Sie sind auf Seite 1von 12

KUNSTSTOFFORMENSTAHL

PLASTIC MOULD STEEL

BHLER M200
Qualitativer Vergleich der wichtigsten
Eigenschaftsmerkmale
Marke / Grade
BHLER

M200
M201
M238
M261 EXTRA
M300 ISOPLAST
M310 ISOPLAST
M314 EXTRA
M340 ISOPLAST
M390 MICROCLEAN

Polierbarkeit

Korrosionsbestndigkeit

Verschleiwiderstand

Bearbeitbarkeit

Polishability

Corrosion resistance

Wear resistance

Machinability

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

2)

4)

4)

4)

4)

2)

2)

2)

2)

3)

3)

3)

1)

2)

2)

2)

2)

3)

3)

3)

1)

3)

3)

3)

1)

1)
2)
3)
4)
5)

weichgeglht
vergtet
gehrtet und angelassen
ausgehrtet
lsungsgeglht

Die Tabelle soll einen Anhalt fr die Auswahl


von Sthlen bieten.
Sie kann jedoch die unterschiedlichen
Beanspruchungsverhltnisse
fr
verschiedene Einsatzgebiete nicht
bercksichtigen.
Unser technischer Beratungsdienst steht
Ihnen fr alle Fragen der Stahlverwendung
und -verarbeitung jederzeit zur Verfgung.

Qualitative comparison of the major


steel properties

5)

Mahaltigkeit bei der


Wrmebehandlung
Dimensional stability
during heat treatment

4)

2)

2)

1) annealed
2) hardened and tempered
3) hardened and tempered for obtaining high
hardness
4) age hardened
5) solution annealed

This table is intended to facilitate the steel


choice.
It does not, however, take into account the
various stress conditions imposed by the
different types of application.
Our technical consultancy staff will be glad
to assist you in any questions concerning
the use and processing of steels.

BHLER M200

Eigenschaften

Properties

Chrom-Mangan-Molybdn-legierter Kunststofformenstahl.
Durch Schwefelzusatz beste Zerspanbarkeit auch im vergteten Zustand.
Hohe Durchvergtung, daher auch bei groen Abmessungen gleichmige Festigkeit
ber den gesamten Querschnitt.
Gute Polierbarkeit.
Bad- und Gasnitrieren sowie Einsatzhrten
und Hartverchromen ist mglich.

Chromium - manganese - molybdenum


steel with sulfur content.
Very good machinibility in hardened and
tempered condition.
It is well hardened and tempered, which
yields uniform hardness over the whole
cross section, including large sizes.
Good polishability.
Bath and gas nitriding as well as case
hardening and hard chromium plating are
possible.

Verwendung

Application

Groe und mittlere Formen fr die Kunststoffverarbeitung, Formrahmen fr Kunststoff- und Druckgieindustrie.
Teile fr den allgemeinen Maschinenbau.

Large and medium-sized moulds for plastic processing, mould frames for the injection moulding and die casting industries,
components for general mechanical engineering.

Lieferzustand normalerweise vergtet mit einer


Festigkeit von ca.1000 N/mm2 (ca. 300 HB).

Supplied in the condition as hardened and tempered to a tensile strength of approx.1000 N/mm2
(approx. 300 HB).

Es ist daher im allgemeinen keine Wrmebehandlung mehr erforderlich.

Therefore no further heat treatment is required in general.

Chemische Zusammensetzung

Chemical composition

(Anhaltswerte in %)

(average %)

Si

Mn

Cr

Mo

0,40

0,40

1,50

0,080

1,90

0,20

Normen
EN / DIN

< 1.2312 >


40CrMnMoS8-6

Standards
AISI

~ P20

BHLER M200

Warmformgebung

Hot forming

Schmieden:

Forging:

1050 bis 850C


Langsame Abkhlung im Ofen oder in
wrmeisolierendem Material.

1050 to 850C
Slow cooling in furnace or thermoinsulating
material.

Wrmebehandlung

Heat treatment

Normalglhen:

Normalizing:

850 bis 900C / Luftabkhlung

850 to 900C / Air cooling

Weichglhen:

Annealing:

720 bis 740C


Geregelte langsame Ofenabkhlung mit 10
bis 20C/h bis ca. 600C,
weitere Abkhlung in Luft
Hrte nach dem Weichglhen:
max. 230 HB.

720 to 740C
Slow controlled cooling in furnace at a rate
of 10 to 20C/hr down to approx. 600C,
further cooling in air.
Hardness after annealing:
max. 230 HB

Spannungsarmglhen:

Stress relieving:

ca. 600C
In vergtetem Zustand ca. 30 bis 50C unter
der Anlasstemperatur.
Nach vollstndigem Durchwrmen 1 bis 2
Stunden in neutraler Atmosphre auf Temperatur halten.
Langsame Ofenabkhlung.

appr. 600C
In hardened and tempered condition approx. 30 - 50C be low the tem pe ring
temperature.
After through heating, hold at temperature
in neutral atmosphere for 1 to 2 hours / slow
cooling in furnance.

Hrten:

Hardening:

840 bis 860C /l,


860 bis 880C/ Luft
Haltedauer nach vollstndigem Durchwrmen 15 bis 30 Minuten.
Erreichbare Hrte: ca. 54 HRC

840 to 860C/oil
860 to 880C/air
After through soaking, hold for 15 to 30
minutes.
Obtainable hardness: approx. 54 HRC

Anlassen:

Tempering:

Langsames Erwrmen auf Anlasstemperatur unmittelbar nach dem Hrten.


Verweildauer im Ofen 1 Stunde je 20 mm
Werk stck di cke, je doch min de stens 2
Stunden / Luftabkhlung.
Richtwerte fr die Hrte nach dem Anlassen bitten wir dem Anlassschaubild zu entnehmen.

Slow heating to tempering temperature immediately after hardening / time in furnace:


1 hour for each 20 mm of workpiece thickness, but at least 2 hours / cooling in air.
For average hardness values after tempering please refer to the tempering chart.

BHLER M200
Anlassschaubild

Tempering chart

Hrtetemperatur: 850C
Probenquerschnitt: Vkt. 50 mm

Hardening temperature: 850C


Specimen size: square 50 mm.

Oberflchenbehandlung

Surface treatment

Nitrieren:

Nitriding:

Hrteverlauf in der Nitrierschicht


Gasnitrierung im Ammoniakstrom
50 Stunden bei 520C

Variation of hardness
Gas nitriding in a stream of ammonia
50 hours at 520C

Badnitrierung ( Teniferverfahren )
2 Stunden bei 570C

Bath nitriding ( Tufftride-process )


2 hours at 570C

BHLER M200
ZTU-Schaubild
fr kontinuierliche Abkhlung
Chemische Zusammensetzung in %
Chemical analysis, in %

C
0,38

Si
0,40

Mn
1,43

P
0,012

Continuous cooling
CCT curves
S
0,071

Cr
1,82

Mo
0,17

Ni
0,16

Cu
0,11

Austenitisierungstemperatur: 840C
Haltedauer: 15 Minuten
Austenitising temperature: 840C
Holding time: 15 minutes

B.....
P.....
K.....
A.....
M.....

Bainit / Bainite
Perlit / Pearlite
Karbid / Carbide
Austenit / Austenite
Martensit / Martensite

Gefgemengenschaubild

Wasserabkhlung / Water cooling

- - - - labkhlung / Oil cooling


- - Luftabkhlung / Air cooling

1....
2....
3....
3....

Werkstckrand / Edge or face


Werkstckzentrum / Core
Jominyprobe:
Abstand von der Stirnflche
Jominy test::
distance from the face end

Quantitative phase diagram

BHLER M200
Schweien

Welding

Ausbesserungen kleiner Bearbeitungsfehler sowie nderungen an Gravuren der


Kunststofformen knnen im vergteten Zustand (ca. 1000 N/mm2 Festigkeit) unter
Beachtung der angegebenen Richtlinien
durchgefhrt werden.
Groflchige Auftragungen sind nur in
weichgeglhtem Zustand mglich und erfordern eine neue Vergtungsbehandlung.
Fr beide Flle empfehlen wir die elektrische Lichtbogenhandschweiung mit der
Stabelektrode BHLER FOX CM2 Kb bzw.
WIG-Schweiung mit dem Schweistab
BH LER CM2-IG. Das Schwei gut ist
spanabhebend bearbeitbar.

Minor machining defects can be remedied


and cavity modifications carried out in the
h a r d e n e d and tem pe red con di ti on
(strength approx. 1000 N/mm2 ) under observance of the given guidelines.
Buildups on large surfaces are possible
only in the annealed condition and call for
another hardening and tempering treatment.
In all cases we recommend manual electric
arc welding by use of BHLER FOX CM2
Kb electrodes or TIG welding by use of
BHLER CM2-IG welding wire.
The deposit is machinable.

Richtlinien fr die Durchfhrung der


Schweiung:

Welding guidelines:

Nitrierte und einsatzgehrtete Schichten


sowie Oberflchenrisse im Bereich der
Schweiung zur Gnze ausschleifen.

Nitrided and case hardening layers as


well as surface cracks in the weld area to
be completely ground out ;

Rifreiheit mittels Farbeindringverfahren


berprfen. Scharfe Kanten und Ecken
bei der Schweivorbereitung vermeiden;

the absence of cracks to be verified by


dye penetrant testing; sharp edges and
corners to be avoided in the weld area;

bergnge mit einem Mindestradius


von 3 mm ausfhren.

bevel radii to be at least 3 mm;

Das Werkstck vor dem Schweien


langsam und gleichmig, mglichst in
einem Vorwrmofen, auf 300 - 350C
vorwrmen.

prior to welding, the workpiece is to be


preheated slowly and uniformly to 300 350C, if possible in a preheating furnace;

Tief aus ge schlif fe ne Ris se mit der


Stabelektrode BHLER FOX DCMS Kb
bzw.
bei
An w e n d u n g
des
WIG-Verfahrens mit BHLER DCMS-IG
ausfllen.

deep grooves resulting from crack removal to be filled by means of BHLER


FOX DCMS Kb electrodes or BHLER
DCMS-IG welding wire;

Die Aufschweiung mit dnnen Elektroden bei niedriger Stromstrke und geringer Wrmeeinbringung schrittweise in 2
bis 3 cm langen, leicht gependelten
Strichraupen durchfhren.

buildup welding to be done with thin


electrodes at low amperages and with
low heat input depositing 2 - 3 cm long
string beads, with slight weaving;

Leichtes Hmmern jeder Schweiraupe


zur Verringerung der Schrumpfspannungen.

slight peening of each weld bead to reduce shrinkage stresses;

Ohne Unterbrechung unter Einhaltung


der Min dest vor wrm tem pe ra tur von
300C fertigschweien.

welding to be carried out without interruption under observance of the minimum preheating temperature of 300C;

Nach Beendigung der Schweiarbeiten


langsam im Ofen oder unter wrmeisolierendem Material abkhlen. Anschlieend bei 550 - 600C anlassen.

after completion of the welding operations, the workpiece is to be cooled


slowly in the furnace or covered by thermoinsulating material; then it is to betempered at 550 - 600C.

BHLER M200
Bearbeitungshinweise

(Wrmebehandlungszustand vergtet auf ca. 1000 N/mm2, Richtwerte)

Drehen mit Hartmetall


Schnittiefe mm
Vorschub mm/U
BHLERIT-Hartmetallsorte
ISO - Sorte
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min
Geltete Hartmetallwerkzeuge
Standzeit 30 min
Beschichtete Wendeschneidplatten
BHLERIT ROYAL 121/ISO P20
BHLERIT ROYAL 131/ISO P35
Schneidwinkel fr geltete
Hartmetallwerkzeuge
Freiwinkel
Spanwinkel
Neigungswinkel

0,5 bis 1
0,1 bis 0,3
SB10,SB20
P10,P20

1 bis 4
0,2 bis 0,4
SB10,SB20,EB10
P10,P20,M10

4 bis 8
0,3 bis 0,6
SB30,EB20
P30,M20

ber 8
0,5 bis 1,5
SB30,SB40
P30,P40

210 bis 150

160 bis 110

110 bis 80

70 bis 45

150 bis 110

135 bis 85

90 bis 60

70 bis 35

bis 210
bis 140

bis 180
bis 140

bis 130
bis 100

bis 80
bis 60

6 bis 8
6 bis 12
0

6 bis 8
6 bis 12
-4

6 bis 8
6 bis 12
-4

6 bis 8
6 bis 12
-4

Drehen mit Schnellarbeitsstahl


Schnittiefe mm
Vorschub mm/U
BHLER-/DIN-Sorte
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Standzeit 60 min
Spanwinkel
Freiwinkel
Neigungswinkel

0,5
3
0,1
0,4
S700 / DIN S10-4-3-10

6
0,8

30 bis 20
14
8
- 4

18 bis 10
14
8
- 4

20 bis 15
14
8
- 4

Frsen mit Messerkpfen


Vorschub mm/Zahn
Schnittgeschwindigkeit, m/min
BHLERIT SBF / ISO P25
BHLERIT SB40 / ISO P40
BHLERIT ROYAL 131/ISO P35

bis 0,2
120 bis 60
70 bis 45
80 bis 60

Bohren mit Hartmetall


Bohrerdurchmesser
Vorschub mm/U
BHLERIT / ISO -Hartmetallsorte
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Spitzenwinkel
Freiwinkel

3 bis 8
0,02 bis 0,05
HB10/K10
50 bis 35
115 bis 120
5

8 bis 20
0,05 bis 0,12
HB10/K10
50 bis 35
115 bis 120
5

20 bis 40
0,12 bis 0,18
HB10/K10
50 bis 35
115 bis 120
5

BHLER M200
Recommendation for machining

(Condition: hardened and tempered to approx. 1000 N/mm2 average values)

Turning with sintered carbide


Depth of cut mm
Feed, mm/rev.
BHLERIT grade
ISO grade
Cutting speed, m/min
Indexable inserts
Life 15 min
Brazed tools
Life 30 min
Coated indexable inserts
Life 15 min
BHLERIT ROYAL 121/ISO P20
BHLERIT ROYAL 131/ISO P35
Tools angles for brazed tools
Rake angle
Clearance angle
Inclination angle

0,5 to 1
0,1 to 0,3
SB10,SB20
P10,P20

1 to 4
0,2 to 0,4
SB10,SB20,EB10
P10,P20,M10

4 to 8
0,3 to 0,6
SB30,EB20
P30,M20

over 8
0,5 to 1,5
SB30,SB40
P30,P40

210 to 150

160 to 110

110 to 80

70 to 45

150 to 110

135 to 85

90 to 60

70 to 35

up to 210
up to 140

up to 180
up to 140

up to 130
up to 100

up to 80
up to 60

6 to 12
6 to 8
0

6 to 12
6 to 8
-4

6 to 12
6 to 8
-4

6 to 12
6 to 8
-4

Turning with high speed tool steel


Depth of cut mm
Feed, mm/rev.
HSS-grade BOHLER/DIN
Cutting speed, m/min
Life 60 min
Rake angle
Clearance angle
Inclination angle

0,5
3
0,1
0,4
S700 / DIN S10-4-3-10

6
0,8

30 to 20
14
8
-4

18 to 10
14
8
-4

20 to 15
14
8
-4

Milling
Feed, mm/tooth
Cutting speed, m/min,
BHLERIT SBF / ISO P25
BHLERIT SB40 / ISO P40
BHLERIT ROYAL 131/ISO P35

up to 0,2
120 to 60
70 to 45
80 to 60

Drilling with sintered carbide


Drill diameter mm
Feed, mm/rev.
BHLERIT/ISO grade
Cutting speed, m/min
Point angle
Clearance angle

3 to 8
0,02 to 0,05
HB10/K10
50 to 35
115 to 120
5

8 to 20
0,05 to 0,12
HB10/K10
50 to 35
115 to 120
5

20 to 40
0,12 to 0,18
HB10/K10
50 to 35
115 to 120
5

BHLER M200
Physikalische Eigenschaften

Physical properties

Dichte bei /
Density at ............................................20C .................... 7,85 ........kg/dm3
Wrmeleitfhigkeit bei /
Thermal conductivity at .......................20C .................... 33 ...........W/(m.K)
Spezifische Wrme bei /
Specific heat at ...................................20C .................... 460 .........J/(kg.K)
Spez. elektr. Widerstand bei /
Electrical resistivity at ..........................20C .................... 0,19 ........Ohm.mm2/m
Elastizittsmodul bei /
Modulus of elasticity at .......................20C .................... 210 x 103 N/mm2

Wrmeausdehnung zwischen
20C und ...C, 10-6 m/(m.K) bei
Thermal expansion between
20 C and ...C, 10-6 m/(m.K) at

Fr Anwendungen und Verarbeitungsschritte,


die in der Produktbeschreibung nicht
ausdrcklich erwhnt sind, ist in jedem Einzelfall
Rcksprache zu halten.

10

Temperatur /
Temperature
100C
200C
300C
400C
500C

10-6 m/(m.K)
12,8
13,0
13,8
14,0
14,2

As regards applications and processing steps


that are not expressly mentioned in this product
description/data sheet, the customer shall in
each individual case be required to consult us.

berreicht durch:
Your partner:

BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KG


MARIAZELLER STRASSE 25
POSTFACH 96
A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA
TELEFON: (+43) 3862/20-7181
TELEFAX: (+43) 3862/20-7576
e-mail: publicrelations@bohler-edelstahl.at
www.bohler-edelstahl.at

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen
Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich
zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschdigenden
Substanzen verwendet.
The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company.
We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does
not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.
M200 DE 04.97 - 1000 G

Das könnte Ihnen auch gefallen