Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CUENCA- ECUADOR
UNIVERSIDAD CATLICA
2014 DE CUENCA
UNIDAD ACADMICA DE INGENIERA
AGRONMICA, MINAS, VETERINARIA Y
ECOLOGA
ARBITRARIEDAD ESTATAL
Trabajo de consulta sometido a aprobacin para legislacin ambiental, extrado de
la sentencia de la Corte Interamericana de derechos humanos acerca del pueblo
Kichwa de Sarayacu vs. Ecuador
Responsables:
David Aguilera
Fabin lvarez
Asesor:
Dr. Xavier Vzquez
Contenido
ARBITRARIEDAD ESTATAL.................................................................................... 4
Antecedentes:........................................................................................................ 4
Comentario Breve:................................................................................................. 4
Definicin de trminos............................................................................................. 5
Kichwa:................................................................................................................. 5
Corte Interamericana de Derechos Humanos:............................................................5
Sarayacu:............................................................................................................. 5
Sentencia:............................................................................................................. 5
Pachamama:......................................................................................................... 5
Bloque 23:............................................................................................................. 5
Derecho a la consulta:............................................................................................ 5
Indgena:............................................................................................................... 5
Identidad cultural:................................................................................................... 5
Proteccin Judicial:................................................................................................. 6
Marco Legal.......................................................................................................... 6
Derechos a la Consulta y a la Propiedad Comunal Indgena:.......................................6
Derechos a la vida, a la integridad personal y a la libertad personal:.............................6
Derechos a las garantas judiciales y a la proteccin judicial:.......................................6
Planteamiento del problema.................................................................................... 6
Preguntas de investigacin:..................................................................................... 6
Justificacin........................................................................................................... 6
Objetivos............................................................................................................... 7
General............................................................................................................. 7
Especficos........................................................................................................ 7
Resumen Ejecutivo................................................................................................. 7
Abstract................................................................................................................ 8
Introduccin.......................................................................................................... 9
Captulo 1............................................................................................................. 9
Antecedentes..................................................................................................... 9
Reconocimiento de responsabilidad.......................................................................9
Excepcin preliminar........................................................................................... 9
Titular de los derechos....................................................................................... 10
Derecho a la consulta........................................................................................ 10
ARBITRARIEDAD ESTATAL
Antecedentes:
En el ao 1996, el Estado Ecuatoriano firm un contrato de concesin petrolera con la CGC
(Compaa General de Combustibles) sobre el bloque 23 ubicado en la provincia de Pastaza donde
se encuentra afectado el pueblo originario Kichwa de Sarayacu, este contrato fue firmado sin que
se le hubiese informado o consultado, mucho menos haber obtenido el consentimiento de
Sarayacu.
El pueblo Kichwa de Sarayacu hizo notoria su inconformidad manifestando su rechazo al ingreso
de la compaa petrolera en su territorio, organizandose para defender sus derechos sus
derechos individuales y colectivos que poseen como pueblo Kichwa.
A pesar de este rechazo la compaa con la intervencin del ejrcito incursion en el territorio del
pueblo de Sarayacu, empleando explosivos y deforestando, lesionando el derecho de propiedad
as como el goce e inters de los recursos que ah se encuentran y que forman parte de su
subsistencia. La arbitrariedad del ingreso de la empresa adicionalmente ocasion amenazas y
atentados contra la integridad de dirigentes, miembros y aliados, acompaado de detenciones
ilegales, tratos crueles y destruccin de lugares sagrados. El conjunto de estos hechos provoc al
irrespeto de los derechos individuales y colectivos tales como derecho de circulacin, a la vida, a la
integridad y libertad personal, a la cultura y al acceso a la justicia.
El 18 de diciembre de 2009, la Comisin Interamericana de Derechos Humanos aprob el Informe
de Fondo N 138/09, en el que concluy que Ecuador ha incurrido en responsabilidad internacional
por violar varios artculos de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos. Por tal motivo, la
Comisin envi al estado ecuatoriano una serie de recomendaciones que deba adoptar con el fin
de salvaguardar los derechos vulnerados. Ante el incumplimiento de las recomendaciones por
parte del Estado, la Comisin Interamericana present el caso ante la Corte.
La Corte Interamericana acept la demanda y llam a una audiencia que tuvo lugar durante los
das 6 y 7 de julio de 2011, a la que asistieron varios delegados del Pueblo Kichwa de Sarayaku
(Dirigentes, lideres, equipo tcnico, abogados y colaboradores). En la audiencia comparecieron
testigos y peritos y se debatieron los argumentos de las partes.
Posteriormente, el Estado solicit que la Corte efecte una visita de campo a las Comunidades del
Ro Bobonaza para que pueda reconocer en el terreno las complejidades jurdicas y socioambientales del caso.
Comentario Breve:
La violacin de los derechos del pueblo Kichwa de Sarayacu, vindolo desde un punto de vista
internacional se puede catalogar como algo deplorable que un pas viole los derechos de sus
propios habitantes en lugar de salir en defensa de los mismos, no solo eso, sino contribuir con la
fuerza pblica para la realizacin de estos delitos, el deber del Estado ecuatoriano es velar y cuidar
por los intereses de sus habitantes y ms an si estos pertenecen a una cultura ancestral. A nivel
nacional se observ nuevamente el abuso de poder y el manejo de intereses que llevan a las
arbitrariedades que terminan violando derechos. A nivel local los pobladores de Sarayacu se vieron
opacados, irrespetados y agredidos, sintiendo impotencia al ver cmo deben recurrir a una entidad
internacional para validar sus derechos.
Definicin de trminos
Kichwa:
Aunque no se tiene claro acerca de su origen se los cataloga que son el resultado de la
amalgamacin de diferentes grupos cuyos miembros hablan el quichua. Efectivamente los
quichuas del Oriente tienen mltiples races, involucran a todos los grupos tnicos clasificados
como quijos y como zparas, shuar y achuar, a los Siona-Secoya, a los Cofanes y otros grupos
tnicos. Se encuentran ubicados en las provincias de Napo y Pastaza.
Marco Legal
Derechos a la Consulta y a la Propiedad Comunal Indgena:
El artculo 21 de la Convencin Americana protege la vinculacin estrecha que los pueblos
indgenas guardan con sus tierras, as como con los recursos naturales de los territorios
ancestrales y los elementos incorporales que se desprendan de ellos. Entre los pueblos indgenas
existe una tradicin comunitaria sobre una forma comunal de la propiedad colectiva de la tierra, en
el sentido de que la pertenencia de sta no se centra en un individuo sino en el grupo y su
comunidad. Desconocer las versiones especficas del derecho al uso y goce de los bienes, dadas
por la cultura, usos, costumbres y creencias de cada pueblo, equivaldra a sostener que slo
existe una forma de usar y disponer de los bienes.
Derechos a la vida, a la integridad personal y a la libertad personal:
La Corte ha establecido en su jurisprudencia constante que las obligaciones impuestas por el
artculo 4 de la Convencin Americana, relacionado con el artculo 1.1 de la misma, presuponen
que nadie sea privado de su vida arbitrariamente (obligacin negativa) y, adems, a la luz de su
obligacin de garantizar el pleno y libre ejercicio de los derechos humanos, requieren que los
Estados adopten todas las medidas apropiadas para proteger y preservar el derecho a la vida
(obligacin positiva) de quienes se encuentren bajo su jurisdiccin. En determinados casos se han
presentado circunstancias excepcionales que permiten fundamentar y analizar la violacin del
artculo 4 de la Convencin respecto de personas que no fallecieron como consecuencia de los
hechos violatorios.
Derechos a las garantas judiciales y a la proteccin judicial:
Al interpretar el texto del artculo 25 de la Convencin, la Corte ha sostenido que la obligacin del
Estado de proporcionar un recurso judicial no se reduce simplemente a la mera existencia de los
tribunales o procedimientos formales o an a la posibilidad de recurrir a los tribunales. Ms bien, el
Estado tiene el deber de adoptar medidas positivas para garantizar que los recursos que
proporciona a travs del sistema judicial son "verdaderamente efectivos para establecer si ha
habido o no una violacin a los derechos humanos y para proporcionar una reparacin
de gran importancia a nivel internacional por lo cual se ha visto la necesidad de continuar velando
por los derechos de los pueblos indgenas.
La sentencia est confirmada por una visita in situ la misma que da importancia al realce de la
defensa de los pueblos indgenas y que puede ser de alto inters para el resto de pueblos a nivel
mundial adems resalta el consentimiento previo de las actividades extractivas dentro de un
territorio indgena.
Objetivos
General
Preservar la Pachamama, los derechos colectivos de los pueblos y nacionalidades
indgenas y el derecho a la vida del pueblo Originario Kichwa de Sarayaku.
Especficos
Apoyar con recursos materiales, financieros, comunicacionales y tcnicos al Pueblo
Kichwa de Sarayaku a fin de consolidar una estrategia efectiva para lograr una sentencia
favorable en el marco del juicio contra el Estado Ecuatoriano ante la Corte Interamericana
de Derechos Humanos.
Respaldar y fortalecer la eficacia del Sistema Interamericano en general y de la Corte IDH
en particular, a travs de la difusin de los mecanismos probatorios que realiza la Corte en
su visita, la participacin de todos los miembros del Pueblo de Sarayaku y la voluntad
poltica del Estado al coordinar con la Corte su visita.
Resumen Ejecutivo
El pueblo de Sarayaku forma uno de los asentamientos ms antiguos del Pueblo Kichwa
de la provincia de Pastaza en la Amazona ecuatoriana, e incluyen cerca de 1.300
personas. En 1996, Ecuador firm un contrato con la Empresa Estatal de Petrleos del
Ecuador (PETROECUADOR) y un grupo formado con CGC (Compaa General de
Combustibles, una subsidiaria de Chevron, en Argentina) y la Petrolera Ecuador San Jorge
SA para la acla ayuda de las fuerzas armadas de Ecuador, entr en tierras de Sarayaku sin
consultarlos o la obtencin de su permiso, con el fin de llevar a cabo la exploracin
ssmica. La empresa coloc casi 1,5 toneladas de explosivos en el bosque. Esta entrada
forzosa tambin caus la destruccin de sitios sagrados y llev a varios enfrentamientos
entre el Sarayaku, la empresa, y las fuerzas armadas de Ecuador. Tambin culmin con
amenazas contra dirigentes de Sarayaku y la violencia contra miembros de la comunidad
de Sarayaku.
La Comisin Interamericana otorg medidas cautelares a favor de la comunidad en 2003,
pero el Tribunal no dictar su sentencia hasta junio de 2012, despus de una visita histrica
por el Tribunal de Sarayaku, en abril del mismo ao. El Tribunal consider que Ecuador
viol el derecho a la consulta previa e informada, los derechos de propiedad de la
comunidad, y el derecho a la identidad cultural. Asimismo, la Corte encontr que Ecuador
fue el encargado de poner en grave riesgo el derecho a la vida ya la integridad cultural, y
que Ecuador viol los derechos a las garantas judiciales ya la proteccin judicial del
Pueblo de Sarayaku. La Corte ha desarrollado sus normas de consulta previa, reiterando
su jurisprudencia que las consultas deben realizarse de buena fe, a travs de
procedimientos culturalmente adecuados, con el objetivo de llegar a un acuerdo y la
consulta debe ser previa, informados, y culturalmente apropiada. Se estableci que la
consulta es el deber del Estado, y no se puede delegar a terceros. Adems, afirm que el
deber del Estado de organizar eficazmente aparato gubernamental de tal manera que la
consulta se puede realizar de manera efectiva.
La Corte Interamericana de Derechos Humanos decidi que Ecuador debe limpiar las
tierras de Sarayaku de los explosivos. Tambin, antes de cualquier proyecto de extraccin
de recursos, suficientes, eficaces y de consulta completo del pueblo Sarayaku deberan
realizarse en relacin con el impacto ambiental. El Estado tambin debera realizar
programas de capacitacin sobre los derechos de los pueblos indgenas para que los
empleados pblicos que trabajan con los pueblos indgenas, y se debe realizar un acto
pblico en las tierras de Sarayaku, reconociendo su responsabilidad por las violaciones.
Por ltimo, la Corte resolvi que el Estado debe pagar una indemnizacin por tanto
material ($ 90.000) y los daos no materiales ($ 1.250.000).
Abstract
The Sarayaku people form one of the oldest settlements of the Kichwa People in the
province of Pastaza in the Ecuadorian Amazon, and include approximately 1,300 people. In
1996, Ecuador signed a contract with the Empresa Estatal de Petrleos del Ecuador
(PETROECUADOR) and a group formed with CGC (Compaa General de Combustibles, a
subsidiary of Chevron, in Argentina) and la Petrolera Ecuador San Jorge S.A. for oil
exploration and exploitation in Sarayaku lands. Between 2002 and 2003, CGC, with the
help of Ecuadors armed forces, entered Sarayaku lands without consulting them or
obtaining their permission, in order to conduct seismic exploration. The company placed
almost 1.5 tons of explosives in the forest. This forcible entry also caused the destruction of
sacred sites and led to various confrontations between the Sarayaku, the company, and
Ecuadors armed forces. It also culminated in threats against Sarayaku leaders and
violence against Sarayaku community members.
The Inter-American Commission granted precautionary measures in favor of the community
in 2003, but the Court did not hand down its sentence until June, 2012, after a historic visit
by the Court to Sarayaku in April of the same year. The Court found that Ecuador violated
the right to prior and informed consultation, community property rights, and the right to
cultural identity. The Court also found that Ecuador was responsible for putting in serious
risk the right to life and cultural integrity and that Ecuador had violated the rights to a fair
trial and judicial protection of the Sarayaku People. The Court developed its prior
consultation standards, reiterating its jurisprudence that consultations should be undertaken
with good faith, through culturally adequate procedures, with the aim of reaching an
agreement, and the consultation should be prior, informed, and culturally appropriate. It
established that the consultation is the duty of the State, and cannot be delegated to third
parties. Additionally, it affirmed that the State duty to effectively organize governmental
apparatus in such a way that the consultation can be effectively accomplished.
The Inter-American Court of Human Rights decided that Ecuador should clear the Sarayaku
lands of the explosives. Also, prior to any resource extraction projects, adequate, effective
and full consultation of the Sarayaku people should be conducted with regard to
environmental impact. The State should also conduct training programs on the rights of
indigenous peoples for public employees working with indigenous peoples, and it should
organize a public act on the Sarayaku lands, recognizing its responsibility for the violations.
Finally, the Court ruled that the State should pay compensation for both material (90,000
US dollars) and non-material damages (1,250,000 US dollars).
Introduccin
El Estado fue declarado responsable por la violacin de los derechos a la consulta, a la
propiedad comunal indgena y a la identidad cultural, en los trminos del artculo 21 de la
Convencin Americana sobre Derechos Humanos, en relacin con los artculos 1.1 y 2 de
la misma, en perjuicio del Pueblo Indgena Kichwa de Sarayaku por haber permitido que
Captulo 1
Antecedentes
El 26 de abril de 2010 la Comisin Interamericana de Derechos Humanos present
ante el Tribunal la demanda contra el Estado. Desde el 6 de julio de 2004, y a solicitud
de la Comisin, el Tribunal orden medidas provisionales a favor del Pueblo Sarayaku
y sus miembros. La Sentencia fue dictada luego de una audiencia pblica (el video de
la audiencia puede verse aqu) y de que una delegacin del Tribunal, encabezada por
su Presidente, efectuara en abril de 2012, por primera vez en la historia de su prctica
judicial, una diligencia en el lugar de los hechos (en el territorio Sarayaku). Las vctimas
de este caso tambin fueron beneficiadas por el Fondo de Vctimas de la Corte.
Reconocimiento de responsabilidad
Durante la diligencia llevada a cabo en el territorio Sarayaku, el Estado efectu un
reconocimiento de responsabilidad internacional y expres su compromiso e inters en
buscar formas de reparacin. La Corte constat que el reconocimiento de
responsabilidad fue efectuado por el Estado en trminos amplios y genricos; otorg
plenos efectos a este acto y lo valor positivamente por su trascendencia en el marco
del Sistema Interamericano, en particular por haber sido efectuado en el propio
territorio Sarayaku.
Excepcin preliminar
Respecto de la excepcin preliminar de falta de agotamiento de los recursos internos
interpuesta por el Estado, la Corte estim que, al haber efectuado el reconocimiento de
responsabilidad, el Estado haba aceptado la plena competencia del Tribunal para
conocer del presente caso, por lo que la interposicin de la excepcin preliminar
resultaba incompatible con aquel acto. Adems, el Tribunal consider que el contenido
de dicha excepcin se encontraba ntimamente relacionado con el fondo del caso, por
lo que la misma careca de objeto y no era necesario analizarla.
Las consultas, adems, deben ser llevadas a cabo de buena fe y de una manera
apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el
consentimiento acerca de las medidas propuestas. La consulta no debe agotarse en
un mero trmite formal, sino que debe concebirse como un verdadero instrumento de
participacin, que debe responder al objetivo ltimo de establecer un dilogo entre las
partes basado en principios de confianza y respeto mutuos, y con miras a alcanzar un
consenso entre las mismas. La buena fe exige la ausencia de cualquier tipo de
coercin por parte del Estado o de agentes o terceros y es incompatible con prcticas
tales como los intentos de desintegracin de la cohesin social de las comunidades
afectadas, sea a travs de la corrupcin de los lderes comunales o del establecimiento
de liderazgos paralelos, o por medio de negociaciones con miembros individuales de
las comunidades que son contrarias a los estndares internacionales.
La obligacin de consultar es responsabilidad del Estado, por lo que la planificacin y
realizacin del proceso de consulta no es un deber que pueda eludirse delegndolo en
una empresa privada o en terceros, mucho menos en la misma empresa interesada en
la explotacin de los recursos en el territorio de la comunidad sujeto de la consulta.
La Corte constat que no se efectu un proceso adecuado y efectivo que garantizara el
derecho a la consulta del Pueblo Sarayaku antes de emprender o de autorizar el
programa de prospeccin o explotacin de recursos que existiran en su territorio. En
definitiva, el Pueblo Sarayaku no fue consultado por el Estado antes de que se
realizaran actividades propias de exploracin petrolera, se sembraran explosivos o se
afectaran sitios de especial valor cultural.
El derecho a la identidad cultural
La Corte deriv del principio de no discriminacin, el reconocimiento del derecho a la
identidad cultural, y lo calific como ingrediente y va de interpretacin transversal para
concebir, respetar y garantizar el goce y ejercicio de los derechos humanos de los
pueblos y comunidades indgenas protegidos por la Convencin y por los
ordenamientos jurdicos internos.
La Corte consider que la falta de consulta al Pueblo Sarayaku afect su identidad
cultural, por cuanto la intervencin y destruccin de su patrimonio cultural implic una
falta grave al respeto debido a su identidad social y cultural, a sus costumbres,
tradiciones y cosmovisin, as como a la conservacin de las caractersticas propias de
su cultura y de su modo de vivir, produciendo gran preocupacin, tristeza y sufrimiento
entre los mismos.
Derechos a la vida e integridad personal
Desde que fueron ordenadas las medidas provisionales en este caso en junio de 2005,
la Corte observ con particular atencin la colocacin de ms de 1400 kg. de
explosivos de alto poder (pentolita) en el territorio Sarayaku, por considerar que tal
hecho constitua un factor de grave riesgo para la vida e integridad de sus miembros.
En virtud de ello, la Corte orden al Estado que retirara dicho material explosivo,
disposicin que se mantuvo vigente y que el Estado cumpli de manera parcial. Hasta
el momento de la Sentencia, el Estado haba extrado entre 14 y 17 kgs de los 150 kgs
que se encontraran en superficie. La Corte consider que el Estado haba incumplido
su obligacin de garantizar el derecho a la propiedad comunal del Pueblo Sarayaku,
permitiendo la siembra de explosivos en su territorio, lo que le hara responsable de
haber puesto gravemente en riesgo los derechos a la vida e integridad personal de los
miembros del Pueblo Sarayaku, reconocidos en los artculos 4.1 y 5.1 de la
Convencin.
Captulo 2
Antecedentes y procedimiento
El 26 de abril de 2010 la Comisin Interamericana de Derechos Humanos present
ante el Tribunalla demanda contra el Estado. Desde el 6 de julio de 2004, y a solicitud
de la Comisin, el Tribunal orden medidas provisionales a favor del Pueblo Sarayaku
y sus miembros, de conformidad con los artculos 63.2 de la Convencin y 25 del
Reglamento de la Corte. La Sentencia fue dictada una vez concluido el proceso y luego
de que una delegacin del Tribunal, encabezada por su Presidente, efectuara en abril
de 2012, por primera vez en la historia de su prctica judicial, una diligencia en el lugar
de los hechos de un caso contencioso sometido a su jurisdiccin, especficamente en
el propio territorio Sarayaku. Durante esta diligencia, el Estado efectu un
reconocimiento de responsabilidad internacional y expres su compromiso e inters en
buscar formas de reparacin. La Corte constat que el reconocimiento de
responsabilidad fue efectuado por el Estado en trminos amplios y genricos; otorg
plenos efectos a este acto y lo valor positivamente por su trascendencia en el marco
del Sistema Interamericano de Derechos Humanos, en particular por haber sido
efectuado en el propio territorio Sarayaku. Adems, respecto de una excepcin
preliminar de falta de agotamiento de los recursos internos interpuesta por el Estado, la
Corte estim que, al haber efectuado dicho reconocimiento de responsabilidad, el
Estado haba aceptado la plena competencia del Tribunal para conocer del presente
caso, por lo que la interposicin de la excepcin preliminar resultaba incompatible con
aquel acto. Adems, el Tribunal consider que el contenido de dicha excepcin se
encontraba ntimamente relacionado con el fondo del caso, por lo que la misma careca
de objeto y no era necesario analizarla.
Hechos
El Pueblo Indgena Kichwa de Sarayaku
El territorio del Pueblo Sarayaku se encuentra ubicado en la regin amaznica
del Ecuador, en elrea del bosque tropical, en la provincia de Pastaza, en
diferentes puntos y en las riberas del Ro Bobonaza, a 400 m.s.n.m., a 65 km
de la ciudad de El Puyo. Es uno de los asentamientos Kichwas de la Amazona
de mayor concentracin poblacional y extensin territorial, que segn censo
del Pueblo se compone de alrededor de 1200 habitantes.
El territorio en donde se encuentra ubicado el Pueblo de Sarayaku es de difcil
acceso. El desplazamiento entre Puyo y Sarayaku demora entre 2 y 3 das a
travs del ro Bobonaza y aproximadamente ocho das por va terrestre. Los
Sarayaku subsisten de la agricultura familiar colectiva, la caza, la pesca y la
recoleccin dentro de su territorio de acuerdo con sus tradiciones y costumbres
ancestrales. Las decisiones sobre temas de especial trascendencia para el
Pueblo se toman en la tradicional Asamblea comunitaria, denominada
Tayjasaruta. Adems, se encuentra organizado bajo un Consejo de Gobierno
integrado por lderes tradicionales de cada comunidad (kurakas o varayuks),
autoridades comunitarias, ex dirigentes, mayores, sabios tradicionales
(yachaks) y grupos de asesores y tcnicos de la comunidad. De acuerdo con la
cosmovisin del Pueblo Sarayaku, el territorio est ligado a un conjunto de
significados: la selva es viva y los elementos de la naturaleza tienen espritus
(supay), que se encuentran conectados entre s y cuya presencia sacraliza los
lugares. El 12 de mayo de 1992 el Estado adjudic, a travs del Instituto de
Reforma Agraria y Colonizacin (IERAC), en la provincia de Pastaza y en
forma indivisa, un rea singularizada en el ttulo que se denomin Bloque 9,
correspondiente a una superficie de 222.094 Ha. o 264.625 Ha., a favor de las
comunidades del Ro Bobonaza, entre las cuales corresponden a Sarayaku
aproximada y tradicionalmente 135.000 Ha.
Contrato de participacin con la empresa CGC para la exploracin de hidrocarburos y explotacin
de petrleo crudo en el Bloque 23 de la Regin Amaznica
Luego de convocada la octava ronda de licitacin internacional para la
exploracin y explotacin de hidrocarburos en el territorio nacional ecuatoriano,
en la que se incluy el llamado Bloque 23 de la regin Amaznica de la
provincia de Pastaza, el 26 de julio de 1996 fue suscrito un contrato de
participacin para la exploracin de hidrocarburos y explotacin de petrleo
crudo en el Bloque 23 entre la Empresa Estatal de Petrleos del Ecuador
(PETROECUADOR) y el consorcio conformado por la Compaa General de
Combustibles S.A. (CGC) (en adelante CGC o compaa CGC o empresa
CGC) y la Petrolera Argentina San Jorge S.A. El espacio territorial otorgado
en el contrato para ese efecto comprenda una superficie de 200.000 Ha., en la
que habitan varias asociaciones, comunidades y pueblos indgenas, entre ellas
Sarayaku, cuyo territorio ancestral y legal abarcaba un
65% de los territorios comprendidos en el Bloque 23.
De acuerdo con las disposiciones del contrato celebrado en 1996 entre
PETROECUADOR y la compana CGC, la fase de exploracin ssmica tendra
una duracin de cuatro aos con posibilidades de prrroga hasta por dos
aos desde que el Ministerio de Energa y Minas aprobara el estudio de
impacto ambiental. La Compaa CGC subcontrat a otra empresa para la
Reparaciones
Por ltimo, adems de considerar que la Sentencia constituye per se una forma de
reparacin, el Tribunal dispuso diversas medidas de restitucin, satisfaccin, garantas
de no repeticin, compensaciones e indemnizaciones.
El Estado debe:
a) neutralizar, desactivar y, en su caso, retirar la pentolita en superficie y enterrada en
el territorio del Pueblo Sarayaku, con base en un proceso de consulta con el Pueblo,
en los plazos y de conformidad con los medios y modalidades sealados en los
prrafos 293 a 295 de la Sentencia;
b) consultar al Pueblo Sarayaku de forma previa, adecuada, efectiva y de plena
conformidad con los estndares internacionales aplicables a la materia, en el eventual
caso que se pretenda realizar alguna actividad o proyecto de extraccin de recursos
naturales en su territorio, o plan de inversin o desarrollo de cualquier otra ndole que
implique potenciales afectaciones a su territorio;
c) adoptar las medidas legislativas, administrativas o de otra ndole que sean
necesarias para poner plenamente en marcha y hacer efectivo, en un plazo razonable,
el derecho a la consulta previa de los pueblos y comunidades indgenas y tribales y
modificar aquellas que impidan su pleno y libre ejercicio, para lo cual debe asegurar la
participacin de las propias comunidades;
d) implementar, en un plazo razonable y con la respectiva disposicin presupuestaria,
programas o cursos obligatorios que contemplen mdulos sobre los estndares
nacionales e internacionales en derechos humanos de los pueblos y comunidades
indgenas, dirigidos a funcionarios militares, policiales y judiciales, as como a otros
cuyas funciones involucren relacionamiento con pueblos indgenas;
e) realizar un acto pblico de reconocimiento de responsabilidad internacional por los
hechos del presente caso;
f) realizar publicaciones de la Sentencia;
g) pagar las cantidades fijadas por concepto de indemnizaciones por daos materiales
e inmateriales, y por el reintegro de costas y gastos. Adems, se dispuso que el Estado
debe rendir a la Corte un informe sobre las medidas adoptadas para cumplir con la
misma, dentro del plazo de un ao contado a partir de la notificacin de esta
Sentencia, sin perjuicio de los plazos dispuestos para el retiro de la pentolita.
Conclusin
con los derechos de los pueblos indgenas y manifiesta que estaremos atentos a
que la sentencia sea cumplida y que los territorios de los Pueblos Indgenas sean
respetados frente a actividades extractivas dainas como la explotacin petrolera.
Bibliografa
Universidad Andina Simn Bolvar
http://www.uasb.edu.ec/padh/revista16/articulos/mariomelo.htm
Ministerio de Relaciones Exteriores y movilidad humana
http://cancilleria.gob.ec/ecuador-expone-sobre-el-caso-sarayaku-ante-la-corteinteramericana-de-derechos-humanos/
Fundacin Pachamama
http://pachamama.org.ec/que-hacemos/programa-plurinacionalidad-y-derechos-de-lanaturaleza/sarayaku/
http://www.pachamamaeducacion.com/
Territorio Indgena y Gobernanza
http://www.territorioindigenaygobernanza.com/sarayakuvsecuador.html
Divulgatorio Legis
http://blogs.udla.edu.ec/divulgatiolegis/2012/09/04/sentencia-pueblo-indigena-kichwa-desarayaku-vs-ecuador/
La lnea de fuego
http://lalineadefuego.info/2013/07/29/los-aportes-de-la-sentencia-del-caso-sarayaku-alcorpus-iuris-de-los-derechos-indigenas-por-mario-melo1/
http://www.mat.uson.mx/~ftapia/Lecturas%20Adicionales%20(C%C3%B3mo%20dise
%C3%B1ar%20una%20encuesta)/PreguntasInvestigacionFeb2.pdf
OEA
http://www.oas.org/es/cidh/mandato/que.asp
Prefectura de Pastaza
http://www.pastaza.gob.ec/pastaza/sarayaku
http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=qhWyPcZyMDXX22Pl7uLX
Ministerio de cultura
http://consultaprevia.cultura.gob.pe/modulo/preguntas-frecuentes/
Definicin.de
http://definicion.de/indigena/
http://www.significados.com/identidad/