Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SALUDO
ATENA
OTURA NIKO
IRETE YERO
OSHE PAURE
IRETE KUTAN
OGUNDA BIODE
OYEKUN PITI
OGUNDA FUN
ORAGUN
OYEKU MEJI
Antes de la moyugba;
OMI, OMI , OMI FUMI EGUN
OMI, OMI FUMI OLORUN
OMI, OMI FUMI INLE, OGUERE OLORDUMARE
BOGBO EGGUN, ARA ONU
QUE TIMBELESE OLORDUMARE.
SE DICE:
WA NIHIN ARA ORUN
KI IDU ARA WO NILE
ADIFAFUN EGUN
MOJUGBA.
REZO DEL OSHE-BILE DE EGGUN
Obi yeku yeku, iku eggun awalorun yewa bife
Obi ayalarorun mayerbi
Obi tigua eggun mayerbi
Umbati umbako yewa yede
Eggun obi lafi biku okana yireo
Umbati bikulero ire
Ordonu baye ire bofia fibi
Obi awabi laye
Obi odara
Oyekun mayekun
Obi layerbi
Obi bori biku
Obi alafia biku
Eggun odara
VIRAR COCOS
OBI AWERE OBI BI
OKUN AWA OSHE
SARAJEJE
SUYERE OTI A EGUN OTI LAYE, OTI LAYE, EGUN LOWA OTI LAYE
SUYERE OI A EGUN UMBALO WO OI EGGUN ONIO AKIKAN, UMBALO WO OI
EGGUN ONIO AKOKORO
SUYERE OMI A EGUN OMI LAYE OMI LAYE, EGUN LOWA OMI LAYE
ORO A EGGUN
1. LA NBA AWA ORI LA NBA AWA ORI
AWA O SUN AWA O MA
LERI O A MA LE JA O (GBOGBO EGGUN KA WEI)
2. FUFULELE EGGUN, FUFULELE EGGUN, ELLA ORO AWA IKU, FUFULELE
EGGUN
3. TELE MOBA TELE. TELE MOBA TELE
WAYE KE WAYE KE WAYE KE
ODOSA UMBO, ARA UMBO,
WAYE KE WAYE KE BIO WAYE KE
4. OKOKAN LAMI WAYE, OKOKAN LAMIWAORUN
OKOKAN LAMI WAYE, OKOKAN LAMIWAORUN,
ADOLAI
OGGODOGAIN
SESE MIWN FARA
.
26. AY, AY, LERI LEY, OM LOYER, OM LOY. LERI LEY, OM LOYERE,
AKAR
IRAW, LERI EY, OM LOYER, LAYEO.
AY, AY, LERI LEY, OM LOYER, OM LOY. LERI LEY, OM LOYERE,
AKAR IRAW,
LERI EY, OM LOYER, LAYEO.
27. IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
ARAON, IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
BOGBO EGGUN, IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
IL LOYA GUARAM, IL LOYA WAOS.
2DO PASO
PREPARACIN DE LA IKOKO DE OSANYIN
ORDEN DE LAS HIERBAS Se pondrn sobre la estera las cuatro primeras hierbas que bajaron al
Mundo, que son:
EWE TETENIFA
EWE PAPASIMI
EWE ODUNDUN
EWE PEREGUN
Bleo blanco
Verdolaga
Prodigiosa
Bayoneta
DESPUS SE PONDRN POR ORDEN, SEGN LOS SANTOS;. elegba, ogun, oshosi, obatala,
yemaya, shango, oshun, oya, agayu, orunmila, azojuano, osain.
EWE OSANYIN ATE MO WAYE (Las hojas de OSAIN nosotros colocamos y yo estoy
IRETE KUTAN REZO: A LA WE JADE TINSHE AWO ILE ORUNMILA SHEPE LERI EWE
ADIFAFUN OBATALA
Nosotros saludamos las hojas de afuera Aquellas que trabajan con el adivino en la casa de
ORUNMILA, la maldicin de la cabeza de las hojas, lo profetizado por If para OBATALA.
SUYERE EWE IRE MBE LODO, EWE IRE MBE LODO, A BE RO KOKO MAGBE, EWE IRE MBE
LODO
Las hojas bendecidas que estn presentes Nosotros le rogamos, soltndolas y constantemente
Acompaamos a las hojas bendecidas que estn presentes.
SUYERE PARA ENTREGAR LAS HIERBAS PARA RIPIAR.
REZO: BAWA IKOKO OSAIN (Esta hierba va a la cazuela)
SUYERE: TETE RE GUN EWE ODARA, TETE RE GUN EWE OSAIN (Rpidamente rompemos
las hierbas que estn bien) (Rpidamente rompemos las hierbas de OSAIN)
OBA
CORO
OMO MO YA IYA
OMO MO KI IBO
OMO MONI OSAIN
OMO MONI EWE
OMO MONI OMI
IYA IYA
EBO EBO EBO
OSAIN OSAIN
EWE EWE EWE
OMI OMI OMI
SAZONAR CAZUELA DE OSAIN. Esta cazuela se sazona: juta y pescado ahumado, maz
tostado, manteca de corojo, todo tipo de agua, ero, kol, osun, miel de abejas, aguardiente, tierra
de las 4 esquinas, tierra de la puerta de la calle, agua de coco, un huevo, una babosa con bicho
que se desbarata con el pie izquierdo, Peregn y, por ltimo, el EWEREYEYE.
Cada vez que se le echa cada uno de estos ingredientes, se dir:
ASHE IKOKO OSANYIN
PARA EL CARBON:
INA OWO ASHE LOWO
INA OWO ASHE LOWO
INA YO LOKUNNSU LORO
INA OWO ASHE LOWO
La candela en las manos facultad de las manos
La candela se disuelve con la fuerza, enfrindola al caer.
La candela en las manos facultad de las manos
MASTICAR 1 PEDAZO DE COCO Y 4 ATARE Y LO ECHA EN LOS 4 PUNTOS CARDINALES:
MOJUGBA
REZO A OSANYIN
OSANYIN IBORAE
KUELESE KAN, KUELESE MEJI
OKUNI GUALDA, OSUSEYE
EWEYEYE ANABUKEN TUTALE
Luego se echa una vista.
ASHE:
OSHE TURA
OSHE TURA, ESHU AGUATETE, OSHE TURA, ESHU AGUATETE
(al decir estas palabras el Aw hace lo siguiente: Al rezar el odun pasa
el Eb circularmente por el tablero y al decir ESHU AGUATETE, le pasa el
ADIFAFUN
IYO
KOSOBO
ADIFAFUN
AWURE
SUYERE: EMI OBA OMOLOJU MU, (3) AKO ORI KO OBA AMOLOJU MU, EMI OBA OMOLOJU
MU
OKANA YEKUN
OKANA OYEKU OLUBODE OLORUN ADIFAFUN EEGUN, ADIFAFUN AYAROKOIGBIN LO RUBO
LESE OLODUMARE OLUBODE OLORUN KE SHILEKUN FUN EBE KE SHORUN
***(Se marca en el tablero un circulo y se hace una cruz).
SUYERE: ERUFIN ERUDA, O NI SHE EBO ADA, ERUFIN ERUDA O NI SHE EBO ADA, EBO ADA
AWO, OSHE MI NI OHEN
OGBE YONO
OGBE YONU OBO SOBU OBO KONU ADIFAFUN SHENA, IKU SIGBE RE, ARUN SIGBE RE,
OFO SIGBE RE
A continuacion se comienzan a mencionar todos los Osobos tocando la cabeza de la persona con
el Eb:
IKU SIGBE RE, ARUN SIGBE RE,
Acontinuacin se comienzan a mencionar todos los Ire tocando las manos de la persona con el
Eb, si es el mismo Aw el que se esta haciendo el Eb menciona los Ire y va tocando el centro del
tablero con el paquete del Eb.:
IRE AIKU, IRE AYE, IRE BUYOKO, IRE OWO
SUYERE: ATIMPOLA IFA DUURU,(2) IFA OWO, IFA IMO, IFA IRE, ATIMPOLA IFA DUURU
OGUNDA BIODE
OGUNDA OGBE IGARA NI IGARA OPO ROPO AJERO AMONA NISHO O MAA AWO OLOFIN
ADIFAFUN OGUN, O RUBO AKUKO, EIYELE ATI AKOFA
SUYERE: BABA JE ENI WA WE O, (2) OODUA AREMO WA WE O.
OGBE SA
OGBESA AFEFE SA LU AYE, AFEFE SA LU OLORUN, AFEFE AWO AYE, EFUUFUU AWO ORUN.
KUKUTE KUKU AWO EBANA, ADIFAFUN IGI TINSHORE AGBO.
SUYERE: AGBO NSA AGBO NI JA, AGBO LO DE IGI (2) (se coloca el Eb en la cabeaa mientras
se canta el Suyere)
OSA LOBEYO
OSA OGBE, OSA LOFOBEYO LA MI GADA, LABELABE TORI KI O JA, PIN ORI TI PIN, LANPE
SHANGO, ADIFAFUN ESHU.
SUYERE: PIN ORI TI, PIN ORI TI, OMODE ALARA (2) .
OGBE TUALARA
OTURA TIYU
OTURA IRETE, BABA JE OLOFIN ASHE LORI, ASHE LENU, ASHE TO, ASHE BO ASHE ARIKU
BABAWA, ADIFAFUN OLUWO
SUYERE: LA NWA JERE, ASE BO IFA ARUDA
OSA FUN
OSA OFUN KAWOKAWO AKOSO AKO ADIFAFUN OLOKUN
SUYERE: OSA FUN OFUN SA RORO, OMO ALA IFA(2)
OFUN SA
OFUN SA OMO IFA OMO OLORUN OMO IFE AGBONNIREGUN ADIFAFUN OBATALA
OSHE BILE
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKEETA,
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKESISI,
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKEETU,
OBI ATANU KO MAA YE ALAKEETA
OBI ATANU KO MAA YE ALAKESISI
OBI ATANU KO MAA YE ALAKEETU,
OWO NI A LA EBE OBI IFA AWO.
SUYERE: EJE MEJA OBI TIRE
IRETE OTURA
IRETE OTURA O SIKANKOLA DUGBEDUGBE AWO EBANA ADIFAFUN ORUNMILA
***(Se truenan los dedos de las manos)
SUYERE: LOJERERE WA (3)
OTURA SA
OTURA OSA IPO JAMPO WERE NIFA OGEDE OMO LAMPE SHANGO, LAMPE OLORUN
SUYERE:
OTURA SHE
BABA YEWUE IDA KUTE OBEREKENTA ONI BABALAWO.
SUYERE: ASHEBE ASHETO ARIKU BABAWA, ASHEBE ASHETO ARIKU BABAWA.
ANTES DE EMPESAR CON LOS MEJIS.
LA ASHE RE IFA NIRE EBO, EBO ITAN NI IPE LEESO FE KUN SHOSHO NGBATI NIFA.
Nosotros estamos con la facultad dejando caer los frutos que ifa obtiene en bendicion, con el
sacrificio la narracion esta convocando la aparicion de los frutos y desea llenar hasta derramarse
y esta amontonando con ifa.
NIKOSHE IMPORORO
BABA IWORI MEYI: OYIKI YIKI MAYO MAYO ABEBERE KOKORE YEBE LAMPE SHANGO
BABA ODDI MEYI: ACHAMA, ARUMA, CODIMA, IKU CODIMA, ARUN
SHENKUEREIMA IBATIKOTUBALE LORDAFUN ELLA TUTO, CODIMA LORUGBO
CODIMA,
BABA IROSO MEYI: APARILANI AWANTALAOSHA ABEBE COSIA COSI MADO LORDAFUN
YEWA ADIFAFUN ESHU
BABA OJUANI MEYI: IKU FAWA PORORO SITE AKITIFA MAMAFOROSILE IFA NI KAFEREFUN
ALAGUEMA
BABA OBARA MEYI: EYE BARA NI BARA KIKATE AWO, ADIFAFUN OROPO
BABA OKANA MEYI: SHAKUTU MASHAKUALA OYO FETAN, OYO FETAN AKUKO
BABA OGUNDA MEYI: TETEIYE IYA IFA NI
IBOSHISHE
BABA OSA MEYI: ORUNLA ADIFAYOKO LORDAFUN YEWA, NI ADIFAFUN ESHU NI ADIFAFUN
OLOKUN
BABA IKA MEYI: ABEDI MEYI IGUAYOKOKO IFA NI KAFEREFUN ELEBUTE
BABA OTRUPON MEYI: JEKUA JEY, OTORO OTORONSHE KERENIPAPO OLUO PAMI,
OYUGBONA PAMI, MAFEREFUN OIO
BABA OTURA MEYI: ASHEGUN IFA, IFA IMALE , MALEKUN SALAMS, ADIFAFUN NANGAREO
BABA IRETE MEYI: EYELEMBERE, MAFEREFUN FAYORE, MAFEREFUN FOYORE,
MAFEREFUN OSHUN
BABA OSHE MEYI: KULU KULUSHE ADIFAFUN AKATAMPO
BABA OFUN MEYI: EGGUN MAFUN EGGUN, ADIFAFUN OSHANLA ADIFAFUN ODUDUWA
OTROS MEJIS
BABA EJIOGBE ;
ORUNMILA NI O DI IHEREHERE, IHEREHERE LA JORI ERAN
ORUNMILA NI O DI IHEREHERE, LA JORI EKU
ORUNMILA NI O DI IHEREHERE, LA JORI EYA
ORUNMILA NI O DI IHEREHERE, LA JORI ADIYE
SUYERE
BORO TITI KOOKO LO ODE (2) NBO TO LO SI ILE ORUNMILA
BORO TITI KOOKO LO ODE
Fcilmente en la va publica el lobo escandaliza al llegar (2) al arribar a la casa de orunmila,
fcilmente en la va publica, el lobo escandaliza al llegar.
ODI MEJI
ASHAMAA ARUMAA ADIMAA, BABA JERI IMO, OSHANLA, AJAGUNNA, AJAGUN RO A BEERE
ENI OWO, ADIFAFUN EJA TUTU ADIMAA O RUBO
Quien pica habitualmente, quien incita habitualmente, quien coge poco habitualmente, el padre que
testifica el conocimiento es oshanla, ajagunna, es el guerrero que da firmeza, quien pregunta a la
persona el oficio, lo profetizado por ifa para el pez fresco quien coge poco habitualmente realizo el
sacrificio.
SUYERE
O DIMO DIMO DIRE (2) MAA MAA JEKI MAA MAA JEKI
El se agarro firmemente firmemente y se convirti en beneficio (2) habitualmente permiti.
IROSO MEJI
O JORO OSUN OPA TIRI ITA, BEBE O JORO OSUN TO BEBE O JORO OSUN, ADIFAFUN
OSUN
El se apoya a osun, el palo para apoyarse de un lado de la calle, a un lado el se apoya a osun, lo
lleva a un lado y se apoya en osun.
SUYERE
INA TUTU TUTO FON la candela mojada es tibia al derramar agua.
OLOFIN LAARI JE O, MO DUPE OLORUN olofin su uso le permite, yo doy gracias al dueo del
cielo.
OJUANI MEJI
AFOORO ORO(2) SI TE AKITIPA, ADIFAFUN AGANGARA
A DELE EPE KA KIKO MA PADA IKU
A DELE EPE KA KIKO MA PADA ARUN
A DELE EPE KA KIKO MA PADA OFO
Quien molesta con sus conversaciones (2) va a colocar la soga, lo profetizado para ifa para
AGANGARA, quien llega a la casa a terminar con la maldicin, barre para que no regrese la
muerte. Quien llega a la casa a terminar con la maldicin, barre para que no regrese la
enfermedad. Quien llega a la casa a terminar con la maldicin, barre para que no regrese la
perdida.
SUYERE
AGANGARA OMO OLODUMARE(2) ARIKU LO WA O, OMO OLODUMARE.
OBARA MEJI
ONI BARA, OLA BARA ADIFAFUN BARA OMO OLORUN, OBARA NIFA KI KATI, OMO KATI IKU,
OMO KATI ARUN, OMO KATI OFO
Hoy es el meln, maana es el meln, lo profetizado por ifa para el meln hijo del dueo del cielo.
Obara logra en ifa que no regrese. El hijo al regreso de la muerte, de la enfermedad y de la
perdida.
IYERE:
OFO LO BODE KI KATI, A FE JU EJE KI KATI (2) AWO
La perdida se va a la entrada del pueblo y no voltea, nosotros deseamos botarla con la sangre y
que no voltee, (2) el adivino.
OKANA MEJI
SHA KUTU MAA SHA KUTU MA, OLU FE NTA, OLO FE NTA, ADIFAFUN AKUKO.
Pica temprano habitualmente pica temprano , como una perforadora que esta a gusto picando, lo
profetizado por ifa para el gallo.
OGUNDA MEJI
OGUNDA EJE, OGUNDA TI RO, LO WA LOJU ASHANLA BIIRI ONIWA, HEPA BABA OBA IGBO,
OBATALA ISA, O DOBALE NI OGUN
Ogunda la sangre, ogunda golpea y derrama, va a solicitar a su presencia, la fortaleza de oshanla
quien engendro la forma de la persona de buen carcter, bienvenido padre, rey de los igbo, obatala
de respeto, el se postra en el suelo cerca de ogun
IYERE:
ERO SIN BABA KARELE, BABA KARELE, BABA KARELE
El peregrino acompaa al padre a llegar a casa, al padre a llegar a casa, al padre a llegar a casa.
SE TOCA LA BARRIGA Y SE SOPLA CON EFUN
BABA LO RO NIRE EFUN (2) O NIRE EFUN MAA NIRE, BABA LO RO NIRE EFUN
El padre va a derramar y proporcionar bendicin con cascarilla (2) el proporciona bendicin con
cascarilla, constantemente proporciona bendicin. El padre va a derramar y proporcionar bendicin
con cascarilla
OSA MEJI
BABA BURUBURU, BABA FOSHO FOSHO ADIFAFUN EWA
BABA BURUBURU, BABA FOSHO FOSHO ADIFAFUN ORUNMILA OGBONNIREGUN
El padre humilde, es el padre que lava las ropas, lo profetizado para la limpieza. El padre humilde,
es el padre que lava las ropas, lo profetizado para orunmila , quien es sabio logra la bendicin
golpeando.
IYERE:
OHUN SO, ORUN LA, LAKALAKA, LA AWO SIN, IFA OHUN SO, ORUN LA, LAKALAKA, LA AWO
SIN AWO.
La voz que habla y dice, aparece en el cielo, de un salto aparece el adivino para sealar el camino,
la voz de ifa que habla, del cielo aparece y de un salto aparece el adivino para sealar el camino al
adivino.
IYERE:
FISELE TU (2) YIGBA YIGBA , YIGBA MI
IKA MEJI
NI KANRI EBO, NI KANRI O NI BABALAWO, ADIFAFUN OLUWO GUNBE. IWAJU OWO
ADIFAFUN ERE EBUTE.
Est tocando la cabeza de la victima que es ofrecida en sacrificio, Esta tocando la cabeza de la
victima que es ofrecida en sacrificio, el dice al adivino, lo profetizado para el sacerdote mayorque
golpea el cuchillo. Al frente con el negocio, lo profetizado por ifa para la ganancia en el
embarcadero.
IYERE:
WALAMI MAA MAA YO OKO DA (2) BEBE OTUN BEBE OSI
Se mueve vadeando el agua, constantemente, estando lleno el bote, bien (2). Al lado derecho, al
lado izquierdo.
OTUROPON MEJI
AAYE BI OTUN OTURUPON MEJI AAYE BI OSI, HEPA BABA OYINYIN LA SHOORO OYIN O, ENI
FE KUN TOWO NIFA.
La vida se origino a la derecha de ortupon meji, la vida se origino a la izquierda de, bienvenido
padre. Un nio mimado lame abundantemente la miel de abejas, a una persona le gusta estar lleno
saboreando en ifa.
IYERE:
OYINYIN LA SHOORO OYIN O (2) ENI FE KUN KUN LA SHOORO, OYINYIN LA SHOORO OYIN
Un nio mimado lame abundantemente la miel (2) una persona que le gusta llenarse lame
abundantemente, Un nio mimado lame abundantemente la miel.
OTURA MEJI
OGBO NI PAPO KEKE NI PAPO ADIFAFUN IMOLE. SAALA IMOLE KUN, IMOLE KUN SAALA
OLORUN, INA TUTU MBE LAYE.
El mayor se esta desplomando , el menor se esta ajuntando, lo profetizado para la luz. La frontera
de la luz se llena, la luz esta llena en la frontera del sol. Que la candela sea tibia para los que
estaen la tierra.
IYERE:
AALA NDE IFA WA, IFA TIWA IMOLE. (2)
De la frontera esta arribando ifa para nosotros, ifa es nuestra luz.
IRETE MEJI
EJI ELEMERE, AKO ELEMERE POROYE OMO NI AGBONNIREGUN.
Hay dos espiritus de paso, ewl primer espritu de paso es quien fcilmente pone huevos, hijo que
logra de agbonniregun.
IYERE:
ARIKU MAA NI WA (2) O NI KI BA KU BA DIDE O, ARIKU MAA NI WA
Larga vida constantemente estamos solicitando (2) l dice para que no muera debera levantarse,
larga vida constantemente estamos solicitando
OSE MEJI
ORUNKUN ARO KO O SHE MUNUKUN, ADIFAFUN OSHUN, OSHE ALADE AJE O NI
AGBANNIREGUN.
Las rodillas de un invalido no funcionan como las de un cojo, lo profetizado por ifa para oshun,
oshe tiene la corona del dinero, el dice a agbonniregun
IYERE:
OSHENSHE OLOWO, OSHENSHE ORUNMILA IYALODE MAA YA O, OSHENSHE OLOWO.
La injuria que esta ofendiendo a la persona adinerada, la injuria que es ofendiendo, orunmila y
iyalode continan separndola. La injuria que esta ofendiendo a la persona adinerada.
OFUN MEJI
ORAGUN MEJI MAA FUN, KA FUN OSHANLA ALAJE OLOFIN, HEPA BABA! O NI BABALAWO
AWO ONISHEGUN OMO ONISHEGUN.
IYERE:
BABA FO ORU RU ELERE O, OKANJENJEN, ELEERI BO, ELEERI FA, O GBA SINGBA LAWO,
ELEERI BO RERE, OBA SINGBA O, ELU AAYE AWA LO RU, AWA LO RUN ELESE KAN.
El padre que lava, con el canntaro que lleva, al que tiene fango si. El delicado y tembloroso, al que
esta sucio libera, al que esta sucio restriega, el purifica y presta un servicio generoso, al que esta
sucio libera felizmente, el purifica y presta sus servicios. Las manchas en el mundo nosotros
vamos a eliminar , nosotros vamos a eliminar al que tiene machas goteando como la lluvia.
IWORI JUANI
A WARA MORO A WARA MORO ADIFAFUN ENIFE MORO ASHE ITAN EMI NI.
Quien esta apurado por conocer la conversacin(2) lo profetizado para la persona que tiene deseos
de conocer la conversacin la conversacin y la instruccin del relato que yo dije.
IYERE:
A WARA WARA ENI MORO (2) KASE ITAN KASE EMI NI, A WARA WARA ENI MORO.
Rpidamente la persona conoce la conversacin(2) al terminar el relato, al terminar lo que dije,
rpidamente.
IROSO OGBE
IROSUN MBO - MO NI OLA SHE ELEBO MORO, MORO AWO, LO KUN TETE NIFA, O NI
AGBANNIREGUN KO BA ALADE NIFA, ESHU NTEFA ORUNMILA O DA ELEGBARA BARA
ALAAJEKI SOKUN LADE NI JARE.
irosun esta arribando ,- yo digo la riqueza esta en el que hace sacrificio y comprende la
conversacin, que el adivino murmura en la escritura de ifa. El dice a agbanniregun que debera
agarrar al que tiene corona de ifa. eshu esta inicindose en ifa, orunmila profetiza a elegbara quien
se lamenta tener una corona y la est demandando.
IYERE:
MO NI OLA SHE ELEBO (2) MORO, MORO AWO, LO KUN TETE NIFA.
Yo digo la riqueza esta en el que hace sacrificio y comprende la conversacin, que el adivino
murmura en la escritura de ifa.
3ER PASO
TOQUE A LA PUERTA.
Se tocar la puerta las mujeres que recibieron el IKOFAFUN, por orden de edad.
El padrino, dentro del cuarto, pintar en la puerta por la parte de adentro la siguiente atena.
OSHE TURA: Es el que subi al Cielo en busca de ash.
ODI MEJI: Es el Odu donde por primera vez se entreg el IKOFAFUN
Odu Padrino:
Posteriormente, con la puerta cerrada, la primera tocar la puerta 3 veces. Y empezar el siguiente
dilogo:
Ya terminado el dilogo, el Padrino, con los IKINES sobre la Atena, la borrar como haciendo EBO,
mientras se cantar:
4TO PASO
Lavatorio.
Poner los guerreros y dems cosas que se van a lavar. A estas cosas no se le hace ALADE TUYU
TUMI. Esto se hace nada ms que a los IKOFAFUN y AWAFAKAN.
El oficiante menor lavar la AWAFAKAN y el que le sigue los IKOFAFUN, que se sentarn de
frente. El Padrino entregar los IKOFAFUN y AWAFAKAN, realizar la MO-YUBA y rezar:
YA SENTADOS:
EWE FO O SHE GBA, ASHE EWE FO OSHE GBA
recibimos
Despus se echar el OSHE (jabn) y posteriormente el Omiero. Con el mismo suyere: (OSHE) y
(OMI) se comenzar a lavar y el Obba comienza los cantos.
Traduccin:
Permiso, yo rindo homenaje a los Orishas
Yo rindo homenaje
Permiso, yo rindo homenaje a los Orishas
CORO: Con la facultad, yo rindo homenaje a los Orishas
ISHONSHO ABE
ISHONSHO ABE
ODARA KOLORI BABASEMI
ESHU O O ELEGBA ARAE
ESHU O O ELEGBA ARAE
ELEGBA MOFORIBALE
ELEGBA ARAE
AGO ELEGBA ABUKENKE
AGO ELEGBA ABUKENKE
TANI LAROYE ANKIO
AGO ELEGBA ABUKENKE
AGO ELEGBA ABUKENKE
YORUYE LERDE ANKIO
AGO ELEGBA ABUKENKE
KUANKIA KUANKIA ANKIO
AGO ELEGBA ABUKENKE
ESHU SHUWAYO MAMA KEO
ESHU ODARA KIKEO
ESHU SHUWAYO MAMA KEO
ESHU ODARA KIKEO AWO
OGUN
OGUN DEDE ARERE ILE BOMBO LOKUA
OGUN DEDE ARERE ILE BOMBO LOKUA
OGUN WANILE, OGUN WALONA
ILE BOMBO LOKUA AE
SARA IKOKO OGUNDE OGUN ALAGUEDE
SARA IKOKO OGUNDE OGUN WANILE
SARA IKOKO OGUNDE OGUN WALONA
SARA IKOKO OGUNDE KOBU KOBU ARERE
AWA NILEO OGUN ARIBO
AWA NILEO OGUN ARIBO
OINLE FUMODE AWERE ARIBO
OGUN DE GUANGUAN
AWANILE AWANILE KOMANSE IYABO, AWANILE
OGUN AWANILE KOMANSE IYABO
OSHOSI
OSHOSI OMONI WARA OKE OKE
OBALOKE AYE WARA WARA OKE OKE
OSHOSI BABAYI LODA ALAMALA ODE
SHILE SHILE ODEMATA AGOLONA
SIRE SIRE ODEMATA OKE OKE
YAMBELE KE ILORO ODEMATA KOLONA
OSHOSI OMOMIO WARA WARA
OKE LODO OBALOKE AYE
WARA WARA OKE OKE
OSAIN
1- OBA: KURU KURU BEKE (IRETE ODI) CORO: MARIWO OSAIN MARIWOYE MARIWO
2- OBA: OSAIN KUKURU KUKURU (IRETE ODI) CORO: TIBIRI TIBIRI LAWONSHERA
3- OBA:
GANGAN
OSAIN ABONBOSHE
(IRETE YERO)
(IWORI BOKA)
(OGBE UNLE)
(ODI SHE)
9- ABERO ABERO MA, ABERO ABERO MA---BOBALIO OLUO OSAIN----ABERO ABERO MA MOWE
(IRETE UNTENDI)
10- AWEDUN BERA MAI, AWEDUN BERA MAI
BOBALIO OLUO OSAIN
AWEDUN BERA MOWE
(IRETE UNTENDI)
(IRETE UNTENDI)
(OGBE FUN)
(EJIOGBE)
OYU ORO
(ODI ORO)
(OTRUPON KANA)
(IWORI OBERE)
(OBARA KASIKA)
(OBARA KASIKA)
(OGUNDA TRUPON)
(OGUNDA MASA)
(OYEKUN BATRUPON)
(OTURA MEJI)
(OGUNDA TETURA)
(OGBE WEE)
OSAIN BOMBO
(OSHE BARA)
(OYEKUN DI)
CORO: IDEM
ECHAR OMI.
OBA: OBA IRE RE NFO OMI WEO
5TO PASO
A LA GBA NFO GUEDE
CUANDO SE VAN A ECHAR EN LAS JCARAS, SE DIR LO SIGUIENTE:
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
- GBA - Se echa dentro de las jcaras.
SE ARRODILLAN, MIRANDO HACIA ARRIBA, Y SE DIR: A LA GBA NFO GUEDE - OYU (Se le
echar agua en los ojos)
SE BESAR EL SUELO O ESTERA. Se dir A LA GBA NFO GUEDE - OFO (Se le echar agua en
la espalda)
YA TERMINADO, SE ECHAR EL AGUA DENTRO DE LA CAZUELA DE OSAIN.
A LA GBA NFO GUEDE
MOJUBA
REZO A ESU
Al que se saluda primero, el guerrero que cura mejor que cualquier medicina. El
dueo de los caminos y de los avatares de la vida. El que est en todas partes y
lo sabe y lo escucha todo.
El que habl ayer y viene a hablar hoy. El Espritu del Relmpago y del Fuego no
niega la existencia del Mensajero Divino.
El Espritu del Viento no niega la existencia del Mensajero Divino. El Espritu de
la Enfermedad no niega la existencia de Esu.
El Espritu de los Desafos no niega la existencia del Mensajero Divino. If no
niega la existencia de Esu. Ningn Orisa niega la existencia del Mensajero
Divino. Esu, el Mensajero Divino, la raz de todas las races. Esu no daa a
quienes le aman.
Esu, El Mensajero Divino, no me daa. Hago ofrecimientos a Esu para que abra
mis
caminos y me de permiso para iniciar el camino que ahora emprendo. As.
REZO A ESU
O ELGBR.
BARA, ALAJEK, ALGBNA,
NB ILKN SO KN ALAROY,
NKANME, MAA MAA KYN
M.
KW MRW,
TIT I MAA AR,
ALGBDE,
K GBN K GBN,
N Y, JJ GN TYE.
OSHE BILE
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKEETA,
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKESISI,
OSHE BILE ODU IRE, OBI AWO ADIATOTO, ADIFAFUN ALAKEETU,
OBI ATANU KO MAA YE ALAKEETA
OBI ATANU KO MAA YE ALAKESISI
OBI ATANU KO MAA YE ALAKEETU,
Respeto a Esu dr, le doy ron para que proteja al mundo. As.
ORK EPO (Invocacin para bendecir el Aceite de Palma)
IBASE ESU DR, MO FUN O NI EPO, FUN MI OLA. ASE.
Respeto el poder de Esu dra, le doy aceite de palma para que me d riqueza.
As.
IDI EBO (Colocacin de la ofrenda)
IDI ESU; En la base de la sopera de Esu
ORITA META; En las travesas (tomado por Oro)
EGBE ONA; Por el lado del camino (tomado por Orisa)
INU OKO;
Dentro de la granja (tomado por Orisa)
EHINKUNLE; En el patio trasero (tomado por Orisa)
EHIN BODE; En la verja de la entrada (tomado por Orisa)
IDI ROKO; En la base del rbol de Iroko (tomado por Orogi)
IDI ORIRO; En la base del rbol de Oriro (tomado por Orogi)
IDI REYE;
En la base del rbol de Ireye (tomado por Orisa)
IDI APA;
En la base del rbol de Apa (tomado por Orogi)
IDI OPE;
En la base del rbol de la Palma (tomado por Orogi)
ETI OKUN;
En la orilla del mar (tomado por Oro 'kun)
INU OKUN; Dentro del ocano (tomado por Oro 'kun Inu)
OKE;
En la cima de la colina (tomado por Ajalaiye)
IGEDE (Invocacion para la buena fortuna) * La invocacin para las bendiciones
puede ponerse al final de un Ork.
INI (su nombre) OMO (nombre de sus padres espirituales)
Soy (su nombre) el hijo de (nombre de sus padres espirituales)
MO BE YIN, Yo le pido
* Elija cualquiera de las siguientes frases:
Ki nle ke odi.
iku fun.
Odun tiatibi mi sinu aye ki e bami ye
ojo iku fun ara mi ati awon omo mi ti
mo bi. Kiamaku ni kekere, kiamaku
iku ina, kiamaku iku oro, kiamaku iku
ejo, Kiamaku sinu omi,
agbaye
Ki eso ibi de rere fun mi ni gbogbo ojo
aye mi, ki emi re sowo, ki emi mi
gun ki
ara mi kiol e, ki nma ri ayipada di
buburu lojo aye mi ati bee bee.
Ki e jeki ndi arisa-ina, akotagiri ejo fun Permtame ser como el fuego del que
awon ota,
huyen las personas, o como la
serpiente que
es muy temida por sus enemigos.
Kieso mi di pupo gun rere, kimi rowo
san owo ori, kimi rowo san awin Orun
mi ati
bee bee.
Ki e bami tu imo o s o, ki e ba mi
tumo Aje, ki e bami tumo awon
amoniseni, imo
aw on afimonis eni ati imo awon
asenibanidaro, ti nro ibi si mi ka.
JEKI TIRE YO O.
La casa de luz de Ornmila y de los mayores que proyectaron el Cielo de If
para los espritus, es digna de alabanza en el da que estaban alabando al
Creador.
* (Frotar los ikines todos juntos delante de If)
AWO AJK LAWO AJK. AWO AJK LAWO AJK. AWO AJK LA IPE AWO AJA
ALE GBUN.
El misterio que saludamos primero, el misterio que saludamos primero, el
misterio que agradecemos primero es en gratitud a los mensajeros de los
misterios.
A DA A AWON META NLO BO ORI - ELU.
Todos ellos hicieron sacrificio para elevar nuestra conciencia.
ORI ELU KO GBEBO LOWO WON.
Nuestro sacrificio es para la elevacin de nuestra conciencia.
AWO AJK LAWO AJKI. AWO AJK LAWO AJK. AWO AJK LA IPE AWO AJAALE GBUN.
El misterio que saludamos primero, el misterio que saludamos primero, el
misterio que agradecemos primero es en gratitud a los mensajeros de los
misterios.
A DA FUN IKI TO ON YIO BO OR ELU. YIO GBA IBO L OWO ON.
Ellos alaban la elevacin de nuestra conciencia.
IKI JI O WEWO FINI O WEWE FINI. O WA IMU OBI O NA A SI ORI ELU.
Alabo al misterio, soy guiado por mi cabeza hacia la verdad interna.
ORI - ELU GBA LOWO RE. O NI LOWO IKI ELEYINJU EGE LA TO MI IBO E.
Es mi cabeza quien me gua.
IGBANA NI IKI MEKUN SEKUN IGBE. O MOHUN SOHUN YERE NKORIN WIPE.
Es el leopardo a quien alabamos y es al leopardo a quien cantamos nuestras
alabanzas.
GBOBI PA O! AWO AYE! GBOBI PA O! AWO AYE! ASE.
La cola nos gua para conocer el misterio de la Tierra. As.
KIKI RNML (Cantando en Alabanza al Espritu del Destino)
LATOORO! RIBIWUNRE, OMO OORE OTUNMOBA, O YO T ERE GBARASAN LE MA
F ARA PA, ORUKO TI AIPE OMO OLUWERI J ARO, OPITAN ELUF E, OBA
Alara dijo que no haba visto a Iwa. El padre fue entonces a la casa de Orangun,
el Rey de la ciudad de Ila, descendendiente de un pjaro con abundantes
plumas. Le pregunt a Orangun si haba visto a Iwa. Orangun dijo que no la
haba visto.
K SBI TI B D. NGB T P TT, TN BI K IPRI R LR. P N
W W TT DL ALR,
Apenas hubo algn lugar al que no fuera. Despus de mucho tiempo, retrocedi
y consult con su juego de adivinacin. Dijo que haba buscado a Iwa en casa
de Alara.
N W A DL AJER, N W A DL RNGN. N W DD GBR,
AWO OLWU. N W A DD SEEGB, AWO GB. N W A DD
TDMS, AWO DE IJS.
La buscaba en casa de Ajero, la buscaba en casa de Ogbere, awo del Creador.
N W A DD SPURT, AWO DE RMO. WN N W TI LO DE
ORUN. NI N F LOO M UN NB. WN N K BUR, T B LE SE BO.
La buscaba en casa de Osepurutu, awo de Remo. Le dijeron que Iwa haba ido
al Cielo. Dijo que le gustara ir y sacarla de all. Dijeron que eso estaba bien,
con tal de que hiciera sacrificio.
WN NI K R AWN, K FOYIN FUN ES U. L B FOYIN RBO FN L, ES
U. NIGB T ES U TO OYIN L. ES U NI NN L DN T BY?
Le pidieron que ofreciera una cantidad de dinero, y dijeron de darle miel a Esu,
l lo ofreci honestamente y cuando Esu prob la miel dijo: "Qu es sto que
es tan dulce?".
NI RNML B DI EGN, L B DDE ORUN. L B TN BR S KORIN.
IN K LRNML W. LTOJ WON R L TI R W. L B SO M
ON ... WON PABI B SOBI DIRE B S ASO LJ.
Ornmila se puso las ropas de los Antepasados y fue al Cielo, empez a cantar
de nuevo. El Mensajero Divino le gast una broma y se fue a encontrar a Iwa.
W, O HA S E S E BUN, O SI FI UN SL LDE AY, O L O. W N B NI,
L J KUN S L O,
El Mensajero Divino dijo que un hombre haba venido al Cielo y que est
buscndola. Iwa sali del lugar donde se ocultaba,
KUN N F OKNBAL RNMLN K DKUN, K S E SR, K KLO.
W GB,
Fue a su encuentro donde l estaba cantando. Ornmila se visti como un
Antepasado, y la abraz... Aqullos que cambian la mala suerte en buena
abrieron sus ropas.