Sie sind auf Seite 1von 16

Os jograis galegos e portugueses

consideraes sobre a censura

Autor(en):

Tavani, Giuseppe

Objekttyp:

Article

Zeitschrift:

Versants : revue suisse des littratures romanes = Rivista svizzera


delle letterature romanze = Revista suiza de literaturas romnicas

Band (Jahr): 28 (1995)

PDF erstellt am:

09.12.2015

Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-263573

Nutzungsbedingungen
Mit dem Zugriff auf den vorliegenden Inhalt gelten die Nutzungsbedingungen als akzeptiert.
Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an
den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern.
Die angebotenen Dokumente stehen fr nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie fr
die private Nutzung frei zur Verfgung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot knnen
zusammen mit diesen Nutzungshinweisen und unter deren Einhaltung weitergegeben werden.
Das Verffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung
der Rechteinhaber erlaubt. Die Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen
Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverstndnisses der Rechteinhaber.
Haftungsausschluss
Alle Angaben erfolgen ohne Gewhr fr Vollstndigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung
bernommen fr Schden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder
durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch fr Inhalte Dritter, die ber dieses Angebot
zugnglich sind.

Ein Dienst der ETH-Bibliothek


ETH Zrich, Rmistrasse 101, 8092 Zrich, Schweiz, www.library.ethz.ch
http://retro.seals.ch

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

CONSIDERACES SOBRE A CENSURA


Para alm do obstculo representado pela natureza compsita do
fenmeno jogralesco, nao pode deixar de se notar previamente que a
escassez, a intermitencia e a ambiguidade da documentao disponvel sobre jograis na rea galega e portuguesa ainda mais contraditria aqui do que no mbito socio-cultural francs ou italiano
toma particularmente difcil a investigao sobre a actividade
multiforme e heterognea destes operadores culturis ante litteram:
urna actividade da qual, ainda hoje, nos escapa a consistencia efectiva
e a configurao orgnica, a colocao exacta dentro das estraturas
scio-econmicas e a medida em que as suas manifestaes reflectiam
as contradies e os conflitos existentes dentro dessas estraturas.
A imagem que do jogral elaboraram, no decurso dos sculos,
moralistas e legisladores, hierarquias eclesisticas e autoridades
polticas, resulta debuxada em traeos sempre, ou quase sempre,
infamantes: as disposices dos concilios, as ordenanas dos reis, as
pastorais dos bispos, os tratados dos juristas sao unnimes em
condenar com virulencia qualquer manifestao jogralesca e todos os
individuos que actuam como jograis. Mas apesar disso, e ao lado
desta imagem negativa, os textos oferecem tambm outras noticias,
em patente contradio com as primeiras: reis e bispos e at cardeais
que tm a seu servio ou recebem na corte os jograis, tratadistas que
distinguem entre jograis bons e jograis maus, grandes senhores que
os acolhem em casa e os protegen, comprando os seus louvores e
usando-os como propagandistas, concelhos que atribuem soldadas
anuais a um ou dois jograis, e ainda jograis que enriquecem e se
elevam a urna situao social superior, e chegam at a fazer doaes
aos seus senhores laicos ou eclesisticos ou a deixar-lhes.
herdades, e finalmente jograis que, em algumas cidades, se renem
em corporao, como qualquer outro grupo de mesteirais.

176

GIUSEPPE TAVANI

evidente que, perante estas contradies, temos que admitir a


nossa ignorancia, ou pelo menos, a insuficiencia da anlise da
actividade jogralesca efectuada at agora, as incongruencias das
metodologas adoptadas, e sobretudo a falta de urna correcta
perspectiva diacrnica e diatpica, indispensvel para o estado de um
fenmeno complexo e tao variado no tempo e no espao. Os
trabalhos de conjunto publicados h muitos anos por Gautier, Farai
e Menndez Pidal1, e que evidentemente ainda podem ser consulta
dos com algum proveito, envelheceram rapidamente, e hoje adverti
mos a necessidade de voltar ao assunto com outras pontos de vista,
utilizando instrumentos mais modernos e mais adequados ao objecto
da investigao, mas antes de mais nada organizando de maneira
sistemtica os materials disponveis e explorando as zonas que ainda
no o foram de maneira satisfatria. Seria indispensvel fazer (ou pr
em dia) inventarios de jograis por cada rea de actuao, descrever
pormenorizadamente os seus recursos e as suas actividades, distinguir
os jograis poetas dos simples excutantes, estudar as distintas pocas
de esplendor e decadencia da jograria, avahar ideolgica e sociologi
camente as sucessivas reaces dos moralistas e das autoridades, fixar
e analisar os repertorios lricos, narrativos, dramticos prprios de
cada rea, de cada poca, de cada situao cultural. Tenho a convico de que a anlise sistemtica das fontes documentais e das obras
literarias em que se fala de jograis ou nas quais haja um eco das
actividades jogralescas, ajudaria a preencher lacunas e a atar muitos
fios, e contribuira de modo decisivo a esclarecer a maior parte dos
problemas nos quais tropeamos a cada instante.

L. Gautier, Les popes franaises. tude sur les origines et l'histoire de la


littrature nationale, 2* d. entirement refondue, Paris, H. Welter diteur, 1892; E.
Farai, Les jongleurs en France au moyen ge, Paris, Librairie Honor Champion
diteur, 1910; R. Menndez Pidal, Poesa juglaresca y orgenes de las literaturas
romnicas. Problemas de historia lieraria y cultural, Madrid, Instituto de Estudios
Polticos, 1957.

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

177

Mesmo sem ter em conta a classificao elaborada, em nome de


Afonso X, por Guiraut Riquier2, de admitir, por exemplo, a
possibilidade que houvesse efectivamente classes diferentes de
jograis, ou melhor ainda, especializaes tcnicas entre as distintas
modalidades do oficio jogralesco, pois na prtica devia resultar difcil
conciliar capacidades to diferentes urnas das outras como fazer jogos
com monos, caes, ursos e marmotas, e representar milagres ou cantar
poemas ou tocar instrumentos como a viela, a citla, a rota, a harpa.
Porm, se por um lado discutvel a posio de Farai, inclinado a
negar que houvesse autnticas diferenciaces na prtica do oficio e
firmemente convencido de que cada jogral possua as mais variadas
atitades acrobticas, musicais, literarias3 urna posio adoptada
tambm, embora com algumas atenuaes, por Lon Gautier por
outro parece excessiva a fragmentao da jograria numa miriade de
categoras distintas e incomunicantes, proposta por Menndez Pidal,
cada urna competente numa e nada mais do que urna especializao,
numa rigorosa separao mesmo entre jograis picos e jograis lricos,
jograis de boca e citoleiros, roteiros e organistas4: No negamos, s
claro acrescenta o estudioso espanhol que un mismo juglar
cultivase a la vez ambos gneros, narrativo e lrico, hasta el histrinico, pero eso no deba ser lo comn5, porque las pinturas literarias
del juglar, aducidas por Farai [para negar a repartio dos jograis em
varias categoras], no son testimonio decisivo, pues indudablemente
proceden de un propsito idealizador6.

Para o texto da Supplicatio de Guiraut Riquier e da Declaratio de Afonso o Sabio


cf. as edies de V. Bertolucci Pizzorusso, La Supplica di Guiraut Riquier e la
Risposta di Alfonso di Castiglia, nos Studi Mediolatini e Volgari, XIV, 1966, pp. 8135 e de E. Vuolo, Per il testo della Supplica di Guiraut Riquier ad Alfonso X, nos
Studi Medievali, 3* serie, IX, 1968, pp. 729-806.
4
5

E. Farai, cit., pp. 81-85; cf. tambm p. 70.


R. Menndez Pidal, cit., pp. 37-52.
Id., ibid., p. 39.

Id., ibid., p. 37.

178

GIUSEPPE TAVANI

Na realidade e isso prova a insuficiencia dos nossos conhecimentos e das metodologias at agora aplicadas quer Farai quer
Menndez Pidal partem do pressuposto que as indicaes das fontes
literarias reflectem com absoluta fidelidade urna situao real,
efectiva, histricamente definida, ou ento generalizam, idealizando-as, situaes particulares, que, com efeito, constituem a excepo que
confirma a regra. Mas todos sabemos quanto pode resultar prejudicial
soluo de um problema a formulao prvia de urna tese qual
ajustar depois alguns dados documentais, escolhidos entre os que
mais se prestam a demonstrar-lhe a credibilidade. Se Farai por um
lado prefere ignorar quanto seja difcil admitir que um mesmo
individuo possa e saiba ensinar os monos e tocar a viela ou recitar de
cor muitos e longos cantares, porque essa distino nao se concilia
com a sua tese da indiferenciao jogralesca, Menndez Pidal por
outro lado, no quer reconhecer que entre recitar um poema narrativo
salientando os varios episodios por meio de urna mimica apropriada,
entoar urna cano de amor acompanhando-se com um instrumento,
e remedar gestos, ademes ou expresses de um determinado tipo
humano ou de urna personagem real, bem conhecida pelo pblico,
no h diferenas estraturais, mas apenas funcionis: em qualquer
caso, trata-se de actuaces dramticas, ao alcance de qualquer actor
ou comediante ou recitador, cujas atitudes abrangem em geral todas
as manifestaes que implicam a execuco de um texto, seja lrico,
dramtico ou narrativo. Quanto a Lon Gautier, aproveitou-se de
noticias seleccionadas em distintos documentos e cada urna relativa
a um jogral determinado, para elaborar urna reconstrao baseada
em fragmentos de varia procedencia, e que se apresenta muito
idealizada e at, em certa medida, romanceada das actividades de
um jogral qualquer durante um dia qualquer, desde o momento em
que se levanta da cama e faz as suas ablues matinais at ao
crepsculo, quando cansado da sua longa actuaao declara:
Prs est de vespre, et je sui moult lass e Alez vos em, li romans
est fini.

No h dvida que as noticias acerca dos jograis que nos propor


cionan! os textos literarios sao ambiguas e contraditrias: os mora-

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

179

listas nunca discriminam entre jograis lricos e jograis narrativos, mas


separam os jograis bons dos jograis maus, ou mais exactamente, os
que executam textos dignos dos que cantam canes indecentes. Por
exemplo, Thomas Cabham, no seu famoso Penitencial (fins do sculo
XIQ), alm de declarar damnabiles os funmbulos e os vagantes
termo com que parece aludir aos goliardos, etiam damnabiles
junta numa nica categoria os msicos e os cantores, que, por
sua vez, divide em duas classes: os lascivi ou jograis lricos, que
frquentant publicas potationes et lascivas congregationes, et cantant
ibi diversas cantilenas ut moveant homines ad lasciviam, e os
joculatores ou jograis narrativos qui cantant gesta principum et
vitam sanctorum7: urna atitade caracterizada pela mais rigorosa
reprovao de qualquer tipo de actaao que nao seja o relato das
faanhas dos prncipes e a narraao da vida dos santos. De maneira
que os nicos jograis tolerados os que vicini sunt excusationi
so os que cantant cum instramentis et de gestis ad recreationem
et forte ad informationem8.
A imagem que do jogral lrico nos oferecem os moralistas e os
eclesisticos , pois, negativa: o prprio Ramon Llull, que intenta
nobilit-la transformando-a a lo divino, quando fala dos jograis
nao verdadeiros e portanto censurveis, mostra-se nao menos
crtico que os outras moralistas contemporneos9; e at um jograltrobador como Cerver de Girona chega a aconselhar um colega seu
que mude de repertrio e passe a cantar os louvores da Virgem10,

Mss. lat. 3218, f. 32 v e lat. 3529, f. 40, ambos da Bibliothque Nationale de Paris:
cf. B. Haureau, Notices et extraits de manuscrits, XXIV, 284, 285, cit. por L. Gautier,
Les popes franaises, cit., II, 21-22 (nota).
8

De septem sacramentis, texto do sculo XIII: ms. lat. 14.859, f. 322, da Bibliothque
Nationale de Paris, cit. por L. Gautier, op. cit., II, 24 (nota).
n

Veja-se, aqui mesmo, o artigo Els joglars catalans.


Juglar, prec vos ans que mortz vos aucia, P.-C. 434a,29, vv. 25-30. Ed. de M. de
Riquer, Obras completas del trovador Cerver de Girona, Texto, traduccin y
comentarios, Bercelona, Instituto Espaol de Estudios Mediterrneos, 1947, p. 92; cf.
tambm Cerver de Girona, Lrica, II, a cura de Joan Coromines, Barcelona, Curial,

180

GIUSEPPE TAVANI

assumindo assim ele que tambm compos cantares lascivos


urna posio nitidamente orientada para a reabilitao e recuperaao
da jograria em sentido moralizador. Apenas Guiraut Riquier, embora
expressando um juzo desfavorvel a respeito dos jograis que vivem
vilmente (os que fan lurs jocx vas), procura devolver dignidade aos
jograis lricos, aqueles que se sabon captener / entre las ricas gens.

As dimenses do fenmeno jogralesco e a importancia da funo


que os jograis com as suas execues e os seus espectculos
exerciam ao mesmo tempo como intrpretes de determinadas
exigencias do pblico e como competidores temveis dos poderes
pblicos no acondicionamento dos impulsos psquicos dos usuarios,
atravs do estmulo auto-identificaco com personagens atpicas,
provocaram sempre, em toda as pocas e em todos os pases, a
reacco das autoridades, quer eclesisticas quer laicas, embora muitas
vezes os dois poderes nomeadamente, num perodo tao dinmico
do ponto de vista poltico e social como o sculo XIII nunca
conseguissem resultados decisivos, pois neutralizavam-se mutuamente
na tentativa de perseguir os comportamentos anmalos. Nesta
situao, a medida mais eficaz que a Igreja podia tomar para
combater o fenmeno jogralesco consista como tive a oportunidade de propor em outras ocasies" em apropriar-se desse
instrumento to corrosivo, para transform-lo a lo divino, e fazer
dele um vector mais eficaz que o representado pelas exibies
dos predicadores de catequese e de edificaao. Quanto aos
poderes laicos, a sua interveno alm de realizar-se atravs da
persecuo policial dos excutantes, da modificaao dos textos

1988, p. 153, com correces dispensveis ao texto.


G. Tavani, Funzione comunicativa e azione ipnotica nei testi giullareschi, //
contributo dei giullari alla drammaturga italiana delle origini. Atti del II Convegno
del "Centro di Studi sul teatro medioevale e rinascimentale" (Viterbo 17-19 giugno
1977), Roma, Bulzoni Editore, 1978, pp. 163-184; Considrerions sobre la funci
persuasiva dels espectacles joglarecos, Estudis de Llengua i Literatura Catalanes,
Misceliamo Jordi Carbone!!, 3), pp. 5-19.
XXIV

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

181

perniciosos ou da substituio destes por outras menos descome


didos realizava-se tambm atravs de urna cuidadosa seleco dos
autores e das composies que podiam aspirar transcrio e
incluso nos cancioneiros ou em outras colectneas literarias.
evidente que, enquanto da transformaao a lo divino da
actividade dos jograis temos testemunhos bastante seguros, nos textos
de tema edificante que apresentam expresses e sintagmas tpicos dos
espectculos jogralescos, sobre a interveno duma censura senhorial
na fase de transcrio dos textos, podemos apenas formular sugestes
e aventar hipteses para as quais parece contado indicio suficiente a
notvel uniformidade de tom de alguns cancioneiros, comparada com
a no menos relevante variedade de outras, assim como a ausencia,
em certos cancioneiros, dos textos atrevidos que aparecem em outras.
Claro que seria necessario efectuar urna exploraao analtica e
sinptica das diferentes coleces para comprovar se esta conjectura
pode ser considerada vlida: mas de qualquer maneira parece
interessante, por exemplo, que certos textos os fabliaux france
ses tenham chegado at nos em cdices de boa factura mas de
uso pessoal e por isso fora do alcance das censuras transcritos
quase todos em mbito mercantil, burgus, ou em manuscritos
precarios que s fortuitamente sobreviveram as vicissitudes da
historia; e seria ao mesmo ttulo muito til indagar a distribuiao dos
textos obscenos nos cancioneiros trovadorescos: por exemplo, a
teno (ficticia) de seigner Montan e de a domna em que a dona,
tendo ouvido falar do nome e da fama desse poeta, anuncia no
primeiro verso Eu veing vas vos, seigner, fauda levada12, encontra-se apenas em dois cancioneiros (IT); a cobra rsolument obscne
annima ou atribuvel a um Tribolet Us fotaires que non fo
amoros13 aparece unicamente no cancioneiro G; s o cancioneiro R
transcreve o partimen burlesco entre Raimon Gaucelm de Bziers

P.-C. 306,2; o texto em P. Bec, Burlesque et obscnit chez les troubadours. Le


contre-texte au Moyen Age, Paris, ditions Stock, 1984, pp. 160-164.
13

P.-C. 461,241; o texto em P. Bec, op. cit., pp. 167-169.

182

GIUSEPPE TAVANI

Miralhas, Loan Miralhas, si Dieu vos gart de dot4, e assim


por diante. No so muitos os textos desse tipo, a maior parte dos
quais annimos, transmitidos pelos cancioneiros provenais, e esses
poucos parecem concentrar-se em duas ou trs colectneas. Um dado,
este, que poderia ser aproveitado para confirmar ou modificar os
indicios ou as noticias sobre os eventuais comitentes, e para averiguar
os criterios de selecao e os mbitos scio-culturais de elaboraco das
e Joan

coleces de poesia.
Tambm com relao rea galega, preciso fazer algumas
consideraes a propsito das eventuais conexes entre a atitude
adoptada por alguns trovadores em relao jograria e a incluso,
nos cancioneiros, de textos atribuidos a jograis. Parece lcito admitir
que a hostilidade, autntica ou jocosamente simulada, dos poetas
contra os jograis, podia obedecer, e muito provavelmente obedeca,
a varias razes: algumas de carcter particular, quer dizer, ligadas s
relaes pessoais entre o poeta e o seu jogral, ambio do jogral de
fazer-se poeta e de competir com os trovadores, negativa rotunda
que estes oponiam por motivos de discriminaao social, ou por
medo da concorrncia s aspiraes de aqueles; outras de carcter
profissional, devidas incapacidade tcnica efectiva do jogral ou
futilidade das suas composies; e finalmente podia tratar-se apenas
de pleitos jocosos, de urna especie de jogo das partes, onde cada
contendor desempenhava a funo, o papel que tradicionalmente lhe
pertencia. Mas podemos tambm conceder como hiptese de
traballio que, s vezes, a animosidade dos trovadores, sobretado
quando o ataque se manifesta mais virulento que de costume, oculta
ou interpreta ou antecipa a reprovaao senhorial que, mais tarde, se
expressar tambm atravs do exercicio da censura, excluindo
praticamente, em tudo ou em parte, a produao jogralesca da
transcrio nas grande antologas, que aqui so todas de iniciativa
aristocrtica.

14

P.-C. 401,6; o texto em P. Bec, op. cit., pp. 93-97.

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

183

Sei perfeitamente que esta conjectura pode parecer arriscada e


difcil de defender. Mas nao hesito em afirmar que nos cancioneiros
galego-portugueses podem encontrar-se varios indicios duma
interferencia censoria: basta folhear os apgrafos italianos e o ndice
de Colocci para deparar com alguns dados muito significativos, e que
talvez a confirmem. O ponto de partida poderia ser as duas composi
es atribuidas a um tal Johan, jogral de Leo: um planh ou

lamento fnebre pela morte d'el-rei Dom Denis e urna cano


encomistica em louvor de seu sucessor Afonso IV, do Infante D.
Pedro e do conde de Barcelos Pedro de Portugal: ambos os textos
elaborados com muita pericia, utilizando com grande esmero todos os
recursos autorizados pela tradiao provenal; e o planh, alm dos
elogios do defunto cuja morte, segundo um tpico muito
frequente, significa a desapario da poesia e da cortesia dedica
os versos finis ao encmio do neto, o Infante Pedro j celebrado no
outra poema. Deste jogral, no obstante a sua habilidade tcnica e a
sua frequentao da corte portuguesa, conservaram-se unicamente as
duas canes mencionadas: posto que no parece lgico supor que,
sendo jogral de profisso e muito hbil, nao tenha composto mais que
estes dois textos mesmo no perodo limitado da sua estadia na
corte portuguesa pode-se conjecturar que contra ele se tenha
aplicado a interdio qual me referia antes. Urna interdio que
preservou da excluso s as composies dedicadas a tecer o elogio
de dois res, do Infante e sobretudo do Conde de Barcelos, este
indicado unanimemente como o colector do Ur-Liederbuch
galego-portugus.
A esta conclso sem dvida possvel opor que a permanencia
de Johan na corte portuguesa pode ter sido to breve que o jogral,
nessa altura, no deve ter tido tempo de escrever outras canes, e
que os demais textos que pode ter produzido fora de Portugal se
tenham perdido por razes que nada tm que ver com a interveno
da censura. No se trata porm de um caso isolado. Por exemplo,
parece muito singular que de Martin Codax e de Mendinho, cujos
nomes em ausencia do patronmico denunciam a sua condio
jogralesca, no se tenham conservado mais do que sete cantigas de

184

GIUSEPPE TAVANI

amigo do primeiro e urna do segundo: sendo textos de grande


dignidade literaria, que revelam nos seus autores urna considervel
habilidade potica, difcil crer que tenham sido os nicos compos
tas, durante toda a vida, por dois jograis, isto , por dois profissionais
da execuo mas tambm da produao potica que dessas
actividades recebiam os meios indispensveis para a sua subsistencia;
e ta-pouco parece crvel que as que nao se conservaram fossem
todas cantigas de amigo, todas elas de sublimada qualidade artstica,
sem a menor concesso s chocarrerias que, de acordo com os
ditames da Igreja e dos moralistas, acompanhvam sempre as
manifestaes jogralescas. Afirmar, como se tem feito constante
mente, ou deixar entender que Martin Codax e Mendinho eram dois
jograis "bons", que no escreviam nem diziam coisas ms, s porque
em nome deles no chegaram at nos testemunhos em contrario ou
textos desonestos, equivale a urna petio de principio; e supor que
os textos desaparecidos se perderam por causa dos acidentes da
transmisso manuscrita, no seno urna hiptese de trabalho, nem
mais nem menos do que a de urna interveno selectiva de carcter
censorio levada a cabo pelos proceres: com a diferena que a primeira
conjectura indemonstrvel, enquanto a favor da outra, que parece
tambm a mais econmica, possvel encontrar indicios na prpria
estrutura dos cancioneiros.
Nas duas colectneas que o humanista Angelo Colocci mandou
transcrever os cancioneiros Colocci-Brancuti (Biblioteca Nacional
de Lisboa) e da Vaticana podem-se encontrar muitas situaes
anlogas: em geral, os dois grandes repertorios da poesia lrica galega
e portuguesa da Idade Mdia, sugerem ao leitor urna ideia muito vaga
da jograria hispnica. Os jograis, sobretudo os galegos, escrevem por
vezes tambm cantigas de amor muito poucas e em geral muito
convencionais mas a maior parte deles legou-nos apenas cantigas
de amigo, temas e delicadas, nas quais se podem saborear cenas
cheias de encanto e povoadas por personagens femininas improvveis,
que se entregam a discursos ou dilogos as vezes de grande simplicidade e inocencia, s vezes salpicadas de smbolos e aluses exasperantemente crpticos: smbolos e aluses que resulta rduo decifrar e

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

185

que atestam evidentemente urna certa familiaridade dos autores com


os tpicos literarios e com urna cultura que no apenas vulgar, mas
que abrnge, em certa medida, a tradiao latina medieval. indiscutvel que se trata de jograis, pois a ausencia de patronmico e a
eventual substituiao deste por urna alcunha ou pelo topnimo de
origem nao admitem dvidas sobre a sua extracco popular: e todos
sabemos que, na Idade Mdia, um poeta de extracco popular, salvo
raras excepes, pertencia necessariamente jograria. Ferno do Lago
e Golparro, Joo de Cangas e Joo de Requeixo, Martin Campia e
Martin Codax, Martin de Caldas e Martin de Ginzo, Mendinho e Pero
de Berdia, Pai Calvo e Pero Meogo, so outras tantos jograis, e todos
aparecem como autores unicamente de cantigas de amigo, enquanto
Bernal de Bonaval e Lopo, Martin de Padrozelos e Nuno Porco e
Pero de Ver, com a nica excepo do primeiro Bemal de
Bonaval que est representado nos cancioneiros tambm por urna
tenao com Abril Peres, compuseram igualmente algumas cantigas de
amor: urna situao que d lugar a suspeitas fundadas acerca do
crdito que merecem os cancioneiros com respeito qualidade da
jograria galega, que desta maneira resultara formada por individuos
em perene estado de graa, timoratos e pdicos, dominados por urna
afeiao especial, irresistvel e exclusiva, ao idilio e urna no menos
irresistvel repugnancia aos palavres, aos insultos, s grosserias e s
impertinencias, s lubricidades e s insinuaes de carcter sexual. Na
poesia destes jograis no existe praticamente sexo, nem hetera- nem
homo-, no h seno algumas referencias muito veladas a circunstan
cias nas quais duas pessoas de sexo diferente se encontram ou teriam
de se encontrar ou no chegaram a encontrar-se, nao se sabe bem
ou pelo menos o poeta no o diz para fazer o qu. Tudo isto
depende, evidentemente, dos parmetros do gnero ao qual pertencem
as cantigas de amigo ou de amor que os nossos jograis
nos legaram: mas, pode-se admitir que os jograis galegos nunca
escreveram cantigas de escarnio e de maldizer? possvel que todos
os jograis galegos e muitos dos portugueses fossem to
candidos e comedidos, que nunca tiveram a ideia de compor urna s
cantiga obscena, um s texto indecente?

186

GIUSEPPE TAVANI

A verdade

que, quando deparamos com urna tenao ou urna


cantiga de escarnio de um jogral como no caso de Loureno
podemos comprovar que efectivamente o torn geral da composiao

menos forte, mais controlado do que nas pecas anlogas dos


trovadores. J tive a ocasio, h muitos anos, de afirmar que os
jograis como Loureno, quando se enfrentam com poetas de outra
classe social, aparecem como que coibidos, incapazes de contrastar
eficazmente os ataques e os sarcasmos do antagonista: isto porque a
diversidade social e a inegvel condio subalterna dos jograis na
presena de quem pode ter sido seu senhor, ou urna vez ou outra
podia chegar a s-lo, os pe em condies de inferioridade. Mas,
quando no se d essa situao, por exemplo no caso das cantigas
obscenas, porque que os jograis nao manifestam toda a liberdade de
linguagem que as fontes documentais lhes atribuem? Foi j posto em
relevo, a propsito de Rabelais, que as razes da cultura cmica
popular da Idade Mdia apoiam-se nos ritos e espectculos carnava
lescos, e que as modalidades do riso medieval que se opunha
cultura oficial, gravidade da Igreja e do mundo feudal assenta
na subverso do mundo srio e escrupulosamente formal das
estraturas dos poderes pblicos, e na criao de outra mundo,
alternativo ao primeiro, e baseado na lgica original do mundo ao
revs, do disfarce, da parodia, da profanao, das coroaes
e deposies burlescas, da inverso entre o alto e o baixo (a
roda), por exemplo, entre a cara e o traseiro. Urna concepo
revolucionaria do mundo, que se manifestava livremente no perodo
carnavalesco, e da qual alm dos espectculos jogralescos se
adverte o eco em alguns produtos literarios, na obra de Rabelais

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

187

como mostrou Bachtin15, mas tambm nos fabliaux16 e nas


cantigas de escarnio e maldizer17.
Com efeito, nos cancioneiros galego-portugueses encontramos, por
exemplo, todo um repertorio de textos que apresentam as sries
lexicais caractersticas da cantiga de amor, transferidas para o campo
smico das relaes indecentemente sexuais; aqui, a distorao do
sentido primitivo em sentido obsceno hetera- e homossexual
no exige nunca urna substituiao dos vocbulos: para realiz-la, em
geral, basta a simples adio de uns conotadores especficos do
campo smico do obsceno, os quais convertem de positivo em
negativo, de corts em trivial o texto inteiro. H cantigas que nos
primeiros versos se apresentam como autenticas cantigas de amor e
que logo, com a introduco de um termo tirado do vocabulario
obsceno, mudam bruscamente de valor.
Nao este o lugar mais adequado para desenvolver o assunto com
todas as suas implicaes, nem para acumular pravas ou alegar
demasiados testemunhos desta tendencia subversiva. Mas no quero
deixar de me referir pelo menos a urna cantiga de Pero d'Armea,
Donzela, quen quer entendera18, onde alm da mudana brusca
de tom h tambm a substituiao do alto pelo baixo e
vice-versa: no caso especfico, a equiparaao da cara da mulher
branca e vermelha, segundo um tpico muito frequente, isto ,
maquilhada para exaltar o encarnado natural com o traseiro do
poeta, que oportunamente tratado com concela e alvaiade (dois

M. Bachtin, L'uvre de Franois Rabelais et la culture populaire au Moyen Age


et sous la Renaissance, Paris, ditions du Seuil, 1970 (trad, francesa do original
publicado em Moscovo em 1965).
G. Tavani, Il comico e il carnevalesco nei fabliaux, Studia in honorem prof. M.
de Riquer, III, Barcelona, Quaderns Crema, 1988, pp. 521-535.
G. Tavani, O cmico e o carnavalesco nas cantigas de escarnho e maldizen>,
Boletim de Filologia, XXIX, 1984
Homenagem a Manuel Rodrigues Lapa, II),
59-74.
1986,
Lisboa,
pp.
18

G. Tavani, Repertorio Metrico della lirica galego-portoghese, Roma, Edizioni


dell'Ateneo, 1967, n 121,8.

188

GIUSEPPE TAVANI

cosmticos medievais, o primeiro encarnado, o segundo branco),


aparecera branqu' e vermelho como a cara da senhor. E, acrescenta o poeta na terceira estrofe, o confronto seria perfeito, e as ndegas
assim adereadas nada teriam que invejar ao rosto da dama se Ihes
pusessem orelhas e se lhes traassem as sobrancelhas.
Pero d'Armea era galego, manteve relaes com o trovador Pero
Garcia d'Ambroa, tambm galego, e provavelmente frequentou a
corte de Afonso o Sabio. No sabemos se era jogral ou trovador: na
opinio de Carolina Michaelis, foi de somenos categoria social19,
e Antonio Resende de Oliveira inclui-o entre os jograis galegos20,
talvez por ser autor de urna cantiga bastante suja, como diz Manuel
Rodrigues Lapa21: como quer que seja, a ausencia de patronmico
depe em favor da sua condio jogralesca. Mas fosse jogral ou
trovador, esteve sem dvida em relaes com um Pero d'Ambroa
(que apesar da distino feita por Resende de Oliveira
continuo a identificar com Pero Garcia d'Ambroa), e indirectamente
com outras trovadores das cortes fernandina e afonsina: o que quer
dizer que, embora de condio social e profissionai subalterna,
gozava de proteces suficientes para que a sua cantiga fosse
admitida nos cancioneiros. E sabemos tambm porqu: isto ,
sabemos que Pero Garcia d'Ambroa escreveu contra Pero d'Armea,
e em resposta cantiga qual me refiro, outra de maldizer22, cuja
incluso nos cancioneiros no teria tido sentido sem a primeira. E
tenha-se presente que Donzela, quen quer entendera a nica peca
satrica presente nos cancioneiros em nome de Pero d'Armea.

19

C. Michaelis de Vasconcellos, Cancioneiro da Ajuda, Edio critica


por , Halle a. S., Max Niemeyer, 1904, II, 532.

commentada

20

A. Resende de Oliveira, A cultura trovadoresca no Ocidente peninsular: trovadores


e jograis galegos, in Biblos, LXIII, 1987, p. 9 da separata.
21
M. Rodrigues Lapa, Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais
galego-portugueses, 2* ed. revista e acrescentada pelo prof. , Vigo, Galaxia, 1970,
p. 553.
22

Pero d'Armea, quando composestes: G. Tavani, Repertorio metrico..., cit., n

126,11.

OS JOGRAIS GALEGOS E PORTUGUESES

189

Em concluso, a tradiao manuscrita da poesia lrica galega e


portuguesa no nos conservou seno em casos excepcionais as
cantigas satricas e obscenas dos jograis: obviamente, no pode ser
considerado normal que um Pero d'Armea, que manifesta urna grande
fora estilstica, urna habilidade tcnica considervel e urna inventiva
especial, tenha composto apenas urna cantiga obscena em comparaco com 13 cantigas de amor e 4 de amigo nem que toda urna
srie de outros jograis se tenha limitado a escrever textos que,
confrontados com o que nos dizem dos jograis as fontes documentais,
poderiam classificar-se como edificantes. Ser razovel conjectarar
que os jograis galegos, quase todos os jograis galegos, tivessem
constantemente observado urna conduta exemplar, digna das novias
do mais rigoroso convento de clausura? Ou no ser mais lgico
supor que aos textos explicitamente jogralescos se tenha aplicado a
censura, esta sim, mais rigorosa, qual escaparam apenas alguns dos
que estavam, de urna maneira ou de outra, relacionados com textos
de trovadores, ou cujos autores estavam ligados a urna corte regia ou
senhorial?
Pessoalmente, estou convencido que a morigeraao dos nossos
jograis pura aparncia, que eles nunca foram to comedidos como
pretendem os cancioneiros, e que a nica explicao razovel para a
ausencia nos cancioneiros galego-portugueses de textos propriamente
jogralescos seja urna excluso programticamente seguida pelo
antologista, ou pelos antologistas que, em meados do sculo XIV,
recolheram, escolheram e publicaram urna selecao dos textos lricos
produzidos durante os cento e cinquenta anos precedentes.

Giuseppe Tavani
Universit di Roma

Das könnte Ihnen auch gefallen