Sie sind auf Seite 1von 9

Discursos Sathya Sai

Pranti Nilayam: 19-4-1965, Rmanavami


Fuente: sss05.32
Traduccin digital corregida y con transliteracin sanscrita IAST

Dia de Rmanavami

33. Pappu (sopa) y uppu (sal)


En el Garua-pur

a, r Hari instruye a Garua en la disminucin diaria de


la vida humana, y sobre los ataques que la Muerte le ofrece, con su ejrcito de
enfermedades, accidentes y calamidades naturales. Ustedes han obtenido este
cuerpo humano por el mrito acumulado de muchas vidas como seres
inferiores y, es de hecho muy tonto desperdiciar esta preciosa oportunidad en
actividades que son naturales slo para esos seres inferiores. La vida se mueve
tan rpido que las gentes a menudo se preguntan cmo llegaron a ser tan
viejos en tan poco tiempo. Parece que fue ayer cuando estaban en la
universidad o jugando en las calles; pero tienen nietos jugando encima de
ellos! Mientras la vida est llevando a la gente hacia la muerte tan rpido, el
orgullo les hace forzar a otros a caer delante de ellos; y la humildad no los
induce a caer delante del todopoderoso!

Desde la Luna Nueva, todo el pas est celebrando el Festival de Rmajam y hoy es el real Rma-avami, el da en que naci Rma. Rma es
Dharma, Dharma es Rma. Los cuatro ideales de hombre que se estipulan en
los Vea-s son Dharma, Artha, Kma y Moka;
Dharma es la base misma. Si
este se deja o se descarta, persistir el dolor. Rma Consideraba al Dharma
como lo ms importante. Cuando su hermano Bhrata estaba dominado por el
dolor de la muerte de su padre, la codicia de su madre, y el exilio de su
hermano, lo busc en el bosque y, encontrndolo, cay a sus pies en una
terrible angustia. Rma lo levant suavemente y le pregunt --- Qu creen
ustedes que le pregunt?--- l le pregunt: "Mantenas t el Dharma en el
reino de Ayohy, respetando a las personas, los pobres, los ancianos, los
estudiosos, los santos y los sabios?" Incluso cuando la ms terrible de las
calamidades se apodera del hombre, este no debe desviarse de la ruta de la
moral y la justicia. Rma fue a despertar a Bhrata del sueo de la ignorancia;
el pobre hombre fue vencido por su propio dolor, como si padre, madre,
hermanos, reino, poder y posicin fueran tan importantes, como si fueran
reales, eternos. Rma le record que todos son meros instrumentos que uno
deben utilizar para el ejercicio del harma.
33. Pappu and uppu
In the Garudapurana, Sri Hari instructs Garuda about the daily decline of human life, and the
attacks that Death deals on him, with His army of diseases, accidents and natural calamities. You
have earned this human body by the accumulated merit of may lives as inferior beings and, it is
indeed very foolish to fritter away this precious opportunity in activities that are natural only to
those inferior beings. Life moves so quick that people often wonder how they grew so old so
soon. It appears only yesterday that they were in college or playing in the streets; but they have
grandchildren playing about them! While life is carrying people forward towards death so fast,
pride makes them force others to fall before them; humility does not induce them to fall before
the Almighty!
Since New Moon, the whole country is celebrating the Festival of Raamajananam and today is
the actual Raamanavami, the day on which Raama was born. Raama is Dharma, Dharma is
Raama. The four ideals of man as laid down in the Veha are Dharma, Artha, Kaama and
Mokha; Dharma is the very base. If that is given up or disregarded, sorrow will persist. Raama
considered Dharma as all-important. When his brother Bharatha overpowered by grief at his
father's death, his mother's greed, and his brother's exile, sought him in the forest and, meeting
him, rolled at his feet in terrible anguish. Raama lifted him gently and asked---What do you think
he asked?---He asked him, "Are you maintaining Dharma in the Kingdom of Ayodhya,
respecting the subjects, the poor, the elders, the scholars, the saints and the sages?" Even when
the direst calamity overtakes man, he should not stray away from the path of morality and
justice. Raama was wakening Bharatha from the sleep of ignorance; the poor fellow was
overcome by his own grief, as if the father, mother, brothers, kingdom, power and position--these mattered, as if they were real, eternal. Raama reminded him that they are all but
instruments one must utilise for the exercise of harma.

En lo espiritual, la fe es la esencia misma


Al igual que el elefante salvaje que vaga en el bosque como el jefe de la
manada es atrapado y entrenado para sentarse en un taburete de tres patas en la
pista del circo, la mente del hombre tambin tiene que ser entrenada por
procesos sistemticos de las disciplinas ama, ama, uparati, titika,
rha
y amha (el control de los sentidos internos y externos, resistencia, fe
constante, equilibrio) de modo que puede estar al servicio de los intereses mas
elevados del hombre. Para ir ante un juez y litigar, hay que pasar el examen de
grado LL.B (law degree Bachelor); para ser capaz de prescribir medicamentos
a un hombre enfermo, deben pasar el examen de grado MBBS (Bachelor of
Medicine, Bachelor of Surgery). tienen que obtener una licencia o tener su
nombre inscrito en el Registro de Mdico de los practicantes. En todas partes
para cada profesin o cargo les preguntan su calificacin. Cunto mucho ms
es la necesidad de una cualificacin adecuada en el campo espiritual, para
ganar la Gracia de Dios? Su objetivo es alto, pero, no hacen ningn esfuerzo
para llegar a esa altura.
En lo espiritual, la fe es la esencia misma. La duda sacude los cimientos de la
prctica espiritual y por lo tanto, debe evitarse. Tengan fe en la sabidura de
los antiguos; no lanzen su diminuto cerebro contra las intuiciones de los santos
y sus descubrimientos. Por ejemplo tomen la cuestin de ofrecer comida en el
fuego, en los das del aniversario de la muerte de los padres, lo que se llama
pi a pra (dar alimento). Hoy en da, se lanzan sonrisas de desprecio
cuando se mencionan tales ritos. "Cmo puede la comida colocado aqu
llegar all? El muerto debe haber nacido hace algn tiempo y su la direccin
actual no se conoce. Puede un alimento determinado un da en el ao
satisfacer el hambre acumulada de 365 das", preguntan." Dejen que sus
padres se sienten en la terraza de su casa; a continuacin, coloquen los
alimentos para l en la planta baja. Pueden ellos llegar a la comida o la
comida puede subir hasta ellos, a pesar de los muchos matra-s que repitas?",
se ren. "Por qu dar comida a hombres muertos, cuando los hombres vivos
sufren? " discuten.
In spiritual matters, faith is the very essence
Just as the wild elephant roaming in the forest as the head of the herd is trapped and trained to sit
on a three-legged stool in the circus ring, the mind of man too has to be trained by systematic
processes of discipline hama, hama, uparathi, thithikha; hraha a amaahaaa (inner
and outer sense control, endurance, steady faith, equipoise) so that it may subserve the best
interests of man. To go before a magistrate and plead, one has to pass the LL.B degree
examination; to be able to prescribe medicine to a sick man, you must pass the M.B.B.S. degree
examination. You have to obtain a licence or have your name entered in the Register of Medical
Practitioners. Everywhere for every profession or post they ask you your qualification. How
much more is the need for proper qualifications in the spiritual field, for winning the Grace of
God? You aim high, but, you make no effort to reach that height.
In spiritual matters, faith is the very essence. Doubt shakes the foundations of aahaa and is
therefore, to be avoided. Have faith in the wisdom of the ancients; do not pitch your tiny little
brain against the intuitions of the saints and their discoveries. For example take the question of

offering food in the fire, on the anniversary days of the death of parents, what is called pia
praaa. Nowadays, smiles of scorn are cast when such rites are mentioned. "How can the food
placed here reach there? The dead man must have taken birth somewhere long ago and his
present address is not known. Can a meal given one day in the year satisfy the accumulated
hunger of 365 days?" they ask. "Let your father sit on the terrace of your house; then place food
for him on the ground floor. Can he reach the food or can the food rise up to him, however many
mathraa you repeat?" they laugh. "Why are dead men given food, when living men suffer?"
they argue.

Hay una ciencia del espritu


Si envan una carta en el buson, llega directamente al destinatario,
dondequiera que est, por muy lejos que sea. Significa esto que el jefe de
correos es su amigo, o que l esta muy conmovido con su ansiedad por
alcanzar al destinatario? Si la direccin est escrita en forma correcta y clara,
y si se paga el necesario franqueo en sellos que son vlidos en el momento, la
carta es llevada por los hombres, en coche y autobs, tren, avin y barco de
vapor, hasta la puerta de la persona cuyo nombre est en lla. El ritual el fuego
es el buzn autorizado; el fuego es la autoridad postal, los matra-s son los
sellos.
Hay una ciencia del espritu, como tambien hay una ciencia de la materia;
ellas tienen sus propias categoras; su propio modus operandi; sus expertos y
sus propias tesis de autoridad . Slo mediante la prctica espiritual se pueden
conocer los secretos de la materia o la mente, cptenlos y utilcenlos para su
propio beneficio. En el Viveka-chmai, akara dice: "Si el Nikepa
o el

tesoro incrustado en las entraas de la tierra debe ser obtenido, el slo llamrlo
por su nombre no ayuda. Deben saber exactamente dnde est, a travs del
asesoramiento de los expertos; tienen que excavar el sitio; tienen que alejarse
de la roca, la piedra y la arena que salen al camino; tienen que agarrarlas y
arrojarlas al suelo". As, tambin, la realidad del "yo" tiene que ser aprendida
primero por medio de la instruccin de un conocedor de Brahma; entonces
los procesos de maaa, hya, iihyaa (Refeccin, meditacin y
concentracin) tienen que ser recorridos; finalmente, cuando, en un instante, la
La verdad se revela, el Yo debe ser firmemente establecido en el aa de
ese momento.
There is a science of the spirit
You post a letter in the box, and it goes straight to the addressee, wherever he is, however far.
Does it mean that the postmaster is your friend, or that he is so sympathetic to your anxiety to
correspond with the addressee? If the address is written correct and clear and if the necessary
postage is paid in stamps that are valid at the time, the letter is carried by men, by car and bus,
train and plane and steamer, right up to the doorstep of the person whose name is on it. The ritual
fire is the authorised post box; the fire is the postal authority, the mathraa are the stamps.
There is a science of the spirit, as there is a science of matter; it has its own categories; its own
modus operandi; its own experts and authoritative theses.
Only by aahaa can the secrets of either matter or mind be known, grasped and used for one's
benefit. In the Vivekachuudaamani, Shankara says, "If the Nikhepa or Treasure that is
embedded in the bowels of the earth must be brought up, mere calling it up by name will not
help. You must know exactly where it is, through the advice of experts; you have to excavate the
spot; you have to move away rock and stone and sand that come in the way; you have to grasp it

and heave it up to the ground". So, too, the reality of the "self" has to be first learnt by means of
instruction from a knower of Brahma; the the procee of maaa, hyaaa, iihyaaaa
(refelction, meditation and concentration) have to be gone through; finally when, in a flash, the
Truth is revealed, the Self must be firmly established in the Aananda of that moment.

Dejarlo a l, vamos a prevalecer su voluntad


El Brahma-tra comienza con la declaracin, athto Brahma-jij --"Despus de esto la discucin de Brahma". Despus de qu? Cules son
los pasos preliminares? Cundo una persona adquie el derecho a participar en
la discusin y estudio de Brahma? Tenemos otros dos textos que tendrn que
ser estudiado antes, uno que dice: " athto Karma-jij ", "despus de esto
la discucin del Karma, la actividad", y el siguiente comienza con, athto
Dharma jij" Despus de esto, la discusin del Dharma (rectitud)". As, el
hombre adquiere el derecho al conocimiento del Principio Universal que es la
esencia misma de todo desde la eternidad, solo despus su mente se purifica
por el karma y el harma.
Es slo despus de colocar un bocado en la lengua que se descubre si la sal en
ella es suficiente o si no ha sido salada en absoluto. Pappu (telugu: sopa)
requiere uppu (sal); es decir, la l (legumbre) hervida debe tener sal en ella
para el gusto. As tambin, es slo cuando se ha encarnado en el mundo y se
ha tomado una participacin en sus actividades de acuerdo a un cdigo moral,
que se descubre que, sin la sal de ja, este no tienen buen gusto; tomenlo
con una pizca de sal de ja, el conocimiento de que no son el cuerpo, sino
el residente del cuerpo, que no son, sino el testigo del siempre cambiante
panorama de la naturaleza y se sentirn felices y pacficos. Poco a poco, paso
a paso, confrmense en el pensamiento de la unidad del mundo en Brahma
(dios). Entonces, incluso sin orar ni suplicar, obtendrn todo lo que valga la
pena para ustedes. Por eso Tygarja cant "aigi
ukhamu lvvarau
bhavicirir?" --- "Quin experiment la alegra y la felicidad, por medio de
orarte?" Djenlo a l, dejen prevalecer su voluntad, no pregunten por esto o lo
otro. l sabe mejor. Or abar a Na?
Acaso Jatyu llam por Su
Presencia? Pudo Guha rogar a Rma que puede venir a l?
Leave it to Him, let His Will prevail
The Brahmauuthra begins with the statement, Athaatho Brahmajijaaa---"After this the
consideration of Brahmam". After what? What are the preliminary steps? When does a person
become entitled to participate in the discussion and study of Brahma? We have two other texts
which have to be studied earlier, one which says, "Athaatho Karma jijaaa", "after this
consideration of Karma, activity", and the next one begins with, Athaatho Dharma jijaaa
"after this, the consideration of Dharma (righteousness)". So, man becomes entitled to the
knowledge of the Universal Principle that is the very substance of everything since eternity, only
after his mind is purified by karma and harma.
It is only after you place a morsel on your tongue that you discover whether the salt in it is
enough or whether it has not been salted at all. Pappu (dhal) requires uppu (salt); that is to say,
the boiled dhal must have salt in it for taste. So too, it is only when you have moved in the world
and taken a share in its activities according to a moral code, you discover that without the salt of
jaaa, it does not taste well; take it with a sprinkling of the salt of jaaa, the knowledge that
you are not the body but the resident of the body, that you are but the witness of the everchanging

panorama of Nature and you feel happy and peaceful. Slowly, step by step, confirm
yourself in the thought of the Unity of the World in Brahma. Then, even without praying and
pleading, everything worthwhile will be added unto you. That is why Thyaagaraaja sings
"Aigiukhamulewaraubhavichiri?"---" Who experienced joy and happiness, by means of
praying to you?" Leave it to Him, let His Will prevail, do not ask for this or that other thing. He
knows best. Did Sabari pray for anything? Did Jataayu call out for His Presence? Did Guha
plead that Raama may come to him?

El Reavivamiento del Dharma est a la mano


Cada uno de ustedes debe seguir el cdigo moral prescrito para la profesin
con que est conectado con la la edad y el estado (etapa de la vida) que ha
alcanzado. Una vez el Rey de un gran Estado le pregunt a una aya-n si
era posible que un hombre viviera a la altura del cdigo. Algn tiempo
despus, el Rey muri y, segn la costumbre, enviaron a recorrer al elefante
Real con una guirnalda para elegir al sucesor. El elefante puso la guirnalda
alrededor del cuello del aya-n (monje). Pero, l se resisti a la insistencia
de la gente y corri hacia el bosque. Lleg a un recoveco y estaba feliz
porque all estaba a salvo de la calamidad que se le haba puesto encima! Estos
cdigos morales se dan en los tra-s y el Prati Vivmahabh ha
sido formado para decirle a la gente en un lenguaje sencillo sus principales
funciones. Esto no es slo para un grupo limitado de estudiosos con un
limitado alcance; es el derecho de todos el utilizar a los estudiosos y lograr el
resultado de su aprendizaje por s mismos. No hay otro motivo detrs de la
formacin del Sabh (asamblea). Es para todos ustedes , para todos los
lugares. Fue en el marco de las actividades de este Sabh (asamblea) que
recientemente visit varios lugares de los distritos Este y Oeste del Govar y
otras reas. Fue una marcha triunfal, resonando con la devocin, la fe y el
aa de los cientos de miles de personas que asistieron.
El entusiasmo de la gente por escuchar el mensaje del Sataa Dharma (la
eterna doctrina) que Yo traigo fue ms inspirador para los que vinieron
conmigo. Las escenas rememoran uno de las yuga-s (eras) Krita,
Tret o

Dvpara, no el Kli Yuga. Las pginas del Bhgavata se revivieron delante de


nosotros. La extensin de terreno de doce hectreas fue demasiada pequea
para este encuentro que se reuni por una parte. Por otra parte, cada rbol
tena muchos hombres arriesgados que se aferraban al tronco y las ramas,
incluso del desmaraado "rbol de caafstula (moringa)!". Todos estos son
signos de que la reactivacin del Dharma (normas Morales) est a la mano.
Revival of Dharma is close at hand
Each of you must follow the moral code prescribed for the profession you are engaged in and the
age and status which you have reached. Once the King of a large State asked a ayaai
whether it is possible for a man to live up to the height of the code. Some time later, the King
died and, according to custom, they sent the Royal elephant round with a garland to choose the
successor. The elephant put the garland round the neck of the ayaai (monk). But, he was
resisting the importunities of the people and running towards the forest. He reached the
innermost recesses and was happy that he was safe from the calamity that had encompassed him!

These moral codes are given in the Shaatra and the Prashaanthi Vidwanmahaasabha has been
formed to tell people in simple language their main duties. It is not a limited group of scholars
with a limited scope; it is every one's right to utilise the scholars and get the result of their
learning for themselves. There is no other motive behind the formation of the Sabha. It is for you
all, for all places. It was in connection with the activities of this Sabha that I recently visited
several places in East and West Godaavari Districts and other areas. It was a triumphal march,
resounding with the devotion, the faith and the Aananda of the lakhs of people who attended.
The enthusiasm of the people to listen to the message of Saaathaa Dharma which I carried
was most inspiring to those who came with Me. The scenes reminded one of the Kritha, Thretha
and Dwaapara yuga, not the Kali Yuga. The pages of the Bhaagavatha became alive before us.
A twelve-acre expanse of land was found too small for the gathering that assembled in one place.
At another place, every tree had many adventurous men clinging to the trunk and branches, even
the flail "drumstick tree!". These are all signs that the revival of Dharma is close at hand.

Den la Bienvenida a las dificultades para realizar (a darse cuenta) al


Seor
Slo es necesario tener la ms firme determinacin de aprovechar esta
oportunidad al mximo. Estn cerca y los que estn lejos lo estan tan slo con
referencia al espacio, no con referencia a mi Prema. Realicen (Dense cuenta)
al Seor, deben acoger las dificultades, pruebas y sufrimientos. Deben vivir
con el Nombre y la Forma de manera constante y con fe. Deben descartar
todas las fuentes inferiores de alegra. Cuando nace un hijo, la preocupacin
nace con l --- la preocupacin de que l deba crecer sano y puro, instruido y
bueno, famoso, pero humilde, trayendo un buen nombre a sus padres y
mayores. En verdad, aconsejaria posponer la celebracin del nacimiento de un
hijo hasta el da en que l traiga at-krti (buena fama) con el linaje y el pas.
As tambin, celebren la acumulacin de riqueza cuando se gasta con justicia
y con amor, en fines benficos y que merecen. Un rbol es justificado por las
fragantes flores que sucesivamentetraen frutas dulces. Si, por otra parte, sus
hojas se secan y sus flores se marchitan y los frutos se niegan a crecer, un
agricultor examinar las races y descubrir que estn devoradas por parsitos
u hormigas blancas. As tambin, las races de la Divinidad deben haberse
destruido o daado si las virtudes de un hombre no florecen ni producen frutos
dulces. La envidia, la codicia, malicia --- estas plagas destruyen las races
rpidamente.
Por la moderacin y la modulacin de los hbitos de comer y beber, se pueden
sentar las bases para la vida espiritual. Hay que preferir los alimentos Stvicos
a los Rallsicos. Al beber cosas intoxicantes, uno pierde el control sobre las
emociones, las pasiones, los impulsos y los instintos, el hablar y los
movimientos, y uno desciende al nivel de las bestias. Al comer carne uno
desarrolla tendencias violentas y las enfermedades de los animales. La mente
se vuelve ms intrincada cuando uno se entrega a la Comida rallsica; nunca
podrn ser reformados si la comida tamsica se consume con fruicin. Para
habitar en Rma Tattva (principio de Rama) constantemente, uno tiene que

estar alerta sobre la alimentacin y la bebida consumida por el cuerpo y la


mente.
Rma Tattva es esencialmente aa-tattva (principio del Amor). Rma
significa "El que quiere", "El que llena con aa", "El que es la fuente de
aa en cada corazn." As que, al repetir el Rma Nma (nombre de
Rama), no hacen ms que tocar la fuente misma de aa, la tm-Rma
(Alma de Rama). As como ustedes han llegado por varias vas desde varias
aldeas y pueblos, todas las personas tienen que llegar a aquella Fuente para
que, all solo puedan obtener aa (bienaventuranza) sin la cual no hay paz.
Pranti Nilayam: 19-4-1965, Rmanavami
Welcome hardships to realise the Lord
Only you must have the staunch determination to use this chance to the full. You are near and
those who are far are so only with reference to space, not with reference to My Prema. To realise
the Lord, you must welcome hardships, trials, and sufferings. You must dwell on the Name and
Form steadily and with faith. You must discard all inferior sources of joy. When a son is born,
worry too is born with him---worry that he should grow up healthy and pure, learned and good,
famous but humble, bringing a fair name to his parents and elders. As a matter of fact, I would
advise you to postpone the celebration of the birth of a son until the day when he brings
athkeerthi (good fame) to the lineage and the country. So also, celebrate the accumulation of
wealth when it is spent justly and with love, on beneficial and deserving purposes. A tree is
justified by fragrant flowers bringing forth sweet fruits. If, on the other hand, its leaves get dry
and its flowers fade and the fruits refuse to grow, an agriculturist will examine the roots and
discover that they are eaten up by pests or white ants. So too, the roots of Divinity must have
been destroyed or harmed if a man's virtues do not blossom and yield sweet fruits. Envy, greed,
malice---these pests destroy the roots quickly.
By moderating and modulating habits of eating and drinking, one can lay the foundation for
spiritual life. One must prefer Saathwick to Raajaik foods. By drinking intoxicating stuff, one
loses control over the emotions and passions, the impulses and instincts, the speech and
movements, and one even descends to the level of beasts. By eating flesh one develops violent
tendencies and animal diseases. The mind becomes more intractable when one indulges in
Raajaik food; it can never be remoulded if Thamaaik food is consumed with relish. To dwell in
Raama thathwa (Raama principle) constantly, one has to be vigilant about food and drink
consumed by both body and mind.
Raama thathwa is essentially Aaaa thatwa. Raama means "He who pleases", "He who fills
with Aaaa", "He who is the spring of Aaaa in every heart." So, when you repeat Raama
aama, you are but touching the very source of Aaaa, the Aathmaa-Raama (God as self). Just
as you have come by various routes from various villages and towns, all persons have to reach
that Source for, there alone can they get the Aaaa without which there is no peace.
Prahaathi Nilayam: 19-4-1965, Raamaavami

Ma alla, el prologao batio e


eta leche el muo,
et la matequilla,
y eta matequilla e Dio.
Lo hombre e coraz recibe la matequilla
y el uero e leche e eja
para lo itelectuale.
SHRI SATHYA SAI
Out of the long churning of
this milk of the world
comes butter,
and this butter is God.
Men of heart get the butter
and the buttermilk is left

for the intellectuals.


SHRI SATHYA SAI

Das könnte Ihnen auch gefallen