Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
OBRAS COMPLETAS I
PACHACUTEC INCA YUPANQUI
MARA ROSTWOROWSKI
ISBN: 978-9972-51-060-1
ISSN: 1019-4541
Impreso en el Per
Primera edicin: 1953
Primera edicin como primer volumen de
Obras Completas de Mara Rostworowski, 2001
Primera reimpresin de la primera edicin de
Obras Completas de Mara Rostworowski I, abril de 2006
Segunda reimpresin, julio de 2011
1000 ejemplares
Fotografas de las pp. 301-310: William Zanatta
Hecho el Depsito Legal
en la Biblioteca Nacional del Per: 2011-08378
Registro del Proyecto Editorial
en la Biblioteca Nacional: 11501131101521
Prohibida la reproduccin total o parcial de las caractersticas
grficas de este libro por cualquier medio sin permiso del
Instituto de Estudios Peruanos.
ROSTWOROWSKI Mara
p.6
11
CONTENIDO
Presentacin / CAROLINA TRIVELLI
13
17
19
PRIMERA PARTE
LA CONFEDERACIN CUZQUEA
I/
II/
III/
IV/
V/
33
63
78
92
104
SEGUNDA PARTE
LA FORMACIN
I/
II/
III/
IV/
V/
VI/
VII/
DEL
IMPERIO INCAICO
123
142
155
169
196
239
256
Bibliografa
275
Vocabulario
289
299
CINCUENTA
311
AOS DESPUS
p.11
13
PRESENTACIN
14
/ LA FORMACIN DELPIRESENTACIN
MPERIO INCA
I /AROLINA
C
LA FORMACIN
TRIVELLIDEL IMPERIO INCA
15
cilia con la vida a cada momento, que nos muestra cmo el entusiasmo,
la curiosidad, la tenacidad y el compromiso con lo que uno hace son claves para mantenernos jvenes y creativos y sobre todo para lograr productos de calidad y trascendencia. La constancia en el trabajo de Mara,
su fuerza y su independencia constituyen un extraordinario ejemplo.
Finalmente, slo mencionar que este homenaje a Mara es apenas
una muestra de lo que ella representa para el IEP y para todos sus
miembros. Personalmente, me siento honrada de poder escribir estas
lneas, pero sobre todo de poder encontrarla a diario tomando su t verde en nuestra cafetera o trabajando en su mquina de escribir en su
austera oficina, de escuchar sus nuevos proyectos y hallazgos, y de compartir con ella una gran amistad.
CAROLINA TRIVELLI
Directora del
Instituto de Estudios Peruanos
Lima, noviembre del 2001
PREFACIO
17
A LA PRESENTE EDICIN
18
/ LPAREFACIO
FORMACIN
A LA PRESENTE
DEL IMPERIO
EDICIN
INCA
19
INFORME
INCA GARCILASO
DE LA
CORRESPONDIENTE AL AO
A LA SEORA
POR SU
VEGA
1952
20
21
22
23
residencia que se hallan en el Archivo Nacional de Madrid, particularmente sobre el de Amat, del que se han hecho algunas referencias. La ltima parte del estudio es ms original y consigna los
intentos de implantar el juicio de residencia en la Repblica, particularmente en los perodos de Castilla y Echenique, fracasando
siempre en la esfera presidencial el ejercicio de esta saludable institucin de dar cuenta de sus actos los gobernantes a los gobernados,
considerando el autor que, de haberse logrado la implantacin de
este sistema, hubiramos llegado a la perfeccin democrtica.
Juan Bromley ha escrito sobre Cahuide, nombre presunto del
hroe cierto de la residencia indgena en Sacsahuamn, cuando el
sitio de Manco a los conquistadores espaoles del Cuzco, un breve
y armonioso ensayo que ofrece el inters, el sagaz manejo de las
fuentes y la elegancia formal de sus dems escritos. En este ensayo
se propone Bromley acaso como un alarde o juego de erudicin
histrica probar una conjetura ingeniosa y difcil, o sea que el nombre del hroe indio, mal captado en la descifracin de la crnica
original no es Cahuide, como dijo Lorente, sino Caribe, con lo que
Bromley trata de conjurar con fino instinto histrico el papel que
los Antis o Caribes tuvieron en la insurreccin de Manco. El problema de nombre de Cahuide aplicado al hroe annimo de la pucara
incaica, slo puede resolverse, como opina el mismo Bromley,
acudiendo a la crnica original que se halla en la Biblioteca Nacional
de Madrid, que no dice en manera alguna Caribe. No es exacto
que Lorente no viera esa crnica, porque Lorente la pudo consultar
antes de venir al Per a ensear y en el viaje que hizo de 1856 a
1866 para publicar en Europa su obra histrica y editar las Memorias de los Virreyes existentes en la Biblioteca de Madrid.
Tampoco es aceptable que el autor cite el acta trunca del Cuzco,
reconstruida en la poca de Toledo, cuando se ha publicado en Espaa y en el Per el acta completa que se salv en los papeles de La
Gasca. Estas dos leves inexactitudes no restan valor al gil ensayo
de Bromley, a quien por sus notables mritos de investigador y
descifrador de los libros de Cabildos de la Ciudad de Lima, debiera
el municipio otorgarle el ttulo de Cronista de la Ciudad de los Reyes.
Un trabajo de investigacin histrica metdico y sobrio, es el
presentado por el doctor don Atilio Sivirichi titulado Historia del
Senado (1829-1848), escrito a mquina en quinientas cincuenta
pginas de formato pequeo, a un espacio, con tachaduras, aadiduras y correcciones a mano que le dan el aire de un borrador. El
libro est dividido en once captulos en los que despus de un estudio
preliminar de la institucin senatorial desde Roma al siglo XIX
24
25
26
27
28
MANUEL MOREYRA
PAZ SOLDN,
ALBERTO TAURO
DEL
PINO,
29
PRIMERA PARTE
LA CONFEDERACIN CUZQUEA
31
33
CAPTULO PRIMERO
LOS
YAHUAR HUACAC
Lo ms dificultoso de toda esta materia
es averiguar de qu gentes proceden los
indios que habitan estos largusimos y
anchsimos reinos.
FRAY REGINALDO DE LIZRRAGA,
Descripcin de las Indias.
34
MARA ROSTWOROWSKI
1.
2.
35
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
36
MARA ROSTWOROWSKI
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
37
21.
22 .
38
MARA ROSTWOROWSKI
La teora de Jijn y Caamao puede tener una base verdica si tomamos en cuenta la afirmacin de Max Uhle 25 sobre antiguas migraciones
atacameas, a lugares tan lejanos como el departamento de Apurmac,
Ayacucho y el valle del Vilcanota.
23.
24.
Notemos que segn Sarmiento, cap. XII, p. 54, Huanacauri era un nombre
posterior, siendo el primitivo el de Quirirmanta.
25.
26.
39
27.
Max Uhle, Los orgenes de los incas. Trabajo presentado al XVII Congreso de
Americanistas.
28.
29.
40
MARA ROSTWOROWSKI
31.
32.
33.
34.
Declaracin de los quipucamayus a Vaca de Castro, Edic. Urt., p. 12: fue seor
de diez leguas en la comarca del Cuzco. Sarmiento de Gamboa, cap. XV, p.
63: todo (lo que conquist) estaba en el circuito que agora es la ciudad del
Cuzco.
Huamn Poma, foja 87; tena suxeto todo el cuxco cin lo de fuera.
Cobo, tomo I, lib. 12, cap. IV.
35.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, lib. 1, cap. XVII, pp. 44-45.
41
Manco para hacerse seor de Inticancha y tener un dominio relativo sobre sus ms cercanos vecinos.
El nombre de la mujer de Manco vara segn los cronistas, lo ms
creble es suponer que tuvo varias o por lo menos dos; de una no tuvo descendencia y de la otra, Mama Ocllo o Mama Huaco, tuvo a Sinchi Roca.36
Manco habit el lugar de los desposedos Sauasiray llamado Inticancha; luego dividi la ciudad en cuatro partes, conservando dos de
los apelativos antiguos. Ellos eran Quinti Cancha, barrio del Picaflor;
Chumbi Cancha, barrio de los tejedores; Sairi Cancha, barrio del tabaco;
todos nombres totmicos, no habiendo todava traduccin para el cuarto
barrio de Yarambuy Cancha.37 Manco y sus descendientes hasta Capac
Yupanqui, habitaron siempre en el Inticancha, estando todos los cronistas
de acuerdo sobre este hecho. Afirmacin sumamente importante, pues
demuestra que la Chima Panaca o sea el ayllu fundado por los descendientes directos de Manco, vivieron siempre en el Cuzco bajo y pertenecieron al bando de Hurin Cuzco.
Sin embargo a la llegada de los espaoles, la Chima Panaca estaba
situada en Colcampata, en la parte alta de la ciudad. Es muy probable
que se debiera a la reforma de Pachacutec. La continuidad del mando
tena que ser conservada, la usurpacin de los Hanan Cuzco se legitimaba
al colocar a la panaca de Manco en Colcampata. El orgullo del hijo del
Sol quedaba satisfecho; el progenitor del linaje real representado bajo
forma de una estatua, morada en la parte alta. En las grandes guerras
y empresas de importancia era su imagen sacada de su cancha y llevada
para atraer el triunfo y la victoria a sus hijos.
SINCHI ROCA
El reinado de Sinchi Roca tuvo lugar en los principios del siglo XII.
Ninguna fecha para el incario se puede sugerir sino aproximadamente.38
Es el primer soberano que se puede incorporar de una manera segura a
la historia. Todava no lleva el ttulo de Inca, no deja de ser un simple
sinchi electo para la guerra.
36.
37.
38.
Means, fecha con gran exactitud los reinados de los incas. A Sinchi Roca lo
sita entre 1105 y 1140. Ancient Civilizations of the Andes, cap. VI, p. 223.
42
MARA ROSTWOROWSKI
Naci Sinchi Roca en Tamboquiro, estando su ayllu en sus peregrinaciones en busca de campos frtiles. La mayor parte de su vida transcurri, antes de su final establecimiento, en el Cuzco. Fue casado con
Mama Coca, de los ayllus de Sauc, hija de un sinchi llamado Sutic
Huaman;39 debi ser una alianza que ayud a la conquista del Cuzco.
Cieza traslada este hecho al reinado siguiente; aadiendo que rog, a
lo que cuentan, a su suegro, quisiese con todos sus aliados y confederados pasarse a vivir a su ciudad... y el seor o capitn de Zau hacindolo
as; se le dio y seal para su vivienda la parte ms occidental de la
ciudad. Jijn y Caamao 40 hace notar que este ayllu debi ser extrao
al incario y que se junt con la gente de Manco por va pacfica.
Hombre ya, lleg Sinchi Roca al Cuzco, probablemente fue el que
capitane a los Ayar Manco en la toma de posesin de la ciudad, o qued
elegido por jefe a la muerte de Manco. Quizs perteneci al ayllu Masca;
Cabello de Balboa 41 dice que fue el primero en llevar la mascapaicha,
signo de la dignidad suprema y costumbre del dicho ayllu. Adems, los
mascas eran Hurin Cuzco.
Sinchi Roca no extendi 42 mayormente sus posesiones. Cobo afirma
que su seoro no iba ms all de Cinga, que es un cerro que est frontero del Cuzco porque hasta este tiempo no se haban querido entrar en
tierras apartadas.
Con el tiempo logr que algunos curacas principales viniesen a
pedirle aceptara el seoro del pueblo de donde eran naturales. En esta
forma fue tomando cuerpo la nueva confederacin, formada sobre la
base de una ayuda mutua. Los jefes vecinos se dirigan al sinchi cuzqueo a pedirle su proteccin en caso de una guerra o si algn peligro
los amenazaba; en cambio reconocan la supremaca de Sinchi Roca, al
admitir una cierta sumisin. Si bien este hecho marca un principio de
autoridad, est muy lejos de ser un dominio absoluto sobre los curacas.
Tuvo Sinchi Roca como jefe de los Ayar Manco que luchar con
Tocay Capac, antiguo seor de la comarca. Cuenta Huamn Poma que
durante la lucha, le avent Tocay una pedrada a Roca que le quebr los
dos dientes delanteros.43
39.
40.
41.
42.
43.
43
Durante el reinado de Lloque Yupanqui, la confederacin cuzquea principia a esbozarse; no se extiende an muy lejos, pero est en embrin.
Se puede afirmar que con la dinasta Hurin Cuzco, el incario no dej de
ser un pequeo Estado confederado a diversas tribus y en lucha permanente para subsistir; manteniendo equilibrio entre curacas hostiles,
por medio de alianzas.
Lloque Yupanqui procur, con maa, atraerse la obediencia de los
seores vecinos. Logr la amistad del curaca de Guaro, cuyo territorio
distaba seis leguas de la ciudad;47 igualmente se capt a Pachachulla
Viracocha, hombre dotado de prudencia y habilidad sobresalientes, y
a Quiliscache, jefe de los ayarcaches.48
No siendo el soberano un guerrero, debido quizs a su edad, encarg a su hijo Cusi Huamn Chire, el mando de sus ejrcitos. Tuvieron
que enfrentarse los Cuzqueos con el temible Tocay Capac, curaca de los
44.
45.
46.
47.
48.
44
MARA ROSTWOROWSKI
ayarmacas de Tambocunga, 49 perdiendo este curaca la vida en la contienda. Otro xito fue la dominacin de los maras, ayllu consanguneo
con los incas.
Todas estas conquistas y triunfos no dejaban de situarse en lugares
muy cerca del Cuzco, mientras no faltan cronistas que afirman que Lloque Yupanqui no aument sus posesiones,50 y ms bien tuvo el seorio
el punto de perder.51 De nuevo encontramos a Garcilaso en desacuerdo
con los dems, ya que designa cuatro grandes conquistas; una de ellas
hacia el Collasuyo, en una expansin de cuarenta lenguas de norte a
sur, fuera de veinte leguas al este.52
Cas este Inca, entrado ya en aos, con Mama Caua, hija del curaca
de Oma,53 pueblo situado a dos leguas de la ciudad. A igual que la coya
anterior, deba pertenecer a un ayllu extrao al de los incas, bastante
importante para mantener sus fiestas en el calendario oficial.
Este hecho muestra la importancia que daban los primeros jefes
cuzqueos a las alianzas matrimoniales; era una forma de asegurarse
una ayuda basada sobre el parentesco, a la vez que adquiran un mayor
nmero de confederados. Los incas no se casaban con sus hermanas ya
que conocemos el nombre de los ayllus a los cuales pertenecan las coyas.
Slo con Tpac Yupanqui se inici el matrimonio con una hermana; asimismo este Inca, cas con una hermana de padre.54 Huaina Capac fue
el primero en tomar por esposa a una hermana de padre y madre.
En los primeros reinados de los Hurin Cuzco, vemos cimentarse
poco a poco la nueva dinasta. Sus dominios no se extendan ms all
del mismo valle del Cuzco, sus jefes no dejaban de ser pequeos curacas
circundados por seores ms poderosos que ellos. Los incas lograron
mantenerse independientes, mediante intrigas y astucia; lo que les favoreci fue el estado permanente de luchas, guerras y rivalidades que
exista entre seores vecinos.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
45
MAITA CAPAC
56.
57.
58.
46
MARA ROSTWOROWSKI
victoria del prncipe dio lugar a una tregua, que no tard en ser quebrantada por los insurrectos. En la tercera refriega, una fuerte granizada dio ventaja a Maita; cay el jefe de los alcabizas en poder del Inca, y
se desbandaron los enemigos confederados. En cuanto al sinchi del movimiento subversivo, termin sus das en prisin perpetua.59
Este triunfo afianz enormemente el poder central. Segn el Palentino, fue el primer soberano que sujet y mand en el Cuzco y sus
alrededores.60 Adems la noticia de la victoria se extendi, y diversos jefes buscaron la alianza de los cuzqueos.61 La confederacin esbozada
durante los reinados anteriores, se consolid bajo Maita Capac. De ser
derrotado el Inca, ste hubiera sido el final del podero de los suyos, toda
la historia hubiera cambiado de curso.
Es de notar que Garcilaso no menciona la rebelin de los alcabizas,
slo nombra grandes conquistas territoriales, que no podan llevarse a
cabo con un poder central tan pequeo y amenazado. Quizs tuvo temor
de quitar esplendor a los incas, mostrando el arduo trabajo que les cost
adquirir autoridad y podero. Clculo errneo, pues las luchas que tuvieron que librar, mostraron la virilidad de la raza y la superioridad
que fueron adquiriendo sobre los dems y sobre el medio.
Todo el reinado de este Inca, es un continuo esfuerzo por consolidar
el poder. El soberano muri estando sus ejrcitos listos para marchar
contra los condesuyos.62
El nombre de la coya de Maita Capac es incierto, vara segn los
cronistas. La mayora la mencionan como Mama Tancaray o Tacucaray,
hija del curaca de Collaguas.63 Varios fueron los hijos del Inca. El mayor
Conde Maita, fue segn Sarmiento 64 designado por sumo sacerdote,
siendo elegido Capac Yupanqui. Sin embargo Acosta 65 nombra a Tarco
Huaman como el heredero de Maita, y Herrera 66 menciona entre los
59.
60.
61.
62.
63.
Cobo, tomo III, lib. 12, cap. VI, cas con Mama Tancaray Yacchi.
Declaracin de los quipucamayus a Vaca de Castro, Edic. Urt., p. 13.
Santa Cruz de Pachacuti, p. 162.
Sarmiento de Gamboa, cap. XVII, p. 67
64.
65.
66.
47
El primer acto de Capac Yupanqui, una vez que tuvo el poder, fue segn Mura,69 asegurarse que ninguno de sus hermanos le quitara la
borla. Para lograrlo mat a los que pudo, que fueron nueve. Sarmiento
de Gamboa nos cuenta que este Inca no lleg al extremo de suprimir a
sus hermanos, sino que se content con el juramento de que lo dejasen
con el gobierno.70 Cobo nos relata cmo reuni Capac Yupanqui a sus
hermanos y evit de ese modo la rebelin. Ms tarde, despus de la
guerra contra los cuyos de los Andes, mand a Tarco Huaman de gobernador a ese lugar con el encargo de enviarle mil jaulas de pjaros
de los Andes y de la puna.71
Este soberano supo aprovechar la victoria de su predecesor sobre
los alcabizas y sus confederados. Con el Cuzco y sus alrededores apaciguados y sometidos por la mano firme del Inca, le fue posible salir a
67.
68.
69.
70.
Sarmiento de Gamboa, cap. XVIII, p. 68, Cabello de Balboa, Edic. Urt., cap.
III, p. 22.
71.
48
MARA ROSTWOROWSKI
conquistar fuera del valle del Cuzco;72 la victoria de Maita Capac haba
consolidado la dominacin incaica en el lugar.
Hemos visto que el soberano anterior se propona hacer la guerra,
cuando la muerte lo sorprendi. Los condesuyos, temiendo que Capac
Yupanqui tuviese el mismo propsito, decidieron atacar a los cuzqueos
primero, con la esperanza de tomarlos de sorpresa. Prevenido a tiempo,
el Inca alist a su gente y esper la llegada de sus enemigos. La batalla
fue propicia al soberano, que venci a los condesuyos y regres al Cuzco
a celebrar su victoria. Los soldados dispersos, no tardaron en rehacerse
y volvieron a marchar contra el Cuzco, decididos esta vez a triunfar.
Capac Yupanqui con sus orejones y seores confederados, les infligi
una segunda derrota persiguiendo el Inca a los condesuyos hasta sus
mismas tierras.73
Garcilaso, como siempre, menciona una larga lista de conquistas
en el Condesuyo; segn l, Capac Yupanqui habra llegado hasta los
Soras y Rucanas. Ahora bien, estos eran lugares habitados por los chancas, nacin belicosa y poderosa, con el cual no poda medirse la confederacin cuzquea todava incipiente. Igualmente nos cuenta el mismo
cronista, que entonces las huestes incaicas llegaron ms all del Collao
hasta Charcas. Para avanzar tan lejos, el dominio absoluto del Collao
era necesario. Tanto el curaca de Hatun Colla como el de Chucuito eran
temibles enemigos, difciles de vencer. Slo bajo Pachacutec, con la confederacin agrandada y robustecida por el triunfo sobre los chancas, fue
posible la sumisin del Collao; asimismo no fue empresa fcil.
El incario, tal como estaba bajo Capac Yupanqui, se encontraba
rodeado por curacas celosos de su independencia y listos a defenderla.
Cobo 74 lo confirma cuando dice que en tiempo de los Hurin Cuzco se extendi su seorio muy poco, de suerte que habia entonces en el Per
caciques tan poderosos como los incas, cuales eran los Chucuito, Hatun
Colla, Chincha y otros de las provincias de los llanos.
Durante el gobierno de Capac Yupanqui, estaba creciendo en ambiciones una confederacin que ms tarde pondra al mismo Cuzco en
peligro, stos eran los chancas, ellos habitaban en aquel entonces la
regin de Ayacucho, los Soras y Rucanas, extendindose sus dominios
hasta el ro Pampas. La rica provincia de Andahuailas, habitada por los
quechuas, era ambicionada por estos peligrosos vecinos. Al verse estos
ltimos amenazados por el espritu expansionista de los chancas, enviaron sus embajadores al Cuzco a rogar los tuviesen por amigos y confe72.
73.
74.
49
76.
77.
78.
Cobo, tomo III, lib. 12, cap. VIII, cas con Cori-Ilpay Cahua.
Garcilaso, tomo I, lib. 3, cap. XIX, Mama Curiillpay.
Cabello de Balboa, cap. III, p. 23, Curi Illpay.
Gutirrez de Sta. Clara, Mama Indichiquia.
Declaracin de los quipucamayus a Vaca de Castro, pp. 13-14. Mama Chuqui
Yllpa.
Sarmiento de Gamboa, Curihilpay.
Santa Cruz Pachacuti, p. 165, Mama Cori-Illpay Cahua.
79.
50
MARA ROSTWOROWSKI
Es entonces, posiblemente, que tom Capac Yupanqui a Curihilpay por mujer legtima, lo que no le impidi tener numerosas concubinas, ya que Huamn Poma nos dice que era muy enamoradizo.80 Este
mismo cronista nombra a la segunda esposa como Cusi Chimbo, hermana de la primera coya, probablemente fue slo una concubina, ya
que la mayora de cronistas mencionan a la hija del sinchi de Ayarmaca.
Mura se expresa de Cusi Chimbo como una mujer cruel y mal
acondicionada, y amiga de banquetes y borracheras.81
Qu intrigas y pasiones moveran a Cusi Chimbo a envenenar a
Capac Yupanqui, dndole ella misma un brevaje en un mate de oro? 82
En medio del desconcierto producido por la muerte del soberano,
los Hanan Cuzco, conducidos por Inca Roca, atacaron al lugar de Inticancha y desbarataron a los Hurin. Posiblemente se trat de una
conspiracin preparada de antemano, en la cual el asesinato de Capac
Yupanqui estaba convenido. Cusi Chimbo fue seguramente la cmplice
de Inca Roca, ya que tanto Huamn Poma como Mura la nombran
como mujer de ambos monarcas.
INCA ROCA, PRIMER HANAN CUZCO
81.
82.
51
84.
85.
52
MARA ROSTWOROWSKI
fue a los mascas, del bando del Cuzco bajo, que haban cometido algunos
actos de hostilidad. Inca Roca les infligi una sangrienta derrota, cayendo
su jefe Guasi Guaca en manos del soberano, siendo conducido prisionero
al Cuzco en medio de los aplausos de sus habitantes y de la vergenza
de los mascas.86 Los curacas de Muyna y de Pinahua tomaron tambin
las armas, en un intento para independizarse. En el encuentro con los
cuzqueos, el sinchi Muyna Pongo result muerto y el segundo, Guamantopa huy, sin volver a aparecer. Pas Inca Roca despus de la
victoria ms all de Muyna, hasta Quiquijana, a seis leguas de distancia.87 Tuvo igualmente que conquistar el pueblo de Caytomarca; bajo el
Inca Viracocha volver el soberano cuzqueo a dar batalla a estos mismos habitantes. Las luchas de Inca Roca ms que conquistas territoriales aparecen como guerras dirigidas contra los ayllus que formaban o
apoyaban la primera dinasta.
Bajo este Inca principiaron las guerras con los chancas, las cuales
no terminaron hasta el momento decisivo con Pachacutec, cuando la
suerte de ambas confederaciones tendr que decidirse, con la derrota de
uno de los dos bandos. Hemos visto en tiempo de Capac Yupanqui, a los
quechuas de Andahuailas pedir ayuda a los cuzqueos contra los chancas. Durante el reinado de Inca Roca, tanto Garcilaso como el padre
Cobo mencionan a los chancas instalados ya en Andahuailas.88 Aprovecharan ellos el cambio de dinasta y los disturbios producidos para
destruir a los quechuas. En todo caso, parece que Inca Roca decidi
atacarlos por sorpresa, pues estaban los chancas Confiados en sus
muchas victorias. Al tomar las tierras de los quechuas, principiaban a
ser un peligro creciente para los cuzqueos. El Inca pidi ayuda a sus
vecinos los canas y a los canchis, que an no estaban sometidos y llev
algunas compaas con promesas;89 parece que mediante recompensas
ayudaban a los incas en sus luchas. El ataque repentino de Inca Roca
tuvo xito, los chancas que no lo esperaban se desbandaron. No es de
suponer, como afirma Garcilaso, que los ejrcitos del Inca se hayan paseado hasta los mismos centros de los chancas. Es ms lgico creer que
se limitaran a la regin de Andahuailas, sobre todo que los otros cronistas
que mencionan esta guerra, y por lo tanto no tuvo grandes repercusiones.
86.
87.
88.
89.
53
90.
91.
92.
54
MARA ROSTWOROWSKI
plaza todas las panacas reales, celebrando cada una de las hazaas de
sus fundadores, existiendo seguramente entre estas entidades rivalidades y celos.
No solamente edific el Inca su palacio, sino que fue el primero
que se ocup de mejorar la ciudad.
Cuentan que en esa poca el Cuzco slo tena el agua que suministraban pequeas fuentes. La incomodidad que traa la falta de un
ro, hizo que Inca Roca, cuando la ceremonia del Huarachico, rogara al
Sol, su padre, le dijera en que forma poda subsanar esta dificultad.
Arrodillado, oraba el prncipe, cuando estall un trueno tan fuerte que
de miedo agach la cabeza, y sbitamente oy un ruido de agua subterrnea. Con gran alegra fue recibida la nueva, y principiaron los trabajos. El canal fue forrado con paredes de piedras y el agua llevada por
el medio de la ciudad; para pasar se hicieron, de trecho en trecho, puentes
de piedra.93 Con el agua regaron tambin una mayor extensin de tierras
para las sementeras.
Segn Garcilaso 94 fue este monarca el que fund el Yacha Huasi
o escuela para los nios de la casta de los incas.
Todas estas obras no impedan al Inca ser aficionado a los banquetes y las diversiones; Santa Cruz 95 nos cuenta que era gran amigo
de baylar y de hacer comidas en la gran plaza del Cuzco.96 Quizs fuera
por la influencia de su concubina Cusi Chimbo, que Huamn Poma
menciona como muy alegre, que al Inca le gustaba: cantar msica y tocar tambor hazia fiestas y uanquetes y tener ramilletes en las manos.97
Inca Roca cas con Mama Micay 98 del pueblo de Huallacanes e
hija del sinchi Soma Inga. Tuvieron un hijo, el futuro Yahuar Huacac,
93.
94.
95.
96.
97.
98.
Cabello de Balboa, Edic. Urt., cap. III, p. 24, cas con Mama Micay.
Sarmiento de Gamboa, cap. LXX, cas Inca Roca con una mujer principal
llamada Mama Micay del pueblo de Pataguayllacan.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XXXV, la nombra como Micai
Coca.
Santa Cruz Pachacuti, p. 170, Mamamicaychimpo.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 4, cap. XVIII, Mama
Micay.
Huamn Poma, foja 103, cas con Cusichimbo Mamamicay Coya.
Mura, lib. 1, cap. XXI, le da por nombre Cusi Chumpi.
55
100.
56
MARA ROSTWOROWSKI
pueblo. Pero no tardaron en ser alcanzados por los ayarmacas, trabndose una batalla, en la cual estos ltimos tuvieron que huir. Un ao
qued el futuro Yahuar Huacac, refugiado con los anta, hasta que ellos
avisaron al Inca y le pidieron en recompensa ser tenidos por parientes
de los cuzqueos y estar en igualdad con los orejones.
A su regreso al Cuzco, Titu Cusi Gualpa qued nombrado como
correinante de su padre con el fin de consolidar su nueva dinasta. Sabia
precaucin que tena por objeto evitar las rebeliones y las intrigas que
surgan a la muerte de los soberanos.
En cuanto a la enemistad con los ayarmacas, termin con un doble
matrimonio: la hija de Tocay Capac, Mama Chiquia, cas con Titu, mientras que una hija de Inca Roca, la usta Curi Ocllo, fue mujer de Tocay.
Garcilaso 101 niega que hayan hurtado al prncipe, pues asegura
que nadie se hubiera atrevido a tal cosa. Pero olvida que en esa poca
del incario, no exista an el esplendor ni la pompa con que se rodearon
los monarcas posteriores. En aquel entonces los cuzqueos no dejaban
de ser una de las tantas confederaciones y curacazgos diseminados por
el territorio. Adems los que cometieron el robo deban sentirse iguales
a los incas, sobre todo si tomamos en cuenta que Mama Micay era curaca
de los huallacanes y que los ayarmacas pertenecan a los antiguos seores
del Cuzco.
Difcil sera negar o afirmar la autenticidad del relato, aunque
Sarmiento lo cuenta con gran prolijidad y detalle.
Entre otros hijos, tuvo Inca Roca a Vicaquirao, que se convertir
andando el tiempo, en un gran guerrero y ser amigo de armas del capitn Apo Maita.
El largo y buen gobierno de Inca Roca, haba logrado cimentar el
poder para los Hanan Cuzco. Tena este soberano ms que ninguno de los
anteriores seores, el sentido del mando y gobierno de la confederacin.
YAHUAR HUACAC
101.
57
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
58
MARA ROSTWOROWSKI
111.
112.
113.
114.
59
esa forma fin a la enemistad con Tocay Capac. La coya, nos cuenta Huamn Poma,115 tena un fsico poco agraciado, siendo su rostro largo y
enjuto; uno de los pocos detalles que tenemos sobre sus gustos, era su
aficin por los pjaros, gustndoles numerosos papagayos y palomas del
campo. Tres fueron los hijos de la reina. El mayor Paucar Ayllo no fue
designado para suceder a su padre, siendo el segundo, Pahuac Gualpa
Maita, nombrado heredero de la borla. Fuera de estos hijos, tuvo el Inca
en sus concubinas a Uiccho Topa, llamado as por el pueblo que conquist; a Inca Roca y a Marcayuto, hijo habido en una mujer del pueblo de
Huallacan.116 No les agrad a los huallacanes la eleccin de Pahuac
Gualpa como futuro soberano, ellos deseaban ver a Marcayuto correinar
con su padre, seguramente pensaban tener en esa forma una influencia
en el gobierno. Decidieron alcanzar su propsito, suprimiendo al heredero, y con ese fin rogaron al prncipe viniera al pueblo de Paulo, el cual
acept la invitacin y se dirigi a las tierras de los huallacanes con un
squito de cuarenta orejones. Una vez instalados en Paulo, armaron los
huallacanes una emboscada, asesinando a todos los cuzqueos. En represalia el Inca arras el pueblo, desterrando a unos y matando a otros.
Si bien son numerosos los cronistas que mencionan la existencia
de Pahuac Gualpa Maita como hijo de Yahuar Huacac, slo Garcilaso lo
hace figurar durante el reinado de Viracocha, como capitn del ejrcito
y hermano menor del Inca. Quera en esa forma borrar el hecho bochornoso para Garcilaso del asesinato del prncipe?
Habiendo pasado un tiempo, decidi Yahuar Huacac reunir un
ejrcito para ir al Collao; a la noticia de que el Inca pensaba hacer la
guerra a sangre y fuego, acudieron todas las naciones confederadas.
Sin embargo, una vez reunido el ejrcito, no emprendi el Inca la guerra,
no llegando a ir los soldados a ninguna parte.117 Segn Cieza de Len 118
efectivamente se form en el Cuzco un ejrcito necesario para marchar
contra el Collao, pero la conquista no se realiz; los condesuyos, temiendo
que un nuevo triunfo aumentara el podero del Inca, decidieron sublevarse. Santa Cruz 119 atribuye el descontento entre los sbditos del soberano, a nuevos impuestos y tributos ordenados por Yahuar Huacac,
para el sostenimiento de su casa. Alzronse los naturales, tomando las
115.
116.
117.
118.
119.
60
MARA ROSTWOROWSKI
armas y deshaciendo los caminos; es entonces, segn Cieza 120 que los
condesuyos conspiraron, y aprovecharon para llevar a cabo sus planes.
Durante una fiesta en la cual el Inca estaba algo bebido, uno de ellos se
acerc al monarca y le asest un golpe sobre la cabeza. Turbado, Yahuar
Huacac se levant diciendo: Qu hicistes, traidor?
Esta fue la seal convenida, los de condesuyos se lanzaron matando a todos cuantos podan. El Inca, viendo que se trataba de una conspiracin, quiso refugiarse en el templo del Sol, pero fue en vano; no tard en caer asesinado. El alboroto y desconcierto en el Cuzco fue grande.
Las mujeres, espantadas, gritaban aterradas. Los culpables hubieran
saqueado la ciudad, si una tempestad con truenos, relmpagos y mucha
agua del cielo no hubiera alejado a los traidores. Quiz tuvieron temor
a una reaccin de parte de los cuzqueos, y prefirieron regresar cuanto
antes a sus tierras.
Pasado el primer momento de estupor y restablecido el orden, se
reunieron los orejones para ver quin iba a suceder en el poder. Pahuac
Gualpa Maita, el heredero, haba sido asesinado anteriormente por los
Huallacanes; igual suerte no habran corrido en los ltimos acontecimientos los dems hijos del monarca? Por qu teniendo Yahuar Huacac
varios vstagos, dicen Mura y Cieza, que no dej hijo alguno? 121
Claramente menciona Cieza una divisin en la opinin entre los
orejones; en la reunin llevada a cabo para elegir al nuevo jefe, unos
deseaban que no hubiese ms incas, y que fuese gobernada la confederacin por destacados miembros de lla; mientras otros sostenan que
sin un sinchi, todo lo ganado se poda perder. La discusin iba acalorando
el ambiente, cuando una mujer de los Hanan Cuzco dijo: En qu estis
ah? Por qu no tomis a Viracocha Inca, pues lo merece tan bien?.
Estas palabras determinaron la eleccin de Viracocha.
Si bien esta versin del final del reinado de Yahuar Huacac, es
tan apartada de la corriente, ser quizs por la costumbre de encubrir
la verdad, y slo contar los hechos que placan a los soberanos posteriores. A los incas que sucedieron al sptimo soberano, les convena decir
que Viracocha era hijo de Yahuar Huacac y borrar completamente la
huella de la sublevacin con el fin de preservar la continuidad del poder
y evitar el ejemplo a las futuras generaciones.
120.
121.
61
122.
62
MARA ROSTWOROWSKI
63
2 / LOS CHANCAS
CAPTULO SEGUNDO
LOS CHANCAS
2 / LOS CHANCAS
65
2.
3.
4.
5.
6.
66
MARA ROSTWOROWSKI
8.
9.
10.
11.
Segn Santa Cruz Pachacuti, Edic. Urt., p. 181, los dolos tenan los siguientes
nombres: Ayssavilca, Pariacaca, Chinchacocha, Vallallo, Chuquiuacra, y otros
dos de los caares.
12.
Recaredo Prez Palma, La evolucin mtica en el imperio incaico del Tahuantinsuyo, pp. 82-83.
2 / LOS CHANCAS
67
13.
14.
15.
68
MARA ROSTWOROWSKI
Markham 16 en Las posesiones geogrficas de las tribus que formaban el imperio de los incas, sigue a Garcilaso cuando menciona los
ayllus que comprendan la nacin chanca. Estas seran, segn l, los
hancohuallu, los utunsullas, los urumarcas instalados en el valle del
Pampas; los vilcas en la meseta que est arriba de la orilla izquierda de
este ro; los pocras en los valles que circundan la actual ciudad de Ayacucho; los iquichanos en las montaas al norte de Huanta; y los morochucos en Cangallo. Igualmente nombra Markham a los tacmanes y a
los quiuallas, pero sin dar sus posiciones geogrficas. Garcilaso menciona estos mismos como habitantes entre Abancay y la cordillera nevada.
Navarro del guila 17 en su interesante libro sobre las Tribus de
Ankco Wallock da a la confederacin chanca mayor extensin territorial,
pues los ala a los huancas, al mismo tiempo que supone una mayor
importancia de los ayllus pocras. Segn este autor, la llamada Gran
Confederacin hubiera comprendido la nacin chanca propiamente dicha,
los pocras y los huancas.
La nacin chanca hubiera sido integrada por las tribus de Andahuailas, Rucanas y Soras, siendo la provincia de Andahuailas la ms
importante.
Segn las Relaciones geogrficas de Indias,18 los rucanas se dividan en dos parcialidades: la de Hananrucana y Hurinrucana; esta
divisin en dos bandos era una costumbre muy difundida en todo el territorio. Cada repartimiento tena su curaca y conservaba sus dialectos
propios, que la crnica llama hahuasimi.
El huahuasimi o ahuasimi eran los idiomas de los naturales,
fuera del lenguaje oficial o runa simi impuesto por los incas; significaba
igualmente idioma de los antepasados, de los primitivos.19
El principal de esta provincia antes de la dominacin incaica se
llamaba Condor Curi, que significa cndor de oro, y el de la otra parcialidad era Yanquilla. En tiempos ms remotos, hubo otro jefe con el
nombre de Caxa Angari o espina azul.
La etimologa de rucana es dedo tanto en runa simi como en
aymar. Para Navarro del guila, rucana viene de rukakc o lukakc:
cargador, transportador, arriero.
16.
17.
Navarro del guila, Las tribus de Ankco Wallokc, cap. III, p. 26.
18.
19.
2 / LOS CHANCAS
69
El tributo que daba esta provincia en tiempo incaico, era justamente de cargadores de las andas reales.20 A los rucanas los llamaban
pies de inga y gozaban de mucho respeto. Llevaban como distintivo en
la cabeza una honda blanca y colorada.21
La tercera provincia importante de los chancas sera Soras, cuyo
antiguo idioma fue el aymar.22 Adoraban a un cerro nevado llamado
Caruaraso. El vocablo sora proviene para Navarro del guila 23 de sure,
tomndolo no como avestruz sino como una parihuana, ave que abunda
en la laguna del mismo nombre. Los chancas mantenan constantes
guerras con los soras.
Segn el ingeniero L. Fowler 24 la cumbre de Pumacahuanca, que
es el divortium aquarum entre Ayacucho y el ro Pampas, fue la frontera
entre las tribus pocras y las de Uramarca de Andahuailas. Lorente menciona a los fieros chancas que vinieron a lanzar a los quechuas al sur
de Pachachaca, despus de haber predominado cuando no dado su sangre
a los pocras de Huamanga, a los eucones y soras, confinantes con Ica, a
los vilcas de Cangallo, a los sullas de Huancavelica y a otras tribus menos numerosas.25
En cuanto a los pocras, que ocupaban la regin de Ayacucho, estaban formados por las tribus de Huamanga, por los iquichanos, los vilcas
huamanes y los yunca tampu. La relacin de la ciudad de Huamanga 26 se
refiere a los antiguos pobladores, como indios que se llamaban guanyacondores y que tenan all sus sementeras. Como veremos ms adelante,
los pocras tenan por animal sagrado al halcn. La misma relacin afirma que los pocras se apellidaban por unas hierbas que aqu se dan, y
era costumbre de los indios tomar derivacin para sus poblaciones de las
cosas que les parecan sealadas. En el Lexicon de Fray D. de Santo
Toms encontramos: Pocro, era para semilla, o verdura. Sin embargo
Navarro del guila da la etimologa de: eriazo, calichal, rocas volcnicas.27
20.
Andas, en ruma simi es huantu o huanto; la del Inca tena el nombre especial
de rampa.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
70
MARA ROSTWOROWSKI
La capital Huamanga, en cuya formacin geolgica predominan los terrenos calcreos y la arenisca compacta, estara de acuerdo segn l, con
el hbito de tomar por nombre lo que ms les llamaba la atencin.
La etimologa de la ciudad de Huamanga viene de huaman (Fray
D. de Santo Toms, Holgun) que significa halcn; la partcula kac sera
tierra, ubicacin, provincia. Coordinando ambos trminos sera tierra
de halcones. Lo cual es probable porque este rapaz fue el totem de los
pocras que se apellidaban Waman-Kuna o Waman-runa kuna.28 En
cuanto a la voz Ayacucho, provendra de Aya, mortuorio, sepultura de
muerto (Fray D. de Santo Toms) y Cuchuc, rincn.
Sin embargo Navarro del guila encuentra ms bien que kuchokc,
sera degollador, autopsiador; nombre surgido por la costumbre de victimar a los prisioneros que caan en sus manos y el hbito de cabezas
de trofeo.
Los iquichas 29 formaban parte de la nacin pocra, y ocupaban lo
que es hoy da la provincia de Huanta. En cuanto a este ltimo vocablo
no provendra de huanto, hamaca de indios (Fray D. de Santo Toms)
ni de huante enfermedad de bubas, sino que significara en dialecto
iquichano huantar, valle umbroso, regin selvtica, un nombre que corresponde al lugar.30
En ltimo lugar tenemos a la tribu de los vilcas huamanes cuyo
nombre se traducira como halcn sagrado o santuario de halcn. Lugar
que tuvo en todo el tiempo gran importancia, las ruinas existentes atestiguan de su pasado esplendor. Una vez conquistado Vilcashuaman por
los incas, fue la sede del visitador imperial o tocuyricoc, quien gobernaba
cuarenta leguas de tierra, desde Uramarca, antiguo nombre del ro Pampas, hasta Acos.31
Sobre esta regin encontramos en la Relacin de Pedro Carvajal,
el dato que: todos los indios desta provincia son indios advenedizos,
traspuestos por el Inga del Cuzco, exeto los indios del curato de Guampalpa, Guaras, Cochas y Guamanmarca, questos son taquiguas naturales
destas provincias de Vilcas.32
28.
29.
30.
31.
32.
2 / LOS CHANCAS
71
34.
35.
36.
37.
72
MARA ROSTWOROWSKI
38.
39.
40.
41.
42.
2 / LOS CHANCAS
73
Choclococha, situada justamente en esa regin. Por ese motivo nos parece indicado verificar las toponimias y los patrimonios chancas con el
idioma kauqui.
Villar Crdoba encuentra que la hoya del Mantaro, al otro lado de
la cordillera occidental martima, en la seccin interandina del departamento de Junn, sera posiblemente el escenario geogrfico de sucesivas
inmigraciones de la regin del Ucayali, procedentes de las selvas de Chanchamayo, Pichis, Peren, Satipo y aun del Pozuzo. Al mismo tiempo encuentra un ntimo parentesco entre los kauquis de Yauyos y las tribus
de origen arawak.
Los chancas tenan la costumbre de dividir los poblados y los ayllus
en las dos parcialidades de Hanan y Hurin. As los Hanan Chancas descendan de Uscovilca, mientras los Hurin consideraban a Ancovilca como
su antepasado.43 Entre los chancas existi la dualidad en el mando de
las tropas, y cada parcialidad posea su propio jefe.
En los ejrcitos chancas mencionados por Betanzos, encontramos
los nombres de varios generales que tuvieron a su cargo la conduccin
de las tropas. Igualmente, mantuvieron los ejrcitos el doble mando. En
la crnica referida hay mencin de tres conquistas emprendidas simultneamente; una se dirigi al Condesuyo, la segunda march a la regin
del Ande y por ltimo, la menos importante fue dirigida contra el Cuzco.
Al estudiar detenidamente las etimologas de los nombres de los jefes chancas, encontramos que en su mayora tienen su origen en el runa
simi. Este hecho se puede deber a una traduccin por parte de los cuzqueos, adaptada para los cantares, o a una gradual asimilacin chanca
del quechua, como consecuencia de su conquista de Andahuailas.
Hemos visto que los fundadores de la confederacin chanca fueron
Uscovilca y Ancovilca; la estatua del primero era llevada a las guerras
de importancia, as como los incas conducan la de Manco Capac.44
Para Riva Agero,45 la etimologa del jefe del bando de arriba sera:
uscu: salvaje, y vilca: sagrado. Wiener 46 le da el significado de usca; en
aymar, demasiado. Nosotros nos inclinamos por la voz propuesta por
Navarro del guila 47 de osco: gato cerval, y vilca: sagrado, basndonos
en los siguientes diccionarios:
43.
44.
45.
46.
47.
74
MARA ROSTWOROWSKI
Etimologas de osco:
Fray D. de Santo Toms:
Oscollo, gato cerval.
Gonzlez Holgun:
Uscu, adj.: tmido, salvaje, chuncho.
Oscollo, gato monts.
Mossi:
Ozccollo, gato monts.
Ozcollucuni, agacharse como gato o estar agachado.
Etimologas de vilca:
Fray D. de Santo Toms:
Uillca, bomba
Uillca, xeringa
Ayllo o uillca, linaje, generacin o familia. Curioso es constatar
que ayllu tiene a veces el mismo significado que vilca.
Gonzlez Holgun:
Huillca, adj.: dolo y todo lo sagrado.
Huillca, nom.: rbol cuya fruta es amarga y purgante.
Mossi:
Huillca, rbol que su fruto como chochos es purga, etc.
Huillca, los nietos.
Huillca, se dice de cosa sagrada como huaca.
L. Bertonio:
Sol, Inti o, segn los antiguos, Uillca (aymar).
En cuanto a Ancaovilca, el fundador de Hurin Chanca, debe haber
sido igualmente el progenitor del ayllu de Anco Huallu. Efectivamente,
Garcilaso nombra a dicha parcialidad como una de las integrantes de la
nacin chanca. El jefe que despus de la derrota condujo sus huestes a
los bosques impenetrables de la selva, perteneca probablemente a este
ayllu. Por ese motivo sostenemos que no se trataba solamente del nombre
de una persona en particular, sino que tambin el de una parcialidad y
un ayllu, importante dentro de la confederacin chanca. La etimologa
puede explicarse tanto en aymar, como en runa simi, siendo ms probable la primera.
2 / LOS CHANCAS
75
L. Bertonio (aymar):
Anco yahua, fuerte.
Hanco, blanco.
Huallu, peas que estn juntas con los cerros, o en pampas rasa,
y tambin suelen tener algn hicho.
Ayllu, parcialidad de indios, ms propio es Hatha.
Hatha, casta, familia, ayllu.
As tendramos que Anco Huallu significara en aymar el ayllu
blanco, tomando al blanco como un color religioso, como lo supone Riva
Agero y Max Uhle, o bien la parcialidad de las peas blancas.
En runa simi encontramos:
Fray D. de Santo Toms:
Anco o hanco, nervios.
Gonzlez Holgun:
Anko, adj., cojo.
Hanka, adj., el cojo.
Huallu, nom., cntaro, medida de chicha.
Mossi:
Anccu, nervio, o cosa dura de cortar o de comer.
Anccuzapa, nervioso.
Hanccu, cosa cruda, verde no madura.
En cuanto a los dems capitanes chancas, damos a continuacin sus
nombres con sus etimologas. Los jefes Malma y Rapa se dirigieron juntos
al Condesuyo. Riva Agero 48 da a Malma la etimologa de majma o tinaja. En los diccionarios encontramos:
Fray D. de Santo Toms:
Macma, tinaja grande.
Gonzlez Holgun:
Macma, tinajn.
Macna runa, gran borracho o bebedor.
Macnu, color colorado para teir, grana fina.
48.
76
MARA ROSTWOROWSKI
L. Bertonio (aymar):
Markhma, tinaja grande de poco cuello y tambin gran bebedor.
Umata quisa makhmaqui tahua, eran un gran borracho, un gran
tinajn.
Quizs majma haya sido un apodo debido a su gran aficin a la
chicha. En cuanto al vocablo Rapa, para Riva Agero querra decir rama
o ala. Efectivamente en los diccionarios vemos:
Fray D. de Santo Toms:
Rapi, hoja de rbol.
Gonzlez Holgun:
Rapra, rama de rbol o ala de ave.
Rampac, el que conduce y gua.
Rapani, verb., derramar.
En aymar no hay vocablos que principien con la letra r. Sin
embargo, encontramos que Betanzos llama a este capitn igualmente
como Irapa.
L. Bertonio:
Iratha, barretear para sacar metal o tierra para barro con cincel o
escoplo.
Irthatha, acertar tirando. Este ltimo vocablo nos parece el ms
acertado.
Hacia el Andesuyo marcharon las tropas de los generales Yana
Vilca y Teclo Vilca. Ambas etimologas no ofrecen dificultades en su interpretacin. Yana, negro; vilca, sagrado y ticllu, altura nevada.
Por ltimo la tercera expedicin, dirigida hacia el Cuzco, fue capitaneada por Tumay Huaraca y Hastu o Astu Huaraca. El jefe encargado
de negociar la rendicin de Viracocha fue Huamn Huaraca. Es curioso
que los tres llevaran el nombre de Huaraca, que como veremos es un
vocablo puramente del runa simi. Esto podra deberse a la influencia
del ambiente quechua de Andahuailas.
Tumay no proviene seguramente de tumi, cuchillo, sino de tuma,
adj., andariego, cimarrn (Holgun). Tumayco sarica, andariego. (L.
Bertonio).
En cuanto a la voz huaraca, significa honda en los tres diccionarios de quechua que citamos. En aymar honda para tirar es korahua,
tirarla es korahuatha (L. Bertonio). Tendramos en ese caso tumay
2 / LOS CHANCAS
77
49.
50.
51.
52.
78
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO TERCERO
EL
VENCEDOR DE LOS
CHANCAS
79
los enemigos. Con cada Inca se vuelven a iniciar las mismas luchas, la
tierra ganada una vez, era luego perdida para ser recuperada tiempo despus.
Entre los diversos seoros, se notaba sin embargo algunos ms
fuertes que, con el transcurso de los aos, iban logrando absorber a sus
vecinos ms dbiles; quizs se trataba de un deseo inconsciente y oscuro
hacia la unidad territorial. Estas naciones eran justamente las que impedan a los cuzqueos extender sus posesiones.
En el Collao luchaban entre s, por la supremaca, los dos principales jefes de la regin: el capac de Hatun Colla y el de Chucuito, sin
contar con el seor de Azngaro.
Hacia el occidente, el poderoso curacazgo de Chumbivilcas y el
antiguo seor de Chincha, impedan toda expansin cuzquea al mar.
Al norte, los chancas, tras repetidas victorias sobre sus comarcanos, venan ensanchando sus dominios. La expansin chanca iba en
aumento, tenan forzosamente como prxima meta que enfrentarse a la
confederacin cuzquea.
El triunfo chanca sobre los incas hubiera cambiado toda la historia de Sudamrica precolombina; el imperio tal como lo conocieron los
espaoles, no hubiera llegado a ser, y difcil es prever el giro de los
acontecimientos.
Si comprendemos la situacin que exista en aquel entonces, es
explicable que la victoria de los cuzqueos tena que transformar la confederacin. Una brecha quedaba abierta en el crculo de vecinos hostiles.
Conducidos los incas por un jefe audaz, de inteligencia superior, podan
valindose de bien organizadas expediciones, derrotar, uno tras otro, a
los seores ms importantes. El camino qued listo para la expansin
que se torn entonces incontenible.
El prestigio que semejante victoria confera a los incas, debi ser
enorme entre los sinchis y curacas comarcanos. No slo trataran muchos
de ellos de confederarse a los cuzqueos, sino que la alianza con ellos
fue seguramente estimada y buscada; el camino qued abierto para la
expansin que se torn entonces en explosiva y violenta.
Robustecida y rodeada de prestigio, la confederacin cuzquea, se
encontraba lo suficientemente poderosa para atacar sin tardar a los
chancas en sus mismos dominios, hazaa con la cual no poda soar
anteriormente.
Una vez sometidos y vencidos los chancas en sus propias tierras,
no haba nada que poda detener la transformacin de la confederacin
en un imperio. Las victorias se sucedieron unas tras otras cayendo bajo
el podero incaico los curacas de Chincha, Mala y Pachacamac. Siendo
los ejrcitos cuzqueos lo suficientemente fuertes para atacar el Collao
80
MARA ROSTWOROWSKI
81
Cronistas que
atribuyen la victoria
sobre los chancas a
Pachacutec:
Cieza de Len;
Betanzos; Las
Casas; Ondegardo;
Sarmiento de
Gamboa; Acosta;
Gutirrez de Santa
Clara; Jesuita
Annimo; Santa
Cruz Pachacuti;
Cobo; Herrera;
Calancha y Romn
y Zamora.
Cronistas que
atribuyen la victoria
sobre los chancas a
Viracocha:
Garcilaso; Cobo y
Anello Oliva.
Cronistas que no
mencionan esta
guerra, pero que dan
algn dato indirecto:
Mura menciona la
existencia de Urco, y
las conquistas de
Pachacutec en Vilcas y
Jauja; Molina el
Cuzqueo atribuye a
Pachacutec la visin
del Hacedor; Cabello
de Balboa habla de dos
guerras de Yupanqui
contra los chancas; El
Palentino menciona a
Pachacutec como el
conquistador de Vilcas,
un importante centro
chanca.
82
MARA ROSTWOROWSKI
de tal manera que cuando muri y Tpac Inca su hijo, hobo el imperio,
qued en esta perficin.1
No hay duda posible, el Inca Yupanqui, hijo de Viracocha y padre
de Tpac, fue el noveno soberano y el Pachacutec de otros autores. Con
frecuencia encontramos que los cronistas nombran a este monarca slo
como Yupanqui, explicando que aadi a su nombre el apelativo de
Pachacutec.2
En la segunda columna aparecen slo tres cronistas que le dan a
Viracocha Inca la victoria sobre los chancas, entre los cuales Cobo escoge
el cmodo recurso de atribuirla a ambos monarcas, no teniendo, por lo
tanto, ningn valor su afirmacin. El segundo es Anello Oliva, del cual
dice Ral Porras: Su historia de los Incas, no obstante la nitidez mental
del jesuita, es confusa y enmaraada. Los hechos de los Incas conocidos
tradicionalmente y aceptados por el consenso de otros cronistas, aparecen
arbitrariamente barajados, atribuyndolos a unos, hechos de los otros,
o incorporndose sucesos inditos, todo lo cual debe provenir del caos
mental del caduco y senil informante indio del jesuita.3
El informante indio del padre Anello Oliva fue el quipucamayu
Catari de Cochabamba, siendo posiblemente ms bien quiteo, como
hace hincapi Porras. La opinin de Catari es que Viracocha y Pachacutec fueron una misma persona, atribuyendo al primero la sumisin
de los chancas sin mencionar el ataque al Cuzco.4 La poca veracidad
que se puede prestar a Catari, descarta a este cronista como a un informante de peso, siendo Garcilaso el nico cronista que nos queda. Por
lo tanto fue l quien dio la versin de ser Viracocha el triunfador de los
chancas, y con su crnica se inici la duda sobre estos acontecimientos.
En cuanto a la tercera columna, aparecen en ella los cronistas
que no mencionan a ninguno de los dos monarcas como vencedores, pero dan ciertas noticias indirectas.
Sera la ignorancia lo que llev a Garcilaso a dar una versin tan
distinta de los dems cronistas o deliberadamente cambi el curso de los
acontecimientos? Tuvo conocimiento, sin embargo, de varias crnicas,
entre otras la de Acosta y La crnica del Per de Cieza, y an as neg
categricamente Garcilaso los hechos expuestos por estos ltimos so1.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XXVII, pp. 150-154 y cap. XLVIII,
p. 229.
2.
3.
Ral Porras, Cuaderno del curso dictado en San Marcos sobre los cronistas,
p. 94.
4.
Anello Oliva, Historia del reino y provincias del Per, prrafos 9-10, cap. II.
83
bre el triunfo de Pachacutec. Otro encubrimiento se refiere a las momias reales halladas por Ondegardo, donde es ms visible su deseo
de ocultar los hechos.
Qu motivos llevaron a Garcilaso a narrar los hechos de manera
tan diferente a los dems autores? Ignorara los sucesos o seguira una
pauta que se dio a s mismo de demostrar a los espaoles un incanato
tachado de virtudes, llevndole su cario hacia los incas a idealizar el
imperio de sus antepasados... a disimular las derrotas y las manchas, a
ignorar los vicios y defectos, a ponderar las virtudes y excelencias? 5
Los Comentarios reales son una magnfica epopeya, llena de detalles
sobre la vida durante el incanato, pero estn muy lejos de ser un relato
verdico. Si observamos detenidamente su obra, vemos que Garcilaso
ocult sistemticamente las luchas y revueltas, las muertes violentas,
las traiciones y las bajezas humanas; quit vida y veracidad a su relato,
convirtiendo a los incas en seres blandos, llenos de mansedumbre. Los
soberanos cuzqueos fueron ante todo seres humanos, con sus defectos
y cualidades, sus errores, virtudes y vicios. Los Comentarios reales no
nos ofrecen una historia palpitante de vida, sino una utopa que slo
pudo existir en la imaginacin llena de cario y de aoranza del inca
historiador. Lo atenuante de Garcilaso como perteneciente a la casta
privilegiada del Per precolombino, es que procedi de acuerdo con su
espritu, siguiendo el precepto de borrar de la historia todos los hechos
bochornosos as como a los soberanos que no estuvieron a la altura
de su cargo. Habiendo principiado a ocultar ciertos hechos, no le quedaba ms remedio que cambiar el curso de los acontecimientos. Los
Comentarios reales no resisten un anlisis, es imposible que historia
alguna se desarrolle de un modo tan perfecto. La vida de los incas se
desenvuelve entre la mansedumbre y el amor; en todo tiempo los pueblos
conquistadores han dominado a sus vecinos por la fuerza y las armas.
Qu informacin poda tener Garcilaso despus de tantos aos
de ausencia de su ciudad natal? Sus fuentes no fueron acaso los cronistas que pudo conseguir, cambindolos segn su antojo? Forzosamente las crnicas escritas en el mismo lugar de los hechos, recurriendo
a lo que recordaban los naturales, tenan que estar en la verdad.
Antes de seguir adelante veremos lo que pudo llevar a Garcilaso a
desvirtuar el ataque chanca, cambiando ex profeso la historia incaica.
Hay una incongruencia en la forma como habla Garcilaso del
prncipe Viracocha cuando nio; lo pinta perverso y malo, con inclinacin hacia la crueldad. Su padre, el Inca Yahuar Huacac, estaba ape-
5.
84
MARA ROSTWOROWSKI
6.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, lib. 4, cap. XX, XXI y XII.
7.
8.
85
10.
86
MARA ROSTWOROWSKI
12.
87
13.
14.
88
MARA ROSTWOROWSKI
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
89
22.
23.
24.
25.
26.
90
MARA ROSTWOROWSKI
27.
28.
91
NDICE DE LMINAS
repartimiento
de Andahuailas, de 80 aos, nombran ambos a Pachacutec
y a su hijo Tpac como los conquistadores de Andahuailas, Soras y Huamanga.29 Igual declaracin prestaron don Xpoval Guaman Arcos, cacique
de Andahuailas, don Antonio Guaman Cucho, cacique de Chirua, y
Pachacutec
Inca
Yupanqui
don Baltasar
Guaman
Llamoca, hijo de un cacique del repartimiento de
Frontispicioo
Soras, de ser Pachacutec el que subyug la regin.30
Mapa de la Regin Chanca
pp. 38-39
Estos datos tomados en 1570 en diversas partes del pas como HuaOctava Coya, esposa del Inca Viracocha y madre
manga, Vilcas, Limatambo y el Cuzco, dan en tan diversos lugares los
de Pachacutec
pp. 72-73
mismos
resultados. La mayora de los indgenas llamados
a informar,
Viracocha Inca
pp. 78-79
tenan
edad
avanzada
y
haban
conocido
el
imperio
o
por
lo
menos
recorInca Viracocha
pp. 84-85
daban
an lo que sus mayores contaban de los tiempos
Inca Urco
pp.pasados.
94-95
AhoraInca
bien,
la posesin de las tierras del Cuzco a Huamanga
Pachacutec
Yupanqui
pp. 98-99 era
la
inmediata
consecuencia de la derrota chanca, ya que
la victoria no
Mama
Anahuaque
pp. 120-121
poda
ser completa,
la paz duradera,
hasta
dominar
los incas los cenMapa aproximado
delniImperio,
tal como se
extenda
a
tros
y posesiones
chancas. Por estos motivos Pachacutec
no demor la
la muerte
de Pachacutec
pp. 152-153
guerra contra los Soras, Lucanas y Huamanga; apenas asegurado su
nombramiento de soberano del Cuzco, concentr sus tropas y march a
combatir a los chancas en sus dominios.
Por las razones expuestas nos permitimos afirmar que Pachacutec,
y no Viracocha, fue el que salv el Cuzco de la dominacin chanca. La
consecuencia inmediata de su victoria fue la expansin incaica y la
formacin del imperio.
29.
30.
92
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO CUARTO
REINADO
DEL
JUVENTUD
INCA VIRACOCHA
DE PACHACUTEC
2.
3.
93
fue criado en el Cuzco y su nombre se lo pusieron por nombre particular, como lo tiene cada uno.4
Quizs este prncipe quiso dar mayor realce a su eleccin, tomando
el nombre de la divinidad. Es curioso notar que Atahualpa haba escogido
por nombre soberano el de Ticsi Capac.5 Necesitaban, probablemente,
ambos soberanos dar mayor fuerza y prestigio a sus reinados; con ese
fin eligieron apelativos que los relacionaban con sus dioses, justificando
de ese modo el uno su eleccin y el otro la guerra civil.
A las ceremonias de la entrega de la mascapaicha acudieron los
jefes y confederados de las naciones vecinas. Santa Cruz Pachacuti 6
nos cuenta la llegada de Chuchi Capac de Hatun Colla. Este poderoso
seor se rodeaba de gran esplendor, y estaba acompaado por un numeroso squito. Traa consigo a su dolo, en unas andas deslumbrantes
de riquezas. En estos despliegues de lujo, el capac de Hatun Colla le
deca al soberano cuzqueo:
T ERES REY DEL CUZCO
Yo soy rey del Colla
Beberemos,
Comeremos,
Hablaremos,
Que nadie hable ya.
Yo soy rico en plata
Yo soy rico en oro
De Viracocha el Hacedor
Yo soy adorador
Yo del sol adorador...
5.
6.
7.
Cobo, Historia del Nuevo Mundo, tomo III, lib. 12, cap. XI.
Cabello de Balboa, Edic. Urt., cap. IV, p. 27.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XXXVIII.
Sarmiento de Gamboa, cap. XXIV, p. 78.
Declaracin de los quipucamayus a Vaca de Castro, Edic. Urt., p. 19.
Anello Oliva, lib. 1, cap. II, prrafo 9.
Santa Cruz Pachacuti, Edic. Urt., p. 175.
Huamn Poma, foja 107.
94
MARA ROSTWOROWSKI
fue Mama Runtu, natural del pueblo de Anta.7 De este matrimonio deba
nacer, entre otros hijos, el futuro Pachacutec. La prueba la tenemos en
las Informaciones de Toledo.8 Entre los naturales llamados a declarar
en Yucay, el dos de julio de 1571, se present Pedro Pongo Xiue Paucar,
natural del pueblo de Anta; dijo tener ochenta y un aos y que su
abuelo fue tio de pachacuti ynga yupanqui hijo de Viracocha, porque
su hermana del dicho su abuelo fue muger del dicho viracocha ynga e
madre del dicho pachachuti ynga.
No habiendo mayores datos, nos veremos obligados a tomar esta
declaracin como la partida de nacimiento del prncipe. El nmero de hijos de Viracocha es, como siempre, muy difcil de afirmar por las contradicciones de los cronistas y el nmero de concubinas que solan tener los
soberanos. Pero es de suponer que Pachacutec fue el tercer o cuarto hijo
de la coya, siendo el mayor Inca Roca, el segundo Topa Yupanqui, el
tercero Pachacutec y el ltimo Capac Yupanqui, que lleg a ser, con el
correr de los aos, uno de los mejores generales de su hermano.9
Pocas son las noticias que tenemos sobre la coya Mama Runtu.
Slo Huamn Poma 10 nos cuenta que fue melanclica y bizarra mujer,
tan humilde que no asista a las fiestas y bailes. Poco sociable, le gustaba
rodearse de enanos y jorobados; es curioso notar que Pachacutec una
vez soberano, recogi a todos estos seres en una casa y siempre se ocup
de ellos.11 El gusto de la coya por estas criaturas deformes, se debera
quizs a su carcter acongojado y triste. Poca o ninguna influencia tuvo
Mama Runtu sobre su marido. Como veremos ms adelante, Viracocha
nombr sucesor suyo a Urco, habido en una hermosa concubina, a la
cual amaba mucho, llamada Curi Chulpa, del ayllu de Ayauilla.12 En
cuanto al segundo hijo de la misma mujer, Inca Zocco, fue nombrado
jefe de la panaca de su padre, en lugar de sus hermanos. En efecto, vemos que el ayllu formado por los descendientes de Viracocha se llam
Zoczo Panaca, tomando el nombre de su fundador. Entre los indgenas
que declararon ante el notario, a fin de atestiguar la relacin de Sarmiento de Gamboa, encontramos un Martin Quechgua uccu, de la panaca de Viracocha.
8.
9.
10.
11.
12.
95
14.
15.
16.
Para mayor informacin sobre las cunas, ver Arriaga, cap. II, p. 30 y Cobo,
tomo IV, cap. VI, lib. 14.
96
MARA ROSTWOROWSKI
Sabemos por Sarmiento de Gamboa que Cusi tuvo un ayo llamado Mircoymana.18 Qu misin tena al lado del joven prncipe? Probablemente no slo estuvo encargado de la custodia del nio, sino que lo
inici en el manejo de las armas, un adiestramiento que terminaba con
las fiestas del Huarachico, al ser admitido el joven en la casta de los
17.
18.
97
19.
20.
21.
98
MARA ROSTWOROWSKI
23.
24.
25.
26.
27.
28.
99
30.
31.
32.
33.
100
MARA ROSTWOROWSKI
35.
36.
37.
38.
39.
40.
101
42.
43.
44.
102
MARA ROSTWOROWSKI
46.
103
para entender todos los sucesos venideros. Para los cuzqueos no hubo
ms que dos alternativas: la sumisin bajo la bandera chanca o su propio encubrimiento y expansin incontenible. El imperio inca data de
este memorable encuentro. Si el triunfo lo hubiera obtenido Viracocha,
gran recuerdo hubieran conservado de l sus descendientes y sus quipucamayus; al ser lo contrario pasaron por alto este episodio.
En este momento de su historia, la pequea confederacin inca
estaba rodeada al norte por los chancas, que dominaban Andahuailas,
los soras y los rucanas. Hacia el mar, la detena el antiguo curacazgo de
Chincha y el seor de Chumbivilcas. Al sur, los canas y canchis, jefes
independientes, formaban alianzas o se enemistaban con los cuzqueos,
segn las conveniencias del momento. Ms all, los curacas de Hatuncolla
y de Chucuito, eran inquietantes por sus codicias y ambiciones. Por ltimo, al lado este, los bosques del Anti formaban una barrera hostil e infranqueable. En aquel entonces la confederacin inca slo era uno de
los tantos seoros que luchaban entre s, separados por altsimas cumbres, por ros tumultuosos y vastos desiertos.
nicamente un hombre extraordinario, no slo como conquistador
sino como organizador y legislador, con un maravilloso dominio de los
dems, poda cumplir la tremenda hazaa de unir un territorio tan vasto y darle un sentido de imperio. A Viracocha y a Urco les falt capacidad y valor.
104
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO QUINTO
INCA URCO
Y EL ATAQUE CHANCA
a existencia de Urco, el hijo de Inca Viracocha es innegable. Pretender suprimirlo es rechazar toda la historia inca. Como hemos
dicho anteriormente, todas las noticias que han llegado hasta nosotros
sobre el incario las tenemos por las crnicas. Ahora bien, si los cronistas
de mayor crdito confirman un hecho, cmo atrevernos a negarlo, sin
irremediablemente negar de un golpe la veracidad de todas las fuentes?
Nos quedaramos sin historia. Para facilitar la tarea de analizar los datos,
veamos el cuadro siguiente:
En la primera columna figuran once cronistas de mayor importancia que mencionan a Urco como hijo de Viracocha. Para sostener la
existencia de este Inca, no nos apoyamos en un dato suelto sino en las
105
2.
3.
4.
5.
INCA VIRACOCHA,
de la portada de la Dcada Quinta de La crnica de Antonio de Herrera
p.106
107
Luego Inca Urco entr a hacer los ayunos y otras religiones conforme
a su costumbre, y acabado, salio con la corona, y fue al templo del sol
a hacer sacrificios; y se hicieron en el Cuzco a su usanza muchas fiestas y grandes borracheras.6
7.
8.
108
MARA ROSTWOROWSKI
Apo Maita, fue Apo Saca, hijo a su vez de Capac Yupanqui y de una
concubina. Una de las razones que movan a este general, eran sus secretos amores con una concubina del Inca Viracocha, llamada Cacchon
Chicya.10 El capitn tema la ira y la venganza del viejo monarca,
si llegaba a descubrir su falta. La pena de muerte era el castigo que lo
aguardaba.
Tal era el estado en que se encontraba el Cuzco, cuando llegaron
las nuevas de la proximidad de las tropas chancas. No tardaron en llegar
las noticias de que el ejrcito enemigo se haba detenido en Vilcacunca.11
Iban los chancas confiados en sus hazaas pasadas, sin temor de
encontrar oposicin alguna.12 Asentaron all su campamento, aterrorizando la comarca y preparndose para tomar posesin del Cuzco. El
pnico se apoder de la ciudad; nunca en su historia igual peligro la
haba amenazado. El viejo Inca, dominado por su concubina Curi Chulpa, se convenci de que toda lucha era intil ante el empuje de los chancas. Viejo y cansado, le falt fuerzas para resistir. Adems los invasores
deben de haber tenido la reputacin de crueles y sanguinarios.
En cuanto a Inca Urco dicen que se rea13 del desasosiego general
y slo pensaba en la huida y en un cmodo retiro. La duda y el desaliento
se apoderaron del consejo de orejones, al ver a sus soberanos dispuestos
a dar obediencia a los chancas. Viracocha decidi abandonar el Cuzco
y refugiarse en Chita, con sus dos hijos, Urco y Zoczo, sus mujeres y su
squito. Al difundirse esta nueva, el desconcierto no tuvo lmites en la
ciudad. Todo estaba casi perdido y las esperanzas eran muy escasas. Es
entonces cuando el joven prncipe Cusi Yupanqui, de veinte aos de
edad, decidi quedarse y defender su ciudad. Cusi se dirigi a su padre,
en un ltimo intento para retenerlo, le reproch su decisin de abandonar todo y le dijo: Como padre, ha cabido en vuestro corazn aceptar
un consejo tan infame de dejar el Cuzco, ciudad del Sol y de Viracocha,
cuyo nombre vos tomastes, cuya promesa vos tenis que seris gran
seor, vos y vuestros descendientes. Y esto dijo, aunque mozo con nimo
osado de hombre de mucha honra.14
9.
10.
11.
12.
13.
14.
109
16.
17.
18.
19.
20.
110
MARA ROSTWOROWSKI
111
Luis Valcrcel en su libro Del ayllu al imperio, p. 114, menciona los ayllus de
Choka y de Kachuna, en la zona inca, ambos en la parroquia de Santiago del
Cercado.
27.
28.
29.
30.
31.
Cobo, (tomo III, lib. 12, cap. X) afirma que despus de la derrota chanca,
llevaron las piedras Pururaucas al templo del Sol, donde fueron adoradas.
Antes de cualquier expedicin militar, de all en adelante, les hacan sacrificios
especiales. Desde entonces creyeron los indgenas firmemente, que en cada
112
MARA ROSTWOROWSKI
34.
113
Sarmiento de Gamboa, cap. XXVIII, p. 91, menciona una celada urdida por
Urco, pero no entra en detalles. Lo nombra despus del segundo encuentro con
los chancas.
36.
114
MARA ROSTWOROWSKI
115
INCA URCO,
de la portada de la Dcada Quinta de La crnica de Antonio de Herrera
116
MARA ROSTWOROWSKI
117
Pachacuti, que orden que all lo dejaran. Luego mand ahuecar el tronco de un rbol y dio rdenes para que despus de muerto metiesen su
cuerpo en l.44
Hasta Andahuailas persigui Cusi lo que quedaba de las fuerzas
chancas y las destruy. Slo entonces decidi regresar al Cuzco. En el
camino se detuvo en Jaquijaguana, donde los naturales vinieron temerosos de las represalias, por haberse unido a los chancas. Yupanqui les
perdon y mand que se cortasen los cabellos, como corresponda a orejones que eran.45
El retorno fue victorioso para los ejrcitos incas cargados de botn.
Entr Cusi al Cuzco con gran pompa y magnificencia, despus de tan
sonados triunfos. Mand el prncipe los presos y los trofeos donde estaba
su padre. Esta vez Viracocha accedi al ruego de su hijo y pis los despojos, pero no quiso ir al Cuzco a la celebracin de la victoria, se excus
alegando su edad avanzada.46
Despus de los sacrificios a los dioses, por el xito guerrero, y del
reparto del cuantioso botn, hizo Yupanqui aparecer ante l a los principales prisioneros a fin de darles un castigo severo que sirviera de escarmiento por la osada del ataque del Cuzco. En el Alto de Carmenca,
en el lugar del primer encuentro, fueron ahorcados los jefes enemigos,
delante del ejrcito reunido. Luego hizo construir un galpn a manera
de tumba, donde fueron puestos los cuerpos de los sinchis chancas. Las
cabezas fueron ensartadas en unos palos, mientras los cuerpos henchidos de cenizas o de paja, parecan tocar tambor en sus propios vientres.
Prohibido fue a cualquiera acercarse a ellos; as quedaron hasta que
entraron los espaoles al Cuzco. Conquistadores antiguos como Alonso
Carrasco y Juan de Pancorvo, los vieron y se lo contaron a Cieza.47
Hecho el castigo, dio Yupanqui permiso a sus confederados para
retirarse. Ellos le pidieron que tomase la borla, pero el prncipe no quiso
aceptar por no haberlo designado el Inca como heredero. Les dijo que l
no era ms que un capitn, y les pidi que fuesen a Calca, donde
Viracocha y le hiciesen su acatamiento como a soberano que era.
El viejo Inca, al ver a tanto curaca que le ofreca obediencia y respeto, holgse mucho, y abrazando a todos, les hizo sacar sendos keros
de asua y hojas de coca.48 Luego, levantndose Viracocha de su tiana
44.
45.
46.
47.
48.
Huamn Poma, foja 292, ver el entierro que hacan los del Antisuyo.
Betanzos, Edic. Urt., cap. X, p. 133.
Sarmiento de Gamboa, cap. XXVIII, p. 90.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XLVI, p. 224.
Betanzos, cap. X.
Betanzos, cap. X, p. 136.
118
MARA ROSTWOROWSKI
de oro, agradeci a los seores y les asegur su deseo de que Cusi Yupanqui tomase la mascapaicha. En cuanto a l, slo les pidi que le
mandasen la gente necesaria para edificar un pueblo. Los curacas accedieron y ofrecieron mandar personas entendidas para trazar los edificios,
una vez que Viracocha hiciese en barro la figura de las construcciones.
Al despedirlos el Inca, les reparti piezas de ropa fina y petacas de coca.
Mientras tanto, los orejones del Cuzco, reunidos, acordaron de
que Urco no entrase ms a la ciudad y que le fuese quitada la borla, y
dada en su lugar a Cusi Yupanqui. Informado Inca Urco del despojo de
sus derechos, quiso venir a la capital a justificarse. Ante su asombro
no le dieron lugar ni a entrar a la ciudad, hasta la Coya su mujer, que
no haba tenido hijos de l, lo abandon y vino al Cuzco, donde Cusi la
recibi por mujer.49
Urco, vindose perdido, principi a juntar gente de guerra en un
ltimo esfuerzo para recobrar el poder. No tard Cusi en ser avisado
que estaba en el valle de Yucay, preparndose en secreto contra l. Temiendo Yupanqui algn ataque sorpresivo, decidi ir l al valle con su
hermano Roca.
Por el camino, al llegar al pueblo de Paca, sali a su encuentro
Urco con su gente armada, y se trab una corta batalla. Mientras luchaban sobre un barranco, Roca lanz una pedrada a Urco en la garganta que lo tumb al ro. Inca Urco se dej llevar por la corriente, ro
abajo, nadando con sus armas en la mano y desta manera fue hasta
una piedra llamada Chupellusca, una legua debajo de Tambo, adonde
la alcanzaron y le acabaron de matar.50
Terminada la lucha se fueron Cusi y Roca donde el Inca Viracocha
a explicarle lo sucedido, pero el soberano no los quiso recibir por el enojo
que tena de la muerte de Urco. Al fin, Roca logr acercarse a l y le dijo:
Padre! no hay razn para que tomis pesadumbre por la muerte de
Inga Urco, porque yo lo mat en defensa de mi persona, porque Inga
Urco me iba a matar a mi. No os pese tanto de la muerte de uno, pues tenis tantos hijos, y no tratis ya mas dello, que mi hermano Inga Yupanqui ha de ser inga, e yo le tengo de favorecer y serle como padre.51
Si bien la muerte de Urco es mencionada como violenta por los
cronistas que la nombran, hay una discrepancia sobre el lugar donde
aconteci. Santa Cruz Pachacuti, la narra como sucedida durante una
49.
50.
51.
119
52.
53.
54.
121
SEGUNDA PARTE
123
CAPTULO PRIMERO
PRIMEROS
DE
PACHACUTEC
1.
2.
3.
4.
124
MARA ROSTWOROWSKI
40 aos
5 a 6 aos
14 a 15 aos
10 aos
50 aos
6.
7.
125
126
MARA ROSTWOROWSKI
bajaban los pastores arriando las llamas sin tacha que seran inmoladas
al Inti, padre del futuro soberano.
El movimiento se haca cada da ms grande, mientras de noche
se iluminaban los cerros con los fuegos de los huayras, pequeos hornos
para fundir los metales. Afanosamente trabajaban los plateros, labrando la vajilla del nuevo Inca. El vaivn causado por los preparativos se
una al sordo ruido de los batanes, ocupacin de las mujeres, que molan
el maz para la chicha. Poco a poco se llenaban las panzudas tinajas y
los esbeltos aribalos con el fresco brebaje, necesario para los festejos y
las libaciones rituales.
Atareados preparaban los sacerdotes los sacrificios que formaban parte importante en la inauguracin de cada reinado; el menor
descuido u olvido poda traer funestas consecuencias para la nacin
entera. La ira y venganza de los dioses eran temibles. En cuanto a los
augurios, ellos iban a anunciar el encumbramiento y futuro esplendor
del nuevo gobierno.
A medida que iba acercndose el da de la ceremonia, hacan su
entrada a la ciudad los invitados. Con gran fausto y pompa llegaban los
confederados, atrados por la fama naciente de Yupanqui y rodeados de
brillantes squitos. Modestos sinchis vecinos se mezclaban con los pequeos jefes, que abundaban en aquel entonces a pocas leguas del mismo
Cuzco. La derrota sufrida por los chancas, haca prever el auge futuro
de los incas. Cada uno traa consigo presentes y dones, segn sus posibilidades. Ofrecan vistosas andas, keros primorosamente pintados y
tallados, suaves mantas, metales preciosos y exticas plumeras. Los
seores que no podan acudir a las fiestas, enviaban sus emisarios cargados de regalos, en demostracin de reconocimiento al nuevo Inca. 9
Mientras en el Cuzco la expectativa iba cada da en aumento, el
prncipe Cusi, encerrado en un aposento, se preparaba, rogando a los
dioses por un feliz reinado. Era costumbre que el heredero fuese sometido
a un severo ayuno; diez das no coma sino un poco de maz crudo y no
beba ms que agua pura. Tambin le era prohibido todo contacto con
sus mujeres.10 La misma abstinencia era observada por los dems orejones, slo que les era permitido circular libremente por la ciudad.
El da del advenimiento, el soberano tomaba una usta por coya o
11
reina: era la esposa que el Sol, su padre, le daba. Se converta en la
9.
10.
11.
127
mujer principal, fuera de las numerosas concubinas que tena el soberano. Al igual que su futuro esposo, estaba la princesa recluida y sometida
ella tambin al mismo ayuno.
Desde el alba del da designado para las ceremonias, la gran plaza
de Aucaypata 12 se llenaba de todos los principales personajes de la confederacin. Eran curacas y seores orejones ataviados con suntuosos
ropajes y plumeras, luciendo labradas patenas de oro y plata. En un
sitio eminente eran colocadas las estatuas del Sol y las de los principales
dioses, mientras las momias de los incas difuntos en impresionante y
solemne cortejo llegaban rodeadas de sus descendientes.13 Lentamente
ocupaban sus asientos de oro en lugares designados de antemano, y por
orden de sucesin, los Hurin Cuzco al lado opuesto a los Hanan, no
faltando ningn Inca desde el fundador Manco Capac.
Mientras tanto, los sacrificios y plegarias se sucedan sin interrupcin. En el templo del Sol eran inmoladas llamas y pacos, que no
tuvieran defecto alguno, junto con venados, pumas, otorongos y diversos
animales, excepto zorros, pues los tenan por mal agero.14 Igualmente
eran ofrecidas plumas, conchas tradas de la lejana Mamacocha, coca
y hierbas aromticas. Al aparecer los primeros rayos solares se iniciaba
el sacrificio ms solemne, el que slo se efectuaba en las grandes circunstancias, era el de la Capac Cocha.15 Consista en el sacrificio de nios entre los cuatro a doce aos. Contadas eran las veces que recurran
a tan terrible ceremonia y slo se llevaba a cabo al tomar el Inca la
borla; al salir el soberano del Cuzco en alguna empresa peligrosa; a la
muerte o enfermedad del prncipe, o cuando un peligro eminente se
cerna sobre la nacin.16
Al momento que los doscientos nios, de dos en dos, varn y hembra, salan hacia el templo, iniciaban los sacerdotes las plegarias al Inti a fin de conseguir suerte y prosperidad para el soberano. Escogan,
para el efecto, las ms hermosas criaturas, que no tuvieran tacha ni
deformidad, las cuales ataviaban, para la ocasin, con lujosas vestimentas. El jefe de los sacerdotes, el villac umu, iniciaba el primer sacrificio
ofrecindolo al Hacedor, rogaba por una larga vida para el Inca, por
sus futuras victorias y hecha esta oracin ahogaban a las criaturas,
12.
13.
14.
15.
16.
128
MARA ROSTWOROWSKI
18.
19.
20.
21.
22.
129
23.
24.
25.
130
MARA ROSTWOROWSKI
27.
28.
29.
30.
31.
32.
131
34.
35.
36.
37.
132
MARA ROSTWOROWSKI
38.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XII, pp. 79-80.
39.
133
41.
134
MARA ROSTWOROWSKI
por Pachacutec, no solamente se decidi la guerra, sino el total aniquilamiento de los insurrectos. Conducidos por Yupanqui, marcharon las tropas cuzqueas hacia los dominios de los ayarmacas. En Huanancancha
se libr una violenta batalla, quedando Pachacutec victorioso. Con el fin
de terminar, de una vez por todas, con estas luchas que ponan siempre
en peligro el podero inca, asol el soberano los pueblos, pertenecientes a
la tribu de la Quinua desabrida, dispersando o muriendo mucha de su
gente. En cuanto a su sinchi Tocay Capac, fue conducido al Cuzco, donde
estuvo encarcelado hasta su muerte. Despus de esta sangrienta derrota, no volver a rehacerse la antigua tribu soberana de los ayarmacas,
los peligrosos enemigos de los cuzqueos estaban para siempre deshechos. Desde los remotos tiempos de Manco Capac, haban mantenido
constantemente un estado de guerrillas, siendo definitivamente vencidos por Pachacutec; su nombre no volver a aparecer en las crnicas.
Fuera de los ayarmacas, numerosos eran los curacas, en los alrededores del Cuzco, que no queran admitir la soberana de los incas. Entre
ellos estaban Paucar Ancho y Tocari Topa de Ollantay Tampu, lugar situado a seis leguas del Cuzco. Contra ellos se dirigi Yupanqui acompaado de su hermano mayor Roca, que haba sido su fiel compaero en el
ataque de Carmenca. Los ollantay tampus fueron vencidos y el pueblo
desolado y quemado. En esta batalla Inca Roca 42 fue malamente herido;
sin embargo en la siguiente empresa Sarmiento de Gamboa nombra a
este prncipe como acompaando a su hermano. Slo despus de la guerra contra los soras no vuelve a mencionarlo. No sabemos si Inca Roca
encontr la muerte en esa empresa o si sus heridas no lo dejaron figurar
en ningn hecho de importancia.
En estos primeros meses vemos a Pachacutec sometiendo a los
sinchis cercanos del Cuzco, ese mismo hecho nos muestra la poca importancia que tena an la confederacin. A cuatro leguas de la ciudad
haba un sinchi llamado Illacumbi, seor de dos pueblos.43 A la orden de
sumisin de Yupanqui, respondi que siendo l tan gran seor como el
Inca y libre en su seoro no tena porqu ir a la guerra. Al enterarse
Illacumbi del avance de las tropas cuzqueas, se confeder con otros
dos sinchis vecinos, Paucar Topa y Poma Lloqui, juntando los tres sus
armas y sus gentes. Todos ellos corrieron la misma suerte que los dems
jefes alzados contra los incas.
Varios eran los sinchis que fueron sometidos al negarse someterse
al Inca. En Huancara 44 quedaron derrotados los curacas Ascacaguana
42.
43.
44.
135
136
MARA ROSTWOROWSKI
45.
137
46.
47.
48.
49.
50.
138
MARA ROSTWOROWSKI
51.
52.
53.
54.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. LIX. El Inca padre de Tpac Inca,
se dice que envi desde las Soras un capitn con gente de guerra, llamado
Capac Inca, a que procurarse atraer a los de Chincha al Seoro suyo.
55.
56.
139
57.
58.
59.
60.
61.
140
MARA ROSTWOROWSKI
costa. Estando a una jornada de la capital, orden Pachacutec la celebracin del xito con grandes fiestas y una pompa desconocida hasta entonces. Nunca en el Cuzco se haba visto tal alarde de lujo, ni se haba
odo de conquistas tan sonadas. En las ceremonias, los valientes generales iniciaban la entrada triunfal ataviados con sus mejores galas, brillando al sol sus patenas y pectorales de oro y plata. Sobre sus cabezas
lucan soberbios umachucos emplumados. Eran seguidos por los escuadrones de soldados, divididos segn la suerte de armas que empleaban,
ya sean lanzas, hondas, hachas o macanas, todos vestidos a la usanza
de sus tierras. Cada regimiento iba tocando diversos instrumentos como
tambores grandes y pequeos y el pututu, trompeta de concha marina.
Luego, ante los ojos admirados de los cuzqueos, congregados para admirar el desfile, apareci un crecido nmero de cautivos, acompaados
de sus mujeres e hijos, llorando y dando gritos lastimeros.62 Tras los prisioneros vena arrastrado un cuantioso botn de guerra, compuesto por
un sin nmero de mantas con los ms brillantes colores, llevando las
estampas de seres mticos; eran igualmente plumajes de todos los tonos
del arco iris; rodelas, cascos, penachos, armas y collares de las ms variadas formas, mientras la profusin de oro y plata deslumbraba a los espectadores apiados en el camino. Tantos tesoros deban arrancar los gritos
de admiracin del pueblo congregado, pero pronto, los gritos de jbilo cedieron el paso a un escalofro de horror. Un grupo de soldados llevaba en
los altos de sus lanzas las cabezas de los importantes sinchis enemigos
cados en el campo de batalla, y cuyos cabellos ondulaban al viento. Venan estos curacas a rendir un pstumo homenaje al soberano cuzqueo.
Al terminar el macabro desfile, apareci un crecido nmero de
orejones; marchaban con paso lento y grave aspecto. Eran los que haban tomado parte en las guerras, as como los que se haban quedado
para el gobierno y orden de la confederacin, todos ellos eran cercanos
parientes del Inca. En medio de los nobles, conducido en una anda reluciente de oro, se present ante la vista de sus sbditos Pachacutec
Inca Yupanqui. Lentamente, pas el hiertico hijo del Sol ataviado con
todas las insignias reales. Su figura inmvil y altiva y su rostro severo, le daban un aspecto casi irreal. Hubiera parecido un dolo inaccesible, si no fuera por sus ojos que los cronistas asemejan a los del tigre
furioso. Era el nico signo de vida en ese semidios, con ellos dominaba y subyugaba a las masas. Avanz el Inca en medio del silencio y del
62.
141
respeto casi divino del pueblo, segua en retaguardia otra gran cantidad
de soldados custodiando al soberano. As pas el desfile triunfal por las
adornadas calles de la ciudad, hasta llegar al templo del Sol, cuya plaza
adyacente estaba enteramente vaca. En ella se echaron los cautivos,
con el rostro hacia tierra junto con los despojos de guerra y el cuantioso
botn. Sobre todo pas Yupanqui, obedeciendo a una antigua tradicin
y diciendo: Yo piso sobre mis enemigos.
En el templo los sacerdotes continuaban incansablemente los sacrificios, agradeciendo a los dioses y huacas el feliz retorno del Inca. Una
luna entera duraron las fiestas de la victoria, durante las cuales se sucedieron danzas, representaciones de batallas y otras cosas semejantes.63
En los haillis de triunfo, en loor del soberano, se narraban las hazaas y hechos memorables. Al terminar cada estrofa de estas largas
epopeyas, en coro, repetan varias veces el grito de: hailli! hailli!, que
significa triunfo, embriaguez del pueblo que siente que est dominando
el mundo.
Si el triunfo sobre los chancas en Carmenca y ms tarde en Ichubamba haba dado a los cuzqueos la primera sensacin de sus fuerzas,
estas lejanas guerras de conquistas con sus anexiones territoriales abran
un nuevo campo de posibilidades. La confederacin cuzquea rodeada
de seores indmitos y turbulentos, haba pasado a la historia. Ante los
ojos asombrados del pueblo haban desfilado los sinchis cautivos. El
podero inca comenzaba con una fuerza avasalladora a extenderse por
Amrica del Sur. Esto es lo que comprendieron los curacas reunidos en
el Cuzco en torno del joven soberano.
Al finalizar el mes de regocijos, solicitaron los sinchis confederados el permiso de retornar a sus tierras. Pachacutec accedi a sus deseos,
colmndolos primero de regalos.
63.
142
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO SEGUNDO
CORICANCHA
erminadas las fiestas del triunfo, descans Pachacutec dos das con
los suyos, despus de los cuales decidi emprender la difcil tarea de
gobernar. Ante todo inici una inspeccin del Cuzco y de sus tierras
vecinas. Iba el Inca acompaado de los principales orejones de Hurin y
Hanan Cuzco, los cuales mostraban seguramente gran sorpresa ante
tal recorrido.1
Durante tres das pase el soberano no slo por la ciudad sino por
los campos y collados cercanos. Observaba detenidamente las construcciones pobres y mal alineadas, las cinagas y manantiales sobre los cuales estaba construido el Cuzco. Le llam la atencin el reducido nmero
de tierras de cultivo y los escasos canales conductores de agua, disgustndole, sobre todo, el poco esplendor del templo del Sol.
El Cuzco, en esa poca, estaba muy lejos de ser la ciudad que conocieron los espaoles y que los llen de admiracin. En aquel entonces
era slo la sede de la confederacin, que recin principiaba a trocarse en
un imperio. A medida que Pachacutec paseaba, iba imaginando una
ciudad transformada por l, en el modelo y ejemplo de todas las dems.
Antes de emprender cualquier reforma, decidi el Inca reedificar
primero el templo del Sol. Cobo 2 nos dice que el Inticancha o recinto del
Sol, antes de su refaccin, era pequeo y de humilde factura. El primi1.
2.
2 / CORICANCHA
143
tivo lugar, habitado primero por los sauasiray, se haba tornado, con la
dinasta de los Hurin Cuzco, en el templo-palacio de aquellos. Los Hanan
establecieron sus palacios en la parte alta de la ciudad, quedando el Inticancha slo de morada del Sol. Yupanqui transformar el templo colmndolo de riquezas y de fausto, as lo atestigua su nuevo nombre de
Coricancha, es decir, o sea recinto de oro.
Cieza 3 nos cuenta que aunque todos los Incas, haban adornado
este templo, en tiempos de Inca Yupanqui se acrescent de tal manera,
que cuando muri y Tpac-Inca, su hijo, hobo el imperio, qued en esta
perficcin. Aunque Cieza nombra al soberano en cuestin slo como
Yupanqui, no puede quedar duda de que se trata del Inca que nos interesa ya que primero lo menciona como Inca Yupanqui hijo de Viracocha
Inca,4 aadiendo despus que era padre de Tpac.
Garcilaso se refiere igualmente a Inca Yupanqui, abuelo de Huaina
Capac, como el soberano que adorn el Coricancha con riquezas. El hecho de que fue Pachacutec el reedificador del templo, est confirmado
por un gran nmero de cronistas.5 No slo fue esta su obra, sino que la
escogi para iniciar su reinado.
Para llevar a cabo su deseo, reuni el Inca a los principales orejones
a fin de exponerles su proyecto, as como la traza y maqueta de la obra.
Los antiguos peruanos fueron probablemente los primeros en hacer maquetas de sus edificios, y mapas en relieve de las diversas regiones que queran representar. Numerosas son las alusiones de los cronistas sobre figuras representando las construcciones por hacer. Pachacutec,
antes de emprender cualquier obra, haca primero el modelo en barro o
piedra para los que haban de ejecutar los edificios. Diversas son las culturas que modelaron los huacos-maquetas que pueden apreciarse hoy
da en los museos. Aparte de estas representaciones, se han hallado
unas pequeas reproducciones talladas en piedra de palacios, templos
y fortalezas.6 En el museo del Cuzco se puede ver las de Coricancha,
Colcampata y Sacsahuamn.
3.
4.
5.
6.
Luis Pardo, Maquetas arquitectnicas en el antiguo Per. Revista del Instituto Arqueolgico del Cuzco, 1936.
144
MARA ROSTWOROWSKI
7.
8.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XXVII, pp. 151-152.
2 / CORICANCHA
145
10.
11.
12.
146
MARA ROSTWOROWSKI
13.
14.
15.
16.
17.
2 / CORICANCHA
147
Garcilaso menciona otros tres aposentos pertenecientes respectivamente a Venus, al Relmpago y al Arco Iris. El dedicado al lucero lo
era tambin a las dems estrellas del firmamento. A Venus la llamaban
chasca, la de los largos cabellos. Segn Lehman Nitsche no conocieron
la identidad de Venus como estrella matutina y vespertina. A las estrellas las tenan por criadas de la Luna, teniendo este lugar el techo
adornado de estrellas grandes y pequeas.
Al lado se encontraba el lugar dedicado al Relmpago, llamado
Illapa. Hemos visto que, segn Sarmiento de Gamboa, el dolo representando al Trueno y Rayo se encontraba al lado del Sol, en el aposento
principal. Es posible que se trate de diversos cambios en el culto. Quizs
orden Pachacutec el mayor respeto al Relmpago, el cual tom por
guaoqui. Cada Inca tena un doble que era la representacin del soberano y era tan venerado como el mismo monarca. Escogi Yupanqui al
relmpago, cuando atravesaba un da un gran despoblado; desatse en
esa oportunidad una tremenda tempestad como slo las hay en las altas
punas heladas.18 Al no ser alcanzado por un rayo tom el Inca al Illapa
de doble, convencido de que mientras llevara consigo su imagen no le
podra ocurrir ninguna desgracia.
El cuarto adoratorio era dedicado al Arco Iris. Decan que proceda del mismo Sol, motivo por el cual lo tomaron los incas por emblema.
Al igual que los dems santuarios estaba adornado de oro, teniendo en
una pared al arco iris pintado, con todos sus colores.
El ltimo aposento estaba dedicado al sumo pontfice. Era slo un
lugar para preparar los sacrificios y ordenar los ritos. En cuanto a los
dolos de los pueblos conquistados eran trados al Cuzco, y rodeados de
la misma parafernalia que en sus tierras de origen. Su culto quedaba a
cargo de los indgenas de sus mismas provincias. Por esa razn se vea
en el Cuzco gentes de todos los lugares del imperio.19 A estos dolos de
pueblos conquistados, los incas los hacan colocar entre los suyos y les
tenan cierta veneracin, pero cuando se les rebelaba alguna provincia, mandaban sacar y poner en pblico a los dioses naturales y protectores della, y que los azotasen afrentosamente cada da, hasta reducir a
su servicio la dicha provincia.20 Una vez apaciguado el pueblo, volvan
a poner en su lugar a los dolos con fiestas y sacrificios. Muchas rebeliones fueron sofocadas con slo saber los naturales de la afrenta pblica a
la cual estaban expuestas sus huacas.
18.
19.
20.
148
MARA ROSTWOROWSKI
22.
23.
24.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 3, cap. XXIV, p. 179.
25.
2 / CORICANCHA
149
de oro, as como dos fuentes, sin contar los objetos de plata que sumaron
dos mil quinientos diez y ocho libras y siete onzas.
Las Casas 26 nos dice que fuera del mencionado jardn, haba en el
circuito de los edificios una pequea huerta a la cual trajeron tierra frtil, y para el regado fue labrado un canal de piedra. En ella, cada ao,
el mismo Pachacutec ayudado de sus hermanos sembraba, con sus propias manos, maz para el Sol en medio de grandes fiestas y regocijos.
Cinco hermosas fuentes, situadas en diversos lugares, surtan al
templo con el agua necesaria. Los caos, por los cuales manaba el agua,
eran de oro fino; empozndose el lquido en tazas de piedra o en tinajones
de oro y plata.27
Cuentan que una vez que fue Pachacutec a visitar la Casa del
Sol, vio como las acllas consagradas al culto, servan los manjares destinados al Inti en pobres vajillas de barro. Viendo esto, mand labrar el
Inca una nueva toda de oro y plata.28
Concluida la refaccin y el adorno del templo, tal como lo haba
ideado Pachacutec, nombr el Inca como villac umo o gran sacerdote a
un anciano seor, natural del Cuzco, conocido por ser un hombre honesto y prudente.29 Seal tambin un crecido nmero de doncellas consagradas al culto, y tierras para las rentas del templo. Luego avis a los
curacas y seores comarcanos, que tuvieran listo gran cantidad de maz,
llamas y ropa fina para la consagracin del Coricancha.
Los nios para los sacrificios de la Capac Cocha, fueron escogidos
y conducidos al recinto donde metan los corderos blancos y los nios y
hombres que sacrificaban.30
Llegado el da designado por Pachacutec, se hicieron los sacrificios obligatorios, y tomando la sangre de los animales ofrecidos al Sol,
hizo el Inca unas rayas en las paredes del templo, en la cara del nuevo
sacerdote, as como en el rostro de todos los presentes.31 Mand Yupanqui
que todos los habitantes de la ciudad viniesen a realizar sacrificios en el
nuevo templo; uno por uno iban desfilando, al mismo tiempo que arrojaban maz y coca al fuego sagrado.
Despus de esta consagracin, y estando todos los sacerdotes y
hechiceros reunidos, inici Pachacutec una discusin sobre el culto y los
ritos. A la pregunta hecha por el Inca, sobre quin les pareca ser el
26.
27.
28.
29.
30.
31.
150
MARA ROSTWOROWSKI
Cabello de Balboa, Edic. Urt., cap. V, p. 36. Adems sobre esta discusin ver:
Molina el Cuzqueo, Edic. L., p. 19.
Cobo, tomo II, lib. 12, cap. XII, p. 158.
Acosta, lib. 6, cap. XXI.
33.
34.
35.
151
2 / CORICANCHA
Despus de la reunin de los principales sacerdotes, mand Pachacutec labrar la imagen del Tisci Viracocha en oro macizo. El ser supremo tuvo desde entonces su reproduccin slo en dos lugares, uno en
el Coricancha y el otro en un templo especial, el de Quishuar Cancha,
edificado por este Inca. Cabello de Balboa 37 hace hincapi en que fue
Yupanqui el que estableci o restaur este culto superior, pues todo lo
dems nos dice: Es contrario a la opinin mas conocida entre los indios.
36.
37.
152
MARA ROSTWOROWSKI
39.
40.
41.
2 / CORICANCHA
153
lo habia menester. En la relacin annima sobre Las costumbres antiguas del Per, hay mencin del templo de Tisci Viracocha situado en el
mismo lugar donde se encuentra ahora la catedral, teniendo slo un
altar con un dolo de piedra representando la figura de un hombre.42
No podemos dejar de estar de acuerdo con Cabello de Balboa 43
cuando dice que Inga Yupanqui fue un prncipe de ideas elevadas y
muy por encima de su siglo.
Betanzos,44 el cronista de Pachacutec, nos cuenta que el Inca mand labrar en oro la figura de un nio, a fin de representar al Creador, la
cual tardaron en hacer un mes. Una vez terminada, el villac umu fue
encargado de revestirla de finsimas ropas, ciendo su cabeza con un
llauto de soberano. Luego Pachacutec coloc l mismo al dolo en el templo de Quishuar Cancha, sobre un escao recubierto de plumas tornasoladas. Todos los presentes andaban descalzos y con las cabezas gachas; slo el Inca entr al santuario ofreciendo l mismo el sacrificio.
Quizs llame la atencin la prctica del sacrificio humano junto
con las ideas elevadas y superiores que acabamos de ver. Por otro lado,
son demasiado numerosas las afirmaciones sobre la prctica de la Capac
Cocha, para seguir a Garcilaso en su afirmacin de que no existi. Nuestra mentalidad moderna se llena de horror con esta prctica, y nos parece un hecho brbaro y monstruoso. Pero para poder juzgar la mentalidad de los hombres del pasado, no slo de Amrica, sino del mundo entero, tenemos que despojarnos de nuestro concepto actual del mundo y
comprender los sentimientos que animaban a los seres humanos en pocas pretritas.
La ciencia de hoy da nos da una explicacin clara de los fenmenos que nos rodean, mientras que antiguamente slo encontraba el hombre las respuestas por medio de la magia y de la supersticin. Para poder subsistir, tena el ser humano a su disposicin slo unos cuantos medios pobres y primitivos, rodeado como estaba de un mundo hostil y
desconocido. Tenemos que comprender y compenetrarnos con lo que poda sentir el hombre de edades pasadas, ante los fenmenos naturales.
Ortega y Gasset 45 explica el problema de la ciencia histrica, cuando
aconseja dilatar nuestra perspicacia hasta entender el sentido de lo
que para nosotros no tiene sentido.
42.
43.
44.
45.
154
MARA ROSTWOROWSKI
46.
47.
48.
155
3 / CONQUISTAS
CAPTULO TERCERO
CONQUISTAS
1.
2.
156
MARA ROSTWOROWSKI
3 / CONQUISTAS
157
5.
6.
7.
8.
Salvador Canals Frau, Prehistoria de Amrica, pp. 80, 218, 258, 325.
158
MARA ROSTWOROWSKI
9.
10.
11.
3 / CONQUISTAS
159
por el Collao. No olvidemos que una buena porcin del Condesuyo perteneca a los dominios de Chuchi Capac.
De Arequipa fue Pachacutec hasta Caman, regresando al Cuzco
por Chumbivilcas. La entrada a la capital del imperio fue triunfal, marchando entre los cautivos el curaca de Hatuncolla con sus capitanes y
sinchis. Cuentan que entre el botn de guerra trajo de la costa el Inca,
una ballena, que debi causar gran asombro al pueblo reunido.12
Despus de esta empresa, decidi Pachacutec descansar un tiempo
y con ese fin se dirigi al pueblo de Cuyos.13 Estando un da en gran
regocijo, se acerc al Inca un ollero, criado de un sinchi, y le descarg un
fuerte golpe en la cabeza con la intencin de matar al soberano, logrando slo descalabrarlo. Preso el delincuente, confes ser un cavia
del pueblo de Quiquijana y haber actuado bajo la indicacin de los curacas de los cuyos. La muerte del soberano hubiera sido la seal para la
rebelin, encabezada por los dos sinchis culpables, Apolalama y Yamquelalama, curacas de los huanansayas y hurinsayas, respectivamente. El castigo de los rebeldes fue ejemplar, los jefes fueron condenados a
muerte y el pueblo asolado.
En esa poca naci el prncipe Tpac Yupanqui, hijo de la coya
Mama Anarhuaque. Los dos cronistas que refieren el atentado contra el
Inca, lo indican como sucedido en pocas distintas. Sarmiento de Gamboa
lo menciona inmediatamente despus del matrimonio de Pachacutec con
la coya; mientras que Santa Cruz Pachacuti 14 lo cita al retorno del soberano del Condesuyo, al mismo tiempo que menciona el nacimiento del
prncipe Tpac como acontecido en esa poca. Nos inclinamos por la
versin de Santa Cruz Pachacuti ya que Tpac fue mucho menor que
su hermano Amaru que le llevaba por lo menos diez aos.
Pasada la conquista del Collao, licenci Pachacutec gran parte de
su ejrcito. Entre cada obra de este Inca o despus de nuevas adquisiciones territoriales, vemos siempre sucederse un lapso ms o menos largo de inaccin. Si se trata de guerras, gran parte del ejrcito obtena el
permiso de retornar a sus tierras. En cuanto a las edificaciones en el
Cuzco, los curacas llamados a contribuir con gente y vveres para las
obras reciban igualmente uno o dos aos de descanso.
Esta manera de proceder del Inca se debe seguramente a la organizacin deficiente que exista en aquel entonces. Cada curaca confe-
12.
13.
14.
160
MARA ROSTWOROWSKI
15.
16.
3 / CONQUISTAS
161
18.
19.
20.
21.
162
MARA ROSTWOROWSKI
Cieza de Len, La crnica del Per, cap. LXXXIV, p. 256. Segn este cronista
en tiempo de Huaina Capac o de su padre haban en la regin tres parcialidades: en Jauja era seor Cucixaca; en Maricabilca lo era Guacaropa; y en
Laxapalanga, Alaya.
En las Relaciones geogrficas de Indias, Jimnez de la Espada, tomo I, p. 84,
encontramos los siguientes nombres de los antiguos jefes: en Hatun Xauxa,
dominaban los sinchis Auquiszapari y Yoloparin; en Urin Xauxa, eran sinchis,
Canchac Huaycatacuri y Anana; en Hanan Huanca los sinchis eran Patan
Llocllachin y Chavin, en Chongos el sinchi era Patan Cochache.
3 / CONQUISTAS
163
24.
25.
26.
164
MARA ROSTWOROWSKI
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. L, Tarama, antigua forma de
Tarma.
28.
29.
3 / CONQUISTAS
165
saron las cordilleras y se internaron por las montaas entre Chachapoyas y Hunuco en las provincias de Hananmayo y Ruparupa. Cieza 30
afirma que los chancas establecieron sus pueblos al lado de una laguna.
En su tesis, Mario Vsquez 31 supone que radicaron en la cuenca del ro
Mayo y no en Chachapoyas, donde echaron races los motilones o lamitas, siendo este ltimo un nombre de origen espaol. En el actual
pueblo de Lamas, en la provincia de San Martn, habra hasta hoy da
un barrio llamado Anco Huallu.
Garcilaso 32 cita, al igual que los otros cronistas, el extrao xodo
de los chancas, pero al contrario de Cieza, Sarmiento y Cabello de Balboa,
menciona este episodio como sucedido bajo el reinado del Inca Viracocha.
Difiere de los dems cronistas al nombrar la huida de los chancas de
buenas a primeras, sin ningn motivo, ni temor a represalias cuzqueas. Tampoco menciona Garcilaso la expedicin al Chinchaysuyo, ni al
general Capac Yupanqui como tomando parte en los acontecimientos.
Autores modernos aceptan los hechos y detalles citados por Cieza,
Sarmiento y Cabello de Balboa en cuanto al general cuzqueo y a toda
la expedicin a Jauja y Tarma pero, al mismo tiempo, siguen a Garcilaso
situando este acontecimiento durante el reinado de Viracocha.
En esta forma desvirtan la narracin garcilacista, a la par que
la del mayor nmero de cronistas. Pues lgico es suponer que si aceptan
una teora u otra, no pueden mezclar ambas por ser completamente
opuesta la una de la otra. Garcilaso nombra al general Capac Yupanqui exclusivamente bajo el reinado de Pachacutec y no de Viracocha.
Adems, no poda tomar parte en ninguna empresa en tiempo de su
padre por ser uno de los menores hijos del Inca Viracocha y por lo tanto
demasiado joven para actuar en aquel entonces. Por otro lado, el nombre
del general Capac Yupanqui est demasiado ligado a la huida de los
chancas para no referirse a l.
En cuanto al jefe cuzqueo, cuando se impuso de la huida de los
chancas, mont en una terrible clera y se apresur en perseguir a los
fugitivos. Por ms prisa que puso en alcanzarlos, no pudo o no quiso
llegar a ellos antes de que se internaran en la regin de la selva.
Avanzando tras de los chancas lleg cerca de Cajamarca, lejos del
lugar que le ordenara Pachacutec. Aun recordando la recomendacin
30.
31.
32.
33.
166
MARA ROSTWOROWSKI
34.
35.
168
MARA ROSTWOROWSKI
primera vista tan cruel. Quizs Capac Yupanqui fue, hasta cierto punto,
cmplice de la huida chanca o por lo menos no hizo nada por retenerlos. No acat el mandato del Inca de suprimir a los peligrosos enemigos
de los cuzqueos. Sera el azar o el sentimiento hacia su concubina, la
hermana de Anco Huallu, lo que favoreci los acontecimientos.?
Ahora bien, para Pachacutec que tena que ver la situacin desde
el punto de vista de la razn de Estado, estos sucesos eran un terrible
desacato a la autoridad misma del soberano; eran una traicin al imperio. En un Estado autocrtico como el incaico, basado sobre la autoridad
del monarca, no poda haber desobediencias de esa naturaleza. El escarmiento por tal proceder deba existir; de no haberlo, todo el esfuerzo
por crear el imperio resultaba vano.
Segn Cieza, 36 durante estos sucesos se encontraban en el Collao
unas cuantas tropas chancas, bajo las rdenes del capitn Tpac Uasco;
su nmero debe haber sido limitado, ya que el grueso de ellas fue al
Chinchaysuyo. Temiendo alguna traicin de su parte, al saber lo acontecido con Anco Huallu, mand el Inca un mensajero con la orden expresa
de regresar inmediatamente al Cuzco. Una vez en la ciudad y al tanto
de lo sucedido, pidieron los chancas licencia para retornar a sus tierras,
lo que les fue concedido. Al despedirse le confiri el Inca a Tpac Uasco
varias prerrogativas, entre otras, el poder sentarse en una tiana engastada de oro.
Quedaban en nmero reducido los fieros chancas. Su nombre no
volver a sonar en el imperio. Los incas haban derrotado para siempre
a sus ms peligrosos enemigos.
36.
169
CAPTULO CUARTO
LA
RECONSTRUCCIN DEL
CUZCO
170
MARA ROSTWOROWSKI
Sus obras iniciadas en la capital, las extender hacia las diversas regiones
del imperio. En todo el Tahuantinsuyo se alzarn pucaras, tambos,
templos y depsitos, enlazando y uniendo las comarcas ms distantes
con maravillosos caminos y puentes. Esta obra de gran empuje, ser
llevada a cabo a travs del largo reinado de Pachacutec y ser continuada bajo el gobierno de su hijo Tpac y de su nieto Huaina Capac;
ellos no harn ms que seguir el plan trazado por Yupanqui.
Una vez formado el futuro plano de su capital, principi Pachacutec a llevarlo a cabo.
Viendo el Inca el gran nmero de habitantes que haba adquirido
el Cuzco, y por lo mismo la escasez de tierras de cultivo, sali por los
valles y los pueblos vecinos para considerar lo que poda hacer.
Despus de haber cavilado largo tiempo, tom la resolucin de
despoblar dos leguas en el contorno del Cuzco.1 En esa forma los habitantes de la metrpoli poda tener todas sus chacras y sementeras. Luego mand llamar a los seores orejones y a los principales curacas de la
comarca, y, estando todos reunidos, los llev al lugar donde tena pintadas
y reproducidas las tierras vecinas. Entre los moradores del mismo Cuzco reparti las tierras recientemente despobladas, hecho que content a
los ciudadanos. A grandes voces agradecieron la merced conferida por
el Inca, llamndolo Hijo del Sol.2
Una vez donada la tierra, cada curaca o jefe de ayllu recibi la
orden de traer sus cuentas o quipus, con el nmero de miembros que lo
componan y de dividir parcelas equitativamente entre ellos. Inmediatamente se prosigui al amojonamiento de los terrenos y linderos. Para
que no hubiese, ms tarde, motivos de pleitos por la destruccin de alguno de ellos, hizo poner el Inca pequeos montones de carbn al pie de
cada uno.
En cuanto a los habitantes desplazados, los mand a distintos lugares pero conservando siempre el clima y temple al que estaban acostumbrados. Segn Sarmiento de Gamboa tom el Inca para s el valle
de Tampu.3
Asegurada la tierra para los moradores del Cuzco, se dedic el
soberano a aumentar los sembros y chacras. Con ese objetivo se hizo un
gran nmero de andenes, que hoy se ven en toda la comarca.4 Hasta las
1.
2.
3.
4.
171
cumbres de los cerros suben los enormes escalones, con sus muros de piedras y sus canales de agua. Si bien el sistema de andenes es muy antiguo
y data de culturas desaparecidas, es a Pachacutec a quien se le debe estas construcciones en el contorno de la gran urbe. A medida que la metrpoli se iba transformando en capital del imperio, su mayor nmero de
habitantes exigir una produccin intensiva del suelo. En cuanto a la
tierra para los andenes, fue trada desde lejos y escogida por muy frtil.
Quien ha podido contemplar este sistema tan ingenioso de adquirir un
mayor nmero de tierra cultivable, comprender el enorme trabajo y esfuerzo requerido. Verdadera hazaa, pues carecan de animales de tiro
y sus herramientas eran lo ms primitivas. El factor hombre fue el que
reemplaz con su esfuerzo, a todos los dems medios y el que mostr su
capacidad y su tenacidad al realizar obras de tal envergadura.
Cuenta Betanzos 5 que Yupanqui recorra los alrededores del Cuzco,
recrendose y holgndose de ver la alegra de los hombres sembrando
sus nuevas parcelas y el bullicio de los trabajadores en los andenes. Y si
vea a alguno en dificultad, lo haca ayudar o lo alentaba con su palabra.
Comprendiendo el Inca cun larga sera la construccin de los andenes, reuni un da a los curacas y les mostr la necesidad de hacer depsitos con toda clase de alimentos. Adems, los proyectos de futuras
obras exigan un crecido nmero de operarios. Con tiempo deba el Inca
preparar todo para el sostenimiento de los naturales. Estando de acuerdo los seores sobre el requerimiento de Pachacutec, decidieron mandar
traer de sus lejanas tierras la mayor cantidad de vveres posible.
Segn su clima, cada regin se comprometa con surtir los depsitos
de la metrpoli con los ms variados productos. Con ese fin, salieron del
Cuzco orejones, de acuerdo con los sinchis de cada pueblo, a traer las
diversas contribuciones. Mientras salan los portadores de las reales
rdenes, el Inca designaba a los curacas el lugar donde se levantaran
los depsitos en los collados en el contorno de la ciudad. Con prisa se
iniciaron los edificios, pues tenan que estar listos antes de la llegada de
los vveres.6
Pasado un tiempo, por todos los senderos que conducan al Cuzco,
comenzaron a aparecer las interminables recuas de llamas llevando a
cuestas sus pequeos fardos. Iban con su paso cadencioso, sus finas
orejas adornadas con hebras de lana roja. Bajaban de las abruptas
serranas con sus cargas de chuo, quinua y carne secada al sol.
5.
6.
172
MARA ROSTWOROWSKI
173
9.
10.
11.
12.
174
MARA ROSTWOROWSKI
14.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 6, cap. VI.
Cieza de Len, Del seoro de los incas, cap. XVI.
175
16.
17.
18.
19.
Tenan los incas un sistema de medicin para poder llevar a cabo tan
maravillosas obras, ver M. Rostworowski 1993.
20.
176
MARA ROSTWOROWSKI
las barrancas de una parte y otra hechas de cantera labrada, cosa nunca
vista ni oda.
Este encaado, que llen de admiracin al cronista, fue hecho en
pleno siglo XV, cuando las ciudades europeas ms avanzadas no posean
nada parecido. Segn Garcilaso, 21 el templo del Sol tena cinco fuentes o
surtidores, una de las cuales suministraba el agua para el regado de la
huerta. Convertido el Coricancha en el convento de Santo Domingo, se
malogr el canal que regaba el jardn sin que los frailes hubieran podido
hallar el lugar por donde pasaba. En forma casual encontraron unos
muchachos, mientras jugaban en el arroyo, el manantial formado por el
cao quebrado. Garcilaso cuenta que fue arreglado el desperfecto sin la
minuciosidad del antiguo, pues havia mucha tierra encima porque los
caos venian muy hondo.
Posiblemente los templos y palacios principales fueron igualmente surtidos con fuentes y baos.
No sabemos cunto tiempo fue gastado en hacer los canales, celebrando su trmino con una fiesta que dur seis das. En ella expres
Yupanqui su deseo de hacer depsitos de ropa, tanto de algodn como
de lana. Igualmente fueron hechas unas mantas gruesas de cabuya
con anchos cordeles en los extremos.22 Los indgenas las llevaban atadas al cuello, para acarrear en ellas los materiales necesarios para la
construccin, sin daar las suyas; se fabricaron tambin unas fuertes
maromas de cuero para mover los bloques de piedra. Mientras se construan los depsitos fueron despachados orejones a las provincias, encargados de repartir la lana, el algodn y la cabuya, tanto a hombres
como a las mujeres, para la confeccin de las prendas deseadas por el
soberano. A medida que iban siendo confeccionadas, las remitan los
orejones a los depsitos reales.
Cuatro aos demoraron en edificar los almacenes de ropa y en
terminar los canales del Cuzco. Al finalizar los trabajos, orden Yupanqui
una fiesta de un mes, dando permiso a los curacas para retirarse a sus
provincias.
Durante el descanso forzoso que vendr de nuevo a interponerse
entre las obras de Pachacutec se dedicar el Inca a la legislacin del
imperio, como veremos en el prximo captulo. Pasado un largo tiempo,
le pareci a Yupanqui que el descanso haba sido suficiente y que era el
momento de continuar la reconstruccin del Cuzco.
Para conseguir el nmero necesario de trabajadores, despach el
Inca sus orejones a todas las provincias con la orden de reunir gente y
21.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 3, cap. XXIII, y XXIV.
22.
177
24.
25.
26.
27.
28.
29.
178
MARA ROSTWOROWSKI
traz el propio Inca el nuevo plano de la ciudad, ayudado por sus orejones y curacas, y rodeado de un brillante squito.30 Inmediatamente se
procedi a abrir las zanjas y a cargar las piedras para los edificios.
Veinte aos dur, segn Betanzos, la edificacin del Cuzco, as
como la construccin de andenes, siendo probablemente an mayor el
nmero de aos transcurridos.
Teniendo los dibujos delante de s, reparti Yupanqui el Cuzco en
solares y canchas, designando a los diferentes ayllus reales sus nuevos
emplazamientos. A los Hurin Cuzco les dio terrenos del templo de Coricancha para abajo. Del templo para arriba, hasta la fortaleza, fueron
los solares de los Hanan Cuzco. Y esto ansi hecho mand que porque
no hubiese en esta ciudad mezcla de otras gentes ni generacin, sino
fuese la suya y de sus Orejones, porque esta ciudad tena l, que haba
sido de ser la mas insigne ciudad de toda la tierra. 31
El centro del Cuzco qued dividido en varias calles y habitado exclusivamente por los ayllus de sangre real, teniendo los forasteros que
vivir en los barrios vecinos; ellos formaban un cerco alrededor del ncleo central. A medida que iban siendo anexadas al imperio las diversas regiones, los curacas vencidos hacan sus casas en el contorno de la
ciudad, mantenindose en el espacio geogrfico que le corresponda.32
El Cuzco, en esa forma, lleg a ser la representacin de todo el imperio.
Las provincias que desde ms antiguo se haban unido a los incas, estaban situadas ms cerca del centro o corazn de la ciudad. Tanto los
chachapoyas como ms tarde los caaris, habitaban al norte, en Carmenca, en el camino hacia Chinchaysuyo.
La antigua divisin del Cuzco que hiciera Manco Capac,33 llamando a los cuatro barrios Quinti cancha, Chumbi cancha, Sayri cancha y
Yarambuy cancha, fue alterada. Ya no representaban ni correspondan
a la grandeza creciente de los incas. El imperio fue dividido en cuatro
suyos, partiendo las lneas demarcatorias o caminos, de la plaza principal. Las vas, al salir de la plaza del Cuzco, marcaban al mismo tiempo
los cuatro nuevos barrios; al prolongarse su trayectoria, demarcaban
las grandes provincias del imperio que fueron gobernadas por cuatro
altos personajes. Estos apucunas, como los apellidaban los espaoles,
sern designados entre los parientes ms cercanos del soberano y cumplirn las funciones ms encumbradas del imperio.
Esta forma de dividir el Cuzco, ya no en barrios locales sino en los
cuatro suyos que representaban las regiones del incanato, obedeca a
un concepto alto y grandioso. La ciudad se convirti en el centro y ombligo
del mundo conocido de entonces, y sus principales caminos se extendern
a travs de todo el territorio, abarcando el pas entero. El Cuzco se convirti en el corazn del universo; en l estaban representadas las regio-
179
31.
32.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. IX.
33.
34.
35.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. VIII, p. 104.
36.
Las etimologas entre comillas son de L. Valcrcel de su obra El Cuzco precolombino. Gua histrica y artstica del Cuzco. Lima, 1925.
180
MARA ROSTWOROWSKI
38.
39.
40.
181
42.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. IX.
43.
44.
45.
182
MARA ROSTWOROWSKI
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. IX.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
183
ltimo el que nos ofrece una descripcin sobre el aspecto del lugar. Al
llegar al Cuzco el marqus Francisco Pizarro se aposent en Cassana;
esta gran cancha o galpn (como la llamaban los espaoles) era habitada
por todos los miembros de un linaje real. Una sola puerta daba acceso al
interior, comprendiendo el palacio numerosas habitaciones, patios y jardines. Cassana tena en un espacio libre una laguna llamada Tiscicocha,
a cada lado de la puerta de entrada se alzaban dos torreones redondos
de cantera labrada, recubiertos de paja muy estraamente puesta;
salia el alar fuera de la pared una braza, que cuando llova se favorescian
los de a caballo que rondaban al amparo del alar.
Estas casas y aposentos, nos dice Pedro Pizarro, fueron de Huaina
Capac, teniendo tanta paja los techos, que al incendiarse, cuando el
cerco al Cuzco de Manco II, tardaron ocho das antes de desplomarse.
Suponiendo con los mencionados cronistas, que Cassana fue construido posteriormente, nos queda por averiguar cul era el palacio de
Pachacutec. Este soberano edific varias residencias, estando algunas
en las cercanas del Cuzco. Cobo 54 menciona dos casas construidas para
Inca Yupanqui. La primera sera la de Patallacta, en la cual dispuso
que se hicieran los sacrificios a su momia y en ella muri. Aunque Cobo
nombra al Inca slo como Yupanqui, sabemos por Sarmiento de Gamboa 55 que Pachacutec mand edificar Patallacta y al morir orden a su
sucesor Tpac que guardara su momia en ella. Valcrcel 56 seala este
lugar como un adoratorio en Carmenca. En el Cuzco, Pachacutec habitaba la segunda residencia, que era Condorcancha,57 situada entre la
plaza de armas y el cabildo vecino de Amarucancha. Segn Valcrcel,58
se pueden ver hoy da fragmentos del muro inca en el Portal de Espinar,
en la portada de la librera H. G. Rozas. No debe sorprendernos que
tanto Patallacta como Condorcancha sean nombrados como santuarios
por algunos cronistas; todos los lugares relacionados con los Incas y las
coyas difuntos eran considerados sagrados. Esto se desprende de los ceques y huacas que rodeaban al Cuzco, mencionados por Polo de Ondegardo y Cobo. Como ejemplo de lo que decimos, citaremos la octava huaca
en el camino de Chinchaysuyo, llamada Guayllaurcaja, un lugar donde
el Inca Viracocha sola sentarse a menudo para descansar; y en el quinto
54.
55.
56.
57.
58.
184
MARA ROSTWOROWSKI
60.
61.
62.
63.
185
Cada cerco tena una puerta que daba acceso a la siguiente lnea
de defensa, y que se cerraba con una piedra del tamao de la abertura.
La primera puerta llambase Tiu puncu o puerta del arenal; la segunda,
Acahuana puncu, llevaba el nombre del que la hizo y la tercera, Viracocha
puncu, se consagraba al dios del mismo nombre. En el ltimo terrapln
se extenda una plazoleta en la cual se alzaban tres torreones: Al primero
dellos, que estava en medio, llamaron Myoc Marca; quiere decir fortaleza redonda, porque estava hecha en redondo. En ella havia una fuente
de mucha y muy buena agua, traida de lexos, por debaxo de tierra.67
La Imprenta en Lima, tomo I, pp. 194-195. Declaracin de Pedro Crdova,
Cristbal de Molina, ante el escribano pblico.
64.
65.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. XXIX.
66.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. XXVIII.
67.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. XXIX.
186
MARA ROSTWOROWSKI
Era el lugar donde se aposentaba el Inca cuando suba a la fortaleza. Los otros dos torreones eran cuadrados llamndose el uno Pacar Marca y el otro Sllac Marca; fuera de ellos haba un gran nmero
de aposentos y cuartos grandes y pequeos. Contenan, seguramente, no slo armas sino toda clase de depsitos de vveres. Debaxo de
los torreones havia labrado, debaxo de tierra, otro tanto como encima;
pasavan las bvedas de un torren a otro, por las cuales comunicavan
los torreones, tambin como por encima. En aquellos soterraneos mostraron grande artificio; estavan labradas con tanta calles y callejas,
que cruzavan de una parte de otra con bueltas y rebueltas, y tantas
puertas, unas en contra de otras y todas de un tamao que, a poco
trecho que entravan en el laberinto, perdian el tino y no acertavan a
salir....68
Segn Garcilaso, los cuatro alarifes que edificaron Sacsahuaman,
fueron Huallpa Rimachi, Inca Maricanchi, Acahuana y Calla Cnchuy.
El mismo cronista nos informa que le atribuan a Acahuana la construccin de parte de los edificios de Tiahuanacu. Tendr Acahuana
algo que ver con el antiguo nombre del Cuzco, el de Acaman, y pertenecera a la poca cuando an se llamaba as la ciudad?
Quizs los cuatro autores de Sacsahuamn demuestren ms bien
cuatro perodos o pocas en la edificacin de la fortaleza. Bajo el ltimo
Calla Cnchuy, surgi la leyenda de la piedra cansada que llor sangre.
Fuera de Sacsahuamn, de los palacios y canchas ya nombrados
haba muchos otros templos, adoratorios y casas de recreo en el Cuzco y
en los alrededores. Algunos nombres han llegado hasta nosotros mencionados espordicamente en una que otra crnica; al reunir los datos
podemos ya afirmar su existencia. As, el templo de Puquin o Poquen
Cancha, situado segn Cobo 69 encima de Cayaucachi, era un santuario dedicado al Sol. Molina el Cuzqueo 70 menciona que al finalizar las
fiestas de Capac Raymi llevaban la estatua del Sol: llamada Huaina
Punchao, (sera el Sol naciente?) a las casas del Sol llamadas Puquin,
que habr tres tiros de arcabuz, poco ms del Cuzco. Est en un cerrillo
alto, y all sacrificaban y hacan sacrificio al Hacedor, Sol, Trueno y
Luna, porque todas las naciones, para que se multiplicasen las gentes,
y todas las cosas fuesen prsperas.
68.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. XXIX.
69.
70.
187
71.
72.
73.
74.
188
MARA ROSTWOROWSKI
75.
76.
Para explicar ante el Inca su derrota, los sobrevivientes de la fracasada expedicin inventaron una leyenda: monstruosas serpientes, decan ellos, haban
atacado al ejrcito, matando el grueso de las tropas. Al or este cuento, una
vieja hechicera se present ofreciendo apaciguar a los peligrosos animales
con su magia y sus encantamientos. Segn la leyenda desde aquel entonces
los ejrcitos incas pudieron internarse en las selvas tropicales, sin el temor
de ser destruidos por los reptiles.
189
77.
78.
79.
80.
81.
82.
190
MARA ROSTWOROWSKI
84.
85.
191
En ausencia del Inca, la coya gobernaba el Cuzco, mostrando siempre capacidad y tino. Cuenta Mura 86 que en una de las regencias de
Mama Anarhuaque, sucedi en Arequipa un terrible terremoto seguido
de tremendas explosiones volcnicas.87 Las noticias del desastre no tardaron en llegar al Cuzco; la coya, con gran valor, no vacil en tomar
medidas para proteger a las desoladas gentes, enviando vveres y ropa.
En la metrpoli los sacrificios a los dolos se sucedan sin interrupcin;
con gran ceremonia vertan los sacerdotes agua al suelo, pues decan
que las huacas y dioses tenan sed.88
Avisado Yupanqui se apresur a retornar al Cuzco, partiendo inmediatamente a la regin asolada por el cataclismo. Iba el Inca rodeado
de sacerdotes, hechiceros y adivinos, teniendo estos ltimos la misin de
aplacar la ira de los dioses.
El espectculo que ofreca la regin era desolador. De la antigua
poblacin llamada Yara Pampa 89 no quedaba nada. Despus del primer
terremoto, el volcn haba principiado a verter un torrente de lava, cuyo
resplandor en el cielo fue visto desde la costa. Luego una densa nube de
ceniza cubri la campia, mientras que un ruido sordo pareca salir de
las entraas de la tierra. En la noche otro terremoto vino a sacudir de
nuevo la regin. Durante cinco das se sucedieron los movimientos ssmicos mientras que la agrietada tierra despeda una humareda de azufre
que haca el aire imposible de respirar. Los comarcanos, llenos de espanto
y de pavor huyeron. Los nicos habitantes de Yara Pampa que se libraron del desastre, fueron los que cumplan en ese momento la mita en
el Cuzco. Ellos habitaron posteriormente el barrio de San Lzaro.
La nueva de la llegada del soberano dio nimo a los aterrados vecinos. Numerosos camlidos trados del Collao fueron sacrificados, y los
sacerdotes iniciaron sus plegaras con el propsito de aplacar la clera
de los dioses. Hasta la cumbre del volcn trataron de llevar las ofrendas,
no pudiendo los naturales subir las cuestas recubiertas por la lava an
candente. Cuentan que viendo esto, Inca Yupanqui se levant sobre su
rampa rutilante de oro y cogiendo su honda arroj la sangre de los animales sacrificados, amasada con barro en forma de pelotillas, al mismo
crter humeante. Dice Mura 90 que al retirarse el soberano, le dijo un
86.
87.
88.
89.
90.
192
MARA ROSTWOROWSKI
92.
93.
193
95.
96.
194
MARA ROSTWOROWSKI
98.
99.
195
vesar las chacras, un pequeo cerco las aislaba de los sembros. Algunos
cronistas mencionan varios caminos laterales, siendo uno para el Inca.
Se trata, ms bien, de diversas rutas hechas por diferentes soberanos.
Cieza 100 cuenta que cerca de Vilcashuamn casi se perdieron los caminos
hechos por Yupanqui y Tpac, pues ya no se usaban, estando en vigencia
slo el hecho bajo el reinado de Huaina Capac.
De trecho en trecho la ruta presentaba tambos o posadas para
que se pudieran albergar en ellos el Inca con su squito; segn la regin,
eran de piedra labrada o de adobes y estaban bien provistos de ropa,
armas y vveres.
Al llegar un camino al ro, lo cruzaban de diversas maneras.101 El
puente ms famoso se extenda sobre el Apurmac, en el camino de Vilcashuamn al Cuzco. Era un puente colgante, hecho de mimbre y briznas. Fuera de este tipo de puente, se usaban balsas atadas con cordeles
a las orillas opuestas. En los lugares de fuerte corriente pasaban los
transentes en canastas suspendidas a fuertes maromas, llamadas uruya. Muy conocido fue tambin el puente de totoras sobre el Desaguadero.
En ciertos ros haba dos puentes, el uno para la gente comn, siendo el
segundo reservado para el Inca o curaca de la regin.102
Desde sus primeras conquistas orden Pachacutec que se edificara en cada ciudad recin anexada, un templo al Sol, un convento de
acllas y depsitos de vveres y armas, todas construcciones tpicas de la
cultura inca.
En los lugares estratgicos se edificaron pucaras o fortalezas como en Tambo Colorado cerca de Humay. En todo el pas hubo palacios
reales o inca huasis, no slo en las pequeas provincias sino en los lugares menos retirados del camino principal.103
Si Pachacutec fue un conquistador que supo subyugar a los curacas ms indmitos, no por eso dej de ser un gran edificador.
La obra emprendida por Yupanqui ser continuada por sus sucesores, llegando con ellos el imperio a su mximo esplendor.
100.
101.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 3, cap. VII, p. 143.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 3, cap. XVI y cap. XV.
Huamn Poma, foja 357.
102.
103.
196
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO QUINTO
LA
2.
197
4.
5.
6.
7.
8.
Cobo, Historia del Nuevo Mundo, tomo III, lib. 12, cap. XII, p. 156.
9.
10.
11.
12.
13.
Acosta, Historia natural y moral de las Indias, lib. 5, cap. XXIII, y lib. 6, cap. 20.
198
MARA ROSTWOROWSKI
14.
15.
16.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 6, cap. XXXIV.
17.
199
19.
20.
21.
200
MARA ROSTWOROWSKI
Garcilaso 22 afirma que el Inca tomaba para s slo las nuevas tierras
adquiridas por medio de las irrigaciones y de los andenes. Cada indgena
tributario reciba un tupu de tierra, aumentando la cantidad por cada hijo
que tuviera. Por los varones reciba un tupu, mientras que por las hijas
slo tena derecho a la mitad. Al casarse el hijo, el tupu otorgado a su nacimiento pasaba a ser de su usufructo, y si mora sin descendencia, la tierra
retornaba a la comunidad o ayllu. Los orejones y curacas tenan una
cantidad mayor de tierra, segn los privilegios que el Inca quera darles.
En las labranzas de las tierras seguan, segn Garcilaso,23 el orden
siguiente. Primero cultivaban la tierra del Sol, luego la de los impedidos
de hacerlo, ya sea por vejez, por enfermedad o de los soldados ausentes.
El llactacamayoc era el encargado de avisar cundo tena lugar esta
labranza. En tercer lugar cultivaban los runas sus propias tierras, luego
vena el turno de las heredades de los curacas y seores, siendo las del
Inca las ltimas. Sin embargo, Acosta 24 afirma que las tierras del Inca
se beneficiaban despus de las de los dioses, viniendo la de los runas en
ltimo lugar. En la Relacin del valle de Chincha 25 se menciona el mismo
orden de cosas. Tanto las tierras del Sol como las del Inca eran cultivadas
con gran regocijo. Para esta ocasin se ponan los naturales sus mejores
prendas, cantando, mientras trabajaban, canciones de alabanza al soberano. Todo el tiempo que empleaban los runas en esta labor, eran sostenidos por la hacienda del Sol, del Inca o del curaca. Reciban para las
faenas las herramientas necesarias as como mantas especiales para no
estropear las propias.26 En las frgidas punas, donde slo el ichu poda
crecer, haba numerosos rebaos de camlidos. Con ellos exista el mismo
orden que con las tierras. Tanto el culto, como el Inca y el pueblo tenan
sus pastos y sus ganados.27 Los del Sol y del soberano eran muy numerosos y para poder llevar con ms facilidad su cuenta, estaban divididos
por colores, teniendo los hilos del quipu el mismo color que los animales
del rebao.28 En cuanto a los ganados de las comunidades, eran ms pobres, teniendo cada runa slo una pareja de llamas con sus cras. Gran
esmero ponan los soberanos en la conservacin y multiplicacin de los
22.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 5, cap. I. Ver Rostworowski, Historia del Tawantinsuyu 1988.
23.
24.
Acosta, Historia natural y moral de las Indias, lib. 6, cap. XV, p. 480.
25.
26.
27.
28.
201
hatos, siendo prohibido sacrificar o cazar las hembras. Los ganados del
Sol servan para el culto y el sostenimiento de los sacerdotes. En cuanto
a los animales del soberano, servan para alimentar y vestir a los ejrcitos, los funcionarios y los mismos runas. No slo era aprovechada la
carne de los animales bajo la forma de charqui, sino la lana y el cuero.
La lana burda era para la gente comn mientras que la sedosa lana de
vicua era destinada para el Inca y sus deudos.
En un pas netamente agrario como el Tahuantinsuyo, es comprensible que todo lo relativo al cultivo del suelo tuviese la mayor importancia. Para mayor realce y solemnidad de este trabajo, el mismo Inca,
rodeado de sus deudos, iniciaba el cultivo. Tanto Garcilaso 29 como Molina
el Cuzqueo,30 nos hacen una relacin de ello. Este ltimo cronista tuvo
la ocasin de ver en el Cuzco en 1535, cuando soberano Manco II, la
ceremonia que tena lugar al finalizar las cosechas. Terminadas las
fiestas, que duraban cinco das, el Inca coga un arado y rompa la tierra
para los futuros sembros. Nadie osaba iniciar el nuevo trabajo del campo, si primero no lo empezaba el soberano.
Para facilitar la distribucin del tributo y de las labores, as como
las estadsticas, implant Yupanqui una divisin general de la poblacin.
La primera divisin llamada puocloco 31 o el viejo que duerme, comprenda los hombres de los sesenta aos para arriba,32 estaban libres de todo
tributo o servicio y eran sostenidos de la hacienda del Inca. Gozaban de
la estimacin general y sus consejos eran escuchados por los curacas.
La segunda edad se llamaba chaupiloco o semi viejo, estaba formada por los de 50 a 60 aos, tambin quedaban libres de tributo, teniendo que cumplir trabajos livianos como cosechar las chacras de coca,
aj u otras legumbres.
La tercera edad los Auca-puric u hombre viril, comprenda los
hombres de 25 a 50 aos, ellos cumplan el mayor trabajo, labraban las
chacras, llevaban el tributo al Cuzco e iban al ejrcito, estos eran considerados como la unidad para el trabajo.
La cuarta edad, los michu-huayna, los que empiezan a ser hombres tenan de 20 a 25 aos y ayudaban a sus padres, tambin eran
chasquis.
29.
30.
31.
32.
En las ltimas divisiones los lmites de edad varan ligeramente entre estos
dos cronistas. Para una visin ms andina de las edades ver Rostworowski
1993.
202
MARA ROSTWOROWSKI
Santilln, p. 21.
Las Casas, p. 106.
Acosta, lib. 6, p. 13.
34.
35.
Santilln, p. 192.
203
36.
37.
38.
39.
40.
204
MARA ROSTWOROWSKI
42.
43.
44.
45.
46.
205
nos ocuparemos aqu de los yanaconas, ya que tuvieron su origen durante el reinado de Tpac Yupanqui.47
En cuanto a los tributos, no eran nunca excesivos; las provincias
enviaban al Cuzco lo que producan, sin exigrseles jams cosas que fuesen ajenas a su clima o produccin. Los naturales comprendidos entre los
25 y los 50 aos cumplan el mayor trabajo del Imperio. El tributo era de
trabajo personal, no tenan que entregar ningn producto de la parcela
recibida. El runa contribua slo con lo que estaba a su alcance, segn su
oficio. As los labradores trabajaban la tierra, el pescador entregaba
pescado, el artesano que fabricaba esteras contribua con ellas, etc.48
Los productos cultivados en las tierras del culto iban para el sostenimiento de los sacerdotes y para los numerosos sacrificios. En cuanto
a los productos de las tierras del Inca, iban en su mayora a henchir los
depsitos reales del lugar. Slo una pequea cantidad escogida era enviada al Cuzco, segn las necesidades. Empleados especiales tenan la
obligacin de anotar en sus quipus el nmero y calidad de los productos
almacenados. Ellos cuidaban que el aguacero o las sabandijas no daasen los productos.49 De tiempo en tiempo eran renovados estos depsitos,
repartiendo entre los runas su contenido. El principal objetivo de estos
almacenes era sostener los ejrcitos.
As, gran parte del trabajo de los runas retornaba a los mismos
indgenas en forma directa o indirecta. Lo mismo suceda con la ropa
que estaban obligados a tejer; ella retornaba a ellos al recibir cada ao
47.
48.
Santilln, p. 38.
49.
A. Borregan, p. 80.
206
MARA ROSTWOROWSKI
Santilln, p. 39.
51.
52.
53.
54.
207
Santilln, p. 40.
56.
57.
58.
208
MARA ROSTWOROWSKI
60.
Para mayores informes sobre el particular ver Huamn Poma, fojas 301-314.
61.
Santilln, p. 20.
62.
63.
64.
65.
209
67.
68.
69.
70.
71.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 6, cap. VII.
210
MARA ROSTWOROWSKI
Para el buen funcionamiento de la administracin inca, una minuciosa estadstica era indispensable. Segn L. Baudin72 la estadstica
es la base de todo sistema socialista. Tiene que ser irreprochable; el clculo del hombre sustituye al juego de la oferta y la demanda.
El menor error o equvoco poda traer las ms graves consecuencias. Difcil nos resulta imaginar cmo los incas llegaron a la perfeccin
de la estadstica sin el uso de la escritura. Para ello emplearon el quipu
o cordel de diversos colores en el cual hacan cierto nmero de nudos, segn lo que queran recordar. Cieza de Len,73 incrdulo sobre la perfeccin de la cuenta que poda contener un quipu, pidi a un orejn de
Marcavilca, cerca de Jauja, que le diera una relacin de los objetos entregados a los espaoles desde la llegada de Francisco Pizarro al valle.
El cronista qued asombrado ante la minuciosidad de la cuenta, no slo
de oro y plata, sino de maz, ganado, ropa y diversos objetos.
Para su contabilidad usaron, tambin, unos acabos o yupana tableros o contadores. En cada compartimiento ponan un nmero de piedras. El dibujo de Huamn Poma 74 correspondiente al contador mayor o
Tahuantinsuyo quipucamayoc, lo representa con un gran quipu y a su
lado un abaco con piedras. En cada pueblo, por pequeo que fuese, haban quipucamayucs, llamados marcacamayoc o llactacamayoc,75 encargados de llevar la cuenta del nmero de personas grandes o chicas que
habitaban en l; del tributo que remitan, del nmero de ropa y vveres
que contenan los depsitos reales. Estos informes los daban al curaca,
el cual a su vez los suministraba al tucuyricoc. Todos los quipus de una
provincia iban a los contadores principales que residan en el Cuzco,
haciendo ellos los cmputos generales.
Segn Damin de la Bandera y Huamn Poma,76 el Inca tena
dos quipucamayucs designados a su persona, los cuales tenan en sus
quipus las leyes, ordenanzas generales y estadsticas; a cualquier hora
que el Inca le peda, le daban razn de ello.
Los quipus no slo servan para la administracin, pues en ellos
recordaban la historia de los soberanos anteriores y los sucesos importantes; estos se guardaban con las pinturas y cantares. Al ceir la borla, el
72.
73.
74.
75.
76.
211
78.
Para mayores detalles sobre los ayllus cuzqueos, ver L. Valcrcel, Del ayllu
al imperio.
79.
80.
212
MARA ROSTWOROWSKI
quizs una superioridad tribal. Adems, en aquel entonces eran numerosos los ayllus consanguneos con los incas llevaban el ttulo de incas.
As vemos que Mama Micay, mujer que fue de Inca Roca, era hija del
sinchi de los Huallacanes, llamado Soma Inga.81
Con la expansin cuzquea desaparecieron en los contornos del
Cuzco los antiguos sinchis y curacas independientes; antiguos jefes como Tocay Capac, fueron eliminados definitivamente. Al crecer el podero
inca era natural que los curacazgos cercanos quedasen absorbidos por
el creciente auge de los cuzqueos. Pachacutec procedi entonces a una
reforma total de los ayllus, y todo el antiguo orden qued cambiado. El
equilibrio entre los curacas y los sinchis rivales se rompi, la expansin
inca se hizo incontenible. Cuntos episodios importantes de la historia
del lugar quedaran suprimidos de los cantares y quipus? Una pequea
revolucin debi operarse en aquel entonces en el Cuzco.
Como hemos dicho, la verdadera casta la formaban los miembros
de las panacas reales, descendientes de los soberanos de la Capac cuna.
El fundador de la panaca, era un hijo que no asuma el poder o el que
el soberano designara para el efecto. Daremos a continuacin los nombres de los ayllus reales, segn Sarmiento de Gamboa:82
Chima Panaca Ayllu de la descendencia de Manco Capac.
Raorao o Raura Panaca Ayllu de la descendencia de Sinchi Roca.
Auayni de la descendencia de Lloque Yupanqui.
Usca Maita Panaca Ayllu de la descendencia de Maita Capac.
Apo Maita de la descendencia de Capac Yupanqui.
Uicaquirao de la descendencia de Inca Roca.
Aucaylli de la descendencia de Yahuar Huacac.
Zoczo de la descendencia de Viracocha Inca.
Hatun Ayllu, que quiere decir gran linaje de Pachacutec.
Capac Ayllu de Tpac Yupanqui.
Tumibamba Ayllu de Huaina Capac.
Ya hemos visto que el centro del Cuzco estaba habitado exclusivamente por las panacas. En los dos barrios de Hanan y Hurin Cuzco,
81.
82.
213
84.
85.
214
MARA ROSTWOROWSKI
87.
215
89.
90.
91.
92.
Mura, lib. 3, cap. IV, pp. 83-84. El programa de estudios del Yacha Huasi
parece demasiado europeo.
216
MARA ROSTWOROWSKI
Es comprensible que todos estos privilegios hicieron que los curacas deseasen formar parte de la aristocracia. Ellos guardaban cierta autoridad en sus tierras, siendo siempre controlados por el tucuyricoc. El
gobierno inca confirmaba sus privilegios y costumbres, exigiendo slo
el tributo y el reconocimiento del podero cuzqueo. Durante el transcurso del ao, tenan los curacas que morar algunos meses en la corte
del Inca,93 construyendo sus casas en los barrios que les correspondan.
Para fortalecer los vnculos entre la metrpoli y las provincias, y
al mismo tiempo eliminar las posibles rebeliones, reciban los curacas
cmo mujer principal una usta cuzquea. Con el tiempo escogan entre
sus hijos al heredero del curacazgo. En esa forma fueron los jefes provincianos incorporndose a la casta de los orejones, manteniendo, sin embargo, cierta distancia. Algunos seores importantes tuvieron especiales
privilegios, como ser llevados en andas o hamacas. Las Casas 94 afirma
que no haba ms de seis que disfrutaban de este honor en todo el imperio; entre ellos estaba el seor de Chincha. Por estas medidas se cre
una casta refinada y fuerte que supo secundar a sus grandes monarcas.
Si la educacin en los varones fue reservada slo para la casta, no
menos jerarquizados estaban los aclla huasis de mujeres. En estos lugares entraban las nias a la edad de ocho a diez aos, y quedaban al
cuidado de mamaconas. Segn Garcilaso 95 hacan oficio de madres, enseando a las jvenes los quehaceres propios de las mujeres, as como todo
lo relativo al culto de los dolos. Las de ilustre abolengo eran abadesas,
quedando las de humilde origen de porteras. En los aclla huasis vivan
las mujeres ocupadas en preparar la chicha y diversos manjares, tanto
para el culto como para el soberano. Numerosas horas pasaban tejiendo
ropa fina para los sacrificios al Sol y los vestidos del Inca y de la coya.
Entraban tambin a las aclla huasi las ustas de sangre inca, las hijas
de los curacas, las ms lindas muchachas del Tahuantinsuyo. En las provincias era delegado un juez encargado de escoger a las nias. Cobo 96 lo
llama el Apupanaca; sin embargo, el Jesuita Annimo 97 menciona a un
sacerdote o hatun villca que algunos llaman corruptamente apopanaca,
por decir aponaca, los seores en aymar o apocuna en la quichua.
93.
94.
95.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo I, lib. 4, cap. I. Segn John
Murra (1975) los aclla huasi cumplan el rol de obrajes, producan textiles
masivamente para el Estado, adems de preparar brevajes para las grandes
oportunidades.
96.
97.
217
99.
100.
101.
102.
Santa Cruz Pachacuti, Edic. Urt., pp. 156-157. Adems sobre las acllas ver:
Acosta, lib. 5, cap. XV, p. 387.
Cobo, tomo III, lib. 12, cap. XXXIV.
Romn y Zamora, tomo II, lib. 2, p. 116.
Santilln, Edic. Urt., p. 35.
103.
218
MARA ROSTWOROWSKI
sis se convertan ya sea en esposas secundarias del Inca o bien las entregaba, el mismo soberano a ttulo de favor, como mujeres principales a
los jefes o curacas. Segn Pedro Pizarro, gozaban las mamaconas de
cierta libertad. En la narracin que hace Mura 104 de los amores de la
aclla Chuquillanto con el pastor Acoytrapa, menciona a las jvenes paseando de da, con la obligacin de no faltar en el monasterio a la cada
de la noche.
Las mujeres que gozaban de mayor libertad eran las concubinas
de los soberanos difuntos, que formaban el squito de la momia real.
Cada ao o par de aos,105 tena lugar el matrimonio de las doncellas que tuvieran edad para ello. En el Cuzco el mismo Inca presida
la ceremonia de los de su linaje. En la plaza se juntaban las muchachas
casaderas entre los dieciocho a veinte aos y los jvenes de veinticuatro
aos para arriba: El Inca se pona en medio de los contrayentes, que
estavan cerca unos de otros, y mirndolos llamava a el y a ella, y a cada
uno tomava por la mano y los juntava.106
Parte de la ceremonia de bodas era calzar el mozo a la novia con
una oxota; si la mujer era doncella, la sandalia era de lana, si viuda, era
de paja o ichu.107 Luego asidos de la mano se dirigan los desposados a
casa del marido, donde se sucedan diversas fiestas. Tenan licencia de
casarse con quien quisiesen, siempre que fuesen de igual condicin y de
la misma provincia.108 En los pueblos se llevaba a cabo idnticas ceremonias, presididas por el enviado del Inca, el cual llamaba a los hombres
y les preguntaba con qu mujer queran casarse.
La morada de los novios, si eran incas, las construan los runas
encargados de hacerlas; en cuanto a la gente comn, era el consejo de
ancianos o yayas quin mandaba edificar la casa por la comunidad.
El ajuar era provedo por los parientes, contribuyendo cada uno
con una pieza. Segn Cobo,109 la mayor parte del menaje estaba compuesto por tinajas, cntaros de barro, mates y keros. Los adornos o alhajas
que tuvieran los novios eran guardados en tinajas. En la sierra, la nica
cama que usaban era una manta gruesa que serva de colchn y frazada,
104.
105.
106.
107.
108.
109.
219
llamada chusi. Los yungas del Anti, usaban la hamaca, slo los curacas
podan tener unos bancos pequeos tianas.
En general la idea de casta era mantenida, no poda una usta de
linaje real casarse o ser concubina de uno que no fuese de su misma
sangre. El drama de Ollantay, de inspiracin cuzquea, es una muestra
de lo severas que eran sobre el particular las costumbres incas. Si bien
la voluntad del Inca era por lo general una ley, la insistencia de la mujer poda a veces vencer el deseo del hijo del Sol. Santa Cruz Pachacuti
110
cuenta cmo una hermana de Huaina Capac, llamada Mama Coca,
no quiso aceptar casarse con su hermano, a la muerte de la primera coya, y cmo ni los ruegos ni las amenazas llegaron a doblegar a la joven.
No hallando Huaina Capac medios para persuadirla la entreg, como
castigo, por mujer a un curaca muy viejo, gran comedor de coca y muy
feo. Ante las lgrimas de Mama Coca, su esposo consinti que entrara
al aclla huasi de Mamacona.
El cuidado y la vida apartada del campo, hacan que las mujeres
de alto linaje fuesen ms finas que las dems. Tanto la coya como las
pallas y ustas eran llevadas en hamacas o literas durante los viajes del
Inca. Como las mujeres del medioevo, tenan costumbre de pasar los
das hilando y tejiendo telas. Al visitarse las pallas las unas a las otras,
llevaban a sus criadas y lanas para no estar ociosas. Gran esmero ponan
estas seoras en su persona, mereciendo especial cuidado sus cabellos
que usaban largos y sueltos sobre el hombro. El vestido comprenda un
anacu o acso, una tnica larga sin mangas prendida al hombro por alfileres; un lado lo traan descosido, dejando ver la pierna.111 En la cintura
llevaban una ancha faja o chumbi; encima de los hombros usaban la
lliclla o manta sujeta por tupus, alfileres de oro, plata o cobre primorosamente labrados. El cabello suelto era sostenido por una vincha o
cinta del grosor de un dedo, curiosamente pintada. Por tocado usaban
la aaca, pedazo de rica tela, doblado en tres o cuatro con una punta
sobre la frente, dejando descubierto el cabello por los costados; vena a
caer la otra punta sobre las espaldas.112 Por adorno usaban chaquiras
de metales finos o de conchas del mar.113 La coya al igual que el soberano
no se pona dos das seguidos el mismo traje.
110.
111.
112.
113.
220
MARA ROSTWOROWSKI
A medida que los ejrcitos incas dominaban a sus vecinos, iban adquiriendo una sensacin de superioridad sobre los dems. Superioridad que
al producirse la expansin cuzquea se tradujo en una disciplina y un
orden que las otras naciones no posean.
Para poder lograr un predominio sobre tan vasto territorio, debi
Pachacutec proceder a la reforma del ejrcito y a una minuciosa organizacin. Como toda la obra emprendida por este Inca, no hay en ella detalle, por pequeo que fuese, del cual no se haya ocupado. La importancia que el soberano daba al ejrcito se traduce en su afn de dejar a su
hijo Tpac bien quisto de la gente de guerra.114 El ascendiente que
tanto el Inca como el prncipe tuviese sobre los generales, era importante
para evitar posibles rebeliones y poder extender las fronteras del imperio.
No permita Pachacutec que ningn jefe, por encumbrado que
fuese, osara desobedecer una orden suya. Hemos visto la suerte corrida por el general Capac Yupanqui y por Huaina Yupanqui al hacer
caso omiso de las instrucciones reales. Sobre esta base de disciplina militar, se inici la organizacin de las tropas.
Segn Cobo,115 guardaba el ejrcito el mismo orden que la administracin, quedando los soldados divididos en decurias y centurias. Todos
los capitanes y jefes pertenecan al linaje de los incas y no se fiaban de
otros. Posiblemente la huida de Anco Huallu a la selva fue una advertencia de lo que podra volver a suceder.
Al emprender el ejrcito la marcha, iba repartido en diversos escuadrones, por provincias, guardando el orden segn el tiempo transcurrido desde su anexin al imperio. Ms cerca del soberano estaban las
naciones que de ms antiguo haban sido sometidas a los incas. Durante
las jornadas tenan prohibido los soldados molestar a los pueblos y comunidades, y tocar las sementeras a lo largo de su ruta. Para evitar los
desbandes, a cada lado de los caminos a lo largo de los valles haba
gruesos paredones. En todas las vas, escalonadas de trecho en trecho,
se alzaban los tambos o posadas, junto con los depsitos de vveres, ropas
y armas. Previsto en esa forma el aprovisionamiento de las tropas, stas
podan trasladarse rpidamente a cualquier punto sin perjudicar en lo
ms mnimo a la poblacin civil.
En cuanto a las armas usadas, eran diversas en el Per precolombino. Tanto en la regin andina como en la costa era de poco uso el
114.
115.
221
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
222
MARA ROSTWOROWSKI
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
223
134.
135.
136.
224
MARA ROSTWOROWSKI
138.
139.
140.
141.
225
descrdito a la imaginacin de los escritores de entonces. Las aguerridas tropas dominaron el Per precolombino, y mostraron su valor y su
disciplina frente a los enemigos en iguales condiciones. Indudablemente
no es justo juzgar a los indgenas por la rpida conquista espaola; en
ella entraron en juego numerosos factores, como lo veremos ms adelante.
REFORMA DEL SACERDOCIO Y DEL CALENDARIO
143.
144.
145.
146.
226
MARA ROSTWOROWSKI
147.
148.
149.
150.
151.
227
general, hermano o to del Inca.152 Llevaba este ministro una vida asctica, llena de ayunos y abstinencias.153
En los das festivos o para los sacrificios al Sol, usaba el villac umu
una larga tnica blanca, sembrada de plumas y chapas de oro. Sobre la
cabeza luca una especie de casco o tiara, el villac chucu o huampa chucu, confeccionado con oro y vistosas plumeras. En el pecho llevaba una
patena del mismo metal, representando al Inti. Esta suntuosa indumentaria era slo usada cuando cumpla algn rito, vistiendo, fuera de
ello, como el comn de la gente.
Numerosos eran los dems sacerdotes del imperio y variaban sus
nombres segn sus funciones. Villagomes y Arriaga 154 nombran diversas
clases de ministros:
Los huacap villac, hablaban con las huacas.
Los malquis villac cumplan igual oficio con las momias de los
antepasados.
Los libiac villac se comunicaban con el rayo.
Los punchaup villac hablaban con el Sol, teniendo por ayudantes
a los yanapac.
Los macsa o viha curaban a los enfermos.
Los aucachic eran los ayudantes de los anteriores.
Los asuac o accac preparaban la chicha para las libaciones y
ofrendas. Entre los yungas de la costa este oficio era desempeado por hombres, mientras que en la sierra eran las doncellas
o acllas las encargadas de la preparacin de las bebidas.
Los sociac adivinaban la suerte por medio de granos de maz.
Los rapiac eran igualmente a divinos.
Los pacharicucc o cuy ricuc establecan sus orculos por intermedio de araas o de cuyes.
Los parianas, tenan a su cargo vigilar las sementeras. Andaban
con el pellejo de un zorro puesto sobre la cabeza, llevando en la
mano un bastn con una borla. Huamn Poma en la foja 1149,
correspondiente al mes de octubre, dibuja a uno de ellos. Eran
los parianas elegidos cada ao, y tenan que ayunar los dos
meses que duraban sus oficios.
152.
153.
154.
228
MARA ROSTWOROWSKI
Por ltimo vean los runap micuc, unos temibles brujos que chupaban la sangre de sus vctimas cuando stas estaban dormidas. Cobo 155
menciona un gran nmero de hechiceros de ambos sexos, siendo por lo
general gente pobre, baja y sin mayor estimacin, pertenecan sobre todo a la provincia de Condesuyo. Los adivinos eran divididos segn el gnero de cosas empleadas, ya sea maz, frijoles, ciertas piedrecitas negras,
araas, coca o culebras. Para los orculos acostumbraban emborracharse, echando a la chicha el zumo de cierta yerba llamada vilca.
En el pueblo de Guaro, empleaban el fuego como vaticinio, siendo
los adivinos los yacarca.
A los filtros y hechizos de amor llamaban huacanquis 156 y estaban
compuestos a base de moscas, confeccionando los brujos figuritas con
plumas de pjaros de los Andes.
A los curanderos se les conoca como camasca o soncoyoc. Eran
diestros en preparar pcimas y emplastos a base de yerbas, usando para
sus supersticiones las ms diversas cosas. Junto con la reforma sacerdotal,
introdujo Pachacutec el cambio del calendario y un extenso y complicado
ceremonial para las ms importantes fiestas del ao.157 No sabemos cmo
era llevada la cuenta del ao antes de este monarca, ni en qu consista
su reforma. Una de las innovaciones introducidas por Yupanqui, parece
haber sido la iniciacin del ao en el solsticio de diciembre.158 El ao llamado huata estaba compuesto de doce lunas; no llegaba sin embargo a
ajustarse el ao lunar con el ao solar.159 Ciertas fiestas se regan por el
calendario lunar manteniendo con exactitud la poca de los equinoccios.
Para el mejor clculo mand labrar Pachacutec, en un lugar alto, un
nmero de pilares.160 Segn Garcilaso estaban las columnas puestas en
el centro de un crculo dividido de oriente a poniente por una lnea.
Cuando la sombra proyectada por las columnas del centro iba aproxi155.
156.
157.
158.
159.
160.
229
161.
162.
163.
164.
Seguimos de preferencia los nombres dados por Huamn Poma, quien por
ser un indgena debi conocerlos mejor.
165.
230
MARA ROSTWOROWSKI
166.
167.
231
168.
169.
232
MARA ROSTWOROWSKI
Cronistas
Diciembre
Enero
Betanzos
Pucuy Quillaimi
Coiquis
Calancha
Capac Raimi
Camay
Huamn Poma
Cobo
Raymi
Camay
Acosta
Capac Rayme
Camay
Molina
Camay Quilla
Atun Pucuy
El Palentino
Camay Quiz
Pura Opiayquiz
Cama Yquiz
Annimo
Camay Quilla
Hatum Pocoy
C. Albornoz
Paucar Baray
Arevaquilla
Cronistas
Junio
Quilla
Julio
Betanzos
Cahuarquis
Calancha
Aucay Cuzqui-
Chihuahuarquis
Yntiraymi
Huamn Poma
Cuzqui Quilla
Chacra Conacuy
Cobo
Aucaycuzqui Inti
Chahuar Huayquiz
Raymi
Acosta
Aucaycuzqui
Molina
Cauay
Moronpassa
El Palentino
Aucay Cuxqui
Chahuar Uayquiz
Chauaxua Yquiz
Annimo1
Hatun Cusqui
Chauaruay
C. Albornoz
Caua
Situa
Chahua Huarqui
Intiraymi
Tarquiquilla
233
Febrero
Marzo
Mayo
Abril
Ccollappoccoyquis
Ayri Huaiquis
Aymorayquis Quilla
Hatun Pucuy
Pacha Pucuy
Arihuaquiz
Hatuncuzcu -
Paucar Uaray
Pacha Pucuy
Aimoray Quilla
Pacha Pucuy
Arigua Quiz
Hatun Cuzqui
Aymoray
Hatunpucuy
Hatun Pucuy
Aymoray
Hatun Cuzqui
Aymoray
Pacha Pucu
Paucar Huara
Ayri Guay
Hacicay Llusque
Cap Mayquiz
Paucar Ruaquiz
Arigua Quiz
Aymorayquiz
Cacma Yquiz
Arigua Yquiz
Pacha Pocoy
Ayriuaquilla
Haocaycusqui
Aymoray Quilla
Yntipraimi
Aymi
Aymoray
Agosto
Setiembre
Octubre
Noviembre
Capacsiquis
Cituayquis
Omaraimi Quis
Canta Rayquis
Yapaquis
Coyaraymi
Homoraymi
Ayamarca
Puchayquiz
Chacra Yapuy Quilla Coya Raymi
Yapaquis
Homa Raymi
Aya Marca
Coya Raymi
Puchayquiz
Iapaquis
Joya Ray mi
Homa Raymi
Coyaraymi
Omac Raymi
Ayamarca Raimi
Capac Raimi
Cituaquiz
Puzquiayquiz
Catarayquiz
Laymequiz
Cituya Yquiz
Puzquia Yquiz
Cantara Yquiz
Layme Yquiz
Tarpuy Quilla
Cituaquilla
Cantarayquilla
Raymiquilla
Ayamara
Punchaisquiz
Chaupiocusquio
Omanraymi
Bolivia, Tomo VIII.
Ayarmaca
Aphin Pocoy
234
MARA ROSTWOROWSKI
170.
171.
172.
173.
235
175.
176.
177.
236
MARA ROSTWOROWSKI
A los altos cerros hacan sacrificios, sobre todo a las cumbres hacia el sol naciente, de lo cual se encargaban los tarpuntay. El Inca con
todos los seores deudos suyos, pasaba el mes en Mantucalla, holgndose
y bailando el ritual huaylina. Al finalizar las fiestas retornaba el soberano
a la plaza de Aucaypata, y adornaban el recorrido con flores y plumas.
En este mes los tucuyricocs tomaban cuenta del nmero de habitantes en sus provincias y de todas las existencias de sus gobernaciones.
237
179.
238
MARA ROSTWOROWSKI
180.
181.
239
CAPTULO SEXTO
LAS
240
MARA ROSTWOROWSKI
por derecho la sucesin. En lugar de esto, vemos que para los incas de
sangre lo importante no eran las ramas laterales, ni principales, que no
tenan vigencia entre ellos, sino sus panacas o entidades formadas por
la descendencia de un monarca. Ahora bien, todos los miembros de una
panaca o ayllu real eran iguales entre s. Ellos guardaban el recuerdo y
la tradicin del soberano del cual descendan, formando de esa manera
un ncleo aparte y autnomo de los dems ayllus reales, existiendo rivalidades y pleitos entre las panacas.
Cmo conciliar la tradicin de los ayllus reales con los rboles genealgicos? La regla, que parece haber existido en el momento culminante del incario, fue la eleccin del ms hbil entre los candidatos al
gobierno, debiendo tener preferencia los vstagos de la coya, por ser la
mujer principal o pihui huarmi,1 desposada el mismo da del advenimiento
del monarca. Pero antes conviene analizar el origen de esta costumbre
y los usos sobre sucesin, primero entre los curacas anteriores a los incas,
luego en la primera poca de la confederacin cuzquea y finalmente
en la poca imperial que se abre con Pachacutec.
LA SUCESIN ENTRE LOS CURACAS PREINCAICOS
En los ayllus primitivos, el sinchi o jefe guerrero, era elegido por los
principales ancianos, con el fin de asegurar el mando a un hombre hbil
y valiente. Es posible que poco a poco el jefe haya deseado que su hijo le
sucediera en el gobierno. Con ese fin escoga al ms hbil de sus vstagos,
con la convicv cin que sus mismas cualidades le ayudaran a forzar la
mano a los electores.
En la Relacin llevada a cabo en el valle de Chincha,2 afirmaron
los declarantes que la nica regla que exista antes y durante el incario,
era la designacin por el curaca del hombre ms apto para el gobierno. No
tomaban en cuenta si era hijo, to, hermano o sobrino del antiguo seor.
Las Casas 3 asegura que la sucesin de un jefe se haca por eleccin de la persona que mostraba mayores cualidades para el gobierno,
teniendo los hijos preferencia sobre los dems. El elegido y por tal cognoscido encomendbale para proballe cosas del gobierno... teniendo an
el Seor vivo que le corrigira y enmendaria lo que errase. Costumbre,
segn las Casas, comn en todas las Indias. Era un aprendizaje de c1.
2.
3.
241
mo gobernar, al mismo tiempo que serva de ensayo de capacidad. Prctica de acuerdo con el espritu de la raza que estableca el matrimonio de
prueba.
Garcilaso 4 menciona la existencia de diversas costumbres de herencia entre los curacas anteriores al imperio inca. Prcticas que no
fueron alteradas al dominar los incas sus nuevos dominios. En unas
provincias heredaba el primognito, en otras el hijo ms bienquisito de
sus vasallos, dando lugar ms bien a una eleccin que a una herencia.
Por ltimo, en ciertos lugares la sucesin pasaba uno tras otro a todos
los hijos de un curaca, retornando la herencia al hijo mayor. No faltaba
la costumbre, como en los tallanes, de dejar la herencia a las mujeres.5
Si bien son escasos los datos referentes a los curacas preincaicos,
abundan las citas sobre la herencia de los cargos en la poca posterior,
mantenindose en los diversos lugares las costumbres ancestrales. Numerosas son las referencias en las Informaciones de Toledo 6 sobre la
eleccin del ms apto de los hijos de un curaca para el mando. Santilln 7 asegura que a la muerte de un seor de pachaca, se elega de la
misma unidad a un hombre virtuoso y hbil, sin tener en cuenta si era
hijo o hermano del difunto. En algunos valles pasaba la sucesin de
preferencia al hijo de la hermana. En conclusin podemos decir que, en
la poca de los curacas, la regla sucesoria se inspir en la forma subsistente del matrilineado y en la eleccin del hijo del curaca ms hbil,
ms valiente o ms hombre, como dicen algunos cronistas.
LOS HURIN CUZCO
En la primera etapa de la confederacin cuzquea, se adopt la herencia del hijo mayor en algunos casos, y en otros el elegido por el padre
o por un consejo, en caso de emergencia. El sistema de sucesin era an
dbil en esta poca.
En la poca ya histrica del incanato, a partir de Sinchi Roca, la
sucesin de padre a hijo estaba, segn los cronistas, ya establecida.
4.
5.
6.
7.
242
MARA ROSTWOROWSKI
9.
10.
11.
12.
243
244
MARA ROSTWOROWSKI
14.
15.
16.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, tomo II, lib. 7, cap. XXVI, p. 145.
17.
245
19.
20.
21.
246
MARA ROSTWOROWSKI
23.
24.
247
26.
Cobo, obra cit., tomo IV, lib. 13, cap. XIV, p. 23.
27.
Cobo, obra cit., tomo IV, lib. 13, cap. XIII, p. 19.
Santa Cruz Pachacuti, Edic. Urt., p. 191.
248
MARA ROSTWOROWSKI
28.
29.
30.
249
32.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, lib. 7, cap. XII y cap. XXVI. Ver
eplogo, se trataba de Yamque Yupanqui, el hijo mayor de Pachacutec.
250
MARA ROSTWOROWSKI
34.
251
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
252
MARA ROSTWOROWSKI
42.
43.
44.
253
La sucesin de Huaina Capac, tan prxima a la llegada de los espaoles, es sin embargo incierta y se presta a numerosas interpretaciones.
De la coya, no tuvo Huaina Capac hijo alguno. Hay diversas versiones
sobre posteriores matrimonios del Inca con sus concubinas. El Palentino45
asegura que lo nico que hacan en tales circunstancias, era la adopcin
del heredero por la coya. Entre los hijos habidos en concubinas, se
destacaron Atahualpa y Huascar.
Numerosos cronistas hacen alusin a Ninan Cuyochi.46 Mura 47
afirma que su madre perteneca al ayllu de Capac Cuzco, y Huamn
Poma 48 la llama Cayac Cuzco. Sarmiento y Cabello de Balboa 49 mencionan a este prncipe como el designado por Huaina Capac para asumir el poder, mientras los quipucamayus cuentan las intrigas urdidas
por Ninan Cuyochi contra Huascar, con el propsito de apoderarse de
la borla.
Sobre el nacimiento de Atahualpa existen an mayores contradicciones. El padre Velasco narra la fabulosa existencia del reino de los
scyris y del matrimonio de Huaina Capac con la reina viuda, naciendo
Atahualpa de esta unin. Varios cronistas repiten la noticia sin averiguar
mayormente los hechos. Sin embargo, encontramos en autores de mayor
peso un relato distinto. Cieza 50 no poda dejar de indagar con gran diligencia sobre el nacimiento de Atahualpa. Encontr que era cuzqueo
y mayor que Huascar, siendo su madre Tpac Palla. Todo lo dems
afirma el cronista, es burla.
Herrera 51 la llama Tota Palla, asegurando que perteneca al bando
del bajo de Cuzco, y Santa Cruz Pachacuti 52 la nombra como Tocto Ollo
Coca. Cabello de Balboa 53 afirma que al dejar Huaina Capac el Cuzco y
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
254
MARA ROSTWOROWSKI
55.
56.
255
256
MARA ROSTWOROWSKI
CAPTULO SPTIMO
EL
CORREINADO DE
TPAC YUPANQUI
2.
257
4.
258
MARA ROSTWOROWSKI
5.
6.
7.
Garcilaso, Comentarios reales de los incas, lib. 6, cap. XXXII y cap. XXXIII.
259
8.
9.
10.
11.
12
13.
260
MARA ROSTWOROWSKI
15.
16.
17.
261
Despus de un par de aos de descanso, volvi Tpac a prepararse para cumplir el deseo de su padre de seguir extendiendo al norte las
fronteras del Tahuantinsuyo. Esta vez el brillante guerrero, que lleg a
ser soberano, no necesitaba ya de los consejos de generales subalternos.
De all en adelante el joven Inca recorrer todo el Imperio sometiendo a
los curacas alzados, anexando nuevas provincias y organizando la administracin. Incansablemente de norte a sur, viajar Tpac siempre la
cabeza de sus tropas.
Nombrado Tpac Yupanqui jefe de la empresa, tom por generales
a sus mismos hermanos que lo haban acompaado en su primera salida
del Cuzco.
Lentamente volvi a avanzar el ejrcito incaico por el Chinchaysuyo, recibiendo el Inca a su paso a los curacas de las regiones que atravesaba; controlaba igualmente a los visitadores y a los orejones encargados
de vigilar y gobernar las provincias.
Llegados a los lmites del imperio en Huancabamba, se prepararon
las tropas para sujetar Ayabaca y posiblemente la regin de Piura, pasando luego hacia los dominios de los bracamoros.18 El primer encuentro
con los naturales fue poco afortunado para los incas, vindose obligados
a huir apresuradamente ante la ferocidad de la defensa. Cinco lunas
dur la contienda, logrando los cuzqueos vencer a sus enemigos y avanzar hacia los paltas.19 De all mand el prncipe sus emisarios a los caaris, ofrecindoles la paz si venan a dar obediencia a los cuzqueos. Estos respondieron negativamente preparando activamente la defensa de
sus tierras y confederndose sus sinchis Pisar Capac, Caar Capac y
Chica Capac con el curaca Pillaguaso, jefe de los quillacos.20
Una ardua lucha tuvo que sostener Tpac con los fieros norteos.
Durante el combate, largo tiempo no favoreci la fortuna a ninguno de
los dos bandos. Viendo el Inca, en medio de la contienda, la incertidumbre
del final del combate, se puso de pie sobre su anda e hizo seas a las tropas que estaban estacionadas y que deban servir de esfuerzo y socorro
en caso de una derrota. Al ver los caaris y los quillacos engrosarse los
ejrcitos incas con soldados descansados, perdieron nimo y se desbandaron. Los cuzqueos los persiguieron dando de alaridos y al grito de
Capa Inga Yupanqui Cuzco! Cuzco! 21
18.
19.
20.
21.
262
MARA ROSTWOROWSKI
23.
24.
25.
263
y Pun hasta Tumbes. Estando justamente el prncipe en la costa aportaron all unos mercaderes que habian venido por la mar hacia el poniente en balsas navegando a la vela.26
Al ser interrogados, contaron que venan de dos lejanas islas, llamadas Auachumbi y Niachumbi, lugares poblados y ricos. Con esta
narracin se entusiasm el prncipe, cuya valenta y audacia eran extremas. Su sed de aventuras y gloria lo llev a desear emprender la
conquista de tan distantes islas, pero como dudaba de la veracidad de los
navegantes llam a un mago que viajaba con l, apellidabo Antarqui, y
le consult sobre la autenticidad del relato. El brujo, valindose de su
arte y de su magia, confirm la existencia de las islas. Empeado Tpac
en su propsito, decidi lanzarse a la conquista de las islas. Febrilmente,
orden el Inca lo necesario para la expedicin. Slo la juventud del prncipe le hicieron olvidar toda idea de peligro y de cautela. Si se atrevi
Tpac a arrojarse al mar, no era acaso porque la ruta no era totalmente
desconocida, y ya otros haban seguido el mismo camino?
Un sinnmero de balsas fueron construidas, segn el modelo usado
por los naturales de la costa. Cabello de Balboa las describe como unas
especies de armadias fabricadas con vigas de madera muy liviana, atadas
fuertemente y cubiertas de caas....27 Gutirrez de Santa Clara menciona
igualmente las balsas en uso en Paita, Puerto Viejo, Tumbes y la Pun
de ynmemorable tiempo aca, y el da de oy lo ussan, de unas balsas de
madera liuiana y seca, y de caas, con unas velas latinas trianguladas
y con un timon en la popa.28
Segn la crnica de Smano Xerez,29 el piloto Bartolom Ruiz hall por la altura de Tumbes una balsa cargada de mercaderas y manejada por unos veinte hombres: este navio que digo tomo parecer de
cavida de asta teynta toneles hora hecho por el plan e quilla de una
caas tan gruesas como postes ligadas con sogas de uno que dizen henequen que es como caamo... traye sus masteles y antenas de muy fina
madera y velas de algodn.
Una vez terminada la construccin de las balsas, embarc en ellas
el Inca veinte mil soldados escogidos; se trataba de una flotilla bastante
26.
27.
Cabello de Balboa, Col. Urt., cap. VII, p. 51. Para manejar las balsas usaban
las guares, unas tablas que se hundan a voluntad entre los troncos de rboles
o mazos de totora y daban direccin a las balsas.
28.
29.
30.
264
MARA ROSTWOROWSKI
31.
32.
33.
265
Segn Rivet, 34 los nombres de las islas en cuestin no ofrecen ninguna indicacin para su identificacin ya se intente interpretarlos por
el Kichua (ahua-chumbi, cintura de tejido trenzado; nina-chumbi, cintura preciosa) ya sea por el Mochika (ain-chomi, alllobo de mar; nicnachomi, adentro-lobo de mar) etimologa esta ltima que nos parece muy
improbable. El mismo autor supone que no puede tratarse de las Galpagos o de Juan Fernndez, por no haber sido habitadas permanentemente, tratndose en este caso de islas ocenicas.
De ser as, a qu islas del Pacfico llegara Tpac? Seran las islas del archipilago de Gambier? Rivet nombra una tradicin de los mangaravienses, citada por W. Christian, sobre un jefe llamado Tupa que
vino del este en unas embarcaciones. La misma leyenda existe en las
Marquesas, siendo Tupa el hroe favorito de Nuku-Hiva.35 Quizs recorri Tpac varias islas, en su camino de regreso al continente.
Si bien la fantstica aventura del prncipe es sorprendente y se
presta a muchas conjeturas, surgen por otro lado cada da ms evidencias
sobre las antiguas relaciones entre Amrica y Oceana.36
Numerosas son las pruebas establecidas por los etnlogos sobre la
influencia ocenica en las antiguas culturas americanas. Canals Frau 37
supone que la cuarta y ltima corriente de poblacin que lleg a las costas de Amrica, vino de Polinesia por va martima. La migracin polinsica no ha sido definitivamente aceptada, y es relativamente nueva la
tendencia a establecer la existencia de conexiones etnolgicas entre Polinesia y Amrica, sobre la base de semejanzas antropolgicas, etnogrficas y lingsticas. Existi posiblemente un intercambio espordico,
pero mutuo, entre Amrica y Oceana,38 sin tratarse nunca de grandes
masas de pobladores.
34.
35.
36.
37.
38.
266
MARA ROSTWOROWSKI
39.
40.
41.
42.
43.
267
44.
268
MARA ROSTWOROWSKI
46.
269
270
MARA ROSTWOROWSKI
Inca Pachacutec, con las palabras: Capac Inga tu padre descansa ya.48
Ante estas palabras cubrise Tpac la cabeza con su manta.
Con todo su acompaamiento se dirigi entonces el nuevo soberano
al lugar donde reposaba la momia del pasado Inca, ordenando se iniciara
la ceremonia de la Purucaya o exequias reales, tal como se lo haba ordenado su padre.
Mientras los orejones principales tomaban las medidas necesarias
para la iniciacin del nuevo gobierno, los expertos preparaban el embalsamamiento del cuerpo del difunto soberano, segn la costumbre inmemorial. Entre otras yerbas y mixturas, usaban la resina blanca y olorosa
del molle;49 empleando para conservar los ropajes del difunto ciertos polvos amarillos llamados siaya que traan los naturales del Anti.50
Garcilaso relata la asombrosa conservacin de las momias reales descubiertas por Ondegardo; tenan cada una: el cuerpo tan entero
y bien aderecado con cierto betun, que pareca vivo. Los ojos tena hechos de una telilla de oro; tan bin puestos, que no le hacian falta los
naturales.51
Terminado el embalsamamiento, revestan la momia con suntuosas
mantas, decoradas con las figuras de dioses y pumas; ponanle un gorro
emplumado con el llauto y mascapaicha, adornndole el cuerpo con patenas y chipanas labradas de oro y esmeraldas; no faltando el quitasol de
plumas, las armas y el escudo del soberano.
Iniciaban entonces los sacrificios en honor del fallecido Inca. El
ms importante era el de la Capac Cocha. Escogiendo un nmero de nios, los emborrachaban o les soplaban coca molida por la boca, ahogndolos luego; igualmente moran las mujeres, los servidores o los orejones
que voluntariamente deseaban seguir al soberano en el ms all.52 Entre
las diversas ceremonias que se llevaban a cabo, ya que los funerales
reales duraban un ao entero, estaba el paseo por toda la ciudad de la
momia real y de sus vestimentas y armas.
El da designado de antemano se llenaron seguramente las calles
y plazas del Cuzco, de espectadores, seores y curacas. Iniciaban el triste
48.
49.
50.
51.
52.
271
53.
54.
55.
56.
272
MARA ROSTWOROWSKI
Cunta prudencia mostraba el anciano Inca, en sus dichos y oraciones; su largo y provechoso reinado, le haba enseado a profundizar
la vida y comprender a los hombres.
Aos atrs, haba tomado Pachacutec la confederacin cuzquea, pequea y amenazada por un poderoso enemigo, en momentos que
un eminente desastre se cerna sobre ella. Aunque muy joven supo hacerse obedecer por los suyos, infundiendo con su sola presencia nimo y
valor a sus tropas, y logrando vencer a los invasores gracias a su coraje
y audacia.
Desde ese momento, toda su vida la dedic a crear el imperio incaico, dndole las leyes, la organizacin y la administracin que lo han
caracterizado. Durante ms de sesenta aos de reinado, por su labor y
voluntad constante, haba quedado transformada la confederacin cuz-
57.
273
274
MARA ROSTWOROWSKI
Su figura, injustamente olvidada y menospreciada, surge no solamente como la del ms grande hombre de la Amrica precolombina, sino
que, por su obra y su personalidad, merece entrar en parangn con los
grandes conquistadores y estadistas del mundo.
275
BIBLIOGRAFA
BIBLIOGRAFA
ACOSTA, Jos de
1940
ANNIMO
1906
1918
Relacin de idolatras en Huamachuco, por los primeros agustinos. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia
del Per. Urteaga. Tomo XI, 1. serie. Lima.
1921
BANDELIER, Adolfo B.
1904
Aboriginal Myths & Traditions Concerning de Island of Titicaca, Bolivia. Reprinteg from the American Anthropologist U.S.A.
BANDERA, Damin de la
BASADRE, Jorge
1947
1947
N. DEL A.: Quiero sealar que en la primera edicin de este libro se usaron principalmente las crnicas publicadas por Horacio Urteaga. En esta edicin as como en el
addendum se seala mejores ediciones posteriores.
276
MARA ROSTWOROWSKI
BAUDIN, Louis
1943
BENNETT, Wendell C.
1934
Excavations at Tiahuanaco. Anthropological Papers of the American Museum of Natural History. Nueva York.
1937
BERTONIO, Ludovico
1879
BEUCHAT, H.
1924
BINGHAM, Hiram
1913
1950
BORREGAN, Alonso
1948
BRINTON, Daniel G.
1946
277
BIBLIOGRAFA
CARBAJAL, Pedro
1881
1948
1949
Paracas. Lima.
CRDOBA, Pedro de
1881
278
MARA ROSTWOROWSKI
CUNOW, H.
1929
DVILA, Francisco
1918
Relacin de idolatras en Huarochir. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo XI, 1 serie. Lima.
DORBIGNY, Alcides
1944
ESTETE, Miguel de
1924
Relacin de la conquista del Per. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo VIII, 2. serie.
Lima. Ver: Fernndez de Oviedo, Gonzalo.
FALCN EL LICENCIADO
1918
FEJOS, Paul
1944
279
BIBLIOGRAFA
FOWLER, Luis
1924
HERRERA, Antonio de
1946/
1601-1615
HERRERA, Fortunato
1933
Filologa quechua-botnica etnologa. Revista del Museo Nacional. Tomo II, N. 1. Lima.
HEYERDAHL, Thor
1950
HORKEIMER, Hans
1944
1950
280
MARA ROSTWOROWSKI
HRDLICKA, Ales
1912
IMBELLONI, J.
1946
JEREZ, Francisco
1917
Relacin de la conquista del Per. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo V, 1. serie.
Lima.
1934
KRICKBERG, Walter
1946
KROEBER, A. L.
1944
1945
The Uhle Collections from Chincha. University of California Publications en Americain Archeology & Ethnology. Vol. 21, N. 1.
Pronominal Classification of Certain South American Linguistic Stocks. International Congress of Americanists. Londres.
281
BIBLIOGRAFA
1912
LARRABURE Y UNANUE, E.
1874
1912
Incahuasi. Lima.
LATCHAM, Ricardo E.
1928
LEHMANN NITSCHE, R.
1928
LEVILLIER, Roberto
1935
LIZRRAGA, Reginaldo de
1946/1605 Descripcin de las Indias. Los pequeos grandes libros de Amrica. Lima: Ediciones F. Loayza.
LORENTE, Sebastin
1879
LOWIE, Robert H.
1946
1947
LUBBOCK, J.
1943
1923
MC DOWN, Theodore D.
1945
282
MARA ROSTWOROWSKI
MEDINA, Po Max
1924
Ayacucho. Lima.
MIDDENDORF, E. W.
s/f
MOLINA, Cristbal de
MONTESINOS, Fernando
1930
MORGAN, Lewis H.
1935
MOSSI, Honorio
1860
1962/
1600-1611
Otra edicin.
1941
Madrid. 2 tomos.
283
BIBLIOGRAFA
OLIVA, P. Anello
1895
1916
1917
Informaciones acerca de la religin y gobierno de los incas. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per.
Tomo IV, 1. serie. Lima.
PARDO, Luis
1936
Maquetas arquitectnicas en el Antiguo Per. Revista del Instituto Arqueolgico del Cuzco. N. 1. Cuzco.
1944
Machupijchu. Cuzco.
PIZARRO, Pedro
1944
Momias de los incas. Documentos literarios del Per de Odriozola. Tomo X. Lima.
1901
284
MARA ROSTWOROWSKI
1940
1945
1946
1947
1948
1951
POSNANSKY, Arthur
1937
1946
RAIMONDI, Antonio
1942
REICHE, Mara
1949
RELACIN
1534
del oro del Per que recibimos de Hernando Pizarro, que truxo
en la nao el mes de hebrero. La Imprenta en Lima, editado por
Jos Toribio Medina. Tomo I.
1534
Relacin de la plata del Per que recibimos de Hernando Pizarro en 1534. La Imprenta en Lima. Tomo I. Jos Toribio Medina.
1558
1885
1920
1926
285
BIBLIOGRAFA
1934
Relacin del sitio del Cuzco y principios de las guerras civiles del
Per hasta la muerte de Diego de Almagro (1535-1539). Coleccin
de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo
X, 2. serie. Lima.
REVISTA HUAMANGA
Vol. 2. N. 1.
1937
RIVET, Paul
1943
ROLLIN, Louis
1929
RUBIO, Carmen
1987
ROMERO, Emilio
1949
Relacin de antigedades deste reyno del Per. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo IX,
2. serie. Lima.
286
MARA ROSTWOROWSKI
Relacin de su gobierno. Coleccin de libros y documentos referentes a la historia del Per. Tomo IX, 2. serie. Lima.
Lexicon. Edicin facsimilar del Instituto de Historia de la Universidad de San Marcos. Lima.
SCHREIDER, Eugenio
1944
SQUIER, George E.
1927
STIGLICH, Germn
1913
1922
TELLO, Julio C.
1938
1938
La gran muralla del norte del Per. Es un camino de penetracin de la costa a la sierra, de carcter comercial y principalmente religioso. Lima: El Comercio, 11 de octubre.
1939
Ensayo de interpretacin. Las primeras edades del Per, de Huamn Poma. Lima.
1942
1944
TSCHUDI, J. J.
1851
287
BIBLIOGRAFA
TSCHUDI, J. J. y M. E. DE RIVERO
1851
UHLE, Max
1912
1919
La arqueologa de Arica y Tacna. Boletn de la Sociedad Ecuatoriana de Estudios Americanos. Vol. 3. Quito.
1922
1922
1935
VALCRCEL, Luis
1925
1936
1936
1936
1945
VALDIZN, Hermilio
1944
VSQUEZ, Mario C.
s/f
288
MARA ROSTWOROWSKI
VILLAGMEZ, Pedro
1919
VILLAVICENCIO, Vctor L.
1942
WEISS, Pedro
1949
WIENER, Charles
1880
ZIGA, Neptal
1945
289
Aclla:
Acllahuasi:
Amaru:
Amarucancha:
Amauta:
Anacu o Acso:
Au:
Apachita:
290
MARA ROSTWOROWSKI
Apu:
Aravaya:
Asua:
Aucay Pata:
Ayllo:
Ayllu:
Cancha:
Canipu:
Capac:
Capac Cocha:
Capac Cuna:
Cassana:
Ceque:
Cocha:
Condor Cancha:
291
Cora Cora:
Cori:
Coricancha:
Coya:
Cuna:
Curaca:
Cusi:
Cussi, gozo, dicha, bentura (Torres Rubio). Dicha o ventura, o contento (Gonzlez Holgun).
Cusi Cancha:
Cusi Pata:
Chacu:
o Chaco, montera o caa de fieras (D. Santo Toms). Chacuni, caar fieras a mano (Gonzlez Holgun).
Champi:
Chajchar:
Mascar coca.
Charqui:
Chasca:
Chasqui:
Chumbi:
Chunca:
292
MARA ROSTWOROWSKI
Chunca Curaca:
Chupa:
Chuqui:
Chusi:
Chachacoyac:
Guaoqui:
Guasca:
Hanan:
Hananpacha:
Hailli:
Haravec:
Nombre que daban a los poetas (Garcilaso). Haravi o yuyaucuna, cantares de hechos y de otros o memoria de los
amados ausentes y de amor y aficin y agora se ha recibido
por cantares devotos y espirituales. (Gonzlez Holgun).
Hatun:
Hatun Cancha:
Huaca:
Huacanqui:
293
Huallcanca:
Huanto:
Huara:
Bragas o paicos (D. Santo Toms). Paetes bajos (Torres Rubio). Paetes o araguellos estrechos (Gonzlez
Holgun).
Huaraca:
Huarachico:
Huaranga:
Mil en nmero.
Huata:
Hurin:
Ichu:
Illapa:
Inti:
Inti Cancha:
Kero:
Llacta:
Pueblo.
294
MARA ROSTWOROWSKI
Llactacamayoc:
Llactayoc:
Llautu:
Lliclla:
Llimpi:
Azogue (Acosta).
Mama:
Mamacocha:
Mamacona:
Mascaipacha:
Marca:
Comarca o pueblo.
Mocha:
Mullu:
usta:
Oxota:
Otorongo:
El tigre.
295
Pacarina:
Pacari Tampu:
Pachaca:
Mayordomo mayor del Inca que tenia a cargo sus haciendas (Gonzlez Holgun).
Palla:
Los quechuistas del siglo XVI usaron una doble ortografa con el fin de demostrar los dos significados de la palabra. Palla o ygaca, dama es casi seora (D. Santo Toms).
India noble (Torres Rubio). Muger noble adamada, galana
(Gonzlez Holgun). Paya, mujer vieja (D. Santo Toms).
Vieja (Torres Rubio). Vieja y abuela (Gonzlez Holgun).
Panaca:
Pampacona:
Pedazo de rica tela que usaban por tocado las indias nobles
del Cuzco (Cobo). En las Relaciones geogrficas de Indias
(Jimnez de la Espada, tomo I, p. 208) encontramos lo
siguiente: algunas indias principales traen sobre la cabeza
una manta ms pequea doblada que le llaman aaca
o iaca. Iaca, la mantellina de la cabea (Gonzlez
Holgun).
Pata:
Pincullo:
Pirua:
Pitca:
Ver Rampa.
296
MARA ROSTWOROWSKI
Pucamarca:
Pucara:
Purucaya:
Funerales reales.
Purumpacha:
Pututu:
Quilla:
Quipu:
Quipucamayu:
Quishuar Cancha: Templo del Hacedor, cerco del rbol de quishuar (Buddleica incana).
Raimi:
Rampa:
Runa:
Runa Simi:
Samka Cancha:
297
Samka Huasi:
Sinchi:
Suntur Huasi:
Suntur Paucar:
Tampu:
Tampu Toco:
Taqui:
Tiana:
Toco:
Topayauri:
Tupayauri, el cetro real, vara, insignia real del Inca (Gonzlez Holgun).
Tucuyricoc:
Tupu:
Medida, legua de camino (Torres Rubio). Medida de cualquier cosa. Allpa tupuk apu o cequek apu, el medidor, o
repartidor de tierras. Tupu, legua (Gonzlez Holgun).
Tupu:
Uncu:
Huncu o cusma, camisa de varon (D. Santo Toms). Camiseta de indios (Torres Rubio y Gonzlez Holgun).
Unu:
Umachuco:
Casquete de cuero de indios. Umachuco o qquellay chucu, morion, casco o celada (Gonzlez Holgun).
Uruya:
298
MARA ROSTWOROWSKI
Vincha:
Yachachi:
Yachachic, ayo que ensea a otro (D. Santo Toms). Yachachik, maestro. Yachacuchini, hazer que aprendan o que
sepan (Gonzlez Holgun).
Yacha Huasi:
Yanacona:
Yaya:
Yunga:
Yunca o yunca quinray, los llanos o valles. Yunca, los indios naturales de alli (Gonzlez Holgun).
Yurac:
FOTOGRAFAS *
Ruinas Wari-Inca de
Rumicolca o Pikillacta,
Quispicanchis.
Puede apreciarse la
construccin Wari en
el lado izquierdo,
y la Inca, en el derecho.
Murallas incas que se conservan hasta hoy en las calles del Cuzco.
Ruinas incas de P
sac, sobre la margen derecha del Valle Sagrado.
311
ADDENDUM
CINCUENTA
AOS DESPUS
312
MARA ROSTWOROWSKI
En este addendum me veo obligada a explicar ciertos temas y situaciones que me parecen importantes y que desconoca hace cincuenta
aos. No slo se trata de explicar un origen diferente para el prncipe
Cusi Yupanqui, sino situaciones sumamente indgenas como la territorialidad discontinua, los enclaves religiosos, el concepto de frontera, la
reciprocidad, la clasificacin de la poblacin por el ciclo biolgico y no por
los aos solares vividos, una costumbre que permiti alcanzar al Estado
inca una extraordinaria planificacin de su fuerza de trabajo valindose slo de bacos y quipus y con ello emprender obras gubernamentales de gran envergadura.
Quisiera tambin preguntarme por las posibles influencias wari
en el gobierno de los incas. A lo largo de este addendum iremos abordando esos temas.
313
Hurin
Chima panaca
Raura panaca
Auayni panaca
Usca Mayta panaca
Apo Mayta panaca
Manco Capac
Sinchi Roca
Lloque Yupanqui
Mayta Capac
Capac Yupanqui
Hanan
Uicaquirao panaca
Aucaylli panaca
Socso panaca
Hatun Ayllu
Capac Ayllu
Tumibamba panaca
Inca Roca
Yahuar Huacac
Viracocha Inca
Pachacutec Inca Yupanqui
Topa Yupanqui
Huayna Capac
314
MARA ROSTWOROWSKI
A nuestro entender las panacas fueron linajes de filiacin matrilineal, con el nfasis puesto en el hermano de la madre, es decir el
sistema conocido en antropologa como el avunculado. Esta situacin
explicara la importancia del linaje de la madre en todas las sucesiones
incas, las intrigas por el poder y la preponderancia del ayllu materno en
la eleccin del Sapan Inca.
En otro trabajo discutimos el significado de los trminos ayllu y
panaca y sugerimos que Manco Capac y su grupo llamaron a sus linajes
con la voz panaca antes de instalarse en el Cuzco (Rostworowski 1981,
1993).
Pasemos a analizar la voz iaca, que en quechua, segn Gonzlez
Holgun (1952: 368), significa lo siguiente:
Yaca: la mantelina de la cabeza.
Yaca usta: la seora de ayllu de Iaca o noble.
Yaca Yacalla pachallicuni o palla pallalla: vestirse galamente
la muger muy pintada.
Segn Bertonio (1952, 2. parte: 175), la misma palabra significa
en aymar:
Yaca, vel. Palla: muger que viene de casta noble de los Ingas.
Iacachasita: vestido al modo destas mugeres y hazer muy de
seora.
As, la voz iaca designaba una prenda de vestir propia de las
mujeres de la casta inca que las distinguan de las dems.
Se trataba acaso de un linaje matrilineal de mujeres nobles pertenecientes a una antigua tradicin? Quin mejor que la soberbia Mama
Huaco, madre y esposa de Manco Capac, para fundar su propio linaje?
315
de Apurmac. Todos ellos compartan algunas caractersticas, pero mantenan manifestaciones culturales propias.
A pesar de ocupar el territorio de una antigua y avanzada cultura
como fue el Estado wari, los chancas no aprovecharon los conocimientos
de sus antecesores y se mantuvieron al margen de su desarrollo, permaneciendo bastos y de pocos conocimientos. En los poblados chancas, segn
Gonzlez Carr, no existen evidencias de palacios o templos pertenecientes a una clase dominante, ni de plazas o lugares de reunin.
Sus asentamientos, ubicados principalmente en lugares altos y
defensivos, presentan un patrn de aldeas aglutinadas o dispersas segn
los accidentes topogrficos. Esta caracterstica se repite en ms de 300
aldeas estudiadas.
Sus casas, circulares, carecen de vanos de ventilacin o de ventanas, y poseen techos cnicos con una estructura de ramas de rbol
cubierta de paja. Por lo general se orientan en sentido opuesto al viento.
Su cermica, bastante burda como pudimos constatar en el museo de Ayacucho, luce una elaboracin deficiente, a pesar de tener como modelo el arte wari. Indudablemente se trata de una cermica tosca
y rudimentaria.
Dado los antecedentes de los grupos chancas, se puede plantear
la hiptesis de que fue este pueblo el que asest el golpe de gracia al
Estado wari, ya debilitado por situaciones que an desconocemos. Los
chancas y sus aliados eran aguerridos y luchadores y terminaron por
aniquilar la brillante hegemona wari. Debido a su rudeza, es probable
que el principal motivo de sus luchas fuera slo el de obtener un botn
de sus adversarios.
Analizando el ltimo encuentro entre los chancas y los incas, los
primeros estaban convencidos de la rendicin del Inca Viracocha y por
ese motivo el ejrcito enviado a tomar posesin del Cuzco fue ciertamente
reducido. De no ser as, los incas hubieran sucumbido ante el ataque de
todas las fuerzas chancas unidas a sus aliados.
Betanzos (1968, cap. VI) cuenta que adems de enviarse unas
tropas al Cuzco, partieron dos ejrcitos ms en son de conquista o de
pillaje, el uno al Cuntisuyu y el otro al Antisuyu. Sin embargo, los chancas se dieron con la sorpresa de encontrarse con una resistencia cuzquea
que luchaba seguramente con la desesperacin de quien defiende lo suyo
y est dispuesto a triunfar. Al derrotarlos, el prncipe Cusi Yupanqui
sinti que vengaba a los antiguos wari de su humillante derrota y, con
nimo de reivindicarlos, tom el nombre de Pachacutec que significa El
que trastorna el mundo.
Una vez logrado el triunfo, Cusi cogi el botn de guerra, captur
a los principales enemigos, y se dirigi a Chita para que Viracocha Inca
316
MARA ROSTWOROWSKI
pisara los despojos de los vencidos. Esta era la seal de la toma de posesin
de los nuevos territorios y de la victoria.
Sin embargo, Viracocha no quiso pisar los trofeos de guerra, designando para ello a su hijo Urco por ser su corregente, un hecho que Cusi
Yupanqui no poda admitir porque hubiera sido reconocer a Urco como
mximo inca.
Ante la negativa de Cusi de acatar el deseo de Viracocha y de legalizar la sucesin de Urco, Viracocha pens en eliminarlo en el camino
de regreso al Cuzco. El prncipe, conociendo las intenciones de Viracocha,
tom sus precauciones y retorn a la ciudad con el botn y los prisioneros
(Betanzos 1968).
Segn la tradicin andina, por sus victorias Cusi se mostr hbil
y suficiente y poda con todo derecho proclamarse Sapan Inca. Haba
cumplido con la ley de sucesin indgena. Al asumir Cusi Yupanqui la
borla y el poder, segn la costumbre establecida, cas con una joven
que sera de ah en adelante la coya o reina. Esta mujer, llamada Mama
Anarhuaque, perteneca a los ayllus de Chocos y Cachona. Es posible
que esta eleccin fuese un reconocimiento y una recompensa a la curaca
Chaan Curi Coca de los mismos linajes, quien a la cabeza de su ejrcito
haba derrotado a los chancas en una zona del Cuzco. Adems, el joven
inca abandon su panaca nativa para pasar a formar parte de la de
Hatun Ayllu.
En aquel entonces, varios cronistas mencionan un cambio religioso
en el Cuzco debido a que los sacerdotes del dios Viracocha haban apoyado el abandono de la ciudad y la sumisin a los chancas. Al apoderarse
Cusi del poder, la situacin de los sacerdotes se torn difcil. El Inca
auspici el culto solar y con ello quedaron descartados los antiguos sacerdotes. Pachacutec pudo entonces organizar la supremaca del Sol.
El astro del da era un culto esencialmente serrano. En las fras y
heladas noches de las tierras altas, la aparicin del sol era esperada con
ansiedad. No as en la costa. Los cronistas Castro y Ortega Morejn (1974)
manifestaron que los yungas o costeos no adoraban al Sol sino a las
huacas y sobre todo a las que emitan orculos. La religin solar vino a
yuxtaponerse a las diversas creencias sin crear una oposicin.
En los lugares importantes del imperio se edificaron santuarios,
como en una de las islas del lago Titicaca y en el seoro costeo de
Ychsma. La religin solar devino un culto oficial inca en detrimento de
la adoracin a Viracocha.
Una tarea emprendida por el joven Inca durante la reconstruccin
de la ciudad, de acuerdo con su nueva autoridad y grandeza, fue la edificacin de Colcampata, un palacio situado en el Cuzco alto, donde el soberano orden trasladar a la momia o el huauque de Manco Capac que
317
318
MARA ROSTWOROWSKI
La crnica de Montesinos
Qu llev al prncipe Cusi Yupanqui a tomar por nombre de gobernante
el de Pachacutec o El que trastorna el mundo?
Podemos sugerir algunos motivos que llevaron al Inca a escoger
ese apelativo. La explicacin la encontramos en la crnica de Fernando
Montesinos. El lector se preguntar porqu nos ocupamos de un autor
tardo, enredado y fantasioso, que inicia su relato con Ophir, No, el
Diluvio, un ciclo de cuatro mil aos y cuatro soles, y luego contina con
varias dinastas, comenzando por la de los piruas, seguida por la de los
amautas (durante la cual se perdi la escritura), para luego mencionar
a los incas.
319
320
MARA ROSTWOROWSKI
b)
La nocin de frontera.
c)
d)
La territorialidad discontinua
El concepto de territorio en el mbito andino tuvo peculiaridades que se
manifiestan en diversos documentos de archivos.
En algunos manuscritos hallamos informacin sobre la tenencia
dispersa y discontinua de las tierras de los ayllus o de las pachacas (cien
321
322
MARA ROSTWOROWSKI
por ejemplo, representaba las ramificaciones del culto del dios yunga en
regiones distantes en forma de tierras cultivadas por la gente local, cuyas
cosechas eran llevadas a los depsitos del santuario.
Esta costumbre implicaba que cada huaca, por pequea que fuese, posea tierras de acuerdo con su importancia. En estas propiedades
se cultivaba el maz, para preparar las bebidas necesarias durante la
celebracin de su fiesta principal.
Como ejemplo mencionaremos unas tierras pertenecientes a la
divinidad de Pachacamac situadas en el valle de Caete (el antiguo
Guarco), en Suiba (Angulo 1921: 42). En Caete exista en tiempos
recientes una hacienda llamada Cuiba cerca de la acequia Pachacamilla
lo que confirma que el santuario posea tierras en esa localidad y que el
nombre del canal se relacionaba con la huaca. Numerosos son los manuscritos que sealan las cosechas enviadas desde diferentes lugares a
los depsitos del templo.
Segn el cronista Santilln (1927/1563: 30), la huaca de Pachacamac tena cuatro hermanos que habitaban en los valles de Mala, Chincha y Andahuailas; el cuarto qued en el Cuzco, en poder del Inca Tupac
Yupanqui despus de su conquista del santuario. Es posible que el hermano chinchano estuviese relacionado con el orculo Chinchaycamac,
la huaca principal y pacarina de los lugareos (Albornoz 1967: 34).
La parentela mtica de un dios representaba los enclaves religiosos, similares a los propuestos por John Murra para el sur del pas (1975),
sino que en lugar de tener un fin socioeconmico, tenan un fin religioso.
Al respecto, un caso interesante es la proyeccin del dios Pachacamac a Moche, posiblemente durante la fase Moche V.
En varios protocolos notariales del Archivo Departamental de La
Libertad, en Trujillo, hallamos que la Huaca Grande de Moche se
llamaba Pachacamac (escribano Juan de la Mata 1551-1562).
Esta noticia proviene del afn de los espaoles, desde sus inicios
en el pas, de buscar oro y ms oro, deslumbrados cmo estaban despus
de la facilidad con que los naturales cumplieron con llenar el cuarto del
rescate de Atahualpa.
Desde el siglo XVI, cuando comenz el virreinato, las huacas o
santuarios nativos sufrieron la codicia hispana. El mtodo empleado
era reunirse varios ante un escribano y firmar un contrato para trabajar una huaca. Se trataba de un acto perfectamente lcito, cuyo nico
requisito era el de entregar a los oficiales reales, a la hora de fundir los
metales preciosos, el quinto del rey.
El cronista Lizrraga (1968/1605) cuenta cmo los buscadores de
tesoros destruyeron la Huaca del Sol, en Moche, al desviar el ro y derribar parte de la estructura. Los manuscritos a los que hacemos
323
La nocin de frontera
Los cronistas mencionan diversas provincias en el Tahuantinsuyu, es
decir grandes demarcaciones territoriales, pero de forma muy confusa y
vaga, sin especificar sus territorios, lmites ni jurisdiccin.
La investigacin llevada a cabo en los archivos ha confirmado la
presencia de grandes seoros o macroetnias prehispnicas que ejercan
una hegemona sobre un nmero ms o menos importante de curacas
menores y subalternos. La pregunta es cmo demarcaban sus fronteras
aquellos seoros.
324
MARA ROSTWOROWSKI
325
326
MARA ROSTWOROWSKI
327
La reciprocidad
La reciprocidad practicada en el incario es el desarrollo de los conceptos
andinos de la minka y el ayni adaptados a nivel de Estado. Su definicin
es, tal como aparece en mi Historia del Tahuantinsuyu, la siguiente:
un sistema organizativo socioeconmico que regulaba las prestaciones
de servicios a diversos niveles y serva de engranaje en la produccin
y distribucin de bienes. Era un ordenamiento de las relaciones entre
los miembros de una sociedad cuya economa desconoca el uso del
dinero. Existi en todo el mbito andino y actu como un eslabn
entre los diversos modelos de organizaciones presentes en el amplio
territorio.
Este mtodo se aplic a las conquistas, un hecho que indudablemente facilit la rpida expansin inca. Al dirigirse el soberano en
son de guerra y llegar con sus ejrcitos ante el jefe mximo de una
macroetnia, el Inca le propona establecer entre ellos la reciprocidad, un
acto que consista, en primer lugar, en celebrar fiestas y comidas pblicas, y en establecer lazos de parentesco al intercambiar mujeres. En
segundo lugar, se produca el ruego del Inca, que consista en que el
soberano le ofreca al curaca sumarse al Tahuantinsuyu. El jefe tnico
poda entonces aceptar la oferta o bien ir a la guerra. Pero los ejrcitos
cuzqueos eran poderosos y bien organizados, lo que contribua a la
derrota del curaca enemigo. Este ltimo, adems de perder probablemente la vida, era reemplazado segn el criterio del Inca.
Ante estas circunstancias, los seores preferan acatar el pedido
del soberano, quien entonces proceda a aplicar las condiciones de su
anexin, que consistan en proporcionar fuerza de trabajo y designar
tierras y ganados que se convertan en propiedades del Estado. El usufructo de los cultivos en diversos campos, as como las manufacturas
elaboradas por gente de la localidad, iban a engrosar los depsitos
estatales. Toda esta nueva riqueza representaba un capital a disposicin
del Estado, lo que permita al Inca mostrarse generoso con el siguiente
curaca que pretenda someter al Tahuantinsuyu.
El inconveniente de este sistema era que dejaba bolsones vacos
a consecuencia de los territorios discontinuos. Otro problema de la reciprocidad era que careca de bases slidas, lo que haca que la incorporacin de los seoros fuera un tanto frgil, por depender de un ruego
y de grandes donaciones que en caso de suspenderse podan causar
graves trastornos.
Quiz el sistema de la reciprocidad en el incario haya sido un
prstamo de la cultura wari y sea ms fcil entender la expansin wari,
328
MARA ROSTWOROWSKI
329
todo, el poder de los gobernantes incas aument al ritmo de sus conquistas, lo que hizo imposible que pudieran reunirse con cada curaca a
comer y beber. Este inconveniente se supli edificando centros administrativos con grandes plazas en las que los numerosos curacas de una regin se reunan con los representantes del Inca o con el propio soberano.
Con esta finalidad se edificaron, por ejemplo, Hunuco Pampa en la sierra y Tambo Colorado, en la costa (Pisco). Quiz Viracochapampa y
Marca Huamachuco fueron centros similares del Horizonte Wari.
El anlisis de las dos etapas de la reciprocidad muestra las mutaciones y los cambios que sufrieron las antiguas estructuras sociopolticas, originados por la praxis inca a fin de acomodarse a situaciones
distintas.
Ahora bien, estos cambios ocurrieron slo a nivel gubernamental
y de las altas jerarquas, pues los ayllus siguieron con sus ancestrales
tradiciones. Dentro de la propia elite inca se continu practicando la
reciprocidad.
La dualidad
Las crnicas, con los criterios que prevalecan en ellas, nos sirvieron de
base para escribir la biografa de Pachacutec Ynca Yupanqui. En aquel
entonces, no haba incursionado en los archivos. Ms adelante, gracias
a los estudios etnogrficos y antropolgicos y a la investigacin llevada
a cabo en los archivos en busca de fuentes inditas, pudimos profundizar
y reinterpretar algunos de los conceptos andinos.
En este afn por comprender mejor lo indgena, consultamos documentos inditos, pues los manuscritos a pesar de sus posibles errores de contenido son ms confiables que las crnicas porque la mayora son de ndole administrativa, judicial, son testamentos o visitas que
se realizaban para establecer el tributo que deban pagar los indgenas
a sus encomenderos, mientras que otros se refieren a la idolatra.
En la mayora de estos manuscritos se soslaya las referencias
directas a los incas, para entrar ms bien al esquema de ordenamiento
tanto religioso como poltico.
Este cuerpo de noticias tiene una clara ventaja sobre las crnicas.
El cotejo de dichas fuentes es sumamente interesante y proporciona una
visin ms clara y rica de la realidad andina. Adems los cronistas, como
espaoles de su poca, reflejaban en sus escritos sus propios criterios, y
expresaban su sentido judaico-cristiano de la vida.
Para iniciar una investigacin sobre la mentalidad y lgica indgenas principiamos por un anlisis de la religin, por tratarse de una
concepcin del mundo mgico-religioso. As, encontramos que las
330
MARA ROSTWOROWSKI
331
Ante esta constante dualidad masculina, irrumpe el elemento femenino con las diosas que, por lo general, son responsables de obtener
las subsistencias necesarias para los hombres, ya sea mediante la recoleccin o el cultivo de las plantas. No en vano la tierra se llama Mamapacha y el mar, Mamacocha. Calancha (Ibd.) menciona el mito costeo
de que el Sol baj a la tierra y puso tres huevos, el de oro dio origen a los
curacas o seores; el de plata, a las mujeres nobles; y el de cobre, a los
hombres y mujeres del comn. Este relato no slo tiene un contenido
social sino una divisin por sexo. El huevo de oro y el de cobre indican la
doble presencia masculina; uno noble y mayor llamado Collana; el
segundo, menor y plebeyo, apelado Cayao. El huevo de plata seala lo
femenino confirmado por la voz paya, mujer noble, relacionada con la
idea del metal argentfero y la luna.
Esta digresin sobre la dualidad masculina de los dioses se
relaciona con la poltica de los seoros. Su influencia se manifiesta en
los jefes tnicos, en el hecho de aparecer cada uno de ellos poseyendo un
yanantin o compaero (segn Domingo de Santo Toms, yanantin: par
de dos cosas iguales, 1951/1563), una costumbre que por tener races
religiosas tiene ms arraigo en la poblacin.
Los incas no podan escapar a esta costumbre general y por eso seguan los hbitos imperantes. Por ese motivo exista un Sapan Inca de
Hanan, con su hermano o huauque, jefe de una de las mitades de la
ciudad, mientras que otro de Hurin, con su respectivo hermano, gobernaba el bando de abajo, circunstancia que formaba una cuatriparticin.
Es as como el sistema dual represent el origen de una visin
cuatripartita del espacio, que en el Cuzco se manifestaba en los cuatro
suyus que se extendan ms o menos hacia los puntos cardinales. Cada
uno de ellos era presidido por un personaje. El seor de mxima jerarqua
era el Sapan Inca de Chinchaysuyu, quien tena el poder y la autoridad.
Molina (1943) lo llama hijo del Sol y su compaero sera el jefe del
Antisuyu, formando ambos la mitad correspondiente al Cuzco de arriba
(Hanan). De igual manera el Collasuyu y el Cuntisuyu podan cada
cual tener su propio seor, perteneciendo ambos al Cuzco bajo (Hurin).
El seor de Collasuyu tena el cargo de sumo sacerdote; Molina (Ibd.) lo
llama siervo del Sol para indicar su aspecto religioso.
Sin embargo, en el sur del pas la visin del espacio era diferente
y se orientaba por un sistema vertical: a la regin del litoral, llamada
Colesuyu, le segua el Umasuyu y luego el Orcosuyu, en la gran altura
(ver Rostworowski 1993).
Nos vemos en la necesidad de profundizar en la pluralidad del
mando en el Cuzco, adems de su funcionamiento. Segn Santilln
(1968), cada suyu era gobernado por un capac, que quiere decir seor
332
MARA ROSTWOROWSKI
sea
333
334
MARA ROSTWOROWSKI
335
336
MARA ROSTWOROWSKI
337
338
MARA ROSTWOROWSKI
En el mismo sentido declar el cacique de Urinsaya. Destaca siempre la idea andina de contabilizar la energa humana disponible y el valor que se le daba a la edad de mayor capacidad del ser humano. Aquellos
que no haban alcanzado an su mayor rendimiento o los que ya haban
pasado esa etapa no tenan la misma importancia.
Conclusiones
Despus de escribir la pretendida biografa del gran Inca, me hubiera
gustado seguir investigando en los archivos del Cuzco y hacer un trabajo
de campo recorriendo la regin con los documentos a mano, como lo he
hecho para los valles costeos.
Al no poder realizar mi sueo me dediqu a buscar manuscritos
sobre los llanos, a investigar y reconstruir la historia de los yungas. El
profundizar en la historia costea me permiti comprender mejor el Ande puesto que la costa, la sierra y la selva forman un todo geogrfico, diferente entre s, que se rechaza y a la vez se complementa y necesita por
su diversidad.
En este nuevo addendum me he visto obligada a tratar de explicar
ciertos temas que son importantes y diferentes a las costumbres europeas,
que adems desconoca hace cincuenta aos. Muchos aspectos de la cultura andina son dignos de admiracin y de aprecio. Slo profundizando
en nuestro pasado lograremos la tan ansiada integracin, pues no se
puede amar lo que se ignora.
339
BIBLIOGRAFA
ALBORNOZ, Cristbal
1967
1968/1621 Extirpacin de la idolatra del Per. Biblioteca de Autores Espaoles. Ediciones Atlas, Madrid.
VILA, Francisco de
Ver Taylor.
BAUER, Brian S.
2000
BETANZOS, Juan de
1987
CAMINO, Alejandro
1980
340
MARA ROSTWOROWSKI
CARRERA, Fernando de la
1644
2001
DUVIOLS, Pierre
1976
1979
2001
Wari: Un Imperio por definir. En Wari arte precolombino peruano. Centro Cultural El Monte-Sevilla. Coleccin Amrica.
CIBLIOGRAFA
B
INCUENTA AOS DESPUS
341
ISBELL, William H.
1997
Mummies and Mortuary Monuments. A Postprocessual Prehistory of Central Andean Social Organization. University of
Texas Press, Austin.
2001
Huari Administrative Structure. Prehistoric Monumental Architecture and State Government. Dumbarton Oaks Research
Library and Collection, Washington, D.C.
MCEWAN, Gordon F.
1982
MENZEL, Dorothy
1968
MURRA, John V.
1975
Los jefes de Estado de Tiwanaku y su nmina. Edicin de Producciones Cima. La Paz Bolivia.
1976b
1978
1978b
Mediciones y cmputos en el cntiguo Per. Cuadernos Prehispnicos, N. 6. Seminario Americanista, Valladolid: Universidad
de Valladolid.
1983
342
MARA ROSTWOROWSKI
1988
1998
Ensayos de historia andina. Tomo I, 1993, tomo II. Lima: Instituto de Estudios Peruanos Banco Central de Reserva del Per.
1992
ROWE, John H.
1958
The Age-Grades of the Inca Census. Miscellanea Paul Rivet Octogenario Dicata-Mxico, tomo II, pp. 500-521.
1979
SCHEIBER, Katharina J.
1992
Wari Imperialism in Middle Horizon Peru. Anthropological Papers. Museum of Anthropological, University of Michigan, N.
87. Ann Arbor.
TAYLOR, Gerald
1987
Ritos y tradiciones de Huarochir del siglo XVII. Estudios biogrficos sobre Francisco de vila de Antonio Acosta. Lima: Instituto de Estudios Peruanos.
ISBN: 978-9972-51-060-1
9 789972 51292 6