

VT 108

FG

x
x
x
x
x
x
1

www.jota.ch

Swiss Made

131

Allgemeine
Kits
Informationen

2310

Fig

Kits
General information

Kits
informations gnrales

2250

JOTA Saw Kit


JOTA Saw Kit

Shank

ISO

Fig

Winkelstck | Right Angle


231DEF

RA

806 204 064 504 -

2290

Fig

Kits
informacin general

JOTA Punch Kit


JOTA Punch Kit

Shank

ISO

Winkelstck | Right Angle


070

100

130

225RF

RA

330 204 485 373 -

030

040

050

060

JOTA Trepan Kit


JOTA Trepan Kit

Shank

ISO

Winkelstck | Right Angle


229RF

132

RA L

330 205 486 001 -

030

040

050

060

070

www.jota.ch

Swiss Made

Zubehr
Accessories
Accessoires
Accesorios

www.jota.ch

Swiss Made

133

Allgemeine
XXX
Zubehr
Informationen

XXX
Accessories
General information

XXX
Accessoires
informations gnrales

XXX
Al
informacin
accesorio general

Quick-n-Clean
Quick-n-Clean
Quick-n-Clean
Quick-n-Clean

JOTA Quick-n-Clean ist ein Konzentrat zur Reinigung und Desinfektion smtlicher zahnmedizinischer und medizinischer Instrumenten.
Eigenschaften:
2% Einsatzkonzentration
Erwiesenermaen in 15 Minuten wirksam gegen Bakterien, Pilze und Viren
Wirtschaftlich: 1L Konzentrat ergeben 50L Gebrauchslsung
Sehr gute Materialvertrglichkeit auch bei empfindlichen Materialien wie Stahl, Aluminium, Gummi und Silikon
Enthlt hochwirksame Korrosionsschutzmittel
Gebrauchslsung in verdnnter Form je nach Einsatz bis zu einer Woche einsetzbar
Geeignet fr Tauch- oder Ultraschallbad
VAH / DGHM-gelistet
Dermatologisch getestet
Aldehyd- und Phenolfrei
The JOTA Quick-n-Clean is a concentrate used for cleaning and disinfection of dental and medical instruments.
Properties::
2% concentration
Proven effect within 15 minutes against bacteria, fungi and viruses
Cost-effective: 1 L concentrate provides 50 L solution
Very good material compatibility, even with sensitive materials like steel, aluminum, rubber and silicone
Contains highly effective corrosion inhibitor
Depending on the application the ready-to-use solution can be used for up to one week, even when diluted
Suitable for immersion solution or ultrasonic cleaner
DGHM/VAH registered
Dermatologically tested
Aldehyde-free and phenol-free
JOTA Quick-n-Clean est un liquide concentr pour assurer le nettoyage et la dsinfection de tous les instruments dentaires et mdicaux.
Proprits :
2% est la concentration utiliser
Prt laction en 15 minutes contre bactries, champignons, et virus
conomique : 1 l de concentr donne 50 l de solution prte lemploi
Trs bonne compatibilit avec les matriaux mme dlicats comme lacier, laluminium, le caoutchouc et la silicone
Contient des agents anticorrosion de trs grande qualit
La solution une fois prte lemploi reste, ltat dilu, utilisable jusqu une semaine selon lusage qui en est fait
Adapt pour bain dimmersion ou bain ultrasonique
Homologu VAH / DGHM
Test en dermatologie
Sans aldhyde ni phnols
JOTA Quick-n-Clean es un producto concentrado para la limpieza y desinfeccin de todos los instrumentos odontolgicos y mdicos.
Propiedades:
Concentracin de uso al 2%
Efectividad probada en 15 minutos contra bacterias, hongos y virus
Rentable: 1L de concentrado proporcionan 50 l de solucin lista para usar
Muy buena compatibilidad, incluso con materiales sensibles como el acero, el aluminio, la goma y la silicona
Contiene agentes anticorrosin altamente efectivos
La solucin preparada para su uso, en estado diluido, puede utilizarse hasta una semana, segn la indicacin
Indicado para bao de sumersin o ultrasnico
Incluido en la lista de la Unin para higiene aplicada / Sociedad alemana de higiene y microbiologa
Dermatolgicamente probado
Libre de aldehdo y fenol

134

www.jota.ch

Swiss Made

Allgemeine
XXX
Zubehr
Informationen

XXX
Accessories
General information

XXX
Accessoires
informations gnrales

XXX
Al
informacin
accesorio general

1L

15 Min.
20ml
10ml

25ml
15ml

20ml

20 ml Quick-n-Clean
Flssigkeit mit integriertem
Dosierer in ein Gefss oder
Ultraschallbad geben.

Das Gefss mit Wasser


auf 1 Liter auffllen.
Grndlich mischen.

Instrumente in die Gebrauchslsung


einlegen (die Lsung ist
fr alle dentalmedizinische
Instrumente geeignet)

Kontaktmindestzeit der Instrumente von 15 Minuten ist


unbedingt einzuhalten!

Die Instrumente anschliessend mit flieendem Wasser absplen und trocknen.

Add 20 ml Quick-nClean liquid using


the integrated dispenser
to a container or ultrasonic
cleaner

Fill the container with water


up to 1 liter. Mix thoroughly

Place the instruments


in the solution (the solution
is suitable for all dental
medical instruments)

It is essential to adhere
strictly to the 15 minute
minimum contact time of
the instruments

Finally rinse the instruments under running water


and dry

20 ml Verser le liquide
Quick-n-clean laide du
doseur intgr dans un
rcipient ou une cuve pour
bain ultrasonique.

Complter le volume avec


de leau. Mlanger soigneusement.

Plonger les instruments


dans la solution prpare
(la solution convient
pour tous les instruments
dentaires)

Temps de contact avec les


instrument de 15 minutes
minimum doit imprativement tre respect !

Rincer ensuite les instruments leau courante puis


les scher.

Introducir 20 ml de lquido
Quick-n-Clean con el
dosificador integrado en
un recipiente / bao de
ultrasonidos.

Completar el recipiente/
bao de ultrasonido con
980 ml de agua y mezclar
bien. (20 ml Desinfectante
Quicknclean + 980 ml de
agua= 1 Lt. De solucin de
desinfeccin)

Introducir los instrumentos


en la solucin (la solucin
es apropiada para todos
los instrumentos odontolgicos).

El tiempo mnimo de contacto de los instrumentos


con la solucin debe ser de
15 minutos.

Lavar los instrumentos con


agua corriente y secar.

JQC100

Art.

Konzentrat zur Reinigung und Desinfektion


Consentrate used for cleaning and disinfection

ml
JQC100

JQC1000

Art.

100

Konzentrat zur Reinigung und Desinfektion


Consentrate used for cleaning and disinfection

ml
JQC1000

20

1000
12

www.jota.ch

Swiss Made

135

Allgemeine
XXX
Zubehr
Informationen

XXX
Accessories
General information

XXX
Accessoires
informations gnrales

XXX
Al
informacin
accesorio general

Bohrerstnder
Bur Blocks
Manches
Freseros

136

BS24 FG-RA

24x FG / 24x RA
24x FG / 24x RA

BS15 Mix

10x FG + 5x RA
10x FG + 5x RA

BS15 FG

15x FG
15x FG

PS36-FG

36x FG
36x FG

PS36-HP

36x RA
36x RA

www.jota.ch

Swiss Made

XXX
Anhang
Anhang

Appendix
XXX
Appendix

Annexe
XXX
Annexe

XXX
Anexo

Anexo

Sicherheitshinweise
Safety precautions
Conseils de scurit
Instrucciones de seguridad

Alle Instrumente fr die Zahnheilkunde wurden fr ihre spezifische Anwendung entwickelt und konstruiert. Deshalb kann unsachgemsser Gebrauch zu Schdigungen an
Geweben, zum vorzeitigem Verschleiss, zur Zerstrung der Instrumente und zu einer Gefhrdung fr den Anwender, den Patienten oder Dritter fhren.
Sachgemsse Anwendung
Es ist darauf zu achten, nur technisch und hygienisch einwandfreie, gewartete und gereinigte Turbinen, sowie Hand- und Winkelstcke einzusetzen.
Die Instrumente mssen so tief wie mglich eingespannt werden.
Die Instrumente sind vor dem Ansetzen an das Objekt auf Drehzahl zu bringen.
Verkanten oder Hebeln ist zu vermeiden, da es zu erhhter Bruchgefahr fhrt.
Je nach Anwendung wird die Verwendung von Schutzbrillen empfohlen.
Unsachgemsse Anwendung fhrt zu schlechten Arbeitsergebnissen und erhhtem Risiko.
Wasserkhlung
Zur Vermeidung unerwnschter Wrmeentwicklung bei der Prparation ist ausreichende Wasserkhlung (mind. 50ml/min.) sicherzustellen.
Bei FG-Instrumenten mit einer Gesamtlnge von ber 22 mm oder einem Kopfdurchmesser ber 2 mm ist zustzliche Khlung erforderlich.
Bei unzureichender Wasserkhlung kann es zu irreversibler Schdigung des Zahnes und der umliegenden Gewebe kommen.
Aufbewahrung, Desinfektion, Reinigung und Sterilisation
Vor dem erstmaligen Einsatz am Patienten und sofort nach jedem Gebrauch mssen rotierende Instrumente desinfiziert, gereinigt und - soweit erforderlich - sterilisiert werden. Bis zum erstmaligen Einsatz sollte die Aufbewahrung in der Originalverpackung bei Zimmertemperatur staub- und feuchtigkeitsgeschtzt erfolgen. Die Aufbewahrung
von rotierenden Instrumenten sollte in hygienisch gewarteten Stndern, Schalen oder anderen geeigneten Behltnissen erfolgen. Die Lagerung muss staub-, feuchtigkeitsund rekontaminationsgeschtzt erfolgen.
Der Kontakt mit H2O2 (Wasserstoffsuperoxyd) ist zu vermeiden. Hartmetall-Arbeitsteile werden angegriffen und beschdigt. Somit wird die Standzeit reduziert.
Eine Sterilisationstemperatur ber 180 C muss vermieden werden. Eine berschreitung fhrt zum Verlust der Arbeitsteilhrte und somit zur Reduzierung der Standzeit.
Informationen ber geeignete und validierte Desinfektionsmittel und -verfahren (inklusive aller Parameter) sind im Internet unter www.rki.de oder www.dghm.de zu finden.
Die maschinelle Reinigungs- und Desinfektionsfhigkeit der Instrumente ins handelsblichen Desinfektoren ist validiert und belegt; MIELE G7735 CD oder G7835 CD, Detergent:
Deconex 23 Neutrazym (Borer Chemie AG), VARIO TD Programm, erfllen die geforderten Aufbereitungsempfehlungen gem DIN EN ISO 17664.
Auf jede Sterilisiergutverpackung sollte ein Indikatorstreifen mit Datum der Sterilisation und dem Verfallsdatum aufgeklebt werden.
Dem Aufbereiter obliegt die Verantwortung, dass die tatschlich durchgefhrte Aufbereitung mit verwendeter Ausstattung, Materialien und Personal in der Aufbereitungseinrichtung die gewnschten Ergebnisse erzielt. Dafr sind normalerweise Validierung und Routineberwachungen des Verfahrens erforderlich. Ebenso sollte jede Abweichung
von den bereitgestellten Anweisungen durch den Aufbereiter sorgfltig auf ihre Wirksamkeit und mglichen nachteiligen Folgen ausgewertet werden.
Bei der Desinfektion und Sterilisation ist unbedingt darauf zu achten, dass das gewhlte Verfahren fr das jeweilige Instrument geeignet ist. Entsprechende Hinweise sind
dem Katalog und/oder der Instrumentenverpackung zu entnehmen.
Allgemeine Geschftsbedingungen
Die AGBs knnen Sie unter info@jota.ch anfordern.

All dental instruments were developed and manufactured for their specific application. Incorrect use may harm tissue, cause premature wear, destroy the instruments and
endanger the
operator, patient or thirt parties.
Correct Application
Ensure that only technically perfect, serviced and cleaned turbines, hand pieces and contra angles are used with the rotary instruments.
The instruments must be inserted as far as possible.
The instrument must be running to recommended speed before being placed on the surface.
Avoid wedging or levering the instrument as this increases the risk of breakage.
It is advisable to wear safety glasses, depending on the application.
Incorrect application leads to inferior results and increases the risk.
Cooling Adequately with Water
To prevent undesirable heat built up during preparation, provide for adequate water irrigation (at least 50 ml/min.).
FG instruments with a total length exceeding 22 mm or a head diameter of more than 2 mm require additional cooling.
Inadequate cooling with water may injure the tooth and contiguous tissue irreversibly.
Storage, Disinfection, Cleaning and Sterilization
New rotary instruments (burs) are packaged under non-sterile conditions
Rotary instruments must be disinfected, cleaned and - whenever necessary - sterilized prior to first use on patients and immediately after use. The rotary instrument should
be kept in its original packaging at room temperature and protected against dust and moisture until used for the first time.
Rotary instruments should be kept in hygienic stands, dishes or other suitable containers. The same applies to sterilized and sterile wrapped instruments. They must be protected against dust, moisture and recontamination during storage. If the instruments are not used right away, it is advisable to keep them in their original packaging.
Avoid contact with H2O2 (hydrogen peroxide). It attacks and damages tungsten carbide working sections, which reduces their service life.
Avoid sterilization temperatures exceeding 180C. Exceeding this temperature reduces the hardness of the working section and reduces its service life.
Validated disinfectants and disinfection procedures (including all parameters) are available in the Internet under www.rki.de or www.dghm.de.
Machine-based cleaning and disinfection of instruments in standard disinfectants has been validated and proved; MIELE G7735 CD and G7835 CD, detergent: Deconex 23 Neutrazym (Borer Chemie AG), VARIO TD Series, all comply with the processing recommendations defined in DIN EN ISO 17664.
All sterilized instrument-containers should be labeled with an expiry date of the sterilization process.
The operator of the equipment is responsible for ensuring that the processing action performed in the processing plant and using appropriate equipment, materials and staff
produces the required results. This normally requires validation and continuous monitoring of the process. Similarly, any deviation by the processing person from the instructions supplied must be checked to ensure effectiveness and evaluated to prevent any potential impairment to the process.
Ensure that the method of disinfection/sterilization is suitable for the instrument. The relevant details are provided in the catalogue and/or on the instrument packaging.
General terms and conditions
Terms and conditions can be requested via info@jota.ch

www.jota.ch

Swiss Made

137

XXX
Anhang

XXX
Appendix

XXX
Annexe

XXX
Anexo

Chaque instrument a t dvelopp et construit pour une application bien spcifique. Cest pourquoi une utilisation incorrecte peut conduire lendommagement des tissus,
lusure prmature, la dtrioration des instruments et peut constituer un danger pour lutilisateur, le patient ou une tierce personne.
Utilisation approprie
Veillez nutiliser que des turbines, des pices main et des contre angles en parfait tat au niveau technique et hyginique.
Les instruments doivent tre insrs le plus profondment possible.
Mettre linstrument en route la vitesse souhaite, avant de lappliquer contre lobjet.
Eviter de coincer ou de tordre les instruments, en raison du risque de fracture.
Il est conseill dutiliser des lunettes de protection pour certaines utilisations.
Une utilisation inadapte conduit des rsultats insatisfaisants et augmente les risques.
Refroidissement
Pour viter un chauffement lors de la prparation, il faut assurer un refroidissement suffisant (au moins 50 ml/min.).
Pour les instruments tige turbine de plus de 22 mm de long au total, ou avec une partie travaillante de plus de 2 mm de diamtre, un refroidissement externe supplmentaire est ncessaire.
Un refroidissement insuffisant entrane un risque de dtrioration irrversible de la dent et de son environnement.
Entreposage, dsinfection, nettoyage et strilisation
Avant la toute premire utilisation et aprs chaque usage, les instruments rotatifs doivent tre dsinfects, nettoys et puis striliss (si besoin est et en fonction des
matriaux). Avant la premire utilisation, le stockage des instruments doit se faire dans leur emballage dorigine, temprature ambiante et labri de la poussire ainsi que
de lhumidit. Le stockage des instruments rotatifs doit se faire sur des supports, plateaux striliss ou autres rcipients prvus cet effet. Pour les instruments pouvant tre
altrs par la corrosion, utiliser des nettoyants et dsinfectants anticorrosifs.
Eviter tout contact avec leau oxygne, au risque dendommager les parties travaillantes en carbure de tungstne. Cela peut entraner une longvit moindre.
Ne pas dpasser 180 C, cela entranerait une perte de duret de la partie travaillante ainsi quune efficacit moindre dans le temps.
Laptitude au nettoyage et la dsinfection mcanique des instruments dans des dsinfecteurs en vente dans le commerce a t valide et prouve ; MIELE G7735 CD ou
G7835 CD, Dtergent: Deconex 23 Neutrazym (Borer Chemie AG), programme VARIO TD, rpondent aux exigences requises des recommandations de traitement selon la DIN
NE ISO 17664.
Les indications numres ci-avant ont t valides comme APPROPRI la rutilisation pour la prparation dun produit mdical par le fabricant de produits mdicaux. Cest
au personnel charg du traitement quincombe la responsabilit, que le traitement effectivement ralis avec lquipement et les matriaux utiliss, ainsi que le personnel
dans ltablissement de traitement, aboutissent aux rsultats dsirs. Normalement, pour ce faire, des validations et des contrles de routine du procde sont requis. Il en
est de mme de toute dviation par rapport aux indications mises disposition, qui devrait faire lobjet dune valuation par le personnel charg du traitement quant son
efficacit et aux consquences prjudiciables possibles.
Il est impratif au cours de la dsinfection et de la strilisation, de vrifier si le procd choisi convient bien chaque instrument. Pour les instructions correspondantes, voir
le catalogue ou lemballage des instruments.
Conditions gnrales de vente
Vous pouvez demander les CGV sous info@jota.ch.

Todos los instrumentos dentales de rotacin, han sido desarrollados y construidos para su aplicacion especifica. Por eso el uso inapropiado de los mismos puede llevar a
daos en el tejido desgaste prematuro o rotura del instrumento, y exponer a un peligro al usuario, al paciente o a un tercero.
Uso apropiado
Observar que se empleen slo turbinas, piezas de mano, y piezas de ngulo cuidadas y limpias, higinicas y tcnicamente inobjetables.
Los instrumentos tienen que fijarse tan profundamente como sea posible.
Los instrumentos deben alcanzar el numero de revoluciones antes de su aplicacion al objeto.
Evitar inclinar o levantar los instrumentos, pues hay peligro de rotura.
Segun el uso especifico se recomienda ponerse gafas protectoras.
Un uso inapropiado conduce a malos resultados y aumenta los riesgos.
Refrigeracin por agua
Para evitar un recalentamiento no deseado durante la preparacin hay que asegurarse una refrigeracin por agua suficiente (minmo 50 ml/min).
En instrumentos FG con un largo total de mas de 22 mm o un diametro de cabeza de mas de 2 mm se requiere una refrigeracin suplementaria.
Una refrigeracin por agua insuficiente puede provocar danos irreversibles en el diente y tambin en el tejido que lo rodea.
Ciclo de higiene de los instrumentos
Hallar consejos para el ciclo de higiene de los instrumentos en nuestra pgina web: www.jota.ch
Conservacin, desinfeccin, limpieza y esterilizacin
Los instrumentos son conservados de manera inestril.
Antes de su utilizacin por primera vez en pacientes e inmediatamente despus de cada aplicacin, los instrumentos de rotacin deben ser desinfectados, limpiados y si es
necesario esterilizados.
Hasta su primera utilizacin deben conservarse en su embalaje original a temperatura ambiente para protegerlos del polvo y la humedad.
La conservacin de instrumentos de rotacin debe efectuarse en soportes, bandejas u otros recipientes apropiados, bien cuidados. Lo anterior es vlido tambin para instrumentos esterilizados o en embalaja esterilizado. El almacenaje debe hacerse en lugares protegidos del polvo la humedad y la recontaminacin.
Hay que evitar el contacto con H2O2 (agua oxigenada). El agua oxigenada ataca y daa las piezas de carburo y reduce por consiguiente la duracin.
Se debe evitar una temperatura de esterilizacin de mas de 180 C. Sobrepasarla conduce a una prdida de la dureza de la pieza y reduce por lo tanto su duracin.
El modo de empleo, el tiempo de accin y las propiedades de las sustancias de desinfeccion y limpieza para determinadas clases de instrumentos, hay que tomarlas de las
indicaciones del fabricante de esos productos.
Se puede encontrar informacin sobre productos y procedimientos de desinfeccin apropiados y vlidos (incluso todos los parmetros) en el internet bajo www.rki.de o www.
dghm.de.
La desinfeccin puede ser efectuada manualmente o mediante maquinaria
La capacidad mecnica de limpieza y desinfeccin de los instrumentos en aparatos convencionales de desinfeccin est validada y certificada; MIELE G7735 CD G7835 CD,
Detergente:
Deconex 23 NEUTRAZYM (Borer Chemie AG), VARIO TD Programm, cumplen con las recomendaciones de la norma DIN EN ISO 17664 de esterilizacin.
Cada embalaja deber llevar una etiqueta que contenga el dato de su esterilizaciny del vencimiento.
El tcnico procesador ser pues responsable de que el tratamiento que se ha ejecutado obtenga los resultados deseados con el equipo, los materiales y el personal utilizados
en el dispositivo de tratamiento. Normalmente se requieren para ello la validacin y controles rutinarios del mtodo. Asimismo, el tcnico deber evaluar a fondo las repercusiones y las posibles consecuencias negativas que pueda tener cualquier divergencia de dichas instrucciones.
En la desinfeccin y esterilizacin hay que observar absolutamente que el procedimiento elegido sea el adecuado para el instrumento de que se trata. Las instrucciones
correspondientes hay
que tomarlas del catalogo y/o del embalaja del instrumento.
Condiciones comerciales generales
Para solicitar las condiciones comerciales generales, dirigirse a: info@jota.ch

138

www.jota.ch

Swiss Made

XXX
Anhang

C
C
C
CQ
CQ
S

C
S

S
C
C
H
RRC
BS
BS
C
C
C
C
C
C
C
CX
CX
TCX
C
C
C
C
C
CX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
TCX
BS
CX
CX
C
C
C
C
RRC
RRC
C
C
C
C
C
C
PS
PS

C
C
C
C
C
GT
C
CX
C
CX
CX
CX
C
C
CQ
CX
CX

XXX
Appendix

Fig.

ISO

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
4
4
4
6
7
7
7
7
11
15
15
17
18
21
21
21
21
21
21
21
21
21
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
24
30
30
31
31
31
31
31
31
31
33
33
33
33
34
36
36
36
36
38
38
41
44
46
48
48
48
48
48
71
71
71
72
72
72
72
73
75
75
75
75
75
75

001 001
001 001
001 001
001 003
697 291
001 002
697 003
S1
1A
1AS
1B
1P
1PS
1PS Dia
010 001
010 001
S2
2A
2AS
2B
2P
2PS
2PS Dia
S3
4A
4PS
4PS Dia
S6
237 001
238 006
274 522
156 007
001 002
BS15 FG

RF
S
T
L
A
AS
B
P
PS
PS DIA

A
AS
B
P
PS
PS DIA
A
PS
PS DIA

L
Brown

FG
Mix
R

L
R
XL
R
R
L
R
SFT
SR

F
M
MF
R
SR
R
RS
FG-RA
M
MF
R
A
EF
R
R
IL
L
T
IL
R
FG
HP
R
E

L
LF
LU
L

G
F

Fig.
46
26

46
26

BS24FG-RA

CX
CX
C
CX
CX
CX
CX
C
CX
CX
CX
C
C
C
C
C
C
C
CQ
CQ
CX
CX
CX
CX
CX

70
61
47
136
136
56
56

BS15 Mix

237 008
196 008
107 006
107 006
107 175
110 006
137 006
111 006
107 019
137 019
137 019
168 006
171 006
194 006
199 111
196 006
168 019
199 190
199 140
196 220
196 140
194 019
196 019
194 019
194 006

65
117
52
52
116
52
53
108
107
107
107
107
107
108
65
53
108
107
107
107
107
107
108
108
107
107
108
108
53
53

47
26
28

54
54
54

103

27

56
56
56
54
54

AD
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
GT

55/100

43
27
56
35
32
37
34
57
27
57
99
136

225 220 37
225 140 34
137 007 47
107 007 27
55
139 008
57
139 015
57
137 007
55
109 007
61
156 007
61
168 007 27
55
415 007
117
171 007
28
55
415 296
116
415 007
117
107 002 47
65
139 008
57/95
PS36-FG
136
PS36-HP 114 136
168 002 47
65
196 002
65/95
001 071
66
58/100
499 072
254 072
58
243 071
66
58/100
249 072
249 042
58
249 032
58
287 484
120
001 171
48
001 175 26/28
001 190 35
155 171
48
137 215
30
137 190
35
137 140
32
277 190 35
260 171 49
260 175 29
260 215 30
260 176 40
260 190 36
260 140 32

CX
CX
CX
C
C
C
C
C
C
CX

C
CX

C
C

75
75
77
77
77
77
77
77
78
78
78
78
78
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
82
84
85
89
91
92
95
120
132
132
132
133
133
134
134
134
135
135
135
135
137
138
138
138
139
141
141
141
141
151
152
161
161
161
162
162
162
162
163
164
164
165
166
166
166
167
168
168
169
171
173
173
173
174
174
178
178
178
178
180
183
186
191
194
203
203
212
224
225
229
229
231
232
244
244

XXX
Annexe

ISO
G
SG

F
M
MF

F
MF

FF
FT
G
GT
SGT
T
F
F
G
SF
SG
RF
RF
RF
RF
RF
RF

F
U
F
F
U
F
U

F
RF
A
F

RF
R
RF
A
RF
RF
RF
RF
RF
RF
RF
P
NITIR
P
PF
P
PF
L
L
S
S
GRF
RF
RF
RF

L
RF
RF
RF
XLRF
DEF
RF
K
KS

260 220 38
260 224 38
237 171
49
237 175
29
237 190 36
237 190 32
237 220 37
237 140 34
257 171
49
257 175
29
257 190 36
257 190 33
257 140 34
266 171
49
194 175
29
194 181
41
194 142
42
194 215
30
194 221
42
194 226 42
194 194
42
194 176
40
194 134
39
194 190 36
194 140
33
194 220 38
194 141
31
194 224 39
155 172
50
103 172
50
260 172 50
266 172 49
001 132 50
155 132
50
260 132 50
600 544 79/99
699 071
58
699 041
58
699 031
58
159 071
59
159 041
59
164 071
59
164 041
59
164 031
59
166 071
59
166 041
59
166 031
59
161 484
120
137 524
44
138 524
44
198 190 36
198 140 33
289 190 36
001 291
112
001 291
111
001 298
111
001 251
111
95/112
199 295
95/112
210 295
408 295
114
408 295
113
408 298
113
408 297
114
408 297
114
408 297
113
409 019
113
406 297
114
407 297
114
407 297
113
408 297
114
409 297
115
409 297
115
409 297
113
410 297
115
411 297
115
411 297
115
412 297
115
640 451
92
641 454
92
646 452
93
646 452
93
651 453
93
651 453
93
675 458
94
676 458
94
672 458
94
673 458
94
679 336
94
682 336
94
684 377
117
698 001
94
194 524
44
417 364 48
417 364 103
59
184 072
485 001
123
485 373
120
486 001
121
556 001
123
064 504
119
320 101
51
59/100
298 072
298 072
99

Fig.
C
C
RRC
UNC
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
CQ
CQ
CX
CX
CX
CX
C
C

C
C
C
C
CBP

C
CX
C
C
CX
C
C
C
C
CX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
B

K+M
SZ
SD
SZ

245
245
245
245
246
246
247
250
251
251
251
251
251
251
251
251
251
251
251
251
271
274
274
274
277
290
295
301
303
305
314
315
318
320
327
365
372
375
379
379
379
379
379
389
400
416
416
453
460
460
460
470
486
486
486
486
486
486
486
486
486
486
487
487
488
489
493
496
497
505
506
508
508
514
515
515
525
525
525
526
526
526
529
529
540
581
581
582
583
584
587
601
601
601
601
601
601
601
602
602
602
602
603

XXX
Anexo

ISO
290 072
K
299 072
138 007
233 006
496 071
U
296 031
195 507
SGT
275 227
274 175
CC
274 523
FF
274 181
FT
274 142
G
274 215
SGT
274 227
274 176
F
274 134
274 190
F
274 140
G
274 220
SG
274 224
271 524
274 072
U
274 032
S
274 072
277 524
170 377
295 524
L
610 415
603 391
604 391
622 444
623 444
623 443
A
612 434
RF
612 431
D
333 524
RF
372 434
R
198 072
277 072
F
277 042
U
277 032
277 007
S
277 072
494 020
DF
400 514
201 175
201 190
White
043 524
KFR
200 135
KPR
200 103
116 190
437 376
137 177
F
137 135
FT
137 142
P
137 103
F
137 140
KR
200 190
M
139 220
MF
139 140
SF
137 141
137 190
292 190
F
292 140
F
184 140
F
187 140
Blue
292 533
KR
200 377
RD
143 366
327 524
320 524
F
508 514
G
508 534
211 215
467 211
467 211
525 524
EF
525 504
F
525 514
526 524
EF
526 504
F
526 514
D White 600 524
Green
600 523
540 524
358 524
S
358 514
371 524
371 524
371 524
371 524
Arkansas 001 505
F Green 001 513
Green
001 523
Kiwi
001 524
Pink
001 523
Blue
001 523
001 526
F
001 514
001 526
Green
001 523
Kiwi
001 524
Green
001 523

www.jota.ch

Fig.
59
60
62
55
60
60
60
42
29
41
41
42
30
42
40
39
36
33
38
39

SZ

SD
SZ

44
60
60/100

99
44
28

K+M
K+M

44
51/100
51/100 66/88

51
52
52
52
52/100

52
18
52

66
60
60/100

43

60
60
62
99
24

18
29
36
73
104
104
37
103
103
103
43
103
33
104
37
34
31

K+M
K+M
K+M
K+M
K+M
K+M
K+M
SD
SD
SZ
SD
SD
SD
SZ

GP

37/104

37
33
33
33
70
104
104
81
81

SD
SD
SZ
43
43

48
48
28

21
79/99

43
43
43
43
43
43
49

K+M
K+M
K+M
K+M

45
80
80
80
80
81
81
72
62
60

75
73
70

K+M
SD
K+M
SD
SD
SZ
K+M
K+M

74
76
57
58
57
62
60
62

70
71

Swiss Made

K+M
K+M
K+M
K+M

613
622
623
624
633
633
638
638
638
638
638
639
640
642
642
642
645
645
645
648
649
649
649
649
649
649
649
650
650
651
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
652
653
653
660
660
660
660
661
661
661
661
661
662
662
662
663
663
665
665
666
666
666
667
667
667
667
667
667
671
671
671
671
671
671
671
690
697
698
702
703
712
716
716
716
722
722
722
722
727
728
731
731
731
731
731
731
731
732

ISO
Green
Green
Pink
Green
Kiwi
Arkansas

F Green
Green
F
Green
Pink
G Green
Green
Kiwi
Arkansas

F Green
Kiwi
Pink
Arkansas

F Green
Green
Kiwi
R Blue
R Green
Pink
Green
Pink
Green
Green
Kiwi
R Brown

R Green
R Kiwi
R Pink
Blue
Green
Orange
R Blue
R Brown

R Green
R Orange

RF
RG
R
Green
F
Kiwi
F
G
Arkansas

F Green
Green
Kiwi
Pink
Green
Pink
Green
Pink
Green
Pink
Arkansas

Green
Pink
Kiwi
F
G
Green
Pink
Green
Kiwi
Pink
Blue
Brown
Green
Orange
Green

Green
Green
Green
Green
Green
F
Green
F
G
Green
Green
Brown
L brown
Pink
White
Blue
Brown
Green
Blue

014 523
042 523
043 526
109 523
316 523
316 524
110 505
110 513
110 523
110 514
110 526
110 523
110 523
107 533
107 523
107 524
161 505
161 513
161 524
171 523
171 505
171 513
171 523
171 524
197 523
197 512
171 523
171 523
171 523
171 523
173 523
173 524
199 522
199 523
199 524
199 523
173 523
173 512
173 520
199 523
199 512
199 512
199 520
199 514
199 534
199 526
174 523
174 514
274 524
274 514
274 534
274 526
288 505
288 513
288 523
288 524
288 523
288 526
288 523
288 523
243 523
243 523
273 523
273 523
257 505
257 523
257 523
257 524
257 514
257 534
257 526
257 523
257 523
266 523
266 524
266 523
266 523
266 512
266 512
266 520
292 523
697 524
698 524
041 523
041 523
042 523
372 523
372 512
042 514
304 512
304 514
304 534
304 526
024 512
023 512
107 522
107 521
107 523
107 524
107 523
107 512
107 512
107 523

Fig.
62
62
57
66
62
60
72
63
58
57

71

K+M
SD
SD
SZ

75
73
71

71
66
65
63
60
72
61
66
72
63
61
76
74
66

K+M

75
73

75
73
71

74
71
B

66
63
61
69
63
61
66
76
74
77
76
78
74
77
59
59
57
63
59
660
59
59
57
72
63
61
67

K+M
SD
SZ

71
71
K
SD

M
Z
Z

75
73
72
74
70
72

67
63
67
64
67
64
67
61
59
59
58
64
67
64
61
67
76
78
74
77
64

75
72
74

72
72

M
M
45
45

64
64
64
65
74
59
74
59
59
58
75
75
69
71
67
73
76
78
75
77

732
732
732
732
732
732
732
732
733
733
733
733
733
734
734
735
735
735
735
735
735
735
736
736
736
743
743
744
744
744
751
772
773
798
798
801
801
801
801
801
801
801
801
801
801
802
802
802
802
805
805
805
805
806
806
807
807
807
808
808
808
808
808
808
808
808
808
808
808
808
809
811
811
811
811
811
811
811
813
814
815
815
818
818
820
820
820
822
825
827
828
828
828
828
828
828
829
829
830
830
830
830
830

ISO
Orange
F
G
Brown
L brown
Pink
White
Brown
L brown
Pink
White
Brown
Brown
Pink
Brown
L brown
Pink
S Pink
S White
Green
SF
Brown
Pink
S L brown

S Brown

G Green
S Blue
Green
Brown
SB Green

F
Green
Pink
EF
F
G
LG
SG

L
L
G
KG
LG
F
G
SG
G
G

G
L
LF
LG
LSG
R
RL
RLF
RLG
RLSG
SG

F
G
L
LG
LSG
SG
G
G
G
EF
F

EF
G
W
B
O
R
Y
F
EF
F
G
LF

107 520
107 514
107 534
107 526
107 522
107 514
107 523
107 524
173 522
173 521
173 523
173 524
173 512
316 522
316 523
027 522
027 521
027 523
012 523
012 524
027 512
012 514
012 526
012 522
012 523
274 521
274 522
273 533
273 534
273 523
273 522
373 523
373 514
375 523
375 523
001 524
001 504
001 514
001 534
697 534
001 544
001 524
001 324
697 324
697 524
002 524
002 534
551 534
494 534
012 524
012 514
012 534
012 544
019 524
019 534
225 524
225 534
225 524
233 524
233 534
234 524
234 514
234 534
234 544
237 524
238 524
238 514
238 534
238 544
233 544
232 524
038 524
038 514
038 534
039 524
039 534
039 544
038 544
014 524
030 534
042 524
042 534
041 524
041 534
465 524
465 504
465 514
042 524
304 524
464 504
500 524
500 524
500 524
500 524
500 524
500 524
463 524
463 514
257 524
257 504
257 514
257 534
258 514

77
59
59
58
69
71
68
73
69
71
68
73
78
69
68
69
71
68
68
73
75
59
58
70
68
71
70
65
70
65
70
79
60
65
68
9 23/118
23/118
23/118

23/118

24
23/118

15
14

46
45
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25

15
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
25
26
26
26
26
26
26
26
26
16
16

10
10
10

26
26
26
26
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
28
28
28
28
28
28
28

139

XXX
Anhang

Fig.

Z
Z

CBP

Z
Z

140

830
830
830
831
831
831
831
831
833
833
833
833
833
833
833
833
833
834
835
835
835
835
836
836
837
837
837
837
837
837
837
837
837
837
837
837
837
837
838
838
838
838
838
838
838
839
839
840
840
840
841
841
841
841
841
842
842
842
842
845
845
845
845
846
846
846
846
846
846
846
846
846
846
847
847
847
847
847
847
847
847
847
847
847
847
848
848
848
848
848
848
849
849
849
849
850
850
850
850
850
850
850
850

XXX
Appendix

ISO
P
SG
UF
EF
F
G
SG
EF
F
G
KSG
L
SG
UF
F

F
G
SG
G
F
G
L
LF
LG
LSG
MG
P
RP
SG
XL
XLG
G
F
G
L
LF
LG
L

R
G
SG
EF
F
G
SG
F
G
SG
G
R
RF
F
G
KR
R
REF
RF
RG
RSG
SG
F
G
KR
P
REF
RG
RSG
SG
R
RF
EF
F
G
R
SG
F
G
SG
EF
F
G
P
SG
F

561 544
257 544
257 494
254 524
254 504
254 514
254 534
254 544
277 504
277 514
277 534
272 544
278 524
277 544
277 494
277 324
277 314
552 524
108 524
108 514
108 534
108 544
109 524
109 534
110 524
110 514
110 534
111 524
111 514
111 534
111 544
110 554
562 544
564 544
110 544
112 524
112 534
111 534
138 514
138 534
140 524
140 514
140 534
140 526
138 524
150 524
179 524
156 524
156 534
156 544
157 524
157 504
157 514
157 534
157 544
158 524
158 514
158 534
158 544
168 524
168 534
544 524
544 514
171 524
171 514
171 534
562 524
545 524
545 504
545 514
545 534
545 544
171 544
172 524
172 514
172 534
585 524
565 544
546 504
546 534
546 544
172 544
172 007
546 524
546 514
173 524
173 504
173 514
173 534
553 524
173 544
197 524
197 514
197 534
197 544
198 524
198 504
198 514
198 534
567 544
198 544
198 324
198 314

14
14
10

10
10
10
10

47
28
28
28
28
28
28
28
29
29
29
29
29
29
29
46
46
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
30
30

M
M

CBP
M
M

10

10
10

47
47
30
30
30

16

10

10

43

10

11

11

11

14
14

30
30
30
30
30
46
30
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
32
32
31
31
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
47
33
33
33
32
62
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
47
33
46
46

M
Z
Z

Fig.

ISO

851
851
852
852
852
852
852
852
852
852
852
852
854
854
854
855
855
855
856
856
856
857
857
858
858
858
858
858
858
859
859
859
859
859
859
859
859
859
859
860
860
860
861
861
861
861
861
862
862
862
862
862
862
862
862
863
863
863
863
863
863
863
863
863
863
863
863
863
865
866
867
867
867
868
868
868
868
868
868
869
869
869
869
869
869
869
870
870
872
873
875
875
875
877
877
877
878
878
878
878
878
879
879

218 524
219 524
199 524
199 504
199 514
199 534
200 524
200 534
568 544
199 544
201 524
201 534
183 524
184 524
172 524
196 524
195 514
569 544
546 007
274 524
274 534
220 524
220 534
165 524
165 504
165 514
165 534
165 544
165 494
166 524
166 504
166 514
166 534
167 524
167 504
167 514
167 534
166 544
166 494
246 524
246 504
246 534
247 524
247 504
247 514
247 534
247 544
249 524
249 504
249 514
249 534
570 544
249 544
249 494
243 524
250 524
250 504
250 514
250 534
256 514
251 524
251 514
571 544
250 544
250 524
250 324
250 314
256 534
535 524
287 524
288 524
288 514
288 534
289 524
289 504
289 514
289 534
572 544
289 544
290 524
290 504
290 514
290 534
291 524
573 544
290 544
032 524
032 534
223 524
213 524
260 524
260 534
260 554
297 524
297 534
297 544
298 524
298 514
298 534
574 544
298 544
266 524
299 524

L
EF
F
G
L
LG
P
SG
G
L

LF
P

G
G
EF
F
G
SG
UF
EF
F
G
L
LEF
LF
LG
SG
UF
EF
G
EF
F
G
SG
EF
F
G
P
SG
UF

EF
F
G
KF
L
LF
P
SG

F
KG
L

F
G
EF
F
G
P
SG
EF
F
G
L
P
SG
G

G
MG
G
SG
F
G
P
SG

XXX
Annexe

Fig.

11
11

33
34
34
34
34
34
34
34
47
34

16
16
34
11
16

43
16
16

11

11

34
34
48
62

35
35
35
35
35
35
35
35

11 35/118
35/118

11 35/118
35/118

11 35/118
35/118

11 35/118
35/118
35/118
35/118

11

16
12

16
14
14

12

12

36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
48
36
36
36
36
36
36
37
37
37
48
36
46
46
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
48
37
38
38
38
38
38
48
38
38
38
38
38

12
12
12

12

38
38
38
39
39
39
48
39

12
39

879
879
879
879
879
879
879
880
880
880
881
881
881
881
881
881
882
882
883
884
884
884
885
885
885
885
886
886
886
886
888
888
889
889
889
889
890
890
890
890
890
892
893
893
893
893
894
895
895
895
895
897
898
898
898
898
898
899
899
907
908
909
909
909
910
910
911
911
915
915
916
918
921
930
932
935
935
M 935
M 935
940
M 941
947
947
1101
1102
1110
1111
1112
1121
1123
1125
1147
1147
1151
1152
1163
1164
1166
1170
1320
1322
1325
1358

XXX
Anexo

ISO
EF
F
G
MG
P
SG
SG
G
P
EF
F
G
PSMG
SG
F
SG
F
G
F
G
SG
F
G
SG
LG
LEF
LF
LG
L
EF
F
LEF
LF
UF
G
EF
F
HEF

EF
F
SG
R
EF
F
G
UF
G
G

G
SG
D
DF
D
DF
D
DF
D
D
DF
D
D
D
DF
EF
F
DEF
DF
M
F

F
M

www.jota.ch

299 504
299 514
299 534
266 554
575 544
266 544
299 544
139 524
139 534
576 544
141 524
141 504
141 514
141 534
524 554
141 544
142 524
142 514
146 544
129 524
129 514
129 534
130 524
130 514
130 534
130 544
131 524
131 514
131 534
131 544
496 524
539 534
540 504
540 514
540 534
540 524
160 504
160 514
699 504
699 514
160 494
292 534
507 524
507 504
507 514
707 504
263 524
274 524
274 504
274 514
274 544
584 524
164 524
164 504
164 514
164 534
164 494
033 524
033 534
067 534
072 524
068 524
068 534
068 544
321 524
321 514
332 524
332 514
355 524
355 514
327 524
335 524
358 514
345 524
350 524
340 524
340 514
328 524
328 504
377 514
345 524
389 504
389 514
030 000
010 001
010 504
010 504
131 504
543 000
543 001
543 000
045 001
045 003
374 000
294 000
045 000
045 004
549 000
543 533
1320
1322
1325
1358

Fig.
39
39
39
12
49
12
39
39
39
49
39
39
39
39
12

12

39
39
39
39
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
41
41
41
41
41

13
41
41
41
41
41
41
41
13

13

42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42

17
17
18
18
20
20
18
18
20
19
19
19
19
17
17
20
17
20
20
105
105
89
89
89
96
96
96
97
97
98
97
97
98
98
97
107
107
128
108

Swiss Made

1366
1372
1377
1389
1393
1394
1395
1399
1401
1407
1411
1412
1418
1420
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1450
1460
1510
1550
1825
1826
1827
1828
2250
2290
2310
D 8411
9103
9107
9107
9108
9109
9111
9112
9113
9114
9115
9119
9119
9131
9131
9131
9131
9132
9132
9132
9133
9133
9133
9134
9134
9134
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9301
9301
9301
9301
9302
9302
9302
9304
9306
9306
9306
9310
9310
9310
9310
9313
9314
9315
9315
9315
9315
9332
9332
9332
9332
9332
9362
9363
9501
9501
9501
9502
9503
9504
9504
9504
9507
9571
9571

ISO

G
G
G
P
G
M
M
M
M
M
M
M
F
G
M
S
F
G
M
F
G
M
F
G
M
EF
EF
EF
EF
F
E
EF
F
G
M
EF
F
M
F
EF
F
M
EF
F
M
G
F
F
EF
F
G
M
EF
G
M
UF
F

F
G
M
G
M
F
G
M
M
F
G

1366
1372
1377
1389
1393
1394
1395
1399
1401
1407
1411
1412
1418
1420
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1450
1460
1510
1550
1825
1826
1827
1828
2250
2290
2310
411 534
372 533
303 533
657 455
133 533
030 533
243 523
243 523
243 523
030 523
030 523
470 381
243 523
372 504
372 524
372 514
372 522
303 504
303 524
303 514
243 504
243 524
243 514
030 504
030 524
030 514
257 502
299 502
297 502
030 502
030 512
310 502
372 504
372 513
372 534
372 524
371 504
371 513
371 524
303 513
114 504
114 513
114 524
292 504
292 513
292 524
292 534
113 513
113 513
244 504
244 513
244 534
244 524
114 503
114 534
114 523
114 494
114 513
307 544
297 544
243 503
243 533
243 513
243 533
243 513
030 503
030 533
030 513
304 513
300 513
300 533

Fig.
128
129
107
131
129
129
130
130
109
110
127
128
126
127
108
108
110
110

109
99
99

127
126
130
126
128

131
111
111
131
132
132
132
116
94
94
94
94
87
87
87
88
88
88
66
88
93
93
93
94
93
93
93
83
83
83
83
83
83
86
86
86
86
85
86
89
88
87
87
89
88
87
88
89
88
87
89
88
88
87
89
89
90
89
87
88
95
95
95
95
95
101
101
85
84
84
84
85
85
84
85
85
86
85

9571 M
9572 F
9572 G
9572 M
9573 F
9573 G
9573 M
9574 F
9574 G
9574 M
9580
9581
9603 M
9604 M
9607 M
9621 G
9623 G
9668 F
9668 M
9669 F
9669 M
9801 F
9801 G
9801 M
9802 F
9802 G
9802 M
9803 F
9803 M
9803 G
9804 M
9812 F
9812 G
9812 M
9813 F
9813 G
9813 M
9814 F
9814 G
9814 M
9825
9826
9827
9827
9831
9832
9833
9834
9841 EF
9842 EF
9991 EF
9991 F
9993 M
9995 M
9997 M
9998 M
A1001
A2001
B1001
B2001
BF001
C1001
C2001
D1001
D2001
E1001
E2001
F1001
F2001
G1001
G2001
GTR
H1001
H2001
I1001
I2001
JQC100
JQC1000
L-9002
L-9003
L-9006
L-9023
L-9033
LED-C JOTA
PLUGGER
PROX1
PROX2
PROX3
SKR 080
SPREADER

ISO
300 523
275 513
275 533
275 523
201 513
201 533
201 523
243 513
243 533
243 523
034 512
034 511
372 525
372 525
303 525
372 534
114 534
372 515
372 525
114 515
114 525
303 514
303 534
303 524
372 514
372 534
372 524
243 514
243 524
243 534
372 524
243 514
243 534
243 524
030 514
030 534
030 524
304 514
304 534
304 524
243 525
030 525
304 525
243 525
243 502
030 502
304 502
243 502
243 504
030 504
243 501
243 511
034 000
034 491
034 491
034 491
A1001
A2001
B1001
B2001
BF001
C1001
C2001
D1001
D2001
E1001
E2001
F1001
F2001
G1001
G2001
GTR000
H1001
H2001
I1001
I2001
JQC 100

86
86
85
86
86
85
86
86
85
86
105
105
94
94
94
90
91
90
90
90
90
92
91
92
92
91
92
92
92
92
92
82
81
81
82
81
82
82
81
82
80
80
80
80
79
79
79
79
87
87
104
104
104
104
104
104
119
120
119
120
120
119
120
119
120
119
120
119
120
119
120
79
119
120
119
120
135
135

JQC 1000

L-9002
L-9003
L-9006
L-9023
L-9033
LED-C JOTA

114
114
114
114
114
113

667 461

95
49
49
49

Proxoshape 1
Proxoshape 2
Proxoshape 3

SKR080
632 467

79
95

XXX
Anhang

ISO

Fig.

001 001
001 001
001 001
001 002
001 002
001 003
001 071
001 132
001 171
001 175
001 190
001 251
001 291
001 291
001 298
001 324
001 504
001 505
001 513
001 514
001 514
001 523
001 523
001 523
001 523
001 523
001 524
001 524
001 524
001 524
001 526
001 526
001 534
001 544
002 524
002 534
010 001
010 001
010 001
010 504
010 504
012 514
012 514
012 522
012 523
012 523
012 524
012 524
012 526
012 534
012 544
014 523
014 524
019 524
019 534
023 512
024 512
027 512
027 521
027 522
027 523
030 000
030 502
030 502
030 503
030 504
030 504
030 512
030 513
030 514
030 514
030 523
030 523
030 524
030 524
030 525
030 533
030 533
030 534
030 534
032 524
032 534
033 524
033 534
034 000
034 491
034 491
034 491
034 511
034 512
038 514
038 524
038 534
038 544
039 524
039 534
039 544
041 523
041 523
041 524
041 534
042 514
042 523

1
1
1
1
11
1
41
91
71
71
71
141
141
141
141
801
801
601
601
602
801
601
601
601
602
603
601
602
801
801
601
602
801
801
802
802
2
2
1102
1110
1111
735
805
736
735
736
735
805
736
805
805
613
813
806
806
728
727
735
735
735
735
1101
9143
9832
9504
9134
9842
9144
9504
9134
9813
9114
9115
9134
9813
9826
9109
9504
814
9813
870
870
899
899
9993
9995
9997
9998
9581
9580
811
811
811
811
811
811
811
702
703
818
818
716
622

C
CQ
C

C
CX
C
C
C
Z

SD

K+M

M
SZ
SZ

SD

SZ

K+M
K+M
K+M

SD

XXX
Appendix

46
RF
26

65
117
52
52

47
S
RF

52
66
50
48
26/28
35

F
RF

111
112
111
111
46

A
EF

23/118

Arkansas 72

F Green
F
F
Green
Pink
Blue
Green
Green
Kiwi
Kiwi

75
73

58
23/118

62
76
62
62
60
60
9

70
74
70
71

23/118

15
57
57
G
SG

G
46
26
F

SF
59
F
Brown 70
S Pink
68
Pink
68
S White 73
9
58
G
SG
Green
62
16
G
Green
Green
Green
L brown
Brown
Pink
M
EF

25
25
25

105
86
79
85
83
87
85
85
83
82
88
88
83
82
80
87
84
16
81
38
38
42
42
104
104
104
104
105
105
26
26
26
26
26
26
26

G
M
M
M
M

G
F
Green

25

25
25

G
SG
L
LG
LSG
Green
Green

24
24
65
53
105
89
89

75
75
75
71
69
68

F
F
EF
F
M
M
F
M
M
G
M
M
G
G
G

23/118
23/118

64
64
9
59
62

26
26
71

ISO

Fig.

042 523
042 524
042 524
042 534
043 524
043 526
045 000
045 001
045 003
045 004
064 504
067 534
068 524
068 534
068 544
072 524
103 172
107 002
107 006
107 006
107 007
107 019
107 175
107 512
107 512
107 514
107 514
107 520
107 521
107 522
107 522
107 523
107 523
107 523
107 523
107 523
107 524
107 524
107 524
107 526
107 533
107 534
108 514
108 524
108 534
108 544
109 007
109 523
109 524
109 534
110 006
110 505
110 513
110 514
110 514
110 523
110 523
110 523
110 524
110 526
110 534
110 544
110 554
111 006
111 514
111 524
111 534
111 534
111 544
112 524
112 534
113 513
113 513
114 494
114 503
114 504
114 513
114 513
114 515
114 523
114 524
114 525
114 534
114 534
116 190
129 514
129 524
129 534
130 514
130 524
130 534
130 544
131 504
131 514
131 524
131 534
131 544
1320
1322
1325
133 533
1358
1366

712
815
822
815
453
623
1163
1147
1147
1164
231
907
909
909
909
908
84
36
21
21
31
21
21
731
731
732
732
732
731
731
732
642
731
731
732
732
642
731
732
732
642
732
835
835
835
835
31
624
836
836
21
638
638
638
837
638
639
640
837
638
837
837
837
21
837
837
837
837
837
837
837
9313
9314
9332
9332
9306
9306
9332
9669
9332
9306
9669
9332
9623
460
884
884
884
885
885
885
885
1112
886
886
886
886
1320
1322
1325
9108
1358
1366

SZ

C
C
CX
C
K+M
K+M
SD
K+M

K+M
K+M

SZ
SD

RRC

SD

SZ

CX

XXX
Annexe

ISO
Green

G
White

F
M

64
26
27
26
73
57
97
97
97
98

DEF
G
13
G
SG
RF

50
47
47
26
27

28
78
75
59
71
77
71
69
69
63
67
76
77
68
60
73
73
58
G Green 65
G
59
F
10
G
SG

119
42
42
42
42
42
65
54
55
56

Brown
Green
F
L brown
Orange
L brown
Brown
Brown
Green
Pink
Blue
Blue
Pink
Kiwi
White
White

Pink

29
29
29
29
61

66

G
L
Arkansas 72

F Green
F
58
F
10
Green
63
Green
Pink
66
10
57
G
SG
10
MG
10
XL
103
LF
L
10
LG
10
G
16
LSG
XL
10
XLG
F
89
F
89
UF
95
EF
95
EF
89
F
88
F
95
F
90
M
95
M
87
M
90
G
95
G
91
37
F
G
F
G
SG
F
G
SG

30
30
54
75
73
30
71
71
30
30
30

30
30
30
30
30
30

40
40
40
40
40
40
40
89
40
40
40
40

107
107
128
G

94
108
128

137 006
137 007
137 007
137 019
137 019
137 103
137 135
137 140
137 140
137 141
137 142
137 177
137 190
137 190
1372
137 215
137 524
1377
138 007
138 514
138 524
138 524
138 534
1389
139 008
139 008
139 015
139 140
139 220
1393
1394
1395
139 524
139 534
1399
1401
140 514
140 524
140 526
140 534
1407
1411
1412
141 504
141 514
141 524
141 534
141 544
1418
1420
142 514
142 524
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
143 366
1450
1460
146 544
150 524
1510
1550
155 132
155 171
155 172
156 007
156 007
156 524
156 534
156 544
157 504
157 514
157 524
157 534
157 544
158 514
158 524
158 534
158 544
159 041
159 071
160 494
160 504
160 514
161 484
161 505
161 513
161 524
164 031
164 041
164 071
164 494
164 504
164 514
164 524
164 534
165 494
165 504
165 514

XXX
Anexo

Fig.
C
C
CX
TCX
C
C
CX
CX
CX
C
C
CX
CX
C

RRC

C
C
C
CX
CX

RRC
RRC

C
C

GT

C
C
C

21
31
31
21
21
486
486
72
486
486
486
486
72
486
1372
72
137
1377
245
838
138
838
838
1389
31
36
31
486
486
1393
1394
1395
880
880
1399
1401
838
838
838
838
1407
1411
1412
881
881
881
881
881
1418
1420
882
882
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
497
1450
1460
883
839
1510
1550
92
72
82
7
31
840
840
840
841
841
841
841
841
842
842
842
842
133
133
890
890
890
135
645
645
645
134
134
134
898
898
898
898
898
858
858
858

www.jota.ch

R
R
R
R
R
P
F
F
F
SF
FT

54
47
55
56
56
103
103
32
33
31
43
103
35
37/104

129
G

30
44
107
62
30
44
30
30
131
57
57/95
57

G
A
R
EF
MF
M

34
37
129
129
130
39
39
130

G
109
LF
L
L
LG

10

30
30
46
30

110

EF
F
G
SG

12

127
128
39
39
39
39
39
126
127
39
39

108
108
110
110
127
126
130
RD

104
109

SG
99
99
50
48
50

RF
RF
R
G
SG
EF
F
G
SG
F
G
SG
F
UF
EF
F

Arkansas 72

F Green
Kiwi
U
F
UF
EF
F
G
UF
EF
F

126
128
39
31

61
61
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
59
59
41
41
41
120
75
73

61
59
59
59
42
42
42
42
42
35
35
35

Swiss Made

ISO

Fig.

165 524
165 534
165 544
166 031
166 041
166 071
166 494
166 504
166 514
166 524
166 534
166 544
167 504
167 514
167 524
167 534
168 002
168 006
168 007
168 019
168 524
168 534
170 377
171 006
171 007
171 505
171 513
171 514
171 523
171 523
171 523
171 523
171 523
171 523
171 524
171 524
171 534
171 544
172 007
172 514
172 524
172 524
172 534
172 544
173 504
173 512
173 512
173 514
173 520
173 521
173 522
173 523
173 523
173 523
173 524
173 524
173 524
173 534
173 544
174 514
174 523
179 524
1825
1826
1827
1828
183 524
184 072
184 140
184 524
187 140
194 006
194 006
194 019
194 019
194 134
194 140
194 141
194 142
194 175
194 176
194 181
194 190
194 194
194 215
194 220
194 221
194 224
194 226
194 524
195 507
195 514
196 002
196 006
196 008
196 019
196 140
196 220
196 524
197 512
197 514
197 523
197 524

858
858
858
135
135
135
859
859
859
859
859
859
859
859
859
859
38
23
33
23
845
845
290
23
33
649
649
846
648
649
649
650
650
651
649
846
846
846
847
847
847
854
847
847
848
652
733
848
652
733
733
652
652
733
652
733
848
848
848
653
653
839
1825
1826
1827
1828
854
212
488
854
489
23
23
23
23
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
194
247
855
38
23
18
23
23
23
855
649
849
649
849

C
C
C

C
C
CX

C
C
C

CBP

K+M
K+M
K+M

K+M

SD

C
CX
CX
C
CX
TCX
CQ
CX
CX
C
C
CQ
C
CX
C
C
CX
C
CX
C
C

C
C
CX
CX
CX
K+M
K+M

G
SG
U
F
UF
EF
F
G
SG
LEF
LF
L
LG

11
11

35
35
35
59
59
59
35/118
35/118

11

35/118

11

35/118
35/118
35/118
35/118

11

35/118

11

35/118
35/118

47
27
27

65
54
55
56
32
32

28
L
L

28
Arkansas 72
F Green
F
Pink
66
Green
63
Pink
66
Green
Pink
66
Green
Kiwi
61
G
SG
43
F
10
16
G
SG
EF
Green
Brown
F
Orange
L brown
Brown
Green
Blue
Pink
Kiwi
White
G
SG
F
Green
R

54
55
75
73
32
71
74
71
71
32
32
32
62
32
32
32
32
33

74
78
33
77
71
69
63
76
68
61
73
10

71

33
33
33

59
63
31
131
111
111

L
F
L
F
R
RS
R
R
F
F
SF
FT

FF
T
G
G
GT
SG
SGT

LF
R
SR
R
SR
MF
M

131
34
59
33
11
33
55/100

99
57
57
39
33
31
42
29
40
41
36
42
30
38
42
39
42
44
60
34
65/95
27
56
27
34
37
34

R Green 74
F
R Blue
76
11

33
33

ISO

Fig.

197 534
197 544
198 072
198 140
198 190
198 314
198 324
198 504
198 514
198 524
198 534
198 544
199 111
199 140
199 190
199 295
199 504
199 512
199 512
199 514
199 514
199 520
199 522
199 523
199 523
199 523
199 524
199 524
199 526
199 534
199 534
199 544
1A
1AS
1B
1P
1PS
1PS Dia
200 103
200 135
200 190
200 377
200 524
200 534
201 175
201 190
201 513
201 523
201 524
201 533
201 534
210 295
211 215
213 524
218 524
219 524
220 524
220 534
223 524
2250
225 140
225 220
225 524
225 524
225 534
2290
2310
232 524
233 006
233 524
233 534
233 544
234 514
234 524
234 534
234 544
237 001
237 008
237 140
237 171
237 175
237 190
237 190
237 220
237 524
238 006
238 514
238 524
238 534
238 544
243 071
243 501
243 502
243 502
243 503
243 504
243 504
243 511
243 513
243 513
243 513
243 514
243 514

849
849
375
138
138
850
850
850
850
850
850
850
23
23
23
151
852
652
652
652
852
652
652
652
652
652
652
852
652
652
852
852
1
1
1
1
1
1
460
460
486
496
852
852
416
416
9573
9573
852
9573
852
152
514
873
851
851
857
857
872
2250
30
30
807
807
807
2290
2310
809
245
808
808
808
808
808
808
808
7
17
77
77
77
77
77
77
808
7
808
808
808
808
48
9991
9831
9834
9501
9133
9841
9991
9501
9503
9574
9133
9803

C
CX
CX
Z
Z

C
CX
CX
C
K+M
K+M
SD
K+M

K+M

SZ
SD

C
C
CX

C
CX

M
M
C

CX
CX
M

UNC

C
C
CX
C
CX
CX
CX
C

G
SG
R
F
F

33
33
60
33
36
14
14

EF
F
G
SG
SFT
F

11
11

46
46
33
33
33
33
33

43
32
35
95/112

EF

34

78
R Green 74
RF
59
F
11
R Orange 77
R Brown 69
R Green 63
R Pink
66
R Blue
76
R Kiwi
61
11
R
57
RG
59
G
SG
A
AS
B
P
PS
PS DIA
KPR
104
KFR
104
KR
104
KR
104
L
LG
29
36
F
86
M
86
16
G
85
G
16
R Brown

34

34

34
34
107
107
107
107
107
108

34
34

95/112

48
38
33
34
35
35
38
132

L
G

MF
M

34
37
9
15

25
132
132
26
55
25
25
25
25
25
25
25
53
56

G
SG
LF
L
LG
LSG

MF

F
M
R
L
RLF
RL
RLG
RLSG

34
49
29
36
32
37
25
53
26
26
26
26
66
104
79
79
85
83
87
104
84
85

EF

F
F
EF
F
M
M
F
M
F

25

86
83
92

141

XXX
Anhang

142

ISO

Fig.

243 514
243 523
243 523
243 523
243 523
243 523
243 523
243 523
243 524
243 524
243 524
243 524
243 525
243 525
243 533
243 533
243 533
243 534
243 534
244 504
244 513
244 524
244 534
246 504
246 524
246 534
247 504
247 514
247 524
247 534
247 544
249 032
249 042
249 072
249 494
249 504
249 514
249 524
249 534
249 544
250 314
250 324
250 504
250 514
250 524
250 524
250 534
250 544
251 514
251 524
254 072
254 504
254 514
254 524
254 534
254 544
256 514
256 534
257 140
257 171
257 175
257 190
257 190
257 494
257 502
257 504
257 505
257 514
257 514
257 523
257 523
257 523
257 523
257 524
257 524
257 526
257 534
257 534
257 544
258 514
260 132
260 140
260 171
260 172
260 175
260 176
260 190
260 215
260 220
260 224
260 524
260 534
260 554
263 524
266 171
266 172
266 512
266 512
266 520
266 523
266 523
266 523
266 524

9812
663
663
9111
9112
9113
9119
9574
862
9133
9803
9812
9825
9827
9501
9502
9574
9803
9812
9315
9315
9315
9315
860
860
860
861
861
861
861
861
48
48
48
862
862
862
862
862
862
863
863
863
863
863
863
863
863
863
863
46
831
831
831
831
831
863
863
78
78
78
78
78
830
9140
830
666
667
830
666
666
667
667
667
830
667
667
830
830
830
95
75
75
85
75
75
75
75
75
75
875
875
875
894
79
89
671
671
671
671
671
671
671

C
C
C

Z
Z

CX
C
CX
CX

SD

SZ
SD

CX

C
CQ
CX
C
CX
CX

K+M
K+M
K+M

K+M

XXX
Appendix

F
Green
Pink
M
M
M
M
M
G
M
M

G
G
G
G
G
EF
F
M
G
EF

82
63
67
87
87
88
88
86
16
83
92
81
80
80
84
84
85
92
81
90
89
88
87
36
36
36
36
36
36
36
36
58
58

G
EF
F
G
SG
LU
LF
L
UF
EF
F

58/100

11
G
SG
F

14
14

EF
F
12
16
G
SG
LF
L

36
36
37
37
58
28
28
28
28
28
37
37

EF
F
G
SG
KF
KG
MF

F
UF
EF
EF

34
49
29
36
33
28
86
28
75

Arkansas

F
F
Green
Pink
Green
Pink
Kiwi

G
G
SG
LF
RF
F
RF

G
G
SG
G
MG

36
36
36
36
36
36
46
46
36
36
36

59
10
64
67
64
67
61
10
58
59
10

28
72
74
72

28

28
28
28

50
32
49
50
29
40
36
30
38
38
12
12
12
41

Brown
Green
Orange
Green
Pink
Blue
Kiwi

49
49
78
74
77
64
67
76
61

72

ISO

Fig.

266 524
266 544
266 554
271 524
272 544
273 522
273 523
273 523
273 523
273 533
273 534
274 032
274 072
274 072
274 134
274 140
274 142
274 175
274 176
274 181
274 190
274 215
274 220
274 224
274 227
274 504
274 514
274 514
274 521
274 522
274 522
274 523
274 524
274 524
274 524
274 526
274 534
274 534
274 544
275 227
275 513
275 523
275 533
277 007
277 032
277 042
277 072
277 072
277 190
277 314
277 324
277 494
277 504
277 514
277 524
277 534
277 544
278 524
287 484
287 524
288 505
288 513
288 514
288 523
288 523
288 523
288 523
288 524
288 524
288 526
288 534
289 190
289 504
289 514
289 524
289 534
289 544
290 072
290 504
290 514
290 524
290 534
290 544
291 524
292 140
292 190
292 504
292 513
292 523
292 524
292 533
292 534
292 534
294 000
295 524
296 031
297 502
297 524
297 534
297 544
297 544
298 072
298 072

879
879
879
271
833
751
665
665
744
744
744
274
274
274
251
251
251
251
251
251
251
251
251
251
251
895
660
895
743
7
743
251
660
856
895
660
660
856
895
250
9572
9572
9572
379
379
379
379
379
73
833
833
833
833
833
277
833
833
833
48
866
661
661
867
661
661
662
662
661
867
662
867
139
868
868
868
868
868
245
869
869
869
869
869
869
487
487
9310
9310
690
9310
493
892
9310
1152
295
246
9142
877
877
877
9363
244
244

B
C
C
CQ
CX
C
C
CQ
C
CX
C
CX
CX
C
SD

H
C
M
SZ
SD
M
C

CBP
C
C
C
CX
Z
Z

GT

GP
CX

CX
CX

SG
MG
KSG
Brown
Green
Pink
Green
G Green
S Blue
U
S
F
F
FT

FF
G
G
SG
SGT
EF
F
F

XXX
Annexe

12
12
12
44
29
70
64
67
65
65
70
60/100

60
99
39
33
42
29
40
41
36
30
38
39
42
41
59
41

71
Brown 70
S Brown 70
CC
41
Kiwi
660
16
S L brown

41
G
G
SG
SGT
F
M
G

57
59
16
13
42
86
86
85
43

U
F

62
60
60
60/100

S
F

99
35
14
14

UF
EF
F
G
SG
L
L
Arkansas 72

F Green
F
Green
63
Pink
67
Green
Pink
67
Kiwi
61

46
46
29
29
29
44
29
29
29
120
37
75
73
37
72
74
72

37
70
37

G
36
EF
F
12
G
SG
EF
F
12
G
SG
L
F
EF
F
Green
M
Blue
G
G

U
EF
G
SG
K
KS

37
37
37
37
37
59
38
38
38
38
38
38

33
37
89
88
64
88
70
13
87
97
44
60
86
38
38
38
101
59/100

99

ISO

Fig.

298 514
298 524
298 534
298 544
299 072
299 502
299 504
299 514
299 524
299 534
299 544
2A
2AS
2B
2P
2PS
2PS Dia
300 513
300 523
300 533
303 504
303 513
303 514
303 514
303 524
303 524
303 525
303 533
303 534
304 502
304 512
304 513
304 514
304 514
304 524
304 524
304 525
304 526
304 534
304 534
307 544
310 502
316 522
316 523
316 523
316 524
320 101
320 524
321 514
321 524
327 524
327 524
328 504
328 524
332 514
332 524
333 524
335 524
340 514
340 524
345 524
345 524
350 524
355 514
355 524
358 514
358 514
358 524
371 504
371 513
371 524
371 524
371 524
371 524
371 524
372 434
372 504
372 504
372 512
372 513
372 514
372 514
372 515
372 522
372 523
372 524
372 524
372 524
372 524
372 525
372 525
372 525
372 533
372 534
372 534
372 534
373 514
373 523
374 000
375 523
375 523
377 514
389 504

878
878
878
878
245
9141
879
879
879
879
879
2
2
2
2
2
2
9571
9571
9571
9132
9304
9132
9801
9132
9801
9607
9107
9801
9833
722
9507
722
9814
825
9814
9827
722
722
9814
9362
9145
734
633
734
633
232
506
910
910
505
916
935
935
911
911
365
918
935
935
930
941
932
915
915
581
921
581
9302
9302
582
583
584
587
9302
372
9131
9301
716
9301
9131
9802
9668
9131
716
9131
9301
9802
9804
9603
9604
9668
9103
9301
9621
9802
773
772
1151
798
798
940
947

K+M
SD

SZ
SD

M
M

K+M

www.jota.ch

SD
K

F
12
G
SG
K
EF
EF
F
G
SG
A
AS
B
P
PS
PS DIA
F
M
G
F
F
M
F
G
M
M
G
G

XXX
Anexo

39
39
39
39
60
86
39
39
39
39
39
107
107
107
107
107
108

86
86
85
93
88
93
92
93
92
94
94
91
79

Green
M
F
F

74
85
59
9

G
G

82
27
82
80

58
59

E
Brown
Green
Pink
Kiwi
RF

69
62
68
60
51
81
DF
17
D
17
81
D
18
EF
17
17
DF
18
D
18
D
18
D
18
DF
19
D
19
D
19
17
D
19
DF
20
D
20
S
80
DF
20
80
EF
89
F
88
80
80
81
81
M
87
RF
52
F
93
EF
89
Green
74
F
88
M
93
F
92
F
90
S
94
Green
65
G
93
M
87
M
92
M
92
M
94
M
94
M
90
G
94
G
87
G
90
G
91
F
60
SB Green 79
98
Green
65
68
Pink
F
20
DEF
20

Swiss Made

81
101
86

66

ISO

Fig.

389 514
400 514
406 297
407 297
407 297
408 295
408 295
408 297
408 297
408 297
408 297
408 298
409 019
409 297
409 297
409 297
410 297
411 297
411 297
411 534
412 297
415 007
415 007
415 296
417 364
417 364
437 376
463 514
463 524
464 504
465 504
465 514
465 524
467 211
467 211
470 381
485 001
485 373
486 001
494 020
494 534
496 071
496 524
499 072
4A
4PS
4PS Dia
500 524
500 524
500 524
500 524
500 524
500 524
507 504
507 514
507 524
508 514
508 534
524 554
525 504
525 514
525 524
526 504
526 514
526 524
535 524
539 534
540 504
540 514
540 524
540 524
540 534
543 000
543 000
543 001
543 533
544 514
544 524
545 504
545 514
545 524
545 534
545 544
546 007
546 504
546 514
546 524
546 534
546 544
549 000
551 534
552 524
553 524
556 001
561 544
562 524
562 544
564 544
565 544
567 544
568 544
569 544
570 544

947
400
163
164
164
161
161
162
162
162
165
161
162
166
166
166
167
168
168
8411
169
33
34
33
203
203
470
829
829
827
820
820
820
515
515
9119
224
225
229
389
802
246
888
44
4
4
4
828
828
828
828
828
828
893
893
893
508
508
881
525
525
525
526
526
526
865
888
889
889
540
889
889
1121
1125
1123
1170
845
845
846
846
846
846
846
856
847
847
847
847
847
1166
802
834
848
229
830
846
837
837
847
850
852
855
862

C
C

C
CX
CX

D
C
C
C
C

C
C

CBP

ISO
DF
DF
RF
RF

20
18
114
114
113
114
113
114
114
113
114
113
113
115
115
113
115
115
115
116
115
117
117
116

RF

RF
RF
R
A
RF
RF
RF
G
RF
IL
IL
T
48
103
103
F

28
28
27
27
27
27

EF
EF
F
48
28

66
123
120
121
24
24
60
40

RF
RF
RF
LG

E
A
PS
PS DIA
G
W
B
O
R
Y
EF
F
F
G
PSMG
EF
F

58/100

107
107
108
27
27
27
27
27
27
41
41
43
43
12
43
43
43
43
43
43
37
40
40
40
45
40
40

EF
F
L
LG
LEF
LF
L
LG
96
96
96
97
RF
R
REF
RF
R
RG
RSG
43
REF
RF
R
RG
RSG

R
XLRF
P
KR
P
RP
P
P
P
P
P

BS15 Mix
BS24 FG-RA

C1001
C2001
D1001
D2001
E1001
E2001
F1001
F2001
G1001
G2001
GTR000
H1001
H2001
I1001
I2001
JQC 100
JQC 1000

31
31
32
32
32
32
32
62
33
33
33
33
33

98
KG

571 544
572 544
573 544
574 544
575 544
576 544
584 524
585 524
600 523
600 524
600 544
603 391
604 391
610 415
612 431
612 434
622 444
623 443
623 444
632 467
640 451
641 454
646 452
646 452
651 453
651 453
657 455
667 461
672 458
673 458
675 458
676 458
679 336
682 336
684 377
697 003
697 291
697 324
697 524
697 524
697 534
698 001
698 524
699 031
699 041
699 071
699 504
699 514
707 504
A1001
A2001
B1001
B2001
BF001
BS15 FG

24
29
33
123
47
32
47
47
47
47
47
48
48

L-9002
L-9003
L-9006
L-9023
L-9033
LED-C JOTA
Proxoshape 1
Proxoshape 2
Proxoshape 3

PS36-FG
PS36-HP

S1
S2
S3
S6
SKR080

Fig.
863 P
48
868 P
48
869 P
48
878 P
48
879 P
49
880 P
49
897 R
42
847 KR
32
529 Green 79/99
529 D White 21
49
AD 120
79/99
51/100 66/88
303
305
51
51/100
301 L
327 RF
52
52/100
320 A
314
52
318
52
315
52
SPREADER
95
171 P
92
173 NITIR
92
173 P
93
173 PF
93
174 P
93
174 PF
93
9107 P
94
PLUGGER
95
178 S
94
178 S
94
178 L
94
178 L
94
180 GRF
94
183 RF
94
186 RF
117
CQ
1
L
53
C
1
T
116
Z 801 L
14
45
697
45
801 L
24
801 LG
24
191 RF
94
698
45
C 132 U
58
C 132 F
58
C 132
58
890 LEF
41
890 LF
41
893 HEF
41
A1001
119
A2001
120
B1001
119
B2001
120
BF001
120
BS 15 FG
136
BS 15 Mix
136
BS 24 FG-RA
136
C1001
119
C2001
120
D1001
119
D2001
120
E1001
119
E2001
120
F1001
119
F2001
120
G1001
119
G2001
120
GTR
79
H1001
119
H2001
120
I1001
119
I2001
120
JQC 100
135
JQC 1000
135
L-9002
114
L-9003
114
L-9006
114
L-9023
114
L-9033
114
LED-C JOTA
113
PROX1
49
PROX2
49
PROX3
49
PS 36 FG
136
PS 36 HP
114 136
S
1
108
S 2
108
S 3
108
S 6
108
SKR 080
79