Sie sind auf Seite 1von 160

TYPE KMX5

KMX50 series, KMX60 series


KMX80 series, KMX90 series
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing

English
Nederlands

2-8
9 - 17

Franais

18 - 26

Deutsch

27 - 35

Italiano

36 - 44

Portugus

45 - 53

Espaol

54 - 62

Dansk

63 - 70

Svenska

71 - 77

Norsk

78 - 84

Suomi

85 - 91

Trke

92 - 99

esky

100 - 106

Magyar

107 - 115

Polski

116 - 123

Ekkgmij

124 - 132

Slovenina

133 - 140

141 - 151

158 - 152

know your Kenwood kitchen machine


safety

Read these instructions carefully and


retain for future reference.
Remove all packaging and any labels.
Switch off and unplug before fitting or
removing tools/attachments, after use
and before cleaning.
Keep your fingers away from moving
parts and fitted attachments.
Never leave the machine on unattended.
Never use a damaged machine. Get it
checked or repaired: see service and
customer care.
Never let the cord hang down where a
child could grab it.
Never let the power unit, cord or plug get
wet.
Never use an unauthorised attachment
or both outlets at the same time
Never exceed the maximum capacities.
When using an attachment, read the
safety instructions that come with it.
Take care when lifting this appliance as it
is heavy. Ensure the head is locked and
that the bowl, tools, outlet cover and
cord are secure before lifting.

This appliance shall not be used by


children. Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Misuse of your appliance can result in
injury.
Appliances can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Only use the appliance for its intended
domestic use. Kenwood will not accept
any liability if the appliance is subject to
improper use, or failure to comply with
these instructions.

know your Kenwood kitchen machine
















before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on
the underside of your machine.
This appliance conforms to EC directive 2004/108/EC on
Electromagnetic Compatibility and EC regulation no. 1935/2004 of
27/10/2004 on materials intended for contact with food.
know your Kenwood kitchen machine
mixer head
attachment outlet
outlet cover
bowl
tool socket
on/off and speed switch
mixer ready indicator light
mixer body
head release lever
K-beater
whisk
dough hook
spatula
splashguard
spanner







the mixer
K beater

whisk

dough hook

to insert a tool 2
3

4
5
6
to remove a tool 7

hints

the mixing tools and some of their uses


For making cakes, biscuits, pastry, icing, fillings, clairs and
mashed potato.
For eggs, cream, batters, fatless sponges, meringues,
cheesecakes, mousses, souffls. Dont use the whisk for heavy
mixtures (eg creaming fat and sugar) you could damage it.
For yeast mixtures.




to use your mixer


Lift the head release lever at the back of the appliance 
and at the same time lift the head until it locks in the raised
position .
Push up until it stops then turn .
Fit the bowl onto the base. Place the handle directly over the
unlock symbol , then gently turn the bowl clockwise until the
handle is directly above the lock symbol . DO NOT USE
excessive force and DO NOT overtighten .
Lift the head release lever at the back of the appliance and at the
same time lower the mixer head .
Plug into the power supply and the mixer ready indicator light
will glow.
Switch on by turning the speed switch to the desired setting.
Turn and remove.
important
If the mixer head is raised during operation, the machine will stop
working straight away. To re-start the mixer, lower the mixer head,
turn the speed switch to the off position, wait a few seconds and
then re-select the speed. The mixer should resume operating
straight away.
Whenever the mixer head is raised the mixer ready indicator light
will go out. When the head is lowered, the light will glow indicating
the mixer is ready to use.
The fold function
can be used for folding light ingredients into
heavier mixtures for example meringues, mousses, fruit fools,
Genoese sponges and souffles, and to slowly incorporate flour and
fruit into cake mixtures. The mixer will operate at a constant slow
speed.
Eggs at room temperature are best for whisking.
Before whisking egg whites, make sure theres no grease or egg
yolk on the whisk or bowl.
Use cold ingredients for pastry unless your recipe states otherwise.
When creaming fat and sugar for cake mixes, always use the
fat at room temperature or soften it first.


the mixer

important

K beater

whisk
dough hook

Your Kitchen Machine has been fitted with a soft start feature to
minimise spillage. However if the machine is switched on with a
heavy mixture in the bowl such as bread dough, you may notice
that the mixer takes a few seconds to reach the selected speed.
points for bread making
Never exceed the maximum capacities below - you will overload
the machine.
To protect the life of the machine always allow a rest of 20 minutes
between loads.
If you hear the machine labouring, switch off, remove half the dough
and do each half separately.
The ingredients mix best if you put the liquid in first.
At intervals stop the machine and scrape the mixture off the dough
hook.
Different batches of flour vary considerably in the quantities of liquid
required and the stickiness of the dough can have a marked effect
on the load imposed on the machine. You are advised to keep the
machine under observation whilst the dough is being mixed; the
operation should take no longer than 5 minutes.
speed switch
These are a guide only and will vary depending upon the quantity of
mix in the bowl and the ingredients being mixed.
creaming fat and sugar start on min, gradually increasing
to a higher speed.
beating eggs into creamed mixtures 4 - max.
folding in flour, fruit etc min - 1 or fold .
all in one cakes start on min, gradually increase to max.
rubbing fat into flour min - 2.
Gradually increase to max.
Start on min, gradually increasing to 1.
electronic speed sensor control
Your mixer is fitted with an electronic speed sensor control that is
designed to maintain the speed under different load conditions,
such as when kneading bread dough or when eggs are added to a
cake mix. You may therefore hear some variation in speed during
the operation as the mixer adjusts to the load and speed selected this is normal.
maximum capacities
shortcrust pastry
fruit cake mix
stiff bread dough
soft bread dough
egg whites

680g flour
2.72 Kg total mix
1.35 Kg flour
1.3 Kg flour
12

to fit and use your splashguard



1 Raise the mixer head until it locks.
2 Fit the bowl onto the base.
3 Push the splashguard onto the underside of the mixer head 
until fully located. The hinged section should be positioned as shown.
4 Insert required tool.
5 Lower the mixer head.
During mixing, ingredients can be added directly to the bowl via
the hinged section of the splashguard .
You do not need to remove the splashguard to change tools.
6 Remove the splashguard by raising the mixer head and sliding it
down.

troubleshooting

solution

problem
The whisk or K beater knocks against the bottom of the bowl or
isnt reaching the ingredients in the bottom of the bowl.
Adjust the height using the spanner provided. Heres how:

1 Unplug the appliance.


2 Raise the mixer head and insert the whisk or beater.
3 Lower the mixer head. If the clearance needs to be adjusted,
raise the mixer head and remove the tool. Ideally the whisk and
K beater should be almost touching the bottom of the bowl .
4 Using the spanner provided loosen the nut sufficiently to allow
adjustment of the shaft . To lower the tool closer to the bottom
of the bowl, turn the shaft anti-clockwise. To raise the tool

away from the bottom of the bowl turn the shaft clockwise.
5 Re-tighten the nut.
6 Fit the tool to the mixer and lower the mixer head. (Check its
position see points above).
7 Repeat the above steps as necessary until the tool is set correctly.
Once this is acheived tighten the nut securely.
dough hook - this tool is set at the factory and should require
no adjustment.


solution

problem
The mixer stops during operation.
If for any reason power to the mixer is interrrupted and the
machine stops working, turn the speed switch to the off position,
wait a few seconds and then re-select the speed. The mixer
should resume operating straight away.

cleaning and service

care and cleaning


Always switch off and unplug before cleaning.

mixer body,
outlet cover

Wipe with a damp cloth, then dry.


Never use abrasives or immerse in water.

tools

Wash by hand, then dry thoroughly. Do not wash in the dishwasher.

bowl,
splashguard

Wash by hand, then dry thoroughly or wash in the dishwasher.


Never use a wire brush, steel wool or bleach to clean your
stainless steel bowl. Use vinegar to remove limescale.
Keep away from heat (cooker tops, ovens, microwaves).

service and customer care


If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced
by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer.
If you need help with:
using your machine
servicing or repairs
Contact the shop where you bought your appliance.
Designed and engineered by Kenwood in the UK.
Made in China.

IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE


PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE
2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban
waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste collection
centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative
consequences for the environment and health deriving from inappropriate
disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain
significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to
dispose of household appliances separately, the product is marked with a
crossed-out wheeled dustbin.

NL

de onderdelen van de Kenwood keukenmachine


veiligheid

Lees deze instructies zorgvuldig door en


bewaar ze voor toekomstig gebruik.
Verwijder alle verpakking en labels.
Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact voordat u
instrumenten/hulpstukken aanbrengt of
verwijdert, na ieder gebruik en alvorens
het apparaat te reinigen.
Houd uw vingers uit de buurt van
bewegende onderdelen en vaste
accessoires.
Laat de machine nooit onbeheerd achter,
wanneer deze ingeschakeld is, en houd
hem buiten het bereik van kinderen.
Gebruik de machine niet als hij
beschadigd is. Laat hem nakijken of
repareren: zie paragraaf onderhoud en
klantenservice.
Laat het snoer nooit naar beneden
hangen waar een kind erbij kan.
De motor, het snoer of de stekker nooit
nat laten worden.
Gebruik nooit een ongeautoriseerd
hulpstuk of meer dan n aansluitpunt
tegelijkertijd.
Overschrijd nooit de maximumcapaciteit.
Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij
de accesoires, voordat u ze gebruikt.

Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat


optilt, omdat het zwaar is. Zorg dat de
kop vergrendeld is en dat de kom,
hulpstukken, afdekking van het
aansluitpunt en het snoer vastzitten voor
u het apparaat optilt.
Dit apparaat mag niet door kinderen
worden gebruikt. Houd het apparaat en
het snoer buiten het bereik van kinderen.
Op kinderen moet toezicht gehouden
worden om er zeker van te zijn dat ze
niet met het apparaat spelen.
Misbruik van uw apparaat kan tot letsel
leiden.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
personen met verminderde lichamelijke,
sensorische of geestelijke capaciteiten of
gebrek aan ervaring en kennis mits ze
onder toezicht staan of instructie hebben
gekregen over het veilig gebruik van het
apparaat en de betrokken risico's
begrijpen.
Gebruik het apparaat alleen voor het
huishoudelijke gebruik waarvoor het is
bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld in het geval dat het
apparaat niet correct is gebruikt, of waar
deze instructies niet worden opgevolgd.

10

de onderdelen van de Kenwood keukenmachine
















voordat u de stekker in het stopcontact steekt


Zorg dat uw elektriciteitstoevoer overeenkomt met de aanwijzingen
onderop de machine.
Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC betreffende
de elektromagnetische compatibiliteit en EC-bepaling 1935/2004
van 27/10/2004 betreffende materialen die bestemd zijn voor
contact met voedsel.
de onderdelen van de Kenwood keukenmachine
mixerkop
aansluitpunt voor hulpstuk
afdekking van aansluitpunt
kom
fitting voor hulpstukken
aan/uit en snelheidschakelaar
indicatielampje Mixer klaar voor gebruik
hoofddeel mixer
ontgrendeling van de kop
K-klopper
garde
deeghaak
spatel
spatscherm
moersleutel









11

de mixer

K klopper

garde

deeghaak

een hulpstuk 2
bevestigen
3

4
5
6
een hulpstuk 7
verwijderen

de menghulpstukken en hoe ze gebruikt kunnen


worden
Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes, suikerglazuur,
vullingen, clairs en aardappelpuree.
Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak, meringue,
kaastaart, mousse, souffl. Gebruik de garde niet voor zware
mengsels (bijv. boter en suiker vermengen), omdat de garde
daardoor beschadigd kan raken.
Voor gistmengsels.




de mixer gebruiken
Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van
het apparaat omhoog  en til tegelijkertijd de kop op tot deze in
de omhoog-stand vastklikt .
Duw het hulpstuk omhoog tot het niet verder kan en draai het
vervolgens .
Zet de kom op de basis. Zet het handvat recht boven het symbool
Ontgrendeld , draai de kom vervolgens voorzichtig naar rechts
tot het handvat zich recht boven het symbool Vergrendeld
bevindt. Gebruik NIET te veel kracht en draai de kom NIET te vast
.
Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van
het apparaat omhoog en laat de mixerkop tegelijkertijd zakken.
Steek de stekker in het stopcontact en het indicatielampje Mixer
klaar voor gebruik gaat branden.
Schakel het apparaat aan door de snelheidsschakelaar tot in de
gewenste stand te draaien.
Draai en verwijder het.
belangrijk
Als de kop van de mixer opgetild wordt terwijl het apparaat aan
staat, dan stopt het apparaat onmiddellijk. Om de mixer opnieuw
op te starten, draait u de knop naar de uit-stand, wacht een paar
seconden en selecteert de snelheid opnieuw. De mixer moet nu
onmiddellijk weer aangaan.
Wanneer de mixerkop omhoog staat, gaat het indicatorlampje
Mixer klaar voor gebruik uit. Als de kop omlaag gebracht wordt,
gaat het lampje branden; dit geeft aan dat de mixer klaar is voor
gebruik.

12

de mixer
tips

belangrijk

Het vouwhulpstuk
kan worden gebruikt om lichte ingredinten
in zwaardere mengsels te vouwen, zoals voor meringue, mousse,
vruchtenmousse, Genuese taarten en souffls en om bloem en fruit
langzaam in taartmixen op te nemen. De mixer werkt op een
constante langzame snelheid.
Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur te brengen,
voordat u ze gaat kloppen.
Zorg dat er geen boter of eigeel op de garde of in de kom
aanwezig is, voordat u eiwit gaat opkloppen.
Gebruik koude ingredinten als u deeg gaat maken, tenzij het
recept iets anders voorschrijft.
Wanneer u boter en suiker voor een taart vermengt, zorg altijd dat
de boter op kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter eerst
zacht laat worden.
Uw keukenmachine is uitgerust met een langzame start functie
om spatten te minimaliseren. Als de machine echter aangezet
wordt terwijl er een zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg,
kan het even duren voordat de mixer de geselecteerde snelheid
bereikt.
tips voor het bereiden van brood
Nooit de onderstaande maximumcapaciteit overschrijden anders
raakt de machine overbelast.
Laat de machine tussen twee bewerkingscycli altijd 20 minuten
rusten, zodat hij langer mee zal gaan.
Als u hoort dat de machine te hard moet werken, schakelt u hem
uit, verwijdert de helft van het deeg en verwerkt iedere helft
afzonderlijk.
De ingredinten zullen het beste mengen als u eerst de vloeistof in
de kom giet.
Stop de machine af en toe om het deeg van de deeghaak af te
schrapen.
Er bestaat een groot verschil tussen verschillende soorten bloem
en de hoeveelheid vloeistof die ervoor nodig is. De kleverigheid van
het deeg heeft een groot effect op de belasting van de machine.
Aangeraden wordt om de machine in de gaten te houden wanneer
het deeg wordt gemengd; deze bewerking duurt niet langer dan 5
minuten.

13

de mixer

K klopper

garde
deeghaak

snelheidsschakelaar
Dit zijn slechts richtlijnen; de ware snelheid hangt af van de
hoeveelheid die gemengd moet worden. De ingredinten die
gemengd moeten worden zitten in de kom.
vet en suiker kloppen begin op min en schakel geleidelijk
naar een hogere snelheid.
eieren in een glad mengsel vermengen: 4 - max.
bloem, fruit, etc door het mengsel scheppen: 1 of
vouwen .
n-staps cake begin op min en verhoog de snelheid tot
max.
boter en bloem vermengen: min - 2.
Langzaam versnellen tot max.
Begin op min en verhoog de snelheid geleidelijk tot 1.
elektronische snelheidssensorregeling
De mixer is uitgerust met een elektronische snelheidsregeling die
speciaal werd ontworpen om een constante snelheid bij
verschillende belastingen te handhaven, zoals bij het kneden van
brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix worden
toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat u tijdens de werking
snelheidsvariaties hoort, aangezien de mixer de snelheid
automatisch aan de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast
dit is normaal.
maximumcapaciteit
kruimeldeeg
fruittaartmix
deeg voor hard brood
deeg voor zacht brood
eiwit

680 gr bloem
2,72 kg totale mix
1,35 kg bloem
1,35 kg bloem
12

14

aanbrengen en gebruik van het


spatdeksel
1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld.
2 Plaats de kom op het onderstel.
3 Monteer het spatdeksel onderaan de mixerkop , tot hij goed
vast zit. Het scharnier bevindt zich zoals op de afbeelding staat
aangegeven.
4 Monteer het gewenste hulpstuk.
5 Laat de mixerkop zakken.
Tijdens het mixen kunt u ingredinten rechtstreeks aan de kom
toevoegen via het scharnierende deel van de spatbescherming .
U hoeft het spatdeksel niet te verwijderen om van hulpstuk te
wisselen.
6 Verwijder het spatdeksel door de mixerkop omhoog te halen en
het deksel ervanaf te trekken.

oplossen van problemen

oplossing

probleem:
De garde of de K klopper slaat tegen de bodem van de kom of
reikt niet tot aan de ingredinten op de bodem van de kom.
Stel de hoogte met de meegeleverde moersleutel bij. Ga als volgt
te werk:

1 Haal de stekker uit het stopcontact.


2 Breng de mixerkop omhoog en breng de garde of klopper aan.
3 Laat de kop weer zakken. Als de tussenruimte moet worden
aangepast, tilt u de mixerkop op en verwijdert het hulpstuk.
Voor de beste prestaties moet de klopper of de K klopper de
bodem van de kom bijna aanraken .
4 Gebruik de meegeleverde sleutel om de moer voldoende
los te draaien en de steel bij te stellen . Om het hulpstuk

dichter bij de bodem van de kom te krijgen, draait u de steel
naar links. Om het hulpstuk verder van de bodem van de kom
te verwijderen, draait u de steel naar rechts.
5 Draai de moer weer vast.
6 Zet het hulpstuk in de mixer en laat de mixerkop zakken.
(Controleer de positie, zie bovenstaande punten).
7 Herhaal zo nodig de bovengenoemde stappen tot het hulpstuk
zich in de juiste positie bevindt. Vervolgens draait u de moer

goed vast.
deeghaak dit hulpstuk is in de fabriek ingesteld en hoeft
verder niet te worden aangepast.

15

oplossen van problemen

oplossing

probleem
De mixer stopt tijdens het gebruik.
Mocht de stroom naar de mixer om enige reden onderbroken
worden en het apparaat stopt, dan draait u de snelheidknop naar
de uit-stand, wacht een paar seconden en selecteert de snelheid
opnieuw. De mixer moet nu onmiddellijk weer aangaan.

16

reiniging en onderhoud

verzorging en reiniging
De machine altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.

hoofddeel mixer,
afdekking van
aansluitpunt

Met een vochtige doek schoonvegen en afdrogen.

Geen schuurmiddelen gebruiken en nooit in water onderdompelen.

hulpstukken

Met de hand afwassen en vervolgens goed afdrogen. Niet in de


afwasmachine reinigen.

kom, spatscherm

Met de hand wassen en goed afdrogen of in de vaatwasmachine wassen.


Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of bleekmiddel om uw
roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik azijn om kalkaanslag te
verwijderen.
Uit de buurt van hittebronnen houden (gaspitten, ovens, magnetrons).

onderhoud en klantenservice
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door
KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf
vervangen worden.
Als u hulp nodig hebt met:
het gebruik van uw apparaat of
onderhoud en reparatie
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt.
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
Vervaardigd in China.

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE


VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING
MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met
het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar een
speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente
worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het
apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke
gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte
verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het
apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting
tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te
wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak
aangebracht.

17

faites connaissance avec votre robot de


cuisine Kenwood
scurit

Lisez et conservez soigneusement ces


instructions pour pouvoir vous y rfrer
ultrieurement.
Retirez tous les lments demballage et
les tiquettes.
teignez et dbranchez l'appareil avant
d'adapter ou de retirer tout
lment/accessoire, aprs l'utilisation et
avant le nettoyage.
Napprochez jamais vos doigts des
lments en mouvement ou des
accessoires fixs sur votre robot.
Ne laissez jamais votre appareil sans
surveillance lorsquil fonctionne et
maintenez-le hors de porte des enfants.
Nutilisez jamais un appareil endommag
ou en mauvais tat. Faites-le vrifier et
rparer. Pour cela reportez-vous la
rubrique 'service aprs-vente'.
Ne laissez jamais le cordon pendre de
telle faon quun enfant puisse sen
saisir.
Ne mouillez jamais le bloc moteur, le
cordon dalimentation ou la prise.
Nutilisez jamais un accessoire non
recommand ou les deux sorties en
mme temps.
Ne dpassez jamais les capacits
maximales de charge de lappareil telles
quelles sont prcises.
18

Lorsque vous utilisez un accessoire, lisez


attentivement les instructions sur la scurit
concernant cet accessoire.
Cet appareil est lourd. Prenez donc des
prcautions lorsque vous le soulevez. Assurezvous que la tte est verrouille et que le bol, les
ustensiles, le cache de la sortie et le cordon
dalimentation sont attachs avant de soulever
lappareil.
Cet appareil ne peut pas tre utilis par des
enfants. Veuillez conserver l'appareil et le cordon
hors de la porte des enfants.
Les enfants doivent tre surveills afin qu'ils ne
puissent pas jouer avec cet appareil.
Une mauvaise utilisation de votre appareil peut
provoquer des blessures.
Les appareils peuvent tre utiliss par des
personnes dont les capacits physiques,
sensorielles ou mentales sont diminues, ou qui
disposent des connaissances ou de lexprience
ncessaires, si elles ont t formes et
encadres pour lutilisation des appareils, et si
elles ont connaissance des risques.
Nemployez lappareil qu la fin domestique
prvue. Kenwood dcline toute responsabilit
dans les cas o lappareil est utilis
incorrectement ou que les prsentes instructions
ne sont pas respectes.

19

faites connaissance avec votre robot de


cuisine Kenwood
















avant de brancher lappareil


Assurez-vous que la tension de votre installation est la mme que
celle indique sous votre appareil.
Cet appareil est conforme la directive 2004/108/CE de la CE sur
la compatibilit lectromagntique, et au rglement 1935/2004 de
la CE du 27/10/2004 sur les matriaux destins au contact
alimentaire.
faites connaissance avec votre robot de cuisine
Kenwood
tte du batteur
sortie pour accessoire
cache de sortie
bol
douille pour ustensile
bouton on/off (marche/arrt) et de vitesse
tmoin lumineux du batteur
corps du batteur
manette de dblocage de la tte
batteur K
fouet
crochet ptrisseur
spatule
protection anti-projections
cl de serrage






20

le mixer

K batteur

fouet

crochet pte

les accessoires du batteur et quelques-unes de leurs


utilisations possibles
Pour la confection de cakes, biscuits, ptisseries, glaages,
garnitures, clairs et pures de pommes de terre.
Pour les ufs, la crme, la pte beignet, les gteaux sans
matire grasse, les meringues, les gteaux au fromage, les
mousses, les souffls. Nutilisez pas le fouet pour les mlanges
pais (ex matire grasse et sucre) vous pourriez lendommager.
Pour les mlanges base de levure.




pour utiliser le batteur


1 Soulevez la manette de dblocage de la tte situe larrire de
lappareil , tout en levant la tte, jusqu ce quelle se bloque en
position releve .
pour insrer un
ustensile 2 Poussez vers le haut jusqu ce quil sarrte puis tournez .
3 Posez le bol sur la base. Placez la poigne juste au-dessus du
symbole "dverrouiller" , puis faire tourner doucement le bol
dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce que la poigne
se trouve directement au-dessus du symbole "verrouiller" . NE
PAS forcer excessivement et NE PAS trop serrer .
4 Soulevez la manette de dblocage de la tte situe larrire de
lappareil, tout en abaissant la tte du batteur.
5 Branchez sur lalimentation lectrique et le tmoin lumineux du
batteur sallume.
6 Mettez sous tension en plaant le contrle de la vitesse sur la
position requise.
pour retirer un
ustensile 7 Tournez et retirez-le.

astuces

important
Si vous soulevez la tte du batteur alors que lappareil fonctionne,
celui-ci sarrte immdiatement. Pour redmarrer le batteur,
abaissez la tte, positionnez le slecteur de vitesse sur "Arrt",
attendez quelques secondes, puis slectionnez nouveau une
vitesse. Le batteur doit se remettre en marche immdiatement.
Chaque fois que la tte du batteur est releve, le tmoin lumineux
du batteur steint. Lorsque la tte est abaisse, le tmoin sallume
pour indiquer que le batteur est prt pour lutilisation.
La fonction mlange
peut tre utilise pour insrer les
ingrdients lgers dans les mlanges plus pais pour obtenir par
exemple des meringues, des mousses, des mousses aux fruits,
des gnoises et des souffls, et galement pour incorporer
dlicatement la farine et les fruits aux mlanges gteaux. Le
blender fonctionnera vitesse lente constante.


21

le mixer

important

Afin de prserver la dure de vie de votre machine, prvoyez toujours une


priode de repos de 20 minutes entre les prparations.

Si vous entendez lappareil forcer, teignez-le, retirez la moiti de la


pte et travaillez chaque moiti sparment.
Les ingrdients se mlangeront mieux si vous versez les liquides en
premier.
Arrtez rgulirement lappareil et raclez le mlange avec le crochet
pte.
Diffrents types de farine varient considrablement dans les quantits
de liquide ncessaires et la viscosit de la pte peut avoir un effet
important sur la charge impose la machine. Il est conseill
dobserver lappareil pendant le mlange de la pte ; lopration ne
doit pas durer plus de 5 minutes.

fouet
crochet ptrisseur

points importants pour la fabrication du pain


Ne dpassez jamais les capacits maximales ci-dessous - vous
risqueriez de surcharger votre appareil.

K batteur

Il est conseill dutiliser des ufs temprature ambiante pour


les battre.
Avant de monter des blancs en neige, vrifiez quil ny a pas de
graisse ou de jaune duf sur le fouet ou dans le bol.
Utilisez des ingrdients froids pour la pte sauf indications contraires
mentionnes sur votre recette.
Si vous prparez des gteaux base de matire grasse et de sucre,
utilisez-les toujours temprature ambiante ou faites-les ramollir
auparavant.
Votre robot de cuisine est muni dune fonction soft start (dmarrage
en douceur) pour minimiser les dversements. Toutefois, si lappareil
est mis sous tension alors quune prparation lourde se trouve dans
le bol (par exemple de la pte pain), quelques secondes peuvent
scouler avant que le batteur natteigne la vitesse slectionne.

bouton de rglage de la vitesse


Les informations suivantes ne sont donnes qu titre indicatif et
peuvent varier selon la quantit du mlange dans le bol et des
ingrdients mixs.
travailler de la matire grasse et du sucre commencez sur
la position min, passez progressivement une vitesse plus leve.
incorporer les ufs une crme : 4 - max.
incorporer la farine, les fruits etc. : 1 ou incorporer .
gteaux en une tape commencez sur min, augmentez
progressivement pour atteindre la position max.
incorporer les corps gras la farine : min - 2.
Augmentez progressivement jusqu max.
Commencez sur min, passez progressivement 1.

22

le mixer
commande capteur de vitesse lectronique
Votre batteur est quip dune commande capteur de vitesse
lectronique conu pour maintenir la vitesse dans diffrentes
conditions de charge, comme lorsque lon ptrit de la pte pain
ou incorpore les ufs dans une pte gteaux. Vous pouvez donc
entendre des variations de vitesse pendant lopration alors que le
batteur sadapte la charge et la vitesse slectionne cest
normal.
capacits maximales
pte brise
cake aux fruits
pte pain ferme
pte pain souple
blancs duf

680 g de farine
2,72 kg de mlange en tout
1,35 kg de farine
1,3 kg de farine
12

23

installation et utilisation du
couvercle de protection
1 Levez la tte du batteur jusqu'en position verrouille.
2 Installez le bol sur le socle.
3 Placer le couvercle anti-claboussures sur la partie infrieure de la
tte du mlangeur  jusqu' insertion complte. La partie monte
doit tre positionne tel quindiqu sur le schma.
4 Insrez loutil ncessaire.
5 Abaissez la tte du batteur.
Durant le mlange, les ingrdients peuvent tre ajouts
directement dans le bol par la section articule du couvercle de
protection .
Vous navez pas besoin denlever le couvercle de protection pour
changer doutil.
6 Retirez le couvercle de protection en le faisant glisser vers le bas
aprs avoir soulev la tte du batteur.

solutionner les problmes

solution l

problme
Le fouet ou le batteur 'K' vient heurter le fond du bol ou ne peut
pas atteindre les ingrdients situs au fond du bol.
Ajustez la hauteur en utilisant la cl fournie cet effet. Effectuez
cette opration de la manire suivante :

1 Dbranchez lappareil.
2 Levez la tte du batteur et introduisez le fouet ou batteur.
3 Abaissez la tte du batteur. Si le dbattement doit tre ajust,
levez la tte du batteur et enlevez loutil. Le fouet / batteur en
K est en position idale lorsquil touche presque le fond du
bol .
4 Utilisez la cl pour desserrer lcrou afin de pouvoir ajuster

laxe . Pour baisser laccessoire, tournez laxe dans le sens
inverse des aiguilles dune montre. Pour le lever par rapport au
fond du bol, tournez laxe dans le sens des aiguilles dune montre.
5 Resserrez lcrou.
6 Insrez laccessoire dans la tte du batteur. (Vrifiez sa position,
voir ci-dessus).
7 Rptez les tapes prcdentes jusqu ce que laccessoire soit
correctement plac. Resserrez alors lcrou fermement.

crochet de ptrissage cet outil est rgl en usine et ne
devrait pas ncessiter dajustement.

24

solutionner les problmes

solution

problme
Le batteur sarrte pendant lutilisation.
Si, pour une raison quelconque, lalimentation lectrique du
batteur est interrompue et lappareil sarrte, positionnez le
slecteur de vitesse sur arrt , attendez quelques secondes,
puis slectionnez nouveau une vitesse. Le batteur doit se
remettre en marche immdiatement.

25

nettoyage et entretien

entretien et nettoyage
teignez toujours votre appareil et dbranchez-le avant de le
nettoyer.
Essuyez avec un chiffon humide, puis schez.
Nutilisez jamais dabrasifs et nimmergez jamais lappareil.

corps du batteur,
cache de sortie

ustensiles

Lavez la main, puis schez scrupuleusement. Ne passez pas au


lave-vaisselle.

bol,
protection
anti-projections

Lavez-les la main, puis schez soigneusement ou lavez-les au


lave-vaisselle.
Nutilisez jamais de brosse mtallique, de paille de fer ou de chlore
pour nettoyer votre bol en acier inoxydable. Utilisez du vinaigre pour
enlever le calcaire.
Tenez votre robot toujours loign des sources de chaleurs (plaques
de cuisson, fours, fours micro-ondes).

service aprs-vente
Si le cordon est endommag, il doit tre remplac, pour des raisons
de scurit, par KENWOOD ou par un rparateur agr KENWOOD.
Si vous avez besoin daide concernant :
lutilisation de votre appareil
lentretien ou les rparations
contactez le magasin o vous avez achet votre appareil.
Conu et dvelopp par Kenwood au Royaume-Uni.
Fabriqu en Chine.

AVERTISSEMENTS POUR L'LIMINATION CORRECTE DU


PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPENNE
2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas tre limin avec
les dchets urbains.
Le produit doit tre remis l'un des centres de collecte slective
prvus par l'administration communale ou auprs des revendeurs
assurant ce service.
liminer sparment un appareil lectromnager permet d'viter les
retombes ngatives pour l'environnement et la sant drivant d'une
limination incorrecte, et permet de rcuprer les matriaux qui le
composent dans le but d'une conomie importante en termes
d'nergie et de ressources.Pour rappeler l'obligation d'liminer
sparment les appareils lectromnagers, le produit porte le
symbole d'un caisson ordures barr.

26

Die Bestandteile Ihrer Kenwood Kchenmaschine


Sicherheit

Lesen Sie diese Anleitung sorgfltig


durch und bewahren Sie diese zur
spteren Benutzung auf.
Entfernen Sie jegliches
Verpackungsmaterial und alle Aufkleber.
Vor dem Einsetzen oder Abnehmen von
Rhrgerten oder Zubehrteilen, nach
dem Gebrauch und vor dem Reinigen
immer ausschalten und Netzstecker
ziehen.
Greifen Sie nicht in rotierende Teile und
montierte Vor- und Aufstze.
Lassen Sie die Maschine nie
unbeaufsichtigt eingeschaltet. Halten Sie
Kinder von der Maschine fern.
Benutzen Sie eine beschdigte Maschine
nicht weiter, sondern lassen Sie sie vor
Benutzung berprfen und reparieren siehe Abschnitt 'Kundendienst'.
Achten Sie darauf, dass kein Kabel in
Reichweite eines Kindes ist.
Achten Sie darauf, dass Motorblock,
Kabel und Stecker niemals nass werden.
Nur zugelassene Zusatzgerte
verwenden. Nie beide
Zusatzgertausgnge gleichzeitig
verwenden.
berschreiten Sie die auf angegebenen
Hchstmengen nicht.
Beachten Sie die mit jedem Zubehrteil
mitgelieferten Sicherheitsanweisungen.
27

Vorsicht beim Anheben - dieses Gert ist


schwer. Achten Sie darauf, dass der
Kopf verriegelt ist, und dass Schssel,
Zusatzgerte, die Abdeckung des
Zusatzgertausgangs und das Kabel
gesichert sind, bevor Sie das Gert
anheben.
Dieses Gert darf nicht von Kindern
verwendet werden. Gert und Netzkabel
mssen fr Kinder unzugnglich sein.
Kinder mssen berwacht werden, damit
sie mit dem Gert nicht spielen.
Unsachgemer Gebrauch Ihres Gerts
kann zu Verletzungen fhren.
Gerte knnen von Personen mit
krperlichen, sensorischen oder geistigen
Behinderungen oder von Personen mit
mangelnder Erfahrung oder Kenntnis
verwendet werden, sofern diese
beaufsichtigt oder in die sichere
Verwendung des Gerts eingewiesen
wurden und sofern sie die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
Verwenden Sie das Gert nur fr seinen
vorgesehenen Zweck im Haushalt. Bei
unsachgemer Benutzung oder
Nichteinhaltung dieser Anweisungen
bernimmt Kenwood keinerlei Haftung.

28

Die Bestandteile Ihrer Kenwood Kchenmaschine
















Vor dem Einschalten


Vergewissern Sie sich, dass Ihre Stromversorgung den Angaben
auf der Unterseite des Gerts entspricht.
Das Gert entspricht der EG-Richtlinie 2004/108/EG und der EGVerordnung Nr. 1935/2004 vom 27/10/2004 ber Materialien und
Gegenstnde, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in
Berhrung zu kommen.
Die Bestandteile Ihrer Kenwood Kchenmaschine
Rhrarm
Ausgang fr Zusatzgerte
Abdeckung des Zusatzgerteausgangs
Schssel
Einsteckffnung fr Rhrwerkzeuge
Ein-/Ausschalter und Geschwindigkeitsschalter
Kchenmaschine "Bereit"-Anzeigenleuchte
Antriebsaggregat
Freigabehebel fr den Rhrarm
K-Haken
Schneebesen
Knethaken
Spatel
Spritzschutz
Schraubenschlssel









29

Die Kchenmaschine
K Haken

Schneebesen

Knethaken

Die Rhrwerkzeuge und ihre Verwendung


Fr Kuchen, Kekse, Gebck, Glasuren, Fllungen, Eclairs und
Kartoffelbrei.
Fr Eier, Sahne, Teig, fettfreien Biskuitteig, Baiser, Ksekuchen,
Mousse, Souffls. Der Schneebesen darf nicht fr schwere
Massen (z.B. zum Cremigrhren von Fett und Zucker)
verwendet werden, weil er dadurch beschdigt werden knnte.
Fr Hefeteig.




Verwendung der Kchenmaschine


1 Heben Sie den Freigabehebel des Rhrarms an der Hinterseite des
Gerts an . Heben Sie gleichzeitig den Rhrarm hoch bis
er in der angehobenen Position einrastet .
Sie knnen jetzt 2 Schieben Sie das Rhrelement bis zum Anschlag mit anschlieender
ein Rhrelement
Drehung ein .
einstecken
3 Setzen Sie die Schssel auf den Sockel. Achten Sie dabei darauf,
dass der Griff sich direkt ber dem Entriegelungssymbol
befindet, und drehen Sie die Schssel sanft im Uhrzeigersinn, bis
der Griff sich direkt ber dem Verriegelungssymbol
befindet.
NICHT zu viel Kraftaufwand BENUTZEN und NICHT zu fest
drehen .
4 Heben Sie den Freigabehebel des Rhrarms an der Rckseite des
Gerts hoch und lassen Sie gleichzeitig den Rhrarm herunter.
5 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose - die
Anzeigeleuchte der Kchenmaschine leuchtet auf.
6 Schalten Sie das Gert durch Drehen des
Geschwindigkeitsschalters auf die gewnschte Stellung ein.
Herausnehmen 7 Drehen und Herausnehmen.
eines Rhrelements

Wichtig
Wird der Rhrarm der Kchenmaschine whrend des Betriebs
angehoben, stoppt das Gert sofort automatisch. Zum
Wiedereinschalten der Kchenmaschine, Rhrarm absenken,
Drehzahlregler abschalten, ein paar Sekunden warten und erneut
die gewnschte Drehzahl whlen. Die Kchenmaschine sollte
umgehend starten.
Wenn sich der Rhrarm in der hochgestellten Position befindet,
erlischt die Gert Bereit-Anzeigeleuchte. Wenn der Rhrarm
herunter gelassen wird, leuchtet die Anzeige auf. Dies zeigt Ihnen,
dass die Kchenmaschine betriebsbereit ist.

30

Die Kchenmaschine
Tipps

Wichtig

Die Unterheb-Funktion
dient zum Unterheben von leichten Zutaten
in schwerere Mischungen (z. B. Baisers, Mousse, Schaumspeisen,
Biskuitteig und Souffls) oder zum langsamen Einrhren von Mehl und
anderen Zutaten (z. B. Rosinen) in Kuchenteige. Die Kchenmaschine
arbeitet bei gleichbleibender niedriger Geschwindigkeit.
Zum Schlagen eignen sich am besten Eier, die Raumtemperatur haben.
Vergewissern Sie sich vor dem Steifschlagen von Eiwei, dass der
Schneebesen und die Schssel frei von Fett und Eigelb sind.
Wenn im Rezept nicht anders angegeben, sollten die Zutaten fr
Gebck kalt sein.
Beim cremig rhren von Fett und Zucker fr Kuchenteig sollte das Fett
immer Raumtemperatur haben oder es muss zuerst weich werden.
Ihre Kchenmaschine hat einen Soft-Anlauf mit stetiger
Geschwindigkeitssteigerung, um Spritzer zu vermeiden. Wenn das
Gert jedoch mit einer schweren Mischung in der Schssel, z. B. mit
Brotteig, eingeschaltet wird, kann es einige Sekunden dauern, bis die
Kchenmaschine die gewnschte Geschwindigkeit erreicht.
Hinweise zur Brotherstellung
Die unten angegebenen Hchstmengen drfen niemals berschritten
werden das Gert wre dadurch berlastet.
Um die Lebensdauer Ihres Gerts zu verlngern, sollten Sie jeweils 20
Minuten warten, bis Sie das Gert erneut beladen.
Sollten Sie den Eindruck haben, das Gert arbeitet zu mhsam,
schalten Sie es ab und entleeren Sie einen Teil der Mischung.
Verarbeiten Sie beide Teighlften getrennt.
Die Zutaten lassen sich am besten vermischen, wenn Sie zuerst die
Flssigkeit einfllen.
Stoppen Sie das Gert zwischendurch und schaben Sie den Teig vom
Knethaken ab.
Je nach Mehlcharge kann die bentigte Flssigkeitsmenge erheblich
abweichen und die Klebrigkeit des Teigs kann einen starken Einfluss
auf die Belastung Ihres Gerts haben. Wir raten Ihnen, das Gert
whrend des Mischens des Teigs zu beobachten der Vorgang sollte
nicht lnger als 5 Minuten dauern.

31

Die Kchenmaschine

K Haken

Schneebesen
Knethaken

Geschwindigkeitsschalter
Diese Angaben dienen nur als Leitfaden sie variieren je nach
Menge der Masse in der Schssel und den verarbeiteten Zutaten.
Fett und Zucker schaumig rhren beginnen Sie mit Min,
und stellen Sie dann langsam auf eine hhere Geschwindigkeit
hoch.
Einarbeiten von Eiern in cremig gerhrte Massen: 4 Max.
Unterheben von Mehl, Obst usw.: 1 oder Mischen .
Rhrkuchen Mit Min beginnen, langsam auf Max hochstellen.
Einarbeiten von Fett in Mehl: Min - 2.
Erhhen Sie allmhlich auf Max..
Mit Min beginnen, langsam auf 1 hochstellen.
Elektronische Geschwindigkeitssensorkontrolle
Ihre Kchenmaschine ist mit einer elektronischen
Geschwindigkeitssensorkontrolle ausgestattet, die dazu dient, die
Geschwindigkeit unter verschiedenen Belastungsbedingungen
aufrechtzuerhalten, beispielsweise beim Kneten von Brotteig oder
beim Einarbeiten von Eiern in einen Kuchenteig. Deshalb kann die
Geschwindigkeit im Betrieb hrbar variieren, wenn die
Kchenmaschine die Geschwindigkeit an die jeweilige Belastung
und die gewhlte Geschwindigkeit anpasst das ist normal.
Hchstmengen
Mrbeteig
Frchtekuchenteig
Fester Brotteig
Weicher Brotteig
Eiwei

680g Mehl
2,72 kg Gesamtmasse
1,35 kg Mehl
1.3 kg Mehl
12

32

Anbringen und Verwenden Ihres


Spritzschutzes
1 Rhrarm anheben, bis er einrastet.
2 Schssel auf den Sockel aufsetzen.
3 Spritzschutz auf die Unterseite des Rhrarms  drcken, bis er
fest sitzt. Der Scharnierabschnitt sollte sich in der gezeigten
Position befinden.
4 Das gewnschte Rhrwerkzeug einsetzen.
5 Rhrarm absenken.
Whrend des Rhrvorgangs knnen durch die ffnung im
Spritzschutz weitere Zutaten direkt zugegeben werden .
Zum Auswechseln der Rhrwerkzeuge ist es nicht erforderlich,
den Spritzschutz zu entfernen.
6 Zum Abnehmen des Spritzschutzes den Rhrarm anheben
und den Spritzschutz abziehen.

Fehlersuche

Lsung

Problem
Schneebesen oder K Rhrer schlagen gegen den Boden der
Rhrschssel oder erreichen die Zutaten am Boden der
Rhrschssel nicht.
Die Hheneinstellung mit dem Schraubenschlssel (im
Lieferumfang) folgendermaen anpassen:

1 Ziehen Sie den Netzstecker der Maschine.


2 Heben Sie den Mixerkopf an und setzen Sie den Schneebesen
oder K-Rhrer ein.
3 Klappen Sie den Mixerkopf nach unten. Wenn der Abstand
gendert werden muss, klappen Sie den Mixerkopf nach oben
und nehmen Sie das Rhrelement ab. Im Idealfall sollte der
Schneebesen oder K Rhrer den Boden der Schssel fast

berhren .
4 Lsen Sie die Mutter mit dem beiliegenden Schraubenschlssel
gengend, um die Hhe des Schafts  zu verstellen. Zum
Senken des Rhrelements drehen Sie den Schaft gegen den
Uhrzeigersinn. Zum Anheben des Rhrelements drehen Sie den
Schaft im Uhrzeigersinn.
5 Ziehen Sie die Mutter wieder fest.
6 Bringen Sie das Rhrelement erneut am Maschinenkopf an und
klappen Sie ihn nach unten. (Prfen Sie seine Position siehe 
obige Punkte.)
7 Wiederholen Sie die oben genannten Schritte nach Bedarf, bis
das Rhrelement richtig sitzt. Ziehen Sie daraufhin die Mutter
wieder fest an.
Knethaken dieses Rhrelement wird im Werk eingestellt und
sollte keine Anpassung bentigen.

33

Fehlersuche

Lsung

Problem
Die Kchenmaschine hlt whrend des Betriebs an.
Falls die Stromzufuhr aus irgendeinem Grund zur Kchenmaschine
unterbrochen werden sollte und das Gert ausgeschaltet wird,
Drehzahlregler ausschalten, ein paar Sekunden warten und erneut
die gewnschte Drehzahl whlen. Der Kchenmaschine sollte
umgehend wieder starten..

34

Reinigung und Service

Pflege und Reinigung


Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gert aus und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.

Antriebsaggregat, Wischen Sie das Gehuse mit einem feuchten Tuch ab und
Ausgangsabdeckung
trocknen Sie es dann ab.
Verwenden Sie niemals scheuernde Mittel und tauchen Sie das Gert
niemals in Wasser.
Rhrwerkzeuge

Von Hand splen und grndlich abtrocknen. Nicht in der Splmaschine


waschen.

Schssel,
Spritzschutz

Waschen Sie die Teile von Hand und trocknen Sie sie grndlich ab.
Verwenden Sie zum Reinigung Ihrer Edelstahlschssel niemals eine
Drahtbrste, Stahlwolle oder Bleichmittel. Kalkflecken knnen mit Essig
entfernt werden.
Halten Sie das Gert von Hitzequellen entfernt (Herdplatten, fen,
Mikrowelle).

Kundendienst und Service


Ein beschdigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgrnden nicht selbst
repariert werden, sondern mu von KENWOOD oder einer autorisierten
KENWOOD-Kundendienststelle ausgetauscht werden.
Hinweise zur:
Verwendung Ihres Kenwood Gertes
Wartung oder Reparatur

Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hndler in Verbindung, bei dem Sie das Gert
gekauft haben.

Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB.


Hergestellt in China.

WICHTIGER HINWEIS FR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES


PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE
2002/96/EG.
Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmll
entsorgt werden.
Es muss zu einer rtlichen Sammelstelle fr Sondermll oder zu einem
Fachhndler gebracht werden, der einen Rcknahmeservice anbietet.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgertes vermeidet mgliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit,
die durch eine nicht vorschriftsmige Entsorgung bedingt sind. Zudem
ermglicht dies die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gert
hergestellt wurde, was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen
mit sich bringt.

35

conoscere il vostro robot da cucina Kenwood


sicurezza

Leggere attentamente le presenti


istruzioni e conservarle come futuro
riferimento.
Rimuovere la confezione e le etichette.
Spegnere lapparecchio e togliere la
spina dalla presa di corrente prima di
inserire od estrarre utensili/accessori,
dopo luso e prima della pulizia.
Tenere le dita lontano dalle parti
componenti e dagli accessori inseriti
mentre sono in movimento.
Non allontanarsi mentre lapparecchio
in funzione e non lasciare che i bambini vi
si avvicinino.
Non usare lapparecchio se appare
danneggiato. Farlo controllare o riparare
da personale apposito (vedere per le
informazioni sullassistenza tecnica).
Non lasciare mai che il cavo penzoli da
una superficie dove un bambino
potrebbe afferrarlo.
Non lasciare mai che il corpo motore, il
cavo o la spina si bagni.
Non usare mai un accessorio non
autorizzato n entrambi gli attacchi in
simultanea.
Non superare la capacit massima
dellapparecchio riguardo la quantit di
cibo da inserire.
Quando si desidera usare un accessorio,
leggere le istruzioni di sicurezza che lo
corredano.
36

Fare attenzione nel sollevare questo


apparecchio, che pesa molto. Verificare
che la testa sia bloccata in posizione e
che recipiente, utensili, copri-attacco e
cavo elettrico siano ben saldi prima di
sollevare lapparecchio.
Questo apparecchio non pu essere
utilizzato dai bambini. Tenere
apparecchio e cavo lontano dalla portata
dei bambini.
Sorvegliare i bambini, assicurandosi che
non giochino con lapparecchio.
Un utilizzo scorretto dell'apparecchio pu
provocare serie lesioni fisiche.
L'uso degli apparecchi pu essere
consentito a persone con ridotte
capacit psico-fisico-sensoriali o con
esperienza e conoscenze insufficienti, a
patto che siano attentamente sorvegliate
e istruite sull'uso corretto degli
apparecchi e comprendano i potenziali
rischi.
Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso
domestico per cui stato realizzato.
Kenwood non si assumer alcuna
responsabilit se l'apparecchio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.

37

conoscere il vostro robot da cucina Kenwood
















prima di collegare lapparecchio alla rete elettrica


Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica corrisponda a
quella riportata sulla targhetta posta sul fondo dellapparecchio.
Questo apparecchio conforme alla direttiva 2004/108/CE sulla
Compatibilit Elettromagnetica, ed al regolamento (EC) No.
1935/2004 del 27/10/2004 sui materiali in contatto con alimenti.
conoscere il vostro robot da cucina Kenwood
testa del mixer
attacco per accessori
copri-attacco
recipiente
presa per gli utensili
selettore acceso/spento e velocit
spia di mixer pronto
corpo del mixer
levetta sgancia-testa
frusta a K
frusta a filo
gancio impastatore
spatola
paraspruzzi
chiave









38

il mixer
K frusta

frusta a filo

gancio impastatore

gli accessori per miscelare e il loro uso


Per preparare torte, biscotti, pasta frolla e simili, glassa, ripieni,
bign e purea di patate
Per uova, panna, pastelle, pan di spagna senza grassi,
meringhe, cheesecake, mousse e souffl. Non utilizzare il
frullino nel caso di miscele dense (ad esempio per montare
burro e zucchero), potrebbero danneggiarla.
Per impasti con lievito di birra.




come utilizzare il vostro mixer


1 Sollevare la levetta sgancia-testa sul retro dellapparecchio .
Allo stesso tempo, alzare la testa fino a bloccarla nella posizione
sollevata .
per inserire un
utensile 2 Spingere lutensile verso lalto, fino a quando si ferma, poi ruotarlo .
3 Montare il recipiente sulla base. Collocare la maniglia direttamente
sul simbolo di sblocco , poi ruotare lentamente il recipiente in
senso orario fino a fare arrivare la maniglia direttamente sotto il
simbolo di blocco . NON APPLICARE troppa forza e NON
stringere troppo .
4 Sollevare la levetta sgancia-testa sul retro dellapparecchio e, allo
stesso tempo, abbassare la testa del mixer.
5 Inserire la spina nella presa di corrente. Ora la spia di mixer pronto
si accende.
6 Accendere lapparecchio ruotando il selettore fino alla posizione
desiderata.
per disinserire
un attrezzo 7 Ruotarlo ed estrarlo.

suggerimenti

importante
Se la testa del mixer viene sollevata con lapparecchio in funzione,
questultimo si ferma immediatamente. Per farlo ripartire,
abbassare la testa del mixer, impostare la velocit sulla posizione
spenta, attendere qualche secondo e poi selezionare nuovamente
la velocit. Il mixer dovrebbe rimettersi subito in funzione.
Ogni volta che la testa del mixer viene sollevata, la spia di mixer
pronto si spegne. Abbassando la testa, la spia si accende,
indicando che il mixer pronto per luso.
La funzione Spatola
pu essere utilizzata per incorporare
ingredienti leggeri a miscele pi dense, come ad esempio
meringhe, mousse, fruit fool (dessert a base di frutta e crema), pan
di spagna e souffl e per incorporare lentamente la farina e la frutta
in miscele per dolci . L'apparecchio funzioner a velocit bassa e
costante.
Per montare le uova meglio utilizzare uova a temperatura

ambiente.
Prima di montare albumi assicurarsi che il frullino o la ciotola non
siano unti o sporchi di tuorlo.

39

il mixer

importante

Utilizzare ingredienti freddi per preparate pasta frolla e simili, a


meno che la ricetta non indichi diversamente.
Quando si montano burro e zucchero per preparare torte utilizzare
sempre burro a temperatura ambiente o farlo prima ammorbidire.
Questo robot da cucina provvisto di una funzione di avvio lento,
per minimizzare le fuoriuscite. Tuttavia, se lo si accende in presenza
di un impasto pesante nel recipiente, come un impasto per il pane,
forse occorreranno alcuni secondi prima che lapparecchio
raggiunga la velocit selezionata.
punti da ricordate nella preparazione del pane
Non superare mai le capacit massime riportate di seguito, per non
sovraccaricare lapparecchio.
Per prolungare la vita dellapparecchio lasciarlo riposare sempre
per almeno 20 minuti tra varie preparazioni
Se lapparecchio funziona con difficolt, togliere met dellimpasto
dal recipiente e lavorare gli ingredienti in due volte.
Gli ingredienti si mescolano meglio se si versa prima il liquido.
Di tanto in tanto fermare lapparecchio e pulire il braccio
impastatore dallimpasto.
Partite di farina diverse richiedono quantit di liquido notevolmente
diverse e la viscosit dellimpasto pu avere effetti marcati sul
carico imposto allapparecchio. Si consiglia di tenere lapparecchio
sotto controllo mentre prepara limpasto, questa operazione
dovrebbe richiedere non pi di 5 minuti.

40

il mixer

K frusta

frusta a filo
gancio impastatore

selettore della velocit


I valori riportati sono solamente indicativi e variano a seconda della
quantit di miscela nella ciotola e dal tipo di ingredienti miscelati.
per amalgamare burro/margarina e zucchero, iniziare alla
velocit min e poi aumentarla in modo graduale.
per incorporare uova in miscele cremose 4 - max.
per incorporare farina, frutta ecc. 1 o amalgamare
.
miscele per torte iniziare alla velocit min e portarla
gradualmente fino a max.
unire burro a farina min - 2.
Passare gradualmente alla velocit max.
Iniziare alla velocit min e portarla gradualmente a 1.
sensore elettronico della velocit
Il vostro mixer dotato di un sensore elettronico della velocit
progettato allo scopo di mantenere costante la velocit in
condizioni di carico diverse, per esempio nel caso della lavorazione
del pane o quando si aggiungono uova a una miscela per dolci.
Pertanto possibile che la velocit vari durante la lavorazione,
poich il mixer si adatta al carico e alla velocit selezionata; tutto
ci normale.
capacit massime
pasta frolla composto per
680 g di farina
torta alla frutta impasto per pane 2,72 kg di miscela totale
denso
1,35 Kg di farina
impasto per pane soffice
1,3 Kg di farina
albumi
12

41

come montare ed usare il


paraspruzzi
1 Sollevare la testa del mixer finch non si blocca.
2 Montare il recipiente sulla base.
3 Spingere il paraspruzzi allinterno della parte inferiore della testa
del mixer  in modo da inserirlo completamente. La sezione
incernierata deve essere posizionata come indicato.
4 Inserire lutensile desiderato.
5 Abbassare la testa del mixer.
Mentre si miscela possibile aggiungere gli ingredienti
direttamente nel recipiente, dalla sezione incernierata del
paraspruzzi .
Non occorre togliere il paraspruzzi per cambiare gli utensili.
6 Per togliere il paraspruzzi, sollevare la testa del mixer e spostarlo
verso il basso.

guida alla ricerca dei guasti

soluzione

problema
Il frullino o la K frusta battono contro il fondo del recipiente,
oppure non riescono ad impastare gli ingredienti sul fondo del
recipiente.
Regolare laltezza con la chiave in dotazione. Ecco come:

1 Staccare la spina.
2 Sollevare la testa del mixer e inserire la frusta o il frullino.
3 Abbassare la testa del mixer. Se occorre regolare lo scarto,
sollevare la testa del mixer e rimuovere lo strumento.
Idealmente, il frullino o la K frusta devono quasi toccare il
fondo del recipiente .
4 Usando la chiave fornita, allentare a sufficienza il dado per
consentire la regolazione dellalberino . Per abbassare lutensile
verso il fondo del recipiente, ruotare in senso antiorario

l'alberino. Per sollevare lutensile allontanandolo dal fondo del
recipiente, ruotare lalberino in senso orario.
5 Ristringere il dado.
6 Montare lutensile sul mixer e abbassare la testa dellapparecchio.
(Controllare la sua posizione vedi i punti suddetti).
7 Se necessario, ripetere questa procedura fino a quando lutensile
regolato in modo corretto. A questo punto, ristringere a fondo il
dado.

gancio impastatore questo utensile regolato in fabbrica e
non dovrebbe essere necessario modificarne limpostazione.

42

guida alla ricerca dei guasti

soluzione

problema
Il mixer si ferma durante luso.
Se per qualunque motivo dovesse mancare la corrente e il mixer
smette di funzionare, spostare il selettore sulla posizione spenta,
attendere qualche secondo e poi selezionare nuovamente la
velocit. Il mixer dovrebbe rimettersi subito in funzione.

43

pulizia e manutenzione

manutenzione e pulizia
Prima delle operazioni di pulizia bisogna sempre spegnere
lapparecchio e togliere la spina dalla presa elettrica.

corpo del mixer,


copri-attacco

Pulire con un panno umido, quindi asciugare.


Non usare mai prodotti abrasivi o immergerlo in acqua.

utensili

Lavare a mano e asciugare con cura. Non lavare in lavastoviglie.

recipiente,
paraspruzzi

Lavare a mano, quindi asciugare con cura oppure lavare nella


Non utilizzare mai spazzole di metallo, spugnette di metallo o
candeggina per pulire la ciotola in acciaio. Per rimuovere il calcare
utilizzare aceto.
Tenere lontano da fonti di calore (fornelli, forni, forni a microonde).

manutenzione e assistenza tecnica


In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza deve esser
sostituito solo dal fabbricante oppure da un Centro Assistenza
KENWOOD autorizzato alle riparazioni.
Se si ha bisogno di assistenza riguardo:
uso dellapparecchio o
manutenzione o riparazioni
Contattare il negozio dove si acquistato lapparecchio.
Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito.
Prodotto in Cina.

IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO


SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta
differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che offrono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per lambiente e per la salute
derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui composto al fine di ottenere notevoli
risparmi in termini di energia e di risorse.
Per rimarcare lobbligo di smaltire separatamente gli
elettrodomestici, sul prodotto riportato il simbolo del bidone a
rotelle barrato.

44

conhea a sua mquina de cozinha Kenwood


segurana

Leia atentamente estas instrues e


guarde-as para consulta futura.
Retire todas as embalagens e eventuais
etiquetas.
Desligue a mquina antes de instalar ou
retirar acessrios, aps a utilizao ou
antes de a limpar.
Mantenha os dedos afastados das
peas mveis e dos acessrios
montados.
Nunca deixe a mquina a funcionar sem
superviso e mantenha as crianas
afastadas da mesma.
Nunca utilize uma mquina danificada.
Mande-a inspeccionar ou reparar;
consulte a seco Assistncia Tcnica.
Nunca deixe o cabo pendurado de forma
a que uma criana o possa agarrar.
Nunca deixe a unidade base, o cabo ou
a ficha apanharem gua.
Nunca utilize acessrios no autorizados
ou ambas as sadas ao mesmo tempo.
Nunca exceda as capacidades mximas
indicadas.
Ao utilizar um acessrio, leia as
instrues de segurana que o
acompanham.

45

Este aparelho pesado, tenha cuidado


quando o levantar. Confirme que a
cabea do aparelho est segura e que a
taa, acessrios, tampa da sada e cabo
tambm, antes de levantar o aparelho.
Este electrodomstico no pode ser
usado por crianas. Mantenha o
electrodomstico e o respectivo fio
elctrico fora do alcance de crianas.
As crianas devem ser vigiadas para
garantir que no brincam com o
electrodomstico.
O uso inapropriado do seu
electrodomstico pode resultar em
ferimentos.
Os electrodomsticos podem ser
utilizados por pessoas com capacidades
mentais, sensoriais ou fsicas reduzidas,
ou com falta de experincia ou
conhecimento, se forem supervisionadas
ou instrudas sobre o uso do
electrodomstico de forma segura e se
compreenderem os riscos envolvidos.
Use o aparelho apenas para o fim
domstico a que se destina. A Kenwood
no se responsabiliza caso o aparelho
seja utilizado de forma inadequada, ou
caso estas instrues no sejam
respeitadas.

46

conhea a sua mquina de cozinha Kenwood
















antes de ligar o aparelho


Certifique-se de que a instalao elctrica em sua casa
corresponde indicada na base da sua mquina.
Este aparelho est em conformidade com a directiva 2004/108/EC
da CEE sobre Compatibilidade Electromagntica e o regulamento
da CEE n. 1935/2004 de 27/10/2004 sobre materiais concebidos
para estarem em contacto com alimentos.
conhea a sua mquina de cozinha Kenwood
cabea da batedeira
sada para acessrio
tampa da sada
taa
encaixe para acessrios
boto ON/OFF e de velocidade
luz indicadora de batedeira pronta a utilizar
corpo da batedeira
alavanca de libertao da cabea
vara misturadora
vara batedora
gancho de massa de po
esptula
protector contra salpicos
chave de bocas









47

a mquina
K batedor

pinha

gancho de massa
de po

os acessrios de misturar e algumas das suas funes


para fazer bolos, biscoitos, massas de pastelaria, coberturas para
bolos, recheios, clairs e pur de batata.
Para ovos, natas, massas para fritos, po-de-l sem gordura,
merengues, tartes de requeijo, mousses e souffls. No utilize a
pinha para preparados pesados (por ex. para bater manteiga com
acar) caso contrrio poder danific-la.




para massas com fermento.

como utilizar a sua mquina


1 Levante a alavanca de libertao da cabea na traseira do
aparelho  e ao mesmo tempo levante a cabea at que fique
segura na posio levantada .
para inserir os
acessrios 2 Empurre-o para cima at ao fim do encaixe e gire-o em seguida .
3 Coloque a taa na base. Coloque a pega directamente por cima
do smbolo aberto , gire com cuidado a taa no sentido dos
ponteiros do relgio at que a pega esteja directamente por cima
do smbolo fechado . NO UTILIZE fora excessiva e NO
APERTE em demasia .
4 Levante a alavanca de libertao da cabea na traseira do
aparelho ao mesmo tempo que baixa a cabea da batedeira.
5 Ligue tomada de corrente e a luz indicadora da batedeira
acender-se-.
6 Ponha a funcionar ligando o boto de velocidade at velocidade

desejada.
para remover
o acessrio 7 Rode e retire

sugestes

importante
Se se levantar a cabea da batedeira enquanto a mquina est a
funcionar, a mquina pra de imediato. Para voltar a ligar a
batedeira, baixe a cabea da batedeira, rode o comando da
velocidade para a posio de desligado, espere alguns segundos
e depois seleccione novamente a velocidade. A batedeira deve
retomar o funcionamento de imediato.
Cada vez que a cabea do aparelho estiver levantada, a luz
indicadora apagar-se-. Quando a cabea baixada, a luz
indicadora acender-se- indicando que o aparelho est pronto a
ser usado.
A funo de envolver
pode ser usada para envolver
ingredientes leves em misturas pesadas como por exemplo,
suspiros, mousses, doces de frutos com natas batidas, Po-de-l,
souffls e para misturar farinha e fruta em preparados para bolos. 
A batedeira vai funcionar a uma velocidade baixa constante.
prefervel que os ovos para bater estejam temperatura
ambiente.

48

a mquina

importante

Antes de bater as claras de ovo, certifique-se de que no h gordura ou


gema de ovo na pinha ou na taa.
Utilize ingredientes frios para massa de pastelaria, a no ser que a receita
indique algo em contrrio.
Ao misturar manteiga e acar para receitas de bolos, utilize sempre
manteiga temperatura ambiente ou amolea-a primeiro.
A sua mquina de cozinha foi idealizada com um incio suave de
funcionamento para minimizar os salpicos. Contudo, se a batedeira foi
iniciada com um preparado pesado, como por exemplo massa de po, a
batedeira levar alguns segundo at atingir a velocidade seleccionada.
conselhos para fazer po
Nunca exceda as capacidades mximas abaixo ou sobrecarregar a
mquina.
Para proteger a vida da mquina, deixe-a sempre descansar 20 minutos
entre cargas.
Se sentir que a batedeira est a funcionar com dificuldade, desligue o
boto, remova metade do preparado e bata-o em separadamente em
metades.
Os ingredientes misturaro melhor se introduzir primeiro o lquido.
De vez em quando, pare a mquina e raspe a massa do gancho para
massas.
Os vrios lotes de farinha variam consideravelmente nas quantidades de
lquido necessrio e se a massa estiver muito pegajosa, isto poder ter
um efeito considervel na carga imposta mquina. Aconselhamos a que
observe a mquina enquanto a massa estiver a ser batida; a operao
no dever demorar mais de 5 minutos.

49

a mquina

K batedor

selector de velocidade
Estas notas servem apenas de orientao e as velocidades
variaro consoante a quantidade de preparado na taa e os
ingredientes a bater.
bater gordura e acar inicie em min, aumentando
gradualmente at velocidade mxima.
incorporar ovos em preparados cremosos: 4 max.
envolver farinha, fruta, etc.: 1 ou envolver .
bolos tudo em um inicie em min, aumente gradualmente at
ao max.
incorporar manteiga em farinha: min - 2.
Aumente gradualmente para a velocidade max..

Inicie em min, aumente gradualmente at 1.

pinha
Gancho de massa
de po

controlo do sensor electrnico de velocidade


A sua mquina est equipa com um sensor electrnico de
velocidade, concebido para manter a velocidade com cargas
diversas, tal como ao bater massa para po ou adicionar ovos a
massa de bolos. Poder portanto ouvir alguma variao na
velocidade durante a operao pois a mquina ajusta-se carga e
velocidade seleccionada, o que normal.
capacidades mximas
massa para tartes
massa para bolo de frutas
massa para po rija
massa par po mole
claras de ovo

680 kg de farinha
2,72 kg peso total da mistura
1,35 kg de farinha
1,3 kg de farinha
12

50

como instalar e utilizar o


resguardo anti-salpicos
1 Eleve a cabea da mquina at esta prender.
2 Coloque a taa na base.
3 Instale o resguardo anti-salpicos, empurrando-o at estar bem
encaixado na parte inferior da cabea da mquina . A seco
articulada deve ser posicionada tal como ilustrado.
4 Introduza o acessrio pretendido.
5 Baixe a cabea da mquina.
Durante a mistura, os ingredientes podem ser adicionados
directamente taa atravs da seco articulada do resguardo
anti-salpicos .
No preciso retirar o resguardo anti-salpicos ao trocar os acessrios.
6 Retire o resguardo anti-salpicos elevando a cabea da mquina e
puxando-o levemente para baixo.

resoluo de problemas

soluo

problema
O batedor de varetas ou a varinha em K bate contra o fundo
da taa ou no alcana os ingredientes que se encontram no
fundo da taa.
Ajuste a altura do acessrio utilizando a chave de bocas
fornecida. Eis como:

1 Desligue o aparelho da corrente.


2 Eleve a cabea da mquina e introduza o batedor de varetas
ou a varinha.
3 Baixe a cabea da misturadora. Se a folga precisar de ser
reajustada, levante a cabea da misturadora e remova o
acessrio. O ideal que o batedor de varetas ou varinha em k
devam quase tocar o fundo da taa .
4 Utilizando a chave de bocas fornecida, liberte um pouco a

porca para poder reajustar o eixo . Para baixar o
acessrio mais para o fundo da taa, gire o eixo na direco
contrria dos ponteiros do relgio. Para levantar o acessrio
de forma a que este no toque no fundo da taa, gire o eixo na
direco dos ponteiros do relgio.
5 Volte a apertar a porca.
6 Coloque o acessrio na misturadora e baixe a cabea desta.
(Confirme a posio, ver ponto abaixo).
7 Repita, se necessrio, os passos anteriores at que o

acessrio esteja na posio correcta. Uma vez conseguida
a posio correcta do acessrio, aperte a porca de forma
segura.
batedor de gancho este acessrio fixo de fbrica e no
precisa de ajuste.

51

resoluo de problemas

soluo

problema
A batedeira pra durante o funcionamento.
Se, por qualquer razo, houver um corte na alimentao para a
batedeira e a mquina deixar de trabalhar, rode o interruptor da
velocidade para a posio de desligado, espere alguns segundos
e depois seleccione novamente a velocidade. A batedeira deve
retomar o funcionamento de imediato.

52

limpeza e assistncia tcnica

corpo da batedeira,
tampa da sada

manuteno e limpeza
Desligue sempre no interruptor e retire a ficha da tomada antes de
limpar o aparelho.
Limpe com um pano humedecido e depois com um seco.
Nunca utilize abrasivos nem mergulhe em gua.

acessrios

Lave mo e seque cuidadosamente. No lave na mquina de lavar


loua.

taa,
protector contra
salpicos

Lave mo e depois seque bem ou lave na mquina de lavar loia.


Nunca utilize uma escova metlica, palha-de-ao ou lixvia para
limpar a taa de ao inoxidvel. Utilize vinagre para remover calcrio.
Mantenha afastado do calor (bicos de fogo, fornos e microondas).

assistncia e cuidados do cliente


Caso o fio se encontre danificado, dever, por motivos de
segurana, ser substitudo pela Kenwood ou por um reparador
Kenwood autorizado.
Caso necessite de assistncia para:
utilizar o seu electrodomstico ou
assistncia ou reparaes
Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodomstico.
Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
Fabricado na China.

ADVERTNCIAS PARA A ELIMINAO CORRECTA DO


PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA
2002/96/EC.
No final da sua vida til, o produto no deve ser eliminado
conjuntamente com os resduos urbanos.
Pode ser depositado nos centros especializados de recolha
diferenciada das autoridades locais, ou junto dos revendedores que
prestem esse servio. Eliminar separadamente um electrodomsticos
permite evitar as possveis consequncias negativas para o ambiente
e para a sade pblica resultantes da sua eliminao inadequada,
alm de permitir reciclar os materiais componentes, para, assim se
obter uma importante economia de energia e de recursos.
Para assinalar a obrigao de eliminar os electrodomsticos
separadamente, o produto apresenta a marca de um contentor de
lixo com uma cruz por cima.

53

conozca su aparato de cocina de Kenwood


seguridad

Lea estas instrucciones atentamente y


gurdelas para poder utilizarlas en el
futuro.
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
Apague y desenchufe el aparato antes
de colocar o quitar piezas/accesorios,
despus de usarlo y antes de limpiarlo.
Mantenga los dedos lejos de las partes
movibles y de los accesorios fijos.
Nunca deje el aparato desatendido
mientras est funcionando y mantenga a
los nios fuera del alcance.
Nunca utilice un aparato daado. Que lo
revisen o arreglen: vea servicio.
Nunca deje que el cable de alimentacin
elctrica cuelgue de un lugar donde un
nio pudiera cogerlo.
Nunca permita que se mojen el bloque
motor, el cable o el enchufe.
Nunca utilice un accesorio no autorizado
o las dos salidas al mismo tiempo
Nunca exceda las capacidades mximas
indicadas.
Cuando vaya a utilizar un accesorio, lea
las instrucciones de seguridad adjuntas.
Tenga cuidado al levantar este aparato
ya que pesa mucho. Asegrese de que
el cabezal est bloqueado y de que el
bol, los utensilios, la tapa de la salida y el
cable estn fijos antes de levantarlo.
54

Este aparato no debe ser utilizado por


nios. Mantenga el aparato y su cable
fuera del alcance de los nios.
Los nios deben ser vigilados para
asegurarse de que no juegan con el
aparato.
El uso incorrecto de su aparato puede
producir lesiones.
Este aparato puede ser utilizado por
personas con capacidades fsicas,
sensoriales o mentales disminuidas o
con falta de experiencia o conocimientos
si han recibido instrucciones o
supervisin en relacin con el uso del
aparato de forma segura y si entienden
los peligros que ello implica.
Utilice este aparato nicamente para el
uso domstico al que est destinado.
Kenwood no se har cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se
somete a un uso inadecuado o si no se
siguen estas instrucciones.

55

la mezcladora
















antes de enchufar el aparato


Asegrese de que el suministro de electricidad sea el mismo que el
que se indica en la parte inferior del aparato.
Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagntica, y con el reglamento (CE) n
1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y
objetos destinados a entrar en contacto con alimentos.
conozca su aparato de cocina de Kenwood
cabezal de la mezcladora
salida del accesorio
tapa de la salida
bol
toma de los utensilios
botn de encendido/apagado (on/off) y de velocidad
luz indicadora de mezcladora preparada
cuerpo de la mezcladora
palanca para soltar el cabezal
batidor K
batidora
gancho de amasar
esptula
antisalpicaduras
llave inglesa









56

la mezcladora

K batidor

batidora

gancho de amasar

accesorios para mezclar ingredientes y algunos


de sus usos
Para hacer tartas, galletas, hojaldre, glaseados, rellenos,
petiss y pur de patata.
Para huevos, crema, rebozados, bizcochos sin mantequilla,
merengues, tartas de queso, mousses y souffls. No use el
accesorio para montar con mezclas densas (por ej.: para batir
mantequilla y azcar), ya que podra estropearlo.
Para mezclas con levadura.

uso de la mezcladora
1 Levante la palanca para soltar el cabezal en la parte de atrs del
aparato  y, al mismo tiempo, levante el cabezal hasta que quede
bloqueado en posicin levantada  para insertar un utensilio
2 Empuje hacia arriba hasta que se pare, a continuacin, gire 
3 Acople el bol a la base. Coloque el asa directamente sobre el
smbolo de desbloqueo , luego, gire el bol en el sentido de las
agujas del reloj hasta que el asa est directamente sobre el
smbolo de bloqueo . NO HAGA una fuerza excesiva y NO
apriete demasiado .
4 Levante la palanca para soltar el cabezal en la parte de atrs del
aparato y, al mismo tiempo, baje el cabezal de la mezcladora.
5 Enchufe el aparato a la toma de corriente, y la luz indicadora de
mezcladora preparada se iluminar.
6 Conecte el aparato girando el botn de velocidad a la posicin
deseada.
para quitar un
instrumento 7 Gire y retire.

consejos

importante
Si el cabezal de la mezcladora se levanta mientras est en
funcionamiento, la mquina se parar enseguida. Para volver a
poner la mezcladora en marcha, baje el cabezal de la mezcladora,
gire el botn de velocidades a la posicin off (apagado), espere
unos pocos segundos y vuelva a seleccionar la velocidad. La
mezcladora debe reanudar el funcionamiento enseguida.
Siempre que el cabezal de la mezcladora est levantado, la luz
indicadora de mezcladora preparada se apagar. Cuando el
cabezal est bajado, la luz se encender para indicar que la
mezcladora ya se puede utilizar.
La funcin de incorporacin
se puede utilizar para incorporar
ingredientes ligeros a mezclas ms pesadas como, por ejemplo,
merengues, mousses, purs de fruta con nata o crema, bizcochos
y sufls, as como para incorporar lentamente harina y fruta a los
preparados para tartas.. La mezcladora funcionar a una

velocidad lenta constante.

57




la mezcladora

importante

Para batir huevos, es mejor que estn a temperatura ambiente.


Antes de batir las claras de huevo, asegrese de que no haya mantequilla
ni yema de huevo en el accesorio para montar ni en el bol.
Utilice ingredientes fros para hacer hojaldre, a menos que se indique lo
contrario en la receta.
Al batir mantequilla y azcar cuando haga mezclas para tartas, use
siempre la mantequilla a temperatura ambiente o ablndela primero.
Su aparato de cocina est equipada con una funcin de arranque suave
para minimizar los derrames. Sin embargo, si la mquina se conecta con
una mezcla pesada en el bol como, por ejemplo, masa de pan, es posible
que note que a la mezcladora le cuesta unos segundos alcanzar la
velocidad seleccionada.
puntos para hacer pan
Nunca sobrepase las capacidades mximas indicadas a continuacin, ya
que podra cargar demasiado el aparato.
Para proteger la vida til del aparato, djelo siempre descansar 20 minutos
entre cargas.
Si oye que la mquina se ahoga, desconecte, retire la mitad de la masa y
haga cada mitad por separado.
Los ingredientes se mezclan mejor si se vierte el lquido en primer lugar.
Pare el aparato cada cierto tiempo y retire la mezcla del gancho para la
masa.
La cantidad de lquido que requieren los distintos lotes de harina vara de
forma considerable y lo pegajosa que sea la masa puede afectar de forma
significativa a la carga a la que se somete al aparato. Se recomienda que
observe el aparato cuando se est mezclando la masa; la operacin no
deber durar ms de 5 minutos.

58

la mezcladora

K batidor

batidora
gancho de amasar

interruptor de velocidad
Las siguientes indicaciones son slo orientativas y variarn
dependiendo de la cantidad de masa que haya en el bol y de los
ingredientes que se mezclen.
batir manteca y azcar empiece a velocidad mnima, min, e
incremntela gradualmente hasta una velocidad ms alta.
para batir huevos en mezclas batidas, 4 - max.
para mezclar harina, fruta, etc., 1 o batido lento .
mezclar a la vez todos los ingredientes de un pastel
empiece a velocidad mnima, min, e incremntela gradualmente
hasta max.
para mezclar mantequilla con harina, min - 2.
Aumente gradualmente hasta max.
Empiece en min, e incremente gradualmente a 1.
botn sensor de velocidad electrnico
La mezcladora dispone de un botn sensor de velocidad
electrnico diseado para mantener la velocidad con distintas
condiciones de carga, como al amasar masa de pan o al aadir
huevos a un preparado para una tarta. Por lo tanto, es posible que
perciba cierta variacin en la velocidad durante la operacin a
medida que la mezcladora se adapta a la carga y a la velocidad
seleccionada, lo cual es normal.
capacidades mximas
pasta quebradiza preparado para
tartas de frutas masa para pan
duro
masa para pan blando
claras de huevo

59

680 g de harina
mezcla total de 2,72 kg
1,35 kg de harina
1,3 kg de harina
12

para acoplar y usar la tapa


antisalpicaduras
1 Levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado.
2 Coloque el bol en la base.
3 Ponga el protector contra salpicaduras en la parte inferior de la
cabeza mezcladora  hasta que est totalmente colocado. La
parte de la bisagra se debe colocar como se muestra.
4 Introduzca la herramienta que necesite.
5 Baje la mezcladora.
Mientras se mezcla, se pueden aadir ingredientes directamente
al bol por la parte articulada de la tapa antisalpicaduras .
No es necesario quitar la tapa anti saplicaduras para cambiar de
herramienta.
6 Para quitar la tapa anti salpicaduras, levante la mezcladora y
deslcela hacia abajo.

posibles problemas

solucin

problema
El batidor de varillas o el batidor K golpean la parte inferior del
bol o no llegan a los ingredientes del fondo del bol.
Ajuste la altura con la llave inglesa que se facilita. A continuacin,
se indica cmo hacerlo:

1 Desenchufe el aparato.
2 Levante el cabezal de la mezcladora e introduzca el batidor de
varillas o el batidor K.
3 Baje el cabezal de la mezcladora. Si hay que ajustar el
espacio libre, levante el cabezal de la mezcladora y quite el
utensilio. Lo ideal sera que el batidor de varillas y el batidor K
casi tocaran el fondo del bol .
4 Con la llave inglesa facilitada, afloje la tuerca lo bastante para

permitir el ajuste del eje . Para bajar el utensilio ms
cerca del fondo del bol, gire el eje en sentido contrario a las
agujas del reloj. Para subir el utensilio hacia arriba y alejarlo del
fondo del bol, gire el eje en el sentido de las agujas del reloj.
5 Vuelva a apretar la tuerca.
6 Acople el utensilio a la mezcladora y baje el cabezal. (Compruebe
su posicin, consulte los puntos que se indican arriba)
7 Repita los pasos anteriores, en caso necesario, hasta que el
utensilio est colocado correctamente. Una vez conseguido, 
apriete bien la tuerca.
gancho de amasar este utensilio se regula en la fbrica y no
debera necesitar ningn ajuste.

60

posibles problemas

solucin

problema
La mezcladora se para durante el funcionamiento.
Si, por cualquier razn, se interrumpe el suministro de electricidad
a la mezcladora y la mquina deja de funcionar, gire el botn de
velocidades a la posicin off (apagado), espere unos pocos
segundos y vuelva a seleccionar la velocidad. La mezcladora
debe reanudar el funcionamiento enseguida.

61

limpieza y mantenimiento

cuidado y limpieza
Siempre antes de limpiar el aparato, apguelo y desenchfelo.

cuerpo de la
mezcladora,
tapa de la salida

utensilios

Lvelos a mano y, a continuacin, squelos bien. No los lave en el


lavavajillas

bol,
antisalpicaduras

Lvelos a mano y luego squelos bien o lvelos en el lavavajillas.


Nunca utilice un cepillo de alambre, lana de acero ni leja para
limpiar el bol de acero inoxidable. Utilice vinagre para quitar la cal.
Mantngalo alejado del calor (cocinas, hornos, microondas).

Lmpielo con un pao hmedo y squelo despus.


Nunca use abrasivos ni lo sumerja en agua.

servicio tcnico y atencin al cliente


Si el cable est daado, por razones de seguridad, debe ser
sustituido por Kenwood o por un tcnico autorizado por Kenwood.
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato o
el servicio tcnico o reparaciones
Pngase en contacto con el establecimiento en el que compr el
aparato.
Diseado y creado por Kenwood en el Reino Unido.
Fabricado en China.

ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIN CORRECTA DEL


PRODUCTO SEGN ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida til, el producto no debe eliminarse junto a los
desechos urbanos.
Puede entregarse a centros especficos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores
que faciliten este servicio. Eliminar por separado un
electrodomstico significa evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminacin
inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen,
obteniendo as un ahorro importante de energa y recursos. Para
subrayar la obligacin de eliminar por separado los
electrodomsticos, en el producto aparece un contenedor de
basura mvil tachado.

62

DK

lr din Kenwood kkkenmaskine at kende

sikkerhed
Ls denne brugervejledning nje og
opbevar den i tilflde af, at du fr brug
for at sl noget op i den.
Fjern al emballage og mrkater.
Sluk for strmmen og tag stikket ud af
stikkontakten fr der monteres eller
afmonteres tilbehr, efter brug og fr
rengring.
Hold fingrene vk fra bevgelige dele
og monteret tilbehr.
G aldrig fra maskinen, mens den
arbejder, og hold brn vk fra den.
Brug aldrig en beskadiget maskine. F
den efterset eller repareret se service.
Lad aldrig ledningen hnge ned, sledes
at et barn kan f fat i den.
Lad aldrig motorenhed, ledning eller
stikkontakt komme i kontakt med vand.
Anvend aldrig uautoriserede dele eller
begge kraftudtag p samme tid
De maksimale mngder m aldrig
overskrides.
Nr der bruges et tilbehr, skal de
medflgende sikkerhedsanvisninger
lses.
Vr forsigtig nr du lfter denne
maskine, da den er tung. Kontroller at
hovedet er lst fast og at skl, redskaber,
dksel til kraftudtag og ledning er
fastgjorte, fr maskinen lftes.
63

Denne maskine m ikke anvendes af


brn. Opbevar maskinen og ledningen
utilgngeligt for brn.
Brn br overvges for at sikre, at de
ikke leger med apparatet.
Misbrug af maskinen kan fre til lsioner.
Apparater kan bruges af personer med
reducerede fysiske, sansemssige eller
mentale evner, eller mangel p erfaring
og kendskab, hvis der fres opsyn med
dem eller de har fet instrukser i brugen
af maskinen p en sikker mde, og hvis
de forstr de farer, der er involveret.
Anvend kun apparatet til
husholdningsbrug. Kenwood ptager sig
ikke erstatningsansvar, hvis apparatet
ikke anvendes korrekt eller disse
instruktioner ikke flges.

64

lr din Kenwood kkkenmaskine at kende
















inden stikket sttes i stikkontakten


Srg for, at el-forsyningens spnding er den samme som den, der
er vist p bunden af maskinen.
Denne anordning er i overensstemmelse med EC-direktivet
2004/108/EC om elektromagnetisk forligelighed og EU-regulativ
nr.1935/2004 fra 27/10/2004 om materialer, der tilsigtes at f
kontakt med fdevarer.
kend din Kenwood kkkenmaskine
rremaskinens hoved
kraftudtag til redskaber
dksel til kraftudtag
skl
redskabsfatning
tnd/sluk og hastighedskontakt
indikatorlampe
rremaskinens hoveddel
hndtag, der frigr rremaskinens hoved
K-spade
piskeris
dejkrog
spartel
beskyttelsesskrm
skruengle









65

mixeren
K spade

piskeris

dejkrog

tilbehr til mixeren og nogle af deres anvendelser


Til at rre kagedej, smkagedej, butterdej, glasur, kagefyld,
vandbakkelser og kartoffelmos mv.
Til at piske g, piskeflde, pandekagedej, lagkagedej, marengs,
ostekage, mousse og souffl. Piskeriset m ikke anvendes til
tykkere deje (f.eks. til at rre fedtstof og sukker) - da det kan
beskadige det.
Til grdeje.




sdan anvendes mixeren


1 Lft hndtaget, der frigiver rremaskinens hoved, bagerst p
maskinen  og lft samtidigt hovedet indtil det lses i den
oprejste position .
sdan isttes
et redskab 2 Skub opad indtil redskabet stopper og drej derefter .
3 St sklen p plads p soklen. Placr hndtaget direkte over
symbolet til at lse op , derefter drejes sklen med uret, indtil
hndtaget er lige over lsesymbolet . LAD VRE MED AT
BRUGE for mange krfter, og LAD VRE med at stramme for
meget .
4 Lft hndtaget, der frigiver rremaskinens hoved, bagerst p
maskinen samtidigt med at rremaskinens hoved snkes.
5 St ledningen i stikkontakten. Rremaskinens indikatorlampe, der
viser at maskinen er funktionsklar, begynder at lyse.
6 Rremaskinen tndes ved at dreje hastighedskontakten til den
nskede indstilling.
Sdan fjernes
et redskab; 7 Drej og fjern.

tips

vigtigt
Hvis rremaskinens hoved lfter sig, mens maskinen er i gang, vil
maskinen jeblikkeligt stoppe. For at genstarte maskinen, snk
hovedet, drej hastighedsknappen til sluk-positionen, vent et par
sekunder og g da hastigheden igen. Rremaskinen br
genoptage sin funktion jeblikkeligt.
Nr rremaskinens hoved er i oprejst position, vil indikatorlampen
slukke. Nr hovedet er snket vil lampen lyse, hvilket indikerer at
rremaskinen er klar til brug.
Foldefunktionen
kan bruges til at folde lette ingredienser ind i
tungere blandinger som f.eks. marengs, mousser, frugtpureer,
formkager og souffleer, og til langsomt at indarbejde mel og frugt i
kageblandinger. Mikseren vil kre med en konstant, lav hastighed.
Det er bedst at piske g, nr de har stuetemperatur.
Inden der piskes ggehvider, skal du srge for, at der ikke er
noget fedtstof eller ggeblomme p piskeriset eller i sklen.

Nr du laver butterdej, er det bedst at bruge kolde ingredienser,
medmindre opskriften angiver andet.

66

mixeren

vigtigt

K spade

piskeris
dejkrog

Nr der rres margarine og sukker til kagedeje, skal fedtstoffet altid have
stuetemperatur eller bldgres frst.
Din kkkenmaskine er udstyret med en funktion til langsom start, der
hjlper med at minimere spild. Hvis maskinen sttes i gang med en
tung blanding i sklen, som f.eks. brddej, vil du opleve, at det tager et
par sekunder fr rremaskinen opnr den nskede hastighed.
tips om ltning af brd
Nedenstende maksimale mngder m aldrig overskrides, da
maskinen ellers kan blive overbelastet.
Beskyt maskinens holdbarhed ved altid at lade maskinen hvile 20
minutter mellem hver anvendelse.
Hvis du hrer at maskinen anstrenges ved funktion, skal du slukke,
fjerne halvdelen af dejen og rre halvdelene hver for sig.
Ingredienserne blandes bedst, hvis vsken kommes i frst.
Stop maskinen med mellemrum og skrab dejen ned fra dejkrogen.
Forskellige slags mel varierer betydeligt med hensyn til den mngde
vske, der skal bruges, og dejens klbrighed kan have en markant
virkning p maskinens belastning. Det tilrdes, at du holder je med
maskinen, mens dejen ltes; dette arbejde br ikke vare lngere end 5
minutter.
hastighedskontakt
Disse er kun vejledende og vil variere afhngig af den mngde, der
skal blandes.
sammenrring af fedt og sukker start p min, og g gradvist
hastigheden.
piskning af g til cremede blandinger: 4 - maks.
iblanding af mel, frugt mv.: 1 eller folde-funktion .
alt-i-en kager start p min og g gradvist hastigheden til maks.
blanding af fedtstof i mel: min - 2.
St gradvist hastigheden op til maks.
Start p min og g gradvist hastigheden til 1.
elektronisk hastighedssensorkontrol
Mixeren er udstyret med en elektronisk hastighedsfler, som er
konstrueret til at opretholde hastigheden under forskellige
belastningsforhold, som f.eks. nr der ltes brddej eller nr der
kommes g i en kagedej. Der kan derfor hres en vis variation i
hastigheden under arbejdet, efterhnden som maskinen indstiller sig til
belastningen og den valgte hastighed dette er normalt.
maksimale mngder
butterdej
frugtkagedej
tyk grdej
bld grdej
ggehvider

680 g mel
2,72 kg samlet vgt
1,35 kg mel
1,3 kg mel
12

67

sdan monteres og anvendes


beskyttelsesskrm
1 Lft mixerhovedet til det lser.
2 St sklen i fordybningen.
3 Skub stnkskrmen p undersiden af mixerhovedet , indtil den
sidder godt fast. Den hngslede del skal vre placeret som vist.
4 Ist det nskede tilbehr.
5 Snk mixerhovedet.
Under blandingen kan ingredienserne hldes direkte ned i sklen
vha. den hngslede del af stnkskrmen .
Det er ikke ndvendigt at fjerne stnkskrmen for at skifte
tilbehr.
6 Afmontr stnkskrmen ved at hve mixerhovedet og skub den
ned.

fejlfinding

lsning

problem:
Piskeriset eller K spaden rammer bunden af sklen eller nr
ikke ned til ingredienserne i bunden af sklen.
Juster hjden ved at bruge den medflgende skruengle. Her ser
du hvordan:

1 Trk apparatets stik ud.


2 Lft mixerhovedet og st piskeriset eller K-spaden i.
3 Snk mixerhovedet. Hvis hjden skal justeres, lftes
mixerhoved og redskabet fjernes. For optimal funktion skal
piskeriset og K spaden nsten rre ved bunden af
sklen .
4 Anvend den medflgende skruengle til at lsne mtrikken

tilstrkkeligt til at gre det muligt at justere skaftet . Hvis
redskabet skal snkes ned mod sklens bund, skal skaftet
drejes mod uret. Hvis redskabet skal lftes fra sklens bund, skal
skaftet drejes med uret.
5 Spnd mtrikken igen.
6 St redskabet p mikseren, og snk mikserhovedet. (Kontrollr
positionen ved at referere til de ovenstende punkter).
7 Gentag de ovenstende trin efter behov til redskabet er

korrekt p plads. Nr dette er gjort spndes mtrikken
forsvarligt.
dejkrog dette redskab er indstillet fra fabrikken, og der burde
ikke vre behov for justering.

68

fejlfinding

lsning

problem
Rremaskinen stopper under betjening.
Hvis, af en eller anden rsag, strmmen tages fra rremaskinen og
denne stopper, drejes hastighedsknappen til sluk-positionen, vent
et par sekunder og g da hastigheden igen. Rremaskinen br
genoptage sin funktion jeblikkeligt.

69

rengring og service

vedligeholdelse og rengring
Inden rengring skal der altid slukkes for maskinen og stikket skal
tages ud af stikkontakten.

Rremaskinens Tr ydersiden af med en fugtig klud og tr efter med et


hoveddel,
viskestykke.
dksel til kraftudtag Brug aldrig skurende midler og kom aldrig maskinen i vand.
redskaber

skl,
beskyttelsesskrm

Vaskes i hnden og trres grundigt. M ikke lgges i


opvaskemaskine.
Vaskes i hnden og trres grundigt eller vaskes i opvaskemaskine.
Hvis du har en skl af rustfrit stl, m du aldrig bruge en stlbrste,
stluld eller blegemidler. Kalkmrker kan fjernes med eddike.
Sklen m ikke udsttes for direkte varme (komfurer, ovne,
mikroblgeovne).
service og kundepleje
Hvis ledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde
udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood-reparatr.
Hvis du har brug for hjlp med:
at bruge apparatet eller
servicering eller reparation
Kontakt den butik hvor du oprindelig kbte dit produkt.
Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien.
Fremstillet i Kina.

VIGTIG INFORMATION ANGENDE BORTSKAFFELSE AF


PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV
2002/96/CE.
Ved afslutningen af dets produktive liv m produktet ikke bortskaffes
som almindeligt affald. Det br afleveres p et specialiseret lokalt
genbrugscenter eller til en forhandler, der yder denne service. At
bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gr det muligt at
undg eventuelle negative konsekvenser for milj og helbred p
grund af upassende bortskaffelse, og det giver mulighed for at
genbruge de materialer det bestr af, og dermed opn en betydelig
energi- og ressourcebesparelse. Som en pmindelse om
ndvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsapparater
separat, er produktet mrket med en mobil affaldsbeholder med et
kryds.

70

lr knna din kksmaskin frn Kenwood


skerhet

Ls bruksanvisningen noggrant och


spara den fr framtida bruk.
Avlgsna allt emballage och alla etiketter.
Stng av maskinen och dra ut sladden
innan du monterar eller tar bort
verktyg/tillbehr, efter anvndningen och
fre rengring.
Rr inte vid delar i rrelse eller
monterade tillbehr.
Lmna aldrig maskinen utan tillsyn, och
hll barn p avstnd frn den.
Anvnd aldrig en skadad maskin. Lmna
den fr kontroll eller reparation: se
'service'.
Lt aldrig ntkabeln hnga ned s att ett
barn kan ta tag i den.
Lt aldrig motordelen, kabeln eller
stickproppen bli vta.
Anvnd aldrig ett tillbehr som inte r
godknt eller bda uttagen samtidigt.
verskrid aldrig maskinens
maxkapacitet.
Innan du anvnder ett verktyg mste du
lsa skerhetsinstruktionerna som hr till.
Var frsiktig nr du lyfter apparaten
eftersom den r tung Se till att huvudet
r lst och att sklen, redskapen,
uttagslocket och sladden sitter fast innan
du lyfter den.

71

Denna maskin ska inte anvndas av


barn. Hll maskinen och kabeln utom
rckhll fr barn.
Barn fr inte lov att leka med apparaten.
Lmna dem inte ensamma med den.
Om maskinen anvnds p fel stt kan
det orsaka skador.
Maskinen kan anvndas av personer
med begrnsad fysisk eller mental
frmga eller begrnsad knsel eller med
bristande erfarenhet eller kunskap, om
de vervakas eller fr instruktioner om
hur den ska anvndas p skert stt och
frstr de medfljande riskerna.
Anvnd apparaten endast fr avsett
ndaml i hemmet. Kenwood tar inte p
sig ngot ansvar om apparaten anvnds
p felaktigt stt eller om dessa
instruktioner inte fljs.

72

lr knna din kksmaskin frn Kenwood
















innan du stter i kontakten


Kontrollera att din eltyp stmmer med vad som anges p
undersidan av maskinen.
Den hr apparaten fljer EU-direktiv 2004/108/EG om
elektromagnetisk kompatibilitet och EU:s frordning nr 1935/2004
frn 2004-10-27 om material som r avsedda fr kontakt med
livsmedel.
lr knna din kksmaskin frn Kenwood
mixerhuvud
uttag fr tillbehr
lock till uttag
skl
redskapshllare
p/av- och hastighetsreglage
indikatorlampa fr mixer
mixerstomme
frigringsknapp fr huvud
K visp
ballongvisp
degkrok
degskrapa
stnkskydd
spnnyckel









73

degblandaren
K visp

ballongvisp

degkrok

1
stta i ett redskap 2
3

4
5
6
ta bort ett redskap 7

tips

blandarverktygen och ngra anvndningsomrden


Fr att gra mjuka kakor, smkakor, pajdeg, glasyr, petit-chouer
och potatismos.
Fr gg, grdde, pannkakssmet, psig sockerkaka, marng,
ostkaka, fromage, suffl. Anvnd inte vispen fr tyngre blandningar
(t.ex. fr att rra fett och socker). D kan den skadas.
Fr jsdegar.
hur du anvnder din degblandare
Lyft frigringsspaken fr huvudet lngst bak p apparaten 
samtidigt som du lyfter huvudet tills det lses i det hjda lget .
Tryck uppt tills det stannar och vrid sedan .
Montera sklen p basen. Placera handtaget rakt ovanfr
symbolen fr olst lge . Vrid sedan frsiktigt sklen medurs tills
handtaget befinner sig rakt ovanfr symbolen fr lst lge .
Anvnd INTE verdriven kraft och dra INTE t fr hrt .
Lyft frigringsspaken fr huvudet lngst bak p apparaten
samtidigt som du snker mixerhuvudet.
Anslut till ntuttaget. Indikatorlampan p mixern brjar lysa.
Sl p mixern genom att vrida hastighetsreglaget till nskad
instllning.
Genom att vrida och ta bort.
viktigt
Om huvudet r upplyft under krning stannar apparaten direkt.
Starta om den genom att snka ned huvudet, stlla
hastighetsreglaget i lge off, vnta ett par sekunder och drefter
stlla in hastigheten igen. Nu ska apparaten direkt fungera igen.
Nr mixerhuvudet r hjt slcks indikatorlampan fr mixern. Nr
huvudet r snkt lyser lampan vilket indikerar att mixern r klar att
anvndas.
Nedvikningsfunktionen
kan anvndas fr att vika ner ltta
igrendienser i tyngre blandningar ss om marnger, mousser,
grddefterrtter, ltta sockerkakssmetar och suffler, och fr att
lngsamt rra ner mjl och torkad frukt i kakblandningar. Mixern
gr p konstant sakta hastighet.
gg gr lttast att vispa om de r i rumstemperatur.
Innan du vispar ggvitor mste du se till att vispen och sklen r
helt fria frn fett och ggula.
Anvnd kalla ingredienser fr pajdeg, svida det inte str ngot
annat i receptet.
Om du ska rra fett och socker till kakdeg fr fettet inte vara
kylskpskallt. Lt det st framme eller vrm det frst.
Kksmaskin har en mjukstartsfunktion fr att minimera spillet. Om
maskinen sls p med en tung blandning i sklen, som t.ex.

brddeg, kan det hnda att det tar ngra sekunder fr mixern
att n vald hastighet.

74




viktigt

K visp

ballongvisp
degkrok

att tnka p nr du bakar brd


verskrid aldrig maxmngderna nedan - d verbelastar du
maskinen.
Fr att frlnga maskinens livslngd br du alltid lta den st i 20
minuter mellan arbetspassen.
Om du hr att det r tungt fr maskinen ska du stnga av, ta bort
hlften av degen och kra de tv delarna separat.
Ingredienserna blandas bst om du hller i vtskan frst.
Stanna maskinen d och d och skrapa ner blandningen frn
degkroken.
Mjl kan variera mycket betrffande hur stor mngd vtska som
behvs. Hur kletig degen r kan gra stor skillnad p hur hrt
maskinen belastas. Du br drfr hlla ett ga p maskinen medan
degen blandas. Det tar normalt inte lngre n 5 minuter.
hastighetsreglage
De hr angivna hastigheterna r bara avsedda som vgledning.
Mycket beror p mngden i sklen och p vad det r som
blandas.
vispa fett och socker starta p min och ka gradvis till en
hgre hastighet.
fr att vispa gg psigt, 4 max.
fr att vika ner mjl, russin etc, 1 eller slinga .
allt i ett-kakor starta p min och ka gradvis till max.
blanda in fett i mjl, min 2.
ka gradvis till max.
Starta p min och ka gradvis till 1.
elektronisk hastighetssensor
Degblandaren har en elektronisk hastighetssensor fr att samma
hastighet ska upprtthllas under olika belastningsfrhllanden,
t.ex. nr du kndar deg eller tillstter gg till kakdeg. Ibland kan det
hras hur varvtalet varierar under anvndningen nr maskinen
anpassar sig till belastningen och den instllda hastigheten. Det r
fullt normalt.
maxmngder
pajdeg
tung kaka
tung jsdeg
ltt jsdeg
ggvitor

680g mjl
2,72 kg sammanlagt
1,35 kg mjl
1,3 kg mjl
12

75

montering och anvndning av


stnkskyddet
1 Fll upp verdelen tills den gr i lslge.
2 Stt sklen p basen.
3 Tryck fast stnkskyddet p undersidan av blandarhuvudet  s
det kommer p plats ordentligt. Gngjrnsdelen ska sitta som
visas p bilden.
4 Fr in nskat verktyg.
5 Snk blandarhuvudet.
Under bearbetningen kan ingredienser tillsttas genom den
gngjrnsfrsedda delen av stnkskyddet .
Stnkskyddet behver inte tas bort fr byte av verktyg.
6 Ta bort stnkskyddet genom att hja blandarhuvudet och
skjuta ner skyddet.

felskning

lsning

problem
Vispen eller K spaden slr mot sklens botten eller nr inte ner till
ingredienserna p botten av sklen.
Stll in hjden med den medfljande skruvnyckeln. Gr s hr:

1 Dra ut apparatens stickkontakt.


2 Fll upp verdelen och stt i vispen/spaden.
3 Snk ned hushllsapparatens huvud. Om avstndet mste
justeras lyfter du upp blandarhuvudet och tar bort redskapet.
Vispen och K spaden ska nstan rra vid sklens botten .
4 Anvnd den medfljande spnnyckeln fr att lossa muttern
tillrckligt mycket fr att kunna stlla in axeln . Om du ska
snka redskapet nrmare sklens botten vrider du axeln

moturs. Om du ska hja upp redskapet frn sklens botten
vrider du axeln medurs.
5 Dra t muttern.
6 Montera redskapet p hushllsapparaten och snk ned huvudet.
(Kontrollera positionen, se punkterna ovan.)
7 Upprepa stegen ovan tills redskapet r rtt instllt. Nr du r klar
med justeringen drar du t muttern ordentligt.
degkrok - det hr redskapet stlls in vid tillverkningen och ska

inte krva ngra justeringar.

lsning

problem
Mixern stannar under anvndningen.
Om det blir avbrott i strmfrsrjningen till apparaten och den
stannar, stller du hastighetsreglaget i lge off, vntar ett par
sekunder och stller in hastigheten p nytt. Nu ska apparaten
direkt fungera igen.

76

rengring och service

sktsel och rengring


Stng alltid av maskinen och dra ut kontakten innan du gr ren den.

mixerstomme,
uttagslock

Torka av med en fuktig trasa och torka efter med en torr.


Anvnd aldrig skurmedel och doppa inte maskinen i vatten.

redskap

Diska fr hand och torka sedan grundligt. Diska inte i diskmaskin.

sklar,
stnkskydd

Diska fr hand och torka noga, eller maskindiska.


Anvnd aldrig trdborste, stlull eller blekmedel fr att gra ren den
rostfria sklen. Kalkavlagringar kan avlgsnas med ttika.
Hll borta frn vrme (spishll, ugn, mikrougn).

service och kundtjnst


Om sladden r skadad mste den av skerhetsskl bytas ut av
Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood-reparatr.
Om du behver hjlp med:
att anvnda apparaten eller
service eller reparationer
Kontakta terfrsljaren dr du kpte apparaten.
Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien.
Tillverkad i Kina.

VIKTIG INFORMATION FR KORREKT BORTSKAFFNING


AV PRODUKTEN I VERENSSTMMELSE MED EUDIREKTIV 2002/96/EG.
Nr produktens livslngd r ver fr den inte slngas i
hushllssoporna. Den kan verlmnas till lokala myndigheters
avfallssorteringscentraler eller till en terfrsljare som ger denna
service.
Nr du avfallshanterar en hushllsmaskin p rtt stt undviker du de
negativa konsekvenser fr miljn och hlsan som kan uppkomma
vid felaktig avfallshantering. Du mjliggr ven tervinning av
materialen vilket innebr en betydande besparing av energi och
tillgngar.

77

bli kjent med Kenwood kjkkenmaskinen


sikkerhet

Les nye gjennom denne


bruksanvisningen og ta vare p den slik
at du kan sl opp i den senere.
Fjern all emballasje og eventuelle
merkesedler.
Sl av strmmen og trekk stpselet ut av
kontakten fr du setter p eller tar av
redskap/tilbehr, etter bruk og fr
rengjring.
Hold fingrene vekk fra bevegelige deler
og montert tilbehr.
G aldri fra maksinen mens den er igang,
og hold barn vekk fra den.
Bruk aldri en skadet maskin. Srg for at
den blir underskt og reparert, se
Service.
Ikke la ledningen henge ned slik at et
barn kan f tak i den.
Ikke la strmdelen, ledingen eller
stpselet bli vte.
Du m aldri bruke uautorisert tilbehr
eller begge uttakene samtidig
Maksimum kapasitet som er nevnt m
aldri overstiges.
Nr du bruker tilbehr m du alltid frst
lese sikkerhetsreglene som flger med.
Vr forsiktig nr du lfter det tunge
apparatet. Srg for at mikserhodet er lst
og at bollen, redskapen, uttaksdekselet
og ledningen er sikret fr du lfter.
78

Denne maskinen m ikke brukes av barn.


Hold maskinen og den tilhrende
ledningen utenfor barns rekkevidde.
Barn m ha tilsyn for sikre at de ikke
leker med apparatet.
Feil bruk av maskinen kan forrsake
personskader.
Maskinene kan brukes av personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller som mangler erfaring
eller kunnskap, hvis de har overoppsyn
eller har ftt veiledning i trygg bruk av
maskinen og de forstr farene det
innebrer.
Bruk bare apparatet til dets tiltenkte
hjemlige bruk. Kenwood frasier seg
ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller
dersom apparatet ikke er brukt i henhold
til denne bruksanvisningen.

79

bli kjent med Kenwood kjkkenmaskinen
















fr du setter i stpselet
Forsikre deg om at nettspenningen stemmer overens med det som
str p undersiden av maskinen.
Dette apparatet er i samsvar med EU-direktiv 2004/108/EU om
elektromagnetisk kompatibilitet og EU-bestemmelse nr. 1935/2004
fra 27/10/2004 om materialer som skal brukes i kontakt med mat.
bli kjent med Kenwood kjkkenmaskinen
mikserhode
uttak til tilbehr
uttaksdeksel
bolle
kontakt til redskapen
p/av-bryter
indikatorlampe for mikser klar
selve mikseren
utlserspake til mikserhodet
K-spade
visp
deigkrok
slikkepott
sprutdeksel
skrunkkel









80

mikseren
K spade

visp

deigkrok

2
3

4
5

blanderedskapen og noe av det du kan bruke dem til


Til lage kaker, smkaker, paideig, glasur, kakefyll, vannbakkels
og potetmos.
Til egg, flte, rrer, sukkerbrd, marengs, ostekaker, fromasj,
suffleer. Ikke bruk vispen til tykke blandinger (for eksempel rre
smr og sukker hvitt) du kan skade den.
Til gjrdeig.
slik bruker du maskinen
Lft mikserhodets utlserspake bak p apparatet  og lft
samtidig hodet til det lses i hevet posisjon  slik setter du i
redskap.
Skyv opp til det stanser, og vri .
Sett bollen p understellet. Plasser hndtaket rett over symbolet for
utlsing , og vri deretter bollen forsiktig med klokken til
hndtaket er like over lsesymbolet . IKKE BRUK for mye makt
og IKKE stram til for mye .
Lft mikserhodets utlserspake bak p apparatet og senk samtidig
mikserhodet.
Sett stpselet i kontakten. Indikatorlampen som viser at mikseren
er klar, glder.
Sl p ved vri hastighetsbryteren til nsket innstilling.




6
slik fjerner du
redskap 7 Vri og fjern.

tips

viktig
Hvis mikserhodet heves nr maskinen gr, vil maskinen stanse
umiddelbart. Mikseren startes igjen ved senke mikserhodet, sl
hastighetsbryteren av, vente noen f sekunder og deretter velge
hastighet p nytt. Mikseren skal begynne g igjen umiddelbart.
Nr mikserhodet er hevet slukkes indikatorlampen som viser at
apparatet er klart. Nr hodet er senket glder lampen og angir at
mikseren er klar til bruk.
Vendefunksjonen
kan brukes til vende lette ingredienser inn i
tyngre blandinger, for eksempel til marengs, mousse, fruktdesserter
og suffleer, og til blande mel og frukt sakte inn i kakerre.
Mikseren kjrer i en konstant, lav hastighet.
Det er best vispe egg som har romtemperatur.
Fr du visper eggehviter m du pass p at det ikke finnes fett
eller eggeplomme p vispen eller i bollen.
Bruk kalde ingredienser til paideig, med mindre oppskriften sier
noe annet.
Nr du rrer smr og sukker hvitt til kakedeig, skal du alltid bruke
smr med romtemperatur, eller mykne det frst.
Kjkkenmaskinen er utstyrt med en "myk start"-funksjon for

minimere sl. Men hvis apparatet sls p med en tung deig i
bollen, f.eks. brddeig, merker du kanskje at det tar noen sekunder
fr mikseren nr valgt hastighet.

81

mikseren
viktig

K spade

visp
deigkrok

tips til brdbaking


Ikke overg maksimumskapasitetene nedenfor - maskinen vil
overbelastes.
For at maskinen skal ha lang levetid, skal du alltid la den hvile i 20
minutter mellom hver deig.
Hvis du hrer at apparatet gr tregt skal du sl det av, ta ut
halvparten av deigen og kjre hver halvdel for seg.
Ingrediensene blandes best dersom du har i vsken frst.
Stans maskinen med jevne mellomrom og skrap blandingen av
eltekroken.
Forskjellige melpartier varierer betraktelig mht. ndvendig
vskemengde, og hvor klissete deigen er kan pvirke belastningen
p maskinen. Vi anbefaler at du flger med maskinen mens deigen
eltes. Operasjonen burde ikke ta lengre enn fem minutter.
hastighetsbryter
Dette er kun en veiledning, og varierer avhengig av mengde deig i
bollen, og ingrediensene som blandes.
rre smr og sukker hvitt start p "min" og k gradvis til
hyere hastighet.
rre egg inn i sukker/smrblandinger 4 "max".
skjre inn mel, frukt osv. 1 eller vend
alt-i-ett-kaker start p "min", og k gradvis til "max".
smuldre smr i mel min - 2.
k gradvis til "max".
Start p "min", og k gradvis til 1.
elektronisk hastighetskontroll
Kjkkenmaskinen er utstyrt med en elektronisk hastighetssensor
som er ment opprettholde hastigheten ved forskjellige
belastingsforhold, for eksempel nr du elter brddeig eller nr du
setter egg til kakedeig. Du hrer derfor kanskje litt variasjon i
hastigheten nr mikseren gr, da mikseren innstiller seg p
belastning og valgt hastighet detter er normalt.
maksimumskapasiteter
butterdeig
deig til fruktkake
fast brddeig
ls brddeig
eggehviter

680g mel
2,72 kg total blanding
1,35 kg mel
1,3 kg mel
12

82

tilpasse og bruke sprutekanten


1 Lft mikserhodet til det lser seg.
2 Sett bollen p plass.
3 Skyv kantringen under mikserens hode  til den sitter godt. Den
hengslede delen br plasseres som vist.
4 Sett i nsket redskap.
5 Senk mikserhodet.
Under miksingen kan ingrediensene tilsettes direkte i bollen via
den hengslede delen av sprutdekselet .
Det er ikke ndvendig ta av sprutdekselet for bytte redskap.
6 Lft mikserhodet og ta av sprutdekselet ved skyve det ned.

lsning p problemer

Lsning

problem
Vispen eller K rreren slr mot bunnen av bollen, eller nr ikke de
ingrediensene som er i bunnen av bollen.
Juster hyden med skiftenkkelen som flger med. Slik gjr
du det:

1 Koble fra apparatet.


2 Lft mikserhodet og sett inn visp eller rreredskap.
3 Senk mikserhodet. Hvis avstanden m justeres, hever du
mikserhodet og fjerner verktyet. Ideelt sett skal vispen og K
vispen nesten berre bunnen av bollen .
4 Bruk skrunkkelen som fulgte med til lsne mutteren
tilstrekkelig s du kan justere skaftet . For senke verktyet
nrmere bunnen av bollen vrir du skaftet mot klokken. For
heve verktyet bort fra bunnen av bollen, vrir du skaftet

med klokken.
5 Stram til mutteren p nytt.
6 Tilpass verktyet til mikseren og senk mikserhodet. (Se punktene
over for kontrollere posisjonen).
7 Gjenta trinnene over om ndvendig til verktyet er riktig stilt inn.
Nr dette er i orden, strammer du til mutteren skikkelig.
deigkrok - dette verktyet er stilt inn p fabrikken og skal
ikke behve justeringer.

lsning

problem
Mikseren stanser under arbeid.
Hvis strmmen til mikseren av en eller annen grunn avbrytes og
maskinen stanser, skal du vri hastighetsbryteren til av-posisjonen,
vente noen f sekunder og s velge hastighet p nytt. Mikseren
skal begynne g igjen umiddelbart.

83

rengjring og service

stell og rengjring
Sl alltid av maskinen og trekk ut stpselet fr rengjring.

selve mikseren,
uttaksdeksel

redskap

Vask for hnd, og trk deretter skikkelig. Ikke vask i


oppmaskmaskin.

bolle, sprutdeksel

Vaskes for hnd og trkes godt, eller vaskes i oppvaskmaskin.


Du m ikke bruke stlbrste, stlull eller klor til rengjre
stlbollen. Bruk eddik til fjerne eventuell kalkavleiring.
Hold maskinen unna varme (komfyrer, ovner, mikroblgeovner).

Trk av med en fuktig klut, og trk.


Du m ikke bruke skuremidler, eller legge motordelen i vann.

service og kundetjeneste

Dersom ledningen er skadet, m den av sikkerhetsmessige grunner


erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD-reparatr.

Hvis du trenger hjelp med:


bruke apparatet eller

service eller reparasjoner

kontakter du butikken du kjpte apparatet i.

Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia.


Laget i Kina.

VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV


PRODUKTET I SAMSVAR MED EU-DIREKTIV
2002/96/EC.
P slutten av levetiden m ikke produktet kastes som vanlig avfall.
Det m tas med til et lokalt kildesorteringssted eller til en forhandler
som tilbyr tjenesten. Ved avhende husholdningsapparater separat
unngs mulige negative konsekvenser for milj og helse som
oppstr som en flge av feil avhending, og gjr at de forskjellige
materialene kan gjenvinnes. Dermed blir det betydelige besparelser
p energi og ressurser. Som en pminnelse om behovet for kaste
husholdningsapparater separat, er produktet merket med en
sppelkasse med kryss over.

84

tutustu Kenwood-yleiskoneeseen
turvallisuus

Lue nm ohjeet huolella ja silyt ne


myhemp tarvetta varten.
Poista pakkauksen osat ja mahdolliset
tarrat.
Kytke kone pois plt ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen kuin kiinnitt tai
irrotat tyvlineet/lislaitteet kytn
jlkeen ja ennen puhdistusta.
Pid sormet kaukana liikkuvista osista ja
paikalleen asetetuista lislaitteista.
l jt konetta koskaan ilman valvontaa
lk pst lapsia koneen lhettyville.
l kyt konetta jos siihen on tullut
vikaa. Vie se tarkistettavaksi tai
korjattavaksi; katso kohtaa huolto.
l anna virtajohdon roikkua siten, ett
lapsi voi tarttua siihen.
l anna moottoriosan, virtajohdon tai
pistokkeen kastua.
Kyt vain tmn laitteen valmistajan
suosittelemia varusteita ja molempia
aukkoja samanaikaisesti.
l koskaan ylikuormita konetta
suositeltua suuremmalla mrll
aineksia kerrallaan.
Muista lukea kunkin laitteen turvallista
kytt koskevat ohjeet ennen kuin
kytt kyseist laitetta.

85

SF

Nosta tt laitetta varovaisesti, sill se on


painava. Varmista ennen nostamista, ett
kulho, tyvlineet, aukon kansi ja johto
on kiinnitetty kunnolla.
Tt laitetta ei saa antaa lasten kyttn.
Pid laite ja sen virtajohto poissa lasten
ulottuvilta.
Lapsia tulee pit silmll sen
varmistamiseksi, ett he eivt leiki
laitteella.
Laitteen vrinkytt voi aiheuttaa
loukkaantumisen.
Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti
rajoittuneet tai kokemattomat henkilt
voivat kytt laitteita, jos heidt on
koulutettu kyttmn niit turvallisesti ja
he ymmrtvt kyttmisen aiheuttamat
vaarat.
Kyt laitetta ainoastaan sille
tarkoitettuun kotitalouskytn.
Kenwood-yhti ei ole korvausvelvollinen,
jos laitetta on kytetty vrin tai nit
ohjeita ei ole noudatettu.

86

tutustu Kenwood-yleiskoneeseen
















ennen liittmist verkkovirtaan


Varmista, ett koneen pohjassa esitetty jnnite vastaa kytettvn
verkkovirran jnnitett.
Tm laite tytt shkmagneettista yhteensopivuutta koskevan
EU-direktiivin 2004/108/EU ja 27.10.2004 annetun elintarvikkeiden
kanssa kosketuksiin joutuvia materiaaleja stelevn EUmryksen 1935/2004 vaatimukset.
tutustu Kenwood-yleiskoneeseen
sekoitinp
paikka lislaitetta varten
lislaitepaikan kansi
kulho
tyvlineliitnt
virtakytkin ja nopeudenvalinta
valmiusmerkkivalo
sekoittimen runko
pnvapautusvipu
K-vatkain
vispil
taikinakoukku
kaavin
roiskesuoja
kiintoavain









87

vatkain
K vatkain

vispil

taikinakoukku

sekoitusvlineet ja niiden kytt


Kakkujen, pikkuleipien, murotaikinoiden, sokerikuorrutusten,
tytteiden, tuulihattujen ja perunasoseen valmistukseen.
Munien, kerman, lettutaikinan, sokerikakkujen, marenkien,
juustokakkujen, jlkiruokavaahtojen ja kohokkaiden vatkaamiseen.
l kyt vispil raskaiden taikinoiden valmistukseen (esim. voin
ja sokerin vaahdottamiseen) se voi vaurioitua.
Hiivataikinoiden valmistukseen.




vatkaimen kytt
1 Voit nostamalla laitteen takana olevaa pnvapautusvipua  ja
nostamalla samanaikaisesti pt, kunnes se lukittuu
ylasentoonsa .
asettaa tykalun
paikoilleen 2 Tynn tyvlinett ylspin, kunnes se pyshtyy. Knn .
3 Kiinnit kulho alustaan. Aseta kahva suoraan avaamisen symbolin
plle. Knn kulhoa varovaisesta mytpivn, kunnes
kahva on suoraan lukitsemisen symbolin
ylpuolella. L kyt
liikaa voimaa. L kirist liikaa .
4 Nosta laitteen takana olevaa pnvapautusvipua ja laske
sekoittimen pt alaspin.
5 Tynn pistoke pistorasiaan. Sekoittimen valmiusmerkkivalo syttyy.
6 Kynnist laite kntmll nopeudenvalitsin haluamaasi asentoon.
tyvlineen
irrottaminen 7 Knn ja poista.

vihjeit

trke
Jos p nostetaan kytn aikana, laite pyshtyy heti. Voit
kynnist laitteen uudelleen laskemalla pn alas, siirtmll
nopeudenstimen pois-asentoon, odottamalla muutaman
sekunnin ja valitsemalla nopeuden uudelleen. Laite kynnistyy heti
uudelleen.
Kun sekoittimen p on nostettu yls, valmiusmerkkivalo sammuu.
Valo syttyy taas valmiustilan merkiksi, kun p lasketaan alas.
Kntelytoiminnon
avulla voit sekoittaa kevyit aineosia raskaiksi
seoksiksi esimerkiksi marenkien, moussejen, hedelmjlkiruokien,
pikkuleiptaikinoiden ja kohokkaiden valmistamiseksi sek jauhojen
ja kuivattujen hedelmien sekoittamiseksi kakkutaikinoihin. Vatkain
toimii jatkuvasti hitaalla nopeudella.
Huoneenlmpiset kananmunat vatkautuvat parhaiten.
Varmista ennen munanvalkuaisten vatkaamista ett, kulhossa
tai vispilss ei ole rasvaa tai munankeltuaista.
Kyt murotaikinaan kylmi aineksia, ellei ohjeessa mainita
toisin.
Kun vaahdotat rasvaa ja sokeria kakkutaikinaa varten,

kyt aina huoneenlmpist rasvaa tai pehmit se ensin.

88

vatkain

trke

Anna koneen aina seisoa 20 minuuttia taikinaerien vlill, jotta kone kestisi
pitkn kytss.

Jos sekoittaminen muuttuu tylksi, katkaise virta, poista puolet


taikinasta ja vaivaa taikinanpuolikkaat erikseen.
Ainekset sekoittuvat parhaiten, jos neste laitetaan ensin.
Pysyt kone ajoittain ja kaavi taikina pois taikinakoukusta.
Eri jauhoerien vaatima nestemr vaihtelee huomattavasti ja
taikinan tahmeus voi vaikuttaa merkittvsti koneen kuormitukseen.
Tarkkaile
konetta taikinan vaivauksen aikana; toiminnon ei tulisi kest
5 minuuttia kauempaa.

vispil
taikinakoukut

leiptaikinaa valmistettaessa
l koskaan ylit alla olevia enimmismri, muuten kone
ylikuormittuu.

K vatkain

Yleiskoneeseen on hidaskynnistystoiminto roiskumisen


vhentmiseksi. Jos kulhossa on paksua seosta, kuten
leiptaikinaa, valitun nopeuden saavuttaminen voi kest
hetken ajan.

nopeudenvalitsin
Nopeudet ovat ohjeellisia ja vaihtelevat taikinamrn ja
sekoitettavien ainesten mukaan.
vaahdottaessasi rasvaa ja sokeria aloita hitaalla nopeudella
ja lis nopeutta vhitellen.
munien vatkaaminen vaahdoksi: 4 - suurin
jauhojen, hedelmien tms. lisminen taikinaan: 1 eli
vaahdottaessasi sokerikakkutaikinaa aloita hitaalla
nopeudella ja lis nopeutta vhitellen.
rasvan ja jauhojen sekoittaminen: pieni - 2.
Lis vhitellen nopeudelle suuri.
Aloita hitaalla nopeudella ja lis vhitellen nopeudelle 1.
elektroninen nopeudentunnistin
Vatkaimessa on elektroninen nopeudentunnistin, joka yllpit
nopeutta erilaisissa kuormituksissa, kuten leiptaikinaa
alustettaessa tai munia listtess kakkutaikinaan. Koneen
nopeudessa voi kuulua vaihtelua toiminnan aikana, kun vatkain
asettuu oikealle nopeudelle kuormituksen mukaan tm on
normaalia.
enimmismrt
murotaikina
hedelmkak-kutaikina
kiinte leiptaikina
lys leiptaikina
munanvalkuaiset

680 g jauhoja
2,72 kg koko taikina
1,35 kg jauhoja
1,3 kg jauhoja
12

89

roiskesuojan asennus ja kytt




1 Nosta kiinnitysvartta, kunnes se lukkiutuu.


2 Aseta kulho kiinnitysalustan plle.
3 Tynn roiskesuoja kiinnitysvarren  alapuolelle tukevasti
paikalleen. Saranallinen osa tulee sijoittaa kuvan mukaisesti.
4 Tynn tarvittava tyvline paikalleen.
5 Laske kiinnitysvarsi alas.
Sekoituksen aikana aineksia voidaan list suoraan kulhoon
roiskesuojan saranallisen osan kautta .
Roiskesuojaa ei tarvitse irrottaa tyvlinett vaihdettaessa.
6 Roiskesuoja irrotetaan nostamalla sekoitinvarsi ja tyntmll
roiskesuoja alas.

ongelmia - miten toimia

vastaus

ongelma
Vispil tai K vatkain koskettaa kulhon pohjaa tai ei ylety kulhon
pohjalla oleviin aineksiin.
Sd korkeutta mukana toimitetun kiintoavaimen avulla.
Toimintaohjeet:

1 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta.


2 Nosta kiinnitysvarsi ja tynn vispil tai vatkain paikalleen.
3 Laske sekoitusp alas. Jos etisyytt on sdettv, nosta
sekoitusp ja irrota tyvline. Vispiln tai K vatkaimen tulee
melkein koskettaa kulhon pohjaa .
4 Lysenn mutteria mukana toimitetun kiintoavaimen avulla, jotta
voit st vartta . Voit laskea tyvlinett lhemms
kulhon pohjaa kntmll vartta vastapivn. Voit nostaa
tyvlinett kauemmas kulhon pohjasta kntmll vartta

mytpivn.
5 Kirist mutteri.
6 Aseta yleiskoneeseen tyvline ja laske sekoitinp alas. Tarkista
sijainti edell kuvatulla tavalla.
7 Toista edelliset toimet, kunnes tyvline on oikeassa asennossa.
Kun asento on oikea, kiinnit mutteri kunnolla.

taikinakoukku - tmn tyvlineen asento on sdetty


tehtaalla, joten sit ei tarvitse st.

vastaus

ongelma
Sekoitin pyshtyy kytn aikana.
Jos virransytt laitteeseen keskeytyy ja laite pyshtyy, siirr
nopeudensdin pois-asentoon, odota muutama sekunti ja valitse
nopeus uudelleen.. Laite kynnistyy heti uudelleen.

90

perushuolto

sekoittimen runko,
lislaitepaikan kansi

tyvlineet
kulhot, roiskesuoja

perushuolto
Kytke virta pois plt ja irrota pistoke pistorasiasta aina ennen
puhdistusta.
Pyyhi kostealla liinalla ja kuivaa sitten.
l koskaan kyt hankaavia vlineit tai upota laitetta veteen.
Pese ksin ja kuivaa perusteellisesti. l pese astianpesukoneessa.

Pese ksin ja kuivaa huolellisesti tai pese astianpesukoneessa.


l koskaan kyt tersharjaa, tersvillaa tai valkaisuainetta
ruostumattomasta terksest valmistetun kulhon puhdistukseen.
Poista kalkkikivi etikalla.
l pid kuumassa paikassa (lieden pll, uunissa,
mikroaaltouunissa).
huolto ja asiakaspalvelu
Jos virtajohto vaurioituu, se on turvallisuussyist vaihdettava.
Vaihtotyn saa tehd Kenwood tai KenwoodIN valtuuttama
huoltoliike.
Jos tarvitset apua
laitteen kyttmisess tai
laitteen huolto- tai korjaustiss,
ota yhteys laitteen ostopaikkaan.
Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso-Britanniassa.
Valmistettu Kiinassa.

TRKEIT OHJEITA TUOTTEEN HVITTMISEEN


EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96 MUKAISESTI.
Tuotetta ei saa hvitt yhdess tavallisten kotitalousjtteiden kanssa
sen lopullisen kytst poiston yhteydess.
Vie se paikallisten viranomaisten hyvksymn kierrtyskeskukseen
tai anna se jlleenmyyjn hvitettvksi, mikli kyseinen palvelu
kuuluu jlleenmyyjn toimialaan. Suojelet luontoa ja vltyt virheellisen
tai vrn romutuksen aiheuttamilta terveysriskeilt, mikli hvitt
kodinkoneen erilln muista jtteist. Nin mys kodinkoneen
sisltmt kierrtettvt materiaalit voidaan kert talteen, jolloin
sstt energiaa ja luonnonvaroja.
Tuotteessa on ristill peitetty roskasilin merkki, jonka tarkoituksena
on muistuttaa ett kodinkoneet on hvitettv erikseen muista
kotitalousjtteist.

91

Kenwood mutfak aygtnn paralar


gvenlik

Bu talimatlar dikkatle okuyun ve


gelecekteki kullanmlar iin saklayn.
Tm ambalajlar ve etiketleri kartn.
Aygtn paralarn takarken, karrken ,
kullanmdan sonra ve temizlemeden
nce, aygtn fiini prizden ekiniz.
Parmaklarnz aygtn hareketli
paralarndan ve takl donatmlardan
uzakta tutunuz. Parmaklarnz ve
mutfak gerelerini aygtn dner
paralarna sokmaynz.
Aygt alrken hibir biimde aygtn
bandan ayrlmaynz.
Hasarl aygtlar hibir biimde
kullanmaynz. Aygt denetimden
geirtiniz ya da onarma gnderiniz. Bu
konuda. sayfadaki bakm blmne
baknz.
Kabloyu ocuklarn eriebilecei bir
yerde asla brakmayn.
G nitesi, kordon veya fii hi bir
zaman slatmayn.
Onaysz uzatma veya her iki prizi ayn
anda asla kullanmayn.
Sayfada belirtilen azami kullanm
miktarlarn amaynz.
Eklenti kullanrken birlikte gelen
gvenlik bilgisini okuyun.

92

TR

Ar olduu iin cihaz kaldrrken ok


dikkatli olun. Kafann kilitli olduundan
ve kasenin, aralarn,d kapan ve
kablonun kaldrmadan nce gvenli
olduundan emin olun.
Bu cihaz ocuklar tarafndan
kullanlmamaldr. Cihaz ve kordonunu
ocuklarn eriemeyecei yerde tutun.
ocuklar cihazla oynamamalar
gerektii konusunda bilgilendirilmelidir.
Cihazn hatal kullanm yaralanmaya
neden olabilir.
Bu fiziki, alglama ya da zihinsel
yetersizlii olan kiiler tarafndan ya da
yeterli deneyimi olmayan kiiler
tarafndan gzetim altnda olmalar ve
cihazn gvenli ekilde kullanmna
ilikin talimatlar almalar ve olas
tehlikeleri anlamalar artyla
kullanlabilir.
Bu cihaz sadece i mekanlarda
kullanm alannn olduu yerlerde
kullann. Kenwood, cihaz uygunsuz
kullanmlara maruz kald ya da bu
talimatlara uyulmad takdirde hi bir
sorumluluk kabul etmez.

93

Kenwood mutfak aygtnn paralar
















elektrik akmna balanmas


Aygt kullanmadan nce evinizdeki elektrik akmnn aygtta
belirtilen akmla ayn olduundan emin olunuz.
Bu cihaz Elektro Manyetik Uyumluluk ile ilgili EC direktifi
2004/108/EC ve gda ile temas eden malzemeler hakkndaki EC
ynetmelii no. 1935/2004 - 27/10/2004 ile uyumludur.
paralar
mikser kafas
ek k
d kapak
kase
alet soketi
ama/kapama ve hz dmesi
mikser hazr gstergesi
mikser gvdesi
kafa ama kolu
K rpc
rpc
hamur kancas
spatula
srama koruyucusu
anahtar









94

kartrc
K rpc

rpc

hamur kancas

kartrc paralar ve baz kullanm alanlar


Kek, biskvi, rek, krema dolma ii, pasta ve patates ezmesi
yapmak iin kullanlr.
Yumurta, krema, sulu hamur, yasz pandispanya, kremal
pasta, peynirli kek, dvme krema ve sufle yapmak iin
kullanlr. rpma arknda ar ierikleri rpmaynz (rnein
youn krema ve eker gibi). Aksi takdirde aygta hasar
verebilirsiniz.
Mayal ierikleri kartrmak iin kullanlr.




kartrcnn kullanm
1 Cihazn arkasndaki kafa ama kolunu kaldrn  ve ayn anda
bir alet yerletirmek iin ykselme pozisyonunda  kilitleninceye
kadar kafay kaldrn
2 Durana kadar itin sonra evirin .
3 Kaseyi tabana yerletirin. Tutama tam kilit ama sembolnn
stne yerletirin, sonra tutamak tam kilit sembolnn
stne gelene kadar kaseyi yavaa saat ynnde dndrn.
Ar g KULLANMAYIN ve ar SIKMAYIN .
4 Cihazn arkasndaki kafa ama kolunu kaldrn ve ayn anda
mikser kafasn alaltn.
5 Fii prize takn ve mikser hazr gstergesi yanacaktr.
6 Hz anahtarn istenilen ayara evirerek an.
alet karmak iin 7 evirin ve karn.

yararl bilgiler

nemli
Eer mikser kafas alma srasnda kalkarsa makine hemen
durur. Mikseri tekrar altrmak iin mikser kafasn alaltn, hz
anahtarn off pozisyonuna getirin, birka saniye bekleyin ve
sonra hz tekrar sein. Mikser almaya hemen kald yerden
balamal.
Mikser kafas ne zaman ykselirse mikser hazr gstergesi o
zaman yanacaktr. Kafa alaltldnda k, mikserin kullanma
hazr olduunu belirterek yanacaktr.
Kartrma fonksiyonu
hafif malzemeleri daha ar karmlarn
iine kartrmak, rn. mereng, mus, kremal meyve tatls,
Ceneviz Keki ve sufleler gibi ve kek karmlarna un ve
meyveleri kartrmak tasarlanmtr. Mikser sabit yava bir hzda
alacaktr.
Yumurtalarn oda ssnda rplmas daha iyi sonu verir.
Yumurta akn rpmadan nce rpma arknda ya da anakta
donmu ya ya da yumurta sars olmadndan emin olunuz.
Verilen tarifte kesin bir kullanm ynergesi yoksa, rek yapmak
iin souk ierikler kullannz.
Kek karmlar iin youn krema ve eker kullanlyorsa, nce 
youn kremay oda ssnda eritiniz.

95

kartrc

nemli bilgiler

K rpc

rpc
hamur kancas

Mutfak aygtnn, dklmeleri en aza indirgemek iin yumuak


balama zellii vardr. Ancak, eer makine kasenin iinde
ekmek hamuru gibi ar bir karm varken altrlrsa mikserin
seilen hza erimesinin birka dakika alacan aklnzda
bulundurun.
ekmek yapma
Aada verilen azami miktarlar amaynz. Aygt ar
yklemeyiniz.
Makineden ses geldiini duyarsanz, kapatn, hamurun yarsn
aln ve her bir yary ayr ayr yapn.
Kartrc kafasnn baz devinimleri normaldir. Aygt
zorlanyorsa, aygtn almasn durdurunuz ve hamurun
yarsn alnz. Her iki para hamuru ayr ayr yourunuz.
nce sv ierikleri kartrmak daha iyi sonu verir.
Aygt ara sra durdurunuz ve yourma kancasn kazyarak
temizleyiniz.
Deiik trdeki unlarn gereksinim duyduu sv miktarlar
deiiktir. Hamurun yapkanl aygta olan yk etkiler. Hamur
yoururken aygtn denetim altnda tutulmasn neririz.
Yourma ilemi 5 dakikadan fazla srmez.
hz dmesi
nerilen hzlar yalnzca ynlendirme iindir. Hz, anakta
kartrlacak ieriklerin miktarna ve kartrlan ieriklerin
niteliine bal olarak deiir.
ya ve eker kremalatrma en yavata balar gittike
hzlanr.
Yumurtalar kremal ieriklere rpmak iin 4 maksimum
hzlar kullannz.
Un, meyve ve vbg. ierikleri karma katmak iin 1 veya
ekleme
hzlar seiniz.
Hepsi bir arada keklerde en dk hzla balayn yava
yava en yksek hza kn.
Ya una ovalamak iin min. 2.. hzlar ullannz.
Giderek maks. hza ykseltiniz.
en dk hz ile balayn yava yava 1e ykseltin.
elektronik hz alglama kumandas
Bu kartrc elektronik alglama kumandas ierir ve iereklerin
miktarna gre hz ayarlar. rnein hamur yoururken ya da
yumurtalar kek karmna katarken. Bu yzden, aygt
altrrken hzda deiikler olduunu duyacaksnz. Bu
yzden, aygt altrrken hzda deiikler olduunu
duyacaksnz. Bu durum normaldir. nk, kartrc ierik
miktarna bal olarak hz ve yk ayarlar.

96

kartrc
azami ierik miktarlar
rek
meyveli kek
kat ekmek hamuru
yumuak ekmek hamuru
yumurta ak

680gr un
2,72kg toplam ierik
1,35kg un
1,3kg un
12

97

srama nleme kapann


taklmas ve kullanm
1 Kartrcnn kafasn yerine oturuncaya kadar kaldrnz.
2 ana tabana taknz.
3 Srama koruyucusunu tam olarak oturuncaya kadar mikser
kafasnn  altna itin. Mandallanan blm ekilde gsterildii
gibi yerletirilmelidir.
4 stediiniz ek paray taknz.
5 Kartrcnn kafasn aa doru indiriniz.
Kartrrken srama nleme kapann kaldrma kanadn
aarak dier ierikleri anaa atabilirsiniz .
Ek paralar deitirmek iin srama nleme kapan
kaldrmanza gerek yoktur.
6 Srama nleme kapan karmak iin kartrcnn kafasn
kaldrnz ve aa doru itiniz.

sorun giderme

zm

sorun
rp ya da K rpc anan dibine deiyorsa ya da
arpyorsa ya da anan dibindeki ieriklere ulamyorsa.
rnle birlikte verilen anahtar kullanarak ykseklii ayarlayn.
u ekilde:

1 Aleti fiten ekin.


2 Kartrcnn kafasn kaldrarak rpy ya da K-rpcy taknz.
3 Mikser kafasn indirin. Eer akln ayarlanmas gerekiyorsa
mikser kafasn kaldrn ve aleti karn. deal olarak rpc ve
K rpc kasenin  dibine nerdeyse temas edecek durumda
olmaldr.
4 Salanan anahtar ile milin ayarlanmasn salayarak somunu
yeterince sktrn. Aleti kasenin tabanna yaklatrmak iin mili
saat ynnn tersine evirin . Aleti kasenin tabanndan

uzaklatrmak iin mili saat ynne evirin.
5 Somunu tekrar sktrn.
6 Aleti miksere takn ve mikser kafasn alaltn. (Pozisyonunu
kontrol edin, yukardaki noktalara bakn).
7 Alet dzgn yerleene kadar gerekli olduka yukardaki
admlar tekrar edin. Bu salandnda somunu gvenle
sktrn.
hamur kancas bu alet fabrika tarafndan ayarlanmtr
ve ayar gerektirmez.

zm

sorun
Mikser alma srasnda duruyor.
Eer herhangi bir neden yznden mikserin gc kesildiyse ve
makine durduysa hz anahtarn off pozisyonuna evirin, birka
saniye bekleyin ve sonra hz tekrar sein. Mikser almaya
hemen kald yerden balamal.

98

temizlik ve bakm

bakm ve temizlik
Temzlemeye balamadan nce aygtn almasn durdurunuz ve
fiini prizden ekiniz.

mikser gvdesi,
d kapak

Nemli bir bezle siliniz ve arkasndan durulaynz.


Andrc temizlik malzemeleri kullanmaynz ve g birimini suya
dedirmeyiniz.

aletler

Elde ykayn, sonra iyice kurulayn. Bulak makinesinde ykamayn.

kase,
srama koruyucu

Elle ykaynz ve arkasndan tamamen kurulaynz ya da bulak


makinesinde ykaynz.
Paslanmaz elik ana temizlemek iin hibir zaman fra tel, elik
yn ya da aartc kullanmaynz. Kire gidermek iin sirke
kullannz.
Scak alanlardan (piirme yaplan yzeyler, frnlar, mikrodalga
firinlar) uzakta tutunuz.

servis ve mteri hizmetleri


Kablo hasar grrse, gvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili
bir KENWOOD tamircisi tarafndan deitirilmelidir.
Aadakilerle ilgili yardma ihtiyacnz olursa:
cihaznzn kullanm veya
servis veya tamir
Cihaznz satn aldnz yerle balant kurun.
Kenwood tarafndan ngilterede dizayn edilmi ve gelitirilmitir.
inde retilmitir.

RNN AT DREKTF 2002/96/AT LE UYUMLU OLARAK


DORU EKLDE BERTARAF EDLMES N NEML BLG.
Kullanm mrnn sonunda rn evsel atklarla birlikte atlmamaldr.
rn yerel yetkililerce belirlenmi atk toplama merkezine veya bu
hizmeti salayan bir satcya gtrlmelidir. Ev aletlerinin ayr bir
ekilde atlmas evre zerindeki olas negatif etkileri azaltr ve ayn
zamanda mmkn olan malzemelerin geri dnmn salayarak
nemli enerji ve kaynak tasarrufu salar. Ev aletlerinin ayr olarak
atlmas gerekliliini hatrlatmak amacyla zeri arp ile iaretlenmi
p kutusu resmi kullanlmtr.

99

CZ

poznejte svj kuchysk pstroj Kenwood


bezpenost

Pette si peliv pokyny v tto


pruce a uschovejte ji pro budouc
pouit.
Odstrate veker obalov materil a
nlepky.
Ped monti i demonti
nstroj/psluenstv a po pouit a
ped itnm spotebi vypnte a
zstrku vythnte ze zsuvky.
Nestrkejte prsty do blzkosti
pohybujcch se soust a pdavnch
zazen.
Bc spotebi nenechvejte bez
dohledu a nedovolte, aby v jeho
blzkosti byly dti.
Nepouvejte, jeli spotebi pokozen.
Dejte ho pezkouet i spravit: viz
'servis'.
Napjec kabel nikdy nenechte viset z
pstroje, aby za nj mohly zathnout
dti.
Pohonnou jednotku, napjec a zstrku
nikdy nenamejte.
Nikdy nepouvejte neschvlen
psluenstv nebo oba vvody
najednou.
Nepekraujte maximln mnostv
uveden.
Ped pouitm psluenstv si pette
bezpenostn pokyny uveden v jeho
nvodu.
100

Bute opatrn pi zvedn tohoto


spotebie, protoe je tk. Ujistte se,
e je zajitn hlava a e msa,
nstavce, kryt vvodu a pvodn ra
jsou ped zvednm zabezpeeny.
Tento spotebi nesmj pouvat dti.
Spotebi a jeho kabel mus bt mimo
dosah dt.
Dohldnte, aby si dti s pstrojem
nehrly.
Nesprvn pouvn spotebie me
zpsobit zrann.
Osoby se snenmi fyzickmi,
smyslovmi nebo mentlnmi
schopnostmi nebo s nedostatkem
zkuenost a znalost mohou spotebi
pouvat v ppad, e jsou pod
dozorem nebo byly poueny o
bezpenm pouvn spotebie a
chpou rizika, kter jsou s pouvnm
spojen.
Toto zazen je ureno pouze pro
domc pouit. Spolenost Kenwood
vyluuje vekerou odpovdnost v
ppad, e zazen bylo nesprvn
pouvno nebo pokud nebyly dodreny
tyto pokyny.

101

poznejte svj kuchysk pstroj Kenwood
















ped zapojenm do zsuvky


Ujistte se, e elektrick napjen m stejn parametry, jak jsou
uvedeny na spodn stran pstroje.
Tento spotebi spluje smrnici EC 2004/108/EC o
elektromagnetick kompatibilit a smrnici EC . 1935/2004 ze
dne 27/10/2004 o materilech urench pro kontakt s
potravinami.
seznamte se s kuchyskm pstrojem Kenwood
hlava robota
vvod pro psluenstv
kryt vvodu
msa
vvod pro nasazen nstavce
vypna zap/vyp (on/off) a pepna rychlosti
svteln indiktor pipravenosti robota
pohonn jednotka robota
pka k uvolnn hlavy
lehac metla typu K
lehac metla
hntac hk
strka
kryt msy proti stkn
kl









102

mixr
lehac metla
typu K
lehac metla

hntac hk

mixovac nstroje a pklady jejich pouit


Na ppravu kol, vdolk, sladkho peiva, polev, npln,
zkusk z listovho tsta a bramborov kae.
Na lehn vajec, krm, tsta, pikotovho tsta bez tuku,
pnovho peiva, tvarohovch kol, lehan pny a souffl.
Tento nstavec nepouvejte k pprav tkch sms (nap.
tukovch a cukrovch krm) - mohl by se pokodit.
Na kvasnin smsi.




pouvn mixru
1 Zvednte pku pro uvolnn hlavy na zadn stran spotebie 
a souasn zvedejte hlavu dokud nezapadne ve zvednut poloze
.
abyste vloili
nstavec 2 Zatlate nstavec nahoru na doraz a potom s nm otote .
3 Osate pracovn msu na zkladnu. Umstte rukoje pmo nad
symbol odemknutho zmku , pot jemn otote msou po
smru hodinovch ruiek, dokud se rukoje nedostane pesn
nad symbol zmku . Nepouvejte NADMRNOU slu a
neutahujte PLI .
4 Zvednte pku na uvolnn hlavy na zadn stran pstroje a
souasn hlavu spoutjte.
5 Po zapojen pvodn ry do zsuvky se rozsvt svteln
indiktor, kter indikuje, e je robot pipraven.
6 Zapnte otoenm pepnae rychlost do poadovan polohy.
Pi vysouvn
nstavce 7 Otote a vysute.

rady

dleit upozornn
Pokud za provozu zdvihnete pracovn hlavu mixru, pstroj se
okamit vypne. Chcete-li pokraovat, vrate hlavu do pracovn
polohy, ovlada rychlosti nastavte do polohy vypnuto, pokejte
nkolik vtein a pot jej nastavte znovu na poadovanou rychlost.
Pstroj se znovu spust.
Kdykoli zvednete hlavu robota, svteln indiktor se vypne.
Kdy spustte hlavu, indiktor se rozsvt a indikuje, e je robot
pipraven.
Funkci vmchvn
lze pouvat ke vmchvn dkch
ingredienc do hustch sms, napklad snhovch pusinek,
pn, ovocnch pohr, pikot a bublanin, a k pomalmu
vmchn mouky a ovoce do dortovch sms. Mixr pouije
konstantn pomalou rychlost.
Nejlpe se lehaj vejce, kter maj pokojovou teplotu.
Ne zanete lehat vajen blky, ujistte se, e na lehacm
nstavci nebo v mse nen dn tuk ani loutek.

Pi pprav peiva pouvejte studen psady, nen-li v receptu
uvedeno jinak.

103

mixr

dleit

K leha

lehac nstavec
hntac hk

Pi mchn tuku a cukru na kolov smsi vdy pouvejte tuk s


pokojovou teplotou, nebo ho nejprve zmkete.
V kuchyskm pstrojem je vybaven funkc "soft start", kter
minimalizuje rozstknut pi zapnut. Nicmn, pokud zapnete
robot a v mse mte tuhou sms jako je chlebov tsto, bude
trvat nkolik vtein ne robot doshne poadovan rychlosti.
pokyny pro ppravu chleba
Nikdy nepekraujte ne uveden maximln kapacity - petili
byste pstroj.
Abyste prodlouili ivotnost pstroje, vdy jej nechte mezi
nplnmi 20 minut odpoinout.
Jestlie uslyte, e se pstroj nadmrn namh, vypnte ho,
odstrate polovinu tsta a zpracujte kadou polovinu zvl.
Psady se nejlpe sms, pokud jako prvn nalijete tekutinu.
V pravidelnch intervalech zastavujte pstroj a sekrbejte sms
z hntacho nstavce.
Rzn dvky mouky se mohou podstatn liit v mnostv
potebn tekutiny a lepkavost tsta me mt znan vliv na
zaten pstroje. Doporuuje se bhem mchn tsta sledovat
pstroj; neml by bet dle ne pt minut.
voli rychlosti
Toto je pouze nvod a hodnoty se mohou liit v zvislosti na
mnostv smsi v mse a mchanch psadch.
lehn smetany a cukru zante namin, postupn pepnejte
na vy rychlosti.
lehn vajec do krmovch sms: 4 - max.
Vmchvn mouky, ovoce atd.: 1 nebo symbol .
kole ve v jednom zante namin, postupn pepnejte na
max.
Vtrn tuku do mouky: min - 2.
Postupn zvyujte na max..
Zante namin, postupn zvyujte na 1.
elektronick zen spnae rychlosti
Mixr je vybaven elektronickm regultorem rychlosti, kter m
udrovat rychlost pi rznm zaten, napklad pi hnten
chlebovho tsta nebo po pidn vajec do kolov smsi. Proto
mete za provozu slyet urit odchylky rychlosti zpsoben
tm, e mixr upravuje zvolenou rychlost podle zaten - jedn
se o normln jev.
maximln kapacity
peivo s mkkou krkou
sms na ovocn kol
tuh chlebov tsto
mkk chlebov tsto
vajen blky

680 g mouky
2,72 kg smsi
1,35 kg mouky
1,3 kg mouky
12

104

instalace a pouvn ochrany


proti vystknut
1 Zvednte rameno robota, a se zajist v horn poloze.
2 Do strojku umstte pracovn msu.
3 Nasunte kryt proti rozstrikovn na spodn stranu hlavice mixru
 tak, aby zapadl na sv msto. Otocnou cst je treba umstit
tak, jak je znzorneno na obrzku.
4 Nasate poadovan nstroj.
5 Spuste hlavu mixru.
Pi sputnm strojku je mon pmsi pidvat do msy pmo
za bhu, a to otvrac st krytu .
Chcete-li vymnit nstroje, nemuste snmat kryt brnc
rozstiku.
6 Kryt brnc rozstiku se snm zvednutm hlavy mixru a
staenm krytu.

sezen a drobn opravy

een

problm
lehac metla nebo K leha narej na dno msy nebo
nedosahuj na pmsi na dn msy.
Upravte svtlou vku pomoc dodvanho kle. Postup je
nsledujc:

1 Pstroj vypojte ze st.


2 Zvednte rameno robota a zasute do nj leha i hnta.
3 Zatlate rameno dol. Pokud je teba upravit svtlou vku
mezi psluenstvm a dnem ndoby tak, zvednte rameno
robota a vyjmte nasazen psluenstv. Pro dosaen
nejlepch vsledk by se lehac metla a K leha mly tm
dotkat dna ndoby .
4 Pomoc dodvanho kle uvolnte matku tak, abyste mohli
nastavit hdel . Pro piblen nstroje ble ke dnu ndoby
otejte hdel doleva (proti smru hodinovch ruiek). Pro
zven vzdlenosti ode dna otejte hdel doprava (po

smru hodinovch ruiek).
5 Uthnte matku.
6 Nasate vybran nstroj a zatlate rameno mixeru dol.
(Zkontrolujte, zda je nstroj v poadovan poloze, viz
pedchzejc body).
7 Opakujte pedchzejc kroky, pokud bude poteba, dokud
psluenstv nen nastaveno k va spokojenosti. Pot matici
pevn uthnte.
hntac hk tento nstroj je nastaven ji z vroby a
nen teba dn pravy.

een

problm
Robot se zastav bhem msen.
Pokud se z jakhokoliv dvodu peru napjen a motor se
pestane otet, nastavte ovlada rychlosti do polohy vypnuto,
pokejte nkolik vtein a pot jej nastavte znovu na poadovanou
rychlost. Pstroj se znovu spust.

105

itn a servis

drba a itn
Ped itnm pstroj vdy vypnte a vythnte kabel ze zsuvky.

mixer body,
kryt vvodu

Otete vlhkou ltkou a potom vysute.


Nepouvejte brusn prostedky ani ji neponoujte do vody.

nstavce

Umyjte run, pak dkladn osute. Nemyjte v myce.

msa, kryt msy

Run omyjte a potom dkladn vysute, nebo je myjte v myce na ndob.


K itn msy z nerezov oceli nikdy nepouvejte drtn kart, drtnku
nebo blic prostedky. K odstrann vodnho kamene pouijte ocet.
Chrate ped teplem (plotnkami sporku, troubou, mikrovlnnou troubou).

servis a pe o zkaznky

Pokud by dolo k pokozen napjecho kabelu, tak je z bezpenostnch dvod


nutn nechat napjec kabel vymnit od firmy KENWOOD nebo od
autorizovanho servisnho technika firmy KENWOOD.

Pokud potebujete pomoc:

se zpsobem pouit vrobku,


s jeho drbou nebo s opravami,
obrate se na tu prodejnu, kde jste vrobek koupili.

Zkonstruovno a vyvinuto spolenost Kenwood ve Velk Britnii.


Vyrobeno v n.

INFORMACE PRO SPRVNM SEROTOVN VROBKU VE SMYSLU


EVROPSK SMRNICE 2002/96
Po ukonen doby sv ivotnosti nesm bt vrobek odklizen spolen s
domcm odpadem. Je teba zabezpeit jeho odevzdn na specializovan
msta sbru tdnho odpadu, zizovan mstskou sprvou anebo
prodejcem, kter zabezpeuje tuto slubu. Oddlen serotovn
elektrospotebi je zrukou prevence negativnch vliv na ivotn prosted
a na zdrav, kter zpsobuje nevhodn nakldn, umouje recyklaci
jednotlivch materil, a tm i vznamnou sporu energi a surovin. Pro
ely zdraznn povinnosti tdnho sbru odpadu elektrospotebi je na
vrobku zakrtnut pslun symbol pro sbr tdnho odpadu.

106

Ismerje meg Kenwood kszlkt


els a biztonsg

Alaposan olvassa t ezeket az


utastsokat s rizze meg ksbbi
felhasznlsra!
Tvoltson el minden
csomagolanyagot s cmkt!
A keverlaptok s a tartozkok
cserje, valamint a kszlk tiszttsa
eltt mindig kapcsolja ki a robotgpet,
s a hlzati vezetket is hzza ki a
konnektorbl. Hasznlat utn is
ramtalantsa a kszlket.
Soha ne nyljon a robotgp vagy a
tartozkok mozg alkatrszeihez.
Mkds kzben soha ne hagyja
magra a robotgpet, s a
kisgyermekeket is tartsa tvol a
kszlktl.
Ha a robotgp megsrl, ne hasznlja
tovbb. Az jbli bekapcsols eltt
szakemberrel ellenriztesse a
kszlket, s ha szksges, javttassa
meg.
Ne hagyja a vezetket olyan helyen
lelgni, ahol gyermek hozzfrhet.
gyeljen arra, hogy a tpegysg ne
kerljn vzbe, s a vezetket s a a
dugt ne rje nedvessg.
Soha ne hasznljon nem engedlyezett
tartozkot, vagy ne hasznlja mindkt
meghajtt egyszerre.
107

Soha ne lpje tl az egyszerre


feldolgozhat maximlis
mennyisgeket.
Gondosan tanulmnyozza t a
tartozkokhoz kln mellkelt
biztonsgi elrsokat is.
Legyen vatos a kszlk emelse
sorn, mivel az nehz. Emels eltt
ellenrizze, hogy a fej rgztve legyen,
s hogy a tl, a tartozkok, a meghajt
fedele s a vezetk biztonsgos
helyzetben legyenek.
Ezt a kszlket nem hasznlhatjk
gyermekek. gyelni kell arra, hogy a
kszlkhez s zsinrjhoz gyermekek
ne frjenek hozz.
A gyermekekre figyelni kell, nehogy a
kszlkkel jtsszanak.
A kszlk nem megfelel hasznlata
srlst okozhat.
A kszlket zemeltethetik olyanok is,
akik mozgsukban, rzkelskben
vagy mentlisan korltozottak, illetve
nincs kell hozzrtsk vagy
tapasztalatuk, amennyiben a kszlket
felgyelet mellett hasznljk, vagy
annak biztonsgos hasznlatra
vonatkozan utastsokkal lttk el
ket, s tisztban vannak a kapcsold
veszlyekkel.

108

A kszlket csak a rendeltetsnek


megfelel hztartsi clra hasznlja! A
Kenwood nem vllal felelssget, ha a
kszlket nem rendeltetsszeren
hasznltk, illetve ha ezeket az
utastsokat nem tartjk be.

109

Ismerje meg Kenwood kszlkt
















bekapcsols eltt
Ellenrizze, hogy ramforrsa megfelel-e a tpegysg aljn
feltntetett rtknek.
Ez a kszlk megfelel a 2004/108/EK szm, az
elektromgneses zavarvdelemrl szl Irnyelvnek s a
2004.10.27-ei 1935/2004 szm, lelmiszerekkel rintkezsre
sznt anyagokkal kapcsolatos EK jogszablynak.
Ismerje meg Kenwood kszlkt
robotgp fej
tartozk meghajt
meghajt fedele
tl
tartozkok helye
be/ki s sebessg kapcsol
robotgp ksz jelzfny
robotgp teste
fejkiold kar
K habver
habver
tszta dagaszt
spatula
felcsapdsvd fedl
tvtart









110

robotgp
K habver

habver

tszta dagaszt

kever s egyb tartozkok


Stemnyek, kekszek, tsztaflk, cukormz, tltelk, clair
s krumplipr ksztshez.
Tojs, tejszn, felvert hg tsztk, zsiradk nlkli kevert
tsztk, tojshab, trslepny, hab, souffl elksztshez.
Ne hasznlja a habvert sr keverkekhez (pl. zsiradkok
s cukor habosra vershez) mivel az krosodhat.
leszts tsztakeverkekhez.




a robotgp hasznlata
1 Emelje meg a fejkiold kart a kszlk htuljn , s
ugyanakkor emelje meg a fejet, amg az felemelt helyzetben
nem rgzl .
tartozkok
behelyezshez 2 Nyomja felfel tkzsig, majd fordtsa el .
3 Helyezze a tlat a robotgp testre. Tegye a fogt kzvetlenl a
nyits jel fl , majd finoman fordtsa el a tlat az ramutat
jrsval egyez irnyban, amg a fog kzvetlenl a zrs jel
fl kerl. NE GYAKOROLJON r tlzott ert, s ne NE hzza
tl .
4 Emelje meg a fejkiold kart a kszlk htuljn, s ugyanakkor
dntse lefel a fejet.
5 Csatlakoztassa az ramforrshoz, a robotgp ksz jelzfny
bekapcsol.
6 Kapcsolja be, a kvnt belltsra lltva a sebessgkapcsolt.
tartozkok
eltvoltshoz: 7 Fordtsa el s tvoltsa el.

tippek

figyelem
Ha mkds kzben felemeli a keverfejet, a kszlk lell. Az
jraindtshoz engedje vissza a keverfejet, a
sebessgkapcsolt lltsa 0-ra, vrjon nhny msodpercet,
majd ismt lltsa be a sebessget. A robotgp jbl el fog
indulni.
Amikor a robotgp fej fel van emelve, a robotgp ksz jelzfny
kikapcsol. Amikor a fejet leengedi, a fny bekapcsol, jelezve,
hogy a robotgp kszen ll a hasznlatra.
A bekever funkcival
knnyebb hozzvalkat keverhet
srbb keverkekhez, pl. habcsk, mousse, gymlcskrm,
pisktatszta, szufl ksztsekor vagy hasznlhatja a liszt s
gymlcs tsztba val lass bekevershez. A kevergp
lland, lass sebessggel zemel.
A szobahmrsklet tojsokat a legknnyebb felverni.
Ha tojsfehrjt ver fel, ellenrizze, hogy ne legyen zsiradk
vagy tojssrgja a habvern vagy a tlban.

A cukrszstemnyekhez hasznljon hideg sszetevket, ha a
recept nem javasol mst.

111

robotgp

fontos

K habver

habver
tszta dagaszt

Ha zsiradkot s cukrot kever krmm tortkhoz, mindig


szobahmrskleten hasznlja a zsiradkot, vagy elbb puhtsa
meg.
A kszlkt rendelkezik egy finom indts funkcival, amely
minimalizlja az sszetevk felcsapdst. Mindazonltal, ha a
kszlk bekapcsolsa sorn egy sr keverk van a tlban,
pldul kenyrtszta, elfordulhat, hogy a robotgp nhny
msodperc alatt ri el a kivlasztott sebessget.
tancsok a kenyrksztshez
Soha ne lpje tl a lent megadott maximlis kapacitst ez
tlterhelheti a gpet.
A kszlk lettartamnak a meghosszabbtsa rdekben, kt
adag tszta feldolgozsa kztt mindig vrjon legalbb 20
percet.
Ha hallja, hogy a kszlk erlkdik, kapcsolja ki, vegye ki a
tszta felt, s dolgozza fel a kt felet kln.
Az sszetevk akkor keverednek legjobban, ha elbb a
folyadkot nti be.
Idnknt kapcsolja ki a kszlket, s kaparja le a tsztt a
keverhorogrl.
A klnbz lisztfajtk jelentsen eltr mennyisg folyadkot
ignyelnek, s a tszta srsge befolysolhatja a gp
terhelst. Azt javasoljuk, hogy figyeljen oda a gpre a tszta
keverse kzben; a mveletnek kb. 5 percig kell tartania.
sebessg kapcsol
Ezek csak tjkoztat jelleg rtkek, s a keverk
mennyisgtl s sszetevitl fggen vltozhatnak.
cukor s zsiradk krmestse: kezdje a min fokozaton, majd
fokozatosan nvelje a sebessget.
tojs bekeverse krmes keverkekbe: 4 max.
liszt, gymlcsk stb. Bekeverse: 1 vagy lass fokozat .
mindent egybe tortk: kezdje a min fokozaton, fokozatosan
nvelje a "max-ig.
zsiradk sszedolgozsa liszttel: min - 2.
Fokozatosan nvelje max.
Kezdje a min" fokozaton, fokozatosan nvelje 1-ig.

112

robotgp
elektromos sebessgrzkel vezrlvel
Az n robotgpe elektromos sebessgrzkel vezrlvel van
elltva, amely fenntartja a sebessget a terhels vltozsa
mellett, mint a kenyrtszta dagaszts vagy a tojsok
hozzadsa a tszthoz. Ezrt hallhat nmi vltozst a robotgp
mkdsben, amint az alkalmazkodik a kivlasztott terhelshez
s sebessghez ez normlis.
maximlis kapacits
vajas tszta
gymlcstorta keverk
sr kenyrtszta
puha kenyrtszta
tojsfehrje

680 g liszt
2,72 kg teljes keverk
1,35 kg liszt
1,3 kg liszt
12

113

a vdfedl felszerelse s
hasznlata
1 Hajtsa fel a kevergmet gy, hogy a felhajtott llsban
rgzljn.
2 Helyezze a kever ednyt a kszlkre.
3 Nyomja a vdfedelet a kevergm  als rszbe gy, hogy
az rgzljn. A felemelhet rsznek az brn lthat mdon kell
elhelyezkednie.
4 Illessze a kvnt kevert a kszlkbe.
5 Hajtsa le a kevergmet.
A fedl felhajthat rszt kinyitva kevers kzben is az
ednybe teheti a hozzvalkat 
A keverk cserjhez nem kell levennie a vdfedelet.
6 A vdfedl levtelhez hajtsa fel a kevergmet, s hzza
ki a fedelet.

hibakeress

megolds

a hiba
A habver vagy a K kever a kevertl aljnak tkzik vagy az
edny aljn nem kever tkletesen.
lltsa be a magassgot a mellkelt tvtartval. Az albbi
mdon:

1 ramtalantsa a kszlket.
2 Hajtsa fel a kevergmet, s helyezze be a habvert/K-kevert.
3 Engedje le a mixer fejt. Ha a tvolsgot mdostani kell,
emelje fel a mixer fejt s vegye ki az eszkzt. Idelis esetben
a habvernek s a K habvernek alig szabad rintenie a tl 
aljt.
4 A mellkelt tvtartval laztsa meg az anyt elgg ahhoz, hogy
llthat legyen a tengely . Ha kzelebb akarja hozni az
eszkzt a tl aljhoz, fordtsa el a tengelyt az ramutat
jrsval ellenttes irnyban. Ha tvoltani akarja az eszkzt a
tl aljtl, fordtsa el a tengelyt az ramutat jrsval

megegyez irnyban.
5 Hzza meg jra az anyt.
6 Tegye az eszkzt a mixerre s engedje le a mixer fejet.
(Ellenrizze a helyzett, lsd a fenti pontokat.)
7 Szksg esetn ismtelje meg a fenti lpseket, amg az
eszkz pontosan ll a helyn. Ha ezt elrte, hzza meg az
anyt biztonsgosan.
tsztadagaszt ez az eszkz gyrilag van belltva, s
belltst nem ignyel.

megolds


problma
A robotgp lell mkds kzben.
Ha brmilyen okbl megszakadna a robotgp ramelltsa, s
ezrt a kszlk lellna, a sebessgkapcsolt lltsa 0-ra,
vrjon nhny msodpercet, majd ismt lltsa be a sebessget.
A robotgp jbl el fog indulni.

114

tisztts s szerviz

karbantarts s tisztts
Mindig kapcsolja ki s hzza ki a gpet tisztts eltt.

mixer test,
meghajt fedele

tartozkok

Kzzel mosogassa el, majd alaposan szrtsa meg. Ne tegye


mosogatgpbe.

tl,
felcsapdsvd
fedl

Mossa el kzzel, majd alaposan szrtsa meg, vagy mossa el


mosogatgpben.
Soha ne hasznljon drtkeft, fmszivacsot vagy fehrtt a
rozsdamentes acl tl tiszttshoz. Hasznljon ecetet a vzk
eltvoltshoz.
Ne tegye ki hnek (ftlap, st, mikrohullm st).

Trlje meg puha, nedves ruhval, majd szrtsa meg.


Soha ne hasznljon srolszert, s ne mertse vzbe.

szerviz s vevszolglat
Ha a hlzati vezetk srlt, azt biztonsgi okokbl ki kell cserltetni a
Kenwood vagy egy, a Kenwood ltal jvhagyott szerviz szakembervel.
Ha segtsgre van szksge:
a kszlk hasznlatval vagy
a karbantartssal s a javtssal kapcsolatban,
forduljon az elrusthelyhez, ahol a kszlket vsrolta.
Tervezte s kifejlesztette a Kenwood az Egyeslt Kirlysgban.
Kszlt Knban.

A TERMK MEGFELEL MDON TRTN


HULLADKKEZELSRE VONATKOZ FONTOS TUDNIVALK A
2002/96/EC IRNYELV RTELMBEN
A hasznos lettartamnak vgre rkezett kszlket nem szabad a
lakossgi hulladkkal egytt kezelni.
A leselejtezett termk az nkormnyzatok ltal kijellt szelektv
hulladkgyjtkben (hulladkgyjt udvar) vagy az elhasznldott
kszlkek visszavtelt vgoz kereskedknl adhat le.
Az elektromos hztartsi kszlkek szelektiv gyjtse s kezelse
lehetv teszi a nem megfelelen vgzett hulladkkezelsbl add, a
kmyezetet s az egszsget veszlyeztet negatv hatsok megelzst
s a kszlk alkotrszeinek jrahaszonstst, melynek rvn jelents
energia-s erforrs-megtakarts rhet el.
Az elektromos hztartsi kszlkek szelektv gyjtsre s kezelsre
vonatkoz ktelezettsget a termken feltntetett thzott szemtgyjt
edny (kerekes kuka) jelzs mutatja.

115

PL

prezentacja robota kuchennego Kenwood


bezpieczestwo

Przeczytaj uwanie ponisze instrukcje i


zachowaj je na wypadek potrzeby
skorzystania z nich przyszoci.
Wyjmij wszystkie materiay pakunkowe
oraz wszelkie etykiety.
Wycz i wyjmij wtyczk z gniazdka
sieciowego przed zakadaniem lub
zdejmowaniem narzdzi, po uyciu i
przed czyszczeniem.
Trzymaj palce z daleka od czci
ruchomych i zaoonych narzdzi.
Nigdy nie pozostawiaj wczonego
malaksera bez opieki; trzymaj dzieci z
dala od niego.
Nigdy nie pracuj na uszkodzonym
malakserze. Sprawd go w punkcie
obsugi lub oddaj do naprawy - patrz
serwis.
Unikaj zwisania przewodu
elektrycznego tam, gdzie go moe
uchwyci dziecko.
Unikaj namakania jednostki napdowej,
przewodu lub wtyczki.
Nigdy nie korzystaj z nieoryginalnych
kocwek ani nie uywaj dwch gniazd
naraz.
Nigdy nie przekraczaj iloci
maksymalnych.
Przed uyciem narzdzia przeczytaj
doczone do niego instrukcje
bezpiecznej obsugi.
116

Zachowaj ostrono przy podnoszeniu


urzdzenia, poniewa jest cikie.
Przed podnoszeniem upewnij si, e
rami jest opuszczone, a miska,
nasadki, zalepka na gniazdo oraz
przewd s zabezpieczone.
Urzdzenia nie wolno obsugiwa
dzieciom. Urzdzenie i przewd
sieciowy naley przechowywa w
miejscu niedostpnym dla dzieci.
Naley sprawowa kontrol nad
dziemi, eby nie bawiy si
urzdzeniem.
Stosowanie urzdzenia w sposb
niezgodny z przeznaczeniem moe
grozi wypadkiem.
Urzdzenia mog by uytkowane
przez osoby o obnionej sprawnoci
fizycznej, zmysowej lub umysowej lub
osoby niemajce dowiadczenia ani
wiedzy na temat zastosowania tych
urzdze, o ile korzystaj z nich pod
nadzorem odpowiedniej osoby lub
otrzymay instrukcje dotyczce ich
bezpiecznej obsugi i rozumiej
zagroenia zwizane z ich
uytkowaniem.
Urzdzenie jest przeznaczone wycznie
do uytku domowego. Firma Kenwood
nie ponosi adnej odpowiedzialnoci w
przypadku niewaciwego korzystania z
urzdzenia lub nieprzestrzegania
niniejszych instrukcji.
117

prezentacja robota kuchennego Kenwood
















przed podczeniem do zasilania


Sprawdzi, czy parametry zasilania odpowiadaj danym
znamionowym podanym na spodzie obudowy urzdzenia.
Urzdzenie spenia wymogi dyrektywy Wsplnoty Europejskiej nr
2004/108/WE, dotyczcej kompatybilnoci elektromagnetycznej
oraz rozporzdzenia Wsplnoty nr 1935/2004 z dnia 27
padziernika 2004 r., dotyczcego materiaw i wyrobw
przeznaczonych do kontaktu z ywnoci.
legenda robot kuchenny Kenwood
rami miksera
gniazdo dla nasadek
zalepka na gniazdo
miska
gniazdo dla kocwek
przecznik on/off oraz regulator prdkoci
kontrolka stanu gotowoci miksera
korpus miksera
drek do podnoszenia / opuszczania ramienia
kocwka do mieszania
ubijaczka
hak do zagniatania ciasta
szpatuka
tacka na rozpryski
klucz






118

mikser
K ubijacz

ubijaczka

narzdzia miksujce i ich wybrane zastosowania


Do przygotowywania ciast, biszkoptw, makaronw, lukru,
nadzienia, eklerw i ziemniakw puree.
Do jajek, kremu, panierki, biszkoptw bez tuszczu, bez,
sernikw, musw, sufletw. Nie stosowa trzepaczki do
gstych mieszanek (np. ucierania tuszczu i cukru na
jednolit mas), gdy moe doprowadzi to do jej uszkodzenia.

hak do zagniatania
ciasta Do wyrobu ciast drodowych.




obsuga miksera
1 Podnie drek do podnoszenia ramienia z tyu urzdzenia  i
jednoczenie podnie rami, a ustabilizuje si w podniesionym
pooeniu .
aby woy
kocwk 2 Wsuwaj nasadk, a poczujesz opr, nastpnie przekr .
3 Umieci misk w podstawie. Uchwyt powinien znajdowa si
dokadnie nad symbolem odblokowane . Nastpnie delikatnie
przekrci misk w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek
zegara, a uchwyt znajdzie si bezporednio nad symbolem
zablokowane . NIE UYWA zbyt duej siy i NIE
PRZEKRCA ZBYT MOCNO .
4 Podnie drek do podnoszenia / opuszczania ramienia z tyu
urzdzenia i jednoczenie opu rami miksera.
5 Podcz do prdu, a zapali si kontrolka stanu gotowoci
miksera.
6 Wcz urzdzenie, przekrcajc regulator prdkoci w
odpowiedni pozycj.
aby wyj kocwk 7 przekr i wycignij.

wskazwki

wane
Jeeli gowica miksera zostanie podniesiona podczas pracy,
maszyna natychmiast si zatrzyma. Dla ponownego
uruchomienia miksera pochyl gowic miksera, przecz
przecznik szybkoci w pooenie Wycz, poczekaj kilka
sekund, a potem znw wybierz szybko. Mikser powinien
natychmiast ponownie rozpocz prac.
Zawsze, kiedy rami miksera jest podniesione, kontrolka stanu
gotowoci przestaje si pali. Kiedy rami jest opuszczone,
kontrolka zapala si sygnalizujc, e mikser jest w stanie
gotowoci.
Funkcja
moe by uywana do czenia lejszych bd
rzadszych skadnikw z gstszymi masami, np. podczas
przygotowywania bez, musw owocowych, biszkoptw i sufletw
oraz do wolnego czenia mki i owocw z reszt skadnikw 
na ciasta. Mikser bdzie pracowa na staej, wolnej prdkoci
obrotw.

119

mikser

wane

Do ubijania najlepiej nadaj si jaja w temperaturze pokojowej.


Przed przystpieniem do ubijania biaek jaj naley sprawdzi, czy
na trzepaczce lub naczyniu nie pozostay resztki tuszczu lub
tek.
Do makaronw stosowa schodzone skadniki, chyba e w
przepisie podano inaczej.
Podczas ucierania tuszczu i cukru na jednolit mas do ciast
naley zawsze uywa tuszczu w temperaturze pokojowej lub
najpierw go zmikczy.
Robot kuchenny wyposaony jest w funkcj powolnego startu,
eby zmniejszy robryzgiwanie si. Jeli wczasz urzdzenie,
aby wymiesza gste lub twarde skadniki typu ciasta
chlebowego, zauwaysz, e mikser osiga odpowiedni
prdko dopiero po kilku sekundach.
wskazwki dotyczce wyrobu chleba
Nigdy nie przekracza podanych niej maksymalnych pojemnoci
z uwagi na ryzyko przecienia miksera.
Aby wyduy ywotno urzdzenia, naley zawsze odczeka
20 minut pomidzy kolejnymi cyklami pracy.
Jeli mikser zaczyna wibrowa, wycz urzdzenie, wyjmij
poow ciasta i zagniataj kad cz osobno.
Wszystkie skadniki najlepiej miksowa po umieszczeniu najpierw
skadnikw pynnych.
Co jaki czas wyczy mikser i zeskroba mieszanin z haka do
wygniatania ciasta.
Rne rodzaje mki rni si znacznie iloci wymaganego
pynu, a lepko ciasta moe mie istotny wpyw na obcienie
miksera. Zaleca si obserwacj pracy urzdzenia podczas
miksowania ciasta. Miksera nie naley uruchamia na duej ni
5 minut.

120

mikser
przecznik regulacji szybkoci
Ponisze informacje maj wycznie charakter orientacyjny, a
podane ustawienia naley dostosowa do iloci mieszaniny w
naczyniu oraz rodzaju mieszanych skadnikw.
K ubijacz

ubijanie tuszczu z cukrem zacznij od ustawienia min,


stopniowo zwikszajc prdko.
ubijanie jaj na kremowe mieszanki: 4 - max.
dodawanie mki, owocw, itp.: 1 albo funkcja .
ciasta wieloskadnikowe zacznij od min, stopniowo zwikszaj
do max.
ucieranie tuszczu z mk: min - 2.
stopniowo zwiksza do max.

Zacznij od min, stopniowo zwikszaj do 1.

trzepaczka
hak do
zagniatania ciasta

elektroniczny sensoryczny ukad sterowania prdkoci


Mikser jest wyposaony w elektroniczny ukad regulacji
szybkoci, ktry pozwala na utrzymywanie szybkoci w rnych
warunkach obcienia, na przykad podczas wygniatania ciasta
na chleb lub dodawania jajek do wyrabianego ciasta.
Odczuwalna moe by zatem pewna zmienno szybkoci
dziaania, w miar jak mikser bdzie dostosowywa swoj
charakterystyk pracy do obcienia i wybranej szybkoci. Taki
tryb pracy miksera jest normalny i nie jest objawem jego
uszkodzenia.
maksymalne pojemnoci
kruche ciasto
mieszanka na ciasto owocowe
sztywne ciasto na chleb
mikkie ciasto na chleb
biaka jaj

121

680 g mki
2,72 kg mieszanki
1,35 kg mki
1,3 kg mki
12

monta i korzystanie z osony


przeciwrozpryskowej
1 Podnie gowic miksera, a zaskoczy.
2 Za misk w podstawie.
3 Popchn oson przeciwrozbryzgow pod spd gowicy
miksera , a znajdzie si we waciwym pooeniu. Zesp
odchylany naley ustawi w pooeniu przedstawionym na
rycinie.
4 Wsun dane narzdzie.
5 Opuci gowic miksera.
Podczas miksowania skadniki mona dodawa bezporednio
do miski posugujc si podnoszon klapk w osonie .
Aby zmieni narzdzie, nie jest konieczne zdejmowanie osony
przeciwrozpryskowej.
6 Zdj oson przeciwrozpryskow, unoszc gowic miksera i
zsuwajc j do dou.

usuwanie niesprawnoci

rozwizanie

problem
Trzepaczka bd ubijak K uderza o dno miski lub nie siga
skadnikw znajdujcych si na jej dnie.
Wyregulowa wysoko, uywajc zaczonego w zestawie
klucza. Sposb regulowania wysokoci:

1 Wyczy urzdzenie z sieci.


2 Unie gowic miksera i wsun trzepaczk lub ubijak.
3 Opuci gowic. Jeeli konieczne jest wyregulowanie
wysokoci, ponownie unie gowic i wyj kocwk.
Najlepsze wyniki uzyskamy, gdy trzepaczka i ubijak K bd
prawie dotyka dna miski .
4 Za pomoc klucza zaczonego w zestawie poluzowa nakrtk
na tyle, by moliwa bya zmiana dugoci trzonka . Aby
opuci kocwk niej (by znalaza si bliej dna miski),
naley przekrca trzonek w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazwek zegara. Aby podnie kocwk wyej (dalej od 
dna miski), przekrca w kierunku zgodnym z ruchem
wskazwek zegara.
5 Zakrci nakrtk.
6 Zamocowa kocwk w mikserze, a nastpnie opuci gowic
miksera. Sprawdzi pozycj kocwki (zob. punkty powyej).
7 W razie koniecznoci czynno powtarza do momentu, a
kocwka znajdzie si na odpowiedniej wysokoci. Po
wyregulowaniu wysokoci kocwki mocno zakrci nakrtk.
kocwka do zagniatania ciasta wysoko tej kocwki 
jest ustawiona fabrycznie i nie powinna wymaga regulacji.

rozwizanie

problem
Mikser przestaje dziaa w trakcie miksowania.
Jeli z jakiego powodu przerwie si podawanie prdu i maszyna
przestanie pracowa, obr przecznik szybkoci w pooenie
Wycz, poczekaj kilka sekund, a potem znw wybierz szybko.
Mikser powinien natychmiast ponownie rozpocz prac.

122

czyszczenie i serwis

pielgnacja i czyszczenie
Przed przystpieniem do czyszczenia naley zawsze wyczy
urzdzenie i wyj wtyczk z gniazdka sieciowego.

korpus miksera,
zalepka na
gniazdo

Wytrze wilgotn szmatk, a nastpnie osuszy.

Nie uywa rodkw szorujcych ani nie zanurza w wodzie.

kocwki

Umy rcznie, a nastpnie dobrze wysuszy. Nie my w zmywarce do


naczy.

Wymy rcznie, a nastpnie dokadnie wysuszy lub umy


w zmywarce do naczy.
Nigdy nie uywa szczotki drucianej, waty stalowej ani wybielacza do
czyszczenia naczynia ze stali nierdzewnej. Do usuwania kamienia
stosowa ocet.
Przechowywa z dala od rde ciepa (palnikw kuchenki, piecykw,
kuchenek mikrofalowych).

miska,
tacka na rozpryski

serwis i punkty obsugi klienta


Ze wzgldw bezpieczestwa uszkodzony przewd musi zosta
wymieniony przez pracownika firmy KENWOOD lub upowanionego
przez firm KENWOOD zakadu naprawczego.
Pomocy w zakresie:
uytkowania urzdzenia lub
czynnoci serwisowych bd naprawczych
udziela punkt sprzeday, w ktrym zakupiono urzdzenie.
Zaprojektowaa i opracowaa firma Kenwood w Wielkiej Brytanii.
Wyprodukowano w Chinach.

UWAGI DOTYCZCE PRAWIDOWEGO USUWANIA PRODUKTU,


ZGODNIE Z WYMOGAMI DYREKTYWY WSPLNOTY
EUROPEJSKIEJ 2002/96/WE.
Po zakoczeniu okresu uytkowania produktu nie wolno wyrzuca
razem z innymi odpadami komunalnymi.
Naley go dostarczy do prowadzonego przez wadze miejskie punktu
zajmujcego si segregacj odpadw lub zakadu oferujcego tego
rodzaju usugi.
Osobne usuwanie sprztu AGD pozwala unikn szkodliwego wpywu
na rodowisko naturalne i zdrowie ludzkie, wynikajcego z
nieodpowiedniego usuwania tego rodzaju sprztu, oraz umoliwia
odzyskiwanie materiaw, z ktrych sprzt ten zosta wykonany, a w
konsekwencji znaczn oszczdno energii i zasobw naturalnych. O
koniecznoci osobnego usuwania sprztu AGD przypomina
umieszczony na produkcie symbol przekrelonego pojemnika na
mieci.

123

GR

FLD PD FP\TCVHWH WJP MRXILPROJZDPB WJU


Kenwood

  

4iab@rse pqorejsij@ atsAy siy oGgcCey


jai utk@nse siy cia lekkomsijB amauoq@.
AuaiqArse sg rtrjetarCa jai siy
esijAsey.
7AVWH HMW^U NHLWRXTFCDU MDL
DSRVXPGAVWH WJ VXVMHXB DS^ WR TH_OD
STLP STRVDTO^VHWH B DYDLTAVHWH
HTFDNHCD/HQDTWBODWD, OHW@ DS^ WJ
ZTBVJ MDL STLP DS^ WRP MDKDTLVO^.
8TDWHCVWH WD G@ZWXN@ VDU ODMTL@ DS^
WD MLPR_OHPD OATJ MDL WD
STRVDTORVOAPD HQDTWBODWD.
9JP DYBPHWH SRWA WJ VXVMHXB VH
NHLWRXTFCD Z\TCU PD WJP HSLENASHWH MDL
MTDWBVWH WD SDLGL@ ODMTL@ DS^ DXWBP.
9J ZTJVLORSRLHCWH SRWA VXVMHXAU SRX
SDTRXVL@IRXP EN@EJ. <T`WD
HSLVMHX@VWH B HNAFQWH WLU: 4HCWH VZHWLM@
WR MHY@NDLR VATELU.
9JP DYBPHWH SRWA WR MDN`GLR PD
MTAOHWDL `VWH PD OSRTHC PD WR SL@VHL
APD SDLGC.
9JP DYBPHWH SRWA PD ETDZR_P J
ORP@GD WTRYRGRVCDU, WR MDN`GLR B WR
YLU.
9JP ZTJVLORSRLHCWH SRWA OJ
HFMHMTLOAPD HQDTWBODWD B MDL WLU G_R
XSRGRZAU WDXW^ZTRPD
9JP XSHTEDCPHWH SRWA WLU OAFLVWHU
Z\TJWLM^WJWHU.
124

0WDP ZTJVLORSRLHCWH APD HQ@TWJOD


GLDE@IHWH WLU RGJFCHU DVYDNHCDU SRX WR
VXPRGH_RXP.
:D HCVWH STRVHMWLMRC ^WDP VJM`PHWH
DXWB WJ VXVMHXB FLDWC HCPDL EDTL@. <TLP
WJ VJM`VHWH, EHEDL\KHCWH ^WL J MHYDNB
AZHL DVYDNCVHL MDL ^WL WR OSRN, WD
HTFDNHCD, WR M@NXOOD XSRGRZBU MDL WR
MDN`GLR HCPDL VWHTH\OAPD.

.

.
>D SDLGL@ KD STASHL PD ETCVMRPWDL XS^
SDTDMRNR_KJVJ, AWVL `VWH PD
GLDVYDNCIHWDL ^WL GHP SDCIRXP OH WJ
VXVMHXB.

.


,

,



.

125

vqgrilopoieCse sg rtrjetB l^mo cia sgm


oijiajB ZTBVJ FLD WJP RSRCD
STRRTCIHWDL. 6 Kenwood de uAqei
opoiadBpose eth_mg am g rtrjetB
ZTJVLORSRLJKHC le kamharlAmo sq^po B
VH SHTCSW\VJ OJ VXOO^TY\VJU OH
DXWAU WLU RGJFCHU.

126

FLD PD FP\TCVHWH WJP MRXILPROJZDPB WJU


Kenwood
















!  + $ #,# #$ !,


2HEDL\KHCWH ^WL J SDTRZB JNHMWTLMR_ TH_ODWRU HCPDL CGLD OH DXWBP
SRX DPDFT@YHWDL VWR M@W\ OATRU WJU VXVMHXBU VDU.
1XWB J VXVMHXB VXOORTY`PHWaL OH WJP RGJFCa WJU 58
2004/108/58 VZHWLM@ OH WJP 6NHMWTROaFPJWLMB VXOEaW^WJWa MaL
WRP MaPRPLVO^ 58 XS aTLKO^P 1935/2004 WJU 27/10/2004
VZHWLM@ OH Wa XNLM@ SRX STRRTCIRPWaL Pa ATKRXP VH HSaYB OH
WT^YLOa.
  )!#$ $ %' $" Kenwood
MHYDNB WRX OCQHT
XSRGRZB HQDTWBODWRU
M@NXOOD XSRGRZBU
OSRN
XSRGRZB HTFDNHCRX
GLDM^SWJU HPHTFRSRCJVJU/DSHPHTFRSRCJVJU MDL WDZ_WJWDU
HPGHLMWLMB NXZPCD MDW@VWDVJU OCQHT
V`OD WRX OCQHT
ORZN^U DSRV_PGHVJU MHYDNBU
ZWXSJWBTL 8
DPDGHXWBTL
HQ@TWJOD IXO`ODWRU
VS@WRXND
MDS@ML






127

WR !
K ZWXSJWBTL

DPDGHXWBTL

HQ@TWJOD
IXO`ODWRU

$ !  "  !"  + $" '!#" $%"


3LD PD YWL@ZPHWH MALM, OSLVM^WD, I_OJ, FN@VR, FAOLVJ, HMNAT MDL
SRXTA SDW@WDU.
3LD DXF@, MTAOD, MRXTMR_WL, @SDZR SDPWHVS@PL, ODTAFMD,
WVJIMALM, ORXU,VRXYNA. 9J ZTJVLORSRLHCWH WR ZWXSJWBTL FLD
SDZ_TTHXVWD OCFODWD (S.Z. FLD PD ZWXS@WH ER_WXTR MDL I@ZDTJ)
OSRTHC PD STRMDNAVHWH YKRT@ VWR HTFDNHCR.




3LD OCFODWD OH ODFL@.

  '!# #$ $ !


1 1PDVJM`VWH WR ORZN^ DSRV_PGHVJU MHYDNBU VWJP SCV\ SNHXT@
WJU VXVMHXBU  MDL, WDXW^ZTRPD, VJM`VWH WJP MHYDNB OAZTL PD
DVYDNCVHL VWJP X[JNB KAVJ .
FLD PD WRSRKHWBVHWH
APD HTFDNHCR 2 <LAVWH WR STRU WD S@P\ A\U ^WRX VWDODWBVHL MDL, VWJ VXPAZHLD,
VWTA[WH WR .
3 .

,
, ,
.
.
4 1PDVJM`VWH WR ORZN^ DSRV_PGHVJU MHYDNBU VWJP SCV\ SNHXT@
WJU VXVMHXBU MDL, WDXW^ZTRPD, MDWHE@VWH WJP MHYDNB WRX OCQHT.
5 =XPGAVWH WJ VXVMHXB OH WJP SDTRZB TH_ODWRU MDL J HPGHLMWLMB
NXZPCD MDW@VWDVJU WRX OCQHT KD DP@[HL.
6 7AVWH WJ VXVMHXB VH NHLWRXTFCD VWTAYRPWDU WR GLDM^SWJ
WDZ_WJWDU VWJP HSLKXOJWB T_KOLVJ.
FLD PD DYDLTAVHWH
APD HTFDNHCR 7 =WTA[WH MDL DYDLTAVWH WR.

STDMWLMAU

#$+
5@P VJM`VHWH WJP MHYDNB WRX OCQHT HP^V\ ETCVMHWDL VH
NHLWRXTFCD, J NHLWRXTFCD WJU VXVMHXBU KD GLDMRSHC DOAV\U. 3LD
PD KAVHWH S@NL WR OCQHT VH NHLWRXTFCD, ZDOJN`VWH WJP MHYDNB,
VWTA[WH WR GLDM^SWJ WDZ_WJWDU VWJ KAVJ DSHPHTFRSRCJVJU,
SHTLOAPHWH NCFD GHXWHT^NHSWD MDL HSLNAQWH S@NL WJP WDZ_WJWD.
>R OCQHT KD STASHL PD DTZCVHL PD NHLWRXTFHC DOAV\U.
0SRWH DPDVJM`PHWH WJP MHYDNB WRX OCQHT, J HPGHLMWLMB NXZPCD
MDW@VWDVJU VEBPHL. 0WDP MDWHE@IHWH WJP MHYDNB, J HPGHLMWLMB
NXZPCD DP@EHL XSRGHLMP_RPWDU ^WL WR OCQHT HCPDL AWRLOR FLD ZTBVJ.


, ,
, , , ,
,

.
.

128

WR !

VJODPWLMAU

5CPDL MDN_WHTR WD DXF@ SRX ZWXS@WH PD ETCVMRPWDL VH


KHTORMTDVCD G\ODWCRX.
<TLP ZWXSBVHWH WD DVST@GLD, EHEDL\KHCWH ^WL GHP XS@TZHL NCSRU
B MT^MRU DXFR_ VWR ZWXSJWBTL B VWR OS\N.
?TJVLORSRLHCWH MT_D XNLM@ FLD I_OJ HMW^U MDL DP J VXPWDFB
DSDLWHC WR DPWCKHWR.
0WDP ZWXS@WH ER_WXTR MDL I@ZDTJ FLD WJP SDTDVMHXB OCFODWRU
FLD MALM, ZTJVLORSRLHCWH S@PWD ER_WXTR VH KHTORMTDVCD
G\ODWCRX B ODNDM`VWH WR ST`WD.
>R MRXILPROJZDPB AZHL HPV\ODW\OAPJ NHLWRXTFCD RODNBU
HMMCPJVJU `VWH J SRV^WJWD W\P XNLM`P SRX GLDVMRTSCIHWDL PD
OHL`PHWDL VWR HN@ZLVWR. 5@P, ^O\U, J VXVMHXB AZHL WHKHC VH
NHLWRXTFCD OH SDZ_TTHXVWR OCFOD VWR OS\N ^S\U I_OJ FLD [\OC,
CV\U SDTDWJTBVHWH ^WL ZTHL@IRPWDL OHTLM@ GHXWHT^NHSWD OAZTL WR
OCQHT PD DTZCVHL PD NHLWRXTFHC VWJP
WDZ_WJWD SRX AZHWH HSLNAQHL.
!$!#"  $ !#% (),
<RWA OJP XSHTEDCPHWH WLU OAFLVWHU Z\TJWLM^WJWHU SDTDM@W\
SNJTRYRTCHU - KD XSHTYRTW`VHWH WJ VXVMHXB.
3LD WJP MDN_WHTJ VXPWBTJVJ WRX OJZDPBODWRU, DYBPHWH S@PWD PD
SHTPR_P 20 NHSW@ DP@OHVD VH G_R ZTBVHLU.
5@P MDWDN@EHWH ^WL J VXVMHXB MDWDSRPHCWDL, KAVWH WJP HMW^U
NHLWRXTFCDU, DYDLTAVWH WJ OLVB I_OJ MDL DPDOHCQWH Z\TLVW@ WD G_R
OATJ.
>D XNLM@ DPDOLFP_RPWDL MDN_WHTD H@P WRSRKHWBVHWH ST`WD WR
XFT^ XNLM^.
1P@ GLDVWBODWD VWDODW@WH WJ VXVMHXB MDL DYDLTHCWH WR OCFOD
DS^ WR F@PWIR WJU I_OJU.
;L GLDYRTHWLMAU SDTWCGHU DNHXTLR_ GLDYATRXP VJODPWLM@ \U STRU
WLU SRV^WJWHU WRX XFTR_ SRX DSDLWR_PWDL MDL J MRNN`GJU XYB
WJU I_OJU OSRTHC PD DXQBVHL VJODPWLM@ WJP MDWDS^PJVJ VWJP
RSRCD XS^MHLWDL J VXVMHXB. =DU VXOERXNH_RXOH PD HSLENASHWH
WJ VXVMHXB HP` SDTDVMHX@IHWDL J I_OJ. 6 GLDGLMDVCD GH GLDTMHC
SHTLVV^WHTR DS^ 5 NHSW@.

129

WR !

K ZWXSJWBTL

ZWXSJWBTL
HQ@TWJOD
IXO`ODWRU

+ $"  " $'%$$)


;L SDTDM@W\ RGJFCHU HCPDL HPGHLMWLMAU MDL GLDYATRXP DP@NRFD OH
WJP SRV^WJWD WRX OCFODWRU VWR OS\N MDL WD VXVWDWLM@ SRX
DPDOLFP_RPWDL.
!#% !"   "   '! DTZCVWH VWJP HN@ZLVWJ
WDZ_WJWD min MDL DXQBVWH VWDGLDM@ VH X[JN^WHTHU WDZ_WJWHU.
  !##$ % # # '$%  $ 4
OAFLVWJ WDZ_WJWD max.
  !##$ ,!, &!,$  1 B DTFB DP@OHLQJ .
# MALM DTZCVWH VWJP HN@ZLVWJ WDZ_WJWD min, MDL DXQBVWH
VWDGLDM@ VWJ OAFLVWJ WDZ_WJWD max.
  !##$ ,$%! # ,! HN@ZLVWJ WDZ_WJWD min2.
1XQBVWH VWDGLDM@ VWR OAFLVWJ WDZ_WJWD max.
1TZCVWH VWJP HN@ZLVWJ WDZ_WJWD min, MDL DXQBVWH VWDGLDM@ VWJP
WDZ_WJWD 1.
 + $" $% $!, #$! $'%$$)
>R OCQHT GLDKAWHL HPV\ODW\OAPR GLDM^SWJ JNHMWTRPLMR_
DLVKJWBTD WDZXWBW\P SRX AZHL VZHGLDVWHC `VWH PD GLDWJTHC
VWDKHTB WJP WDZ_WJWD M@W\ DS^ GLDYRTHWLMAU VXPKBMHU
MDWDS^PJVJU, ^S\U ^WDP IXO`PHWH [\OC B ^WDP STRVKAWHWH
DXF@ VH OCFOD FLD MALM. 5CPDL HSROAP\U SLKDP^ PD DMR_VHWH WRP
MLPJWBTD PD NHLWRXTFHC OH GLDYRTHWLMB WDZ_WJWD MDK`U WR OCQHT
STRVDTO^IHL WJ NHLWRXTFCD WRX VWR YRTWCR MDL WJP WDZ_WJWD SRX
AZHWH HSLNAQHL DXW^ HCPDL YXVLM^.
#$" ')!$+$$"
 + ,!% $ 
  
,  #!+
,  +
# !  %-

680FT DNH_TL
2,72 MLN@ VXPRNLM^ E@TRU
OCFODWRU YTR_W\P
1,35 MLN@ DNH_TL [\OC
1,3 MLN@ DNH_TL [\OC
12

130

FLD PD STRVDTO^VHWH MDL PD


ZTJVLORSRLBVHWHWR STRVWDWHXWLM^
M@NXOOD
1 =JM`VWH WJP MHYDNB WRX OCQHT OAZTL PD DVYDNCVHL.
2 <TRVDTO^VWH WR OS\N DP@OLQJU HS@P\ VWJ E@VJ.
3 <LAVWH WR STRVWDWHXWLM^ M@NXOOD VWR M@W\ OATRU WJU MHYDNBU
WRX OCQHT  OAZTL PD HYDTO^VHL VWJ KAVJ WRX. >R DTKT\W^
MROO@WL STASHL PD ETCVMHWDL VWJ KAVJ SRX HLMRPCIHWDL.
4 5LV@FHWH WRP MDW@NNJNR DPDGHXWBTD.
5 8DWHE@VWH WJP MHYDNB WRX OCQHT.
0VR GLDTMHC J DP@OLQJ, OSRTHCWH PD STRVKAWHWH XNLM@ DSHXKHCDU
VWR OS\N TCZPRPW@U WD OAVD DS^ WR @PRLFOD SRX VZJODWCIHL WR
DTKT\W^ MROO@WL WRX STRVWDWHXWLMR_ MDN_OODWRU .
4H ZTHL@IHWDL PD DYDLTAVHWH WR STRVWDWHXWLM^ M@NXOOD FLD PD
DNN@QHWH HQDTWBODWD.
6 1YDLTAVWH WR STRVWDWHXWLM^ M@NXOOD VJM`PRPWDU WJP MHYDNB
WRX OCQHT MDL WTDE`PWDU WR STRU WD M@W\.

STRENBODWD MDW@ WJ NHLWRXTFCD

N_VJ

  

>R ZWXSJWBTL cia laqAcja B sR ZWXSJWBqi 8 ZWXSR_P HS@P\ VWRP


SXKOAPD WJU NHM@PJU B GHP YW@PRXP VWD XNLM@ SRX ETCVMRPWDL
VWR M@W\ OATRU WJU NHM@PJU.

. :

1 .
2 =JM`VWH WJP MHYDNB WRX OCQHT MDL HLV@FHWH WRP DPDGHXWBTD.
3 .
,
. ,
.
4
.

, .
, 
.
5 .
6 .
( ).
7
.
, .

.


N_VJ

!+
>R OCQHT VWDODW@ MDW@ WJ GL@TMHLD NHLWRXTFCDU WRX.
5@P FLD RSRLRGBSRWH N^FR GLDMRSHC J SDTRZB TH_ODWRU VWR
OCQHT MDL J VXVMHXB VWDODWBVHL PD NHLWRXTFHC, VWTA[WH WR
GLDM^SWJ WDZ_WJWDU VWJ KAVJ DSHPHTFRSRCJVJU, SHTLOAPHWH NCFD
GHXWHT^NHSWD MDL HSLNAQWH S@NL WJP WDZ_WJWD. >R OCQHT KD STASHL
PD DTZCVHL PD NHLWRXTFHC DOAV\U.

131

MDKDTLVO^U MDL VATELU

&!$  !#+"


7AWHWH S@PWD HMW^U NHLWRXTFCDU MDL DSRVXPGAHWH WJ VXVMHXB DS^ WR TH_OD
STLP DS^ WRP MDKDTLVO^.

V`OD OCQHT,
M@NXOOD
XSRGRZBU

<HT@VWH OH APD XFT^ SDPC, ASHLWD VWHFP`VWH.

<RWA OJ ZTJVLORSRLHCWH VWLNE\WLM@ MDL OJ EXKCIHWH VH PHT^.

HTFDNHCD

.
.

OSRN,
MDS@ML

<N_PHWH VWR ZATL, ASHLWD VWHFP`VWH SRN_ MDN@ B SN_PHWH VWR


SNXPWBTLR SL@W\P.
<RWA OJ ZTJVLORSRLHCWH VXTO@WLPJ ER_TWVD, V_TOD MRXICPDU B NHXMDPWLM^
FLD PD MDKDTCVHWH WR DPRQHCG\WR OS\N. ?TJVLORSRLHCWH Q_GL FLD PD
DYDLTAVHWH WD @NDWD.
8TDWBVWH WD OATJ WJU VXVMHXBU ODMTL@ DS^ SJFAU KHTO^WJWDU (HSLY@PHLD
MRXICPDU, YR_TPRU, YR_TPRU OLMTRMXO@W\P).
#!"  % !$# $-
5@P WR MDN`GLR AZHL XSRVWHC IJOL@, STASHL, FLD N^FRXU DVYDNHCDU, PD
DPWLMDWDVWDKHC DS^ WJP KENWOOD B DS^ HQRXVLRGRWJOAPR MAPWTR
HSLVMHX`P WJU KENWOOD.
5@P ZTHL@IHVWH ERBKHLD VZHWLM@ OH:
WJ ZTBVJ WJU VXVMHXBU B
WR VATELU B WLU HSLVMHXAU
HSLMRLP\PBVWH OH WR MDW@VWJOD DS^ WR RSRCR DFRT@VDWH WJ VXVMHXB VDU.
=ZHGL@VWJMH MDL DPDSW_ZKJMH DS^ WJP Kenwood VWR 6P\OAPR 2DVCNHLR.
8DWDVMHX@VWJMH VWJP 8CPD.

! #"  $ #)#$  # $% !*+$" #,&) 


$ %!) *  2002/96/

=WR WANRU WJU \YANLOJU I\BU WRX, WR STR]^P GHP STASHL PD GLDWCKHWDL OH WD
DVWLM@ DSRTTCOODWD.
<TASHL PD GLDWHKHC VH HLGLM@ MAPWTD GLDYRTRSRLJOAPJU VXNNRFBU
DSRTTLOO@W\P SRX RTCIRXP RL GJORWLMAU DTZAU, B VWRXU YRTHCU SRX
SDTAZRXP DXWBP WJP XSJTHVCD. 6 ?\TLVWB GL@KHVJ OLDU RLMLDMBU JNHMWTLMBU
VXVMHXBU HSLWTASHL WJP DSRYXFB SLKDP`P DTPJWLM`P VXPHSHL`P FLD WR
SHTLE@NNRP MDL WJP XFHCD DS^ WJP DMDW@NNJNJ GL@KHVJ MDK`U MDL WJP
DPDM_MN\VJ XNLM`P DS^ WD RSRCD DSRWHNHCWDL `VWH PD HSLWXFZ@PHWDL
VJODPWLMB HQRLMRP^OJVJ HPATFHLDU MDL S^T\P. 3LD WJP HSLVBODPVJ WJU
XSRZTH\WLMBU Z\TLVWBU GL@KHVJU RLMLDM`P JNHMWTLM`P VXVMHX`P WR STR]^P
YATHL WR VBOD WRX GLDFTDOOAPRX WTRZRY^TRX M@GRX DSRTTLOO@W\P.

132

spoznajte svoj kuchynsk robot Kenwood


bezpenos

Starostlivo si pretajte tieto intrukcie


uschovajte ich pre budcnos.
Odstrte vetky obaly a ttky.
Pred nasadenm alebo vybratm
nstrojov/prsluenstva, po pouit a
pred istenm prstroj vypnite a odpojte
ho zo siete.
Prsty drte v bezpenej vzdialenosti od
pohyblivch ast
a nasadenho prsluenstva.
Nikdy nenechvajte zapnut prstroj bez
dozoru.
Nikdy nepouvajte pokoden prstroj.
Pokoden prstroj dajte skontrolova
alebo opravi: pozri as servis.
Nikdy nenechvajte prvodn elektrick
nru visie tak, aby ju mohli uchopi
deti.
Pohonn jednotku, nru ani zstrku
nikdy nevystavujte vlhkosti.
Nikdy nepouvajte iadne neschvlen
prsluenstvo alebo oba vstupy v
rovnakom ase.
Nikdy neprekraujte maximlne
mnostv uveden.
Pri pouit prsluenstva si pretajte
bezpenostn pokyny, ktor sa ho
tkaj.

133

Prstroj je ak, pri jeho dvhan bute


opatrn. Pred zdvihnutm sa ubezpete,
e hlava robota je zaisten a e
ndoba, nstroje, kryt vstupu a
prvodn elektrick nra s zaisten
na svojom mieste.
Deti toto zariadenie nesm pouva.
Toto zariadenie a jeho elektrick nru
drte mimo dosahu det.
Deti musia by pod dohadom, aby sa
zaruilo, e sa nebud s tmto
zariadenm hra.
Nesprvne pouvanie tohto zariadenia
me spsobi zranenie.
Osoby, ktor maj znen fyzick,
senzorick alebo mentlne schopnosti,
maj o takchto zariadeniach mlo
vedomost alebo maj s takmito
zariadeniami mlo sksenost, mu
toto zariadenie pouva len pod
dohadom alebo po pouen o jeho
bezpenej obsluhe, priom musia
rozumie svisiacim rizikm.
Toto zariadenie pouvajte len v
domcnosti na stanoven el. Firma
Kenwood nepreberie iadnu
zodpovednos za nsledky
nesprvneho pouvania zariadenia, ani
za nsledky nerepektovania tchto
intrukci.

134

spoznajte svoj kuchynsk robot Kenwood
















pred zapojenm do siete


Overte, i m vaa elektrick sie rovnak parametre, ak s
uveden na spodnej strane prstroja.
Toto zariadenie vyhovuje eurpskej smernici 2004/108/ES
o elektromagnetickej znanlivosti a predpisu . 1935/2004 zo
da 27/10/2004 o materiloch, ktor s vhodn na kontakt
s potravinami.
spoznajte svoj kuchynsk robot Kenwood
hlava robota
vstup pre prsluenstvo
kryt vstupu
ndoba
zsuvka na nstroj
vypna zap/vyp a prepna rchlost
sveteln kontrolka pripravenosti robota na pouitie
telo robota
pka na uvonenie hlavy robota
metlika v tvare K
aha
hk na prpravu cesta
stierka
ochrann kryt proti vyplechnutiu
maticov k










135

multifunkn robot
K metlika

aha

hk na prpravu
cesta

nstroje na spracovanie a ich mon pouitie


Na prpravu kolov, trvanlivho a sladkho peiva, polevy,
plniek, plnench zkuskov a zemiakovej kae.
Na vajcia, prpravu krmov, liateho cesta, kysnutho cesta bez
tuku, snehovch pusiniek, tvarohovch kolov, ahanej peny
a nkypov. aha nepouvajte na rozahanie hustch zmes
(napr. tuku na peenie alebo cukru) mohli by ste ho pokodi.


Na kysnut zmesi.

pouvanie multifunknho robota


1 Dvihnite pku na uvonenie hlavy robota na zadnej asti
prstroja  a zrove dvhajte hlavu robota, km sa nezaist
v zdvihnutej polohe .
vloenie nstroja 2 Zatlate nahor, km nstroj nezastane, potom ho otote .
3 Nasate ndobu na podstavec. Rku umiestnite priamo nad
symbol odistenia , potom zahka pootote ndobu proti smeru
hodinovch ruiiek, km sa rka nebude nachdza priamo
pod symbolom zaistenia . NEPOUVAJTE nadmern silu
a prli ju NEUAHUJTE .
4 Dvihnite pku na uvonenie hlavy robota na zadnej asti
prstroja a zrove sklopte hlavu robota.
5 Zapojte prstroj do siete a rozsvieti sa sveteln kontrolka
pripravenosti robota na pouitie.
6 Prstroj zapnete otoenm prepnaa rchlost na poadovan
hodnotu.
vybratie nstroja 7 Otote ho a vyberte.

tipy

dleit upozornenie
Ak sa poas innosti robota zdvihne jeho hlava, prstroj sa
okamite zastav. Na optovn spustenie robota sklopte jeho
hlavu, otote prepna rchlosti do vypnutej polohy, pr seknd
pokajte a potom znova zvote rchlos. Robot by mal ihne
pokraova v innosti.
Vdy, ke sa zdvihne hlava robota, sveteln kontrolka
pripravenosti robota na pouitie zhasne. Po sklopen hlavy
robota sa sveteln kontrolka naznaujca, e robot je pripraven
na pouitie, op rozsvieti.
Funkciu vmieavania
mono pouva na vmieavanie
ahkch alebo riedkych zloiek do hustejch zmes, naprklad
pri prprave snehovch pusiniek, ahanch pien, ovocnch
pohrov, janovskch kolov, bublann a podobne, a na pomal
zapracovvanie mky a ovocia do zmes na kole a torty.
Mixr bude pracova kontantnou pomalou rchlosou.
Na ahanie s najlepie vajka izbovej teploty.


136

multifunkn robot

Pred ahanm vajench bielkov sa ubezpete, e na ahai ani


na ndobe nie je iadny tuk ani tok.
Na prpravu sladkho peiva pouvajte studen ingrediencie, ak
nie je v recepte uveden inak.
Pri pouit tuku na peenie a cukru na kolov zmesi pouvajte
vdy tuk izbovej teploty alebo ho najprv nechajte zmkn.
V Kuchynsk robot je vybaven funkciou jemnho tartu na
minimalizovanie rozliatia obsahu ndoby. Pri zapnut robota
v prpade, e sa v ndobe nachdzaj hust zmesi, ako je cesto
na chlieb, si mete vimn, e robot potrebuje pr seknd, km
dosiahne zvolen rchlos.
poznmky k prprave chleba

dleit
upozornenie

K metlika

prepna rchlost
Nasledujce rchlosti s len orientan a bud sa li poda
mnostva zmesi v ndobe a ingredienci, ktor sa spracvaj.
tuk na peenie a cukor zanite pri rchlosti min, postupne
zvyujte na vyiu rchlos.
ahanie vajec do krmovch zmes 4 max.
primieanie mky, ovocia at. min 1 alebo primieanie .
kole vetko v jednom zanite pri rchlosti min, postupne
zvyujte na max.
vtieranie tuku do mky min 2.
Postupne zvyujte na max.

Zanite pri rchlosti min, postupne zvte na rchlos 1.

aha
hk na prpravu
cesta

Nikdy neprekraujte maximlne mnostv uveden niie djde


k preaeniu prstroja.
Na predenie ivotnosti prstroja nechajte robot medzi
jednotlivmi innosami vdy 20 min post.
Ak poujete, e prstroj spomauje, vypnite ho, odoberte polovicu
cesta a spracujte kad polovicu samostatne.
Ingrediencie sa najlepie zmieaj vtedy, ak najprv vlote
tekutinu.
Obas prstroj zastavte a zokrabte zmes z hka na prpravu
cesta.
Pri rznych dvkach mky sa znane li mnostvo potrebnej
tekutiny a konzistencia cesta me ma vrazn vplyv na
zaaenie prstroja. Odpora sa, aby ste poas spracvania
cesta prstroj sledovali; nemal by by spusten dlhie ako 5 mint.

137

multifunkn robot
snma na elektronick ovldanie rchlosti
V robot je vybaven snmaom na elektronick ovldanie
rchlosti, ktor je uren na udriavanie rchlosti pri rznych
zaiach, naprklad, ke sa miesi cesto na chlieb alebo ke sa
pridvaj vajka do kolovej zmesi. Poas chodu preto mete
pou ist vkyvy rchlosti, kee robot sa prispsobuje zai
a zvolenej rchlosti ide o normlny jav.
maximlne mnostv
krehk peivo
zmes na biskupsk chlebek
ak cesto na chlieb
ahk cesto na chlieb
vajen bielky

680 g mky
2,72 kg cel zmes
1,35 kg mky
1,3 kg mky
12

138

zaloenie a pouvanie
ochrannho krytu proti
vyplechnutiu

1 Dvihnite hlavu robota, a km sa nezaist.
2 Nasate ndobu na podstavec.
3 Ochrann kryt proti vyplechnutiu zatlate na spodn stranu
hlavy robota , km plne nezapadne na miesto. Vklopn as
by mala by umiestnen poda zobrazenia.
4 Vlote poadovan nstroj.
5 Sklopte hlavu robota.
Poas spracovania sa ingrediencie mu pridva priamo do
ndoby cez vklopn as krytu proti vyplechnutiu .
Pri vmene nstrojov nemuste sklada kryt proti vyplechnutiu.
6 Ak chcete zloi ochrann kryt proti vyplechnutiu, dvihnite hlavu
robota a kryt vytiahnite.

rieenie problmov

rieenie

problm
aha alebo metlika v tvare K nara na dno ndoby alebo
nedosahuje k ingrediencim na dne ndoby.
Nastavte vku pomocou dodanho maticovho ka. Postup:

1 Odpojte zariadenie zo siete.


2 Zdvihnite hlavu robota a vlote aha alebo metliku.
3 Sklopte hlavu robota. Ak je potrebn nastavi bezpen
vzdialenos nstroja, zdvihnite hlavu robota a vyberte nstroj.
Najlepie je, ak sa aha a metlika v tvare K takmer dotkaj
dna ndoby .
4 Pomocou dodanho maticovho ka povote maticu, aby ste
mohli nastavi pohonn hriade . Ak chcete dosta nstroj
bliie ku dnu ndoby, otote hriadeom proti smeru hodinovch
ruiiek. Ak chcete nstroj zdvihn alej od dna ndoby,

otote hriadeom v smere hodinovch ruiiek.
5 Znova utiahnite maticu.
6 Zalote nstroj do robota a sklopte hlavu robota. (Skontrolujte
polohu nstroja poda horeuvedench bodov).
7 V prpade potreby zopakujte predchdzajce kroky, km nebude
nstroj umiestnen sprvne. Po sprvnom umiestnen nstroja
pevne utiahnite maticu.
hk na prpravu cesta - tento nstroj bol nastaven pri vrobe

a nemalo by by potrebn iadne nastavovanie.

rieenie

problm
Robot poas innosti zastavuje.
Ak sa z nejakho dvodu preru napjanie robota a prstroj
prestane pracova, otote prepna rchlosti do vypnutej polohy,
pr seknd pokajte a potom znova zvote rchlos. Robot by
mal ihne pokraova v innosti.

139

istenie a servis

oetrovanie a istenie
Prstroj pred istenm vdy vypnite a odpojte zo siete.

telo robota,
kryt vstupu

Utrite vlhkou handrikou a vysute.


Nikdy nepouvajte iadne abrazvne istiace prostriedky, ani neponrajte do vody.

nstroje

Umvajte rune a potom dkladne osute. Neumvajte v umvake riadu.

Umyte v rukch a dkladne vysute alebo umyte v umvake riadu.


Na istenie ndoby z nehrdzavejcej ocele nikdy nepouvajte drten kefu, drtenku
ani bielidlo. Na odstrnenie vodnho kamea pouite ocot.
Zabrte kontaktu so zdrojom tepla (vrchn as sporka, rra, mikrovlnn rra).

ndoba, ochrann
kryt proti
vyplechnutiu

servis a starostlivos o zkaznkov

Ke sa pokod prvodn elektrick nra, treba ju da z bezpenostnch prin


vymeni alebo opravi firme KENWOOD alebo pracovnkom oprvnenm firmou
KENWOOD.
Pokia potrebujete pomoc pri nasledovnch problmoch:
pouvanie zariadenia alebo
servis, nhradn diely, alebo opravy
Kontaktujte obchod, v ktorom ste si zariadenie zakpili.
Navrhnut a vyvinut spolonosou Kenwood v Spojenom krovstve.
Vyroben v ne.

DLEIT INFORMCIA NA SPRVNU LIKVIDCIU PRODUKTU PODA


EURPSKEJ SMERNICE 2002/96/ES.
Po skonen ivotnosti produktu sa tento produkt nesmie jednoducho vyhodi spolu
s domovm odpadom.
Mus sa odovzda na prslun zbern miesto na roztriedenie odpadu, alebo dlerovi,
ktor sa postar o takto likvidciu.
Separtnou likvidciou domcich spotrebiov sa vyhneme negatvnym inkom
odpadu na ivotn prostredie a ohrozeniu zdravia vzniknutho nevhodnou likvidciou.
Umon sa tak aj recyklcia zkladnch materilov, m sa dosiahne znan spora
energi a prrodnch zdrojov. Na pripomenutie nutnosti separtnej likvidcie domcich
spotrebiov je produkt oznaen prekrtnutm kontajnerom na zber domceho odpadu.

140

Kenwood



.
.



/,
.

.
, ,
.

.
:

.

,
.

,
.
,
,

()

.
141

,
,
,
.

, .
, ,
,
, , ,
.

.

.

.


.
,

,






.

142


.
Kenwood

,
.

143

Kenwood

















,
,
.
2004/108/EC
1935/2004
27/10/2004 ,
.
Kenwood



on/off (/)




K-






144


, ,
, ,
, .
, , ,
, , ,
.
(, ),
.


1 ,
,
. .
2 , .

3 .
.
,
.

.
4
.
5 .
.
6 ,
.
7 .

-
, . ,
, ,
off (),
.
.

.
, ,
.


145



, , , ,
, , ,

. .

.
, ,
.

, .

,
.

, .
, ,
, , ,

.

,
; .
, 20-
.
, ,
.
,
.

.
,
.

;
5 .

146


,
.
, .
min (
) .
- 4 - max
( ).
, .. - min
( ) - 1 fold (
) .
-
min ( ) max
( ).
min ( ) 2.
max ( ).

min ( )
1.



,
, ,


.
,

. .


C

T

T
-

147

680
2,72
1,35
1,3
12




1 .
2 .
3
, .
, .
4 .
5 .

,
.
,
.
6 ,
.

K
, .
,
. , :

1 .
2 .
3 .
, .

.
4 , ,
,

.
, .
,
.
5 .
6 . (
( ).
7 ,
. - 
, .


.

148

.
-
,
off (),
. .

149

.
.

,
.
,
.
.
(
, , ).

, .

.



KENWOOD
KENWOOD.
:

, ,
, .
Kenwood,
.
.

150



2002/96/EC.

.

,
.


,
,
,
, , ,
.
ray
.

151

Wb nOEM
nOEM WUMF
.nOEM q wdNJ UO bB s UN wKB qOGA wH ULz
.nOH r ,W UL WFDI `
.ULU dLG WDUJ uL b c
.U_ WU w qOGU uL dO. bO nOH r b qO
.U_ WU w q bO nOH r Ub q
VKB s uMBL Uu nOEM bM iOO u wbFL uB pK s Ud b c
.WdO WID W q wb .bBK qU dOG
.)ndJUL ,d_ ,buL `D( d UB s tbF

LF WU WUOB

WUO ed KENWOOD WDu WU WIKF U_ tb V ,wdNJ pK nK WU w


.KENWOOD s bLF
:u bU vK uBK
UN b
e_ b WUOB d
.tM UN dA XL c dLU wKB
.bL WJKLL w Kenwood duD rOLB
.sOB w lM

w_ U tOu UI ZML s WOB hK WOHO u WU UuKF


.2002/96/EC
.WdC oUML UUH w UN s hK b V ,UNK wKOGA dLF WUN w
c bI dU v UUHM c s hK w WBB WOK WN U lOL ed v c V q
.Wb
s ZM w WB WO vK WKLL WOK U VM ,qBHM u vK WOeML eN_ s hK
`O c d_ WuJL uL dU `L WOKLF c UL ,WUM dO WIdD UUHM c s hK
u vK WOeML eN_ s hK dC dOcK .uL WUD U w dO u vK uB
. WUL WK WuDA u UN vK bu ,qBHM

158

, r
cHML UD
_
,Uu
d lU

d lU b VOd


.ld l{u w dI v WUF wF


.bUI vK Uu w
r v  s wKH VU v d lU wF
.sO u UL wKBHL e l{u uJ V .tOd
.WuKDL _ w
. wCH
e od s Uu v dU UuJL WU{ sJL ,sF UM
.  d lU s wKBHL
._ dOOG bM d lU W wU s
.qH_ e tF l od s d lU wK


1
2
3
4
5

UN UD_ UAJ

WKJAL
v qB Uu U dI K sOF dC iO WUH
.Uu U w uuL UuJL
:WIdD wK ULO .eL jd UH bU UH wD{

.wdNJ UO bB s UN wKB 1
.dCL iO WUH w wF 2
wF ,jC v U WUL XU . wCH 3
K sOF dC /dCL fL wUL s ._ wK
. Uu U UJU

jC ULK U qJA WuUB wJ eL jd UH bU


u wH ,WOUDK U U w _ iH . b u
u wH ,Uu U s bOF _ ld .WU UI fJ U w
.WU UI U w b
.WuUB j UJ bO
.wUD wUD wCH wUD wUD w _ w
.)WIU UIM wF ,WOUDK UI WMU _ l{u s bQ(
.`O qJA _ j{ r v WU V WIU uD d
.WuUB j wLJ WOB WUL v uu dL

5
6
7

.j{ _ U lMBL w _ c j{ r - sOF UD




WKJAL
.qOGA UM nu
U wdNJ UO bB WFUI WU w U_ s V _
l{u v Ud UH d ,qOGA s UN nu U
r .WuKDL Wd bb bO r u WFC dE ,qOGA UI
.d d qOGA UF
157

eL UN
WU w WOHOJ fHM .UuJL dUM qOKI "UN b" WOU eN
,e sO p vK U Uu w nO u UDK jK qOGA
.WuKDL Wd v uu v u WFC dG sOE bI
e dOC WU UI
U w p V - U W{uL uBI UFK UuJL U c
.UN vK qOL
.b q sO WIO 20 bI wM qU wd dL WU UN WUL
l wKUF r sOF nB wK qOGA wHQ ,
I UN u XFL
.dHM vK nB q
.Uu w qzu wHO{ UuJL jK ZzU qC vK uBK
.sOF UD s jOK wDA UN qOGA wH WOM d vK
UC sOF dOC WuKDL qzU UOL l WbL oOb UOL nK
UM UN WdL wu .UN vK qOL vK bb dOQ t sOF UB
.ozU 5 d WOKLF U V ,sOF dOC
Ud UH
Uu w uuL jOK WOL V nK jI WOFd W{uL Ud
.UNDK dL UuJL V
UOb Ue l )v_( min l{u Wd vK wzb dJ sL jK
.WOUF Wd v
v - 4 Wd vK wzb wLdJ uI UDK l iO oH
)vB_( max l{u Wd
- )v_( min l{u Wd vK wzb a WNUH oObK wD db
. )wD db( fold b Wd 1 Wd r
UOb Ue l )v_( min l{u Wd vK wzb UuJL bF pOJ
.)vB_( max l{u Wd v
.2 Wd v - )v_( min l{u Wd vK wzb oOb l sLO d
.)vB_( max l{u Wd v UOb Wd b
.1 Wd v UOb Wd U l min l{u Wd vK wzb

WUH K

iO dC
sOF UD

wdJ Wd w rJ dFA
vK UHK tLOLB r YO Wd w rJK wdJ dFAL eN
WU{ bM e sO s q qOGA d nK X Wd
qOGA UM Wd w dOOG iF sOE b pc .pOJ UDK iO
.wFO d c ? qL l bL Wd jC dFAL uI YO
d 680
d uKO 2\72
d uKO 1\35
d uKO 1\3
12

156

uBI UF
oOb WAN UMFL
wUL u WNUH pO WDK
oOb VKB e sO
oOb sOK e sO
iO UO

eL UN

UNUb s iF jK
uA uKK dJ UDG UMFL XuJ pOJ qLF
.WdNL fUD dOK uU
rb wU wMH pOJ WKzU szUF bAI be iO oH
dC wb .tOKu uL s pO )mdL( uK WOD
)UHO uI `B v dJ l sL e q( WHOJ UDKK iO
.iO dC nK w p V bI .dOL UDK

UH

iO dC

sOF UD

b
w  UNK wHK VU vK uuL dd wF 1
.  ld l{u w dI v wF Xu fH
.  UNd r nu v qbK UNOF 2 VOd
wH r , pH e u dU iIL wF{. bUI vK WOUDK w 3
qHI e u iIL `B v WU UI U w nDK WOUDK
 jd w wdH WdH u wb . dU

w UNK wHK VU vK uuL dd wF


. wCH Xu fH
bF dR u{ wC czbM wdNJ UO bBL UN wK
.
.WuKDL Wd l{u v Ud UH od s UN wKG
.UNOK r UNd
U
qOGA U .u UN nu ,qOGA UM l WU w
UI l{u v Ud UH d , wCH ,
UF r .WuKDL Wd bb bO r u WFC dE ,qOGA
.d d qOGA
. bF dR u{ THDM X w l WU w
bF vK U d d dRL wC iH bM
.b

q ,WMO UDK q WHOH UuJL wD wD WHO b sJL


wD tOKu WOMH_ UJFJ WLdJ l tuH dN uL mdL
.WU WCHM Wd vK qLFO .UJFJ UDK w j oOb

.WdG d W w uuL iO wIH ZzUM qC vK uBK


dC vK iO UH X u b s bQ ,iO UO oH q
.Uu iO
.dOC WH w p dc r U UMFLK U UuJ wb
UDK dOC dJ l tDK bM WdG U W w sL wb
. tHOH wu pOJ

155

5
6
7 W

UOLK

uMO aDL WMJ vK udF


wdNJ UO bBL UN qOu q
.UNK wKH VU vK W{uL UHuL l wdNJ bBL UHu qUL s bQ V
wOUMGdNJ ouU WIKFL 2004/108/EC WO_ WuLL UNOu l UN c ou
.UFD l WL uLU WIKFL 2004/10/27 aU 1935/2004 r WO_ WuLL ULOEM
Kenwood s qUJL aDL UN UAJ

oKL cHM 
cHML UD 
Uu
_ nu

Ud UI/qOGA UH
bF dR u{
r
dd 
sOF dC 
iO WUH 
sOF UD 
VOKI WIFK 
d lU 

j UH 










154

W Kenwood qL .jI weML b w UN b


b `OB dO b UN dF WU w WOu
.ULOKF cN e

153

uMO aDL WMJ vK udF


p

qIL w UN ld UN kH d ULOKF c d
.UIBK nOKG u q lK
VOd q wdNJ UO bB s UN wKB qOGA wH
.nOEM q b bF UIKL /_ W
.UNOd r w UIKL WdL e_ s pFU bF
.LN UN wd
h V ,WU c q w .tHK WU w UN wb
:t UN
.WH ,"Wb" r wF
.teM bI qH u WU wUOb wzUdNJ pK d c
.ULK qOu fU wdNJ pK ,WUD b dF c
Xu fH w scHML bLF dO oK b c
.WH w W{uL uBI UF U c
.tF u U_ ULOKF d V ,U oK b bM
XO s bQ .qOI uN UN c qL bM c wu
.UN qL q wzUdNJ pK cHML _ Uu
pK UNU wEH .UH_ q s UN c b u
.UH_ UM sbOF wdNJ
.UNU rN b s bQK UH_ WE V
.UU b v UN b u R b
WO Wb b U q s eN_ b sJL
w eN_ bU WdF d r sL WCHM WOKI
YO rNOK d bU WU ULOKF rNM WU
vK uDM w dUL l WM WIdD tb rNMJL
.UN b
152

HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH

18499/6

Das könnte Ihnen auch gefallen