Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
At the end of 18th century, British population ~15 million with 1/3
speaking a Celtic language or little to no English
~one billion people speak English to a level of competence
Over the next few years around two billion will be learning English
How did English become so widespread and what fuels its spread?
During the course of the 18th and 19th centuries Britain had become the
worlds leading industrial and trading nation
Imperialism during the 19th century
Independent nations began to choose English as a national or seminational language
Handy lingua franca between populations of different linguistic
backgrounds
Knowledge is increasingly created and disseminated in English, this
provides incentive to learn.
Is a medium for higher education
Academics wont be up to date with the latest research if they dont
know English
Language of Economic development
Global businesses usually use English as a lingua franca
It is the language of e-money
Common language on the internet
Used in travel situations such as in airports and is on most tourist signs
Meetings, conferences and sporting events that are international are
often held in English
Official role in the UN
New technology enabled the promotion of English through the cinema
and pop culture
Dominance in the pop music scene
International language of safety, i.e. English occurs on most safety
signs or important info signs such as first aid or on ATM machines.
It is an important medium for the press
Englishes Galore
Kachrus Circles
There are 3 main creole groups; the Caribbean, West African and West
Pacific
Example creoles are; Bislama, Tok Pisin, Krio, Gullah, Costa Rican
Creole, Jamaican Creole and Kriol.
Have their own distinctive grammars
Not mutually intelligible with Native Englishes
All have a connection with English but the speakers of them would not
say that was a variety of English
1. Feature of verbs and verb phrases
Limited morphology for nouns and verbs, calamitous inflections
Usually add a Vm ending (V=vowel) to most transitive verbs (verbs
that take an object). Eg. dring (to drink), dringim (to drink
something)
-Vm commonly appears at the end of borrowed words.
-I is a predicate marker, it cannot be translated to English
Verbs dont usually carry any tense marking and depend on context
Sentence modifiers such as bin or bae can be added to indicate past
or future tense
Reduplication is widespread as a lively feature of verb morphology
It is usually a partial reduplication, involving the repetition of the
first syllable or first two syllables of the verb root
Reduplication usually indicates intensity or duration/repetition of an
action
E.g. kra/karae to cry versus kakarae, to cry continuosly
Creoles have a range of negative markers that generally appear in
front of the verb and any tense markers.
E.g. no, you no save kam (you cannot come)
2. Features of Nouns and Noun Phrases
Pronouns are more simple and yet more complex in creoles
Forms are not distinguished for case or gender
Creoles distinguish singular, dual, trial and plural pronouns
Pronouns can include or exclude you
1
st
Singular
Mi (i)
Dual
Mitupela
Trial
Pural
Mitrepela (I + Mipela (I+all
1st
Inclusive
2nd
3rd
Em
(he/she)
Yu (thou)
Emtripela
(they 3)
of them) me
and fellas
Yumipela
(I+all of you)
Yupela
(you 4 or
more)
you
fellas
Ol
(they 4 or
more)
3. Complex Sentences
These contact Englishes share characteristically paratactic
structure
Clauses are strung together, either without any linking item at all
or are linked by some sort if coordinating element, such as
Bislama mo (and) or be (but).
Subordinate clauses are indicated by a range of markers that
have emerged from prepositions such as for/fo and blong/blo.
se originally used at the start of clauses introducing indirect
speech has now become a general clause linker such as that.
Clauses can be linked with no marker at all
Markers such as we/wea and husat can be used optionally
Grammar