Sie sind auf Seite 1von 30

1

Die Ordnung

'i
'

'

'
uw
'

'

'

u'

'

'.

',

'

'

'

'

'

'

'

'

':
'

',

',
'

'

'

'
'

'

Nach der gttlichen Liturgie steht der Priester im Heiligtum, die


Brautleute aber stehen vor der Pforte des Narthex, rechts der Mann und links
die Frau. Auf der rechten Seite eines Tisches liegen ihre zwei Ringe, ein goldener
und ein silberner, und zwar der silberne nach der rechten, der goldene aber
nach der linken Seite, nahe beieinander. Der Priester aber bekreuzt dreimal die
Hupter der Brautleute und gibt ihnen angezndete Wachskerzen, fhrt sie in
das Kirchenschiff und ruchert kreuzfrmig, und der Diakon spricht:

i':

':

Und der Priester: Gesegnet unser Gott, jetzt und immerdar und in alle
Ewigkeit.
Volk: Amen.

'

der Verlobung

Segne, Gebieter!

'.

i':

',

',

':

'

'

'

'w,

':

w'.

'

'

w'i.

'

'

'

uw

',

ii,

'i

w',

',

i,

'.
w

'i

e:

'i:

Diakon: In Frieden lasset uns beten zum Herrn.


Um den Frieden von oben, und das Heil unserer Seelen lasset uns beten
zum Herrn.
Um den Frieden der ganzen Welt, um den Wohlbestand der heiligen
Kirchen Gottes und um die Einigung aller lasset uns beten zum Herrn.

2
W

'

'

',

Fr dieses heilige Haus undfr die, die mit Glauben, Andacht und

':

Gottesfurcht dasselbe betreten, lasset uns beten zum Herrn.


Fr unseren groen Herrn und Vater, den Heiligsten Patriarchen N., und

fr unsern hochgeweihten Bischof N. (seine Dizese), fr die ehrwrdige


Priesterschaft, fr den Diakonat in Christo, fr den gesamten Klerus und fr
das Volk lasset uns beten zum Herrn.

i,

w'

'

Fr unser von Gott behtetes Land, fr seine Regierung und sein Heer

lasset uns beten zum Herrn.

',

i,
w

'i

'

'.
W

e'
z

W
',
W
'
W

'

e'

'i

'w

'ie,

'

',

e'

i'i

',

'.

',

e'

'

',

e'i

'.

jetzt miteinander verloben, und fr ihr Heil, lasset uns beten zum
Herrn.
Da ihnen gewhrt werden Kinder zur Fortfhrung des
Geschlechtes und alles zum Heil Erbetene, lasset uns beten zum
Herrn.

'.

'

Fr den Knecht Gottes N.N. und die Magd Gottes N.N., die sich

'

Da ihnen herabgesandt werde vollkommene, friedliche Liebe


und Hilfe, lasset uns beten zum Herrn.
Da sie bewahrt werden in Eintracht und fester Treue, lasset
uns beten zum Herrn.
Da sie gesegnet werden mit tadellosem Leben und Wandel,
lasset uns beten zum Herrn.

3
',
Zw

'
W

'.

',

'

'

'

'

',

'.

'

'i

',

'

':
,

',

unbeflecktes Bett, lasset uns beten zum Herrn.


Da wir errettet werden von jeglicher Trbsal, von Zorn und
Not, lasset uns beten zum Herrn.
Hilf, errette, erbarme Dich und bewahre uns, o Gott, durch

':

Da ihnen verleihe der Herr, unser Gott, ehrbare Ehe und

Deine Gnade.
Unserer allheiligen, allreinen, hochgelobten und ruhmreichen

':

Gebieterin, der Gottesgebrerin und Immerjungfrau Maria, samt


aller Heiligen gedenkend, lasset uns uns selbst und einander und
unser ganzes Leben Christus, unserem Gott, hingeben.

':

Zw

'

'

Priester: Denn Dir gebhrt alle Herrlichkeit, Ehre und

':

Anbetung, dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt
und immerdar und in alle Ewigkeit.

'

'

'i,

',

':

Hierauf spricht er folgendes Gebet mit lauter Stimme:

'w:

'

'

'

'
i'

',

Ewiger Gott, Du hast das Gesonderte zur Einigung gebracht


und die Verbindung der Liebe unauflslich gemacht; Du hast Isaak
und Rebekka gesegnet und sie als Erben Deiner Verheiung
erwiesen: Du selbst segne auch diese Deine Knechte N.N. und N.N.,

4
'

'
Zw
'

':

'

'

'

'

o,

'

'

e,
,

'

w'.

',

':

'

'

i,

'

'

Sohn und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und in alle

',

'

'

Priester: Friede allen! Volk: Und deinem Geiste. Diakon: Beugt eure
Hupter dem Herrn! Volk: Dir, o Herr.

Herr, unser Gott, Du hast aus den Vlkern die Kirche, eine
reine Jungfrau, Dir anverlobt, segne diese Verlobung, und einige und

Denn Dir gebhrt alle Herrlichkeit, Ehre und Anbetung, dem

'w,

w'.

'

und Dir senden wir die Verherrlichung empor, dem Vater und dem

e'i.

'
'

i':

w'

w'i

'

o,

'.

Denn ein barmherziger und menschenliebender Gott bist Du,

Ewigkeit.

':

':

und leite sie in jedem guten Werke.

'.

'

'.

'i,

'

'

'

Volk: Amen.

'

i,

':

'.

':

'

',

'w,

w'i

bewahre diese Deine Knechte in Frieden und Eintracht.

Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar
und in alle Ewigkeit.
Volk: Amen.

'

',

'

'

':

'

'

',

Hierauf nimmt der Priester die Ringe, gibt zuerst den goldenen dem
Manne, darauf den silbernen der Frau und spricht zum Mann:

5
W'

o,

'

'

o,

'.

'

'

'w

i,

'.

i,

'

'w

e'

'

Verlobt wird der Knecht Gottes N.N. der Magd Gottes N.N., im
Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
Hernach spricht er zur Frau:

':

W'

i,

'

i,

'.

'

',

'

'

'

'

'

Verlobt wird die Magd Gottes N.N. dem Knecht Gottes N.N., im
Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
Und whrend er dies zu jedem von beiden dreimal spricht, bekreuzt er
ihre Hupter mit den Ringen, und steckt die Ringe an ihren rechten Ringfinger.
Hierauf tauscht der Brautfhrer, die Arme kreuzend, die Ringe.

i'.

'

'
'

Der Priester spricht folgendes Gebet:

Lasset uns beten zum Herrn.

'

'i,

e'

'

'

'

w'

',

e'

'

i'

w'

o'

i'

w'i

',

ew

'i

'

'.

'

'i

'

u'

'
t':
w

'

'i:
'

'

':
'

'i,

Herr, unser Gott, Du hast den Diener des Patriarchen Abraham


nach Mesopotamien begleitet, als er hingesandt wurde, zu werben
fr seinen Herrn Isaak eine Frau, und hast ihm durch das Mittel des
Wasserschpfers offenbart, die Rebekka anzuverloben; segne Du
selbst auch die Verlobung Deiner Knechte, dieses N.N. und dieser
N.N., und bekrftige das von ihnen gesprochene Wort, festige sie
durch die heilige Vereinigung, die von Dir ist. Denn Du hast am
Anfang das mnnliche und das weibliche Geschlecht erschaffen und

'

i'i
'

'

:
,

'

w'i

'

'

'

'

'
'

z'

',

'

'
'.

'
'

uw

'

'

'

',
'

'

'

'
':

u'

'

ev':

'

'.

'

'.

yw':

ew,

'

'

'

'

iw'

',

f':

'

u'

'

w'i

w'i

'

'

i'

wy'

w',

u',

'

'

'

uw

',

'

'

'i

e'i,

'.

'

durch Dich wird dem Manne das Weib zur Hilfe und zur Fortfhrung
des Menschengeschlechts hinzugestellt. Du selbst nun, Herr, unser
Gott, der Du Deine Zusage auf Dein Erbe und Deine Verheiungen
auf diese Knechte, unsere Vter, Deine Auserwhlten, von
Geschlecht zu Geschlecht herabgesandt hast, siehe an Deinen
Knecht N.N. und Deine Magd N.N. und strke ihre Verlobung in
Treue und Einmtigkeit, in Aufdrichtigkeit und Liebe; denn Du,
Herr, hast bestimmt, da die Verlobung vollzogen und in allem
gefestigt werden soll. Mit einem Ringe wurde Josef in gypten
Gewalt gegeben, mit einem Ringe wurden dem Daniel die hohen
Ehren verliehen im Land von Babylon; durch einen Ring ward die
Wahrheit bei Thamar offenbar; mit einem Ring hat unser
himmlischer Vater sich dem verlorenen Sohn gndig erwiesen:
Gebet ihm, heit es, einen Ring an seine Rechte, und schlachtet
ein gemstetes Kalb, auf da wir essen und frhlich seien. Diese
Deine Rechte, Herr, schtzte den Moses im Roten Meer; denn durch

Dein Wahrheitswort sind die Himmel gefestigt und ward die Erde

'

gegrndet. Und die Rechte Deiner Knechte wird gesegnet durch

'

'

Dein gewaltiges Wort und durch Deinen erbauenden Arm. Du selbst

'

nun, Gebieter, segne auch jetzt diesen Ringwechsel mit Deinem

7
'i

'

Zw

'

'i

'i

'

'

i'

'

'

w'

'

'.

'

[ew

dem Heiligen Geist, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit.

'

'.

heiligsten Patriarchen N.N., und fr unseren hochgeweihten Bischof


N. (dessen Dizese), und all unsere Brder in Christo.

Volk: Kyrie eleson, dreimalig.

e,

Noch beten wir fr unseren groen Herrn und Vater, den

'.

senden wir die Verherrlichung empor, dem Vater und dem Sohn und

Und sogleich spricht der Diakon die Ektenie:

Denn Du bist es, der segnet und heiligt alle Dinge, und Dir

ihres Lebens.

Erbarme Dich unser, o Gott...

',

'

w',

'e:

w'

himmlischen Segen, und Dein Engel schreite ihnen voran alle Tage

'

w],

o,

ei:

':

'

'

'

',

'w,

'

i
i

Noch beten wir fr unser von Gott behtetes Land, fr seine


Regierung und sein Heer,auf da wir ein ruhiges und stilles Leben
fhren mgen in aller Frmmigkeit und Lauterkeit.
Noch beten wir fr die Knechte Gottes N.N. und N.N., die sich
einander verloben.

'

':

'

'

Zw

t'.

Noch beten wir fr alle Brder und fr alle Christen.

'i:

',

'w,

'

'

'

o,

w',

'.

'

e,
,

Priester

(Ausruf):

Denn

ein

barmherziger

und

menschenliebender Gott bist Du, und Dir senden wir die


Verherrlichung empor, dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen
Geist, jetzt und immerdar, und in alle Ewigkeit. Amen.
Darauf die Entlassung.

9
'i
'

uw

'

',
i

'

'

'i
'

'

'

e,

'

'

',

'

die Kirche mit angezndeten Kerzen, wobei der Priester mit dem

Rauchfa vorangeht und den Psalm 127 singt, whrend das Volk auf

jeden Vers antwortet: Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

Der da wandelt auf Seinen Wegen.

'

',

'

',

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

Wohl dir, du wirst es gut haben.

'.

'

Deiner Hnde Arbeit darfst Du genieen.

'.

',

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

',

'

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

w.

'

'

Wenn sie sogleich getraut zu werden verlangen, so betreten sie

Wohl einem jeden, der den Herrn frchtet!

'

'

zw

'i

'

ew.

'

':

',

',

Die Ordnung der Krnung

',

'

'

'i

w'

'

p'

'

',

'

':

'

'

'i.

'

Dein Weib im Innern deines Hauses ist wie ein fruchtbarer


Weinstock.
Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

10
'
o'

'

'

'w

'

'

e'

'w

'

i'
':

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

'w

'

'

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

',

'

'

'

i'

'i
',

schauest am Glck Jerusalems alle Tage deines Lebens.

Da du schauest deine Kindeskinder. Frieden ber Israel.

i.

'

So wird dich segnen der Herr von Sion her, da du deine Lust

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

':

'

Wahrlich, gesegnet wird der Mann, der den Herrn frchtet.

'w

',

'

iw',

'

',

',
i,

Deine Kinder rings um deinen Tisch wie junge lbume.

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

w.

w'

'

'

',

'

'i

'

'

'

',

'

'

',

'

e'i

'
i'

zw

'

'

wobei er ihnen sagt, was das Sakrament der Ehe bedeutet, und wie sie in der
Ehe gottgefllig und ehrbar leben mssen.
Danach fragt der Priester den Brutigam:

':

'

';

Hierauf hlt der Priester an das Brautpaar eine belehrende Ansprache,

Hast du, N.N., den guten und ungezwungenen Willen und


festen Vorsatz, diese N.N., welche du hier bei dir siehst, zur Gattin
zu nehmen?

11

t'

,
I'

'

',

'

'

',

'

Sodann wendet sich der Priester an die Braut und fragt sie:

':

';

',

'

'

Brutigam: Nein, ehrwrdiger Vater.

o'.

'

Hast du dich keiner anderen Braut versprochen?

';

'

'i

t'

I'

w',

',

i',

'

Ja, ehrwrdiger Vater.

o'.

Der Priester darauf:

w'

e'

'

Der Brutigam antwortet und spricht:

':

':

':

',

t'

Ja, ehrwrdiger Vater.

o'.

'

Hast du dich keinem anderen Manne versprochen?

':

Die Braut antwortet:

':

w',
'
:

nehmen?

Der Priester darauf:

w'

'

festen Vorsatz, diesen N.N., den du hier bei dir siehst, zum Gatten zu

Die Braut antwortet und spricht:

':

':

'

Hast du, N.N., den guten und ungezwungenen Willen und

'
i':

':

Nein, ehrwrdiger Vater.

o'.

'.

i'

'.
ei:

':

Sodann spricht der Diakon: Segne, Gebieter. Der Priester: Gesegnet ist
das Reich des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und

12
immerdar und in alle Ewigkeit. Volk: Amen. Der Diakon spricht die Ektenie:
'

'

'

'

In Frieden lasset uns beten zum Herrn.

'.

Um den Frieden von oben, und das Heil unserer Seelen lasset uns beten

':

zum Herrn.
Um den Frieden der ganzen Welt, um den Wohlbestand der heiligen

i:

'

Kirchen Gottes und um die Einigung aller lasset uns beten zum Herrn.
Fr dieses heilige Haus undfr die, die mit Glauben, Andacht und

':

Gottesfurcht dasselbe betreten, lasset uns beten zum Herrn.

Fr unseren groen Herrn und Vater, den Heiligsten Patriarchen N., und

fr unsern hochgeweihten Bischof N. (seine Dizese), fr die ehrwrdige


Priesterschaft, fr den Diakonat in Christo, fr den gesamten Klerus und fr
das Volk lasset uns beten zum Herrn.

'

'
'i
W

,
e'

i',
W

e'

',

i,
'

'

'

'

zur ehelichen Gemeinschaft verbunden werden, und um ihr Heil

'

Da gesegnet sei die Ehe, wie die zu Kana in Galila, lasset uns

'

'.

'.

'i,

Fr die Knechte Gottes, N.N. und N.N., die jetzt miteinander

o'i,

'.

'

lasset uns beten zum Herrn.

'

'

Fr unser von Gott behtetes Land, fr seine Regierung und sein Heer

lasset uns beten zum Herrn.

beten zum Herrn


Da ihnen gewhrt werde Besonnenheit und Leibesfrucht zu
ihrem Wohlgefallen, lasset uns beten zum Herrn.

13
W
',
W

e'

'

e'

e'

e'i,
W

'i

w'

i'i,

'.

'
W

'

'i

'.

'i,
'

e'

'

'

':

',

'i

'.
'

'i

lasset uns beten zum Herrn.


Da ihnen geschenkt werde Genu des Kindersegens und
Lebenswandel ohne Tadel, lasset uns beten zum Herrn.
Da ihnen und uns alles zum Heile Erbetene geschenkt werde,
lasset uns beten zum Herrn.
Da wir errettet werden von jeglicher Trbsal, von Zorn und
Not, lasset uns beten zum Herrn.
Hilf, errette, erbarme Dich und bewahre uns, o Gott, durch

':

Da sie sich freuen beim Anblick ihrer Shne und Tchter,

Deine Gnade.

':

Unserer allheiligen, allreinen, hochgelobten und ruhmreichen


Gebieterin, der Gottesgebrerin und Immerjungfrau Maria, samt
aller Heiligen gedenkend, lasset uns uns selbst und einander und
unser ganzes Leben Christus, unserem Gott, hingeben.

'
Zw

Der Priester spricht laut:

'w:

'

'

':

Denn Dir gebhrt alle Herrlichkeit, Ehre und Anbetung, dem


Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar
und in alle Ewigkeit.

':

'.

i':

'.

Volk: Amen. Diakon: L asset uns beten zum Herrn.

14
':

'

'o

Volk: Kyrie eleson.

'.

'

'

w'

'

',

'

'

'

'

'
',

i'w

'

'

i'

'i
'

iw'

'i

e'

ei'

i'

'

'f

e'

':
w

w'

':

'

'

':
e

'

'

e',

'

':

'.

',

'

i:

w'

',

'i

':
'

',

z'w

'

i'w

'i:

',

'i

'

'

'

w',

Der Priester spricht folgendes Gebet mit lauter Stimme:

'w:

i,
i

i',
t

'

Allreiner Gott und Bildner der ganzen Schpfung, Du hast in


Deiner Menschenliebe die Rippe des Urvaters Adam zu einem Weibe
umgestaltet und sie dann beide gesegnet und gesagt: Seid
fruchtbar und mehret euch und beherrschet die Erde, und hast sie
beide durch ihre eheliche Verbindung als einen Leib erwiesen
denn deswegen wird der Mann seinen Vater und seine Mutter
verlassen und seinem Weibe anghangen, und sie werden beide ein
Fleisch werden, und die, welche Gott zusammengefgt hat, soll der
Mensch nicht scheiden; Du hast Deinem Knecht Abraham, den Scho
der Sarah ffnend, zum Vater vieler Vlker gemacht; Du hast den
Isaak der Rebekka gegeben und das aus ihr Geborene gesegnet; Du
hast den Jakob der Rachel verbunden und aus ihm die zwlf
Stammvter hervorgehen lassen; Du hast den Josef und die Asaneth
zusammengefgt und ihnen den Ephraim und den Manasse zur
Leibesfrucht gegeben; Du hast den Zacharias und die Elisabeth wohl
angenommen und ihr Kind zum Vorlufer Christi gemacht; Du hast
aus der Wurzel Jesse dem Fleische nach hervorsprieen lassen die
stete Jungfrau, aus Der Du Fleisch geworden und geboren worden

15
',

'w,
'

'

'

w'

'

,
'

'.

',

'

Zw

'

zw

'

e'

'i

'

'

'
'w,

'

'

',

'w

'i,

'

'i

'

'

',

'i

',

'

'

'w:

i',

',

'i,

'

'

',

'

w'

'
'

',

'

'

'

z',

'w,

',

',

'

',
'

'

'i

'

',

'

'

':

'

'

'

',

',

'

'i.

'

'i

'

bist zur Erlsung des Geschlechts der Menschen; Du bist in Deiner


unaussprechlichen Gnade und groen Huld nach Kana in Galila
gekommen und hast die Vermhlung dort gesegnet, um zu zeigen,
da die gesetzmige Ehe und Kinderzeugung in ihr Dein Wille sei;
Du selbst, allheiliger Gebieter, nimm unser, Deiner Knechte, Flehen
an, wie dort, so auch hier, durch Deinen unsichtbaren Beistand;
segne auch diese Vermhlung, und verleihe diesem Deinem Knecht
N.N. und dieser Deiner Magd N.N. ein friedliches, langes und
besonnenes Leben, gegenseitige Liebe im Bunde des Friedens,
langlebende Nachkommen, Gnade an den Kindern und einen
unverwelklichen Kranz der Herrlichkeit. Wrdige sie, ihre
Kindeskinder zu sehen; bewahre ihr Bett frei von Nachstellungen,
und gib ihnen von oben herab vom Tau des Himmels und von der
Flle der Erde. Flle ihre Huser mit Korn, Wein, l und allem, was
gut ist, auf da sie auch mitteilen den Drftigen, indem Du zugleich
auch den Mitanwesenden alles zu ihrem Heile Erbetene gewhrst.

'

e'i.
',

'i

e,

Denn ein Gott der Gnade, der Erbarmungen und der

16

'

',

o',

',

'

'

'

',

'w,

'

'

'

w'.

Menschenliebe bist Du, und Dir senden wir die Verherrlichung


empor, Deinem anfanglosen Vater, und Deinem allheiligen und
guten und lebendigmachenden Geist, jetzt und immerdar, und in
alle Ewigkeit.

': '. i': '. ': '.

Volk: Amen. Diakon: Lasset uns beten zum Herrn. Volk: Kyrie eleson.

',

Der Priester spricht folgendes Gebet mit lauter Stimme:

'
'w

'

':

'
',
,
e'
',
'
'

i:

'

:
t

',

'

',

'

'

'

'

',
'

'

zw

'

'
'

zw

w'

'

',

e':

e'

'

'
i.

'

'w

'

'

'

'

'w

',

'

'

'

ew,

'

'i

',

'
t

'w:

',

',
i

Gesegnet bist Du, Herr, unser Gott, priesterlicher Vollzieher


des Mysteriums der reinen Ehe und auch Gesetzgeber des
Leiblichen, Hter der Unversehrtheit und guter Haushalter ber die
Lebensbedrfnisse. Du selbst, Gebieter, hast im Anfang den
Menschen geschaffen und ihn eingesetzt zum Knig ber die
Schpfung und gesagt: Es ist nicht gut, da der Mensch allein sei
auf Erden; wir wollen ihm eine Gehilfin machen, die um ihn sei;
indem Du eine von seinen Rippen nahmst, bildetest Du daraus das
Weib. Adam aber, nachdem er sie gesehen, sprach: Das ist nun Bein
von meinem Bein und Fleisch von meinem Fleische; sie wird
Mnnin heien, weil sie vom Mann genommen ist. Darum wird der
Mann seinen Vater und seine Mutter verlassen und wird seinem
Weib anhangen, und sie werden beide ein Fleisch sein; und die,
welche Gott zusammengefgt hat, soll der Mensch nicht scheiden.

17
,

'

'

',
i,

'.

'

'
',

'
',

',

wy'

',

o'

'

o,

i':

',

iwi

',

'

'

:
e

'

'

'

'

'

',

iw'

'

'

':

',

w':

ei'.
w'

'

i'w,

'

'

':

',

'

',

'

'

zw

i'

'f:

',

'i

'

'

'.

':

iw'

'

'

Du selbst, Gebieter, Herr, unser Gott, sende auch jetzt Deinen


himmlischen Segen herab auf diesen Deinen Knecht N.N. und diese
Deine Magd N.N.; la diese Magd in allem Untertan sein ihrem
Manne, und diesen Deinen Knecht zum Haupt sein des Weibes, auf
da sie nach Deinem Willen leben. Segne sie, Herr, unser Gott, wie
Du gesegnet hast Abraham und Sarah; segne sie, Herr, unser Gott,
wie Du gesegnet hast Isaak und Rebekka; segne sie, Herr, unser Gott,
wie Du gesegnet hast Jakob und alle Stammvter; segne sie, Herr,
unser Gott, wie Du gesegnet hast Josef und die Aseneth; segne sie,
Herr, unser Gott, wie Du gesegnet hast Moses und Zipporah; segne
sie, Herr, unser Gott, wie Du gesegnet hast Joachim und Anna; segne
sie, Herr, unser Gott, wie Du gesegnet hast Zacharias und Elisabeth.
Behte sie, Herr, unser Gott, wie Du behtet hast Noe in der Arche;
behte sie, Herr, unser Gott, wie Du behtet hast Jonas im Bauche
des Meerungetms; behte sie, Herr, unser Gott, wie Du behtet
hast die Drei heiligen Jnglinge vor dem Feuer, indem Du ihnen Tau

vom Himmel herabsandtest; und es komme ber sie jene Freude,

'.

welche die selige Helena hatte, als sie das ehrwrdige Kreuz fand.

Gedenke ihrer, wie Du gedacht hast des Henoch, des Sem, des Elia;
gedenke ihrer, Herr, unser Gott, wie Du gedacht hast Deiner heiligen

18

i'

'

i.

e',

w'.

'i,

',

':

e'i
'
,

zw

'

',

i.

',

'

',

',

zw

'

'

'

i'

'.

'

',

w'

'

'.

o'

u'

'

'

'

':

'

',

'

'

',

ew',

'

'

'

'

'

ii,

'

'

'

',

e'i

'
'

w'

'

',

u',

zw

wi

o',

'

'

w'

':

'

',

zw

',

vierzig Mrtyrer, denen Du Kronen vom Himmel herabgesandt hast.


Gedenke, o Gott, auch ihrer Eltern, die sie auferzogen haben; denn
die Gebete der Eltern festigen das Fundament der Huser. Gedenke,
Herr, unser Gott, Deiner

Knechte, der Brautfhrer, die

zusammengekommen sind zu dieser Freude. Gedenke, Herr, unser


Gott, Deines Knechtes N.N. und Deiner Magd N.N., segne sie, gib
ihnen Leibesfrucht, wohlgeratene Kinder, Eintracht der Seelen und
Leiber. Erhhe sie wie die Zedern des Libanon, wie einen
wohlsprossenden Weinstock; schenke ihnen hrenreiches Korn, auf
da sie, im Besitze eines jeden Wohlstandes reich werden an allen
guten und Dir wohlgeflligen Werken; und sie sehen mgen ihre
Kindeskinder, wie junge lbume rings um ihren Tisch; und
wohlgefllig vor Dir, mgen sie leuchten wie die Sterne am Himmel,
in Dir, unserem Herrn. Denn mit Dir ist alle Herrlichkeit, Macht,
Ehre und Anbetung, mit Deinem anfanglosen Vater, und Deinem
lebendigmachenden Geist, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit.

19
',
o,

'

':

',

'

'

',

o,

'

'.

'w,

'w:

'w

'.

'

'
'

',
e

'

',
,

':

'

'

'i

w'.

':

'

'

'

e'i,

Zw

'.

'w

'

'

'

e'

e'

i':

'

',

'.

'

'

w'.

'

ew

'i,

'

'

',

'

'

'

'

w,

'

i,

e',

'

i'i.

'w

e'
'

'w,

',

Volk: Amen. Diakon: Lasset uns beten zum Herrn. Volk: Kyrie eleson.

Und sodann spricht der Priester folgendes Gebet mit lauter


Stimme:
Heiliger Gott, Du hast den Menschen aus Erde erschaffen, aus
seiner Rippe das Weib gebildet und sie mit ihm vereinigt zu seiner
Gehilfin, die um ihn sei; denn so hat es Deiner Erhabenheit gefallen,
da der Mensch nicht allein sei auf Erden. So sende denn nun Du
selbst, Gebieter, Deine Hand von Deiner heiligen Wohnung herab
und verbinde diesen Deinen Knecht N.N. mit dieser Deiner Magd
N.N., weil durch Dich dem Mann das Weib verbunden wird. Verbinde
sie in Eintracht und krne sie zu einem Fleisch; verleihe ihnen
Leibesfrucht, Freude an wohlgestalteten Kindern.
Denn Dein ist die Macht, und Dein ist das Reich und die Kraft
und die Herrlichkeit, des Vaters und des Sohnes und des Heiligen
Geistes, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit.
Volk: Amen.

20

',

o,

'

'

'

'

'

'

'

':

'

i'

o,

'

i:
'

Zw

'

i,

'.

i,

'

'i

e'e,

Gekrnt wird die Magd Gottes N.N. fr den Knecht Gottes N.N.,
im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Dann segnet er sie dreifach, und spricht dreimal:

':

'

Herr, unser Gott, mit Herrlichkeit und Ehre krne sie.

Sogleich den Prokimenon des Apostels 2, Ton 8:

'

'

'i

'

im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.

Amen.

Gekrnt wird der Knecht Gottes N.N. fr die Magd Gottes N.N.,
Amen.

Brutigam und spricht:

Sogleich krnt er die Braut und spricht:

'

':

',

'

'w

'

'i

'

'w

i,

',

',

'
',

'

'

i,

Und nach dem Amen nimmt der Priester die Krnze 1, krnt zuert den

'.

'

'
.

'

',

Du hast auf ihr Haupt gesetzt Kronen aus edlen Steinen. Um


Leben baten sie Dich, und Du gabst es ihnen.
Du machtest sie zum Bild des Segens fr immerdar, erquicktest sie mit
Freude vor Deinem Angesicht.

Apostel an die Epheser, Perikope 2303.

1 Das griechische Wort stephanos bedeutet Kranz oder Krone; Man gebraucht entweder Blumenkrnze, die das Brautpaar mitbringt, oder Kronen, die der Kirche gehren.
2 Ps. 20:4-5,7
3 Eph. 5:20-6:1

21
'i
'w
'

'

z
'.

'

'

'

e
w

'
'

ew,

'

ew,

'

',

'

'

'

'.

'

'

'w

zw

'

',

e,

'

'

'.

'

w'

',

'

w'

'

'i,

'

e'

e'

e'

'

'

'

e'

'

'.

w'

'i

'

'

'

',

'

'

',

o:

'

'.

':

'

'

e'

e,

i.

'

'

',

unseres Herrn Jesus Christus. Seid einander untertan in der Furcht


Christi. Die Frauen sollen sich ihren Mnnern unterordnen, als gelte
es dem Herrn. Denn der Mann ist das Haupt der Frau, wie Christus
das Haupt der Kirche ist, der Erlser seines Leibes und wie die
Kirche sich Christus unterordnet, so sollen es auch die Frauen ihren
Mnnern gegenber halten in allen Dingen. Ihr Mnner, liebt eure
Frauen, wie Christus die Kirche geliebt und sich fr sie hingegeben
hat, um sie durch das Wasserbad mit dem Wort zu heiligen und zu
reinigen. Er ist es ja, der sich die Kirche herrlich darstellen will,
ohne Flecken oder Runzeln und dergleichen, vielmehr soll sie heilig
und ohne Makel sein. So mssen die Mnner ihre Frauen lieben wie
ihre eigenen Leiber: Wer seine Frau liebt, der liebt sich selbst.; hat
doch niemand je sein eigenes Fleisch gehat, sondern er hegt und
pflegt es, wie auch der Herr die Kirche; sind wir doch Glieder seines
Leibes, von seinem Fleisch und von seinem Gebein. Deshalb wird ein

Mann seinen Vater und seine Mutter verlassen und seiner Frau

ew.

anhangen, und die zwei werden ein Fleisch sein. Dieses Mysterium

',

Brder, danket allezeit Gott dem Vater fr alles im Namen

'

ist gro, ich sage aber im Hinblick auf Christus und die Kirche.
Wohlan, so liebe jeder von euch seine Frau wie sich selbst, und die

22
e':
,

'

'

'

.
'

e':

o'

',

'

'

e',

'.

Hallelujavers 4, Ton 8:

'i.
i:

i':

'

'

'

ew

e'

'.
'

iw',
o',

'

',

'

'

'

w,

'.

vi

4 Ps. 11:8
5 Joh. 2:1-12

Frau soll dem Mann mit Ehrfurcht begegnen.

ew

'

'

'

w'i

e'

'

'

i',

'

i',

'

'

';

':

Evangelium.
Evangelium nach Johannes, Perikope 65:

'

Geschlecht auf ewig.

Diakon: Weisheit! Aufrecht! Lasset uns hren das heilige

u':

s.

'

'.

'

Du, o Herr, wollest uns bewahren, Du wollest uns behten vor diesem

i,

'
i'

'
e'

'

'
'

'

i:
'.

',
',

In jener Zeit war eine Hochzeit zu Kana in Galila. Die Mutter


Jesu war dort, aber auch Jesus und seine Jnger waren zur Hochzeit
geladen. Als der Wein ausging, sagte die Mutter Jesu zu ihm: Sie
haben keinen Wein. Jesus antwortete ihr: Frau, was obliegt mir und
was dir? Meine Stunde ist noch nicht gekommen. Da sagte die
Mutter zu den Dienern: Was er euch sagt, das tut. Nun standen da
sechs steinerne Wasserkrge fr die bei den Juden gebruchliche
Reinigung; jeder fate zwei bis drei Ma. Jesus sagte zu ihnen: Fllt

23

i'

'
:

'.

'

'.
,

'

i':

'i

'

'w

'

'

'i

'.

'

'

'

'i,

'.

'

'

':

'

ii',

i',

u~

'w

'

'

ii'.

e':

'

i:

ui',

'

ii'

'

t'

'

'

':]

'ie
,

',

'

e:

',

'

'i
'

'

'

'
z

'

Speisemeister. Sie taten es. Als der Speisemeister das zu Wein


gewordene Wasser kostete er wute nicht, woher es kam, die
Diener jedoch, die das Wasser geschpft hatten, wuten es , rief
der Speisemeister den Brutigam und sagte zu ihm: Jedermann setzt
zuerst den guten Wein vor und erst, wenn sie trunken sind, den
geringeren; du hast den guten Wein bis jetzt aufgehoben. Diesen
Anfang seiner Zeichen wirkte Jesus zu Kana in Galila; er offenbarte
damit seine Herrlichkeit, und seine Jnger glaubten an ihn.

Diakon: Lasset uns alle sagen aus ganzem Herzen und ganzem
Geiste, lasset uns sagen:
Herr, Allherrscher, Gott unserer Vter, wir bitten Dich, erhre

uns und erbarme Dich.


Erbarme

Dich

unser,

Gott, nach

Deiner

groen

Barmherzigkeit, wir bitten Dich, erhre uns und erbarme Dich.

',

w'

aber sprach er zu ihnen: Schpft jetzt und bringt es dem

ew.

die Krge mit Wasser! und sie fllten sie bis zum Rande. Dann

',

i,

',

'i,

'

Auch beten wir um Gnade, Leben, Frieden, Gesundheit, Heil,


Heimsuchung der Knechte Gottes N.N. (und gedenkt jener, derer er

24

will).

'.

':

Zw

Priester: Denn ein barmherziger und menschenliebender Gott

bist Du, und Dir senden wir die Verherrlichung empor, dem Vater
und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und in
alle Ewigkeit.

i':
':

'

'i,
'

Der Priester spricht dieses Gebet:

'

i:

',

'

,
'

'

'

'

'

'

i',

'i,

',

'

',

'

Volk: Kyrie eleson.

'

'
:

':

Diakon: L asset uns beten zum Herrn.

'.

z
'

'

'

'

'

'

e'i

'

'

'

'
'

'

'
'
'w

Herr, unser Gott, der Du nach Deiner heilbringenden Ordnung


geruht hast, zu Kana in Galila durch Deine Anwesenheit die Ehe als
ehrbar zu bezeugen, Du selbst bewahre auch jetzt Deine Knechte
N.N. und N.N., die miteinander zu verbinden Dir wohlgefallen hat, in
Frieden und Eintracht. Als ehrbar erweise ihnen die Ehe; erhalte ihr
Bett unbefleckt; mge es Dir wohlgefallen, da ihr Zusammenleben
tadellos bleibe, und wrdige sie, ein hohes Alter zu erreichen, indem
sie Deine Gebote reinen Herzens erfllen.

25
'
',

'

o',

'

',

e'

',

'

'

'

',

'

'w,

Denn Du bist unser Gott, ein Gott des Erbarmens und des
Erretens, und Dir senden wir die Verherrlichung empor, samt
Deinem anfanglosen Vater und Deinem allheiligen und guten und
lebendigmachenden Geist, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit.

'
':

'

':

'

Diakon: Stehe bei, errette, erbarme Dich und bewahre uns, o


Gott, durch Deine Gnade.

Da der ganze Tag vollkommen, heilig, friedlich und sndlos sein mge,

':

lasset uns vom Herrn erflehen.


Volk: Gewhre, Herr.

Um den Engel des Friedens, den treuen Fhrer, den Hter unserer Seelen
und Leiber, lasset uns bitten den Herrn.
w'i

'

'

i'i

Volk: Kyrie eleson.

',

'

'

'

'.

':

'i

'i.

'

Volk: Amen.

'.

i':

w'.

':

',

'

'

'

w':

':

'w:

'w:

Um Vergebung und Nachla unserer Snden und Vergehungen lasset uns


bitten den Herrn.
Um das Schne und Ntzliche fr unsere Seelen und um Frieden fr die
Welt lasset uns bitten den Herrn.
Auf da wir die brige Zeit unseres Lebens in Frieden und Bue vollenden
mgen, lasset uns bitten den Herrn.
Auf da das Ende unseres Lebens christlich, schmerzlos, ohne Schande

26
und friedlich sei und wir einst vor dem furchtbaren Richterstuhle Christi eine
gute Rechenschaft zu geben vermgen, lasset uns bitten den Herrn.
'i

'

'i

'w

Nachdem wir um Vereinigung im Glauben und um die Gemeinschaft des

Heiligen Geistes gebetet haben, lasset uns uns selbst und einander und unser
ganzes Leben Christus, unserem Gott, hingeben.

':

Volk: Dir, o Herr.

':

Der Priester spricht laut:

'

'

w'w

'

'

'

'i

o,

':

'i:

'
.

'
',

':

'

'

i':
,

u'

':

'

'

e'

'

',

'

i:

'

sprechen:

Der Priester spricht laut: Denn Dein ist das Reich, und die Kraft und die
Herrlichkeit, des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und
immerdar und in alle Ewigkeit. Friede allen. Beuget eure Hupter dem Herrn.
Dann wird der gemeinschaftliche Kelch 6 herbeigebracht, der Priester
segnet ihn und spricht folgendes Gebet:

Diakon: L asset uns beten zum Herrn

'.

',

6 mit rotem Wein gefllt

'.

o'

anrufen zu drfen Dich, den Gott ber den Himmeln als Vater und zu

Und das Volk: Vater unser... bis zum Ende.

Zw

Und wrdige uns, Gebieter, mit Zuversicht, ungerichtet,

'i

u'

',

'

'

O Gott, Du hast alles durch Deine Kraft erschaffen, die Welt


gefestigt und den Kranz aller von Dir erschaffenen Dinge
geschmckt; segne auch diesen gemeinschaftlichen Kelch, welchen

27
'

'
'i

':
'

w'
'

'i

'

'

i'
zw

Du den zur Gemeinschaft der Ehe Verbundenen darbietest, mit


geistlichem Segen.

'

'

'

',

w'

',

verherrlicht Dein Reich, des Vaters und des Sohnes und des Heiligen
Volk: Amen.

',

Mit lauter Stimme: Denn gesegnet ist Dein Name und


Geistes, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit.

'

'

',

'

:
'

'

',

',

',
'

dreimal hin, zuerst dem Mann, dann der Frau.


Und sogleich danach fhrt der Priester, whrend der Brautfhrer von
hinten die Krnze hlt, kreisfrmig dreimal um das Analogion herum; der

Isaias, tanze! Die Jungfrau hat empfangen im Scho und

Hierauf nimmt der Priester den gemeinschaftlichen Kelch, reicht ihn

'i

e:

o'

'

'.

'

e:

u'.

Priester und das Volk singen folgende Troparien im 5. Ton:

geboren den Sohn, Emanuel, den Gott und Menschen; Aufgang ist
sein Name; ihn hoch erhebend, preisen die Jungfrau wir selig!
Weitere, Ton 7:

'e,

'i,
'.

',

'

',

i,

'.

e',
e'

o'

o'i

Zw

':

'

'.

'w:
'

'

'

'i,

'

'

Heilige Mrtyrer, die ihr herrlich gerungen habt und gekrnt


seid, bittet den Herrn, da Er sich unserer Seelen erbarme.

28
'

'w

'i,

'w

',

e'.
'

'

'

'
'
i'w,

'

'.

'

'

',

i':
':

'w

'

'i

',

',

'

i',

i.

u'

'

'

',

u'

',

Frohlocken der Mrtyrer, welche die wesensgleiche Dreiheit


verkndeten.

'

Sei hochgepriesen, Brutigam, wie Abraham und gesegnet wie


Isaak und gemehrt wie Jakob, indem du in Frieden wandelst und in
Rechtschaffenheit die Gebote Gottes befolgst.

Und whrend er den Kranz der Braut nimmt, spricht er:

':

'
',

',

'

',

z
'

Und du, Braut, sei hochgepriesen wie Sarah und freudevoll wie
Rebekka und gemehrt wie Rachel, indem du dich freust an deinem
Mann und die Grenzen des Gesetzes beachtest; denn so ist es Gott
wohlgefllig.
Diakon: L asset uns beten zum Herrn.

'.

'.

Volk: Kyrie eleson.

Der Priester spricht das folgende Gebet:

',

'

'

und

Darauf nimmt der Priester den Kranz des Brutigams und spricht:

':

'

'w

Ehre sei Dir, Christus Gott, Du Ruhm der Apostel

',

'

i',

O Gott, unser Gott, Du warst in Kana in Galila zugegen und


hast dort die Hochzeit gesegnet, segne auch diese Deine Knechte, die

29

i,

'

':
u'

':

'

'

'
'
'i,

'

',

',

',

'

',

ihre Ausgnge und ihre Eingnge, mache ihr Leben voll guter Dinge,
hebe ihre Krnze in Deinem Reiche auf, indem Du sie unbefleckt und
untadelig und sicher vor Nachstellung bewahrst in alle Ewigkeit.

Priester: Friede allen.


Beuget eure Hupter dem Herrn.
Und der Priester betet:

',

e'

e',

'

'

',

nach Deiner Vorsehung zur Ehegemeinschaft verbunden sind; segne

w'.

'.

'

'

'

',

':

w'

',

'i

'

'

Volk: Amen.

'

'

O,

'

'

o'i

'.

'

',

'

',

':

'

'

'

',

':

i'i,

'i,

'

'

'

'

'.
'

'

'

'i

t'.

'

Der Vater, der Sohn, und der Heilige Geist, die allheilige und
wesenseine und lebenschaffende Dreiheit, die eine Gottheit und
Herrschaft, segne euch, und gewhre euch langes Leben,
wohlgeratene Kinder, Zunahme an Leben und Glauben, erflle euch
mit allem Guten, was auf Erden ist, und wrdige euch des
Empfanges aller verheienen Gter, auf die Frbitte der heiligen
Gottesgebrerin und aller Heiligen. Amen.
Sodann wird ihnen gratuliert, sie kssen einander und der Priester
spricht die Entlassung.

30
'
':

i':

Nach dem der Diakon sprach: Weisheit.

'.

'

Volk: Geehrter als die Cherubim und unvergleichlich herrlicher als die

i:

Seraphim, unversehrt hast Du das gttliche Wort geboren: wahrhaftige


Gottesgebrerin, Dich preisen wir.

'

'

'

'

',

',

zw

'

'

e',

',

'.

'

',

'

'

wi

'

'i,

'i

'

w,

'

i'

'

Der Priester spricht die Entlassung:

t':

'

'w

'

Christus, unser wahrer Gott, der durch seine Anwesenheit in


Kana in Galila die Ehe als ehrwrdig erwiesen hat, durch die
Frbitten seiner allreinen Mutter, der heiligen ruhmreichen und
gelobten Apostel, der heiligen von Gott gekrnten Kaiser und
Apostelgleichen

Konstantin

und

Helena,

des

heiligen

Gromrtyrers Prokopios und aller Heiligen, mge uns Gnade und


Heil erweisen, denn Er ist gut und menschenliebend.

Herausgegeben von der Russisch-Orthodoxen Kirche des Hl. Simeon vom Wunderbaren Berge. Dresden, Deutschland. 2005 a.D. [rb]

Das könnte Ihnen auch gefallen