Sie sind auf Seite 1von 56
  Nous vous proposons de découvrir un extrait de notre catalogue.   Vous avez bien
 

Nous vous proposons de découvrir un extrait de notre catalogue.

 
Vous avez bien entendu la possibilité de le demander en version complète

Vous avez bien entendu la possibilité de le demander en version complète

au

format

papier

grâce

au

formulaire

disponible

dans

la

rubrique

"Documentation" de notre site web.

 
 

We invite you to take a look at an extract from our catalogue.

 
You also have the option to request for its full version in hard copy format

You also have the option to request for its full version in hard copy format using the form available in the "Documentation" section of our website.

 

Wir bieten Ihnen an, unseren Katalog auszugsweise zu entdecken.

Sie haben natürlich auch die Möglichkeit, unseren Komplettkatalog in Papierform anzufordern. Nutzen Sie hierfür das

Sie haben natürlich auch die Möglichkeit, unseren Komplettkatalog in Papierform anzufordern. Nutzen Sie hierfür das Formular auf unserer Website unter der Rubrik "Dokumentation".

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

SOMMAIRECONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

CONTENTSSOMMAIRE INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

INHALTSVERZEICHNISSOMMAIRE CONTENTS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines de

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

Codification - Commentaires

Codification - Comments

Legende - Kommentare

Applications Machines de chantier Earth moving equipment applications Anwendungen für Bau- und Spezialmaschinen

02-10

11-526

Applications Moteurs Engine applications Anwendungen für Motoren Engine applications Anwendungen für Motoren

Applications Matériels d’élévation Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen

Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 527-588

Filtres habitacles

Cabin Filters

Kabinenfilter

527-588

589-646

647-668

Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers
Komplette Kraftstofffilter - Wasserabscheider - AD Blue - Zubehöre - Wasserabsorber- Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories

Filtres à gasoil complets - Séparateur d’eau - AD Blue

669-728

Filtres à air complets - Accessoires Complete air filter - Accessories Luftfiltergehäuse - Zubehöre

729-758

Crépines - Bouchons de réservoir - Accessoires - Groupes de filtration

Strainers - Tank cover - Accessories - Mobile filter stations Saugkörbe - Tank-Verschluss - Zubehöre - Oelreinigungsgeräte

759-798

Filtres aspirateurs, dépoussièrages, balayeuses Vacuum cleaner, dust and road sweeping machine filters Filter für Staubsauger, Entstaubungs- und Kehrmaschinen

799-814

Filtres à liquide de refroidissement Cooling systems filter Kühlsystem-Flüssigkeitsfilter

815-822

Bouchons de vidange rapide - Clés à filtres Filtres d’arrosage - Absorbants d’hydrocarbures - Analyses de fluides Quick drain plug - Filter wrench - watering filters - Hydrocarbon absorbents Fluids analyses Oelablass-Schrauben – Filterschlüssel – Bewässerungsfilter – Kohlenwasserstoffabsorbierung – Flüssigkeitsanalyse

823-840

Recommandations générales General advices Allgemeine Hinweise

Trucs et astuces Tricks and clever bits Tipps

 

841-850

Nos catalogues

Our catalogues

Unsere Kataloge

Conditions générales de vente General terms of sales Allgemeine Geschäftsbedingungen

.TP/HEAVY DUTY/HOCH & TIEFBAU

ABG

ABG

ABG

VOIR AUSSI/SEE/SIEHE VOLVO

ALPHA 196

DD 24

ALEXANDER 126

Type mach.

Mot.make

Mot.type

COMPACTEUR DEUTZ BF 6 L 913

Type mach.

Mot.make

Mot.type

COMPACTEUR DEUTZ F 3 L 1011

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 3 L 912

Oil/Oel :

SO 515

OU/ODER

Oil/Oel :

SO 228

 

Mot.make

Mot.type

Oil/Oel :

SO 7091

RENFORCE/VERSTAKT

Gasoil :

SN 555

Oil/Oel :

SO 115

Gasoil :

SN 039

 
 

DD 32

Gasoil :

SN 039

BP 13-29

 

Hydraulic: SH 63161

 

Type mach.

COMPACTEUR

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Mot.make

ALEXANDER 128

Air/Luft :

SA 10014

Mot.type

Oil/Oel :

DEUTZ F 3 L 1011

SO 228

Type mach.

COMPACTEUR

BP 13-45 G

 

Gasoil :

SN 555

 

Mot.make

DEUTZ F 4 L 912

Mot.type

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

DD 74

Oil/Oel :

Gasoil :

SO 115

SN 039

Air/Luft :

SA 10014

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ BF 4 L 1011

 
   

Mot.make

Air1/Luft:

SA 14008

BP 13-48 G

 

Mot.type

Air2/Luft:

SA 11792

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Oil/Oel :

SO 228

Hydraulic: SH 63161

Air/Luft :

SA 10014

Gasoil :

SN 555

ALEXANDER 130

BP 20

MICKY 123

 

Type mach.

Mot.make

COMPACTEUR DEUTZ F 3 L 912

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Type mach.

COMPACTEUR HATZ Z 789 H

Mot.make

HATZ

Mot.make

Mot.type

Gasoil :

SN 20130

Mot.type

Oil/Oel :

SO 115

Oil/Oel :

SO 7108

Gasoil :

SN 039

BP 30

Gasoil :

SN 1146

ALEXANDER 134

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Air/Luft :

SA 10074

Mot.make

HATZ

Type mach.

COMPACTEUR

Gasoil :

SN 20130

 

MICKY 123 S

 

Mot.make

DEUTZ F 5 L 912

 

Mot.type

 

Type mach.

COMPACTEUR HATZ Z 789 H

 

BP 30 G

Mot.make

Oil/Oel :

SO 040

Mot.type

Gasoil :

SN 039

Type mach.

Mot.make

PLAQUE VIBRANTE

HATZ

Oil/Oel :

SO 7108

ALPHA 150

Gasoil :

SN 20130

Gasoil :

SN 1146

 

Air/Luft :

SA 10074

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 4 L 912

BP 34

 

Mot.make

 

PUMA 168

 

Mot.type

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Oil/Oel :

SO 115

Mot.make

HATZ

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 3 L 912

 

Gasoil :

SN 20130

 

Mot.make

Gasoil :

SN 039

Mot.type

Air/Luft :

SA 14008

BT 70

Oil/Oel :

SO 115

Hydraulic: SH 63161

Type mach.

PLAQUE VIBRANTE

Gasoil :

SN 039

ALPHA 160

Air/Luft :

SA 10014

PUMA 169

 

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 4 L 913

 
 

Type mach.

Mot.make

COMPACTEUR DEUTZ F 4 L 912

 

Mot.make

D 500/600/650/800/900

Mot.type

Type mach.

COMPACTEUR

Mot.type

Oil/Oel :

SO 115

Mot.make

HATZ

Oil/Oel :

SO 115

Gasoil :

SN 039

Gasoil :

SN 20130

Gasoil :

SN 039

ALPHA 180

 

Air1/Luft:

SA 14008

DD 16

Air2/Luft:

SA 11792

Type mach.

COMPACTEUR

Type mach.

COMPACTEUR

Hydraulic: SH 63161

X2

Mot.make

DEUTZ F 4 L 913

Mot.make

KUBOTA D 722 B

 

Mot.type

Mot.type

PUMA 171

 

Oil/Oel :

SO 115

Oil/Oel :

T 600

Gasoil :

SN 039

Type mach.

COMPACTEUR

 

DD 18

Mot.make

DEUTZ F 4 L 913

 
 

Mot.type

ALPHA 190

Type mach.

COMPACTEUR KUBOTA D 722 B

 

Oil/Oel :

SO 115

Type mach.

Mot.make

COMPACTEUR DEUTZ F 6 L 913

Mot.make

Mot.type

Gasoil :

SN 039

Mot.type

Oil/Oel :

T 600

PUMA 176

 

Oil/Oel :

SO 040

Gasoil :

SN 039

DD 20

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 6 L 912

Mot.make

Air1/Luft:

SA 14019

Type mach.

COMPACTEUR KUBOTA D 722 B

 

Mot.type

Air2/Luft:

SA 11791

Mot.make

 

Mot.type

 

Oil/Oel :

SO 040

ALPHA 192

Oil/Oel :

T 600

Gasoil :

SN 039

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 6 L 913

SO 040

DD 22

 

PUMA 177

 

Mot.make

 

Mot.type

Oil/Oel :

Type mach.

Mot.make

Mot.type

COMPACTEUR DEUTZ F 3 L 1011

Type mach.

Mot.make

Mot.type

COMPACTEUR DEUTZ F 6 L 912

Gasoil :

SN 039

Oil/Oel :

SO 228

Oil/Oel :

SO 040

ALPHA 194

Gasoil :

SN 555

Gasoil :

SN 039

 

Air1/Luft:

SA 14008

Type mach.

COMPACTEUR DEUTZ F 6 L 913

 

Air2/Luft:

SA 11792

 

Mot.make

Mot.type

 

Oil/Oel :

SO 040

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

SOMMAIRECONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

CONTENTSSOMMAIRE INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

INHALTSVERZEICHNISSOMMAIRE CONTENTS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines de

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

Codification - Commentaires

Codification - Comments

Legende - Kommentare

Applications Machines de chantier Earth moving equipment applications Anwendungen für Bau- und Spezialmaschinen

02-10

11-526

Applications Moteurs Engine applications Anwendungen für Motoren Engine applications Anwendungen für Motoren

Applications Matériels d’élévation Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen

Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 527-588

Filtres habitacles

Cabin Filters

Kabinenfilter

527-588

589-646

647-668

Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers
Komplette Kraftstofffilter - Wasserabscheider - AD Blue - Zubehöre - Wasserabsorber- Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories

Filtres à gasoil complets - Séparateur d’eau - AD Blue

669-728

Filtres à air complets - Accessoires Complete air filter - Accessories Luftfiltergehäuse - Zubehöre

729-758

Crépines - Bouchons de réservoir - Accessoires - Groupes de filtration

Strainers - Tank cover - Accessories - Mobile filter stations Saugkörbe - Tank-Verschluss - Zubehöre - Oelreinigungsgeräte

759-798

Filtres aspirateurs, dépoussièrages, balayeuses Vacuum cleaner, dust and road sweeping machine filters Filter für Staubsauger, Entstaubungs- und Kehrmaschinen

799-814

Filtres à liquide de refroidissement Cooling systems filter Kühlsystem-Flüssigkeitsfilter

815-822

Bouchons de vidange rapide - Clés à filtres Filtres d’arrosage - Absorbants d’hydrocarbures - Analyses de fluides Quick drain plug - Filter wrench - watering filters - Hydrocarbon absorbents Fluids analyses Oelablass-Schrauben – Filterschlüssel – Bewässerungsfilter – Kohlenwasserstoffabsorbierung – Flüssigkeitsanalyse

823-840

Recommandations générales General advices Allgemeine Hinweise

Trucs et astuces Tricks and clever bits Tipps

 

841-850

Nos catalogues

Our catalogues

Unsere Kataloge

Conditions générales de vente General terms of sales Allgemeine Geschäftsbedingungen

.MOTEURS/ENGINES/MOTOR/

ACME

A 180 / A 220 / A 220 B

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12921

A 180 B / A 180 P / A 180 SB / A 220

P / A 220 SB

ACME

AT 330

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12832

/ A 220 SB ACME AT 330 Type mach. Air/Luft : MOTEUR SA 12832 AIFO Type

AIFO

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12921

ACT 280 OHC

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 17128

ACT 340 OHC

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 17128

AD 1100 / AD 1200

Type mach.

Oil/Oel :

MOTEUR

SO 526

AD 118 / AD 121

Type mach.

Gasoil :

MOTEUR

SN 555

ADN 37 / ADN 37 W / ADN 37/2W

Type mach.

Oil/Oel :

Gasoil :

Gasoil :

MOTEUR

SO 8007

SN 21564

SN 555

CART/EINS

VISSE/SCHR

ADN 43 W / ADN 45 / ADN 45 W

Type mach.

Oil/Oel :

Gasoil :

Gasoil :

MOTEUR

SO 8007

SN 21564

SN 555

CART/EINS

VISSE/SCHR

ADN 48 / ADN 48 W / ADN 54

VOIR/SEE/SIEHE FIAT IVECO

ALSTHOM

DIESEL AIR 120

Type mach.

Gasoil :

MOTEUR

SN 99133

PIELSTICK

Type mach.

Gasoil :

Air/Luft :

MOTEUR

SN 99124

SA 19498

AS MOTOREN

AS 21 / AS 26

Type mach.

Air/Luft :

Air/Luft :

MOTEUR

SA 10007

SA 5279

->09.81

10.81->

AS 42 B 8

Type mach.

Air/Luft :

Air/Luft :

MOTEUR

SA 10007

SA 5279

->09.81

10.81->

AS 45 B 1

Type mach.

Air/Luft :

Air/Luft :

MOTEUR

SA 10007

SA 5279

->09.81

10.81->

Type mach.

Oil/Oel :

Gasoil :

Gasoil :

MOTEUR

SO 8007

SN 21564

SN 555

CART/EINS

VISSE/SCHR

AS 53

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 19382

ADN 54 W / ADN 60 / ADN 60 W

Type mach.

Oil/Oel :

Gasoil :

Gasoil :

MOTEUR

SO 8007

SN 21564

SN 555

CART/EINS

VISSE/SCHR

ADX 131

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12927

ADX 300 / ADX 600 / ADX 740

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12927

ADX 359

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12927

ALN 215 W / ALN 290 W / ALN 330 / ALN 330 W

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12832

ALN 330 WB

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12832

AS 53 B 1

Type mach.

Air/Luft :

Air/Luft :

MOTEUR

SA 10007

SA 5279

->09.81

10.81->

AS 53 B 8

Type mach.

Air/Luft :

Air/Luft :

MOTEUR

SA 10007

SA 5279

->09.81

10.81->

B&W

VOIR AUSSI/SEE/SIEHE ALPHA DIESEL

Type mach.

.

5 L 28/32

Type mach.

MOTEUR

5

T 23 LH

Type mach.

MOTEUR

6

S 28 LH-4

Type mach.

MOTEUR

6 T 23 LH

Type mach.

MOTEUR

BERLIET

M 640 A

Type mach.

Oil/Oel :

Gasoil :

Air/Luft :

MOTEUR

SO 3357 SN 99139 SA 10303 K

BERNARD

T 32

Type mach.

Gasoil :

MOTEUR

SN 230

T

42

Type mach.

Gasoil :

MOTEUR

SN 20064

W

117

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W 127 SERIE II

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

139 A

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

17 SERIE II

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

19 A

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

217

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

227

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

239 A

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W

29 A

Type mach.

Air/Luft :

MOTEUR

SA 12430

W 39 A

Type mach.

MOTEUR

Air/Luft :

SA 12430

W 41

 

Type mach.

MOTEUR

Gasoil :

SN 230

W

417

Type mach.

MOTEUR

W

42

Type mach.

MOTEUR

Gasoil :

SN 230

W

44

Type mach.

MOTEUR

Gasoil :

SN 862

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

SOMMAIRECONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

CONTENTSSOMMAIRE INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines

INHALTSVERZEICHNISSOMMAIRE CONTENTS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications Machines de

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Codification - Commentaires Codification - Comments Legende - Kommentare Applications

Codification - Commentaires

Codification - Comments

Legende - Kommentare

Applications Machines de chantier Earth moving equipment applications Anwendungen für Bau- und Spezialmaschinen

02-10

11-526

Applications Moteurs Engine applications Anwendungen für Motoren Engine applications Anwendungen für Motoren

Applications Matériels d’élévation Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen

Mobile Hoists applications Anwendungen für Hebebühnen Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 527-588

Filtres habitacles

Cabin Filters

Kabinenfilter

527-588

589-646

647-668

Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers
Komplette Kraftstofffilter - Wasserabscheider - AD Blue - Zubehöre - Wasserabsorber- Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories

Filtres à gasoil complets - Séparateur d’eau - AD Blue

669-728

Filtres à air complets - Accessoires Complete air filter - Accessories Luftfiltergehäuse - Zubehöre

729-758

Crépines - Bouchons de réservoir - Accessoires - Groupes de filtration

Strainers - Tank cover - Accessories - Mobile filter stations Saugkörbe - Tank-Verschluss - Zubehöre - Oelreinigungsgeräte

759-798

Filtres aspirateurs, dépoussièrages, balayeuses Vacuum cleaner, dust and road sweeping machine filters Filter für Staubsauger, Entstaubungs- und Kehrmaschinen

799-814

Filtres à liquide de refroidissement Cooling systems filter Kühlsystem-Flüssigkeitsfilter

815-822

Bouchons de vidange rapide - Clés à filtres Filtres d’arrosage - Absorbants d’hydrocarbures - Analyses de fluides Quick drain plug - Filter wrench - watering filters - Hydrocarbon absorbents Fluids analyses Oelablass-Schrauben – Filterschlüssel – Bewässerungsfilter – Kohlenwasserstoffabsorbierung – Flüssigkeitsanalyse

823-840

Recommandations générales General advices Allgemeine Hinweise

Trucs et astuces Tricks and clever bits Tipps

 

841-850

Nos catalogues

Our catalogues

Unsere Kataloge

Conditions générales de vente General terms of sales Allgemeine Geschäftsbedingungen

.MAT.ELEVATION/LIFTING EQUIPT

AICHI

AIRO

AUSA

SP 14 CJ

SG 1850 JD 4WD

T

133 H TAURULIFT

Type mach.

NACELLE

Type mach.

NACELLE

Annee/year 2009->

Mot.make

HATZ

Mot.make YANMAR

Mot.type

4 TNV 98

X 12 RTD

Oil/Oel :

SO 6105

 

Type mach.

PLATE FORME

 

Gasoil :

SN 25027

Annee/year

2011->

Air1/Luft:

SA 16059

Mot.make

HATZ 3 W 35

Air2/Luft:

SA 16080

Mot.type

 

Oil/Oel :

SO 7108

SP 21 AJ

 

Gasoil :

RT

7

IN LINE

Type mach.

NACELLE

 

Gasoil :

SN 70325

Mot.make

ISUZU

Air/Luft :

SA 12298

X2

Mot.type

CC-4JG1

 

Oil/Oel :

T 6737 FT 6238

Gasoil :

 

ATN

Air1/Luft:

   
 

Air2/Luft:

SA 14009 K SA 11630

 

AE 7380

Hydraulic: SH 63715

Type mach.

NACELLE

 

Annee/year 2011->

SR 12 BJ

 

Mot.make

KUBOTA D 1105 EU2

Mot.type

Type mach.

NACELLE

 

Oil/Oel :

SO 6117

Mot.make

ISUZU

Mot.type

3 CE1-P

 

Gasoil :

SN 901230

Oil/Oel :

T 8307 SA 10385 K

Air1/Luft:

SA 16074

Air/Luft :

Air2/Luft:

SA 16190

Hydraulic: SH 60082

X2

Hydraulic: SH 57092

 

Hydraulic:

SH 63306

RETOUR/RUCK

SR 21 A

 

Type mach.

NACELLE

 

PIAF 100 R

 

Mot.make

ISUZU

Type mach.

NACELLE

 

Mot.type

CC-4JG1

 

Annee/year 2011->

Oil/Oel :

T 6737 FT 6238 SA 14009 K SA 11630

Mot.make ELECTRIQUE

Gasoil :

Hydraulic: SH 63061

Air1/Luft:

PIAF 810

 

Air2/Luft:

 

Type mach.

NACELLE

 

Mot.make ELECTRIQUE

AIRO

Hydraulic: SH 63063

A 12 JRTD

 

PIAF 880 R

 

Type mach.

NACELLE

 

Type mach.

NACELLE

 

Annee/year 2011->

Mot.make ELECTRIQUE

Mot.make

YANMAR 3 TNV 88

Hydraulic: SH 63063

Mot.type

Oil/Oel :

SO 6117

 

Gasoil :

SN 25027

 

AUDUREAU

 

Air1/Luft:

SA 16074

 
 

STARK 7620

 

SF 1000 D4WD

 

Type mach.

TELESCOPIQUE

Type mach.

PLATE FORME

Mot.make

PERKINS

Annee/year

2011->

Oil/Oel :

SO 242

Mot.make

HATZ 3 W 35

SO 7108

RT

7

 

Mot.type

Oil/Oel :

Gasoil :

IN LINE

Gasoil :

Air1/Luft:

Air2/Luft:

Hydraulic: SH 59715

SN 565

SA 46431

SA 46381

Gasoil :

SN 70325

 

Air/Luft :

SA 12298

X2

STARK 7625 / STARK 7630

SF 820 ED

 

Type mach.

TELESCOPIQUE

 
 

Mot.make

PERKINS

Type mach.

PLATE FORME

 

Oil/Oel :

SO 242

Mot.make

HATZ

 

Gasoil :

SN 565

SG 1000 E/B

 

Air1/Luft:

SA 46431

Type mach.

NACELLE

Air2/Luft:

SA 46381

Mot.make

KOHLER

Hydraulic: SH 57093

 

Hydraulic:

SH 59647

CREP/SAUGFILT

SG 1000 NEW E

 

Type mach.

NACELLE

 

STARK 7640

 

Mot.make ELECTRIQUE

Type mach.

TELESCOPIQUE

Hydraulic: CR 100/3

Mot.make

PERKINS

 

Oil/Oel :

SO 242

SG 1100 JE

 

Gasoil :

SN 565

Type mach.

NACELLE

 

Air1/Luft:

SA 46431

Mot.make ELECTRIQUE

Air2/Luft:

SA 46381

Hydraulic: CR 100/3

Hydraulic: SH 57093

 

Hydraulic:

SH 59647

CREP/SAUGFILT

SG 1400 JD

 

Type mach.

Mot.make

NACELLE

HATZ

Type mach.

Annee/year 2009->

TELESCOPIQUE

Mot.make

KUBOTA

Mot.type

D 1105

T 144 H TAURULIFT

Type mach.

Annee/year

Mot.make

TELESCOPIQUE

2012->

KUBOTA

T 204 H TAURULIFT

Type mach.

TELESCOPIQUE

Annee/year 2008->

 

Mot.make

KUBOTA

Mot.type

V 2403

Oil/Oel :

SO 6001

Gasoil :

RT 1

PREF/VORF

Gasoil :

SN 25106

Air1/Luft:

SA 16579

Air2/Luft:

SA 16300

Hydraulic: SH 63201

 

T

235 H TAURULIFT

 

Type mach.

TELESCOPIQUE

Annee/year

2012->

Mot.make

KUBOTA

TH 3517

Type mach.

TELESCOPIQUE

Annee/year

2002->

Mot.make

PERKINS

Oil/Oel :

SO 242

Gasoil :

SN 30017

TH 3517

Type mach.

TELESCOPIQUE

Annee/year

2002->

Mot.make

PERKINS

2306 TELELIFT

 

Type mach.

TELESCOPIQUE

Mot.make

PERKINS

Oil/Oel :

SO 11019 SN 001 SA 10387 K

 

Gasoil :

Air1/Luft:

BASKET PLATFORM

SLE 17 LJX

 

Type mach.

NACELLE HATZ 2 M 31

Mot.make

Mot.type

Oil/Oel :

SO 053

Gasoil :

RT 16

PREF/VORF

Gasoil :

SN 556

Air/Luft :

SA 10126

SLE 25 LJX

 

Type mach.

NACELLE HATZ 2 M 40

Mot.make

Mot.type

Oil/Oel :

SO 053

Gasoil :

RT 16

PREF/VORF

Gasoil :

SN 556

Air/Luft :

SA 10126

SLE 28 LJE

Type mach.

NACELLE

Mot.make

IVECO

Oil/Oel :

SO 286

Gasoil :

SN 327

Air/Luft :

SA 10359 K

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

SOMMAIRECONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

CONTENTSSOMMAIRE INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

INHALTSVERZEICHNISSOMMAIRE CONTENTS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668
SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

Filtres habitacles

Cabin Filters

Kabinenfilter

647-668

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Filtres habitacles Cabin Filters Kabinenfilter 647-668

Habitacles TP / Baumaschinen-Innenraum / Civil engineering cabin

AHLMANN

ATLAS

 

BELL

 

SC 5002

SC 5002 SC 50040 SC 90035

SC 50040

SC 5002 SC 50040 SC 90035

SC 90035

SC 5002 SC 50040 SC 90035

repl. Atlas

repl. Bell

No 904303

No 204074

No 20004361272

H

: 17.3 mm

H

: 27 mm

H

: 56.5 mm

L

: 430 mm

L

: 330 mm

L

: 430 mm

l

: 150 mm

l

: 130 mm

l

: 255 mm

SC 90007

SC 90007 SC 50056 SC 90117

SC 50056

SC 90007 SC 50056 SC 90117

SC 90117

SC 90007 SC 50056 SC 90117

repl. Ahlmann

repl. Bell

No 41071433A

No 226019

H

: 28 mm

H

: 30 mm

H

: 36 mm

L

: 600 mm

L

: 355 mm

L

: 360 mm

l

: 120 mm

l

: 160 mm

l

: 270 mm

AKERMAN

ATLAS-COPCO

BERGMANN

SC 60000

SC 60000 SC 14530 SC 50003

SC 14530

SC 60000 SC 14530 SC 50003

SC 50003

SC 60000 SC 14530 SC 50003

repl. Akerman

No 14213938-5

H

: 60 mm

H

: 64.5 mm

H

: 48 mm

L

: 203 mm

L

: 280 mm

L

: 400 mm

l

: 203 mm

l

: 280 mm

l

: 180 mm

   

BOBCAT

Voir / see / siehe

SC 90150

Voir / see / siehe SC 90150 SC 80051

SC 80051

Voir / see / siehe SC 90150 SC 80051

Volvo

 

repl. Atlas-Copco

 

No 3222.3071.25

H

: 45.5 mm

H

: 35 mm

L

: 385 mm

L

: 373 mm

l

: 165 mm

l

: 96 mm

AMMANN

   

SC 90110

SC 90110 SC 90151 SC 90098

SC 90151

SC 90110 SC 90151 SC 90098

SC 90098

SC 90110 SC 90151 SC 90098

H

: 20 mm

H

: 25 mm

H

: 60 mm

L

: 605 mm

L

: 390 mm

L

: 243 mm

l

: 130 mm

l

: 210 mm

l

: 132 mm

ASTRA

     

SC 70044

SC 70044 SC 90160 SC 90157

SC 90160

SC 70044 SC 90160 SC 90157

SC 90157

SC 70044 SC 90160 SC 90157

H

: 30 mm

H

: 9 mm

H

: 30 mm

L

: 440 mm

L

: 475 mm

L

: 620 mm

l

: 180 mm

l

: 122 mm

l

: 105 mm

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water

SOMMAIRECONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators -

CONTENTSSOMMAIRE INHALTSVERZEICHNIS Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD

INHALTSVERZEICHNISSOMMAIRE CONTENTS Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water

Accessoires - Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories - Water absorbers
Komplette Kraftstofffilter - Wasserabscheider - AD Blue - Zubehöre - Wasserabsorber- Filtres absorbeurs d’eau Complete diesel fuel filter - Water separators - AD Blue - Accessories

Filtres à gasoil complets - Séparateur d’eau - AD Blue

669-728

Filtres à air complets - Accessoires Complete air filter - Accessories Luftfiltergehäuse - Zubehöre

729-758

Crépines - Bouchons de réservoir - Accessoires - Groupes de filtration Strainers - Tank cover - Accessories - Mobile filter stations Saugkörbe - Tank-Verschluss - Zubehöre - Oelreinigungsgeräte

759-798

Filtres aspirateurs, dépoussièrages, balayeuses Vacuum cleaner, dust and road sweeping machine filters Filter für Staubsauger, Entstaubungs- und Kehrmaschinen

799-814

Filtres à liquide de refroidissement Cooling systems filter Kühlsystem-Flüssigkeitsfilter

815-822

Bouchons de vidange rapide - Clés à filtres Filtres d’arrosage - Absorbants d’hydrocarbures - Analyses de fluides Quick drain plug - Filter wrench - watering filters - Hydrocarbon absorbents Fluids analyses Oelablass-Schrauben – Filterschlüssel – Bewässerungsfilter – Kohlenwasserstoffabsorbierung – Flüssigkeitsanalyse

823-840

Recommandations générales General advices Allgemeine Hinweise

Trucs et astuces Tricks and clever bits Tipps

 

841-850

Nos catalogues

Our catalogues

Unsere Kataloge

Conditions générales de vente General terms of sales Allgemeine Geschäftsbedingungen

RACOR SERIE 200

Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter / Wasserabscheider zum Anschrauben Diesel spin-on Series fuel filter / water separators

N° Boîtiers / Gehäuse / housing filter Y 215R Y 230R Y 245R Débit maximum
N° Boîtiers / Gehäuse / housing filter Y 215R Y 230R Y 245R Débit maximum
N° Boîtiers / Gehäuse / housing filter Y 215R Y 230R Y 245R Débit maximum

N° Boîtiers / Gehäuse / housing filter

Y 215R

Y 230R

Y 245R

Débit maximum l/h Max. Kraftstofffluss L/St. /

Max flow rate l/h

 

57

 

114

170

 

2 µm : SN 901502

SN 902002

SN 902502

Cartouche N° HIFI / Einsatz N° HIFI / Cartridge N°HIFI

10 µm : SN 901510

SN 902010

SN 902510

30 µm : SN 901530

SN 902030

SN 902530

Filetage élément /Gewindeelement / Element center thread

1" - 14

1" - 14

1" - 14

Filetage / Gewinde / Port size Y 2 R

1/4" - 18 NPTF

1/4" - 18 NPTF

1/4" - 18 NPTF

Filetage / Gewinde / Port size Y 2 RMTC

M 14 x 1.5

M 14 x 1.5

M 14 x 1.5

Entrée / Eintritt / Inlet

 

1

 

1

 

1

Sortie / Austritt / Outlet

 

2

 

2

 

2

Hauteur / Höhe / Height

mm (In)

211

(8.30)

229

(9.01)

267 (10.51)

Largeur / Breite / Width

mm (In)

102

(4.01)

102

(4.01)

102

(4.01)

Profondeur / Tiefe / Depth

mm (In)

102

(4.01)

102

(4.01)

102

(4.01)

Poids / Gewicht / Weight

Kg (lbs)

0.8 (1.76)

0.9 (1.98)

1.0 (2.20)

Pression maximum /Maximaler Druck / Maximum pressure

bar 2.07

bar 2.07

bar 2.07

PSI 30

PSI 30

PSI 30

Perte de charge / Druckabfall / Clean pressure drop

bar 0.008

bar 0.02

bar 0.04

Espace sous bol pour remplacement cartouche / Platz unter Schüssel für Elementersatz / Element removal underbowl clearance

5.1 cm

5.1 cm

5.1 cm

Capacité du bol / Schüsselinhalt / Bowl capacity

130 ml

130 ml

130 ml

Température de fonctionnement Betriebstemperatur / Operating temperature

 

-40º ----> +93ºC -40º ----> +200ºF

 

Pompe d'amorçage intégrée / integrierte Ansaugungspumpe / Integral priming pump

 

Numérotation des ensembles RACOR / Numerierung der Teile RACOR / RACOR assemblies numbering

 

230R

M

P

12 / 24

2 / 10 / 30

MTC

 

Bol métal

Sonde d'eau

chauffage 12 / 24V

Micron

Métrique

215 / 230 / 245

Metallschüssel

Wasser Sensor

Wärmer 12 / 24V Heater 12 / 24V

Mikron

Metrisch

Metal bowl

Water probe

Micron

Metric

RACOR SERIE 200 Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter zum Anschrauben / Wasserabscheider
RACOR SERIE 200
Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau
Kraftstofffilter zum Anschrauben / Wasserabscheider
Diesel spin-on Series fuel filter / water separators
1 RK20025
Y
Kit pompe d'amorçage / Kit Ansaugungspumpe /
Priming pump assembly kit
2 Tête de filtre / Filterkopf / Filter head
Y
RK20046
1/4" - 18 NPTF
Y
RK20049
M 14 x 1.5
3 Bouchon plastique et bille
Plastik-Abschluss und Kontrollauge / Check ball and plastic cap
Y
RK20011
Y
RK20742
Bouchon métallique et bille
Metall-Abschluss mit Kontrollauge / Metal check ball cap
4 Bouchon métallique / Metall-Abschluss / Metal vent plug 3/8"-24 SAE
Y
RK10110
5 Joint biseauté / Schrägfuge / Beveled gasket
Y
22061
6 Cartouche / Einsatz / Cartridge
7 Joint du bol / Beckendichtung / Bowl O-ring
Y
RK22244
8 Kit bol transparent / Becken-Kit durchsichtig
Y
RK2235002
/ See-thru bowl kit
Y
RK2235401
Kit bol chauffant 12V/200 W / Heizbecken-Kit 12V/200 W / Heating bowl kit 12V/200 W
Y
RK2235402
Kit bol chauffant 24V/200 W / Heizbecken-Kit 24V/200 W / Heating bowl kit 24V/200 W
Y
RK22368
Kit bol en métal / Becken-Kit aus Metall / Metal bowl kit
Y
RK3049901
Kit Bol métallique avec préchauffage 12V / 200 W
Becken-Kit aus Metall mit Wärmer 12V
/ Metal bowl kit with heater 12V / 200 W
Y
RK3049902
Kit Bol métallique avec préchauffage 24V / 200 W
Becken-Kit aus Metall mit Wärmer 24V
/ Metal bowl kit with heater 24V / 200 W
9 Bouchon en métal / Metalldeckel / Metal plug ; 1/2"-20 SAE
Y
RK20022
Y
RK20126
Bouchon en plastique / Plastikdeckel / Plastic plug ; 1/2"-20 SAE
10 Y RK30476
Vis de purge avec joints / Ablassschraube mit Dichtungen /
Drain screw with seals
Autres pièces (non illustrées) / Andere Teile (nicht illustriert) / Other parts (not shown) :
Y
RK30876
Connecteur chauffage / Wärmer-Anschliesser / Heater connector
Y
RK30880
Kit détecteur d'eau 12/24V / Wasseranzeiger Kit 12/24V / Water sensor Kit 12/24V
Y
RK30964
Détecteur d'eau / Wasser-Sensor / Water sensor
Y
RK20075
Jeu de joints complet / Kompletter Dichtungssatz / Complete seal service kit
Y
22360
Installation Instructions
Y
RK12041
Bouchon métal / Metalldeckel / Metal plug 1/4" - 18 NPT
Bouchon purge d'air
Entlüftungs-Deckel / Air vent plug
Ø 8 mm
Tête aluminium moulé
Filterkopf aus
Aluminiumspritzguss
Die cast aluminium head
Clapet à bille anti retour
Anti-Kraftstoffrücklaufkugel
No-return valve/ball
Pompe
d'amorçage
Ansaugpumpe
Priming pump
Filtre Aquabloc hydrofuge
Aquabloc
Wasserdichtfilter
Aquabloc waterproof filter
Bol / Becken / Bowl
Vis de purge / Ablassschraube / Drain screw
Détecteur d'eau en option
Anschluss für Wassersensor in Option
Water sensor on request

RACOR SERIE 600

RACOR SERIE 600 Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter / Wasserabscheider zum Anschrauben

Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter / Wasserabscheider zum Anschrauben Diesel spin-on Series fuel filter / water separators

N° Boîtiers / Gehäuse / Housing filter Y 645R Y 660R Y 690R Y 6120R
N° Boîtiers / Gehäuse / Housing filter Y 645R Y 660R Y 690R Y 6120R
N° Boîtiers / Gehäuse / Housing filter Y 645R Y 660R Y 690R Y 6120R
N° Boîtiers / Gehäuse / Housing filter Y 645R Y 660R Y 690R Y 6120R

N° Boîtiers / Gehäuse / Housing filter

Y 645R

Y 660R

Y 690R

Y 6120R

Débit maximum l/h Max. Kraftstofffluss L/St. Max flow rate l/h

170

227

341

454

 

2 µm : SN 904502 10 µm : SN 904510 30 µm : SN 904530

SN 906002

SN 909002

SN 912002

Cartouche N° HIFI / Einsatz N° HIFI

/ Cartridge N° HIFI

SN 906010

SN 909010

SN 912010

 

SN 906030

SN 909030

SN 912030

Filetage élément / Gewindeelement / Element center thread

 

1" - 14

1" - 14

1" - 14

1" - 14

   

3/8"-18

   

Filetage / Gewinde / Port size : Y 6 R

 

3/8"-18 NPTF

NPTF

3/8"-18 NPTF

3/8"-18 NPTF

Filetage / Gewinde / Port size : Y 6…R

MTC

M 16 x 1.5

M 16 x 1.5

M 16 x 1.5

M 16 x 1.5

Entrée / Eintritt / Inlet

 

44

 

4

4

Sortie / Austritt / Outlet

 

33

 

3

3

Hauteur / Höhe / Height

mm (In)

216

(8.5)

259 (10.2)

284 (11.2)

358 (14.1)

Largeur / Breite / Width

mm (In)

114

(4.5)

114

(4.5)

114

(4.5)

114

(4.5)

Profondeur / Tiefe / Depth

mm (In)

114

(4.5)

114

(4.5)

114

(4.5)

114

(4.5)

Poids / Gewicht / Weight

Kg (lbs)

1.09

(2.4)

1.18

(2.6)

1.22

(2.7)

1.77

(3.9)

Pression maxi / Maximaler Druck /

 

2.07

/ 30

2.07

/ 30

2.07

/ 30

1.03

/ 15

Maximum pressure

Bar / PSI

       

Perte de charge / Druckabfall /

 

0.001 / 0.01

0.003 / 0.05

0.02 / 0.29

0.18 / 2.65

Clean pressure Drop

Bar / PSI

Espace sous bol pour remplacement cartouche / Platz unter Schüssel für Elementersatz / Element removal underbowl clearance

5.1 cm

5.1 cm

5.1 cm

5.1 cm

Capacité du bol / Schüsselinhalt / Bowl capacity

220 ml

220 ml

220 ml

270 ml

Température de fonctionnement / Betriebstemperatur / Operating temperature

 

-40º ----> +124ºC -40º ----> +255ºF

 

Numérotation des ensembles RACOR / Numerierung der Teile RACOR / RACOR assemblies numbering

690R

P

12 / 24

2 / 10 / 30

MTC

 

Sonde d'eau

chauffage 12 / 24V

Micron

Métrique

645 / 660 / 690 / 6120

Wasser Sensor

Wärmer 12 / 24V Heater 12 / 24V

Mikron

Metrisch

Water probe

Micron

Metric

 

RACOR SERIE 600

Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter / Wasserabscheider zum Anschrauben Diesel spin-on Series fuel filter / water separators

Y 645R - Y 660R - Y 690R

1 Kit tête simple (inclus No 2) Kopf-Kit einfach (enthält Nr. 2) Mounting head kit

1

Kit tête simple (inclus No 2) Kopf-Kit einfach (enthält Nr. 2) Mounting head kit 3 (includes No 2)

 

Y

RK22098

3/8"-18 NPTF

Y

RK22423

M 16 x 1.5

2

Y RK22061

Joint / Dichtung / Gasket

3

Cartouche / Einsatz / Cartridge

4

Y RK22333

Joint / Dichtung / Gasket

5

Y

Kit bol transparent comprenant No 4, 6 + 7 (1/2" SAE)

RK211131311

Becken-Kit durchsichtig enthält Nr 4, 6 + 7 (1/2" SAE) See-thru Bowl kit includes Nr 4, 6 + 7 (1/2" SAE)

Y

RK2261601

Dito ci-dessus avec chauffage 12 V/200W 16.6 Amp. Wie oben mit Wärmer 12V/200W 16.6 Amp. Same as above but with 12V/200W 16.6 Amp. heater

Y

RK2261602

Dito ci-dessus avec chauffage 24V/200W 8.3 Amp. Dito oben mit Wärmer 24V/200W 8.3 Amp. Same as above but with 24V/200W 8.3 Amp heater

6

Y RK20126

Bouchon pour orifice du détecteur d'eau 1/2" SAE Deckel für Wassersensor-Loch 1/2" SAE Water probe port plug 1/2" SAE

7

Y RK30476

Kit vis de purge Ablassschraube-Kit Drain valve assembly kit

8

Y RK30964

Détecteur d'eau (1/2" 12 SAE) + raccord Wassersensort (1/2" 12 SAE) + Anschluss Water probe (1/2" 12 SAE) + Connector

8

Y RK30880

Kit détecteur d'eau 12/24V Wasseranzeiger Kit 12/24V Water sensor Kit 12/24V

Autres pièces (non illustrées) / Andere Teile (nicht illustriert) Other parts (not shown) :

Y

918N6

Bouchon métallique (3/8" NPTF) Metalldeckel (3/8" NPTF) Metal plug (3/8" NPTF)

 

Y

RK22323

Kit de connection du chauffage Heizung-Verbindungskit Heater connector kit

 

RACOR SERIE 600

Filtre gasoil à visser / Séparateur d'eau Kraftstofffilter / Wasserabscheider zum Anschrauben Diesel spin-on Series fuel filter / water separators

Y 6120R

1 Kit tête simple (inclus No 2) Kopf-Kit einfach enthält Nr. 2) Mounting head kit

1

Kit tête simple (inclus No 2) Kopf-Kit einfach enthält Nr. 2) Mounting head kit (includes No 2)

 

Y

RK22098

3/8"-18 NPTF

Y

RK22423

M

16 x 1.5

2

Y RK22061

Joint / Dichtung / Gasket

3

Cartouche / Einsatz / Cartridge

4

Y RK30965

Joint du bol/ Becken-Dichtung / Bowl Gasket

5

Y RK30063

Kit bol transparent comprenant No 4, 6 + 7 (1/2" SAE) Becken-Kit durchsichtig enthält Nr 4, 6 + 7 (1/2" SAE) See-thru Bowl kit includes Nr 4, 6 + 7 (1/2" SAE)

Y

RK30900

Dito ci-dessus avec chauffage 12 V/200W 16.6 Amp. Wie oben mit Wärmer 12V/200W 16.6 Amp. Same as above but with 12V/200W 16.6 Amp. heater

Y

RK30925

Dito ci-dessus avec chauffage 24V/200W 8.3 Amp. Dito oben mit Wärmer 24V/200W 8.3 Amp. Same as above but with 24V/200W 8.3 Amp heater

6

Y RK20126

Bouchon pour orifice du détecteur d'eau 1/2" SAE Deckel für Wassersensor-Loch 1/2" SAE Water probe port plug 1/2" SAE

7

Y RK30476

Kit vis de purge Ablassschraube-Kit Drain valve assembly kit

8

Y RK30964

Détecteur d'eau (1/2" 12 SAE) + raccord Wassersensor (1/2" 12 SAE) + Anschluss Water probe (1/2" 12 SAE) + Connector

8

Y RK30880

Kit détecteur d'eau 12/24V Wasseranzeiger Kit 12/24V Water sensor Kit 12/24V

Autres pièces (non illustrées) / Andere Teile (nicht illustriert) Other parts (not shown) :

Y

918-N6

Bouchon métallique (3/8" NPTF) Metalldeckel (3/8" NPTF) Metal plug (3/8" NPTF)

 

Y

RK30876

Kit de connection du chauffage Heizung-Verbindungskit Heater connector kit

Y

RK30058

Kit

joints de by-pass

 

By-pass Dichtungskit Drain valve seal kit

FILTRES A GASOIL COMPLETS SERIE STANADYNE / KOMPLETT KRAFTSTOFF FILTER STANADYNE / DIESEL FUEL FILTERS ASSEMBLY

 

FUEL MANAGER

STANADYNE SERIE

Le système de filtration pour gasoil ''FUEL MANAGER'' de STANADYNE est basé sur un principe modulaire. Une filtration bi-étagée et une gamme d'éléments interchangeables en sont les principales caractéristiques. Ce concept de filtration a été spécialement développé pour équiper tout moteur Diesel dans les applications industrielles, agricoles, automobiles, poids-lourds, marines et travaux publics. Les éléments proposés dans différentes tailles, s'adaptent à toutes motorisations de 10 à 600 CV.

Der STANADYNE "FUEL MANAGER" System für Diesel-Treibstoffe basiert auf einem Modulations-System. Eine 2- Stufige Filtrierung sowie eine Palette von Zubehören sind die Merkmale. Dieses Filtration-Konzept wurde speziell für Diesel-Motoren entwickelt, im Bereich Industrie, Landwirtschaft, PKW, LKW, Marine und Baumaschinen. Die verschiedenen Elemente sind für alle Motorisierungen geeignet, von 10 bis zu 600 PS.

The Stanadyne "FUEL MANAGER" System for Diesel engines is based on a modular system. A twin stage filtration system and a range of optional element are the main specifications. This filtration concept has been developped to be used on all Diesel engines for industrial, agricultural, automotive, truck, marine and heavy duty applications. The elements offered are of various dimensions and can suit any engine between 10 and 600 Hp.

Série FM 100 :

de 10 à 340 ch -10 HP / von 10 bis zu 340 PS

 

/

up to 340 HP

débit jusqu'à 300 l/h

/

Durchfluss bis zu 300 l/std

/

Flow up to 300 l/h

raccordement / Gewinde /

threads : 1/2 - 1/4 - 3/8 - M12 - M14

SÉRIE FM 1000 :

de 250 ch à 600 ch / von 250 bis zu 600 PS

/

250 HP up to 600 HP / Flow up to 680 l/h

débit jusqu'à 680 l/h / Durchfluss bis 680 L/Std

SÉRIE MARINE :

de 10 ch à 600 ch

/

von 10 bis zu 600 PS

/

10 HP up to 600 HP

Eléments spéciaux anti-corrosion conformes aux normes de sécurités de US.coast GUARD Saf.Stand Spezifische Elemente US COAST GUARDS Safety Standars geprüft. Special non-corrosive element, US COAST GUARD Safety Standards listed.

Elemente US COAST GUARDS Safety Standars geprüft. Special non-corrosive element, US COAST GUARD Safety Standards listed.

FILTRES A GASOIL COMPLETS SERIE STANADYNE / KOMPLETT KRAFTSTOFF FILTER STANADYNE / DIESEL FUEL FILTERS ASSEMBLY

FUEL MANAGER

STANADYNE SERIE

Différents média& finesse de filtration sont disponibles Verschiedene Filtermedien & Feinheiten erhältlich Different media & filtration grade available

Pré filtre coalesceur / séparateur d'eau : 150 µm en nylon Vorfilter coalescer / Wasserabscheider : 150 µm Nylon Coalescer prefilter / water separator : 150 µm nylon mesh

pré filtre ou filtre primaire / séparateur d'eau : 30 µm Vorfilter / Wasserabscheider : 30 µm pre filter or primary filter / water separator : 30 µm

µm pre filter or primary filter / water separator : 30 µm filtre secondaire / séparateur

filtre secondaire / séparateur d'eau : 5 µm Feinfilter / Wasserabscheider : 5 µm Secondary filter / water separator : 5 µm

filtre secondaire / séparateur d'eau : 2 µm Feinfilter / Wasserabscheider : 2 µm Secondary filter / water separator : 2 µm

à utiliser avec un filtre final zu verwenden mit einem Feinfilter to be used with a final filter

Bol décanteur d'eau Wasser Klärbecken Water settling - bowl N° Hifi MO 254

Bol décanteur d'eau Wasser Klärbecken Water settling - bowl

N° Hifi MO 254

Anneau circulaire Rundring Circular ring N° Hifi W 29458

Anneau circulaire

Rundring

Circular ring

N° Hifi W 29458

Joint Dichtung Gasket N° Hifi JO 0928172025

Joint

Dichtung

Gasket

N° Hifi JO 0928172025

Kit pompe amorçage Versorgungspumpe-Kit Kit with priming pump N° Hifi W 29578

Kit pompe amorçage Versorgungspumpe-Kit Kit with priming pump

N° Hifi W 29578

150 µm

JO 0928172025 Kit pompe amorçage Versorgungspumpe-Kit Kit with priming pump N° Hifi W 29578 150 µm

30 µm

JO 0928172025 Kit pompe amorçage Versorgungspumpe-Kit Kit with priming pump N° Hifi W 29578 150 µm

2-5 µm

JO 0928172025 Kit pompe amorçage Versorgungspumpe-Kit Kit with priming pump N° Hifi W 29578 150 µm

FILTRES A GASOIL COMPLETS SERIE STANADYNE / KOMPLETT KRAFTSTOFF FILTER STANADYNE / DIESEL FUEL FILTERS ASSEMBLY

FUEL MANAGER

STANADYNE SERIE

Le système modulaire offre diverses options, de telle sorte que l'ensemble de filtration peut être spécialement conçu et aménagé selon les besoins .Les éléments séparés suivants, combinés ou non, peuvent s'intégrer au filtre de base. Das Modular System bietet verschiedene Montage Möglichkeiten, um das Filter System fur alle Anwendungen verwenden zu können. The modular system offers various mounting possibilities, so that the filter assembly can be used for any specification. The following optional elements combined or not, can be integrated to the basic filter.

combined or not, can be integrated to the basic filter. Réchauffeur sur la tête du filtre

Réchauffeur sur la tête du filtre Integrierte Heizung Head mounted heater

12

24

V - 150 W : W 30447

V - 150 W : W 33649

heater 12 24 V - 150 W : W 30447 V - 150 W : W

Bol en matériaux composite transparent Capteur électronique à relier à une alarme lumineuse