Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Manuel utilisateur
Introduction
En choisissant un tlphone Alcatel-Lucent, vous nous faites confiance et nous vous en remercions.
Votre poste Alcatel-Lucent vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie pour une
communication plus performante.
A travers un design innovant et de qualit, votre poste vous offre une meilleure communication au sein
de votre entreprise et vous permet daccder facilement grand nombre de services.
Clavier
Dcrocher
Clavier numrique
Raccrocher
Clavier alphabtique
Votre poste possde un cran tactile. Vous pouvez agir sur votre poste en appuyant sur
lcran.
Les symboles suivants dcrivent les actions possibles sur lcran tactile.
Appui simple sur lcran tactile
Appui double sur lcran tactile
Touches audios
Mains libres / Haut-parleur
Touche Interphonie/Secret
Evnements tlphoniques
Alarmes
Page daccueil
How
Sommaire
Dcouvrir votre tlphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Toc
1.
2.
Tlphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
2.1 Effectuer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
2.2 Appeler par le rpertoire personnel (Rpertoire). . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
2.3 Appeler votre correspondant par son nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
2.4 Appeler depuis le journal dappels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
2.5 rappeler lun des derniers numros compos . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
2.6 Appeler un correspondant partir de
lapplication "Favoris" (Favoris) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
2.7 Rpondre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
2.8 Ignorer lappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
2.9 Renvoyer un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
2.10 Tlphoner en mode "Mains libres". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
2.11 Recevoir un appel en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
2.12 Masquer mon identit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
2.13 Journal dappels dun correspondant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
2.14 Personnaliser le journal des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
2.15 Supprimer un vnement du journal dappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
2.16 Supprimer plusieurs vnements du journal dappel. . . . . . . . . . . . . p. 21
3.
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Mettre un correspondant en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Appeler un second correspondant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Passer dun correspondant lautre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Transfrer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Confrence trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6 Vous isolez de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7 Frquence vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.8 Enregistrer la conversation en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
p. 23
p. 23
p. 23
p. 24
p. 24
4.
p. 25
p. 25
p. 25
p. 25
p. 25
p. 26
p. 26
5.
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Dtails de votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Dfinir un renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Activer un renvoi prdfini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Renvoi immdiat vers messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Consulter votre messagerie vocale visuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Annuler le renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Modifier le renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8 Supprimer un renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 27
p. 27
p. 27
p. 28
p. 28
p. 29
p. 29
p. 30
p. 30
6.
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Changer le type de clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Supprimer un caractre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Ecrire en majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Ecrire des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Ecrire des caractres spciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 31
p. 31
p. 31
p. 31
p. 32
p. 32
Sommaire
7.
How
Voyant lumineux
Arrive dun nouvel appel
Cette zone affiche lheure, la date et des informations sur la connectivit ou lactivation de certaines fonctions du poste (rveil programm, interphonie active, ).;
(Clignotant)
A ltat de repos : Cette zone affiche les informations sur les derniers
vnements tlphoniques tels que les appels manqus, les demandes de
rappel, les messages, ...
Pendant un appel : Le nom de votre correspondant et ltat de lappel (appel
entrant, en attente ou en cours) sont affichs dans cette zone. Appuyer sur
cette zone pendant une conversation vous permet de retourner lcran de
communication.
Cette zone affiche lheure, la date et des informations sur la
connectivit ou lactivation de certaines fonctions du poste
(rveil programm, interphonie active, ).
Combin tlphonique
Touches audios
Touche Raccrocher : pour terminer un appel.
Touche dcrocher: pour rpondre un appel.
Touche Mains libres/Haut-parleur : pour prendre une ligne ou rpondre un appel sans dcrocher.
Touche Muet
Pendant une conversation, appuyez sur la touche Muet afin que votre correspondant ne vous entende plus.
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combin ou de la sonnerie
Clavier alpha-numque
Le clavier alpha-numrique saffiche automatiquement lorsque vous slectionnez une zone de texte ou en slectionnant une touche
clavier alpha-numrique.
NUM
Ecrire en majuscule
Appuyer une fois : seul le prochain caractre entr est crit en capitale.
Appuyer deux fois: tous les caractres entrs sont crits en capitale.
Ecrire des chiffres
Appuyer une fois : mode numrique activ pour le prochain chiffre entr.
Appuyer deux fois : mode numrique activ pour tous les chiffres entrs.
Ecrire des caractres spciaux.
Lorsque cette touche est active (voyant allum), vous pouvez crire les caractres spciaux associs au
caractre slectionn.
a
Icnes de connectivit
(rveil
Casque branch
Alarme programme
Poste verrouill
Navigation
Application
La page daccueil en mode standard et la barre dapplications de la page daccueil en mode prvisualisation vous permet
daccder aux applications du tlphone.
Touches de fonction
Renvoi
La touche renvoi est bleue lorsquun renvoi est activ.
Alarmes
Cette touche sallume (couleur bleue) lorsquune heure de rveil est programme.
Appuyer sur cette touche pour accder lapplication dappel. Cette touche clignote lorsquil y a des
vnements dappel non consults (appels manqus, demande de rappel, nouveau message vocal, ).
1.1
Description du poste
10
1.2
Description de lcran
Cette zone affiche des informations sur lutilisateur du tlphone (nom de famille, prnom, numro,
avatar, prsence tlphonique, programmation de renvoi, .
On y trouve 2 parties :
Renvois
Accder la programmation et la configuration des renvois
Info utilisateur
Informations sur lutilisateur
Slectionnez cette zone pour accder aux paramtres de lutilisateur et ltat
du tlphone
11
1.4
Zone notifications
A ltat de repos :
Cette zone affiche les informations sur les derniers vnements tlphoniques tels que les appels
manqus, les demandes de rappel, les messages, ...
Pendant un appel :
Le nom de votre correspondant et ltat de lappel (appel entrant, en attente ou en cours) sont affichs
dans cette zone. Appuyer sur cette zone pendant une conversation vous permet de retourner lcran
de communication.
Etat de lappel
Appel entrant
Appel en cours
Appel en attente
Confrence trois
1.5
Cette zone affiche lheure, la date et des informations sur la connectivit ou lactivation de certaines
fonctions du poste (rveil programm, interphonie active, ).
1.6
Zone active
Cette zone est rserve aux applications en cours dexcution et aux aperus des applications
slectionnes par lutilisateur.
Lorsque vous lancez une application, elle saffiche dans la zone active. Si aucune application nest
lance, cette zone affiche les aperus des applications que vous avez choisis dafficher dans la page
daccueil. Laperu dune application vous permet de visualiser les informations de cette application et
dy accder aisment. Vous pouvez parcourir les aperus de la page daccueil en faisant dfiler lcran
horizontalement.
Ajouter ou supprimer laperu dune application de la page daccueil
Slectionner lapplication
Paramtres
Application
Sletionner lapplication que vous souhaitez ajouter ou supprimer de la page
daccueil
Activer ou dsactiver le mode prvisualisation
Retour la page daccueil
12
1.7
Icnes de connectivit
Pas de connexion Ethernet
Pas de connexion voix sur IP
Pas de connexion au serveur de communication
Mode scurit
Priphrique de stockage connect au port USB
Appairage en cours dun priphrique Bluetooth
Priphrique Bluetooth connect (Hors combin Bluetooth du poste)
Priphrique Bluetooth non connect
Casque branch
Fonction rveil active
Sonnerie silencieuse active
Mode interphonie
Lorsque la connection est correctement tablie, licne nest pas affiche sur
lcran du tlphone.
13
1.8
Voyant lumineux
Eteint : fonctionnement
normal.
Vert clignotant : en
communication.
Vert fixe : combin en
charge.
Orange clignotant :
charge de batterie faible
ou combin hors zone de
couverture.
Orange fixe :
fonctionnement
dfectueux.
Touches Dcrocher/
Raccrocher et Volume/Secret
Dcrocher/Raccrocher :
appuyer sur cette touche pour
Volume/Secret :
appuis courts successifs
pour modifier le niveau
sonore du combin (3
niveaux),
appui long pour activer
ou dsactiver le mode
secret.
Si le combin Bluetooth se trouve sur sa base, vous navez pas besoin dappuyer sur la
touche dcrocher/raccrocher pour prendre ou terminer un appel. Dcrochez ou raccrochez
simplement le combin Bluetooth.
Installer ou remplacer la batterie du combin Bluetooth
batterie
maintien de la batterie
14
Tlphoner
2
Other
2.1
Effectuer un appel
Dcrocher le combin
OU
Appuyer sur la touche clavier du tlphone
OU
OU
Clavier
OU
Touche dcrocher du combin Bluetooth
2.2
15
2.3
2.4
Tous les appels entrants, sortants ou manqus figurent dans le journal d'appels.
Vous pouvez rappeler un numro depuis le journal dappels de votre tlphone.
Slectionner lapplication
Journal
Slectionner le correspondant appeler
Appeler
Si plusieurs numros sont enregistrs pour un mme correspondant,
slectionnez le numro souhait.
Vous pouvez galement accder la fonction en slectionnant laperu de
lapplication Journal
2.5
16
2.6
Favoris : Cette application contient les contacts favoris que vous avez slectionns partir de votre
rpertoire personnel.
Slectionner lapplication
Favoris
Lensemble des contacts dfinis comme favoris saffiche
Slectionner le correspondant appeler
Appeler
Si plusieurs numros sont enregistrs pour un mme correspondant,
slectionnez le numro souhait.
Vous pouvez galement accder la fonction en slectionnant laperu de
lapplication Favoris
2.7
Rpondre un appel
Rpondre
OU
Dcrocher le combin
OU
OU
OU
Raccrocher
OU
Touche dcrocher du combin Bluetooth
2.8
Ignorer lappel
17
2.9
Renvoi
Appeler le destinataire du transfert
Chercher
OU
Slectionner un correspondant depuis le journal dappels
Lappel est directement renvoy
2.10
OU
Combin tlphonique
OU
Touche dcrocher du combin Bluetooth
Pour revenir au mode "Mains libres";
Appuyer nouveau sur la touche "Mains libres"
Vous pouvez raccrocher le combin
18
2.11
Vous pouvez rpondre sans avoir dcrocher. Lorsquun correspondant appelle, vous tes alors
directement connect en mode mains libres. Lafficheur indique lidentit de lappelant.
Pour rpondre en interphonie :
Slectionner lapplication
Paramtres
Application
Tlphonie
Interphonie
Oui / Non
2.12
2.13
Vous pouvez afficher le dtail des appels de votre correspondant (appels reus, manqus, demandes
de rappel, ...).
Slectionner lapplication
Journal
Slectionner un correspondant depuis le journal dappels
Journal
Liste des appels de votre correspondant (appels emis, reus, manqus, ...)
La led associe la touche sallume : la fonction est active
Vous pouvez galement accder la fonction en slectionnant laperu de
lapplication Journal
19
2.14
Depuis le journal dappels, vous pouvez filtrer les appels affichs selon leur type : appels manqus,
demandes de rappels, appels reus, ...
Slectionner lapplication
Journal
Filtrer
Slectionner les types dappels que vous voulez afficher :
Tout : tous les appels
Appel manqu : les appels entrants non rpondus
Message vocal : les messages vocaux
Rappel : les demandes de rappel
Retour
La personnalisation du journal des appels est active
2.15
20
2.16
21
En cours de communication
Other
3.1
OU
Reprendre
Vous tes nouveau en conversation avec votre correspondant
3.2
OU
Appeler
Le premier correspondant est mis en attente
3.3
22
3.4
Transfrer un appel
3.5
Confrence trois
Vous tes en communication avec un premier correspondant
Confrence
Vous tes en confrence
3.6
OU
23
3.7
Frquence vocale
En cours de communication, vous devez parfois mettre des codes en frquences vocales, par exemple
dans le cadre d'un serveur vocal, d'un standard automatique ou d'un rpondeur consult distance.
Frq Vocale
OU
Composer les codes souhaits
3.8
24
4
Other
4.1
Dfinir un contact
Slectionner lapplication
Rpertoire
Nouveau contact
Renseigner la fiche du contact.
Vous devez entrer au moins un nom.
Enr. contact
Pour un numro externe, composez le numro sans composer le code daccs
une ligne extrieure. Prfrez le format canonique; par exemple +33
390670000.
4.2
4.3
4.4
Modifier un contact
Slectionner lapplication
Rpertoire
Slectionner le contact modifier
Modifier
Renseigner la fiche du contact
Enr. contact
Vous pouvez modifier un contact en cours de communication
25
4.5
Supprimer un contact
Slectionner lapplication
Rpertoire
Slectionner le contact supprimer
Supprimer
Supprimer contact ?
Oui
4.6
Les contacts les plus frquemment appeles peuvent tre dfinis comme des contacts favoris.
Les contacts favoris sont affichs dans lapplication Favoris.
Slectionner lapplication
Rpertoire
Slectionner le contact ajouter dans les contacts favoris
Favoris
Le contact est ajout aux favoris
La voyant lumineux associe la touche sallume
Le voyant vert allum indique que le contact est dans les favoris
Pour enlever un contact des favoris
Favoris
Le voyant lumineux associ la fonction steint
26
Rester en contact
5
Other
5.1
Vous souhaitez connatre toutes les informations du poste comme le numro pour vous joindre ou ltat
de renvoi du poste, ...
Appuyer sur la touche renvoi du poste
OU
5.2
Dfinir un renvoi
OU
Appuyer sur votre espace personnel en haut gauche de lcran du poste
Renvois
Ajout renvoi
Selectionner le type de renvoi programmer
Renvoi immdiat vers ...
Renvoi si occup
Suivant
Renvoyer vos appels vers un autre poste
Autre
Entrer le numro destinataire du renvoi
Valider
Le renvoi est ajout la liste de renvois prdfinis
Vous pouvez lactiver immdiatement ou ultrieurement
27
Votre poste vous permet dactiver des renvois prdfinis ou les renvois que vous avez pralablement
crs.
Appuyer sur la touche renvoi du poste
OU
Appuyer sur votre espace personnel en haut gauche de lcran du poste
Renvois
La liste des renvois prdfinis est affiche lcran
Slectionner le renvoi souhait
Le renvoi est activ (la touche est bleue)
La fonction active est indique dans votre espace personnel en haut gauche
de lcran
Retour la page daccueil
La touche renvoi est teinte lorsquaucun renvoi nest actif.
5.4
Lorsque vous crez un renvoi, il sera conserv dans la liste de renvois pour
pouvoir le rutiliser.
28
5.5
La messagerie vocale visuelle permet dafficher et de grer lensemble des messages vocaux dposs
par vos correspondants.
Vous tes notifis dun nouveau message vocal (zone de notification)
Appuyer sur la notification de messages vocaux situe dans la partie mdiane
suprieure de lcran
OU
Slectionner lapplication
Journal
Message vocal
Slectionner le correspondant qui vous a laiss un message vocal
OU
5.6
Annuler le renvoi
OU
29
5.7
Modifier le renvoi
OU
5.8
Supprimer un renvoi
OU
Appuyer sur votre espace personnel en haut gauche de lcran du poste
Suppr renvoi
Slectionner le renvoi supprimer
Oui
Confirmer la suppression
30
Clavier
6
Other
6.1
Pendant ldition dun texte, vous pouvez changer le type de clavier correspondant la langue utilise
: AZERTY, QWERTY, QWERTZ
Le clavier est affich lcran
Appuyez sur la touche symbolisant le type de clavier
Slectionner le type de clavier (AZERTY, QWERTY, QWERTZ,...)
OK
Valider votre choix
6.2
Supprimer un caractre
6.3
Ecrire en majuscule
31
6.4
6.5
32
7.1
7.2
Les favoris
Favoris : Cette application contient les contacts favoris que vous avez slectionns partir de votre
rpertoire personnel (Rpertoire).
Les contacts les plus frquemment appeles peuvent tre dfinis comme des contacts favoris.
Slectionner lapplication
Rpertoire
Slectionner le contact ajouter dans les contacts favoris
Favoris
Le contact est ajout aux favoris
La voyant lumineux associe la touche sallume
Le voyant vert allum indique que le contact est dans les favoris
Vous pouvez ainsi appeler directement vos correspondants sans passer par le rpertoire personnel.
Depuis la page daccueil : Favoris
Slectionnner le correspondant
.
OU
Slectionner lapplication
Favoris
Slectionnner le correspondant
Pour enlever un contact des favoris
Favoris
Le voyant lumineux associ la fonction steint
33
7.3
Lorsque le poste est verrouill, vous pouvez uniquement appeler des numros spciaux comme les
urgences, la scurit ou le standard (3 au maximum configurs par ladministrateur).
Verrouiller votre poste
Appuyer sur la touche renvoi du poste
OU
Appuyer sur votre espace personnel en haut gauche de lcran du poste
Info utilisateur
Verrouiller
Confirmer :
Verrouiller
Poste verrouill.
Une fentre apparat lcran et vous invite rpondre ou ignorer lappel. En
communication vous pouvez uniquement mettre fin lappel en cours.
Depuis la page daccueil
Verrouiller
Confirmer :
Verrouiller
Poste verrouill
Pour verrouiller votre poste depuis la page daccueil, vous devez paramtrer la fonction :
Slectionner lapplication
Paramtres
Application
Verrouiller
Activer ou dsactiver la fonction
dverrouiller votre poste
34
7.4
7.5
7.6
Ok
Valider votre choix
35
7.7
Sonnerie progressive
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Audio
De + en + fort
Activer ou dsactiver la fonction
7.8
7.9
7.10
36
7.11
Lorsque vous appuyez sur une touche de votre tlphone, une vibration confirme que lappui sur cette
touche est bien pris en compte par le systme.
Pour activer ou dsactiver la vibration des touches :
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Configuration terminal
Retour haptique
Activer ou dsactiver la fonction
7.12
Sur le ct du tlphone, des prises vous permettent de brancher casques et microphones externe.
Contactez votre revendeur pour avoir des informations sur les diffrents modles de casques.
Par dfaut, la prise jack de votre tlphone peut tre utilise pour connecter un casque, un kit mains
libres ou un haut parleur.
Activer le mode casque
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Audio
Type daccessoire
Jack
Ok
Aprs avoir slectionn le type daccessoire, vous devez spcifier laccessoire Jack:
Accessoire Jack
casque
mains libres
haut-parleur
Ok
37
7.13
Vous pouvez utiliser des priphriques Bluetooth avec votre tlphone comme un combin ou un casque
Bluetooth. Avant de pouvoir utiliser votre priphrique Bluetooth, celui-ci doit tre appair au poste.
Votre priphrique Bluetooth est prt tre appair
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Bluetooth
Ajout appar.
Scanner
Le poste recherche les priphriques Bluetooth disponibles
Slectionner le priphrique Bluetooth appairer
Ajouter le priphrique la liste des priphriques
Entrer le code PIN du priphrique
Ok
Priphrique Bluetooth connect
Aprs avoir appair laccessoire Bluetooth, vous devez dfinir le type daccessoire dans les paramtres
audio.
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Audio
Type daccessoire
Bluetooth
Ok
Aprs avoir slectionn le type daccessoire, vous devez spcifier laccessoire Jack:
Accessoire Jack
casque
mains libres
haut-parleur
Ok
38
7.14
Si vous utilisez votre tlphone avec un appareil auditif, vous devez installer et activer le dispositif
daide lcoute (HAC) pour viter de subir toute gne auditive.
Installer le dispositif daide lcoute conformment la notice dutilisation livr
avec le kit
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Audio
Aide audio
Activer la fonction : OUI
Le dispositif daide lcoute est activ
7.15
Slectionner lapplication
Paramtres
Appareil
Configuration terminal
Admin
Entrer le mot de passe administrateur
Activer loupe
Activer ou dsactiver la fonction
Retour la page daccueil
7.16
Loupe
39
7.17
7.18
Gestionnaire de fichiers
Cette application vous permet de grer les fichiers audio, les images, les web radios et autres mdias.
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Slectionner le type de fichier souhait :
Audio
Image
Tous les fichiers de mme type, disponibles sur le poste ou sur un priphrique
de stockage connect au port USB, saffichent.
Vous pouvez ainsi grer les fichiers multimdia de votre poste.
Si le priphrique de stockage USB contient un grand nombre de fichiers, le
temps daffichage peut prendre quelques minutes
7.19
Supprimer un fichier
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Slectionner le type de fichier souhait :
Audio
Image
Entrer dans le mode suppression
Supprimer
Slectionner le fichier supprimer
Confirmer la suppression
Oui
Non
Sortir du mode suppression
Vous ne pouvez pas supprimer un fichier stock sur un priphrique externe.
40
7.20
Renommer un fichier
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Slectionner le type de fichier souhait :
Audio
Image
Slectionner le fichier renommer
Renommer
Entrer le nouveau nom du fichier
OK
Valider
OU
Abandonner lopration
Annuler
Vous ne pouvez pas renommer un fichier stock sur un priphrique externe.
7.21
7.22
41
7.23
7.24
Fond dcran
Vous pouvez changer limage de fond de votre poste. Limage doit tre enregistre dans le poste ou
sur un priphrique de stockage USB (clef USB par exemple).
Si limage est sur le priphrique de stockage USB, vous devez le connecter au tlphone :
Insrer votre clef USB larrire du poste
Licne saffiche (zone information de connexion);
Changer le fond dcran :
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Image
La liste des images contenues sur la clef USB saffiche
Filtres
Affiche les fichiers suivant le priphrique de stockage slectionn
Slectionner limage
Fond dcran
Limage slectionne sinstalle en fond dcran
42
7.25
Vous pouvez changer lcran de veille de votre tlphone par un cran de veille par dfaut ou une
cran de veille personnel. Lcran de veille par dfaut utilise des images prdfinies. Lcran de veille
personnel utilise des images que vous avez sauvegardes dans la mmoire de votre tlphone et
dfinies en tant qucran de veille.
Slectionner lapplication
Paramtres
Application
Economiseur dcran
Economiseur dcran : oui / non
Activer ou dsactiver la fonction
Slectionner le type dcran de veille
Type conomiseur :
Ecran de veille par dfaut
Ecran de veille personnel
Vous pouvez dfinir le dlai avant laffichage de lcran de veille, la dure du
rtroclairage de lcran de veille, la luminosit du rtroclairage actif et inactif
et le dlai de rafraichissemnent des images
Ajouter une image votre cran de veille personnel
Les images doivent tre enregistres dans la mmoire du tlphone
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Image
Slectionner limage
Ajout aux Rveils
limage est ajoute votre cran de veille personnel
Retirer une image de votre cran de veille personnel
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Image
Slectionner limage
Supp. SsPool
Limage est retir de votre cran de veille personnel
43
7.26
Vous pouvez changer la photo affiche dans votre espace personnel en haut gauche de lcran.
Limage doit tre enregistre dans le poste ou sur un priphrique de stockage USB (clef USB par
exemple).
Si limage est sur le priphrique de stockage USB, vous devez le connecter au tlphone :
Insrer votre clef USB larrire du poste
Licne saffiche (zone information de connexion)
Changer lavatar :
Slectionner lapplication
Mes fichiers
Image
La liste des images disponibles saffiche
Filtres
Affiche les fichiers suivant le priphrique de stockage slectionn
Slectionner limage
Ma photo
La photo est mise jour
La dimension recommande de lavatar est de 100 x 100 pixels
7.27
Vous pouvez configurer votre page daccueil selon vos besoins et habitudes tlphoniques.
Vous pouvez afficher de nombreuses applications sur la page daccueil; votre historique, vos contacts,
vos favoris, etc.
La page daccueil du poste peut tre en mode standard ou en mode prvisualisation
Page daccueil en mode standard : Seules les touches daccs aux applications sont affiches sur la
page daccueil
Page daccueil en mode prvisualisation : Les touches daccs aux applications et certaines
prvisualisations dapplications sont affiches sur la page daccueil
44
45
Supprimer une touche programme la page daccueil (Page daccueil en mode standard)
Slectionner lapplication
Paramtres
Application
Touches page daccueil
Entrer dans le mode suppression.
Supprimer
La led associe la touche sallume : la fonction est active.
Slection laction programme
Appuyer sur la touche supprimer
Ok
Pour valider
Retour la page daccueil
7.28
46
Garantie et clauses
Instructions de scurit
howtoc
Des modifications apportes et non approuves par le constructreur rendent cet quipement
inoprable.
Droits de proprit intellectuelle
Lors de la sortie dusine de votre poste, les fichiers audio chargs sur le poste My IC Phone sont la
proprit dAlcatel-Lucent, et peuvent tre utiliss en tant que tel. Lorsquun installateur ou un
utilisateur tlcharge un fichier audio partir dun priphrique USB, il sont responsables des
exigences lies aux droits de proprit intellectuelle de ces tlchargements.
Pour limiter les risques dinterfrence, on conseille aux personnes pourvues dun stimulateur
cardiaque de respecter une distance minimale de 15cm entre lquipement et la zone de limplant.
Il est recommand de suivre les consignes de scurit des zones sensibles aux ondes
lectromagntiques (hpitaux...).
Lcouteur comprend une partie magntique pouvant attirer des objets pointus.
Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas remplace correctement - utilisez uniquement
une batterie avec la rfrence 3GV28041AB (1.2V 1500 mAh) (Combin Bluetooth uniquement).
Charge de la batterie (Combin Bluetooth uniquement) : Charger la batterie au moins 16h avant
la premire utilisation.
Dclarations de conformit
EU/EFTA
Cet quipement est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE (R&TTE).
La Dclaration de Conformit peut tre fournie par votre installateur.
USA et Canada
Cet quipement est conforme larticle 15 des rglementations FCC ainsi qu la norme RSS-210
dIndustry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet quipement
ne doit causer aucune interfrence nuisible et (2) cet quipement doit supporter toutes les
interfrences reues, y compris les interfrences entranant des effets non voulus. Cet quipement a
t test et certifi conforme aux limites dfinies pour un appareil numrique de classe B nonces
dans larticle 15 des rglementations FCC et de l'ICES-003 du Canada. Ces limites sont conues de
manire assurer une protection suffisante contre les interfrences nuisibles dans un environnement
rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des frquences radiolectriques et causer
des interfrences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas install et utilis conformment aux
instructions. Mme dans ce cas, des interfrences peuvent se produire dans une installation
particulire. Au cas o cet quipement causerait des interfrences nuisibles dans la rception de la
radio ou de la tlvision, qui peuvent tre dceles en allumant et en teignant lquipement,
lutilisateur devrait tenter de remdier ces interfrences en contactant le revendeur.
Exposition aux ondes lectromagntiques
Cet appareil a t conu et fabriqu de faon ne pas excder les limitations d'mission d'nergie de
frquence radio en SAR (Specific Absorption Rate) tablies par les diffrents pays concerns. La
valeur du DAS (Tte - Head SAR) du combin Bluetooth est 0.09 W/kg (limite maximale globalement
admise tant de 1.6 Wkg).
Instructions pour lutilisateur
Plage de temprature ambiante dutilisation : -5C +45C (23F 113F).
Cet appareil est compatible avec lutilisation de prothses auditives (HAC).
Protection contre les chocs acoustiques
Le niveau acoustique du signal gnr par lcouteur du combin est infrieur 130 dBspl pour un
signal transitoire et 118 dBspl (rms) pour un signal continu.
Directive 2003/10/CE spcifiant les risques lis au bruit au travail
La sonnerie contribue au bruit global journalier ; au rglage maximal, le niveau est de 105 dBA 60
cm du terminal. Pour rduire le niveau, il est conseill de :
- diminuer le rglage (9 niveau de 5 dB)
- programmer une sonnerie progressive.
Son utilisation lintrieur des btiments est autorise dans lensemble des pays ; pour un usage
externe, veuillez contacter votre installateur.
47
Garantie et clauses
Confidentialit
La confidentialit des communications ne peut pas tre assure lorsque vous utilisez un
combin Bluetooth ou tout autre dispositif Bluetooth.
Elimination
La collecte de ces produits en fin de vie doit tre opre de manire slective
et spcifique l'quipement lectronique et aux batteries.
La collecte de ces produits en fin de vie doit tre opre de manire slective
et spcifique lquipement lectronique et aux batteries.
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent et le logo Alcatel-Lucent sont des marques
dAlcatel-Lucent. Toutes les autres marques appartiennent leurs propritaires
respectifs. Les informations prsentes sont sujettes modification sans pravis. AlcatelLucent ne peut tre tenu pour responsable de linexactitude de ces informations.
Copyright 2011 Alcatel-Lucent. Tous droits rservs.
48