Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Kellie Leonce
walk front
after Suheir Hammad
Olivia Kahn
-break (truths)-
after Suheir Hammad
no more me i am
me and what you say is
not
is not true
5
Olivia Kahn
What I Make
after Suheir Hammad
I will not
make a face and pretend. I
will not write for
you what I am. I
know what I
am. I know what you
are. You are like
the back of my hand.
You are. You are stone
cold. I will not make
you breathe. I will
not make you something to
breathe for. I make
breath for my life. I
will not help you
take what is not
yours. I will not make
myself a follower to you.
I will make me. My life
this is my life. I will
make what I think is right.
I will not be persuaded threatened abused.
I am strong. I make
my own strength. You
can’t take that. You can
never take that.
7
Stephanie Apollon
give me time
after Suheir Hammad
Stephanie Apollon
Comment [SA31]: In every poem
Suheir Hammad has, she does not use
give me time punctuation by never using capital letters
after Suheir Hammad in the beginning of sentences or phrases.
Also when it comes to the letter “I” there
is no exception, every letter used Suheir
Hammad keeps in lower case letters.
because i dont want to talk about why Comment [SA32]: Although Suheir
Hammad talks a lot about political issues
i don’t want to talk to you or anyone and feminism, she focus a lot of her
asking me why i have that look on my face poems on herself giving narrative of
events that happen to her or could have
why i look like im going to cry happened to her, always making the poem
half the time sound relatable. Here I do the same thing
as I talk about an aspect of life that
why i look like i have the world on my shoulders happens but other people can relate to if
i they put themselves that position. Also if
this was not about me directly, I make the
hate clichés poem sound like I or anyone else could
i don’t want to talk about why be the “I” of the poem as Hammad does.
i keep it all inside Comment [SA33]: Suheir Hammad
because no matter how many times writes her poems so that depending on
how you interpret the poem, it has a
you ask me why different mean or it can sound different.
you So for this part of the poem, depending
on how you read the section, it has a
don’t need to know different sound and meaning. I could be
im ready to tell you saying “im ready to tell you when im
ready” or “im ready to tell you” at that
when im ready moment. And also you could see the
you better be second part as saying “you better be
ready” or “you better be” are you
ready “ready.” Because there is no punctuation,
you sit there and listen to every it all depends on the person reading the
poem and how they interpret the lines just
syllable and pause i take as what is done with Hammad’s poems.
watching you Comment [SA34]: Suheir Hammad
watch me likes to play with her words in her poems
by creating a rhythm to what is being
judge me said. Depending on how you read the
but stop poem, you can hear a beat to it. There is
no punctuation as a common used so
because you are the one who asked readers should know to just keep going
you look at me like im crazy and not take a pause which allows the
poem to sound almost like a rap as
wonder if its just that time Hammad does.
no i had it a week ago thanks Comment [SA35]: There are many
doesn’t affect my face times when Suheir Hammad refers to
gender, primarily women, in her poems.
period Hammad can sometimes come straight
listen to ever word i say out with what she wants to say about
women and even with subtle hints, it is
i have a history of ranting clear she is talking about women. With
why this part of my poem, I refer to a feminine
aspect of women that people like to use
you wanted to know as an excuse for the way women act and I
say that contrary to what is believed,
women have control over themselves and
are not controlled by their monthly
cycles. Our moods and emotions can not
always be blamed on what goes on with
us monthly. But also I say this in a subtle
way and I do not straight out say the word
I mean. Although I do mention the word
“period” at the end, I give a hint of what I
wanted to say.
10
Stephanie Apollon
nonexistent
after Suheir Hammad
Stephanie Apollon
nonexistent
after Suheir Hammad
Comment [SA36]: In Suheir
Hammad’s poems, when she reference
her culture, she tends to generalize by
saying “we.” Because she has two
december we did not exist cultures she is part of, it is often up to the
we were the poor floating in the ocean reader to interpret who she is identifying
herself with. In this poem, I never say “I”
open a history book but “we” in order to put myself in a
but no one knows if we freed ourselves group. I could be identifying with either
my family’s country or the one that is my
no one knows about l’union fait la force own. But in this particular part of the
force wont save us from january poem, it is clear that I do not mean
America.
Comment [SA37]: There are many
we did not exist times when Suheir Hammad incorporates
just another country in poverty her own language into her poems but then
makes the word from the different
but help doesn’t come till they decide to pay attention language sound like an English word.
pay attention when the ground shifts Here, I put in a French phrase but also
used on of the French words and used it
and there we are still floating as English. But just like with Hammad’s
still existing poems, when you look the word up in the
dictionary, there is a different meaning to
now you want to notice it which can in turn change the meaning
people who never heard of the country of the sentence just like what is done with
Hammad’s poems.
pay check their attention
thanks for the help Comment [SA38]: There are times
when Suheir Hammad plays with words
to make them have a double meaning.
but years ago we did exist Instead of using a different language,
there is a word play with the English for
we’re not ungrateful this section to have a double meaning in
but their friends are under that house over there order to say that people “check” what
they’re paying attention, they “pay” more
phone numbers wont save them attention, and that “people who never
we’ve existed heard of the country” give parts of their
“pay” check to the country, and with that
but did anyone hear about chile it makes the reader of the poem think.
I heard they existed too Comment [SA39]: In one of Suheir
where is there telethon Hammad’s poems, she uses a phrase that
resembles song lyrics but if readers do
always quick to respond not recognize the song lyrics or just read
but wait a second hawii is calling the words as is, there is a different
meaning to the section of the poem. Here
duty calls when it comes to you’re own country I used, as Hammad did, a song that
we are not the world happens to also be from Michael Jackson
except I changed one word. If you think
we are people in this world and they say no fighting of the meaning of the song, then there are
we’re not fighting different interpretation you can have on
what I am trying to say. But if you look at
we’re trying to breath the words as is, there is a different
we’re trying to live interpretation. I also used a phrase that
Wyclef Jean used in a song.
and by the way
Comment [SA40]: In Suheir
we’re not all poor Hammad’s poems she can be repetitive
but its ok they got the message with the first word in the beginning of
each line which also gives the lines a
rhythm. Here I mimic this style by using
the same word in each line so that when
the lines are read there is a beat to reading
the poem and also gives the lines a
parallel structure.
12
Jennifer Joseph
yamma
my beloved
crying wa suffering
gaze up
no light stars moon
gaze up
knives spears arrows guns missiles
Jennifer Joseph