Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
html
GB
GB
PRESENTATION
BESCHREIBUNG
PRESENTATION
on
res
enter
off
ON/OFF
Dfilement heures et
minutes
Validation des horaires de
programmation
Reset : mise zro gnrale
Affichage heures et minutes
Etat des canaux
Pour la version 2 canaux :
canal 1 gauche
ON/OFF
Zeitablauf (Stunden und
C1
C2
AUTO
MANU
OFF
Minuten)
Speicherung oder Schaltbefehle
Reset: Speicher leeren
Zeitanzeige
Kanalzustandsanzeige
Fr die 2-Kanal Ausfhrung:
Kanal 1 links
ON/OFF
Scrolling hours and
minutes
Validation of the switching
actions
Reset
Display of the time
State of the channel
For the 2 channel version :
channel 1 on the left
channel 2 on the right
GB
1. MISE A L'HEURE
1. ZEITEINSTELLUNG
1. TIME SETTING
Exemple : 8 h 59
Zeiteinstellung
2. PROGRAMMATION
CANAL 1
2. PROGRAMMIERUNG
KANAL 1
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
2. PROGRAMMING
CHANNEL 1
1re consigne
Exemple : ON 7 h 35
Erster Schaltbefehl
Beispiel: ON um 7.35
Slection C 1
C1
Select C 1
Ecriture de l'horaire de
commutation
Schaltzeit Eingabe
Sens de commutation
ON ou OFF (pour la 1re
consigne, ON est propos
automatiquement)
Validation de la consigne
res
enter
off
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
off
enter
OFF
GB
2me consigne
Exemple : OFF 17 h 15
Zweiter Schaltbefehl
Beispiel: OFF um 7.15
Schaltzeit Eingabe
Sens de commutation ON
ou OFF
(aprs une consigne ON, le
MONOTRON 200 propose
OFF)
Validation de la consigne
Consignes suivantes :
mme processus que ci-dessus
Nchste Schaltbefehle:
wie oben vorgehen
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
OFF
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
3. PROGRAMMATION
CANAL 2
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
off
enter
3. PROGRAMMIERUNG
KANAL 2
3. PROGRAMMING
CHANNEL 2
Erster Schaltbefehl
Beispiel: ON um 7.35
Slection C 2
Mme processus que pour
le canal 1
C2
Wie fr Kanal 1 vorgehen
Select C 2
Same way of programming
as channel 1
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
ON
res
enter
ON
GB
4. MODE AUTO
4. BETRIEBSZUSTAND
AUTO
4. RUNNING MODE
AUTO
Mode AUTO
Affichage de lheure et de
ltat du contact
Pos. AUTO
Anzeige der Zeit und des
Zustand des Kanals
Mode AUTO
Display of the time and the
state of the channel
5. RELECTURE DES
CONSIGNES
5. SCHALTBEFEHLE
LESEN
5. READING THE
PROGRAM
Selection C 1
C1
Select C 1
6. MODIFICATION OU
ANNULATION DE
CONSIGNES
6. SCHALTBEFEHLE
NDERN ODER
LSCHEN
C1
C2
AUTO
MANU
on
off
C1
C2
AUTO
MANU
on
6. CHANGING OR
CANCELLING THE PROGRAMMED ACTIONS
6.1 Schaltzeitnderung
Exemple : dplacer la
consigne ON de 7 h 35
7 h 50
Slectionner la consigne
modifier comme au 5.
Schaltzeit ndern
res
enter
off
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
off
enter
GB
7. MODE MANU
7. MANU STELLUNG
7. MANU MODE
2 possibilits :
- forage permanent
- forage temporis
2 Mglichkeiten:
- Dauerschaltung
- Zeitschaltung
7.1 Dauerschaltung
Maintenir le commutateur
en mode MANU
Schiebeschalter in Pos.
MANU halten
Slection de ltat ON ou
OFF
Annulation du forage permanent : revenir en mode
AUTO (sans avoir programm de temporisation : affichage h).
7.2 Zeitschaltung
Mode MANU
MANU
Selection de ltat du
contact ON ou OFF
Annulation du forage
temporis :
en mode MANU, afficher h
et revenir en mode AUTO
Um die Zeitschaltung zu
lschen: in Pos. MANU
h eingeben und in Pos.
AUTO zurckkehren
ON
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
OFF
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
enter
off
OFF
C1
C2
AUTO
MANU
on
res
off
enter
GB
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7. TECHNISCHE DATEN
7. TECHNICAL DATA
8. INSTALLATION
8. INSTALLATION
8. INSTALLATION
54
60
44 maxi
10 11 12
88,5
1
1
;
;
52
10 11 12
C2
C1
C1
C2
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
9419.794.00/01.96
REF. 95593