Sie sind auf Seite 1von 32

Derecho

Internacional Pblico

Publicaciones de la Corte Internacional de Justicia


Serie A. No. 10
7 de septiembre de 1927
Coleccin de sentencias
Caso del S. S. Lotus

DUODCIMA SESIN (ORDINARIA)
1927
7 de septiembre
Expediente E. C. X
Papel XII: 2.

Se presenta a:

MM. HUBER, Presidente

LODER, Antiguo Presidente

WEISS, Vicepresidente


Los Jueces

NYHOLM,

MOORE,

DE BUSTAMANTE,

ALTAMIRA,

ODA,
ANZILOTTI,
PESSA
FEZI-DAM BEY, Juez nacional


SENTENCIA No. 9

Derecho Internacional Pblico

CASO DEL S. S. LOTUS



El Gobierno de la Repblica Francesa, representado por el Sr. Basdevant, profesor de la
Facultad de Leyes de Pars,

Versus

El Gobierno de la Repblica de Turqua, representado por su excelencia Mahmout Essar Bey,
Ministro de Justicia.

LA CORTE,

Compuesta como arriba se menciona,

Una vez que ha escuchado las observaciones y conclusiones de las partes emite la siguiente
sentencia:

Por virtud de un acuerdo especial1 firmado en Ginebra en Octubre 12 de 1926, los gobiernos
de Francia y Turqua, a travs de sus representantes en La Haya, sometieron, por medio del
secretario de la Corte, en acorde con los artculos 40 del Estatuto 35 y del Reglamento de la
Corte, a consideracin de la Corte Permanente de Justicia Internacional, una pregunta
jurdica que se deriv de la colisin que ocurri entre los barcos de vapor Boz-kourt y Lotus
el da 2 de agosto de 1926.

Conforme a ese acuerdo especial la Corte tiene que decidir las siguientes preguntas:

(1) Turqua ha actuado en contravencin a los principios generales de derecho
internacional (si s, qu derechos), al contravenir lo dispuesto en el artculo 15 de
la Convencin de Laussane de julio 24 de 1923, por medio de la institucin de un
procedimiento criminal conforme a las leyes turcas, una vez que los barcos Boz-

1 Special agreement.

Derecho Internacional Pblico

Kourt y Lotus llegaron a Constantinopla despus de la colisin, contra el Sr.


Demons, el oficial viga del barco Lotus en el momento de la colisin con el Boz-
Kourt as como contra el capitn del barco por los daos sufridos por la
colisin de los barcos?

(2) En caso de que la respuesta anterior resulte afirmativa, qu reparacin
pecuniaria se le debe al Sr. Demons, suponiendo que, de acuerdo con los
principios generales del derecho internacional, se deba dar reparacin en casos
similares?

En ejecucin del acuerdo especial, de acuerdo con las reglas del artculo 32 de las Reglas de
la Corte, el Presidente, en cumplimiento de los artculos 48 del Estatuto y 33 y 39 de las
Reglas de la Corte, fij las fechas para la entrega de las posiciones y contestacin a las
posiciones de las partes para los das 1 de marzo y 24 de mayo, respectivamente. No se fij
una fecha para la emisin de las contestaciones pertinentes, puesto que las partes
expresaron que era su voluntad que no hubiera tales.

La demanda y contrademanda fueron entregadas en tiempo con el Secretario de la Corte y
fueron enviadas a aquellas personas a las que les concerniera como lo establece el artculo
43 del Estatuto.

En las audiencias que se llevaron a cabo en agosto 2, 3, 6 y 8 a 10 de 1927, la Corte escuch
los argumentos orales, la rplica y la dplica de las partes sometidos a consideracin de la
Corte por los agentes de las partes, arriba mencionados.

Como medios fundantes de sus argumentos, las Partes pusieron a disposicin de la Corte,
como anexos a sus argumentos orales, ciertos documentos que se listan en el anexo a esta
sentencia.

En el desarrollo del procedimiento, las Partes han tenido la ocasin de definir sus puntos de
vista en relacin con las preguntas que debe responder la Corte. Lo hicieron a travs de la
exposicin de conclusiones ms o menos desarrolladas que resuman sus argumentos. En

Derecho Internacional Pblico

ese sentido, el gobierno de Francia, en acorde con su teora del caso, solicita a la Corte que
resuelva que:

De acuerdo con la Convencin relativa al establecimiento de la jurisdiccin y
competencia judiciales firmada en Lausanne el 24 de julio de 19232 y los
principios generales del derecho internacional, la jurisdiccin para iniciar
procedimientos judiciales contra el oficial de viga del barco francs, por la
colisin que ocurri en altamar entre ese barco y el turco, la retienen
exclusivamente las cortes francesas.

En consecuencia, las autoridades judiciales turcas actuaron contra derecho al
iniciar un procedimiento penal, encarcelar y condenar al Sr. Demons, por la
colisin que ocurri en altamar entre los barcos Lotus y Boz-Kourt, y, por ello,
contravinieron la convencin antes mencionada y los principios generales del
derecho internacional.

En acorde con lo anterior, se solicita a la Corte que fije como monto de
indemnizacin para el seor M. Demons, por el dao sufrido por ste, la
cantidad de 6,000 libras turcas y que ordene al gobierno de Turqua que pague
esa indemnizacin al gobierno de Francia.

El gobierno turco, por su parte, simplemente solicita a la Corte que de acuerdo con su teora
del caso que juzgue en favor de la jurisdiccin de las cortes turcas.

Sin embargo, el gobierno francs en la contestacin a la posicin del gobierno de Turqua
formul las conclusiones ya expuestas en su posicin en una forma ligeramente modificada,
pues introdujo nuevas conclusiones y argumentos que resumen en forma breve y precisa el
punto de vista del gobierno francs por lo que deben ser reproducidos completamente. Los
nuevos argumentos y conclusiones son los siguientes:


2
El nombre de la convencin fue traducido de la sentencia en francs.

Derecho Internacional Pblico

Puesto que la sustitucin de la jurisdiccin de las cortes turcas por aqulla de


las cortes consulares extranjeras en procedimientos criminales en contra de
extranjeros es el resultado del consentimiento dado por los poderes envueltos
en esa sustitucin en la convencin firmada en Lausanne el 24 de Julio de 1923.

Ya que este consentimiento no fue dado, sino que ha sido terminantemente
negado por las Potencias y por Francia en particular, para iniciar procesos
penales contra extranjeros por crmenes cometidos en el extranjero.

Puesto que esta negativa se ha derivado de la declaracin de Turqua de tratar
de establecer esta jurisdiccin.

Porque la Convencin de Laussane de julio 24 de 1923, concebida en
consideracin de estas situaciones e intenciones, prohbe, igualmente, a las
cortes turcas establecer procedimientos criminales contra ciudadanos franceses
por crmenes cometidos fuera de Francia.

Debido a las reglas de derecho internacional establecidas por la prctica de las
naciones civilizadas en sus relaciones mutuas, un Estado, salvo por pacto expreso
o tcito, no tiene derecho a extender su jurisdiccin criminal para incluir
crmenes cometidos en el extranjero por extranjeros slo con base en que uno
de sus nacionales haya sido vctima del crimen u ofensa.

Como los actos llevados a cabo en altamar a bordo de un barco mercante, en
principio, para los procesos criminales, son concernientes solamente a la
jurisdiccin de las cortes del Estado cuya bandera est izada.
Porque lo anterior es una consecuencia del principio de libertad de navegacin
martima y los Estados, al darle especial importancia, raramente se han alejado
de ese principio.

Derecho Internacional Pblico

Puesto que, de acuerdo con las reglas existentes reconocidas en el caso de Costa
Rica Packet, la nacionalidad de la vctima no es suficiente para invalidar esa
norma.

Ya que existen razones especiales para mantener esta norma que estn
conectadas con el hecho de que el grado de culpa del acto que caus la colisin
tiene que ser considerado a la luz solamente de regulaciones nacionales que se
aplican en la nave y en el remolque de sta.

Porque la colisin no puede ser localizada en el barco hundido para efectos de
determinar la jurisdiccin, por ser una interpretacin contraria a los hechos.

Debido a que el argumento de concurso real de las ofensas, para extender la
jurisdiccin de las cortes del pas al que perteneca el barco y proceder en contra
del oficial del otro barco envuelto en la colisin, no encuentra un fundamento en
derecho internacional cuando los barcos no son de la misma nacionalidad.

Porque una decisin que reconozca la jurisdiccin de las cortes turcas para
conocer de los juicios criminales en contra del oficial de viga del barco francs
envuelto en la colisin implicara una innovacin enteramente opuesta a la
jurisprudencia anterior.

Como el acuerdo especial somete a consideracin de la Corte la indemnizacin
que habr de darse al seor Demons como consecuencia de la decisin que tome
en relacin con la primera pregunta.

Puesto que cualquier otra consecuencia derivada de la decisin de la Corte, por
no haber sido solicitada a la Corte, es ipso facto imposible.

Ya que el arresto, aprisionamiento y sentencia del seor Demons son actos de
autoridad sin jurisdiccin que los autorice en derecho internacional, el principio

Derecho Internacional Pblico

de una reparacin en favor del seor Demons, en contra de Turqua, no puede


ser controvertido.

Debido a que el encarcelamiento dur 39 das, existi un retraso en otorgar la
libertad bajo fianza del seor Demons, por lo que se contravinieron las
disposiciones de la declaracin de administracin de justicia firmada en
Lausanne el 24 de julio de 1923.

Puesto que el proceso seguido en contra del seor Demons y su posterior
encarcelamiento suponen, al menos, dao moral a ste.

Porque las autoridades turcas, una vez que el seor Demons haba estado
detenido por un perodo cercano a la mitad del tiempo que fue condenado,
antes de que fuera sentenciado, condicionaron su liberacin al pago de una
fianza de 6,000 libras turcas.

El gobierno francs pide a la Corte que declare, en presencia o ausencia del
gobierno turco:

Que bajo las reglas del derecho internacional y la Convencin relativa al
establecimiento de la jurisdiccin y competencia judiciales firmada en Lausanne
en julio 24 de 1923, la jurisdiccin para entablar un proceso judicial en contra del
oficial del viga del barco francs, que colision contra el barco turco en altamar,
pertenece exclusivamente a las cortes francesas.

Que, en consecuencia, las autoridades judiciales turcas actuaron contra derecho
al iniciar un proceso judicial, encarcelar y sentenciar al seor Demons por la
colisin de los barcos Lotus y Boz-Kourt que ocurri en altamar y, por lo tanto,
violaron los principios generales del derecho internacional y la Convencin antes
mencionada.

Derecho Internacional Pblico

En este sentido, se solicita a la Corte que fije una reparacin de 6,000 libras
turcas, adicionales al pago de la fianza dada por el seor Demons, como
indemnizacin al dao sufrido por el seor Demons y que ordene que esta
reparacin sea pagada por el gobierno de la Repblica de Turqua al gobierno de
la Repblica francesa dentro del mes siguiente a la emisin de la sentencia de
esta Corte.

Asimismo, se solicita a la Corte que declare que cualquier otra consecuencia que
pueda derivarse de su decisin es, ipso facto, inoperante por no haberle sido
solicitada.

El gobierno turco, en su contestacin, se limita a repetir las conclusiones en su escrito
inicial; sin embargo, stas son precedidas por una presentacin corta de sus argumentos.
Estos argumentos sern reproducidos puesto que se corresponden con las conclusiones que
hizo el gobierno francs en su contestacin a las posiciones del gobierno turco:

1. El artculo 15 de la Convencin de Lausanne relativa al establecimiento de la
jurisdiccin y competencia judiciales refiere de manera absoluta, salvo por lo
dispuesto en el artculo 16, la competencia de las cortes turcas a los principios
generales del derecho internacional. Este articulo no puede ser entendido en
sentido de apoyar una interpretacin diferente; por lo tanto, Turqua, al ejercer
su jurisdiccin en casos en los que estn envueltos extranjeros, slo necesita, por
virtud de este artculo, atender a los principios generales del derecho
internacional.

2. El artculo 6 del Cdigo Penal turco, que est tomado literalmente del cdigo
italiano, no contraviene, por lo que hace a este caso, los principios de derecho
internacional.

3. Los navos en altamar forman parte del territorio de la nacin cuya bandera
est izada y, en el caso en consideracin, la ofensa se cometi en el S. S. Boz-
Kourt que tena la bandera turca izada: la jurisdiccin de Turqua para iniciar

Derecho Internacional Pblico

procedimientos criminales en este caso es tan claramente fundada como si


hubiera sucedido en su territorio, as lo apoyan casos anlogos.

4. En el caso Boz-Kourt y Lotus por ser un caso de concurso real de ofensas, como
lo establece el cdigo francs, el oficial francs debe ser perseguido al mismo
conjunto y simultneamente con el oficial turco; esto est confirmado por
doctrina y leyes de todos los Estados. Por lo tanto, Turqua tiene derecho a
ejercer su jurisdiccin.

5. Aun si el caso se considerara solamente desde el punto de vista de la colisin
aislada, puesto que no existe ningn principio de derecho internacional que
impida que Turqua ejerza su jurisdiccin para iniciar una accin por los daos
sufridos, este pas tiene jurisdiccin para iniciar un proceso criminal.

6. Ya que Turqua est ejerciendo su jurisdiccin de carcter fundamental y los
Estados, de acuerdo con los principios de derecho internacional, no estn
obligados a pagar una indemnizacin en estos casos, es claro que la pretensin
del gobierno francs de que se le pague una indemnizacin no tiene
fundamento, puesto que el gobierno tiene la jurisdiccin necesaria para procesar
al ciudadano francs Demons, quien como resultado de la colisin, es culpable
de homicidio.

Se solicita a la Corte que juzgue a favor de la jurisdiccin de las cortes turcas.

Durante las audiencias, el agente del gobierno francs se limit a referirse a las conclusiones
presentadas en su contestacin a las posiciones del gobierno turco y a reiterar su solicitud
de que la Corte tome en consideracin las reservas hechas en relacin con las
consecuencias de la sentencia que no hayan sido pedidas a la Corte; estas reservas han sido
tomadas en cuenta por la Corte.

Derecho Internacional Pblico

Por su parte, el agente del gobierno turco se abstuvo, tanto en su discurso original, como en
su dplica de dirigir conclusin alguna. Por lo tanto, las conclusiones por l presentadas en
su escrito original se tienen por reproducidas.

LOS HECHOS

De acuerdo con las declaraciones de los agentes de las partes dirigidas a la Corte en sus
escritos y en las audiencias, los hechos que dieron origen a este caso son los siguientes:

El 2 de agosto de 1926, de cinco a siete millas nuticas al norte de Cape Sigri (Mitilene),
justo antes de la media noche, ocurri una colisin entre el barco de correo francs Lotus,
con destino a Constantinopla, y el barco turco de carbn Boz-Kourt. Este barco, que se
parti en dos, naufrag y ocho nacionales turcos perecieron. Despus de hacer todo lo
posible para socorrer a los nufragos, de los que diez pudieron ser salvados, el Lotus
continu su camino hacia Constantinopla, a donde lleg el 3 de agosto.

Al momento de la colisin, el oficial del viga a bordo del Lotus era el seor Demons, un
ciudadano francs, teniente y capitn del bote, mientras que la direccin del Boz-Kourt
estaba a cargo de su capitn, Hassan Bey, quien fue salvado del naufragio.

El mismo da en que el Lotus llegara a Constantinopla, 3 de agosto, la polica turca inici una
investigacin a bordo del Lotus en torno a la colisin; al da siguiente, el 4 de agosto, el
capitn del Lotus envi un reporte al Consulado francs y una copia de ste al administrador
del embarcadero.
El 5 de agosto, las autoridades turcas pidieron al teniente Demons que desembarcara para
que les proporcionara evidencia. La declaracin del teniente Demos, cuya duracin result
en el incidental retraso de la salida del Lotus, llev a su arresto, sin dar previo aviso al cnsul
francs, as como al de Hassan- Bey, entre otros. Este arresto, que ha sido caracterizado por
el agente turco por ser un arresto preventivo en espera del juicio, fue llevado a cabo para
asegurar que el proceso iniciado, por el fiscal de Estambul a peticin de las familias de las
victimas, en contra de los dos oficiales por homicidio tuviera un desarrollo normal.

Derecho Internacional Pblico

El caso fue conocido por la corte criminal de Estambul el 28 de agosto. En esa ocasin, el
teniente Demons aleg que las cortes turcas no tenan jurisdiccin. Sin embargo, la Corte
desech su excepcin. Cuando el proceso se retom el 11 de septiembre, el teniente
Demons solicit su libertad bajo fianza; esta solicitud fue aceptada el 13 de septiembre con
una fianza fijada en 6,000 libras turcas.

El 15 de septiembre, la corte criminal emiti su sentencia, cuya copia no fue ofrecida a esta
Corte; sin embargo, es sabido que en sta se conden al teniente Demons a ocho das de
crcel y a una fianza de 22 libras turcas. Hassan Bey fue condenado a una sentencia un poco
ms severa.

Tambin se sabe que el fiscal de la Repblica de Turqua apel la decisin con la
consecuencia de que la ejecucin de la sentencia sera suspendida hasta que la apelacin
fuera resuelta, que la resolucin de la sentencia no ha sido emitida y que el acuerdo
especial del 12 de octubre de 1926 no tena el efecto de suspender el proceso criminal
que tiene lugar en Turqua.

Las acciones de las autoridades judiciales turcas en relacin con el teniente Demons dieron
lugar a que el gobierno francs o sus representantes en Turqua tomaran medidas
diplomticas y de otras ndoles para protestar contra el arresto del teniente Demos, solicitar
su liberacin o transferir su procedimiento de una corte turca a una francesa.

Como resultado de estas acciones, el Gobierno de la Repblica de Turqua declar, el 2 de
septiembre de 1926, que no tendra objecin en referir el conflicto a la jurisdiccin de la
Corte de La Haya.

El gobierno francs dio su completo consentimiento a la solucin propuesta el 6 de
septiembre; ambos gobiernos designaron a sus representantes para negociar los trminos
del acuerdo especial que habra de ser sometido a consideracin de la Corte. El acuerdo
especial, como se indic arriba, fue firmado en Ginebra el 12 de octubre de 1926 y sus
ratificaciones fueron depositadas el 27 de diciembre de 1926.

Derecho Internacional Pblico

PUNTOS DE DERECHO
I

Antes de considerar los principios de derecho internacional, y por lo tanto el artculo 15 de
la Convencin de Laussane de julio 14 de 1923, relativa al establecimiento de la jurisdiccin
y competencia judiciales, que Turqua ha presuntamente contravenido, es necesario definir
las posiciones que resultan del acuerdo especial. Esto es necesario, puesto que la Corte
tiene que resolver este caso en virtud al acuerdo especial firmado entre las partes y, por
ello, la Corte debe acudir a este instrumento, y no a las declaraciones de las partes, para
establecer los puntos sobre los que tiene que decidir en su sentencia. A este respecto, se
deben hacer las siguientes observaciones:

1. La colisin que ocurri el 2 de agosto de 1926 entre el S. S. Lotus, que tena izada la
bandera francesa, y el Boz-Kourt, que tena izada la bandera turca, tuvo lugar en altamar; la
jurisdiccin territorial de cualquier otro Estado que no sea Turqua o Francia no puede ser
considerada.

2. La violacin de un principio de derecho internacional, si es que existe alguna, consistira
en haber iniciado un proceso criminal en contra del teniente Demons. Por lo tanto, no se
trata de resolver ningn conflicto en relacin con las actuaciones dentro del procedimiento
(como su juicio, arresto, detencin o sentencia de la corte criminal de Estambul) sino del
hecho de que la corte turca ejerci su jurisdiccin. Por esta razn, los argumentos
esgrimidos por las partes en ambas fases de este proceso se relacionan exclusivamente con
la pregunta de s Turqua tiene o no jurisdiccin para iniciar un proceso criminal en contra
del teniente Demons.

Las partes convienen en que la Corte no tiene que considerar si el proceso se llev a cabo
acorde con las leyes turcas; en este sentido, es innecesario analizar, salvo en relacin con la
pregunta de jurisdiccin, si las normas citadas por las autoridades turcas eran
efectivamente aplicables al caso o si la manera en que se llev a cabo el procedimiento en
contra del teniente Demons dieron lugar a un estado de indefinicin y, en consecuencia, a

Derecho Internacional Pblico

una violacin del derecho internacional. Este caso ha sido limitado a la exclusiva
consideracin de si existe jurisdiccin criminal en este caso.

3. El proceso fue iniciado porque la prdida del Boz-Kourt implic la muerte de ocho
pasajeros y tripulantes turcos. Es claro, en primer lugar, que este resultado es esencial para
el establecimiento de un proceso judicial en pugna; en segundo lugar, resulta de la
declaracin de las partes que no se le imput, a ninguno de los dos oficiales, la comisin de
una ofensa dolosa, sino que, se les atribuy la comisin de homicidio culposo. El gobierno
francs sostiene que las violaciones a las normas de navegacin caen exclusivamente dentro
de la jurisdiccin del pas cuya bandera se encuentre izada en el barco, pero no alega que
una colisin entre dos navos no puede desencadenar las sanciones aplicables por el
derecho penal para los casos de homicidio. Todos los precedentes citados por el gobierno
francs en relacin con colisiones entre dos navos establecen la posibilidad de entablar
procesos criminales con miras a la aplicacin de estas sanciones; en esos casos, la discusin
se refera a la jurisdiccin, ya fuere concurrente o exclusiva, que otro Estado pudiera
reclamar en ese respecto. Como ha sido establecido con anterioridad, la Corte no tiene que
considerar la legalidad del procedimiento a la luz de las leyes turcas; las preguntas
relacionadas con la justificacin del procedimiento y, en consecuencia, con la existencia de
un nexus causalis entre la conducta del teniente y la muerte de los ocho nacionales turcos
no son relevantes para el asunto que concierne a la Corte. Adems, las condiciones exactas
en las que fallecieron esas personas no fueron presentadas a la Corte, sin embargo, no hay
duda de que sus muertes pueden ser consideradas como resultado de la colisin y, por otro
lado, el gobierno francs no atac esta relacin de causa consecuencia.

4. El teniente Demons y el capitn del barco de vapor turco fueron enjuiciados conjunta y
simultneamente. En lo que concierne al concurso de ofensas, el agente turco, en su
contestacin a la posicin del gobierno francs, refiri este concepto al cdigo penal turco
que a su vez fue tomado del cdigo penal francs. Ahora bien, en el cdigo penal francs, la
coincidencia de tiempo y lugar da origen al concurso. Por lo tanto, la Corte interpreta esta
concepcin en el sentido de que el procedimiento contra el capitn del barco turco, [el
hecho] de que la jurisdiccin de Turqua no ha sido puesta en tela de juicio, y el proceso del
teniente Demons han sido tomados en cuenta por las autoridades turcas, desde el punto de

Derecho Internacional Pblico

vista de la teora del caso, como un solo hecho, puesto que la colisin de los barcos se
compone de una complejidad de hechos que, desde el punto de vista de la ley turca, debe
ser analizada por el mismo tribunal.

5. El proceso fue iniciado en cumplimiento de las leyes turcas. El acuerdo especial no seala
qu provisiones de las leyes son aplicables. Ningn documento ha sido ofrecido a la Corte
para indicar en qu artculo del cdigo penal turco se fund el procedimiento. Sin embargo,
el gobierno francs sostiene que la corte penal bas su jurisdiccin en el artculo 6 de
cdigo penal turco y, ms all de atacar esta declaracin, Turqua, en su respuesta a las
posiciones ofrecidas por el gobierno francs, sostiene que ese artculo est acorde con los
principios de derecho internacional. No consta al procedimiento si el procedimiento se
fund solamente en ese artculo.

El artculo 6 del cdigo penal turco, Ley No. 765 de marzo 1 de 1926 (Gaceta oficial No. 320
de marzo 23 de 1926), establece a la letra:

Cualquier extranjero que, salvo en los casos establecidos por el artculo 4,
cometa una ofensa que perjudique a Turqua o a un turco en el extranjero y para
cuya comisin las leyes turcas establezcan una pena privativa de libertad por un
periodo no menor a un ao deber ser castigado de acuerdo con las leyes turcas,
siempre que sea arrestado en Turqua. Sin embargo, la pena debe ser reducida a
un tercio y en lugar de pena de muerte deber ser sentenciado a 20 aos de
trabajos forzados.

Ms, en estos casos, el procedimiento slo ser instituido a peticin del Ministro
de Justicia o de la parte agraviada.

Si la ofensa causa un dao a otro extranjero la persona culpable deber ser
castigada de acuerdo con lo establecido en el primer prrafo de este artculo, sin
embargo, deber tomarse en consideracin que:

Derecho Internacional Pblico

(1) el artculo referido es uno por el que la ley turca establezca una pena
privativa de libertad por un mnimo de tres aos,

(2) que no exista un tratado de extradicin o que, de haberlo, la extradicin no
haya sido aceptada por el gobierno de la localidad donde la persona culpable
cometi la ofensa ni por el gobierno de su pas.

Aunque en el caso de que la Corte determine que las autoridades turcas han efectivamente
basado el juicio del teniente Demons en el artculo mencionado, la pregunta que subyace no
es si aqul es compatible con los principios del derecho internacional, sino que resulta ms
general: se le ha solicitado a la Corte que establezca si los principios del derecho
internacional impiden que Turqua inicie, con base en sus leyes, un proceso judicial contra el
teniente Demons. Ni la conformidad del artculo 6, per se, con los principios de derecho
internacional, ni la aplicacin de este artculo por las autoridades turcas es parte de la litis
en este caso; es el solo acto de iniciar el proceso lo que Francia alega como contrario a los
principios de derecho internacional. Los argumentos presentados por el gobierno francs
durante el desarrollo del proceso fundado en los principios que, de acuerdo con ese
gobierno, deben regir la navegacin en altamar desestiman la jurisdiccin de Turqua para
procesar al teniente Demons aun si sta la fundara otro artculo diferente del sexto del
cdigo penal, al asumir, por ejemplo, que el incidente deba considerarse cometido en el
territorio turco en razn de sus consecuencias.
II

Ya que se han esclarecido las posiciones que resultan del acuerdo especial, la Corte
analizar cules fueron los principios de derecho internacional que el procesamiento del
teniente Demons pudo haber contravenido.

Es el artculo 15 de la Convencin de Lausanne del 24 de julio de 1923 relativa al
establecimiento de la jurisdiccin y competencia judiciales, la norma que refiere a las
partes, a los principios de derecho internacional para establecer los lmites de sus
respectivas jurisdicciones.

Derecho Internacional Pblico

Ese artculo establece lo siguiente:



Sujeto a lo establecido en el artculo 16, todo lo referente al establecimiento de
la jurisdiccin, en lo que respecta a Turqua y a los dems Estado partes, deber
ser decidido acorde con los principios de derecho internacional.

El gobierno francs sostiene que el significado de la expresin principios de derecho
internacional en el artculo debe ser interpretado a la luz de la evolucin de la Convencin.
Para ello, declar que durante los trabajos preparatorios, el gobierno turco, intent, por
medio de una modificacin al artculo antes citado, extender su jurisdiccin a los delitos
cometidos en territorio de un tercer Estado cuando la ley turca estableciera esa posibilidad.
Esta modificacin fue objeto de una reserva a cargo de los gobiernos francs e italiano y de
una negativa terminante por el gobierno britnico; cuando se dej el problema en manos
del comit de redaccin del tratado, ste decidi limitar la redaccin del artculo a
establecer que la jurisdiccin sera determinada de acuerdo con los principios del derecho
internacional. De lo anterior, el gobierno francs deduce que el juicio en contra del teniente
Demons contraviene la intencin que gui la redaccin de la Convencin de Lausanne.

La Corte debe hacer nfasis en lo que ha establecido en sus sentencias y opiniones
anteriores, a decir, que no es necesario atender a lo sucedido en los trabajos preparatorios
cuando el texto de una convencin es suficientemente claro. Ahora bien, la Corte considera
que la frase principios del derecho internacional, en su sentido ordinario, slo puede
referirse a las normas del derecho internacional como son aplicadas entre todos los pases
pertenecientes a la comunidad de Estados. Esta interpretacin se encuentra de acuerdo con
el contexto mismo del artculo pues establece que los principios del derecho internacional
sern aplicables, con excepcin de lo dispuesto en el artculo 16, para determinar la
jurisdiccin (no solamente criminal, sino tambin civil) correspondiente a los Estados parte
a la Convencin.

Adems, en el registro de los trabajos preparatorios de la convencin relativa al
establecimiento de la jurisdiccin y competencia judiciales no se encontrara nada suficiente
para derogar el texto del artculo 15. Es verdad que los representantes de Francia, Gran

Derecho Internacional Pblico

Bretaa e Italia rechazaron la reforma propuesta por Turqua, pero slo el delegado
britnico (de conformidad con el derecho interno de su pas que mantiene el principio de
territorialidad para establecer la jurisdiccin criminal) expuso razones para su oposicin; las
razones de Francia e Italia para su oposicin y del comit redactor para omitir la inclusin
en el texto del tratado de alguna provisin en relacin con la jurisdiccin criminal para
extranjeros son desconocidas y pudieron haberse apartado de los argumentos ahora
esgrimidos por Francia.

Debe aadirse a estas observaciones que la redaccin del texto preparatorio original del
artculo relevante que limitaba la jurisdiccin de Turqua a crmenes cometidos solamente
en su territorio tambin fue descartada por el comit redactor; esta circunstancia bajo la
misma justificacin podra implicar la intencin del comit redactor de no limitar la
jurisdiccin al territorio.

Puesto que se han descartado las dos propuestas de interpretacin que se oponan para
determinar el lmite de la jurisdiccin de Turqua, se concluye que las palabras del artculo
15 se pueden referir solamente a los principios generales de derecho internacional
referentes a la jurisdiccin.

III

La Corte, antes de considerar si existen reglas de derecho internacional que fueron violadas
por el procesamiento del teniente Demons en cumplimiento de las leyes turcas, se enfrenta
a una pregunta de principio que, tanto en los escritos como en las audiencias de ambas
partes, resulta fundamental para la solucin de la disputa. El gobierno francs sostiene que
las cortes turcas, para tener jurisdiccin, deben sealar una norma de derecho internacional
que faculte su jurisdiccin; por otro lado, el gobierno turco asegura que el artculo 15
permite a Turqua tener jurisdiccin, siempre y cuando sta no contravenga ningn
principio del derecho internacional.

La ltima interpretacin parece estar en conformidad con el acuerdo especial, puesto que el
nmero uno de este acuerdo solicita a la Corte que determine si Turqua -ha actuado

Derecho Internacional Pblico

contrariamente a los principios del derecho internacional y si lo ha hecho contra cules. Por
lo tanto, de conformidad, no se trata de sealar cules son los principios que permiten a
Turqua iniciar procedimientos judiciales, sino que se debe determinar si existe algn
principio de derecho internacional que se violent por el proceso seguido.

Esta manera de formular la pregunta est sustentada por la naturaleza y las condiciones en
las que existe el derecho internacional.

El derecho internacional regula las relaciones entre Estados independientes. En este
sentido, las reglas obligatorias para los Estados dimanan de su voluntad expresada en
convenciones o en usos generales aceptados como principios de derecho para regular las
relaciones existentes entre esas coexistentes comunidades independientes o con fines
comunes. Por ende, no pueden presumirse restricciones a la independencia de los Estados.

La primera y ms importante restriccin impuesta a los Estados por el derecho internacional
es que, salvo que exista una regla que le permita lo contrario, stos no pueden ejercitar su
poder dentro del territorio de otro Estado. En este sentido, la jurisdiccin es
eminentemente territorial: no puede ejercerse por un Estado fuera de su territorio con
excepcin de los casos en que exista una regla de costumbre internacional o derivada de un
convenio.

Sin embargo, de lo anterior no se sigue que el derecho internacional prohba a un Estado
ejercer su jurisdiccin en su territorio, respecto a casos que versen sobre hechos que
tuvieron lugar fuera de su territorio, aun cuando no encuentre una regla en derecho
internacional que se lo permita expresamente. Una interpretacin en contrario slo sera
sostenible si el derecho internacional contuviera una prohibicin general a los Estados de
extender la aplicacin de sus normas y la jurisdiccin de sus cortes a personas, propiedades
o actos dentro de su territorio y slo por excepcin permitiera esa extensin; sin embargo
ste no es el caso del derecho internacional al da de hoy. Lejos de establecerse una
prohibicin general a extender la jurisdiccin de sus cortes y la aplicacin de sus normas a
personas, propiedades y hechos fuera de su territorio, el derecho internacional deja a los
Estados un amplio margen de discrecin que solamente est limitado para algunos casos en

Derecho Internacional Pblico

virtud de excepcionales reglas prohibitivas; por lo que hace a los casos fuera de las
excepciones expresas, cada Estado es libre de imponer los principios que considere ms
adecuados.

Esta discrecin dada a los Estados por el derecho internacional explica la gran variedad de
reglas que stos han sido capaces de adoptar sin objeciones o reclamos de otros Estados;
para evitar las dificultades que resultan de la gran variedad de normas que dimanan de los
Estados, stos han realizado una gran cantidad de esfuerzos, tanto en Europa como en
America, para preparar convenciones cuyo efecto sea, precisamente, limitar la facultad
discrecional que el derecho internacional dio a los Estados, por medio del reconocimiento
de la laguna que existe en relacin con la jurisdiccin, o bien, a travs de la eliminacin del
conflicto por virtud de la adopcin de un principio.

En estas circunstancias, todo lo que puede requerirse de un Estado es que no sobrepase los
lmites interpuestos a la jurisdiccin por el derecho internacional; dentro de estos lmites el
ejercicio de su jurisdiccin reside en su soberana.

De ac que la afirmacin del gobierno francs de que Turqua debe, para cada caso, citar
una regla de derecho internacional que le autorice a ejercer su jurisdiccin se opone a los
principios generales del derecho internacional a los que hace referencia el artculo 15 de la
Convencin de Lausanne. Esta interpretacin que la Corte ha dado al artculo 15 se aplicara
tanto para casos civiles, como para criminales y sera aplicable en absoluta reciprocidad
entre Turqua y los dems Estados, por lo que la interpretacin del gobierno francs, en la
prctica, resultara en la paralizacin de las cortes debido a su imposibilidad de citar una
regla universalmente aceptada que apoye el ejercicio de su jurisdiccin.

*

Sin embargo, es necesario revisar si la consideracin anterior realmente se aplica a la
jurisdiccin criminal o si, por el contrario, se encuentra regulada por un principio diferente:
ste puede ser el resultado de la estrecha relacin que, por mucho tiempo, existi entre

Derecho Internacional Pblico

Estado y suprema jurisdiccin criminal, as como por la importancia de la jurisdiccin


criminal desde un punto de vista individual.

A pesar de que es cierto que en todos los sistemas jurdicos el principio territorial del
derecho penal es fundamental, tambin es cierto que todos o casi todos esos sistemas
jurdicos extienden su jurisdiccin, cada uno en formas diferentes, a ofensas cometidas
fuera de sus territorios. As pues, la territorialidad del derecho penal no es un principio
absoluto del derecho internacional y de ninguna manera coincide con la soberana
territorial.

Esta situacin puede ser considerada desde dos puntos de vista que corresponden a las
posiciones tomadas respectivamente por las partes. De acuerdo con uno de estos puntos de
vista, el principio de libertad, en cuya virtud cada Estado puede legislar a su voluntad
siempre y cuando no entre en conflicto con alguna restriccin impuesta en el derecho
internacional, tambin se aplica a las leyes que regulan la jurisdiccin concerniente a casos
criminales. En acuerdo con el otro punto de vista, el carcter exclusivamente territorial de
esta materia constituye un principio que, salvo por una provisin expresa, impide, ipso
facto, extender la jurisdiccin criminal de los Estados fuera de sus fronteras; por ende las
excepciones para extender la jurisdiccin, entre las que se incluyen a la jurisdiccin
extraterritorial sobre los nacionales y sobre crmenes que pongan en peligro la seguridad
pblica, se fundan en reglas permisivas especiales que forman parte del derecho
internacional.

Al adoptar, en funcin de la argumentacin del caso, el ltimo sistema, se debe reconocer
que, en ausencia de una regla de tratado, la veracidad de esa afirmacin depende de la
existencia de una regla de costumbre que la reconozca. Posteriormente sera necesaria una
regla de costumbre internacional para establecer la aplicabilidad del sistema (si es que se
determina apropiado) para este caso. Por lo tanto, antes de analizar si existe una regla de
costumbre internacional que permita a Turqua juzgar a extranjeros, es necesario
determinar tanto si el sistema encuentra fundamento en el derecho internacional como si
es aplicable para este caso en especfico. As, para establecer el primero de estos puntos, se

Derecho Internacional Pblico

debe probar la existencia de un principio de derecho internacional que restrinja la facultad


discrecional de los Estados en torno a la jurisdiccin criminal.

En consecuencia, cuando se adopta cualquiera de los dos sistemas arriba mencionados,
siempre se llega al mismo resultado: la necesidad de determinar si existe o no un principio
de derecho internacional que habra prohibido a Turqua iniciar un procedimiento judicial
contra el teniente Demons, en el caso que se trajo a la Corte; adems, cualquiera de las
hiptesis anteriores deben ser analizadas a la luz de precedentes que ofrezcan una situacin
anloga a este caso, puesto que es solamente a travs del precedente de esta naturaleza
que puede aparecer un principio de derecho internacional. As, si se encontrara, por
ejemplo, que, de acuerdo con la prctica de los Estados, la jurisdiccin no es exclusiva de los
Estados cuya bandera se encontraba izada en momento de una colisin en altamar, no sera
necesario encontrar una restriccin ms general, puesto que al no establecer la primera, en
caso de existir, ninguna restriccin a la jurisdiccin en relacin con colisiones en altamar se
entendera como una permisin de carcter especial.

Entonces, la Corte debe, en cualquier caso, estipular si existe o no una regla de derecho
internacional que limite la libertad de los Estados de extender la jurisdiccin criminal de sus
cortes a una situacin que se encuentre en la circunstancias del presente caso.

IV

Ahora la Corte proceder a determinar si el derecho internacional en general, al que se
refiere el artculo 15 de la Convencin de Lausanne, contiene una regla que prohba a
Turqua juzgar al teniente Demons.

Para lo anterior, la Corte proceder a examinar el valor de los argumentos esgrimidos por el
gobierno francs que puedan mostrar la existencia de una regla restrictiva aplicable en este
caso, sin que esto implique omitir tomar en consideracin otros posibles aspectos del
problema.

Derecho Internacional Pblico

Los argumentos del gobierno francs, adems de los considerados arriba, son,
esencialmente, los tres siguientes:

(1) El derecho internacional no permite a los Estados iniciar procedimientos en relacin con
ofensas cometidas por extranjeros fuera de sus territorios por la simple razn de la
nacionalidad de la vctima; sta es la situacin en el caso presente, puesto que la ofensa
debe ser considerada como sucedida a bordo del barco francs.

(2) El derecho internacional reconoce la jurisdiccin exclusiva, para todo lo que suceda en
altamar a bordo de los barcos, de los Estados cuya bandera se encuentre izada.

(3) Finalmente, este principio es una regla especial aplicable para los casos de colisiones.

***
Por lo que hace al primer argumento, la Corte se ve obligada, en primer trmino, a hacer
nfasis en que su anlisis se restringe especficamente a la situacin del caso presente,
puesto que solamente se pidi su decisin en relacin con esta situacin.

Como ya se ha observado, los elementos caractersticos de los hechos son los siguientes: ha
habido una colisin en altamar entre dos barcos que tenan izadas banderas diferentes, en
uno de ellos se encontraba la persona que es presuntamente la responsable, mientras que
las vctimas se encontraban en el otro barco.

As, la Corte no considera necesario tomar en cuenta el argumento de que un Estado no
puede castigar ofensas cometidas en el extranjero por un no nacional en razn de la
nacionalidad de la vctima, puesto que este argumento slo es aplicable para los casos en
los que la nacionalidad de la vctima es el nico criterio para determinar la jurisdiccin
criminal. Aun si el argumento fuera, en trminos generales, correcto (y aun en este caso la
Corte se reserva su opinin) slo podra ser utilizado en el presente caso si el derecho
internacional prohibiera a Turqua considerar que la ofensa tuvo sus efectos en el barco
turco y, por lo tanto, en un lugar asimilable a territorio turco, en el que no se puede poner
en tela de juicio la aplicacin del derecho penal turco aun en casos de ofensas cometidas

Derecho Internacional Pblico

por extranjeros. Pero no existe tal regla de derecho internacional. No se ha ofrecido ningn
argumento a la Corte del que se puede desprender que los Estados reconocen estar bajo
una obligacin de solamente considerar el lugar en el que se encontraba el ofensor al
momento en el que sucedi la ofensa. Por el contrario, es un hecho que las cortes de
diversos pases, aun aquellos que han dado a su jurisdiccin criminal un carcter
eminentemente territorial, interpretan el derecho penal en el sentido de que las ofensas
cuyo perpetrador se encuentra en el territorio de otro Estado deben ser consideradas como
cometidas en territorio nacional si uno de los elementos constitutivos de sta o, ms
especficamente, sus efectos tuvieron lugar en este ltimo. Las cortes francesas han
decidido sancionar esta interpretacin del principio de territorialidad en diversas
situaciones. Una vez ms, la Corte desconoce de algn caso en el que los gobiernos hayan
protestado contra la existencia de una regla en este sentido en otro Estado o porque las
cortes de un pas fundamenten su derecho penal de esta manera. En consecuencia, una vez
que se ha admitido que los efectos de la ofensa tuvieron lugar en el barco turco, es
imposible sostener que existe una regla de derecho internacional que prohba a Turqua
juzgar al teniente Demons por el hecho de que el autor de la ofensa se encontraba a bordo
del barco francs. Ya que, como se ha enfatizado con anterioridad, el acuerdo especial no
hace referencia a la provisin del derecho penal turco en que se bas el juicio, sino que slo
se dirige a determinar si el juicio es contrario a los principios del derecho internacional, no
hay nada que impida a la Corte confirmar que, en este caso, un juicio puede tambin ser
justificado desde el punto de vista del llamado principio de territorialidad.

Ms an, si la Corte tuviera que considerar si el artculo 6 del Cdigo Penal turco es
compatible con el derecho internacional y sostuviera que la nacionalidad de la vctima no es
una base suficiente para el ejercicio de la jurisdiccin del Estado de cuya nacionalidad era la
vctima, la Corte llegara a la misma conclusin por las razones expuestas en el prrafo
anterior; puesto que, aun si se tuviera que establecer que el artculo 6 es incompatible con
los principios del derecho internacional, ya que la jurisdiccin turca se puede deducir de
otra provisin de su derecho penal que no sera contraria al derecho internacional, sera
imposible determinar que el juicio es contrario a los principios del derecho internacional
solamente por la incompatibilidad del artculo 6 con stos. El hecho de que sus autoridades
judiciales pudieron haber cometido un error en la seleccin de la provisin legal aplicable al

Derecho Internacional Pblico

caso en particular y su compatibilidad con el derecho internacional concierne solamente al


derecho interno y no interesa al derecho internacional sino en la medida en que
contravenga una regla de un tratado o que signifique una denegacin de justicia.
Se ha tratado de argumentar que la ofensa de homicidio no puede ser localizada donde el
efecto mortal se produjo, porque el efecto no fue intencional y, por lo tanto, no se puede
decir que en la mente del delincuente hay una voluntad dirigida hacia el territorio en el que
se produjeron los efectos mortales. En respuesta a este argumento, se puede afirmar que el
efecto es un factor de especial importancia en ofensas como el homicidio, ya que son
castigadas precisamente en consideracin de sus efectos y no por la intencin subjetiva del
delincuente. Pero la Corte no considera necesario indagar en este punto, puesto que es
interpretacin de la ley turca. Es suficiente establecer que no se adelant ningn argumento
ni se encontr nada de donde se siga que el derecho internacional ha establecido una regla
que imponga a los Estados esta interpretacin de concepto de homicidio.

***
El segundo argumento esgrimido por el gobierno francs se refiere al principio de que el
Estado cuya bandera se encuentre izada goza de jurisdiccin exclusiva sobre todo lo que
ocurra a bordo de barcos mercantes en altamar.

Es cierto que, salvo casos especiales definidos por el derecho internacional, los barcos en
altamar estn sujetos solamente a la autoridad del Estado cuya bandera se encuentre izada.
En virtud del principio de navegacin de los mares, es decir, la ausencia de soberana
territorial en altamar, ningn Estado puede ejercer jurisdiccin alguna sobre barcos
extranjeros en altamar. Por ende, si un barco de guerra que se encontrara en el lugar de una
colisin entre un barco que tuviera izada su misma bandera y un barco que tuviera izada
otra bandera y se enviara a este ltimo un oficial para que hiciera investigaciones, este acto
sera indudablemente contrario al derecho internacional.

Pero, esto no quiere decir, bajo ninguna circunstancia, que un Estado, en su territorio, no
pueda ejercitar su jurisdiccin sobre actos que se cometieron a bordo de un barco
extranjero. Como corolario al principio de libre navegacin de los mares se establece que un
barco en altamar es asimilado al territorio del Estado cuya bandera se encuentre izada,

Derecho Internacional Pblico

puesto que, como lo hace en su territorio, el Estado ejercita all su autoridad y ninguno otro
puede hacerlo. Todo lo que puede decirse es que por virtud del principio de libre
navegacin de los mares, un barco se encuentra en la misma situacin que en el territorio
nacional; sin embargo, no hay nada que sostenga la pretensin de que los derechos del
Estado, bajo cuya bandera navega el barco pueden extenderse ms all de los que
normalmente gozara en su territorio propiamente dicho. De esto se desprende que lo que
ocurra a bordo de un barco en altamar debe ser considerado como ocurrido en territorio
del Estado cuya bandera se encuentre izada. Por lo tanto, si un hecho culposo cometido en
altamar produce sus efectos en un barco que tenga izada otra bandera o en el territorio de
otro Estado, el mismo principio que si se tratara del territorio de diferentes Estados debe
ser aplicado; as, la conclusin debe ser que no existe ninguna regla de derecho
internacional que prohba al Estado al que pertenece en el barco en el que tuvieron efecto
las consecuencias de la ofensa considerar la ofensa como metida en su territorio y, en
consecuencia, juzgar al delincuente.

Esta conclusin solamente pudo haber sido superada si se hubiera probado la existencia de
una regla de derecho internacional que, ms all que el principio mencionado arriba,
estableciera la jurisdiccin exclusiva de los Estados cuya bandera se encontraba izada. El
gobierno francs ha intentado probar la existencia de esta regla; para ello recurri a las
enseanzas de publicistas, decisiones de tribunales locales e internacionales y,
especialmente a convenciones que derogan el principio de libertad de navegacin de los
mares, porque permiten a los barcos de guerra y de polica establecer una mayor o menor
vigilancia sobre barcos de otro Estado, pero que reservan la jurisdiccin a las cortes del pas
cuya bandera se encontraba izada.
De acuerdo con la opinin de la Corte, la existencia de esta regla no fue probada
conclusivamente.

En primer lugar, en lo que concierne a las enseanzas de publicistas, fuera de la
consideracin sobre su valor en la determinacin de la existencia de una regla de costumbre
internacional, es indudable que todos, o casi todos, los escritores ensean que los barcos en
altamar se encuentran sujetos a la jurisdiccin exclusiva del Estado cuya bandera izan. Pero,
el punto importante es la consideracin que le tienen los publicistas a este principio: parece

Derecho Internacional Pblico

que los escritores no intentan, en general, dar una interpretacin diferente a este principio
de la que fue expuesta arriba y que es equivalente a decir que la jurisdiccin de los Estados
sobre sus barcos es la misma que aqulla sobre su territorio. Por otro lado, no faltan
autores, que, en investigaciones especficas sobre si un Estado puede juzgar por ofensas
cometidas en altamar a bordo de un barco extranjero, determinan que las ofensas deben
ser consideradas como cometidas dentro del Estado cuya bandera se encontraba izada y,
por lo tanto, las reglas generales de cada sistema jurdico en relacin con las ofensas
cometidas en el extranjero deben ser aplicadas.

Por lo que respecta a los precedentes, primero se debe tomar en cuenta que, dejando
afuera los casos de colisiones que se analizarn posteriormente, ninguno de ellos se refiere
a colisiones entre barcos que izaran las banderas de diferentes pases y, por ende, no gozan
de gran importancia para el caso que se presenta a la Corte. El caso de Costa Rica Packet no
es la excepcin, puesto que la balsa en la que ocurrieron los supuestos despojos se
encontraba a la deriva sin bandera izada ni tripulacin y esta situacin influy, quizs
decisivamente, en la decisin a la que lleg el rbitro.

Por otra parte, no faltan casos en los que un Estado haya reclamado su derecho a perseguir
una ofensa, cometida a bordo de un barco extranjero, que consideraba punible bajo su
legislacin. De esta manera, el Reino Unido rechaz la peticin de los Estados Unidos para
extraditar a John Anderson, un marinero britnico que haba cometido un homicidio a
bordo de una barco americano, para lo que afirm que no controverta la jurisdiccin de los
Estados Unidos pero que el Reino Unido tena derecho a ejercer su jurisdiccin
concurrentemente. Este caso, que se encuentra entre mucho otros, es relevante, a pesar de
la nacionalidad britnica de Anderson, para mostrar que el principio de exclusiva
jurisdiccin del Estado cuya bandera se encuentre izada no es universalmente aceptado.

Los casos en los que se reconoci jurisdiccin exclusiva al Estado cuya bandera se
encontraba izada parecen ser casos en los que el Estado slo tena un inters fundado en
razn de la nacionalidad de la victima y en los que, de acuerdo con la legislacin del Estado
mismo o la prctica de sus cortes, este fundamento no era suficiente para autorizar el inicio

Derecho Internacional Pblico

de una accin penal en contra de un extranjero por ofensas cometidas en territorio de un


Estado diverso.

Finalmente, por lo que respecta a las convenciones que expresamente reservan la
jurisdiccin exclusiva de los Estados cuya bandera se encuentra izada, no es absolutamente
cierto que estas estipulaciones deban ser vistas como que expresan un principio general del
derecho internacional y no como que otorgan jurisdiccin extraordinaria a los Estados a los
que pertenece el barco, en relacin con los barcos de otros Estados en altamar. Fuera de lo
anterior, debe entenderse que estas convenciones se refieren a ciertas situaciones en
particular, relacionadas ntimamente con la supervisin policiaca de los mares, la trata de
esclavos, el dao a cables submarinos o zonas pesqueras, etc. y no a ofensas comunes.
Sobre todo, debe sealarse que las ofensas a las que se refieren estas convenciones tienen
que ver solamente con un barco; por lo tanto, es imposible hacer cualquier deduccin de
ellas en relacin con casos en los que estn envueltos dos barcos y, en consecuencia, la
jurisdiccin de dos Estados diferentes.

Por lo tanto, la Corte ha llegado a la conclusin de que el segundo argumento presentado
por el gobierno francs, al igual que el primero, no establece la existencia de una regla de
derecho internacional que prohba a Turqua juzgar al teniente Demons.

***

Slo queda por examinar el tercer argumento del gobierno francs y determinar si ha
surgido una regla especial de derecho internacional aplicable a los casos de colisiones que
determine que estos casos caen dentro de la jurisdiccin exclusiva del Estado cuya bandera
se encuentre izada.

En este tenor, el agente del gobierno francs ha llamado la atencin en el hecho de que las
preguntas de sobre la jurisdiccin en casos de colisiones, que frecuentemente se lleva a
tribunales civiles, raramente se resuelven en cortes criminales. l deduce de esto que, en la
prctica, los procedimientos criminales slo ocurren en las cortes de los tribunales cuya
bandera se encontraba izada, que esta situacin es una prueba del consentimiento tcito de

Derecho Internacional Pblico

los Estados y que, en consecuencia, demuestra el derecho positivo en los casos de


colisiones.

En opinin de la Corte esta conclusin no est fundada. Aun si la escasez de casos
reportados fuera suficiente para probar el hecho que alega el agente del gobierno francs,
ste sera slo suficiente para probar que los Estados se han, repetidamente, abstenido de
instituir procedimientos criminales por no considerarse obligados a ello; solamente si esta
abstencin estuviera fundada en la consciencia de los Estados de estar obligados a instruir
procedimientos criminales podra hablarse de la existencia de una costumbre internacional.
El hecho alegado no permite inferir que los Estados han estado conscientes de tal deber;
por el contrario, existen otras circunstancia que lo demuestran.

Por lo que hace a la Corte, no hay decisiones de tribunales internacionales en este tema;
pero, algunas decisiones de tribunales locales han sido citadas. Sin detenernos a considerar
el valor que debe atribursele a las decisiones de tribunales locales en relacin con la
existencia de una regla de derecho internacional, se debe hacer la observacin de que las
decisiones mencionadas favorecen en algunos casos un punto de vista y, en otros, otro
punto de vista. Mientras que el gobierno francs ha podido citar los casos Ortigia vs. Oncle-
Joseph frente a la Corte de Aix y el Franconia vs. Strathclyde de la Corte Britnica reservada
para los casos de la corona3 a favor de la jurisdiccin exclusiva de los Estados cuya bandera
se encuentra izada, los casos Ortigia vs. Oncle-Joseph de las cortes italianas y el Ekbatana vs.
West-Hinder de las cortes belgas fueron citados para apoyar la posicin contraria.

Se han sostenido largas discusiones entre las partes en lo que concierne a la importancia de
estas decisiones cuyos detalles se encuentran en las posiciones y respuestas a las posiciones
respectivas a cada uno de los gobiernos. La Corte no considera necesario analizar la
discusin; es suficiente con establecer que, como la jurisprudencia local se encuentra
dividida, es remotamente posible encontrar la existencia de una regla de derecho
internacional que sea restrictiva y que sirva de base a la pretensin del gobierno francs.


3

British Court for Crown Cases Reserved.

Derecho Internacional Pblico

Por otro lado, la Corte se ve obligada a hacer nfasis en que al parecer los Estados envueltos
en esos casos no objetaron los procedimientos criminales, en relacin con los casos de
colisiones, en otros Estados que no fueran aquellos cuya bandera se encontraba izada: su
conducta parece no haber variado en los casos de jurisdiccin concurrente. Este hecho se
encuentra en directa oposicin con la existencia de un consentimiento tcito de los Estados
a la exclusiva jurisdiccin del Estado cuya bandera se encuentra izada, como lo trat de
deducir el agente del gobierno francs de la escasez de casos criminales. Parece altamente
improbable, y no estara en acuerdo con la prctica internacional, que el gobierno francs
en el caso Ortigia vs. Oncle-Joseph y el gobierno alemn en el Ekbatana vs. West-Hinder no
hubieran protestado contra el ejercicio de la accin penal por las cortes italianas y belgas si
realmente lo hubieran considerado una violacin al derecho internacional.

En relacin con el caso Franconia (R. V. Keyn 1877, L. R. 2 Ex. Div. 63), en el que el agente
del gobierno francs se ha basado especialmente, se debe observar que la parte de la
decisin que ms se parece al caso en particular, es la parte en relacin con la localizacin
de la ofensa en el barco responsable.

Pero, cualquiera que sea la opinin de la mayora de los jueces en este punto, es indudable
que si los jueces tenan en mente una regla de derecho internacional al momento de
decidir, esta interpretacin, particular de las cortes inglesas, se encuentra lejos de ser
generalmente aceptada incluso en los pases del common law. Adems este punto de vista
parece estar derogado por el hecho de que la decisin tomada por la mayora de los jueces
en relacin con la localizacin de la ofensa, cuyo autor se encontraba en un Estado mientras
que sus efectos se produjeron en otro, ha sido abandonada en casos ingleses ms recientes
(R. V. Nillis, 1884, 53 L. J. 157; R. V. Godfrey, L. R. 1923, 1 K. B. 24). Este desarrollo en los
casos ingleses tiende a apoyar el punto de vista de que el derecho internacional da a los
Estados libertad en este respecto.

En apoyo a la teora de acuerdo con la que la jurisdiccin criminal en relacin con los casos
de colisiones pertenece exclusivamente al Estado cuya bandera se encontraba izada, se ha
argumentado que es una cuestin de observancia de la regulacin nacional de cada barco
mercante y que el castigo apropiado no consiste en el encarcelamiento del capitn por

Derecho Internacional Pblico

meses, sino en la cancelacin de su certificado de capitn, es decir, la remocin de su


puesto de direccin de la nave.

A este respecto, la Corte debe afirmar que en el caso presente el juicio fue instruido por una
ofensa contemplada en el derecho penal y no por una falta de disciplina. Ni la necesidad de
tomar en consideracin reglas administrativas (aun ignorando el hecho de que esto es un
problema de regulaciones uniformes adoptadas por los Estados en una conferencia
internacional), ni la imposibilidad de aplicar ciertas medidas disciplinarias inhibe la
aplicacin del derecho penal y de las medidas represivas pertinentes.

As, la conclusin a la que la Corte ha llegado es que no existe una norma de derecho
internacional en relacin con colisiones que establezca que los procedimientos criminales
caen exclusivamente dentro de la jurisdiccin del Estado cuya bandera se encuentra izada.

Asimismo, esta conclusin es ms fcilmente explicable si se considera la forma en la que la
colisin desencadena la jurisdiccin de dos Estados diferentes.

La ofensa por la que el teniente Demons fue juzgado fue un acto, de negligencia o
imprudencia, que tuvo su origen a bordo del Lotus, pero cuyos efectos se sufrieron a bordo
del Boz-Kourt. Estos dos elementos son, legalmente, inseparables, de tal forma que su
separacin implicara la inexistencia de la ofensa. Ni la exclusiva jurisdiccin de cualquiera
de los Estados, ni las limitaciones de la jurisdiccin de cada Estado a los hechos que
sucedieron en sus respectivas naves podran satisfacer los requisitos de justicia ni de
proteccin efectiva de los intereses de los dos Estados. Es natural que cada una sea capaz
de ejercer su jurisdiccin en relacin con el incidente como un todo. Se trata de un caso de
jurisdiccin concurrente.

La Corte, ya que ha llegado a la conclusin de que los argumentos ofrecidos por el gobierno
francs son irrelevantes para el caso o no establecen la existencia de un principio de
derecho internacional que impida a Turqua iniciar un procedimiento que de hecho se llev
a cabo en contra del teniente Demons, declara que en cumplimiento de su tarea de
determinar qu es el derecho internacional, no se ha dedicado a otra tarea que, a travs del

Derecho Internacional Pblico

estudio de precedentes, publicistas y hechos, determinar la existencia de un principio de


derecho internacional a los que haca referencia el acuerdo especial. La bsqueda no ha
encontrado una respuesta afirmativa. Por lo tanto, debe establecerse que no existe
principio de derecho internacional alguno, dentro de la interpretacin del artculo 15 de la
Convencin de Lausanne de 24 de julio de 1923, que impida el establecimiento del
procedimiento criminal en tela de juicio. En consecuencia, Turqua, al instituir el
procedimiento judicial en cuestin, en ejercicio de la facultad discrecional que el derecho
internacional otorga a cada Estado soberano, no ha actuado en contravencin de los
principios del derecho internacional a los que se refiere el acuerdo especial puesto que no
existe un principio que prohba la institucin del procedimiento criminal disputado.

Finalmente, la Corte hace constar que no es necesario considerar si el hecho de que el juicio
del teniente Demons fue conexo con el del capitn del Boz-Kourt implica la extensin de la
jurisdiccin turca. Esto slo habra sido necesario si la Corte hubiera encontrado que existe
una regla de derecho internacional que prohibiera a Turqua juzgar al teniente Demons,
pues en ese caso sera relevante analizar si esta regla quedaba derogada por el hecho del
concurso real de las ofensas.

V

Puesto que se ha contestado a la primera pregunta del acuerdo especial de forma negativa,
la Corte no necesita decidir sobre la segunda pregunta en relacin con la reparacin a la que
habra sido acreedor el teniente Demons.

POR ESTAS RAZONES,

La Corte, ya que escuch a ambas partes, emite, por voto de calidad del presidente al
encontrarse igualmente divididos los votos, la siguiente sentencia que determina

(1) que, despus de la colisin que ocurri el dos de agosto de 1926 en altamar entre el
barco francs de vapor Lotus y el barco turco de vapor Boz-Kourt, una vez que el barco
francs lleg a Estambul, derivado de la prdida del Boz-Kourt, que implic la muerte de

Derecho Internacional Pblico

ocho nacionales turcos, Turqua, al instituir un procedimiento criminal en cumplimiento de


la ley turca en contra del teniente Demons, oficial de viga del Lotus al momento de la
colisin, no actu en contra de los principios de derecho internacional, ni de la Convencin
de Lausanne de 24 de julio de 1923 relativa al establecimiento de la jurisdiccin y
competencia judiciales;

(2) que, en consecuencia, no es procedente la emisin de juicio alguno en relacin con la
reparacin pecuniaria a la que habra sido acreedor el teniente Demons si Turqua, cuando
lo juzg, hubiera actuado en contravencin a los principios de derecho internacional.

Esta sentencia fue redactada en francs, de acuerdo con los trminos del artculo 39,
prrafo 1, oracin segunda, del Estatuto de la Corte. Se adjunta una traduccin al ingls.

Hecho en el Palacio de la Paz,4 La Haya, a 7 de septiembre de 1927, en tres copias, una de
las cuales debe ser depositada en los archivos de la Corte y las otras deben ser dadas a los
agentes de los respectivos pases.

(Firma) MAX HUBER,
Presidente


(Firma) A. HAMMARSKJOLD,
Secretario

Peace Palace.

Das könnte Ihnen auch gefallen