Sie sind auf Seite 1von 112

Bedienungsanleitung Instruction Manual

A hasznlati utasts Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsugi


Manual de instrues
Brotbackautomat Bread baking machine Kenyrst automata
Broodbakautomaat Automat do pieczenia chleba
Mquina de cozer po

BBA 2864 / 2866

CE

Inhalt Table of Contents Tartalomjegyzk


Sicherheitsvorschriften..............................................................................................................4
Teile und Bezeichnungen .........................................................................................................5
Bedienfeld .................................................................................................................................6
Erluterungen zum Bedienfeld .................................................................................................7
Die Funktionen des Brotbackautomaten...................................................................................8
Inbetriebnahme und Programmablauf des Brotbackautomaten...............................................8
Aufheizen des Gertes beim Aufgehen des Teigs ...................................................................9
Reinigung und Wartung ............................................................................................................9
Fragen zum Backen................................................................................................................10
Fragen zum Brotbackautomaten ............................................................................................12
Fehler bei den Rezepten.........................................................................................................13
Anmerkungen zu den Rezepten .............................................................................................14
Klassische Brotrezepte ...........................................................................................................16
Teigzubereitung ......................................................................................................................17
Konfitren................................................................................................................................17

Operating Instructions.............................................................................................................20
Safety Instructions ..................................................................................................................20
Parts and Drawings.................................................................................................................21
Control Panel ..........................................................................................................................22
Description of the Control Panel .............................................................................................23
Bread Baking Machine Functions ...........................................................................................24
Commissioning and Bread Baking Machine Program phases ...............................................24
Heating the appliance to make the dough rise .......................................................................25
Cleaning and Maintenance .....................................................................................................25
Questions & Answers on Baking ............................................................................................26
Questions & Answers on Bread Baking Machines .................................................................28
Error with the prescriptions .....................................................................................................29
Remarks on the Recipes.........................................................................................................30
Classic Bread Recipes............................................................................................................32
Dough Preparation..................................................................................................................33
Marmalades ............................................................................................................................33

Kezelsi utasts.....................................................................................................................35
Biztonsgi elrsok................................................................................................................35
Alkatrszek s jellsek..........................................................................................................36
Kezeltbla .............................................................................................................................37
Magyarzatok a kezeltblhoz .............................................................................................38
A kenyrst automatk funkcii............................................................................................39
zembevtel s kenyrst automatk programlefutsa ......................................................39
A kszlk felftse a tszta kelseko ...................................................................................40
Tisztts s karbantarts.........................................................................................................40
Krdsek a stshez ..............................................................................................................41
Krdsek a kenyrst automatra vonatkozan ..................................................................43
Krdsek a receptekhez .........................................................................................................44
Megjegyzsek a receptekhez .................................................................................................45
Klasszikus kenyrreceptek ..................................................................................................... 47
Tsztakszts ........................................................................................................................48
Lekvrfzsi receptek .............................................................................................................48

Inhoud Spistrsci ndice


Gebruiksaanwijzing.................................................................................................................50
Veiligheidsvoorschriften ..........................................................................................................50
Onderdelen en benamingen ...................................................................................................51
Bedieningsveld........................................................................................................................52
Toelichtingen bij het bedieningsveld.......................................................................................53
De functies van de broodbakautomaat ...................................................................................54
Ingebruikneming en programmaverloop voor de broodbakautomaat.....................................54
De apparaatverwarming tijdens het rijzen van het deeg ........................................................55
Reiniging en onderhoud..........................................................................................................55
Vragen over het bakken..........................................................................................................56
Vragen over de broodbakautomaat ........................................................................................58
Fouten bij de recepten ............................................................................................................59
Opmerkingen over de recepten ..............................................................................................60
Klassieke broodrecepten ........................................................................................................62
Deegbereiding.........................................................................................................................63
Confituren ...............................................................................................................................63

Instrukcja obsugi ....................................................................................................................65


Przepisy bezpieczestwa........................................................................................................65
Czci skadowe automatu .....................................................................................................66
Pulpit obsugi...........................................................................................................................67
Objanienia do pulpitu obsugi................................................................................................ 68
Funkcje automatu do pieczenia ..............................................................................................69
Uruchamianie automatu do pieczenia. Programowanie automatu.........................................69
Rozgrzewanie automatu i wyrastanie ciasta...........................................................................70
Czyszczenie i konserwacja..................................................................................................... 70
Pytania ....................................................................................................................................71
Diagnoza bdw ....................................................................................................................73
Bdy w stosowaniu przepisw ...............................................................................................74
Uwagi do przepisw................................................................................................................75
Klasyczne przepisy na chleb ..................................................................................................77
Przygotowywanie ciasta..........................................................................................................78
Konfitury..................................................................................................................................78

Manual de instrues..............................................................................................................80
Normas de segurana.............................................................................................................80
Partes e nomenclatura............................................................................................................81
Painel de controlo ...................................................................................................................82
Explicao do painel de controlo ............................................................................................83
Funes da mquina de cozer po ........................................................................................84
Colocao em funcionamento e sequncia do programa da mquina de cozer po ............84
Aquecimento da mquina para a fermentao.......................................................................85
Limpeza e manuteno...........................................................................................................85
Questes sobre a cozedura....................................................................................................86
Solucionar problemas da mquina de cozer po ...................................................................88
Erros nas receitas ...................................................................................................................89
Notas sobre as receitas ..........................................................................................................90
Receitas de po clssicas ......................................................................................................92
Preparao da massa.............................................................................................................93
Doces ......................................................................................................................................93

Bedienungsanleitung
Wir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihres Brotbackautomaten Modell BBA 2864 / 2866.
In einigen Programmen knnen Sie in zwei verschiedenen Stufen groe und kleine Mengen Brot
herstellen.
Der Brotbackautomat bietet 12 fest installierte Programme mit insgesamt 50 verschiedenen
Einstellungsmglichkeiten an. Vllig neu ist ein Backprogramm, mit dem Sie nur backen oder bereits
gebackenes Brot nachbacken knnen, um es dunkler werden zu lassen.
Sie knnen mit dem Brotbackautomaten zeitversetzt backen, d.h. Sie knnen den Programmablauf bis zu
13 Stunden vorprogrammieren.
Das Gert arbeitet vollautomatisch und ist uerst bedienungsfreundlich. Sie finden im Folgenden Rezepte fr
die Zubereitung von
Weibrot, Rosinen-Nuss-Brot, Vollkornbrot, Buttermilchbrot, Zwiebelbrot, Siebenkornbrot, Sonnenblumenbrot, Bauernweibrot, Sauerteigbrot,
Teig, den man anderweitig weiterverarbeitet,
Marmelade, die der Brotbackautomat kochen kann.

Sicherheitsvorschriften
Lesen Sie bitte alle Instruktionen in der Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf!
1. Keine heien Oberflchen am Gert berhren, Topflappen verwenden! Der Brotbackautomat ist direkt
nach dem Backen sehr hei.
2. Anschlusskabel oder Gert niemals in Wasser oder Flssigkeit tauchen.
3. Achtung, Brandgefahr! Betreiben Sie das Gert grundstzlich nur unter Aufsicht. Stellen Sie beim
zeitversetzten Backen den Timer immer so ein, dass das Gert whrend des Betriebes unter geeigneter
Aufsicht steht.
4. Wenn Kinder in der Nhe sind, bitte das Gert gut beaufsichtigen! Wenn das Gert nicht benutzt wird, wie
auch vor dem Reinigen, bitte den Netzstecker ziehen. Vor dem Abnehmen einzelner Teile das Gert
auskhlen lassen.
5. Benutzen Sie das Gert nie mit einem schadhaften Anschlusskabel, nach Fehlfunktionen oder wenn das
Gert in irgendeiner Weise beschdigt ist! Lassen Sie das Gert in diesem Fall vom Kundendienst
berprfen bzw. reparieren. Bitte reparieren Sie nicht selbst. Sie verlieren den Garantieanspruch.
6. Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehr kann zu Beschdigungen fhren. Das
Gert nur fr den vorgesehenen Zweck verwenden.
7. Stellen Sie das Gert so auf, dass es nicht von der Arbeitsplatte rutscht. Dies kann beim Kneten eines
schweren Teiges passieren. Bei sehr glatten Arbeitsflchen sollte man das Gert auf einer dnnen
Gummimatte arbeiten lassen, um Rutschgefahr auszuschlieen.
8. Der Brotbackautomat muss mit mindestens 10 cm Abstand zu anderen Gegenstnden aufgestellt werden,
wenn er in Betrieb ist. Das Gert nur innerhalb von Gebuden verwenden.
9. Sorgen Sie dafr, dass das Kabel keine heien Oberflchen berhrt und nicht ber eine Tischkante hngt,
damit z.B. Kinder nicht daran ziehen knnen.
10. Das Gert nie auf oder neben einen Gas- oder Elektroherd oder einen heien Backofen stellen.
11. Ist das Gert mit heien Flssigkeiten (Konfitre) gefllt, bewegen Sie das Gert nur uerst vorsichtig.
12. Nehmen Sie die Brotform niemals whrend des Betriebes heraus!
13. Fllen Sie keine greren als die im Rezept angegebenen Mengen in die Backform! Sollte dies geschehen,
wird das Brot nicht gleichmig gebacken oder der Teig luft ber. Beachten Sie dazu unsere Hinweise.
14. Metallfolien oder andere Materialien drfen nicht in das Gert eingefhrt werden, da dadurch das Risiko
eines Brandes oder Kurzschlusses entsteht!
15. Decken Sie das Gert whrend der Benutzung niemals mit einem Handtuch oder anderen Materialien ab!
Hitze und Dampf mssen entweichen knnen. Es entsteht Brandgefahr, wenn das Gert mit brennbarem
Material abgedeckt wird oder in Kontakt kommt, wie z.B. mit Gardinen.
16. Betreiben Sie das Gert nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
4

Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sein denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person
beaufsichtig oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

Der Hersteller bernimmt keine Haftung, wenn das Gert gewerblich oder in einer nicht der
Bedienungsanleitung entsprechenden Art und Weise genutzt wird!

Teile und Bezeichnungen

A
B
C
D
E
F

Deckel, abnehmbar
Griff
Sichtfenster
Lftung
Backform
Knethaken

G
H
I
K
L

Netzstecker
Bedienfeld
Gehuse
Seitliche Lftung
Ein- / Ausschalter
(hinten, rechts)

Zubehr (ohne Abbildung):


1 Hakenspie zum
Entfernen des Knethakens
1 Messbecher
1 Messlffel

Bedienfeld

LED Display

zeigt Informationen zu der


gewnschten Programm-Nummer,
Brunungsstufe, Brotgewicht
(gekennzeichnet durch einen Pfeil und
die Zeitangabe) an.

zum Starten und Abbrechen des


Programmablaufs

FARBETaste

START-/STOPPTaste
3

TEIGMENGETaste
zur Eingabe der
Vorprogrammierungszeit

ZEIT-Tasten

zur Einstellung der


gewnschten Brunung

6
AUSWAHLTaste

zur Einstellung in 2 Gewichtsstufen, wie nachstehend beschrieben

zum Auswhlen der


Programme.

Erluterungen zum Bedienfeld


Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz.
Schalten Sie das Gert mit dem Schalter (L) ein.

1. DISPLAY
NORMAL EINSTELLUNG
Mit dieser Anzeige wird die Betriebsbereitschaft signalisiert. Sie entspricht dem Normalprogramm. Es erscheint
im Display 1 3:00. Die 1 sagt aus, in welchem Programm Sie sich befinden, 3:00 weist auf die
Programmdauer hin. Die Positionen zweier Pfeile geben Auskunft ber den gewhlten Brunungsgrad und das
Gewicht. Die Basiseinstellung nach dem Einschalten ist: Hheres Gewicht und Mittlerer Brunungsgrad.
Whrend des Betriebes kann der Programmablauf an den rckwrts laufenden Zeitangaben im Display
abgelesen werden.

2.

START-/STOPP-Taste

Zum Starten und Beenden des Programmablaufs. Sobald die


die Punkte zwischen der Zeitangabe. Mit der

START-/STOPP-Taste gedrckt wird, blinken

START-/STOPP-Taste knnen Sie das Programm in jeder

Position abbrechen. Halten Sie die Taste so lange gedrckt, bis ein Signalton zu hren ist. Im Display erscheint
die Anfangsposition des oben genannten Startprogramms. Wenn Sie ein anderes Programm verwenden
wollen, whlen Sie dieses mit der

3.

AUSWAHL-Taste.

ZEIT-Tasten

Folgende Programme knnen zeitverzgert gestartet werden: Normal, Weibrot, Ses Brot, Teig, Konfitre,
Kuchen, Sandwich und Backen. Die Programme SCHNELL und ULTRA SCHNELL knnen nicht zeitverzgert
gestartet werden. Zu der im jeweiligen Programm automatisch eingegebenen Zeit, und ggf. zuzglich der
Warmhaltezeit von 1 Stunde (nach Beendigung des Backvorgangs), mssen Sie die Stunden und Minuten
hinzuaddieren, nach denen die Zubereitung gestartet werden soll.
Die max. Zeitverzgerung betrgt 13 Stunden.
Beispiel: Es ist 20:30 Uhr und Ihr Brot soll am nchsten Morgen um 7:00 fertig sein, also in 10 Stunden und 30
Minuten. Drcken Sie die

ZEIT-Taste bis 10:30, da es sich um die Zeitspanne von 10 Stunden und 30

Minuten zwischen jetzt (20:30) und der Zeit der Fertigstellung handelt. Beim zeitversetzten Backen mssen
Sie sicherstellen, dass das Gert whrend des Betriebes unter geeigneter Aufsicht ist. Verwenden Sie beim
zeitversetzten Backen keine verderblichen Zutaten, wie Milch, Eier, Frchte, Joghurt, Zwiebeln etc.!

4.

FARBE-Taste

Mit dieser Taste lsst sich der gewnschte Brunungsgrad einstellen: HELL - MITTEL - DUNKEL.

5.

TEIGMENGE-Taste

Es lassen sich damit in einigen Programmen folgende Stufen einstellen:


STUFE I = fr ein kleineres Brotgewicht bis 750 g
STUFE II = fr ein greres Brotgewicht. bis 1000 g.

6.

AUSWAHL-Taste

Mit der AUSWAHL-Taste rufen Sie die einzelnen Programme auf.


Man verwendet die Programme fr folgende Zubereitungen:
1. NORMAL
fr Wei- und Mischbrot. Dieses Programm wird am hufigsten verwendet.
2. WEISSBROT
zur Zubereitung von besonders lockerem Weibrot
3. VOLLKORN
fr Vollkornbrote
4. SCHNELL
zur schnelleren Zubereitung von Wei- und Mischbrot
5. SSSES BROT
zur Zubereitung von sem Hefeteig
6. ULTRA SCHNELL I zum Kneten und Backen von Broten bis zu einem Gewicht von 750 g
7. ULTRA SCHNELL II zum Kneten und Backen von Broten bis zu einem Gewicht von 1000 g
8. TEIG
zur Herstellung von Teig
9. MARMELADE
zum Kochen von Marmelade und Konfitre
7

10. KUCHEN
11. SANDWICH
12. BACKEN

fr Gebck, das mit Backpulver gebacken wird


zur Zubereitung von lockerem Sandwichbrot
zum Nachbacken von Brot oder Kuchen

Die Funktionen des Brotbackautomaten


Summer-Funktion
Der Summer ertnt
beim Drcken aller Programmtasten
whrend des zweiten Knetvorgangs in den Programmen NORMAL, VOLLKORN, SCHNELL, ULTRA,
SCHNELL, KUCHEN und SANDWICH, um darauf hinzuweisen, dass jetzt Krner, Frchte, Nsse oder
andere Zugaben hinzugefgt werden knnen
beim Erreichen des Programmendes.
Whrend der Warmhaltephase nach Ende des Backvorgangs ertnt fter der Signalton.

Wiederholungsfunktion
Bei Stromausfall muss der Brotbackautomat erneut gestartet werden. Dies ist nur dann praktikabel, wenn sich
der Teig beim Abbruch des Programmablaufs noch in der Knetphase befand. War das Brot bereits
angebacken, mssen Sie von vorne beginnen!

Sicherheitsfunktionen
Wenn die Temperatur im Gert fr ein neu gewhltes Programm vom vorherigen Gebrauch her noch zu hoch
ist (ber 40C), erscheint bei einem erneuten Start im Display H:HH und der Signalton ertnt. Sollte dieser Fall
eintreten, drcken Sie so lange die

START-/STOPP-Taste, bis die Anzeige H:HH gelscht ist und die

Grundeinstellung im Display erscheint. Dann entnehmen Sie den Behlter und warten Sie, bis das Gert
abgekhlt ist.
Das Programm BACKEN lsst sich sofort starten, auch wenn das Gert noch hei ist.

Inbetriebnahme und Programmablauf des Brotbackautomaten


Einsetzen der Backform
Die anti-haftbeschichtete Backform beim einsetzen bitte leicht nach links halten (gegen den Uhrzeigersinn), bis
sie genau in die Mitte des Sockels im Backraum rutscht. Drehen Sie dann die Backform im Uhrzeigersinn fest.
Zum Entnehmen der Backform, gehen Sie bitte in umgekehrter Reihenfolge vor.

Zutaten einfllen
Achten Sie darauf, dass die Zutaten in der angegebenen Reihenfolge des jeweiligen Rezeptes in die Backform
eingefllt werden.

Programmablauf whlen
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz.
2. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter (L), hinten am Gert, auf I .
3. Whlen Sie den gewnschten Programmablauf mit der

AUSWAHL-Taste.

4. Whlen Sie die gewnschte Brunung.


5. Mit der

ZEIT-Taste knnen Sie den Start des Programms verzgern.

6. Drcken Sie die

START-/STOPP-Taste.

Teig gehen lassen


Nach dem letzten Knetvorgang erzeugt der Brotbackautomat die optimale Temperatur zum Aufgehen des
Teiges.

Backen
Der Brotbackautomat reguliert die Backtemperatur automatisch. Sollte nach Beendigung des Backprogramms
das Brot noch zu hell sein, knnen Sie dieses im Programm BACKEN nachbacken. Zunchst die

START-/

STOPP-Taste drcken, dann das Programm BACKEN aufrufen und starten. Wenn die gewnschte Brunung
erreicht ist, den Ablauf stoppen.

Warmhalten
Wenn der Backvorgang beendet ist, ertnt mehrmals ein Signalton, um anzuzeigen, dass das Brot oder die
Speisen entnommen werden knnen. Gleichzeitig beginnt eine Warmhaltephase von 1 Stunde.

Ende des Programmablaufs


Nach Beendigung des Programmablaufs, schalten Sie bitte das Gert aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (L)
auf 0 stellen. Die Backform nun mit Hilfe von Topflappen herausnehmen, umdrehen und, sofern das Brot
nicht gleich auf den Rost fllt, den Knetantrieb von unten einige Male hin und her bewegen, bis das Brot
herausfllt.
Bleibt der Knethaken im Brot stecken, nehmen Sie den mitgelieferten Hakenspie zur Hand. Fhren Sie ihn an
der Unterseite des noch warmen Brotes in die halbrunde ffnung des Knethakens und verkanten Sie den
Hakenspie am unteren Rand des Knethakens, am besten an der Stelle, an der sich der Flgel des
Knethakens befindet. Ziehen Sie dann den Knethaken mit dem Hakenspie vorsichtig nach oben. Dabei kann
man sehen, an welcher Stelle im Brot sich der Flgel des Knethakens befindet. Sie knnen dort das Brot leicht
einschneiden und danach den Knethaken ganz herausziehen.

Aufheizen des Gertes beim Aufgehen des Teigs


Die Heizung schaltet sich nur bei einer Raumtemperatur von weniger als ca. 25C ein. Bei einer Raumtemperatur von ber 25C haben die Zutaten bereits die richtige Temperatur, ein Vorheizen ist nicht erforderlich. Fr
das erste und zweite Aufgehen ist eine Raumtemperatur von ber 25C ebenfalls ausreichend zum Aufgehen
des Teiges ohne zustzliche Heizung.

Reinigung und Wartung

Vor dem ersten Gebrauch splen Sie die Backform (bitte nicht in Wasser eintauchen) des Brotbackautomaten mit Wasser kurz aus und reinigen Sie die Knethaken.
Wir empfehlen, die neue Backform und die Knethaken vor dem ersten Gebrauch mit hitzebestndigem Fett
einzupinseln und ca. 10 Minuten im Backofen bei 160C hei werden zu lassen. Nach dem Auskhlen das
Fett mit Kchenpapier in der Backform verreiben (polieren). So wird die Antihaftbeschichtung haltbarer.
Den Vorgang knnen Sie von Zeit zu Zeit wiederholen.
Nach dem Gebrauch lassen Sie das Gert immer erst auskhlen, bevor sie es reinigen oder einlagern.
Dies dauert etwa eine halbe Stunde. Danach kann das Gert wieder zum Backen und Teigzubereiten
benutzt werden.
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen und das Gert abkhlen lassen. Verwenden Sie auf
keinen Fall chemische Reiniger, Benzin, Backofenreiniger oder kratzende/scheuernde Mittel.
Entfernen Sie alle Zutaten und Krmel von Deckel, Gehuse und Backkammer mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das Gert niemals in Wasser und fllen Sie niemals Wasser in die Backkammer!
Zur einfacheren Reinigung kann der Deckel abgenommen werden. Dazu entfernen Sie die Abdeckklappe
am hinteren Teil des Deckelgelenkes. Danach knnen Sie den Deckel vorsichtig nach hinten abnehmen.
Zum Aufsetzen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Die Backform auen mit einem feuchten Tuch abwischen.Von innen kann die Form mit Wasser ausgesplt
werden. Bitte nicht lngere Zeit unter Wasser setzen und bitte kein Splmittel verwenden.
Sowohl Knethaken als auch Antriebswellen sollten sofort nach der Verwendung gereinigt werden. Falls die
Knethaken in der Form bleiben, sind sie spter schwer zu entfernen. In diesem Fall fr ca. 30 Minuten
warmes Wasser in den Behlter einfllen. Danach lassen sich die Knethaken herausnehmen.
9

Die Backform ist antihaftbeschichtet. Verwenden Sie daher beim Reinigen keine Metallgegenstnde, die
die Oberflche zerkratzen knnten. Es ist normal, dass sich die Farbe der Beschichtung mit der Zeit verndert, die Funktion wird dadurch nicht beeintrchtigt.
Bevor Sie das Gert zur Aufbewahrung wegstellen, vergewissern Sie sich, dass es vollstndig abgekhlt,
gereinigt und getrocknet ist. Lagern Sie das Gert mit geschlossenem Deckel.

Fragen zum Backen

10

Das Brot klebt nach dem Backen im Behlter


Das Brot im Behlter ca. 10 Minuten auskhlen lassen Behlter umdrehen ntigenfalls den Knethakenantrieb leicht hin- und her bewegen. Den Knethaken vor dem Backen mit etwas Fett einreiben.
Wie lassen sich die Lcher im Brot (durch Knethaken) verhindern
Sie knnen mit bemehlten Fingern den Knethaken entnehmen, bevor der Teig zum letzten Mal aufgeht.
Das Display muss, je nach Programm noch eine Gesamtlaufzeit von ca. 1:30 Std. anzeigen. Sollten Sie
das nicht wnschen, verwenden Sie nach dem Backen den Hakenspie.Wenn man vorsichtig vorgeht,
lsst sich ein greres Loch vermeiden.
Der Teig luft beim Aufgehen ber die Backform
Das passiert insbesondere bei Verwendung von Weizenmehl, das aufgrund des hheren Kleberanteils
besser aufgeht.
Abhilfe:
a) Die Mehlmenge reduzieren und die brigen Zutaten angleichen. Das fertige Brot hat nach wie vor ein
groes Volumen.
b) 1 EL erhitzte, flssige Margarine auf das Mehl geben.
Das Brot geht auf, fllt jedoch beim Backen ein
a) Wenn in der Mitte des Brotes eine V-frmige Kuhle entsteht, fehlt dem Mehl Kleber, was daran liegt,
dass das Getreide zu wenig Eiwei enthlt (kommt bei verregneten Sommern vor), oder das Mehl zu
feucht ist.
Abhilfe: Dem Brotteig fr 500 g Mehl 1 EL Weizenkleber beifgen.
b) Wenn das Brot trichterfrmig in der Mitte einfllt, kann das daran liegen, dass
die Wassertemperatur zu hoch war,
zuviel Wasser verwendet wurde,
dem Mehl Kleber fehlt,
Zugluft durch ffnen des Deckels whrend des Backens entstand.
Wann kann man den Deckel des Brotbackautomaten whrend des Backvorgangs ffnen?
Grundstzlich ist dies immer dann mglich, wenn der Knetvorgang luft. In dieser Zeit kann man
ntigenfalls noch geringe Mengen Mehl oder Flssigkeit ergnzen.
Soll das Brot nach dem Backen ein bestimmtes Aussehen haben, gehen Sie wie folgt vor: ffnen Sie vor
dem letzten Aufgehen (Im Display muss, je nach Programm, die Zeit noch ca. 1:30 Std. betragen)
vorsichtig und kurz den Deckel und ritzen Sie z.B. mit einem scharfen, vorgewrmten Messer die sich
bildende Brotkruste ein oder streuen Sie Krner darauf, oder bestreichen Sie die Brotkruste mit einer
Strkemehl/Wasser-Mischung so dass sie nach dem Backen glnzt. In dem angegebenen Zeitabschnitt ist
das ffnen des Botbackautomaten letztmalig mglich, da das Brot anderenfalls zusammenfllt.
Was bedeuten die Typen-Zahlen beim Mehl?
Je niedriger die Typen-Zahl, desto weniger Ballaststoffe enthlt das Mehl und um so heller ist es.
Was ist Vollkornmehl?
Aus allen Getreidesorten lsst sich Vollkornmehl herstellen, d.h. auch aus Weizen. Die Bezeichnung
Vollkorn bedeutet, dass das Mehl aus dem ganzen Korn gemahlen wird und einen entsprechend hheren
Ballaststoffgehalt hat. Weizenvollkornmehl ist deshalb etwas dunkler. Vollkornbrot muss aber kein dunkles
Brot ergeben, wie meist angenommen wird.
Was ist bei der Verwendung von Roggenmehl zu beachten?
Roggenmehl enthlt keinen Kleber und das Brot daraus geht deshalb kaum auf. Der Vertrglichkeit wegen
muss deshalb ein ROGGEN VOLLKORN-BROT" mit Sauerteig hergestellt werden.
Der Teig geht nur dann auf, wenn man bei Verwendung von Roggenmehl, das keinen Kleber enthlt,
mindestens 1/4 der angegebenen Menge mit Mehl der Type 550 austauscht.
Was ist Kleber im Mehl?
Je hher die Typen-Zahl, desto weniger Kleber enthlt das Mehl und um so weniger geht der Teig auf. Den
hchsten Kleberanteil enthlt Mehl mit der Typen-Zahl 550.

Welche unterschiedlichen Mehlsorten gibt es und wie werden sie verwendet?


a) Mais-, Reis-, Kartoffelmehl eignet sich insbesondere fr Gluten-Allergiker, oder solche, die an Sprue
oder Zliakie leiden.
b) Dinkelmehl ist sehr teuer, aber auch vollkommen frei von chemischen Mitteln, da Dinkel, der auf sehr
kargen Bden wchst, keine Dngemittel aufnimmt. Dinkelmehl eignet sich deshalb insbesondere fr
Allergiker. Es knnen alle Rezepte, die die Mehltypen 405, 550 oder 1050 tragen, wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben, verwendet werden.
c) Hirsemehl eignet sich insbesondere fr Mehrfachallergiker Es knnen alle Rezepte, die die Mehltypen
405, 550 oder 1050 tragen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, verwendet werden.
d) Hartweizenmehl (DURUM) eignet sich aufgrund seiner Konsistenz insbesondere fr Baguette-Brote
und kann durch Hartweizengrie ersetzt werden.
Wie ist frisches Brot besser vertrglich?
Wenn man 1 prierte gekochte Kartoffel auf das Mehl gibt und unterknetet, ist frisches Brot besser
vertrglich.
In welchem Verhltnis verwendet man Treibmittel?
Sowohl bei Hefe als auch beim Sauerteig, welche es in unterschiedlichen Mengen zu kaufen gibt, muss
man sich an die Angaben der Hersteller auf der Verpackung halten und die Menge ins Verhltnis zu der
verwendeten Mehlmenge setzen.
Was kann man tun, wenn das Brot nach Hefe schmeckt?
a) Reduzieren Sie die Zuckermenge, sofern Zucker verwendet wurde. Das Brot wird dann allerdings auch
etwas heller.
b) Dem Wasser ganz gewhnlichen Branntweinessig zusetzen. Fr ein kleines Brot = 1,5 EL, fr ein
groes Brot 2 EL.
c) Das Wasser durch Buttermilch oder Kefir ersetzen, was brigens bei allen Rezepten mglich ist und
sich wegen der Frische des Brotes empfiehlt.
Warum schmeckt das Brot aus dem Backofen anders als aus dem Brotbackautomaten?
Das liegt an der unterschiedlichen Feuchtigkeit: Im Backofen wird das Brot durch den greren Backraum
wesentlich trockener ausgebacken. Aus dem Brotbackautomaten ist das Brot feuchter.

11

Fragen zum Brotbackautomaten


Fehler

Ursache

Beseitigung

Der Automat oder das Display hat


keine Funktion.

Sie haben den Netzstecker nicht


eingesteckt.

Kontrollieren Sie den Netzstecker


und den Schalter.

Sie haben den Ein-/Ausschalter (L)


nicht eingeschaltet.
Rauch entweicht aus der
Backkammer oder den
Lftungsffnungen

Zutaten kleben in der Backkammer


oder an der Auenseite der Form.

Netzstecker ziehen, Form


entnehmen und Auenseite der
Form sowie Backkammer reinigen.

Brot ist teilweise


zusammengefallen und an der
Unterseite feucht

Brot ist nach dem Backen und


Warmhalten zu lange in der Form
geblieben.

Brot sptestens nach Ablauf der


Warmhaltefunktion aus der Form
nehmen.

Brot lt sich schlecht aus der


Form entnehmen

Die Unterseite des Brotes hngt


am Knethaken fest.

Knethaken und -wellen nach


jedem Backvorgang reinigen.
Dazu, falls erforderlich, warmes
Wasser fr 30 Minuten in die Form
fllen. Dann lassen sich die
Knethaken leicht entnehmen und
reinigen.

Zutaten sind nicht gemischt oder


Brot ist nicht richtig durchgebacken

Falsche Programmeinstellung

berprfen Sie nochmals das


gewhlte Men und die anderen
Einstellungen.

START-/STOPP-Taste wurde
berhrt, whrend die Maschine in

Zutaten nicht mehr verwenden und


neu beginnen.

Betrieb war

Gert lt sich nicht starten. Es


ertnt ein Dauersignalton. Das
Display zeigt H:HH.

Deckel wurde whrend des


Betriebs mehrfach geffnet

Der Deckel darf nur geffnet


werden, wenn im Display mehr als
1:30 Std. angezeigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass der
Deckel nach dem ffnen
ordnungsgem verschlossen
wurde.

Lngerer Stromausfall whrend


des Betriebs

Zutaten nicht mehr verwenden und


neu beginnen.

Die Rotation des Knethakens ist


blockiert.

Prfen, ob Knethaken durch


Krner etc. blockiert sind.
Backform entnehmen und prfen,
ob sich die Mitnehmer drehen.
Sollte das nicht der Fall sein, das
Gert an den Kundendienst
einsenden.

Das Gert ist vom vorherigen


Backvorgang noch zu hei

START-/STOPP-Taste 10 Sek.
lang drcken, bis 1 3:00 (NormalProgramm) erscheint. Stecker
ziehen. Backform entnehmen und
auf Raumtemperatur abkhlen
lassen. Danach Stecker
einstecken und erneut starten.

12

Fehler bei den Rezepten


Fehler

Ursache

Behebung
(siehe unten)

Brot geht zu stark auf

zu viel Hefe, zu viel Mehl, zu wenig Salz oder mehrere


dieser Ursachen

a/b

Brot geht nicht oder nicht


genug auf

keine oder zu wenig Hefe


alte oder berlagerte Hefe
Flssigkeit zu hei
Hefe mit Flssigkeit in Kontakt gekommen
falsches oder altes Mehl
zu viel oder zu wenig Flssigkeit
zu wenig Zucker

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

Teig geht zu sehr auf und


luft ber die Backform

sehr weiches Wasser lsst Hefe strker gren


zu viel Milch beeinflusst die Hefegrung

f/k
c

Brot ist zusammengefallen

Brotvolumen grer als Form, daher zusammengefallen


zu frhe oder schnelle Hefegrung durch zu warmes
Wasser, warme Backkammer, hohe Feuchtigkeit.
Warme Flssigkeiten lassen den Teig zu schnellaufgehen
und ihn dann vor dem Backen zusammenfallen.
kein Salz oder zu wenig Zucker
zu viel Flssigkeit

a/f
c/h/i

Schwere, klumpige Struktur

zu viel Mehl oder zu wenig Flssigkeit


zu wenig Hefe oder Zucker
zu viel Frchte, Vollkorn oder sonstige Zutaten
altes oder schlechtes Mehl

a/b/g
a/b
b
d

In der Mitte nicht


durchgebacken

zu viel oder zu wenig Flssigkeit


hohe Feuchtigkeit
Rezepte mit feuchten Zutaten, wie z.B. Joghurt

a/b/g
g
f

Offene, grobe oder lchrige


Struktur

zu viel Wasser
kein Salz
hohe Feuchtigkeit, zu warmes Wasser
zu heie Flssigkeit

f/g
b
f/h
c

Pilzartige, nicht gebackene


Oberflche

Brotvolumen grer als Form


Mehlmenge zu gro, besonders bei Weibrot
zu viel Hefe oder zu wenig Salz
zu viel Zucker
se Zutaten zustzlich zum Zucker

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

Brotscheiben werden
ungleichmig oder klumpen
in der Mitte

Brot nicht ausreichend abgekhlt (Dampf entwichen)

Mehlrckstnde an der
Brotkruste

Mehl wird beim Kneten an den Seiten nicht richtig


untergearbeitet

a/b
f/g

Behebung der Fehlerpunkte


a) Messen Sie die Zutaten korrekt ab.
b) Passen Sie die Zutatenmenge entsprechend an und prfen Sie, ob eine Zutat vergessen wurde.
c) Nehmen Sie eine andere Flssigkeit oder lassen Sie diese auf Raumtemperatur abkhlen. Fgen Sie die
Zutaten in der im Rezept genannten Reihenfolge zu. Drcken Sie ein kleines Loch in die Mitte und geben
Sie dort die zerbrckelte Hefe oder die Trockenhefe hinein. Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Hefe
und Flssigkeit.
d) Verwenden Sie nur frische und richtig gelagerte Zutaten.
e) Vermindern Sie die Zutaten-Gesamtmenge, nehmen Sie keinesfalls mehr als die angegebene Mehlmenge.
Reduzieren Sie ggf. alle Zutaten um 1/3.
f) Korrigieren Sie die Flssigkeitsmenge. Falls wasserhaltige Zutaten verwendet werden, muss die
Flssigkeitsmenge entsprechend verringert werden.
13

g) Bei sehr feuchtem Wetter 12 EL weniger Wasser nehmen.


h) Bei warmem Wetter nicht die Zeitwahlfunktion verwenden. Verwenden Sie kalte Flssigkeiten.
i) Nehmen Sie das Brot sofort nach dem Backen aus der Form und lassen Sie es auf einem Rost mindestens
15 Minuten auskhlen, bevor Sie es anschneiden.
j) Verringern Sie die Hefe oder ggf. die gesamten Zutaten um 1/4 der angegebenen Mengen.
k) Fetten Sie niemals die Form ein!
l) Fgen Sie dem Teig 1 EL Weizenkleber bei.

Anmerkungen zu den Rezepten


1. Zutaten
Da jede Zutat eine bestimmte Rolle beim Gelingen des Brotes spielt, ist das Abmessen ebenso wichtig wie die
richtige Reihenfolge beim Zugeben der Zutaten.
Die wichtigsten Zutaten, wie Flssigkeit, Mehl, Salz, Zucker und Hefe (sowohl Trocken- als auch Frischhefe
kann verwendet werden) beeinflussen das erfolgreiche Ergebnis bei der Zubereitung von Teig und Brot.
Verwenden Sie daher immer die entsprechenden Mengen im richtigen Verhltnis zueinander.
Verwenden Sie die Zutaten lauwarm, wenn Sie den Teig sofort zubereiten.Wenn Sie das Programm
zeitverzgert starten wollen, sollten die Zutaten kalt sein, damit die Hefe nicht zu frh grt.
Margarine, Butter und Milch beeinflussen lediglich den Geschmack des Brotes.
Zucker kann um 20% reduziert werden, damit die Kruste heller und dnner wird, ohne dass damit das
sonstige Backergebnis beeintrchtigt wird. Falls Sie eine weichere und hellere Kruste bevorzugen, knnen
Sie den Zucker durch Honig ersetzen.
Gluten, das beim Kneten im Mehl entsteht, sorgt fr die Struktur des Brotes. Die ideale Mehlmischung
besteht aus 40% Vollkornmehl und 60% Weimehl.
Wenn Sie ganze Getreidekrner zugeben wollen, weichen Sie diese vorher ber Nacht ein. Verringern Sie
entsprechend die Mehlmenge und die Flssigkeit (bis zu 1/5 weniger).
Sauerteig ist bei Verwendung von Roggenmehl unentbehrlich. Er enthlt Milch- und Essigsurebakterien,
die bewirken, dass das Brot locker wird und fein gesuert ist. Man kann ihn selbst herstellen, was
allerdings einiger Zeit bedarf. Deshalb verwenden wir in den nachstehenden Rezepten Sauerteigpulver
konzentriert, das es in Pckchen zu 15 g (fr 1 kg Mehl) zu kaufen gibt. Die Angaben in den Rezepten (1/2,
3/4 bzw. 1 Pckg.) mssen eingehalten werden. Geringere Mengen lassen das Brot krmeln.
Sofern Sie Sauerteigpulver in anderer Konzentration (Pckchen zu 100 g fr 1 kg Mehl) verwenden,
mssen Sie 1 kg Mehlmenge um ca. 80 g reduzieren, bzw. entsprechend dem Rezept anpassen.
Flssiger Sauerteig, den es abgepackt in Beuteln zu kaufen gibt, lsst sich ebenfalls gut verwenden.
Richten Sie sich bezglich der Menge nach den Angaben auf der Verpackung. Fllen Sie den flssigen
Sauerteig in den Messbecher und fllen Sie mit der im Rezept angegebenen Flssigkeitsmenge auf.
Weizensauerteig, den es ebenfalls getrocknet zu kaufen gibt, verbessert die Teigbeschaffenheit,
Frischhaltung und den Geschmack. Er ist milder als Roggensauerteig.
Backen Sie Sauerteigbrot im NORMAL- oder VOLLKORN-Programm, damit es richtig aufgehen und
backen kann. Backferment ersetzt den Sauerteig und ist reine Geschmackssache. Man kann damit im
Brotbackautomaten sehr gut backen.
Weizenkleie fgen Sie dem Teig bei, wenn Sie ein besonders ballastreiches und lockeres Brot haben
mchten. Verwenden Sie 1 EL fr 500 g Mehl und erhhen Sie die Flssigkeitsmenge um 1/2 EL.
Weizenkleber ist ein natrlicher Helfer aus Getreideeiwei. Er bewirkt, dass das Brot lockerer wird, ein
besseres Volumen hat, seltener einfllt und bekmmlicher ist. Insbesondere bei Vollkornbackwaren und
Backwaren aus selbst gemahlenem Mehl ist die Wirkung sehr deutlich.
Farbmalz ist ein dunkel gerstetes Gerstenmalz. Man verwendet es, um eine dunklere Krume und Kruste
zu erhalten (z.B. bei Schwarzbrot). Erhltlich ist auch Roggenmalz, das nicht so dunkel ist. Man erhlt
dieses Malz in Biolden.
Brotgewrz knnen Sie allen unseren Mischbroten zustzlich beifgen. Die Menge richtet sich nach Ihrem
Geschmack und den Angaben des Herstellers.
Rein Lecithin-Pulver ist ein natrlicher Emulgaor, der das Backvolumen steigert, die Krume zarter und
weicher macht, und die Frischhaltung verlngert.

2. Anpassen der Zutaten


Sofern Sie die Zutaten erhhen oder vermindern, beachten Sie, dass die Mengenverhltnisse dem
Originalrezept entsprechen mssen und das maximale Brotgewicht von 1000 g nicht berschritten wird. Damit
ein perfektes Ergebnis erzielt wird, sind die folgenden Grundregeln fr die Anpassung der Zutaten zu beachten:
Flssigkeiten/Mehl: Der Teig sollte weich sein (nicht zu weich), leicht kleben, aber keine Fden ziehen.
Eine Kugel ergibt sich bei leichten Teigen. Bei schweren Teigen, wie Roggenvollkorn, oder Krnerbrot ist
das nicht der Fall. Prfen Sie den Teig 5 Minuten nach dem ersten Kneten. Falls er noch zu feucht ist,
14

geben Sie Mehl hinzu, bis der Teig die richtige Konsistenz hat. Ist der Teig zu trocken, lffelweise Wasser
unterkneten lassen.
Ersetzen von Flssigkeit: Falls Sie bei einem Rezept Zutaten einsetzen, die Flssigkeit enthalten (z.B.
Frischkse, Joghurt usw.), muss die entsprechende Flssigkeitsmenge reduziert werden. Bei Verwendung
von Eiern, schlagen Sie diese in den Messbecher und fllen mit der Flssigkeit bis zur vorgeschriebenen
Menge auf.

Falls Sie in groer Hhe wohnen (ab 750 m) geht der Teig schneller auf. Die Hefe kann in diesen Gegenden
um 1/4 bis 1/2 TL verringert werden, um bermiges Aufgehen zu vermeiden. Dasselbe gilt fr Gegenden, in
welchen besonders weiches Wasser anzutreffen ist.

3. Beifgen und Abmessen der Zutaten und Mengen

Immer zuerst die Flssigkeit und zuletzt die Hefe zugeben. Damit die Hefe nicht zu schnell geht
(insbesondere bei Verwendung der Zeitvorwahl), ist ein Kontakt zwischen der Hefe und der Flssigkeit zu
vermeiden.
Verwenden Sie beim Abmessen immer die gleichen Messeinheiten, d.h. verwenden Sie bei der Angabe
von EL und TL entweder die dem Brotbackautomaten beigefgten Messlffel oder Lffel, wie Sie diese im
Haushalt verwenden.
Die Grammangaben sollten Sie wegen der Genauigkeit abwiegen.
Fr die Milliliter-Angaben knnen Sie den beigefgten Messbecher verwenden, der eine Skala von 50 ml
bis 200 ml hat.
Die Abkrzungen in den Rezepten bedeuten:
EL = Esslffel gestrichen (oder Messlffel gro)
TL = Teelffel gestrichen (oder Messlffel klein)
g = Gramm
ml = Millliliter
Pckchen (Pckg) = Trockenhefe von 7 g Inhalt fr 500 g Mehl entspricht 20 g Frischhefe
Zugaben von Frchten, Nssen oder Krnern. Wenn Sie weitere Zutaten beifgen wollen, knnen Sie dies
in einigen Programmen dann tun, wenn der Signalton zu hren ist. Falls Sie die Zutaten zu frh zugeben,
werden Sie von den Knethaken zermahlen.

4. Rezeptangaben fr den Brotbackautomaten Typ BBA 2864 / 2866


Die nachstehenden Rezepte sind fr verschieden groe Brote vorgesehen.
Wir empfehlen:
Die Einstellung Stufe I (ULTRA SCHNELL I) fr ein Brotgewicht von ca. 750 g. Die Einstellung Stufe II (ULTRA
SCHNELL II) fr ein Brotgewicht von ca. 750 bis ca. 1000 g.
Achtung: Passen Sie bitte die Rezepte dem jeweiligen Gewicht an.

5. Brotgewichte und Volumen

Sie werden feststellen, dass die Gewichte bei reinem Weibrot geringer sind als bei Vollkornbrot. Das
hngt damit zusammen, dass Weimehl strker aufgeht und von daher Grenzen gesetzt sind.
Das tatschliche Brotgewicht hngt wesentlich von der Luftfeuchtigkeit ab, die bei der Zubereitung
herrscht.
Alle Brote mit berwiegendem Weizenanteil erreichen ein greres Volumen und bersteigen in der
hchsten Gewichtsklasse nach dem letzten Aufgehen den Behlterrand. Sie laufen aber nicht ber. Der
Brotwulst ber dem Behlterrand ist deshalb etwas schwcher gebrunt, als das Brot im Behlter.
Wenn bei sen Broten das Programm SCHNELL oder ULTRA SCHNELL vorgeschlagen wird, dann
knnen Sie die kleineren Mengen (nur diese) der jeweiligen Rezeptvorschlge auch im Programm
SSSES BROT backen, womit das Brot lockerer wird.

6. Backergebnisse

Das Backergebnis hngt insbesondere von den Umstnden vor Ort ab (weiches Wasser, hohe
Luftfeuchtigkeit, groe Hhe, Beschaffenheit der Zutaten etc.). Deshalb sind die Rezeptangaben
Anhaltspunkte, die man eventuell anpassen muss. Wenn das eine oder andere Rezept nicht auf Anhieb
gelingt, verlieren Sie nicht den Mut, sondern versuchen Sie die Ursache herauszufinden und probieren Sie
z.B. andere Mengenverhltnisse.
Sollte das Brot nach dem Backen zu hell sein, knnen Sie dieses im Programm BACKEN sofort
nachbacken.

15

Klassische Brotrezepte
Klassisches Weibrot
Zutaten
Wasser oder Milch
Margarine/Butter
Salz
Zucker
Mehl Type 550
Trockenhefe
Programm NORMAL

Siebenkornbrot
300 ml
1 1/2 EL
1 TL
1 EL
540 g
1 Pckg.

Rosinen-Nuss-Brot
Zutaten
Wasser oder Milch
Margarine/Butter
Salz
Zucker
Mehl Type 405
Trockenhefe
Rosinen
gehackte Walnsse
Programm NORMAL

350 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 Pckg.
100 g
3 EL

Rosinen und Nsse nach dem Piepston bzw. nach


dem 1. Knetvorgang zufgen.

Vollkornbrot
Zutaten
Wasser
Margarine/Butter
Ei
Salz
Zucker
Mehl Type 1050
Weizenvollkornmehl
Trockenhefe
Programm VOLLKORNBROT

300 ml
1 1/2 EL
1
1 TL
2 TL
360 g
180 g
1 Pckg.

Falls Sie die Zeitauswahl benutzen, sollte kein Ei


verwendet werden, jedoch sollte etwas mehr
Wasser zugegeben werden.

Buttermilchbrot
Zutaten
Buttermilch
Margarine/Butter
Salz
Zucker
Mehl Type 1050
Trockenhefe
Programm NORMAL

300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 1/2 EL
240 g
240 g
60 g
1 Pckg.

Sofern Sie ganze Krner verwenden, bitte vorher


einweichen.

Sonnenblumenbrot
Zutaten
Wasser
Butter
Mehl Type 550
Sonnenblumenkerne
Salz
Zucker
Trockenhefe
Programm NORMAL

350 ml
1 EL
540 g
5 EL
1 TL
1 EL
1 Pckg.

Tipp: Sonnenblumenkerne knnen auch durch


Krbiskerne ersetzt werden. Rsten Sie die Kerne
einmal in der Pfanne an. Sie erhalten dadurch
einen intensiveren Geschmack.

Bauernweibrot
Zutaten
Milch
Margarine/Butter
Salz
Zucker
Mehl Type 1050
Trockenhefe
Programm NORMAL, SCHNELL oder
ULTRA SCHNELL

300 ml
2 EL
1 1/2 TL
1 1/2 TL
540 g
1 Pckg.

Sauerteigbrot
300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 Pckg.

Zwiebelbrot
Zutaten
Wasser
250 ml
Margarine/Butter
1 EL
Salz
1 TL
Zucker
2 EL
Groe gehackte Zwiebeln
1
Mehl Type 1050
540 g
Trockenhefe
1 Pckg.
Programm NORMAL oder ULTRA SCHNELL
16

Zutaten
Wasser
Butter/Margarine
Salz
Zucker
Mehl Type 1150
Vollkornmehl
7-Korn-Flocken
Trockenhefe
Programm VOLLKORN

Zutaten
Trockensauerteig
Wasser
Margarine/Butter
Salz
Zucker
Mehl Type 1150
Mehl Type 1050
Hefe
Programm NORMAL

50 g
350 ml
1 1/2 EL
3 TL
2 EL
180 g
360 g
1/2 Pckg.

Achtung:
Passen Sie bitte die Rezepte dem jeweiligen
Gewicht an.

Teigzubereitung
Franzsische Baguette
Zutaten
Wasser
Honig
Salz
Zucker
Mehl Type 550
Trockenhefe
Programm TEIG

300 ml
1 EL
1 TL
1 TL
540 g
1 Pckg.

Den fertigen Teig in 24 Teile teilen, lngliche


Laibe formen und 3040 Minuten gehen lassen.
Oberseite jeweils schrg einschneiden und im
Backofen backen.

Pizza
Zutaten
Wasser
Salz
Olivenl
Mehl Type 405
Zucker
Trockenhefe
Programm TEIG

300 ml
3/4 TL
1 EL
450 g
2 TL
1 Pckg.

Teig auswellen, in eine runde Form geben und 10


Min. gehen lassen. Dann einige Male mit einer
Gabel einstechen.
Pizzasauce auf dem Teig verstreichen und den
gewnschten Belag darauf verteilen.
20 Minuten backen.

Konfitren
Konfitre
Zutaten
Frchte
Gelierzucker 2:1
Zitronensaft
Programm MARMELADE

500 g
250 g
1 EL

Die Frchte, wenn ntig, bitte vorher entsteinen


und klein schneiden.
Fr diese Rezeptangaben sind folgende
Frchte sehr gut geeignet: Erdbeeren,
Brombeeren, Heidelbeeren ggf. auch eine
Mischung aus diesen Frchten.
Die Marmelade dann in saubere Glser fllen,
den Deckel schlieen und das Glas dann ca.
10 Minuten auf den Deckel stellen (so stellen
Sie sicher, dass der Deckel spter fest
verschlossen ist).

Orangenmarmelade
Zutaten
Orangen
Zitronen
Gelierzucker 2:1"
Programm MARMELADE

400 g
100 g
250 g

Die Frchte bitte schlen und in kleine Wrfel


oder Streifen schneiden.
Die Marmelade dann in saubere Glser fllen,
den Deckel schlieen und das Glas dann ca.
10 Minuten auf den Deckel stellen (so stellen
Sie sicher, dass der Deckel spter fest
verschlossen ist).

Achtung: Passen Sie bitte die Rezepte dem


jeweiligen Gewicht an.

Dieses Gert entspricht den einschlgigen CE-Richtlinien und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen
Vorschriften gebaut.
Technische nderungen vorbehalten!

17

Garantiebedingungen
1. Gegenber Verbrauchern gewhren wir bei privater Nutzung des Gerts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gert zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewhren wir beim Kauf durch Unternehmer fr das Gert
eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit fr Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung
geeignetes Gert auch teilweise gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung fr unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Gerts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshndler sowie die bersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gert zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Kufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfgung gestellt werden.
3. Mngel mssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Gerts.
4. Garantieleistungen werden nicht fr Mngel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemer Behandlung oder normaler Abnutzung des Gerts beruhen. Garantieansprche sind ferner
ausgeschlossen fr leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schlielich sind
Garantieansprche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gert
vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlngert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklrung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerts. Die
gesetzlichen Gewhrleistungsrechte (Nacherfllung, Rcktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berhrt.
Stand 03 2008

Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gert innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch
mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Mglichkeit ist die Anmeldung ber unser SLI (Service Logistik International)
Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie knnen sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Reklamation.
ber einen persnlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail bermittelt wird,
knnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ knnen Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@clatronic.de
oder per Fax
0 21 52 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Strae, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer,
soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren bentigen wir die Typenbezeichnung

18

des reklamierten Gertes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Hndler, bei dem Sie
das Neugert erworben haben.
Nach Prfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefllten Versandaufkleber. Sie
brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gertes zu kleben und das
Paket bei der nchsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt fr Sie
kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fgen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine
kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gertes vor. Bei unfreien Lieferungen entfllt Ihr
Anspruch auf Garantieleistungen.
Haben Sie Fragen zur Bedienung, zur Inbetriebnahme oder zum Anschluss? Gerne hilft Ihnen unser
Serviceteam weiter. Sie erreichen uns Mo.-Do. 8:30-17:30 Uhr und Fr. 8:30-14:00 Uhr unter folgender
Rufnummer:
02152 - 2006 888
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen

Bedeutung des Symbols Mlltonne


Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogerte gehren nicht in den Hausmll.
Nutzen Sie die fr die Entsorgung von Elektrogerten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre
Elektrogerte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung
von Elektro- und Elektronik-Altgerten.
Informationen, wo die Gerte zu entsorgen sind, erhalten Sie ber Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.

19

Operating Instructions
Congratulations for having purchased the BBA 2864 / 2866 model Bread Baking Machine.
Some machine programs provide two different levels for the baking of large or small quantities of bread.
The bread baking machine offers 12 pre-installed programs with 50 different setting options. There is a
completely new program with which you can either just bake a fresh loaf of bread or to brown one that has
already been baked.
You can even schedule the bread baking machine, i.e. you can preprogram a program up to 13 hours
inadvance.
The appliance is completely automatic and extremely user-friendly. You will also find the recipes for the
following specialties:
White Bread, nut & raisin bread, wholemeal bread, buttermilk bread, onion bread, seven cereal bread,
sunflower bread, coarse white bread and leavened bread;
Dough which needs to be further worked;
Jam which the bread machine can cook.

Safety Instructions
Read all the instructions in the manual and follow them carefully!
1. Do not touch any of the appliances hot surfaces. Use oven cloths! The bread baking machine is very hot
after baking.
2. Never dip the connection cable or the appliance in water or any other liquid.
3. Caution, Risk of fire! Only use the device under supervision. When baking using the timer, set it so that the
device is suitably supervised during operation.
4. Keep your eye on the appliance when children are around! Unplug the appliance if it is not being used and
before cleaning it. Before removing single parts of the appliance let it cool down.
5. Never use the appliance with a defective connection cable, after malfunctions or if the appliance happens
to be damaged in any way whatsoever! In these cases have the Customer Service check and repair it if
necessary. Never try to repair it yourself. The warranty is void in this latter case.
6. The use of accessories not recommended by the manufacturer can cause damage. Use the appliance
exclusively for the envisaged purpose.
7. Lay the appliance firmly on the counter to avoid that it falls off during the kneading of a thick dough. In the
case of extremely smooth counters the appliance should be placed on a thin rubber mat to avoid any risk of
falling.
8. The bread baking machine must be kept at a distance of at least 10 cm from other objects when it is
working. The appliance can be used only indoors.
9. Make sure that the power cable does not touch any hot surface and that it does not hang over a table edge
thus avoiding, for example, that children may grab it.
10. Never place the appliance either on or near a gas or electrical stovetop or a hot oven.
11. Pay great attention when handling the appliance especially when it is full of hot liquids (marmalades)!
12. Never remove the baking tin while the appliance is still working!
13. Do not fill the baking tin with an amount of ingredients greater than that required by the recipe! If this should
happen, the bread will not bake evenly or the dough will overflow. Follow the instructions carefully.
14. Metal foils or other materials must not be put inside the appliance as these may cause a fire or a short
circuit!
15. Never the cover the appliance with towels or other materials during use! The heat and steam must be free
to escape. Danger of fire if the appliance is covered with flammable materials or comes in contact with
curtains, etc.
16. Do not operate the appliance on an external timer or a separate telecontrol system.
Children and disabled persons
- Keep all packaging (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc.,) out of the reach of children.

20

WARNING:
Do not allow small children to play with the wrapping. Risk of suffocation!
-

This device is not intended to be used by individuals (including children) who have restricted physical,
sensory or mental abilities and/or insufficient knowledge and/or experience, unless they are supervised
by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the
device.
Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device.

The manufacturer is not liable if this appliance is used for commercial purposes or in any way or manner that
does not comply with the instructions herein provided.

Parts and Drawings

A
B
C
D
E
F

Cover, removable
Handle
Viewing panel
Vent
Baking tin
Kneading pegs

G
H
I
K
L

Plug
Control Panel
Casing
Side vent
On/Off switch (rear, right)

Accessories (not shown):


1 hook to remove the
kneading pegs,
1 measuring spoon,
1 measuring beaker

21

Control Panel

LED display

It shows information on the desired


program number, baking level and
bread weight
(indicated by an arrow and
the time).

To start and stop the program

COLOR- key

START-/STOP
key

TIME- keys

22

To set 2 weight levels


asdescribed below
DOUGH
QUANTITYkey

To set the preprogram timer

To set the desired level


of browning

To select the
programme
SELECTIONkey

Description of the Control Panel


Insert the plug into a properly installed 230V/50Hz protective contact socket.
Switch the appliance on with the switch (L).

1. DISPLAY
NORMAL SETTING
This displays signals when the appliance is ready for use. It corresponds to the normal program. 1 3:00
appears on the display. The 1 specifies which program has been chosen and the 3:00 is the length of the
program.The positions of two arrows provide information on the selected browning level and the weight. The
basic setting after switching the appliance on is: superior weight and medium browning level. During
operation the course of the program can be read on the display. As the program proceeds the digits of the set
time will decrease progressively.

2.

START/STOP-key

To start and stop the program. As soon as the


start to blink. Use the

START/STOP key is pressed, the points of the time value

START/STOP key to stop the program in any moment. Keep the key pressed until a

signal beep is heard. The starting position of the aforementioned start program appears on the screen. If a
different needs to be used, select it with the

3.

SELECTION key.

TIME-keys

The following programs can be started with the timer: normal, white bread, sweetbread, dough, marmalades,
cakes, sandwiches and baking. The SCHNELL and ULTRA SCHNELL programs can be started with the timer.
The hours and minutes after which the preparation should be started need to be added to the relevant basic
time for the specific program plus 1 hour of warming time (after the end of the baking process). A maximum
timing of 13 hours can be set.
Example: It is 8.30 p.m. and your bread should be ready the next morning at 7.00 a.m., this therefore being in
10 hours and 30 minutes. Push the

TIME key until you reach 10.30 as there is a duration of 10 hours

and 30 minutes between "now" (8.30 p.m.) and the time of completion. When baking using the timer, you must
ensure that the device is used under suitable supervision.
When baking using the timer, do not use any perishable ingredients such as milk, eggs, fruit, yoghurt, onions,
etc.!

4.

COLOR-key

The desired browning level is set with this key (hell mittel dunkel)
(light medium dark).

5.

Dough Quantity-key

It provides for the following settings in the various programs:


LEVEL I = for small bread weights up to 750 g.
LEVEL II = for large bread weights up to 1000 g.

6.

SELECTION-key

Use this AUSWAHL key to run one of the available programs.


Use the programs for the following specialties:
1. NORMAL
(Normal) For white and wheat and rye bread. This program is used the most.
2. WEISSBROT
(White bread) For the preparation of particularly light white bread
3. VOLLKORN
(Wholemeal) For wholemeal bread
4. SCHNELL
(Quick) For the quick preparation of white and wheat and rye bread
5. SSSES BROT
(Sweet Bread) For the preparation of sweet leavened dough
6. ULTRA SCHNELL I (Ultra quick) For the kneading and baking of bread loafs of up to 750 g.
7. ULTRA SCHNELL II (Ultra quick) For the kneading and baking of bread loafs of up to 1000 g.
8. TEIG
(Dough) For the preparation of dough
9. MARMELADE
(Jam) To cook marmalades and jams
10. KUCHEN
(Cake) For cakes with baking powder
23

11. SANDWICH
12. BACKEN

(Sandwich) To prepare light sandwich bread


(Bake)To brown bread or cakes

Bread Baking Machine Functions


Buzzer function
The buzzer goes off:
When pressing all the program keys;
During the second kneading cycle of the NORMAL, VOLLKORN, SCHNELL, ULTRA SCHNELL, KUCHEN
and SANDWICH programs to signal that the cereals, fruit, nuts or other ingredients can be added.
When the end of the program is reached.
During the warming phase at the end of the baking procedure the acoustic signal rings several times

Repeat function
In case of a blackout the bread baking machine must be started again. This is possible only if the program was
stopped before the kneading phase was reached. Otherwise you will have to start from the beginning!

Safety functions
If the temperature of the appliance is still too high (more than 40C) for a new program after using the appliance
previously, H:HH will appear on the display when pressing start again and an acoustic signal is given. If this is
START/STOP key until the H:HH message is deleted and the basic setting appears on

the case, press the

the display. Remove the container and wait until the appliance has cooled.
The BACKEN program can be started immediately even when the appliance is still hot.

Commissioning and Bread Baking Machine Program phases


Insert the baking tin
The nonstick baking tin must be inserted slightly to left (counter-clockwise) and it snaps into place in the middle
of the base in the baking compartment. Then turn the tin firmly clockwise. To remove the baking tin repeat the
same procedure but in the opposite order.

Put in the ingredients


The ingredients must be put into the baking tin in the order specified in the relevant recipe.

Select the program


1. Insert the plug in a correctly installed 230 V, 50 Hz socket with earthing contact.
2. Set the On/Off switch (l) at the rear of the appliance to " I .
3. Select the desired program with the

SELECTION-key.

4. Then select the desired degree of browning.


5. Use the
6. Press the

TIME-keys to set the time when the program is to be started.


START/STOP-keys.

Leave the dough to rise


After the last kneading cycle the bread baking machine is heated to the optimal temperature for the rising of the
dough.

24

Baking
The bread baking machine sets the baking temperature and time automatically. If the bread is too light at the
end of the baling program, use the BACKEN program to let it brown more.
To do so, press the

START/STOP key, then select the BACKEN program and start. When the desired

degree of baking has been reached, stop the process.

Warming
Once the baking is over, the buzzer goes off to signal that the bread or specialty can be removed. The 1-hour
warming time starts immediately.

End of the program phases


Please switch the appliance off at the end of the programme by setting the On/Off switch (L) to "0". Now
remove the baking tin using oven cloths, turn it over and as long as the bread does not immediately fall onto the
grid, move the kneading shaft back and forth a few times from below until the bread falls out. If one of the
kneading pegs is still stuck in the bread, take the hook supplied with the appliance. Insert it under the warm loaf
of bread into the almost circular opening of the kneading peg and wedge the hook against the lower edge of the
kneading peg preferably where the blade of the kneading peg is located. Then pull the kneading peg carefully
out with the hook.You can now easily cut the bread and remove completely the kneading pegs.

Heating the appliance to make the dough rise


The heating is switched on only if the room temperature is lower than 25C. If the room temperature is above
25C the ingredients are already at the right temperature and there is no need for pre-heating. For the first and
second rising the room temperature must be above 25C or high enough to make the dough rise without extra
heating.

Cleaning and Maintenance

Before using the appliance for the first time wash the bread baking machines baking tin (never dip in water)
with water and clean the kneading pegs.
It is highly recommended to coat the new baking tin and the kneading pegs with heat resistant grease
before using them for the first time and let them heat in the oven for about 10 minutes at 160C. Once
these have cooled down clean away (polish) the grease from the baking tin with a sheet of paper towel.
This operation is to be performed to protect the nonstick coating. This operation can be repeated from time
to time.
After use always leave the appliance to cool before cleaning it or putting it away. It takes about half an hour
for the appliance to cool and to be ready again for baking and kneading.
Before cleaning pull out the plug and leave the appliance to cool. Never use chemical cleaning agents,
gasoline, oven cleaners or any detergent that can scratch or ruin the coating.
Remove all the ingredients and crumbs from the lid, casing and baking compartment with a moist towel.
Never dip the appliance in water nor fill the baking compartment with water! The lid can be removed for
easy cleaning. Remove the lid flap behind the lid hinge. You can then carefully remove the lid by pushing it
backwards. To replace it, act in the reverse order.
Wipe the outside of the baking tin with a moist towel. The inside of the tin can be washed with hot water.
Please do not immerse it in water for longer period and do not use any washing-up liquid.
Both the kneading pegs and drive shafts need to be cleaned immediately after use. If the kneading pegs
remain in the tin, it becomes difficult to remove them afterwards. In this case fill the container with warm
water and leave it to rest for 30 minutes. Then remove the kneading pegs.
The baking tin has a nonstick coating. Do not use metal objects that can scratch the surface when cleaning
it. It is normal that the color of the coating changes over the course of time. This change does not alter ist
effectiveness in any way whatsoever.
Before putting the appliance away for storage, make sure that it is perfectly cool, clean and dry. Put the
appliance away with the lid closed.

25

Questions & Answers on Baking

The bread sticks to the container after baking


Leave the bread to cool for about 10 minutes after baking turn the container upside down. If necessary
move the kneading peg shaft back and forth. Grease the kneading pegs before baking.
How do you avoid the forming of holes in the bread owing to the presence of the kneading pegs
You can remove the kneading pegs with your fingers covered with flour before leaving the dough to rise for
the last time. Depending on the program the display must still show a total time of approx. 1:30 hours. If do
not wish to do so, use the hook after baking. If you proceed with caution, you can avoid the forming of a
large hole.
The dough spills over when it is left to rise.
This happens in particular when wheat flour is used owing its greater content of gluten.
Remedy:
a) Reduce the amount of flour and adjust the amounts of the other ingredients. When the bread is ready, it
will still have a large volume.
b) Spread a tablespoon of heated liquefied margarine on the flour.
The bread rises and spills over anyway
a) If a V-shaped ditch forms in the middle of the bread, the flour does not have enough gluten. This means
that the wheat contains too little protein (it happens during especially rainy summers) or that the flour is
too moist.
Remedy: add one tablespoon of wheat gluten for 500 g of wheat.
b) If the bread has a funnel shape in the middle, the possible cause can be one of the following:
the water temperature was too high;
too much water was used;
the flour was poor in gluten.
Draft caused by opening the lid while baking.
When can the lid of the bread baking machine be opened during the baking?
Generally speaking, it is always possible while the kneading is underway. During this phase small
quantities of flour or liquid can still be added.
If the bread must have a particular aspect after baking, proceed as follows: before the last rising phase
(Depending on the program the display must still amount to a total time of approx. 1:30 hours.) open the lid
with caution and shortly and carve the bread crust while it is forming with a sharp pre-heated knife, scatter
cereals on it or spread a mixture of potato flour and water on the crust to give it a glossy finish. This is the
last time that the lid can be opened, otherwise the bread will go down in the middle.

What do the type numbers for flour mean?


The lower the type number, the less roughage the flour contains and the lighter it will be.

What is wholemeal flour?


Wholemeal flour is made of all types of cereals including wheat. The term wholemeal means that the flour
was ground from whole grain and hence it has greater contents of roughage thus making the wheat
wholemeal flour darker. However, the use of wholemeal flour does not make the bread darker as it is widely
believed.

What must be done when using rye flour?


Rye flour does not contain any gluten and the bread hardly rises. In order to make it easily digestible a rye
wholemeal bread with leaven is to be made. The dough will rise only if one part of 550 type flour is added to
every four parts of rye flour without gluten.

What is the gluten in flour?


The higher the type number, the lower the gluten contents of the flour are and the less the dough will
rise.The highest quantity of gluten is contained in 550 type flour.

How many different flour types are there and how are they used?
a) Corn, rice and potato flour are suitable for people allergic to gluten or for those who suffer from sprue or
celiac disease. See the relevant recipes in the operating instructions.
b) Spelt flour is very expensive, but it is free from chemical additives because spelt grows on very pool
soil and requires no fertilizers. Spelt flour is especially suitable for allergic people. It can be used in all
those recipes described in the operating instructions requiring flour types 405, 550 or 1050.
c) Millet flour is especially suitable for people suffering from many allergies. It can be used in all recipes
requiring flour types 405, 550 or 1050 as described in the operating instructions.
d) Durum wheat flour is suitable for baguettes thanks to its consistency and it can be replaced with durum
wheat semolina.

26

How can fresh bread be made easier to digest?


If a mashed boiled potato is added to the flour and kneaded in the dough the fresh bread is easier to digest.

What doses of rising agent should be used?


For yeast and leaven which must be bought in different quantities follow the producers instructions on the
package and adapt the quantity to the amount of flour used.

What can be done if the bread tastes of yeast?


a) Reduce the amount of sugar if sugar is being used. The bread will be slightly lighter.
b) Add 1,5 tablespoon of vinegar for a small bread loaf and 2 tablespoons for a large loaf to the water.
c) Use buttermilk or kefir instead of water. This is possible for all the recipes and it is recommended for
the freshness of the bread.

Why does the bread made in an oven taste different from the bread made with the bread baking machine?
It depends on the different degree of humidity: the bread is baked drier in the oven owing to the larger
baking space, while the bread made in the machine is moister.

27

Questions & Answers on Bread Baking Machines


Problem

Cause

Solution

The appliance or the display are


not functioning.

You have not inserted the plug.

Check the plug and the switch.

Smoke comes out of the baking


compartment or of the vents.

The ingredients stick to the baking


compartment or on the outside
of the baking tin.

Pull out the plug and clean the


outside of the baking tin or the
baking compartment.

The bread goes down in the


middle and is moist on the bottom.

The bread is left too long in the


tin after baking and warming.

Take the bread out of the baking


tin before the warming function is
over.

It is difficult to take the bread out of


the baking tin.

The bottom of the loaf is stuck


to the kneading peg.

Clean the kneading peg and shafts


after the baking. If necessary, fill
the baking tin with warm water for
30 minutes. Then the kneading
pegs can be easily removed
and cleaned.

The ingredients are not mixed or


the bread is not baked correctly.

Incorrect program setting

Check the selected menu and the


other settings.

You have not switched the On/Off


switch (L) on.

The

START/STOP key was

touched while the machine was

Do not use the ingredients and


start over again.

working

The appliance does not start. The


time acoustic signal goes off. The
display shows H:HH.

The lid opened several timers


while the machine was working.

The lid is to be opened only if the


time left on the display is more
than 1:30 hours. Make sure that lid
was closed well after being
opened.

Long blackout while the


machine was working.

Do not use the ingredients and


start over again.

The rotation of the kneading


pegs is blocked.

Check that the kneading pegs are


blocked by grains, etc. Pull out the
baking tin and check whether the
drivers turn. If this is not the case,
send the appliance to the customer
service.

The appliance is still hot after


the previous baking procedure.

Press the

START/STOP key

for 10 sec. until 1 3:00 (normal


program) appears. Pull out the
plug. Take out the baking tin and
leave it to cool at room
temperature. Then insert the plug
and start again.

28

Error with the prescriptions


Problem

Cause

Solution

The bread rises too fast.

too much yeast, too much flour, not enough salt


or several of these causes

a/b

The bread does not rise at all


or not enough.

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

The dough rises too much


and spills over the baking tin.

if the water is too soft the yeast ferments more


too much milk affects the fermentation of the yeast

f/k
c

The bread goes down in the


middle.

The dough volume is larger than the tin and the bread
goes down.
The fermentation is too short or too fast owing to the
Excessive temperature of the water or the baking chamber
or to the excessive moistness. Warm liquids make the
dough rise too quickly and loaf fall in before baking.
No salt or not enough sugar
Too much liquid

a/f
c/h/i

Heavy, lumpy structure

Too much flour or not enough liquid


Not enough yeast or sugar
Too much fruit, wholemeal or of one of the other
ingredients
Old or stale flour.

a/b/g
a/b
b
d

The bread is not baked in the


center.

Too much or not enough liquid


Too much humidity
Recipes with moist ingredients, e.g. yogurt

a/b/g
g
f

Open or coarse structure or


too many holes

Too much water


No salt
Great humidity, water too hot
Too much liquid

f/g
b
f/h
c

Mushroom-like, unbaked
surface

Bread volume too big for the tin


Too much flour, especially for white bread
Too much yeast or not enough salt
Too much sugar
Sweet ingredients besides the sugar

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

The slices are uneven or


there are clumps in the
middle.

Bread not cooled enough (the vapor has not escaped)

Flour deposits on the bread


crust

The flour was not worked well on the sides during the
kneading.

no yeast at all or too little


old or stale yeast
liquid too hot
the yeast has come into contact with the liquid
wrong flour type or stale flour
too much or not enough liquid
not enough sugar

a/b
f/g

Solutions for the problems


a) Measure the ingredients correctly.
b) Adjust the ingredient doses and check that all the ingredients have been added.
c) Use another liquid or leave it to cool at room temperature. Add the ingredients specified in the recipe in the
right order. Make a small ditch in the middle of the flour and put in the crumbled yeast or the dry yeast.
Avoid letting the yeast and the liquid come into direct contact.
d) Use only fresh and correctly stored ingredients.
e) Reduce the total amount of the ingredients, do not use more than the specified amount of flour. Reduce all
the ingredients by 1/3.
f) Correct the amount of liquid. If ingredients containing water are used, the dose of the liquid to be added
must be duly reduced.
g) In case of very humid weather remove 12 tablespoons of water.
29

h) In case of warm weather do not use the timing function. Use cold liquids.
i) Take the bread out of the tin immediately after baking and leave it on the grid to cool for at least 15 minutes
before cutting it.
j) Reduce the amount of yeast or of all the ingredient doses by 1/4.
k) Never grease the tin!
l) Add a tablespoon of wheat gluten to the dough.

Remarks on the Recipes


1. Ingredients
Since each ingredient plays a specific role for the successful baking of the bread, the measuring is just as
important as the order in which the ingredients are added.

The most important ingredients like the liquid, flour, salt, sugar and yeast (either dry or fresh yeast can be
used) affect the successful outcome of the preparation of the dough and the bread. Always use the right
quantities in the right proportion.
Use lukewarm ingredients if the dough needs to be prepared immediately. If you wish to set the program
phase timing function, it is advisable to use cold ingredients to avoid that the yeast starts to rise too early.
Margarine, butter and milk affect the flavor of the bread.
Sugar can be reduced by 20% to make the crust lighter and thinner without affecting the successful
outcome of the baking. If you prefer a softer and lighter crust replace the sugar with honey.
Gluten which is produced in the flour during the kneading provides for the structure of the bread. The ideal
flour mixture is composed of 40% wholemeal flour and 60% of white flour.
If you wish to add cereals grains, leave them to soak overnight. Reduce the quantity of flour and the liquid
(up to 1/5 less).
Leaven is indispensable with rye flour. It contains milk and acetobacteria that make the bread lighter and
ferment thoroughly.You can make your own leaven but it takes time. For this reason concentrated leaven
powder is used in the recipes below. The powder is sold in 15g packets (for 1 kg of flour). Follow the
instructions given in the recipes (1/2, 3/4 or 1 packet). If less leaven that requested is used the bread will
crumble.
If leaven powders with a different concentration (100 g packet for 1 kg of flour) are used, the quantity of
flour must be reduced by 80 g for a 1 kg of flour.
Liquid leaven sold in bags is also available and it is suitable for use. Follow the doses specified on the
package. Fill the measuring beaker with the liquid leaven and top it up with the other liquid ingredients in
the right doses as specified in the recipe.
Wheat leaven which often comes dry improves the workability of the dough, the freshness and the taste. It
is milder that rye leaven.
Use either the NORMAL or VOLLKORN program when baking leavened bread.
Baking ferment can used to replace the leaven. The only difference is in the taste. It is fit to be used in the
bread baking machine.
Wheat bran is added to the dough if you want particularly light bread rich in roughage. Use one tablespoon
for 500 g of flour and increase the quantity of liquid by 1/2 tablespoon.
Wheat gluten is a natural additive obtained from wheat proteins. It makes the bread lighter and more
voluminous. The bread falls in more rarely and it is more easily digestible. The effect can be easily
appreciated when baking wholemeal and other bakery products made of home-milled flour.
The black malt used in some recipes is dark-roasted barley malt. It is used to obtain a darker bread crust
and soft part (e.g. brown bread). Rye malt is also suitable but it is not as dark. You can find this malt in
whole food shops.
Pure lecithin powder is a natural emulsifier that improves the volume of the bread, makes the soft part
softer and lighter and keeps it fresh longer.

2. Adapting the doses


If the doses need to be increased or reduced, make sure that the proportions of the original recipe are
maintained. To obtain a perfect result, the basic rules below for the adapting of the ingredient doses must be
following:
Liquids/flour: the dough ought to be soft (not too soft) and easy to knead without becoming stringy. A ball
can be obtained by kneading it lightly. This is not the case with heavy doughs like rye wholemeal or cereal
bread. Check the dough five minutes after the first kneading. If it is too moist, add some flour until the
dough has reached the right consistency. If the dough is too dry add a spoonful of water at a time during
the kneading.
30

Replacing liquids: When using ingredients containing liquids in a recipe (e.g. curd cheese, yogurt, etc.), the
required amount of liquid must be reduced. When using eggs beat them in the measuring beaker and fill it
with the other required liquid up to the envisaged amount.

If you are living in a place located at a high altitude (more than 750 m) the dough rises faster. The yeast can be
reduced in these cases by 1/4 to 1/2 of a teaspoon to proportionally reduce its rising. The same is true of
places with particularly soft water.

3. Adding and measuring the ingredients and quantities

Always put in first the liquid and the yeast at the end. To avoid that the yeast acts too fast (in particular
when using the timing function), contact between the yeast and the liquid must be avoided.
When measuring use the same measuring units, that is to say use either the measuring spoon supplied
with the bread baking machine or a spoon used in your home when the recipes require doses measured in
tablespoons and teaspoons.
The measures in grams must be weighed precisely.
For the millimeter indications you can use the supplied measuring beaker which has a graduated scale of
50 to 200 ml.
The abbreviations in the recipes mean:
EL = level tablespoonful (or large measuring spoon)
TL = level teaspoonful (or small measuring spoon)
g = grams
ml = milliliter
Packet = 7g dry yeast for 500 g of flour corresponds to 20 g of fresh yeast.
Fruit, nuts or cereal ingredients. If you wish to add other ingredients, you can do so in specific programs
(see the Program Phase Timing table), when you here the acoustic signal. If you add the ingredients too
early, they will be crushed during the kneading.

4. Recipes for the BBA 2864 / 2866 type bread baking machine
The following recipes are for various bread sizes. We recommend you to use Level I for a bread loaf of 750 g
and Level II for a bread loaf between 750 g and 1000 g.
Note: The recipes should be adapted to the respective weight.

5. Bread weights and volumes

You will see that the weight of pure white bread is less than that of wholemeal bread. This depends on the
fact that white flour raises more and hence limits need to be posed.
The actual bread weight depends much on the air humidity of the room at the moment of the preparation.
All breads with a substantial portion of wheat reach a large volume and exceed the container edge after the
last rising in the case of the highest weight class. But the bread does not spill over. The part of the bread
outside the tin is more easily browned compared to the bread in the tin.
When the SCHNELL or ULTRA SCHNELL program is suggested for sweetbreads, you can use the
ingredients in smaller quantities also for the SSSES BROT program to make a lighter bread.

6. Baking results

The result of the baking depends on the on-site conditions (soft water high air humidity high altitude
consistency of the ingredients, etc.). Therefore, the recipe indications are reference points which can be
adapted. If one recipe or another does not go straight the first time, do not let yourself be discouraged. Try
to find the cause and try it again by varying the proportions.
If the bread is too pale after baking, you can leave it to brown with the BACKEN program.

31

Classic Bread Recipes


White Bread
Components
Water or milk
Margarine or butter
Salt
Sugar
550 type flour
Dry yeast
Program: NORMAL

Seven Cereal Bread


300 ml
1 1/2 tbsp
1 tsp
1 tsp
540 g
1 packet

Nut & Raisin Bread


Components
Water or milk
Margarine or butter
Salt
Sugar
405 type flour
Dry yeast
Raisins
Crushed walnuts
Program: NORMAL

350 ml
1 1/2 tbsp
1 tsp
2 tbsp
540 g
1 packet
100 g
3 tbsp

Raisins and nuts can be added after the first beep


or after the 1st kneading cycle.

Wholemeal Bread
Components
Water
Margarine or butter
Eggs
Salt
Sugar
1050 type flour
Wheat wholemeal flour
Dry yeast
Program: VOLLKORN

300 ml
1 1/2 tbsp
1
1 tsp
2 tsp
360 g
180 g
1 packet

Components
Water
Margarine or butter
Salt
Sugar
1150 type flour
Wholemeal flour
7-grain flakes
Dry yeast
Program: VOLLKORN

300 ml
1 1/2 tbsp
1 tsp
2 1/2 tbsp
240 g
240 g
60 g
1 packet

When using whole grains, soak them in advance.

Sunflower Bread
Components
Water
Butter
550 type flour
Sunflower seeds
Salt
Sugar
Dry yeast
Program: NORMAL

350 ml
1 tbsp
540 g
5 tbsp
1 tsp
1 tbsp
1 packet

Tip: sunflower seeds can be replaced with pumpkin


seeds. Toast the seeds in the pan to give them an
intense flavor.

Coarse White Bread

If using the timer, do not use eggs, but add more


water.

Components
Milk
300 ml
Margarine or butter
2 tbsp
Salt
1 1/2 tsp
Sugar
1 1/2 tsp
1050 type flour
540 g
Dry yeast
1 packet
Program: NORMAL, SCHNELL or ULTRA
SCHNELL

Buttermilk Bread

Leavened Bread

Components
Buttermilk
Margarine or butter
Salt
Sugar
1050 type flour
Dry yeast
Program: NORMAL

Components
Dried leaven
Water
Margarine or butter
Salt
Sugar
1150 type flour
1050 type flour
Yeast

300 ml
1 1/2 tbsp
1 tsp
2 tbsp
540 g
1 packet

Onion bread
Components
Water
250 ml
Margarine or butter
1 tbsp
Salt
1 tsp
Sugar
2 tbsp
Large chopped onion
1
1050 type flour
540 g
Dry yeast
1 packet
Program: NORMAL or ULTRA SCHNELL

32

50 g
350 ml
1 1/2 tbsp
3 tsp
2 tbsp
180 g
360 g
1/2
packet

Program: NORMAL
Note:
The recipes should be adapted to the respective
weight.

Dough Preparation
French Baguette
Components
Water
300 ml
Honey
1 tbsp
Salt
1 tsp
Sugar
1 tsp
550 type flour
540 g
Dry yeast
1 packet
Program: TEIG
Divide the dough when ready into 24 parts,
form long loaf shapes and leave them to rest
for 3040 minutes. Make a series of diagonal
cuts on the top surface and put the bread to
bake in the oven.

Pizza
Components
Water
300 ml
Salt
3/4 tsp
Olive oil
1 tbsp
405 type flour
450 g
Sugar
2 tsp
Dry yeast
1 packet
Program: TEIG
Spread the dough, make round forms and
leave them to
rest for 10 minutes.
Spread pizza sauce on the dough and the
desired filling.
Bake for 20 minutes.

Marmalades
Jam
Components
Fruits
2:1 jellifying sugar
Lemon juice
Program MARMELADE

500 g
250 g
1 tbsp

If necessary, remove the stones from the fruit


before-hand and then cut the fruit into small
pieces.
The residual sugar can be removed from the
side of the vessel with a rubber spatula.
The following fruits are particularly suited for
these recipes: raspberries, blackberries,
blueberries or a mixture of these three.
Then fill the jam into clean jars, close the lid
and then place the jam for approximately 10
minutes on the lid (to ensure that the lid is
tightly sealed).

Orange Jam
Components
Oranges
Lemons
2:1 jellifying sugar
Program MARMELADE

400 g
100 g
250 g

Please peel the fruit and cut into small cubes or


strips.
The residual sugar can be removed from the
side of the vessel with a rubber spatula.
In order to fill the jam into the jars please
proceed asdescribed under point 4 (jam recipe)
above.

Note: The recipes should be adapted to the


appropriate weight.

33

This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and low-voltage safety and
has been built to meet current safety requirements. Subject to technical changes without prior notice!

Meaning of the Dustbin Symbol


Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their
disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.

34

Kezelsi utasts
Gratullunk nnek, hogy megvsrolta a BBA 2864 / 2866 modell kenyrst automatt.
Nhny programban kt klnbz fokozatban nagy s kis mennyisg kenyeret kszthet.
A kenyrst automata 12 beinstalllt programot knl 50 klnbz belltsi lehetsggel. Teljesen j az
a stprogram, amellyel csak stni vagy a mr megsttt kenyeret utna lehet stni, hogy sttebb legyen.
A kenyrst automatval ideltoldssal sthet, azaz a programlefutst max. 13 rval elre
beprogramozhatja.
A kszlk teljesen automatikusan mkdik s nagyon kezelbart. Kt klnbz irnyban keveri a tsztt,
aminek ksznheten klnsen j keversi eredmny rhet el. A kvetkezkben recepteket tall az albbi
tsztk elksztshez:
Fehrkenyr, mazsols-dis kenyr, korpakenyr, rs kenyr, hagyms kenyr, htmagvas kenyr,
napraforgmagos kenyr, fehr parasztkeny, kovszkenyr
Tszta, amely msknt kerl tovbbfeldolgozsra
Lekvr, amely az automata kenyrstben fzhet.

Biztonsgi elrsok
A kezelsi utastsban lev sszes tmutatst olvassa el, s jl rizze meg!
1. Ne rjen hozz a kszlk forr felleteihez, hasznljon ednyfog kesztyt! A kenyrst automata
kzvetlenl a sts utn nagyon forr.
2. A kszlk csatlakoz kbelt soha ne mertse bele vzbe vagy folyadkba!
3. Figyelem! Tzveszly! A kszlket kizrlag csak felgyelet mellett hasznlja. Idztett sts esetn
lltsa gy be az rt, hogy ha a kszlk zemel, lehetsge legyen felgyelni.
4. Ha gyermekek vannak a kzelben, krem, hogy gondosan felgyelje a kszlket! Ha a kszlket nem
hasznlja, de pldul tisztts eltt is, hzza ki a hlzati csatlakozt! Az egyes kszlkelemek levtele
eltt hagyja lehlni a kszlket!
5. Soha ne hasznlja a kszlket srlt csatlakoz kbellel, hibs funkcik utn vagy ha a kszlk
valamilyen mdon megsrlt! Ebben az esetben ellenriztesse ill. javttassa meg a kszlket a
vevszolglattal! Krem, ne javtsa sajt maga! Elveszti a garanciaignyt.
6. A nem a gyrt ltal javasolt tartozkok hasznlata srlsekhez vezethet. A kszlket csakis az
elirnyzott clra hasznlja!
7. A kszlket gy helyezze el, hogy ne cssszon le a munkalaprl, ami egy nehz tszta gyrsakor
megtrtnhet. Nagyon sima munkafelleteken vkony gumilemezt tegyen a kszlk al, hogy kizrja a
csszsveszlyt.
8. A kenyrst automatt ms trgyaktl legalbb 10 cm-es tvolsgban kell elhelyezni, ha mkdsben
van. A kszlket csak pleteken bell hasznlja!
9. Gondoskodjon arrl, hogy a kbel ne rintkezzen meleg felletekkel s lgjon az asztal szln, hogy pl. a
gyermekek ne hzhassk meg!
10. A kszlket soha ne lltsa gz- vagy villanytzhely vagy forr st mell!
11. A kszlket a legnagyobb vatossggal kell mozgatni, ha forr folyadkkal (dzsem) van megtltve!
12. A kenyrformt soha ne vegye ki mkds kzben!
13. Ne tegyen a stformba nagyobb mennyisgeket, mint amilyenek a receptben szerepelnek! Ellenkez
esetben a kenyr nem sl meg egyenletesen, vagy kifut a formbl a tszta. Tartsa be ezzel kapcsolatos
tmutatsainkat!
14. Fmflikat vagy ms anyagokat nem szabad betenni a kszlkbe, mert ez tz vagy rvidzrlat
kockzatt rejti magban.
15. Hasznlat kzben sohase takarja le a kszlket trlkzvel vagy valamilyen ms anyaggal! A keletkez
hnek s gznek szabad utat kell hagyni. Tzveszlyt okoz, ha a kszlk ghet anyaggal van lefedve,
vagy ilyen anyaghoz, pl. fggnyhz r!
16. Ne hasznlja a kszlket kls idztvel vagy klnll tvirnyt rendszerrel.
Gyermekek s fogyatkkal l szemlyek
- Minden csomagolanyagot (manyag zacskk, kartonpapr, polisztirol stb.) tartson gyermekektl tvol.
FIGYELMEZTETS:
Ne engedje, hogy a gyermekek jtsszanak a csomagolanyagokkal. Fulladsveszly!

35

Ezt a kszlket nem hasznlhatjk korltozott fizikai-, rzkel- s mentlis kpessg vagy olyan
szemlyek (a gyermekeket is belertve), akik nincsenek kell tapasztalat s/vagy ismeretek
birtokban, kivve, ha felgyeletket a biztonsgukrt felels szemly biztostja, vagy kioktattk ket a
kszlk hasznlatra.
Gondoskodni kell arrl, hogy a gyermekek ne jtsszanak a kszlkkel.

A gyrt nem vllal szavatossgot, ha a kszlket iparszeren vagy nem a kezelsi utastsnak megfelel
mdon hasznlja!

Alkatrszek s jellsek

A
B
C
D
E
F

36

Fedl, levehet
Foganty
Kmlelablak
Szellz
Stforma
Dagaszt kamp

G
H
I
K
L

hlzati csatlakoz
Kezeltbla
Kszlkhz
Oldals szellzs
Be-/kikapcsol gomb
(htul, jobbra)

Tartozkok (bra nlkl):


1 szigony a dagaszt
kampk eltvoltshoz,
1 mrkanl,
1 mrpohr

Kezeltbla

LCD kijelz

a kvnt programszmra,
(LCD Display) sltsgi
fokozatra, a kenyr slyra
vonatkoz informcikat jelez
(nyllal s az id megadsval
jellemezve).

A programlefuts indtshoz
s megszaktshoz

SZN-gomb

START-/STOPgomb

TSZTAMENNYISGgomb
Az elprogramozsi id
bevitelhez

3
ID -gomb

A kvnt barnasg
belltshoz

2 slyfokozatban trtn
belltshoz az
albbiakban lertak
szerint
a program
kivlasztshoz.

VLASZTS-gomb

37

Magyarzatok a kezeltblhoz
A hlzati csatlakoz dugt dugja be az elrsszeren beszerelt, 230 V-os, 50 Hz-es vdrintkezs
dugaszol aljzatba! Kapcsolja be a kszlket az (L) kapcsolval.

1. DISPLAY (KIJELZ)
NORML BELLTS
E kijelzs jelzi az zemksz llapotot. Ez a norml programnak felel meg. A kijelzn megjelenik az "1 3:00". Az
"1" azt mutatja, hogy n milyen programban van, a "3:00" pedig a program idtartamt jelzi. A ketts nyl
pozcii tjkoztatnak a kivlasztott barnulsi fokrl s a slyrl. Alapbellts a bekapcsols utn: "Nagyobb
sly" s "Kzepes barnulsi fok". zemels kzben a programlefutst a kijelzn, az elre fut
id-adatokon lehet leolvasni.

2.

START-/STOPP- gomb

A programlefuts indtshoz s befejezshez. Amint megnyomja a


villognak az idadatok kztt. A

START/STOP gombot, pontok

START/STOP gombbal brmilyen pozciban megszakthatja a programot.

A gombot addig tartsa lenyomva, amg hangjelzs hallhat. A kijelzn megjelenik a fent megnevezett indt
program kiindulsi pozcija. Ha egy msik programot akar vlasztani, akkor ezt a

AUSWAHL gombbal

tegye.

3.

Id-gomb

A kvetkez programok indthatk ksleltetve: norml, fehr kenyr, kalcs, tszta, lekvr, stemny,
szendvics s sts. A SCHNELL (gyors) s ULTRA SCHNELL (klnsen gyors) elnevezs programok nem
indthatk ksleltetve. A mindenkori programban automatikusan bevitt idhz, esetleg hozzszmtva az 1 rs
melegentartsi idt ( a stsi mvelet befejezdse utn), hozz kell adnia azokat az rkat s perceket,
amelyek leteltvel az elksztst el kell indtani. A maximlis idksleltets 13 ra.
Plda: 20 ra 30 perc van s a kenyrnek holnap reggel 7 rakor kell ksz lennie, teht 10 ra s 30 perc
mlva. Nyomja addig a

Id-gombot, amg bell 10:30-ra, mivel 10 rnak s 30 percnek kell eltelnie a

mostani id (20 ra 30 perc) s az elksztsi id kztt. Idztett sts esetn biztostani kell, hogy a kszlk
megfelel felgyelet mellett zemeljen. Idztett stsnl ne hasznljon romland nyersanyagokat, pl. tejet,
tojst, gymlcsket, joghurtot, hagymt, stb.!

4.

Szn-gomb

Ezzel a gombbal a kvnt barnasgi fok llthat be:

5.

HELL - MITTEL - DUNKEL


(VILGOS - KZEPES STT).

Tsztamennyisg-gomb

Ezzel klnbz programokban lehet belltst vgezni.


I. FOKOZAT = kisebb sly kenyrhez legfeljebb 750 g-ig
II. FOKOZAT = nagyobb sly kenyrhez legfeljebb 1000 g-ig

38

6.

Vlaszts-gomb

A Vlaszts-gombbal hvja be az egyes programokat, amelyek rszletesen le vannak rva a "A kenyrst
automatk programlefutsa" tblzatban. A kvetkez stsi programokat hasznlhatja:
1. NORMAL
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

(Norml) Fehr- s vegyes kenyr (rozs- s bzalisztbl) szmra. Ezt a programot


hasznljk a leggyakrabban.
WEISSBROT
(Fehrkenyr) A klnsen laza fehrkenyr stshez
VOLLKORN
(Korpakenyr) Korps kenyr szmra
SCHNELL
(Gyors) A fehr- s a vegyes kenyr gyorsabb stshez
SSSES BROT
(des Kenyr) des kelttszta stshez
ULTRA SCHNELL I (Ultra Gyors I) Legfeljebb 750 g sly kenyrflk dagasztsra s stsre
ULTRA SCHNELL II (Ultra Gyors II) Legfeljebb 1000 g sly kenyrflk dagasztsra s stsre
TEIG
(Tszta) Tszta stshez
MARMELADE
(Gymlcsz) Gymlcsz s dzsem fzshez
KUCHEN
(Kalcs) Stporral sttt stemny szmra
SANDWICH
(Szendvics) Lazbb szendvicskenyr stshez
BACKEN
(Sts) Kenyr vagy kalcs utnstshez

A kenyrst automatk funkcii


Berreg-funkci
A berreg felhangzsa:
minden program-gomb megnyomsakor
a msodik keversi mvelet alatt a NORML, KORPAKENYR, GYORS, ULTRA GYORS, KALCS s
SZENDVICS programokban, figyelmeztetsl, hogy most lehet beletenni a magokat, gymlcsket,
mogyort vagy ms adalkokat.
a program vgnek elrsekor
A stsi mvelet vge utn a melegentartsi fzis alatt gyakrabban felhangzik a hangjelzs.

Ismtlsi funkci
ramsznet esetn az automata kenyrstt jra kell indtani. Ez csak akkor lehetsges, ha a tszta a
programlefuts megszakadsakor mg dagasztsi fzisban volt. Ha a kenyr mr slni kezdett, akkor ellrl
kell kezdenie a folyamatot!

Biztonsgi funkcik
Ha a hmrsklet a kszlkben az jonnan kivlasztott program szmra az elz hasznlat folytn mg tl
magas (40 C feletti), akkor az jbli indtsnl a kijelzn H:HH jelenik meg s felhangzik a hangjelzs. Ha ilyen
eset fordul el, addig nyomja a

START-/STOP-gombot, amg a kijelzn trldik a H:HH, s megjelenik a

kijelzn az alapbellts. Ezutn vegye ki a tartlyt s vrjon, amg a kszlk lehl.


A BACKEN program akkor is azonnal indthat, ha a kszlk mg forr.

zembevtel s kenyrst automatk programlefutsa

A stforma beraksa

A tapadsgtl bevonattal elltott stformt behelyezskor kiss balfel (az ramutat jrsval ellenkez
irnyban) kell tartani, mg csak pontosan be nem csszik a sttr talapzatnak kzepbe. Ezutn az
ramutat irnyba fordtva, szorosra kell hzni. A stforma kivtelekor ellenkez sorrendben kell eljrni.

Hozzvalk betltse
A hozzvalkat a mindenkori receptben megadott sorrendben kell betlteni a stformba.

39

Programlefuts kivlasztsa
1. Dgja a hlzati csatlakozt egy elrsszeren beszerelt biztonsgi dugaszol aljzatba, 230 V, 50 Hz.
2. lltsa a kszlk htoldaln tallhat be-/kikapcsol gombot (L) "I" helyzetbe.
3. A

Vlaszts-gombbal vlassza meg a kvnt programlefutst!

4. A programtl fggen vlassza ki a megfelel fokozatot! Vlassza ki a kvnt barnasgi fokot!


5. Az

Id-gombbal ksleltetheti a program indtst.

6. Nyomja meg a

START-/STOP-gombot!.

A tszta kelesztse
Az utols gyrs utn a kenyrst automata ltrehozza az optimlis hmrskletet a tszta megkelshez.

Sts
A kenyrst automata automatikusan szablyozza a stsi hmrskletet s idt. Ha a stsi program
befejezdse utn a kenyr mg tl vilgos, akkor a BACKEN programban mg utna stheti. Elszr nyomja
meg a

START-/STOP-gombot, majd hvja be s indtsa el a BACKEN programot. Ha a kenyr elrte a

kvnt barnasgi fokot, lltsa le a mveletet.

Melegen tarts
Ha befejezdtt a stsi mvelet, tbbszr felhangzik a hangjelzs, hogy jelezze, a kenyeret vagy az teleket
ki lehet venni. Egyidejleg ezzel elkezddik az 1 rs melegentartsi id.

A programlefuts vge
A program befejeztvel kapcsolja ki a kszlket. Ehhez lltsa a be-/kikapcsol gombot (L) 0-ra. Vegye ki a
stformt egy ednyfog ruhval s fordtsa meg. Amennyiben a kenyr nem esne ki a rcsra, mozgassa el
alulrl nhnyszor ide-oda irnyba a dagaszt hajtkart, amg a kenyr ki nem esik.
Ha a dagaszthorog benne marad a kenyben, fogja meg a kszlkkel adott horognyrsat! Vezesse be a mg
meleg kenyr aljn keresztl a dagaszthorog flkrves nylsba, s akassza be a horognyrsat a
dagaszthorog als perembe! Ott a legalkalmasabb, ahol a dagaszthorog laptja van. Ezutn hzza fel
vatosan a dagaszthorgot a horognyrssal! gy meglthatja, hogy a kenyr melyik rszben van a
dagaszthorog laptja. Ezen a rszen kiss be kell vgni a kenyeret, utna a dagaszthorog teljesen
kihzhat.

A kszlk felftse a tszta kelseko


A fts csak akkor kapcsol be, ha a krnyezeti hmrsklet kb. 25C-nl alacsonyabb. 25C feletti krnyezeti
hmrsklet esetn az adalkanyagok hmrsklete megfelel, elftsre nincs szksg. Az els s a
msodik kelshez ugyancsak elegend a 25C feletti hmrklet ahhoz, hogy a tszta kln fts nlkl is
megkeljen.

Tisztts s karbantarts

40

Az els hasznlat eltt enyhe mosogatszerrel bltse ki az automata kenyrst stformjt (de krem,
ne mrtsa vzbe!), s tiszttsa meg a dagaszthorgot!
Javasoljuk, hogy az j stformt s a dagaszt kampkat az els hasznlat eltt ecsetelje be hll
zsiradkkal s kb. 10 percig tartsa a sttrben 160 oC-on. Lehls utn konyhai trlpaprral trlje le a
zsrt a stformban (polrozs). Ezzel tartsabb teszi a tapadsgtl bevonatot. A mveletet idrl idre
megismtelheti.
Hasznlat utn elszr mindig hagyja a kszlket kihlni, mieltt megtiszttan s elrakn. Ez krlbell
fl rba telik. Ezt kveten a kszlk ismt hasznlhat stsre s a tszta elksztsre.
Tisztts eltt mindig hzza ki a hlzati csatlakoz dugt s a hagyja lehlni a kszlket. Lgy
mosogatszert hasznljon, semmi esetre se kmiai tiszttszereket, benzint, sttiszttt vagy
karcol/drzsl hats szereket.
Nedves kendvel tvoltson el minden adalkot s morzst a fedlrl, a kszlkhzrl s a stkamrrl.
A kszlket soha ne mertse bele vzbe s soha ne tltsn vizet a stkamrba! Az egyszerbb

tiszttshoz le lehet venni a fedelet. Ehhez tvoltsa el a fedlapot a fedlcsuklrsz htoldaln. Ezutn
vatosan vegye le htrafel a fedelet. A fedl visszahelyezst vgezze fordtott sorrendenben.
A stformt kvl nedves kendvel trlje le! Bellrl kevs mosogatszerrel lehet kitrlni a formt.
Krjk, ne hagyja hosszabb idre vzben llni s ne hasznljon mosogatszert.
Mind a dagaszt kampkat, mind a hajttengelyeket hasznlat utn azonnal meg kell tiszttani. Ha a
dagaszt kampk a formban maradnak, akkor ksbb nehezen tvolthatk el. Ebben az esetben kb. 30
percre tltsn meleg vizet a tartlyba. Ezutn ki lehet venni a dagaszt kampkat.
A stforma tapadsgtl rteggel van bevonva. Ezrt tiszttsnl ne hasznljon fmtrgyakat, amelyek
megkarcolhatnk a felletet. Az normlis jelensg, hogy a bevonat szne idvel megvltozik, ez azonban
nem befolysolja negatvan a funkcit.
Mieltt a kszlket eltenn trolsra, bizonyosodjon meg arrl, hogy az teljesen lehlt, tiszta s szraz. A
kszlket lezrt fedllel trolja!.

Krdsek a stshez

A kenyr a sts utn leragad a tartlyban


Hagyja a kenyeret a tartban kb. 10 percig hlni - fordtsa fel a tartt, szksg esetn pedig hzogassa ideoda a dagaszthorog meghajtjt! Clszer a dagaszthorgot sts eltt vkonyan bekenni zsrral.
Hogyan akadlyozhat meg a lyukak keletkezse (dagaszt kampk miatt) a kenyrben?
Belisztezett jjakkal kiveheti a dagaszt kampkat, mieltt a tszta legutoljra megkel. A display-nek
ilyenkor mg programtl fggen kb. 1:30 ra teljes lefutsi idt kell jeleznie. Ha ezt nem akarja, sts utn
hasznlja a kampkiszed szigonyt! Ha vatosan jr el vele, elkerlhet a nagyobb lyuk.
A tszta kels kzben tlfolyik a stformn
Ez klnsen a bzaliszt hasznlatakor fordul el, amely a magasabb sikrtartalom miatt jobban megkel.
Segtsg:
a) Cskkentse a lisztmennyisget s egyenltse ki ezt a tbbi adalkkal. A ksz kenyrnek a korbbihoz
hasonlan nagy lesz a trfogata.
b) Adjon a liszthez 1 evkanl felmelegtett, folykony margarint!
A kenyr megkel, de sts kzben sszeesik
a) Ha a kenyr kzepn egy "V"-alak lyuk keletkezik, a lisztbl hinyzik a sikr, ami azon mlik, hogy a
gabona tl kevs fehrjt tartalmaz (ess nyarak esetn fordul el), vagy a liszt tl nedves.
Segtsg: A kenyrtsztba 500 g liszthez adjon 1 EK bzasikrt!
b) Ha a kenyr tlcsrformn kzpre sszeesik, ez azon mlik, hogy
- tl magas volt a vz hmrsklete,
- tl sok vizet hasznlt,
- a lisztbl hinyzik a sikr,
- lgvonat, amely amiatt keletkezett, hogy a sts alatt felnyitottk a fedt..
Ha kinyitjuk a kenyrst automata fedelt a stsi folyamat kzben?
Ez alapveten mindig csak akkor lehetsges, ha a dagasztsi (gyrsi) mvelet folyik. Ez alatt az id alatt
szksg esetn mg hozz lehet adni a tszthoz egy kevs lisztet vagy folyadkot. Ha a kenyrnek a
sts utn meghatrozott klalakot kell ltenie, a kvetkezkppen kell eljrni: Az utols keleszts eltt (A
display-nek programtl fggen mg kb. 1:30 rnyi idt kell jeleznie.) vatosan s rvid idre ki kell nyitni
a fedelet s pl. egy les, elmelegtett kssel be kell vgni a kpzd kenyrhjat vagy magokat kell
rszrni, vagy a kenyrhjat be kell kenni burgonyaliszt s vz keverkvel, hogy a sts utn fnyes
legyen. A megadott idpontban utoljra lehet kinyitni a kenyrst automatt , msklnben a kenyr
sszeesik.
Mit jelentenek a lisztnl a tpusszmok?
Minl alacsonyabb a tpusszm, annl kevesebb ballasztanyagot tartalmaz a liszt s annl vilgosabb.
Mi az a teljes kirls liszt?
Minden gabonafajtbl kszthet teljes kirls liszt, azaz a bzbl is. A teljes kirls megjells azt
jelenti, hogy a lisztksztsnl az egsz magot megrlik, s ennek megfelelen nagyobb a ballasztanyagtartalma, ezrt a teljes kirls bzaliszt valamivel sttebb. A korpakenyrnek azonban nem kell
okvetlenl sttnek lennie, ahogyan tbbnyire elfogadott.
Mire kell gyelni a rozsliszt hasznlatakor?
A rozsliszt nem tartalmaz sikrt, s ezrt az ebbl kszlt kenyr alig kel meg. Az sszeegyeztethetsg
miatt ezrt "ROZSOS KORPS KENYERET" kell kszteni kovsszal. A tszta csak akkor kel meg, ha a
kevs glutnt tartalmaz rozsliszt hasznlatakor a megadott mennyisgnek legalbb az 1/4-t 550-es
tpus liszttel helyettestik.
Mi az a sikr a lisztben?
Minl magasabb a tpusszm, annl kevesebb sikrt tartalmaz a liszt s annl kevsb kel meg a tszta. A
legnagyobb mennyisg sikrt az 550-es tpusszm liszt tartalmazza.
Milyen klnbz lisztfajtk vannak s hogyan hasznljk azokat?
41

42

a) A kukorica-, rizs-, burgonyaliszt klnsen a sikrre rzkenyek vagy olyanok szmra alkalmas, akik
"felnttkori coeliakiban" vagy "coeliakiban" szenvednek. Lsd a megfelel recepteket a kezelsi
utastsunkban!
b) A tnklybzaliszt nagyon drga, de teljesen mentes a kmiai anyagoktl, mivel a nagyon termketlen
talajon nv tnklybza nem vesz fel trgyz szereket. A tnklybzaliszt ezrt klnsen az
allergiban szenvedk szmra alkalmas. Minden olyan receptet hasznlni lehet, amelyben a 405- s,
550-es vagy 1050-es liszttpus szerepel, a kezelsi utastsban lertak szerint.
c) A klesliszt klnsen a tbbszrs allergiban szenvedk szmra alkalmas. Minden olyan receptet
hasznlni lehet, amelyben a 405-s, 550-es vagy 1050-es liszttpus szerepel, a kezelsi utastsban
lertak szerint.
d) A kemny (veg-) bzbl kszlt liszt (DURUM) llaga alapjn klnsen bagettek stsre alkalmas
s durumbzadarval helyettesthet.
Hogyan lesz a friss kenyr knnyen emszthet?
Ha egy prsre fztt burgonyt ad a liszthez s belekeveri, a friss kenyr knnyen emszthet lesz.
Milyen arnyban hasznlandk a keleszt anyagok?
Mind az lesztnl, mind a kovsznl, melyek klnbz mennyisgekben kaphatk, tartsa magt a
csomagolson tallhat gyrti adatokhoz, s a mennyisget a felhasznlt liszthez viszonytott arnyban
keverje bele.
Mit lehet tenni, ha a kenyr lesztz?
a) Cskkentse a cukor mennyisgt, amennyiben cukrot hasznlt. Ebben az esetben persze a kenyr
valamivel vilgosabb is lesz.
b) Tegyen hozz a vzhez szokvnyos, tisztaszeszbl ksztett ecetet, egy kis kenyrhez 1 1/2 EK-lal, egy
nagy kenyrhez 2 EK-lal.
c) A vizet rval vagy kefrrel helyettestse, ami egybknt minden receptnl lehetsges, s a kenyr
frissessge miatt javasolhat is.
Mirt ms az ze a stkemencbl kivett kenyrnek, mint a kenyrst automatban kszltnek?
A titok a klnbz nedvessgtartalomban rejlik: A stkemencben a kenyeret a nagyobb sttr miatt
lnyegesen szrazabban stik ki. A kenyrst automatbl szrmaz kenyr nedvesebb.

Krdsek a kenyrst automatra vonatkozan


Hibajelensg

Ok

Elhrts

Az automata vagy a kijelz nem


zemel.

Nincs bedugva a hlzati


csatlakoz.

Ellenrizze a hlzati csatlakozt


s a kapcsolt.

A be-/kikapcsol gombot (L) nem


kapcsolta be.
Fst tr ki a stkamrbl vagy a
szellznylsokbl.

Az adalkok leragadnak a
stkamrban vagy a forma kls
oldaln.

Hzza ki a hlzati csatlakozt,


vegye ki a formt s tiszttsa meg
a forma kls oldalt, valamint a
stkamrt!

A kenyr rszint sszeesett s az


als oldaln nedves.

A kenyr a sts s a
melegentarts utn tl sokig
maradt a formban.

A kenyeret legksbb a
melegentartsi funkci lejrta utn
vegye ki a formbl!

A kenyr rosszul vehet ki a


formbl.

A kenyr als rsze megakad a


dagaszt kampn.

A stsi mvelet utn tiszttsa meg


a dagaszt kampkat s tengelyeket! Ehhez, ha szksges
tltsn a formba meleg vizet 30
percre. Ezutn a dagaszt kampk
knnyen kivehetk s tisztthatk.

A hozzvalk nem keveredtek


ssze vagy a kenyr nem slt t
tkletesen.

Helytelen programbellts.

Mg egyszer ellenrizze a
kivlasztott ment s a tbbi
belltst!

Megrintette a

START-/STOP

gombot, mialatt a gp zemben

Mr ne tegyen bele adalkokat s


kezdje jra!

volt.

A kszlk nem indthat meg.


lland jelzhang szl. A display-n
H:HH lthat.

zem kzben tbbszr kinyitotta a


fedelet.

A fedt csak akkor szabad


felnyitni, ha a display tbb mint
1:30 rt jelez. Gyzdjn meg
rla, hogy a felnyits utn ismt
szablyszeren lezrta-e a fedt!

zem kzben hosszabb


ramkimarads.

Mr ne tegyen bele hozzvalkat


s kezdje jra!

A dagaszt kampk forgsa


blokkolva van.

Ellenrizze, hogy a dagaszt


kampkat nem blokkoljk-e
szemcsk, trmelkek, vegye ki a
stformt s ellenrizze, hogy
forognak-e menesztcsapok. Ha
nem ez az eset ll fenn, kldje be
a kszlket a vevszolglathoz!

A kszlk az elz stsbl


kifolylag mg tl meleg

Tartsa a

START-/STOPP-

gombot 10 msodpercig lenyomva,


mg 1 3:00 (norml program) nem
jelenik meg. Hzza ki a csatlakoz
dugt! Vegye ki a stformt, s
hagyja lehlni a krnyezet
hmrskletre. Utna dugja be a
kszlket ismt a konnektorba,
s indtsa jra!
43

Krdsek a receptekhez
Hibajelensg

Ok

Elhrts

A kenyr tlsgosan megkel.

tl sok leszt, tl sok liszt, tl kevs s


vagy ezek kzl tbb ok is

a/b

A kenyr nem kel meg vagy


nem elgg kel meg

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

A tszta nagyon megkel, s


tlfolyik a stformn

a nagyon lgy vz jobban megerjeszti az lesztt


a tl sok tej befolysolja az leszt erjedst

f/k
c

A kenyr sszeesett

a kenyr trfogata nagyobb a formnl, ezrt sszeesett


tl korai vagy gyors leszt-erjeds meleg vz, meleg
stkamra, nagy nedvessg miatt A meleg folyadkok tl
gyorsan kelesztik meg a tsztt, amely aztn ilyenkor a
sts eltt sszeroskad.
nincs benne s vagy tl kevs a cukor
tl sok a folyadk

a/f
c/h/i

Slyos, csoms szerkezet

a/b/g
a/b
b
d

A kenyr kzepe nem slt t.

tl sok vagy tl kevs folyadk


nagy nedvessg,
Receptek folykony adalkkal, pl. joghurttal

a/b/g
g
f

Nyitott, durva vagy lyukacsos


szerkezet

tl sok vz
nincs benne s
nagy nedvessgtartalom, tl meleg vz
tl forr folyadk

f/g
b
f/h
c

Gombaszer, nem tslt


fellet

a kenyr trfogata nagyobb, mint a forma


a liszt mennyisg tl nagy, klnsen a bzakenyrnl
tl sok leszt vagy tl kevs s
tl sok cukor
des adalkok s hozz mg cukor

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

A kenyrszeletek
egyenetlenek vagy a
kzpen csomsak lesznek.

A kenyr nem hlt le megfelelen (gz tvozott el)

Lisztmaradvnyok a
kenyrhjon

Dagasztsnl a liszt az oldalakon nem lett jl bedolgozva

nincs, vagy tl kevs az leszt


rgi, vagy tl sokig trolt leszt
a folyadk tl forr
az leszt folyadkkal rintkezett
nem megfelel, vagy rgi liszt
tl sok, vagy tl kevs folyadk
tl kevs cukor

tl sok liszt vagy tl kevs folyadk


tl kevs leszt vagy cukor
tl sok gymlcs, teljes mag vagy egyb adalkok
rgi vagy rossz liszt

a/b
f/g

A hibapontok kijavtsa
a) Pontosan mrje le a hozzvalkat!
b) Megfelel arnyban lltsa ssze a hozzval-mennyisgeket s ellenrizze, hogy nem felejtett-e el egy
adalkot!
c) Vagy msik folyadkot vegyen, vagy engedje ezt a krnyezeti hmrskletre lehlni. Tegye hozz az
adalkanyagokat a receptben megadott sorrendben! Csinljon kis lyukat a tszta kzepbe, s tegye bele a
sztmorzsolt lesztt vagy szrazlesztt! gyeljen r, hogy az leszt ne kerljn kzvetlen rintkezsbe
a folyadkkal!
d) Csak friss s szablyosan trolt hozzvalkat hasznljon!
e) Cskkentse a hozzvalk sszmennyisgt, semmi esetre se vegyen tbb lisztet, mint ami el van rva!
Adott esetben minden hozzvalt cskkentsen 1/3-val!
f) Korriglja a folyadkmennyisget! Ha vztartalm hozzvalkat hasznl, ennek megfelelen cskkenteni
kell a folyadkmennyisget.
g) Nagyon nedves idben 1-2 evkanllal kevesebb vizet vegyen!
44

h) Meleg idben ne hasznlja az idvlaszt funkcit! Hasznljon hideg folyadkot!


i) Sts utn azonnal vegye ki a kenyeret a formbl s egy rostlyon legalbb 15 percig hagyja hlni,
mieltt felvgja!
j) Cskkentse az lesztt vagy adott esetben az sszes hozzvalt a megadott mennyisg 1/4-vel!
k) Soha ne zsrozza be a stformt!
l) Tegyen hozz a tszthoz 1 evkanl bzasikrt!!

Megjegyzsek a receptekhez
1. Hozzvalk
Mivel minden hozzval meghatrozott szerepet jtszik a kenyr sikerben, a kimrs ppoly fontos, mint a
helyes sorrend a hozzvalk hozzadsnl.
A legfontosabb hozzvalk, mint a folyadk, liszt, s, cukor s az leszt (mind szrtott, mind friss lesztt
lehet hasznlni) befolysoljk a sikeres eredmnyt a tszta s a kenyr elksztsnl. Ezrt mindig
megfelel mennyisgeket hasznljon, egymssal megfelel arnyban keverve!
A hozzvalkat langyosan hasznlja, ha a tsztt azonnal elkszti! Ha ksleltetve akarja indtani a
programot, a hozzvalk hidegek legyenek, hogy az leszt ne kezdjen tl korn erjedni!
A margarin, a tej s a vaj csupn a kenyr zt befolysolja.
A cukor 20 %-kal cskkenthet, hogy gy a hj vilgosabb s vkonyabb legyen, anlkl, hogy ez
egybknt a stsi eredmnyt rontan. Ha jobban szereti a puhbb s vilgosabb kenyrhjat, a cukrot
mzzel helyettestheti.
A sikr, amely dagasztsnl a lisztben keletkezik, gondoskodik a kenyr szerkezetrl. Az idelis
lisztkeverk 40 % teljes lisztbl s 60 % fehrlisztbl ll.
Ha egsz gabonaszemeket kell hozzadni a tszthoz, ezeket elzleg egy jszakn t ztassa. Ennek
megfelelen cskkentse a lisztmennyisget s a folyadkot (max. 1/5-vel)!
A rozsliszt alkalmazsnl felttlenl szksges a kovsz. Tej- s ecetsavbaktriumokat tartalmaz,
ezeknek ksznhet, hogy a kenyr lazbb szerkezet lesz s enyhn savanyks. Ezt sajt maga is
elllthatja, amihez ktsgkvl nmi idre van szksg. Ezrt az albbi receptekben koncentrlt
kovszport hasznlunk, amit 15 g-os tasakokban (1 kg liszthez) lehet megvsrolni. A receptekben
szerepl adagokat (1/2, 3/4 ill. 1 tasak) be kell tartani. A kisebb mennyisgek esetn a kenyr
sztmorzsldik.
Amennyiben a kovszport ms koncentrciban (100 g-os csomag 1 kg liszthez) hasznlja, az 1 kg lisztet
kb. 80 g-mal cskkentenie kell, ill. a receptnek megfelelen kell hozzigaztania.
A folykony kovsz, amelyet zacskkba csomagolva lehet vsrolni, szintn jl hasznlhat. A
mennyisget illeten a csomagolson lev adatokhoz igazodjon! A folykony kovszt ntse bele a
mrpohrba s tltse fel a receptben megadott folyadkmennyisggel!
A bzakovsz, amely szintn megszrtva kaphat, javtja a tszta minsgt, a frissentartst s az zt.
Lgyabb, mint a rozskovsz.
A kovszkenyeret NORML vagy KORPAKENYR programban ssse, hogy jl megkelhessen s
megslhessen! A stfermentum (erjeszt) a kovszt helyettesti s tisztn zls dolga. Ezzel nagyon jl
lehet stni a kenyrst automatban.
Bzakorpt adjon a tszthoz, ha ballasztanyagban klnsen gazdag s laza szerkezet kenyeret
szeretne. 500 g liszthez 1 evkanllal hasznljon, s nvelje a folyadkmennyisget 1/2 evkanllal!
A bzasikr gabonafehrjbl nyert termszetes segdanyag. Neki ksznhet, hogy a kenyr lazbb
szerkezet lesz, jobb a trfogata, ritkbban esik ssze s knnyebben emszthet. Hatsa klnsen a
teljes lisztbl kszlt pkstemnyeknl s magbl az rlt lisztbl kszlt pkstemnyeknl nagyon
jelents.
A sznes malta, amelyet nhny receptben megadunk, egy sttre prklt rpamalta. Azrt hasznljk,
hogy sttebb kenyrbelet s kenyrhjat nyerjenek (pl. a fekete kenyrnl). Rozsmalta is kaphat, amely
nem olyan stt. Ezt a maltt bioboltokban lehet megkapni.
A kenyrfszereket minden vegyes (bza- s rozslisztbl kszlt) kenyernkhz hozzteheti. A
mennyisget az n zlse s a gyrt adatai hatrozza meg.
A tiszta lecitin-por egy termszetes emulgel szer, amely nveli a stsi trfogatot, finomabb s
puhbb teszi a kenyrbelet s meghosszabbtja az eltarthatsgot.

2. A hozzvalk hozzigaztsa
Amennyiben nveli vagy cskkenti a hozzvalk mennyisgt, tartsa szem eltt, hogy a mennyisgi
arnyoknak meg kell felelnik az eredeti receptnek. Ahhoz, hogy tkletes eredmnyt rjenek el, be kell tartani
a hozzvalk bemrsre vonatkoz albbi alapszablyokat:

45

Folyadkok/liszt: A tszta legyen lgy (ne tl lgy), kiss ragads, de ne hzzon szlakat. A knny
tsztknl egy gmbalakot kap. Nehezebb tsztknl, mint a teljes rozskenyr vagy a magos kenyr ez
nem gy van. A tsztt az els dagaszts utn 5 perccel ellenrizze! Ha mg tl nedves, adjon hozz
lisztet, amg a tszta megfelel llag nem lesz! Ha a tszta tl szraz, kanalanknt keverjen hozz vizet!
Folyadk helyettestse: Ha egy receptben olyan hozzvalkat hasznl, amelyek folyadkot tartalmaznak
(pl. friss sajt, joghurt, stb.), cskkenteni kell a megfelel folyadkmennyisget. Tojsok hasznlatakor
ezeket sse fel mrpohrba s tltse fel folyadkkal az elrt mennyisgig!

Ha n nagy magassgban lakik (750 m-tl), a tszta gyorsabban megkel. Az lesztt ebben a krnyezetben
1/4-1/2 TK-lal cskkenteni kell, hogy elkerlje a tlsgos megkelst. Ugyanez rvnyes azokra a vidkekre,
ahol klnsen lgy a vz.

3. Hozzvalk s mennyisgek hozzadsa s kimrse

Mindig elszr a folyadkot s utoljra az lesztt adja hozz! Annak rdekben, hogy az leszt ne tl
gyorsan kezdjen erjedni (klnsen id-elvlaszts esetn), kerlni kell, hogy az leszt rintkezzen a
folyadkkal.
A kimrsnl mindig ugyanazokat a mrtkegysgeket hasznlja, azaz ha a recept szerint EK s a TK van
megjellve, vagy a kenyrst automathoz mellkelt mrkanalakkal vagy a hztartsban megszokott
mdon hasznlt kanllal mrjen.
A grammban megadott mennyisgeket a pontossg kedvrt mrje meg!
A millimterben megadott mennyisgeket a mellkelt mrpohrral mrheti ki, amelyen 50 ml - 200 ml
skla van.
A receptekben hasznlt rvidtsek jelentse:
EK = evkanl, mrczet (vagy mrkanl, nagy)
TK = teskanl, mrczet (vagy mrkanl, kicsi)
g = gramm
ml = milliliter
kis csomag = 7 g szrtott leszt 500 g liszthez - 20 g friss lesztnek felel meg.
Gymlcsk, mogyor vagy magok hozzadsa. Ha tovbbi hozzvalkat akar bekeverni, ezt nhny
programban (lsd a "Programok idbeli lefutsa" tblzatban) akkor teheti meg, ha hangjelzs hallhat. Ha
tl korn adja hozz a hozzvalkat, a dagaszt kampk megvgjk nt.

4. Receptek BBA 2864 / 2866 tpus kenyrst automata szmra


Az albbi receptek klnbz nagysg kenyerek szmra kszltek. Nhny programban (lsd a "Programok
idbeli lefutsa") klnbsget tesznk a slyok kztt.
Javaslatunk a kvetkez:
I-es fokozat belltsa kb. 750 g kenyrslyhoz. II-es fokozat belltsa kb. 7501000 g kenyrslyhoz.
Figyelem: Mdostsa a recepteket az adott slynak megfelelen!

5. Kenyrslyok s trfogat

Az albbi receptekben pontos adatokat tall a kenyr slyra vonatkozan. szre fogja venni, hogy a
slyok a tiszta fehrkenyrnl kisebbek, mint a korps kenyrnl. Ez azzal fgg ssze, hogy a fehrliszt
jobban megkel s ennlfogva hatrrtkek vannak kitzve. E pontos slyadatok ellenre sor kerlhet
csekly mrtk eltrsekre. A tnyleges kenyrsly nagyon lnyeges mrtkben fgg a leveg
pratartalmtl, amely a kenyr elksztsekor uralkodik.
Minden, tlnyomrszt bzalisztet tartalmaz kenyr nagyobb trfogatot r el, s a legmagasabb
slyosztlyban az utols kels utn magasabban van a tartly szlnl. De nem fut ki. A kenyr tartly
szle fltt lev rsze ezrt kevsb barnul meg, mint a tartlyban lev kenyr.
Ha az des kenyereknl a GYORS vagy KLNSEN GYORS programot javasoljuk, akkor a mindenkori
receptjavaslatok kisebb mennyisgeit (csak ezeket) az DES KENYR programban is megstheti, gy a
kenyr lazbb szerkezet lesz.

6. Stsi eredmnyek

46

A stsi eredmny klnsen a helyi krlmnyektl fgg (lgy vz - a leveg nagy pratartalma nagy
magassg - hozzvalk minsge, stb.). Ezrt a recept adatai kiindulsi pontok, amelyeket esetleg
mdostani kell. Ha egyik vagy msik recept nem sikerl elsre, ne vesztse el a btorsgt, hanem
prblja meg kiderteni az okot, s prbljon ki pl. ms mennyisgi arnyokat!
Ha a kenyr a sts utn tl vilgos lenne, a BACKEN programban azonnal jra stheti azt.

Klasszikus kenyrreceptek
Klasszikus fehrkenyr
Adalkok
Vz vagy tej
Margarin vagy vaj
S
Cukor
550-es liszt
Szrtott leszt
Program: NORMAL

Htmagvas kenyr
300 ml
1 1/2 EK
1 TK
1 EK
540 g
1 csomag

Mazsols-dis kenyr
Adalkok
Vz vagy tej
Margarin vagy vaj
S
Cukor
405-s liszt
Szrtott leszt
Mazsola
Aprra vgott di
Program: NORMAL

350 ml
1 1/2 EK
1 TK
2 EK
540 g
1 csomag
100 g
3 EK

A mazsolt vagy diflket a csipog hang, ill. az


els dagaszts lefutsa utn adja hozz!

Korpakenyr
Adalkok
Vz
Margarin vagy vaj
Tojs
S
Cukor
1050-es liszt
Teljes bzaliszt
Szrtott leszt
Program: VOLLKORN

300 ml
1 1/2 EK
1
1 TK
2 TK
360 g
180 g
1 csomag

Ha az idvlasztst hasznlja, ne hasznljon tojst,


viszont valamivel tbb vizet adjon hozz!

rs kenyr
Adalkok
r
Margarin vagy vaj
S
Cukorv
1050-es liszt
Szrtott leszt
Program: NORMAL

Adalkok
Vz
Margarin vagy vaj
S
Cukor
1150-es liszt
Teljes liszt
7-mag-pehely
Szrtott leszt
Program VOLLKORN

300 ml
1 1/2 EK
1 EK
2 1/2 EK
240 g
240 g
60 g
1 csomag

Amennyiben egsz magvakat hasznl, elbb


ztassa be ket!.

Napraforgmagos kenyr
Adalkok
Vz
Vaj
550-es liszt
Napraforgmag
S
Cukor
Szrtott leszt
Program: NORMAL

350 ml
1 EK
540 g
5 EK
1 TK
1 EK
1 csomag

Tipp: A napraforgmagot tkmaggal is


helyettestheti. Pirtsa meg eltte a tkmagot
serpenyben, ettl intenzvebb lesz az ze!

Fehr parasztkeny
Adalkok
Tej
300 ml
Margarin vagy vaj
2 EK
S
1 1/2 TK
Cukor
1 1/2 TK
1050-es liszt
540 g
Szrtott leszt
1 csomag
Program: NORMAL, SCHNELL vagy ULTRA
SCHNELL

Kovszkenyr
300 ml
1 1/2 EK
1 TK
2 EK
540 g
1 csomag

Hagyms kenyr
Adalkok
Vz
250 ml
Margarin vagy vaj
1 EK
S
1 TK
Cukor
2 EK
Aprra vgott nagy hagymafejek
1
1050-es liszt
540 g
Szrtott leszt
1 csomag
Program: NORMAL vagy ULTRA SCHNELL

Adalkok
Szrtott kovsz
Vz
Margarin vagy vaj
S
Cukor
1150-es liszt
1050-es liszt
leszt
Program: NORMAL

50 g
350 ml
1 1/2 EK
3 TK
2 EK
180 g
360 g
1/2 csomag

Figyelem:
Mdostsa a recepteket az adott slynak
megfelelen!.

47

Tsztakszts
Francia baguette
Adalkok
Vz
Mz
S
Cukor
550-es liszt
Szrtott leszt
Program: TEIG

300 ml
1 EK
1 TK
1 TK
540 g
1 csomag

A ksz tsztt ossza 24 rszre, formljon ki


hosszks cipkat s 3040 percig kelessze! A
tetejt ferdn vgja be s ssse meg a stben!

Pizza
Adalkok
Vz
300 ml
S
3/4 TK
Olivaolaj
1 EK
405-s liszt
450 g
Cukor
2 TK
Szrtott leszt
1 csomag
Program: TEIG
Nyjtsa ki a tsztt, formlja kerekre s 10
percig kelessze!
Kenje be a tsztt a pizzaszsszal s ossza el
rajta a kvnt rvalkat!
20 percig ssse!

Lekvrfzsi receptek
Dzsem
Hozzvalk
Gymlcs
500 g
2 : 1 zselst cukor
250 g
Citroml
1 EK
Program: MARMELADE
A gymlcst, amennyiben szksges, eltte
magozza ki, s vgja aprra. A cukormaradkot
gumispatulval vlaszthatja le az edny oldalrl.
Ezekhez a receptadatokhoz igen alkalmasak a
kvetkez gymlcsfajtk: szamca, szeder, fekete
fonya, esetleg e gymlcsk keverke.
Tltse ezutn a lekvrt tiszta befttesvegekbe,
zrja le a fedelet, s utna lltsa az vegeket kb.
10 percre felfordtva a fedelkre (ezzel gyzdhet
meg rla, hogy a

48

Narancslekvr
Hozzvalk
Narancs
400 g
Citrom
100 g
Zselst cukor
250 g
Program: MARMELADE
Hmozza meg a gymlcst, s vgja apr
kockkra vagy cskokra.
A cukormaradkot gumispatulval vlaszthatja le
az edny oldalrl.
Amikor a lekvrt vegekbe tlti, gy jrjon el, ahogy
a 4. pontban (dzsemrecept) olvashat.

Ez a berendezs megfelel a CE-nek s lett gyrtva a biztonsg legmodernebb rnyelvei szerint.


Megjegyezzk az esetleges mszaki vltozsokat!

A kuka piktogram jelentse


Kmlje krnyezetnket, az elektromos kszlkek nem a hztartsi szemtbe valk!
Hasznlja az elektromos kszlkek rtalmatlantsra kijellt gyjthelyeket, ott adja le azokat az elektromos
kszlkeit, amelyeket tbb mr nem kvn hasznlni!
Ezzel segtsget nyjt ahhoz, hogy elkerlhetk legyenek azok a hatsok, amelyeket a helytelen szemtre
dobs gyakorolhat a krnyezetre s az emberi egszsgre.
Ezzel hozzjrul az jrahasznostshoz, a recyclinghoz s a kiregedett elektromos s elektronikus kszlkek
rtkestsnek egyb formihoz.
Az nkormnyzatoknl vagy a polgrmesteri hivatalokban tjkoztatst kaphat arrl, hogy hova viheti a
kiselejtezett kszlkeket

49

Gebruiksaanwijzing
Van harte gelukgewenst met de aankoop van uw broodbakautomaat model 2864 / 2866.
Sommige programmas bieden u de mogelijkheid, op twee verschillende standen grote en kleine
hoeveelheden brood te maken.
De broodbakautomaat beschikt over 12 vast genstalleerde programmas met in totaal 50 verschillende
instelmogelijkheden. De broodbakautomaat heeft 8 vast genstalleerde programmas.Volkomen nieuw is
een bakprogramma waarmee u alleen kunt bakken of reeds gebakken brood kunt afbakken om een
donkerder kleur te verkrijgen.
U kunt de broodbakautomaat op tijd instellen, d.w.z. dat u het programmaverloop tot maximaal 13 uur
tevoren kunt programmeren.
Het apparaat werkt volautomatisch en is uitermate gebruiksvriendelijk. In deze handleiding vindt u ook
In deze handleiding vindt u ook recepten voor de bereiding van:
Witbrood, rozijnen-notenbrood, volkorenbrood, karnemelkbrood, uienbrood, zevengranenbrood,
zonnebloempittenbrood, boerenwitbrood, zuurdeegbrood
Deeg dat u op een andere plaats wilt verwerken,
Confituur die u de broodbakautomaat kunt bereiden.

Veiligheidsvoorschriften
Lees a.u.b. alle in deze handleiding beschreven instructies zorgvuldig door en bewaar de handleiding goed!
1. Raak geen hete oppervlakken van het apparaat aan, gebruik altijd pannenlappen! Direct na het bakken is
de broodbakautomaat zeer heet.
2. Dompel de kabel of het apparaat nooit onder water of andere vloeistoffen.
3. Opgelet, brandgevaar! Gebruik het apparaat steeds enkel onder toezicht. Stel bij het uitgestelde bakken de
timer steeds zo in, dat het apparaat tijdens het bedrijf onder geschikt toezicht staat.
4. Houd altijd toezicht wanneer zich kinderen in de buurt van het ingeschakelde apparaat bevinden! Trek altijd
eerst de netsteker uit de contactdoos voordat u het apparaat reinigt of wegzet. Laat het apparaat afkoelen
voordat u delen van het apparaat verwijdert.
5. Gebruik het apparaat nooit met beschadigde kabel, na storingen of bij ongeacht welke schade aan het
apparaat zelf! Laat het apparaat in dergelijke gevallen altijd eerst controleren/repareren door de technische
dienst. Repareer het apparaat nooit zelf. Daardoor verliest u het recht op garantieverlening.
6. Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen toebehoren kan leiden tot beschadigingen. Gebruik het
apparaat uitsluitend voor de beschreven toepassingen.
7. Plaats het apparaat zodanig dat het niet van de werkplaat kan glijden. Dit kan gebeuren bij het kneden van
zwaar deeg. Voorkom wegglijden en plaats op een gladde werkplaat altijd eerst een dunne rubbermat
onder het apparaat voordat u het inschakelt.
8. De ingeschakelde broodbakautomaat moet op minstens 10 cm afstand van andere voorwerpen geplaatst
zijn. Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis.
9. Zorg ervoor dat de kabel geen hete oppervlakken raakt en niet over een tafelrand hangt, zodat bijvoorbeeld
kinderen er niet aan kunnen trekken.
10. Plaats het apparaat nooit op of direct naast een elektrisch of gasfornuis of een hete bakoven.
11. Beweeg het apparaat uiterst voorzichtig wanneer het is gevuld met hete vloeistoffen (jam).
12. Neem de broodvorm nooit tijdens het bakproces uit het apparaat!
13. Vul nooit meer dan de in het recept aangegeven hoeveelheden in de bakvorm! Wanneer dit toch gebeurt,
wordt het brood niet gelijkmatig gebakken of loopt het deeg over de rand van de vorm. Let daartoe op onze
aanwijzingen.
14. Metalen folie of andere materialen mogen niet in het apparaat worden aangebracht omdat daardoor gevaar
ontstaat voor brand of kortsluiting!
15. Dek het apparaat tijdens het bakproces nooit af met een handdoek of andere materialen! Hitte en damp
moeten kunnen ontwijken! Wanneer het apparaat in contact komt met brandbaar materiaal bijvoorbeeld
gordijnen bestaat brandgevaar.
16. Gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe schakelklok of een separaat
afstandsbedieningsysteem.
Kinderen en gehandicapte personen
- Houd alle verpakkingsmateriaal (plastic zakken, karton, polystyreen, enz.) buiten het bereik van
kinderen.
50

WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de verpakking spelen. Verstikkingsgevaar!
-

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke handicap, of met een gebrek aan kennis en/of ervaring, tenzij deze personen
het apparaat onder toezicht van iemand die voor hun veiligheid verantwoordelijk is gebruiken of
betreffende het gebruik van het apparaat genstrueerd worden.
Vergewis u ervan dat kinderen niet met het apparaat spelen.

De fabrikant accepteert geen aansprakelijkheid wanneer het apparaat commercieel of op een wijze wordt
gebruikt die niet overeenkomt met de in de handleiding beschreven gebruikswijze!

Onderdelen en benamingen

A
B
C
D
E
F

Deksel, verwijderbaar
Handgreep
Kijkraam
Ventilatie
Bakvorm
Deeghaken

G
H
I
K
L

Stekker
Bedieningsveld
Ommanteling
Ventilatie opzij
In- / uitschakelaar
(achteraan rechts)

Toebehoren (zonder
afbeelding):
1 Haakpen voor het
verwijderen van de kneedhaak
(niet afgebeeld),
1 maatbeker
1 maatlepel

51

Bedieningsveld

LED-display

weergave van informatie over het


gewenste programmanummer, de
bruiningsgraad, het broodgewicht
(gekenmerkt door middel van een pijl
en het tijdverloop).

voor het starten en onderbreken van


het programmaverloop

KLEUR- toets

START-/STOPPtoets

TIJD-toetsen

52

voor de instelling van 2


gewichtsstanden, zoals
onderstaand beschreven
TEIGMENGEtoets

voor het invoeren van de


voorprogrammeertijd

voor de instelling van de


gewenste
bruiningsgraad

voor de selectie van de


programmas
KEUZE-toets

Toelichtingen bij het bedieningsveld


Sluit de netsteker aan op een correct genstalleerde en geaarde contactdoos 230 V, 50 Hz.
Schakel het apparaat in met de schakelaar (L).

1. DISPLAY
NORMALE INSTELLING
Dit display signaleert de bedrijfsgereedheid. Deze komt overeen met het normale programma. Op het display
verschijnt 1 3:00. De 1 geeft het ingestelde programma weer, 3:00 is de indicatie voor de programmaduur.
De posities van de twee pijlen geven informatie over de gekozen bruiningsgraad en het gewicht. De
basisinstelling na het inschakelen is: hoger gewicht en gemiddelde bruining. Tijdens het bakproces kunt u
het programmaverloop aflezen aan de terugtellende tijdweergave op het display.

2.

START-/STOPP-toets

Voor het starten en beindigen van het programma. Zodra u de


dubbele punt van de tijdweergave. Met de

START-/STOPP-toets indrukt, knippert de

START-STOPP-toets kunt u het programma op elk gewenst

moment onderbreken. Daartoe houdt u de toets ingedrukt totdat u een signaaltoon hoort. Op het display
verschijnt de beginpositie van voornoemd programmaverloop P.Wanneer u een ander programma wilt
gebruiken, kiest u dit met behulp van de

3.

KEUZE -toets.

TIJD -toetsen

U kunt de volgende programmas met een tijdvertraging starten: normaal, witbrood, zoet brood, deeg, jam,
gebak, sandwich en bakken. De programmas snel en extra snel kunnen niet met tijdvertraging worden gestart.
U moet de uren en minuten waarna de toebereiding gestart dient te worden, optellen bij de tijd die in het
desbetreffende programma automatisch wordt aangegeven en eventueel bij de warmhoudtijd van 1 uur (na
afloop van het bakproces). De maximale tijdvertraging bedraagt 13 uur.
Voorbeeld: Het is 20:30 uur en uw brood moet de volgende morgen om 7:00 uur klaar zijn, d.w.z. binnen 10 uur
en 30 minuten. Druk op de

TIJD -toets tot 10:30, omdat er een tijdsspanne van 10 uur en 30 minuten

tussen nu (20:30) en de tijd van de vervaardiging ligt. Bij het uitgestelde bakken moet u verzekeren, dat het
apparaat tijdens het bedrijf onder geschikt toezicht staat. Gebruik bij het uitgestelde bakken geen bederfelijke
ingredinten, zoals melk, eieren, vruchten, yoghurt, uien, enz.!

4.

KLEUR-toets

Met deze toets kunt u de gewenste bruiningsgraad instellen: HELL - MITTEL - DUNKEL.

5.

TEIGMENGE-toets

Met deze toets kunt u in verschillende programmas het volgende instellen:


STUFE I (stand I) = voor een lager broodgewicht tot 750 g
STUFE II (stand II) = voor een hoger broodgewicht tot 1000 g.

6.

KEUZE-toets

Met behulp van de AUSWAHL-toets kunt u de verschillende programmas oproepen:


1. NORMAL
(Normaal) voor wit- en rogge-tarwebrood. Dit programma wordt het meest gebruikt.
2. WEISSBROT
(Witbrood) voor de bereiding van extra luchtig witbrood
3. VOLLKORN
voor volkorenbrood
4. SCHNELL
(Snel) voor de snellere bereiding van wit en rogge-tarwebrood
5. SSSES BROT
(Zoetbrood) voor de bereiding van zoet gistdeeg
6. ULTRA SCHNELL I (Extra Snel I) voor het kneden en bakken van broden tot een gewicht van 750 g
7. ULTRA SCHNELL II (Extra Snel I) voor het kneden en bakken van broden tot een gewicht van 1000 g
8. TEIG
(Deeg) voor de bereiding van deeg
9. MARMELADE
(Jam) voor het koken van jam en confituur
10. KUCHEN
(Gebak) voor gebak dat met bakpoeder wordt gebakken
11. SANDWICH
(Sandwich) voor de bereiding van luchtig sandwichbrood
12. BACKEN
(Bakken) voor het nabakken van brood of gebak

53

De functies van de broodbakautomaat


Zoemerfunctie
De zoemer klinkt
steeds wanneer u een programmatoets indrukt
tijdens de tweede kneedcyclus in de programmas NORMAL (normaal), VOLLKORN (volkoren), SCHNELL
(snel), ULTRA SCHNELL (extra snel), KUCHEN (gebak) en SANDWICH om u erop te attenderen dat nu
korrels, vruchten, noten en andere ingredinten kunnen worden toegevoegd
zodra het einde van het programma is bereikt.
Tijdens de warmhoudfase na afloop van het bakprogramma klinkt het signaal vaker.

Herhalingsfunctie
In geval van een stroomuitval dient de broodbakautomaat naderhand opnieuw te worden gestart. Dit is alleen
mogelijk wanneer het deeg zich op het moment van de onderbreking nog in de kneedcyclus bevindt.Wanneer
het bakproces al is begonnen, moet u weer opnieuw beginnen!!

Veiligheidsfuncties
Wanneer de temperatuur in het apparaat na een voltooid programma nog te hoog is (meer dan 40C),
verschijnt bij de hernieuwde start de melding H:HH op het display en hoort u de signaaltoon.Wanneer dit het
geval is, houdt u de

START-/STOPP-toets ingedrukt totdat de melding H:HH dooft en de basisinstelling op

het display verschijnt. Verwijder dan het reservoir en wacht totdat het apparaat is afgekoeld.
Het programma BACKEN kunt u altijd meteen starten, ook als het apparaat nog heet is.

Ingebruikneming en programmaverloop voor de broodbakautomaat


De bakvorm plaatsen
Houd de bakvorm met de niet-hechtende laag bij het plaatsen iets naar links (tegen de klok in) totdat deze
exact in het midden van de sokkel in de bakruimte glijdt. Draai daarna de bakvorm met de klok mee vast. Om
de bakvorm te verwijderen gaat u in omgekeerde volgorde te werk.

Ingredinten toevoegen
Let op dat u de ingredinten in de beschreven volgorde van het desbetreffende recept in de bakvorm vult.

Programmaverloop kiezen
1. Steek de stekker in een reglementair genstalleerde veiligheidswandcontactdoos 230 V, 50 Hz.
2. Zet de aan/uit-schakelaar (L), achteraan het apparaat, op I .
3. Kies het gewenste programmaverloop via de

KEUZE -toets.

4. Kies de gewenste bruining.


5. Met de

TIJD -toets kunt u de start van het programma vertragen.

6. Druk op de

START-/STOPP-toets.

Het deeg laten rijzen


Na de laatste kneedcyclus genereert de broodbakautomaat de optimale temperatuur voor het rijzen van het
deeg.

54

Bakken
De broodbakautomaat regelt de baktemperatuur automatisch. Wanneer het brood na afloop van het
bakprogramma nog te licht is, kunt u het afbakken met het programma BACKEN. Druk daartoe eerst de
START-/STOPP-toets in. Daarna kunt u het programma BACKEN oproepen en starten. Onderbreek het
programma zodra de gewenste bruiningsgraad is bereikt.

Warmhouden
Wanneer het bakprogramma is voltooid, hoort u meerdere malen een signaaltoon. Deze geeft aan dat u het
brood of het gerecht uit het apparaat kunt nemen. Gelijktijdig start een warmhoudfase van 1 uur.

Einde van het programmaverloop


Na beindiging van het programmaverloop schakelt u het apparaat uit, door de aan/uit-schakelaar (L) op 0
te zetten. Neem de bakvorm er nu met behulp van pannenlapjes uit, draai hem om en beweeg, wanneer het
brood niet onmiddellijk op het rooster valt, het kneedmechanisme van beneden een paar maal heen en weer,
tot het brood eruit valt.
Wanneer de kneedhaak in het brood blijft steken, neemt u hiervoor de bijgeleverde haakpen.Voer hem aan de
onderzijde an het nog warme brood in de halfronde opening van de kneedhaak en haak de haakpen in de
onderste rand van de kneedhaak, het beste op de plaats waar de vleugel van de kneedhaak is aangebracht.
Trek de kneedhaak daarna voorzichtig met de haakpen naar boven. Daarbij kunt u zien waar in het brood de
vleugel van de kneedhaak zit. U kunt het brood aan deze zijde iets insnijden en de kneedhaak er helemaal
uittrekken.

De apparaatverwarming tijdens het rijzen van het deeg

De verwarming schakelt alleen in bij een kamertemperatuur van minder dan 25 C. Bij een
kamertemperatuur boven 25 C hebben de ingredinten al de juiste temperatuur en hoeven zij niet
voorverwarmd te worden. Voor het eerste en het tweede rijzen is ook een kamertemperatuur van meer dan
25 C voldoende om het deeg zonder extra verwarming te laten rijzen.

Reiniging en onderhoud

Spoel de bakvorm vr het eerste gebruik even uit met water (niet in het water dompelen) en reinig de
deeghaken.
Wij adviseren u, de nieuwe bakvorm vr het eerste gebruik in te smeren met hittebestendig vet en de
bakvorm ca. 10 minuten in de bakoven te verwarmen bij een temperatuur van 160 C. Wrijf na het afkoelen
het vet met keukenpapier uit in de bakvorm. Zo wordt de levensduur van de niet-hechtende laag verlengd.
Deze behandeling kunt u van tijd tot tijd herhalen.
Na het gebruik moet u het apparaat altijd eerst laten afkoelen voordat u het reinigt of wegzet. Dit afkoelen
duurt ca. een half uur. Daarna kunt u het apparaat weer gebruiken om in te bakken en deeg in te bereiden.
Trek vr de reiniging altijd eerst de steker uit de contactdoos en laat het apparaat afkoelen. Gebruik en in
geen geval een chemische reiniger, benzine, bakovenreiniger of schurende/agressieve middelen.
Verwijder met een vochtige doek alle ingredinten en kruimels van het deksel, van de ommanteling en uit
de bakruimte. Dompel het apparaat nooit onder water en vul nooit water in de bakruimte! Voor de
eenvoudigere reiniging kan het deksel verwijderd worden. Verwijder daartoe de afdekklep aan het
achterste gedeelte van het dekselscharnier. Daarna kunt u het deksel voorzichtig naar achteren afnemen.
Ga voor het opzetten in omgekeerde volgorde te werk.
Veeg de bakvorm aan de buitenkant schoon met een vochtige doek. De binnenkant van de bakvorm kunt u
uitspoelen met water. A.u.b. niet gedurende langere tijd onder water zetten en geen afwasmiddel
gebruiken.
Zowel de deeghaken als de aandrijfassen moet direct na gebruik gereinigd worden.Wanneer de deeghaken
in de vorm blijven, zijn ze later moeilijk te verwijderen. Vul in dit geval warm water in de vorm en laat dit ca.
30 minuten inwerken. Daarna kunt u de deeghaken eruit nemen.
De bakvorm heeft een niet-hechtende laag. Gebruik bij het reinigen dan ook geen metalen voorwerpen die
de toplaag kunnen beschadigen. Het is normaal dat de kleur van de laag na verloop van tijd verandert,
maar dit heeft geen invloed op de functie.

55

Overtuig u ervan dat het apparaat volledig afgekoeld, gereinigd en afgedroogd is voordat u het wegzet. Zet
het apparaat weg met gesloten deksel.

Vragen over het bakken

56

Na het bakken plakt het brood in de vorm


Laat het brood gedurende ca. 10 minuten in de vorm afkoelen en draai de vorm dan om. Zo nodig beweegt
u de deeghaakaandrijving even heen en weer. Vet de deeghaken iets in vr het bakken.
Hoe kan ik voorkomen dat er gaten in het brood ontstaan door de deeghaken?
U kunt uw vingers met meel bestrooien en vervolgens de haken verwijderen voordat het deeg voor de
tweede maal rijst. Het display moet, al naargelang het programma nog een resterende looptijd van
ongeveer 1:30 uur weergeven. Indien u dit niet wenst, kunt u na het bakken de haakpen gebruiken. Ga
voorzichtig te werk om een groter gat te vermijden.
Het deeg loopt bij het rijzen over de rand van de bakvorm
Dit gebeurt vooral bij het gebruik van tarwebloem dat vanwege het hogere glutengehalte beter rijst.
Maatregel:
a) Reduceer de hoeveelheid meel en pas de overige ingredinten aan. Het gebakken brood beschikt nog
altijd over een groot volume.
b) Voeg 1 eetlepel verwarmde, vloeibare margarine toe aan het meel.
Het brood rijst, maar zakt bij het bakken in elkaar
a) Wanneer in het midden van het brood een V-vormige kuil ontstaat, beschikt het meel over te weinig
gluten. Dat ligt daaraan dat het graan te weinig eiwit bevat (komt voor als het in de zomer te veel
regent) of het meel te vochtig is.
Maatregel: voeg 1 eetlepel tarwegluten per 500g meel toe aan het brooddeeg.
b) Wanneer het brood trechtervormig in het midden in elkaar valt, kan het zijn dat
de watertemperatuur te hoog was,
te veel water gebruikt werd,
het meel te weinig gluten bevat,
tocht is ontstaan door het openen van het deksel tijdens het bakken.
Wanneer kan het deksel van de broodbakautomaat tijdens het bakken worden geopend?
Dit is principieel tijdens de kneedcyclus mogelijk. In deze tijd is het mogelijk, eventueel kleine
hoeveelheden meel of vloeistof toe te voegen.Wanneer het brood na het bakken een bepaald decor moet
hebben, gaat u als volgt te werk: open vr het laatste rijzen (al naargelang moet op het display de tijd nog
ca. 1:30 uur bedragen) voorzichtig en slechts kort het deksel en snijd bijvoorbeeld met een scherp,
verwarmd mes de zich vormende korst in, strooi korrels over de korst of bestrijk het brood met een
zetmeel-water-mengsel, zodat het na het bakken mooi glanst. Deze periode is het laatste tijdstip waarop u
de broodbakautomaat kunt openen omdat anders het brood in elkaar zakt.
Wat betekenen de typegetallen bij het meel?
Hoe lager het typegetal, hoe minder ballaststoffen het meel bevat en hoe lichter het meel is.
Wat is volkorenmeel?
Van alle graansoorten kan men volkorenmeel maken, dus ook van tarwe. De omschrijving volkorenmeel
betekent dat het meel is gemalen uit hele graankorrels en dus een dienovereenkomstig hoger gehalte aan
ballaststoffen bevat. Volkoren-tarwemeel is dan ook iets donkerder van kleur. Volkorenbrood is lang niet
altijd donker brood, ook al wordt dat vaak gedacht.
Waarop moet ik letten bij het gebruik van roggemeel?
Roggemeel bevat geen gluten en roggebrood rijst dus ook nauwelijks. Omwille van de verteerbaarheid
moet een VOLKOREN ROGGEBROOD dan ook met zuurdeeg worden gemaakt. Het deeg kan alleen
rijzen wanneer u bij het gebruik van roggemeel zonder gluten minstens een kwart van de aangegeven
hoeveelheid vervangt door meel van het type 550.
Wat is gluten in het meel?
Hoe hoger het typegetal, hoe minder gluten het meel bevat en hoe slechter het deeg rijst. Meel met het
typegetal 550 bevat het grootste glutengehalte.
Welke verschillende meelsoorten zijn er en hoe worden ze gebruikt?
a) Mas-, rijst- en aardappelmeel zijn uitstekend geschikt voor mensen die een glutenallergie hebben en
voor mensen die lijden aan spruw of coeliakie.
b) Speltmeel is erg prijzig, maar absoluut vrij van chemische middelen omdat spelt op zeer schrale bodem
groeit en geen meststoffen opneemt. Speltmeel is dan ook bij uitstek geschikt voor allergiepatinten.
Voor alle recepten in deze handleiding kunt u meel met de typegetallen 405, 550 of 1050 gebruiken.
c) Gierstmeel is bijzonder geschikt voor mensen met een meervoudige allergie. Voor alle recepten in
deze handleiding kunt u meel met de typegetallen 405, 550 of 1050 gebruiken.
d) Meel van harde tarwe (DURUM) is vanwege zijn consistentie bij uitstek geschikt voor baguettes en kan
worden vervangen door harde tarwegries.

Hoe maak ik vers brood lichter verteerbaar?


Wanneer u 1 gepureerde aardappel aan het meel toevoegt en doorkneedt, is het verse brood lichter
verteerbaar.
In welke verhouding moet ik rijsmiddelen gebruiken?
Zowel bij gist als bij zuurdeeg - dat in uiteenlopende hoeveelheden te koop is - moet u de aanwijzingen op
de verpakking opvolgen en de hoeveelheid doseren in verhouding tot de gebruikte hoeveelheid meel.
Wat kan ik doen als het brood naar gist smaakt?
a) Verminder de hoeveelheid suiker - wanneer u suiker gebruikt hebt. Het brood wordt dan echter wel iets
lichter.
b) Voeg heel gewone brandewijnazijn toe aan het water. Voor een klein brood 1,5 eetlepel, voor een groot
brood 2 eetlepels.
c) Vervang het water door karnemelk of kefir. Dat is overigens mogelijk bij alle recepten en is
aanbevelenswaardig vanwege de versheid van het brood.
Waarom smaakt het brood uit de oven anders dan het brood uit de broodbakautomaat?
Dat ligt aan het verschil in vocht: in de bakoven wordt het brood door de grotere bakruimte aanzienlijk
droger afgebakken. Het brood uit de broodbakautomaat is vochtiger.

57

Vragen over de broodbakautomaat


Storing

Oorzaak

Verhelpen

De automaat of het display


functioneert niet.

U heeft de stekker niet ingestoken.

Controleer de stekker en de
schakelaar.

Uit de bakruimte of de
luchtopeningen ontwijkt rook

Ingredinten plakken vast in de


bakruimte of aan de buitenkant
van de bakvorm

Onderbreek de stroomtoevoer en
reinig de buitenzijde van de vorm
en de bakruimte

Brood is gedeeltelijk ingezakt en


vochtig aan de onderkant

Brood is na het bakken en


warmhouden te lang in de vorm
gebleven

Brood uiterlijk na verstrijken van de


warmhoudtijd uit de vorm nemen

Brood laat moeilijk los uit de vorm

De onderkant van het brood hangt


vast aan de deeghaak

Deeghaak en deeghaakas na elk


gebruik reinigen. Daarvoor zo
nodig warm water ca. 30 minuten
in de vorm laten staan. Zo kunt u
de deeghaken gemakkelijk
verwijderen en reinigen.

Ingredinten zijn niet gemengd of


brood is niet goed doorbakken

Verkeerde programma-instelling

Nogmaals het gekozen menu en


de andere instellingen controleren

U heeft de aan/uit-schakelaar (L)


niet ingeschakeld.

START-/STOPP-toets is
aangeraakt terwijl de machine een

Ingredinten niet meer gebruiken


en opnieuw beginnen

programma afwerkte

Apparaat kan niet worden gestart.


Er klinkt een ononderbroken
signaal. Op het display wordt H:HH
weergegeven.

Tijdens het bakken is het deksel


meerdere malen geopend

Het deksel mag alleen worden


geopend wanneer op het display
meer dan 1:30 uur wordt
aangegeven. Controleer of het
deksel na het openen weer correct
is gesloten

Langdurige stroomuitval tijdens het


bakken

Ingredinten niet meer gebruiken


en opnieuw beginnen.

De rotatie van de deeghaken is


geblokkeerd

Controleren of de deeghaken door


korrels enz. worden geblokkeerd.
Bakvorm verwijderen en
controleren of de meenemers
draaien.Wanneer dit niet het geval
is, het apparaat naar de
technische dienst sturen

Het apparaat is nog te heet na het


vorige bakprogramma

START-/STOPP-toets 10
seconden lang ingedrukt houden
totdat 1 3:00 (normaal programma)
verschijnt. Stroomtoevoer
onderbreken. Bakvorm verwijderen
en laten afkoelen tot op
kamertemperatuur. Daarna
stroomtoevoer aansluiten en
opnieuw starten.

58

Fouten bij de recepten


Probleem

Oorzaak

Verhelpen

Brood rijst te hard

te veel gist, te veel meel, te weinig zout


of een combinatie van deze oorzaken

a/b

Brood rijst niet of niet


voldoende

geen of te weinig gist


oude of slechte gist
vloeistof te heet
gist met vloeistof in contact gekomen
verkeerd of oud meel
te veel of te weinig vloeistof
te weinig suiker

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

Deeg rijst te sterk tot over de


bakvormrand

heel zacht water versterkt de werking van de gist


te veel melk benvloedt de werking van de gist

f/k
c

Brood is ingezakt

broodvolume groter dan de vorm, daardoor ingezakt


te vroege of te snelle gisting door te warm water, warme
bakruimte, hoge vochtigheidsgraad. Door warme
vloeistoffen rijst het deeg te snel en zakt dan voor het
bakken in elkaar
geen zout of te weinig suiker
te veel vloeistof

a/f
c/h/i

Zware, klomperige structuur

te veel meel of te weinig vloeistof


te weinig gist of suiker
te veel vruchten, volle graankorrels of andere ingredinten
oud of slecht meel

a/b/g
a/b
b
d

Brood is in het midden niet


doorbakken

te veel of te weinig vloeistof


hoge vochtigheidsgraad
recept met vochtige ingredinten, bijvoorbeeld yoghurt

a/b/g
g
f

Open, grove structuur of


gaten

te veel water
geen zout
hoge vochtigheidsgraad, te warm water
vloeistof te heet

f/g
b
f/h
c

Paddestoelvormig, niet
gebakken oppervlak

broodvolume groter dan de vorm


te veel meel, vooral bij witbrood
te veel gist of te weinig zout
te veel suiker
behalve suiker nog andere zoete ingredinten

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

Sneetjes worden
ongelijkmatig of klonteren in
het midden

brood niet voldoende afgekoeld (stoom ontweken)

Meelresten aan de
broodkorst

meel is bij het kneden aan de randen niet goed gemengd

a/b
f/g

De fouten verhelpen
a) Meet de ingredinten correct.
b) Pas de hoeveelheid van de ingredinten dienovereenkomstig aan en controleer of u een ingredint
vergeten hebt.
c) Gebruik een andere vloeistof of laat deze afkoelen tot op kamertemperatuur. Voeg de ingredinten toe in
de in het recept genoemde volgorde. Druk een klein gaatje in het midden en leg daarin de verbrokkelde of
de droge gist. Vermijd direct contact van de gist met vloeistof.
d) Gebruik alleen verse en correct bewaarde ingredinten.
e) Verminder de totale hoeveelheid en neem nooit meer dan de aangegeven hoeveelheid meel.Verminder
eventueel alle ingredinten met 1/3.
f) Corrigeer de vloeistofhoeveelheid.Wanneer u vochthoudende ingredinten gebruikt, moet u de
vloeistofhoeveelheid dienovereenkomstig verminderen.
g) Neem bij zeer vochtig weer 1 - 2 eetlepels water minder.
59

h) Gebruik bij warm weer niet de ZEIT-functie. Gebruik koude vloeistoffen.


i) Neem het brood na het bakken meteen uit de vorm en laat het op een rooster minstens 15 minuten
afkoelen voordat u het aansnijdt.
j) Verminder de gist of eventueel alle ingredinten met een 1/4 van de aangegeven hoeveelheden.
k) Vet nooit de vorm in!
l) Voeg een eetlepel tarwegluten toe aan het meel.

Opmerkingen over de recepten


1. Ingredinten

Elk ingredint speelt een bepaalde rol bij het lukken van een recept. Daarom is het correct
afwegen/afmeten even belangrijk als de goede volgorde bij het toevoegen aan het deeg.
De belangrijkste ingredinten zoals vloeistof, meel, zout en gist (u kunt zowel droge als verse gist
gebruiken) zijn van invloed op het goede resultaat bij de bereiding van deeg en brood. Gebruik dan ook
altijd de juiste hoeveelheden in de goede verhouding.
Gebruik de ingredinten lauw/warm wanneer u het deeg meteen bereidt.Wanneer u het programma met
tijdvertraging wilt starten, moeten de ingredinten koud zijn, zodat de gist niet te vroeg begint te werken.
Margarine, boter en melk benvloeden alleen de smaak van het brood.
Door een vermindering van de suiker met 20% wordt de broodkorst lichter en dunner zonder dat verder
enige nadelige invloed op het bakresultaat ontstaat.Wanneer u meer houdt van een zachtere en lichtere
korst, kunt u de suiker door honing vervangen.
Gluten - dat ontstaat bij het kneden van het deeg - zorgt voor de structuur van het brood. Het ideale
meelmengsel bestaat uit 40% volkorenmeel en 60% witmeel.
Wanneer u hele graankorrels wilt toevoegen, moet u deze een nacht laten weken.Verminder de
hoeveelheid meel en water dienovereenkomstig (tot 1/5 minder).
Bij het gebruik van roggemeel is zuurdeeg onontbeerlijk. Het bevat melk- en azijnzuurbacterin die ervoor
zorgen dat het brood luchtig en licht gezuurd is. U kunt dit zuurdeeg ook zelf maken, maar dat vraagt nogal
veel tijd. Daarom gebruiken wij in de onderstaande recepten geconcentreerd zuurdeegpoeder dat
verkrijgbaar is in pakjes van 15 g (voor 1 kg meel). De hoeveelheden in de recepten (1/2 , 3/4 of 1 pakje)
moeten strikt worden aangehouden. Door kleinere hoeveelheden gaat het brood kruimelen.
Wanneer u zuurdeegpoeder in een andere concentratie (pakjes van 100 g voor 1 kg meel) gebruikt, moet u
de hoeveelheid meel (1 kg) met ca. 80 g verminderen of het recept in verhouding aanpassen.
U kunt ook vloeibaar zuurdeeg gebruiken dat in zakjes verpakt te koop is. Richt u qua hoeveelheid naar de
aanwijzingen op de verpakkingen. Vul het vloeibare zuurdeeg in de maatbeker en vul deze bij met de in het
recept aangegeven hoeveelheid vloeistof.
Met tarwezuurdeeg - dat ook gedroogd te koop is - verbetert u de consistentie van het deeg, de
houdbaarheid en de smaak. Het is milder dan roggezuurdeeg.
Bak zuurdeegbrood met het NORMAL- of VOLLKORN-programma, zodat het goed kan rijzen en bakken.
Bakferment vervangt het zuurdeeg en is alleen een kwestie van smaak. In de broodbakautomaat kunt u er
zeer goed mee bakken.
Wanneer u een luchtig brood wilt dat bijzonder rijk is aan ballaststoffen, voegt u tarwezemelen toe aan het
deeg. Gebruik 1 eetlepel voor 500 g meel en verhoog de vloeistofhoeveelheid met 1/2 eetlepel.
Tarwegluten is een natuurlijk hulpmiddel van tarwe-eiwit. Het zorgt ervoor dat het brood luchtig wordt, een
beter volume heeft, minder snel in elkaar zakt en lichter verteerbaar is. Vooral bij volkoren bakproducten en
bakproducten van zelfgemalen meel is de werking aanzienlijk.
Kleurmout is een donker geroosterd gerstemout. Het wordt gebruikt om een donkerder kruimel en een
donkere korst te verkrijgen (bijvoorbeeld bij roggebrood). Er is ook iets minder donker roggemout
verkrijgbaar. Dit is te koop in biowinkels.
Aan al onze gemengde broden kunt u broodspecerijen toevoegen. De hoeveelheid is afhankelijk van uw
smaak en van de aanwijzingen van de fabrikant.
Zuivere lecithinepoeder is een natuurlijke emulgator die het volume doet toenemen, de kruimel zachter
maakt en de houdbaarheid verlengtt.

2. Ingredinten aanpassen
Wanneer u de hoeveelheid van de ingredinten verhoogt of vermindert, moet u wel bedenken dat de
onderlinge verhouding van de hoeveelheden moet corresponderen met het originele recept. Voor een perfect
resultaat zijn de volgende fundamentele regels voor de aanpassing van ingredinten erg belangrijk:
Vloeistoffen/meel: het deeg moet zacht, maar niet te zacht zijn en moet iets plakken, maar mag geen
draden vormen. Bij licht deeg ontstaat een balvorm. Bij zwaar deeg zoals roggevolkoren of
graankorrelbrood is dat niet het geval. Controleer het deeg 5 minuten na het eerste kneden.Wanneer het
60

nog te vochtig is, voegt u meel toe totdat het deeg de juiste consistentie heeft.Wanneer het deeg te droog
is, laat u lepelsgewijs water doorkneden.
Vloeistoffen vervangen: wanneer u bij een recept ingredinten gebruikt die vloeistof bevatten (bijv.
kwark,yoghurt enz.), moet de dienovereenkomstige hoeveelheid vloeistof verminderd worden. Bij het
gebruik van eieren klopt u deze in de maatbeker en vult dan vloeistof bij tot de voorgeschreven
hoeveelheid.
Wanneer u op grote hoogte woont (vanaf 750 m) rijst het deeg sneller. U kunt in een dergelijke omgeving
de hoeveelheid gist verminderen met 1/4 tot 1/2 theelepel. Zo voorkomt u overmatig rijzen van het deeg.
Dit geldt eveneens voor landstreken met erg zacht watert.

3. De ingredinten en hoeveelheden afmeten en toevoegen

U moet altijd eerst de vloeistof en als laatste de gist toevoegen. Om te voorkomen dat de gist te snel werkt
(vooral wanneer u het tijdvertraagde programma kiest) moet u contact tussen de gist en de vloeistof
vermijden.
Gebruik voor het afmeten altijd dezelfde maateenheden, d.w.z gebruik voor de vermelde eetlepel of
theelepel altijd de bij de bakautomaat gevoegde maatlepels of lepels uit uw eigen bestek.
De in gram gegeven hoeveelheden moet u omwille van de nauwkeurigheid even afwegen.
Gebruik de bijgevoegde maatbeker met de schaal van 50 ml 200 ml voor het afmeten van de milliliters.
De afkortingen in de recepten betekenen:
EL = afgestreken eetlepel (of grote maatlepel)
TL = afgestreken theelepel (of kleine maatlepel)
g = gram
ml = milliliter
pakje (pkj) = droge gist van 7 g inhoud voor 500 g meel - komt overeen met 20 g verse gist
Toevoeging van vruchten, noten of graankorrels: wanneer u andere ingredinten wilt toevoegen kunt u dat
in sommige programmas doen zodra u de signaaltoon hoort.Wanneer u ingredinten te vroeg toevoegt,
worden ze door de deeghaken vermalen.

4. Receptgegevens voor de broodbakautomaat type BBA 2864 / 2866


De volgende recepten zijn bedoeld voor verschillende broden.
Wij adviseren:
de instelling Stand I voor een broodgewicht van ca. 750 g. De nstelling Stand II voor een broodgewicht van ca.
750 g tot ca. 1000 g.
Let: er a..b. op dat voor de recepten de juiste hoeveelheid gebruikt.

5. Broodgewichten en volumes

U zult zien dat de gewichten bij zuiver witbrood lager zijn dan bij volkorenbrood. Dat komt omdat witmeel
sterker rijst en daarom aan grenzen onderhevig is.
Ondanks deze nauwkeurige gewichtsvermeldingen kunnen toch kleine afwijkingen ontstaan. Het werkelijke
broodgewicht is in hoge mate afhankelijk van de luchtvochtigheid die heerst bij de bereiding.
Alle broden met voornamelijk tarwemeel krijgen een groter volume en rijzen in de hoogste gewichtsklasse
tot over de vormrand. Maar het deeg loopt niet over. De broodrand die over de vorm uitsteekt is gewoonlijk
iets lichter bruin dan het brood in de vorm.
Wanneer bij zoete broden het programma SCHNELL (snel) of ULTRA SCHNELL (extra snel) wordt
voorgesteld, kunt u de kleinere hoeveelheden (alln deze) van desbetreffende receptvoorstellen ook in
het programma SSSES BROT (zoet brood) bakken, waardoor het brood luchtiger wordt.

6. Bakresultaten

Het bakresultaat hangt vooral af van de plaatselijke omstandigheden (zacht water - hoge
luchtvochtigheidsgraad - grote hoogte - consistentie van de ingredinten enz.). Daarom zijn de
receptgegevens richtwaarden die u mogelijk iets moet aanpassen.Wanneer het een of andere recept niet
meteen lukt, moet u vooral niet de moed verliezen. Probeer de oorzaak te achterhalen en werk bijvoorbeeld
eens met andere mengverhoudingen.
Wanneer het brood na afloop van het bakprogramma nog te licht is, kunt u het afbakken met het
programma BACKEN.

61

Klassieke broodrecepten
Klassiek witbrood
Ingredinten
Water of melk
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 550
Droge gist
Programma NORMAL

Zevengranenbrood
300 ml
1 1/2 EL
1 TL
1 EL
540 g
1 pkj.

Rozijnen-notenbrood
Ingredinten
Water of melk
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 405
Droge gist
Rozijnen
Gehakte walnoten
Programma NORMAL

350 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 pkj.
100 g
3 EL

Rozijnen en noten na de signaaltoon of na de


eerste keer.

Volkorenbrood
Ingredinten
Water
Margarine/boter
Ei
Zout
Suiker
Meel type 1050
Volkerentarwemeel
Droge gist
Programma VOLLKORN

300 ml
1 1/2 EL
1
1 TL
2 TL
360 g
180 g
1 pkj.

Ingredinten
Water
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 1150
Tarwevolkorenmeel
Zevengranenvlokken
Droge gist
Programma VOLLKORN

Hele graankorrels moeten eerst een nacht weken


voor gebruik.

Zonnebloempittenbrood
Ingredinten
Water
Boter
Meel type 550
Zonnebloempitten
Zout
Suiker
Droge gist
Programma NORMAL

Boerenwitbrood

Wanneer u de tijdvertraging kiest, mag u geen ei


gebruiken, maar moet u iets meer water
toevoegen.

Karnemelkbrood

Zuurdeegbrood
300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 pkj.

Uienbrood
Ingredinten
Water
250 ml
Margarine/boter
1 EL
Zout
1 TL
Suiker
2 EL
Grote, gehakte ui
1
Meel type 1050
540 g
Droge gist
1 pkj.
Programma NORMAL of ULTRA SCHNELL
62

350 ml
1 EL
540 g
5 EL
1 TL
1 EL
1 pkj.

Tip: In plaats van zonnebloempitten kunt u ook


pompoenpitten nemen.Wanneer u de pitten even in
de pan roostert, krijgen zij een intensievere smaak.
Ingredinten
Melk
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 1050
Droge gist
Programma NORMAL, SCHNELL of
ULTRA SCHNELL

Ingredinten
Karnemelk
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 1050
Droge gist
Programma NORMAL

300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 1/2 EL
240 g
240 g
60 g
1 pkj.

Ingredinten
Droog zuurdeeg
Water
Margarine/boter
Zout
Suiker
Meel type 1150
Meel type 1050
Gist
Programma NORMAL

300 ml
2 EL
1 1/2 TL
1 1/2 TL
540 g
1 pkj.

50 g
350 ml
1 1/2 EL
3 TL
2 EL
180 g
360 g
1/2 pkj.

Let:
er a..b. op dat voor de recepten de juiste
hoeveelheid gebruikt.

Deegbereiding
Franse baguettes
Ingredinten
Water
Honing
Zout
Suiker
Meel type 550
Droge gist
Programma TEIG

300 ml
1 EL
1 TL
1 TL
540 g
1 pkj.

Verdeel het bereide deeg in 24 porties, vorm


lange broden en laat deze 3040 minuten rijzen.
Snijd de bovenzijde in en bak het brood in de
bakoven.

Pizza
Ingredinten
Water
300 ml
Zout
3/4 TL
Olijfolie
1 EL
Meel type 405
450 g
Suiker
2 TL
Droge gist
1 pkj.
Programma TEIG
Rol het deeg uit, leg het in een vorm en laat het 10
minuten rijzen. Steek het vervolgens een paar maal
in met een vork.
Strijk pizzasaus over het deeg en verdeel daarop
de gewenste ingredinten.
Bak de pizza 20 minuten.

Confituren
Konfitre
Ingredinten
Vruchten
Geleisuiker 2:1
Citroensap
Programma MARMELADE

500 g
250 g
1 EL

De vruchten indien nodig tevoren ontpitten en


klein snij-den.
Met een rubberspatel kunt u de suikerresten
van de komrand verwijderen.
Voor de receptaanwijzingen zijn de volgen
vruchten zeer goed geschikt: aardbijen,
braambessen, blauwe bosbessen en eventueel
ook een mengsel van deze vruchten.
Vul de confituur in schone glazen, sluit het
deksel en zet het glas dan 10 minuten op zijn
kop (op deze wijze waarborgt u dat het deksel
later goed dicht is).

Confituur Sinaasappelconfituur
Ingredinten
Sinaasappels
Citroenen
Geleisuiker 2:1"
Programma MARMELADE

400 g
100 g
250 g

Schil de vruchten en snijd deze in kleine


blokjes of streepjes.
Met een rubberspatel kunt u de suikerresten
van de komrand verwijderen.

Vul de confituur in schone glazen, sluit het deksel


en zet het glas dan 10 minuten op zijn kop (op
deze wijze waarborgt u dat het deksel later goed
dicht is).
Let op: pas de recepten aan het desbetreffende
gewicht aan.

63

Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld
elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste
veiligheidstechnische voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden!

Betekenis van het symbool Vuilnisemmer


Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef
daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentile effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen inwerken.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude
elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of
gemeenteadministratie.

64

Instrukcja obsugi
Gratulujemy Pastwu zakupu automatu do pieczenia chleba, model BBA 2864 / 2866:
Przez wybr odpowiednich programw moecie Pastwo upiec chleb may lub duy
Automat do pieczenia chleba posiada 12 programw, co pozwala nastawia go na 50-sit rnych
sposobw. Automat posiada zintegrowany program, ktry pozwala piec oraz/lub dopieka ju upieczony
chleb
Proces pieczenia moe by zaprogramowany na 13 godzin przed przystpieniem do wypieku, tzw.
opnienie czasowe
Urzdzenie dziaa automatycznie i jest nieskomplikowane w obsudze. W dalszej czci tekstu znajdziecie
Pastwo przepisy na sporzdzenie:
chleba pszennego, chleba z rodzynkami i orzechami, chleba razowego, chleba mlecznego, chleba
cebulowego, chleba 7-mio ziarnowego, chleba sonecznikowego, biaego chleba wiejskiego, chleba z formy
ciasta, ktre moe zosta wykorzystane w rne sposoby
marmolady, ktra moe by sporzdzona w automacie.

Przepisy bezpieczestwa
Prosimy przeczyta oraz zachowa kompletn instrukcj !
1. Nie dotyka gorcych powierzchni automatu, uywa rkawic ochronnych ! Automat jest podczas procesu
pieczenia bardzo gorcy.
2. Nie zanurza kabla lub caego urzdzenia w wodzie lub innych cieczach.
3. Uwaga: moe zaistnie niebezpieczestwo wywoania poaru ! Zaleca si uywa urzdzenia tylko pod
nadzorem. Prosimy urzdzenie tak programowa, aby proces pieczenia mg by nadzorowany.
4. Obecno dzieci w pobliu automatu wymaga zachowania szczeglnej uwagi ! W przypadku gdy automat
nie jest uywany, lub podczas czyszczenia wycign wtyczk z sieci. Procesu demontau w celu
czyszczenia urzdzenia dokonywa po jego ochodzeniu.
5. W przypadku uszkodzonego kabla, stwierdzonej niesprawnoci funkcji dziaania lub jakiegokolowiek
uszkodzenia nie naley uywa automatu. W tym przypadku prosimy sprawdzi urzdzenie przez
uprawniony do tego zakad naprawczy i ewentualnie zleci napraw. W przypadku przeprowadzenia
naprawy samodzielnie, gwarancja wyganie.
6. Uywa urzdzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. Stosowanie oprzyrzdowania niezgodnego z
zaleceniami producenta moe doprowadzi do uszkodzenia automatu.
7. Gwarancj stabilnoci urzdzenia jest jego odpowiednie usytuowanie. W przeciwnym przypadku, podczas
ugniatania gstego ciasta urzdzenie moe zsun si z pyty kuchennej. W przypadku koniecznoci
ustawienia urzdzenia na bardzo gadkiej powierzchni, zaleca si podo pod automat gumow mat. W
ten sposb zapobiega si ewentualnych przesuni automatu.
8. Uywany automat musi by ustawiony w odlegoci przynajmniej 10 cm. od innych urzdze i przedmiotw.
Uywa tylko w pomieszczeniach zamknitych.
9. Naley zwraca uwag eby adna cz kabla nie dotykaa gorcych czci powierzchni automatu. Aby
chroni dzieci zwraca uwag aby kabel nie by dla nich dostpny, w szczeglnoci podczas dziaania
urzdzeinia.
10. Automat nie powinien by ustawiany na pycie gazowej i elektrycznej lub w ich pobliu. Dotyczy to rwnie
do piekarnika.
11. Leli automat jeli jest napeniony ciecz/pynem (n.p. konfiturami) przesuwa go bardzo ostronie.
12. W czasie pracy automatu nie wyjmowa z niego formy do chleba !
13. Stosujc proponowane przepisy zaleca si przestrzega zachowania proporcji podanych skadnikw. W
przeciwnym przypadku albo chleb bdzie wypieczony nierwno lub ciasto wyleje si z formy. W tym celu
naley zapozna si z podanymi wskazwkami.
14. Nie wprowadza do automatu folii lub innych czci metalowych. Moe to spowodowa poar lub spicie.
15. Podczas pracy automatu nie naley przykrywa go rcznikiem lub innymi materiaami atwopalnymi.
Blokuje to odprowadzenie wysokich temperatur oraz pary wodnej. Moe to spowodowa zagroenie
poarowe.
16. Nie uywaj urzdzenia z zewntrznym timerem lub osobnym systemem telekontrolnym.
Dzieci i osoby niepenosprawne
- Trzymaj wszystkie opakowania (plastikowe worki, kartony, polistyren itp.) poza zasigiem dzieci.

65

OSTRZEENIE:
Nie pozwl maym dzieciom na zabaw z opakowaniem. Istnieje ryzyko uduszenia!
-

To urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnociach fizycznych, zmysowych lub umysowych oraz pozbawionych dowiadczenia i/lub wiedzy,
chyba e odbywa si to pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo lub po
odpowiednim poinstruowaniu odnonie uytkowania urzdzenia.
Naley upewni si, e dzieci nie bawi si urzdzeniem.

Producent nie odpowiada za skutki spowodowane przez niestosowanie si do instrukcji lub prze komercyjne
uywanie automatu !

Czci skadowe automatu

A
B
C
D
E
F

66

Pokrywa, zdejmowalna
Uchwyt
Okienko obserwacyjne
Wentylacja
Forma do pieczenia
opatka ugniatajca

G
H
I
K
L

Wtyczka
Pulpit obsugi
Obudowa
Wentylacja boczna
Wcznik/Wycznik
(tylna cz, prawa strona)

Akcesoria (brak szkicw)


1 Haczyk do wycigania
ugniatarki, mieszarki
1 Naczynie pomiarowe
1 yeczka pomiarowa

Pulpit obsugi

LED Display

Pokazuje informacje dotyczce


numeru programu, stopnia
wypieczenia chleba, wagi
chleba (wskazwka oraz
informacja o czasie)

Pocztek i koniec procesu


pieczenia

Przycisk: KOLOR

Przycisk:
POCZTEK/KONIEC

Przycisk: CZAS

Nastawienie wagi
chleba. Moliwe
dwa warianty
Przycisk:
ILO CIASTA

Nastawienie czasu pocztku


pieczenia

Nastawienie
koloru; stopnia
wypieczenia
chleba

Wybr programu
Przycisk:
WYBR

67

Objanienia do pulpitu obsugi


Wtyczk woy do dniazdka 230 V, 50 Hz. Wczy automat uywajc przycisku (L).

1. DISPLAY-Monitor ekranowy
Ustawienie normalne
Ustawienie normalne oznacza, e automat jest gotowy do pracy. Oznacza to jednoczenie nastawienie
urzdzenia na program normalny. Na monitorze ekranowym pojawiaja si cyfry 13:00. Jedynka 1 wskazuje
na program, cyfra 3:00 podaje czas operacji. Pozycja dwch strzaek informuje o zaprogramowanym stopniu
wypieczenia (koloru) oraz o wadze. Nastawienie podstawowe po wczeniu automatu przedstawia si jak
nastpuje: Hheres Gewicht i Mittlerer Brunungsgrad. Podczas pieczenia moliwe jest ledzenie czasu
jego trwania. Zapis cyfrowy na monitorze ekranowym biegnie w kierunku mniejszych wartoci.

2.

Przycisk POCZTEK/KONIEC

Przycisk ten suy do rozpoczcia oraz zakoczenia wszelkich operacji. W momencie wcinicia przycisku
START-/STOPP zapalaj sie lampki podajce czas. Przez nacinicie tego samego przycisku mona
zakoczy trwajcy program. W tym celu naley przycisk przytrzyma a do momentu usyszenia sygnau
dwikowego. Na monitorze ekranowym pokae si wwczas pozycja wyjciowa programu. Wybierajc inny
program, naley uy

3.

przycisku WYBR.

Przycisk CZAS

Automat mona uywa programujc start na dowoln godzin. Dostosowane do tego s nastpujce
programy: Normal, Weibrot, Ses Brot, Teig, Konfitre, Kuchen, Sandwich oraz Backen.
Programy: SCHNELL i ULTRA SCHNELL nie posiadaj takiej funkcji. W poszczeglnych programach
zakodowane s czasy trwania operacji oraz ewentualnie czas utrzymania staej temperatury (1 godzina). Do
tych danych czasowych naley doda godziny i minuty po upniciu ktrych powinno si urzdzenie wczy.
Maksymalny odstp czasowy moe wynosi 13 godzin.
Przykad: Mamy godzin 20:30. Chcemy aby chleb by gotowy nastpnego ranka o godzinie 7:00, a wic za 10
godzin i 30 minut. Naciskamy przycisk

ZEIT a do 10:30; jest to nasz przedzia czasowy 10-ciu godzin i

30-tu minut pomidzy teraz (20:30) a terminem upieczenia chleba o 7-mej rano. Podczas pieczenia przy
uyciu tych funkcji naley zapewni sta kontrol nad urzdzeniem. W takich wypadkach nie naley te
uywa szybko psujcych si skadnikw jak np. mleko, jaja, owoce, jogurt, cebul itp.

4.

Przycisk KOLOR

Przycisk ten suy do okrelenia yczonego koloru/stanu wypieku:


HELL MITTEL DUNKEL (jasny rednio wypieczony ciemny)

5.

Przycisk ILO CIASTA

Przy pomocy tego przycisku mona w niektrych programach wybra:


STUFE I = chleb may, do 750 g
STUFE II = chleb wikszy, do 1000 g.

6.

Przycisk WYBR

Przyciskiem AUSWAHL dokonujemy wyboru poszczeglnych programw.


Programw wybiera si w celu sporzdzenia nastpujcych produktw:
1. NORMAL
(Normalny) chleb pszenny oraz mieszany; program uywany najczciej,
2. WEISSBROT
(Chleb biay) pulchny chleb pszenny/biay,
3. VOLLKORN
(Chleb razowy) chleb razowy,
4. SCHNELL
(Szybko) szybkie przygotowanie chleba pszennego i mieszanego,
5. SSSES BROT
(Chleb sodki) ciasto sodkie, dodowe,
6. ULTRA SCHNELL I (Bardzo szybko I) ugniatanie i pieczenie chleba o wadze do 750 g,
7. ULTRA SCHNELL II (Bardzo szybko II) ugniatanie i pieczenie chleba o wadze do 1.000 g,
8. TEIG
(Ciasto) przygotowywanie ciasta,
9. MARMELADE
(Marnolada) gotowanie marmolady oraz konfitur,
10. KUCHEN
(Wypieki) pieczenie przy uyciu proszku do pieczenia,
68

11. SANDWICH
12. BACKEN

(Sandwich) lekki sandwich,


(Pieczenie) pieczenie ciasta, dopiekanie chleba.

Funkcje automatu do pieczenia


Brzczyk
Brzczyk odzywa si:
podczas uruchamiania przyciskw
podczas drugiego ugniatania w programach NORMAL, VOLLKORN, SCHNELL, ULTRA SCHNELL,
KUCHEN oraz SANDWICH. Brzczyk wskazuje on na to, e mog zosta dodawane ziarna, owoce,
orzechy oraz inne dodatki.
po zakoczeniu programu.
Brzczyk odzywa si stosunkowo czsto take podczas utrzymywania staej temperatury po zakoczeniu
operacji pieczenia.

Powtrne uruchomienie automatu


W przypadku wyczenia prdu, naley automat na nowo uruchomi. Moliwe jest to tylko w przypadku, gdy
ciasto w momencie jego wyczenia nie byo dostatecznie gotowe do pieczenia. Gdy prd wyczono ju w
trakcie pieczenia, a produkt nie by jeszcze gotowy naley zacz od pocztku!

Bezpieczestwo
Jeli wybrano i uruchomiono przez START nowy program, a temperatura pracy automatu jest zbyt wysoka
(powyej 40 stopni) w monitorze ekranowym pojawi si H:HH oraz odezwie si brzczyk. Taka sytuacja moe
nastpi wwczas gdy automat zachowa w pamici np. poprzednio nastawiony program. W takim przypadku
nacisn przycisk

Przycisk POCZTEK/KONIEC, oraz czeka a na ekranie wyganie H:HH oraz pojawi

si nastawienie podstawowe. Zdj pojemnik i odczeka a automat si ochodzi.


Program BACKEN mona od razu uruchomi, nawet gdy urzdzenie jest gorce.

Uruchamianie automatu do pieczenia. Programowanie automatu.


Uywanie formy do pieczenia
Forma do pieczenia pokryta jest powok antyadhezyjn. Podczas wkadania formy do automatu skierowa j
lekko na lewo (w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazwek zegara). Wkada tak dugo a znajdzie
si w rodku urzdzenia i zsunie si na cok. Nastpnie naley krci form w kierunku ruchu wskazwek
zegara a do momentu oporu. Wyjmujc form z automatu naley zastosowa odwrotn kolejno
postpowania.

Dozowanie skadnikw
Zwraca uwag na zawart w przepisie kolejno dodawania poszczeglnych skadnikw.

Wybr przebiegu programu


1. Woy wtyczk do gniazdka 230 V, 50 Hz.
2. Nastawi wcznik/wycznik (L), w tylnej czci urzdzenia na I .
3. Wybra program przyciskajc

Przycisk WYBR.

4. Wybra stopie wypieczenia/koloru.


5. Uywajc przycisku

Przycisk CZAS mona zaprogramowa pocztek procesu na pniejsz

godzin.
6. Nacisn

Przycisk POCZTEK/KONIEC.

69

Wyrastanie ciasta
Automat wytwarza optymaln temperatur wypieku po ostatnim procesie ugniatania ciasta.

Proces pieczenia
Automat reguluje temperatur pieczenia w sposb automatyczny. Jeli po upieczeniu stwierdzi si e chleb jest
Przycisk
zbyt jasny, mona go dalej piec uruchamiajc funkcj BACKEN. Najpierw przycisn
POCZTEK/KONIEC, pniej BACKEN i rozpocz dalsze dopiekanie. Automat mona zatrzyma gdy zosta
osignity okrelony stopie wypieczenia.

Utrzymywanie temperatury
Po zakoczeniu procesu pieczenia syszalny jest powtarzajcy si sygna dwikowy. Oznacza to, e gotowy
produkt moe zosta wyjty z automatu. Jednoczenie automat utrzymuje w cigu 1 godziny sta temperatur.

Zakoczenie programu
Po zakoczeniu programu wyczy automat. W tym celu nastawi wcznik/wycznik (L) na 0 .
Form wycign z automatu uywajc rkawicy do gorcych przedmiotw. Nastpnie form odwrci. Jeli
chleb nie wypadnie z formy, naley uy mieszarki. Przez poruszanie ni w obu kierunkach doprowadzi si do
poluzowania si chleba z formy.
Jeli opatka ugniatajca pozostaje w chlebie, nale wzi haczyk do jej wycigania. Wprowadzi haczyk do
pkola opatki ugniatajcej znajdujcej si w dolnej czci chleba. Zaczepi haczyk na dolnej jej krawdzi,
najlepiej tam gdzie znajduje si jej skrzydeko. astpnie wyciga powoli opatk ku grze. Podczas tej
czynnoci widoczne jest miejsce w chlebie w ktrym znajduje si skrzydeko opatki. W tym miejscu mona
chleb lekko naci opatk wycign z chleba.

Rozgrzewanie automatu i wyrastanie ciasta


Automat rozgrzewa si wstpnie tylko w temperaturze otoczenia mniejszej ni ok. 25C. Gdy temperatura
otoczenia (a tym samym temperatura wszystkich skadnikw) jest wysza ni 25C rozgrzewanie wstpne nie
jest potrzebne. Dla pierwszego i drugiego wyrastania temperatury ponad 25C s wystarczajce. W tych
warunkach nastpuje te wyrastanie ciasta bez dodatkowego ogrzewania.

Czyszczenie i konserwacja

70

Przed pierwszym uyciem naley wyczyci opatk ugniatajc a form do pieczenia opuka wod (nie
zanurza w wodzie)
Zaleca si pokry wyej wymienione czci warstw tuszczu odpornego na wysokie temperatury i
rozgrzewa ok.10 minut przy temperaturze ok. 160C. Po ochodzeniu warstw tuszczu naleyusun
uywajc do tego mikkiego papieru.Czynno ta moe powinna by okresowo powtarzana
Po zakoczeniu pieczenia automat musi najpierw si ochodzi. Nastpnie mona przystpi do jego
czyszczenia. Chodzenie urzdzenia trwa ok. p godziny
Przed przystpieniem do czyszczenia wycign wtyczke z gniazdka. Automat czyci tylko po jego
ochodzeniu. Nie uywa adnych rodkw chemicznych, benzyny, rodkw do szorowania lub
czyszczenia piekarnkw
Wszelkie resztki usuwa z pokrywy, obudowy oraz komory do pieczenia za pomoc zwilonej cierki. Nie
zanurza urzdzenia w wodzie ! Nie napenia wod komory do pieczenia ! Czyszczenie moe nastpi po
uprzednim zdjciu pokrywy. W tym celu naley zdj wieko znajdujce si w tylnej czci przegubu
pokrywy. Nastpnie pokryw mona ostronie zdj. W celu montau postpujemy odwrotnie
Form do pieczenia naley wyczyci z zewntrz mikk wilgotn cierk. Wewntrz mona j opuka
wod. Nie puka zbyt dugo, nie stosowa rodkw chemicznych
Po zakoczeniu pieczenia naley mieszark jak te wa napdowy dokadnie wyczyci. Jeli
mieszarka/ugniatarka pozostaa w formie wyjmowanie jej moe okaza si utudnione. W tym przypadku
napeni form ciep wod oraz odczeka 30 minut
Forma do pieczenia pokryta jest powok antyadhezyjn. Z tego powodu nie naley uywa do jej
czyszczenia przedmiotw metalowych jako e spowoduje to zniszczenie powierzchni ochronnej. Kolor
powierzchni ochronnej zmienia si z biegiem czasu, co nie wywouje jednak adnych negatywnych skutkw
Nie uywany automat powinien by wyczyszczony i wysuszony. Przed schowaniem naley go ochodzi
oraz przykry pokryw

Pytania

Jak postpowa gdy chleb jest przyklejony do formy ?


Form z chlebem chodzi przez ok. 10 minut form odwrci w razie potrzeby porusza w obie strony
czci napdow. Ugniatark przed pieczeniem pokry cienk warstw tuszczu.
Jak mona zapobiec powstawaniu dziur w chlebie spowodowanych przez opatk ugniatajc ?
Jest to moliwe przed ostatecznym wyroniciem ciasta. W tym celu posypanym mk palcem wycigamy
mieszark/ugniatark z ciasta. Jest to moliwe do czasu a na monitorze ekranowym pojawi sie liczba nie
mniejsza ni 1:30. W przeciwnym wypadku uywa haczyka do wycigania mieszarki/ugniatarki. Ostrone
wyjmowanie mieszarki/ugniatarki zapobiegnie powstaniu duej dziury w chlebie.
Co robi gdy ciasto przelewa si z formy ?
wylewanie ciasta poza form zdarza si czsto w przypadku uywania mki przennej, ktra posiada wicej
skadnikw kleistych i w skutek tego lepiej ronie.
Zapobieganie:
a) zredukowa ilo mki dopasowujc do tego iloci pozostaych skadnikw. Chleb bdzie mia
wwczas odpowiedni wielko.
b) doda do mki 1 yk stoow rozgrzanej, pynnej margaryny.
Chleb ronie ale podczas pieczenia zapada si
a) Jeli w rodku chleba powstaje doek w ksztacie V, oznacza to e mka zawiera zbyt mao biaka
(deszczowe lato) lub e mka jest zbyt wilgotna.
Zapobieganie: doda do ciasta 500 g mki ,1 yk stoow glutenu z pszenicy
b) Jeli chleb zapada si lejkowato w rodkowej czci, moe to oznaczac e:
temperatura wody bya zbyt wysoka,
uyto zbyt duo wody,
mka posiada zbyt mao glutenu,
doszo do dopywu powietrza w wyniku otwarcia pokrywy w trakcie prcesu wypieku.
Kiedy podczas procesu pieczenia mona podnie pokryw automatu ?
Generalnie jest dopuszczalne otwarcie pokrywy podczas procesu przygotowywania ciasta. W tym czasie
mona jeli konieczne, doda do ciasta nieznaczne iloci mki lub wody. Jeli chcemy aeby chleb po
upieczeniu posiada okrelony wygld, postpujemy w nastpujcy sposb: otworzy ostronie pokryw
(na monitorze ekranowym musi by widoczny czas w zalenoci od programu, wynoszcy ok. 1:30 godz.) i
przy pomocy ostrego, podgrzanego noa naci cienk jeszcze skr chleba. Inn moliwoci jest
posypanie chleba ziarnami lub posmarowanie go mieszank z wody i skrobi. W ostatnim przypadku chleb
bdzie po upieczeniu byszcza na caej powierzchni.
Otwieranie pokrywy po wyej okrelonym czasie doprowadzi do zapadnicia sie struktury chleba.
Co oznaczaj podane w liczbach typy mki ?
Im nisza liczba, tym mniej bonnika zawiera mka i tym samym mka jest janiesza.
Co to jest mka razowa ?
Mk razow mona sporzdzi ze wszystkich rodzajw zb, tzn. take z pszenicy. Okrelenie razowa
oznacza e mka sporzdzana jest z nieuskanych ziaren przez co posiada wysz zawarto bonnika. Z
tego powodu mka razowa jest ciemniejsza od zwykej. Chleb razowy nie musi wic by ciemny, jak czsto
sie to bdnie przyjmuje.
Na co zwraca uwag przy stosowaniu mki ytniej ?
Mka ytnia nie posiada glutenu, dlatego chleb z mki ytniej nie ronie. Chleb razowy ytni musi by
sporzdzony z zaczynu. Przy uyciu mki ytniej, ktra nie posiada glutenu ciasto uronie tylko wtedy, gdy
przynajmniej potrzebnej iloci mki zostanie zastpiona mk typu 550.
Co to jest gluten ?
Gluten to kleiste biako rolinne. Im wysza liczba typu mki, tym nisza zawarto glutenu przez co ciasto
ronie sabiej. Najwysz zawarto glutenu posiada mka typu 550.
Rodzaje mki i ich zastosowanie ?
a) W przypadku osb alergicznie reagujcych na gluten (np. nadwraliwo jelita cienkiego) powinno si
stosowa mk z kukurydzy, ryu oraz mk ziemniaczan.
b) Mka z orkiszu jest droga, jednak wolna od wszelkich chemikaliw. Orkisz ronie na bardzo zych
glebach, ktre nie przyswajaj nawozw. Mka z orkiszu zalecana jest zatem szczeglnie dla
alergikw. W celu sporzdzenia wypiekw mog by brane pod uwag wszystkie przepisy, ktre
zawieraj typ mki 405, 550 lub 1050.
c) Mka z prosa zalecana jest szczeglnie osobom uczulonym na kilka a nawet kilkanacie substancji. W
celu sporzdzenia wypiekw mog by brane pod uwag wszystkie przepiy, ktre zawieraj typ mki
405, 550 lub 1050.
d) Semolina (DURUM) nadajca si ze wzgldu na sw konsystencj do wypieku bagietek moe by
zastpiona przez grysik pszenny.

71

72

Czy wiey chleb jest dobrze przyswajalny ?


Dodajc do ciasta jednego ugotwanego ziemniaka polepszamy przyswajalno wieego chleba przez
organizm.
W jakich proporcjach stosowa rodki garujce ?
Uywajc drody oraz zaczynu naley stosowa si do informacji producenta podanych na opakowaniu.
Naley zachowa proporcj do iloci mki i pozostaych skladnikw.
Co zrobi gdy chleb posiada drodowy posmak ?
a) Jeli uywamy cukru, naley zmniejszy jego ilo. Poprzez to chleb bdzie nieco janiejszy.
b) Doda do wody octu. Na may chleb = 1,5 yki stoowej, na duy chleb 2 yki stoowe.
c) Wod zastpi przez malank lub kefir. Wymiana taka moliwa jest we wszystkich przepisach.
Dodatkowo przeduamy przez to wieo chleba.
Dlaczego chleb z piekarnika smakuje inaczej ni z automatu ?
Powodem tego s rnice wilgotnoci: ze wzgldu na wielko, w piekarniku proces pieczenia odbywa si
w rodowisku bardziej suchym. Chleb z automatu jest bardziej wilgotny.

Diagnoza bdw
Bd

Przyczyna

Sposb usunicia

Automat lub monitor ekranowy nie


funkcjonuj

Wtyczka nie wczona do sieci

Sprawdzi wtyczk i
wcznik/wyacznik (L)

Z automatu wydostaje si dym


poprzez otwory wentylacyjne

Skadniki ciasta przyklejone do


zewntrznej strony formy lub
komory piekarnika

Wycign wtyczk. Wycign


form z automatu. Wyczyci
form i automat.

Chleb jest zapadnity i wilgotny


pod spodem.

Chleb pozosta zbyt dugo w


formie.

Chleb wycign z formy


najpniej po miniciu okresu
utrzymywania staej temperatury

Chleb nie daje si bezproblemowo


wycign z formy

Spd chleba zahacza o opatki


ugniatajco-mieszajce.

Mechanizm ugniatajcy czyci po


kadym procesie pieczenia. Jeli
potrzeba, wla wody do formy.
opatki mona po ok. 30 minutach
wycign i wyczyci.

Skadniki nie s dostatecznie


dobrze wymieszane, chleb nie jest
dobrze wypieczony

Wybrano nieodpowiedni program

Sprawdzi menu oraz pozostae


nastawienia aparatu.

Wcznik/wycznik (L) nie zosta


uruchomione

Przycisk

Przycisk

POCZTEK/KONIEC zosta

Wymieni skadniki i rozpocz na


nowo.

przypadkowo dotknity podczas


pracy automatu.

Urzdzenia nie mona uruchomi.


Sycha cigy dwik. Ekranik
pokazuje H:HH.

Przykrywa bya podczas pracy


automatu wielokrotnie otwierana

Pokrywa moe by otwierana jeli


ekranik pokazuje czas wyszy ni
1:30 godz. Upewni sie e
pokrywa jest dobrze zamknita.

Wyczenie prdu podczas pracy


automatu

Wymieni skadniki i rozpocz na


nowo.

Ruch opatki ugniatajcomieszajcej jest zablokowany.

Sprawdzi przez co zostaa


zablokowana opatka. Wycign
form i sprawdzi czy krci si
tarcza zabierakowa. Jeli nie,
urzdzenie naley odda do
naprawy.

Automat jest po porzednim uyciu


jeszcze zbyt gorcy.

Przycisk

Przycisk

POCZTEK/KONIEC przyciska
przez ok.10 sek., a do pojawienia
si 13:00 (Normal- Programm).
Wycign wtyczk
Wycign form i ochodzi j do
temperatury otoczenia. Woy
wtyczk i powtrnie urzdzenie
uruchomi.

73

Bdy w stosowaniu przepisw


Bd

Przyczyna

Usunicie
(patrz niej)

Chleb ronie zbyt szybko

zbyt duo drody, zbyt duo mki, za mao soli, lub


wszystkie przyczyny razem

a/b

Chleb nie ronie lub ronie


zbyt wolno

brak lub za mao drody


niewiee drode
woda i inne pyny zbyt gorce
zawilgocone Drode
niewiea lub nieodpowiednia mka
zbyt duo albo zbyt mao pynw
za mao cukru

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

Ciasto ronie zbyt szybko i


przelewa si poza form

bardzo mikka woda prowadzi do silnego garowania


drody
zbyt dua ilo mleka przypiesza proces garowanie
drody

f/k
c

Chleb zapad si

Wielko chleba wiksza od wielkoci formy


zbyt wczesne lub szybkie garowanie drozdy spowodowane
poprzez zbyt ciep wod lub komor piekarnika, wysok
wilgotno powietrza. Ciepe pyny zbytnio przypieszaj
proces ronicia ciasta, w efekcie ciasto zapada si.
brak soli albo zbyt mao cukru
zbyt duo pynu

a/f
c/h/i

Grudowata struktura chleba

zbyt duo mki albo zbyt mao pynu


zbyt mao drody albo cukru
zbyt duo owocw, ziarn lub innych skadnikw
niewiea lub nieodpowiednia mka

a/b/g
a/b
b
d

Nie wypieczony w rodku

zbyt duo albo zbyt mao pynu


wysoka wilgotno
przepisy z pynnymi skadnikami jak n.p. jogurt

a/b/g
g
f

Struktura otwarta lub


grudowata. Puste
przestrzenie-dziury

zbyt duo wody


brak soli
wysoka wilgotno, zbyt ciepa woda
zbyt gorcy pyn

f/g
b
f/h
c

Powierzchnia nie upieczona,


widoczne formy pleniowe

wielko chleba wiksza od formy


zbyt dua ilo mki, szczeglnie w przypadku biaego
chleba
zbyt duo drody lub zbyt mao soli
zbyt duo cukru
oprcz cukru uyto dodatkowo innych sodkich skadnikw

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

Chleb kruszy si przy


krojeniu, grudy w rodkowej
czci

chleb niedostatecznie wychodzony i odparowany

Resztki mki na skrze


chleba

Mka nie zostaa dobrze wymieszana, szczeglnie w


bocznych czciach.

a/b
f/g

Dziaania zapobiegajce
a) Skadniki dokadnie odwaa.
b) Skadniki dozowa odpowiednio do przepisu. Sprawdza czy nie zapomniano jakiego skadnika.
c) Uy innego pynu albo ostudzi go do temperatury pokojowej. Skadniki dodawa co ciasta w kolejnoci
podanej w przepisie. Zrobi mae wgbienie w rodku chleba i woy do niego rozkruszone drode albo
suche drode. wraca uwag aby drode nie byy wilgotne.
d) Uywa wycznie wieych i nie przeterminowanych skadnikw.
e) Zmniejszy ilo wszystkich skadnikw, nigdy nie bra ich wicej ni potrzeba. Zredukowa ilo
kladnikw o 1/3.
74

f)

Skorygowa ilo pynw. Jeli uywano wilgotnych skadnikw, naley odpowiednio zmniejszy
stosowan ilo pynw.
g) W przypadku znacznej wilgotnoci powietrza uy 1-2 yeczki stoowe mniej.
h) W przypadku upalnej pogody nie uywa programowania startujcego program np. w nocy. Uywa
wycznie zimnych pynw.
i) Po upieczeniu naley chleb natychmiast wyj z formy i ostudzi. Po okoo 15 min. chleb mona spoywa.
j) Zmniejsz ilo drody i ilo innych skadnikw o 1/4.
k) Nie natuszcza si formy!
l) Doda do ciasta yke stoow glutenu z pszenicy.

Uwagi do przepisw
1. Skadniki
Kady skadnik ciasta odgrywa w nim okrelon rol. Z tego powodu bardzo wane jest dokadne odwaanie
ich iloci oraz dodawanie ich do ciasta wedug okrelonej kolejoci.
Najwaniejsze skaniki jak, pyny, mka, sl, cukier oraz drode (mona uywa suche i wiee drodze)
wpywaj w znacznym stopniu na jako ciasta lub chleba. Z tego powodu naley uywa ich w
odpowiednich ilociach i stosunkach wagowych
Skadniki dodawane do ciasta powinny by letnie, chyba e automat zaprogramujemy na inn, okrelon
godzin. Wwczas uywa skanikw zimnych gdy zapobiegnie to zbyt wczesnemu garowaniu drody
Margaryna, maso oraz mleko wpywaj tylko na smak chleba
Ilo cukru moe by zmiejszona o 20%. W tym przypadku skrka chleba bdzie janiejsza a pozostae
walory smakowe nie zmieni si. Jeli preferujecie Pastwo skrk bardziej mikk oraz jasn mona
cukier zastpi przez mid
Podczas procesu ugniatania tworzy sie gluten, ktry nadaje chlebowi okrelon struktur. Idealna
mieszanka zawiera 40% mki razowej oraz 60% mki pszennej
Uywajc do wypieku caych ziaren, naley je przed procesem pieczenia rozmikczy. Zmniejszy
odpowiednio ilo mki oraz pynw (ok, 1/5 mniej)
Uywajc mki ytniej nieodzowne jest sporzdzenie zaczynu. Zawiera on mleko oraz kwas octowy.
Powoduje to, e chleb jest pulchny i lekko kwany. Zaczyn mona sprzorzdzi samodzielnie co jednak
wymaga sporo czasu. Z tego powodu proponujemy w naszych przepisach kulinarnych stosowanie
skoncentrowanego proszku w opakowaniach po 15 g (na 1 kg. mki). Informacje w przepisach (1/2, 3/4
wzgldnie 1 paczka.) musza by w tym przypadku rygorystycznie stosowane
Jeli w/w proszek sprzedawany jest w innych koncentracjach i opakowaniach (np. 100 g na 1 kg mki),
naley od 1 kg. mki odj 80 g, lub dostosowa si do przepisu
Mona uywa te pynnego zaczynu, ktry jest dostpny w handlu. Zwraca uwag na informacje
dotyczce stosowania, podane na opakowaniu. Zaczyn wla do kubka pomiarowego i uzupeni go ciecz
do iloci podanej w przepisie
Zaczyn pszenny poprawia jako ciasta, wieo oraz smak. Jest agodniejszy ni zaczyn ytni. Zaczyn
pszenny jest rwnie dostpny w handlu
Do procesu pieczenia przy uyciu zaczynw naley wybra program NORMAL lub VOLLKORN , w ten
sposb zapewniamy wyronicie i dobre wypieczenie chleba. Zaczyn mona zstpi przez substancje
fermentujce
Chcc otrzyma pulchny chleb, bogaty w bonnik naley uy otrbw pszennych w stosunku: 1 yka
stoowa na 500 g mki oraz dodatkowo 1/2 yki stoowej pynu
Otrby pszenne s naturalnymi skadnikami zawierajcymi biako. Poprzez zastosowanie otrbw
otrzymamy dobrze wyronity, dobrze starawny, pulchny chleb, ktry rzadko sie zapada. Szczeglnie
dobrze udaje si to przy wypiekach do ktrych uyto mki sporzdzonej w sposb domowy
Sd barwicy jest wypraonym na ciemno sodem jczmiennym. Uywa si go w celu otrzymania ciemnej
skrki chleba. Mona stosowa take sd ytni, ktry nie jest tak ciemny. Produkty te mona naby w
sklepach ekologicznych
Do wszystkich chlebw mieszanych mona dodawa przyprawy do chleba. Stosowane iloci zale od
informacji na opakowaniu oraz od danego smaku
Proszek lecytynowy jest naturalnym emulgatorem, polepszajcym proces wyrastania chleba. Skrka
chleba bdzie bardziej mikka i delikatna a chleb bdzie mona duej przechowywa

75

2. Dopasowywanie skadnikw
Stosunki ilociowe dodawanych skadnikw musz by zgodne z danymi podanymi w przepisach kulinarnych.
Naley o tym pamita zmniejszajc lub zwikszajc ich nawak; a waga chleba nie moe przkroczy
1.000 g. W tym celu opracowano reguy. Jeli Pastwo bdziecie si do nich stosowa otrzymacie zawsze
optymalny produkt:
Pyny/mka: Ciasto powinno by mikkie, ale nie zbyt mikkie, powinno si lekko klei ale nie dawa sie
cign. Z lekkich ciast da si uformowa kula. W przypadku innych ciast jak: ciasto ytnie lub
penoziarniste jest to nie moliwe. Sprawdzi ciasto po pierwszych 5 minutach ugniatania. Jeli nadal jest
zbyt wilgotne dodawa mki a ciasto osignie dan konsystencj. Jeli ciasto jest zbyt suche, dodawa
yeczkami wod i jednoczenie ugniata
Uzupenianie pynw: jeli w przepisach kulinarnych przewidziane s pyny lub bardzo wilgotne skadniki
(biay ser, jogurt itp.) naley przewidzian w przepisie ilo pynw zredukowa. Stosujc jaja naley je ubi
i uzupeni pynem w kubku mierniczym do iloci podanej w przepsie
W terenach na wysokociach powyej 750 m n.p.m. ciasto ronie szyciej. Ilo drody moe w tym przypadku
zosta zmniejszona o 1/4 do 1/2 yeczki. Zapobiegnie to zbyt szybkiemu wyrastaniu ciasta. To samo dotyczy
terenw na ktrych wystpuje bardzo mikka woda

3. Dozowanie i odmierzanie skanikw i ich iloci

Sporzdzajc ciasto zaczynamy zawsze od od wody/pynow dodajc do nich inne skadniki z przepisu a
dopiero na kocu drodze. Unika kontaktu drody z wod i innymi pynami (moe to spowodowa zbyt
szybkie wyrastanie ciasta)
Uywa przy odmierzaniu skadnikw tych samych miarek, tzn. uywa miareczek dostarczanych z
automatem lub stosowa yki lub yeczki znane z gospodarstwa domowego
Iloci podane w gramach nale odwaa
Iloci podame w mililitrach odmierza dostarczonym kubkiem, ktry zawiera skal od 50 do 200 ml.
Skrty uyte w przepisach
EL = yka stoowa paska
TL = yeczka paska
g = Gramm
ml = Milllilitr
Paczka (Pckg.) = suche drode, 7 g na 500 g mki odpowiada 20 g drody
Dodawanie owocw, orzechw i caych ziaren. Chcc uzupeni ciasto innymi dodatkami, mona to zrobi
w niektrych programach wtedy gdy slyszalny jest stay dwik. Dodajc je zbyt wczenie zostan one
zmielone

4. Przepisa kulinarne dla automatu: Typ BBA 2864 / 2866


Niej podane przepisy s podane dla rnych wielkoci chlebw.
aleca si:
program Stufe I (ULTRA SCHNELL I) dla chleba o wadze ca. 750 g. Program Stufe II (ULTRA SCHNELL II) dla
chleba o wadze od ca. 750 do ca. 1000 g.
Uwaga: dopasowywa przepisy do podanej wagi

5. Waga i wielko chleba

Waga chleba biaego/pszennego jest nisza ni chleba razowego. Jest to zwizane z waciwociami mki
pszennej
Waga chleba zaley te od wilgotnoci powietrza w ktrym zosta upieczony
Chleby posiadajce przewag mki pszennej osigaj wiksz objto i przekraczaj w najwyszej klasie
wagowej po ostatnim garowaniu krawd formy nie wylewajc si z niej, tworzc na niej jednak may
waek. Nie jest on tak dobrze wypieczony jak reszta chleba
Przy wypieku chlebw sodkich stosujemy program SCHNELL lub ULTRA SCHNELL. Moemy te piec
mnijsze iloci z okrelonych przepisw stosujc program SSSES BROT

6. Rezultaty pieczenia

76

Powodzenie procecu pieczenia zaley w duej mierze od miejscowych warunkw (mikka woda, wysoka
wilgotno powietrza, wysoko ponad poziom morza, jako skadnikw itd.) Z tego powodu przepisy
naley trakowa jako daleko idce wytyczne, ktre jednak musz by dopasowywane do warunkw
lokalnych. Jeli jeden albo drugi przepis nie udadz si od razu nie traci wiary w siebie. Sprbujcie
Pastwo znale przyczyn niepowodzenia, np. nieodpowiednie proporcje itp.
Jeli chleb po zakoczonym procesie pieczenia jest zbyt jasny, mona go dalej dopieka. Do tego celu
uy programu BACKEN

Klasyczne przepisy na chleb


Klasyczny chleb biay
Skadniki
woda lub mleko
margaryma/maso
sl
cukier
mka, typu 550
suche drode
Program: NORMAL

Chleb 7-mio ziarnowy


300 ml
1 EL
1 TL
1 EL
540 g
1 Pacza

Chleb rodzynkowo-orzechowy
Skadniki
woda lub mleko
margaryna/maso
sl
cukier
mka, typu 405
suche drode
rodzynki
posiekane orzechy
Program: NORMAL

350 ml
1 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 Pacza
100 g
3 EL

Rodzynki i orzechy doda po usyszeniu dwiku


akustycznego lub po pierwszym ugniataniu.

Chleb razowy
Skadniki
woda
margaryna/maso
jajko
sl
cukier
mka, typu 1050
mka pszenna, razowa
suche drode
Program: VOLLKORN

300 ml
1 EL
1
1 TL
2 TL
360 g
180 g
1 Pacza

Programujc proces pieczenia z opnieniem


czasowym nie uywa jajka, zamiast tego naley
doda troche wicej wody.

Chleb malankowy
Skadniki
malanka
margaryna/maso
sl
cukier
mka, typu 1050
suche drode
Program NORMAL

Skadniki
woda
margaryma/maso
sl
cukier
mka, typu 1150
mka razowa
patki z 7-miu ziarn
suche drode
Program: VOLLKORN

300 ml
1 EL
1 TL
2 EL
240 g
240 g
60 g
1 Pacza

Uywajc caych ziaren naley je przedtem


rozmikczy w wodzie.

Chleb sonecznikowy
Skadniki
woda
maso
mka, typ 550
ziarna sonecznikowe
sl
cukier
suche drode
Program: NORMAL

350 ml
1 EL
540 g
5 EL
1 TL
1 EL
1 Pacza

Ziarna sonecznika mog by zastpione przez


ziarna dynii. W tym celu naley je wypray krtko
na patelni co spowoduje nieco intensywniejszy ich
posmak.

Chleb biay, wiejski


Skadniki
mleko
margaryna/maso
sl
cukier
mka, typu 1050
suche drode
Program: NORMAL, SCHNELL lub
ULTRA SCHNELL

300 ml
2 EL
1 TL
1 TL
540 g
1 Pacza

Chleb z formy
300 ml
1 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 Pacza

Chleb cebulowy
Skadniki
woda
250 ml
margaryna/maso
1 EL
sl
1 TL
cukier
2 EL
dua pokrojona cebula
1
mka, typu 1050
540 g
suche drode
1 Pacza
Program NORMAL lub ULTRA SCHNELL

Skadniki
suchy zaczyn
woda
margaryna/maso
sl
cukier
mka, typu 1150
mka, typu 1050
drode
Programm NORMAL

50 g
350 ml
1 EL
3 TL
2 EL
180 g
360 g
Pacza

Uwaga:
Wagowe iloci skadnikw musz by dopasowane
do przepisw.

77

Przygotowywanie ciasta
Bagietka francuska
Skaniki
woda
mid
sl
cukier
mka, typu 550
suche drode
Programm:TEIG

300 ml
1 EL
1 TL
1 TL
540 g
1 Pacza

Gotowe ciasto podzieli na 2 do 4 czci i


uformowa z nich podune bochenki. Po okoo 3040 minutach ciasto jest wyronite. Mona je
wwczas skonie, lekko naci i rozpocz proces
pieczenia.

Pizza
Skaniki
woda
sl
olej z oliwek
mka, typu 405
cukier
suche drode
Program: TEIG

300 ml
TL
1 EL
450 g
2 TL
1 Pacza

Ciasto rozrolowa w ksztat koa. Po okoo 10 min.


ciasto jest wyronite. Nastpnie naley ciasto
naku widelcem kikakrotnie i posmarowa sosem
do sporzdzania pizzy. Tak przygotowane ciasto
oboy warzywami, grzybami, serem, wdlin, itp.
a nastpnie 20 minut piec.

Konfitury
Konfitury
Skaniki
owoce
cukier elatynowy 2:1
sok z cytryny
Program: MARMELADE

78

500 g
250 g
1 EL

jeli zachodzi taka potrzeba owoce wyuska i


pokroi
wedlug przepisw najlepsze s nastpujce
owoce: truskawki, jeyny, czarne jagody
ewentualnie te mieszanka z w/w
napeni czyste soiki sporzdzon konfitur i
przykrci je wieczkiem. Cao postawi na
okoo 10 minut na wieczku (do gry nogami). W
ten spob zapewniamy e cao jest
hermetycznie zamknita.

Dem z pomaraczy
Skaniki
pomaracza
cytryny
cukier elatynowy 2:1
Program: MARMELADE

400 g
100 g
250 g

owoce obra i pokroi drobno w paski lub


kostki.
napeni czyste soiki sporzdzonym demem i
przykrci je wieczkiem. Cao postawi na
okoo 10 minut na wieczku (do gry nogami). W
ten spob zapewniamy e cao jest
hermetycznie zamknita.

Uwaga:
Iloci wagowe skadnikw musz by dopasowane
do przepisw.

Urzdzenie to odpowiada dyrektywie CE. Zostao ono wyprodukowane wedlug najnowszych przepisw
pezpieczestwa..
Zastrzega si moliwo wprowadzania zmian!
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesice gwarancji na produkt liczc od daty zakupu. W tym okresie bdziemy bezpatnie
usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprztu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu
wszystkie uszkodzenia powstae w tym urzdzeniu na skutek wady materiaow lub wadliwego
wykonania,naprawiajc oraz wymieniajc wadliwe czci lub (jeli uznamy za stosowne) ymieniajc cae
urzdzenie na nowe. Sprzt do naprawy powinien by dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz
z wan kart warancyjn do sprzedawcy w miar moliwoci w oryginalnym opakowaniu lub innym
odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego,
ryzyko uszkodzenia sprztu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujcy. Naprawa
gwarancyjna nie dotyczy czynnoci przewidzianych w instrukcji obsugi, do wykonania ktorych zobowizany
jest uytkownik we wasnym zakresie i na wasny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
o mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodze sprztu i wywoanych nimi wad,
o uszkodze powstaych w wyniku dziaania si zewntrznych takich jak wyadowania atmosferyczne,
zmiana napicia zasilania i innych zdarze losowych, nieprawidowego ustawienia wartoci napicia
elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
o sznurow poczeniowych, sieciowych, arowek, baterii, akumulatorow,
o uszkodze wyrobu powstaych w wyniku niewaciwego lub niezgodnego z instrukcj jego uytkowania,
przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przerobek i zmian
konstrukcyjnych dokonanych przez uytkownika lub osoby niepowoane,
o roszcze z tytuu parametrow technicznych wyrobu, o ile s one zgodne z podanymi przez producenta,
o prawidowego zuycia i uszkodze, ktore maj nieistotny wpyw na warto lub dziaanie tego
urzdzenia.
Karta gwarancyjna bez piecztki sklepu, daty sprzeday, nie wypeniona, le wypeniona, ze ladami poprawek,
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez moliwoci ustalenia miejsca sprzeday oraz doczonego dowodu
zakupu jest niewana.
Korzystanie z usug gwarancyjnych nie jest moliwe po upywie daty wanoci gwarancji. Gwarancja na czci
lub cae urzdzenie, ktore s wymieniane koczy si, wraz z kocem gwarancji na to urzdzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczajc w to odszkodowania s wykluczone chyba, e prawo przewiduje inaczej.
Roszczenia wykraczajce poza t umow nie s uwzgldniane przez t gwarancj. Gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wycza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupujcego wynikajcych z
niezgodnoci towaru z umow.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowizuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci


Prosz oszczdza nasze rodowisko, sprzt elektryczny nie naley do mieci domowych.
Prosz korzysta z punktw zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprztu elektrycznego, i tam prosz
oddawa sprzt elektryczny, ktrego ju nie bd Pastwo uywa.
Tym sposobem pomagaj Pastwo unika potencjalnych nastpstw niewaciwego usuwania odpadw,
majcych wpyw na rodowisko i zdrowie ludzi.
T drog przyczyniaj si Pastwo do ponownego uycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania
starego sprztu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie mona zda sprzt, otrzymaj Pastwo w swoich urzdach komunalnych lub w administracji
gminy.

79

Manual de instrues
Felicitamo-lo pela compra da mquina de cozer po modelo BBA 2864 / 2866.
Alguns dos programas permitem-lhe fabricar po em quantidades grandes ou pequenas, em dois nveis
diferentes.
A mquina de cozer po oferece 12 programas fixos, e um total de 50 possibilidades de regulao
diferentes. A mquina possui um programa de cozedura totalmente novo, que lhe permite cozer ou recozer
po para o escurecer.
A mquina permite-lhe programar a cozedura do po para uma ocasio posterior, ou seja, pode prprogramar a cozedura do po com uma antecedncia de at 13 horas.
A mquina tem um funcionamento totalmente automtico e extremamente fcil de utilizar. Mais adiante
encontra receitas para o preparo de:
Po branco, po de nozes e passas, po integral, po de leite, po de cebola, po de milho, po de
girassol, po saloio, po de fermento.
Massa para ser posteriormente trabalhada.
Doce de frutas que pode ser cozido na mquina.

Normas de segurana
Por favor leia todas as instrues contidas no manual de instrues e guarde-as num local seguro.
1. No toque nas superfcies quentes da mquina, utilize uma pega/luvas para forno. A mquina de cozer
po fica muito quente depois de ter funcionado.
2. Nunca mergulhe o cabo de ligao corrente elctrica nem a mquina em gua ou qualquer outro lquido.
3. Ateno, perigo de incndio! Por princpio, utilize a mquina apenas sob vigilncia. Ao utilizar a funo de
pr-programao da cozedura, regule o temporizador de forma a que durante o seu funcionamento a
mquina permanea sob uma vigilncia adequada.
4. Se houver crianas por perto, vigie a mquina com cuidado redobrado! Quando a mquina no estiver a
ser utilizada e tambm antes de a limpar, desligue-a da tomada na parede. Antes de retirar partes da
mquina, deixe-a arrefecer.
5. Nunca utilize a mquina com o cabo de ligao corrente elctrica danificado, depois de uma avaria ou se
a mquina tiver algum dano. Neste caso, mande verificar ou reparar a mquina pelo servio de assistncia
tcnica. No repare pessoalmente a mquina, pois perder o direito garantia.
6. A utilizao de acessrios no recomendados pelo fabricante podero causar danos. Utilize a mquina
unicamente para o fim previsto.
7. Instale a mquina de forma a no poder escorregar da bancada de trabalho. Tal pode acontecer ao
amassar massa pesada. Se a bancada de trabalho for muito polida, convm colocar a mquina sobre um
tapete de borracha, para evitar que ela escorregue durante o funcionamento.
8. Durante o funcionamento, a mquina deve ser colocada a uma distncia de pelo menos 10 cm de outros
objectos. Utilize a mquina apenas dentro de casa.
9. No deixe que o cabo de ligao corrente toque em superfcies quentes, nem que fique suspenso do
canto da mesa, para que no possa ser puxado por uma criana.
10. Nunca coloque a mquina sobre ou junto de um fogo a gs ou elctrico, ou de um forno quente.
11. Se a mquina contiver um lquido quente (doce), desloque-a com o mximo de cuidado.
12. Nunca retire a forma durante o funcionamento da mquina.
13. No coloque na forma quantidades maiores do que as indicadas na receita. Se isso acontecer, o po no
cozer por igual ou a massa ir transbordar. Siga as nossas indicaes.
14. No introduza na mquina folhas metlicas ou outros materiais, porque existe o perigo de incndio ou
curto-circuito.
15. Nunca cubra a mquina com um pano ou outro material durante a sua utilizao. O calor e o vapor devem
poder dissipar-se. Existe o perigo de incndio, se a mquina for coberta ou entrar em contacto com um
material combustvel, como por exemplo cortinas.
16. No opere o aparelho num temporizador externo ou num sistema de telecontrolo separado.
Crianas e pessoas incapacitadas
- Mantenha todas as embalagens (sacos de plstico, carto, espuma de poliestireno, etc.,) fora do
alcance das crianas.

80

AVISO:
No permita que crianas pequenas brinquem com a embalagem. Risco de asfixia!
-

Este aparelho no se destina ao uso por pessoas (inclundo crianas) com incapacidades fsicas,
sensoriais ou mentais restritas ou inexperientes e/ou que desconheam o seu uso, salvo se forem
supervisionadas por uma pessoa responsvel pela sua segurana ou sejam instrudas quanto ao uso
do aparelho.
Dever-se- assegurar que as crianas no brincam com o aparelho.

O fabricante no se responsabiliza, se a mquina for utilizada comercialmente ou de uma forma que no


corresponda ao indicado no manual de instrues.

Partes e nomenclatura

A
B
C
D
E
F

Tampa amovvel
Pega
Janela
Ventilao
Forma
Gancho de amassar

G
H
I
K
L

Ficha
Painel de controlo
Caixa
Ventilao lateral
Interruptor de ligar/desligar
(atrs, direita)

Acessrios (sem ilustrao):


1 Haste para
retirar o gancho de
amassar
1 Copo graduado
1 Colher de medida

81

Painel de controlo

1 Visor LED

Mostra informaes como o nmero


do programa, grau de cozedura, peso
do po (assinalado com uma seta e a
indicao do tempo).

para iniciar e interromper o programa

Tecla
COR

Tecla
START/STOP

Teclas TEMPO

82

para 2 nveis de peso,


conforme descrito mais
frente
Tecla
QUANTIDADE
DE MASSA

para introduzir o tempo de prprogramao

para regular o
grau de cozedura
pretendido

para seleccionar os
programas.
Tecla
SELECO

Explicao do painel de controlo


Ligue a ficha a uma tomada de corrente com ligao terra de 230 V, 50 Hz.
Ligue a mquina no interruptor (L).

1. VISOR
NORMAL
Indica que a mquina se encontra pronta para funcionar. Corresponde ao programa normal. O visor indica
13:00. O 1 indica qual o programa em que se encontra, e 3:00 indica a durao do programa. A posio
das duas setas informa sobre o grau de cozedura escolhido e o peso. Depois de se ligar a mquina, a
regulao inicial : Peso elevado e Grau de cozedura mdio. Durante o funcionamento, o decurso do
programa pode ser lido no visor em contagem decrescente.

2.

Tecla START/STOP

Para iniciar e interromper o programa. Os pontos na indicao do tempo ficam intermitentes logo que a tecla
START/STOP premida. A

tecla START/STOP permite interromper o programa em qualquer posio.

Mantenha a tecla premida at ouvir um sinal. No visor aparece a posio de arranque do programa inicial
acima indicado. Se desejar utilizar outro programa, escolha-o usando a tecla

3.

SELECO.

Teclas TEMPO

Os seguintes programas podem ser iniciados atravs de uma pr-programao: Normal, Po branco, Po
doce, Massa, Doce, Bolos, Sanduches e Cozedura. Os programas RPIDO e ULTRA-RPIDO no podem
ser iniciados a partir de uma pr-programao. Ao tempo introduzido automaticamente para o programa
seleccionado, e eventualmente tambm ao tempo de 1 hora de conservao do calor (depois de terminado o
processo de cozedura), deve acrescentar as horas e os minutos aps os quais o preparo dever ser iniciado.
O intervalo de tempo mximo de 13 horas.
Exemplo: So 20:30 horas e o seu po dever estar pronto na manh seguinte s 7:00 horas, portanto daqui a
10 horas e 30 minutos. Prima a

tecla TEMPO at 10:30, o espao de tempo de 10 horas e 30 minutos

entre o agora (20:30) e a hora a que dever estar pronto. Ao utilizar a funo de pr-programao da
cozedura, certifique-se de que a mquina estar sob vigilncia durante o seu funcionamento. Ao utilizar a
cozedura pr-programada no utilize ingredientes que se podem degradar como leite, ovos, fruta, iogurte,
cebolas, etc.

4.

Tecla COR

Esta tecla permite regular o grau de cozedura pretendido: CLARO MDIO ESCURO.

5.

Tecla QUANTIDADE DE MASSA

Com esta tecla, alguns programas permitem regular:


NVEL I = para um po de baixo peso at 750 g
NVEL I I = para um po de alto peso at 1.000 g

6.

Tecla SELECO

A tecla SELECO permite chamar cada um dos programas.


Os programas so utilizados para os seguintes preparos:
1. NORMAL para po branco e de mistura. Este o programa mais utilizado.
2. PO BRANCO
para o preparo de po branco especialmente fofo
3. INTEGRAL
para po integral
4. RPIDO
para o preparo rpido de po branco e de mistura
5. PO DOCE
para o preparo de massa levedada doce
6. ULTRA-RPIDO I
para amassar e cozer po at um peso de 750 g
7. ULTRA-RPIDO II
para amassar e cozer po at um peso de 1.000 g
8. MASSA
para o fabrico de massa
9. DOCE
para cozer doces de frutas e compotas
10. BOLOS
para pastelaria cozida com fermento
83

11. SANDUCHES
12. COZEDURA

para o preparo de po fofo para sanduches


para recozer po ou bolos

Funes da mquina de cozer po


Aviso sonoro
O aviso sonoro ouvido
premindo qualquer tecla de programa
durante a segunda parte do processo de amassar, nos programas NORMAL, INTEGRAL, RPIDO,
ULTRA-RPIDO, BOLOS e SANDUCHES, para indicar que os gros, frutos, nozes ou outros ingredientes
adicionais devero ser agora acrescentados.
quanto o programa chega ao fim.
O aviso sonoro soa repetidas vezes durante a fase de conservao do calor depois de terminado o processo
de cozedura.

Funo de repetio
Quando h uma falha no fornecimento de energia elctrica, a mquina de cozer po tem de ser reiniciado. Tal
s ser praticvel, se a massa ainda se encontrar na fase do amassamento ao ocorrer a interrupo do
programa. Se o po j estava em cozedura, ser necessrio comear de incio.

Funes de segurana
Se a temperatura na mquina para um novo programa seleccionado ainda for muito elevada (acima dos 40C)
devido a uma utilizao anterior, no novo incio aparece no visor a indicao H:HH e soa um aviso sonoro.
tecla START/STOP at que a indicao H:HH desaparea e surja a indicao da

Neste caso, prima a

regulao base no visor. Seguidamente, retire o recipiente e espere at que a mquina arrefea.
O programa COZEDURA pode ser iniciado de imediato, mesmo que a mquina ainda esteja quente.

Colocao em funcionamento e sequncia do programa da mquina


de cozer po
Colocao da forma
Ao colocar a forma com a camada antiaderente, rode-a ligeiramente para a esquerda (no sentido contrrio aos
ponteiros do relgio), at deslizar exactamente at ao centro da base na cmara de cozedura. Rode ento a
forma no sentido dos ponteiros do relgio para a fixar. Para retirar a forma, proceda pela ordem inversa.

Adio de ingredientes
Coloque os ingredientes na forma pela ordem indicada na respectiva receita.

Escolha do programa
1. Ligue a ficha a uma tomada de corrente com ligao terra de 230 V, 50 Hz.
2. Ligue o interruptor (L) na parte posterior da mquina, posio I.
3. Escolha o programa com a tecla

SELECO.

4. Escolha o grau de cozedura.


5. Pode atrasar o incio do programa com a
6. Prima a tecla

84

START/STOP.

tecla TEMPO.

Levedar da massa
Aps o ltimo processo de amassamento, a mquina de cozer po produz a temperatura ideal para a massa
levedar.

Cozedura
A mquina de cozer po regula a temperatura de cozedura automaticamente. Se depois de terminado o
programa de cozedura o po ainda estiver demasiado claro, pode recozer o po com o programa COZEDURA.
Seguidamente prima a tecla

START/STOP, depois chame e inicie o programa COZEDURA. Pare a

cozedura quando o po ficar com a cor pretendida.

Conservao do calor
Quando a cozedura termina, ouve-se repetidamente um aviso sonoro, indicando que o po ou outro alimento
pode ser retirado. Em simultneo iniciada uma fase de conservao do calor que dura 1 hora.

Fim do programa
Terminado o programa, desligue a mquina no interruptor (L), posio 0. Retire a forma sempre com a ajuda
usando de uma pega/luvas para forno, rodando-a e, se o po no cair logo sobre a grelha, movimente o
accionamento de amassar por baixo, at que o po se solte.
Se o gancho de amassar ficar agarrado ao po, use a haste fornecida. Insira a haste na abertura do gancho de
amassar, por baixo do po ainda quente, e engate a haste na parte inferior do gancho, de preferncia no ponto
em que se encontra a asa do gancho. Puxe ento cuidadosamente o gancho de amassar para cima com a
ajuda da haste. Isto permite ver em que ponto do po se encontra a asa do gancho. Pode ento fazer um
pequeno corte no po e retirar o gancho de amassar.

Aquecimento da mquina para a fermentao


O aquecimento s ligado a uma temperatura ambiente inferior a 25 C. A uma temperatura superior a 25 C,
os ingredientes esto j temperatura certa, no sendo necessrio um pr-aquecimento. Para a primeira e a
segunda fermentao, uma temperatura ambiente superior a 25 C tambm suficiente para a fermentao da
massa sem um aquecimento suplementar.

Limpeza e manuteno

Antes da primeira utilizao, passe a forma por gua (no a mergulhe em gua) e limpe o gancho de
amassar.
Recomendamos que antes da primeira utilizao da forma ela seja untada com uma gordura resistente ao
calor, utilizando um pincel e depois deixada a aquecer num forno durante 10 minutos a 160 C. Depois de
arrefecer, esfregar a forma com a gordura (polir) usando papel de cozinha. Desta forma, a camada
antiaderente da forma durar mais tempo. Pode repetir o processo de vez em quando.
Depois de utilizar a mquina, deixe-a sempre arrefecer antes de a limpar ou guardar. Demora cerca de
meia hora. Depois a mquina poder ser novamente utilizado para cozer po ou preparar massa.
Antes de limpar, retire sempre a ficha da tomada de corrente e deixe a mquina arrefecer. Nunca utilize
agentes de limpeza qumicos, benzina, produtos para limpeza de fornos ou abrasivos.
Limpe todos os ingredientes e migalhas da tampa, caixa e cmara de cozedura com um pano hmido.
Nunca mergulhe a mquina em gua, nem encha a cmara de cozedura com gua. Pode retirar a tampa
para facilitar a limpeza. Para o efeito, remova a cobertura na parte de trs da articulao da tampa.
Seguidamente, levante a tampa para trs com cuidado. Para colocar a tampa, proceda pela ordem
inversa.
Limpe a parte exterior da forma com um pano hmido. A parte interior pode ser lavada passando por gua.
No deixe a forma debaixo de gua corrente durante muito tempo, nem utilize detergentes.
O gancho de amassar e os veios de accionamento devem ser limpos imediatamente aps a sua utilizao.
Se os ganchos de amassar ficarem na forma, posteriormente ser mais difcil retir-los. Neste caso, encha
o recipiente com gua quente e deixe-a a actuar durante uns 30 minutos. Seguidamente os ganchos de
amassar podem ser retirados.
A forma tem uma camada antiaderente. Por isso, ao limp-la no utilize objectos metlicos que possam
arranhar a superfcie. normal que a cor da camada se altere com o tempo, mas a sua funo no ser
prejudicada.
85

Antes de guardar a mquina, verifique se ela est totalmente arrefecida, limpa e seca. Guarde a mquina
com a tampa fechada.

Questes sobre a cozedura

86

O po fica agarrado ao recipiente depois da cozedura


Deixe o po arrefecer no recipiente durante uns 10 minutos, rode o recipiente e, caso seja necessrio,
movimente o accionamento do gancho de amassar de um lado para o outro. Unte o gancho de amassar
com um pouco de gordura antes da cozedura.
Como evitar buracos no po (feitos pelo gancho de amassar)
Pode retirar o gancho com os dedos enfarinhados, antes da ltima fermentao da massa. Conforme o
programa, o visor dever indicar ainda um tempo total de cerca de 1:30 horas. Caso no pretenda que
assim seja, utilize a haste depois de concluda a cozedura. Procedendo com cuidado, possvel evitar
fazer um grande buraco.
A massa transborda da forma durante a fermentao
Isto acontece sobretudo ao utilizar farinha de trigo, que, pelo seu elevado teor de glten, fermenta (leveda)
com maior facilidade.
Soluo:
a) Reduzir a quantidade de farinha e os restantes ingredientes proporcionalmente. O po pronto tem na
mesma um grande volume.
b) Acrescentar farinha 1 colher de sopa de margarina derretida.
O po leveda, mas abate durante a cozedura
a) Quando no meio do po se forma uma cova em forma de V, a farinha tem falta de glten, o que se
deve ao facto de o cereal conter pouca albumina (acontece em Veres chuvosos), ou a farinha estar
demasiado hmida.
Soluo: Acrescentar 1 colher de sopa de glten de trigo por cada 500 g de farinha do po.
b) Quando o bolo abate no meio em forma de funil, pode ser que
a temperatura da gua estivesse demasiado alta,
foi utilizada demasiada gua,
a farinha tem falta de glten,
entrou ar ao abrir a tampa durante a fermentao.
Quando que se pode abrir a tampa da mquina de cozer po durante o processo de fermentao?
Essencialmente, sempre possvel durante o processo de amassamento. Nesta altura, se necessrio
ainda possvel acrescentar pequenas quantidades de farinha ou lquido.
Se pretender que o po tenha uma determinada aparncia depois da cozedura, proceda do seguinte
modo: Antes da ltima fermentao (conforme o programa, o visor dever indicar ainda um tempo de 1:30
horas) abra a tampa cuidadosamente e durante um curto espao de tempo, e faa sulcos na crosta que se
est a formar no po utilizando, por exemplo, uma faca afiada pr-aquecida, polvilhe com gros ou aplique
uma mistura de fcula/gua com um pincel sobre a crosta do po, para que ele fique brilhante depois de
cozido. Durante este espao de tempo a ltima ocasio em que possvel abrir a tampa da mquina de
cozer po, caso contrrio o po abate.
O que significam os nmeros no tipo de farinha?
Quanto mais baixo for o nmero, menos fibras a farinha contm, sendo assim mais clara.
O que a farinha integral?
possvel fabricar farinha integral a partir de todos os tipos de cereais, ou seja, tambm a partir do trigo.
Integral significa que a farinha fabricada moendo o gro do cereal inteiro, contendo assim um maior
teor de fibras. Por isso, a farinha de trigo integral um pouco mais escura. No entanto, o po integral no
tem de ser escuro, como geralmente se pensa.
O que que se deve ter em ateno ao utilizar farinha de centeio?
A farinha de centeio no contm glten, pelo que o po feito com esta farinha praticamente no leveda.
Por uma questo de facilidade de digesto, um PO DE CENTEIO INTEGRAL tem de ser feito com
massa de fermento. Ao utilizar farinha de centeio, que no contm glten, a farinha s leveda, se pelo
menos 1/4 da quantidade indicada for substituda por farinha do tipo 550.
O que o glten da farinha?
Quanto mais alto for o nmero do tipo da farinha, menos glten ela contm e menos ela leveda. A farinha
do tipo 550 a que contm uma maior percentagem de glten.
Quais so os diferentes tipos de farinha que existem e como so utilizados?
a) As farinhas de milho, de arroz e de batata so especialmente adequadas para as pessoas alrgicas ao
glten, que sofrem de psilose ou celialgia.
b) A farinha de espelta muito cara, mas tambm totalmente isenta de produtos qumicos, uma vez que
a espelta, que cresce em terra muito pobre, no suporta fertilizantes. Assim, a farinha de espelta
especialmente adequada para pessoas alrgicas. Podem ser utilizadas todas as receitas em que
sejam utilizadas farinhas dos tipos 405, 550 ou 1050, conforme descrito no manual de instrues.

c) A farinha de milho paino especialmente adequada para pessoas com alergias mltiplas. Podem ser
utilizadas todas as receitas em que sejam utilizadas farinhas dos tipos 405, 550 ou 1050, conforme
descrito no manual de instrues.
d) Pela sua consistncia, a farinha de trigo rijo especialmente adequada para po em baguete e pode
ser substituda por smola de trigo rijo.
Como tornar o po fresco mais fcil de digerir?
O po fresco mais fcil de digerir acrescentando farinha 1 batata cozida em pur e amassando depois.
Qual a proporo na utilizao do fermento?
Tanto para o fermento como para a massa de fermento, que podem ser adquiridos em quantidades
diversas, necessrio seguir as indicaes na embalagem do fabricante e utilizar em quantidades
proporcionais quantidade de farinha utilizada.
O que fazer, quando o po sabe a fermento?
Reduza a quantidade de acar, se tiver utilizado. O po ficar no entanto um pouco mais claro.
a) Acrescentar gua vinagre de aguardente vulgar. Para um po pequeno = 1,5 colheres de sopa, para
um po grande 2 colheres de sopa.
b) Substituir a gua por soro de leite coalhado ou quefir, o que possvel em todas as receitas e
recomendvel pela frescura do po.
Porque que o po tem um sabor diferente feito no forno e na mquina de cozer po?
Tem a ver com a diferena de humidade: no forno, por o espao de cozedura ser maior, o po cozido
num ambiente muito mais seco. Cozido na mquina de cozer po, o po tem mais humidade.

87

Solucionar problemas da mquina de cozer po


Problema

Causa

Soluo

A mquina ou o visor no
funcionam.

No ligou a ficha tomada de


corrente.

Verifique a ficha e o interruptor.

No ligou o interruptor de
ligar/desligar (L).
Sai fumo da cmara de cozedura
ou das aberturas de ventilao.

H ingredientes colados cmara


de cozedura ou parte exterior da
forma.

Desligue a ficha da tomada de


corrente, retire a forma, e limpe a
parte exterior da forma e a cmara
de cozedura.

O po abateu em parte e est


hmido por baixo.

O po ficou demasiado tempo na


forma depois da cozedura e da
fase de conservao do calor.

Retire o po da forma o mais


tardar depois de terminada a
funo de conservao do calor.

Dificuldade em retirar o po da
forma.

A parte inferior do po est


agarrada ao gancho de amassar.

Limpe o gancho de amassar e os


veios de accionamento aps cada
cozedura. Se necessrio, encha a
forma com gua quente durante
30 minutos. Seguidamente fcil
retirar o gancho de amassar e
limpar.

Os ingredientes no se misturaram
ou o po no ficou bem cozido.

Foi utilizado um programa errado.

Verifique mais uma vez o menu


escolhido e as outras regulaes.

A tecla

START/STOP foi

tocada durante o funcionamento

No utilize mais os ingredientes e


comear de novo.

da mquina.

No possvel colocar a mquina


em funcionamento. Ouve-se um
aviso sonoro prolongado. O visor
indica H:HH.

A tampa foi aberta vrias vezes


durante o funcionamento.

A tampa s pode ser aberta


quando o visor indicar um tempo
superior a 1:30 horas. Certifiquese de que a tampa volta a ser bem
fechada depois de a abrir.

Falha de corrente prolongada


durante o funcionamento.

No utilize mais os ingredientes e


comear de novo.

A rotao do gancho de amassar


est bloqueada.

Verifique se o gancho de amassar


ficou bloqueado pelos gros, etc.
Retire a forma e verifique se os
arrastadores rodam. Se no
rodarem, envie a mquina para a
assistncia tcnica.

A mquina ainda est demasiado


quente da utilizao anterior.

Prima a tecla

START/STOP

durante 10 segundos, at o visor


indicar 1 3:00 (programa normal).
Desligue a ficha da tomada de
corrente. Retire a forma e deixe-a
arrefecer temperatura ambiente.
Seguidamente ligue a ficha
tomada de corrente e recomece.

88

Erros nas receitas


Problema

Causa

Soluo
(ver em
baixo)

O po leveda demasiado

- demasiado fermento, demasiada farinha, pouco sal ou vrias


destas causas

a/b

O po no leveda ou no
leveda o suficiente

no tem fermento ou tem pouco


fermento velho ou guardado h demasiado tempo
lquido demasiado quente
- O fermento entrou em contacto com lquido
- farinha errada ou velha
- lquido a mais ou a menos
- pouco acar

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

A farinha leveda demasiado


e transborda da forma

- gua muito macia aumenta o efeito do fermento


- o leite em demasia influencia o efeito do fermento

f/k
c

O po abateu

- o volume do po maior que o da forma, por isso abateu


- fermentao demasiado precoce ou rpida devido a gua
demasiado quente,
cmara de cozedura demasiado quente, humidade elevada.
Os lquidos quentes fazem com que a massa levede
demasiado depressa e depois abata antes da cozedura.
- no tem sal ou tem pouco acar
- demasiado lquido

a/f
c/h/i

Estrutura pesada, grumosa

- farinha a mais ou lquido a menos


- pouco fermento ou acar
- demasiados frutos, integrais ou outros ingredientes
- farinha velha ou de m qualidade

a/b/g
a/b
b
d

No ficou bem cozido no


meio

- lquido a mais ou a menos


- humidade elevada
- receita com ingredientes hmidos, como o iogurte

a/b/g
g
f

Estrutura aberta ou cheia de


buracos

- demasiada gua
- sem sal
- humidade elevada, gua demasiado quente
- lquido demasiado quente

f/g
b
f/h
c

Superfcie em forma de
cogumelo, no cozida

- Volume do po maior que a forma


- Demasiada quantidade de farinha, especialmente no po
branco
- fermento a mais ou sal a menos
- demasiado acar
- ingredientes doces alm do acar

a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

As fatias do po no so
uniformes ou tm grumos no
meio

- o po no arrefeceu o suficiente (o vapor no saiu)

Restos de farinha na cdea


do po

- A farinha no foi bem misturada dos lados durante


o amassar.

a/b
f/g

Soluo dos problemas


a) Mea os ingredientes correctamente.
b) Adapte as quantidades dos ingredientes correspondentemente e verifique se se esqueceu de algum.
c) Utilize outro lquido ou deixe que este arrefea temperatura ambiente. Adicione os ingredientes pela
ordem indicada na receita. Pressionando, faa um pequeno buraco no meio e coloque o fermento
esfarelado ou seco. Evite o contacto directo do fermento com lquido.
d) Utilize apenas ingredientes frescos e bem conservados.
e) Reduza a quantidade total de ingredientes, nunca utilize mais do que a quantidade de farinha indicada.
Eventualmente, reduza todos os ingredientes em 1/3.
89

f)

Corrija a quantidade de lquido. Se forem utilizados ingredientes contendo gua, a quantidade de lquido
dever ser reduzida em conformidade.
g) Se o tempo estiver muito hmido, utilizar 1 a 2 colheres de sopa de gua a menos.
h) Se o tempo estiver quente, no utilize a funo de seleco do tempo. Utilize lquidos frios.
i) Retire o po da forma imediatamente aps a cozedura e deixe-o arrefecer sobre uma grelha durante pelo
menos 15 minutos antes de o cortar.
j) Reduza o fermento ou todos os ingredientes em 1/4 em relao s quantidades indicadas.
k) Nunca unte a forma.
l) Adicione 1 colher de sopa de glten de trigo farinha.

Notas sobre as receitas


1. Ingredientes
Como cada ingrediente desempenha um determinado papel no sucesso do po, as medidas certas so to
importantes como seguir a sequncia certa na adio dos mesmos.
Os ingredientes mais importantes, como lquido, farinha, sal, acar e fermento (tanto pode ser utilizado
fermento seco como fermento fresco) tm influncia no resultado da preparao da massa e do po. Por
isso utilize sempre as quantidades nas propores certas.
Utilize os ingredientes mornos, se vai preparar a massa logo de seguida. Se pretender utilizar o programa
por pr-programao, os ingredientes devero estar frios, para que o fermento no actue demasiado cedo.
A margarina, a manteiga e o leite apenas influenciam o sabor do po.
O acar pode ser reduzido em 20%, para que a cdea fique mais clara e fina, sem com isso prejudicar o
resultado da cozedura. Se preferir uma cdea mais macia e clara, pode substituir o acar por mel.
O glten que se forma na farinha ao amassar assegura a estrutura do po. A mistura de farinha ideal
consiste em 40% de farinha integral e 60% de farinha branca.
Se quiser adicionar gros de cereais inteiros, ponha-os de molho para amaciarem durante a noite. Reduza
correspondentemente a quantidade de farinha e de lquido (at 1/5 menos).
A massa de fermento indispensvel ao utilizar farinha de centeio. Contm bactrias do leite e do cido
actico, que tornam o po mais fofo e melhor fermentado. O fermento pode ser feito em casa, mas requer
algum tempo. Por isso, nas receitas que se seguem iremos utilizar fermento em p concentrado, que
existe venda em embalagens de 15 g (para 1 kg de farinha). As indicaes nas receitas (1/2, 3/4 ou 1
embalagem) tm de ser respeitadas. Quantidades mais pequenas fazem com que o po se esfarele.
Se utilizar fermento em p com uma concentrao diferente (pacotinhos de 100 g para 1 kg de farinha),
deve reduzir a quantidade de farinha em 80 g por cada 1 kg de farinha, fazendo a correspondente
adaptao receita.
Tambm pode ser utilizado fermento lquido, venda em pacotinhos. No que se refere s quantidades,
oriente-se pelas indicaes na embalagem. Verta o fermento lquido para o copo graduado e depois
acrescente a quantidade de lquido indicada na receita.
O fermento de trigo, que tambm h venda seco, melhora a consistncia da massa, o tempo de
conservao do po fresco e o sabor. mais suave do que o fermento de centeio.
Coza o po de fermento no programa NORMAL ou INTEGRAL, para que possa levedar e cozer
correctamente. O fermento de padeiro substitui o outro fermento, tratando-se apenas de uma questo de
gosto. Este pode bem ser utilizado na mquina de cozer po.
Junte massa farelo de trigo, se pretender um po especialmente fibroso e fofo. Utilize 1 colher de sopa
para 500 g de farinha e aumente a quantidade de lquido em 1/2 colher de sopa.
O glten de trigo um auxiliar natural de albumina de cereal. Faz com que o po fique mais fofo, tenha um
melhor volume, abata com menos facilidade e seja mais fcil de digerir. O efeito muito ntido,
especialmente em integrais e produtos feitos com farinha moda em casa.
O malte matizado um malte de cevada escurecido. utilizado quando se pretende obter um miolo e uma
cdea mais escuros (por exemplo, no po escuro). Tambm existe venda malte de centeio, que no
to escuro. Este malte pode ser adquirido em lojas de produtos naturais.
Pode adicionar condimentos para po a todos os nossos pes de mistura. A quantidade ser determinada
pelo seu gosto e pelas indicaes do fabricante.
O p de lecitina pura um emulsionante natural, que aumenta o volume de cozedura, torna o miolo mais
macio, e prolonga a frescura do po.

90

2. Adaptao dos ingredientes


Se aumentar ou reduzir os ingredientes, tenha em conta que as propores entre as quantidades devem
corresponder s da receita original e que o peso mximo de 1000 g do po no pode ser excedido. Para que
sejam obtidos resultados perfeitos, devem ser observadas as seguintes regras bsicas para a adaptao dos
ingredientes:
Lquidos/farinha: A massa deve ser macia (no demasiado), e colar facilmente mas no produzir fios. Uma
massa leve produz uma bola. Este no o caso das massas pesadas, como a de centeio integral ou a de
po com gros. Verifique a massa 5 minutos aps o primeiro amassamento. Se a massa ainda estiver
demasiado hmida, acrescente farinha at que a massa fique com a consistncia certa. Se a massa
estiver demasiado seca, amasse juntando 1 colher de sopa de gua de cada vez.
Substituio de lquido: Se numa receita utilizar ingredientes que contenham lquido (por exemplo, queijo
fresco, iogurte, etc.), a quantidade de lquido ter de ser correspondentemente reduzida. Ao utilizar ovos,
bata-os no copo graduado e junte o lquido at medida prescrita.
Se morar num lugar alto (acima dos 750 m) a massa fermenta mais depressa. Nestas regies, o fermento
pode ser reduzido em 1/4 a 1/2 colher de ch, para evitar uma levedao exagerada. O mesmo vlido para
regies em que a gua especialmente macia.

3. Adio e medio dos ingredientes e quantidades

Adicionar sempre primeiro os lquidos e no fim o fermento. Para que o fermento no actue demasiado
depressa (especialmente ao utilizar uma pr-programao), deve ser evitado o contacto do fermento com
o lquido.
Ao fazer as medies, utilize sempre as mesmas unidades de medida, ou seja, para as quantidades CS e
CC indicadas, utilize a colher de medida fornecida com a mquina de cozer po ou uma colher de uso
domstico.
Pela preciso, as indicaes em gramas devem ser medidas com uma balana.
PPara as indicaes em mililitros, pode utilizar o copo graduado, que tem uma escala de 50 ml at 200 ml.
Significado das abreviaturas utilizadas nas receitas:
CS = colher de sopa rasa (ou colher de medida grande)
CC = colher de ch (ou colher de medida pequena)
g = gramas
ml = mililitros
Pacotinho (Pct.) = 7 g para 500 g de farinha corresponde a 20 g de fermento fresco.
Adio de frutos, nozes ou gros. Se pretender juntar outros ingredientes, poder faz-lo nalguns
programas, quando ouvir o aviso sonoro. Se os ingredientes forem adicionados demasiado cedo, sero
esmagados pelo gancho de amassar.

4. Indicaes para receitas para a mquina de cozer po modelo BBA 2864 / 2866
As receitas seguintes esto previstas para po de diferentes tamanhos.
Recomendamos:
O Nvel I (ULTRA-RPIDO) para po com um peso de aproximadamente 750 g. O Nvel II (ULTRA-RPIDO II)
para um peso de 750 g a 1000 g.
Ateno: Adapte as receitas ao respectivo peso.

5. Peso e volume do po

Ver que o peso do po branco simples inferior ao do po integral. Tem a ver com o facto de a farinha
branca fermentar mais, sendo necessrio fixar limites.
O peso real do po depende bastante da humidade do ar durante o preparo.
Todo o po com maior teor de trigo atinge um maior volume e, na maior categoria de peso, ultrapassa o
limite do recipiente aps a ltima fermentao. Mas no transborda. Por isso, a parte do po que
ultrapassa o recipiente fica menos cozida do que a parte dentro do recipiente.
Quando os programas RPIDO ou ULTRA-RPIDO so propostos para cozer po doce, pode cozer
quantidades mais pequenas das receitas propostas (apenas estas) tambm no programa PO DOCE,
para que o po fique mais fofo.

6. Resultados

O resultado da cozedura depende em especial das condies locais (macieza da gua, humidade do ar
elevada, grande altitude, qualidade dos ingredientes, etc.). Por isso, as indicaes nas receitas so
critrios que eventualmente tero de ser adaptados. Se uma ou outra receita no sair bem logo primeira,
no desanime, procure descobrir a causa e experimente, por exemplo, utilizar outras quantidades.
Se o po ficar demasiado claro depois de cozido, pode recozer o po imediatamente de seguida no
programa COZEDURA.

91

Receitas de po clssicas
Po branco clssico
Ingredientes
gua ou leite
Margarina/manteiga
Sal
Acar
Farinha tipo 550
Fermento seco
Programa NORMAL

Po de milho
300 ml
1 1/2 CS
1 CC
1 CS
540 g
1 Pct.

Po de passas e nozes
Ingredientes
gua ou leite
Margarina/manteiga
Sal
Acar
Farinha tipo 405
Fermento seco
Passas
Nozes picadas
Programa NORMAL

350 ml
1 1/2 CS
1 CC
2 CS
540 g
1 Pct.
100 g
3 CS

Juntar as passas e as nozes aps o aviso sonoro,


ou seja, aps o primeiro amassamento.

Po integral
Ingredientes
gua
Margarina/manteiga
Ovo
Sal
Acar
Farinha tipo 1050
Farinha de trigo integral
Fermento seco
Programa PO INTEGRAL

300 ml
1 1/2 CS
1
1 CC
2 CC
360 g
180 g
1 Pct.

Se utilizar pr-programao no utilize ovos, mas


acrescente um pouco mais de gua.

Po de leite
Ingredientes
Soro de leite coalhado
Margarina/manteiga
Sal
Acar
Farinha tipo 1050
Fermento seco
Programa NORMAL

300 ml
1 1/2 CS
1 CC
2 CS
540 g
1 Pct.

Po de cebola
Ingredientes
gua
250 ml
Margarina/manteiga
1 CS
Sal
1 CC
Acar
2 CS
Cebola grande picada
1
Farinha tipo 1050
540 g
Fermento seco
1 Pct.
Programa NORMAL ou ULTRA-RPIDO

92

Ingredientes
gua
Manteiga/margarina
Sal
Acar
Farinha tipo 1150
Farinha de trigo integral
Flocos de 7 gros
Fermento seco
Programa INTEGRAL

300 ml
1 1/2 CS
1 CC
2 1/2 CS
240 g
240 g
60 g
1 Pct.

Se utilizar gros integrais, amolea-os com


antecedncia.

Po de girassol
Ingredientes
gua
Manteiga
Farinha tipo 550
Sementes de girassol
Sal
Acar
Fermento seco
Programa NORMAL

350 ml
1 CS
540 g
5 CS
1 CC
1 CS
1 Pct.

Dica: As sementes de girassol podem tambm ser


substitudas por sementes de abbora.
Experimente tostar as sementes num tacho. Ficam
com um sabor intenso.

Po saloio
Ingredientes
Leite
Margarina/manteiga
Sal
Acar
Farinha tipo 1050
Fermento seco
Programa NORMAL , RPIDO ou
ULTRA-RPIDO.

300 ml
2 CS
1 1/2 CC
1 1/2 CC
540 g
1 Pct.

Po de fermento
Ingredientes
Massa de fermento seca
gua
Margarina/manteiga
Sal
Acar
Farinha tipo 1150
Farinha tipo 1050
Fermento
Programa NORMAL
Ateno:
Adapte as receitas ao respectivo peso.

50 g
350 ml
1 1/2 CS
3 CC
2 CS
180 g
360 g
1/2 Pct.

Preparao da massa
Baguete francesa
Ingredientes
gua
Mel
Sal
Acar
Farinha tipo 550
Fermento seco
Programa MASSA

Pizza
Ingredientes
gua
Sal
Azeite
Farinha tipo 405
Acar
Fermento seco
Programa MASSA

300 ml
1 CS
1 CC
1 CC
540 g
1 Pct.

Dividir a massa pronta em 2-4 partes, formar rolos


e deixar fermentar durante 30-40 minutos. Fazer
um corte inclinado na parte superior e cozer no
forno.

300 ml
3/4 CC
1 CS
450 g
2 CC
1 Pct.

Alisar a massa com o rolo, colocar numa forma


redonda e deixar levedar durante 10 minutos.
Espetar um garfo vrias vezes.
Com um pincel, aplicar molho para pizza sobre a
massa, e
colocar os ingredientes pretendidos.
cozer durante 20 minutos.

Doces
Doces
Ingredientes
Frutos
Acar para compotas 2:1
Sumo de limo
Programa DOCE

500 g
250 g
1 CS

Quando necessrio, retire previamente os


caroos da fruta e corte-a em pedaos
pequenos.
Os seguintes frutos so especialmente
adequados para estas receitas: Morangos,
amoras, framboesa ou uma mistura destes
frutos.
Coloque o doce em copos limpos, feche a
tampa e coloque o vidro sobre a tampa durante
uns 10 minutos (assim ter a certeza de que a
tampa depois ficar bem fechada).

Doce de laranja
Ingredientes
Laranjas
Limes
Acar para compotas 2:1
Programa DOCE

400 g
100 g
250 g

Descasque a fruta e corte-a em pequenos


cubos ou em tiras.
Coloque o doce em copos limpos, feche a
tampa e coloque o vidro sobre a tampa durante
uns 10 minutos (assim ter a certeza de que a
tampa depois ficar bem fechada).

Ateno: Adapte as receitas ao peso.

Este dispositivo corresponde s directivas CE aplicveis e foi fabricado de acordo com as mais recentes
normas tcnicas de segurana.
Reservamo-nos o direito de proceder a alteraes tcnicas.

93

Significado do smbolo contentor do lixo


Poupe o nosso meio ambiente, no deite aparelhos elctricos para o lixo domstico.
Dirija-se ao locais destinados recolha especial de aparelhos elctricos e entregue a os aparelhos que no
pretende continuar a utilizar.
Desta forma, contribuir para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depsito de
objectos usados tero, tanto no que diz respeito ao ambiente, como sade humana.
Dar igualmente a sua contribuio para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas
de aproveitamento de aparelhos elctricos e electrnicos usados.
Receber, nas autarquias e juntas de freguesia, informaes sobre os locais onde poder entregar tais
aparelhos.

94

Technische Daten
Modell:
Spannungsversorgung:
Leistungsaufnahme:
Schutzklasse:
Fllmenge:

Nettogewicht:

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 Liter (entspricht ca.
1.000 g Brotgewicht)

Technische gegevens
Model:
Opgenomen vermogen:
Opgenomen vermogen:
Beschermingsklasse:
Volume:

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 liter (komt overeen
met ca. 1.000 g
broodgewicht)

Nettogewicht:

4, 85 kg

4, 85 kg

Mszaki adatok
Modell:
Feszltsgellts:
Teljestmnyfelvtel:
Vdelmi osztly:
Tltsi mennyisg:

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 liter (kb. 1.000 g
bruttslynak felel meg)

Nett sly:

4, 85 kg

Technical Data

Dane techniczne
Model:
Napicie:
Pobr mocyl:
Klasa ochrony:
Pojemno:

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 litry (odpowiada ok.
1.000 g wagi chleba)

Masa netto:

4, 85 kg

Dados tcnicos

Model:
Voltage:
Power input:
Protection class:
Capacity:

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 liters (equal to
approx. 1,000 g of
bread)

Modelo:
Tenso de rede:
Consumo:
Classe de proteco:
Capacidade:

Net weight:

4, 85 kg

BBA 2864 / 2866


230 V, 50 Hz
600 W
I
2 litros (corresponde a
aprox. 1000 g de po)

Peso lquido:

4, 85 kg

Dieses Gert wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CERichtlinien geprft, wie z.B. elektromagnetische Vertrglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den
neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische nderungen vorbehalten!
Bitte fhren Sie das ausgediente Gert einer umweltgerechten Entsorgung zu.

D-47906 Kempen/Germany Industriering Ost 40


Internet: www.clatronic.de email: info@clatronic.de

Mode demploi

Four pain automatique

BBA 2864 / 2866

05-BBA 2866 F NEU2.indd 1

09.01.2009 11:15:28 Uhr

Sommaire
Page
Rglements de scurit ......................................................................................................... 3
Les composantes et leurs dsignations ................................................................................ 5
Panneau de commande ........................................................................................................ 5
Explications du panneau de commande................................................................................ 6
Les fonctions du robot de cuisson de pain ............................................................................ 7
Utilisation et droulement des programmes de la machine pain ........................................ 7
Chauffage de lappareil pour faire lever la pte ..................................................................... 8
Nettoyage et maintenance ..................................................................................................... 8
Questions sur la cuisson ....................................................................................................... 8
Questions relatives au robot de cuisson de pain ................................................................. 10
Problmes au niveau des recettes ...................................................................................... 11
Annotation sur les recettes .................................................................................................. 12
Recettes classiques de cuisson de pain .............................................................................. 14
Prparation de pte ............................................................................................................. 15
Contures ............................................................................................................................ 15
Signication du symbole Elimination ................................................................................. 15
Donnes techniques ............................................................................................................ 16

05-BBA 2866 F NEU2.indd 2

09.01.2009 11:15:29 Uhr

Mode demploi

Dans certains programmes, vous pouvez prparer des petits et des grands pains sur deux positions diffrentes.

La machine pain dispose de 12 programmes avec en tout 50 possibilits de rglages diffrents. Un programme
de cuisson vous permettant la seule cuisson, ou la cuisson de pain dj cuit en vue de le dorer davantage a t
nouvellement intgr.

Le robot de cuisson de pain vous permet la programmation de la cuisson retardement dans le temps, cest dire,
vous pouvez rgler le cycle du programme retardement dans le temps jusqu 13 heures lavancwe.

Le robot fonctionne dune manire entirement automatique et est trs facile demploi. Par la suite, vous trouverez des
recettes pour la prparation de

pain blanc classique, pain raisins secs et aux noix, pain complet, pain au petit-lait, pain aux oignions, pain sept
types de grains, pain au tournesol, pain blanc paysan, pain levain,

ptes destines dautres usages,

conture, que lappareil peut prparer.

FRANAIS

Nous vous flicitons de lachat de votre robot de cuisson de pain, modle BBA 2864 / 2866.

Rglements de scurit
Veuillez lire toutes les instructions du mode demploi et conservez-les un endroit sr!
1. Ne touchez pas les surfaces chaudes du robot, utilisez des poignes de vaisselle ! Juste aprs la cuisson, le robot
de cuisson de pain est trs chaud.
2. Ne jamais plonger dans de leau ou des liquides lappareil ou le cble de raccordement.
3. Attention, risque dincendie! Ne laissez fonctionner cet appareil que sous surveillance. En cas de cuisson diffre,
programmez le minuteur de manire ce que lappareil fonctionne sous surveillance.
4. Bien surveiller lappareil en prsence denfants ! Sparer la prise au secteur du rseau lorsque lappareil nest pas
en marche ainsi quavant son nettoyage. Laisser refroidir lappareil avant dter ses composantes.
5. Ne jamais utiliser lappareil avec un cble de raccordement dfectueux, suite aux dysfonctionnements ou lorsque
lappareil prsente des dfauts ! Dans un tel cas, faites vrier voire rparer lappareil par le service aprs vente.
Ne rparez pas lappareil vous-mme. Vous perdriez alors vos droits de garantie.
6. Lutilisation daccessoires qui ne sont pas recommands par le fabricant risque dentraner des dysfonctionnements.
Employer lappareil exclusivement pour la destination prvue.
7. Placer lappareil de sorte quil ne glisse pas du plan de travail, ce qui risque darriver lors du ptrissage dune pte
lourde. En prsence de plans de travail trs lisses, il convient de placer lappareil sur un support mince en caoutchouc pour viter quil ne glisse.
8. Le robot de cuisson de pain en marche doit tre plac une distance minimum de 10 cm dautres objets. Utiliser
lappareil exclusivement lintrieur de btiments.
9. Veillez ce que le cble ne touche aucune surface chaude et ne dpasse pas du bord dune table par exemple
pour viter que des enfants ne le tirent.
10. Ne jamais placer lappareil sur ou ct dun four lectrique ou gaz ou un four cuisson chaud.
11. Dplacer lappareil avec beaucoup de prcaution lorsquil est rempli de liquides chauds (conture).
12. Ne jamais retirer le moule de pain quand lappareil est en marche !
13. Ne remplissez pas le moule avec plus de quantit que celles indiques dans les recettes ! Le pain ne cuirait alors
pas dune manire uniforme ou bien la pte dborderait. Veuillez-vous conformer nos instructions.
14. Ne pas introduire des feuilles mtalliques ou dautres matriaux dans lappareil, ceci risquerait dentraner un incendie ou un court-circuit !
15. Ne jamais couvrir lappareil en marche avec une serviette ou dautres matriaux ! La chaleur et la vapeur doivent
pouvoir schapper. Le fait de couvrir lappareil dun matriau combustible ou sa mise en contact avec un tel matriaux, tels que des rideaux, entranerait un risque dincendie.
16. Ne faites pas fonctionner lappareil sur une minuterie externe ou un systme de tlcommande spar.

05-BBA 2866 F NEU2.indd 3

09.01.2009 11:15:29 Uhr

Enfants et personnes fragiles

Par mesure de scurit vis--vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrne)
leur porte.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque dtouffement!

FRANAIS

Le prsent appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (y compris les enfants) aux facults mentales,
sensorielles ou physiques limites ou nayant pas lexprience et / ou les connaissances requises, moins dtre
sous la surveillance dune personne responsable de leur scurit ou davoir reu par elle des instructions sur le
maniement de lappareil.
Les enfants doivent tre surveills an de garantir quils ne jouent pas avec lappareil.

Le fabricant dcline toute responsabilit si lappareil est employ des ns commerciales ou dune manire
non conforme au mode demploi!

05-BBA 2866 F NEU2.indd 4

09.01.2009 11:15:29 Uhr

FRANAIS

Les composantes et leurs dsignations

A
B
C
D
E
F

Couvercle, amovible
Poigne
Hublot du robot
Ventilation
Moule
Bras ptrisseur

G
H
I
K
L

Cble dalimentation
Panneau de commande
Botier
Ventilation latrale
Bouton Marche / Arrt
(arrire, droite)

Accessoires (non reprsents):


1
1
1

Tige crochet pour


librer le fouet ptrin
Gobelet gradu
Cuillre de mesure

Panneau de commande

cran LED

Touche
START / STOPP

donne des informations sur le


numro de programme dsir, le
degr de brunissage, le poids du
pain (indiqus avec une che et
une dure)
pour la mise en marche et
linterruption du cycle dun programme

/
Touches
ZEIT (temps)

Touche
FARBE (dorage)

Touche
TEIGMENGE

Touche
AUSWAHL
(Slection)

pour programmer lheure de la


mise en marche
pour rgler lintensit du dorage
rglage pour 2 poids diffrents,
comme dcrit ci-aprs

pour slectionner les programmes


5

05-BBA 2866 F NEU2.indd 5

09.01.2009 11:15:29 Uhr

Explications du panneau de commande


Introduisez la prise au secteur dans la prise de courant au contact protg 230 V, 50 Hz installe correctement.
Mettez lappareil en marche laide du bouton (L).

FRANAIS

1. CRAN
RGLAGE NORMAL
Cet afchage signale que lappareil est prt fonctionner. Il correspond au programme standard. Sur lcran apparat
1 3:00. Le 1 indique dans quel programme vous vous trouvez et 3:00 la dure du programme. Les positions
de deux ches indiquent le degr de brunissage choisi et le poids. Le rglage de base aprs mise en marche de
lappareil est: gros pain et brunissage moyen. Au cours du fonctionnement, le cycle du programme peut tre relev
sur les indications du temps afches sur lcran par compte rebours.

2. Touche

START / STOPP

Pour lancer et arrter le cycle du programme. Lorsque vous appuyez sur la touche START / STOPP, les points entre
les indications du temps se mettent clignoter. La touche START / STOPP vous permet linterruption du programme
tout moment. Maintenez la touche enfonce jusquau rsonnement dun signal sonore. Lcran afche alors la position initiale du programme de dmarrage ci-dessus. Si vous souhaitez faire dmarrer un autre programme, slectionnezAUSWAHL (slection).
le laide de la touche

3.Touche

ZEIT

Les programmes suivants peuvent tre programms pour une mise en marche diffre: normal, pain blanc, pain
sucr, pte, conture, gteaux, sandwich et cuisson. Les programmes SCHNELL et ULTRA SCHNELLne peuvent pas
tre programms pour une mise en marche diffre. Vous devez additionner les heures et minutes aprs lesquelles
lappareil doit se mettre en marche en plus de la dure automatiquement indique pour les diffrents programmes et
ventuellement en plus du temps de garde au chaud dune heure (aprs la n de la cuisson). Le retardement maximum
dans le temps est de 13 heures.
Exemple: Il est 20 heures 30 et votre pain doit tre prt le lendemain matin 7 heures, cest--dire dans 10 heures et
/
ZEIT jusqu 10:30, puisquil sagit de 10 heures et 30 minutes de temps diffr
30 minutes. Enfoncez la touche
entre maintenant (20:30) et le temps de mise en marche. En cas de cuisson diffre, veillez ce que lappareil fonctionne sous surveillance. Ne pas employer des ingrdients prissables, tels que du lait, des ufs, des fruits, du yaourt,
des oignions, etc. pour la cuisson retardement dans le temps!

4. Touche

FARBE

Cette touche permet le rglage de lintensit du dorage souhaite:


HELL - MITTEL - DUNKEL (CLAIR - MOYEN - FONCE.)

5. Touche

TEIGMENGE

Il est ainsi possible, pour certains programmes, de rgler les positions suivantes:
POSITION I = pour un petit pain, jusqu 750 g
POSITION II = pour un gros pain, jusqu 1000 g

6. Touche

AUSWAHL

Grce la touche MENU vous pouvez slectionner les diffrents programmes.


Les diffrents programmes servent aux prparations suivantes:
1. NORMAL
2. WEISSBROT
3. VOLLKORN
4. SCHNELL
5. SSSES BROT
6. ULTRA SCHNELL I
7. ULTRA SCHNELL II
8. TEIG
9. MARMELADE
10. KUCHEN
11. SANDWICH
12. BACKEN

(normal) pour le pain blanc et le pain aux farines mlanges.


Cest le programme employ le plus souvent.
(pain blanc) pour la prparation de pain blanc la pte particulirement lgre
(pain complet) pour les pains complets
(rapide) pour la prparation plus rapide de pains blancs et de pains aux farines mlanges
(pain sucr) pour la prparation de pte sucre la levure
(ultra rapide) pour le ptrissage et la cuisson de pains jusqu un poids de 750 g
(ultra rapide) pour le ptrissage et la cuisson de pains jusqu un poids de 1000 g
(pte) pour la prparation de ptes
pour la cuisson de contures
pour la ptisserie levure
pour la prparation de pain mie lgre
pour une nouvelle cuisson de pains et gteaux

05-BBA 2866 F NEU2.indd 6

09.01.2009 11:15:30 Uhr

Les fonctions du robot de cuisson de pain


Fonction du signal sonore
Le signal sonore retentit

lorsquon appuie sur toutes les touches de programme


pendant la deuxime phase de ptrissage pour les programmes NORMAL, VOLLKORN, SCHNELL,
ULTRA SCHNELL, KUCHEN et SANDWICH pour indiquer que les crales, fruits, noix ou autres ingrdients
peuvent tre incorpors
la n du programme.

FRANAIS

Le signal sonore se met souvent en marche pendant la phase pour garder au chaud aprs la n de la cuisson.

Fonction rptition
En cas de panne de courant lappareil doit nouveau tre mis en marche. Ceci nest faisable qu condition que la
pte se trouvt encore dans la phase de ptrissage au moment de linterruption du cycle du programme. Si la cuisson
du pain avait dj commenc, vous devez recommencer nouveau !

Fonctions de scurit
Lorsque, aprs une utilisation antrieure, la temprature dans lappareil est encore trop chaude pour un programme
slectionn (plus de 40C), lcran afche H :HH lors dun nouveau dmarrage et le signal sonore retentit. Dans ce
cas, maintenez enfonce la touche START/STOPP jusqu effacement de lcran H :HH et apparition de lafchage
de base sur lcran. Ensuite, tez le rcipient et patientez jusqu ce que lappareil ait refroidi.
Le programme BACKEN (cuisson) peut tre dmarr tout de suite, mme si lappareil est encore chaud.

Utilisation et droulement des programmes de la machine pain


Placement du moule
Lorsque vous placez le moule anti-adhrent dans lappareil, veillez le tourner lgrement vers la gauche (dans le
sens inverse des aiguilles dune montre) jusqu ce quil sinstalle exactement au milieu du socle de lappareil. Tournez
ensuite le moule dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce quil soit fermement install. Pour retirer le moule,
procdez dans lordre inverse.

Remplir les ingrdients


Veillez ce que les ingrdients soient introduits dans le moule dans lordre chronologique indiqu dans la recette
respective.

Slectionner un cycle de programme


1.
2.
3.
4.
5.
6.

Branchez le cble dans une prise de courant en bon tat de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
Placez le bouton Marche/Arrt (L), situ au dos de lappareil, sur la position I .
AUSWAHL (slection).
Slectionner le cycle de programme souhait laide de la touche
Slectionner le dorage souhait.
/
ZEIT vous permet de retarder le dmarrage du programme.
La touche
Appuyez sur la touche START/STOPP.

Faire lever la pte


Aprs le dernier cycle de ptrissage, le robot de cuisson de pain gnre la temprature optimale pour faire lever la
pte.

Cuisson
Le robot de cuisson de pain rgule automatiquement la temprature de la cuisson. Si le pain tait encore trop clair
aprs achvement du programme de cuisson, vous pouvez continuer la cuisson laide du programme BACKEN.
Appuyez dabord sur la touche START/STOPP, appelez ensuite le programme BACKEN et dmarrez. Arrter le cycle
une fois le degr de dorage souhait atteint.

Maintenir au chaud
Un signal sonore retentit plusieurs fois aprs achvement de la cuisson pour indiquer que le pain ou les plats peuvent
tre enlevs. Une phase de maintien au chaud dune heure est dclenche paralllement.

05-BBA 2866 F NEU2.indd 7

09.01.2009 11:15:31 Uhr

Fin du cycle du programme


A la n du programme, teignez lappareil en plaant le bouton Marche/Arrt (L) sur la position 0. Sortez le moule
en vous munissant de gants four. Retournez-le. Si le pain semble coller au moule, bougez le ptrin de lavant vers
larrire plusieurs fois jusqu ce que le pain se dcolle.
Si le fouet ptrin reste enfonc dans le pain, utilisez la tige crochet livre avec lappareil. Dirigez-la par la fente semicirculaire du fouet jusque sous le pain encore chaud puis tournez la tige sous la partie infrieure du fouet, si possible
dans un arc. Tirez ensuite doucement le fouet laide de la tige vers le haut. Vous pouvez alors voir quel endroit larc
du fouet se trouve. Vous pouvez alors lgrement entailler le pain pour nir de sortir compltement le fouet ptrin.

FRANAIS

Chauffage de lappareil pour faire lever la pte


Le chauffage ne dmarre qu une temprature ambiante en-dessous denviron 25C, au-del dune temprature
ambiante de 25C, les ingrdients ont dj la bonne temprature, un prchauffage ntant alors pas ncessaire. Pour
faire lever la pte pour la premire et la deuxime fois, une temprature ambiante de plus de 25C est galement
sufsante et ne ncessite pas de chauffage supplmentaire.

Nettoyage et maintenance

Rincez, avant la premire utilisation, le moule de cuisson (ne le plongez en aucun cas dans leau) de lappareil
rapidement leau et lavez les ptrins.
Nous recommandons de badigeonner le nouveau moule de cuisson et le bras ptrisseur dune graisse rsistant
la chaleur avant le premier emploi et de les chauffer pendant environ 10 minutes au four 160C. Aprs refroidissement, rpartir (polir) la graisse dans le moule laide de Sopalin. Ceci amliorera la rsistance du revtement
anti-adhrent. Vous pouvez rpter lopration de temps autre.
Aprs son utilisation, toujours laisser refroidir lappareil avant de le nettoyer et le ranger. Ceci dure environ une
demie heure. Ensuite, lappareil peut de nouveau tre utilis pour la cuisson ou la prparation dune pte.
Avant le nettoyage, toujours sparer la che du secteur et laisser refroidir lappareil. Nutilisez en aucun cas de
produits chimiques, benzine, dcapant pour four ou tout autre produit abrasif ou rayant.
Enlever tous les ingrdients et miettes du couvercle, du botier et de la chambre de cuisson laide dun chiffon
mouill. Ne jamais immerger lappareil dans leau et ne jamais introduire de leau dans la chambre de cuisson! Il suft pour cela de retirer le cache de protection situ larrire de larticulation du couvercle. Vous pouvez
ensuite dtacher dlicatement vers larrire le couvercle de lappareil. Pour le replacer, procdez dans lordre
inverse.
Essuyez le moule de cuisson laide dun chiffon mouill lextrieur. Lintrieur du moule peut tre rinc avec un
peu de produit pour laver la vaisselle. Il est dconseill dutiliser trop deau et nutilisez en aucun cas de dtergent.
Le bras ptrisseur tout comme les arbres dentranement doivent tre nettoys immdiatement aprs leur emploi.
Si les bras ptrisseurs restent accrochs dans le moule, il est difcile de les retirer ultrieurement. Dans ce cas,
remplir le rcipient deau chaude et laisser agir pendant environ 30 minutes. Ensuite, le bras ptrisseur se laisse
retirer.
Le moule de cuisson a subi un revtement anti-adhrent. Par consquent, nutilisez pas dobjets mtalliques pour
son nettoyage, qui risqueraient de rayer sa surface. Il est normal que la couleur du revtement change au l du
temps, ceci naffectera en aucune manire son fonctionnement.
Avant de ranger lappareil, assurez-vous quil ait totalement refroidi, propre et sec. Conservez lappareil le couvercle
ferm.

Questions sur la cuisson

Aprs la cuisson, le pain reste accroch dans le rcipient


Laisser refroidir le pain dans le rcipient pendant environ 10 minutes - retourner le rcipient - en cas de besoin,
faire lgrement pivoter lentranement du bras ptrisseur. Avant la cuisson, lgrement enduire le bras ptrisseur
dun peu de graisse.

Comment viter les trous dans le pain (provoqus par le bras ptrisseur)
Vous pouvez enduire vos doigts de farine et retirer le bras ptrisseur avant de faire lever la pte pour la dernire
fois. Lcran doit, en fonction du programme slectionn, afcher une dure rsiduelle denviron 1 :30 heure. Si
vous ne le souhaitez pas, utilisez la tige crochet aprs la cuisson. Si vous lutilisez avec prcaution, vous pouvez
viter de crer un trou important.

En levant, la pte dborde du moule


Ceci arrive notamment lors de lemploi de farine de froment qui lve particulirement bien en raison de sa forte
proportion de gluten.
Remde:
a) Rduire la quantit de farine et adapter les autres ingrdients. Le pain termin a toujours un volume important.
b) Ajouter 1 cuillre soupe de margarine chaude sur la farine.

05-BBA 2866 F NEU2.indd 8

09.01.2009 11:15:31 Uhr

Le pain lve, mais retombe pendant la cuisson


a) Lapparition dun creux en forme de V au centre du pain indique un manque de gluten ce qui est d au fait
que la farine manque de protines (ceci arrive suite un t pluvieux) ou que la farine est trop humide. Remde : Rajouter 1 cuillre soupe de gluten de froment sur 500 g de farine
b) Si le pain retombe, formant un creux en forme dentonnoir au milieu ceci peut tre d au fait que

Quand est-ce quon peut ouvrir le couvercle du robot de cuisson de pain pendant la cuisson?
En principe, ceci est toujours possible pendant le ptrissage. Pendant ce cycle, on peut toujours rajouter de petites
quantits de farine ou de liquide en cas de besoin.
Si le pain doit avoir un aspect particulier aprs la cuisson, procdez comme suit :Avant de faire lever la pte pour la
dernire fois (lcran doit, en fonction du programme slectionn, afcher une dure rsiduelle denviron 1 :30 heure), ouvrez dlicatement le couvercle pendant un court moment et faites p. ex. des entailles dans la crote de pain
en train de se former laide dun couteau tranchant prchauff ou saupoudrez la pte de graines ou badigeonnez
la crote du pain dun mlange damidon/deau pour la faire briller aprs la cuisson. Louverture du robot de cuisson
de pain est possible pour la dernire fois pendant le laps de temps indiqu, pass ce cycle, le pain lev retomberait.

Que signient les chiffres associs au type de farine?


Plus le chiffre est petit, et moins la farine ne contient de substances de lest et plus elle est claire.

Quest-ce que cest, la farine complte?


Tous les types de bl sont propices la fabrication de farine complte, donc le froment aussi. La dsignation
complet signie que la farine a t moulue partir de la graine complte et prsente donc une teneur plus
importante de substances de lest. Par consquent, la farine de froment complte est un peu plus fonce. Mais,
contrairement aux ides reues, le pain complet nest pas forcment un pain fonc.

De quelles particularits faut-il tenir compte lors de lutilisation de farine de seigle?


La farine de seigle ne contient pas de gluten et le pain prpar base de farine de seigle ne lve donc pratiquement pas. Pour une meilleure digestion, il convient donc de prparer un PAIN COMPLET DE SEIGLE en utilisant
du levain.
La pte lve seulement si, lors de lemploi de farine de seigle ne contenant pas de gluten, on remplace au moins _
de la quantit indique par de la farine du type 550.

Quest-ce que cest, le gluten dans la farine?


Plus le chiffre associ au type de farine est lev, moins la farine contient de gluten et moins la pte lvera. Cest la
farine du type 550 qui contient la proportion la plus leve de gluten.

Quelles sont les diffrentes varits de farine et quel est leur mode demploi?
a) La farine de mais, de riz et de pommes de terre est particulirement bien adapt aux personnes allergiques au
gluten ou souffrant de la statorrhe idiopathique ou de la cliakie .
b) La farine dpeautre est trs chre mais aussi totalement exempte de substances chimiques tant donn que
lpeautre, cultiv sur des sols trs pauvres, nabsorbe aucun engrais. Cest pourquoi, la farine dpeautre est
particulirement bien adapte aux personnes allergiques. Toutes les recettes indiques pour les types de farine
405, 550 ou 1050 peuvent tre utilises conformment au mode demploi.
c) La farine de millet est particulirement bien adapte aux personnes allergiques contre plusieurs allergnes.
Toutes les recettes indiques pour les types de farine 405, 550 ou 1050 peuvent tre utilises conformment au
mode demploi.
d) En raison de sa consistance, la farine de bl dur peut trs bien tre employe pour la prparation de pains
baguettes et peut galement tre remplace par la semoule de bl dur.

Comment mieux digrer le pain frais?


Si lon mlange la pure dune pomme de terre bouillie la farine, le pain frais est plus digeste.

Quelles sont les proportions pour lutilisation de la levure ou du levain?


Pour ce qui est de la levure tout comme pour le levain, disponibles dans le commerce dans des quantits les plus
diverses, il convient de se conformer aux instructions du fabricant indiques sur lemballage et dadapter la quantit
la quantit de farine.

Que faire lorsque le pain a un got de levure?


a) Rduisez la quantit de sucre si vous avez utilis du sucre. En revanche, le pain sera alors un peu plus clair.
b) Rajoutez leau du vinaigre dalcool ordinaire. 1,5 cuillre soupe pour un petit pain, 2 cuillres soupe pour
un grand pain.
c) Remplacez leau par du petit-lait ou du kr, ce qui dailleurs possible pour toutes les recettes et est recommandable en raison de la fracheur du pain.

Pourquoi y-a-t-il une diffrence de got entre le pain provenant du four et celui du robot de cuisson de pain?
La raison en est la diffrence du degr dhumidit : Grce au grand espace de cuisson dans le four, le pain y devient beaucoup plus sec. Le pain en provenance du robot de cuisson de pain est plus humide.

FRANAIS

la temprature de leau tait trop leve,


la pte contient trop deau
la farine manque de gluten
la pte a subi un courant dair par louverture du couvercle pendant la cuisson.

05-BBA 2866 F NEU2.indd 9

09.01.2009 11:15:31 Uhr

Questions relatives au robot de cuisson de pain


Problme

Cause

Remde

Lappareil ou lcran ne
fonctionne pas.

Vous navez pas branch le cble


dalimentation.

Vriez le cble dalimentation et le


bouton Marche/Arrt.

FRANAIS

Vous navez pas enfonc le bouton


Marche/Arrt (L).
De la fume se dgage de la
chambre de cuisson ou des
ouvertures daration.

Les ingrdients collent dans la chambre


de cuisson ou sur la face extrieure du
moule.

Sparer le cble de raccordement du


secteur, retirer le moule et nettoyer la
face extrieure du moule ainsi que la
chambre de cuisson.

Le pain est partiellement


tomb et humide sur la face
infrieure.

Le pain est rest trop longtemps dans


son moule aprs la cuisson et le maintien au chaud.

Retirer le pain de son moule au plus


tard aprs larrt du cycle de maintien
au chaud.

Il est difcile de retirer le pain


de son moule.

La face infrieure du pain est accroche


au bras ptrisseur.

Nettoyer le bras ptrisseur et les arbres


aprs chaque cycle de cuisson. Si
ncessaire et en complment, remplir le
moule deau chaude et laisser agir pendant 30 minutes. Les bras ptrisseurs
seront alors plus faciles retirer et
nettoyer.

Les ingrdients ne sont pas


bien mlangs ou le pain
nest pas bien cuit.

Mauvais rglage du programme.

Vrier de nouveau le menu slectionn


et les autres rglages.

La touche START/STOPP a t
efeure pendant que la machine tait
en marche.

Ne plus utiliser les ingrdients et commencer zro.

Le couvercle a t ouvert plusieurs fois


alors que la machine tait en marche.

Le couvercle ne doit plus tre ouvert


si lcran afche moins d1 :30 heures.
Assurez-vous que le couvercle a t
bien ferm aprs son ouverture.

Une interruption prolonge de


lalimentation lectrique pendant la
marche de lappareil.

Ne plus utiliser les ingrdients et commencer zro.

La rotation des bras ptrisseurs est


bloque.

Vrier si les bras ptrisseurs sont bloqus par des graines, etc. tez le moule
et vrier si les entraneurs tournent.
Dans la ngative, il convient denvoyer
lappareil au service aprs vente.

Lappareil est encore trop chaud en


raison du dernier cycle de cuisson.

Enfoncez la touche START-/STOPPpendant 10 secondes jusqu ce que


1-3 heures apparaissent (programme
normal). Sparer la prise du secteur.
ter et le moule et le laisser refroidir
temprature ambiante. Ensuite, encher
la prise et redmarrer.

Lappareil ne dmarre pas.


Il met un signal sonore
permanent. Lcran afche
H :HH.

10

05-BBA 2866 F NEU2.indd 10

09.01.2009 11:15:31 Uhr

Problmes au niveau des recettes


Remde
(voir en bas.)

Problme

Cause

Le pain lve trop.

trop de levure, trop de farine, pas assez de sel ou plusieurs de ces causes

Le pain ne lve pas ou pas


assez.

pas ou pas assez de levure


levure prime
liquide trop chaud
levure en contact avec du liquide
farine mal adapte ou prime
trop ou pas assez de liquide
manque de sucre

La pte lve trop et dborde du


moule de cuisson

leau trs douce fait trop fermenter la levure


un excs de lait affecte la fermentation de la levure

f/k
c

Le pain est tomb

a/f

Volume du pain plus important que le moule, do le


problme
Fermentation de la levure trop prcoce ou trop rapide due
une eau trop chaude, une chambre de cuisson chaude,
trop dhumidit. Les liquides chaudes font lever la pte
trop vite qui tombe alors avant la cuisson.
pas de sel ou manque de sucre
trop de liquide

Structure lourde en grumeaux

trop de farine ou manque de liquide


manque de levure ou de sucre
trop de fruits, de farine complte ou dautres ingrdients
farine prime ou de mauvaise qualit

a/b/g
a/b
b
d

Le pain nest pas cuit au milieu

trop ou pas assez de liquide


humidit leve
recettes aux ingrdients humides, comme p. ex. du
yaourt

a/b/g
g
f

Structure ouverte, grossire ou


troue

trop deau
pas de sel
humidit leve, eau trop chaude
liquide trop chaud

Surface fongueuse, non cuite

volume du pain suprieur au moule


quantit de farine trop importante, notamment pour le
pain blanc
trop de levure ou manque de sel
trop de sucre
ingrdients sucrs en supplment au sucre

a/b

FRANAIS

a/b
d
c
c
d/l
a/b/g
a/b

c/h/i

a/b
f/g

f/g
b
f/h
c
a/e/j
e
a/b/j
a/b
b

Les tranches de pain manquent


duniformit ou forment des
grumeaux au milieu

le pain na pas t sufsamment refroidi (La vapeur sest


chappe)

Rsidus de farine sur la crote


du pain

la farine nest pas correctement mlang sur les cts


lors du ptrissage

Remdes aux problmes


a) Mesurez correctement les ingrdients.
b) Adaptez la quantit des ingrdients en consquence et vriez si vous avez oubli un ingrdient.
c) Choisissez un autre liquide ou faites-le refroidir jusqu temprature ambiante. Ajoutez les ingrdients dans lordre
chronologique indiqu dans la recette. Former un petit creux au milieu et ajoutez-y la levure en grumeaux ou la
levure sche. vitez le contact direct entre la levure et le liquide.
d) Employez exclusivement des ingrdients frais conservs correctement.
e) Rduisez la quantit totale des ingrdients, nutilisez en aucun cas plus de farine que la quantit indique. Rduisez ventuellement la quantit de tous les ingrdients d1/3.
f) Corrigez la quantit du liquide. En cas dutilisation dingrdients contenant de leau il convient de rduire la quantit
du liquide en consquence.
g) Par un temps trs humide, utiliser 1 2 cuillres soupe de liquide en moins.
11

05-BBA 2866 F NEU2.indd 11

09.01.2009 11:15:31 Uhr

h) Ne pas utiliser la fonction de rglage du temps par un temps chaud. Utilisez des liquides froids.
i) Retirez le pain de son moule immdiatement aprs la cuisson et faites-le refroidir sur le grille pendant au moins
15 minutes avant de le couper.
j) Rduisez d1/4 la quantit de levure ou, si ncessaire, de tous les ingrdients.
k) Ne jamais badigeonner le moule de graisse !
l) Rajouter 1 cuillre soupe de gluten de froment la pte.

Annotation sur les recettes


FRANAIS

1. Ingrdients
tant donn que chaque ingrdient joue un rle prcis dans la bonne russite du pain, la prise de mesure est tout
aussi importante que le bon ordre chronologique dans lequel les ingrdients sont ajouts.

Les ingrdients les plus importants, tels que le liquide, la farine, le sel, le sucre et la levure (on peut utiliser de la
levure sche comme de la levure frache) ont une inuence sur la bonne russite lors de la prparation de la pte
et du pain. Utilisez donc toujours les bonnes quantits dans une bonne proportion les unes par rapport aux autres.

Utilisez des ingrdients tides si vous souhaitez prparer la pte immdiatement. Si vous voulez dmarrer le programme retardement dans le temps, les ingrdients doivent tre froids pour viter que la levure ne fermente trop
tt.

La margarine, le beurre et le lait nont une inuence que sur le got du pain.

La quantit du sucre peut tre rduite de 20 % pour obtenir une crote plus claire et moins paisse sans pour
autant affecter le rsultat global de la cuisson. Si vous prfrez une crote plus molle et plus claire, vous pouvez
remplacer le sucre par le miel.

Le gluten, qui se forme dans la farine lors du ptrissage, assure la structure du pain. La composition idale de la
farine consiste 40 % de farine complte et 60 % de farine blanche.

Si vous souhaitez ajouter des graines de bl compltes, faites les tremper la veille. Rduisez la quantit de farine et
de liquide en consquence (jusqu 1/5 en moins).

Le levain est indispensable lors de lutilisation de farine de seigle. Il contient des bactries dacide lactique et
dacide actique confrant au pain sa lgret et son acidit ne. On peut le fabriquer soi-mme, ce qui ncessite
cependant un certain temps. Cest pourquoi, dans les recettes ci-aprs, nous employons de la poudre de levain
concentr disponibles dans le commerce dans des sachets de 15 g (pour 1 kg de farine). Il convient de se conformer aux indications donnes dans les recettes (1/2, 3/4, voire 1 sachet). Les quantits moins importantes donnent
un pain grumeaux.

Si vous utilisez de la poudre de levain dune autre concentration (paquet de 100 g pour 1 kg de farine), il y a lieu de
rduire une quantit d1 kg de farine denviron 80 g voire de ladapter la recette en consquence.

On peut galement trs bien utiliser du levain liquide commercialis en sachets. Pour ce qui est de la quantit,
conformez-vous aux indications donnes sur lemballage. Versez le levain liquide dans le gobelet et rajoutez la
quantit de liquide indique dans la recette.

Le levain de froment, galement disponible sous forme sche, amliore la texture de la pte, sa conservation et
son got. Il est plus doux que le levain de seigle.

Faites cuire le pain levain au programme NORMAL ou VOLLKORN pour lui permettre de bien lever et de cuire. Le
ferment peut remplacer le levain et est une pure question de got. Il permet une trs bonne cuisson dans le robot
de cuisson de pain.

Vous rajouterez du son de froment la pte si vous souhaitez un pain particulirement lger et riche en substances
de lest. Utilisez 1 cuillre soupe sur 500 g de farine et augmentez la quantit de liquide dune demie cuillre
soupe.

Le gluten de froment est un auxiliaire naturel base de protines de bl. Il rend le pain plus lger, lui confre plus
de volume, a moins tendance tomber et est plus digeste. Cet effet est particulirement prononc chez les pains
et gteaux base de farine complte et moulue maison.

La malte colore est une malte dorge torre pour prsenter une couleur fonce. On lutilise pour obtenir une
mie et une crote de couleur plus fonce (p. ex. chez le pain noir). La malte de seigle, qui est moins fonce, est
galement disponible. Ces types de maltes sont commercialiss dans des magasins bio.

Vous pouvez rajouter des pices spciales pour pain tous nos pains farines mlanges. La quantit est fonction
de votre got et des indications du fabricant.

La poudre de lcithine pure est un mulsiant naturel augmentant le volume du pain, rendant la mie plus molle et
prolongeant la conservation.

12

05-BBA 2866 F NEU2.indd 12

09.01.2009 11:15:31 Uhr

2. Adaptation des ingrdients

Liquides/farine: La pte doit tre molle (pas trop molle), lgrement collante, mais sans former des ls. Les ptes
lgres permettent la formation dune boule. Pour les ptes lourdes, comme p. ex. le pain la farine complte de
seigle ou le pain aux graines, ce nest pas le cas. Vriez la pte 5 minutes aprs le premier ptrissage. Si elle est
encore trop humide, rajoutez de la farine, jusqu ce que la pte ait la bonne consistance. Si la pte est trop sche,
rajoutez de leau par cuillres soupe pendant le ptrissage.
Remplacer du liquide: Si vous utilisez, pour une recette donne, des ingrdients contenant du liquide (p. ex. du fromage frais, du yaourt, etc.), il convient de rduire la quantit du liquide en consquence. Si vous utilisez des ufs,
battez-les dans le gobelet gradu et remplissez-le avec le liquide jusqu atteindre la quantit prescrite.

Si vous habitez une altitude importante ( partir de 750 m), la pte lve plus vite. Dans ces rgions, la quantit de
levure peut tre rduite d1/4 1/2 cuillre caf pour viter que la pte ne lve trop. Ceci vaut galement pour les
rgions ayant une eau trs douce.

FRANAIS

Si vous augmentez ou diminuez les quantits, veillez ce que les proportions entre ingrdients correspondent la
recette initiale et que le poids maximal de 1000 g pour le pain ne soit pas dpass. Pour obtenir un rsultat parfait, il
convient de se conformer aux rgles de base suivantes pour ladaptation des ingrdients:

3. Rajouter et mesurer les ingrdients

Toujours ajouter dabord le liquide et la levure en dernier. Pour viter que la levure ne fermente trop vite (notamment en cas de la slection du retardement dans le temps), il y a lieu dviter le contact entre la levure et le liquide.
Utilisez toujours les mmes units de mesure, cest dire, pour lindication dune cuillre soupe ou caf p. ex.
utilisez soit les cuillres fournies avec le robot de cuisson de pain soit les cuillres de mnage,
En raison de la prcision, il convient de peser les ingrdients indiqus en grammes.
Pour les proportions en millilitre vous pouvez utiliser le verre mesureur livr avec lappareil, gradu de 50 200 ml.
Les abrviations utilises dans les recettes signient:
EL = cuillre soupe rase (ou une grande cuillre de mesure)
TL = cuillre caf rase (ou une petite cuillre de mesure)
g = gramme
ml = millilitre
Sachet = levure sche dun contenu de 7 g pour 500 g de farine - correspond 20 g de levure frache

Rajout de fruits, de noix ou de graines. Si vous souhaitez rajouter dautres ingrdients, vous pouvez-le faire dans
certains programmes au moment du signal sonore. Si vous rajoutez les ingrdients trop tt, ceux-ci seront moulus
par les bras ptrisseurs.

4. Indications des recettes pour le robot de cuisson de pain, type BBA 2864 / 2866
Les recettes suivantes sont prvues pour des pains plus gros.
Nous vous conseillons:
la position I (ULTRA SCHNELL I) pour les pains denviron 750 g,
la position II (ULTRA SCHNELL II) pour les pains de 750 1000 g.
Attention: Venillez adapter les recettes au poid respectif.

5. Poids de pains et volumes

Vous constaterez que le poids du pain purement blanc est moins lev que celui du pain complet. Ceci est d au
fait que la farine blanche lve davantage, ce qui limite alors sa quantit.
Le poids effectif du pain dpend dans une large mesure de lhumidit dans lair ambiante lors de la prparation.
Tous les pains prsentant une proportion prpondrante de froment atteignent un volume plus important et, une
fois levs, dpassent, pour la catgorie de poids la plus leve, le bord du rcipient. Mais ils ne dbordent pas.
Cest pourquoi, le pain dpassant le bord du rcipient est un peu moins dor que le pain dans le rcipient.
Si le programme SCHNELL ou ULTRA SCHNELL est propos pour un pain sucr, vous pouvez alors faire cuire la
plus petite quantit (seulement) propose dans la recette avec le programme SSSES BROT. Votre pain sera ainsi
plus lger.

6. Rsultats de la cuisson

Le rsultat de la cuisson dpend notamment des conditions sur place (eau douce - grande humidit - altitude
importante - qualit des ingrdients, etc.). Cest pourquoi, les indications dans les recettes sont une orientation
susceptible dadaptation en cas de besoin. Si lune ou lautre des recettes ne russit pas la premire tentative, ne
vous dcouragez pas, mais essayez den dterminer les causes et essayez p. ex. dautres quantits.
Si, une fois la cuisson termine, le pain tait trop clair, vous pouvez-le faire recuire immdiatement par le programme BACKEN.
13

05-BBA 2866 F NEU2.indd 13

09.01.2009 11:15:31 Uhr

Recettes classiques de cuisson de pain


Pain sept types de grains

Pain blanc classique

FRANAIS

Ingrdients
Eau ou lait
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 55O
Levure sche
Programme NORMAL

300 ml
1 1/2 EL
1 TL
1 EL
540 g
1 sachet

Pain raisins secs et aux noix


Ingrdients
Eau ou lait
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 405
Levure sche
Raisins secs
Noix haches
Programme NORMAL

350 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 sachet
100 g
3 EL

Rajouter les raisins secs et les noix aprs le signal sonore voire aprs le 1er cycle de ptrissage.

Pain complet
Ingrdients
Eau
Margarine/beurre
uf
Sel
Sucre
Farine, type 1050
Farine de froment complte
Levure sche
Programme VOLLKORNBROT

300 ml
1 1/2 EL
1
1 TL
2 TL
360 g
180 g
1 sachet

Ingrdients
Eau
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 1150
Farine de froment complte
Flocons de 7 types de graines
Levure sche
Programme VOLLKORNBROT

300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 1/2 EL
240 g
240 g
60 g
1 sachet

Si vous utilisez des graines entires, les tremper au


pralable.

Pain au tournesol
Ingrdients
Eau
Beurre
Farine, type 550
Graines de tournesol
Sel
Sucre
Levure sche
Programme NORMAL

350 ml
1 EL
540 g
5 EL
1 TL
1 EL
1 sachet

Astuce : Les graines de tournesol peuvent tre remplaces par des graines de potiron. Faites sauter les graines
dans la pole pour leur confrer un got plus intense.

Pain blanc paysan

Si vous utilisez la programmation de retardement dans


le temps, ne pas utiliser duf, mais rajouter un peu plus
deau.

Ingrdients
Lait
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 1050
Levure sche
Programme NORMAL , SCHNELL
ou ULTRA SCHNELL .

Pain au petit-lait

Pain levain

Ingrdients
Petit-lait
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 1050
Levure sche
Programme NORMAL

300 ml
1 1/2 EL
1 TL
2 EL
540 g
1 sachet

Pain aux oignions


Ingrdients
Eau
250 ml
Margarine/beurre
1 EL
Sel
1 TL
Sucre
2 EL
Grand oignon hache
1
Farine, type 1050
540 g
Levure sche
1 sachet
Programme NORMAL ou ULTRA SCHNELL

Ingrdients
Pte levain sec
Eau
Margarine/beurre
Sel
Sucre
Farine, type 1150
Farine, type 1050
Levure
sachet
Programme NORMAL

300 ml
2 EL
1 1/2 TL
1 1/2 TL
540 g
1 sachet

50 g
350 ml
1 1/2 EL
3 TL
2 EL
180 g
360 g
1/2

Attention:
Venillez adapter les recettes au poid respectif.

14

05-BBA 2866 F NEU2.indd 14

09.01.2009 11:15:32 Uhr

Prparation de pte
Pizza

Ingrdients
Eau
Miel
Sel
Sucre
Farine, type 550
Levure sche
Programme TEIG

300 ml
1 EL
1 TL
1 TL
540 g
1 sachet

Partager la pte termine en 2 4 parties, former des


miches oblongues et laisser lever pendant 30 40 minutes. Faire des entailles diagonales sur le ct suprieur et
faire cuire au four.

Ingrdients
Wasser
Sel
Huile dolive
Farine, type 405
Sucre
Levure sche
Programme TEIG

300 ml
3/4 TL
1 EL
450 g
2 TL
1 sachet

Aplatir la pte laide dun rouleau, la placer dans un


fond rond et laisser lever pendant 10 minutes. Ensuite, la
piquer plusieurs fois laide dune fourchette.
Rpartir de la sauce pizza sur la pte et y placer la garniture de votre choix.

FRANAIS

Baguette franaise

Faire cuire pendant 20 minutes.

Contures
Conture

Conture lorange

Ingrdients
Fruits
Sucre conture 2 :1
Jus de citron
Programm MARMELADE

500 g
250 g
1 EL

Les fruits doivent le cas chant tre au pralable


dnoyauts et coups en petits morceaux.
Vous pouvez, laide dune spatule en plastique,
dtacher le reste de sucre des parois du rcipient.
Pour cette recette, ces fruits sont recommands: fraises, mres, myrtilles et ventuellement un mlange
de ces fruits.
Versez ensuite la conture dans des pots en verre
propres, fermez le couvercle et placez environ pendant 10 minutes le pot lenvers sur le couvercle (il est
ainsi sr que le couvercle est ferm hermtiquement).

Ingrdients
Oranges
Citrons
Sucre conture 2 :1
Programm MARMELADE

400 g
100 g
250 g

Epluchez les fruits puis coupez-les en petits morceaux.


Vous pouvez, laide dune spatule en plastique,
dtacher le reste de sucre des parois du rcipient.

Pour remplir les pots de conture, procdez comme


indiqu dans le point 4 (recette de conture).
Attention:
Venillez adapter les recettes au poid respectif.

Signication du symbole Elimination


Protgez votre environnement, ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures mnagres.
Utilisez, pour llimination de vos appareils lectriques, les bornes de collecte prvues cet effet o vous pouvez vous
dbarrasser des appareils que vous nutilisez plus.
Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans lenvironnement et sur la sant de chacun, causs par une
mauvaise limination de ces dchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils lectriques et lectroniques usags.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes dlimination des appareils auprs de votre commune ou de
ladministration de votre communaut.

15

05-BBA 2866 F NEU2.indd 15

09.01.2009 11:15:32 Uhr

Donnes techniques
Modle: ................................................... BBA 2864 / 2866
Alimentation: ..................................................230 V, 50 Hz
Consommation: ....................................................... 600 W
Classe de protection: ........................................................
Quantit de remplissage:........................................2 Litres
................... (correspond env. 1.000 g poids du pain)
Poids net: ................................................................4,85 kg

Cet appareil a t contrl daprs toutes les directives


europennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilit lectromagntique et la basse
tension. Cet appareil a t fabriqu en respect des rglementations techniques de scurit les plus rcentes.

D-47906 Kempen/Germany Industriering Ost 40


Internet: http://www.clatronic.de email: info@clatronic.de

05-BBA 2866 F NEU2.indd 16

Stnings Medien, Krefeld 01/09

Sous rserve de modications techniques.

09.01.2009 11:15:32 Uhr