in
http://www.archive.org/details/ptrarqueetlhumOOnolh
DE
LITTRAIRE
BIBLIOTHdUE
RENAISSANCE
LA
DIRIGEE PAR
P.
DE NOLHAC
L.
et
DOREZ
1er. J^a
II-III. R.
Gaguini epistok
Tome
et orationes,
IN-80)
Henry Cochin
Thuasne
25
et
le
livre
du Repos
religieux,
des
par
et
L.
rasme.
Rabelais
et
Folengo.
Rabelais.
Rabelais et Colonna.
Thuasne
Tome
le
et
Mlanges), par
Jos.
VII.
Montaigne, Amyot
et
Saliat,
fr.
Tome
fr.
Rabelais
10
fr.
Henry
Cochin
Tome
fr.
6
tude sur les sources
DE Zangroniz
des Essais,
par
5
fr.
fr
BIBLIOTHQUE LITTRAIRE
DE
LA RENAISSANCE
NOUVELLE SERIE
TOME PREMIER
PIERRE DE NOLHAC
PTRARQUE ET L'HUMANISME
I
PARIS
LIBRAIRIE
Quai Malaquais,
1907
13I6S-
PTRARQUE
ET L'HUMANISME
DU MEME AUTEUR
SUR LANTIdUlT ET LA RENAISSANCE
LE VIRGILE
DU VATICAN ET
1897, in-4.
LES
14).
Rome,
d'histoire
littraire
1888, in-4.
iiu pisode de la
poiir la
le<;
origi-
III
RE Di FRANCiA,
c le feste
a Veueiia, Ferrara,
in-8.
in-8.
in-8.
in-4.
Le grec a Paris sous Louis XIL Rcit d'un tmoin. Paris, 1888, in-8.
Lettres indites de la reine de Navarre au pape Paul III. Versailles, 1887, in-i6.
LeTTERE INEDITE DEL CARDINALE GrANVELLE. Rome, 1884, in-4.
P1ER0 Vettori et Carlo Sigonio. Correspondance avec Fulvio Orsini. Rome, 1889,
in-4.
ib'84,
in-8.
PIERRE DE NOLHAC
PTRARQUE
ET
L'HUMANISME
NOUVELLE EDITION, REMANIEE ET AUGMENTEE
AVi:C
SES
liT
DliS
I-
AC-SIMILS
MANUSCRITS
TOxME PREMIER
PARIS
LIBRAIRIE
duAi iMalaquais,
1907
m
454-b
PRFACE
DE LA NOUVELLE DITION
Si T auteur
est
un devoir de ne pas
aux
tudes de sa jeu-
laisser
rimprimer sans
longtemps puis
livre depuis
et
qui peut
engag
les
travailleurs,
aisment qu'un
le
du
t prcise
et l'on
M.
et
trouvera
utilises,
d'un chapitre
est celle
les
nouveaux
s'apercevra
t refondais et
entier, le
notes formant
le
neu-
dernier des
Vaucluse
les
Le
lecteur
recherches sp-
rudits,
dont
le
nom
les
a donc pu
pote. L'auteur
que la doctrine a
ouvrage a
cet
il
les
ciales
les
s'en
les
etc.
On
Trence, Ausone,
a complt ou corrig
et
ce
de P-
ses
II
notions d'art
aux
et
d'archologie,
noms a
t ajoute
tient
F ancien index.
remercier
savant rendra
M.
de
etc.
ses confrres
ici.
les
obligeante
Il espre
que
le
faveur du public
livre la
indulgents pour
trs
U au-
imperfectio7is qu'ils
pourraient rencontrer.
Un
qui
est
autre ouvrage de
en ce
moment
de celui-ci. Il forme
l-
auteur, Petrarch
le
M. Lewis
Einstein.
Une
telle
d'Amrique com-
temps notre privilge. Les fervents de Ptrarque, par exemple, deviennent nombreux en ces jeunes universits,
devoir
ment
se
prolonger, parmi
les
et c'est
l que semble
gnrations prochaines,
le
rayonne-
de son gnie.
L-bas,
comme dans
le
vieux monde,
si
les
tudes sur
le
lyrique
mettre en lumire
Cette remarque
Versailles, avril
i^oj.
de la Renaissance.
A
Membre
Prsident
de V Ecole
pratique
des
Hautes Etudes
Cher Prsident,
Un
M.
graphes de
Delisle, quelques
lignes peu exactes dans les travaux gnraux sur le xiv^ sicle, voil
tout ce qu'on
Ptrarque.
Il
vous
possde,
savez,
le
sur
de
la
rpte encore
de Ptrarque
utilit vritable
un
dtail
pour
aussi
mot de Boccace
sont-ils
son esprit
en
de
que l'Humanisme
au lendemain
crit
De
bibliotheca pretio-
que
la connaissance de
le
celui qu'il
les livres
ils
On
mort de
sissima
bibliothque
la
ces
questions.
Vous
la
premire
qu'apportent?
direz
minutieux,
de ses tudes
Le
travail
y avait
s'il
et
dcrire,
bibliothque
de
la
Renaissance.
Cette tentative est ne d'encouragements venus d'Italie, lors de
l'heureuse rencontre des manuscrits autographes de Ptrarque la
Vaticane. La
mthode
la
connaissance de l'criture du
IV
me
mis
suis
dans
rechercher
les
cette
bibliothques
les
provenance. Quelques-uns,
ment incompltes
logiquement,
j'aurais d,
ne pas
et
me
examin
vrifi l'criture et
annes,
les
de
pouvoir m'arrter,
j'ai
cru
j'ai
l'aide
Parmi
les
je
au moins pour
les
connatre
les
suivants
faire
la
il
semble
utile
de
les
la
bibliothque
la
Malatestiana de Cesena,
Laurentienne
le
En beaucoup
Nationale de Florence.
je n'ai
et
et la
Vaticane,
la
renferment
qui
Modne
j'ai
du
dcrits;
British
j'ai
d'autres
surtout
Musum, o
Au
champ
la
d'autres,
TAmbrosienne
vraisemblablement
et
reste, le
le
tant
fonds
d'explorations
latin
de
qui,
la
Deprez
De
je
et la patience
tant
n'ai
amicale de M. Moranvillont
pas
le
droit de
me
la
par
Vous
le plaisir
le
d'tudier
savez en
effet
des
facilit ce travail.
vieux
volumes,
poussire
bont de M.
les
motions de
la
vaines
dcouverte
un Ptrarque inconnu.
mieux que personne, cher Prsident,
les
lui
sicles
demeure
pour
et a
li
comme faisait
aller lui,
si
s'est
la
sienne pour
les
les
Anciens. Le
si
semblable nous par ses faiblesses, exerce sur qui l'approche une
sduction laquelle on ne rsiste pas.
De l,
l'enthousiasme des
p-
que
la
dantistes
ce culte
moins nombreux
pour
a
la
compos. Je
quelque passion
sais qu'ils
liront,
le
l'tudieront et
minimes
je le
et prcieux
lire la
faisant,
mes preuves
Ptrarque
l'autre,
fois difficiles
tablir
son
relatifs
exprience bien
connue de
nombre
communs ou
les
mieux
le
latiniste.
passages des
lorsqu'ils
les di-
Beaucoup de corrections
de l'dition.
les
manuscrit
le
m'ont
noms
M. Henry Cochin,
donnent un
l'un,
les
pris la peine de
et des
M. Paul
uvres de Ptrarque
tions
rencontreront
ils
manque.
scholies
mettront
morceaux
indits
Vr
systmes orthographiques
tra
correctement dans
le
mot
epistulae, par
les
emprunt
une
dition
ou
du
s'il
est
un manuscrit.
dveloppements
qu'elles
ont
pris, int-
exemple,
comme un
rpertoire
de cette curiosit
si
de's
large
fidles
aux
tes de
lettres italiennes,
et je
l'tude. Je voudrais
que ce
travail, offert
nos amis
d'Italie,
j'ai
ne ft
l'honneur
NOTE BIBLIOGRAPHIQUE
DE LA PREMIRH DITION
La bibliographie ptrarquesque
est
ou de loin
sa biographie et
les
est,
frquemment rimprim
plus
le
de
(il
y
ouvrages qui touchent de prs
former une vaste
biblio-
thque. Toutefois, l'rudit qui aborde cette tude un point de vue de recherche
scientifique peut
ptrarquesques
Mmoires de
et
ontjou
ce point
de vue, en notre
dans
un renouvellement
de Fracassetti,
cations
sicle, le
Malgr de
dernier.
les
tudes
trs
graves dfauts,
que connaissent tous les travailleurs, les ditions, traductions et notes de Fracasont eu
setti
le
de donner naissance
mrite
ont
fait
un
connatre
une
de travaux d'ensemble
srie
l'homme,
large public
De
(Florence,
qui
1884)
le
plus complet et
demande cependant,
l'heure
fait
Ptrarque
le plus
(Lille, 1883),
Bartoli
souvent
et
Les
1869), L.
Sanctis (Naples,
pote
le
littraire.
la
Renaissance
je
ne
et sur la
citerai ici
littrature italienne
que
les
ouvrages clas-
siques de deux morts, celui de Voigt (Berlin, 1880) et celui de Gaspary (Leipzig,
1885), auxquels
de
je
Symonds (Londres,
eux
tout
justement apprci
et
par
les
vues
mmoires consacrs
amis,
commenter
le rle
gnrales,
on
de Ptrarque
la vie
et
de ses
de nouvelles uvres latines ou des manuscrits intressants. Tels sont, pour n'indiquer que des travaux italiens,
publis l'occasion
de son contemporain,
uvres
les belles
Padoue
recueils collectifs de
les
du cinquime centenaire de
la
et
mort de Ptrarque,
latines de Boccace,
de Venise,
les livres
de
mes
recherches.
NOTE BIBLIOGRAPHIQUE
VIII
de
0/ P^/m;r/;
existe
il
la
/?oo/^5
un
New- York,
(Ithaca,
1882), l'article
la descrip-
la
du
Ptrarque, bio-bibliographie,
tirage part,
les
pour
tout,
bibliothque du Louvre)
(la
Hortis,
1874
du tome
clopedia dantesca)
del'Encipublic
Florence, 1886.
libraries,
uvres en prose,
me
cru devoir
j'ai
renvoie
je
la
titre.
Pour
servir.
dernire dition
gr son
la
comme on
incomplte mal-
le sait, fort
en vers,
et les ptres
l'di-
classement des manuscrits, sans se faire pardonner cette faute par une amlioration
suffisante
du
VourVAjrica, un des
texte.
convenablement
dits, je
me sers de
trs rares
l'dition critique
a F. Petrarca, Padoue,
Pour
les
Seniles, je
dans
dit ce recueil.
mieux,
celle
1827,
et
cuni, a t dit
Pour
pour
le
Un court
reste
donns par
tome
III, Paris,
les
)g
traduction de
,
renvoie
je
de
faute
Viris,
ne
del
se trouve
que dans
le
Attilio
De
par Nolhac, Le
et
du
la
Vie de Csar
la
le texte est
his-
toriques).
I.
tiennent
du
franais les
ois
peu prs
il
471.
],
Celle des
le Bulletin
du
entrepris de
traduire en
de l'^/V/Va (1879),
.ts
glogues {!%<)!)
bibliophile,
1863-1876) con-
thque nationale
dans
uvres potiques
celles
p.
la totalit
annes 1882-1885.
la
d.
de Fran-
collection dite
Rei'ue
critique,
Biblio-
1891,
I,
NOTE BIBLIOGRAPHiaUE
On
combien
voit
en rsultent pour
livres
mme
crit,
et
La plupart de
pnible.
ces uvres, et
de philosophie, n'existent
du xvie
ditions in-folio
extrmement
les
le travail.
de polmiques
Il
sicle,
dont
la
mme
et quels
que dans
plusieurs des
tuel
inconvnients
notamment
dis
par les
IX
, travail
bien,
si
et le
un manus-
milieu intellec-
excut plus promptement qu'il ne semble, aprs un bon classement des manuscrits,
s'il
tait rparti
les parties
compltement mortes
encore, dans l'ensemble, remplies du grand souffle qui les anima et importantes
par
un des
la
srieux que
de
l'Italie
la
Renaissance
titres les
gratitude de l'Europe,
ait la
Pour
plus
l'Italie
1904,
hommes,
clbration
il
nouvelles,
Ptrarque humaniste,
s' tant
sur Ptrarque,
recherches
surtout
celles
lors.
Mais
qui
les
par des
intressent
travailleurs
vont avoir
celle de
est
en ce
moment
et
opre a stampa intorno a Francesco Petrarca esistenti nlla Bibliotheca Petrarchesca-Rossettiana di Trieste, Prouse, i()oy).
graphies en rappelant
leur concours
dans
les
:{olara,
aux
les
noms
me
suffit
ont apport
Cian, F.
Cipolla,
C. Cochin,
Farinelli, S.
vette.
Il
H.
Cochin,
Delisle,
Co:(:(a-Lii:(i ,
A. Dlia Torre,
Crescini, Dore^,
I.
Ganturrini, Gebhart,
Robin son
Giorgi,
Hau-
Moschetti,
Pelegrini, Penco,
PhilUmore, Proto, Qnarta, Rajna, Ratti, J.-H. Robinson, Rolfe, V. Rossi, Sabhadini,
Salvo-Coiio, Scarano, Segr,Sicardi, Soerti, Tobler, Vattasso, Ventura, Viertel, Widff,
etc.
On
sait, d'autre
temps que
celles
On
de
Dante
et
de Boccace
Milan
et
en
un
mme
du centenaire de 1^04,
Padoue.
le
aux
tudes,
V entreprendre
dessein de
Nous avions
Ce projet, que
tche.
mon
arrt
et
sicle,
ne possde pas encore V dition tant souhaite des uvres de Ptrarque. Pntrs de
la clbration
enfin,
au XVII^
cher Francesco
le
plan de
Novati
la collection
le
Ministre de
le
ministre
d'Are^^^o
le
le
d'une commission
commence
se
de travailleurs forms
officielle,
et
sous
science.
En
attendant
la ralisation
la
le
mrite de tenter quelques ditions partielles, qui trouvent place, sous la direction de Lon
une
Ptrarque,
le
thque
reproduction en fac-simil
manuscrit de
nationale de Paris,
tions d'autographes
cations franaises,
que
les
la
Renaissance. Le
la
du plus
et cette
f avais
la
notre pays.
reconnu autrefois
Bibliothque Vatcane.
conservent
che:^
suffisent
nous
et
m honneur dans
savant vient
la Biblio-
tudes ptrarquesques
mme
assurent
et
pour tmoigner de
que
la
la vitalit
mmoire
de
PRINCIPALES RFRENCES
Op.
Op. H.
Deuxime
Rem.
De
Vit. sol.
De
Ot.
De
otio
Ver. sap.
De
Secr.
De
rel.
mem.
Rer.
Itin. Syr.
De
contenant
religioso libri
les
uvres
latines
IL
IL
Rerum memorandarum
IL
libri
III (Secretum).
IV.
Itinerarium Syriacnm.
De
ign.
partie,
sui ipsius et
Contra Gall.
Contra
De
tned.
Vir.
ill.
De
Fani.
Epistolae
Sen.
Sine
tit.
Var.
Epistolae uariae.
Epist.
Afr.
Africae
libri
IX.
XXIV.
XVII.
en
vers.
Franois
Portrait tir
PTRARQUE
du manuscrit de son
De
Viris
PTRARQUE
ET L'HUMANISME
INTRODUCTION
LE RLE DE PTRARQUE DANS LA RENAISSANCE
Le
sicle dernier a
de pote
s'est
caractre
moral
l'a
rajeunir
l'Italie
le
laurier
sans
du
connu davan-
viennent ainsi
lui le
rival
de
Dante.
Son
((
l'Italie,
Ce
n'est
que tous
celle
du dveloppement de
P.
brille
DE NoLHAC.
les
nationale, a pris
peuples ont
le
devoir d'hono-
mais dans
Ptrarque
le
littrature
du monde
l'esprit
comme une
Ptrarque.
civilis,
dans
humain, que
toile
littraire
de
mme
nom de
celle
le
de premire grandeur;
i
LE ROLE DE PETRARQUE
2
il
moins
n'aurait pas
en langue italienne'.
Ptrarque sur
ments de
la
d'clat, n'et-il
semble
Il
de
son gnie.
On a
heureusement Ptrarque
dfini
moderne
Ainsi
le
que
le
premier
le
lui,
indpendance. Pour
la
plupart
avec Lamartine,
me
Cette
la
homme
une singu-
sicle
ne soient
pas
originales,
degr
rare
si
puisque
c'est
un
pote,
monde
Dou tout enfant d'un
de
ddaigne, avec
mnent
en
aspirations
lui
sont
le
un
la
sens
si
fin
la
phrase de Cicron
la
littrature
renomme
la
seule
sufiit l'enchanter,
du Moyen Age,
les
jurisprudence,
la
thologie,
la
qui sont
philosophie scolastique.
la
De
Montpellier, Bologne,
par
le
pousse marcher,
est
il
il
tudes qui
la
et
et l'aider se transformer.
agir sur le
harmonie
ses
les ides
dtourn
sa vie
les
Anciens
il
n'en veut
I.
p.
22.
i ,
Berlin,
1895,
t.
I,
DANS LA RENAISSANCE
de plus en plus vont
dans
librer
voie. L'imagination le
dans
transporte
en ce pass de sa
Gente
di ferro e
Siccome
le
race,
monde
de
ses
o son patriotisme
di valor
Campidoglio
in
le
permettre de suivre sa
matriel, lui
l'ordre
armata,
al
tempo antico
pour
lui seul, et
lui cre,
artificiel
trs
la
vais
ou d'un Bacon,
offre
et lyrique,
orateur
mme,
universel, tel
Ce
est
montre en
il
que
l'ge
caractre apparat
curieux
les vers
d'art et sait
quelque chose de
lui
suivant va
mieux en
le
Thomme
connatre.
certains dtails
Ptrarque
il
chante
la
la vie
extrieure l'intressent et
pratique du
jardinage
hommes
celle
la
le
thorie du
de Lonard et
LE ROLE DE PETRARQUE
compte
il
de vue, parmi
ce point
dj,
puissantes
les
Aprs
entr en
est
s'tre
et
par
ce
fausses
les
sciences et les
mthodes,
mauvaises
la vrit
contre
guerre
ddain de
l'ignorance gnrale,
qui
Ces deux
la braver.
et dirig ses
monde
consulte par
l'glise,
sits;
qui
la
polmiques.
scientifique d'alors
enseigne par
les princes,
quelquefois, reconnaissait
tolrait
les univerla
ralit
pratiques
comme
appuye sur
un
S.
Augus-
de
et
dmoniaque
et voit
il
dans
duit de l'aberration
ou de
aux horoscopes,
aux songes
ni
la
malice humaines.
;
Il
ne croit ni
genre sont pour lui bien autre chose que dangereuses, elles
sont vraiment vaines et
Il
striles.
der
si
il
d'tre
public,
que
pour
se
deman-
y
peu prs seul de son
et
du
avis.
Ptrarque, en
on verra
effet, est
peine
mme
les
si
bien loin
quelques
humanistes, au
DANS LA RENAISSANCE
abandonner en
xv^ sicle,
pour
Au mme
combat,
sous forme
les porter,
la
mdecine.
Il
devant
pistolaire,
commun, se
commence
sens
Pape
le
certaines reprsailles,
Il
nom du
au
livr
lui
un
possde
l'aient
mais
les
de
la
en
tiennent
attendant,
quatre
lettres et
livres
temps
eux-mmes
la
tabli
de
et
publique. Diverses
crdulit
contre
d'Invectives
mthode
la
un mdecin con-
le dtail
mme
mdecine,
exploitent,
en
puis,
adversaire irrconci-
la science
reste,
posie les
la
son
conquis
science rationnelle.
la
liable.
les ides
de l'auteur sur
les sciences
de
la
nature.
Sans doute,
il
il
les a
subor-
sa pense, l'tude de
l'homme
les prin-
qu'ont rvles
un jour
fonder la botanique.
encore
des naturalistes du
le
Trsor de Latini
mises
de
t-il
lgendaire
et
ne
nouveaut
qui
nous
elle servait
Moyen Age,
s'est-il
qui encombre
pas spar
mme
de
que l'exprience ne
Ptrarque,
des domaines
de ct
En
vrifiait
parat
si
point
simple,
Cette attitude
eut
quelque
LE ROLE DE PETRARQUE
champ
Au charlatanisme
tromperie.
avec
le
Il
plume
le
la
lucre
main,
littraire.
la
le
discuter, la
se plat
sur
dans une
des lgistes.
celui
Il
lui
voudrait voir,
philosophie
monuments du
jurisprudence appuye
dit-il, la
sur l'loquence.
et
romain
droit
et
Il
fait,
accomplie
les jurisconsultes
de son temps
Une
tombe d'abord
puis,
La
et
rsume
quelques
sa pense en
l'tude aride
du
uvre d'une
rflexion profonde
incomprise ou
davantage, selon
comme
sources
Dans
gagnerait
justice,
la prostituer.
lui,
La
trahie.
aujourd'hui pour
on
Combien doit
la
dsarme
tre estime
science
retremper
se
dans
ses
le
champ philosophique,
le
de Paris que
la
pratique
la
sujet
le
La science du
((
dejustinien; mais
mots:
est
le fait
dialectique
les dcrtalistes
comme un
de Bologne.
excellent
Il
les
scolastiques
considre bien
instrument de
travail,
DANS LA RENAISSANCE
contre
docteurs
ces
Thomas et
disciples de
Un
Duns
Scot et de
n'aura jamais de
soit,
fin,
Ce bavardage des
il
ment
ler
la dfinition
lui
le silence,
chose
ou
donne audace
vous montrera
dialecticiens,
de
Demandez quelqu'un de
l'homme ou de quoi que ce
bien,
et flux
qu'il n'a
si
du dveloppe-
l'habitude
de paroles, sa faon
aucune connaissance
gneusement ngligents
et si
le
vieillir
de par-
vraie de la
personnages
si
ddai-
vide,
malheureux,
et
vous exercer
l'esprit
qui
il
gardera
Augus-
s'entretient avec S.
il
troupeau
les
il
ses sentiments
ce
comme
de matre Albert,
scolastique dgnre.
la
tin, et qu'il a
de nant
gonfls
parmi
les
mots,
et,
la ralit
et
n'et
plus nobles
les
la raillerie est
On
morceau o
doctorales
il
dcrit la ridicule
il
fait
. Il
claires.
appuyer ses
J'avoue, dit
qu'il
se rappelle
qu'il
ne
s'est
habitu chercher
huma-
sous
les
mots des
et
ides
LE RLE DE PTRARaUE
Ce
n'est
pour
d'ailleurs,
l,
ainsi
du temps.
extrieur de la philosophie
que
dire,
Si l'on va
ct
le
au fond des
mais
Il
a lu
ne doit rien ce
il
grand prcurseur.
de
le
Les
vrais
maniement
la
Les Averrostes,
nombreux en
si
Italie, se
lui.
rclament d'Aris-
non moins que les scolastiques, et si sa guerre aux premiers prend un caractre plus pre, cause de leur hostilit
tote
contre
toute
la
christianisme,
le
la
il
philosophie de son
sienne
est
n'a
On
sicle.
fait
la
et reflet
que
seule
d'un
reflet.
seul,
la
voie nouvelle.
Un
peu embarrass de
recommande
son respect,
que l'Anil
soutient
dit-il,
gaire
je
y)
les
cinq syllabes de ce
et cette
Du
nom
qu'importent,
reste,
qui dlecte
homme
homme;
et fort
il
le
vul-
Certes,
savant;
pu ignorer
importantes.
livres
il
Ces paroles
et d'autres
jetes
au cours des
que
l'Italie ait
DANS LA RENAISSANCE
un
du Moyen Age,
autorit
le
l'tude de Cicron
de
et
Augustin,
S.
chaque instant en
du
face
sublimit exceptionnelle
ments.
Ce contempteur
est vrai,
que sur
en
le
dmie
reste encore
mme,
il
de
la
mais
apparat
comme
pense moderne,
et
met
proclame
il
le
ne parle gure,
de l'autorit
tmoignage de
il
la
la
de ses enseigne-
et la prcellence
latin bien
deviner
fait
Non seulement
Stagirite,
d'Aristote, autant
celui
plus haute
la
nom
Le besoin d'opposer un
que
il
il
vu
doctrine de l'Aca-
esprit; cependant,
il
le
xv^ sicle.
pas
Je n'ai
dire
dment imbues de
et sa
Mais
pit.
comment
ici
si
profon-
libre
cet accord
mme
n'est
nant, aussi
ses ides,
Renaissance
la
qu'il
moyen pour
foi
la
philosophie
qu'un
moyen,
il
le
pratique de
la
hardis
du
la vie
chrtienne'.
sicle suivant
penseront
croyant
pour
le
s'agenouille
il
prfrer
I.
la
Beaucoup
comme
devant
le
d'esprits trs
lui.
Il
fait
Dieu des
est
telle
place au
sciences,
de Marsile Ficin
et
Mirandole.
complment de celui que
Henry Cochin dam Le frre de P. et le livre du
IV de Xa Bibliothque littraire de la Renaissance).
nous prsentons
meilleur, et ce
o l'humaniste
de Pic de
devenir
ici,
est trace
par
(t.
LE ROLE DE PETRARQUE
10
II
De
peu
la
s'en faut.
Les
tiquit.
transcrit
ou
Il
abondamment
les
aucun ne
et
mme
les a
dont l'rudition
donnent. Les
prtation qu'ils en
puisent dans
ment,
les
les
matres
grammaire
de
thologiens ou
les
ne
pntre et
le
Certains Italiens,
souvenir
la
souponne
n'en
est vrai,
il
lgende populaire
et
si
la
nature.
grands crivains
des
mme
de
Rome,
vague chez
les lettrs
le
dans
dfigur
mme. Le
nombre de
et
de
Rome, dont
la
l'humanit
Que
Grce
nom,
et
faut
Anciens.
I.
les
ducateurs
la
vision
de
leur
On
ternels
comme
mouvement
lui,
d'ignorance dans
Dante,
Il
sur-
la
Dante
durable
et
doit admettre
puisque tout
le
un
que
Moyen Age
la
qu'il se
produise un
retour vers
intelligent
l'Italie
les
italien vit
de l'obscur dsir
DANS LA RENAISSANCE
de
la
de
la
pense antique
ce pays,
'
II
profondment imprgn
si
autrement que de
un jour
retrouver
la
supprime
l'on
si
marche
La
aurait subi.
littrature
comme
l'poque
meilleure
partie
de
en a
de
et
lui
a consacr
Il
la
fortune
en
une tude
et
un
sa
ensuite
fait
par
par personne
l'avait t
l'glise.
temps
son
Il
ne
elle
Pres
des
de
fut embrasse
classique
latine
te
a su tablir
Il
tous
auteurs anciens.
les
fond
a lus
Tite-Live,
et relus
qui
petit
nombre
qu'il
surtout, pour
qui,
familier,
qu'il
sduit
l'a
ligne
men
l'tre
un
mme
la
dans
sa
dit-il,
longue
ne pensait
la
Pour
la
la
perfection de la forme a
caractre
sicles,
est
rendu tellement
l'avait
pas qu'on pt
Ce
en
deux premiers
les
l'admiration l'avait
tude
Il
n'a
Il
d'oeuvre d'art.
pour lui-mme
tions qui
le
initiatives de Ptrarque
I.
Toute
cette
question,
si
en
mme
importante
des produc-
temps,
pour notre
latino sopra la
elles instituent
sujet,
t reprise
de
par
evo%
LE ROLE DE PETRARQUE
12
nouveau,
de ce
la fin
Moyen Age
qui ne
l'a
point connue,
la critique littraire.
nous
Il
plat
d'rudition
de
et
dont
pense,
mesure qu'on
davantage
nom
accomplie au
de
l'importance
de plus
l'tudi
compose en
pote,
la
alors
qu'il
au
plus
le
livres
l'empche d'tre un
cela seul
et
sacrifie
par
et
dans ses
pdant,
a t
prs,
un
mme quand il
principes esthtiques
apparat
pdantisme. Sa
dans
les
ardeur
difficults de l'tude et
continuit
cette
et
donn
d'effort
qui
en
le
succs.
La transformation
de
l'uvre essentielle de
rnovation de
la
forme,
la
aimrent
vrent dans
beaut
A
les
lettres
les
la
commenc
par
selon
le
la
l'en-
un pote
ressenti par
doit d'avoir
qu'il
est
t le
et retrou-
ouvrages de l'ancienne
devinant que
les
mditait.
les
Il
anciens
du
y comprenait
de
latinit,
quels
qu'ils
fussent,
((
littraire,
qui,
qui
rnovation est ne de
hommes
premier de ces
scientifique,
Renaissance, a
et cette
pense
la
prix
les
pour
reconstitution qu'il
la
la littrature ecclsiastique, et
alors disparus
de
il
pour
lui
n'oubliait
l'Occident, et
DANS LA RENAISSANCE
dont
parvint
il
quelques
procurer
se
dans
livres
I3
Que
et
de dsappointements
que de
manuscrits
cris
d'indignation
il
un
illustres
de l'Antiquit,
mme
il
les a
le
fruit
s'criait-
du temps qui
incombe de sauver
les
secoue
Il
la
d'une civilisation
Je
me
la
fois celui
la
antique;
c'est
le
entendre,
veux
dpt
le
je
plus certain de
pense
la
la
ses chers
seront en sret.
mort
et la
sauver et
que tous
fait
je
de l'avenir;
la
et celui
du moins
pour
du pass
Il
Il
chaque anne
Anciens
mdite
sa bibliothque
mme
de
les
il
veut
ils
mettre aprs sa
le
dlassement
dsintresse de
la
l'esprit.
C'est
moins l'honneur de
ce xv^ sicle,
donation
Si
qui en a vu
la
et la culture
exprime
et lgue
ralisation premire
il
avec
la
LE RLE DE PETRARQUE
14
qu'il
le
d'hui l'archologie.
monuments
Il
de
la
Provence, dguiss sans doute ses yeux, sous les appellamais, dans
tions mdivales;
il
Rome
fait
le
trente-deux ans, la
profonde.
Je craignais
que
la
et
ses
l'tais
Il
restes
lui
ne m'eussent
livres
Rome
en
les
et d'tre
elle fut
mes
le
et
toriens
rappelle-t-il
d'aller,
fatigue
et nulle
libre,
des
murs de
la
demi
cit
et
part
une
ville,
les his-
un ami,
reposer notre
nous montions
est sain, la
me
fois
ne
je
lectures.
force nouvelle,
fait
dsenchant
figur par
qu'il
par-
l'air
y
on ne trouve plus de
Nos promenades
dtruite,
l'intrieur
compagnon
acceptant
nommer
souvent,
rectifiant
temples, les
quelquefois
les
sons en
la
lui
topographie de
qui
ait
Rome
mdit avec
aient eu le got de
surtout, saluons
l'esprit
le
premier pote
moderne devant
ces
ruines.
DANS LA RENAISSANCE
Au bonheur
Ptrarque
le
une
baldi
lettre
en vers pour
I5
Paolo Anni-
crit
Il
chez
dj
joint
se
supplier de restaurer, de
le
Papes
et la
honneur pour
Rome
pour
objets
restes
de
inviole
un monument
trois
une observa-
du
ou qu'une
patriote
rverie
du
le
Mcnes gn-
qui
est plus
prlats,
il
Rome
visit
pote; elle
se
. Il
leurs difices
tion sur
un
d'enthousiasme pour
d'art des
les
attention aux
les livres et
avanc
sera
ici
nulle
Ce
toi d'avoir
montre
l'abandon des
dtruiront
ou
laisseront
dtruire
Renaissance,
la
constructions
les
la
La
curiosit de notre
sur d'autres
sjour
sans et
Moins
il
points.
Rome,
les
humaniste
achetait,
Il
n'est pas
nous
ne recueillait pas
les
mme,
lire,
d'en citer
des
statues antiques.
pendant son
dit-il,
aussi
le
nom
inscriptions; mais
et
il
Il
se dclarait
n'y
a,
des empereurs.
amateur
Erasme en
Italie^, Paris,
1898,
p.
65.
il
arrivait d'en
lui
passionn
veil
zl,
moins en
que
l'Italie
LE RLE DE PTRARQUE
l6
Pour
zle ne
la
sera pas
notions con-
les
dpass,
mme
des Niccoli.
m
Ce
il
fut
et
auquel,
dit-il,
ne
sous
d'Avignon,
porche de Saint-Agricol
le
Nicolas Rienzi de
la
Rome
mission de
l'homme
dans
interrompu de
la
tomba
celui
la politique,
de
se rservait
mre commune
pense
monde.
Il
le
o,
entretint
il
et
Le
latine.
son
rajeunir la
de reprendre
du pote
rle
du tribun. Quand
le
fut
celui-ci
point sa marche
et
bout
remplit jusqu'au
la
tche qu'il
s'tait fixe.
Son uvre
exhume.
dans
le
Elle
fond
l'Antiquit
la
forme
littratures nationales
gr tout, est
souvent
ment des
et
qu'il
le
dveloppe-
et
et les lettres
DANS LA RENAISSANCE
Les compositions de Ptrarque
I7
de Boccace, qui
et celles
et, partir
la fin
de sa
du moment o
il
se
traite volontiers
pour
d'hui.
En fait,
qu'on ne
hommes
plus aujour-
lit
immense
la
Quoi qu'on
faut reconnatre
il
et le
que
bon
comme
modle sur
de
latine,
lui et prit
qui donnait
la
y songe,
si
La recherche
Ptrarque.
S'il
langues dont
styliste
il
d'art est
traita
de
se servit,
mme, sous
en
latin
Il
ce rapport, les
fut
il
srement
remaniait
On
le
rdaction de
la
pote que
deux
premier
et perfection-
marges de
les
ses
plus anciens
le
de
autographes de
le style
la clart
du
rapidit.
P.
DE NOLHAC.
Ptrarque.
LE RLE DE PETRARUE
l8
que
ici
l'effort
dont l'exemple
l'excs,
et
de fautes de grammaire,
rminiscences de potes,
moins un
a pas
que
mme,
crivain
latin
la
le
dans
la
voix
un
droit de se former
svre ducation de
song
librer.
la
l'homme
un accent personnel
langage.
n'a pas
et qu'il
doit tre
le style
comme
prose des
la
la
logique
et
C'est la fin
du
Avec Ptrarque
sentiment indi-
le
scolastique et
devons
la
transforment.
cette
mancipation nous
le latin
d'rasme.
THumanisme viennent
littrature
reu
le
modle d'Horace,
fait
l'a
descriptive
il
la
ou morale, dont
il
Ptrarque
et ses
du
pass, a
qu'au contraire
En
ils
revanche, l'ptre
renouvele par
un succs moindre;
les
qui
cette
ici
les
derniers
disparat,
tandis
grande production
recueils des
entirement
DANS LA RENAISSANCE
ou de morale,
dition
I9
elle
et se
dance pour
public,
le
il
tmoignage souvent
La composition historique
l'uvre de Ptrarque. Bien
de contrler
les
s'efforce
qu'il
de multiplier
travaille plutt
il
en moraliste
de l'individu,
rcit
comme une
da),
comme une
des actions
d'histoire
il
tantt
tantt
va prendre
et
pratique ostensiblement
sources et qu'il
des tmoignages,
la critique
tient
le
On
la littrature
de
la
ilhistribus),
Renaissance
genre biographique
uvres de Ptrarque
et
qu'y
auquel
ont l'un
ils
Notre pote
c'est
a,
son De
application
l'antique
tion,
si
l'on
moderne aux
toute trouble
particulier
encore
par les
premire
lgendes
incertaine sans
doute
de
et
traditions
dont disposait
l'crivain.
sr de ses pas.
Il
qu'il
un mrite
mais qui
l'histoire
historien,
l'intelligence
parfois purile,
latines,
comme
Viris qu'il
de
contribu.
et l'autre
a retrouv,
de Rome.
regardait
Sur
En
comme
le terrain
on peut
remettant
le
premier
romain,
il
le dire, les
tait plus
sources de
en honneur Tite-Live,
historien
national, et
LE ROLE DE PETRARQUE
20
divers
motifs,
d'indpendance,
esprit
ddain de
il
pour
Si,
ou
par exemple,
presque
s'est refus
vnements contemporains,
la
tou-
d'autres
mais
mesure
la
mme
ton du
le
rcit,
la
commence
avec
lui.
la
faiblesses,
profusion,
sous
iiiia
diverses
applique tous
matire
De
itriusque fortmiae,
mais ses
la fois trs
traits
soitaria,
etc.)
formes.
On
porte en porte
la
reparatre,
directement aux
l'auteur va
il
de
est vrai,
rvlait
prosateurs. L,
et
refaits
morale, dont la
de
verra
et trs
(^De remediis
seront
est
haute
moraux
et
d'habiles dveloppements
d'ides, et
les
qui manquera
ce
lieu
la
sincrit.
Un
trait
d'une
extrme importance,
le
De
ignorantia,
un premier type de
VItmerarium
les
voyages
et
pour
la
Syriacum,
les
du
tudes
got
de
l'auteur
pour
gographiques, marque
DANS LA RENAISSANCE
la
prochaine
restauration
surtout
aux
antiques
de ces tudes,
des textes et
modernes.
rgions
21
noms
jusqu'au
pas
n'est
Il
des
contra
tiiiae
le
qiiemdam,
modle dans
Epistolae
les
les
Iniiec-
sine
titido,
de l'homme de parti
glement
de
il
mis
a dj
l'aveu-
de l'homme
et l'irritabilit
lettres.
Ptrarque a
du
travail
fait natre
du xv^
littraire
Incapable de
par lui-mme,
la cultiver
de V Iliade
et
matres de
en
qu'il
sont
une interprtation
devin
l'importance.
Les leons
en
pu
arriver
connaissance de
la
vnrables qu'elle
fit
de
il
grec
Avignon,
les
langue,
la
plus
littrale
a prises
n'a
s'il
il
presque
traduction du grec.
sicle, la
faire,
de
ait
produites.
concert avec
La traduction
a
les
qu'il
quelque informe
Boccace,
moins
il
uvres
rvl ces
deux prcur-
Renaissance,
Une
le
monde
potique d'Homre.
des
hommages qu'aucun
lettr
Il
avant lui
obtient
n'a
que
mme
reus.
Sa
du triomphe au
un crmonial antique usit pour
clbr avec
que
lui.
Mais
les
honneurs
lui
viennent de toutes
LE ROLE DE PETRARQUE
22
parts,
et
se
il
pour sauvegarder
les
plus flatteuses,
que
les
le
ne tiendrait qu'
Il
pondrant dans
lui
du Pape, o
les conseils
il
a t
longtemps
si
gens
lettrs
est
sement donnes au
Un
public,
appuy
deux
sur
jeunes
les
parcimonieu-
uvres,
Ses
incroyable.
tudiants,
pied,
l'Italie
pour
rencontrer
humanistes
l'histoire
lui
civiles
de culte.
fut,
sa mort,
On
image vnre
suffirent, parat-il,
dcidrent
peint sur
pour
sa
et les
peine adolescent,
mditations qu'elle
lui inspirer la
vocation. Tel, en
un mur
d'glise
connat
les
la
lui
passion des
suggra
lettres
d'autres temps,
enflammait un
vue de
le
jeune
et
saint
homme
le clotre.
IV
Ce
n'est pas
dans
le
renouvellement de
du
rest
Il
On
autour de
s'est
plissait
que
la
l'art
encouragements
qu'il
mouvement
n'est pas
qui s'accom-
lui.
a conserv des
miniatures, tenu au
dessins, recherch et
nombre de
command
des
DANS LA RENAISSAXCF,
de contemporain, par exemple
ft
dont
beaut,
la
dit-il
les
S'il
matres de
des
conseils.
Ne
il
Romains
il
peinte
pas
le palais
et
sa jeunesse,
les peintres
des Carrare
lui-mme de
les
salle
la
des
du roi Robert?
un sentiment un peu
aim
palais
le
y portait
Il
du moins, dans
illustres,
s'inspirait-il
clbres
Naples dans
mais
l'art
portraits
Giotto,
hommes
Madone de
cette
ignorants et ravissait
connu
23
com-
demandait
il
un costume tout
Il
personnelle du pote
bolisme
la
du
xiv^ sicle.
une influence
directe et
les
sym-
fresques
du temps ou dans la dcoration des livres, doivent videmment quelque chose aux changements intellectuels provoqus par Ptrarque
sa description
et
du
et
ses disciples.
ne
lui
a rempli
lui-mme
On
Il
le
Moyen Age
ignorait.
Trionfi,
tant
des manuscrits du
De
char,
guerriers,
les frontispices
d'gales
couronnes,
la
aux
le
pote a pressentis.
aux
doute au nombre
que
princes,
les artistes et
LE ROLE DE PETRARQUE
24
Cependant, au xiv^
mme
en
ne se sont
d'un Ptrarque
effet,
et
civils
qui
com-
habiter
la
fils
mme, hors du
plus actif de
l'art italien.
Pour
fort
juste;
il
humaine
distingue avec
la
matire.
dont
il
richesse de la
la
ft-ce
quelques-uns,
dira-t-il,
prcis,
il
que
Son
la
mettra les
J'en ai
connu
la
des matres de
efforts
lui dicte
rigueur, par
exemple,
Pise,
centre le
la
une esthtique
On
fait
vers des
les esprits
deux
fois,
en vers
et
chevaux du Quirinal,
tle. Il a
reurs
qu
Italie et
Il
en prose,
vu
les
qu'il croyait
Rome
et clbr par
fameux dompteurs de
de Phidias
et
de Praxi-
a rencontrs,
dans
importante,
le
la
France mridionale.
Une
statue questre
lui,
dans une
lettre
Boccace, avec
DANS LA RENAISSANCE
l'enthousiasme d'un connaisseur.
mots sobres
Marc.
Un
et justes la
fait
plus anciennes
les
aux
Carrare
caractrise en quelques
Il
25
ont t
et
faites
dans cette
ville
de Padoue
les
lui, et qu'il
souvent
nouveaux
de l'action
littraire
de Ptrarque.
On
serait
nature et
embarrass de
aux modernes
la
le
incomparable
mais
les
brves
vocations de Dante, jetes presque toujours dans ses comparaisons, ne pouvaient avoir sur les lettres l'influence des
morceaux
qui a suivi,
le
sentiment de
des mots,
traits
d'un
fixer,
et d'autres
humanistes
nature. Le premier
un paysage,
comme
site parlant
la
il
a cher-
art,
allaient cultiver
pousser
si
loin, apparat dj
au xv^
pleinement
les
qu'nas-Sylvius
sicle et
les
ont
la littrature
mr dans
que
tard,
le latin
de Ptrarque.
Rappelons,
en prose
des
et
le
Rhin,
les
le
bain
travaux rustiques
LE RLE DE PTRARQUE
26
Capranica,
du haut de
et,
la
de
douce
et la
prcurseur
le
peindre et ne
la ren-
lui.
vision prcise
la
la rivire
campagne romaine
la
grou-
le
dans VAfrka,
long de
le
la
Colomban,
S.
raconter,
sert
de
tout diffrent,
la
le
la colline
ajoute
il
un got
particulier
du
pitto-
Il
que
est
la
il
il
impressionn
est
et
si
violemment
mme, en
change.
amour
des voyages.
sente
l'esprit. Il sait le
Il
subtil
court
le
encore
dans son
entre
monde, ayant
l'histoire pr-
le
pass a
eu dans une
motion
faite
ville
de souvenirs
profonde qu'elle
est
comme
Il
Ptrarque, de posie
n'y a pas
une
psychologiques.
Il
d'ordinaire,
est,
les
hommes
pntrs
moindre en
ses observations
mme
la fois,
et d'rudition.
originalit
doit
d'autant plus
qu'il
Snque
cherch, en tenant
la
plume,
et
DANS LA RENAISSANCE
sa personne morale.
la
une
a rdig
Il
27
Ad posteras, o
lettre
et les variations
les
qu'il se reconnaissait.
il
la
littrature
et le ferait
comme un
prcurseur de
lettres et traits,
dans lesquels
dsigner
Montaigne.
ou
s'tudie
de rminiscences trangres.
qui se
lit
d'un bout
avec
S.
l'autre,
mu
Augustin, que
le
est
Il
un ouvrage pourtant
la sincrit est
incontes-
Ce sont
dialogues
qu'ailleurs.
les
charme
le
de citations
qu'ils sont
tout
n'a pas
se
Secret
cur
vritables de son
et
et
de
ment dans
la
conscience du
fidle,
et
celui-ci
rpond, se
la
celle
fois
l'amour de
des
passions dont
la gloire, et
on
est
le
Augustin, qui
inspire,
l'a
plus
aucune uvre
me
fier,
le
plus
le livre
de
n'a rvl ce
une des
se trouve,
exerce
gieuse
sur les
murs. Laissons de
popularit du CauTjoniere et
ment
ajout au rle de
ides
que
le
pote
s'est
la
femme
et
ce
ct
la
ici
qu'elle
prodi-
visible-
de l'amour. Parmi
propos de rpandre,
il
en
est
les
une
milieu
moral, l'ide de
la gloire.
du Moyen Age,
elle n'est
avant Ptrarque
le
mobile princi-
LE RLE DE PTRARQUE
28
conception prcise.
Il
de l'Antiquit, qui
tire
la
que
grandes uvres.
hommes
son tour,
et
lui
en a
les
plus
toucher du doigt
a fait
grands esprits
les
et
il
l'humanit vivante.
Che
Il
trae
poursuit
Tuorn
la
malgr
tant.
Ds
ta litBe
l'enfance,
mon nom
les sicles
passion; c'est
dive,
le
mais dont
La recherche de
travaux,
serva.
il
Son
jeu de
mme
la gloire,
que
ins-
l'immo r-
un symbole de
sa
double
mala-
parfois
les
autour de
s'efforce de l'inspirer
C'est la
chaque
crit-il
pas seulement
et le laurier n'est
Fama,
mes
j'ai
la
direction de sa conduite
Anciens
lui,
la
il
lui
ont apprise,
conseille
livres,
il
s'en fait
comme
l'aptre.
veau de
Il
le
ses
les
et
il
mme une
il
propagateur
la
et
vu clairement come
F nom
seterna, et qui
ensuite
fait
l'a
devenu
et bientt
le
matre de
l'Italie
du xv^
sicle,
plusieurs gnrations,
l'histoire
la
o Tite-Live
les caractres
ancienne passera
de
aisles
DANS LA RENAISSANCE
camps, O
les
ses
amis
Correggio,
les
autour de
ralisent
lui
de profession son
lettr
pensateur de
louanges dont
ce
les
premiers
rserv,
Ptrarque
types,
c'est
dont
au
assigne
il
avant tout
le
peut
dispose,
elle
dis-
L'honneur
qui mrite
l'homme
l'avenir,
celui
qui
les
pleinement
satisfaire
qui inspire,
entendu,
Muses,
l'a fait
posie, par
arts plastiques, la
les
bien
des
favori
et
mme,
ou l'homme de guerre.
d'tat
tre
les
rle social
d'immortalit
dsir
Dans
Csar,
la gloire.
ce
29
premier doit
distribue,
le
de participer,
comme
ces fonctions,
solitude, et
si,
s'il
n'avait trop
d'autre part,
cette place,
sincrement
aim
son temps
princes de
les
autant de confiance
ei
ses lumires
son loquence.
Une forme
repris
raffine de l'activit
possession du
didactiques du
monde
Moyen Age,
humaine,
la littrature, a
avec Ptrarque.
les
Les oeuvres
ou
les
puissants
efforts des
production
littraire
temps
voil
le
xiv^ sicle,
un grand public
la
mme
enthousiasmes de coterie,
le
LE ROLE DE PETRARQUE
30
got du succs,
le
cela
de lettres
meut
et se
Mais ce n'est
que
le
dveloppe,
se
premier
est le
un milieu
dj dans
ou
parat
Il
des
l'lan
et
homme
son image.
rle
En conversant en
avec
latin
qu'il
des
adonn aux
thologie, un lien
la
provoqu
rnovation
Aprs
est
qu'il
et fodal,
dans
les
lettres'.
Des matres
de l'Humanisme.
sortir
Quand
thorie
la
elles
Ita-
que Guarino
esprit, tels
vont
silence,
gnrations com-
jeunes
les
nits
fond
liens, pleins
il
Rpublique des
invitablement,
lui,
mencent
enfin,
la
il
pouvoir ecclsiastique
Il
et
nou-
Les huma-
triompheront
que
forme,
la
les
continuateurs de Ptrarque.
dtail,
gnrales, et
il
systme. Mais
il
aprs lui
tait
fort
il
n'avait jet
mal dou
avait clairement
pour
les
mettre en
montr l'Antiquit
littraire et
Carducci, Opre,
t.
I,
p.
la
comme
moral,
la
restait trouver
la
Le
certains
et
DANS LA RENAISSANCE
Ces pages
3I
Il
est
du
petit
genre de
nombre des
vie intellectuelle.
sa science,
Il
borne
insuffisante
dont l'Europe
n'a pas
nourrir sa pense.
des
encore, aprs
le
mesurer, considrer
de
points
ides qu'il a
semes
et
cess
de
sur tant
des
sicles,
il
CHAPITRE
PETRARQUE BIBLIOPHILE
Tu
Volte l'antiche
(Canz.
c le
moderne
carte.
aspettata.)
de sa bibliothque,
serait l'histoire
n'a
vcu du
mme
livre et
de son
pour
Anciens
si
le
si
on pouvait
esprit.
Ce
le livre.
belles
si
l'avoir
et
complte,
lui
conu dans
directement ml
sociale de
l'activit
son
il
a trouv le
sa
production
inconnu
a laiss
une
les
poques de
cette
venus successivement
si
telle
nombreux
mouvement gnral
strile
qu'ils soient,
Ptrarque.
sorti.
pour qui
qui en est
p.
sont
et
de suivre,
la
chronologie
comme on
l'aimerait,
PETRARQUE BIBLIOPHILE
34
tous
les
chemins parcourus, ds
l'Huma-
nisme naissant.
On
du moins, constituer
a pu,
du
ici
manire dont
en
il
pour
profit
tirait
uvres,
ses propres
manu-
des marques de
restent
travaux. L'intrt
ses
carrire de Ptrarque
comme
mentions
qui
et les dates
s'y
que
littraire,
la
d'ensemble
tableau
En
bibliophile.
Elles
de
la
recueillant les
on
chercheur heureux,
gable collectionneur,
le
plus sincre et
Une
nous
montre dj
le
',
tudiant
le
droit
d'colier,
matres
la
biographie de Ptrarque
pour obir
nelle,
le
souvenir.
le
Montpellier
et
1900),
et les
la vie
de P.
(New-York
Le
et
remonte
l'impro-
p. 70.
Dans peu
gnraux de
Il
vail
s'tait
Cicron,
avait
les
1.
runissait
il
plaisir,
de temps,
tait
Il
la volont pater-
littrature,
Virgile,
qu'il
l'infati-
j'ai
texte de Sen.
fois
livres
dtails
pour
les faits
biographiques
pris parti.
XVI (XV),
i,
porte
et
les
lui
il
ne
latine.
les appellerait
l'ge
de
point y70^/j<',
pinRARQur: hibliophilh
vistc
mes
Craignant
voyant mes
moi-mme; mon
me
main
Virgile:
Garde
civil .
me
entreprendre,
got de
l'tude.
comme un
dlices
livres
conseil de
vie
et
fils
noble,
carrire qu'il
la
Pendant un voyage
filial
lui
faisait
Paris
',
il
lui
avait achet
souvenir'.
Il
tait
ses
fait
uvres,
ses
ses premires
m'appliquais
mon
en grande vnration
si
matrielle
Ce voyage de
ser Petracco,
moment du
stii.ii
dont
il
n'est
sjour dans
le
mme
ville
le
mon
souci de
de famille
sa
lui-mme admirateur
un volume de
possdait
le
dans
droit
le
si
l'autre
un peu
aux
de
ici
pour l'instruction de
de Cicron
Cicron,
n'est pas
avait fait
il
un beau manuscrit
vie
me
noircis, et,
le
m'en souvient,
apparat
S'il
comme si j'y
et celui-l
Le pre de Ptrarque
lettres.
il
dans
et jets
celui-ci, dit-il
Et cette
consola.
pre alors,
Rhtorique de
la
de temps en temps,
himentais
deux volumes dj
pleurs, retira
tendant d'une
((
mes yeux
avais t jet
((
le cas.
le
35
le
Cette
motif, se
du pre de Boccace
Par. 7595 (Nolhac, Fac-simils de rcrit, de P., Rome, 1887 p. 34 et pi. IV).
Sur tous les mss. indiqus ici et les points nouveaux de biographie qu'ils ont permis
2.
de
Seu.
XVI,
Fam. XXI,
15.
PTRARQUE BIBLIOPHILE
que
telle
revoyait
la
pote, alors
le
voque
d'tre
parlait
qu'il
de
sa
Bologne cependant,
lui-mme,
tudia surtout
il
beauts de
langue latine
la
^
;
il
Il
de Stace
a dj entre les
et
ds l'enfance aux
l'initia
emploie
premier argent
le
Cit de Dieu,
la.
il
la
en un
^.
Il
entre en relations,
plus prcieux
matre de
ne songe plus
mis en vente
bel exemplaire
prlat ^
fois
il
entendre
succession paternelle
la
il
Une
'.
et la posie. L'objet le
qu'il lui
est ce
qu'il le laisse
sa vie et
dont
ainsi
les lettres
les bibliophiles
cour pontificale.
1.
L'aveu
est
studiisagente).
de dmontrer que
le
XVI,
Sen.
3.
Univ.
du mois de
la
sjour Bologne
d'Avignon
l'a initi
Nuova Antol. du i6
le
ibi
Au
la posie
juillet
centre vritable
reste,CarloSegr vient
plus qu'au droit. {La
1904.)
{Op. 948).
de Padoue, ms.
1490.
Ce ms.
prsente,
pouvoir reporter cette note 1326, supposant que P. se servait du comput florentin ah incarnat ione
Padoue,
1892);
tablissant
conti,
4.
dans
que P.
je
scoperta dal
s.
usait
du comput a
d'A^o
P.
e la
Vis-
PETRARQUJi BIBLIOPHILE
de l'Europe
sidrable. Mais,
ne
Il
l'tait
palais
qu'il ait
laisser croire,
homme
pu
rencontrer peu
d'cho
tant fort
que
le
rares,
son
uvres
tels
Dans
Colonna
la
vieillard
comme
que
instruit
Il
compta
ne
droit,
Ptrarque
On
ment
en
tait,
lisait
que
voit cette
comme une
aussi
lui
gure,
il
les histoires
Rome,
ita-
beaucoup de
est
vrai,
en
de Tite-Live
favori,
maint service
Soranzo
le prit
en
mme
des livres ^
le
les
poque, on connat
Sen.
prlats
cher vque
fils et le laissa
2.
le
le traita
devait
sincres
lettrs
mieux des
son neveu,
t. I,
Les
et
il
Le
livres anciens.
eccl-
de l'ambition
enthousiasme dsintress
mais
monde
le
les luttes
littraires.
lien,
il
cardinal
bonne fortune
il
voulu.
tudes
l'aurait
qu'elle
c'est
jeune
XXII
la curie;
le
le
intellectuel con-
point au sens o
peu probable
est
du
si elle
lettres
mouvement
y entretenait un
et
XVI,
les
tudes de P. et de Soranzo.
le
PTRARQUE BIBLIOPHILE
]S
ouvrages qui
commence
tombent sous
lui
peine
sder
donne
lui
le
ne
il
faire
plume
sa
et les
bnfices ecclsiastiques ne
peut acheter ni
Sa carrire
'.
grandes ressources
n'a pas de
il
mains
les
fatigue en pntrant
mieux
peu de
dont
texte
le
frais, et
il
paie sa
il
se procure ainsi
un exemplaire.
Les voyages de jeunesse de Ptrarque sont pour
casion d'utiles
longs qu'on
conduit
recherches.
ne
le
fort loin
et
d'ordinaire \
dit
fait
ils
pro-
cependant
l'ont
lui
lui l'oc-
Lombez,
mais
il
semble
voyage de
le
rice des
1.
La
lettre qui
incertissimae
2.
Ma
omnium fiigacissimaeque
Il
est regrettable
Suisse en
1337,
le
dum clam
de Koerting.
'
il
dit aussi
diiiitiae
qu'aprs
nour-
la
que P. n'en
pas longtemps
fit
tameit
dans
est d'accord,
le rcit
reconnat
ville qu'il
la
le travail
les
de ce biographe on
de prtendus voyages
en
ait
celle
rimprim
Belgique
et
en
Gibraltar.
Tous
exemple, que
ces
les
faits
fameux vers
l'Ocan Atlantique,
se
d'Epist.
rapportent
I,
(Op.
simplement
au
II,
p.
long
84),
est l'allusion a
du
sjour
part,
pote
les
en
lettres
Vuiiiqiie
Tommaso
Caloria (Fam.
III,
2).
Enfin,
je
18
le
la
aot,
question
du
Une
564 sqq.
X/Fe
cl passini).
sicle,
t.
XXIV
laisse
de VHist.
de
dsirer.
la
France,
PETRARQUJi BIBLIOPHILE
veau pour
une
lui et
39
singulire. Les
activit intellectuelle
lia, lui
gnrent dans
Dionigi da Borgo
tra-t-il le P.
de lui
boutiques des
les
bibliothque de
la
rcemment
venait d'tre
tre
admis
Vers
En
Notre-Dame, dut
l'introduire
la
rgle et
trangers pouvaient
les
-.
mme
la
comme un remde
de saint Augustin,
les Confessions
y rencon-
dans
livres et l'accompa-
libraires. Peut-tre
S.
plusieurs
mundi Parisms
Paradisum
que
des chambres
cur
allgre,
ai
pour
d'inapprciables
1.
Fam. IV,
versit de Paris,
Univ.
Par.,
conteste
t.
dnou
Sen.
XV
(XIV),
du moins entre
II, p.
l'assertion
de
retirer
302).
Denifle
de Fracassetti
et
'\
et
...
l j'ai
ouvert
d'un
jet l'argent
crasse et
de
Ptrarque dut
la
poussire
ressentir
les
i329(Denifle
et
Chtelain, Cartulariuni
27 septembre 1329, et
mais Dionigi aurait pu revenir Paris en
le
;
trouve un ver-
7.
317
la
livres
cordons
les
volumes ^
en
le
embaumes de parfums;
bourse, en
visi-
et,
J'aimais tellement
(c
VI
y avait trouves,
qu'il
ma
il
trouve Todi,
le
13332.
Ce rglement De
libris ci
Virens
dsignent
4.
p.
niridaritim
les livres
II,
uniuersorum
1321.
uoluminiini
Les
indications
qui
suivent
etc.
PETRARQUE BIBLIOPHILE
40
mmes
impressions.
pas voulu,
S'il n'a
Durham, en consigner
souvenir
le
et
comme
s'il
l'vque de
a prfr peindre
la ville
rue du Fouarre
il
')),
grement de
que
ce pays
sentimentale
politique
sa
allait
continue sa route
Il
royaume, que
Flandres.
compagnons de
dans
le
couvents,
les
ouvrages inconnus
un monastre de
le
vieille
la
chevauche
sait dj
Il
par exprience
des chances de
il
long du chemin, ds
mine:
Qui
se
trouver des
qu'il
aperoit
n'y a pas
dsire?
je
va
et
lire
quitte
toujours en veil.
que,
qui ne
livres
par les
et
de
volontiers de ses
en un de ces
du nord du
provinces
les
la
fait
Il
par
Il
se dtourne,
ouvrir
faire
biblio-
la
thque \
semble
ne
Il
jamais
avoir
un
parat pas
jour, ses
non plus
de ces couvents;
et,
amis
la
rencontr
description lamentable
1.
Sen.
3.
(XIV),
De
Le tmoignage de Boccace
est
libi
qui
termme
straminiwi
XVI,
t,
ot. rel. II
iiicus
(De
ignor., Op.
Maro, uigila
morceau sur
le
et cette
105 1).
ainsi
rapport dans
le
dans Sen. V,
le
Comriicntuni
2 (3)
Op. 321.
)iuiic,
ne
il
7.
2.
XV
livres
tat
il
des
t.
super Danteiii
V,
p.
studiose,
301.
Op. 796
La
frange
P.
PliTRARQUli
sottise
pdante
clricale
reproche
qu'il
de son temps.
pieusement
veaux pour
lui.
fois,
il
il
une bibliothque
y avait
m'y
je
du
visiter
ma
y retins mes
arrtai et
de
curiosit
sa
J'appris, dit-il,
Italie, le fut
la socit
11
compagnons,
amrement
si
Il
4I
BIBLlOPHILli
propre main,
j'ai
l'un
depuis rpandu en
et je te dirai
pour
te faire
rire
une
affaire
blait-elle
du
Quelques
de
plus tard, en
Rome nous
Ptrarque,
trouve
en qute de
une acquisition;
soigneusement
le
16,
les
il
dates
comment ne
et,
arriv
est-il
de
ville
Le
fait
sur
pit,
en
mars,
une
La route
qu'on
et
consigne
lire;
mais
la
en prsence d'achats
un
a-t-il
a dj fait
il
autre,
les
les
est longue, et
et
ses rves,
de
ouvrage
dtails
la
livres.
certains
1337,
peine
encore ressem-
safran.
annes
du premier voyage
habitudes
et
tel
ballot
ce
genre,
pu, maint
le
retour!
embarrasse fort un
la
I.
Par.
1617, Par.
1994. Le
13
fvrier,
ital.
il
le
fier
tait
jeune bibliophile
d'avoir
pu
inscrire
les
PETRARQUE BIBLIOPHILE
42
Avignon,
frquentes avec
relations
transport
Romae
emptiis.
Peut-
Colonna, en
les
pour en
faciliter
le
'.
Nous savons
par
un document
un peu avant
velles.
ses
Il
en
voyage
et
d'Italie,
lui-mme
a dress
volumes,
la liste
cette sorte de
catalogue autographe de sa
collection
L'Ethique
le
ouvre
d'Aristote
trsor
'.
philosophes, o
des
srie
la
etEutrope; Macrobe
Aulu-Gelle
trouvent
s'y
joints.
Les
et
maire
saint
et
sont tous de
qui
de l'Antiquit. Telle
1.
tole,
En
tait encore,
Rome, pour
couronnement au Capi-
le
prcd d'un sjour Naples, auprs du roi Robert dont l'importante biblio-
utilise plus
le bibliothcaire
1879,
d'une
Second voyage
du
roi,
p.
494 sqq.
Paolo Perugino,
;
sur
Le fac-simil de ce
catalogue
ital.,
est
Naples,
v,
Ve
srie,
gU
t.
uomini di
III,
en
lat.
dlia
1889.
Delisle, d'aprs le
Par. 2201, dans sa Notkejiir un livre annot par P., Paris, 1896. J'en reproduis le
texte l'Excursus VII, et j'en utilise les dtailsau cours de plusieurs chapitres.
date approximative du
Rome en 1337.
de Cassiodore contenu dans
le
La
Sauf un
dj en 1335.
trait
le
BlBLlOPllILi:
P1:;TRARQ.UJ:
composition de
la
moment
de Vaucluse, au
librairie
la
43
le
La
principale
Vaucluse
Ptrarque
de
l'installation
fut
'
de
raison
Il
gotait passionnment
dont
qui
l'a
beaucoup
lui-mme exprim
faon
la
plus vivante
que
rieux,
les
aimablement
si
la
mot
le
d'un pote
cette
guerre ou de
la paix. Ils
ma modeste maison
de
tous
jamais,
appel
tous
travaux de
mon
ils
m'ennuient
gr et reviennent
au premier
prsents,
que
je
me
les
1.
Automne de
2.
C'est
le
continue ainsi
Voici
et,
omettent
ma
P.
ds l'aube,
latentes {Epist.
comits
I,
et
angulus uuus
I,
7.
souve-
vie, crit-il
je
le
sors
Op.
II,
un
mais
mot mme de
3.
un coin
obissent
ne
ami
la
pays,
les
difficiles,
loger;
suffit les
il
ne sont point
sont toujours
s'loignent
est rare
Il
ordres,
les
de
m'ont amens de
sicles
fasclient jamais
condition
imit, Ronsard,
11
il
la solitude,
p.
p.
13.
83).
Il
PETRARQUE BIBLIOPHILE
44
dans
je
la
et
lis
'
de
personne sur
cuisants... Ici,
ceux que
me
ne
dont j'admire
ou encore
les
et
le
d'ailleurs,
ou que
j'ai
hommes
deux
deviennent moins
Athnes,
ont vcu
il
le
vie,
y a bien des
les livres,
des
hommes
patrie.
ma
et
qui
ma
non seulement
eus,
j'ai
langage
rives
ma Rome, mon
vus moi-mme
j'ai
tous
fait
j'ai
amis que
les
sicles et
chemin,
de jour en jour,
soucis, qui
Tous
mon
les
la
parcours
je
murs,
que de
celle de
tant
fait
froid,
je
ne
sais
que
j'erre libre
avec
dont
I.
il
voque
les
manu calamus
Occupt,
et
dextra
est et
I,
soli,
carta sinistram
Rapprochons encore de
de
l'ptre
comitesque latentes,
terris
Aedihus in modicis
3.
Fani.
XV,
peux,
sa retraite,
les
Inqiie
je le
b).
1.
autant que
et tranquille, et seul,
satis
Zanobi da Strada).
est
PETRARQUE BIBLIOPHILE
volontaire,
me
il
mon
possesseur de manuscrit.
merveill de
Hlicon transalpin,
Ton
Cicron
nouveaut du
la
paru
et
la
moi
Je
un
reconnu que
il
pour employer
n'avait t,
il
source de
la
s'y
site,
crit-il
tait
avec moi
l'tait
45
rivires qu'il ne
Nous avons
volontiers.
seul
vivant avec
troite,
hors
je respire
il
hommes du
les
song
ait
de ses tudes
d'Italie
Comment
'
s'tonner que,
faire
Le pome de YAfrica
le
De
et le
Viris illiistrihus
Ce sont ceux de
ment
ses
sa culture toute
romaine.
les
^). Il
malade. Dans un
tait
Bologne par
composer,
mme,
la
sur son
voir
1.
Fam. XII,
2.
tfiihi
demandait
lit
vie.
De finihus
Un
incapable de
8.
un ami
jour,
la
Pour
la
10.
par sur-
le tas
Epist. II,
et
il
retenu
Italie,
lui, v. le
chap. V.
fUiam adoptaui
qiiies et
{Fam. XVI,
quand
la sant,
rong d'insomnie
surmen par
prise avec sa
illustres
l'unique consola-
il
indispensable sa
le
lui
expressions de ten-
de ses voyages en
fivre,
de
plus directe-
le
cits
au chap. V.
i). Libellas
XIV,
4).
On
in qnihiis
pourrait
PETRARQUE BIBLIOPHILE
46
de son
l'interruption
prise
de recherches
travail
me
dit Ptrarque, et
m'aborde l'improviste,
Il
prie de lui
moi
trs
refuser et
lui
moi,
dit-il
trs surpris.
Je t'impose,
dit-il,
ou
a lire
mal
j'ai
commence
jour
vement de
la tte
que
peine,
fivre.
Mon ami
du matin au
comme
semblable
disait,
il
je
demande'.
le
mou-
me
rend
mon
Ne
constate dj un lger
et
le tra-
se
en
pas
reconnaissent-ils
croit
mutil.
soir; le troisime
l'apprend, revient
vail tait,
me
qu'il
comme
sens
se passe, plus
lendemain,
me
dfends de
je te
Mais tandis
je
de
et,
le
plus
ce
retrouve
qui se
volumes dj
cits
un
entre
fort
nos
et
1.
Fam. XIII,
2.
L'ami
cuni philosopbis,
cum
Bibl.
Par. 2923.
mains,
Pour
s'en tenir
est
de Cabassoles.
Libroniin copia
poelis,
cum
aux
ajoutons
3.
4.
'.
7.
nature
la
oratorihus,
cum
historicis
(Fam. XVI,
sanctis,
6).
le
',
savait
En
grec.
le
trsor
Ptrarque
1345,
copies de sa
gots ou
les curiosits
de son esprit.
gnon
et
dont
47
les niaiseries
pour qui ne
rapport
avait
main
Vrone. La
uniquement
Il
la joie
d'aprs
une
pote
le
La
du Pape, o
il
mme
sollicit
ron
n'excitait point
de mettre en ordre
tait
il
manuscrits de Cic-
les
son envie;
les
ouvrages de droit
lui
semblaient constituer
*,
une
et
strile richesse.
S'il
mulent,
pour
comme
s'en servir,
ils
Il
de
lui, c'tait
y a des gens,
feraient
mais pour
dit-il,
les
lire
quelconques, non
d'objets
le plaisir
pour
de collectionner, pour
h^.
Le cas du savant
volumes,
t-ileu
lui
seulement
temps d'en
le
un
libraire!
en
1.
Par. 5054.
Par. 6280.
3.
Mihi
livres
importe peu
mens per
certe.
d'en regarder
vrit,
Le nombre des
2.
illius sqiialidas et
ille
fait
Pour en
arentes menihrauas
a-
stomachiuu ni,
faucihus haeseril
(Sen.
6(5); 0^809).
4. Fam. VII, 4, A Jean Cocus, vque de S.Paul-Trois-Chteaux, qui
familier de Clment VI, mais non pas un bibliothcaire (Ehrle, t. I,
Autre allusion la bibliothque du pape dans Fam. XII, 5.
5. Fam. III, 18.
tait
p.
VI,
un
761).
PTRARQUE BIBLIOPHILE
48
tirer gloire,
non
fier
il
non
faut
les avoir,
mais
sa bibliothque,
mais
mmoire,
sa
Les amis
phile.
d'ailleurs,
saisit,
Il
veut
inspirer. S'il
Vaucluse par
le
leur
tableau des
le
au premier rang;
place
qu'il
mme
les attirer
enchantements de
autrement,
'.
Ptrarque
de
les loger
vend ou
con-
montre
se
il
de pouvoir
fier
chur complet
Muses;
il
promenade
et
des
joints ceux de la
au bonheur d'esprits
aime \ tant
cour pontificale,
la
cluse
l'ami, le
surveille
plaisirs,
prie
il
Guido
autant qu'il
d'aller
maison de
la
que ces
comme
levs
Lombardie,
en
estime
le
seulement
alors
pourra Vau-
le
rustique,
lit
Sette,
jardin, tout
le
sence du matre
Pendant
'
les sjours
pour
1.
Rem.
43 (dialogue
I,
Nos
2.
De
afi'aires
libi
Avignon
il
lui arrivait
et d'y
demeurer
copia libronim).
Miisarumque
Nos
du pote en Provence,
cura, libellas
pauipineos
colles
grauidosqiie racemos,
Et nemonuu
{Epist. III,
{Fam. XVI,
3.
Utere
I,
oelidas udis
iii
iiallibus
umbras.
la
lettre
l'vque de Viterbe
6).
libellis
nostris,
XVII,
5),
dominum
lussent
niutatumque
PHTRARQUn
RIHLrOPHILF.
49
cela close
Un
familiers.
voisin
pour
pas
n'tait
l'vque de
surtout,
une de
ainsi
visites
ses
en
parmi
Mon
t'en prie,
me
mtayer
les
gardien
serviteurs
emporter sans
il
d'crivain
je crois
que
raconte
livres
et
suffisait
entirement
que
un
homme
1.
n'est
Fanr.
XII, 6.
compenser
gens de
ma
mon
3.
P.
comme
mchan-
service...
Aussi
et
que
et
ait
une
les
plus
un peu
condens
le
texte
on cherche surtout
fait
connatre son
nom,
l'indique
comme
originaire
ou du diocse de Clermont.
DE NoLH.AC.
la ville
la
(Op. 286).
rendre exactement
de
Ici,
des champs,
2.
la
modle des
en France. Quoiqu'il y
j'ai
fut
il
matre, dans
ce
les
du peu
et
Raymond Monet
mort de
la
C'tait
la terre n'a
livres,
permission;
ma
personne
Vaucluse,
quand on
tous
esprit,
ma
tre oubli,
touchante
dit
Le mtayer de Ptrarque
le
frquentant
les
qui m'appartient
ne peut
que tu me
l'injure
en
et
est vnni,
il
livres
si
les
telles...
?...
mes
servant de
te
pu passer cinq
as-tu
n'avais
tu
Comment
moi
faisais,
plaignait
se
Ptrarque.
PETRARQUE BIBLIOPHILE
50
petits
mme
quand
annes
m' tre
savait
de chang de place,
Cet
-.
une vigilance
les
plus chers.
Il
mme parvenu
nom les uvres
tait
mes modestes
lui
Il
parfois
chose tonnante,
et,
ami des
travaux.
n'ai
je
qu'il
je
il
les
je
pressait en
le
il
gots de Ptrarque
'
On
il
voit
jusqu' ses
et
fois
le
en 1347,
en
Italie
i^
se dcida retourner
Le voyage devait
^.
pour
la
cinquime
il
Colonna
Rome
assister,
Rpublique,
1.
Omnis
intermixta
2.
il
se disposait
Gnes, malheureusement,
sacre des
et la
comme
il
chute du tribun,
il
le
se dirigeait sur
et,
au lieu d'aller
de
rvait, la rsurrection
la ten-
la
posses-
mimitissima niaxiinis
Fracassetti
imprime qnandoque
pust
teiininiiui;
le
Par. 8568,
en pensant au sjour de P. en
Italie
de
f.
171,
la fin
donne
de 1347
1351.
3.
dant
Fam. XVI,
la
et
le sort
Ou
la
sixime,
si
on admet
qu'il ait t
lors
de
PHTRARQUE BIBLIOPHILE
Son sjour en
d'un canonicat.
sion
cependant
Italie
prolongea
se
et vit
Gnes,
5I
il
d'un
ne
l'a
Outre
'.
pas quitt et
inscrit,
il
il
si
nombreux
dans
confie,
commence un
et
Italie,
les crises
a aussi
Il
son Abailard,
Au mois
de novembre 1348,
gardes
les
En
1350,
Florence et
Rome pour
rend
jubil et
^.
traverse
il
se
la
sa
et
le
le
plus
et si cruels.
petite
auquel
en
une
a t
de peste,
runit dj
il
'.
il
mais
le
il
fait
seul qu'on
y achte,
le
du nord, passant
6 juillet, Y Histoire
il
un
Pastrengo,
avec qui
t.
il
XXXIV,
1.
Laur.plut.
2.
m,
3.
mmes
Achet
le
'.
gots que
Il
lui et
se dispose,
en
28 novembre 1347.
VIIL 4; identique
Fracassctti,
p. 527).
V. l'excursus
4.
Vaf. 2193.
5.
Par.
6.
Par. 6802.
7.
La
VL
7720.
collection est
nombreuse
comme
\Plitiiiini]
cf.
dpositaire.
Veronae
Sen. X, 2.)
Aucun
PETRARQUE BIBLIOPHILE
52
regagner
effet,
la
promptement
Boccace, de Vrone,
crit
Il
passer
Sorgue
la
de Tt dans
la fin
soumis
le
ma
i^"^
se fixer
juin 13 51
en
n'y
Italie.
compte
Je
parmi
claire et sonore,
l'intention de
eaux
tous
et
Si
plus tt
refaisais
je
je craindrais
Italie,
que
la
chaleur
la
que
je
rserver des
pre,
de
livres,
que
lui
l'es
dcid
j'ai
'
annonce
Il
ses
amis
d'Italie
vaux
qu'il
y a commencs. En
ralit,
croit
qu'il
utile
les tra-
a t repris par la
il
revoira
loisir
fermes
bonne quantit
et
mes regards
et les
secouer
vers et la
mins \
les
ces flaux
mes
moisissure
du
'^.
Quorum
rong ds
le
veux, au moins,
abandonns
terreur de Ptrarque
nis.
je
les logis
la
une
en
1.
3.
aussi
soufi'ert,
2.
4.
ai
livre
hic quoqiie
j'en
je
regards
qui taient
et
rendre
temps de P.
Beaucoup de
est.
est le
effet,
Par. 6280.
de
ces
PETRARQUE BIBLIOPHILE
amis de
avait
pense avaient
sa
quelque peine
ma
dans
comme
vieilli,
les vivants, et
agite et
si
bibliothque,
me
je
diverse
si
il
une sparation
si
53
En rentrant
sentais presque
un tranger,
il
me
fallait
un
effort
temps
certain
un
et
nouveau familier
cer-
'.
recommenait
ses recherches
Avignon,
moment o
fortune, ds 13 51, au
il
et
avait la
reprenait
Il
il
bonne
compo-
la
main sur
tudes
le
-.
l'automne de 1332,
dmnagement
C'est un
un grand
laisse
triage
il
fait
prparatifs de dpart.
ses
faire
comme
il
compte
le
faire
quelquefois.
matriaux de
livres
crire,
une
il
est
1.
3.
les
qu'il
4.
Par.
5690.
prf.
le
rsidence-^.
lettres,
dont
Enfin
prt, et la cavalcade
Dont
Fam.
y reviendra,
Padoue, minutes de
Gnes.
2.
veut
il
un jour dans
chaque changement de
en ordre, tout
il
correspondance d'amis
FaimUares,
Il
Il
'
Sen. IX, 2;
Var. 9.
la
prend
maison
la
est
route de
PETRARQUE BIBLIOPHILE
54
coucher du
soleil;
prendre
bndiction
insiste
la
pour
mais Ptrarque
retenir
le
tremblant pour
En
les torrents
soles
on
que
ses[. livres
attendant,
il
malade,
Celui-ci,
la
grossissent
voyageur,
le
pense
un peu plus
on
la
passe
porte
lui
le
Cavaillon pour
Durance avant
du bon vque.
;
la
s'arrte
la
nouvelle que
environs de
les
Nice sont parcourus par des compagnies armes qui interceptent les communications. Toujours inconstant,
est
il
il
lui
dit-il,
un
trs
compositions dont
hum.bles
je
livres, et
que
je
souffrir toutes
les
intempries,
ma
point
la
volont
de Dieu qui
Italie,
et
s'opposait
ma
retourne goter
je
'
.
I.
Faui.XY,
:
Ad
3.
route
C'tait six
;
il
mois
partait enfin,
les
ea accedehat metus
ce
pour toujours.
conu
c'tait
la
faire?
solitude, rendue
personne,
Que
le
mais j'avoue
n'tait-ce
J'avais
avec eux
moi-mme
couvre
corrumpendi
magna
ex parte
[Ivipedimeutum],
constabant.
sr):
libroniDi
acuehenienlissime retrahebar,
postule tainen
lllos diniittere
non uetabat...
etsi
PTRARQUE BIBLIOPHILE
bassade,
prs de Jean
le
Bon,
Paris
son sang
il
sans cesse
rejetait
des
la
Aux
la
vraiment
vie active,
avoir enfin
et
et attir
villes,
il
retraites
les
ne se fixa nulle
Quand
Sorgue.
il
crut
d'Arqu l'quivalent
mourut avant
il
le
d'en avoir
joui.
de
35
une
paisible
maison
l'extrmit
Comme
la ville,
sommeil qui
lui suffisaient,
allait
il
au
depuis longtemps".
travail
Un
l'y
dans
pas
sa
sant \
Il
bibliothque
la
rsistait
au
froid, grce la
maladie
et
d'o
crit-il
les Lettres
mettais d'ordinaire, tu
chambranle de
le
que
pensant
j'entrais,
[A
XVI,
II
Je
porte.
la
la biblio-
Un
jour
je
8.
illi
proximam
uelut
in
arcem fugio
i6).
3.
Fam. XX,
14.
4.
On
le legs
dium
moins
le
{Fam. XIX,
cher Boccace-^. La
vu, l'entre de
l'as
comme
i.Fflw.
son
dont
2.
l'attendait
et
possde,
je le
vint
lui
il
l'encre
ses habitudes et
connat
touchant
lucuhrationesqiie noctunias
fait
t.
III,
p. 542)-
PTRARaiJH BIBLIOPHILE
56
le
et
me contusionne
me
tu
bats
entre,
me
il
la
Cicron se
mais
tait,
mais dj
le
je
coups
me
le
si
fche
'.
ce
mon
le
et,
une planche;
dchire
ritrs, s'tait
on peut penser
Cicron
relve encore en
le
frapp, je
d'une anne
tombe
Il
lendemain,
la
mon ami
H, quoi,
frappe de nouveau, et
voyant mcontent
vtement.
en m'criant
talon. Je ris
et
mon
fut
resta
malade prs
une occasion
fr-
Le
une
studio,
que
hommes
rcit,
On s'y
d'tude du temps'.
figure
devait tre
les
les
pieds
l'encrier
est
pris
dans
lui
la
planche.
Un
grand
compactes
ticolores.
il
l'annote, la
les cts
de
la table,
en sou-
blotti
1.
Fatn.
XXI, 10
2.
Far. 25.
3.
Le document
stiidiolo
le
visage
du
le
chat
pote.
d'art le plus
remarquable
est
sicle,
le
PJiTKARaUli
15IBLIOPHIL1'
37
Parmi
les livres
sont sous
les
main
la
son
ticulirement
recevait d'ordinaire
il
Pandolfo
amour-propre,
le plaisir
de
naturel
'.
venu
tait
Malatesta
pote,
le
Milan pour
mme
en
visiter
Robert
roi
Zanobi da Strada,
crivait celui-ci
Ton Mcne,
ddaign de venir
n'a pas
voir dans
ma
1.
Je m'inspire
bibliothque, malgr
la
Laurentienne
la
divers por-
(Stroii. 174), qui contient les Trionfi, des sonnets d'autres potes, et
la
premire
bien
le
Ptrarque au travail,
en
tte
du
184) de
Palatini,
la
t.
vol.
P.
notamment
e la
I,
p.
la belle
Florence,
comme
et le grattoir.
miniature de
Trivulzienne, reproduite
grande
la
du centenaire, Padova
le lutrin et
mme
chat (V.
le
Canioniere {Palat.
s.
(Gentile, / codici
de
salle
la
comme
le
ms. Strozzi,
reproduction dans
2.
lo
mi
trovai
una
domandai
libri
prese
il
se v'avea
fiata in
mi tenne
il
Lombardia
seco
libro di Dante, e
mi
a publi la
rispose di
et
si
di
;
con
lui
Rome,
en dernier
lieu
1890,
p.
154).
I,
6; Op.
II,
il
t.
le vol.
et le travail
3.
e visitai
E stando uno
piij di.
biblio-
la
mort.
a d'autres portraits de
Il
la
soit
en beaucoup d'autres, on
192).
thque universitaire,
veut que P.
la tradition
19),
f.
Lombardia, Milan,
Nationale de
Sicile,
temps Galeazzo
:
me
de
pour
ce
traits
et
faisait transpor-
le
',
le
'.
par
(Rcit
C. Del Balzo,
746).
PTRARQUE BIBLIOPHILE
58
sans cesse,
rait
moi...
nius
moi
et
il
a franchi
homme
Ce grand
les
longueur du
Pompe
est arriv
chez Posido-
presque prostern,
de mes
l.
livres,
s'est
Il
les
particulier.
Rien
de
toi
'
avait reu
une autre
avait apport
visite d'Acciajuoli,
la
qui,
moins
une plantation de
voyageur revint
Florence,
lauriers
la
Ptrarque en
pour
flatteuse
sujets et surtout
lui
repos, et
et
mon
nourriture de
et
se
dlicatement l'ensemble
intress
compagnie
chacun d'eux en
et
mus
sa vanit,
Boccace avait
lui, et avait
mme
mmoire
et le
cur
pleins
il
si
les
passionn-
de
ta
Il a joui
magnifique collection de
1.
mais
contenu
livres
et
pour de
de ce qui rend
telles faveurs
de
les
la
2.
Pour
3.
Les
la
avaient suivi.
lettres
d'Henry Cochin
de Nelli mettent ce
l'dition qu'il
II.
en a donne sous ce
fait
le
titre
Un ami
de P. Lettres
PHTRARQ.UI-
fortune
hommes
heureux des
Pendant
se produit
proclame heureux,
se
il
BIHLIOPIllLl'.
dans
la
plus
le
'.
un changement
le
moi,
je le tiens,
et
composition de sa bibliothque.
la
59
et,
aux
joint
Il
lettres pro-
le
termes
conduire
Nelli,
homme
ma plume
Laissons se
et
moquer
mon
mon
langage,
si
modles Cicron
le
rai les
que
Lettre
pour
beaucoup
delectationlbus pletias
ge
je
style...
garderai
conduite de
la
mr
l'avoir
Pour
comme
ma vie,
reddiint,
iit
ff.
'.
mine mores
tut morales,
Refert preterea
nunc modeste
tue fauces
quam
supellectilem , simulet
tractasse suis.
Dumque felicem
felicissimum duco.
2.
et
pateret.
mon
Jrme prtend
demande,
sujet le
j'aie
tolrent
j'ai
tudes, de rserver
et Virgile
d'une chaste
pense,
je
l'austrit
fait, il est,
saintes lettres.
que repousse
Apollon,
et
dj fort, qui
les
Les Muses
ne rejette point
les
ces
comprendre
et
vers
esprit
les superbes,
d'glise prpar le
mon
part en
fait
il
du penchant nouveau
Je vais te parler
entrane
dont
dcision
la
Fam. XXII,
10.
talibus
fortine donis
se
iniuria
PTRARQUE BIBLIOPHILE
mme
occup exclusi-
vie,
quelquefois, sous
dans
de
les voies
fois, la
la spiritualit
'.
deux
avait t le visiter
Il
^^ ^^^ 13 33^
du couvent
marcher
^^
Plus tard,
'.
il
il
bibliothque de
la
expressmenten un de ces
traits
^.
Ds
1353,
le
lui les
C'est partir
auteurs eccl-
recevait de Florence
il
manuscrit de ce genre,
Ambrogio, dont
composer \
S.
mi-philosophiques,
Commentaire de
un superbe
Augustin
saint
sur les Psaumes, que lui envoyait Boccace et qui lui tait
plusieurs fois cher, par
de David, dont
il
se
le
nom
ses anciennes
il
faisait
mme
en
le
sou-
temps, ce qui
copier Vrone
recueil
le
de V Histoire Auguste ^
par
fois
P.
trois faons
par
et le
livre
Du
repos des
liste,
redoleat
Ambrosii
(Op. 275)
stiliim,
inter
[Liber] de
Brachmanorum
Amhrosii tamen
Ce
sont
lihros
iiita...licet
mdius
est,
de
p. ici).
ingenti
quodam
et
5.
6.
4.
etc.
PTRARQUE BIBLIOPHILE
Tous
le servir.
publication en aient
la
6l
amis s'em-
ses
beaucoup de
disparatre
fait
un
nombre de demandes de
On
des envois.
livres
dtails
certain
ou de remerciements pour
lettres
+,
surtout, qui lui fait tenir les ouvrages les plus varis, Dante
par exemple
du Varron
charme,
'
et
mme
du Cicron
grand
important,
de
l'envie
la
lire
vie de Pierre
au
ses
moindres
dsirs! Ptrarque
les
XVIII,
et
le
chez
Cf. Fani
3.
tis respoiisuni
4.
6.
Var.
VI,
passage traduit
Fam. IX,
5. Se7t.
le
15
3
XXII,
suppos qu'on
du
saint
met
p.
lui,
le
homme.
aussitt
en
mais sans
particuliers,
les
mne
1.
et
se
ville,
2.
7,
livre
qute chez
main,
transcrits de sa
se trouve
un
57.
lettre
de Nelli
De
l/hiis peii-
11.
(Op. 808).
61.
Vat. 3199. Avec une clbre ptre d'envoi en vers, dont l'dition critique
donne par Oskar Hecker, Boccaccio-Fiimlc, Braunschweig, 1902, p. 18-19.
Libros
Beasti me miinere magnijico et iiisigni...:, XVIII, 15
8. Fam. XVIIl, 3
7.
est
.'
abs
te
et
defatiger.
PTRARQUE BIBLIOPHILE
62
tas
le titre
le
la
du
l'em-
Il
'.
pour
il
rciter
volume
le
Saints-Aptres
cadeau;
petit
vais
me
si
me
fcher. Par la
quelque
nous devinons
billet
j'aie
au monde,
brviaire
Je
tu
le
un
peur de
que
je t'assure
j'ai
ce livre tait
te le voir refuser
par discrtion, et
je
viaire
incommode dont
fausse honte,
me
saurais
rserv
homme
ton ami,
2.
conseiller
laisse-toi
offrir
le
dis,
un
prix
le
plus
d'acte
petit
pas
n'est-il
1.
tu
Il
fixer sans
du volume,
risible.
par
livre,
br-
le
tu ne
Sois moins
un
pauvre
jours,
le
je t'en prie.
Boccaccio,
faut lire
comme
Quant
tu te servais \
un
Le
lettere
dite e in d.,
310
(I
qiiaternus ex papiro).
parle le testament
lihi\iruiii.
tout
de P.: Breiiiarium
C'est
meum magnum
videmment
quod
celui
dont
PTRARQUE BIBLIOPHILE
que tu m'cris
ce
grable
'.
Le
ma
fait
mais ce
joie,
style de Nelli
moins
mais
nous
dlicat, et ce billet
le
mdiocre
est
ne vaut pas
et
sentiment n'y
est pas
connus dans
par
vents de
la
haute
Lui-mme explore
-.
'.
Il
faire
ouvrir toutes
apprend
qu'ils
supplie,
hte. Le
tel
les
Le bruit
nombreux
de son gnie.
et
point, ds qu'il
ouvrages
cou-
les
profitant
entire.
les
Italie,
l'Italie
sa bienveillance
plus
jouir,
si
grammairien honor de
Ptrarque n'y trouve remarquer qu'un assez bon exemplaire des Tusciilancs\
grce parfaite, et
tion
le
il
comme
Quand un
livre
s'il
lui plat,
il
Il
crit Nelli,
3] (d.
Ne
Cochin,
p.
200).
3.
De mme Richard
lihri...
ms
4.
..
de Bury
scrinia
murium quidemfoetibus
et
cooperti et
Fam. XVIII,
13 et 14.
en 1362, pour
2.
tiir
communica-
+.
1.
vermium
Thomas,
p. 67).
PTRARQUE BIBLIOPHILE
64
ta
thque qui
mon
tous
toute
esprit,
la
me
mon
de
joie
En recevant ton
hommes, et dj
dois
repos et tout
est tout le
me
petite bourse.
l'esprance
j'ai,
et
ma
comme
ciations
vhmence
m'estimerai encore
je
prisonniers
ouvrages
des
les
ses ngo-
utiles,
aux
s'il
qui gardent
par ostentation,
des bibliophiles
chose
d prouver en
Il
quelques msaventures
je
sont assez
ils
par
Hte-toi,
existence.
croirai le
nombreux
biblio-
divertissement de
le
aux ressources de
envoi, je
la
les
cherchent, les
vengeance
si
est
d'tre runis
grandement dfaut
tant
d'hommes
d'tude
'
ma
et prenait
Il
le
correspondance
reconnaissait
d'affaires,
dvore depuis
ma
de plus en plus
que
jeunesse.
le
j'en
font
l'ge,
faiblesses
les
de bonne grce:
du
Dans
amour me
que
c'est folie:
Quelqu'un
dira
quand on
pas se servir
1.
Sen.
2.
Rem.
tive
I,
(2
I,
43
Op. 738.
Fam.
tiim sludiis
3.
III,
Horace
s'en
moque
est
surtout significa-
:Siqnis
ohrepsisse nideatur.
Horace,
l'aura
la suite.
non lihronint
et qiiae niiper
diui-
PlhKAKQUF. BlinJOPHILF.
de
mon
l,
en
grand
effet, ce
65
comme une
qui rpandait
esprit,
de Cicron
lettres
ait lu les
plus
vieille
la
latinit, se
montre
nous non
confession
faon
Ne
Giovanni
que
crois point
de l'humanit.
je sois l'abri
de tous
les travers
Il
n'ai pu, ni
rpte sa
Il
cause d'autre
plaidant sa
d'ncisa,
me
je
le
seulement
'
lim-
et
flatte
que
je
que
le
savoir
mon
mal
faudrait.
site
Mais
me
Je ne puis
que
la
livres (Jihris
j'en ai dj
y aiguillonne
rassasier de
comme
les autres
de
l'or,
rus-
la
un
attrait
champ
qui y ressemble
ficiel
parlent,
harmonieuse
rit
dlectent jusqu'
vivante
et
la
super-
et
moelle;
ils
nous
Ptrarque
est
ici
bien
inspir par son sujet; jamais passion plus noble n'a t plus
loquemment dfendue.
Ses recherches s'tendaient fort loin:
me
quittaient,
daient
si
je
dit-il,
et que,
je
suivant l'usage,
me deman-
ils
rpondais que
1.
XVIII,
je
( Nelli).
livres, et
je
leur
surtout
Mme
souvenir
de Cicron dans
ta
lettre
sui-
vante.
2.
Lihri
iiiediiUitiis
delectaiil,
III,
et
iiiua
quacUwi
dans
nohis atque
l'd. Fracassetti,
P.
DE NoLHAC.
Pctrarqur.
PTRARQUE BIBLIOPHILE
G6
de vive voix
d'argent
par
et
due
crit,
envoy, non
j'ai
de prires
adresses,
j'ai
seulement en
que
mais en
Italie,
mme
et
croirais-tu? en Grce
le
un ami moine
ces requtes
personnes
sres
Toscane; qu'on
autres amis
fouille
armoires
les
chasser,
j'insre
dans
ma
particulirement.
Pour
te
t'garer,
j'ai
transmis
terre,
le
les
et
parcourir
il
la
quelque
pche d'ordinaire, ni
je
que tu ne puisses
afin
de ce que
en Espagne
d'autres
fais
je dsire
amis en Angle-
en sorte de ne paratre
dvouement
et
l'Angleterre,
fut
il
en habilet \
France du Nord,
il
champ
quelque
en 1333 ^;dans
des
Bien que
soif.
Pour
la
vestigation.
des
religieux et
ma
lettre la liste
mmes demandes
en France
donne
d'y trouver
irritera peut-tre
dans
des
pour essayer
de l'tude,
possde une de
mission de
instruites
et
On
tu m'aimes,
Si
'
connu
temps en
Avignon
littraire, tels
d'in-
qui
que Pierre
Meaux
Omer
1.
2.
3.
4.
Pierre de
^,
Dijon \
et
Lige,
III,
Faii}, III,
Sur
les
Rainzeville,
abb
de
S.
Bnigne prs
18 ( G.
I.
il
(0^,948).
d'Incisa).
Par malheur
rapports
l'archidiacre
entre
le
memoriale manque.
petrarcheschi, Florence,
P. et Philippe de
Vitri,
v.
1903, p. 227-255.
Piaget, dans
Roniania,
XXVII, 1898, p. 57. Les relations de P. avec Nicole Oresme ne sont pas tablies.
Pro transmissis libellis... uberes gratias
5. Dans une lettre ce dernier, on lit
ago {Fam. XV, 5.) Cf. sur l'abb de S. Bnigne, une note d'Henry Cochin, dans
:
h Revue
6.
Le second
fils
t.
VII, 1902, p.
281-289.
PTRARQUF. HIHLIOPHIIJ-
Mathieu Longus
en Allemagne
',
67
Bohme
en
et
de Pommiers,
lettr franais
savant
le
Sacramor
',
au service de l'Empereur \
et
un
tenir
d'Homre
texte
connu
Ptrarque, composant
encore
grec
Hsiode
Euripide
et
moins
voir au
de
plaisir
le
Avignon,
'
fit
pour
le
littraires, sollicitait
Plus
lui
Lon
tard,
Pilate,
le
promettre
lui
de
quand Philippe
rapporter
de
auteurs grecs
certains
du pote,
mande
Venise,
dsirs,
il
XX,
1.
2.
Vcir.
II;
religieuses,
t.
107-115
demande
X, 1905, p.
t.
I,
lui
XV,
Revue
d'hist. et littr.
IV
Friedjung a
fir
Bihliothehsiuesen, VIII,
Luxemhurgen und
publi,
p.
329,
la
lettre
1891, p.
par
X,
/.
a cru adresse
r. p.
J.
celui-ci
de
Neumarkt
rpond
par
la
Jean Ocko.
452,
Fam. XVIII,
VI,
die deutsche
/|
laquel'e
Angelo de Florence,
P. a
(/o/ja;/ Nouiforcnsis) a t
34-478); Friedjung,
uud seine Antheil ani geistigen Lehpi seiner Zeit, Vienne, 1876, p.
Cf. Burdach,
6. Sen.
7.
de P.
pas, crit-il,
52-383.
Konrad ^urAch.,Boehuiens
que Fracassetti
4. Sen.
5.
lettres
m'tonne
Je ne
Kaiser Karl
caire
satis-
console en philo-
se
il
52.
3.
ne peuvent tre
tudi par
lettre
reu
chaudement recom-
liste
est vrai,
7;
avait-il
'.
La plupart de ses
faits
quelque
et
Pierre de
de
chancelier
Maizires,
^,
tabli
/.
c.
p.
li
446
avec l'apothiet
466.
2.
(Op. 807)
d connatre Philippe
1881, p. 336).
Il lui
2.
lat.,
PETRARQUE BIBLIOPHILE
68
un de
vos cts
que
les livres
recherche,
cette
demande; quand
je
je tentais
le
que
dcouragement
patiemment
de ce que
lire et
le
mditation de
la
mme
de volumes dont
une grande
lui causer
mir \
Un
son
repas,
et
en perd
il
un
le
ne
On
la
sangsue
manger
et le dor-
le
l'avait
pille et
bonheur,
pote l'ouvre,
mtayer
y avaient mis
t
quand
Vaucluse,
feu.
le
de
retirs
maison de
la
Sorgue,
^.
On
le fils
put
du
les exp-
1.
Sen.
2.
3.
Fam. XVII,
4.
Voir
III,
la
ils
Des
pril.
maison par
et placs
que
vie extrieure
la
laisss
introduits dans la
avaient
un
apporte
lui
crit
voleurs
tire
Il
n'en peut
il
fait
religieux
revient
'
ou mieux
dvore,
le
ne se mette table;
qu'il
lorsqu'il a tout lu \
furent
Monza,
soir,
il
comme
avant que,
altre,
joie:
passion de
possde dj
il
contentant
mort
la
garderai
je
me manque, me
donn et calmant ma
qui
m'a dj
d'ailleurs,
un honteux
poursuites;
dsir de" ce
le sort
ne puis cesser de
je
je
de connatre par
plaisir,
doux
est
il
charg de
je t'ai
i. II
le rcit
fait
est
vrai
que
Guido
c'est
un opuscule de son
Sette dans
{Fam. XVIIl,
frre
et
infamis
nico Natali die incautum rus ag^ressi, ablatis quae auferri poterant,
exusserunt, inque
reliqua flaniniis
ignis inwiissus
est.
iJlic
restitit,
5).
Gherardo.
iam
id ante praesagiens
futurum, in
arcem
PHTRARQUI- BIBLIOPHILE
dier au
pote
69
et celui-ci
tenait le plus.
il
aux accessoires du
De
la reliure.
livre,
toute
la
matire, l'ornementation,
collection
la
Ceux
en parchemin.
sont
tous
ont
qui
excuts
livre
un
par
choisi
et
connaisseur
'.
qui
frais et
s'excuse
Il
un
ait
et
quelquefois riche.
la
d'offrir
de son
lui
Virgile
On
Simone
quatre autres
pour
intrt
honore aussi
assure
la
un srieux
chiamata in Parisi K
reliure, cause de
pense crite
la
Virgile,
l'art
Che alluminare
Il
le
'
c'est
la
sauvegarde qu'elle
dernire des
la
oprations
contulerat,
uaciiam
inexpugnabilevi
praedones,
indefensam ac
ut erat
ignorantes, ahiere. Sic diris e jaucihus praeter spem seniati lihri, proiiidente
Var. 25).
1.
Epist.
3. Vat.
II,.
(Op.
2193. Par.
Mss. miniatures de
II, Z'.
89
Bernard d'Alby,
arte conficitis,
quique tenues iu
conuertiiis...
et
et le
non d'Aube).
ms. de Troyes. (Cf. Nolhac,
miniatures du Par. 8500 reprsentant les Arts Libraux sont donnes dans l'ou-
Berganic, 1904,
da
5o/oc''m7,
4.
fig.
VT-XII.
Bartolomeo di Barto-
PETRARQUE BIBLIOPHILE
yo
et
dont
qu'on
il
relie
de Bury.
sents,
liste
comme on
dans sa maison,
chez Richard
le fait
11
la
adonner la
se plat
hommage
reliure
les
fermoirs
des
j'avais t sur
Si
une couverture de
d'argent
'.
les
pour
soie et
)>
moins
le
favoris
livres
graphie
la
mode
belles colonnes,
Ptrarque, on peut
n'a
Il
cette
dont
l'effet est
vue
demande avant
tout
il
un de
garent
f)
anciens,
ses
dans
les
la clart, et
son
cri-
Pour
prdilections
nous
yeux
de
dit-il,
et
calli-
sobrit de l'ornementation et
la
antique
Sic
1.
il
se plat
sur
le livre
la
illiiiiiinaiit, alii
5).
riis
multitudo non
est
ligant
dans
le
PbihbibJon
Apud
(ci.
2.
aJii corrignut,
Thomas,
magister Benedictus de
avoir retrouv le
nom
Parme
(v. p. 76;,
Schri/tsiu.
generaliter
5.
p.
103.
II.
(Fam. XVIII.
3).
-,
omnium
p. 80.)
connat un relieur de P.
3.
du ch.
On
et
4.
la fin
923).
et
ulii,
Wattenbach,
cette belle
superficiem
et
il
Tampleurdu format,
majest du caractre
(p.
102).
je crois
PLTRARQUl^ lilHLIOPHlLH
minuscule du
xi^ sicle,
les
rgner en
il
du
et
x^
"j
Italie,
au dbut du xv^
pour
sicle,
la leitera antica
',
premire moiti du
lectures, sa
trecenio.
Sous
mme
de ses
et
donne
son
criture le
l'influence
manus-
contemporains \
'
;
il
avait le
S'il
orthographique
trer l'exactitude
ciait
souci.
attachait
bonheur de rencon-
grammaticale,
et
surtout au respect de
autour de
l'appr-
il
la
mais
^
;
il
tenait
lui,
11
je le crois, a
Nulle quidein
littcre
Dieis
siiiil
oculis gratiorcs,
V.
3.
/;/
qtia
(Fam. XVIII,
On
lui
nihil orthographicuvK
Negledam
19).
Rome,
ds
Salutati
crivait
1395
1896, p. 76).
..
nihil oiunino
grammaticae
ariis
oinissum dicas
5).
attribue
Modigliani, dans
la
un
trait,
en
tablie par
les
imprim au XVe
observations
d'Ettore
Societ filologica
attribu Salutati
petit
commence
sicle. L'authenticit
Rome,
III,
p. 119.
(Fam. XXIII,
4.
t.
v.
romana,
1904,
pp.
XXIX-XXXI. Le mme
t.
III, p.
176.
trait a t
PETRARQ.UE BIBLIOPHILE
72
un parchemin
mtier. Je
non aux
et tenir
dpourvu de tout
ft-il
et
ft, ce
qu'ils reproduisissent,
moins
pourrait apparatre, du
copiste,
n'exige
leur insuffisance
une chose
ce qui sait
scribes
subir des
fait
Tout
crire;
qui
copistes.
la cui-
et
si
Au
nos
lieu de cela,
promettent
copie,
la
d'crire
et s'ils
lire
ont
mme
hommes sont
compte pour
rien;
avantage...
sentant pas
quelques-uns
mme la
'
?..
entrain de prir
Ne
un
ne croiraient-ils
le
lettres est
regardent
comme
le
ne
aux forgerons,
aux tisserands,
ni
les
aux laboureurs,
ni
un
ni
salaire
chacun
1.
2.
Rein.
I,
43.
Pour
la
ici
quia
transcription
iiisi
'.
et
de toucher
mme
les
de ce
Livres Saints.
trait,
P. crit G. Sette
et adiiitor
niillus.
Amici
l'ITRARaUl-
Vita solitaria
Chose
je
souvent
plains
pire
De
trait
pu en plusieurs annes
n'ai
le
faire copier,
me
je
Boccace,
crit
Il
BIBLIOI'HILI-
que
et
tu
comme moi
sais
de
la
qu'on
Juge
pour des uvres de plus longue haleine. Enfin,
trouve
esprits.
difficult
la
j'ai laiss,
en quittant
mai-
la
comme
prtre
ou trompeur
comme
fini
copiste?
je
ou mpris,
ignorance, ngligence
que
tives
les
domestiques
et les
il
que
ses
faire
lui
de sa connaissancequi
iiel
1.
2.
X,
tait oblig
d'en
fdes,
(866).
Il
la perte
XVIII,
12,
o P. charge
iiihil
expe-
a des plaintes
les copistes
analogues dans
Salutati.
^.Quorum
Un
12).
(Op. 795)
maison quelques
grands personnages
les
scriptorum
sit
sa colre
3
il
occupatam seu
(Fam. XXIII,
lui
les lui
diunt...
d'autant d'invec-
la transcription.
absentes,
correspon-
enim ud
ce soit
engeance infidle
cette
concours
que
je
mdecins.
Mes
'
les copistes
reprises dans la
sais.
transcrivent toujours
ils
ne
la
de
Sen. V,
correspondance de
PHTRARQUE BIBLIOPHILE
74
dont Timpatience
grande
toujours
tait
thque
et
les
se plaisait enfin
comme
appui moral,
son
qu'il offrait
frre,
Donato
Dans
nombre de copistes
certain
ou
pour
six;
davantage,
moment,
le
c'est
des calligraphes
Boccace
ami
Augustin,
'.
l'habitude,
J'ai
demeure, un
lui,
disait-il alors
si
je
et
'^
fait
Ils
-.
il
donn un
saint
profit
garda chez
il
de
mme
le
avaient
lui
Confessions
les
bien placs
les savait
il
aimait aussi
Il
envoyer o
'.
accompagnaient Ptrarque en
voyages
ses
et
il
On
un manuscrit dont
tapes
Ecrit chez
dans
fier
a not
lui-mme
moi; commenc
il
la
de ne pas
estdiflftcile
il
Le copiste
nom
l'identi-
Ptrarque, qui
'.
1.
Le Marc.
2.
Sen. IV,
3.
Fam. XVIII,
cl.
I
diverses
Padoue, termin
en 1369
et reli
les
XV,
7 (Op. 939;
causa
cf. Fani.
et
ne plures haheam
quia non inueniuntur scriptores sed pictores, iitinam non inepti (Var.
XVIII, 6
\Epistolas]alicni ex pueris
6.
Par. 7880,
I.
7.
On
le
connat
15).
rescrihi facias
(Le
lettere, p.
129).
Cf. p. 118.
passage de Salutati
manserit,
Salutati
sic eius
peuvent
doctrinam imhihit,
fort bien errer,
non sur
le fait,
t.
mais sur
III, p.
la
dure du temps
de
Cf.
PETRARQ.UL
l'eut
auprs de
traita
comme un
IJIliLIUlMIlLI:
lui
fils.
tait
Il
secrtaire,
l'leva et le
admirablement dou
7=^
reut
il
soin
le
de
capable
et
dlicates
mettre
en
voulait
ci
quatre amis
difficile et
et aida
constituer
Jiares,
recueil des
le
il
Fami-
Il
menant
la
copie
acheva lui-mme
dfinitive
du
Can^oniere,
La transcription de
-.
que l'auteur
traduction d'Ho-
la
mi-chemin
lui
vie qu'il
Donato
que
clair, c'est
le
tait-il
^.
Je
et
en
mme
1368,
mme
1.
2.
3.
le
sa
fini
zle.
Il
en fut puni
un compagnon
son gendre
Cette srie de
V,
s'en dfende,
et
il
rpavait
ne se con-
les tats
principale
et sa fille.
de Visconti.
fut
Venise;
Au moment
19.
Vat. 3195.
4. Scn.
par dgoter
rsidence
Fam. XXIII,
et
long par
de son
le
abus de sa plume
la
jeune secrtaire
de
las
degli
le
y eut entre
Il
tout au
pnible, raconte
et
Ravennate,
le
d'un vieillard
brusquement.
lettre
moment,
ce
vage auprs
partit
'.
11
8- 119.
il
de son
De 1362
y
attira
installa-
PTRARQUE BIBLIOPHILE
76
on
tion,
le
en d'autres
villes
livre est
Si le
comme
termin,
le
je
pense, crit-il
relier
la
Cme
mon
qu'il
y aura
pour toute
cette affaire.
plutt qu'
mon
transporte
Pense
importunit
ma confiance, je
La collection
'
de saint Augustin
et qu'il est
termes
dcrit aussi, en
il
tion
latine
d'Homre,
Grecs
et les Latins,
venu
pour
habitants de
la
de
verti
la
'
porte
la
TuUia
le
';
traduc-
tous
les
Boccace,
par sa
a
mis
^.
donner
moquer
se
et accueilli
lettre singulire
dans
joie
bibliothque
Au mois
effet,
de
l'arrive
a rempli
fille
en
reoit
est,
oblig de mettre
imags,
qui
te dirigera
t'en supplie,
payer, et
vendre
ses tudes,
il
va aban-
ses livres,
rement immorales.
Un
trouver, l'endoctriner,
illumin
ont
le
troubl
le
me
lgre
et
charmante.
il
s'efforce
du De
1.
2.
3.
5m,
4.
Le
Il
s'agit
de calmer
les
vita solitaria.
letlere,
p.
126.
La date
est
Boccaccios Lehen,
PTRARaUl-
BIBLIOPHILH
77
rpondre l'appel de
Au
son esprit?
ce
que son
surplus,
ami
vieil
de tes
te dfaire
m'est
mon
tiraient
fortifi
Si tu veux absolument
doux de penser que tu me
propose
il
les
persiste
s'il
lui
livres,
la grce,
Tu
de parler de
as raison
et, si je la niais,
mes
crits
me dmen-
il
cette
tombe en mains
profanes.
mon
dsir, elle
o on
saintet,
mort
proposer,
ce
que
lettre.
j'ai
ne
le puis,
nombre,
titres, ni le
dans une
je
De
natras chez
moi
sont
qui
2.
P.
a-t-il
songer
3.
Sen.
'
.
l'ai
Je
Quant
comme
fixer le prix de
me
tu as la bont de
tes livres,
tiens
aussi,
nos...
tu
verras
ad aliqnew
j'ai
alors
recueillis
que,
loin
'
dans
Son
jamais
fils
la
Giovanni
tait
lui.
I,
pit et de
deuotum locum,
successorem.
Dieu consent
1.
si
veux que
et
volumes,
ne
je
toi soit
spars de
je
lieu de
nous
se souviendra de
le
l'esprit
un
intacte dans
ira
que
tel
Quoique
notre collection
homme
bibliothque d'un
la
dit iiicoruin
sludionmi
speraiieniiii
et je crois qu'il
faut
PTRARQUE BIBLIOPHILE
78
chercher
moyens
les
les
d'viter
bibliothque. Le 28 aot,
propre
dispersion de sa
la
se dcidait l'offrir la
il
les
Rpu-
de laquelle
vie.
dsirait
il
le
manque
pape
mme
Il
o Vaucluse
et
Pimont
le
Visconti et
aller
l'attirait
de scurit de
ct,
et
il
guerre entre
la
s'tait alors
dirig
mais
la
le
d revenir
avait
il
pereur
du
l'Italie
en France, o l'appelait
toujours,
marquis de Saluces
le
sa
anne 1362, de
il
y renona, de ce
Ces contretemps
lui
du transport de
d'tre priv
se
il
sa bibliothque,
heureux de trouver
humain
Par
ne supportait plus
il
asile
dans ce port
commun du
genre
^^
position
sa
Venise
tait
l'abri
des
misres
la
trsor,
rfugiait Venise,
'.
dont
'.
y retenaient
pote,
le
notamment
celle
de
et lettres
du dvou Benin-
nulle
vailler
part au
:
C'est de
1.
Qiiibus
sum,
ut sine
et
2.
ils
et
esse
lit
iiides,
sic affecttis
14.
tra-
Fam.XXUl,
d'tude que
illis
ohstat asperitas
ciila
monde
hommes
et
PITRARQUH BIBLIOPHILE
unique de
la
de
libert,
de
la justice et
seul port
le
79
l'unique
paix,
la
o puissent
se
mettre en
hommes
nefs des
les
renomme, de
force
et
plus
bases
les
solides
mer dont
moins que ne
Ptrarque,
tait
peu
la
rsolu
se
tenir
une
de
oblig
dans
certain,
tement tous
prudente
fait
l'tat
il
de
ses
maison assez
dispersion. Benintendi,
son
ngocier
projet
il
loger,
le
Dj
moins que
dont
la
fondation
l'tat
vnitien
faisait
rien
rvait
il
redoutait
il
consult ce sujet, se
l'affaire.
ne
et
de recevoir exac-
l'Italie,
fort de
'
!
importante
la
fils
dfinitivement Venise
fixer
troubl de
ses revenus,
sagesse
pos-
la
avait lu l'histoire
il
-.
Si
nous
une
mais assurment
gloire,
d'aussi
devenues
choses
foule de
grandes
humbles commencements.
projet
et n'est
successeurs
publique
1.
Seu. IV,
3.
Cf. Rem.
1.
et
Et
il
gloire.
clatantes
l'honneur
4}, Qt passim.
de
fonder
Une
ont eu
se rjouit
en paradis de
2.
n'oserais dire
chemin d'une
le
je
une
de
ses
bibliothque
PTRARQUE BIBLIOPHILE
8o
Le pote
comme
lui-mme
ne pas se considrer
un
au chancelier;
disait-il
c'tait
l'tat,
forme
principal oblig
le
notre discrtion
qui
ce
fais
si
navement
des livres et de
la
la gloire
".
latin
l'accepter,
mort
aux
tenu
n'a pas
Marcienne
n'ait t
dans
les
faveur de
la
de
les
Rpublique. Ce
la
que
la
'.
Bibliothque
tt. Il avait
ville
formes
de Saint-Marc,
que
l'amour
accordait, en change
l'glise
frais
Ptrarque, on
vie,
une
de chancellerie,
double passion de sa
tt
nom du pote,
'
et
la
form, en
lettres,
On
eu
le
plan
expliquera, au
d'empressement par
de
suffit
il
dire
la
ici
comment
les
dans ses
rserv,
1.
offres la
V. plus
3.
Sen.
avait
Ptrarque
formellement
loin, p. 494.
II,
3.
Il
de
Var. 43.
2.
celle
livres
Sur
le
iiobiliss.,
Venise, 1581, p. 24
du Pape,
v.
les
observations d'Ehrle,
b. et
t.
I,
p.
756;
l'ide
mme
de P. apparat d'au-
PTRARQUE
de rsidence, qui impliquait
dont
bibliothque,
IMBLIOPllILIle
8l
dgota d'une
il
ville,
manquait d'un
sjourner Padoue
chanoine
il
Il
prit
de
la familiarit
les sollicitations
de celui-
ci et les
montagnes,
le
Padoue
fait
et
Arqua, o
le
seigneur
rustique.
La pro-
et d'y
encore au
Donato
des
l'air
ment
se
lettr,
il
il
jardin.
et jouir
la
il
commencement
degli Albanzani
ais-
trouvaient
mais
'
;
ils
ne tardrent point
venir rejoindre leur matre. Celui-ci, pour agrandir sa proprit d'Arqu, venait d'y acqurir
une
dans
les tats
En
de Franois de Carrare
rizon paisible
lui,
cluse
Je suis demeur,
plus
douce
quelques
livres...
1.
Bihliotheca nostra
Cf. les
P.
e i
tiis
comme
in
manihus
partie
NoLHAC.
Ptrarque.
que d'annes
du temps,
toujours de solitude
d'exis-
et
de
je reste la
et
de repos.
relicta
m. V.
de Vau-
j'ai
suis enrichi
Une grande
campagne, dsireux
2.
me
ne
je
la vie
dans la mdiocrit
crivait-il,
Il
'.
et
i^r juillet
Au
1896, p. 92-119).
PTRARQUE BIBLIOPHILE
82
Lire, crire,
ma
nesse,
mon
vie et
une assiduit
plaisir
comme
jeu-
je
si
ma
dj dans
si
peu de chose
'
mmoire
livres, qu'il
et ses
disposition de tous
armoire
petite
lettres.
'
et
Un gentilhomme
mettait gnreusement la
il
demande
de
sa
Louis de Gonzague,
destinait
faisait
nombreuses,
lui arrivaient
des
on
Padoue
Ferrarais crivait de
propos d'une
lettre
que
conserv dans
Je pense,
s'il
a t
le
monde
chez notre
elle existe
glorieux seigneur
Ptrarque. L
est l'crin et le
l'Antiquit, et
le
ne possde-
qu'il
Arqua, o
instamment
positions de Csar;
je n'ai
le
monde,
il
ce qu'il a des
paru
il
se
com-
obligeant
l'tre particulire-
temps,
et
1.
2.
Var. 39.
et
Mm.
dans
t.
Avignon, pour
le
XXX,
1.
XV
de son
2^ p., p. 47).
3.
4. Lettre
Medio Evo,
poque sur
1995,
p.
IV
interrogeait P. la
(XV),
XV.
lui,
Nron
XVI
XIV et
(Sen.
il
mme
PTRARQUE BIBLIOPHILE
moment,
ce
ses gots
Il
dont
future
gloire
'.
83
net,
rdaction dfinitive du
la
il
peut-tre
C'tait
des variantes
de pote,
dant
sur
l'hiver,
le
promptitude de l'inspiration
auteurs sacrs,
les
^ Sans abandonner
laissait
il
jaillissante
Il
rouvrait,
pour leur
et
'.
siasme
et
qu'il
fait
trente
un de
longue
antique.
commena
ne put achever"^?
vie,
les
uvres qui
lui
avaient rvl
de droit canon ou
sa mort;
2.
lui par
un Colonna, tous
le
petrar-
Prouse, 1904).
V.
le
ma
sagesse
demandait instamment de
il
les justes
dposs chez
civil,
la
le laisser indiff-
Il
sur les
interro-
V.
et qu'il
mme enthou-
fut-il
1.
avec
Il
di fuora scoperta,
Di verno portava
una
par Bernardo
pellicia di
Bembo
et
il
contadino che in molti luoghi di quel cuoio era scritto variamente... Movendosi a
scrivere repentinamente
tutti poeti.
Milan, 1904,
3.
7.;
Mectim
p.
XV II,
462).
senuit^ disait-il
Op.9^s)4.
Par. 7880,
et 2.
XV,
PTRARQUE BIBLIOPHILE
84
mais
propritaire,
il
ou de Varron,
Si c'taient
je n'insisterais
. Il
'
comme
peut-
arrive,
il
il
en fut
fois,
et les
des villes
plus
le
qu'il
cessa d'tre
possible
tard
pour en carter
Padoue
sur
J'attends
la
17
le
ports, laissant la
Ce sjour
maison
forc la ville,
et
son
la
nom
vnr
et le reste la
que
Arqua
aujourd'hui ou demain,
novembre 1373, ma
campagne. Quant aux livres que
crivait-il
il
ami prtendt
qu'un
porte
la
gens de guerre,
les
demeura
Ptrarque
mais, bien
d'crire
suffirait
de rentrer
sr.
sjour hors
le
garde de Dieu
travail.
Lombardo
dlia
Seta, qui habitait aussi avec lui et lui servit de dernier secrtaire,
sous sa main
dans
les
les
il
et familiers
le
vu
Seii.
XV,
(A;
libris
et
d'Horace
mme
Agapiti. sen. de
2. Seii. XIII,
3.
Sen.
XV,
\6{0p. 930).
(XIV, 15; Op. 942).
lui
dans
le
impatiemment
d.,
trouvait runies
cours de sa vie
Mais
il
'.
Il
aux champs
et rptait
accompagner
Venise, aprs
s.
PTRARQUE BIBLIOPHILE
une
du seigneur de Padoue,
dfaite
85
le fils
mission que
le
mois d'tude
de recueillement.
et
La nuit du
la
et
i8 juillet
comme
137^ \
Ptrarque
On
dit
que
ses
le
livre
appuy sur
front
le
amis
de Csar
mort vint
la
lui.
la
Le
travail
biographie
la
le
trouvrent, au matin,
le
ouvert devant
veillait,
s'arrte
remplie de
'.
grandeur de
la
Rome
et
vcut dans
le
monde
1.
La
tradition
adopte de
ici
la
nuit
la
du i8 au
19,
a pour elle le tmoignage fort autoris de Giovanni Manzini dlia Motta, l'humaniste
de Lunigiane, qui vivait en 1388 Pavie, en rapports trs troits avec Jac.
Dondi deir Orologio (cf. Novati dans le vol. P. e la Lovihardia, Milan, 1904,
p. 185). V. aussi une souscription originale de Lombarde dlia Seta et ma note
dans Le De Viris illustribus de P., Paris, 1890, p. 72. Zardo doit reprendre la question,
2.
dans
Ce
le recueil
Padova
n'est point
tmoin de
la
P. ( paratre en 1906).
fait
est
formel
apporte
ici.
Le
texte de
Lombardo,
Arqiiade (Par.
3.
J'ai
606^ F,
retrouv
f.
la
142).
Nationale de Paris
le
de P. (Par. S784). Les pages finales sont de son extrme vieillesse; elles racontent
la rivalit de Csar et de Pompe, et le tmoignage de Cicron est invoqu aux
derniers mots
Is ergo epislolariim
chercher
le
ad Athicinn
lihro 111.
lettres
On
devine que P.
de Cicron Atticus,
s'est
et
CHAPITRE
II
MORT
Tanto vince
e ritoglie
il
Tempo
avaro.
Le pote avait
sa vie en travaillant,
et,
mort
avait
livres des
la
avait
il
l'avoir
comme
suivant
vcu,
pour
fini
aprs
fin,
la
la
plume,
l'esprit
monde, par
le
les
humanistes de
les
velle,
le
informrent
tait
les
la
de l'Antiquit? Si l'on se
et
et
des
la
nou-
rumeurs
1.
V.
aussi Seji.
Fam.
XVII,
prf.
tiniis,
ut
augu-
inueniat.
88
Dans une
audissem ego
Avant
Attamen
sit,
l'interprte
faisait
il
de
crivait Frances-
libenter, qiiid
disposihim
illiistris
referunt \
se
la
cuolo da Brossano
dam ;
o Boccace
lettre
dsole de
l'Italie
credunt, alii
iiaria
alii
les
gnaient
et
menus problmes,
les nombreux
abordrent \
les
et
Il
mort de Ptrarque
un des plus
avait t
et la
publication de
et celle
de Boccace, qui
suivit de prs, tous les efforts de celui qui allait leur suc-
cder
la tte
pome menac
d'tre jet
au feu
telle
De
Virgile.
tait,
la
bout imitateur de
correspondance change
la
Salutati et l'Italie
disait-on,
le
ce
sujet entre
Le
1.
lettere,p. 383.
da Strada
Une
2.
rait
Matteo Villani
Le loro cose
crivait,
Florence propos de P.
et
de Zanob
tre apporte
ici
mais
il
est
inutile
crite
de Montefiascone P. rpond
par Boccace
et Fr.
Bruni.
Seii.
XI,
2.
t.
I,
Rome, 1891,
p. 62.
La
lettre
1375,
crit
il
nom
que de
nat gure
'
on
voit
que
On
bibliothque de Ptrarque.
la
rappelant sa
promesse
de
89
iiel lit
second pote
le
premier
le
lit
en
effet
fait partie
Si prcce
exemplari
uel ut
sit,
\ Coluccio ajoute
iiel
Pelrarce
ceJeberrimi uiri,
meus
est
aux
qu'il se fie
Un
peu
plus tard,
en
entre
il
la
famille de Ptrarque et
et
Lombardo
dlia Seta, au
sujet
du pome que
geamment
cette
de Coluccio, mais
demande; VAfrica
en trouve
il
avec
directes
relations
'.
On
les
se prte obli-
en
le texte
lettrs
mains
mauvais
si
tat,
il
vier 1377
Deux ans
^.
ngociation engage
1.
Quorum mihi
/.
Lombardo s'occupe de
c,
t.
2.
I, p.
jan-
1374,
du 28
le
nomen
s'tait
transcrire
faire
du 25
charg d'abord de
la
juillet
ngociation. Novati,
170).
parimm
aut exemplatum
libelluni,
aiit
exeiuplandiun rogo
quem ad tne, ut
manus tuas uidere
non spero, quod qiiam ardenter cupiam non facile dixerim (Novati,
/.
mercibus apothecas
c,
t.
I,
p.
221-
223).
3.
Le
travail
de Novati
publication de VAfrtca;
de Corradini
et
il
la lettre
lettre
du 4
donn sur
l'essai
l'histoire
de
juin 1376,
la
Lombardo,
il
est
demande
le projet
restitue
Padoue.
ce
la
I,
p.
la laisser lire
la
ou bien
communication
l'avait
faite
90
De Fzm pourColuccio
juillet 1379, demande qu'on
Res memorandae
du Properce,
Celui-ci,
'.
le
une
avoir
parchemin
sur
copie
de
de discours
srie
reparle
il
Cicron
dans une
et
ou
Lombardo de
tieuses.
mme
et,
uvres
Cicron
de
Ptrarque.
Cette
auteur
par une
sommairement
connatre
fait
liste
trouves
assez
parmi
peu exacte,
les
manuscrits
de
les
de Salutati, intressante
lettre
et
faire ce sujet
parat rpondre
Il
une
s'tonne
il
13
pour
papier,
indique
qu'il
insiste
il
sur
du
lettre
divers
1.
(aujourd'hui
Vaticane,
la
et
ill.
2.
os
Otob.
siciit
Umim
pro
Minorum
lihel-
exem-
dum
illos
noiiemhris.
plentur!
xv
illustribus
Fratrem Thedal-
de quo, si scriptorem habes qui possit in pergameno conscribere, longe viagis contentor...
me
pendeam,
te totis affectibus
rogo
et,
si
De
expedire,
ne ex altra
hortor
et
peto
illo
nos, et eo
nasus,
maxime quia
etc.
ex
quadam Petrarce
epistola,
quae induit
se trouvait
dans
fait allusion
5 (Op. 716); mais le passage auquel Coluccio
seconde partie de la lettre qui en a t dtache par P. pour
tit.
la
8].
quam ultimam
et
; et si
reor.
oynnia
et
Milonianam,
me illam penitus
Antequam de Repu-
dum
de Lege frumentaria, ad
papyro
apud
datur intelligi longe plures Arpinatis libros apud eum- fuisse [la lettre ainsi
blica
sint
Altra incipit
incipit
Reliquas
tait
Padoue,
ouvrages que
les
la biblio-
deman-
lui
lettrs.
Les compositions de
manuscrits part
facile
dtacher de l'ensemble de
lequel veillaient
mme
une
du
col-
la
dpt sur
sorte de
Lombardo y
pote.
plus importants,
les
tous ses
portait
De
le
Viris rest
il
avait reu
et
il
que
travail
les Trionfi,
le
de
la
soins,
que, en 1379,
c'est
la disposition
9I
25 janvier 1379
terminer
le
ne
de
son
finit
'.
la
publicit
aprs
ils
et
avoir chapp
la
un de
Pour
les
ouvrages dont
la
Ad Populum Romamim
Konianos, fac
et
Si
illam scrihi
aliter
qnam
siifficiat ea
Ad
habeo. Gratidationem
Equits
Ad
Sena-
tutn pro reditu de exiio habeo, sed, ut arbitror, incompletam....; si ultra habetis , exem-
plari facias.
haheatis; si
Non possum
7mm
ulterius
ibi
et
finibus bonorum
cum
de
donn au
libros,
si
1.
Cf. l'excursus
2.
Le
lettere, p.
vmloruvi non
summo bono
quaererent,
Bandini
est
et
totum
et
De
t.
I,
p.
330-333. Le
incomplet.)
t. I,
p.
t.
IV, p. 278).
la
premire
est
92
ment
divers cts.
Un pape
tag
la
Toscane
mme
qu'il char-
directement tires
plusieurs
La
'.
on en
de
Guillaume de Noellet, de
la librairie
genre;
par-
recevoir l'annonce de
procurer
semble avoir
comme
abandonn de Coluccio,
des
et dates
du
YAfrica, la suite
tait reste
ignore au cercle
florentin,
un de
ses
omnium Africam
Cohieeius
Pour
la
testis est ^.
bibliothque proprement
dite,
il
un document
est
1.
II aot
1374
Circumspectionem
Postqiiam
tiiain
itaqiie
illo
hortamur
attente,
nimium
qiurtemis de lihris
eiiis
c'est
le
affectamus.
per fidelem
illico
intelligentes facias
destinare (Ehrle,
t.
I,
p.
et
Zardo,
p.
article
t.
Mene-
II, p. 21).
Per Vcdiiione
critica
P., Arnaldo dlia Torre relve l'intrt des copies de Tedaldo {Boll.
ipsutii
V. l'excursus
quae
per scriptores
Ce voyage
VI
Centenario di F. P., no
est postrieur
3,
Arezzo, 1904).
Florence,
1890,
p. 13).
4.
p.
p.
72
(cf.
p.
78
et
LES LIVRES
testament
trs
tendu
faon
plus minutieuse
la
'.
a rdig
Il
il
sommes
93
et trs
PITRARQUE
Dl-
mais
beaucoup
et
madone
d'objets
le
la
ou
men-
pour
glise
'
.
Le
Lombardo,
recommandations
et
dont
promis
s'tait
il
Ce
on
cet gard
tenait
mais
si,
tenait le plus
dispersion
la
il
semble
manu propria
Scripsi
en
Padiiae in
ralit,
il
bibliothque
la
s'tait interdit
domo
t.
ecclesiae
III, p.
par
un
pour y voir
quamhahito, auno
Dni 1370/r/.
544).
2.
qu'il le
';
suffisant de l'engagement
ses der-
un compte
de
nombreuses.
lui
d'viter
serait assez, si
son dfaut,
assez
au cur
en
Brossano ou,
et le
volonts des
nires
On
de Padoue
l'glise
Ea tamen
lege... ut
post
rum,
lit
ipse preshyter
nie.
lohannes
Un
prtendu legs de
livres
Christum
de P.
la
heatani Virgi-
et
bibliothque capitu-
de Padoue, rpt par beaucoup d'auteurs, repose sur une confusion avec ce
laire
brviaire (Scarabello, DelJa hihl. del rev^^o Capitolodi Padoi'a, Padoue, 1839, p. 9).
J'ai
au palais Borghse
les traces
t.
un volume qui
IV,
Rome
V.
p.
77.
et
volume
Cozza-Luzi
les vitrines
p.
179). J'ai
aurait t
de ce
(dj cit
de
la
le
la tradition.
2)
avec
examin attentivement
un des plus
p. 62, n.
brviaire de P.
le
familiers au pote, le
ms. sans
moindre
94
parfaitement
conserves dans
les pices
clair,
heureux Marc
l'offre
s'il
au Christ
plat
au bien-
et
celui-
ci
les
vende,
mais qu'on
soit,
les
T.
est
captum quod
modum
affictus,
iiij
85)
aux
sept.
et
moi-mme
l'ayant pris
f.
honorem
et
famam
futurum
sit
du
actes
les
de Ptrarque
est illud
possit expendi de
cum
procuratores Ecclesie Sancti Marci ofterant facere expensas necessarias pro loco ubi debuerint reponi et conseruari libri sui. Et est capta per vj Consiliaros, tria Capita xxxij de xl et
Cupit F. beatum
Marcum
euangelistam,
nunc habet
si
Chrislo et sibi
sit
talis est
quod
libri
non
uendantur neque quomodolibet distrahantur, sed in loco aliquo ad hoc deputando, qui
tutus ab incendiis atque imbribus, ad Sancti ipsius
ingeuiosorum
et
qualem qualem
ualde multi,
nobilium
et
ciuitatis illius
commodum
honorem
et sui
poterit ad
famosam bibliothecam
nemo
uel
libri
nio
sit
literatus est
ac
ita facile
suis
unam magnam
glorie futura
sit illi
et
Domi-
quam
si
res
verba ponere in tanto negocio uideatur, uult hoc facere quod promisit
etc.
Pro se intrim et pro dictis libris uellet unam non magnam sed honestam domum, ut
quicquid de ipso humaniter contingeret non posset hoc eius propositum impediri ipse
quoque libentissime moram trahet ibidem, si bono modo possit; de hoc enim non est ad
;
plnum
(L'ancienne
Petrarche
et
table
rerum
des
difficultates;spcrat tamcn.
actes
dsigne ainsi
le
document
Oblatio
D. Fran.
de l'incendie et de
l'abri
moire du donateur
pour l'honneur de
la pluie,
pour
et aussi
95
la
consolation et l'avantage
Son
dsir ne
temps en temps,
frais
les
que plus
mme
plaire.
nom-
et
de
tard,
aux
pays ou
s'y
bien
livres soient
a l'espoir
il
m-
la
aimant leur
lais-
une
grande
et
celle
comprennent galement.
et
de
l'illustre
l'initiateur
d'un
longuement,
si
lui-mme
pour
et
ville,
bien.
poursuit...
se
l'affaire
lesdits livres,
il
En
attendant,
volontiers,
n'est pas
il
pourvu
l'espre
cependant.
Arguant du mot
soutenu que
donation
de
cause de
qu'aucune
la ralisation
dans
la
nombreuses
ville
de
trs
de cela
il
difficults
ciipit
cette pice
et
afin
absolument sr
pour
sjournera lui-mme
il
Dieu
Il
le
Franois se rjouira et
ignorants
le
tel
et
patron de votre
dans
se flicitera
de l'Antiquit.
que,
commence, on
l'tat
de projet
les
intentions
de
'.
est vident,
au
Il
Rpublique,
et
V. dans Zardo,
le
p. 313, la lettre
Grand-Conseil. Le 4 septembre
de N. Anziani, par ailleurs fort judicieuse.
96
combien
la
dlibration suivante
l'vangliste et l'honneur et
Marc
Dieu
servira la gloire de
et
renomme de
dans
d'homme
mmoire
philosophe moraliste
son
sera
offre
pour
prsent sur
maison
le
la
eu
de
chrtient nul
la
et
termes de
Monte
Con-
(dont
n'y
crite
sa
monde
le
et qu'il
notre ville
du bienheureux
On
prendra ds
la
mode
cdule
la
tre consacre
de location.
La
suivant
le
vu du
moins en forme.
un commencement
reu
hospitalit
offerte
Esclavans.
Il
ne tenait qu'
de
par
d'excution
pote dans
au
le
la
palais
lui-mme
rompu
mme
magnifique
du quai des
de
et,
il
Il
ses jours,
fait,
le voit,
le lieu
il
il
'
:
mourrait
il
la
Rpublique,
sa
sympathie diminue ne
1.
on
Dans
lit,
la
biographie
et
2.
V.
p. 84.
et
le
pas
tte des d.
suffit
dans Solerti,
F/7.* cit., p.
ahumk demonstrant
355).
epistolae
(eu
L'engagement de Ptrarque
rien
venu, depuis
n'tait
son testament,
tait
pu
avait eu,
il
les bnfices.
de notorit publique
et
moindre
allusion en
d'y faire
viter
en
dont
tablir qu'il et la
lors,
Il
97
en 1370,
yeux
les
tait dj
soit,
conformes
croire,
laisse
'.
comme
tout
la loyaut de Ptrarque
et
du
public,
malheureusement
est
il
Aucune
pas remplies.
sorte de livraison ne
Rpublique
t faite la
et
il
grande
est
Il
permis de
le
partie
intrts de
semble avoir
sa
l'excution
du testament du pote
famille,
traner
fit
ville
l'afi'aire
rivale
sienne.
Ces
ce
Boccace Brossano
en
Italie.
et les bruits
la
demande
en
Padoue
soit, c'est
ngligence et
I.
la
faite
par
et
Venise, et o
la
qu'il
pour
connues assez
tre
bientt entre
le
mme
qui expliquerait
et
intentions purent
les
en longueur
homme
promptement,
et
la
question.
Quoi
la
nouit.
comme
Les volumes
tend
le
prou-
ver celle de l'Horace (v. chap. IV), qu'il voulait qu'on conservt dans sa famille.
P.
DE NoLHAC.
Ptrarque.
98
laiss pourrir
song combien
n'a point
tait
il
On
Saint-Marc les
l'glise
tel
oubli
Venise
la
du
rudits
sicle a seule
xvii^
lot
pour
la
peut venir de
lui
'.
L'honneur
littraire
le,
Si
que
les
livres
sont-ils
devenus?
humaniste
florentin
malgr
devait
le
tre
lui-mme
temps coul,
bien
et
Francisais Petrarca,
t remis Saint-Marc,
Ici
eiiis
dispertiii siint
inform,
par des
hritiers
ses
dit-il, habtiit
J'ai
et iiariis
comme on
le
vu
l'a
Les
bue P.
le
par
et
ingentem
Cette dispersion,
l'orai-
grand
le
faire disparatre
de
la
Marcienne
les
inscription attri-
prinmm
Ciimaniciis...
ex int-
Gza Kuun, Budapest, 1880, p. vu). Dix-sept mss. furent dsigns par
Olmi comme provenant du legs de P., la suite de la recherche de 1634,
gra
d.
Fr.
ne
de Venise, rptons-
la
et
Tommasini
seconde d. du Petrarcha
rediuitius
la liste a
(Padoue,
1650, p. 72), puis par Zanetti avec des diffrences. Morelli fut le premier lever
quelques doutes, admis par Valentinelli (Bblioth. manuscr. S. Marci Venetiarum,
Venise,
t.
I,
Il
de
est inutile
une bibliographie plus longue. J'ai repris un un tous les volumes, dont
il
plusieurs sont du xve sicle et o l'antiquit classique est peine reprsente
faire
1538, p. 276.
la collection.
livres
de P.
La dispersion de
la collection
Goldmann
(Giorn.
le
catalogue de
stor., t.
X,
p.
la libreria
415 sqq.),
et
de l'opinion de Poggio
Ds
provenance.
montrent dans
le
premire moiti du
la
lieux
les
les
plus
l'Horace est
vendu
volumes sont en
nombre
et
Vrone
groupe
et appartient
un des
textes de
la
les Malvezzi,
de Mantoue
possession de particuliers,
mme
'.
est
il
Rome,
Tite-Live se
le
se
ils
l'Apule est
sicle,
xv'^
divers
chez Nicolas
99
le
le
lement dans
le
rglement de
la
la vente de la bibliothque
il
lion.
La tradition en
le
la
d'Oskar Hecker,
du
Boccaccio -Fuiide,
pote,
une souscription du
niere original
livre
et
le
succession de Ptrarque et
s'tait
von Seiner
Stilcke
Hand
et
Geschriebenes Fremdes
des plus
verschollenen
und Eigcnes,
Braunschweig, 1902.
1.
Milan,
le
chez
les
Bembo, peut-tre
Augustins de cette
ville
le
ms. de
les
la
Cit de Dieu,
qui
fut
Otieste
rimase herede
il
magnaninio
si
et
il
et
et
cou quello
richo thesoro
et
grande
huma,
al facundis-
simo poeta Messer Coluccio Salutati cancelliere in quel tempi dlia magiiifica communit di Firen^e... Je dois
l'a tir
communication de ce documenta
du Vat. 4786.
l'amicale obligeance de
100
Trop jaloux
il
son
palais,
ralluma
il
la
avait
sa famille au seigneur de
Rpublique
le
mal-
et
Como
mourir
et allait
La reggia de Padoue
tard.
des
et aprs
'
mais
fait
fut alors
tait le
De
plusieurs
fait,
volumes du catalogue de
bibliothque
la
mme
un enlumineur
rpt par
et
nom
le
qu'on
Un
indique
de ceux
de Franois de Carrare
de dtruire,
a essay
milanaise \ Ce volume
comme
lettres,
bien
la
guivre
de
passage
le
la
de Ptrarque.
livres
ou
prsence en
la
celle-ci
si
peu d'exceptions
d'un
grand nombre de
s'tait fait
donner
le
cur
famille
sa
1.
2.
^;
il
rappelait
se
Comme
l'a
dj observ
que
les
conseils de
XVI, 805.
Otto-Eduard Schmidt, D/c
Cf. l'excursus
/[.
V.
la Sociel
le
beau
(le
travail
ms.
est le
de Novati,
Storica lonibarda
F. P.
du pote avec
p.
Visconti
Ptrarque
iiiid
ihrc Bihl.
456.
e la
P. ed
Visconti, dans le
10 1
vanni
mort en
Visconti,
une collection de
voulut runir
lorsqu'il
1354,
livres, et
pu y porter Galeazzo II
J'attribuerais volontiers
aux ordres du duc le rcolement qui a laiss trace sur les
qu'avait
'.
Petrarce
de son
fils
sicle, les
le
mme, un peu
On
et celui
et
Pasquino
d'une
de' Capelli
^,
Loschi y
peut tre
l'objet
pour Salutati
tudia
On
rgne de Giangaleazzo
attention particulire.
du millsime de 1390 \
encore
lit
fit si
grand usage de
la
bibliothque
une tude
VArch.
30-32.
Stor.
lomb.
de 1905
On
ils
V.
le
trouv sur
le
les lettres
et
les
du vivant de
Barnab Visconti.
mots soient
suivis
Virgile de l'Ambrosienne.
mo
M.
iij^lxxxx...
et
donmii
de Giovanni, Galeazzo
aient t crits
1392
1904, p.
etc.
l'a
4.
fait
librairies
sur
trs substantielle
ill"^
commimis
M.
Var-
ronis de mensuris orbis terre, libnim quidem luagnimi in antiquissinui littera, in qiio
siint
putet esse
Cf
p. 392).
5.
Varronem
:
A.
Epistolario di C.
Salutati,
t.
II,
scritti di
Loschi,
Padoue, 1858,
p.
Homre
155 sqq.
Novati,
t.
II, p.
398).
sugli
102
pour
et les utilisait
on
ses travaux;
le texte
sait,
Lon
une lui-mme,
et
il
Pilate
en commenait alors
il
manuscrits de
Homre
La plupart des
livres
'.
Biblio-
la
aux
reliure,
ais
de
pour laquelle on a pu
poque
et
reliures
du pote \
J'ai
de dbris des
tirer parti
reconnu tous
volumes de
les
cette
de curiosit,
titre
1.
ils
V. l'index au
voici,
la
nom
En
de Decembri.
Un
humaniste,
Motta, a travaill vers 1388 sur des mss. de P. conservs Pavie (Novati, dans
le vol.
P.
e la
attribuer
2.
Lombard la,
Le Par. 7748
provenir de
p. 184).
la chancellerie
et
Francisa Petrarce
6o6^T, paraissent de
et les
un de
d'Avignon
et
ses ais
dont
pouvoir
j'avais cru
main de Manzini.
de bois, une lettre, qui semble
la
6280
est, je crois,
ais,
Generalis
concluant sur
on
lit
Domini
mutils; l'un est une procuration gnrale pour recouvrer ses crances d'Avignon
in quacunqiie curia ecdesiastica
ml
saeculari,
donne par
et
Saliietiis
1337?).
singiilis
Or, parmi
les
nombreux
de Noids Bellau-
l'autre est
?)
sue... fiorenos
une convention
pour donner
leur
pour
la
cour
d'Avignon, figure prcisment un membre de cette famille, lauetus de Stella pergamenarius (Ehrle,
t.
I,
p.
du sjour de P. Avignon,
il
a lieu de supposer que ce relieur, qui employait ses papiers devenus sans valeur
libr.
malheu-
DE PETRARQUE
LES LIVRES
comme un
103
frag-
la
se
chez lui:
existaient
o.
Cassiodorus uariarum
consolatione
cum
Inuenta secuil et
Incipit
Petro Abaelardo
et
finitur
'.
ad
amicum suum de
Pictauensis ac epistolis
magistri Stefani Aurelian. Tornacensis epis^copi, forme parue, copertus corio uiridi antiquo. Incipit Sepe hniuanos affecius et finitur copiosa
cum
Est etiam
Sig.
ccvij
[6280].
163.
Homeri
rubeo
178.
Suetonius de
tino
et
xij
Cesaribus
Tullio tusculanarum
cum
cum
dix [7780,
hellicosi. Sig.
Florio,
questionum, copertus
ij.
181. Fulgencius
cum
Ausonio, Cassiodoro,
Sibilla,
Prudentio
et
Albe-
rico,
cum
190. Liber
Aristotelis,
copertus
fini-
219.
Homeri Ulixea
noce,
cum
rapsodia. Incipit
dlviiij
et finitur atque
[7880,
2].
tirannorum ab Adriano imperatore usque ad Numerianum, mediocris voluminis coperti corio rubeo
antiquo. Incipit Origo imper atoris Adriani et finitur Deo gratias amen.
Sig. cxxvij [5816].
.1.
Les
donnent
de Paris.
104
345. Iiinocentii
tertii
quarti liber
et
Et est
^mXMX
preco-
495. Augustini prima pars expositionis super Psalterio, uoluminis communis coperti corio uiridi. Incipit Ecce mnis panper orat et finitur
oinjiis spiriUis laiidet
Domiimm. Et
cum
beato Augustino
Sig. cccxxxj
de uera religione,
copertus corio uiridi sive gialdo, sine clauis. Incipit Ciini iam
operis, et finitur in secula seculorum.
52e. Ambrosius
omnium
de uocatione
cum
Amen.
siiscepti
coperti corio uiridi ueteri. Incipit Tihi qiiiquam papa gaudenti et finitur
et
rgnt iinus
539.
Spculum
deiis,
amen. Sig.
ecclesie
cum
cccij [1617].
ecclesiasticis
et finitur
Deo
modum
Parisinum.
Incipit
De
Sig. clxxxj
[2540].
693. Leuiticus glosatus, mediocris uoluminis coperti corio albo. Incipit
Ouerenduni est quare et finitur /// monte Synai. Sig. clxvj [390].
614. Victorinus super rethorica Tulii, copertus corio albo absque clauis.
Omnis quicumque
Incipit
incipit
cclxxxxiij [7748].
hirsuto sine clauis. Incipit Inter hec Alexander et finitur nomini houor
habetur. Sig. 1 [5270].
656. Quintilianus oratoriarum institutionum, ligatus in assidibus. Incipit nec de
cum
deheat delectare.
cum
htimana
clauis auricalchi.
finitur
la
1499,
auxquels
me
indices
faut chercher
permettent de
non moins
une
il
IO5
les
une bibliothque
comme on
le sait,
dans
\ Ils avaient
Tommaso
figurent en
ils
dont
les collections
Campo
di
et
1425,
P"".
vrit, ce
Tite-Live
mais
le fait
Fregoso
histoire
de
de
celle
aujourd'hui
et
me
deux
leur
la
le
autres,
la Biblio-
compagnon \ Un autre
un texte de
roi
Alphonse,
tels
que Fazio
1.
L. Delisle
le
s'en soit
une
fait livrer
partie lors
de
la
Tours en 1504, aprs avoir cd au cardinal Georges d'Amboise 140 volumes qui
la bibliothque royale
la
mme
du
les
anc.
des mss.,
t.
I,
p.
217
sqq.,
roy. de Naples,
dans Mlanges Graux, Paris, 1884, p. 245 sqq. Cf. G. Mazzatinti, Invent, dei mss.
ital. dlie hihl.
di Frauda,
t.
I,
Rome,
et le
livre
du
mme
Cf.
Rocca
3.
La
hiblioteca dei
Re d'Aragona in Napoli,
Casciano, 1897, p. 169-170. Les mss. sont Par. 5054, 5690, 6802.
Testimonio est... manns Petrarcae, qui diligentissime codicem suum, qui nunc
S.
Neapoli
est
quemque uterque
uidistis,
emendare conatus
didus ausus
potuit, ut
est et fliciter
manus
est,
iu nonnullis emendationihus
non inuenire
confessus...
En Can-
Facium
et
I06
comme humaniste
le
peu
avait d'ailleurs
on ne pouvait
fini
entirement
',
trefois des
volumes considrs
prter la
cieuses reliques.
En
ques
ici,
les livres
ne
suffisait pas
un pays o
nom
Son
Renais-
la
sements de
la
dans
la
ment de
On
ne
exemple,
par
Saint-Gelais,
qualit de pote,
transport de
vers
temps o
le
la librairie
XIV, en
le
'.
2.
un certain nombre.
un de ses volumes
disparatre
qjientiae
pr inceps
le
le
Ciceroniamis
I,
dans
livres
tre antrieures et
3. Il
reliure
avait
j'ai
mis sur
moderne
le
la librairie
magnus ;
Par. 2453
niuic uix
col. 1008).
Hune
Reflorescentis elo-
cement des
gardes,
les
est in
fit
La
en sa
prsida au premier
il
en 1544
Mellin de
peut-tre
les
intressa,
s'y
mes
XIL
p.
251) au pla-
Elles
ne peuvent
descriptions.
lbriim fuisse
t.
I,
examen du volume,
p. 139).
je l'ai
exclu de notre
liste.
Ptrarque
garde de
Au commencement du
'.
la
ait t
donn de
de tous ceux de
scrites l'indication
Jean Boivin,
manu-
ses notes
srie qui
lui
taient
du transport
Paris
la
I^^ la suite
de
l'criture
xviii^ sicle,
IO7
mais son
travail,
comme
toire gnrale
du Cabinet
J'ai
Pendant que
en France ^
demeuraient en
cette liste
et
pour
pour
la
les
volumes venus
qui n'offraient
et
compact que
aussi
nulle
part,
1.
De
3.
Catdl. des livres impr. sur vlin avec date depuis 1457 jusqiCen 1472,
Van
En
XIIL
i,
sont de sa plume.
v^ partie,
les
il
renseignements
Ptrarque.
relatifs
T.
7880,
le
Cet ouvrage
A.
1681, p. 369 et pL
sans
celui de Paris.
2.
re diplom., Paris,
pu y
provenance de Ptrarque
la
partie,
se perdait,
un groupe
doute,
de
la tradition
Italie
numros K
au moins en
elle
la liste
moi-mm,e remani
se maintenait,
col-
la
fit
l'his-
prdcesseurs
indit \
restait
livres
la liste
I,
Paris, 1868, p.
138-140. La
G)
et
liste
Lxvii n. Invent,
cit,
tard 2201.
5.
2453
6.
1757, 5054, 5690, 5720, 5784, 5802, 6280, 6458, 6802, 7720, Je supprime
^^
Sur
le vol.
v. le
chap.
V;
la
I08
revanche, les apocryphes foisonnaient et les fausses attributions se multipliaient pour satisfaire l'amour-propre des col-
lectionneurs ou
Ange
Florence,
pote dans
la
Ad
savant
homme
mme
des lettres
de Ptrarque
'.
Il
que l'exemplaire
Ad Atticum
pour
dire
le
bonne
la
en passant, de
foi
ne peut tre
dans
mais
s'y
le
galement un autographe
tait
est singulier,
en doute, s'garer de
faut ajouter
il
la
leur
c'est
prcises
affirmait
que
et,
et qu'il renforait
mise
main du
serve au couvent de S.
ce sens
la curiosit
peine de
la
Au temps mme
xv^ sicle, Bernardo
de deux
de Politien, dans
Bembo
recueillait
De sui ipsius et
de h Commedia de Dante; son
seconde moiti du
Venise
le
plus tard
Le
Laiir.,
XLIX,
9, fut
mme
originaux
son exemplaire
cardinal
le
fils
les
BucoUcum carmen
midtorum ignorantia, et
et le
1.
la
y ajoutait
de Ptrarque ^
comme
l'exemplaire dont
P. se serait servi.
2.
Cf.
M.
Tullii Ciceronis
1571, prf., et
ma
F. Orsini,
Rome,
et surtout
XXXVIIL
3.
p.
47
P. Vettori
et
hehiblioth. Ptri
C.
Sigonio. Correspondance
s.
Zur
avec
Cf. Appel,
xvie
1889,
ad Atticum...
ep.
publication
Entivichelung..., Halle,
Rome,
les
XV
1642.
textes
du
Rime
^196,
sparse
Rome,
>>
il
1897, p. 37-44-
Une
observation
philologique tendue du Vat. 3196 (et aussi du Vat. 3195) est due Ad. Mussafia,
IO9
Padoue,
la
graphe du
dsormais toutes
laquelle
d'aprs
pote,
les
font et se feront
se
Bembo
les
tribution
sous
la
main
L'ensemble
au
lments de comparaison
tait achet,
en 1581
les
d.
et
Bembo
les
avaient
plus certains.
Bembo, Torquato
hritier de Pietro
fils et
dans
les
les
l'at-
et passait
-^j
t.
XLVI, Vienne,
de
Bibliothque Vaticane.
la
Cf. Cian,
1.
Un
M.
P. Bembo,
la
Vaticane, dans
p.
le
que
c'tait le texte
dont
Tel
Bembo
En
et
retrou-
le
s'tait servi
le
Rome, 1887,
La Biblioth.
p.
indiqus dans
Salvo-Cozzo
de F. Orsini, p. 453). G.
tait
Morpurgo,
etc.
tablissait bientt
Bembo
n'avait
ms. qu'en 1544 (// codice Vaticane ^is ^ l'edi^ione aldina del ijoi, Rome,
1893). L'aldine de 1501, imprime par les soins de Bembo, a t conduite, non
sur le Fat. 3195, mais sur le Fat. 3197, autographe de Bembo, qui offre des dif-
connu
le
le
l'aurait
collationn avec celui-ci avant de le remettre Aide, mais d'une faon incomplte et arbitraire (Giorn. Stor., vol.
et l sur le
ms.
la
Les ditions
faites
lat.
1904.
)i<)U
p.
croit
Rome,
1904, p. xx).
Cozzo, Florence,
XXI,
main de Bembo,
On
et
de G. Salvo-
Romaiia
Il
Canioniere di F. P. riprodotto
lette-
rabneiite dal Cod. Fat. lat. S^9Si <^on tre fotoincisioni, a cura di Ettore Modigliani,
Rome,
3.
1904.
Cf.
l'original
La
Biblioth.
du De Fita
de
solitaria, et
l'dition.
4.
Id.,
chap.
III,
passini.
Le
Fat.
3357
(p.
291)
est
bien
IIO
aprs
Orsini,
lique.
On
sicle
mort en 1600,
la
beaucoup parl de
avait
Bibliothque Aposto-
volumes au
ces
xvi^
restrent familiers
de
l'auteur
nouveau
aux
ont contribu
ce livre
les
tudier
faire
'.
Pendant que
au moins en
s'oubliaient,
ptrarquesques de
la
pr-
nom pompeux
gueillissait d'une
annots par
abondante
srie de
le
volumes
le
manuscrits copis ou
la
que
les attri-
Laurentienne avec
considrant
^
;
1.
I,
p.
du
tion
premires don-
mme
469; description des deux vol. dans La BiUioth. de F. Orsini, p. 285f.-s. du premier dans mes Fac-sim., pi, III). Aprs
les
de
srie
qX
les
mais on en
le
monde
connaissait
souscrip-
la
niait
1797, p. 225); Narducci l'avait dcrit sans porter aucun jugement et avait omis
le
3358 (Catal.
p. 63).
Le
texte
dlie
hihl.
De
aiit.
2.
sqq., 464,
474
d'autre part,
sqq.,
t.
II
ment
lui
l'autographie
VII de
faire
Rome,
Vaticana,
la
ignorantia...
d'aprs
puhl.
515,
522;
du Magliah.,
les
t.
I,
III,
i,
p.
91-97.
t. II,
Mehus
III;
sa
t.
I,
une opini
28 (lettres de P.).
croyance l'autographie de P.
le
ms.
On
p.
443
croyait,
connat
1874,
l'a
rejete, et Gentile la
me
Palermo sur
(Florence, 1860) et
centrale di Firen^e,
de
514,
504,
nues par
t.
hihl.
lat.
Barherina...
sonnelle sur
la
question.
est
Firen:(e,
complte-
dlia Bihl.
pas eu
Na^.
le loisir
comme
nes
III
acquises,
sions et de suppositions.
mme
la
de Cicron
',
aux
l'chafaudage d'hypothses
dois noter
minutieux de tous
les
ici
qu'aprs
VHorace de
m'ait sembl
qui
seul
tranger
la
il
de
n'en est
la
et
nom
le
provenu nre,
d'authentique
con-
un examen
qu'un
Lettres
revu
transcription
la
trouvaille de
1634
et
dont
lettres
mais
ce
il
recueil
est
reconnu qu'en
n'a t
1889 \
D'autres manuscrits ont t attribus
la
collection de
offrent pas
pour
dans
'
;
celles
mme
lesquelles
aussi
Viertel, Die
du
tradition
palographiques
hommes
1.
recommandent d'une
qui se
sions
la
ou Bembo
Ciceros
Berichte
de
l'Acadmie de Saxe, Leipzig, 1879; Rhl, dans Rhein. Musum, 1881 (nouvelles
observations sur l'criture de P.) surtout O.-E. Schmidt, Die handschr. Ueherlief.
;
t.
Cf. p.
85, n.
I, et
in Italien,
t.
ma
note sur
Un
nis.
II,
Rome,
iS<^^,
passim.
XVIII, 1891.
vite di
p.
Dante, Petrarca
666-66^
c'est la collection
la
note suivante.
904,
112
presque
doit
faire
a priori
rejeter
pour
vue
il
longtemps
en
parmi eux,
point,
ce
la
lgendes
des
avec
facilit
laquelle,
La vrification
'.
m'taient
'.
moi-mme en
les
je
crois
la
Il existait
hiUiothecae
libraire
l'ex-libris
Fragmentum
laquelle Valentinelli
un
ainsi
dsigns, ne
recherches
renseignements,
enfin
crent
se
la
de
les
d'cri-
donne des
dtails (t.
I,
p.
Une
lo).
l'avait dcrite
dans sa Notice
et hihliogr.
hist.
sur 25 mss... ayant fait partie de la biblioth. de F. P., dont Vwi avec des notes autogr.
du grand
pote et
les erreurs
usage dans
les
couvents
provenance diffrente
il
et
les
trois
En dehors
un
le
j'ai
sous
Silius Italicus
les
yeux), mais
la
liste
1 la Vaticane, les
du Vat. ^1^6, contenant des brouillons de vers qui ont t publis d'une
faon complte en fac-simil, dans VArchivio paleogr. ital. de Monaci (vol. I, fasc. 5
feuillets
et 6,
Rome, 1890)
Laurentienne,
la
srie
au point de vue de
de
de
l'criture et
dont
tions spciales
uariant.
lect.
la
grande
du Laur.
a t extrait
il
Sminaire de Padoue,
la
lettres originales
i,
lettre
Padoue, 1808,
les
Dondi, qui a
et
est
fait l'objet
la
la
Colle:;^ione
Bibliothque du
de deux publica-
dans P.
la
Florence, 1884); 3
locupletata,
III, 35,
a 11 1. adiiof. et
LES LIVRES DE
Pli
IRARaCE
I I
PARIS
Bibliofbcque Nalioiiale (fonds latin).
les
jo derniers psaumes).
les
psaumes).
Deux volumes.
5720. Quinte-Curce.
5784. Ptrarque (Vie de Csar).
5802. Sutone. Florus. Eutrope. Frontin. Cicron.
5816. L'Histoire Auguste.
etc.
7748. Victorinus.
7780.
I.
L'Iliade.
7780. 2. L'Odysse.
8082. Claudien.
8500. Fulgence. Ausone. Prudence. Cassiodore,
etc.
TROYES
Bibliothque municipale.
552. Cicron.
MILAN
Bibliothque
79
////.
Ambrosienne.
PADOUE
Bibliothque universitaire.
NoLHAC.
Ptrarque.
114
VENISE
Bibliothque Marcienne.
Cl. XIII, 70. Ptrarque (Lettres).
FLORENCE
Bibliothque Laurent ieine.
XXXIV,
Plut.
I.
Horace.
ROME
Bibliothque Vaticiuie (fonds latins).
Vat.
Vat.
Vat.
Vat.
Pal.
La simple inspection de
scrits
'
manu-
Ptrarque possdait-il
I. On
y pourrait joindre quatre volumes, qui n'ont point t touchs par la
main de Ptrarque et sont loin, par consquent, d'offrir la mme certitude. Je me
possible,
dans
la restitution
qu'ils
en aient
Le premier
fait partie.
dont
il
est
Br-
j'ai
est le
Ce
Dolor
et
j'ai fait
leiii.
Incipiunt in principio
la
de Boccace,
et
C'est
duit
premire dition
tir, le
Amor
La corresponpremier,
la
Henry Cochin
un complment peu tendu, mais indispensable aux lettres de P. elle intropar maint dtail dans la vie familire du cercle florentin et jette un jour
;
une
bibliothque?
vritable
On
II5
en a dout; on est
nombre de volumes,
que
l'talage
voyages
de
relle
favoris,
sa collection
tous
le
et
fait illu-
ses
et ses
lui
qui
qu'un petit
bibliographique de sa correspondance
sur l'importance
sion
lui
et
all
trouvent runis,
toute contraire.
La restitution
nous
partielle qui
d'ouvrages,
savons
Ptrarque
et
ici
prsente achve de
On
qus.
dont
manuscrits
les
beaucoup
t entre
mme
beaucoup de potes
dans notre
les
d'auteurs dont
il
et les
amen
papiers
le caicactre rel
du pote
grouper en ce
Boccace).
comme,
et
du
de son vivant
petit
Comme
conclure
il
fils
;
les
que Ptrarque
viennent de
tel
ms.
possdons
l'original.
fait
lui et
d'intimit (v.
en parle
dire.
Pour
de P. Le recueil a t
les titres
Pres de
il
avons, on est
ait
nouveau sur
un
fait
sans qu'il y en
liste
l'glise le
il
lui-mme
mains de
les
les moralistes,
comme
ont
on y verra que
trace
est
instruire.
ait
il
a possd
coup sr sur
les
notamment
la lettre
de
et
Il6
de
bibliothque
Un moindre
chiffre justifierait
alors surtout
plusieurs auteurs.
De
cette collection,
simple particulier,
il
un
si
ne nous reste, on
le voit,
que des
dbris.
Ils
manuscrits ecclsias-
les
de philosophie scolastique
et
lacune sur
fit
nomie
On
xiv^ sicle
cette
ge suf-
une physio-
'.
phique des
la
valeur palogra-
manquent certainement,
et toute
beaucoup de
manquer de
gnraliser risquerait de
ici
du
cette bibliothque
particulire
moyen
plus cultives au
donner
paraissent point
n'y
justesse.
n'y a pas
Il
et
Auguste
'u
x^ sicle,
la
le
nus de Paris
tin
sont du
Vatican, YHorace de
;
le
Palatinus de YHistoire
Laurentienneet
Chalcidius
le
et le S.
Victori-
Augus-
Cassiodore
(Par.
manuscrits du
2201}
et
xiii^ sicle
le
S.
Augustin, Par.
sont dj plus
du
sicle.
Tous
les autres
il
est vrai,
sont du
Les
i^(}4.
nombreux
et
le
on en
indiquant
trecento et
beau-
Multo
multiplicata,
studio miiltaquc cura multa undique p.irua tiolumina recollegi, sed saepe
ita ut,
948).
quod humants
XVI,
Op.
II7
excuter.
pour
Il
ouvrages de consultation
les
pour
transcrits
lui et
Auguste, dont
il
le
de
de textes
travail,
possd
et avoir
l'un ancien,
l'autre
moderne, du
pour
recueil
de VHistoire
cas
le
manuscrit; dans
au moins
se servir,
deux exemplaires,
parfois
mme
et
les a
l'intervalle,
en a
il
fait
un
trs
vieux
main
la
En examinant
la
on croira volontiers
la
'
preuve matrielle. Le
i)^6
Vrone,
''),
parun
copiste
du diocse de Reggio,
*)
que
dsespoir de Ptrarque
le
qiialis est
scriptorum seu
employer
et
Vaga... ac luxnrians
qui
fai-
Jittera,
ad aliud
quam ad legendum
choisies
qui est
1.
On
a la
mme
Lucerne, contenant
2.
t.
offert
I, p.
et corrig
le
V.
Fam. XIII, 4.
Fam. XXIII, 19.
la souscription
la
Bibliothque de
la
e la
Loiuhardia, p. 205-21
5,
complte au chap.
VL
visites
avec fac-simil).
140).
^.
lettres
en quelques passages
prcieux rouleau de
poeiiitentiales
4.
5.
Psalmi
Par.
(Delisle,
inuentaK Le recueil de
assurance pour
les
comme un hommage
du pote
sit
Marcienne, revu
la
Van
Praet
l8
de
main de
la
yeux
et
mme
ne peut avoir t
l'auteur,
un
crit
a travaill la
propos de laquelle
tion d'un certain
s'est
pose
et,
je crois,
intrt.
et rgulire,
est
les pre-
repris, aprs
l'a
le
que son
le
ne l'intresse plus
travail
veut
qu'il
et
plume
la
on voit
cote
finir,
fait
copistes et qui
qu'il avait
gn.
On
lui
tenu consacrer
Homre un manuscrit
plus soi-
Il
lons, et qui,
fie
au
Deux
du second
2.
Changement
3.
Cf. p. 74.
plume
Par. 7880, 2,
ff.
wid
Cf.
Max
Litt.
der.
Giovanni
di
f.
Ital.
10.
fut maestro
la
cahier.
d'encre et de
On
est forti-
le Vat.
17, la fin
f.
GeJehrtenrenaissance,
I,
Greifswald, 1888,
l'on accepte,
3195,
1-46.
p.
ses raisons
si
son
travail, a quitt
les dates
comme on
va
le voir, le
nom
t.
III,
Rome,
1898, p. 537.
de Giovanni pour
le copiste
donne
;
mais
du Vat.
rompu
qui
II9
le travail a t inter-
et le
nommant
d'abord aid se
l'avait
pu songer
or, le copiste
Giovanni,
avec
c'est
l'identifier avec
Malpa-
le
dantes l'une et
l'autre, se
confirment, par
rapprochement
le
des manuscrits.
En
on juge que
efet,
volumes par
du
bien,
une
dans une
disciple,
criture casigata
que
mgerens, telle
celle
L'identification
du
Dans
ici
confondre avec
de
les
dfinitif.
Jean deRavenne
mritent de fixer
lat.
il
(cf.
lit,
ct de
X, 1886,
Ital.
y a
trouve
p.
214
le
copiste le propre
fils
la
et 2 18).
fur roman.
de ce
comme
nom
l'a f^iit le
il
est
XIX,
un autre Giovanni
Pbilol.,
fils.
C'est
beaucoup de
nouv.
l'atten-
la partie
per lo.
taires
du
ler
deux
les
celle
, ils
/;-.
dans
dans
mme
l'criture
1.
le
de l'excution du recueil
pices, des
et
serait difficile de la
texte
copiste est
la
reste,
le
26-28.
2.
V. l'un dans
3.
Fam. XXIII, 19
le
Pour
la date, v.
V. Rossi,
/.
c,
p. 53-
pi.
IL
120
La meilleure mthode
d'examiner
traces de sa lecture
pour
suivre
marges, o
les
le
',
soit
la
pour
lui,
non seulement
la place naturelle
dposent
se
et
de ren-
annotation
volume due
de
ici.
exemples
les
trs
parfois l'extrme
difficult
'
;
font
ces abrviations
du dpouillement,
car
mme
la
seule
les
ouvrage sur
tr les
l'criture de
Ptrarque
"^
il
usait dans sa
la
Sur
dont parle
Seii.
2.
est dcrit
3.
Elles
J'ai
dente percussiis
dans une
(Fam. XVIII,
lettre
p.
283-284. Cf.
Ouae
oliin in libris
contemporaine,
non
revis
celle
Noiiiis et
de
nudus
5).
v.
tion
jeunesse et y introduire
ipse
en un autre
faites
je crois
les
exemples publis
ici.
ici
mme
p. 70.
mitm
'H
a
-=i5.i
si
II
iflifi
1 1 J
){|5^^
.riiirliiH hfmh
J3
pu
cy
-J
<
Cm
't1
-*
iii
5"
^ I
t
f
l-
t.|-f!-?l il r
^
*f
^
lllillfll
^-c
ililllf'
^'
mBm
lo
il w>i^i
:^
mteur dans
les
uerha omnia,
Cette
merito redolere \
potest
en
pote; elle
expliquent
les
tt us
grce
la
immo eiiam
aussi
caratheres
or bis redoleat
fere
est bien
criture
et
121
et
totus
et
d'un
celle
caprices,
les
lite-
en
qui
mme d'une
main de
du
scribe
trcento, car
Au
cours de
mme profondment:
manuscrits d'Arqu;
ment menue
a
n'y en a
l'criture
vue
il
comme
et dlicate,
une priode, o
devenue avec
elle tait
les
extrme-
l'ge
dont
la
elle
nommer l'criture
la
gie palographique est assez bien tablie par les notes qu'il
remanies
et
plusieurs annes,
\.
P.P. Vergerio
dit
ad LX"^ annum
viiiiiUissliims
Vite
cit., p.
confugiendum
On
tire
de P.
ils
peuvent
se
2.
ita ut
de
livres la distance
et,
peut
il
esset
le
f.
24
(dit.
Cochin,
p.
234).
quasque
litteras
longum
tempiis acerrimo
recommander
de nos mss.
encore,
et runie sur la
comme
la srie
date
brasser d'un seul regard les phases diverses de l'criture (1337, 1347, 1355, 1369)-
Le
t.
VII, p.
sqq.).
Mlanges d'archol.
et
d'hist.
de l'cole franc, de
Rome,
Ptrarque
dont
les
DE PETRARQUE
LES LIVRES
122
lui-mme
a signal
l'attention
la
manire
il
et a dit
moyen pour
fixer
il
dans sa mmoire
les
les
auteurs anciens
Ego
supersunt,
et
ex quibiis cJicicbam
rumque
illico
donner par
impresseris,
auxquels
et
statum
meum\
Augustin
S.
l'emporta
le
citations,
il
Tu
ses oeuvres
si suis
iero,
qu'il se faisait
locis
lectione percipies^: Il se
fiitu-
notas certas
dsignait ainsi
les
tenait
il
got de
la
quand chez
compilation philosophique
et
lui
des
morceaux dont
Bientt,
C'tait le conseil
temporis
frnctum ex
lui-mme
et
talibiis
illiiis
il
historiques lui en
comme on
le verra,
il
il
fit
mla
de garde, et
compagnons
ses livres,
de sa
De
vie,
que peuvent
l, l'attrait
semblent arides
ils
offrir
les
intimes
ces
dpouillements qui
ils
rendent encore, en
homme
fondment dans
XXIV,
et font parfois
pntrer pro-
sa pense.
r.
Favi.
2.
i.
:
CHAPITRE
III
PETRARQUE ET VIRGILE
O
Mantova
onora...
de Ptrarque
Beaucoup de passages de
ce vers des Trionfi
uvres
aim Cicron
J'ai
ses
'.
latines
commentent
et Virgile, crit-il
aimer davantage
beaucoup
un
d'cri-
ration,
de
Ce sentiment
la
d'une
l'autre
n en moi de l'admi-
est
fait
filiale,
c'est
peine
si
je
pu
voir \
modles
2.
Fam. XXII,
breuses
il
y en
titulo, recueil
III,
10.
a environ
mmoire de
l'crivain
et
il
en
est remplie.
Il
l'originalit
XXII,
2).
rmi-
est
que
les versets
les
Sine
de l'Ecri-
des Psaumes,
de son style, on
qu'il
Dans
tant la
les a
il
le voit
y ressemble trop
latines.
retoucher un vers de
un vers
virgilien
(Fam.
PETRARQUE ET VIRGILE
124
mme
dans sa prose
de
la
Notre Cicron
celles
parallle
le
ce point de
rites
que
langue
qu
une de
tablit entre
il
suprme du
est le pre
ou
eux
parler latin
plutt, puisqu'il y a
de l'loquence romaine'
se sont
Ils
Cicron
de bonne heure
prit
la
direction philoso-
cur et
dveloppa ses dons potiques. Il a marqu d'un mot sa pr Beaucoup
dilection pour le pote de la virile tendresse
phique de son
esprit
Que
en
il
de
savait-il
la
laisse
Il lisait,
en
effet, la
tmoignages
i.
Cum
I.
5, 2
multi uatum
Fam. (XXIII,
4.
Sur
les
sources de
dans son
De
V.
commun
de
3.
t.
les
la
2,
la
ile
Donat
Il utili-
campagne).
mirabilis
est.
eipassim.
III, c.
372 sqq.
Servius, S.
de
la
On
pu
se
demander
si
P.
/.
c,
serait
le
et
Valmaggi, Di un
filol.
Vitae Verg.
II,
les
class.,
193-198).
t.
testo
falsamente attribuito al
connues de P. (Rendit
JcFR.
PETRARQUE ET VIRGILE
au point de vue biographique
sait
mme
vius; c'est
anecdote
',
dans une
faite
Donat
connus
pour
lui
plaire
emprun-
qu'il
prfrs
et
de
de ses manuscrits
c'est ce
'
;
somme,
qu'ils
s'taient
Servius tait
dans un
document
la tradi-
En
'^.
ses
prend
qu'il
mort de Virgile
lieu de la
le
s'emparait
il
penser
-.
dont
et
heureux de trouver un
lettre,
deux crivains
ses
commentaire de Ser-
le
tait la
cent
I25
sicle,
chez Secco
le
la
Renaissance.
Il
il
Ed. VI,
les
d'autres devaient
le faire
s'agit
Il
spes altra
in
comme tant
avait parcouru,
1.
Mantoue
avait cherch
non
II, et
qitaesiuisses a?/c/o/'w
aprs
Magnae
de Properce qui
le distique
la
suit
rdac-
tion interpole de Donat, 58, que P. connut d'abord la pice de vers attribue
Auguste sur
la
scholies (Sabbadini,
/.
c,
p.
Carmen
194)
et
dans Epist.
II,
fait
(Op.,
il
pu
t.
p.
90)
nigelmnt.
la
II,
Mais
il
r\9
672,
= Baehrens,
P. Cicron.
Fam. XXIV, 4
illud post
ut
annos
tiiginti,
te
exempta, diuino, operi suo eisdem penitus uerhis insrer et, quod
primo flore
laetatus esses de
tant
3.
Ennio
trabitur,
Daniel)
on
mais sans
On
la
les
et
les
imprime pour
quamuis
la
alii
premire
Brundusium
fois
est
de
la fin
du
uidere licuisset
Rendiconti cits.
donn
lires
P.
dans
xiiie.
le
tihi
mons-
La
dicant.
Virgile de
le Servius
de Pierre
ms. de P.
si
Venise de 1472
opus
sihi
humanis
4.
adeo
pridem rbus
du xv^
sicle
le
PTRARaUE ET VIRGILE
126
la
Hinc
tbi
Ruris arnica
tiii ;
m pratis
calle
errare soleres
Quas uemorum
sert
Atque ea praesentem
Aux
ripamfontis amoeni;
environs de Naples, o
un
plu
visiter les
et
'.
temps
s'tait
il
avait
mais discrtement,
virgiliennes,
tant
il
non seulement
encore,
la
cheval de bronze
Ptrarque
L'ptre est
I.
qu'il
chevaux malades,
gurissait les
ridicules.
tait
tout
qui
fabriqu et
avait
dgag de ce
fait
XXIV,
ct.
avait
Il
y donne
12). P.
Virgile des nouvelles des trois pays qu'il pense lui tenir le plus au cur, Naples,
Mantoue
et
Rome,
et des trois
grandes uvres
Et placet
2.
Avec
et
canitur...
Marco Barbato
et
Giovanni
Barili.
Cf. Epist.
II,
16.
3.
dans
la
bonne dition du
tempo ant.,
Cf.
4.
1863,
evo
t.
Tunn, 1889,
Tout
livre
p.
le
passage de Vltinerariumitsl
p. 121. Il
de Comparetti.
lire
fabulis uiant
de prfrence
ital.
del
buon
16-50).
etiatft
ici
d.
Milanesi,
au classique Virgilio
Florence,
nel niedio
PETRARQUE ET VIRGILE
pour
cela prcisment
et
I27
Dicam
nonmmqiiam
optimos reruin
inter bas
indices propter
'! Il
s'tait
veng par
mais
il
renom que la
En
siim.
la raillerie
l'absurde
ipse ego,
de Virgile
assidue
sa lecture
des sicles.
parmi
les
raconte
la
de
lettrs
le
passage fameux de
populaire attribuait
De
esset...,
iocans nusqiiani
Virgilium respondi
mme,
Ptrarque
illic
dont
le
quod
ille
multis
sentirent
me
magi-
legisse
nutu
seuerissimae
confessus
Robert,
le roi
Piedigrotta,
cariiun fuisse
Ptrarque
et
le
astantihis perciinctatus
est.
napolitaine,
en traversant
pote:
Cour
la
encore
discutait
se
la
lgende
Suh
le
jineni
tramitis,
ah
1.
HP.
illo
Fam. XXII, 6
5.
pas excusable de
l'accusa-
On
Erasme en
la
Italie'',
promenade
p. ici).
3.
Op. 560.
que
la
j'ai
mme
description, le
exprime au
sujet
latin
de Ptrarque de
du Bagno deUa
qu'il
fit
II,
Sibilla,
dans
o P. raconte
16
Op.
II,
PTRARQUE ET VIRGILE
128
du
croire l'authenticit
Tombeau
de Virgile
que tant
En
un sens
du Christ
et
il
commentateurs
les
hommes
donner
quatrime glogue
la
comme on
De
trait
loquens
de
lecteur
le sait, et
otio religioso
que
fait
ce
celles
qnamuis de Caesare
les allu-
Quae
et
La ques-
cependant,
Virgile
instruits
vons au
y avait
fait
un
pas
inilgus
croyance universelle de
la
parmi
mais
du
dicta,
ad
qiiidem
caeestem
potins trabet imperatorem, cuius adncntnni toto orbe signa praecesserant; qnae aiidiens poeta, neqiie altins aspirans,
Romani,
mains nonerat,
qiio ni!
lux ocidis
blerait timide
Virgile, et
Jrme,
S.
il
reflexisset
que Ptrarque
si
uera
Ce passage
ici
nous sem-
don prophtique
il
une opinion
il
adnentum, cuius
reflexit
affdsisset,
ad imperatoris
si
nette que,
allait
s'il
trouvait d'accord
se
avec
le
si
premier en Virgile un
annonciateur du Christ \
1.
2.
Boccace a
fait,
il
comme
fut
la
ne
leon de son
p.
commenc en 1373
longtemps en main le De otio
Dante
p. 324.
t. I,
est vrai,
(prf.
de Milanesi,
religioso.
On
m)
p.
et l'auteur avait
depuis
d. Lacaita,
t. I,
p.
55 sqq.).
PETRARQUE ET VIRGILE
I29
comme
cependant point
par lesquelles
pour
pote de YEnide
le
toute
ma
Virgile.
pense,
homme
je
les
comme
je
comprends, tout
le
qui admirera
lumen aliquod
singiiUs uerhis
au-dessus de
mettrais
je
son admiration
justifie
Parmi
siib
le
nuage potique
avouer que,
lisait
le
il
ne sais qui
compris
est
S'il
On
nous.
ne
il
et
devra
si
que
dirais-je
Cette loquence
'
merveilleuse
et,
selon
le
bu une
Le passage de Macrobe
I.
de P. pour que
ne
je
le
copiosum
et
reproduise pas
ici, tel
aridum
S ecundus (MCYohe
lector lateat
qiiod
et
Ad
niam longum
niet...
Et
haec
in Saturnalibns
unum
P.
Rer mem.
II,
DE KoLHAC.
Hanc
mme
in quo Salustins
de
i,
si assentiri libet,
habemns
mais
ipsis Virgiliis
et,
quod uix
trs
librement
cit].
Vergilium
2 (Op. 410)
et
quisquis inquisitionis
au
qiiid de hoc
loin
Haec
donne plus
qu'il le
rgnt, sicciim et
peregrinarum opiniomim
haec
le
source de Castalie
fois la
cf. III,
Pc'trarque.
(443).
PETRARQUE ET VIRGILE
130
Laissons de ct
dans Virgile
les
ne retenons que
le
lumire
la
nuage potique
runis
dans
cache
pour
En
bien connues.
posie sont
la
pour
du
poeta,
du
prend
sous
le
admis
beaux symboles;
voile des
mais
la contempler,
eu
qui aura
science et
la
un
les
c'est
hommes
\ Ptrarque
ces ides
montr dans
comment
il
ses
il
un
complet
si
du ms.
et si
la
latins,
Aux
faire accepter,
comme
telle
le livre
XIV du
que
d'ordinaire,
la posie,
qu'ils
lire,
communs
le
320
102
p.
etc. Il
faut
la
comme
poetici
question,
dit l'incipit
nominis imiehit.
Boccaccio Funde,
Braunschweig,
de l'Humanisme.
t.
I,
(Op.
1092)
Epist.,
discours pour
continuateur de P.,
pour connatre
il
concevaient ensemble,
la
lieux
et
2.
II,
1902, p.
croit d'ordinaire
le
pomes
dfense de
un des
comme on
dcouvrir. La
la
en entendait l'application.
consacre
quelque peine
1.
mais
le
patience de
la
jeu,
est
qu'il avait
elle
le
est,
Nuda
PETRARQUE ET VIRGILE
1 3 I
est
Bucoliques
une
qu'il
On
paroles.
clairement expliqu
'
dans
vo3^ait
Il
les
moindres
plus tranges
des
c'est
posie
la
on verra
qu'il
\ Quant
Y Enide,
lieu
Virgilii
Ce
la lecture
livre singulier,
au Moyen Age
mais
il
est
peu probable
expressment
qu'il
ne
l'ait
lu
de Fulgence.
par Ptrarque,
cit
suit,
il
de Virgile
du moins,
la
humaine. En ce point,
le
immense
Can Grande
dante,
reste
allgorie de
clbre lettre
la
1.
V. pour Homre,
2.
le
si
indpen-
accable
les difficults
de l'ouvrage
la
Biicoicain
qiio nulliiis
pne artis in iisdem labris interna Virgilii praeterit niscera (Mythographi latini,
138);
p.
""
ch. VIII.
Amsterdam, 1681,
de
fait
pote de YAfrica ne se
n'y a pas
il
La
t.
II,
ordre d'ides porte sur un pisode fameux des Gorgiques, d'o l'on a pu
tirer trois
d' Aristce
dans
les
1892).
t. f,
nel medio
3.
gine
>
du procd allgorique,
p. 286 sqq., et
medio
ei'o^,
Novati,
p.
v.
Ebert,
AUgem.
a'o%
I,
p.
Il
la
Mittelalters
^,
Commedia
t.
di
du
Dante
t.
de l'ouvrage de Fr.
il
suo fine
suprme^
PETRARQUE ET VIRGILE
132
mouvoir
dans
les
de proposer, sur
l'allgorie virgilienne et
interprtations
s'adaptent
Jeune
d'envie
mieux
le
les
sa
un
entendu
jour
ou
un monstre
dtails,
raison
ses rves.
ayant
encore,
son gr
une pice
Ce
potes.
qu'il faut
dans cette
n'est pas
chercher
trouve mrie
la
et
on
',
la
de sa vieillesse,
lettre
demand de
comment
composaient
voulu
il
y a mille ans
et plus, et
dans
? Il
qui
peut y avoir,
mmes
les
l'auteur,
d'crivains
song
parlait
incertaines de leur
et
de l'intention
sr
tre
n'a point
il
explications
nature
de VEnide dont
en
paroles, et
les
crivant,
mme du
le
Epist.
II,
II {Op. II,
p.
94-97).
Aspice Virgilmm
Terranim
faire part
En
son correspondant
Ouo Jeror
? hic
PTRARQUE ET VIRGILE
I33
s'est
exprime
perfection
la
la
La
sollicitude.
murmure
ont
beaucoup plus
la
et illusoires.
Au
c'est
celle
vierge, c'est
telle
horreur.
La desse disparat
n'est
Ego
qu'elle
est
hommes,
les
ralit,
ils
la
avec
aussitt,
quando id rogas
et
qu'elle
joie
la
hreuiler
miimque
quam nunc
esse
mine curis ac
coaeiiis
s'ils
ne
va-t-elle
auteni,
ilhic,
car,
fuiraient
la
modo
milieu du
qui rappelle
voyaient
1.
chant des
le
chemin de notre
pas
pourtant des
elle a
de toute verdure.
rien
l'existence
de tout genre
les
parat
et prils
la
phmres
les halliers se
et inhospitalire,
est strile
elle
est
livre
de tnbres, de routes
tortueuses et incertaines
les plaisirs
au premier
oiseaux,
d'Achate
la fidlit
dit-il,
l'homme
lui
illa aetate
mine
hoc,
nunc
illuc occurrere
IV,
die de
du Seeretum
cogi-
electissi-
degis,
hospitio
uerissimum
qiiod
agerer,
quodqne
euni
y a diverses autres
dans Rer. mem. III, 3
Il
et
(Op. 443)2.
On
initiale
peut croire, en
du divin pome;
effet,
les
que P. a
mots
mme
hant
ici
par
le
souvenir de l'allgorie
PETRARQUE ET VIRGILE
134
mme
mettant au
du pome
et cette lettre,
',
devient un
vritable
allgorique.
On
manuel pratique de
comprend, lorsqu'on
l'a
l'interprtation
lue,
sentiment
le
roi
dout
qu'il
tard
Tasso, publiant
le
prcder
faire
une
lui
ne se serait jamais
les
bon
le
le
quon
voudrait
RinaJdo en
le
moquera
se
se
sont prolonges
Torquato
penser.
signification morale
claire-
il
attribuait
XIV
acceptaient encore,
littraire,
1.
de l'allgorie
lois
les
salem
Voici
le
comme une
il
dits
y aura
Chapelain se
forment, parmi
rexinclitus
diceret
les explications
annum
hominem
paruipendisset
et
hon-
faisait
lieu
et Sycilie
etatis
ncessit de ce genre
et
cum
in
XIV)
Rohertus, leru-
iiestro
quam
fahilosiim
cito
Francis-
cnm Petrarcham arcanos poematum referentem sensus audiuit, obstupefactus se ipsiivi redarguity et, ut ego eo dicentc meis aurihus audiui, asseruit se nunquam ante arhitratum
adeo egregios atque sublimes sensus sub tam ridiculo cortice, uti poetarum sunt fictiones,
latere potuisse, ut aduertebat post dem-onsti-ationem solertis uiri absco7iditos esse,
p. 259).
Quant
la Gerusalemme,
gorie, ce qu'il
fit
Tasso
suumque
et
l'avait entreprise
seulement au cours de
la
t.
I,
Bologne, 1891,
p.
composition.
On
9-12.
l'all-
p. 27-42).
PTRARQUE ET VIRGILE
neur d'y soumettre
la
et
V Iliade et
I35
'
Il
tait
qu'
le
la
pense de Virgile.
Le document o nous
uvre
nous
strile,
le
le
audace
avec
virgilienne
intelligence.
aUgorise de
Didon
et
au
du pome
rcit littraire
riques. Voici le
l'histoire
la chair,
en examine
les
et
la
il
chute
revient
bases histo-
de ses dcouvertes
Didon, fondatrice
fut
d'autre part,
il
nous
suffirait
et reine
chaste. Si
de Carthage,
nous ne
du tmoignage qu'a
le
savions
laiss saint
lettres
dans ce
livre
tant de rcits.
mme
en
contre
temps
et
et
n'ont pu se connatre
Ene
tait
sait
mort
comme
d'histoire grecque
commentaires sur
deuxime
ou punique,
Virgile,
et n'a
pas lu seulement
mais aussi
les
Saturnales.
les
Au
tout
de Didon, a t
le rcit
de
l'ori-
par Trogue-
gine de cette
ville,
Pompe ou
la vie
I.
Le
fait
PTRARQUE ET VIRGILE
136
Didon
que l'pisode de
et
Si le
grand
hommes
les
se
rsignent
difficilement
que
j'en
moi qui
dis,
nos jours en
Italie
esprits en taient
entendre
si je
volontairement
aucune
mettre,
n'en voyant
pote
plus grand et
le
incontestable
fiction
obscur, accuser
raison.
De
a-t-il
louange
mort
pourquoi
femme
lui
qui garda
une
met
ternelle
ardemment jusqu'
ici
il
y a
eu recours
1.
le
la
sente par
la
l'ad-
a-t-il
de
pourquoi
fait,
la
homme
la vrit et dit
cette
mensonge. Les
Virgile d'ignorance? Et
seul, de
le
une hrsie
le
mme
avoir renvers ce
',
et
douce. Je sais ce
rfutation, la considrant
la
nation...
si
suis le premier et
renoncer
si
lettre, ren-
se
la
dire
que,
Par deux
Didon
ces
fois,
dans
le
mme
que dans
le
le texte latin
Taccia
il
et sur les
mmes
rimes, j'imagine
volgo ignorante
i'
dico Dido,
'1
pubblico grido.
PETRARQUE ET VIRGILE
voyant
I37
dveloppement des
le
peut
les trouver, je
en
Quoi
si
nom
son propre
a transmises sous
on
dans celles
partie,
soit,
toriques,
au moins en
crois,
engager
s'y
et
trop long-
si,
humanistes s'attardrent
sicle, les
la
la
la
Rome
de
de tous
les
symbolisme par
choisir de
le
comprendre.
le
ce sens littraire
bonne heure
meilleurs crivains de
Il
pathtique du romain
l'a
modles parmi
les
certainement lu Virgile
tudi en moraliste. Le
touchait profondment, et
le
du
si
la latinit. Il a
Virgile
lire
il
savait
1.
Selon Boccace (Gettea deor. XIV), 1 Virgile a voulu insrer dans son pome,
.
la faon
d'Homre, un
rcit
la
demander
lui
peut tre
ce rcit
amen
tomber, Virgile, a
d mettre en
son
a
tat
de veuvage, devait
voulu exalter
offrir
l'avance
la
ne des sductions
gloire
du
Rome,
de
la
particulires
nom Romain,
la
et
les
future
30 Virgile
ennemie de
future vaincue. Boccace conclut que Virgile, n'a pas outrepass les droits
la fiction
potique.
Il
(notamment
complet avec le morceau de
du De GeneaJogia
les
P.).
2.
imprcations
le
plus
Stor.
pp.
del Ciceronianismo,
231-233
Turin,
PTRARQUE ET VIRGILE
138
cur
par
forms en
rimes
((
heureuses
'.
Il
reconnaissait en
l'auteur de
V Enide \
11
tique, le
plus illustre de
tre,
de
la gloire
lui,
Rome
le
il
mme
qui se sent de
on
s'en tonner;
"*,
personne ne songera
un reproche
lui a fait
d'avoir
donn
le
dcisive
sance \
dveloppement de l'pope de
le
1.
En
elle
ne pouvait gure
voici
ne
faire qu'imi-
Renais-
Homre
la
deux exemples,
si
longtemps
se servir
...onde discende
Dagli altissimi monti magior l'ombra.
et
onorato giorno.
Ohstiipuit
primo
A'det
amans Dido
[IV, loi].
tota sit,
poetam
Sur ce point
particulier,
Dido
aspectu Sidonia
Quae quamuis,
respexit ille,
remarquons
l'ide
scimus
p.
esse
mots de Virgile
hinc
[Aen
ut
le
rcit
P.
consciuin
nosti optime,
fait
naturae
apiid
est
I,
dum fingeret
que se
(Secr. III,
du
fahulosa narratio
Op. 356).
coup de foudre
Canioniere, o l'on a pu
la
croire
[Medea] ohstupuit
eiiis
De
Viris
ill.
de P.,
132).
3.
4.
Rem.
I,
15.
V. pour VAfrica
le travail
(beklagenswerth) de l'initiative de P.
dans
le
1902.
V ierteljahrsschrift fir
t.
I,
1886,
p.
194 sqq.)
PETRARQUE ET VIRGILE
du
latin,
les
modles antiques.
Une
dont l'usage
la
condamnait
I39
dall'
Dondi
modernes dans
venir de
dans
les arts'
ami dont
l'illustre
Nohilissimum
invoque, ce sujet,
il
sou-
a frquent la vieillesse
il
excellentissimiim
et
le
la
hiiius
ingenium...
etatis
in
presertim in posteris
non mediocriter,
eiiis
sum;...
certiis
si
eadem kg as iterumque
seposiiis
illis,
ad kgendum
altius
sonum
sum
tus
ram.
Quod
mittant.
animum
intenderis,
consutus
est
tatus sua
semble
1.
quisnam
ipse dictauerat
cum
se rapporter
Je signale en passant, au
lettre,
ait,
in libro
f.
58,
dall' Orologio,
la prf.,
Padoue, 1895.
Cette
Hoc,
italien.
manu prehensum
\ post
panniis griseus
opra
quant
ilJiiis
ohiceret et
At
est.
si
Cum
auctoris indicium
et
aliqiiid
relegas,
relative la supriorit
Rome
d'un
clbre sculpteur
ginal
Remarquer
l'identit
de
la
formule avec
celle
de
la
PETRARQUE ET VIRGILE
140
y apprenons
qu'il
liques,
scrit
un exemplaire
qu'il possdait
manu-
le
le
suffit satisfaire
serait
faon dont
la
il
a tudi
pote.
le
Le Virgile
thque.
nom
le
11
digne d'ouvrir
est
est
Virgile de l'Ambrosienne
de
de ces notes
rapporte
les
'
;
sicle dernier,
mais
la
biographes du pote,
Le manuscrit
et,
clbre sous
de ces
feuillets, dta-
adhrait, a
il
mis au
et les
tait alors
Pavie. Vellutello
la biblio-
mort de Laure,
la
une
mme
laquelle
la reliure
du
et
Un
de
la description
conserv dans
aprs
la
bibliothque de
lui,
cependant
le
ici
'
;
et l'exis-
sa preuve prcise.
1.
donne au
la
dcouverte de 1795,
en aient t donnes
d'Adda {App.
mais au
du premier
gi
e la
105-112). Mais
il
communiqu au Congrs
discours sur P.
feuillet
de garde, recto
di F.
P. cd
ora
dlia
des philologues du
p.
en
rsume,
et verso.
Ancora
Upsal,
Une
nouvelle
Bihliotheca
vis.
et
le
le fac-
utile
dlie
Ambrosiana, dans
219-242. Pour
brochure
avec
1902,
le
mmorial de P.
tude
opre di
volume
voir,
au
l'abb
Deux
donne par A.
Virgilio
2.
tendu.
Petrarca
t. II,
due
de Frederick Wulff,
franaise de l'auteur,
a t
est
v, Baldelli,
article
travail
Nord tenu
simil
un
Virgile de Milan
Le dernier
donne.
le prix
que
297, n.
les
2.
Wulff, qui
l'a
depuis aban-
I4I
PTRARQUE ET VIRGILE
de
mcmc main
la
pour
que
un moindre
offrir
a paru
et
il
le
doute sur
sit, soit
celle
provenance du volume en
la
que
le
l'ait
du dpouillement
patience des chercheurs, cette annotation du
que
soit enfin
la
travail.
Une
lass
ait
difiicult
d'aucune espce de
t l'objet
Virgile
Dcrivons d'abord
le
et le
xiv^ sicle, de
grandeur pour
de dix
en caractres gothiques
est
les catenae
mais deux
feuillets,
au verso, par
feuillets
',
italiens, et
de demi-
feuillets
le
notes autobiographiques;
269
galement commen-
^ Le copiste a
second
livre.
Le texte
n'a
commencement du
crit vers le
la
tude ne
telle
ts.
On
la
peinture fameuse de
le
Simone
personnification
garde de
la fin
le
incomplet.
En
Dimensions
ont disparu,
et le
commentaire sur
mutil, car
1.
voici le
405
X 260
Les feuillets de
^.
Donat qui
contenu d'aprs
mill. Je rappelle
les
que tous
le
termine reste
rubriques
les
mss.
ici
dcrits sont
en parchemin.
2.
Le ms.
dores en
est
petit
muni de rubriques
il
n'a
initiales
nombre.
4.
Martini (Extrait de
la Galette archcol.
de 1887)
et qui est
les
soins de Novati,
travail
sur P.
et
on
Simone
PETRARQUE ET VIRGILE
142
F. 2
Incipit Georgicon.
Incipiiint
Aeneidorum
lide]
^.
F.
249
II,
10
Id.
234
F.
omnium lihrorum
Maronis
liber
primus
[Commentaire sur
YAchil-
Virgilii
233
Otiuin diuos
Rectius mues,
^.
251
F.
et E.
aima poetas,
Sed
Barbarisme de Donat] \
le
II,
incipit
Carmen Bucolicon
F. 52
Publii
incipit.
F.
Explicit
iiersiis
Aeneidorum \
F. 16'
Virgilii
Virgilii
Piiblii
dragmaticon mistico?i\
[sic].
Seruii gramatici
F. 2'
tihi
Grecorum
Ut pateant
et reproduite
taire.
en
tte
moyen
lettre place
:(,
puis
marge du commen-
2 le long de la
recommence. Le grec
est
partout transcrit
iUisibles.
noms
Les
d'une
de chaque scholie
L'alphabet se suit de a
en caractres
2.
IV
a pour titre
Seculi
Ce
commencent
ainsi
le
est
comprenant
Virgile de Lemaire,
sous
le
le
no 654
(^
t.
VII, p. 407
Baehrens, IV,
p.
in urbem...
dans V Anthol.
de Riese,
la
i,
lat.
IV,
p. 176).
4.
Inc.
Magnaninmm
et cet.
In hoc
Ce commentaire
semble
t.
III, p.
n'est
487-502;
Le ms.
est
le
PETRARQUE ET VIRGILE
On
ne trouvera
Ptrarque
du manuscrit aprs
tente bien des fois, plus ou moins
pas
elle a
exactement;
ce travail a t fort
Thistoire
ici
un autre
la rectifier, en
travaill
j'ai
I43
livre, et
appartenu, aprs
la
Padoue
Pavie
le
nom
de Ptrarque
au classement du
rfrer
On
signature
la
le
volume,
si
le
un habitant de
est singulier
Il
que
endroit du
Sforza
de
dispersion
des
celle
mentionnent
mme
trouve au
du duc Galeazzo-Maria
la
son
la famille de
est
Il
manuscrit aurait
le
mort de Ptrarque,
la
(1466-
collection
la ville,
Anto-
les traces
de ce
C'est
xvi^ sicle.
le
la
celui
la fin
du
sicle, le
bien
jusqu'
la
D'Adda,
V. dsormais A.
2.
3.
Cf.
cardinal Agostino
le
fait
deux
extraits,
manuscrit est
/.
c, p. 105-112
Ratti,
Ratti,
/.
c,
mal
L'ex-libris,
natre, se prsente
XLV,
lat.,
t.
V.
1905,
p.
169.
p.
295-300.
dans Petrarca
t.
e'ia Loinhardia, p.
232 sqq.
p. 235.
dchiffr
jusqu'ici,
03
et
que
ma
dx
Ratti a
ml
aviN
ce qu'il faut lire
est identique
Grammatici
fait
exactement con-
PETRARQUE ET VIRGILE
144
Borromeo
pour
Depuis
1600,
maison du
ter
En
le fait
ache-
la
commencement du
le
hors un
xvii^ sicle,
5
le
prcieux
court
volume y
est
demeur.
que Ptrarque
scrits
possds
ait
suivante
tre
il
Nouemhris ac deinde
xxvf
croire
effet,
si
inP iif
iif
en
l'aurait eu,
que
in kalendis
plume du pote
la
omis un
x,
anno
restitutus
On
pourrait
en crivant
la
recueil
le
Pietro Parenti
plus chers
parat avoir t
^
Ce
aprs en
et
du cardinal Borromeo
2.
Van
Praet
depuis,
il
l'a
Ratti a
reliure tant
un de
Paris
du
:
Il tait alors
aujourd'hui trs
3.
Au
fol.
difficile
et
il
vingt et un vers,
uolumen
faite
son passage
tait
expos.
Napolon
la
cette
la
le^
et
Bibliothque
poque, rend
du ms.
blissement dans
cauit...
contemporains de
l'examen de
question et
la
poids,
Virgile.
l'a
il
l'acquisition
cas,
continuellement tudi
1
en tous
fut,
de Florence
venait-il
le texte
II,
$67-587
Ouos
quia ipsos
en avoir prpar
I,
et
quam maxime
le copiste
des
modo
necessarios indi-
du Virgile de P. ou
1906,
p.
194).
PTRARQUE ET VIRGILE
emport avec
lui
en voyage
'.
I45
ses
mots
les
les a
il
ser-
il
aune
a ajout
au chapitre
qu'il a
ses scholies
ont
'.
marges de son
semble de
On
ses connaissances.
dpouillement qui
Virgile,
embrasse
va trouver, dans
l'en-
de
l'essai
suit,
suivant
le
moralisation
la
premire
glogue.
(Virgile
cachant sous
nom
le
de Tityre pour
f.
le
et
bienfaits d'Auguste
paix des
l'en remercier);
plus minutieux
il
le
^.
1.
au
mais
2.
12,
et se
celles
de P.
on en reconnat notamment au
rectifis
la
p. 230.
3.
a
si
peu de notes
deux
et les
que l'ouvrage a t
p.
pome de
lu
en marge,
titre
c'est
Stace
peine
156, n. 7).
4.
Sur
la p.
de garde o
est la
note
Donat
est
expressment
un commentaire de
cit
Galate
P. DE
et
il
est suivi
de
nom
de
sur le
d'Amaryllis.
NoLHAC.
Ptrarque.
10
PTRARaUE ET VIRGILE
146
la
Rome
Fortunate scnex !
hic, inter
flumina nota
umhrosum
Et
fontes
Hinc
tibi
sacros,
annalium
a limite
iiicino
studium
reposituin
et
captabis opacum.
frigus
ah Urbe condila
que setuper
et
fastonim
scient iaruiu
induslriis ni ris
Hybleis apibtis
actiue
depasta
florem
salicti,
Sepe
sompnum
leiii
Tarpeia
terris prsidente
Hinc
cdta
Quantuis
ait a
Nec tamen
sub rupe
canat
Mecenas
cessabit
sub
et tixor,
aperto
pr opter
castitateni
ab eminenti fortuna
tiirtur
ab uhno.
otiari
meciim poteris
studere
reqiiiescere nocte
materia de amoribus
uiridi.
Castanee
in
Pollio
Fronde super
palumbes,
Aiigustus
frondator ad auras
canet
quas diligis
ille
Csar
dabit
molles
et
[ex
requiescere
quia
Romanis
rbus
tcelut
coagulatione composita.
magnorum uirorum
gesta
teniporis cursu
Maioresque cadunt
uel ducibus
altis
de montibus
obliuiones
umbre.
sordescunt
PETRARQUE ET VIRGILE
On
est tent
saJices...
du
I47
et
texte de Virgile,
amaras reprsentent
Ce
qu'appliquer Virgile
florenlcm cylisnm
grandes
les
et
l'on
si
mots
les victoires
bizarre
les
signi-
n'a fait
les
On
sait
comment
potique de Ptrarque et
les
moindres
dtails de
pomes
seraient
prhensibles,
si
nous n'avions
la cl
donne par
mme
'.
lire
l'a
t transcrit par
Boccace
la
lett.
^.
prcd
Comme
eux,
la
il
croyait
que Vir-
371
t. II,
la
p. 40.
On
premire
fois
le texte et les
doit
les
notes
P.
l'a
recueil a
qui
le petit
',
1.
l'auteur lui-
de
tels
le
volume sous
presse,
Padovd).
2. V. Fam.
X, 4, Var. 42 et 49, et pour l'ensemble du recueil, le document dcouvert et publi par Hortis dans Scritti iuediti, p. 359 sqq. (P. 221 sqq.
est une tude sur l'glogue chez P., rectifier par Zumbini, et dans Giorn. stor.,
t.
Petrarchesche, dans
Giorn.
stor.,
t.
les
postrieures 1362).
3.
Cf.
Macri-Leone
lionesulla hue.
4.
V.
lat. del
La
medio eio,
i^e partie,
XIV,
cou
introdu-
Turin, 1889.
et ecloga
PTRARQUE ET VIRGILE
148
intention allgorique
il
se la figurait
semblable
celle qu'il
le
priifati nimis
Maro;
certiis fiiisti,
deseniit, indignata
itideni,
ment
tous
moyens,
les
le
mme
eum Pie
Si
s'tale
Ad
rappelle
6, et
et
on
///
coniiersione Pauli
Ouem
te^
Apos-
Diictus Jiidit
inqiiit,
Poetarnm maxime!
et
la victoire
Meminit
reddidis-
de Ptrarque
de Varus sur
:
Postea
les
iiero
le
f.
de garde;
Suetoniiis, ac Eloriis.
les vers
Ger-
ah
eis-
Extat
Vari
I,
d go-
la
Ptrarque annote
indiquer pour
t.
avait
Maronis maiisohum
inuenissem,
qu'il tudie;
mme
se faire, par
F. 10, Servius
I.
Il
historique et bibliographique
premiers feuillets
in odis
aime
rorem lacrime
te uiiiinn
L'rudition
dem
il
texte
le
sem^
et te iiita
et
parler ici
super
il
de familires interpellations.
quelque douceur
toli
Vales pro-
Nous trouvons
adresser
de
enim dicentem
talia
ter
233)
(f.
dans
l le
il
caractre,
Louvain, 1892,
p.
13.
t.
et
V, Leipzig, 1856,
p.
le
PTRARQUE ET VIRGILE
autem mtilta mentio
est
fication Servius in
torum
est,
Ed.
VIII,
1 3
et
"
F.
mensihus
eorum
et
ditciimqiie
De
6:
I,
ratione,
les
in
Statius
materia huiiis
liber singidaris
gographiques de Ptrarque
de topographie
atqiie uic-
in
recti-
Ceriatim laurus,
Macrobius
F. ii,
Unde
laurus.
17',
'.
Laurus Cesarum
149
historique et
quel point
aux questions
noms
l'identification des
1.
Cf. 52
Varum
mentio 9 egloga,
accipe
et apiid
est
Flaccum
et
comme anciennes
aiiiis et in Biicolicis est
et apii
dux
belli
ante Vir-
eumdem Flaccum
in
mentio.
On comprend
le
mcontentement du laurat du Capitule contre un commenmme ide mise en vers (Epist. II,
Ab
est ea
gloria utrisque.
F. <^i\Aen. III, 163 (Est ocus, Hesperiam Graii cognomine dicunt); Servius
Stella
quam
Ad
forte non postponenda est precedenti atque aliis quihuscttmque de hac re.
et
idem
Hec
opinio
quod arhi-
530], innuitur
imo asseritur hoc nomen a Grais ortiim, quitus procul dubio Hesperus ab Ytalia nasci
uidetur.
Ab cadem
Stella
nomen
scilicet
eiusdem
Ytalices ab
tur,
stelle
solo Hesperie
quam
sit,
sicut Grecis
Ytalie
ob similem
ab Ytalia,
sic
intelliga-
lingue primum
non quod
ait Vibius de
l.'^,c.
17,
et
hoc
uerum.
PETRARQUE ET VIRGILE
150
et qu'il
fait
ad
mum
eas terras
iter,
ingnia proficisci \
ac
eorum
commodes
F. 93,
Cahimpnam Messanam
meminerunt
nihil qiiad
litare Ytalie,
III,
et
pidueris inscia
411 (Quia a
Est
et
nastris
bominibus longinquitas,
raritas
abscuritasque
regia in
Pampaniiis
De
Nos autem
bec
551
naminum
in
adnersa
Cosnia-
esse in
insula
(...tenipJ unique
mutatia,
est.
segnities
Hinc
na?i
scriptariim
dissensia, sed
nicbil
omnina
communes modo
dans
regionum hiaccessanun
earumdemque nanniinquam
/////.
Syr.
inquirentes,
tam
scriptores presertim
De mme,
gogra-
III,
incuriasitas ingeniariun ac
ces
nisi
En
Ptrarque
curantiam
la
Calumpna
ciiius et
super amnia
continenti, id est
1.
ad
spatio
Servius in Aen.
graphia
et hiti, et
phie de l'antiquit
apud
lihris
ait
cartam saepe
ita
longissi-
litns
fessns,
et
Consiliiim
Te animo comitubor,
crit-il
Giovanni da Man-
dello(0/>. 556).
2.
Sen. IX, 2 {Op. 854, avec la leon charla). Je ne crois pas que le texte puisse
PTRARQUE ET VIRGILE
Icrrarum
et
uetustissimis que
sine idtra
Is Jocus uenientihus
Huuc Maro
I5I
est
Ytalie
Castrum
angulo supra
luxta
descrihit.
est ciuitas
Graia
ponius
grecos
et finis
ordine usus
est
Ethne prospectus,
Hoc
et cetera.
scilicet
aliunde
posuit,
et
dtail
jusqu'
la
hinc
suo. Est
castris
enim locns
uocet, in ipso
Silerim
et
litore,
Sarnum fiumina,
inter
Surrentum oppida.
Un
more
partie
Scyllacei
D'aprs les
une
d'une
l'Italie
cte d'Illyrie, et
ces
notes,
consultes
mridionale
nous apprend
lettre
par
et la Sicile.
qu'elles s'tendaient
aussi tudi
une
carte
du Plopo-
mme
transferens
nius promontoriim
Caidonis,
Crotonis,
Tarenti,
Salernum
dum
supero ad
quantum
Pom-
CalipoJis, ut
ait,
templum
'
la
la
Mdi-
de cartes de
1.
la
Cf. Csar, B.
C,
III,
80
est
rend
oppidum primum
Re
3.
V.
le
texte au ch.
tudes gographiques de P.
PETRARQUE ET VIRGILE
152
le fait fort
En
'.
avait t
termes
vraisemblable
Totum miln
une mappemonde
outre,
amis,
qu'il
lui
remerciait en ces
terrariim
Si
on cherche
connatre
il
me
s'en faire
Sanuto
et
sa jeunesse \
Il
pouvons admettre en
des
travaux
rejeter
son
prcises
"^
le
l'Italie;
'-
Cet
essai,
se
o Ptrarque
fit
Robert,
n'y
il
plus lieu de
dont
il
placerait sans
dans
roi.
Ptrarque cherche
V.
Var. 61.
De
3.
Cf. Paul
les
d'archol. etdliist.,
et carte d'Italie).
Milan.
t.
V, Rome, 1885,
Il
p.
de.
la
mappemonde
Avec Koerting,
Daitempi
des
1.
2.
399.
le roi
Nous
manuscrits,
exagrer l'importance,
l'anne 1341,
4.
avec
soit
Italia illustrata
part,
du
de nos
Marino
cartographiques.
vnitiennes de
est possible
essay en personne
tions
cartes
les
p. 508, et
Cesareo, La carta
dans
le recueil
y a un
la
question va
tre reprise.
5.
iviprimis sequimur,
Hune
Roberti
uero Ficaroli
rgis
ramum
Siciliae et Francisci
et
Francisci Petrar-
Forl. opra, Ble, 15 31, p. 353 et 355). Les passages sont relatifs la rgion inf-
rieure
du P.
PTRARQUE ET VIRGILE
qui se rapportent
Lithuanie
la
viennent de digni-
lui
et
153
taires
d'Avignon.
F.
Georg.
31,
373 (Siluestres
II,
duum
Cormia
hlium.
simid
pidchritudinis
et
et
ipse
mire
uidi
et
hoc
magnitiidinis
Comperi hoc
caput fraiigentis
easdem imprecationes in
id genus
his
F.
et
147 (sur
III,
eornm
De
seruari
cum
infinibiis Lutiiinonim,
cour
la
nomine dici
uri)
le
taon,
nomen
ciii
asilo')
Hinc
f.
et
37',
asil-
et
Les apprciations
raissent point
purement
d'ordre
ailleurs,
semble
taire
se contente de signes
il
ici
sobre
commen-
revanche, de
n'appa-
peu
montrera
littraire
en
Il
le
ce propos, la scholie
Attende
iiersum
rare licencie, ut
fecere
se
et
cet.,
regina
de
personnelle
sine
du
222, crite
f.
non
cesiira,
in glosa. Simile
Idem
superbis \
arserit ignis et ut
non
testis
in
Une
liste
inultus
des particularits et
trois
f En
Citons,
fois
quidem,
intolerahilis
in
'.
sed
In patinam
Aideis iam
1.
en
apud Flaccum.
allegatnr
uersus
qui
versification
la
des inexactitudes de
la
prosodie de P. est
dresse par Corradini, en tte de son d. de VAJrica, p. 92-93. Cf. Carlini, 5/7/dio su VAfrica di F. P., Florence, 1902, p. 181.
2.
3.
I,
697.
Magnanimi
P. veut dire que le vers d'Horace, Sut. II, 8, 55, est cit par Servius
Il
citation de Sat.
\,
8, 44.
/;/
Aen.
PTRARaUE ET VIRGILE
154
ciun
sepiis,
in 8: Regibiishirta
comaet
cadit in sinalinpham.
Laurentum
Il
et cet.
g.f. d.
Est
sinecesura
ille lier su s
Liicani
iiidetiir
et
;
alius
et
in
carta: Procurrunt
3^
a des observations
la
l'all-
Ed.
F. 4, Servius in
20
II,
Tria snnt
lecteur ajoute
haec
Tria tribus
lois
adde
erunt sex
et
sunt autem
pio 4 Eneid. F.
Agricolas^
32' Georg.
Huic sane
II,
seu
sententie
unum
de
nostro addimus. Ipsi enim dicunt ultimos fuisse rusticos qui maJi
firent
omnium
fuisse.
Ptrarque
rusticis,
pessimos
ceperunt,
esse
lui-mme plus
repris
s'est
tard
On
peut
Aen.
II,
604-606
est
quod
scripsi. F. 95',
sur
le
Servius
in
Pelorus relative
Pomponius
aliter^
quem
1.
2.
cit
Aen.
III,
III,
mea
Ptrarque observe
et
sequor. F.
v. plus loin, p.
211), un commentaire
sur Priscien
3.
i^t'/frf/c.
del R.
stit.
Joinb.,
les
P.
citation
cite ainsi
Attende posi-
1906, p. 386).
en marge
Servius
95',
171.
quadani
epistola
liera reli-
Hannibal,
in Africa
F.
hic dicitur^.
(i}i
la
Georg.
385)
Ad rithnmm
Il
s'agit
les
et
que
la
PTRARQUE ET VIRGILE
mentionne
rappelle
un souvenir de
On
386, et Ptrarque
napolitaines
cuiiis in
iihi
meis memini^
epistois
describens locum \
les
le
manuscrit quelque
pome du Cidex\
tait alors, le
Homre
Nain
si
dans
et connaissait,
ad
iuiieniles,
l'tat
dont parle sa
Virgile) libeUos,
nomen imieniesK
effet,
le
se prsen-
il
lettre
primas
licet
Spe-
III,
ses excursions
est,
I55
ocuhim
sci-
deflectis,
et
o Homre
gramme
nomm
est
fois,
deux
dans
fois,
Ciris, 65, et
dans
Aucun
Catalepton \
de souscription des
Ludi font
les
l'pi-
de ces
nouveaut
lui sur les
1.
La
a tudi avec
lettre
est
Fam. V,
4.
On
visite
greci, p.
343.
Gallus anonynms des ditions, au cours de son invective contre P., transcrit deux
passages de Virgilius in lihro de Culice (Op. 1063).
3.
tiscon illnd
13).
Un
distique
du Rosetum
Le
est cit
comme
de Virgile dans
T'au. I, 2.
4.
Sabbadini,
5.
scoperte, p. 32.
Nosti tetra-
(Ffl;y/.
XXIII,
PTRARQUE ET VIRGILE
156
en grand nombre
recueillir
utile
de dresser, du moins,
notes du volume,
les
aussi complte
la liste
qu'on
celles
et
forment pour
Ne pouvant
cru
s'y
trouvera
j'ai
que possible
en
d'autres
chapitres
la
manu-
Aristote. F.
Apule.
49',
De
Aulu-Gelle
Cassiodore.
Catulle.
Censorinus.
Cicron. De
132
Augustin (S.).
f.
93',
106', 115',
179'
157',
2.
Trinit.
f,
97
4.
40.
De
uera
rel.
f.
De
83'.
ciuit.
Dei
3.
F. 143'.
21', 179'
diuin.
>.
2', 85',
f.
8',
ad Att.
Epist.
147'.
87,
57,
f.
5, 6,
175',
52',
136'^.
Claudien.
Donat.
1.
De
bello
Geth.
F. de garde,
f.
f.
19e. Laiid.
Stil.
205.
f.
80, 222'".
les autres
aux divers
ouvrages d'Apule.
2.
Arisf. in 1 Metaph.
3.
Mes
chercher
listes
lecteur devra
le
nomm;
la
formule de P.
celle-ci
est
ut Jeptur in
Censorinus in lihro de seculis seu de diehus] Cens. ad. O. Cere. circa priti-
cipiiim.
6.
La premire
Atthic. et transcrit
est ainsi
conue
tons cette
economicis
7.
la
(f.
liste
Unde Cicero
une
citation
forme
Cicero in 7 epist. ad
10 (Venio ad Pyrea..
); la
de seconde main de
Vita Verdun.
3,
la trad.
Macrobe
(f.
seconde
Ajou-
de Xnophon; Cic.
in
21).
pour
PTRARQUE ET VIRGILE
Firmicus Maternus.
F. 10.
Homre.
Horace. Od.
F. 59'
I57
'.
Florus.
Iliad.
id.,
id.,
5',
2, 3, 3', 5,
Epist.
f.
9',
179', 1824.
109', 120',
142. Sat.
^r^
poetica:
134'
f.41',
52,
f.
Isidore.
F. 13', 14',
Jrme
(S.).
Justin.
Josphe.
71,
72, 80,
i8'.
[Bell. lud.],
10. Anliq.
f.
139.
:
f.
93',
109'.
f.
F. 39'.
F.
Juvnal.
Lactance.
130',
3',
3, 5,
F.
131', 151',
id.,
138;
119'. 120,
53',
144',
id.,
168,
147,
Lucaiii.
F.
2, 2'.
3, 6,
60, 91',
46,
17,
147', 152, id., 159', 164, 180, 197', 210, 222, id.
F. 10,
Saturn.
Ovide. Md.
Lucrce.
13',
Macrobe.
Comm.
et
in
Somn.
Scip.
i,
2).
passim.
f. 6', 7,id., 10', 11, id., id., 21', 23', 37', 47, loi, id.,
121, 132, 134', 138', 139, 159', 160', 161', 162, 213, id., id., 222, 233'.
:
234'
East.
f.
Rem.
17', 76'.
In Captiuis
Plaute.
Pline l'ancien.
Pomponius Mla.
Quintilien.
Snque.
f.
f.
51'.
Her.
f.
139'; in Aulularia,
213.
193'.
f.
201.
175', 201.
Priscien.
Properce.
F. 109', 213.
Inst. or.
Epist-
I, f.
f.
8, 72'
de garde,
XII,
f.
f.
57'.
7, 36',
3',
20,
19, 19',
22', 24, 25', 36, 36', 37', 38, 39', 40', 47, 52', 58', 62', 63,
20', id.,
65', 81,
86,
88, 102, 105, 113', 130', 131, 135, 135', 13e, 137', 138, 140, 141', 162',
1.
2.
les
10.
le
numrotage de chaque
livre, tantt
par
premiers mots.
Serino
3.
Non
Autres exemples,
etc.
est
l.
p.
4.
In prima epistolarum; In
5.
in
150
Me th.
Olim truncus
erani
153.
epist.
Epist. ult.
etc.
nom
de l'auteur
Fabula Ypoliti
PTRARQUE ET VIRGILE
138
F. 31,46,74,
F. 56,
Theh.
Stace.
Sutone.
Trence. In Phorm.^
'
t.
61'.
Spartien.
Achill. et
f.
Tite-Live.
221
Vgce.
F.
F.
222
7,
161
Heaut.,
in
f.
100';
F.
164,
175,
3.
8', 102',
24^40, 45,
Vibius Sequester.
Vitruve.
f.
2.
Trebellius Pollio.
Valre-Maxime.
Virgile.
175'.
132.
Varron.
7; in Eun.,
f.
in Andria,
F. 10,
52',
209,
97,
4.
80
s.
F. 49', 201
id.
<^.
Passim.
F. 86, 1057.
canus,
ira:
7'
f.
86', 176.
Solin.
Il
De
6.
f.
148. Declam.
f.
myihograpbus Vati-
Tertiiis
le
nom
le
d'Albericus ou
mythologiques
(f.
appartiennent
la littrature
le lexique, trs
16',
148',
rpandu dans
et
Snque
le
du Moyen Age
216)
Liiiius 2 helli
Apud Treuellmm
3.
Sauf
4.
le
un autre
numro
Graecisnms
le
le
philo-
Maced.
la
Macrobe
et
de Lactance.
In 50 rei militari; lu 1
r.
ni.
6.
Premier renvoi,
7.
Plusieurs des
v. p. 149, n.3
noms de
2e renvoi
cette liste
In lihro de jnminihus.
le livre
A. Ratti, qui
de Job
(f.
70), les
les
uvres de
P.
complt notre
Psaumes
(t.
222),
110').
lihro 33.
mdium.
l'vangile de saint-Jean
5.
donneront
on trouve cependant
tions proviennent de
8.
est
Les autres dcades, plus rarement allgues, se prsentent sous cette forme
Liuiiis helloPunico 1
tuno
un d'eux
d'Uguccione de Pise,
les coles,
41'
rhteur.
2.
tion.
liste
1.
sophe
et
f.
184,
Albericus c^ de Plu[tone]
PETRARQUE ET VIRGILE
d'Eberhard de Bthune (Grecismi
des glossaires en
ces termes
scilicct
trium Jinguarum,
littera
ypsiJou
scriptor,
58, 2^0')
(f.
f.
105').
Il
Penthagloss.
cite enfin
In lihro
I59
parte su
2""
26).
(f.
morceaux
Saturnales, dsigns
abondants
souvent par
y en a aussi de
il
nom d'Homre
la
trs
seule lettre
nombreux de Snque. Le
123),
rapprochement
le
criture tardive
du
I,
Ces mentions
Dans
pote.
notes
les
ait
Homerus
pris
Macrobe
'
;
il
en ajoutant ce
et s'est arrt,
si
grand nombre:
et
tracta
siint.
locis ascripsi
seciindum
est^
pestilentie
Utraqiie simiil
Homerus 18
Homerum
V. Fam. XXIV,
querela apiid
i^.//y/.,
2.
ciiiiis
et
Virgile. Cf.
a copi ses
1.
il
la
source
Yliados
(f.
ait (F.
des
169');
42'). Cette
Hec Xanti
XXIII,
o P. s'essaye
19.
note
renseignements de
tudier la question
(f.
seu
Camandri
est
235).
de l'imitation dans
PTRARQUE ET VIRGILE
l60
comme on
mme
natura rerum \ La
possd
Tait
trouve chez
les
les
pu avoir entre
qu'il ait
l'a fait,
il
mains
les
le
De
Macrobe.
livres
texte;
mais
Ce qui ne
dition.
plac l
comme
du pome
dans un rpertoire, o
le
est
travailleur vient
un de
auxquels
il
consacre
le saint
interlocuteur
de sa vanit
Ex
reseruasti et
iieliit
ex ingenti aceruo in
iisiis
sodalium delicias
amicorum eJegantiora
ce
livre favori,
Koerting
1.
s'est
qui l'accompagne en
'^.
En somme,
ses voyages,
rsume
I,
Rem.
P.,
que Koerting ne
11
cite
pas
II,
Quoi qu'en
Moyen Age
haut
seul parat
d'Isidore de Sville et de
Paris, 1896, extr.
3.
Dans
de
la
avoir connu
Raban Maur
Revue de
(J.
au temps
la tholog. chrt.,
Lucrce directement,
elles prsentent
4. Secr. III
{Op. 365).
exactement
imprim
les
annotations affrentes
sert d'introduction
au commentaire sur
du manuscrit.
PHTRARaUE ET VIRGILE
en quelque sorte sa bibliothque, car
il
l6l
y a peu d'auteurs
mme
la
la
illustratiis,
travail
que
pendant
depuis
la
et
DE NOLHAC.
Il
temps
Renaissance.
Ptrarque.
CHAPITRE IV
PETRARaUE ET LES POETES LATINS
S'i' fussi stato fermo a la spelunco
L dove Apollo divent profela,
Fiorenzaavriaforseoggi
il
suo poeta,
Mantoa ed Arunca.
et
les relations
Sebbene
il
nondimeno
de
de ce chapitre
latini
stato).
due o
Ovidio
e di
Orazio, di cui,
imitazione, accidentalmente
si
e'
giovasse
cui io dissi
tu sola
mi
(Ovid.)
piaci.
la reale pas-
amabo,
Dulce loquentem.
Il
Petrarca.. .raccese
spento
il
fuoco e
il
164
o^li
ella sospira,
du
l'originalit
Cau:^onicre, le
l'imitation directe
du
latin
il
pourtant inexactement
tait
prochements
Ptrarque
on peut
a peut-tre recherchs et
les
de
dlicat
romains
passer
faire
dire
qu'il a cultiv
beauts
les
mme
littraires
en nourrissant son
que
l'art
d'une
style d'ing-
nieuses rminiscences ^
n'est
si
profondment personnelle
ait l'y
il
rencontrer,
enqute
Ptrarque sur
1.
Saggi di
p. 45. Cf.
2.
Pour
critica stor.
Saggi sopra
ses
potes
les
il
pomes
elter.,
latins,
combien on
3.
log.
V.
les
lui tait
qu'il
des connaissances de
voie
la
d. Orlandini et
cru
que suggre
la
t.
I,
P., d.
latins,
de Virgile,
l'tat
j'ai
mme
lettre
restreinte
Boccace nous
il
laisse voir
AhhandL,
arg.stor., nior.
fasc. I,
e
Innsbruck, 1871,
div. Saggio di
travaux de Scarano
et
un
de Proto. Tous
p.
testa e comiiieiito
les
nuovo, Livourne,
1876, et les
mthode
de
ce
ptrarquesque sur
sur
le sujet.
On l'a vu dj
aux lgiaques
scholies
du
longtemps que
a cru
uvres
l'aide
des
Virgile de l'Ambrosienne.
On
critique
La question
rsout galement
se
doit
propos de Lucrce,
le
relative
le?
manuscrits
L'tude de nos
livre.
165
de Catul-
le recueil
dans ses
pour qu'on pt en
tre assur
'.
Le dpouillement qui
comme
latin et
le
en
italien.
de doute
1.
Tibull
s'est
expliqu
complt
laisser
citer de tels
Cat.
il
il
les
XXXIX,
16
mais
mots
je n'ai
pas retrouv
Officiumuih
59 et
I,
le
[pastoris],
Le second de
lauatum
licet
a niutis,
anle alios a
Catiillo Veronensi).
XI,
2. Sen.,
VHist. nat.
passerem
{Op. 884),
de Pline
siiiini fleuit
3.
Cf.
de
4, qui
I,
II, V.
cit.
la
prface de
I,
19 (Op.
Var. 38,
69;
II,
125
ocuhrum aciem
de XLIX,
cit.
;
Ed. X,
i.
v.
54 (Op.
II, p.
19)
Epist.U.
95 et 114).
4. Lire dans Rem. I, 69 (De gratis amorihus) l'alina qui rpond la phrase
Non jeho sed cauam, meqne ipsum, more amant ium, carminilnts consoJabor, et qui
67
II, p.
commence
insistant.
ainsi
ubi C07isuetudi?ie in
naturam
qiio
midta
dici possuut, et
quando hue me
trahis,
tiersa
furor omnis
excusabilis, sed
l66
crivains, et
l'a fait
s'il
pomes prsents
avait ses
l'esprit et
Padoue ou
que
le
sicle
Un
'.
Vrone,
du
la fin
xiii^
'
en
il
est entire-
fait
plusieurs citations de
fait
De originibus
un
doctissimos.
et
poetas
Graionnn
. .
Ce
le
sonnet
initial
une
est,
quaedam de
morceau
et
amo -
de discuter
dififrence
les fasse
et uestros,
compertum
cependant
un
lui faire
et d'excuse). Il
et
est
l'uvre
V.
1905,
p.
le
21-23.
O^
E. Benoist,
Comment,
Ellis a bien
voulu reconnatre
On
pu
le croire aussi
reconnu de Ecerinis,
(Ellis,
/.
/.
c,
explic.
crit. et
iji
the
XIV
sur
le texte
l'intrt qu'offrait
la
de Cat., Paris,
pour
la
la
t.
I,
p.
1882-90,
sqq., et
p.
549.
dans
Centiry, Londres,
livre.
comme
p. 24).
3.
Il est facile
c,
p. 4, et
de
le
par Ellis, p.
15.
le recueil
de Catulle.
{Catullus Veronensis poeta Ciceronis coetaneus librum uario metrorum gnre exara-
tum, multaiocosa
et
transcrire,
Ptrarque
167
mort de
la
'
Vrone
notre pote.
qu'une copie
connu,
n'a
Il
et
il
pu en
et
que ce manupour
tre faite
est vrai,
et a
de Broas-
mais sa
^;
six
de
pondance
atteste
genre \
de
ciirrite fiisi.
(te,
lib.
Catulus. (
Lari maxime)
2 nat. yst.
327)^. F.
2S\Georg.
litiis
= LXIV,
c.
menia Lariiimqiie
1.
(= XXXV,
De
(= XXXIX,
Comi
192
II,
1
158
Plinius
ait
hoc Catiliis,
II,
1).
la
dispo-
de Catulle (Par. 141 37), transcrit sur le ms. perdu de Vrone, offre la date du
19 octobre 1375 Novati a mis hors de doute que ce soit bien l'exemplaire expdi
sis
Salutati {Epistolario ,
2.
L'anne est
lettres
t.
p. 222).
I,
de Salutati P.
et Broaspini, publies
de 1365, par
et 119.
Fam.lX,
3.
Cf.
4.
d. Haupt
et
15
XXII,
Vahlen
11.
/.
c,
p.
les
95
l68
sition
du
sujet,
Ptrarque
rcit
tial
sequimur,
quem dicunt
artificiali
Hoc
m poetando
livr
s'est
pome
le
noces de Thtis
sur les
du
lit
(Ce
dans
il
nup-
de Pele,
et
LXIV, 47-264) ^
F. 56,
errone
la
rectifie cette
la
M.
TulJio
de
Ouot sunt
conuenire
potest
quotqueftiere,
Romani
Marce
(= XLIX,
et cet.
instit.
dignius
1-3).
Disertissime
Tidli,
Oiiod
sunt
Testes
aliis eriint in
et cet. ^.
Soins, inqiiit,
Cato
Et in alia eiusdem ad
ad
Romidi nepotum,
Ouotque post
Figilantiiim epistola
generis disertissimus,
Nepotianum de
enim
difl'rentes,
ancienne
plus
la
ad
reprises
quadam leronymi ad
in
est
Ptrarque
disertissimus),
quatre
Catulle
sed secretior
ipsum Tullium
generis
note crite
mention
inmimeri,
annis,
Romani
(Sahistiiis
refer.
Tamen,
me
quam
Virgilio Eniiim
Sahistio Cecilium
Hercle, digne
Sed conuhia
(= LXIV,
1
sed
Jeta,
141). Enfin,
Nescietites
hanc
confond
del R. Istit.
3.
lit
optatos
f.
114,
himeneos.
sont
et
Caiidhis
cits,
d. Thilo et
Hagen,
t.
I,
p.
II,
que
les
in
Peplon
main de
EUis suppose,
signifier
la
5.)
loiiib., sr.
de
esse
et
partielle.
4.
5.
Id.,
Ep. 52 (anc.
2).
mot
de Thtis
de l'pithalame
de Pele (LXIV,
et
perdu de
l'tat
du
venus
qui a
texte,
une
lui permettait
critique anglais
le
le
est
pote ^
scurit,
les
quelques-unes,
voici
33 (0/). 32)
1,
Cat.,
Cf.
semblent assures
servir
Rem.
qui
Fam. V,
Catulle.
En
peuvent
et
d'Ugo Foscolo
celle
dans
LXIV, 186
manu-
et
les
le
le
du
171-172)'.
sur
fait
mesure que
la
vritable lecture
poque remontent
Il
dans
Vrone,
169
la
mer de Naples)
LXIV, 274
Contr.
Post
med.
II
iiento crescente
(Op. 1093)
Vos
si
Son. Beato
in
Cf. Cat.,
Son.
Oh
LXX, 4
giorno
in vento.
LXIV,
55
fa
m' era
non veder quel
post'
ch'
i'
un vlo
vedea.
iiisit iiisere
T.
R.
iiento et
Che mi
que
sogno
Ma
Cf. Cat.,
e'
In
celle
Istit.
2.
du
f.
8.
Dans
Lomb., iqo6,
R. Ellis,
3. Ellis
les
p.
il
cas, P. a crit
vento
^)
comment, on
cf.
Cat.,
i,
41-42), ainsi
/
{Rendic. del
381).
Catulliis,
deux
crdit
le
le
Oxford, 1889,
mme
morceau qui
XXX,
sonnet,
finit
par
p.
xv.
qui
:
semble
crit
en sortant
Quante speranze
se
ne
170
Sest.
qualunque animale
E non
ci
homimim
sidra
multa,
cum
lacet
nox^
uident amores.
serait possible
Il
Aut quant
'.
On
inspirs de
aimait
qu'il
particulirement.
si
l'attester les
dmarches
faites par
et
mieux qu'on
ses
lui
pu
n'a
le croire.
cas,
Ptrarque avait lu
beaucoup
qu'il le connaissait
On
sait qu'il le
'
nomme
dans
bien entendu,
n'a pas
qu'il
connus
fait le
^
;
il
mme
hon-
montre dans
21-22. Son.
Ellis, p.
am or (dbut); cf. Cat., LXXVI, L Son. Lasso che mal (second tercet)
Cat., LXXVI, 23-24. Pour d'autres similitudes verbales Son. Sebiaiiche (dbut)
Cat., LXI, 154. Trionfo di Am. II, 185; cf. Cat., LXVIII, 18.
S' onesto
cf.
cf.
il
1.
semblent
afin d'obtenir
Properce
comme
galement Properce,
devait avoir
Il
2.
V. Plus haut,
reprise
nouveau
l'existence
p.
la
169.
du ms. de
Lfl bihlioth. cU
4.
II,
125
V. plus loin,
p.
233, o a t
p.
174.
dj accept
Haupt.
Cf.
Fulvio Orsini,
Dans
nisi
Quid ex
amatorium
22-24. Le plus
con-
est
poema... (Rem.
I,
69).
remarqu
ptrc qu'il a
successeur de
nat le
est vrai,
livre
dans
Enfin,
'.
s'il
comme
transcrit
il
il
distique
le
la vie
des lgies
le
Properce'
IJI
ne
le
second
directement Properce,
cite pas
fait
il
de
la trace
il
se
lecture la
la
plus directe.
Deux
scholies
fait
dans
la
Ptrarque
sepe
et
marge
en
ajoute
plus
criture
tardive
alibi.
du vers
qu'il s'agit
Sic
songe
Il
Le second renvoi, au
sans doute
Properce dont
III,
regum
dj,
sine
13,
il
41) ^
prcis, puis-
Propertius in j. Mecenas
mentions
de Ptrarque;
la carrire
possdait l'exemplaire de
peu prs sr
i.
On
Haupt
carmin Suhno,
mme
(II,
moins
11^
e.
lites
Umh'ia
Il est
cane
d'une
et
2""
L'criture de ces
^.
2.
cane)
il
Seu
1.
epistolarum
mot
milieu de
moment
ce
de
(^iiad, iia,
Properthis L
utitiir
au
initial
semble appartenir au
///
f.
V.
Au
que
c'est
les
a d'abord pris
supposer
NF,
bon
le
fait
numrotage actuel; au
4.
D'aprs
5.
On
la
division de
pourrait peut-tre
Lachmann,
le
ici
deux sparations de
et
pices,
NFDV.
les renvois
vont
III, 11, et
IV, 9,
assidibus
et
fundo
corii
172
mme
peut
sa
mort entre
dont
auteur,
bibliothque de Ptrarque
la
mains de Salutati
les
la
mentions
prcises.
Il
et
texte
le
examen de
notre
heureuse
et
d'tre
perdu \
la
plus
la
la
Un
connaisseur de
dlicat
de quatorze imitations
la
Laure
avec
tait familier
aussi,
vers suivants
Ad una
ad una annoverar
le stelle,
Tu prius
Ouam
du xv^
dans P.
sicle (Sabbadini,
e la
Petrarcatenet... est
Lombardia,
p. 200).
XXXVI,
On
une fraude
sait
qu'on
1.
Ce
serait
2.
V.
le petit travail
the
finitur ossa
Laur.
et
grossire
manu,
facerc.A.
ahi, in
ccxx.
marinos
XIV
supposer
la
de
Phillimore, la suite
J. S.
p.
de celui
d'Ellis, Catullus in
curarum
tnilia
I,
III,
niilia
At
cnranwi
cf.
Prop.,
columnas
cf.
Propr.,
III, 11,
19
Qui
III
Properce,
5,10:
At
tibi
;
cf.
pacati conscius
nas, etc.
4.
I,
more recuruum
III, 32, v.
49-50.
Properce
et
o Boccace mentionne
'.
ne
Nasonis uolumina
suffirait
au xiv^
les
numra-
moins frquemment
donc dans
place
le
le
il
que Catulle
a sur
il
I73
est
absent
eiioluunt.
pas indiquer,
comme on
l'a
cru % la diffusion
y sont
nomms^;
elle
montre, en revanche, assez bien que Tibulle ne se prsenpas naturellement avec eux
tait
Quant
Ptrarque, les
fournissent
prochements qu'on
me
deux potes
a essays entre
une allusion
si
^.
On
serait plutt
en un de ses
jete
et les rap-
paraissent chimriques
nom,
mmoire de Boccace.
la
traits
et
surtout
une
1.
est
2.
y a un grand intrt
V.
la
note
V. Hortis, Studj,
On
lit
dans
biblos... (Delisle,
la
5.
tudes po-
On
peut
Ellis,
944, qui a eu
le
Biblionomia
liber
les
deux
passage
t.
II, p.
I,
59, ainsi
/.
conu
commet
ici
liber
mono-
531).
recueils.
les
patissimus pastor
le
xiiie sicle)
c, pp.
ce passage de Rem.
nensi. P.
p.
tenu en mains
4.
les
16).
(115) Alhii'Tihdli
ait
la p.
pour
remarquer.
(Gci.deor.XlN,
3.
de
consulter
la
Si per
laudatum
8,
te
licet
ipsiim
(I,
et 5
II,
illos
cite
10, 13.
3).
et Tibulle, et
semble
faire allu-
t74
tiques de
dens),
souvenir
le
rassembl
il
lui est
dtails
o Ovide
sa rdaction primitive,
ou
pu
du
i6^ ptre
la
sa
livre
IV des
pour grossir
s'est servi,
Il
qu'il
notamment de
auteurs, et
Pontiques,
et
parvenu.
des moindres
liste,
et
nommer un seul,
sans en
oci-
lui faisaient
'.
mme
Il
mesure que
des additions
fait
connatre d'autres
noms
\ Ce jeu de
que
et
les
les
sources
c'est
peine
si
lus. Catulle,
le
Multas
amans
tenenti
suspiria canin,
iuiiet, qiieni
Delhis ardor
awmam
Umber
erat, uarieque
minax
et
blandus amice
Turhidus aspectu
1.
P.
fait
allusion
et
...Alius, gelidi
Multa
iocans
Sulmonis alumnus,
recessiis
Tentaiiit frustra...
2.
3.
le texte
v.
203-210; Op.
p.
287.
II,
p.
20)
pas-
Ce court
On
quatre potes.
dans
les
suicide
et
flamme
la
Le quatrime pote
le
(jiotior) est
d'abord,
dans l'quivoque
de
le
Deux
nom
mme pour
la
non moins
et
Deliiis
seconde.
Comme
'
il
il
eu en mains
le recueil
de Tibulle,
aise,
si
Age que
les
qui
dus,
comment
On
expliquer qu'il
trouvera
la
solution
l'on
Renaissance, a
1.
dtails,
de sa matresse, contenu
ait
la
les
pote,
ns sur Tibulle
le
, tait
est
est conti-
connu de Ptrarque
mort de Quintilia'. Pour Pro-
teinte
dans
son
nom mme
le
mots qui
jeu de
second, et
le
un
adjectif, par
le
lecteur
le
une allusion
teinpora fali,
comme
devant
mots properalaque
'; j'y
prononc
I75
t l'objet
d'extraits
notamment
contiennent
On
le
runit depuis
divers et assez
l'lgie
sait qu'il
I ^.
la
ten-
C'est sans
faut conseiller
une grande
dfiance au sujet de l'annotation qu'a faite cet diteur de notre glogue X, d'ailleurs fort incorrectement publie.
Les notes de
la
p.
XCVL (Aussi
3.
Am.
4.
Cf. yityndit,
381
III, 9, V.
Prop.,
II, 34).
31 et 55. P. a
Die
P aviser
10.
Opuscula,
I, p.
viii.
XXV,
(Haupt,
le livre
de
176
TibuUe \
Ovide ayant t
que Ptrarque
rel
mme
les cite
connu l'ensemble de
ait
Il
notions mythologiques
^; il
il
beaucoup de
pas insensible
actum
hiinc
qin, ut est
antum, sed
Quod
^,
impleuit\ Mais
sententiis
n'tait
II
pertinet, piito
apud Senecam
qu'il est
sduisante du versificateur
la facilit
ses
ad
Il
tre sr qu'il
Tristes, et se plat
natu-
est
uvres \
ses
assez souvent
possdt ^
les
fort lu et
les
emprunts
les
plus
p. v, qu'ils
Ju vnal.)
Le meilleur
1.
et le plus
2.
dans Hist.
du Roman de
par Ovide
3.
de la France,
litt.
la
J.
Rose, Paris,
XXIX,
p.
1891, p.
Moyen Age
de Meun).
faciei.
Med.fac,
35
Quas maga
Son. /
begli occhi
la
je crois,
i'
fui
herbis,
manus.
percosso in guisa
4.
5.
sur
le
1889,
V.
Fam. VI,
i, et
1).
Il
met Barbato
stor. ital,
anne
vaut sans doute la peine d'observer que, dans ses posies latines, P.
P. vise
III, 7.
7.
s'est trs
6.
nombreux
les
Rer.
mem.
II,
2 (Op. 411).
cite
parSnque
le
Rhteur
, Controiiersiaey
nombreux
faits
pomes
erotiques. Ces
avait
les
Ovide dans
taient
rpandus
trs
Ovide
deux
est
fois
pomes
I77
'.
Dans
Ptrarque
et
souvent
les a
il
en
le Can:^oniere,
plus
les
lui-mme
alors
et
bien plus,
mouvements
inspire des
et
des penses ^
Dgag,
Ptrarque
plus
tard,
encore
lisait
d'Ovide; mais
les lgies
gnement moral.
Remedium amoris
et les
Amores dans un de
S.
lui tait
connu ds
YArs amatoria
1.
c'tait plu-
tt,
^.
Il
fois
le
premier ouvrage
mme
en tait de
de
amatoria {Mmoires,
ce genre est
t.
I,
Mais une
p. 355).
/.
srie
nombreuse de rapprochements de
c, et Carducci, Saggio,
p.
37,
42 [douteux],
70, 106, 113, 161, 164, 165, 170. Sur les imitations d'Ovide par Boccace, surtout
dans
la
Fiammetta,
v. Crescini, Contributo, p.
Amours dans un de
Rome, 1904, p. 52).
es
Cette observation
2.
en attendant
qu'il
156 sqq.
Il
avait transcrit de sa
main
ses mss. (H. Hauvette, Notes sur des mss. aiitogr. de Boccace,
est
en fasse
la
due
Campana,
dmonstration
qui a
bien voulu
m'en
faire
part,
Canioniere.
3. Secr. III
Jw.
I,
10, v. 13
Rem. am.,
462, 579-580.
4.
Quofugis
? in
populo tutior
esse potes.
Recordor optime
se les
erant.
P. DE
NOLHAC. Ptrarque.
12
178
honum
fragile
est
\ Enfin,
c'est
le
charmantes de l'lgiaque
latin
cer-
les indications
Il
comme
ses con-
laudem
comme un moine du
Remedium,
crirait le
sicle suivant,
ad
et
sentiment moral
et l'lvation
la
Aussi prouve-t-il
tel
le
cnvin Meministi,
dit-il,
ailleurs
utile
tamen interdum
Audiebam Ouidium^
cuius quo
De
Vita solitaria,
o Ptrarque
2.
De
Amores,!,
2,
^
;
un curieux morceau du
livre le secret
l'amour charnel,
Cf.
Ars am.,
si
de ses
senti-
hardiment chant,
113.
II,
dans Rassegna
ital.,
p. 2; et
Enr. Proto,
l.
II, p.
de l'Acadmie d'archologie
Naples,
1901, p. 2q.
3.
4.
Rem.
5.
Sur
du temps (Fam.
reproche d'avoir eu
ont aim
le
le
adeo ut in
XXIV,
t.
XXIX,
Naso (Sen.
II,
2^ p., p. 240.
i).
i).
dgot de
recueillement, praeter
mss.,
et extr. des
la fuite
6. Il lui
il,
I,
la
seii
illis felicitatis
suae apicem
summamque
reponeret. Itaque
amatoriam artem
inspirait
nommer un
mise
nom d'Ovide,
nomen
est
iietuJa^
fam a
obscur
le
operi qiiaeratur
d'une
Romam
suivante
et
Lihrum^
et,
Ovide
^,
quaerendam
hominis, quod
stio
quoque non
foedum, ex ore
maxime
est,
in eo statu
et
hanc eamdem
Oui
nisi his
et
Ponticum
adiisset uel
aequanimius
le
hoc
illud exilium
scilicet in
se
moribus
1.
humaine, dans
ut sileam
piidiiit
actu
licet
ad
calcar adiiciunt,
sed loca etiam urhis et festa distingtiit, qiiihus uherior materia sit furori
illud infme et relatu etiam
la pos-
et lui
bon juge du
Toutefois,
notum
ciiiiis
nominis
clari
Il
attribution.
telle
insanuin opiis
scrihens,
a
si
connaissait
qu'il
relative
iienerit^
oiia siihiiciant...
'.
'.
mentem
id in
mim
De
iietuJa,
rserve
cur
cependant
pote qu'il
L'apocryphe De
rendu
a senti et
tendresse complte du
la
Il
I79
animo fuisset,
et carius
et
ipsa
nomen
Op. 176).
le
passage d'Ovide
la
les limites
de
passion
la
:
nomme
mai non
fosse Talba...
4 (Op. 762). Cette rectification, faite dans un recueil de P. qui fut peu
rpandu, n'empcha point Jean Lefvre de traduire en franais le De uetula comme
3.
Sen.
II,
une oeuvre
du pote sage
t.
VII, p. 75).
On
les
4.
derniers
Rer.
sait
Vieille
mem.
II,
2 (Op. 411);
mention
Rem.
I,
praeclare.
117.
Dans Rem.
II,
82, le Coeluinque
l80
renomme
Virgile
'
;
il
sait
d'
Ovide
marque d'estime
exclut
Il
peu
ont plusieurs
parmi
fictives
de
la
une
c'est
potes, Virgile
les
Horace,
Ptrarque
adresses
auteurs de
des
que
celles
l'Antiquit,
Horace.
L'ptre
On
ptres
qu'il rserve,
et
magister amoniin
le
de ses
des destinataires
liste
et
'.
de
celle
Il
Cologne, qui ne
fait
devant une
manuscrits
s'incline
Il
qui,
mais
Ovide tout
se garde de mettre
il
jugement de
ici le
plus prcis,
mme
formules
les
mais
les
ne
^.
la
souvenirs
pote
usites par le
tructifs cet
1.
Graf, Roma,
2. Scito
t.
II, p.
cette
296 sqq.
iUnidlum Maronem
esse,
Nasones plurimos
iiel
seii
uerius qiia
Romamim nomen
de Rem.
I,
(Fam.
4
n'y a aucune ironie dans l'apprciation de
I,
domito
le
passage
la
prdic-
tion d'Ovide.)
4.
5.
Cf. Carducci, Saggio, p. 24, 27, 36, 41, 76, 108, 117, 136, 139, 164, 170.
3.
I,
comme
69;
5c;-.
exemples
III
cui'
Non patientes
funera Galliae.
Nec
tinctiis uiola
tinto...
pallor
amantiwn.
assimil
s'est
vers
les
qu'il
l8l
pomes
aux podes
et
mme
la
importance qu'aux
de l'auteur
'.
on
rang, et
tre
rsumer toutes,
il
ly-
aux odes
aux
satires,
trs Jibri
prin-
les parties
mises sur
serait
les
commencent
l'uvre d'Horace
comme
On
clbre.
le
de
mme
cherche
les anal3^ser
montrer
suffit
galement bien.
Horace
que
Virgile,
latin
comment
il
lui a servi
l'a
tudi
l'exemplaire qui
existe encore
la
le
plus longtemps
Laurentienne, Plut.
XXXIV,
I.
Il
et
'.
1.
par
V. par
M. Haupt dans
les Beritche
...
Epodon
Quos
uidelicet et lbriim
2.
Il
7, 2, les extraits
3.
f.
et la vie
le reste
des uvres.
Mittealter,
dans
les Sitinngsh. d.
met en
cits
On
dans
remarquera, dans
relief le
la soli-
des champs.
27',
im
1873, p. 461.
tude
usuales,
odarum,
auctoruvi, d.
Int.,
La page reproduite
est celle
du
l82
du pseudo-Acron
compte 141
Il
Les
feuillets.
quel-
titres,
Carminum
F.
f.
77',
Sermoniim
Ce
n'est pas
f.
il
ne
l'a
Epodon
;
liber^;
104
f.
Iaii[ie]
apport Vaucluse \
Xouemhris
iJ4'].
Francisa Petrarce
commenc
mme
pas
l'a
Emptus
ne
et
f.
IL
Jihri
Gnes,
57, Arspoetica
saciilare
l'tude d'Horace;
IV ;i.
lihri
Carmen
'
ohitum
l'une au recto
au verso; Liber
28""; l'autre
Deux
eius
remaneat pnes
parmi
figurent,
connus
de anno
Kunc
autem
est
Zacharia
/;7
Emi
est mei....
144). Nunc
les
Feltrensi^
xij
Iidii
est,
iiij
et
amicitie
1.
tue.
Niinc
episcopus Caputa-
mccccJviij.
r/"^
in signiim amoris
iUustris
prsente
est
quensis,
soJiii
et
maximo.
Bandini
Laurentii
foisait le
ms. du
Dimensions du ms.
Rodulpbi
xiie
225
s.
Elorentini,
N^inc
liheralitate
nonis
Augusti
X 175
niill.
Le
Rubrique
Dz
Mecenatem
dicoos distro-
phos.
3.
Une
lettre Rienzi,
date de Gnes, 29
l'ex-libris.
nov. 1347
N 28^
mdxlviiij.
tmoignaient ainsi
lui
183
les
bibliophiles de la Renaissancee
ajoutaient naturellement un
pour
Elles consistent,
Horace lui-mme
etServius
prix \
d'autres auteurs
Snque
Pline
'^,
fois,
Solin', Lactance,
ainsi
fois,
ou
la
Ovide ^ Lucain,
une
nouveau
Augustin, chacun
S.
nom
le
sous
est rare
la
les
Antonio
1.
niss.
Lorenzo
S.
fameux Zibaldone
o Henri Hauvette
bibliothque,
cette
de
autogr. de Boccace,
1894, p. 20 et 51).
2.
Il
La
et
hihliolh. de
F. 3, 4, 10,
II,
du
la
II',
Ce nom de
Petrehis
moi n'avions
ni Fr. Plessis, ni
criture
du
mme
55',
ff.
104,
f.
f.
Lau-
F. Orsini, p. 235).
On
la
de
Rome,
Per?'enis,
(cf.
et bibliothcaire
et le
su identifier
42, 48',
50, 52,
134.
4.
au
f.
27', les
mots Seneca
in trag. indiquent
Thyest. 609-612.
5.
h 35,
c.
10
/.
34,
7.
F. 69', 103
8.
F. 130' (5a^.
9.
F. 45.
10.
(De
II,
nat. deor.
3,
263)
ad finetn
c.
ait
37,
5,
i,
Tusc. 30).
Terentiana sententia.
pour
les autres
noms.
11. F.
ipse
col.
7,
/.
Ditis Gnosius
in fine
Q=
et
cet
De
hoc in oda
ib. I,
14).
Non
uides quanta,
184
nas )
Contra inquietos
et
F.
magnifice.
parto gaudere
non rogatoriim^
et
et
iiitiiim est)
et
Huius sermonis
de importiinitate cantornm
de duritierogatoriim.
Mdium
iiitia
avncorum
derent
iiirtutes.
Finis
si
de
prepon-
sententias que
dbut d'un
le
achev.
3,
Anime
qnerelis.
22, titre
in libro
Est
Sermonum
Ibam
III,
quo
uri
effectu
16)
Hic
est
iit
locus, licet
(0^.
morepoetico
ad ipsam puram
Danaen
I,
s. i.
et
midam
aperta.
liera
rei
niolaturns Iuppiter\..
Lucanus
qiiod
occlusus, sed in
9. F. 82' Epist.
ciii,
et pretii mentio
2.
Cnr me
Lactantius Inst. 7,
hic et
5,
/.
F. 37' (OJ.
geste fidem, de
I,
11
I,
Hoc
oda.
est in
in Confess. 4. F.
(Od.
et
tia] 2.
fictis
umbre
dicit^
Ce mot de Caton
cit
iiigere.
185
capax
etsi
Sat.
Horum
sit,
87 Regibus
2,
I,
Joe us
mos
hic
est)
regnum mos
Iste
pertinet
ad
vation
se rvle l'agriculteur,
longae aiienae)
et
longa
De
et
f.
136' (^Sat.
II,
6,
84, nec
species
est,
trs
ginaux
montrent o
pote retournait
le
le
signes mar-
plus volontiers.
les vers
de l'ptre
304-307, 339,
44e.
pour
son
crit
aux Pisons
L'ptre
'.
Au
Culpabit
usage
est note
mdium^.
du matre
Il
nombre de
usuel ou
mme
possder
le
possdait peut-tre
qu'il
en savait
Ce morceau, qu'on
Op.
II, p.
les vers
89)
Hic
En
par
cur avant de
ille canit,
mit
Piget
. .
et
ila referre
Temprt
3.
un exemplaire plus
Hic gmit,
Ce
petit
Quae
2.
nombre de
compar au grand
le
ntres
R.
penser qu'il en
1.
Ptrarque
cherchait visiblement
mais
65),
exacta poematum.
Correctio
dtiros (f.
ruentem,
quadrigas
II, 2,
109 sqq.
le
dbut de
la
traduction d'Ho-
l86
Perse
On
et
temps
ment
lui-mme
et qu'il les a
'
utiliss.
souvent
si
et si intelligem-
tit
ait satiricus,
comme
une louange,
'^.
Il
l'imite
Il
t lui
comporte
jours,
lettre
il
bons termes
dfinit en
le
caractre de l'uvre de ce
les satiriques
Nimc
ne devait pas
...
s'loi-
son ami
Aqumatem
lui crivant,
mre de Cicron
est,
opits^
quantum
intelligere
cuius principium Artis poeticae Flaccus inseruit , latinitati perditam {Var. 25).
1.
Bull,
2.
66;
II, 5,
Le
Fam. XXII,
mentiri non
auctorem,
solet
Aprs
2.
nom mme
;
celui
de Juvnal
est
la citation
de Fam.
III,
15
rerum
taliiwi
I,
Ouod
luuenalis,
si
mortalem poscis
quique projundissime
Quid
Ce
igitur ?
An
6. Fatn.
(Fam. XXIII,
fiet... (Sat.
2).
IX,
Digne hreue
illud et
curas hominum,
quantum
est
in rbus inane
dulcorositas ex
illis
me
eorum
asperitatibiis suhorta
familiarem mefeci,
ita
me
mea
que-
opinionihus allo-
qiiidem sententia
si
et,
'
maximes
est
Si
sum
assotiatiimqiie
tanta michi
187
satiriques, les
les
chez
les
et
et
Trence sont
Juvnal.
il
Il
puise et
complet
xv^ sicle
le
on ne
faisait
de
comdie o
la
main Trence
en
et celles
le titre
connues avant
en
il
'.
On sait
eu, au
ait
lisait
apocryphe du Querolus
Moyen Age,
Ptrarque ne
de beau-
nom
s'est
de
diffusion
que
comdie
la
tribu remettre en
honneur
ses comdies.
ne semble
Il
1.
Par. 8631,
2.
f.
la
Cist., Epid.
Sur
la
dcouverte de
gli archetipi di
W.
Cf.
3.
I,
Sur
la
la
les
Le Querolus
le
texte sont
Plauti Aulularia.
Dans
rpond
Tous
le
Secretum, dial.
Non unus
est
II,
sunt...
lui
(Op.
l88
raison
est
qu'il
',
dans une
et,
connatre
les
la
premire
dra, qui
de Naevius,
et
noms
de Plaute et
historiques,
il
le
Cicron
et
Aulu-Gelle
commenc
Il
les
noms
bien des
de
l'a
'.
Il
ddaigneux
tim,propere,
tereunti
et legi
rap-
eaqite ut
memoriaeuestibido
la
Enninm\
reponerem
de
les
'.
-^.
in aperto
Ailleurs,
il
trecuidance de
leur pitaphe K
change
le
prend
temps de
et
et
Naevius
et
blme
l'ou-
lire
Plaute et
le
gote. Sous
1.
V. plus haut,
2.
La
p. 42.
lettre Socrate,
de
j'extrais
un passage
ou en 1351-52.
observer que P. ne
faire
p.
lisait
la listQ.-
(Fam. IV,
15).
d'Ennius que
fragments que
les
194.
Fam. XXII, 2.
Et qui fuerint scimus ars exigiia, mdiocre ingenium, uiuax fania, magnus
popiilorum fauor, reriivi suarum aestimatio immensa. Lege epigrammata sepulchrorum
ah his dita : satis superha fateberis, etsi ah alio dictata essent, etsi alter horum Ho7)ie4.
5.
rement
et
prcisment celui
qu'il dfendait
Il
insre
lettre,
un passage
I,
24,
la
charmantes lignes
Nuper
il
mirum
quam
lenonis auaritiam^
tudinem^
qiios
lgantes
fallacias,
relaxandi
et
lger cm curisqiie
rer;
189
qiias
senum
Terentiiim nos-
ad illam elegantiam
une analyse de
la
exemples,
l'art
tali
duce
iisus est
suffit tablir
Trence
de
l'imitation
fut
ce
qu'il
un des personnages y
vieillissant,
Ptrarque
1.
de
Fam. V, 14
la Cistellaria.
vingtaine de
avec
savoir
composa,
dans sa
Colonna
2.
La grande
le titre et
nomm
Lombardia,
e la
labes,
dont
du
la
onzime
est
sicle suivant,
(attribu sans
En
amis ^ En
citations
du
Fam.
Curciilio et
I,
8,
147).
p.
tibi iocis
excu-
snaires,
et
ses
c'est
seul
un
de Tranquillinus \
o sont diverses
fois.
nom
si
di San-Vito, oncle
communique
les variantes
que Ptrarque
digne d'tre
trouvait pas
vraisem-
portait le
la
et
par des
Comment
Suit
relief,
sollici-
II,
7).
un snaire imit de Trence P. a cru que douze sylbrve, font un snaire. Tels sont peu prs les pseudoceux du supplment d'Ant. Panormita aux Bacchides
;
la
Renaissance) et ceux de
Niccol Perotti.
3.
et, si
adesset,
quanti
non
190
rclamrent
Boccace qui
'.
ne semble pas
et,
donne
lui
de Philostratus
le titre
en
parle,
qiiae
adhuc modicis
atteste,
modle reconnu
l'autorit de
C'tait
Trence
Primum
ductori duc-
la
posie dramatique
est la meilleure
le
iiisa latent,
rum quaestionum
tait
littraire,
Trence.
lui
avait
recommand
amorem, nous
dit-il,
ex Tusadana-
Cicron qui
Terentii
dum
etiam
Ultra
tum
dans sa vie de
si
et,
la lui
lectione concepi'
Il
penchant
S.
V Eunuque,
mme
il
appelle
ac doctorum
(Fatn. VII, 7
crois,
1
1349
le
cependant
s'il
Il
l'a
cite
du
Trence plus
connu
le
premier,
hominum
ms. de
Le passage de
omnihus
+.
noster,
aiirihus
cette lettre
la
la lettre
uvres de Ptrarque
licis
de passages de
srie
le
une
de Nelli
est
quando in Comediis
la diffusion
des
te
non
et
compendio
illo et
para-
tissimo ad ystorias generosas itinere ? Carebo semper tui presentia tuonimque lihrorum,
efflagito.
Exhibe
te
nobis,
queso, in eternis operibus tuis, que diu elaborasti iiigilansqiie pallensque, ut in illis ni tas
hominum
{Par. 8631,
2.
au
Dans
lieu
3.
4.
5.
sez
de
Fam.
f.
III,
merito au lieu de
et
lis
erunt
merito.
Un
longs passages.
Il
lui
fois
I9I
parat
sion.
La philologie
latine enregistre
un
a consacr
fait
comdies de Trence
fait
leur
il
travail
les
un tmoignage tout
nous
a t conserv
Ce dernier
'.
travail
^
tement
pote
le
est d'avoir
reconnu
et parfai-
Terentius Afer K
Terentiiis Culleo et
deMnandre,
qiiod
et
Etin.,
nihricae
(Fam. VI,
Secr.
II,
quo
ment P.
dans
les
Dans Rem.
quidem ingenio,
les
ut
Et
et
Nvius dans
II,
On
locuni.
a vu
com-
prologues de Trence
15).
V. l'tude de R. Sabbadinisur
Studi
de Laiirentius
2.
et
les vers
{Fam. IV,
I.
Assez souvent,
etc.).
di filol. classica,
ital.
biographes
V,
et
commentateurs de Trence,
p. 289-327. P. a utilis le
commentaire
de Trence.
et sa vie
Par exemple
les
t.
Casanat. G. V. 9
Bibl. Nat.
de
dernier ms.
Scriptus
connu
il
riuntur...
Haye, 1726,
a t
imprim en
notamment dans
t.
I,
p.
Cf. Sabbadini,
tte
encore vivant
les
De
xxxiv-vi.
7.
c, p. 310,
et
dans
le
recueil
1904, p. 200.
4. D'aprs les didascalies (graeca menandri)
Duae ab Apollodoro
reste, Donat devait
tait
commence
Il
sieurs fois,
3.
(f.
expletus
et
le
P.
la
Lombardia, Milan,
Au
192
plus
qiiam
confiisionis
L'auteur
sans
fait
de Trence
mme nommer
haherc
liicis
uisa
est,
omisi.
le
aucun
scian
il
n'en trouve
Quod
la
mais
proprietas \
il
ajoute:
non approbo.
supprim,
comme on
vient de
le
une souscription,
du xv^
la
date
du
qui
15 juillet
sicle,
Van
la
dcouverte.
Praet % donne,
Un
la suite
de
continet,
ddit
et
transcriptus
est
uirgulam principium
informam
suain declara-
glosas,
qiio fideli
tionesque
la
vu
alterius.
Un
liber
iste,
excepto
quod
manuscrit de
la
bibliothque
scriptum
poetam
XV
et
insero. In qiio
et
excellentissimum
gnano Mediolanensi
1.
In Aen.
2. P.
3.
I,
'
...La
et
Lampu-
410.
206 du Catalogue
cit p. 91.
e etter.
Parmigiani,
t.
II,
Parme, 1789,
p.
XLIV
habituel de Ptrarque
joint
on peut
s'est servi et
croire
auquel
I93
conforme l'usage
propritaire avait
le
lettre
Decembri connaissait
sujet.
le
Ptrarque alors
pour
du pote
marquent nettement
l'intrt
manuscrit perdu
se retrouve
'
s'il
le
les
du
l'authenticit
expressions de sa lettre
un
nous
pour
qu'offrirait
jour,
il
le
aura plus de
le
modle unique de
comme uvres
pomes de Lucain
peu prs
le
mme sujet
1.
valle
manu
eximii
hiart,
Il
ignorait Vale-
pu
dire,
traite
que
le
le sien, l'et
perscriptus
est.
illius
ait
premier Africain
animo atque
ciiiiis
de Stace.
et
et
Le
^.
vieil
ttas igitur
immortales
tibi
Nam
si iocunditati
impresse oh illorum
memoriam,
Ennius
illiistrium
siint?
Gra-
ut que ipse
ego potueriin.
et
uirorum imagines
re
aut auro
O. Hecker, Boccaccio-Funde,
Il
de Rhodes,
m.
et
il
en a
fait
p.
27-29
et pi.
p.
t.
X,
424-425, Henri
fac-sim.), et
trois
IIL
mention dans
p.
7-16 (avec
crites par
Apollonius
Le De
Viris
de P., p. 132, n. 3.
4.
Cette question a t bien traite. Pour ne pas donner une bibliographie inu-
tile, je
P. DE
Nolhac.
Ptrarque.
il
faut
y ajouter une
13
194
tait,
Homero
quam Ennio !
en juge par
Si l'on
rencontres dans
que Lucain
les
sans qu'il
Une
de Lucain
taire
comme on
pu
l'a
mort volon-
le
de Silius Italiens
vers lui
ait t attir
peut-tre aussi la
montre combien
306, qui
p.
oportet \
titi
lui inspirait-elle
voir, p. 95, n.
mme
et
tait
d'aggraver
i,
P. cite Ennius, Accius, Pacuvius, Afranius, d'aprs Aulu-Gelle. Cf. Op. 442.
1.
et
443,
422-424.
les
seulement dans
parat
dans Fam.
I,
Fam. X, 4
niam,
etsi
sit
De
liber metricus
impolito,
et
XXII,
X,
4, XII, 2,
14,
Var. 32,
XXIII,
id.,
15,
et
39, 53
Sin.
roi
Jean
cette indication
mme
Rem.
II,
id.
le
( Virgile);
iiiuene
nemo
un
Le De Vins
le
canit
vers de
lui.
qiiod
et
ill.
de P., p. 142.
Enniiim de eomuta
scripsisse
125.
XV,
15 (13);
XVI,
5, 8,
III,
i,
Rem.
(d. cite, p.
2,
IV, 12, V,
Il, 7, III, 2,
I,
8, id., 9,
V,
2, 5,
217
id.
et 223).
II,
XVII,
96, 121
Deux
Le
illud
5, id.,
3,
XV,
XI, 17,
II,
93, 99;
dans XII,
fait
Fam.
12; Sen.
tit.
Bon
I,
ruvido carme.
di quel cant
XIV,
XXIV,
2,
harangue au
et
125 et
Ennio
9,
Il
Ed. X,
II,
4. J'en
natale,
cit, je crois,
de Scipion, dans
la vie
tam laudato
hoc
dubiiim rudi
P. n'a pas
de l'^A^^^,
la suite
nom de sa ville
Fragments ind. de
3.
le
les
propos d'Horace
i,
2. Cf. l'inspiration
IX,
champ
pense, l'hostilit
non
le
le
Cf.
que
joie secrte
p.
il
lui
je
regrettait volontiers
si
'
3,
3,
XVI,
Contra GaU.
citations dans la
nom
de Lucain n'est
Hispani uatis
11, v. 15
VI.
XVIII, 12,
ailleurs
Fam. XXIV,
11
I95
spare, ainsi
le
Enfers.
caractre
que
blmer pour
Il
peinture d'un
la
et
'
paroles
les
lui prte
Il
son patriotisme
fois,
au cur
lui allait
admirait l'nergie
il
faire siennes,
Nox ingens
scelerum
quer aussi,
c'est
du rang des
tir
ment
plac et
pris
l'a
dtails
1.
2.
quae
du pote
stocien
la
les
cour d'Avignon
le
'^.
historiens,
o Boccace
le
le
en dfaut d'exactitude
faits
d'une
importance,
certaine
Fani. IX, 9.
Hic me
iit
lociis
ad ascenstim
sic et
ad praecipitium nia
et
iiir
est,
aetatem
suam
et
rerumase
et
proucctum
ceptarimi repii-
tans initia siiccessuqiie operiim elatus, seque ipsiini ctini Virgilio comparare ausiis, ibri,
quem
qtiadam dixit
Et quantum
restt
mihi ad Culicem
partem
Huic
recitans, in praefatione
ifisoenti perciinctationi,
an
tune a qiioque amicoruni quidiie responsum fuerit incertum haheo ; certe ego ex quo illani
legi
primum, gloriabundo
Culicem quidem
texte
illi
ad Aeneida
uita.
(Sen. V, 2 (3)
Bone
honio,
ad
Connu., d. Milanesi,t.
la
I,
p. 332).
3.
les
D'aprs
Rime dans
le
4. Sine titulo,
5.
les
IV. Sur
au moyen ge
^,
les
48.
il
{Op. 772).
Roma,
II, p.
t.
faut joindre
t. XIV, et Parodi, Le
pomes imits de Lucain,
rapprochements avec
rom.,
les
Saggio de Carducci, p. 24, 25, 35, 39, 40, 105, 115, 160.
Op. 724).
15 (13
315-318.
storie di Cesare,
v.
On y trou-
G. Paris, La
196
que
tels
dsormais
sre
la
considrer
le
propos de Lucain
c'est
comme une
ne pas ajouter
foi
aux
potique \ Si
le
pote et
qu'il reconnat
il
ne s'ensuit pas
qu'il se prive
fois
le
que
mme
le lait
nommer Lucain
nommant ^
forme
le
narra-
plusieurs
et
une
fois
de Ptrarque
l'admiration
pour
la
entirement d'emprunter
il
qu'on puisse
Pharsale sont
la
ne saurait
il
dans
faits
moraliste de
le
de l'histoire
rcits
'
On
gile.
sait,
littratures
nom
de
tir
de Stace
la
s'tait
On
VEnide.
en avait
fait
comme
XXI
1.
et
ille
digeranus de
imo
tem Pompei
interfiiit, sed
unns
4.
la Pharsale,
:
(cit par
un
1,
omnium
est fidei
II,
96).
la
I,
t.
p.
du Roman de
t.
II,
i.
de
haud
Reh-
artificiose
{Rem.
l'autre partie
in aiires ducis
historico reperitiir
quod Lucanus
15).
minus
dat de 142
In nullo
dicit Petrarca
(Fam. XII,
De
martyr,
la
2. Poeticae tiihae
3.
mme un
a not VII, 94
;
une
Litcano tota illa res ficta [Phars., VII, 62 sqq.]..., neque eniin Tullius Ths-
immerito
tionem
chrtien et
cre
du pote de
campis
salicis
un
Thbade \
Thi'bes,
s'est
notamment
p.
cxix
et CLiii sqq.
la
Pour
(dans
la
se
et
le
Il
commune
l'erreur
il
Pampinius
tout le
la
mais
VapipclleStatiiis
de
littraire,
et
il
confond
le
Jrme
parle S.
il
I97
; il
se
toulousaine,
Il
le
pour
la
deux pomes
His [Lucretio
carum
uobis cognitiim^
nohis,
de n'avoir pas
Virgile
nomm
la fin de la Thbade
dit-il,
hommage
4.
Dans son
ptre
fait
il
ses
et
Homre,
pu achever
le
que Stace
mme
VEnde, c'est de la
achev
et
Rem.
1.
addo, si
chose dans
Thbade
le
sympathie
la
il
et entrer
qu'il professe
ici,
pourquelque
pour l'auteur de
la
^
.
125
II,
lihet,
Lncaniim ex Hispania
inficior,
stiliis est
Ita-
liis.
2.
Qiiod quidem ibidem fieri non ante contigerat a coronatione dignissima Statii Pampinei
SurcuU Tolosani,
Ceso
qui... suh
Boccaccio, p.
320
et 344).
lus,
le
mme confusion,
nom de Surcumme dans VAmorosa
pote Tolosano
Boccace
met de
fait
de
la
ct
le
Fam. IV,
1$.
Cf.
Fam.
III,
18 et
XXIV,
12 (
Homre), o P. appelle
Stace, cause de
198
et
Son exemplaire de
peine annot.
Il
'.
du Virgile de l'Ambrosienne,
manqu de
est
heureux videmment de
aurait t plus
s'en servir
pour
enrichir ses uvres; mais, quoi qu'on ait dit ce sujet % cette
partie de l'uvre de Stace lui est reste
inconnue;
je n'ai,
le
du
con-
traire.
comme
lui et
d'enthousiasme pour
exemplaire, priait
la Tbba'ide et,
un ami de
lui prter
le
pour
sien
Un
faire
des rudits du
Ds
fait transcrire et
mentions de
il
le cite^ et,
l'hommage
il
sa premire lettre,
Virgile,
morum
corrige
urhanitate com-
picuiis.
Pour
1.
les imitations
dans
le
163.
2.
Koerting, p. 487 (d'aprs lui Hortis, p. 410), n'a pas cit d'exemple l'apOn peut remarquer que Ptrarque, qui lisait si attentive-
ment
les
auteurs anciens, aurait appris aisment dans les Silves l'origine napoli-
taine de l'auteur.
Ciim prideni
3.
casii
fortuito peruenisset ad
manus
actes et
a^ectanter expono, tantum quod glossas illas in meo hreuiter redigere faciam
tam;
erit
lettre
crite
Apud
husta
et
remit-
Virgilii a t
lettere d.
e ined.,
p. 465.
4. Vale igitur et longiim uae, quia nllra
uere quod
apud
8631,
3).
f.
te legi
sumptum
de Statio
me
tidit itnpetus
qnam
meditains sim,
et
Florence,
un exemplaire de
illustre
Toosamis noster
et,
ut aiunt,
lilieras,
'
gloriosi
ciiius lec-
institi curiosus,
Maronis scimia
I99
unum
habeo digestiim
admodum
etsi
gJosuIis in dubiis de
manu
tua
illectum, quia
et
auparavant
dans laquelle
et
un problme
pas
sante question de
da Buti,
le
il
une
la
lettre crite
cinq ans
relatif YAchillide: le
Nous n'avons
lirani
Dante %
pome
est-il
est-il
complet ou
demeur inachev
"^P
critique,
sens
le
de
satisfait
la
In
littera tua,
c'est
Cicrone
tort) scimia di
2.
Par. 8631,
f.
accusait
pour
faire l'loge
(et d'ailleurs
bien
3.
Ma
la
seconda soma.
(Purg. XXI, 92-93.)
4.
V.
la
Sic
ille
heroyci canninis
Sur-
Superuenit, opinate satis apiid miiltos scientie, Danles noster librum illum
siimatum asserens,
Tel
ciiitis
latentins.
minime
con-
200
rationihus ahsohiehas..,
iialidis
Mais nous
'
que
il
croyait
manu-
ici
YAchilleide tait
Les
lettres
de
scrit
la Tbbade,
complte \
dont
par Ptrarque,
souscrit
le texte
avait t revu,
donc
fait
ponctu
et
et
pour Stace un
travail
pome.
le
analogue celui
Il
qu'il
trouve
se
Par. 8061;
il
la
provient de
la
les
manuscrits
comme un
souvenir aprs
l,
la
trace de l'criture
du pote ne
s'y
retrouve
^.
car
Ce
n'est
aucune
en revanche, on
1.
8631.
2.
3.
f.
44
(d.
Cochin,
V. plus haut,
p.
p.
Il
compte 120
Domino lohanni
V. dans
de
ff.,
VIIL
premire page.
et
meriti post
me
referentui"
Rapohno.
sur la
la lettre
mort de
ami
o P. demande
commun
rests
la
4.
305).
de
l'ornementation du volume
avignonaise;
pourrait tre
du midi de
d'autre part,
France, et
la
il
est
curieux d'tablir,
un long sjour
a fait
la
nitif
de Ptrarque \
On
201
dpart dfi-
le
que
tel
On
Nelli.
lit,
en
effet,
tout
la fin
diligentius
potiii correxi
ipstim
lit
appartiennent
lui
celles qui
du manuscrit,
et
En
',
groupe
ce dernier
tires
ana-
fait
et,
exemple
interfusa
Cf.
1.
F. lo, Theb.
eoercet
II,
14-15
II,
de 1357
mire (Aiiin. vj
et
de 1358
du
lettres
(cf.
d'une
quam
qiieris,
ea
maxime
1352;
cf.
fere
mensium tempus
on puisse trouver
et
(Par. 8631,
Il
est
f.
25
iiere
annorum
et
nln
clausam
exact is ciir-
magnis puritatum
d. Cochin, p. 240).
communs d'Avignon
Si de
multiim elboratam
tu alibi
adesse,
hic
te
qnem
la
souvenir
le
qiia
12],
pre-
Fam. XII,
triuit...
de
visite
Vaucluse en
infelix
Cochin,
Inuidia
Virg. in Georg.
Stix
et noiiies
La
et
visita
P.
laiidibns
iibi oeto
lettre
con-
de Giovanni Petrarca,
le
studieux Nelli a
3.
loco
etc. F.
19', III,
202
Stigem
riim
et cet.
F. 27',
ritiis et cet.
661
III,
Hos
scele-
jecit
de Ptrarque ou
un
corrections interlinaires
un
sur
de Nelli
l'activit
extrmement
texte
incorrect?
la
La ponctuation
ou marginales,
main du
grattage, sont de la
revision apporte
II,
7-40
ments en
utrum
ou
lier sus
alia littera
nuUo
ligatos simul in
alio
vers, qui se
du chant
Thbade partir
la
quatuor
Istos
et les
parfois en surcharge
ici
II,
col-
la
lation.
Si l'on s'en tenait
on pourrait
que rarement K
cit
niste aurait
comme
les
rentinus
II
s'intresser
le
1.
renvoi se rapporte en
Le vers
est cit
effet
le
Claudien de Ptrarque
Parfois avec
une apprciation
3.
Fam.
3,
p.
III,
I,
142 (p.
VI,
3,
143
VII, 15
est
Alia
Rem.
4.
V.
37.
p.
255
Il
maior
{qiio
viris, p. p.
a sans doute
une
est altitudo,
(Op. 827), o
De
nuptiis
Hon.
la
et
Rem.
II,
pote de son
pas, car
III,
au lieu de
non melius.
iv
2.
Nolhac,
le
se croyait
'^.
il
Elle
vi
tous
compatriote
le
on peut
homonyme
le
illiistr.
de P., p. 142).
De cousid.
Stilic
3.
et ce
en
tablit,
20
Le Par. 8082
de
est
fin
la
sicle et
xiii^
des chants
Le
du
et III
s'ouvre par
recueil
ne porte ni
le
texte
complet du
souscriptions
titres, ni
et les
-,
au
xiii^ sicle
mais
Raptiis,
'
il
distingus les uns des autres que par des initiales ornes
du
se prsentent, partir
ils
Rufinum,
Honorii
nuptiis
latiim
dori
I et II
De
In Entropium,
Mariae ; Panegyris
et
Inprimum
15,
Gildonico
hello
in quartiim
id.
f.
le voit,
la
De
comme on
I et II
et
De hello
II et III;
I,
Getico. C'est,
Claudien \
Le texte
est
et gloses interlinaires
instructives
Il
a de
nombreux sommaires
'^
et
Homre: F 2\ Rapt.
rum in festo Flore. F.
ginis est ) de natura
I,
deorum ad finem.
le
Aprs rognure,
le
F.
les
et
j Fasto-
Reqiiire
Locum hune
I,
123 (lieu
7ion in
Oceani
no 42 de l'inventaire de Pavie.
2.
Except au
3.
Manquent
f.
14
Laus Serenae
recr.,
et
Celermae, Paneg. in
Voici ceux du
Proserpine.
f.
tecta.
Tela
204
Campania fuisse
litoribus, sed in
ronte refuso
testatur Seruus 6
(D'criture postrieure
et cet.
Hec tamen
:)
Le
principio.
on voit
descriptio
Raptiis est
plus d'attention
le
portent
autres
En. in Ache-
et
les
mme
des
recherch surtout,
qu'il a
d'il rapide
que
Rome. Au
en marge
quart.
Hon.
Le Par. Sjoo
compos de
et
de Ptrarque.
la collection
la
de pages blanches
'.
que
qu'ont travaill
grouper
ici
une
de ce
c'est
le
curieusement
form de plu-
justification uni-
premier propri-
le
un
certain
nombre
le
les divers
srie
feuillets,
est
Il
quoique d'une
il
les allusions
rares.
forme, dont
il
suivant, l'intressera
399 sqq.),
consul.,
taire,
premiers ges de
les
met
Exempta ueterum Romanorum. Ausone, que nous
romaine ln
l'histoire
Claudien sur
jette
la
f.
copistes
il
dition classique, trop tendus pour tre relis part. Plusieurs parties sont
que
dcrites ailleurs^
j'ai
X 240
la
srie la plus
No
remarquable
1.
372
2.
de
instructif
constater
que
le
Musique,
etc.).
cit p. 69.
Il est
assez
est
ses reprsentations
de
la
la tradition
Grammaire, de
la
symbolique
Dialectique, de la
les dessins
du ms. de
les sept
20 5
Arts libraux, et
morceau
le
le
De
porno, reprsente la
ses
compltant
la
le
Fulgentii Plantiadis
1,
logiarum.
une
dentii
28, [Prudentii]
nohilium urbium.
De decem
Sibyllis
Troianorum
Chantilly,
table initiale
F. 3
du xv^
De
on consultera
la
tures de la Bible de
F.
fide.
F.
accompagner l'ouvrage
et
Renaissance.
la
Eugentus [Fat.
livre
les
eadem Erithea
cf.
autre ouvrage,
s'est servi
Romanae
aduentum Dei in
il
liber
3], licet
54
imperia-
Dotapater periediictiim
termine
la citation
qu'il
en
libro
fait
ad contextum
l'attribution
modo suas
lati-
est,
mem. IV,
Extat
Troianorum
otio relig. I
:
Qitae Ery-
elicui.
Dans un
libellus qiiem
et
Extat
il
col.
la
360)
Sicilie
de P.,
exitus et
LXX,
de
Ptrarque
(Op. 304
dont
t.
dmonstratives destines
figures
tissimus tu
num. Le
ditas ah
lis scriptiira,
F. 54',
le travail
de
F. 50,
xiij
16,
2. Inc.
F.
F. 27', Prii-
Mytho-
et
sicle
[Fiilgentii] liber
3.
F. 43 ^ [Isidorus libro
medicina].
1.
iiita.
F,
F. 14,
Homerum.
Periocha in
l'aide
Graecorum
inter haec
206
Aristoteles de porno.
dii
[De
F. 7).
F.
<^']
iiita et titidis
Prudetitii etiam
Alhrici
lihroriim Pnidentii].
iiirtutum
et
uude idolorum
ritus
F. 75',
F. 83,
inoleuerit.
le
recueil et
comme on
on peut
utiliss par
de Lactantius Placidus
du
partie
trait
que
les recueillait
tiones
le voit,
croire
Quant au
'^.
Poetarius d'Albericus,
anonyme
il
Poetarius
ou plutt
la
la
connu
dnomi-
moins
n'a pas t
il
le cite
sous
le
nom
Inc.
uolumen
2.
tir,
3.
qiiod
Avec
deorum originem
cette rubrique
cofistans ex spondeo,
Orlm parente
suo...)
Datricolos tristrophos
et
Nam
Leyde
et
Amsterdam, 1742,
Oiiidii Nasonis
Metamorphoseon
libros, etc.,
t.
III,
183
cit le
s'est servi
reperti,
1834.
la rdaction du De Viris,
du Poetarius v. par ex., dans la vie de Ninus, p. 118 de
dition, l'anecdote sur Syrophanes et comparer avec le prologue d'AlberiBoccace a remarqu le premier que celui-ci fait des emprunts Fulgence
Ptrarque
cus.
1893, p. 5, note 2.
rimpression par
1, p. 161 sqq.
mon
pyrrichio (sic).
5.
continet.,.
choriamho
4. Auctoresniythogr. lat.,
Puh.
'.
V. plus haut,
p.
158.
traits
mythologiques.
Il
n'y
2O7
dans tout
d'ailleurs,
a,
marges
le
dont
les Periochae,
morceaux de posie
les
ration
F. 20', Paulini
'
:
Paidiuum
I, 3 I
Ausonium
ad Ausonhun
24
23, 25,
epist. I,
f.
numeri
ternarii
epist.
f.
Ausonii ad
22',
2/[,Symmachi ad Ausonium
;f.
(XXVI);
27; Symmachi ad
epist.
26,
f.
5)
Eiusdem IIPOCOIIOICIA
du
se, sans
un
par
29,
nom
la
28,
res-
constitu-
de l'Odys-
l'Iliade et
connus du
1.
Gene-
(XXIX) f.
Cathalogus (XIX). Quoique
tion
Kes-
Gripus
Incipit
25',
f.
epist.
et
Ausonii ad Symmachiim
24',
f.
epist.
Ausone
l'attribution
a fait
Les chiffres entre parenthses correspondent aux nos d'ordre des Opuscula
dans
l'd.
aux recueils de
la
mme
Schenkl,
p. li. J'ai
il
rencontr, pour
ma
part,
est la Malatestiana
un
Somnium
Ce ms. m'a
par hasard,
il
comme
dans
le
me
mais
les Periochae,
l'a fait
dont
deux
l'usage d'un
Scipionis,
part. II, p.
Ausone,
sicle
cod. 6,
68
et
239, et
e libri
attir
du xiv^
autre ms.
le
le titre
ne mentionne pas
tte l'encre
temps de
vraisemblablement que
Il
faire la
c'est le
mme
rouge
Liber
comparaison des
texte que celui
208
complte du manuscrit
l'histoire
notamment
qu'il
trouv
s'est
et
bibliothque
la
entre les
extraits
n'a ignor
qu'un
de Pavie
a transmis
l'dition de 1499
';
des
Schenkl
provenance de Ptrarque.
dtail, la
que
fait
en
celles
du
l'une
effet,
troisime de
du catalogue des
Thodose'. Toutefois,
sont
Liidiis, l'autre
l'ptre
citations qu'il
les vers
que Ptrarque
syUabi,
Ausone
reoit
quelques sommaires
rares.
Au
15', et
la
de
l'ptre 23
de Paris,
et
Paulin
fabidam
d'auteur,
le
il
mme
dans un
1.
cette
livre
Hic
Ds
est
scripsit
et
prsent,
Periandcr,
HerodotiisK
mot du
:
vers 29
Ug[iccio]
supposait du propritaire
Schenkl
nom
et ces
Mono-
il
les
prcisment sous
les
le
la
connus \
le
que
dans
de
pomes manquent au
tires,
villes, la
Ce
l'y
trouvant sans
travail
de
Cf.
Rem.
Romd)\
II,
Fa?'.
et
mots Aurea
loin, p. 266.
3. Il les imite dans Fam., IX, 9 {Animi lux, consilii diix. studii fax, dissidentiuin
pax). V. Sabbadini, dans Rendic. del R. ht. lonib., 1906, p. 385.
4.
Surtout
5.
Cf. Rem.
f.
24, l'ptre 24
I,
doctissimi.
et
daigne sourire
il
Symmaque,
de
l'ptre
met en marge:
peu
s'intresse
usone
et
de
fin
la
209
Facetissime. Mais,
dcadence
cette posie de la
24',
f.
en
somme,
et n'a
exprime par
il
les
pour
huma-
nistes postrieurs.
me
Il
nom
est vrai,
a, il
cette
opinion
deux distiques
mation
en
et peut-tre
'
;
est-il
c'est
dans Isidore
MartiaP
tale
que
De
se retrouvent
plus, le
nom
de
qu'il
si
anciens et qu'il a
celui-ci'^.
du
cits.
n'est jamais
affir-
Ce
mme
contraire, qu'il
ait'
eu sous
les
yeux
le
les
Astronomiques de
grammes.
Il
le
nom manque
mme
de
ses oeuvres.
sre,
non
tement P. au
mme
l'glogiie parat
clure que P. a
EtymoL, XII,
Ni
XIV,
4.
p.
61, 7-12;:
I,
il
est port
con-
7, 24, 46.
gratui-
2.
celui
commentateur prte
cit
le dsignait
souvent (Pastoret a
fait
de
Hlst. Ut t. de la France ^
160).
marge
P. DE
epigramma
significat...
et
P.
nom
se prsente ainsi
Martialis Cocus.
NoLHAC.
Ptrarque.
lui-mme a remarqu en
14
210
a eu entre
Il
il
Macrobe
loue
la
sment du
mimographe
fois ce
concision
recueil
il
connat
d'Aulu-Gelle
et aussi celles
et
'
runies avec
pseudo-Snque De morihis \
du
sentences tires
dont
qu'il
nomme
les citations
;
mais
Il
Publius
qu'en
fait
parle expres-
il
mihi promittitur
si
invoque plusieurs
et
si qiiid
les
Publilius Syrus,
les
enim memini
iialde
tuam Varro-
est
il
le
-.^Exspecto,
poetae minores
emprunts
'.
duant
qu'on rencontre
dans
sont cits de
qu'ils
seconde main.
Les potes de l'poque chrtienne appellent une observation curieuse.
Il
croyant
a,
pour
la
vritable ddain.
du Psalmiste
il
foi et les
Arator passent, en
faite
ii.
Ce Calpurnius
tait
effet,
sous sa
un
la
1.
martyrs,
peut-tre
la
il
s'autorise de
bibliothque capitulaire
de Vrone.
2.
3.
Quaedam
sunt...
Quae,
siue ipse, sine alter, siue quispiani de alina liberalis Jiierit, proprio
Ils
nom
(Op.
le
II, p.
inserta reperiani,
211
pour
treux,
se
de
justifier
nom
de leur
sait se servir
aux Muses
sacri'fier
le
char-
Mais,
'.
s'il
la ruse,
il
se soucie fort
peu de
leurs uvres.
lui,
pas
Prosper sont
S.
transcrits,
amene pour
nomme
Il
un
centon de Virgile
^.
ne
Il
dans un de ses
est vrai,
il
fait
plaire
aux
honorablement
Ausone
est
le
mme
cus est dans les additions du ms. autographe (La hihlioth. de F. Orsini, p. 287).
1.
Fam. X, 4
quorum
ceteros
praetermittam,
soliUa oratione nihil omnino, metrica uero cermintur opuscula. Noli itaque,
V.
p.
3.
De
otio relig. II
169-170.
(Op. 314, texte altr)
Equidem
piieris noiiitiisqiie
tiestris
ut
placeam istalecturts. Les vers sont 35-36, 39-40 du Poema ad uxorem attribu
t.
Ab
ipsa pueritia,
quando
nom
4.
et sont la
ceteri
XVI,
oiniies
auteur mis
aut Prospra
Moyen Age
qui porte
le
de Romulus.
Proha quaedam...
patrum
5.
Phdre
comme un
et
Cf.
utriusque gnara
sermonis...
Rem.
l'archidiacre
II,
crit
une
mundi originem
(Fam., XXI,
La
citation de
vie de S.
Ambroise.
Pauhnus qui a
est
FauL
I,
et
fortunas
6).
i,
se rapporte
212
Sidoine, lui a
donn une
et, le
style aidant,
semble
il
Ausone ne
'
fait
que souligner
ment
chrtiens.
o nous l'avons vu
si
potes du paganisme
beaut
studieux et
I.
le
ipsum
mieux en
Sidonius ausus
est,
Non me
p. I.
et c'est
relief les
fugit irrisum
et
sed
aemulum
admirateur des
littraire
mettent
fidle
d'un chapitre
le
si
la fin
et,
quod
et nescio
et
a Sidonio Ciceronem...
Atqiie hoc
se
est
gmuius,
irrisorem... Ille
tamen
d. Ltjohann, Berlin,
1887,
CHAPITRE
PETRARQUE ET CICERON
Quest' quel Marco Tullio, in cui
mostra
si
frutti e fiori.
Cicron esta
la fois
dans
la
l'avait
enferm
propos dsormais,
et
pour longtemps,
et
un ami.
le fait sortir
le
de
Moyen Age
moderne
il
sera
l'tude et l'imi-
ce n'est
tes
sources que nous arrosons nos prairies; c'est toi qui nous
nous soutiens,
c'est
sous
tes
toi
d'crire, c'est
auspices
ci
que nous
toi
que nous
l'exerons...
281).
Romani
si
le
'.
grand
revendi-
PETRARQUE ET CICERON
214
quer que
seconde place
la
comme
'
;
philosophe, Platon
mais ne saurait
les
lui
rieuses
Son
est
pour
lui
rend
comprendre
que
me
cet ge
que
retenir, et tout ce
dissonant \
La
sincre.
je
ne pou-
le
sonorit suffisaient
faciles.
comparaisons victo-
langue de Cicron
surpasser; ainsi
le
me
je lisais
ou
semblait rauque et
apparaissent jusque dans ses vers italiens, o l'on ne s'attendrait pas les trouver \ L'tendue et la varit de l'uvre,
qu'il
tion
il
frayer la voie
il
affirme,
au contraire,
indpendant
style
et per-
succderont seront
1.
Non ben
Tr. dlia fama,
III,
v.
At
2.
illa
Novati,
et
son matre;
I,
t.
p. 338. Il est
Dmosthne.
me
sonoritas detinebat, ut qiiicquid aliiid uel legerem, ue audirem, rauciim mihi longeque
dissonum
iiideretur.
De
Erat
ign.,
Op. 1044
Cuius apprime
et
ingenio
et stilo
semper ah adoles-
Cf. Enr. Proto, Sulla composiiione dei Trionfi, Naples, 1901, p. 4 et passim.
4.
{Rer.
mem.
I,
Op.
396).
5.
Suus
[stlliLs] cuiqiie
Wiederhelehimg
vail
saris
3, t.
I,
fonnandus seruandusqiie
p. 33-35, et
pour l'tude
est...
(Fam. XXII,
dtaille
de
la
mentionne plus
loin.
On
lire
Voigt,
2). Cf.
langue de P.
le tra-
Iitlii
l'examen neuf
et
Cae-
con-
PTRARQUE ET CICRON
mme
21
expier, par
un gran-
comme
prose
l'Humanisme
le laissera
hommes
ron
^;
fait
pour
lire
l'effort qu'il a
pour
et
Rome
rempli
et littraire
sicle.
On
ne l'entend point,
de son
pour
illustre
de quels cts
invitable,
mais
quelques avantages.
Cicron
comme
harangues
Il
l'infriorit est
ne dsespre
il
homme
orateur ou
fait
d'tat,
faire revivre
que
bien
ses
aux princes
italiens,
rap-
le
pos-
il
sde quelque chose que Cicron n'avait point, car les tmoi-
.cluant
nit
I.
P. d'aprs
la latinit de
t.
XXIV,
V. surtout pour
gnages de Vergerio
rserves sur
le
et
mrite
la
livre
24
des Epist.
littraire
d'crire
cit., p.
300
sul
Valla, Florence,
fam.
lati-
l'a dit.
Panormita se permet
le
les
et
tmoi-
326)
les
lettre dite
poetarum simia
3.
medicum. V.
t.
la
I, p.
. .
grande
180.
lettre sur la
et
886,
aux Catili-
mort de P. dans
PTRARaUE ET CICRON
2l6
tard,
et l'universalit
'.
et
des connais-
la varit
les
anciens
se
compa-
sans exception ^
La vanit de Ptrarque
Tout
rer Cicron.
leur biographie
quand
il
tes, et
il
songe
Il
montre tout
met en lumire
ce qu'a
le
il
gnie de Cicron sa
le
numre
qu'il
avec complaisance.
retraite, loin
le
lui-mme habi-
composs dans
didactique dont
les
il
mmes
conditions que
la
grande uvre
Arpina-
tem,
dauit
d es cripsit
officia, ibi
Academiam,
ihi
Ihi fiin-
malorum fines
tafis
est'...
statuit, ibi
2 {Op.
410)...
canninihus destitiitum, qiwd ipsum aliqua niinc etiam ex opiisculis lus indicant (Op.
2. C.t^ovatl, Epistolario
diC.
Salutati,
t.
I,
illis
quorum opra
La phrase
me semble une
avis contraire
t.
III,
Plus tard,
:
et
une
p. 181, 335-342.
un
recte
p. 84).
ou De aude
phil.,
PTRARQUE ET CICRON
pare niorhos
morborum
et
217
caisas.et... tiirtutem
ad bene
bateque
Et quod
alii
iissimeqiie disseriiit,
lit
'
,
id
ille
copiosissime floren-
rerum
ingenium solitudo
d' Arqua tire
^..
Le
Il
iiiri illiiis
de Vaucluse, de Linterno et
solitaire
mme
propre gnie.
iier-
son
justifie aussi
se plat
Il
l'abandon
dans ses
et la familiarit
lettres ses
modle sur
jamais de
l'crivain
le faire
amis
extrmes
qu'il
comme
met,
^..
romain,
et sa vanit
il
se
nave ne nglige
comme
la
postrit.
'
Il
lui,
il
glorieux sans doute, mais avec lequel une certaine familiarit est
permise.
aux incidents de
vcu avec
on
lui,
le sait, a le
Il
moment
avoir t
du nombre de
don de nous
faire
ses
connatre
avoir
amis \ Cicron,
le
1.
2.
3-
V.p.
63.
4. Haec...
cum
librum
magmim
multaeque uarietatis
me
dictum
5.
Ex
lihris
magnus
ille
uir dixerat,
cum
tit
in
atqiie huiusceniodi
adhuc,
et delectatus
Deum
testor,
ah
aliter
quam
si teciun uixis'
sent udeor
(Fam. XXIV,
4).
PTRARQUE ET CICRON
2l8
modernes
'
Ptrarque est
respondance
qu'il
du
Je
l'ai
premier des
le
tendrement attach
et
renseignent
le
caractre de Cicron
son intelligence,
sa patrie. Je laisse
si
Rpublique
la
me
si
futiles,
mais
je
mage, ni ce got
strile et
sonne avant
n'aurait
lui
la simplicit
uvres^; mais
Fam. XXIV,
3.
VI (1878),
p.
et ses
connaissance fort
la
M.
T. Cicrone nelle op
61-158. La partie de ce
demandait tre
Farad.,
De
sen..
TiiscuL, Acad.,
Ad Herennium,
et
sen.,
t.
92-93,
Topica).
de Salisbury
J.
De
Divin.,
Abailard
nat. deor.,
auxquels Jul.
De
Parad.,
inuent.
Iniient.,
Epist. ad Familiares,
De fin.. De amie. De
De
sr.
les fausses
refaite entirement.
off.,
De amie, De
appuye sur
p.
ment De
fidle,
fat 0,
nouveau
lui rendait ce
De
jugements par
attributions de la Laurentienne,
cite
tels
que
le culte
G. Boissier, Cicron
dispute, indigne
la
les
1.
dom-
moderne. Cicron
critique
la
2.
nes de causes
incomplte que
son
song
part,
causaient tant de
et lui
tout juvnile de
ma
III, p.
x-xi)
Des compilateurs
listes assez
il
tels
tendues d'ou-
ne s'ensuit pas
qu'ils les
aient toutes vues, ni a fortiori qu'ils les aient lues. L'observation s'applique aussi
la
IL
t.
II, p.
259
sqq.).
de
la Bibl.
et les
de l'Universit
PETRARQUE ET CICERON
pour
tre plus
que mieux
lait
219
n*al-
servir sa gloire.
un mouvement
lui
en enrichir leur
par
un de
qu'il
Clment VI
librairie \
en possdait;
le
Grgoire XI parat
un chanoine de
chargeait, en 1374,
il
activement
s'tre intress
Sorbonne
copies
Clment VI demandait en
t.
I,
139).
p.
^yi^
412,
1334,
ne mentionnent
les
de Grgoire XI
p. 286). L'inventaire
t.
1 3 5 1
Il
volumes de Cicron
a quatre
(Ehrle, nos
bibliothque de
ainsi dcrit
la
et
s'tait
il
Paris de l'informer
question
la
mme
V,
pas
nos 29,
662, 742,
est la fois
1344-448). Vers
la
mieux fourni
mme
nom
de
la
et plus dtaill
poque, l'inventaire de
bibliothque du Louvre
III).
2.
Fam. VII, 4
{ne grammatica
quarnmdam,
demum, quo
Petitionis tuae
Italiam siue
et
memini quid me de
siiae
Romanus
custodiam ita
animum
pontifex,
illis
qiios poscitis
qui feriioris
tibi credidit...,
effecisti...
Parebo
mihi in
oblihis,
lite
conscius
digredienti mihi
si potero.
Totum
tiii
suum
Nam... preces
n. 4.
3.
ind.
p.
Ehrle,
61-63,
no 28 de
be ville.
^^s
la p.
t.
I,
p.
142.
t.
On
I,
trouvera,
la
dans
le
et 2
des doc.
catalogue de Delisle,
Sorbonne
il
est
t.
III,
remarquable que
le
Guroud d'Ab-
PETRARaUE ET CICERON
'520
lui faisant
secrtaire,
Luca
dlia
Penna,
s'il
dcouverts.
Nous devons
cette
date
lettre
dam
et
me
Petieras ex
tit
de
lihris
ciii-
Dominns
et
me
habuisse
fit,
meum
uerum
et
iiel
fuit,
unqiiam de contingentibus
et,
ut
dabam memorialia,
Graeciam
rassembla ainsi
et
d'exemplaires des
ment
Il
me
misi...
misi,
atque Britanniam
De
dicam quod
mmes
est
scriptoque
uerbis instabam.
1.
noster habet,
quos idem
que P.
soit ici
ses crits.
sincre;
il
passe absolument
sous silence son ms. des Lettres de Cicron, qu'il ne se souciait videmment pas
cas,
il
serait
Arqua qui ne
2.
je
voudrais tre sr
n'en et pas laiss prendre une copie, pour Clment VI par exemple
Sen.
en droit d'affirmer,
dans
soit aussi
XVI (XV),
la
comme
il
fait
ici,
en ce
de Cicron
bibliothque pontificale.
De goria.
3.
Cf. p. 116, n.
I,
^ETRARQUE ET CICERON
ait
un peu
qu'il recueillit
la
\ L'un ou
est ignor
un autre
et
221
doute
contenu
le
les Tuscu-
lanes,
eut de
promptement par
Chacun de
unquam
iiix
qu'il
nomina compererim K
pour
il
lui fit
rencontrer
uhi
inaudita Uhrorum
libros, sed
sur place
voyages
le
voyage
trouva,
Archia, qu'il
remplaa
de 1333,
les
ses recherches.
Il
^;
Pro
et
Duos
lihros
pne iam
que flenti mihi subridens ipse porrexit (Op. 947). Qu'entend P. par Rbetorica Ciceronis ?
il
passages du
De
de
inuentione,
le dire
du
trait
il
cite
Ad
comme
in Rhetoricis
Hei^enniiim et
mme
ou
in Rhetorica, des
de VOrator (y.
p. 188,
189, 210).
2.
Longiim
est
exequi quos
men eegantissimum,
ciii
par
[lihros'] et
aiiid
non
patrimonii occu-
A prima
de passages du IVe
livre des
4.
Rem. I, 69 on peut
V. plus loin p. 260.
5.
Rer.
6.
V.
358)
et
mem.
p. 41.
I,
14). Il
cite
beaucoup
2 (Op. 396).
PETRARaUE ET CICERON
222
et
'
:
Orationem illam ah
anno
iuueniliter peragrarem, et
altero in
illa
uisendi ardore
tibus recognosco
^ Quant
va s'installer Vaucluse,
il
assez tendue
il
a dj
d'uvres cicroniennes et
et
Qiiintiis, qu'il
capitulaire
comme
le
^^
bibliothque
rendait illisible
travail ingrat,
que
maladie lui
la
de po