Sie sind auf Seite 1von 6

Tripura Rahasya

Contact:

Traduzido para o portugus por Eanes T. Pereira


www.cienciacontemplativa.com.br

Email:
Date:

ciencia.contemplativa.cg@gmail.com
26 de agosto de 2015

Captulo 1

Verso 1

1. Saudao ao Aum (o Brahman no diferenciado), a causa Primordial e Bem-aventurada, a


conscincia transcendental que brilha como o espelho do universo maravilhoso:
2. Haritayana disse:
- Impertubvel voc ouviu, Oh Narada! A Mahatmya (A Glria) de Sri Tripura, que ensina o
modo da Transcendncia.
3. Agora eu devo discursar sobre o conhecimento, que nico por que aquele que ouvi-lo ser
permanentemente libertado da misria.
4. Este o extrato concentrado da essncia dos conhecimentos Vdico, Vaishnava, Saiva, Sakta
e Pasupata obtidos aps um profundo estudo de todas eles.
5. Nenhum outro curso ir impressionar a mente tanto quanto este sobre a Sabedoria, que foi
uma vez ensinado pelo ilustre mestre Dattratreya a Parasurama.
6. O ensinamento nasceu de sua prpria experincia, lgica em sentido e nica em sua natureza.
7. Aquele que no pode compreender a Verdade mesmo aps ouvir isto, deve ser dispensado
como um tolo idiota para ser classificado entre os insensveis e abominveis de Deus; O
prprio Shiva no pode fazer tal pessoa obter conhecimento.
8. Agora, procedo a relatar aquele conhecimento incomparvel. Ouam! Oh, as vidas dos Sbios

1 of 6

Captulo 1

so mais sagradas!
9. Narada tambm serviu-me para aprender o mesmo de mim.
10. Pois, o servio dos Sbios habilita a apreenso de sua bondade inata, assim como o sentido
do olfato ajuda algum a detectar o odor intrnseco do musk.
11. Quando Parasurama, o filho de Jamadagni, j com a mente purificada e gentil com todos,
estava ouvindo a Boa Nova do Tripura dos lbios de Dattatreya, ele abstraiu-se em devoo e
permaneceu quieto por um tempo, sua mente tornou-se ainda mais pura.
12. Ento, como a mente relaxou, seus olhos brilharam em arrebatamento e seu cabelo arrepiouse, como se seu xtase no pudesse ser contido mas tivesse escapado pelos poros de seu
corpo.
13. Ele ento caiu aos ps de seu Mestre Datta.
14. Novamente, ele levantou-se e sendo preenchido com xtase, sua voz chocada com emoo
quando ele disse: sortudo eu sou; abenoado eu sou; por meio de tua graa Oh Senhor!
15. Essa extenso de graa chamada Shiva, aque encarnada como meu Guru, de fato graciosa
comigo; do qual o prazer mesmo do Senhor da criao parece um pigmeu1 .
16. O Deus da Morte no fundiu-se ao Ser, se apenas o mestre de algum se satisfaz com algum? Aquele Ser Supremo de fato gracioso, tanto quanto meu Mestre, por razes por mim
desconhecidas.
17. A graa recebida do Guru, eu recebi todas! Tens agora gentilmente me revelado a glria de
Tripura.
18. Agora eu desejo fervorosamente adorar sua Majestade Transcendental. Gentilmente diga-me,
meu Mestre, como deve ser feito.
19. Tendo sido solicitado, Guru Datta satisfeito com a capacidade de Parasurama, cujo zelo e
devoo adorao de Tripura era intensa;
20. e ele devidamente o iniciou no mtodo de Sua (dela) adorao.
21. Aps a iniciao ao mtodo correto, o qual mais sagrado do que todos os outros e leva diretamente Realizao, Parasurama aprendeu dos doces lbios do Sri Guru todos os detalhes
1

Original em ingls: gaining whose pleasure even the Lord of creation looks a pigmy

2 of 6

Captulo 1

quanto a recitaes, imagens para adorao e diferentes meditaes, uma aps outra - como
uma abelha coletando mel das flores.
22. Bhargava (i.e., Parasurama) estava radiante.
23. Tendo sido permitido por seu santo mestre, ele estava sedento por praticar o sagrado conhecimento; ele caminhou em torno de seu mestre, o obedeceu e retirou-se para o Monte
Mahendra.
24. L, tendo construdo uma hermida limpa e confortvel, engajou-se por doze anos adorao
de Tripura.
25. Incessantemente contemplou a figura da Sagrada Me Tripura, realizando ao mesmo tempo
suas tarefas dirias, recitaes e cerimnias especiais conectado com Ela. Doze anos passaramse como um raio. Ento, um certo dia enquanto o filho de Jamadagni estava sentado vontade, caiu em devaneio.
26. No passado, eu no entendia nem um pouco do que Samvarta dizia-me quando eu o encontrava no caminho.
27. Eu tambm esqueci o que perguntei a meu Guru. Eu ouvi dele a Boa Nova de Tripura.
28. Mas no est claro para mim o que Samvarta disse-me em resposta minha pergunta sobre a
criao.
29. Ele mencionou a estria de Kalakrit, mas no foi adiante, sabendo que eu no estava pronto
para ela.
30. Mesmo agora, eu no entendo nada dos trabalhos do universo. De onde ele surgiu, em toda
sua grandeza?
31. Onde ele termina? Como ele existe? Eu acho que ele totalmente transitrio.
32. Mas os acontecimentos mundanos parecem permanentes. Por que deveriam ser? Tais acontecimentos parecem estranhos o bastante para serem desconsiderados.
33. Quo estranhos! Eles so iguais a um homem cego sendo guiado pelo cego!
34. Meu prprio caso fornece um exemplo. Eu nem mesmo relembro o que aconteceu em minha
infncia.
35. Eu era diferente em minha juventude, novamente diferente em minha vida adulta, ainda mais
3 of 6

Captulo 1

diferente agora; e deste modo, minha vida est constantemente mudando.


36. No est claro para mim, quais frutos foram colhidos como resultados dessas mudanas. O
fim justifica o meio como o adotado por indivduos de acordo com seus temperamentos em
diferentes climas e em diferentes tempos.
37. O que eles ganharam por isso? Eles esto felizes?
38. O ganho apenas o que considerado ganho pelo pblico imprudente. Eu, contudo, no
posso julgar assim, vendo que mesmo aps obter o fim desejado, as tentativas so repetidas.
39. Bem, tendo obtido o propsito, por que o homem busca outro? Portanto, o que o homem est
sempre buscando deveria ser o estimado e nico propsito - seja ele o ganho do prazer ou a
remoo da dor.
40. No pode haver, enquanto o incentivo para o esforo perdurar.
41. O sentimento de uma necessidade de trabalhar de modo a obter felicidade (sendo o ndice da
misria) o mistrio das misrias. Como pode haver prazer ou remoo da dor contanto que
ele continue2 .
42. Tal prazer como unguentos calmantes colocados sobre um membro escaldado,
43. ou como o abrao da amada quando algum est cado atingido por uma flecha no peito;
44. ou das melodias doces da msica ouvida por um tuberculoso avanado!
45. Somente aqueles que necessitam se engajar em ao so felizes; eles so perfeitamente contentes, e autocontidos, e eles experimentam uma felicidade que se extende a todos os poros
do corpo.
46. Deveria haver ainda uns poucos momentos de prazer para os outros, eles so similiares aos
desfrutados por aquele que, enquanto se contorcendo com uma dor abdominal, inala o doce
odor das flores.
47. Quo tolas as pessoas com inumerveis obrigaes, mesmo to ocupadas para buscar tais
momentos de prazer neste mundo!
48. O que eu deveria dizer das proezas dos homens indiscriminados? Eles propem a busca por
felicidade aps cruzar interminveis obstculos de esforos!
2

Nota do tradutor: o sentimento de necessidade

4 of 6

Captulo 1

49. Um mendigo na rua labuta tanto por felicidade quanto um poderoso imperador.
50. Cada um deles ganhou seu fim e sente felicidade e considera a si mesmo abenoado como se
tivesse alcanado o objetivo da vida.
51. Eu tambm tenho involuntariamente imitado-os como um homem cego seguindo o cego.
Basta desta loucura! Eu irei de uma vez retornar para aquele oceano de misericrdia - meu
Mestre.
52. Aprendendo dele o que deve ser conhecido, eu cruzarei o oceano de dvidas aps embarcar
no bote de seus ensinamentos.
53. Tendo ento resolvido, Parasurama de mente pura imediatamente desceu a montanha em
busca de seu Mestre.
54. Rapidamente alcanou a Montanha Gandhmadan, ele encontrou o Guru sentado em padmasana como se iluminasse o mundo inteiro.
55. Ele caiu em frente do assento de seu Mestre segurando os ps do Guru com suas mos,
pressionou-as sua cabea.
56. Parasurama o saudou, Dattatreya deu-o suas benos, sua face iluminada com amor e disselhe:
57. Criana! Levante-se. Vejo que retornou aps longo tempo. Diga-me, como ests? Ests com
boa sade?
58. Ele levantou-se ao comando de seu Guru e tomou seu assento em frente, prximo a ele, como
ordenado. Juntou suas mos em saudao, Parasurama falou com prazer.
59. Sri Guru! Oceano de Misericrdia, pode algum encharcado com Sua bondade ser afligido
por doenas, mesmo se o destino o decretar?
60. Como podem as queimantes dores da doena tocar aquele que est prximo lua refrescante
de Sua bondade semelhante ao nctar?
61. Eu estou feliz de corpo e mente, sendo refrescado por Tua bondade.
62. Nada me aflige exceto o desejo de permanecer em permanente contato seus santos ps.
63. A prpria viso de Seus ps sagrados faz-me perfeitamente feliz, mas ainda restam algumas
dvidas em minha mente.
5 of 6

Captulo 1

64. Com Tua permisso eu desejo apresent-las.


65. Ouvindo as palavras de Parasurama, Dattatreya, o Oceano de Bondade, estava satisfeito e
disse-lhe:
66. Pergunte uma vez, O Bhargava, o que voc quer tanto saber e que tem pensando tanto. Estou
satisfeito com sua devoo e responderei suas questes com prazer.
Assim chega ao fim o Primeiro Captulo conhecido como "Interrogao de Bhargava"na Sri
Tripura Rahasya.

###

6 of 6

Das könnte Ihnen auch gefallen