Sie sind auf Seite 1von 305

OBJ_BUCH-1046-001.

book Page 1 Tuesday, September 22, 2009 6:41 PM

P
-80 al
L 3 ion
GL fess
Pro

Robert Bosch GmbH


Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

GLL 3-80 P Professional

www.bosch-pt.com
1 609 929 S05 (2009.09) T / 306 XXX

de
en
fr
es
pt
it
nl

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet
el
tr Orijinal iletme talimat

pl
cs
sk
hu
ru

Instrukcja oryginalna
Pvodn nvod k pouvn
Pvodn nvod na pouitie
Eredeti hasznlati utasts

uk

ro Instruciuni originale
bg
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Alguprane kasutusjuhend

lv
lt
cn
tw
ko
th
id
vi
ar
fa

Instrukcijas oriinlvalod
Originali instrukcija

Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bng hng dn nguyn bn

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 2 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

15

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

25

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina

34

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina

44

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina

53

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina

62

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side

71

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida

79

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side

87

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu

95

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 112
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 120
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 129
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 137
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 175
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 194
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 202
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 210
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 218
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 226
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

265

Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 274


Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 283

vc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

291
298

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 3 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

3|

4
5

1
1

1
P
-80 al
L 3 ion
GL fess
Pro

8
12
11
9

10

13
14
1
1

1 609 929 S05 | (22.9.09)

GLL 3-80 P
Professional

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 4 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

4|

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 5 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

5|

16
2 607 002 195

8
17
LR 2
0 601 069 100

15
1 608 M00 80K

19
Pro

iona
fess

18

BM 1
0 601 015 A00

22
BT 350
0 601 015 B00

20
2 607 990 031

21
BS 150
0 601 096 974

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 6 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

6 | Deutsch

Sicherheitshinweise
de

Smtliche Anweisungen sind zu


lesen und zu beachten, um mit dem
Messwerkzeug gefahrlos und sicher
zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN GUT AUF.
f Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen
ausgefhrt werden, kann dies zu gefhrlicher Strahlungsexposition fhren.
f Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild in englischer Sprache ausgeliefert (in
der Darstellung des Messwerkzeugs auf der
Grafikseite mit Nummer 13 gekennzeichnet).

f berkleben Sie den englischen Text des


Warnschildes vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in
Ihrer Landessprache.

f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit OriginalErsatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
f Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug
nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie knnten
unbeabsichtigt Personen blenden.
f Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht
in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder
Stube befinden. Im Messwerkzeug knnen
Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dmpfe entznden.
Bringen Sie das Messwerkzeug
und die Laser-Zieltafel 15 nicht
in die Nhe von Herzschrittmachern. Durch die Magnete von
Messwerkzeug und Laser-Zieltafel
wird ein Feld erzeugt, das die
Funktion von Herzschrittmachern
beeintrchtigen kann.
f Halten Sie das Messwerkzeug und die LaserZieltafel 15 fern von magnetischen Datentrgern und magnetisch empfindlichen Gerten. Durch die Wirkung der Magnete von
Messwerkzeug und Laser-Zieltafel kann es zu
irreversiblen Datenverlusten kommen.

f Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst
in den Laserstrahl. Dieses Messwerkzeug
erzeugt Laserstrahlung der Laserklasse 2 gem IEC 60825-1. Dadurch knnen Sie
Personen blenden.

Funktionsbeschreibung

f Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht


als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient
zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie
schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.

Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie
diese Seite aufgeklappt, whrend Sie die Betriebsanleitung lesen.

f Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht


als Sonnenbrille oder im Straenverkehr.
Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bestimmungsgemer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln
und berprfen von waagrechten und senkrechten Linien.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 7 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Deutsch | 7

Technische Daten
Linienlaser
Sachnummer

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Arbeitsbereich 1)
Standard
mit Pulsfunktion
mit Laserempfnger
Nivelliergenauigkeit

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Selbstnivellierbereich typisch

Nivellierzeit typisch

<4 s

Betriebstemperatur

10 C ... +40 C

Lagertemperatur

20 C ... +70 C
90 %

Relative Luftfeuchte max.

Laserklasse
Lasertyp

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

krzeste Impulsdauer

1/4", 5/8"

Stativaufnahme
Batterien

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Betriebsdauer
mit 3 Laserebenen
mit 2 Laserebenen
mit 1 Laserebene

5h
9h
18 h
0,75 kg

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003


Mae
Schutzart

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)

1) Der Arbeitsbereich kann durch ungnstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert
werden.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner
Messwerkzeuge knnen variieren.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 14 auf dem Typenschild.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 8 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

8 | Deutsch

Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Austrittsffnung Laserstrahlung
2 Batteriewarnung
3 Taste Pulsfunktion
4 Betriebsarten-Taste
5 Anzeige Pulsfunktion
6 Anzeige Arbeiten ohne Nivellierautomatik
7 Ein-/Ausschalter
8 Magnete
9 Stativaufnahme 5/8"
10 Stativaufnahme 1/4"
11 Arretierung des Batteriefachdeckels
12 Batteriefachdeckel
13 Laser-Warnschild
14 Seriennummer
15 Laser-Zieltafel
16 Messplatte mit Fu*
17 Laserempfnger*
18 Schutztasche*
19 Universelle Halterung*
20 Laser-Sichtbrille*
21 Stativ*
22 Messlatte*
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt
nicht zum Standard-Lieferumfang.

Montage
Batterien einsetzen/wechseln
Fr den Betrieb des Messwerkzeugs wird die
Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen.
Zum ffnen des Batteriefachdeckels 12 schieben Sie die Arretierung 11 in Pfeilrichtung und
klappen den Batteriefachdeckel auf. Setzen Sie
die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf
der Innenseite des Batteriefachdeckels.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Werden die Batterien schwach, ertnt ein einmaliger Signalton von 5 s Dauer. Die Batteriewarnung 2 blinkt dauerhaft rot. Das Messwerkzeug
kann noch weniger als 2 h betrieben werden.
Sind die Batterien beim Einschalten des Messwerkzeugs schwach, ertnt der 5 s lange Signalton direkt nach dem Einschalten des Messwerkzeugs.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig.
Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers
und mit gleicher Kapazitt.
f Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es lngere Zeit nicht
benutzen. Die Batterien knnen bei lngerer
Lagerung korrodieren und sich selbst entladen.

Betrieb
Inbetriebnahme
f Beim Betrieb des Messwerkzeugs ertnen
unter bestimmten Bedingungen laute Signaltne. Halten Sie deshalb das Messwerkzeug
vom Ohr bzw. von anderen Personen fern.
Der laute Ton kann das Gehr schdigen.
f Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse
und direkter Sonneneinstrahlung.
f Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht
lngere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das
Messwerkzeug bei greren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor
Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen
kann die Przision des Messwerkzeugs beeintrchtigt werden.
f Vermeiden Sie heftige Ste oder Strze
des Messwerkzeuges. Nach starken ueren
Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten
Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsberprfung durchfhren (siehe
Nivelliergenauigkeit).
f Schalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn
Sie es transportieren. Beim Ausschalten wird
die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei starken Bewegungen beschdigt werden kann.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 9 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Deutsch | 9
Ein-/Ausschalten

Signalton deaktivieren

Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben


Sie den Ein-/Ausschalter 7 in die Position
on (fr Arbeiten ohne Nivellierautomatik)
oder in die Position
on (fr Arbeiten mit
Nivellierautomatik). Das Messwerkzeug sendet
sofort nach dem Einschalten Laserlinien aus den
Austrittsffnungen 1.

Nach dem Einschalten des Messwerkzeugs ist


der Signalton immer aktiviert.

f Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst
in den Laserstrahl, auch nicht aus grerer
Entfernung.
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs schieben
Sie den Ein-/Ausschalter 7 in die Position off.
Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt.
Bei berschreiten der hchstzulssigen Betriebstemperatur von 45 C erfolgt die Abschaltung zum Schutz der Laserdiode. Nach dem
Abkhlen ist das Messwerkzeug wieder betriebsbereit und kann erneut eingeschaltet werden.
Abschaltautomatik deaktivieren
Wird ca. 30 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrckt, schaltet sich das Messwerkzeug
zur Schonung der Batterien automatisch ab.
Um das Messwerkzeug nach der automatischen
Abschaltung wieder einzuschalten, knnen Sie
entweder den Ein-/Ausschalter 7 erst in Position
off schieben und das Messwerkzeug dann
wieder einschalten, oder Sie drcken einmal die
Betriebsarten-Taste 4 oder die Taste Pulsfunktion 3.
Um die Abschaltautomatik zu deaktivieren,
halten Sie (bei eingeschaltetem Messwerkzeug)
die Betriebsarten-Taste 4 mindestens 3 s lang
gedrckt. Ist die Abschaltautomatik deaktiviert,
blinken die Laserstrahlen kurz zur Besttigung.
f Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie
das Messwerkzeug nach Gebrauch ab.
Andere Personen knnten vom Laserstrahl
geblendet werden.
Um die automatische Abschaltung zu aktivieren,
schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder
ein, oder Sie halten stattdessen die Betriebsarten-Taste 4 mindestens 3 s lang gedrckt.

Bosch Power Tools

Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren des Signaltons drcken Sie gleichzeitig die BetriebsartenTaste 4 und die Taste Pulsfunktion 3 und halten
sie mindestens 3 s gedrckt.
Sowohl beim Aktivieren als auch beim Deaktivieren ertnen drei kurze Signaltne zur Besttigung.

Betriebsarten
Das Messwerkzeug verfgt ber mehrere Betriebsarten, zwischen denen Sie jederzeit wechseln knnen:

Erzeugen einer waagrechten Laserebene,


Erzeugen einer senkrechten Laserebene,
Erzeugen von zwei senkrechten Laserebenen,
Erzeugen einer waagrechten Laserebene sowie von zwei senkrechten Laserebenen.

Nach dem Einschalten erzeugt das Messwerkzeug eine waagrechte Laserebene. Um die Betriebsart zu wechseln, drcken Sie die Betriebsarten-Taste 4.
Alle Betriebsarten knnen sowohl mit als auch
ohne Nivellierautomatik gewhlt werden.
Pulsfunktion
Fr das Arbeiten mit dem Laserempfnger 17
muss unabhngig von der gewhlten Betriebsart die Pulsfunktion aktiviert werden.
In der Pulsfunktion blinken die Laserlinien mit
sehr hoher Frequenz und werden dadurch fr
den Laserempfnger 17 auffindbar.
Zum Einschalten der Pulsfunktion drcken Sie
die Taste 3. Bei eingeschalteter Pulsfunktion
leuchtet die Anzeige 5 grn.
Fr das menschliche Auge ist die Sichtbarkeit
der Laserlinien bei eingeschalteter Pulsfunktion
verringert. Fr Arbeiten ohne Laserempfnger
schalten Sie deshalb die Pulsfunktion durch
erneutes Drcken der Taste 3 aus. Bei ausgeschalteter Pulsfunktion erlischt die Anzeige 5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 10 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

10 | Deutsch

Nivellierautomatik

Nivelliergenauigkeit

Arbeiten mit Nivellierautomatik

Genauigkeitseinflsse

Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte, feste Unterlage, befestigen Sie es auf
der Halterung 19 oder dem Stativ 21.

Den grten Einfluss bt die Umgebungstemperatur aus. Besonders vom Boden nach oben verlaufende Temperaturunterschiede knnen den
Laserstrahl ablenken.

Schieben Sie fr Arbeiten mit Nivellierautomatik


den Ein-/Ausschalter 7 in Position
on.
Die Nivellierautomatik gleicht Unebenheiten
innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 4
automatisch aus. Die Nivellierung ist abgeschlossen, sobald sich die Laserlinien nicht
mehr bewegen.
Ist die automatische Nivellierung nicht mglich,
z.B. weil die Standflche des Messwerkzeugs
mehr als 4 von der Waagerechten abweicht,
beginnen die Laserlinien in schnellem Takt zu
blinken. Bei aktiviertem Signalton ertnt fr
maximal 30 s ein Signalton in schnellem Takt.
Innerhalb von 10 s nach dem Einschalten ist
dieser Alarm deaktiviert, um das Einrichten des
Messwerkzeugs zu ermglichen.
Stellen Sie das Messwerkzeug waagerecht auf
und warten Sie die Selbstnivellierung ab. Sobald sich das Messwerkzeug innerhalb des
Selbstnivellierbereiches von 4 befindet,
leuchten die Laserstrahlen dauerhaft und der
Signalton wird abgeschaltet.

Da die Temperaturschichtung in Bodennhe am


grten ist, sollten Sie das Messwerkzeug ab
einer Messstrecke von 20 m immer auf einem
Stativ montieren. Stellen Sie das Messwerkzeug
auerdem nach Mglichkeit in der Mitte der
Arbeitsflche auf.
Neben ueren Einflssen knnen auch gertespezifische Einflsse (wie z.B. Strze oder heftige Ste) zu Abweichungen fhren. berprfen
Sie deshalb vor jedem Arbeitsbeginn die Genauigkeit des Messwerkzeugs.
berprfen Sie jeweils zuerst die Nivelliergenauigkeit der waagrechten Laserlinie und danach die Nivelliergenauigkeit der senkrechten
Laserlinien.
Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prfungen die maximale Abweichung berschreiten,
dann lassen Sie es von einem Bosch-Kundendienst reparieren.

Bei Erschtterungen oder Lagenderungen


whrend des Betriebs wird das Messwerkzeug
automatisch wieder einnivelliert. berprfen
Sie nach einer erneuten Nivellierung die Position der waagrechten bzw. senkrechten Laserlinie in Bezug auf Referenzpunkte, um Fehler zu
vermeiden.
Arbeiten ohne Nivellierautomatik
Schieben Sie fr Arbeiten ohne Nivellierautomatik den Ein-/Ausschalter 7 in Position on.
Bei ausgeschalteter Nivellierautomatik leuchtet
die Anzeige 6 rot und fr 30 s blinken die Laserlinien in langsamem Takt.
Bei abgeschalteter Nivellierautomatik knnen
Sie das Messwerkzeug frei in der Hand halten
oder auf eine geneigte Unterlage stellen. Die
Laserlinien verlaufen nicht mehr zwingend senkrecht zueinander.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 11 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Deutsch | 11
Waagerechte Nivelliergenauigkeit der
Querachse berprfen
Fr die berprfung bentigen Sie eine freie
Messstrecke von 5 m auf festem Grund zwischen zwei Wnden A und B.
Montieren Sie das Messwerkzeug nahe der
Wand A auf einem Stativ oder stellen Sie es
auf festen, ebenen Untergrund. Schalten Sie
das Messwerkzeug im Betrieb mit Nivellierautomatik ein. Whlen Sie die Betriebsart, in
der eine waagrechte Laserebene sowie eine
senkrechte Laserebene frontal vor dem
Messwerkzeug erzeugt werden.

Platzieren Sie das Messwerkzeug ohne es


zu drehen nahe der Wand B, schalten Sie
es ein und lassen Sie es einnivellieren.

Richten Sie das Messwerkzeug in der Hhe


so aus (mithilfe des Stativs oder gegebenenfalls durch Unterlegen), dass der Kreuzungspunkt der Laserlinien genau den zuvor markierten Punkt II auf der Wand B trifft.

180

5m
Richten Sie den Laser auf die nahe Wand A
und lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren. Markieren Sie die Mitte des Punktes, an
dem sich die Laserlinien an der Wand A kreuzen (Punkt I).

180

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180, lassen Sie es einnivellieren und markieren Sie
den Kreuzungspunkt der Laserlinien an der
gegenberliegenden Wand B (Punkt II).

Bosch Power Tools

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180,


ohne die Hhe zu verndern. Richten Sie es
so auf die Wand A, dass die senkrechte Laserlinie durch den bereits markierten Punkt I
luft. Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren und markieren Sie den Kreuzungspunkt der Laserlinien auf der Wand A
(Punkt III).
Die Differenz d der beiden markierten Punkte
I und III auf der Wand A ergibt die tatschliche Hhenabweichung des Messwerkzeugs
entlang der Querachse.
Auf der Messstrecke von 2 x 5 m = 10 m betrgt
die maximal zulssige Abweichung:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Die Differenz d zwischen den Punkten I und III
darf folglich hchstens 2 mm betragen.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 12 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

12 | Deutsch
Nivelliergenauigkeit der senkrechten Linien
berprfen
Fr die berprfung bentigen Sie eine Trffnung, bei der (auf festem Grund) auf jeder Seite
der Tr mindestens 2,5 m Platz sind.

Wiederholen Sie den Messvorgang fr die zweite senkrechte Laserebene. Whlen Sie dazu eine
Betriebsart, in der eine senkrechte Laserebene
seitlich neben dem Messwerkzeug erzeugt wird,
und drehen Sie das Messwerkzeug vor dem Beginn des Messvorganges um 90.
Die maximale zulssige Abweichung berechnen
Sie wie folgt:
doppelte Hhe der Trffnung x 0,2 mm/m
Beispiel: Bei einer Hhe der Trffnung von 2 m
darf die maximale Abweichung
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm betragen. Die
Punkte III und IV drfen bei jeder der beiden
Messungen folglich hchstens 0,8 mm auseinander liegen.

,5

,5

Stellen Sie das Messwerkzeug in 2,5 m Entfernung von der Trffnung auf festem, ebenem
Grund auf (nicht auf einem Stativ). Schalten
Sie das Messwerkzeug im Betrieb mit Nivellierautomatik ein. Whlen Sie eine Betriebsart, in der eine senkrechte Laserebene frontal
vor dem Messwerkzeug erzeugt wird.

Messwerkzeug einnivellieren und richten Sie


die senkrechte Laserlinie so aus, dass ihre Mitte genau durch die Punkte I und II verluft.
Markieren Sie die Mitte der Laserlinie am
oberen Rand der Trffnung als Punkt IV.
Die Differenz d der beiden markierten Punkte
III und IV ergibt die tatschliche Abweichung
des Messwerkzeugs von der Senkrechten.
Messen Sie die Hhe der Trffnung.

Arbeitshinweise
Markieren Sie die Mitte der senkrechten Laserlinie am Boden der Trffnung (Punkt I),
in 5 m Entfernung auf der anderen Seite der
Trffnung (Punkt II) sowie am oberen Rand
der Trffnung (Punkt III).

f Verwenden Sie immer nur die Mitte der


Laserlinie zum Markieren. Die Breite der
Laserlinie ndert sich mit der Entfernung.
Arbeiten mit der Laser-Zieltafel
Die Laser-Zieltafel 15 verbessert die Sichtbarkeit des Laserstrahls bei ungnstigen Bedingungen und greren Entfernungen.

2m

Die reflektierende Hlfte der Laser-Zieltafel 15


verbessert die Sichtbarkeit der Laserlinie, durch
die transparente Hlfte ist die Laserlinie auch
von der Rckseite der Laser-Zieltafel erkennbar.
Arbeiten mit dem Stativ (Zubehr)

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180 und


stellen Sie es auf der anderen Seite der Trffnung direkt hinter den Punkt II. Lassen Sie das
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Ein Stativ bietet eine stabile, hheneinstellbare


Messunterlage. Setzen Sie das Messwerkzeug mit
der 1/4"-Stativaufnahme 10 auf das Gewinde des
Stativs 21 oder eines handelsblichen Fotostativs. Fr die Befestigung auf einem handelsblichen Baustativ benutzen Sie die 5/8"-Stativaufnahme 9. Schrauben Sie das Messwerkzeug mit
der Feststellschraube des Stativs fest.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 13 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Deutsch | 13
Befestigen mit der universellen Halterung
(Zubehr) (siehe Bild D)
Mithilfe der universellen Halterung 19 knnen Sie
das Messwerkzeug z.B. an senkrechten Flchen,
Rohren oder magnetisierbaren Materialien befestigen. Die universelle Halterung ist ebenso als
Bodenstativ geeignet und erleichtert die Hhenausrichtung des Messwerkzeugs.
Arbeiten mit der Messplatte (Zubehr)
(siehe Bilder AB)
Mithilfe der Messplatte 16 knnen Sie die Lasermarkierung auf den Boden bzw. die Laserhhe
auf eine Wand bertragen.

Arbeitsbeispiele (siehe Bilder CH)


Beispiele fr Anwendungsmglichkeiten des
Messwerkzeugs finden Sie auf den Grafikseiten.

Wartung und Service


Wartung und Reinigung
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche
oder dem Koffer.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.

Mit dem Nullfeld und der Skala knnen Sie den


Versatz zur gewnschten Hhe messen und an
anderer Stelle wieder antragen. Damit entfllt
das exakte Einstellen des Messwerkzeugs auf
die zu bertragende Hhe.

Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flssigkeiten.

Die Messplatte 16 hat eine Reflexbeschichtung,


die die Sichtbarkeit des Laserstrahls in grerer
Entfernung bzw. bei starker Sonnenstrahlung
verbessert. Die Helligkeitsverstrkung ist nur zu
erkennen, wenn Sie parallel zum Laserstrahl auf
die Messplatte blicken.

Reinigen Sie insbesondere die Flchen an der


Austrittsffnung des Lasers regelmig und
achten Sie dabei auf Fusseln.

Arbeiten mit Laserempfnger (Zubehr)


(siehe Bild D)
Bei ungnstigen Lichtverhltnissen (helle Umgebung, direkte Sonneneinstrahlung) und auf
grere Entfernungen verwenden Sie zum besseren Auffinden der Laserlinien den Laserempfnger 17. Schalten Sie beim Arbeiten mit dem
Laserempfnger die Pulsfunktion ein (siehe
Pulsfunktion, Seite 9).

Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine
Reinigungs- oder Lsemittel.

Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfltiger Herstellungs- und Prfverfahren einmal ausfallen,
ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge
ausfhren zu lassen. ffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst.
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige
Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an.
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug
in der Schutztasche 18 ein.

Laser-Sichtbrille (Zubehr)
Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht
aus. Dadurch erscheint das rote Licht des Lasers
fr das Auge heller.
f Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht
als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient
zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie
schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.
f Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht
als Sonnenbrille oder im Straenverkehr.
Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 14 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

14 | Deutsch

Kundendienst und Kundenberatung

Entsorgung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu


Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu
Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung
von Produkten und Zubehren.

Messwerkzeuge, Zubehr und Verpackungen


sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

www.powertool-portal.de, das Internetportal


fr Handwerker und Heimwerker.
www.ewbc.de, der Informations-Pool fr Handwerk und Ausbildung.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld Willershausen
Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10
Fax: +49 (1805) 70 74 11
E-Mail:
Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
Fax: +49 (711) 7 58 19 30
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
sterreich
Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10
Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Luxemburg

Nur fr EU-Lnder:
Werfen Sie Messwerkzeuge nicht
in den Hausmll!
Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EG ber Elektround Elektronik-Altgerte und ihrer
Umsetzung in nationales Recht
mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Akkuzellen/Batterien:
Werfen Sie Akkuzellen/Batterien nicht in den
Hausmll, ins Feuer oder ins Wasser. Akkuzellen/
Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf
umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Nur fr EU-Lnder:
Gem der Richtlinie 91/157/EWG mssen
defekte oder verbrauchte Akkuzellen/Batterien
recycelt werden.
Nicht mehr gebrauchsfhige Akkuzellen/Batterien knnen direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstrae 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
nderungen vorbehalten.

Tel.: +32 (070) 22 55 65


Fax: +32 (070) 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 15 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

English | 15

Safety Notes
en

Working safely with the measuring


tool is possible only when the
operating and safety information
are read completely and the instructions contained therein are
strictly followed. Never make warning labels
on the measuring tool unrecognisable.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
f Caution The use of other operating or
adjusting equipment or the application of
other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous radiation exposure.
f The measuring tool is provided with a warning label in English (marked with number 13
in the representation of the measuring tool
on the graphics page).

f Do not direct the laser beam at persons


or animals and do not stare into the laser
beam yourself. This measuring tool produces
laser class 2 laser radiation according to
IEC 60825-1. This can lead to persons being
blinded.
f Do not use the laser viewing glasses as safety
goggles. The laser viewing glasses are used for
improved visualisation of the laser beam, but
they do not protect against laser radiation.
f Do not use the laser viewing glasses as sun
glasses or in traffic. The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and
reduce colour perception.

f Do not allow children to use the laser measuring tool without supervision. They could
unintentionally blind other persons or themselves.
f Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence
of flammable liquids, gases or dusts. Sparks
can be created in the measuring tool which
may ignite the dust or fumes.
Keep the measuring tool and the
laser target plate 15 away from
cardiac pacemakers. The magnets
of the measuring tool and laser target plate generate a field that can
impair the function of cardiac
pacemakers.
f Keep the measuring tool and the laser target plate 15 away from magnetic data medium and magnetically-sensitive equipment.
The effect of the magnets of the measuring
tool and laser target plate can lead to irreversible data loss.

Functional Description
Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.

Intended Use
The measuring tool is intended for determining
and checking horizontal and vertical lines.

f Have the measuring tool repaired only


through qualified specialists using original
spare parts. This ensures that the safety of
the measuring tool is maintained.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 16 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

16 | English

Technical Data
Line laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Article number
1)

Working range
Standard
With pulse function
With laser receiver

20 m
15 m
580 m
0.2 mm/m

Levelling Accuracy
Self-levelling range, typically

Levelling duration, typically

<4 s

Operating temperature

10 C ... +40 C

Storage temperature

20 C ... +70 C
90 %

Relative air humidity, max.


Laser class

Laser type

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

Shortest pulse duration

1/4", 5/8"

Tripod mount

4 x 1.5 V LR06 (AA)

Batteries
Operating duration
With 3 laser planes
With 2 laser planes
With 1 laser plane

5h
9h
18 h
0.75 kg

Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Dimensions
Degree of protection

IP 54 (dust and splash water protected)

1) The working range can be decreased by unfavourable environmental conditions (e.g. direct sun irradiation).
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary.
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 14 on the type plate.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 17 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

English | 17

Product Features
The numbering of the product features shown
refers to the illustration of the measuring tool
on the graphic page.
1 Exit opening for laser beam
2 Battery low indicator
3 Pulse-function button
4 Operating mode button
5 Pulse-function indicator
6 Working without automatic levelling
indicator
7 On/Off switch
8 Magnets

When the batteries become weak, a single 5 s


audio signal will sound. The battery low indicator 2 continuously flashes red. The measuring
tool can be operated for less then 2 h.
If the batteries are weak when switching on the
measuring tool, the 5 s audio signal will sound
directly after switching on the measuring tool.
Always replace all batteries at the same time.
Only use batteries from one brand and with the
identical capacity.
f Remove the batteries from the measuring
tool when not using it for extended periods.
When storing for extended periods, the batteries can corrode and discharge themselves.

9 Tripod mount 5/8"


10 Tripod mount 1/4"
11 Latch of battery lid
12 Battery lid
13 Laser warning label
14 Serial number
15 Laser target plate
16 Measurement plate with stand*
17 Laser receiver*
18 Protective pouch*
19 Universal holder*
20 Laser viewing glasses*
21 Tripod*
22 Measuring rod*
* The accessories illustrated or described are not
included as standard delivery.

Assembly
Inserting/Replacing the Battery
Alkali-manganese batteries are recommended
for the measuring tool.
To open the battery lid 12, slide the latch 11 in
the direction of the arrow and fold the battery
lid up. Insert the batteries. When inserting, pay
attention to the correct polarity according to the
representation on the inside of the battery lid.

Bosch Power Tools

Operation
Initial Operation
f Loud audio signals will sound under certain
conditions while operating the measuring
tool. Therefore, keep the measuring tool
away from your ear or other persons. The
loud audio signal can cause hearing damage.
f Protect the measuring tool against moisture and direct sun light.
f Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. As an example, do not leave it in
vehicles for longer periods. In case of large
variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature
before putting it into operation. In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can
be impaired.
f Avoid heavy impact or falling of the measuring tool. After heavy exterior impact on the
measuring tool, an accuracy check should
always be carried out before continuing to
work (see Levelling Accuracy).
f Switch the measuring tool off during transport. When switching off, the levelling unit,
which can be damaged in case of intense
movement, is locked.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 18 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

18 | English
Switching On and Off

Deactivating the Signal Tone

To switch on the measuring tool, slide the


On/Off switch 7 to the on position (when
working without automatic levelling) or to the

on position (when working with automatic


levelling). Immediately after switching on, the
measuring tool sends laser beams out of the exit
openings 1.

After the measuring tool has been switched on,


the audio signal is always activated.

f Do not point the laser beam at persons or


animals and do not look into the laser beam
yourself, not even from a large distance.
To switch off the measuring tool, slide the
On/Off switch 7 to the off position. When
switching off, the levelling unit is locked.
When exceeding the maximum permitted operating temperature of 45 C, the measuring tool
switches off to protect the laser diode. After
cooling down, the measuring tool is ready for
operation and can be switched on again.
Deactivating the Automatic Shut-off
When no button on the measuring tool is pressed
for approx. 30 minutes, the measuring tool automatically switches off to save the batteries.
To switch on the measuring tool after automatic
shut-off, either slide the On/Off switch 7 to the
off position and then switch the measuring
tool on again or press the operating mode button 4 once or press the pulse-function button 3
once.
To deactivate the automatic shut-off, keep the
operating mode button 4 pressed for at least 3 s
(while the measuring tool is switched on). Deactivation of the automatic shut-off is confirmed
by brief flashing of the laser beams.
f Do not leave the switched on measuring
tool unattended and switch the measuring
tool off after use. Other persons could be
blinded by the laser beam.
To activate the automatic shut-off, switch the
measuring tool off and then on again or press
and hold the operating mode button 4 for at
least 3 s.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

To deactivate/activate the audio signal, press


and hold the operating mode button 4 and the
pulse-function button 3 at the same time for at
least 3 s.
The audio signal activation and deactivation are
both confirmed by three short beeps.

Operating Modes
The measuring tool has several operating modes
between which you can switch at any time.
These are for:

Generating a horizontal laser plane,


Generating a vertical laser plane,
Generating two vertical laser planes,
Generating a horizontal laser plane as well as
two vertical laser planes.

After switching on, the measuring tool generates


a horizontal laser plane. To change the operating
mode, press the operating mode button 4.
All operating modes can be selected both with
and without automatic levelling.
Pulse Function
When working with the laser receiver 17, the
pulse function must be activated, independent of the selected operating mode.
In pulse function, the laser lines flash at very
high frequency and thus become detectable by
the laser receiver 17.
To switch on the pulse function, press button 3.
When the pulse function is switched on, the
pulse-function indicator 5 lights up green.
When the pulse function is switched on, the visibility of the laser lines is reduced for the human
eye. Therefore, shut off the pulse function by
pushing button 3 again when working without
laser receiver. When the pulse function is
switched off, the pulse-function indicator 5 is
deactivated.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 19 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

English | 19

Automatic Levelling

Levelling Accuracy

Working with Automatic Levelling

Influences on Accuracy

Position the measuring tool on a level and firm


support, attach it to the holder 19 or to the tripod 21.

The ambient temperature has the greatest influence. Especially temperature differences occurring from the ground upward can divert the laser
beam.

When working with automatic levelling, push


the On/Off switch 7 to the
on position.
After switching on, the levelling function automatically compensates irregularities within the
self-levelling range of 4. The levelling is finished as soon as the laser beams do not move
any more.

Because the largest difference in temperature


layers is close to the ground, the measuring tool
should always be mounted on a tripod when
measuring distances exceeding 20 m. If possible, also set up the measuring tool in the centre
of the work area.

If automatic levelling is not possible, e.g. because the surface on which the measuring tool
stands deviates by more than 4 from the horizontal plane, the laser lines begin to flash rapidly.
When the audio signal is activated, a fast-beat
signal sounds for 30 s (maximum). This alarm is
deactivated within 10 s after switching on, in
order to allow adjustment of the measuring tool.

Apart from exterior influences, device-specific


influences (such as heavy impact or falling
down) can lead to deviations. Therefore, check
the accuracy of the measuring tool each time
before starting your work.

Set up the measuring tool in level position and


wait for the self-levelling to take place. As soon
as the measuring tool is within the self-levelling
range of 4, all laser beams light up continuously and the audio signal is switched off.

Should the measuring tool exceed the maximum


deviation during one of the tests, please have it
repaired by a Bosch after-sales service.

Firstly, check the levelling accuracy of the horizontal laser line and then the levelling accuracy
of the vertical laser lines.

In case of ground vibrations or position changes


during operation, the measuring tool is automatically levelled in again. To avoid errors, check
the position of the horizontal and vertical laser
line with regard to the reference points upon
re-levelling.
Working without Automatic Levelling
For working without automatic levelling, slide
the On/Off switch 7 to the on position.
When automatic levelling is switched off, indicator 6 lights up red and for the first 30 s laser
beams flash slowly.
When automatic levelling is switched off, you
can hold the measuring tool freely in your hand
or place it on an inclinded surface. The laser
lines no longer necessarily run vertical to each
other.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 20 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

20 | English
Checking the Horizontal Levelling Accuracy of
the Lateral Axis
For this check, a free measuring distance of
5 metres on a firm surface between two walls A
and B is required.

Without turning the measuring tool, position


it close to wall B. Switch the measuring tool
on and allow it to level in.

Mount the measuring tool onto a tripod, or


place it on a firm and level surface close to
wall A. Switch on the measuring tool to operation with automatic levelling. Select the
operating mode in which a horizontal laser
plane as well as a vertical laser plane in front
of the measuring tool are generated.

Align the height of the measuring tool (using


a tripod or by underlaying, if required) in
such a manner that the cross point of the laser lines is projected against the previously
marked point II on the wall B.

180

5m

Direct the laser against the close wall A and


allow the measuring tool to level in. Mark the
centre of the point where the laser lines
cross each other at wall A (point I).

180

Turn the measuring tool by 180, allow it to


level in and mark the cross point of the laser
lines on the opposite wall B (point II).

Without changing the height, turn around the


measuring tool by 180. Direct it against the
wall A in such a manner that the vertical laser
line runs through the already marked point I.
Allow the measuring tool to level in and mark
the cross point of the laser lines on the wall A
(point III).
The difference d of both marked points I and
III on wall A results in the actual height deviation of the measuring tool alongside the
lateral axis.
On the measuring distance of 2 x 5 m = 10 m,
the maximum allowable deviation is:
10 m x 0.2 mm/m = 2 mm.
Thus, the difference d between points I and III
must not exceed 2 mm (max.).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 21 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

English | 21
Checking the Levelling Accuracy of the
Vertical Lines
For this check, a door opening is required with
at least 2.5 metres of space (on a firm surface)
to each side of the door.

Repeat the measuring procedure for the second


vertical laser plane. For this, select an operating
mode in which a vertical laser plane is generated
aside of the measuring tool, and turn the measuring tool by 90 before beginning with the
measuring procedure.
The maximum admissible deviation is calculated
as follows:
Doubled height of the door opening x 0.2 mm/m
Example: For a door-opening height of 2 m, the
maximum deviation may be
2 x 2 m x 0.2 mm/m = 0.8 mm. Consequently, points III and IV may be no more than 0.8 mm
(max.) apart from each other for each of both
measurements.

,5

,5

Position the measuring tool on a firm, level


surface (not on a tripod) 2.5 m away from
the door opening. Switch on the measuring
tool to operation with automatic levelling.
Select an operating mode in which a vertical
laser plane is generated in front of the measuring tool.

tool to level in and align the vertical laser line


in such a manner that its centre runs exactly
through points I and II.
Mark the centre of the laser line at the upper
edge of the door opening as point IV.
The difference d of both marked points III
and IV results in the actual deviation of the
measuring tool to the plumb line.
Measure the height of the door opening.

Working Advice
Mark the centre of the vertical laser line at
the floor of the door opening (point I), at a
distance of 5 metres beyond the other side of
the door opening (point II) and at the upper
edge of the door opening (point III).

f Always use the centre of the laser line for


marking. The width of the laser line changes
with the distance.
Working with the Laser Target Plate
The laser target plate 15 increases the visibility
of the laser beam under unfavourable conditions and at large distances.

2m

The reflective part of the laser target plate 15


improves the visibility of the laser line. Thanks
to the transparent part, the laser line is also visible from the back side of the laser target plate.
Working with the Tripod (Accessory)

Rotate the measuring tool by 180 and position it on the other side of the door opening
directly behind point II. Allow the measuring
Bosch Power Tools

A tripod offers a stable, height-adjustable measuring support. Position the measuring tool with
the 1/4" tripod mount 10 onto the thread of the
tripod 21 or a commercially available camera tripod. For fastening to a commercially available
construction tripod, use the 5/8" tripod mount
9. Tighten the measuring tool with the tripod
mounting stud.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 22 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

22 | English
Fastening with the Universal Holder
(Accessory) (see figure D)
With the universal holder 19, you can fasten the
measuring tool, e.g., to vertical surfaces, pipes
or magnetizable materials. The universal holder
is also suitable for use as a ground tripod and
makes the height adjustment of the measuring
tool easier.
Working with the Measuring Plate
(Accessory) (see figures AB)
With the measuring plate 16, it is possible to
project the laser mark onto the floor or the laser
height onto a wall.
With the zero field and the scale, the offset or
drop to the required height can be measured
and projected at another location. This eliminates the necessity of precisely adjusting the
measuring tool to the height to be projected.
The measuring plate 16 has a reflective coating
that enhances the visibility of the laser beam at
greater distances or in intense sunlight. The
brightness intensification can be seen only
when viewing, parallel to the laser beam, onto
the measuring plate.
Working with the Laser Receiver (Accessory)
(see figure D)
Under unfavourable light conditions (bright
environment, direct sunlight) and for larger distances, use the laser receiver for improved finding of the laser lines 17. When working with the
laser receiver, switch the pulse function on (see
Pulse Function, page 18).
Laser Viewing Glasses (Accessory)
The laser viewing glasses filter out the ambient
light. This makes the red light of the laser appear
brighter for the eyes.
f Do not use the laser viewing glasses as
safety goggles. The laser viewing glasses are
used for improved visualisation of the laser
beam, but they do not protect against laser
radiation.
f Do not use the laser viewing glasses as sun
glasses or in traffic. The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and
reduce colour perception.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Work Examples (see figures CH)


Applicational examples for the measuring tool
can be found on the graphics pages.

Maintenance and Service


Maintenance and Cleaning
Store and transport the measuring tool only in
the protective pouch or in the case.
Keep the measuring tool clean at all times.
Do not immerse the measuring tool in water or
other fluids.
Wipe off debris using a moist and soft cloth.
Do not use any cleaning agents or solvents.
Regularly clean the surfaces at the exit opening
of the laser in particular, and pay attention to
any fluff of fibres.
If the measuring tool should fail despite the care
taken in manufacturing and testing procedures,
repair should be carried out by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools.
Do not open the measuring tool yourself.
In all correspondence and spare parts orders,
please always include the 10-digit article
number given on the type plate of the measuring
tool.
In case of repairs, send in the measuring tool
packed in its protective pouch 18.

After-sales Service and Customer


Assistance
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your
product as well as spare parts. Exploded views
and information on spare parts can also be
found under:
www.bosch-pt.com
Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 23 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

English | 23
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za

Bosch Power Tools

KZN BSC Service Centre


Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Peoples Republic of China
Website: www.bosch-pt.com.cn
China Mainland
Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
567, Bin Kang Road
Bin Jiang District 310052
Hangzhou, P.R.China
Service Hotline: 800 8 20 84 84
Tel.: +86 (571) 87 77 43 38
Fax: +86 (571) 87 77 45 02
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd.
21st Floor, 625 Kings Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 (21) 02 02 35
Fax: +852 (25) 90 97 62
E-Mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
Indonesia
PT. Multi Tehaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: +62 (21) 4 60 12 28
Fax: +62 (21) 46 82 68 23
E-Mail: sales@multitehaka.co.id
www.multitehaka.co.id

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 24 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

24 | English
Philippines
Robert Bosch, Inc.
Zuellig Building
Sen. Gil Puyat Avenue
Makati City 1200, Metro Manila
Philippines
Tel.: +63 (2) 8 17 32 31
www.bosch.com.ph
Malaysia
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd.
No. 8a, Jalan 13/6
46200 Petaling Jaya,
Selangor,
Malaysia
Tel.: +6 (03) 7966 3000
Fax: +6 (03) 7958 3838
E-Mail: hengsiang.yu@my.bosch.com
Toll Free Tel.: 1 800 880 188
Fax: +6 (03) 7958 3838
www.bosch.com.sg
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty Square Building
No. 287, 11 Floor
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 18 88 (10 lines)
Fax: +66 (2) 2 38 47 83
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054
Bangkok 10501, Thailand
Bosch Service Training Centre
2869-2869/1 Soi Ban Kluay
Rama IV Road (near old Paknam Railway)
Prakanong District
10110 Bangkok
Thailand
Tel.: +66 (2) 6 71 78 00 4
Fax: +66 (2) 2 49 42 96
Fax: +66 (2) 2 49 52 99
Singapore
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd.
38 C Jalan Pemimpin
Singapore 915701
Republic of Singapore
Tel.: +65 (3) 50 54 94
Fax: +65 (3) 50 53 27
www.bosch.com.sg

Vietnam
Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd Vietnam
Representative Office
Saigon Trade Center, Suite 1206
37 Ton Duc Thang Street,
Ben Nghe Ward, District 1
HCMC
Vietnam
Tel.: +84 (8) 9111 374 9111 375
Fax: +84 (8) 9111376

Disposal
Measuring tools, accessories and packaging
should be sorted for environmental-friendly
recycling.
Only for EC countries:
Do not dispose of measuring tools
into household waste!
According the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical
and Electronic Equipment and its
implementation into national
right, measuring tools that are no longer usable
must be collected separately and disposed of in
an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Do not dispose of battery packs/batteries into
household waste, fire or water. Battery packs/
batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
Only for EC countries:
Defective or dead out battery packs/batteries
must be recycled according the guideline
91/157/EEC.
Battery packs/batteries no longer suitable for
use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Subject to change without notice.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 25 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Franais | 25

Avertissements de scurit
fr

Il est impratif que toutes les instructions soient lues et prises en


compte pour pouvoir travailler
sans risques et en toute scurit
avec cet appareil de mesure.
Veillez ce que les plaques signaltiques se
trouvant sur lappareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT
CES INSTRUCTIONS DE SECURITE.
f Attention si dautres dispositifs dutilisation ou dajustage que ceux indiqus ici
sont utiliss ou si dautres procds sont
appliqus, ceci peut entraner une exposition dangereuse au rayonnement.
f Cet appareil de mesure est fourni avec une
plaque davertissement en langue anglaise
(dans la reprsentation de lappareil de
mesure se trouvant sur la page des graphiques elle porte le numro 13).

f Avant la premire mise en service, recouvrir


le texte anglais de la plaque davertissement
par lautocollant fourni dans votre langue.
f Ne pas diriger le faisceau laser vers des
personnes ou des animaux et ne jamais
regarder soi-mme dans le faisceau laser.
Cet appareil de mesure gnre des rayonnements laser Classe laser 2 selon la norme
IEC 60825-1. Dautres personnes peuvent
tre blouies.
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser
servent mieux visualiser le faisceau laser,
elles ne protgent cependant pas du rayonnement laser.
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou
en circulation routire. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protgent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et
rduisent la perception des couleurs.

Bosch Power Tools

f Ne faire rparer lappareil de mesure que


par une personne qualifie et seulement
avec des pices de rechange dorigine. Ceci
permet dassurer la scurit de lappareil de
mesure.
f Ne pas laisser les enfants utiliser lappareil
de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient dblouir dautres personnes par
mgarde.
f Ne pas faire fonctionner les appareils de
mesure en atmosphre explosive, par
exemple en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussires. Lappareil de
mesure produit des tincelles qui peuvent
enflammer les poussires ou les vapeurs.
Ne pas mettre lappareil de mesure et la mire de vise laser 15
proximit de stimulateurs cardiaques. Les aimants de lappareil de
mesure et de la mire de vise laser
gnrent un champ qui peut entraver le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
f Maintenir lappareil de mesure et la mire de
vise laser 15 loigns des supports de donnes magntiques et des appareils ragissant aux sources magntiques. Leffet des
aimants de lappareil de mesure et de la mire
de vise laser peut entraner des pertes de
donnes irrversibles.

Description du fonctionnement
Dpliez le volet sur lequel lappareil de mesure
est reprsent de manire graphique. Laissez le
volet dpli pendant la lecture de la prsente
notice dutilisation.

Utilisation conforme
Lappareil de mesure est conu pour dterminer
et vrifier des lignes horizontales et verticales.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 26 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

26 | Franais

Caractristiques techniques
Laser linaire
N darticle

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

1)

Porte
standard
avec fonction dimpulsion
avec rcepteur

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Prcision de nivellement
Plage typique de nivellement automatique

Temps typique de nivellement

<4 s

Temprature de fonctionnement

10 C ... +40 C

Temprature de stockage

20 C ... +70 C
90 %

Humidit relative de lair max.

Classe laser
Type de laser

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

Dure minimum de limpulsion

1/4", 5/8"

Raccord de trpied
Piles

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Autonomie
avec 3 lignes laser
avec 2 lignes laser
avec 1 ligne laser

5h
9h
18 h
0,75 kg

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003


Dimensions
Type de protection

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (tanche la poussire et aux projections deau)

1) La porte peut tre rduite par des conditions dfavorables (par ex. exposition directe au soleil).
Attention au numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique de lappareil de mesure. Les dsignations commerciales des diffrents appareils peuvent varier.
Le numro de srie 14 qui se trouve sur la plaque signaltique permet une identification prcise de votre appareil.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 27 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Franais | 27

Elments de lappareil
La numrotation des lments de lappareil se
rfre la reprsentation de lappareil de mesure sur la page graphique.
1
2
3
4

Orifice de sortie du faisceau laser


Alerte du niveau dalimentation des piles
Touche fonction dimpulsion
Touche de prslection du mode de fonctionnement

5 Indicateur fonction dimpulsion


6 Tmoin de mode opratoire sans nivellement automatique
7 Interrupteur Marche/Arrt
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aimants
Raccord de trpied 5/8"
Raccord de trpied 1/4"
Dispositif de blocage du couvercle du
compartiment piles
Couvercle du compartiment piles
Plaque signaltique du laser
Numro de srie
Mire de vise laser
Platine de mesure avec pied*
Rcepteur*
Etui de protection*
Support de fixation universelle*
Lunettes de vision du faisceau laser*
Trpied*
Mire*

* Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous


compris dans la fourniture.

Montage
Mise en place/changement des piles
Pour le fonctionnement de lappareil de mesure,
nous recommandons dutiliser des piles alcalines au manganse.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment piles
12, poussez le dispositif de blocage 11 dans le
sens de la flche et relevez le couvercle du compartiment piles. Introduisez les piles. Veillez

Bosch Power Tools

respecter les polarits qui doivent correspondre


la figure se trouvant lintrieur du couvercle
du compartiment piles.
Si les piles sont faibles, un signal sonore dune
dure de 5 s se fait entendre une fois. Lalerte
du niveau dalimentation des piles 2 clignote
rouge en permanence. On peut continuer utiliser lappareil de mesure pour une dure maximum de 2 h.
Si les piles sont faibles lors de la mise en marche de lappareil de mesure, le signal sonore de
5 s se fait entendre directement aprs la mise
en marche de lappareil de mesure.
Remplacez toujours toutes les piles en mme
temps. Nutilisez que des piles de la mme marque avec la mme capacit.
f Sortez les piles de lappareil de mesure au
cas o lappareil ne serait pas utilis pendant une priode prolonge. En cas de stockage prolong, les piles peuvent se corroder
et se dcharger.

Fonctionnement
Mise en service
f Sous certaines conditions, des signaux sonores se font entendre lors de lutilisation
de lappareil de mesure. Maintenez pour
cette raison lappareil de mesure loign de
loreille ou dautres personnes. Un niveau
sonore lev peut provoquer des squelles
auditives.
f Protgez lappareil de mesure contre lhumidit, ne lexposez pas directement aux
rayons du soleil.
f Nexposez pas lappareil de mesure des
tempratures extrmes ou de forts changements de temprature. Ne le stockez pas
trop longtemps dans une voiture par ex. Sil
est expos dimportants changements de
temprature, laissez-le revenir la temprature ambiante avant de le remettre en marche. Des tempratures extrmes ou de forts
changements de temprature peuvent rduire la prcision de lappareil de mesure.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 28 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

28 | Franais
f Evitez les chocs ou les chutes de lappareil
de mesure. Lorsque lappareil de mesure a
t soumis de fortes influences extrieures,
effectuez toujours un contrle de prcision
avant de continuer travailler (voir
Prcision de nivellement ).

Afin de dsactiver la coupure automatique,


maintenez la touche du mode de fonctionnement 4 appuye pendant au moins 3 s (lappareil de mesure mis en marche). Si la coupure
automatique est dsactive, les faisceaux laser
clignotent brivement pour confirmer.

f Eteignez lappareil de mesure quand vous le


transportez. Lorsque lappareil est teint,
lunit pendulaire se verrouille afin de prvenir un endommagement lors du transport.

f Ne laissez pas sans surveillance lappareil


de mesure allum et teignez-le aprs lutilisation. Dautres personnes pourraient tre
blouies par le faisceau laser.

Mise en marche/arrt
Pour mettre en marche lappareil de mesure,
poussez linterrupteur Marche/Arrt 7 dans la position on (pour travailler sans nivellement
automatique) ou dans la position
on (pour
travailler avec nivellement automatique). Immdiatement aprs avoir t mis en marche, lappareil de mesure projte un faisceau laser travers
les orifices de sortie 1.
f Ne dirigez pas le faisceau laser vers des
personnes ou des animaux et ne regardez
jamais dans le faisceau laser, mme si vous
tes grande distance de ce dernier.
Pour teindre lappareil de mesure, poussez
linterrupteur Marche/Arrt 7 dans la position
off . Lorsque lappareil est teint, lunit pendulaire est verrouille.
Lorsque la temprature de service maximale admissible de 45 C est dpasse, lappareil
steint automatiquement afin de protger la
diode laser. Une fois lappareil de mesure refroidi, il est de nouveau prt tre mis en service,
et peut tre remis en marche.
Dsactiver la coupure automatique
Si lon nappuie sur aucune touche sur lappareil
de mesure pendant env. 30 min, lappareil de
mesure sarrte automatiquement afin dconomiser les piles.
Pour remettre lappareil de mesure en marche
aprs la coupure automatique, vous pouvez
dabord pousser linterrupteur Marche/Arrt 7
sur la position off puis remettre ensuite lappareil de mesure en marche ou bien appuyer
une fois sur la touche Mode de fonctionnement
4 ou sur la touche Fonction dimpulsion 3.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Pour activer la coupure automatique, arrtez


lappareil et remettez-le en marche ou bien
maintenez la touche Mode de fonctionnement 4
appuye pendant au moins 3 s.
Dsactiver le signal sonore
Aprs la mise en marche de lappareil de mesure, le signal sonore est toujours activ.
Pour dsactiver ou ractiver le signal sonore, appuyez simultanment sur les touches Mode de
fonctionnement 4 et Fonction dimpulsion 3 et
maintenez-les appuyes au moins pendant 3 s.
Pour confirmer la dsactivation ou la ractivation,
trois courts signaux sonores se font entendre.

Modes opratoires
Lappareil de mesure dispose de plusieurs
modes de fonctionnement entre lesquels vous
pouvez commuter tout moment :
gnration dune ligne laser niveau horizontal,
gnration dune ligne laser niveau vertical,
gnration de deux lignes laser niveau
vertical,
gnration dune ligne laser niveau horizontal et de deux lignes laser niveau vertical.
Aprs chaque mise en fonctionnement, lappareil de mesure gnre une ligne laser niveau
horizontal. Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez sur la touche du mode de fonctionnement 4.
Il est possible de choisir chacun des modes de
fonctionnement avec ou sans nivellement automatique.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 29 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Franais | 29
Fonction dimpulsion
Pour travailler avec le rcepteur 17, la fonction
dimpulsion doit tre active, indpendamment du mode de service slectionn .
En mode impulsions, les lignes laser clignotent
trs haute frquence et peuvent ainsi tre dtectes par le rcepteur 17.
Pour activer la fonction dimpulsion, appuyez
sur la touche 3. Lorsque le mode impulsions est
active, laffichage 5 sallume en vert.
Pour lil humain, la visibilit des lignes laser
est rduite lorsque la fonction dimpulsion est
mise en marche. Pour travailler sans rcepteur,
dsactivez alors la fonction dimpulsion en appuyant nouveau sur la touche 3. Lorsque la
fonction dimpulsion est dsactive, laffichage
5 disparat.

Nivellement automatique
Travailler avec nivellement automatique
Placez lappareil de mesure sur un support horizontale stable, montez-le sur le support de fixation 19 ou sur le trpied 21.
Pour travailler avec nivellement automatique,
poussez linterrupteur Marche/Arrt 7 en position
on .
Le nivellement automatique compense automatiquement les dviations dinclinaisons lintrieur de la plage de nivellement automatique de
4. Ds que les lignes laser se stabilisent, le nivellement est termin.
Si un nivellement automatique nest pas possible, par ex. parce que la surface sur laquelle est
pos lappareil de mesure prsente une inclinaison suprieure 4 par rapport lhorizontale,
les lignes laser se mettent clignoter. Si le signal sonore est activ, un signal sonore au rythme rapide se fait entendre pendant 30 s max. Au
cours des 10 s suivant la mise en service, cette
alerte est dsactive pour permettre lalignement de lappareil de mesure.
Placez lappareil de mesure lhorizontale et
attendez le nivellement automatique. Ds que
lappareil de mesure se trouve lintrieur de la

Bosch Power Tools

plage de nivellement automatique de 4, les


faisceaux laser restent allums en permanence
et le signal sonore est teint.
En cas de chocs ou de modifications de place
pendant lutilisation, lappareil de mesure se renivle nouveau automatiquement. Aprs un nivellement, vrifiez la position de la ligne laser
horizontale ou verticale par rapport aux points
de rfrence afin dviter des erreurs.
Travailler sans nivellement automatique
Pour travailler sans nivellement automatique,
poussez linterrupteur Marche/Arrt 7 dans la
position
on . Si le nivellement automatique
est dsactiv, laffichage 6 passe au rouge et les
lignes laser se mettent clignoter lentement
pendant 30 s.
Lorsque le nivellement automatique est dsactiv, il est possible de tenir lappareil de mesure
simplement en main ou de le poser sur un support appropri. Les lignes laser ne sont plus forcment perpendiculaires lune par rapport
lautre.

Prcision de nivellement
Influences sur la prcision
Cest la temprature ambiante qui exerce la plus
grande influence. Ce sont notamment les diffrences de temprature entre le sol et la hauteur de
travail qui peuvent faire dvier le faisceau laser.
Puisque la stratification de la temprature est
son maximum proximit du sol, lappareil de
mesure devrait toujours tre mont sur un trpied partir dune distance mesurer de 20 m.
En plus, si possible, installez lappareil de mesure au centre de la zone de travail.
Outre les influences extrieures, des influences
spcifiques lappareil (par ex. chutes ou chocs
violents) peuvent entraner de lgres divergences. Avant de commencer tout travail, contrlez
donc la prcision de lappareil de mesure.
Contrlez dabord la prcision de nivellement
de la ligne laser horizontale, ensuite la prcision
de nivellement des lignes laser verticales.
Si lappareil de mesure dpasse lcart maximal
de prcision pour un des contrles, faites-le
rparer par un Service Aprs-Vente Bosch.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 30 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

30 | Franais
Contrler la prcision de nivellement
horizontal de laxe transversal
Pour ce contrle, il est ncessaire de travailler
sur une distance dgage de 5 m sur un sol stable entre deux murs A et B.
Montez lappareil de mesure prs du mur A
sur un trpied ou placez-le sur un sol stable
et plan. Mettez lappareil de mesure en marche en mode de fonctionnement avec nivellement automatique. Choisissez le mode dans
lequel une ligne laser niveau horizontal ainsi quune ligne laser niveau vertical sont gnres directement devant lappareil de mesure.

Placez lappareil de mesure sans le tourner


prs du mur B, mettez-le en marche et laissez-le se niveler automatiquement.

Ajustez lappareil de mesure en hauteur (


laide du trpied ou, le cas chant, par des
cales appropries) de sorte que le point de
croisement des faisceaux laser touche le
point II sur le mur B trac auparavant.

180

5m
Dirigez le laser sur le mur le plus proche A et
laisser lappareil de mesure se niveler automatiquement. Marquez le milieu du point sur
le mur A o les lignes laser se croisent
(point I).

180

Tournez lappareil de mesure de 180, laissez-le se niveler automatiquement et marquez le point de croisement des faisceaux laser sur le mur en face B (point II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Tournez lappareil de mesure de 180 sans


en modifier la hauteur. Dirigez-le vers mur A
de sorte que la ligne laser verticale passe
travers le point I dj marqu. Laissez lappareil de mesure se niveler automatiquement et
marquez le point de croisement des faisceaux laser sur le mur A (point III).
Lcart d entre les deux points I et III marqus sur le mur A indique lcart rel de prcision de lappareil de mesure pour la hauteur le long de laxe transversal.
Pour une distance mesurer de 2 x 5 m = 10 m,
lcart de prcision max. admissible est de :
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Par consquent, la diffrence d entre les points
I et III ne doit tre que 2 mm max.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 31 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Franais | 31

,5

,5

Contrler la prcision de nivellement des


lignes verticales
Pour ce contrle, on ncessite un jour de porte
dau moins 2,5 m dentrebillement (sur sol stable) de chaque ct de la porte.
Placez lappareil de mesure une distance de
2,5 m du cadre de porte sur un support stable
et plan (pas sur un trpied). Mettez lappareil
de mesure en marche en mode de fonctionnement avec nivellement automatique. Choisissez un mode de fonctionnement dans lequel
une ligne laser niveau vertical est gnre directement devant lappareil de mesure.

de mesure se niveler automatiquement et alignez la ligne laser verticale de sorte que son
point mdian passe exactement travers les
points I et II.
Marquez le milieu de la ligne laser au bord
suprieur du cadre de porte en tant que
point IV.
Lcart d entre les deux points marqus III et
IV indique lcart rel de lappareil de mesure de la verticale.
Mesurez la hauteur du cadre de porte.
Rptez ce processus de mesure pour la deuxime ligne laser niveau vertical. Choisissez un
mode de fonctionnement dans lequel une ligne
laser niveau vertical est gnre ct de lappareil de mesure et faites pivoter lappareil de
mesure de 90 avant le processus de mesure.
Lcart maximum admissible se calcule comme
suit :
double hauteur du cadre de porte x 0,2 mm/m
Exemple : Pour une hauteur du cadre de porte
de 2 m, lcart ne doit pas dpasser
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm au maximum.
En consquence, les points III et IV ne doivent
pas tre plus de 0,8 mm lun de lautre.

Instructions dutilisation
Marquez le milieu de la ligne laser verticale
au sol laplomb du cadre de porte (point I),
une distance de 5 m sur le cot oppos du
cadre de porte (point II), ainsi quau bord suprieur du cadre de porte (point III).

f Lors du marquage, nutilisez que le milieu


de la ligne laser. La largeur de la ligne laser
varie en fonction de la distance.
Travailler avec la mire de vise laser
La mire de vise laser de mesure laser 15 amliore la visibilit du faisceau laser dans des conditions dfavorables dutilisation et sur des distances plus importantes.

2m

La partie rflectrice de la mire de vise laser 15


amliore la visibilit du faisceau laser, la partie
transparente rend le faisceau laser visible mme
lorsque lutilisateur se tient larrire de la mire
de vise laser.

Tournez lappareil de mesure de 180 et placez-le de lautre ct du cadre de porte directement derrire le point II. Laissez lappareil
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 32 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

32 | Franais
Travailler avec le trpied (accessoire)
Un trpied offre lavantage dtre un support de
mesure stable hauteur rglable. Placez lappareil de mesure avec le raccord de trpied 1/4"
10 sur le filet du trpied 21 ou dun trpied dappareil photo disponible dans le commerce. Pour
la fixation sur un trpied de chantier disponible
dans le commerce, utilisez le raccord de trpied
5/8" 9. Serrez lappareil de mesure au moyen de
la vis de blocage du trpied.
Fixer avec la fixation universelle
(accessoire) (voir figure D)
A laide de la fixation universelle 19, vous pouvez fixer lappareil de mesure p.ex. sur des surfaces verticales, des tuyaux ou des matriaux
magntisables. La fixation universelle est galement approprie pour servir de trpied de sol et
facilite lalignement en hauteur de lappareil de
mesure.
Travailler avec la platine de mesure
(accessoire) (voir figures AB)
A laide de la platine de mesure 16, il est possible de reporter le marquage du faisceau laser
sur le sol ou de reporter la hauteur du laser sur
le mur.

Lunettes de vision du faisceau laser


(accessoire)
Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent
la lumire ambiante. Lil peroit ainsi la lumire rouge du laser comme tant plus claire.
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser
servent mieux visualiser le faisceau laser,
elles ne protgent cependant pas du rayonnement laser.
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou
en circulation routire. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protgent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et
rduisent la perception des couleurs.
Exemples dutilisation (voir les figures CH)
Vous trouverez des exemples dutilisation de
lappareil de mesure sur les pages graphiques.

Entretien et Service
Aprs-Vente

Le point zro et la graduation permettent de mesurer lcart par rapport la hauteur souhaite
et de le reporter sur un autre emplacement. Il
nest donc pas ncessaire dajuster lappareil de
mesure prcisment sur la hauteur reporter.

Nettoyage et entretien

La platine de mesure 16 dispose dun revtement rflchissant pour amliorer la visibilit du


faisceau laser une distance plus importante ou
en cas dun fort ensoleillement. Laugmentation
de la luminosit nest visible que lorsquon regarde en parallle avec le faisceau laser sur la
platine de mesure.

Maintenez lappareil de mesure propre.

Travailler avec rcepteur


(accessoire) (voir figure D)
Dans des conditions dclairage dfavorables
(environnement clair, soleil en direct) et sur
des grandes distances, utilisez le rcepteur 17
afin de dtecter plus facilement les lignes laser.
Lorsque vous travaillez avec le rcepteur, activez la fonction dpulsion (voir Fonction
dimpulsion , page 29).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Ne transportez et rangez lappareil de mesure


que dans son tui de protection fourni avec lappareil ou dans le coffret.
Nimmergez jamais lappareil de mesure dans
leau ou dans dautres liquides.
Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et
humide. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants.
Nettoyez rgulirement en particulier les surfaces se trouvant prs de louverture de sortie du
laser en veillant liminer les poussires.
Si, malgr tous les soins apports la fabrication et au contrle de lappareil de mesure, celui-ci prsentait un dfaut, la rparation ne doit
tre confie qu une station de Service AprsVente agre pour loutillage Bosch. Ne dmontez pas lappareil de mesure vous-mme.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 33 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Franais | 33
Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, nous prciser imprativement le numro darticle dix chiffres
de lappareil de mesure indiqu sur la plaque
signaltique.
Au cas o lappareil devrait tre rpar, lenvoyer dans son tui de protection 18.

Autres pays
Pour avoir des renseignements concernant la
garantie, les travaux dentretien ou de rparation ou les pices de rechange, veuillez contacter votre dtaillant spcialis.

Service Aprs-Vente et Assistance


Des Clients

Elimination des dchets

Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concernant la rparation et lentretien de


votre produit et les pices de rechange. Vous
trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques Bosch sont votre
disposition pour rpondre vos questions concernant lachat, lutilisation et le rglage de vos
produits et de leurs accessoires.
France
Vous tes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientle Bosch Outillage
Electroportatif
Tel. : 0 811 36 01 22
(cot dune communication locale)
Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67
E-Mail :
contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous tes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Aprs-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cdex
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33
E-Mail :
sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 (070) 22 55 65
Fax : +32 (070) 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Bosch Power Tools

Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre
chacun une voie de recyclage approprie.
Seulement pour les pays de lUnion
Europenne :
Ne pas jeter votre appareil de mesure avec les ordures mnagres !
Conformment la directive europenne 2002/96/CE relative aux
dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise
en vigueur conformment aux lgislations nationales, les appareils de mesure dont on ne peut
plus se servir doivent tre isols et suivre une
voie de recyclage approprie.
Cellules de batterie rechargeables/piles :
Ne jetez pas les cellules de batterie rechargeables/piles dans les ordures mnagres, ni dans
les flammes ou leau. Les cellules de batterie rechargeables/piles doivent tre collectes, recycles ou limines en conformit avec les rglementations se rapportant lenvironnement.
Seulement pour les pays de lUnion
Europenne :
Les cellules de batterie rechargeables/piles
uses ou dfectueuses doivent tre recycles
conformment la directive europenne
91/157/CEE.
Les cellules de batterie rechargeables/piles
dont on ne peut plus se servir peuvent tre dposes directement auprs de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Sous rserve de modifications.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 34 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

34 | Espaol

Instrucciones de seguridad
es

Debern leerse ntegramente y


respetarse todas las instrucciones
para poder trabajar sin peligro y de
forma segura con el aparato de medicin. Jams desvirte las seales
de advertencia del aparato de medicin. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.
f Atencin: en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los
aqu indicados, o al seguir un procedimiento diferente, ello puede comportar una exposicin peligrosa a la radiacin.
f El aparato de medicin se suministra de
serie con una seal de advertencia en ingls
(en la ilustracin del aparato de medicin,
sta corresponde a la posicin 13).

f Antes de la primera puesta en marcha, pegue encima de la seal de aviso en ingls la


etiqueta adjunta redactada en su idioma.
f No oriente el rayo lser contra personas ni
animales, ni mire directamente hacia el rayo
lser. Este aparato de medicin genera radiacin lser de la clase 2 segn IEC 60825-1. Esta radiacin puede deslumbrar a las personas.
f No use las gafas para lser como gafas de
proteccin. Las gafas para lser le ayudan a
detectar mejor el rayo lser, pero no le protegen de la radiacin lser.
f No emplee las gafas para lser como gafas
de sol ni para circular. Las gafas para lser
no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y adems no le permiten
apreciar correctamente los colores.

f No deje que los nios puedan utilizar desatendidos el aparato de medicin por lser.
Podran deslumbrar, sin querer, a otras personas.
f No utilice el aparato de medicin en un entorno con peligro de explosin, en el que se
encuentren combustibles lquidos, gases o
material en polvo. El aparato de medicin
puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.
No coloque el aparato de medicin ni la tablilla reflectante 15
cerca de personas que utilicen
un marcapasos. Los imanes del
aparato de medicin y de la tablilla reflectante producen un campo
magntico que puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.
f Mantenga alejados el aparato de medicin y
la tablilla reflectante 15 de los soportes de
datos magnticos y de los aparatos sensibles a los campos magnticos. Los imanes
del aparato de medicin y de la tablilla reflectante pueden provocar una prdida de datos
irreversible.

Descripcin del
funcionamiento
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aparato de medicin mientras lee las
instrucciones de manejo.

Utilizacin reglamentaria
El aparato de medicin ha sido diseado para trazar y controlar lneas horizontales y verticales.

f nicamente haga reparar su aparato de medicin por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente as se mantiene la seguridad del
aparato de medicin.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 35 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Espaol | 35

Datos tcnicos
Lser de lneas
N de artculo

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

1)

Alcance
Estndar
Con funcin de rfagas
Con receptor lser
Precisin de nivelacin

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Margen de autonivelacin, tpico

Tiempo de nivelacin, tpico

<4 s

Temperatura de operacin

10 C ... +40 C

Temperatura de almacenamiento

20 C ... +70 C

Humedad relativa mx.


Clase de lser
Tipo de lser
C6
duracin mnima del impulso
Fijacin para trpode
Pilas
Autonoma
con 3 planos lser
con 2 planos lser
con 1 plano lser
Peso segn EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiones
Grado de proteccin

90 %
2
640 nm, <1 mW
1
1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (proteccin contra polvo y
salpicaduras de agua)

1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en caso de una exposicin directa al sol) puede
llegar a mermar el alcance del aparato.
Preste atencin al n de artculo que figura en la placa de caractersticas de su aparato de medicin, ya que pueden
variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medicin.
El nmero de serie 14 grabado en la placa de caractersticas permite identificar de forma unvoca el aparato de medicin.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 36 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

36 | Espaol

Componentes principales
La numeracin de los componentes est referida
a la imagen del aparato de medicin en la pgina
ilustrada.
1 Abertura de salida del rayo lser
2 Smbolo de la pila
3 Selector de la funcin de rfagas
4 Selector de modos de operacin
5 Indicador de la funcin de rfagas
6 Indicador de operacin sin nivelacin
automtica
7 Interruptor de conexin/desconexin
8 Imanes
9 Fijacin para trpode de 5/8"
10 Fijacin para trpode de 1/4"
11 Enclavamiento de la tapa del alojamiento
de las pilas
12 Tapa del alojamiento de las pilas
13 Seal de aviso lser
14 Nmero de serie
15 Tablilla reflectante
16 Placa de medicin con base*
17 Receptor lser*
18 Estuche de proteccin*

Montaje
Insercin y cambio de las pilas
Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato de medicin.
Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 12
presione el enclavamiento 11 en sentido de la
flecha y gire hacia arriba la tapa. Inserte las
pilas. Respete la polaridad indicada en la parte
interior de la tapa del alojamiento de las pilas.
Si las pilas comienzan a agotarse se emite una
sola vez, durante 5 s, una seal acstica. El smbolo de la pila 2 parpadea de forma continua en
rojo. El aparato de medicin puede funcionar todava no ms de 2 h.
Si las pilas estuviesen muy agotadas en el momento de conectar el aparato de medicin, la seal acstica se emite acto seguido durante 5 s.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pilas del mismo fabricante e igual
capacidad.
f Saque las pilas del aparato de medicin si
pretende no utilizarlo durante largo tiempo.
Tras un tiempo de almacenaje prolongado,
las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar.

19 Soporte universal*
20 Gafas para lser*
21 Trpode*
22 Mira de nivelacin*
* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.

Operacin
Puesta en marcha
f Al utilizar el aparato de medicin, puede
que se emita una fuerte seal acstica bajo
ciertas condiciones. Por ello, mantngalo
alejado de su odo o de otras personas.
La fuerte seal acstica puede causar daos
auditivos.
f Proteja el aparato de medicin de la humedad y de la exposicin directa al sol.
f No exponga el aparato de medicin ni a
temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje, p.ej., en el
coche durante un largo tiempo. Si el aparato
de medicin ha quedado sometido a un cam-

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 37 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Espaol | 37
bio fuerte de temperatura, antes de ponerlo
en servicio, esperar primero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar
a la precisin del aparato de medicin.

Desactivacin del automatismo de desconexin


Con el fin de proteger la pila, el aparato de medicin se desconecta automticamente si no se
pulsa ninguna tecla durante aprox. 30 min.

f Evite las sacudidas o cadas fuertes del aparato de medicin. En caso de que el aparato
de medicin haya quedado sometido a unas
solicitaciones fuertes exteriores, antes de
continuar trabajando con l deber realizarse
una comprobacin de la precisin (ver Precisin de nivelacin).

Para volver a conectar el aparato de medicin


tras su desconexin automtica deber desplazarse primero el interruptor de conexin/desconexin 7 a la posicin off y conectarlo a continuacin, o bien, pulsar simplemente una vez el
selector de modos de operacin 4 o el selector
de la funcin de rfagas 3.

f Desconecte el aparato de medicin cuando


vaya a transportarlo. Al desconectarlo, la
unidad del pndulo se inmoviliza, evitndose
as que se dae al quedar sometida a una
fuerte agitacin.

Para desactivar la desconexin automtica,


mantenga pulsado el selector de modos de operacin 4 al menos durante 3 s, teniendo conectado el aparato de medicin. La desactivacin
del automatismo de desconexin se sealiza
mediante un breve parpadeo de los rayos lser.

Conexin/desconexin
Para conectar el aparato de medicin empuje el
interruptor de conexin/desconexin 7 a la posicin on (para trabajar SIN nivelacin automtica) o a la posicin
on (para trabajar
CON nivelacin automtica). Nada ms conectarlo, el aparato emite un rayo lser por cada
abertura de salida 1.
f No oriente el rayo lser contra personas ni
animales, ni mire directamente hacia el rayo lser, incluso encontrndose a gran distancia.
Para desconectar el aparato de medicin, empuje el interruptor de conexin/desconexin 7 a
la posicin off. Al desconectarlo se inmoviliza
la unidad del pndulo.
En caso de excederse la temperatura de operacin mxima admisible de 45 C se desconecta
el aparato de medicin para proteger el diodo
lser. Una vez que se haya enfriado, puede conectarse nuevamente el aparato de medicin y
seguir trabajando con l.

Bosch Power Tools

f No deje desatendido el aparato de medicin


estando conectado, y desconctelo despus de cada uso. El rayo lser podra llegar
a deslumbrar a otras personas.
Para activar el automatismo de desconexin,
desconecte y vuelva a conectar el aparato de
medicin, o en lugar de ello, mantenga presionado el selector de modos de operacin 4 al menos durante 3 s.
Desactivacin de la seal acstica
Al conectar el aparato de medicin se encuentra
activada siempre la seal acstica.
Para desactivar o activar la seal acstica presione simultneamente el selector de modos de
operacin 4 y el selector de la funcin de rfagas 3 y mantngalos accionados al menos durante 3 s.
Tanto al activarla como al desactivarla se emiten
tres tonos breves para confirmar esta accin.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 38 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

38 | Espaol

Modos de operacin

Nivelacin automtica

El aparato de medicin dispone de varios modos


de operacin los cuales puede Ud. seleccionar
siempre que quiera:

Operacin con nivelacin automtica

Genera un plano lser horizontal.


Genera un plano lser vertical.
Genera dos planos lser verticales.
Genera un plano lser horizontal y adems
dos planos lser verticales.

Al conectarlo, el aparato de medicin genera un


plano lser horizontal. Para cambiar de modalidad, pulse el selector de modos de operacin 4.
Todas las modalidades pueden seleccionarse
con y sin nivelacin automtica.
Funcin de rfagas
Al trabajar con el receptor lser 17 es necesario
activar la funcin de rfagas, independientemente del modo de operacin seleccionado.
Teniendo seleccionada la funcin de rfagas las
lneas lser centellean a una frecuencia muy elevada, permitiendo as que sean detectadas por
el receptor lser 17.
Para activar la funcin de rfagas presione el selector 3. Al estar activada la funcin de rfagas
el indicador 5 se ilumina de color verde.
Para el ojo humano, la percepcin de las lneas
lser es menor teniendo activada la funcin de
rfagas. Por ello, siempre que no trabaje con el
receptor lser desactive el funcin de rfagas
presionando nuevamente la tecla 3. Al estar desactivada la funcin de rfagas se apaga el indicador 5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Coloque el aparato de medicin sobre una base


horizontal y firme, o fjelo al soporte 19 o al trpode 21.
Para trabajar con nivelacin automtica coloque
el interruptor de conexin/desconexin 7 en la
posicin
on.
La nivelacin automtica compensa automticamente aquellos desniveles comprendidos dentro del margen de autonivelacin de 4. La nivelacin finaliza cuando dejan de moverse las
lneas lser.
Las lneas lser se ponen a parpadear de forma
muy seguida si no fuese posible realizar el nivelado automtico, p. ej., si la base de asiento del
aparato estuviese inclinada ms de 4 respecto
a la horizontal. Estando activada la seal acstica, sta se emite de forma intermitente en rpida secuencia durante 30 s, mximo. En el intervalo de 10 s tras la conexin del aparato, esta
alarma se encuentra desactivada para permitir
la preparacin del aparato de medicin.
Coloque horizontalmente el aparato de medicin y espere a que se autonivele. En el momento en que el aparato de medicin se encuentre
dentro del margen de autonivelacin de 4 los
rayos lser se iluminan permanentemente y la
seal acstica es desactivada.
En el caso de presentarse sacudidas o ligeras
variaciones de posicin durante la operacin, el
aparato de medicin se nivela automticamente. Despus de un nuevo nivelado, controle la
posicin de la lnea lser horizontal o vertical
respecto a los puntos de referencia para evitar
errores en la medicin.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 39 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Espaol | 39
Operacin sin nivelacin automtica
Para trabajar sin nivelacin automtica coloque
el interruptor de conexin/desconexin 7 en la
posicin on. Si se desactiva la nivelacin
automtica el indicador 6 se enciende de color
rojo y las lneas lser parpadean lentamente durante 30 s.
Teniendo desconectada la nivelacin automtica es posible mantener sujeto el aparato de medicin con la mano, o bien, depositarlo sobre
una base inclinada. En ese caso puede ocurrir
que las lneas lser no queden perpendiculares
entre s.

Control de la precisin de nivelacin


horizontal en el eje transversal
Para la comprobacin se requiere un tramo libre
de 5 m sobre un firme consistente con dos paredes A y B.
Coloque el aparato de medicin cerca de la
pared A montndolo sobre un trpode, o colocndolo sobre un firme consistente y plano. Ajuste en el aparato de medicin la modalidad con nivelacin automtica.
Seleccione el modo de operacin en el que
se genera un plano lser horizontal y otro vertical por el frente del aparato de medicin.

Precisin de nivelacin

Factores que afectan a la precisin


La influencia ms fuerte la tiene la temperatura
ambiente. Especialmente las variaciones de
temperatura que pudieran existir a diferente
altura respecto al suelo pueden provocar una
desviacin del rayo lser.
Ya que las variaciones de temperatura son
mayores cerca del suelo se recomienda montar
siempre el aparato de medicin sobre un trpode al medir distancias superiores a los 20 m.
Siempre que sea posible, coloque adems el
aparato de medicin en el centro del rea de
trabajo.
Adems de las influencias externas, tambin
aquellas propias del aparato (p.ej. cadas o fuertes golpes) pueden provocar ciertos errores de
medicin. Por ello, antes de comenzar a trabajar, recomendamos controlar primero la precisin del aparato de medicin.
Compruebe primero la precisin de nivelacin
de la lnea lser horizontal y, a continuacin, la
precisin de nivelacin de las lneas lser verticales.
Si en alguna de estas comprobaciones se llega a
sobrepasar la desviacin mxima admisible, haga reparar el aparato de medicin en un servicio
tcnico Bosch.

Bosch Power Tools

5m
Oriente el lser contra la cercana pared A, y
deje que se nivele el aparato de medicin.
Marque en la pared A el centro del punto de
interseccin de las lneas lser (punto I).

180

Gire el aparato de medicin 180, espere a


que ste se haya nivelado, y marque el centro
del punto de interseccin de las lneas lser
en la pared opuesta B (punto II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 40 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

40 | Espaol
Posicione el aparato de medicin sin girarlo cerca de la pared B, conctelo, y espere
a que se nivele.

Variar el nivel de altura del aparato de medicin (con el trpode, o bien calzndolo) de
manera que el centro del haz en el punto de
interseccin de las lneas lser incida exactamente contra el punto II marcado previamente en la pared B.

Para la comprobacin se requiere el vano de una


puerta, debindose disponer de un espacio mnimo antes y despus del mismo de 2,5 m sobre
un firme consistente.
Coloque el aparato de medicin sobre un plano firme y consistente (sin emplear un trpode) a una separacin de 2,5 m respecto al vano de la puerta. Ajuste en el aparato de
medicin la modalidad con nivelacin automtica. Seleccione el modo de operacin en
el que se genera un plano lser vertical por el
frente del aparato de medicin.

B
m

180

Comprobacin de la exactitud de nivelacin de


las lneas verticales

,5

,5

Gire 180 el aparato de medicin, sin modificar su altura. Orintelo contra la pared A,
de manera que la lnea vertical del lser pase
por el punto I previamente marcado. Espere
a que se haya nivelado el aparato de medicin, y marque el centro del punto de interseccin de las lneas lser en la pared A
(punto III).
La diferencia d entre ambos puntos I y III
marcados sobre la pared A corresponde a la
desviacin real en altura del aparato de medicin en el eje transversal.

Marque el centro de la lnea lser vertical en


el vano de la puerta, sobre el suelo (punto I),
a 5 m de distancia desde el otro lado del
vano de la puerta (punto II), as como en su
parte superior (punto III).

En un tramo de medicin de 2 x 5 m = 10 m, la
desviacin mxima admisible es de:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y
III deber ser como mximo de 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 41 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Espaol | 41

Instrucciones para la operacin

d
2m
Gire 180 el aparato de medicin y colquelo
al otro lado del vano de la puerta, directamente detrs del punto II. Deje que se nivele
el aparato de medicin y alinee la lnea lser
vertical de manera que su centro coincida
exactamente con los puntos I y II.
Marque el centro de la lnea lser en el marco
superior del vano de la puerta como punto
IV.
La diferencia d entre ambos puntos III y IV
marcados corresponde a la desviacin real
respecto a la vertical del aparato de medicin.
Mida la altura del vano de la puerta.
Repita este proceso de medicin para el segundo plano lser vertical. Para ello, seleccione un
modo de operacin en el que se genere un plano
lser vertical a un lateral del aparato de medicin y gire el mismo 90 antes de comenzar con
la medicin.
La desviacin admisible mx. se calcula de la
manera siguiente:
dos veces la altura del vano de la puerta x
0,2 mm/m
Ejemplo: Si la altura del vano de la puerta fuese
de 2 m, la desviacin mxima deber ser
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Por lo tanto,
en cada una de las dos mediciones los puntos III
y IV debern estar separados entre s como
mximo 0,8 mm.

Bosch Power Tools

f Siempre utilice el centro del haz del lser


para marcar un punto. El tamao del haz del
lser vara con la distancia.
Aplicacin de la tablilla reflectante
La tablilla reflectante 15 permite percibir mejor
el rayo lser si las condiciones de luz son desfavorables o si las distancias son grandes.
La mitad reflectante de la tablilla 15 permite
apreciar mejor el rayo lser y la otra mitad,
transparente, deja ver el rayo lser tambin por
el dorso de la tablilla reflectante.
Operacin con trpode (accesorio especial)
Un trpode constituye una base de nivelacin estable, ajustable en altura. Sujete el aparato de
medicin con la fijacin para trpode de 1/4" 10
a la rosca del trpode 21, o a un trpode de tipo
comercial. Para sujetarlo a un trpode de construccin de tipo comercial utilice la fijacin para
trpode de 5/8" 9. Fije firmemente el aparato de
medicin con el tornillo de sujecin del trpode.
Sujecin con el soporte universal
(accesorio especial) (ver figura D)
El soporte universal 19 le permite sujetar el aparato de medicin, p.ej., a superficies verticales, tubos, o materiales magnetizables. El soporte universal es apropiado tambin para ser utilizado
como trpode directamente sobre el suelo, ya que
facilita el ajuste de altura del aparato de medicin.
Aplicacin de la placa de medicin (
accesorio especial) (ver figuras AB)
Con la placa de medicin 16 puede Ud. transferir la posicin del rayo lser contra el suelo, o
bien, el nivel de altura del lser sobre una pared.
Con el espacio existente en el punto de cero, ms
la escala, puede medirse la diferencia existente
respecto a la altura deseada y transferirse as a
otro punto. Ello hace innecesario el ajuste exacto
del aparato de medicin a la altura deseada.
La placa de medicin 16 dispone de un recubrimiento reflectante que hace ms perceptible el
rayo lser a distancias ms grandes o con sol intenso. La mayor intensidad luminosa solamente
es apreciable mirando paralelamente a lo largo
del rayo lser hacia la placa de medicin.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 42 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

42 | Espaol
Operacin con receptor lser
(accesorio especial) (ver figura D)
Si las condiciones de luz fuesen desfavorables
(entorno claro, radiacin solar directa) o si las
distancias fuesen grandes, utilice el receptor
lser para detectar ms fcilmente el rayo lser
17. Al trabajar con el receptor lser active la
funcin de rfagas (ver Funcin de rfagas,
pgina 38).
Gafas para lser (accesorio especial)
Las gafas para lser filtran la luz del entorno.
Ello permite apreciar con mayor intensidad la
luz roja del lser.
f No use las gafas para lser como gafas de
proteccin. Las gafas para lser le ayudan a
detectar mejor el rayo lser, pero no le protegen de la radiacin lser.
f No emplee las gafas para lser como gafas
de sol ni para circular. Las gafas para lser
no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y adems no le permiten
apreciar correctamente los colores.
Ejemplos de aplicacin (ver figuras CH)
Ejemplos para la aplicacin del aparato de medicin los encontrar en las pginas ilustradas.

Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Solamente guarde y transporte el aparato de
medicin en el estuche de proteccin suministrado o en el maletn.
Mantenga limpio siempre el aparato de medicin.
No sumerja el aparato de medicin en agua ni en
otros lquidos.
Limpiar el aparato con un pao hmedo y suave.
No usar detergentes ni disolventes.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricacin y control, el aparato de medicin llegase


a averiarse, la reparacin deber encargarse a
un taller de servicio autorizado para herramientas elctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de
medicin.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es imprescindible indicar siempre el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del aparato de medicin.
En caso de una reparacin, enve el aparato en
el estuche de proteccin 18.

Servicio tcnico y atencin al cliente


El servicio tcnico le asesorar en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su producto, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las
podr obtener tambin en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar
gustosamente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios.
Espaa
Robert Bosch Espaa, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Elctricas
C/Hermanos Garca Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11

Limpie con regularidad sobre todo el rea en


torno a la abertura de salida del lser, cuidando
que no queden motas.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 43 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Espaol | 43
Mxico
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Crdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Atencin al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Per
Autorex Peruana S.A.
Repblica de Panam 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irarrzaval 259 uoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminacin
Recomendamos que los aparatos de medicin,
accesorios y embalajes sean sometidos a un
proceso de recuperacin que respete el medio
ambiente.
Slo para los pases de la UE:
No arroje los aparatos de medicin a la basura!
Conforme a la Directriz Europea
2002/96/CE sobre aparatos elctricos y electrnicos inservibles,
tras su transposicin en ley nacional, debern acumularse por separado los aparatos de medicin para ser sometidos a un reciclaje ecolgico.
Acumuladores/pilas:
No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni
al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas debern guardarse y reciclarse o eliminarse de manera ecolgica.
Slo para los pases de la UE:
Conforme a la directriz 91/157/CEE debern
reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados.
Los acumuladores/pilas inservibles pueden
entregarse directamente a:
Espaa
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificacin.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 44 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

44 | Portugus

Indicaes de segurana
pt

Ler e seguir todas as instrues,


para poder trabalhar com o instrumento de medio sem riscos e de
forma segura. Jamais permita que
as placas de advertncia no instrumento de medio se tornem irreconhecveis.
GUARDE BEM ESTAS INSTRUES.
f Cuidado se forem utilizados outros equipamentos de comando ou de ajuste ou outros processos do que os descritos aqui, podero ocorrer graves exploses de
radiao.
f O instrumento de medio fornecido com
uma placa de advertncia em idioma ingls
(marcada com nmero 13 na figura do instrumento de medio que se encontra na
pgina de esquemas).

f Antes da primeira colocao em funcionamento, dever colar o adesivo com o texto


de advertncia no seu idioma nacional sobre
a placa de advertncia em idioma ingls.
f No apontar o raio laser na direco de pessoas ou animais e no olhar directamente
para o raio laser. Este instrumento de medio produz raios laser da classe de laser 2,
conforme IEC 60825-1. Desta forma poder
cegar outras pessoas.
f No utilizar culos de visualizao de raio
laser como culos de proteco. culos de
visualizao de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e
portanto, no protegem contra radiao
laser.
f No utilizar culos de visualizao de raio
laser como culos de proteco, nem no
trnsito rodovirio. culos de visualizao
de raio laser no oferecem uma completa
proteco contra raios UV e reduzem a percepo de cores.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f S permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e
s com peas de reposio originais. Desta
forma assegurada a segurana do instrumento de medio.
f No permita que crianas utilizem o instrumento de medio a laser sem superviso.
Poder cegar outras pessoas sem querer.
f No trabalhar com o instrumento de medio em rea com risco de exploso, na qual
se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. No instrumento de medio podem
ser produzidas fascas, que podem inflamar
ps ou vapores.
O instrumento de medio, e a
placa-alvo para laser 15 devem
ser mantidos afastados de estimuladores cardacos. Com os
mans do instrumento de medio
e da placa-alvo de laser produzido um campo magntico que pode prejudicar o funcionamento de
estimuladores cardacos.
f Manter o instrumento de medio, e a placa-alvo para laser 15 longe de porta-dados
magnticos e de aparelhos com sensibilidade magntica. O efeito dos mans do instrumento de medio e da placa-alvo de laser
pode provocar irreversveis perdas de dados.

Descrio de funes
Abrir a pgina basculante contendo a apresentao do instrumento de medio, e deixar esta
pgina aberta enquanto estiver lendo a instruo de servio.

Utilizao conforme as disposies


O instrumento de medio destinado para
determinar e controlar linhas horizontais e verticais.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 45 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Portugus | 45

Dados tcnicos
Laser de linha

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

N do produto
1)

rea de trabalho
padro
com funo de pulsao
com receptor de laser

20 m
15 m
580 m

Exactido de nivelamento

0,2 mm/m

Faixa de autonivelamento, tipicamente

Tempo de nivelamento, tipicamente

<4 s

Temperatura de funcionamento

10 C ... +40 C

Temperatura de armazenamento

20 C ... +70 C

Mx. humidade relativa do ar

90 %
2

Classe de laser
Tipo de laser

640 nm, <1 mW


1

C6
mnima durao de impulso
Fixao do trip
Pilhas
Autonomia
com 3 nveis de laser
com 2 nveis de laser
com 1 nvel de laser
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003
Dimenses
Tipo de proteco

1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (protegido contra p e salpicos de gua)

1) A rea de trabalho pode ser reduzida devido a condies ambientais (p.ex. insolao directa) desfavorveis.
Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes
comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.
O nmero de srie 14 sobre a placa de caractersticas serve para a identificao inequvoca do seu instrumento de
medio.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 46 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

46 | Portugus

Componentes ilustrados
A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do instrumento de medio
na pgina de esquemas.
1 Abertura para sada do raio laser
2 Advertncia da pilha
3 Tecla da funo de pulsao
4 Tecla de tipos de funcionamento
5 Indicao da funo de pulsao
6 Indicao de trabalhos sem nivelamento
automtico
7 Interruptor de ligar-desligar
8 Imans
9 Alojamento do trip 5/8"
10 Alojamento do trip 1/4"
11 Travamento da tampa do compartimento
da pilha
12 Tampa do compartimento da pilha

ridade esteja correcta, de acordo com a ilustrao que se encontra no lado interior da tampa
do compartimento da pilha.
Se as pilhas se tornarem fracas, soa um nico sinal acstico durante 5 seg. A advertncia da pilha 2 pisca permanentemente em vermelho. O
instrumento de medio ainda pode ser utilizado por menos do que 2 h.
Se as pilhas estiverem fracas quando o instrumento de medio for ligado, soa o sinal acstico durante 5 seg, directamente aps ligar o instrumento de medio.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo
tempo. S utilizar pilhas de uma marca e com a
mesma capacidade.
f Retirar as pilhas do instrumento de medio, se no for utilizado por tempo prolongado. As pilhas podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento
prolongado.

13 Placa de advertncia laser


14 Nmero de srie
15 Placa-alvo para laser
16 Placa de medio com p*
17 Receptor de laser*
18 Bolsa de proteco*
19 Suporte universal*
20 culos para visualizao de raio laser*
21 Trip*
22 Rgua de medio*
* Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento.

Montagem
Introduzir/substituir pilhas
Para o funcionamento do instrumento de medio recomendvel usar pilhas de mangans
alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento da pilha
12, dever empurrar o travamento 11 no sentido
da seta e levantar a tampa do compartimento da
pilha. Introduzir as pilhas. Observar que a pola-

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Funcionamento
Colocao em funcionamento
f Durante o funcionamento do instrumento
de medio soam, em certas circunstncias,
altos sinais acsticos. Portanto, ao ser ligado, o instrumento de medio dever ser
mantido afastado dos seus ouvidos e dos
das outras pessoas. O som alto pode danificar os ouvidos.
f Proteger o instrumento de medio contra
humidade ou insolao directa.
f No sujeitar o instrumento de medio a
temperaturas extremas nem a oscilaes
de temperatura. No deix-lo p.ex. dentro
de um automvel durante muito tempo. No
caso de grandes variaes de temperatura
dever deixar o instrumento de medio alcanar a temperatura de funcionamento antes de coloc-lo em funcionamento. No caso
de temperaturas ou de oscilaes de temperatura extremas possvel que a preciso do
instrumento de medio seja prejudicada.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 47 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Portugus | 47
f Evitar que o instrumento de medio sofra
fortes golpes ou quedas. Aps fortes influncias exteriores sobre o instrumento de medio, deveria sempre realizar um controlo
de preciso antes de continuar a trabalhar
(ver Exactido de nivelamento).

Para desactivar o desligamento automtico, dever manter (com o instrumento de medio ligado) a tecla de tipo de funcionamento 4 premida durante no mnimo 3 seg. Se o desligamento
automtico estiver desactivado, os raios laser
piscam por instantes para confirmar.

f Desligue o instrumento de medio antes


de transport-lo. A unidade de nivelamento
bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrrio poderia ser danificada
devido a fortes movimentos.

f No deixar o instrumento de medio ligado sem vigilncia e desligar o instrumento


de medio aps a utilizao. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

Ligar e desligar
Para ligar o instrumento de medio, dever
empurrar o interruptor de ligar-desligar 7 para a
posio on (para trabalhos sem nivelamento automtico) ou para a posio
on (para
trabalhos com nivelamento automtico). Imediatamente aps ser ligado, o instrumento de medio emite linhas de laser pelas aberturas de
sada 1.
f No apontar o raio laser na direco de pessoas nem de animais, e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.
Para desligar o instrumento de medio, dever
empurrar o interruptor de ligar-desligar 7 para a
posio off. A unidade de nivelamento bloqueada ao desligar o instrumento.
Ao ultrapassar a mxima temperatura de funcionamento admissvel de 45 C, o aparelho desligado para proteger o diodo de laser. Aps o arrefecimento, o instrumento de medio estar
novamente pronto para funcionar e pode ser ligado novamente.
Desactivar a desconexo automtica
Se durante aprox. 30 min no for premida nenhuma tecla do instrumento de medio, este
desligar-se- automaticamente para poupar as
pilhas.
Para ligar novamente o instrumento de medio,
aps o desligamento automtico, poder empurrar o interruptor de ligar-desligar 7 primeiramente para a posio off e em seguida ligar
novamente o instrumento de medio, ou premir uma vez a tecla de tipo de funcionamento 4
ou a tecla de funo de pulsao 3.

Bosch Power Tools

Para activar o desligamento automtico dever


desligar e ligar novamente o instrumento de medio ou manter a tecla de tipos de funcionamento 4 premida durante no mnimo 3 seg.
Desactivar o sinal acstico
Quando o instrumento de medio ligado, o sinal acstico est sempre activado.
Para desactivar ou activar o sinal acstico dever premir simultaneamente a tecla de tipos de
funcionamento 4 e a tecla de funo de pulsao 3 e mant-las premidas durante no mnimo
3 seg.
Ao activar e ao desactivar soam trs breves
sinais acsticos como confirmao.

Tipos de funcionamento
O instrumento de medio dispe de vrios tipos
de funcionamento, entre os quais poder comutar sempre que desejar:

produo de um nvel de laser horizontal,


produo de um nvel de laser vertical,
Produo de duas linhas de laser verticais,
Produo de uma linha de laser horizontal,
assim como de dois nveis de laser verticais.

Aps ser ligado, o instrumento de medio produz um nvel de laser horizontal. Para comutar o
tipo de funcionamento, dever premir a tecla de
tipos de funcionamento 4.
Todos os tipos de funcionamento podem ser
seleccionados com ou sem nivelamento automtico.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 48 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

48 | Portugus
Funo de pulsao
Para o trabalho com o receptor de laser 17 necessrio que a funo de pulsao seja activada
independentemente do tipo de funcionamento seleccionado .
Na funo de pulsao as linhas de laser piscam
com uma frequncia muito alta, de modo que podem ser encontradas pelo receptor de laser 17.
Premir a tecla 3 para ligar a funo de pulsao.
Quando a funo de pulsao est ligada, a indicao 5 est iluminada em verde.
Com a funo de pulsao ligada, a visibilidade
das linhas de laser, para o olho humano, reduzida. Para trabalhos sem o receptor de laser dever portanto desligar a funo de pulsao premindo novamente a tecla 3. Quando a funo de
pulsao est desligada, a indicao 5 se apaga.

Nivelamento automtico
Trabalhar com o nivelamento automtico
Colocar o instrumento de medio sobre uma
superfcie horizontal e firme, fix-lo no suporte
19 ou no trip 21.
Para trabalhos com o nivelamento automtico,
dever empurrar o interruptor de ligar-desligar 7
para a posio
on.
O nivelamento automtico compensa automaticamente desnveis de 4 dentro da faixa de auto-nivelamento. O nivelamento est encerrado,
assim que as linhas de laser no se movimentarem mais.
Se no for possvel realizar o nivelamento automtico, p.ex. porque a superfcie de apoio do
instrumento de medio diverge mais do que 4
da horizontal, as linhas de laser comeam a piscar em cadncia rpida. Com o sinal acstico activado, o sinal acstico soa durante no mximo
30 seg. em cadncia rpida. O alarme desactivado dentro de 10 seg. aps o desligamento, para possibilitar a configurao do instrumento de
medio.
Colocar o instrumento de medio na horizontal
e aguardar o auto-nivelamento. Assim que o instrumento de medio estiver dentro da faixa de
auto-nivelamento de 4, os raios laser se iluminam permanentemente e o sinal acstico desligado.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

O instrumento de medio automaticamente


renivelado se ocorrerem abalos ou mudanas de
posio durante o funcionamento. Aps um renivelamento, dever controlar a posio da linha
de laser horizontal ou da vertical em relao aos
pontos de referncia, para evitar erros.
Trabalhos sem nivelamento automtico
Para trabalhos sem o nivelamento automtico,
dever empurrar o interruptor de ligar-desligar 7
para a posio on. Quando o nivelamento
automtico est desligado, a indicao 6 est
iluminada em vermelho e as linhas de laser piscam em cadncia lenta durante 30 seg.
Com o nivelamento automtico desligado,
possvel segurar o instrumento de medio nas
mos ou coloc-lo sobre uma superfcie inclinada. As linhas de laser no percorrem necessariamente perpendicularmente uma em direco
da outra.

Exactido de nivelamento
Influncias sobre a preciso
A temperatura ambiente o factor que tem a
maior influncia. O raio laser pode especialmente ser desviado por diferenas de temperatura
que percorrem do cho para cima.
As camadas de temperatura prximas ao cho
so maiores, o instrumento de medio deveria
sempre ser montado sobre um trip, a partir de
uma distncia de medio de 20 m. De preferncia tambm dever colocar o instrumento de
medio no centro da superfcie de trabalho.
Alm de influncias externas, as influncias especficas do aparelho (como p.ex. quedas ou
golpes fortes) tambm podem levar a divergncias. Portanto dever controlar a preciso do
instrumento de medio antes de iniciar cada
trabalho.
Controlar primeiro a exactido de nivelamento
da linha de laser horizontal e em seguida a exactido de nivelamento das linhas de laser vertical.
Se o instrumento de medio ultrapassar a divergncia mxima num dos controlos, dever
ser reparado por um servio ps-venda Bosch.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 49 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Portugus | 49
Controlar a exactido de nivelamento
horizontal do eixo transversal
Para o controlo necessria uma distncia de
5 m, livre de obstculos, sobre solo firme entre
duas paredes A e B.
Montar o instrumento de medio prximo
parede A, sobre um trip ou coloc-lo sobre
uma superfcie firme e plana. Ligar o instrumento de medio no funcionamento com nivelamento automtico. Seleccionar o tipo de
funcionamento, no qual produzido um nvel
horizontal de laser, assim como um o nvel de
laser vertical frontal na frente do instrumento de medio.

Posicionar o instrumento de medio sem


girar perto da parede B, lig-lo e aguardar
o nivelamento.

Alinhar o instrumento de medio na altura


(com o trip ou se necessrio, colocando algo por baixo), de modo que o ponto de cruzamento das linhas de laser atinja exactamente o ponto marcado anteriormente II na
parede B.

180

5m
Apontar o laser para a parede A prxima e
permitir que o instrumento de medio possa se nivelar. Marcar o centro do ponto, no
qual as linhas de laser se cruzam na parede A
(ponto I).

180

Girar o instrumento de medio 180, permitir que possa se nivelar e marcar o ponto de
cruzamento das linhas de laser na parede B
oposta (ponto II).

Bosch Power Tools

Girar o instrumento de medio 180, sem


modificar a altura. Alinh-lo parede A, de
modo que a linha de laser vertical passe pelo
ponto I marcado anteriormente. Aguardar o
fim do nivelamento do instrumento de medio e marcar o ponto de cruzamento das linhas de laser na parede A (ponto III).
A diferena d entre os dois pontos marcados
I e III sobre a parede A, a divergncia real
da altura do instrumento de medio ao longo do eixo transversal.
Numa distncia de 2 x 5 m = 10 m a mxima divergncia admissvel dever ser de:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
A diferena d entre os pontos I e III s deve ser
de no mximo 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 50 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

50 | Portugus
Controlar a exactido do nivelamento das
linhas verticais
Para o nivelamento necessrio um vo de porta, com no mnimo 2,5 m de espao de cada lado do vo (sobre cho firme).

Repetir o processo de medio para o segundo


eixo de laser vertical. Para tal dever seleccionar
um tipo de funcionamento, no qual produzido
um nvel de laser vertical ao lado do instrumento
de medio e girar o instrumento de medio,
antes do incio do processo de medio, por 90.
A mxima divergncia admissvel calculada da
seguinte maneira:
dupla altura do vo da porta x 0,2 mm/m
Exemplo: no caso de um vo da porte com uma altura de 2 m, a divergncia deve ser de no mximo
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Entre os pontos III e IV s deve portanto haver uma distncia
de no mximo 0,8 mm a cada uma das duas
medies.

,5

,5

Colocar o instrumento de medio a 2,5 m


de distncia do vo de porta, sobre uma superfcie firme e plana (no sobre um trip).
Ligar o instrumento de medio no funcionamento com nivelamento automtico. Seleccionar um tipo de funcionamento, no qual
produzido um nvel de laser vertical frontal
na frente do instrumento de medio.

instrumento de medio possa se nivelar e


alinhe a linha de laser vertical de modo que
o seu centro percorra exactamente pelos
pontos I e II.
Marcar o centro da linha de laser no canto
superior do vo da porta como ponto IV.
A diferena d entre os dois pontos marcados
III e IV a divergncia real do instrumento de
medio em relao vertical.
Medir a altura do vo de porta.

Indicaes de trabalho
Marcar o centro da linha de laser vertical no
cho do vo de porta (ponto I), numa distncia de 5 m, do outro lado do vo de porta
(ponto II), como tambm no canto superior
do vo de porta (ponto III).

f Para marcar, s deve ser utilizado o centro


da linha de laser. A largura da linha de laser
modifica-se com a distncia.
Trabalhar com a placa-alvo de laser
A placa-alvo de laser 15 melhora a visibilidade
do raio laser em condies desfavorveis e a
maiores distncias.

2m

A metade da placa-alvo de laser 15 reflectora


melhora a visibilidade da linha de laser, e devido
metade transparente, a linha de laser tambm
pode ser vista pelo lado de trs da placa-alvo de
laser.

Girar o instrumento de medio por 180 e


coloc-lo no outro lado do vo da porta, directamente atrs do ponto II. Permitir que o
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 51 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Portugus | 51
Trabalhar com o trip (acessrio)
O trip um suporte de medio estvel e com
altura regulvel. Colocar o instrumento de medio com a admisso de trip de 1/4" 10 sobre a
rosca do trip 21 ou sobre um trip de fotografia
de tipo comercial. Para a fixao num trip de tipo comercial dever usar uma fixao de trip
de 5/8" 9. Aparafusar o instrumento de medio
com o parafuso de fixao do trip.
Fixar com o suporte universal (acessrio)
(veja figura D)
Com ajuda do suporte universal 19 possvel fixar o instrumento de medio, p.ex. em superfcies e tubos verticais ou em materiais magnticos. O suporte universal tambm apropriado
como trip de cho e facilita o alinhamento de
altura do instrumento de medio.
Trabalhar com a placa de medio (acessrio)
(veja figuras AB)
Com a placa de medio 16 possvel transferir
a marcao de laser para o cho ou a altura do
laser para uma parede.
Com o campo nulo e com a escala possvel
marcar o deslocamento em relao altura desejada e transferir para um outro local. Desta
forma no mais necessrio ajustar o instrumento de medio exactamente altura a ser
transferida.
A placa de medio 16 possui uma camada de
reflexo, que melhora a visibilidade do raio laser
em maiores distncias ou a forte incidncia de
raios solares. A intensificao da claridade s
pode ser reconhecida, se olhar para a placa de
medio, paralelamente ao raio laser.
Trabalhar com receptor de laser (acessrio)
(veja figura D)
Sob condies de iluminao desfavorveis
(ambiente claro, raios solares directos) e maiores distncias, dever usar um receptor de laser
17 para encontrar as linhas de laser com maior
facilidade. Ligar a funo de pulsao para trabalhar com o receptor de laser (veja Funo de
pulsao, pgina 48).

Bosch Power Tools

culos para visualizao de raio laser


(acessrio)
Os culos de visualizao de raio laser filtram a
luz ambiente. Com isto a luz vermelha do laser
parece mais clara para os olhos.
f No utilizar culos de visualizao de raio
laser como culos de proteco. culos de
visualizao de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e
portanto, no protegem contra radiao laser.
f No utilizar culos de visualizao de raio
laser como culos de proteco, nem no
trnsito rodovirio. culos de visualizao
de raio laser no oferecem uma completa
proteco contra raios UV e reduzem a percepo de cores.
Exemplos de trabalhos (veja figuras CH)
Nas pginas de grficos encontram-se exemplos
das diversas aplicaes do instrumento de medio:

Manuteno e servio
Manuteno e limpeza
S armazenar e transportar o instrumento de
medio na bolsa de proteco ou na mala
fornecidas.
Manter o instrumento de medio sempre
limpo.
No mergulhar o instrumento de medio na
gua ou em outros lquidos.
Limpar sujidades com um pano hmido e macio.
No utilizar produtos de limpeza nem solventes.
Limpar regularmente, em especial, as superfcies em volta da abertura de sada do laser e verificar que no hajam plos.
Se o instrumento de medio falhar apesar de
cuidadosos processos de fabricao e de teste,
a reparao dever ser executada por uma oficina de servio autorizada para ferramentas elctricas Bosch. No abrir pessoalmente o instrumento de medio.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 52 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

52 | Portugus
Para todas as questes e encomendas de peas
sobressalentas imprescindvel indicar o nmero de produto de 10 dgitos como consta na placa de caractersticas do instrumento de medio.
Em caso de reparaes, enviar o instrumento de
medio dentro da bolsa de proteco 18.

Servio ps-venda e assistncia ao


cliente
O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e
informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece
com prazer todas as suas dvidas a respeito da
compra, aplicao e ajuste dos produtos e acessrios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 8 51 10 96

Eliminao
Instrumentos de medio, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria prima.
Apenas pases da Unio Europeia:
No deitar instrumentos de medio no lixo domstico!
De acordo com a directiva europia 2002/96/CE para aparelhos
elctricos e electrnicos velhos, e
com as respectivas realizaes
nas leis nacionais, os instrumentos de medio
que no servem mais para a utilizao, devem
ser enviados separadamente a uma reciclagem
ecolgica.
Pilhas recarregveis/pilhas:
Pilhas recarregveis/pilhas no devem ser deitadas no lixo domstico, nem no fogo nem na
gua. Pilhas recarregveis/pilhas devem ser
recolhidas, recicladas ou eliminadas de forma
ecolgica.
Apenas pases CE:
Pilhas recarregveis e pilhas defeituosas ou gastaos devem ser reciclados conforme a directiva
91/157/CEE.
Sob reserva de alteraes.

Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 53 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Italiano | 53

Norme di sicurezza
it

Tutte le istruzioni devono essere


lette ed osservate per lavorare con
lo strumento di misura senza pericoli ed in modo sicuro. In nessun
caso rendere irriconoscibili le targhette di avvertenza poste sullo strumento di
misura. CONSERVARE ACCURATAMENTE LE
PRESENTI ISTRUZIONI.
f Attenzione In caso di utilizzo di dispositivi
di comando o di regolazione di natura diversa da quelli riportati in questa sede oppure
qualora si seguano procedure diverse vi il
pericolo di provocare unesposizione alle
radiazioni particolarmente pericolosa.
f Lo strumento di misura viene fornito con un
cartello di avvertimento in lingua inglese
(contrassegnato nellillustrazione dello
strumento di misura sulla pagina grafica
con il numero 13).

f Prima della prima messa in funzione incollare letichetta fornita in dotazione con il
testo nella Vostra lingua sopra al testo in
inglese della targhetta di pericolo.
f Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali ed evitare di guardare
direttamente il raggio laser. Questo strumento di misura genera un raggio laser della
classe laser 2 conforme alla norma
IEC 60825-1. Vi dunque il pericolo di
abbagliare altre persone.
f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio
laser come occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la
funzione di proteggere dalla radiazione laser.
f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio
laser come occhiali da sole e neppure alla
guida di autoveicoli. Gli occhiali visori per
raggio laser non sono in grado di offrire una
completa protezione dai raggi UV e riducono
la percezione delle variazioni cromatiche.

Bosch Power Tools

f Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con


pezzi di ricambio originali. In tale maniera
potr essere salvaguardata la sicurezza dello
strumento di misura.
f Non permettere a bambini di utilizzare lo
strumento di misura laser senza sorveglianza. Vi il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone.
f Evitare di impiegare lo strumento di misura
in ambienti soggetti al rischio di esplosioni
e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura
possono prodursi scintille che incendiano la
polvere o i vapori.
Non portare lo strumento di misura ed il pannello di puntamento
per raggio laser 15 in prossimit
di pace-maker. Tramite i magneti
dello strumento di misura e del
pannello di puntamento per raggio laser viene generato un campo che pu pregiudicare il funzionamento di pace-maker.
f Tenere lo strumento di misura ed il pannello
di puntamento per raggio laser 15 lontano
da supporti magnetici di dati e da apparecchi sensibili ai magneti. A causa dellazione
dei magneti dello strumento di misura e del
pannello di puntamento per raggio laser possono verificarsi perdite irreversibili di dati.

Descrizione del funzionamento


Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si
trova raffigurato schematicamente lo strumento
di misura e lasciarlo aperto mentre si legge il
manuale delle Istruzioni per luso.

Uso conforme alle norme


Lo strumento di misura adatto per rilevare e
verificare linee orizzontali e verticali.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 54 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

54 | Italiano

Dati tecnici
Livella a raggi laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Codice prodotto
1)

Campo operativo
Standard
Con funzionamento ad impulsi
Con ricevitore laser
Precisione di livellamento

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Campo di autolivellamento tipico

Tempo di autolivellamento tipico

<4 s

Temperatura di esercizio

10 C ... +40 C

Temperatura di magazzino

20 C ... +70 C

Umidit relativa dellaria max.

90 %

Classe laser

Tipo di laser

640 nm, <1 mW

C6
durata di impulsi pi breve
Attacco treppiede
Batterie
Autonomia
Con 3 livelli laser
Con 2 livelli laser
Con 1 livello laser
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
Misure
Tipo di protezione

1
1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (protezione contro la polvere e
contro gli spruzzi dellacqua)

1) Il campo operativo pu subire delle riduzioni dovute a sfavorevoli condizioni ambientali (p.es. esposizione diretta
ai raggi solari).
Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura
perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.
Per uninequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 14 riportato
sulla targhetta di costruzione.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 55 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Italiano | 55

Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce allillustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1
2
3
4
5
6

Uscita del raggio laser


Indicatore dello stato delle batterie
Tasto funzionamento ad impulsi
Tasto per la selezione del modo operativo
Indicatore funzionamento ad impulsi
Indicatore funzionamento senza sistema di
autolivellamento
7 Interruttore di avvio/arresto
8 Magneti
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Attacco treppiede 5/8"


Attacco treppiede 1/4"
Bloccaggio del coperchio del vano batterie
Coperchio del vano batterie
Targhetta di indicazione di pericolo del
raggio laser
Numero di serie
Pannello di puntamento per raggi laser
Piastra di misurazione con piedino*
Ricevitore laser*
Astuccio di protezione*
Supporto universale*
Occhiali per la visualizzazione del laser*
Treppiede*
Stadia*

* Laccessorio illustrato o descritto nelle istruzioni


per luso non compreso nella fornitura standard.

Montaggio
Applicazione/sostituzione delle batterie
Per il funzionamento dello strumento di misura
si consiglia limpiego dei batterie alcaline al
manganese.
Per aprire il coperchio del vano batterie 12 spingere il bloccaggio 11 in direzione della freccia
ed aprire il coperchio del vano batterie. Inserire
le batterie, facendo attenzione alla corretta po-

Bosch Power Tools

larizzazione, conformemente allillustrazione riportata sul lato interno del coperchio del vano
batterie.
Quando le batterie sono quasi scariche, suona
un unico segnale acustico della durata di 5 s.
Lindicatore dello stato delle batterie 2 lampeggia permanentemente in rosso. Lo strumento di
misura pu essere fatto funzionare ancora per
meno di 2 h.
Se allaccensione dello strumento di misura le
batterie sono quasi scariche, il segnale acustico
suona per 5 s subito dopo laccensione dello
strumento di misura stesso.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le
batterie. Utilizzare esclusivamente batterie che
siano di uno stesso produttore e che abbiano la
stessa capacit.
f In caso di non utilizzo per periodi di tempo
molto lunghi, estrarre le batterie dallo strumento di misura. In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie possono subire
corrosioni oppure e si possono scaricare.

Uso
Messa in funzione
f Durante il funzionamento dello strumento
di misura in determinate condizioni vengono emessi forti segnali acustici. Per questa
ragione tenere lapparecchio di misura lontano dallorecchio o da altre persone. Il forte segnale acustico pu danneggiare ludito.
f Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dallesposizione diretta ai raggi solari.
f Non esporre mai lo strumento di misura a
temperature oppure a sbalzi di temperatura
estremi. P.es. non lasciarlo per lungo tempo
in macchina. In caso di elevati sbalzi di temperatura lasciare adattare alla temperatura
ambientale lo strumento di misura prima di
metterlo in funzione. Temperature oppure
sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di
misura.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 56 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

56 | Italiano
f Evitare urti violenti oppure cadute dello
strumento di misura. Nel caso in cui lo strumento di misura abbia subito forti influssi
esterni, prima di rimetterlo in funzione
necessario eseguire prima un controllo della
precisione (vedere Precisione di livellamento).
f Durante il trasporto spegnere lo strumento
di misura. Spegnendo lo strumento, viene
bloccata lunit oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti.
Accensione/spegnimento
Per accendere lo strumento di misura spingere
linterruttore di avvio/arresto 7 in posizione
on (per lavori senza sistema di autolivellamento) oppure in posizione
on (per lavori
con sistema di autolivellamento). Subito dopo
laccensione, lo strumento di misura emette
linee laser dalle uscite 1.
f Non dirigere mai il raggio laser su persone
oppure su animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze
maggiori.
Per spegnere lo strumento di misura spingere
linterruttore di avvio/arresto 7 in posizione
off. Spegnendo lo strumento lunit oscillante
viene bloccata.
Superando la temperatura massima desercizio
ammessa, pari a 45 C lo spegnimento automatico interviene a protezione del diodo al laser.
Dopo la fase di raffreddamento lo strumento di
misura di nuovo pronto per lesercizio e pu
essere nuovamente acceso.
Disattivazione del sistema di disinserimento
automatico
Se per ca. 30 min non viene premuto alcun tasto
sullo strumento di misura, lo stesso si spegne
automaticamente per proteggere le batterie.
possibile riaccendere lo strumento di misura
dopo il disinserimento automatico. Spingere
linterruttore di avvio/arresto 7 prima in posizione off e quindi accendere di nuovo lo strumento di misura oppure premere una volta il
tasto per la selezione del modo operativo 4
oppure il tasto funzionamento ad impulsi 3.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Per disattivare il sistema di disinserimento automatico, tenere premuto per almeno 3 s (con
strumento di misura acceso) il tasto per la selezione del modo operativo 4. Se il sistema di disinserimento automatico disattivato, i raggi laser lampeggiano brevemente per la conferma.
f Non lasciare mai lo strumento di misura
senza custodia quando acceso ed avere
cura di spegnere lo strumento di misura
subito dopo lutilizzo. Vi il pericolo che
altre persone potrebbero essere abbagliate
dal raggio laser.
Per attivare il disinserimento automatico, spegnere lo strumento di misura e riaccenderlo
oppure, invece di questa operazione, tenere
premuto il tasto per la selezione del modo
operativo 4 per almeno 3 s.
Disattivazione del segnale acustico
Allaccensione dello strumento di misura il
segnale acustico sempre attivato.
Per disattivare ed attivare il segnale acustico
premere contemporaneamente il tasto per la
selezione del modo operativo 4 ed il tasto per il
funzionamento ad impulsi 3 e tenerli premuti
per almeno 3 s.
Sia in caso di attivazione che di disattivazione si
avvertiranno tre brevi segnali acustici a conferma.

Modi operativi
Lo strumento di misura dispone di diversi modi
di funzionamento che possono essere selezionati in qualsiasi momento:

Proiezione di un piano laser orizzontale,


Proiezione di un piano laser verticale,
Proiezione di due piani laser verticali,
Proiezione di un piano laser orizzontale
nonch di due piani laser verticali.

Allaccensione lo strumento di misura proietta


un piano laser orizzontale. Per cambiare il modo
operativo premere il tasto per la selezione del
modo operativo 4.
Tutti i modi operativi possono essere selezionati
con o senza sistema di autolivellamento.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 57 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Italiano | 57
Funzionamento ad impulsi
Per lavorare con il ricevitore laser 17 deve essere
attivato indipendentemente dal modo operativo selezionato il funzionamento ad impulsi.
Nel funzionamento ad impulsi, le linee laser lampeggiano con una frequenza molto elevata e di
conseguenza sono rintracciabili dal ricevitore
laser 17.
Per attivare il funzionamento ad impulsi premere
il tasto 3. Con funzionamento ad impulsi inserito
lindicatore 5 illuminato in verde.
Con funzionamento ad impulsi inserito, la visibilt delle linee laser ad occhio nudo si riduce.
Per lavori senza ricevitore laser, disinserire pertanto il funzionamento ad impulsi premendo di
nuovo il tasto 3. Con funzionamento ad impulsi
disinserito, lindicatore 5 si spegne.

Sistema di autolivellamento
Utilizzo del sistema di autolivellamento
Posizionare lo strumento di misura su un supporto stabile ed orizzontale, fissarlo sul supporto 19
oppure sul treppiede 21.
Per un utilizzo con il sistema di autolivellamento,
spingere linterruttore di avvio/arresto 7 nella
posizione
on.
Il sistema di autolivellamento livella automaticamente differenze allinterno del campo di autolivellamento di 4. Il livellamento concluso
non appena i raggi laser non si muovono pi.
Qualora non fosse possibile loperazione automatica di livellamento, p.es. poich la superficie
di appoggio dello strumento di misura differisce
di oltre 4 rispetto alla linea orizzontale, i raggi
laser iniziano a lampeggiare a frequenza veloce.
In caso di segnale acustico attivato, un segnale
acustico suona per massimo 30 s con frequenza
veloce. Entro 10 s dallaccensione questo allarme disattivato per consentire la preparazione
dello strumento di misura.
Posizionare lo strumento di misura orizzontalmente ed attendere lautolivellamento. Non appena lo strumento di misura si trova allinterno
del campo di autolivellamento di 4, i raggi
laser si illuminano permanentemente e viene
disinserito il segnale acustico.

Bosch Power Tools

In caso di urti o di modifiche di posizione durante lesercizio, lo strumento di misura esegue di


nuovo unoperazione automatica di livellamento. In seguito ad una nuova operazione di livellamento, per evitare errori si deve controllare
la posizione orizzontale o verticale del raggio lineare in relazione ai punti di riferimento.
Operare senza il sistema di autolivellamento
Per lavori senza il sistema di autolivellamento
spingere linterruttore di avvio/arresto 7 in posizione on. In caso di sistema di autolivellamento spento lindicatore 6 illuminato in rosso
e per 30 s le linee laser lampeggiano a frequenza
lenta.
In caso di sistema di autolivellamento spento
possibile tenere lo strumento di misura a mano
libera o posizionarlo su un supporto inclinato.
Le linee laser non sono pi necessariamente
perpendicolari fra loro.

Precisione di livellamento
Fattori che influenzano la precisione
Linfluenza pi significativa quella esercitata
dalla temperatura ambientale. In modo particolare le differenze di temperatura che dal basso
vanno verso lalto possono disturbare le funzioni
del laser.
Dato che la stratificazione della temperatura
nelle vicinanze del pavimento al massimo, si
raccomanda di montare sempre lo strumento di
misura su un treppiede a partire dai 20 m di
misurazione. Inoltre cercare possibilmente di
mettere lo strumento di misura al centro del
luogo di lavoro.
Oltre ad effetti esterni vi possono essere anche
influenze legate allo strumento (come p.es. cadute violente oppure urti) che possono comportare divergenze. Per questo motivo, prima di iniziare a lavorare, controllare ogni volta il livello di
precisione dello strumento di misura.
Controllare prima la precisione di livellamento
della linea laser orizzontale e poi la precisione di
livellamento delle linee laser verticali.
Qualora durante uno dei controlli lo strumento
di misura dovesse superare le differenze massime, farlo riparare da un servizio di assistenza
clienti Bosch.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 58 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

58 | Italiano
Controllo della precisione di livellamento
orizzontale dellasse trasversale
Per questo controllo necessario un tratto di
misura libero di 5 m su una base fissa tra due
pareti A e B.

Installare lo strumento di misura senza


girarlo vicino alla parete B, accenderlo e
lasciare che esegua loperazione di livellamento.

Fissare lo strumento di misura vicino alla


parete A su un treppiede oppure posizionarlo
su un supporto stabile ed orizzontale. Accendere lo strumento di misura per un utilizzo
con il sistema di autolivellamento. Selezionare
il modo operativo in cui lo strumento di misura emette frontalmente un piano laser orizzontale nonch un piano laser verticale.

Regolare lo strumento di misura in altezza in


modo tale (mediante treppiede oppure se
necessario utilizzando appositi supporti) che
il punto dincrocio delle linee laser arrivi precisamente sul punto II precedentemente
marcato sulla parete B.

5m
Dirigere il laser sulla parete A vicina e sottoporre lo strumento di misura ad unoperazione di livellamento. Marcare il centro del punto dincrocio delle linee laser sulla parete A
(Punto I).

180

Ruotare lo strumento di misura di 180, eseguire loperazione di livellamento e marcare il


punto dincrocio dei raggi laser sulla parete
contrapposta B (punto II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

180

Ruotare lo strumento di misura di 180 senza


modificare laltezza. Dirigerlo sulla parete A
in modo che la linea laser verticale scorra sul
punto I precedentemente marcato. Sottoporre lo strumento di misura ad unoperazione
di livellamento e marcare il punto dincrocio
delle linee laser sulla parete A (punto III).
La differenza della misura d dei punti marcati
I e III sulla parete A indica la tolleranza effettiva dello strumento nellambito della misura
lungo lasse trasversale.
Sul tratto di misura di 2 x 5 m = 10 m la deviazione ammessa pu essere al massimo:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
La differenza d tra i punti I e III pu essere pertanto al massimo di 2 mm.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 59 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Italiano | 59

,5

,5

Controllo della precisione di livellamento


delle linee verticali
Per un controllo necessaria lapertura della
porta (su base compatta) ed ogni lato della porta deve avere uno spazio di almeno 2,5 m.
Posizionare lo strumento di misura alla distanza di 2,5 m dallapertura della porta su
un supporto stabile ed orizzontale (non su un
treppiede). Accendere lo strumento di misura per un utilizzo con il sistema di autolivellamento. Selezionare un modo operativo in cui
lo strumento di misura emette frontalmente
un piano laser verticale.

Marcare il centro della linea laser verticale sul


pavimento dellapertura della porta (punto I),
alla distanza di 5 m sullaltro lato dellapertura
della porta (punto II) e al margine superiore
dellapertura della porta (punto III).

re eseguire loperazione di livellamento dallo


strumento di misura ed allineare la linea laser
verticale in modo che il suo centro passi esattamente attraverso i punti I e II.
Marcare il centro della linea laser sul bordo
superiore dellapertura della porta come
punto IV.
La differenza d di entrambi i punti marcati III
e IV indica la tolleranza effettiva dello strumento di misura dalla posizione verticale.
Misurare laltezza dellapertura della porta.
Ripetere loperazione di misura per il secondo
piano laser verticale. Per fare questo selezionare un modo operativo in cui lo strumento di misura emette lateralmente un piano laser verticale e, prima delloperazione di misura, ruotare lo
strumento di misura di 90.
La deviazione massima ammessa si calcola nel
modo seguente:
doppia altezza dellapertura della porta x
0,2 mm/m
Esempio: Con unaltezza dellapertura della
porta di 2 m, la deviazione ammessa pu essere
al massimo
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Per ognuna
delle due misure, la differenza tra i punti III e IV
pu essere pertanto al massimo di 0,8 mm.

Indicazioni operative
f Per la marcatura utilizzare sempre e soltanto il centro della linea laser. La larghezza
della linea laser cambia con la distanza.

2m

Lavorare con il pannello di puntamento per


raggi laser
Il pannello di puntamento per raggi laser 15
migliora la visibilit del raggio laser in caso di
condizioni sfavorevoli e di grandi distanze.
La met riflettente del pannello di puntamento
per raggi laser 15 migliora la visibilit della linea
laser, attraverso la met trasparente la linea laser riconoscibile anche dal retro del pannello
di puntamento.

Ruotare lo strumento di misura di 180 e posizionarlo sullaltro lato dellapertura della


porta direttamente dietro al punto II. LasciaBosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 60 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

60 | Italiano
Utilizzo del treppiede (accessori)

Occhiali visori per raggio laser (accessori)

Un treppiede permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in altezza. Posizionare
lo strumento di misura con lattacco treppiede da
1/4" 10 sul filetto del treppiede 21 oppure di un
treppiede per macchina fotografica comunemente in commercio. Per il fissaggio su un treppiede
comunemente in commercio, utilizzare lattacco
treppiede 5/8" 9. Avvitare lo strumento di misura
con la vite di fermo del treppiede.

Gli occhiali visori per raggio laser filtrano la luce


ambientale. In questo modo la luce rossa del laser risulta pi visibile.

Fissaggio con il supporto universale


(accessori) (vedi figura D)
Con lausilio del supporto universale 19 possibile fissare lo strumento di misura ad esempio
su superfici verticali, tubi oppure materiali magnetizzabili. Il supporto universale altrettanto
adatto quale treppiede e facilita lallineamento
in altezza dello strumento di misura.

f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio


laser come occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la
funzione di proteggere dalla radiazione laser.
f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio
laser come occhiali da sole e neppure alla
guida di autoveicoli. Gli occhiali visori per
raggio laser non sono in grado di offrire una
completa protezione dai raggi UV e riducono
la percezione delle variazioni cromatiche.
Esempi di applicazione (vedi figure CH)
Esempi per possibilit di impiego dello strumento di misura sono riportati sulle illustrazioni.

Lavorare con la piastra di misurazione


(accessori) (vedere figure AB)
Utilizzando la piastra di misurazione 16 possibile trasmettere la marcatura del raggio laser sul
pavimento oppure laltezza del raggio laser sulla
parete.
Con il campo zero e la scala possibile misurare
la sfalsatura rispetto allaltezza desiderata per
poi ritracciarla su un altro punto. In questo modo viene a mancare la regolazione esatta dello
strumento di misura sullaltezza che si vuole trasmettere.
La piastra di misurazione 16 dotata di un rivestimento riflettente in grado di migliorare la visibilit del raggio laser su lunghe distanze oppure
in caso di forte radiazione solare. Laumento
della luminosit pu essere riscontrata guardando parallelamente verso il raggio laser e verso la
piastra di misurazione.
Lavorare con ricevitore laser (accessori)
(vedi figura D)
In caso di condizioni di luce sfavorevoli (ambiente
luminoso, irradiazione solare diretta) e su grandi
distanze utilizzare il ricevitore laser 17 per una migliore individuazione delle linee laser. Per lavori
con il ricevitore laser inserire il funzionamento ad
impulsi (vedi Funzionamento ad impulsi,
pagina 57).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Utilizzare solo la sacca protettiva in dotazione
oppure la valigetta per lo stoccaggio ed il trasporto dello strumento di misura.
Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere mai lo strumento di misura in
acqua oppure in liquidi di altra natura.
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno
umido e morbido. Non utilizzare mai prodotti
detergenti e neppure solventi.
Pulire regolarmente specialmente le superfici
delluscita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di peluria.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo lo strumento di misura
dovesse guastarsi, la riparazione deve essere
effettuata da un punto di assistenza autorizzato
per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli
lo strumento di misura.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 61 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Italiano | 61
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dello strumento di misura.
In caso si presentasse la necessit di riparazioni, spedire lo strumento di misura mettendolo
nellapposito astuccio di protezione 18.

Servizio di assistenza ed assistenza


clienti
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le
parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative
allacquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Fax: +41 (044) 8 47 15 53

Smaltimento
Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e
gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dellambiente.
Solo per i Paesi della CE:
Non gettare tra i rifiuti domestici
gli strumenti di misura dismessi!
Conformemente alla norma della
direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli
strumenti di misura diventati inservibili devono
essere raccolti separatamente per un corretto
smaltimento.
Pile ricaricabili/batterie:
Non gettare le pile ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici, nel fuoco o nellacqua. Le pile ricaricabili/batterie devono essere raccolte, riciclate oppure smaltite rispettando rigorosamente la
protezione dellambiente.
Solo per i paese della CE:
Secondo la direttiva 91/157/CEE le pile ricaricabili/batterie difettose oppure scariche devono
essere riciclate.
Pile ricaricabili/batterie inutilizzabili possono
essere consegnate direttamente presso:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 62 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

62 | Nederlands

Veiligheidsvoorschriften
nl

Alle aanwijzingen moeten worden


gelezen en in acht worden genomen om zonder gevaren en veilig
met het meetgereedschap te werken. Maak waarschuwingsplaatjes
op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.
f Voorzichtig wanneer andere dan de hier
vermelde bedienings- en instelvoorzieningen worden gebruikt of andere procedures
worden uitgevoerd, kan dit tot gevaarlijke
stralingsblootstelling leiden.
f Het meetgereedschap wordt geleverd met
een waarschuwingsplaatje in het Engels (in
de weergave van het meetgereedschap op
de pagina met afbeeldingen aangeduid met
nummer 13).

f Plak over de Engelse tekst van het waarschuwingsplaatje de meegeleverde sticker


in uw eigen taal voordat u het gereedschap
voor het eerst gebruikt.
f Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf in de laserstraal. Dit
meetgereedschap brengt laserstraling van laserklasse 2 volgens IEC 60825-1 voort. Daardoor kunt u personen verblinden.
f Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril.
De laserbril dient voor het beter herkennen
van de laserstraal, maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen.
f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en
niet in het verkeer. De laserbril biedt geen
volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Laat het meetgereedschap repareren door


gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
f Laat kinderen het lasermeetgereedschap
niet zonder toezicht gebruiken. Anders kunnen personen worden verblind.
f Werk met het meetgereedschap niet in een
omgeving met explosiegevaar waarin zich
brandbare vloeistoffen, brandbare gassen
of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het
stof of de dampen tot ontsteking brengen.
Breng het meetgereedschap en
het laserdoelpaneel 15 niet in de
buurt van een pacemaker. De magneten van meetgereedschap en laserdoelpaneel brengen een veld
voort dat de functie van een pacemaker nadelig kan benvloeden.
f Houd het meetgereedschap en het laserdoelpaneel 15 uit de buurt van magnetische gegevensdragers en magnetisch gevoelige apparatuur. Door de werking van de magneten
van meetgereedschap en laserdoelpaneel kan
onherroepelijk gegevensverlies optreden.

Functiebeschrijving
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding
van het meetgereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.

Gebruik volgens bestemming


Het meetgereedschap is bestemd voor het bepalen en controleren van horizontale en verticale lijnen.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 63 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Nederlands | 63

Technische gegevens
Lijnlaser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Zaaknummer
1)

Werkbereik
standaard
met pulsfunctie
met laserontvanger

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Waterpasnauwkeurigheid
Zelfwaterpasbereik kenmerkend

Waterpastijd kenmerkend

<4 s

Bedrijfstemperatuur

10 C ... +40 C

Bewaartemperatuur

20 C ... +70 C
90 %

Relatieve luchtvochtigheid max.

Laserklasse

640 nm, <1 mW

Lasertype

C6

1/1600 s

kortste impulsduur

1/4", 5/8"

Statiefopname
Batterijen

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Gebruiksduur
met 3 laservlakken
met 2 laservlakken
met 1 laservlak

5h
9h
18 h
0,75 kg

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003


Afmetingen
Beschermingsklasse

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)

1) De reikwijdte kan afnemen door ongunstige omgevingsomstandigheden (zoals fel zonlicht).


Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen afwijken.
Het serienummer 14 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 64 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

64 | Nederlands

Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de
afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Opening voor laserstraal
2 Batterijwaarschuwing
3 Toets pulsfunctie
4 Functietoets
5 Weergave pulsfunctie
6 Indicatie werkzaamheden zonder automatisch waterpassen
7 Aan/uit-schakelaar
8 Magneten
9 Statiefopname 5/8"
10 Statiefopname 1/4"
11 Vergrendeling van het batterijvakdeksel
12 Deksel van batterijvak
13 Laser-waarschuwingsplaatje
14 Serienummer
15 Laserdoelpaneel
16 Meetplaat met voet*
17 Laserontvanger*
18 Beschermetui*
19 Universele houder*

Montage
Batterijen inzetten of vervangen
Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkalimangaanbatterijen geadviseerd.
Als u het batterijvakdeksel 12 wilt openen, duwt
u de vergrendeling 11 in de richting van de pijl
en klapt u het batterijvakdeksel open. Plaats de
batterijen. Let daarbij op de juiste poolaansluitingen, zoals aangegeven op de binnenzijde van
het batterijvakdeksel.
Als de batterijen bijna leeg zijn, klinkt eenmaal
een geluidssignaal van 5 seconden. De batterijwaarschuwing 2 knippert continu rood. Het
meetgereedschap kan niet langer dan 2 uur
worden gebruikt.
Als de batterijen bij het inschakelen van het
meetgereedschap bijna leeg zijn, klinkt het geluidssignaal van 5 seconden meteen na het inschakelen van het meetgereedschap.
Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen van n fabrikant en met
dezelfde capaciteit.
f Neem de batterijen uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als
de batterijen lang worden bewaard, kunnen
deze gaan roesten en leegraken.

20 Laserbril*
21 Statief*
22 Meetlat*
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Gebruik
Ingebruikneming
f Bij gebruik van het meetgereedschap klinken onder bepaalde omstandigheden luide
geluidssignalen. Houd daarom het meetgereedschap uit de buurt van uw oor en van
andere personen. Het luide geluid kan het
gehoor beschadigen.
f Bescherm het meetgereedschap tegen
vocht en fel zonlicht.
f Stel het meetgereedschap niet bloot aan
extreme temperaturen of temperatuurschommelingen. Laat het bijvoorbeeld niet
lange tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grote temperatuurschomme-

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 65 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Nederlands | 65
lingen eerst op de juiste temperatuur komen
voordat u het in gebruik neemt. Bij extreme
temperaturen of temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig worden benvloed.
f Voorkom heftige schokken of vallen van het
meetgereedschap. Na sterke externe inwerkingen op het meetgereedschap dient u,
voordat u de werkzaamheden voortzet, altijd
een nauwkeurigheidscontrole uit te voeren
(zie Waterpasnauwkeurigheid).
f Schakel het meetgereedschap uit wanneer
u het verplaatst of vervoert. Bij het uitschakelen wordt de pendeleenheid vergrendeld.
Anders kan deze bij heftige bewegingen beschadigd raken.
In- en uitschakelen
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen duwt
u de aan/uit-schakelaar 7 in de stand on
(voor werkzaamheden zonder automatisch waterpassen) of in de stand
on (voor werkzaamheden met automatisch waterpassen). Onmiddellijk na het inschakelen zendt het meetgereedschap laserlijnen uit de laserstraalopeningen 1.
f Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal, ook
niet vanaf een grote afstand.
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen,
duwt u de aan/uit-schakelaar 7 in de stand
off. Als u het meetgereedschap uitschakelt,
wordt de pendeleenheid vergrendeld.
Bij het overschrijden van de maximaal toegestane bedrijfstemperatuur van 45 C vindt uitschakeling plaats om de laserdiode te beschermen.
Na het afkoelen is het meetgereedschap weer
gereed voor gebruik en kan het opnieuw worden
ingeschakeld.
Automatische uitschakeling deactiveren
Als er gedurende ca. 30 minuten geen toets op
het meetgereedschap wordt ingedrukt, wordt
het meetgereedschap automatisch uitgeschakeld om de batterijen te ontzien.
Als u het meetgereedschap na de automatische
uitschakeling weer wilt inschakelen, kunt u de
aan/uit-schakelaar 7 eerst in de stand off duwen en het meetgereedschap vervolgens weer
inschakelen, of u drukt eenmaal op de functietoets 4 of de toets Pulsfunctie 3.
Bosch Power Tools

Als u de automatische uitschakeling wilt deactiveren, houdt u de functietoets 4 gedurende minstens 3 seconden ingedrukt terwijl het meetgereedschap ingeschakeld is. Als de automatische
uitschakeling gedeactiveerd is, knipperen de laserstralen kort ter bevestiging.
f Laat het ingeschakelde meetgereedschap
niet onbeheerd achter en schakel het meetgereedschap na gebruik uit. Andere personen
kunnen door de laserstraal verblind worden.
Als u de automatische uitschakeling wilt activeren, schakelt u het meetgereedschap uit en
weer in, of u houdt in plaats daarvan de functietoets 4 minstens 3 seconden ingedrukt.
Geluidssignaal deactiveren
Na het inschakelen van het meetgereedschap is
het geluidssignaal altijd geactiveerd.
Als u het geluidssignaal wilt deactiveren of activeren, drukt u tegelijkertijd de functietoets 4 en
de toets Pulsfunctie in 3 en houdt u deze minstens 3 seconden ingedrukt.
Bij het activeren en deactiveren klinken drie korte geluidssignalen ter bevestiging.

Functies
Het meetgereedschap beschikt over meerdere
functies. U kunt op elk gewenst moment tussen
de functies wisselen:
een horizontaal laservlak voort voortbrengen,
een verticaal laservlak voortbrengen,
twee verticale laservlakken voortbrengen,
een horizontaal laservlak en twee verticale laservlakken voortbrengen.
Na het inschakelen brengt het meetgereedschap
een horizontaal laservlak voort. Als u van functie
wilt wisselen, drukt u op de functietoets 4.
Alle functies kunt u met of zonder automatisch
waterpassen kiezen.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 66 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

66 | Nederlands
Pulsfunctie
Voor werkzaamheden met de laserontvanger 17
moet onafhankelijk van de gekozen functie
de pulsfunctie worden geactiveerd.
In de pulsfunctie knipperen de laserlijnen met
een zeer hoge frequentie en kunnen daardoor
door de laserontvanger 17 worden gevonden.
Als u de pulsfunctie wilt inschakelen, drukt u op
de toets 3. Als de pulsfunctie ingeschakeld is,
brandt de indicatie 5 groen.
Voor het menselijke oog is de zichtbaarheid van
de laserlijnen verminderd wanneer de pulsfunctie ingeschakeld is. Voor werkzaamheden zonder laserontvanger schakelt u daarom de pulsfunctie uit door de toets 3 opnieuw in te
drukken. Wanneer de pulsfunctie uitgeschakeld
is, gaat de indicatie 5 uit.

Automatisch waterpassen
Werkzaamheden met automatisch waterpassen
Plaats het meetgereedschap op een rechte en
stabiele ondergrond of bevestig het op de houder 19 of het statief 21.
Duw voor werkzaamheden met automatisch waterpassen de aan/uit-schakelaar 7 in de stand

on.
Door het automatisch waterpassen worden oneffenheden binnen het zelfwaterpasbereik van
4 automatisch gecompenseerd. Het waterpassen is afgesloten zodra de laserlijnen niet
meer bewegen.
Als automatisch waterpassen niet mogelijk is,
bijvoorbeeld omdat het oppervlak waarop het
meetgereedschap staat meer dan 4 van de waterpaslijn afwijkt, beginnen de laserlijnen in een
snel ritme te knipperen. Als het geluidssignaal
geactiveerd is, klinkt maximaal gedurende
30 seconden een geluidssignaal met een snel
ritme. Binnen 10 seconden na het inschakelen is
dit alarm gedeactiveerd om het instellen van het
meetgereedschap mogelijk te maken.
Stel in dit geval het meetgereedschap horizontaal op en wacht het zelfwaterpassen af. Zodra
het meetgereedschap zich binnen het zelfwaterpasbereik van 4 bevindt, schijnen de laserstralen continu en wordt het geluidssignaal uitgeschakeld.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bij trillingen of veranderingen van plaats tijdens


het gebruik wordt het meetgereedschap automatisch opnieuw gewaterpast. Controleer na
opnieuw waterpassen de stand van de horizontale en verticale laserlijn in relatie tot de referentiepunten om fouten te voorkomen.
Werkzaamheden zonder automatisch waterpassen
Duw voor werkzaamheden zonder automatisch
waterpassen de aan/uit-schakelaar 7 in de stand
on. Als automatisch waterpassen uitgeschakeld is, brandt de indicatie 6 rood en knipperen de laserlijnen gedurende 30 seconden in
een langzaam ritme.
Als automatisch waterpassen uitgeschakeld is,
kunt u het meetgereedschap in uw hand houden
of op een schuine ondergrond plaatsen. De laserlijnen verlopen niet meer noodzakelijk loodrecht op elkaar.

Waterpasnauwkeurigheid
Nauwkeurigheidsinvloeden
De grootste invloed oefent de omgevingstemperatuur uit. Vooral vanaf de grond naar boven toe
verlopende temperatuurverschillen kunnen de
laserstraal afbuigen.
Omdat de temperatuurverschillen bij de grond
het grootst zijn, dient u het meetgereedschap
vanaf een meettraject van 20 meter altijd op een
statief te monteren. Plaats het meetgereedschap bovendien indien mogelijk in het midden
van het werkvlak.
Behalve externe invloeden, kunnen ook apparaatspecifieke invloeden (zoals een val of een
hevige schok) tot afwijkingen leden. Controleer
daarom altijd voor het begin van de werkzaamheden de nauwkeurigheid van het meetgereedschap.
Controleer altijd eerst de waterpasnauwkeurigheid van de horizontale laserlijn en vervolgens
die van de verticale laserlijnen.
Als het meetgereedschap bij een van de controles de maximale afwijking overschrijdt, dient u
het door een Bosch-klantenservice te laten repareren.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 67 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Nederlands | 67
Horizontale waterpasnauwkeurigheid van de
breedteas controleren
Voor de controle heeft u een vrij meettraject van
5 meter op een vaste ondergrond tussen twee
muren A en B nodig.

Plaats het meetgereedschap zonder het te


draaien dicht bij muur B, schakel het in en
laat het waterpassen.

Monteer het meetgereedschap dicht bij muur


A op een statief of plaats het op een vlakke
en stabiele ondergrond. Schakel het meetgereedschap in de functie met automatisch waterpassen in. Kies de functie waarin een horizontaal laservlak en een verticaal laservlak
frontaal vr het meetgereedschap worden
voortgebracht.

Stel het meetgereedschap in hoogte zo af


(met behulp van het statief of indien nodig
door er iets onder te plaatsen), dat het snijpunt van de laserlijnen precies het eerder gemarkeerde punt II op muur B raakt.

180

5m
Richt de laser op de nabijgelegen muur A en
laat het meetgereedschap waterpassen. Markeer het midden van het punt waarop de laserlijnen elkaar bij muur A snijden (punt I).

180

Draai het meetgereedschap 180, laat het


waterpassen en markeer het snijpunt van de
laserlijnen op de tegenoverliggende muur B
(punt II).

Bosch Power Tools

Draai het meetgereedschap 180, zonder de


hoogte te veranderen. Richt het zo op muur
A, dat de verticale laserlijn door het reeds gemarkeerde punt I loopt. Laat het meetgereedschap waterpassen en markeer het midden van het snijpunt van de laserlijnen op
muur A (punt III).
Het verschil d tussen beide gemarkeerde
punten I en III op muur A levert de feitelijke
hoogteafwijking van het meetgereedschap
langs de breedteas op.
Op het meettraject van 2 x 5 m = 10 m bedraagt
de maximaal toegestane afwijking:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Het verschil d tussen de punten I en III mag
daarom hoogstens 2 mm bedragen.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 68 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

68 | Nederlands

,5

,5

Waterpasnauwkeurigheid van de verticale


lijnen controleren
Voor de controle heeft u een deuropening nodig
met (op een stabiele ondergrond) aan beide zijden van de deur minstens 2,5 meter ruimte.
Zet het meetgereedschap op 2,5 meter afstand van de deuropening op een vlakke en
stabiele ondergrond neer (niet op een statief). Schakel het meetgereedschap in de
functie met automatisch waterpassen in.
Kies een functie waarin een verticaal laservlak frontaal vr het meetgereedschap
wordt voortgebracht.

Markeer het midden van de verticale laserlijn


onderaan de deuropening (punt I), op
5 meter afstand aan de andere kant van de
deuropening (punt II) en bovenaan de deuropening (punt III).

d
2m
Draai het meetgereedschap 180 en stel het
aan de andere zijde van de deuropening vlak
achter punt II op. Laat het meetgereedschap
1 609 929 S05 | (22.9.09)

waterpassen en richt de verticale laserlijn zo,


dat het midden ervan precies door de punten
I en II loopt.
Markeer het midden van de laserlijn aan de bovenste rand van de deuropening als punt IV.
Het verschil d tussen beide gemarkeerde
punten III en IV levert de feitelijke afwijking
van het meetgereedschap van de verticale
lijn op.
Meet de hoogte van de deuropening.
Herhaal de meting voor de tweede verticale
laseras. Kies daarvoor een functie waarin een
verticaal laservlak aan de zijkant van het meetgereedschap wordt voortgebracht en draai het
het meetgereedschap vr het begin van de
meting 90.
De maximaal toegestane afwijking berekent u
als volgt:
Dubbele hoogte deuropening x 0,2 mm/m
Voorbeeld: bij een hoogte van de deuropening
van 2 m mag de maximale afwijking
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm bedragen. De
punten III en IV mogen daarom bij elk van beide
metingen hoogstens 0,8 mm uit elkaar liggen.

Tips voor de werkzaamheden


f Gebruik altijd alleen het midden van de laserlijn voor het markeren. De breedte van
de laserlijn verandert met de afstand.
Werkzaamheden met het laserdoelpaneel
Het laserdoelpaneel 15 verbetert de zichtbaarheid van de laserstraal bij ongunstige omstandigheden en grote afstanden.
De reflecterende helft van het laserdoelpaneel
15 verbetert de zichtbaarheid van de laserstraal.
Door de transparante helft is de laserstraal ook
vanaf de achterzijde van het laserdoelpaneel
herkenbaar.
Werkzaamheden met het statief (toebehoren)
Een statief biedt een stabiele, in hoogte instelbare meetondergrond. Zet het meetgereedschap met de 1/4"-statiefopname 10 op de
schroefdraad van het statief 21 of een in de handel verkrijgbaar fotostatief. Voor de bevestiging
op een in de handel verkrijgbaar bouwstatief gebruikt u de 5/8"-statiefopname 9. Schroef het
meetgereedschap met de vastzetschroef van
het statief vast.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 69 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Nederlands | 69
Bevestigen met de universele houder
(toebehoren) (zie afbeelding D)
Met de universele houder 19 kunt u het meetgereedschap bevestigen, bijvoorbeeld op verticale
oppervlakken, buizen of magnetiseerbare materialen. De universele houder is eveneens geschikt als vloerstatief en vergemakkelijkt de
hoogteafstelling van het meetgereedschap.
Werkzaamheden met de meetplaat
(toebehoren) (zie afbeeldingen AB)
Met de meetplaat 16 kunt u de lasermarkering
op de vloer resp. de laserhoogte op een muur
overbrengen.
Met het nulveld en de schaalverdeling kunt u de
verplaatsing ten opzichte van de gewenste
hoogte meten en op een andere plaats aantekenen. Daarmee vervalt het nauwkeurig instellen
van het meetgereedschap op de over te brengen
hoogte.
De meetplaat 16 heeft een reflecterende laag
die de zichtbaarheid van de laserstraal op een
grote afstand resp. bij fel zonlicht verbetert. De
helderheidsversterking is alleen zichtbaar als u
parallel aan de laserstraal op de meetplaat kijkt.
Werkzaamheden met laserontvanger
(toebehoren) (zie afbeelding D)
Bij ongunstige lichtomstandigheden (omgeving
met veel licht, rechtstreeks zonlicht) en op grote afstanden gebruikt u de laserontvanger 17 om
de laserlijnen beter te kunnen vinden. Schakel
bij werkzaamheden met de laserontvanger de
pulsfunctie in (zie Pulsfunctie, pagina 66).
Laserbril (toebehoren)
De laserbril filtert het omgevingslicht uit. Daardoor lijkt het rode licht van de laser voor het oog
helderder.

Toepassingsvoorbeelden
(zie afbeeldingen CH)
Voorbeelden van toepassingsmogelijkheden van
het meetgereedschap vindt u op de paginas
met afbeeldingen.

Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Bewaar en transporteer het meetgereedschap
alleen in het meegeleverde beschermetui of de
koffer.
Houd het meetgereedschap altijd schoon.
Dompel het meetgereedschap niet in water of
andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek.
Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Reinig in het bijzonder de opening van de laser
regelmatig en let daarbij op pluizen.
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect
raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd
door een erkende klantenservice voor Bosch
elektrische gereedschappen. Open het meetgereedschap niet.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje
van het meetgereedschap.
Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 18 in het geval van een reparatie.

f Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril.


De laserbril dient voor het beter herkennen
van de laserstraal, maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen.
f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en
niet in het verkeer. De laserbril biedt geen
volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 70 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

70 | Nederlands

Klantenservice en advies

Afvalverwijdering

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen


over reparatie en onderhoud van uw product en
over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen
vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag bij vragen over de aankoop, het
gebruik en de instelling van producten en toebehoren.

Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:

Tel.: +31 (076) 579 54 54


Fax: +31 (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Gooi meetgereedschappen niet


bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG over elektrische en
elektronische oude apparaten en
de omzetting van de richtlijn in
nationaal recht moeten niet meer bruikbare
meetgereedschappen apart worden ingezameld
en op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden hergebruikt.

Belgi en Luxemburg

Accucellen en batterijen:

Tel.: +32 (070) 22 55 65


Fax: +32 (070) 22 55 75
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Gooi accucellen en batterijen niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water. Accucellen en batterijen moeten worden ingezameld,
gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd.

Nederland

Alleen voor landen van de EU:


Volgens richtlijn 91/157/EEG moeten defecte of
versleten accucellen en batterijen worden gerecycled.
Wijzigingen voorbehouden.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 71 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Dansk | 71

Sikkerhedsinstrukser
da

Alle instruktioner skal lses og flges, for at man kan arbejde farelst og sikkert med mlevrktjet.
Advarselsskilte p mlevrktjet
m aldrig gres ukendelige. DISSE
INSTRUKSER BR OPBEVARES TIL
SENERE BRUG.
f Forsigtig hvis der bruges betjenings- eller
justeringsudstyr eller hvis der udfres processer, der afviger fra de her angivne, kan
dette fre til alvorlig strlingseksposition.
f Mlevrktjet leveres med et advarselsskilt p engelsk (p den grafiske illustration
over mlevrktjet har det nummer 13).

f Klb den medleverede etiket p dit sprog


oven p advarselsskiltets tekst, fr mlevrktjet tages i brug frste gang.
f Ret ikke laserstrlen mod personer eller
dyr og ret ikke blikket ind i laserstrlen.
Dette mlevrktj udsender laserstrler fra
laserklasse 2 iht. IEC 60825-1. Derved kan du
komme til at blnde personer.
f Anvend ikke de specielle laserbriller som
beskyttelsesbriller. Laserbrillerne anvendes
til bedre at kunne se laserstrlen, de beskytter dog ikke mod laserstrler.
f Anvend ikke de specielle laserbriller som
solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV)
strler og reducerer ens evne til at registrere
og iagttage farver.

Bosch Power Tools

f Srg for, at mlevrktjet kun repareres af


kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes
originale reservedele. Dermed sikres det, at
mlevrktjet bliver ved med at vre sikkert.
f Srg for, at brn ikke kan komme i kontakt
med lasermlevrktjet. Du kan utilsigtet
komme til at blnde personer.
f Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarlige
omgivelser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. I mlevrktjet kan
der opst gnister, der antnder stv eller
dampe.
Mlevrktjet og laser-mltavlen 15 m ikke komme i nrheden af pacemakere. Magneterne
p mlevrktj og laser-mltavle
danner et magnetfelt, som kan
pvirke pacemakernes funktion.
f Hold mlevrktjet og laser-mltavlen 15
vk fra magnetiske databrere og magnetisk sarte maskiner. Virkningen af magneterne p mlevrktj og laser-mltavle kan fre
til irreversibelt datatab.

Funktionsbeskrivelse
Klap venligst foldesiden med illustration af mlevrktjet ud og lad denne side vre foldet ud,
mens du lser betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse
Mlevrktjet er beregnet til at beregne og
kontrollere vandrette og lodrette linjer.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 72 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

72 | Dansk

Tekniske data
Linienlaser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Typenummer
1)

Arbejdsomrde
standard
med pulsfunktion
med lasermodtager

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Nivelleringsnjagtighed
Selvnivelleringsomrde typisk

Nivelleringstid typisk

<4 s

Driftstemperatur

10 C ... +40 C

Opbevaringstemperatur

20 C ... +70 C
90 %

Relativ luftfugtighed max.

Laserklasse

640 nm, <1 mW

Lasertype

C6

1/1600 s

korteste impulsvarighed

1/4", 5/8"

Stativholder

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Batterier
Driftsvarighed
med 3 laserniveauer
med 2 laserniveauer
med 1 laserniveau

5h
9h
18 h
0,75 kg

Vgt svarer til EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Ml
Tthedsgrad

IP 54 (stv- og sprjtevandsbeskyttet)

1) Arbejdsomrdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstrler).
Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mlevrktjer kan variere.
Dit mlevrktj identificeres entydigt vha. serienummeret 14 p typeskiltet.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 73 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Dansk | 73

Illustrerede komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter
refererer til illustrationen af mlevrktjet p
illustrationssiden.
1 bning til laserstrle
2 Batteriadvarsel
3 Taste pulsfunktion
4 Driftsform-taste
5 Visning pulsfunktion
6 Indikator arbejde uden nivelleringsautomatik
7 Start-stop-kontakt
8 Magnete

Bliver batterierne svage, hres en signaltone i


5 s. Batteriadvarslen 2 blinker hele tiden og er
rd. Mlevrktjet kan bruges i mindre end 2 h.
Er batterierne svage, nr mlevrktjet tndes,
hres den 5 s lange signaltone direkte efter tnding af mlevrktjet.
Skift altid alle batterier p en gang. Batterierne
skal stamme fra den samme fabrikant og have
den samme kapacitet.
f Tag batterierne ud af mlevrktjet, hvis
mlevrktjet ikke skal bruges i lngere
tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig
selv, hvis de bliver siddende i mlevrktjet
i lngere tid.

9 Stativholder 5/8"
10 Stativholder 1/4"
11 Lsning af lg til batterirum
12 Lg til batterirum
13 Laser-advarselsskilt
14 Serienummer
15 Laser-mltavle
16 Mleplade med fod*
17 Lasermodtager*
18 Beskyttelsestaske*
19 Universel holder*
20 Specielle laserbriller*
21 Stativ*
22 Mlestok*
* Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i betjeningsvejledningen, hrer ikke til standard-leveringen.

Montering
Istning/udskiftning af batterier
Det anbefales, at mlevrktjet drives med Alkali-Mangan-batterier.
Lget til batterirummet bnes 12 ved at skubbe
lsen 11 i pilens retning og klappe lget til batterirummet op. St batterierne i. Kontrollr, at
polerne vender rigtigt som vist p indersiden af
lget til batterirummet.

Bosch Power Tools

Drift
Ibrugtagning
f Nr mlevrktjet er i brug, hres hje signaltoner under bestemte betingelser. Hold
derfor mlevrktjet vk fra ret eller andre personer. Den hje lyd kan beskadige
hrelsen.
f Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og
direkte solstrler.
f Udst ikke mlevrktjet for ekstreme
temperaturer eller temperatursvingninger.
Lad det f.eks. ikke ligge i bilen i lngere tid.
Srg altid for, at mlevrtjet er tempereret
ved strre temperatursvingninger, fr det
tages i brug. Ved ekstreme temperaturer
eller temperatursvingninger kan mlevrktjets prcision forringes.
f Srg for at mlevrktjet ikke udsttes
for voldsomme std og at det ikke tabes p
jorden. Hvis mlevrktjet udsttes for
strke, udvendige pvirkninger, skal du altid
gennemfre en njagtighedskontrol, fr
der arbejdes videre med mlevrktjet
(se Nivelleringsnjagtighed).
f Sluk for mlevrktjet, fr det transporteres. Nr det slukkes, lses pendulenheden,
der ellers kan beskadiges, hvis den udsttes
for store bevgelser.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 74 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

74 | Dansk
Tnd/sluk

Signaltone deaktiveres

Mlevrktjet tndes ved at skubbe start-stopkontakten 7 i positionen on (til arbejde


uden nivelleringsautomatik) eller i positionen

on (til arbejde med nivelleringsautomatik).


Mlevrktjet sender straks efter tnding laserlinjer ud af udgangsbningerne 1.

Nr mlevrktjet tndes, er signaltonen altid


aktiveret.

f Ret ikke laserstrlen mod personer eller


dyr og ret ikke blikket ind i laserstrlen,
heller ikke fra stor afstand.

Der hres tre korte signaltoner som bekrftelse


bde ved aktivering og deaktivering.

Mlevrktjet slukkes ved at skubbe start-stopkontakten 7 i position off. Pendulenheden


lses, nr vrktjet slukkes.

Funktioner

Overskrides den max. tilladte driftstemperatur


p 45 C , slukker vrktjet for at beskytte
laserdioden. Nr mlevrktjet er afklet, er
den driftsklar igen og kan tndes.
Deaktivering af frakoblingsautomatik

Signaltonen deaktiveres eller aktiveres ved at


trykke p driftsformtasten 4 og tasten for pulsfunktion 3 p samme tid og holde dem nede i
mindst 3 s.

Mlevrktjet rder over flere driftsformer, som


du altid kan skifte mellem:

giver et vandret laserniveau,


giver et lodret laserniveau,
giver to lodrette laserniveauer,
giver et vandret laserniveau samt to lodrette
laserniveauer.

Trykkes der ikke p nogen taste p mlevrktjet i ca. 30 min, slukkes mlevrktjet automatisk for at skne batterierne.

Nr mlevrktjet tndes, ses et vandret laserniveau. Driftsformen skiftes ved at trykke p


driftsformtasten 4.

Mlevrktjet tndes igen efter den automatiske slukning ved at skubbe start-stop-kontakten 7 i position off og s tnde for mlevrktjet igen eller ved at trykke p driftsformtasten
en gang 4 eller p tasten for pulsfunktion 3.

Alle driftsformer kan vlges bde med og uden


nivelleringsautomatik.

Frakoblingsautomatikken deaktiveres ved at


trykke p driftsform-tasten og holde den nede i
mindst 3 s, mens mlevrktjet er tndt 4. Er
frakoblingsautomatikken deaktiveret, blinker
laserstrlerne kort som bekrftelse.
f Srg for, at mlevrktjet altid er under
opsyn og sluk for mlevrktjet efter brug.
Andre personer kan blive blndet af laserstrlen.
Den automatiske slukning aktiveres ved at slukke for mlevrktjet og tnde det igen eller ved
at trykke p driftsformtasten 4 og holde den
nede i mindst 3 s.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Pulsfunktion
Til arbejde med lasermodtageren 17 skal pulsfunktionen aktiveres uafhngigt af den valgte
driftsform .
I pulsfunktionen blinker laserlinjerne med meget
hj frekvens og er sledes nemme at finde for lasermodtageren 17.
Pulsfunktionen tndes ved at trykke p tasten
3. Nr pulsfunktionen er tndt, lyser visningen
5 grn.
For det menneskelige je er det noget vanskeligere at se laserlinjerne, nr pulsfunktionen er
tndt. Til arbejde uden lasermodtager skal du
derfor slukke for pulsfunktionen ved at trykke p
tasten 3 en gang til. Nr pulsfunktionen er slukket, slukker visningen 5.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 75 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Dansk | 75

Automatisk nivellering
Arbejde med nivelleringsautomatik
Stil mlevrktjet p et vandret, fast underlag
og fastgr det p holderen 19 eller stativet 21.
Skub Til arbejde med nivelleringsautomatik
skub start-stop-kontakten 7 i position
on.
Nivelleringsautomatikken udligner automatisk
ujvnheder i selvnivelleringsomrdet p 4.
Nivelleringen afsluttes, s snart laserlinjerne ikke bevger sig mere.
Er den automatiske nivellering ikke mulig (f.eks.
fordi mlevrktjets stflade afviger mere end 4
fra den vandrette linje, begynder laserlinjerne at
blinke i hurtig takt. Er signaltonen aktiveret, hres
en signaltone i hurtig takt i max. 30 s. I lbet af
10 s efter tndingen er denne alarm deaktiveret
for at muliggre en klargring af mlevrktjet.
Stil mlevrktjet vandret og vent p selvnivelleringen. S snart mlevrktjet findes i selvnivelleringsomrdet p 4, lyser laserstrlerne
konstant, og signaltonen slukkes.
I tilflde af vibrationer eller positionsndringer
under brugen nivelleres mlevrktjet automatisk igen. Kontrollr efter en ny nivellering den
vandrette eller lodrette laserlinjes position mht.
referencepunkter for at undg fejl.
Arbejde uden nivelleringsautomatik
Skub til arbejde uden nivelleringsautomatik startstop-kontakten 7 i position on. Er nivelleringsautomatikken slukket, lyser visningen 6 rd,
og laserlinjerne blinker i langsom takt i 30 s.
Er nivelleringsautomatikken slukket, kan du holde mlevrktjet frit i hnden eller stillle det p
et hldet underlag. Laserlinjerne forlber ikke
mere ndvendigvis lodret i forhold til hinanden.

Nivelleringsnjagtighed
Pvirkning af mlenjagtighed
Laserens mlenjagtighed pvirkes fremfor alt
af omgivelsestemperaturen. Isr temperaturforskelle der forlber fra gulvet og opad kan distrahere laserstrlen.
Da temperaturlaget er strst i nrheden af jorden/gulvet, br mlevrktjet altid vre monteret p et stativ fra en mlestrkning p 20 m.
Stil desuden s vidt muligt mlevrktjet i midten af arbejdsfladen.
Bosch Power Tools

Udover eksterne pvirkninger kan ogs vrktjsspecifikke pvirkninger (som f.eks. styrt eller kraftige std) fre til afvigelser. Kontrollr derfor mlevrktjets njagtighed, fr arbejdet startes.
Kontrollr frst nivelleringsnjagtigheden for
den vandrette laserlinje og herefter nivelleringsnjagtigheden for de lodrette laserlinjer.
Overskrider mlevrktjet den max. afvigelse
ved en af testerne, skal det repareres hos Bosch
Service Center.
Tvraksens vandrette nivelleringsnjagtighed
kontrolleres
Til kontrol har du brug for en fri mlestrkning
p 5 m p fast grund mellem to vgge A og B.
Montr mlevrktjet p et stativ i nrheden af vg A eller stil det p en fast, lige undergrund. Tnd for mlevrktjet med indstillet nivelleringsautomatik. Vlg
driftsformen, hvor et vandret laserniveau
samt et lodret laserniveau ses frontalt foran
mlevrktjet.

5m
Ret laseren mod den nrliggende vg A og
lad mlevrktjet nivellere. Markr midten
af punktet, hvor laserlinjerne krydser hinanden p vggen A (punkt I).

180

Drej mlevrktjet 180, lad det nivellere og


markr krydsningspunktet for laserlinjerne
p den modsatliggende vg B (punkt II).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 76 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

76 | Dansk
Placr mlevrktjet uden at dreje det i
nrheden af vg B, tnd for det og lad det
indnivellere.

Kontrol af nivelleringsnjagtighed for de


lodrette linjer
Til kontrollen har du brug for en drbning, hvor
der er mindst 2,5 m plads p hver side af dren
(p fast grund).
Stil mlevrktjet p en fast, jvn undergrund 2,5 m fra drbningen (ikke p et stativ). Tnd for mlevrktjet med indstillet
nivelleringsautomatik. Vlg en driftsform,
hvor et lodret laserniveau ses frontalt foran
mlevrktjet.

Indstil mlevrktjet i hjden p en sdan


mde (ved hjlp af stativet eller i givet fald
ved at lgge noget ind under), at krydningspunktet for laserlinjerne njagtigt rammer det
tidligere markerede punkt II p vggen B.

180

,5

,5

P mlestrkningen 2 x 5 m = 10 m er den max.


tilladte afvigelse:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Differencen d mellem punkterne I og III m som
flge heraf max. vre 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

d
2m

Drej mlevrktjet 180, uden at hjden ndres. Indstil det i forhold til vggen A p en
sdan mde, at den lodrette laserlinje lber
gennem det allerede markerede punkt I. Lad
mlevrktjet nivellere og markr laserlinjernes krydsningspunkt p vggen A
(punkt III).
Forskellen d mellem de to markerede punkter I og III p vggen A er mlevrktjets
faktiske hjdeafvigelse langs med den tvrgende aksel.

Markr midten af den lodrette laserlinje forneden i drbningen (punkt I), 5 m p den
anden side af drbningen (punkt II) samt
verst i drbningen (punkt III).

Drej mlevrktjet 180 og stil det p den


anden side af drbningen direkte bag ved
punktet II. Lad mlevrktjet nivellere og ju-

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 77 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Dansk | 77
ster den lodrette laserlinje p en sdan mde, at linjens midte forlber njagtigt gennem punkterne I og II.
Marker laserlinjens midte p drbningens
verste kant som punkt IV.
Forskellen d mellem de to markerede punkter III og IV giver den faktiske afvigelse mellem mlevrktjet og den lodrette linje.
Ml drbningens hjde.
Gentag mlingen for det andet, lodrette laserniveau. Vlg hertil en driftsform, hvor et lodret laserniveau ses p siden ved siden af mlevrktjet, og drej mlevrktjet 90, fr mlingen
startes.
Den max. tilladte afvigelse beregnes p flgende
mde:
dobbelt hjde for drbning x 0,2 mm/m
eksempel: Ved en hjde for drbningen p 2 m
m den max. afvigelse vre
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Punkterne III
og IV m som flge heraf max. ligge 0,8 mm vk
fra hinanden ved hver af de to mlinger.

Arbejdsvejledning
f Anvend altid kun midten af laserlinjen til
at markere. Laserlinjens bredde ndrer sig
med afstanden.
Arbejde med laser-mltavlen
Laser-mltavlen 15 gr det nemmere at se laserstrlen under ugunstige betingelser og ved store
afstande.
Den reflekterende halvdel af laser-mltavlen 15
gr det nemmere at se laserlinjen, gennem den
gennemsigtige halvdel kan laserlinjen ogs ses
fra bagsiden af laser-mltavlen.
Arbejde med stativet (tilbehr)
Et stativ tilbyder et stabilt, hjdejusterbart mleunderlag. Anbring mlevrktjet med 1/4"stativholderen 10 p stativets gevind 21 eller et
almindeligt fotostativ. Til fastgrelse p et almindeligt byggestativ har du brug for 5/8"-stativholderen 9. Skru mlevrktjet fast med stativets stilleskrue.

Bosch Power Tools

Fastgrelse med den universelle holder


(tilbehr) (se Fig. D)
Med den universelle holder 19 kan mlevrktjet fastgres til f.eks. lodrette flader, rr eller
magnetiserbare materialer. Den universelle holder er ogs egnet som gulvstativ og gr det nemmere at indstille mlevrktjet i hjden.
Arbejde med mlepladen (tilbehr)
(se Fig. AB)
Ved hjlp af mlepladen 16 kan du overfre lasermarkeringen p gulvet/jorden og laserhjden
p en vg.
Med nulfeltet og skalaen kan du mle forskydningen til den nskede hjde og overfre den til
et andet sted. Dermed bortfalder den njagtige
indstilling af mlevrktjet til den hjde, der
skal overfres.
Mlepladen 16 har en refleksbelgning, som
gr det nemmre at se laserstrlen ved strre
afstsand eller hvis solen er meget strk. Lysstyrkeforstrkningen kan kun erkendes, hvis du
retter blikket mod mlepladen parallelt med
laserstrlen.
Arbejde med lasermodtager (tilbehr)
(se Fig. D)
Under ugunstige lysforhold (lyse omgivelser,
direkte solstrler) og inden for store afstande
bruges lasermodtageren for bedre at kunne
finde laserlinjerne 17. Tnd for pulsfunktionen,
nr der arbejdes med lasermodtageren (se
Pulsfunktion, side 74).
Specielle laserbriller (tilbehr)
De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelseslyset. Derved fremkommer laserens rde lys noget lysere for jet.
f Anvend ikke de specielle laserbriller som
beskyttelsesbriller. Laserbrillerne anvendes
til bedre at kunne se laserstrlen, de beskytter dog ikke mod laserstrler.
f Anvend ikke de specielle laserbriller som
solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV)
strler og reducerer ens evne til at registrere
og iagttage farver.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 78 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

78 | Dansk
Eksempler p arbejde (se Fig. CH)
Eksempler p anvendelsesmuligheder for mlevrktjet findes p illustrationssiderne.

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Opbevar og transportr kun mlevrktjet i den
medleverede beskyttelsestaske eller kufferten.
Renhold mlevrtjet.
Dyp ikke mlevrktjet i vand eller andre vsker.
Tr snavs af vrktjet med en fugtig, bld klud.
Anvend ikke rengrings- eller oplsningsmidler.
Rengr isr fladerne ved laserens udgangsbning med regelmssige mellemrum og fjern fnug.
Skulle mlevrktjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udfres af et autoriseret
servicecenter for Bosch el-vrktj. Forsg ikke
at bne mlevrktjet selv.
Mlevrktjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og
bestilling af reservedele.

Bortskaffelse
Mlevrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.
Glder kun i EU-lande:
Smid ikke mlevrktj ud sammen med det almindelige husholdningsaffald!
Iht. det europiske direktiv
2002/96/EF om affald af elektrisk
og elektronisk udstyr skal kasseret mlevrktj indsamles separat og genbruges iht. gldende
miljforskrifter.
Akkucellen/batterier:
Gamle akkuceller/batterier m ikke smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald, ej heller brndes eller smides i vandet.
Akkuceller/batterier skal indsamles, genbruges
eller bortskaffes iht. gldende miljforskrifter.
Glder kun for EU-lande:
Iht. direktivet 91/157/EF skal defekte eller
brugte akkuceller/batterier genbruges.
Ret til ndringer forbeholdes.

Send altid mlevrktjet til reparation i beskyttelsestasken 18.

Kundeservice og kunderdgivning
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt
reservedele. Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes ogs under:
www.bosch-pt.com
Bosch kundeservice-team vil gerne hjlpe dig
med at besvare sprgsml vedr. kb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehr.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tel. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 79 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Svenska | 79

Skerhetsanvisningar
sv

Samtliga anvisningar br lsas fr


effektiv och sker anvndning av
mtverktyget. Hll varselskyltarna
p mtverktyget tydligt lsbara. TA
VL VARA P ANVISNINGARNA.
f Se upp om andra hanterings- eller justeringsutrustningar n de som angivits hr eller andra metoder anvnds finns risk fr farlig strlningsexposition.
f Mtverktyget levereras med en varningsskylt p engelska (visas p bilden av mtverktyget p grafiksidan mrkt med nummer 13).

f Klistra medfljande dekal i ditt eget sprk


ver engelska texten p varningsskylten
innan du tar elverktyget i bruk.
f Rikta aldrig laserstrlen mot personer eller
djur och rikta inte heller sjlv blicken mot
laserstrlen. Detta mtverktyg alstrar laserstrlning i laserklass 2 enligt IEC 60825-1.
Risk finns att strlen blndar personer.
f Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som
skyddsglas-gon. Lasersiktglasgonen frbttrar laserstrlens siktbarhet men skyddar
inte mot laserstrlning.
f Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som
solglasgon eller i trafiken. Lasersiktglasgonen skyddar inte fullstndigt mot
UV-strlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.

Bosch Power Tools

f Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera mtverktyget med originalreservdelar.


Detta garanterar att mtverktygets skerhet
upprtthlls.
f Lt inte barn utan uppsikt anvnda lasermtverktyget. Risk finns fr att personer
oavsiktligt blndas.
f Mtverktyget fr inte anvndas i explosionsfarlig milj som innehller brnnbara
vtskor, gaser eller damm. Mtverktyg kan
ge upphov till gnistor som antnder dammet
eller ngorna.
Hll inte mtverktyget och inte
heller lasermltavlan 15 nra an
pacemaker. Risk finns att magneterna i mtverktyget och lasermltavlan alstrar ett flt som menligt
kan pverka pacemakerns funktion.
f Hll mtverktyget och lasermltavlan 15 p
betryggande avstnd frn magnetiska datamedia och magnetiskt knsliga apparater.
Magneterna i mtverktyget och lasermltavlan kan leda till irreversibla datafrluster.

Funktionsbeskrivning
Fll upp sidan med illustration av mtverktyget
och hll sidan uppflld nr du lser bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning
Mtverktyget r avsett fr bestmning och kontroll av vgrta och lodrta linjer.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 80 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

80 | Svenska

Tekniska data
Linjelaser

GLL 3-80 P
Professional

Produktnummer

3 601 K63 300

1)

Arbetsomrde
standard
med pulsfunktion
med lasermottagare

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Nivelleringsnoggrannhet
Sjlvnivelleringsomrde typiskt

Nivelleringstid typisk

<4 s

Driftstemperatur

10 C ... +40 C

Lagringstemperatur

20 C ... +70 C
90 %

Relativ luftfuktighet max.

Laserklass
Lasertyp

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

kortaste impulstid

1/4", 5/8"

Stativfste
Batterier

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Drifttid
med 3 laserniver
med 2 laserniver
med 1 laserniv

5h
9h
18 h
0,75 kg

Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003


Mtt
Kapslingsklass

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (damm- och spolsker)

1) Arbetsomrdet kan minska till fljd av ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solbelysning).
Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg
kan variera.
Seriennumret 14 p typskylten identiferar mtverktyget entydigt.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 81 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Svenska | 81

Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hnvisar till
illustration av mtverktyget p grafiksidan.
1 Utloppsppning fr laserstrlning
2 Batterivarning
3 Knapp fr pulsfunktion
4 Funktionsknapp
5 Indikering av pulsfunktion
6 Indikering utan nivelleringsautomatik
7 Strmstllare Till/Frn
8 Magneter
9 Stativfste 5/8"
10 Stativfste 1/4"
11 Sprr p batterifackets lock

Nr batterierna blir svaga avges en ljudsignal fr


5 s. Batterivarningen 2 blinkar med rtt ljus. Mtverktyget kan hrefter anvndas hgst 2 timmar.
Nr batterierna vid pslag av mtverktyget r
svaga avges fr 5 s en ljudsignal omedelbart
efter det mtverktyget slagits p.
Alla batterier ska bytas samtidigt. Anvnd endast
batterier av samma fabrikat och med samma
kapacitet.
f Ta bort batterierna om mtverktyget inte
anvnds under en lngre tid. Batterierna kan
korrodera eller sjlvurladdas vid lngre tids
lagring.

Drift

12 Batterifackets lock
13 Laservarningsskylt

Driftstart

14 Serienummer

f Nr mtverktyget anvnds avges i vissa


fall tydliga ljudsignaler. Hll drfr mtverktyget p avstnd frn rat och andra
personer. Den hgljudda signalen kan skada
hrseln.

15 Lasermltavla
16 Mtplatta med fot*
17 Lasermottagare*
18 Skyddsfodral*
19 Universalfste*
20 Lasersiktglasgon*
21 Stativ*
22 Mtstav*
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr
ingr inte i standardleveransen.

Montage
Insttning/byte av batterier
Fr mtverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batterier.
Fr att ppna batterifackets lock 12 skjut sprren 11 i pilens riktning och fll upp batterifackets lock. Stt in batterierna. Kontrollera korrekt
polning enligt mrkning p batterifacklockets
insida.

Bosch Power Tools

f Skydda mtverktyget mot vta och direkt


solljus.
f Utstt inte mtverktyget fr extrema temperaturer eller temperaturvxlingar. Lmna
inte mtverktyget under en lngre tid t.ex. i
bilen. Om mtverktyget varit utsatt fr strre
temperaturvxlingar lt det balanseras innan
du anvnder det. Vid extrem temperatur eller
temperaturvxlingar kan mtverktygets precision pverkas menligt.
f Undvik att utstta mtverktyget fr kraftiga
sttar. Efter kraftig yttre pverkan ska mtverktygets noggrannhet kontrolleras innan
arbetet fortsttes (se Nivelleringsnoggrannhet).
f Koppla frn mtverktyget fre transport.
Vid frnkoppling lses pendelenheten, eftersom risk finns att den i annat fall skadas vid
kraftiga rrelser.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 82 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

82 | Svenska
In- och urkoppling

Avaktivering av ljudsignal

Fr Inkoppling av mtverktyget skjut strmstllaren 7 till lget on (fr arbeten utan nivelleringsautomatik) eller till lget
on (fr arbeten med nivelleringsautomatik). Mtverktyget
snder genast efter inkoppling laserlinjer ur utloppsppningarna 1.

Vid inkoppling av mtverktyget r signalen alltid


aktiverad.

f Rikta aldrig laserstrlen mot mnniskor


eller djur och rikta inte heller blicken mot
laserstrlen ven om du str p lngre
avstnd.

Bde aktiveringen och avaktiveringen bekrftas


med tre korta ljudsignaler.

Fr urkoppling av mtverktyget skjut strmstllaren 7 till lget off. Vid frnkslag lses pendelenheten.
Om den hgsta tilltna driftstemperaturen p
45 C verskrids, stngs mtverktyget av fr att
skydda laserdioden. Nr mtverktyget svalnat r
det ter driftklart och kan kopplas p.
Avaktivering av frnkopplingsautomatiken
Nr fr ca 30 minuter ingen knapp trycks p
mtverktyget stngs det automatiskt av fr att
skona batterierna.
Mtverktyget kan efter automatisk avstngning
ter sls p genom att skjuta strmstllaren 7
frst till lget off och sedan sl p mtverktyget eller genom att trycka funktionsknappen 4
eller knappen fr pulsfunktion 3.
Den automatiska avstngningen avaktiveras genom att (vid avstngt mtverktyg) trycka funktionsknappen 4 minst 3 s. Vid avaktiverad avstngningsautomatik blinkar laserstrlarna helt
kort.
f Lmna inte pkopplat mtverktyg utan uppsikt, stng alltid av mtverktyget efter avslutat arbete. Risk finns att andra personer
blndas av laserstrlen.
Fr att aktivera automatisk avstngning sl mtverktyget frn och ter p eller hll funktionsknappen 4 minst 3 s nedtryckt.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Fr avaktivering resp. aktivering av ljudsignalen


tryck samtidigt funktionsknappen 4 och knappen fr pulsfunktion 3 och hll dem nedtryckta
minst 3 s.

Driftstt
Mtverktyget har ett flertal olika funktionsstt
som kan bytas nr som helst:

Alstra ett vgrtt laserplan,


Alstra ett lodrtt laserplan,
Alstra tv lodrta laserplan,
Alstra ett vgrtt laserplan och tv lodrta
laserplan.

Efter inkopplingen visar mtverktyget ett vgrtt


laserplan. Byt funktion genom att trycka p funktionsknappen 4.
Alla funktionsstt kan vljas med eller utan nivelleringsautomatik.
Pulsfunktion
Fr arbeten med lasermottagare 17 mste
oberoende av vald funktion pulsfunktionen aktiveras.
Vid tillslagen pulsfunktion blinkar laserlinjerna
med mycket hg frekvens och drfr kan lasermottagaren 17 ltt registrera dem.
Fr tillslag av pulsfunktionen tryck p knappen
3. Vid tillslagen pulsfunktion lyser indikeringen 5
med grnt ljus.
Vid tillslagen pulsfunktion r laserlinjernas
siktbarhet fr mnniskans ga reducerad. Fr
arbeten utan lasermottagare sl drfr frn
pulsfunktionen genom att p nytt trycka ned
knappen 3. Vid frnslagen pulsfunktion slocknar
indikeringen 5.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 83 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Svenska | 83

Nivelleringsautomatik
Anvndning med nivelleringsautomatik
Stll upp mtverktyget p en vgrt, stadig yta
eller spnn fast det p fstet 19 eller stativet 21.
Skjut fr arbeten med nivelleringsautomatik
strmstllaren Till/Frn 7 till lget
on.
Inom sjlvnivelleringsomrdet kompenserar nivelleringsautomatiken automatiskt ojmnheter
p 4. Nivelleringen r avslutad nr laserlinjerna inte lngre rr p sig.
Om en automatisk nivellering inte r mjlig, t.ex.
i fall av att mtverktygets uppstllningsyta avviker mer n 4 frn horisontalplanet brjar laserlinjerna blinka i snabb takt. Vid aktiverad ljudsignal avges en ljudsignal i snabb takt fr hgst
30 s. Inom 10 s efter pslag avaktiveras larmet
fr instllning av mtverktyget.
Stll i detta fall mtverktyget vgrtt och vnta
medan sjlvnivelleringen utfrs. Nr mtverktyget ter ligger inom sjlvnivelleringsomrdet p
4 lyser laserstrlarna kontinuerligt och ljudsignalen stngs av.
Vid vibrationer och lgesfrndringar under anvndning nivelleras mtverktyget ter automatiskt. Kontrollera efter en ny nivellering laserstrlens vgrta eller lodrta inriktning mot
referenspunkten fr att undvika felmtning.
Anvndning utan nivelleringsautomatik
Skjut fr arbeten utan nivelleringsautomatik
strmstllaren 7 till lget on. Vid frnslagen
nivelleringsautomatik lyser indikeringen 6 med
rtt ljus och fr 30 s blinkar laserlinjerna i lngsam takt.
Vid frnkopplad nivelleringsautomatik kan mtverktyget hllas fritt i handen eller stllas upp p
en lutande yta. Laserlinjerna lper inte lngre
ovillkorligen i rt vinkel mot varandra.

Frutom yttre pverkan kan ven verktygsspecifika inflytanden (som t.ex. fall eller hftiga sttar) leda till avvikelser. Kontrollera drfr mtverktygets noggrannhet innan arbetet pbrjas.
Kontrollera frst den vgrta laserlinjens nivelleringsnoggrannhet och drefter den lodrta laserlinjens nivelleringsnoggrannhet.
Om mtverktyget vid en av dessa kontroller
verskrider maximal avvikelse br det lmnas in
fr reparation till en Bosch-service.
Kontroll av tvraxelns vgrta nivelleringsnoggrannhet
Fr kontroll behvs en fri mtstrcka p 5 m p
stadigt underlag mellan tv vggar A och B.
Montera mtverktyget nra vgg A p ett stativ eller stll upp det p en plant stabilt underlag. Sl p mtverktyget med inkopplad
nivelleringsautomatik. Vlj den funktion dr
ett vgrtt laserplan och ett lodrtt laserplan
visas framfr mtverktyget.

5m
Rikta lasern mot den nrbelgna vggen A
och lt mtverktyget nivelleras. Stt ett mrke i mitten p den punkt dr laserlinjerna korsar varandra p vgg A (punkt ).

180

Nivelleringsnoggrannhet
Noggrannhetsinverkan
Det strsta inflytandet utvar omgivningstemperaturen. Speciellt temperaturdifferenser frn
marken uppt kan avlnka laserstrlen.
Eftersom temperaturskiktningen nra marken r
strst, br mtverktyget fr.o.m. en mtstrcka
p 20 m monteras p ett stativ. Stll helst upp
mtverktyget i arbetsytans centrum.
Bosch Power Tools

Vrid nu mtverktyget 180, lt det nivelleras


och mrk ut laserlinjernas korsningspunkt p
motsatta vggen B (punkt II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 84 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

84 | Svenska
Placera mtverktyget utan att vrida det
nra vggen B, koppla p och lt verktyget nivelleras.

Kontroll av den lodrta linjens nivelleringsnoggrannhet


Fr kontroll behvs en drrppning (p stadigt
underlag) som p bda sidorna har ett fritt utrymme p minst 2,5 m.
Stll upp mtverktyget p 2,5 m avstnd frn
drrppningen p en plan, stabil yta (inte p
stativ). Sl p mtverktyget med inkopplad
nivelleringsautomatik. Vlj den funktion dr
ett lodrtt laserplan visas framfr mtverktyget.

Rikta upp mtverktyget i hjdlge (med hjlp


av stativet eller eventuellt med underlgg) s
att laserlinjernas korsningspunkt str exakt
mot tidigare mrkt punkt II p vggen B.

,5

B
2

180

,5

Vrid nu mtverktyget 180, utan att ndra


hjden. Rikta lasern mot vggen A s att laserlinjen frlper genom den mrkta punkten
I. Lt mtverktyget nivelleras och mrk ut laserlinjernas korsningspunkt p vggen A
(punkt III).
Differensen d mellan de bda mrkta punkterna I och III p vggen A anger mtverktygets faktiska hjdavvikelse lngs tvraxeln.

d
2m

P mtstrckan som omfattar 2 x 5 m = 10 m fr


avvikelsen uppg till hgst:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Differensen d mellan punkterna I och III fr vara
hgst 2 mm.

Stt ett mrke i mitten p den lodrta laserlinjen nertill i drrppningen (punkt I), p ett
avstnd om 5 m p drrppningens andra sida (punkt II) samt p drrppningens vre
kant (punkt III).

Vrid mtverktyget 180 och stll upp det


p drrppningens andra sida omedelbart
bakom punkten II. Lt mtverktyget nivelle-

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 85 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Svenska | 85
ras och rikta in den lodrta laserlinjen s att
dess centrum gr exakt genom punkterna I
och II.
Mrk upp laserlinjens mitt p drrppningens vre kant som punkt IV.
Differensen d mellan de bda mrkta punkterna III och IV anger mtverktygets faktiska
avvikelse frn lodlinjen.
Mt drrppningens hjd.
Upprepa mtningen fr de tv lodrta laserplanen. Vlj den funktion dr ett lodrtt laserplan
visas sidledes nra mtverktyget och vrid mtverktyget fre varje mtning 90.
Maximalt tillten avvikelse berknas s hr:
drrppningens dubbla hjd x 0,2 mm/m
Exempel: Vid en 2 m hg drrppning fr den
maximala avvikelsen vara
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Vid vardera
mtningen fr punkterna III och IV ligga hgst
0,8 mm frn varandra.

Arbetsanvisningar
f Anvnd alltid laserlinjens centrum fr mrkning. Laserpunktens bredd frndras i relation till avstndet.
Anvndning av lasermltavla
Lasermltavlan 15 frbttrar laserstrlens siktbarhet vid ogynnsamma omstndigheter och
strre avstnd.
Den reflekterande halva delen av lasermltavlan
15 frbttrar laserlinjens synlighet. Laserlinjen
r ocks synlig bakom lasermltavlan genom
den transparenta delen.
Anvndning med stativ (tillbehr)
Stativet r ett stabilt och i hjdlge instllbart
mtunderlag. Lgg upp mtverktyget med 1/4"gngfstet 10 p stativet 21 eller p ett gngse
kamerastativ. Vid anvndning av ett normalt
byggstativ, utnyttja 5/8"-stativgngfstet 9.
Skruva fast mtverktyget med stativets lsskruv.

Infstning med universalfste (tillbehr)


(se bild D)
Med universalfstet 19 kan mtverktyget fstas
t.ex. p lodrta ytor, rr eller magnetiserbart
material. Universalfstet kan ven anvndas
som golvstativ och fr att underltta mtverktygets uppriktning i hjdled.
Anvndning med mtplatta (tillbehr)
(se bilder AB)
Med hjlp av mtplattan 16 kan lasermarkeringen projiceras mot golvet resp laserhjden mot
vggen.
Med nollfltet och skalan kan avvikelsen mot
nskad hjd mtas och ter inmrkas p annat
stlle. Hrvid utgr den exakta instllningen av
mtverktyget fr den hjd som ska projiceras.
Mtplattan 16 har en reflexbelggning fr bttre
siktbarhet av laserstrlen p lngre avstnd eller
vid kraftigt solsken. Denna ljusfrstrkning kan
endast urskiljas nr blicken riktas parallellt med
laserstrlen mot mtplattan.
Anvndning av lasermottagare (tillbehr)
(se bild D)
Vid ogynnsamma ljusfrhllanden (ljus omgivning, klart solsken) och p lngre avstnd ska lasermottagare 17 fr bttre registrering av laserlinjerna anvndas. Sl vid arbeten med
lasermottagare p pulsfunktionen (se Pulsfunktion, sidan 82).
Lasersiktglasgon (tillbehr)
Lasersiktglasgonen filtrerar bort omgivningsljuset. Hrvid verkar laserns rda ljus klarare.
f Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som
skyddsglas-gon. Lasersiktglasgonen frbttrar laserstrlens siktbarhet men skyddar
inte mot laserstrlning.
f Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som
solglasgon eller i trafiken. Lasersiktglasgonen skyddar inte fullstndigt mot
UV-strlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.
Anvndningsexempel (se bilder CH)
Exempel p olika mjligheter att anvnda mtverktyget finns p bildsidorna.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 86 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

86 | Svenska

Underhll och service

Avfallshantering

Underhll och rengring

Mtverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Frvara och transportera mtverktyget endast i


det medfljande skyddsfodralet eller i hantverkarvskan.

Endast fr EU-lnder:

Se till att mtverktyget alltid hlls rent.


Mtverktyget fr inte doppas i vatten eller andra
vtskor.
Torka av mtverktyget med en fuktig, mjuk trasa.
Anvnd inte rengrings- eller lsningsmedel.
Rengr regelbundet speciellt ytorna kring laserns utloppsppning och se till ludd avlgsnas.
Om strningar uppstr i mtverktyget trots exakt tillverkning och strng kontroll br reparationen utfras av en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg. Ta inte isr
mtverktyget p egen hand.
Var vnlig ange vid frfrgningar och reservdelsbestllningar produktnummer som bestr av
10 siffror och som finns p mtverktygets typskylt.
Fr reparation ska mtverktyget skickas in i
skyddsfodralet 18.

Slng inte mtverktyg i hushllsavfall!


Enligt europeiska direktivet
2002/96/EG fr kasserade elektriska och elektroniska apparater
och dess modifiering till nationell
rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas
separat och p miljvnligt stt lmnas in fr
tervinning.
Battericeller/batterier:
Frbrukade battericeller/batterier fr inte kastas i hushllsavfallet och inte heller i eld eller
vatten. Battericellerna/batterierna ska samlas
in, tervinnas eller omhndertas p miljvnligt
stt.
Endast fr EU-lnder:
Defekta eller frbrukade battericeller/batterier
mste omhndertas fr tervinning enligt direktivet 91/157/EEG.
ndringar frbehlles.

Kundservice och kundkonsulter


Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskissar och informationer om reservdelar lmnas ven p adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjlper grna nr
det gller frgor betrffande kp, anvndning
och instllning av produkter och tillbehr.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 87 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Norsk | 87

Sikkerhetsinformasjon
no

Les og flg alle anvisningene, for


kunne arbeide farefritt og sikkert
med mleverktyet. Gjr aldri varselskilt p mleverktyet uleselig.
TA GODT VARE P DISSE INSTRUKSENE.
f OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller
justeringsinnretninger enn de vi har angitt
her eller det utfres andre bruksmetoder,
kan dette fre til en farlig strle-eksponering.
f Mleverktyet leveres med et advarselsskilt p engelsk (p bildet av mleverktyet
p bildesiden er dette merket med nummer
13).

f Lim en norsk etikett over dette engelske advarselsskiltet fr du tar apparatet i bruk for
frste gang.
f Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr
og se ikke selv inn i laserstrlen. Dette mleverktyet lager laserstrling i laserklasse 2 jf.
IEC 60825-1. Du kan da blende personer.
f Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller. Laserbrillene er til bedre registrering
av laserstrlen, men de beskytter ikke mot
laserstrlingen.
f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i
trafikken. Laserbrillene gir ingen fullstendig
UV-beskyttelse og reduserer fargeregistreringen.

Bosch Power Tools

f Mleverktyet skal alltid kun repareres av


kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes mleverktyets sikkerhet.
f La aldri barn bruke laser-mleverktyet uten
oppsyn. Du kan ufrivillig blende personer.
f Ikke arbeid med mleverktyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner
seg brennbare vsker, gass eller stv. I mleverktyet kan det oppst gnister som kan
antenne stv eller damper.
Ikke bruk mleverktyet og laser-mlplaten 15 i nrheten av
pacemakere. Magnetene til mleverkty og laser-mlplate oppretter et felt som kan innskrenke
funksjonen til pacemakere.
f Hold mleverktyet og laser-mlplaten 15
unna magnetiske databrere og magnetisk
mfindtlige apparater. Virkningen til magnetene p mleverktyet og laser-mlplaten
kan medfre irreversible datatap.

Funksjonsbeskrivelse
Brett ut utbrettssiden med bildet av mleverktyet, og la denne siden vre utbrettet mens du
leser bruksanvisningen.

Formlsmessig bruk
Mleverktyet er beregnet til beregning og kontroll av vannrette og loddrette linjer.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 88 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

88 | Norsk

Tekniske data
Linjelaser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Produktnummer
1)

Arbeidsomrde
standard
med pulsfunksjon
med lasermottaker

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Nivellernyaktighet
Typisk selvnivelleringsomrde

Typisk nivelleringstid

<4 s

Driftstemperatur

10 C ... +40 C

Lagertemperatur

20 C ... +70 C
90 %

Relativ luftfuktighet max.

Laserklasse

640 nm, <1 mW

Lasertype

C6

1/1600 s

korteste impulstid

1/4", 5/8"

Stativfeste

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Batterier
Driftsvarighet
med 3 laserniver
med 2 laserniver
med 1 laserniv

5h
9h
18 h
0,75 kg

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Ml
Beskyttelsestype

IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)

1) Arbeidsomrdet kan reduseres p grunn av ugunstige omgivelsesvilkr (f.eks. direkte sol).


Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverktyene kan variere.
Serienummeret 14 p typeskiltet er til en entydig identifisering av mleverktyet.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 89 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Norsk | 89

Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene
gjelder for bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden.
1
2
3
4

Utgang laserstrle
Batterivarsel
Tast pulsfunksjon
Driftstype-tast

5 Melding pulsfunksjon
6 Anvisning arbeid uten automatisk nivellering
7 P-/av-bryter
8 Magneter
9 Stativfeste 5/8"
10 Stativfeste 1/4"
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Lsing av batteridekselet
Deksel til batterirom
Laser-advarselsskilt
Serienummer
Laser-mlplate
Mlplate med fot*
Lasermottaker*
Beskyttelsesveske*
Universal holder*
Laserbriller*
Stativ*
Nivellerstang*

* Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveransen.

Montering
Innsetting/utskifting av batterier
Til drift av mleverktyet anbefales det bruke
alkali-mangan-batterier.
Til pning av batteriromdekselet 12 skyver du
lsen 11 i pilretning og slr opp batteriromdekselet. Sett inn batteriene. Pass p korrekt poling
som vist p innersiden av batteriromdekselet.

Bosch Power Tools

Nr batteriene blir svake, lyder et engangs lydsignal i 5 s. Batterivarselet 2 blinker kontinuerlig


rdt. Mleverktyet kan brukes i mindre enn 2 h.
Hvis batteriene er svake nr mleverktyet koples inn, lyder det 5 s lange lydsignalet rett etter
innkopling av mleverktyet.
Skift alltid ut alle batteriene p samme tid. Bruk
kun batterier fra en produsent og med samme
kapasitet.
f Ta batteriene ut av mleverktyet, nr du
ikke bruker det over lengre tid. Batteriene
kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk.

Bruk
Igangsetting
f Ved drift av mleverktyet lyder hye lydsignaler under visse vilkr. Hold derfor mleverktyet unna ret hhv. andre personer.
Den hye tonen kan skade hrselen.
f Beskytt mleverktyet mot fuktighet og
direkte solstrling.
f Ikke utsett mleverktyet for ekstreme
temperaturer eller temperatursvingninger.
La det f.eks. ikke ligge i bilen over lengre tid.
La mleverktyet frst tempereres ved strre
temperatursvingninger fr du tar det i bruk.
Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan presisjonen til mleverktyet
innskrenkes.
f Unng heftige stt eller fall. Etter sterke
ytre innvirkninger p mleverktyet br du
alltid utfre en presisjonstest fr du arbeider
videre (se Nivellernyaktighet).
f Sl av mleverktyet nr du transporterer
det. Ved utkopling lses pendelenheten, fordi
den ellers kan skades ved sterke bevegelser.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 90 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

90 | Norsk
Inn-/utkobling
Til innkopling av mleverktyet skyver du p-/
av-bryteren 7 inn i posisjon on (til arbeid
uten automatisk nivellering) eller til posisjon

on (til arbeid med automatisk nivellering).


Rett etter innkoplingen sender mleverktyet
laserlinjer ut av utgangspningene 1.
f Rett aldri laserstrlen mot personer eller
dyr og se ikke selv inn i laserstrlen, heller
ikke fra lang avstand.
Til utkopling av mleverktyet skyver du p-/
av-bryteren 7 inn i posisjon off. Ved utkopling
lses pendelenheten.
Ved overskridelse av maksimal tillatt driftstemperatur p 45 C utfres utkoblingen for beskytte laserdioden. Etter avkjling er mleverktyet igjen driftsklart og kan kobles inn p nytt.
Deaktivering av automatisk utkopling
Hvis det i ca. 30 min ikke trykkes en tast p
mleverktyet, kobler mleverktyet seg automatisk ut til skning av batteriene.
Til ny innkopling av mleverktyet etter en automatisk utkopling, kan du enten frst skyve p-/
av-bryteren 7 i posisjon off og s sl p mleverktyet igjen, eller du trykker en gang p
driftstype-tasten 4 eller tasten pulsfunksjon 3.
Til deaktivering av den automatiske utkoplingen
holder du (ved innkoplet mleverkty) driftstype-tasten 4 trykt inne i minst 3 s. Nr den automatiske utkoplingen er deaktivert, blinker laserstrlene kort som bekreftelse.
f Ikke la det innkoblede mleverktyet st
uten oppsyn og sl mleverktyet av etter
bruk. Andre personer kan blendes av laserstrlen.
For aktivere den automatiske utkoplingen,
kopler du mleverktyet av og p igjen, eller du
holder driftstype-tasten 4 trykt i minst 3 s istedetfor.
Deaktivering av lydsignalet
Etter innkopling av mleverktyet er lydsignalet
alltid aktivert.
Til deaktivering hhv. aktivering av lydsignalet
trykker du samtidig p driftstype-tasten 4 og
pulsfunksjons-tasten 3 og holder dem trykt inne
i minst 3 s.
Bde ved aktivering og deaktivering lyder tre
korte lydsignaler som bekreftelse.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Driftstyper
Mleverktyet har flere driftstyper, og du kan til
enhver tid skifte mellom disse:
Oppretting av et vannrett laserniv,
oppretting av et loddrett laserniv,
oppretting av to loddrette laserniver,
oppretting av et vannrett laserniv og to
loddrette laserniver.
Etter innkopling oppretter mleverktyet et
vannrett laserniv. Til skifting av driftstypen
trykker du p driftstype-tasten 4.
Alle driftstypene kan bde velges med eller uten
automatisk nivellering.
Pulsfunksjon
Til arbeid med lasermottakeren 17 m uavhengig av valgt driftstype pulsfunksjonen aktiveres.
I pulsfunksjonen blinker laserlinjene med svrt
hy frekvens og kan slik finnes av lasermottakeren 17.
Til innkopling av pulsfunksjonen trykker du p
tasten 3. Ved innkoplet pulsfunksjon lyser meldingen 5 grnt.
For menneskets yne er synligheten til laserlinjer redusert ved innkoplet pulsfunksjon. Til arbeid uten lasermottaker kopler du derfor ut
pulsfunksjonen ved trykke p tasten 3 igjen.
Ved utkoplet pulsfunksjon slokner meldingen 5.

Automatisk nivellering
Arbeid med automatisk nivellering
Sett mleverktyet p et vannrett, fast underlag,
fest det p holderen 19 eller stativet 21.
Til arbeid med automatisk nivellering setter du
p-/av-bryteren 7 i posisjon
on.
Automatisk nivellering utlikner ujevnheter
innenfor selvnivelleringsomrdet p 4 automatisk. Nivelleringen er avsluttet nr laserlinjene ikke beveger seg lenger.
Hvis en automatisk nivellering ikke lenger er mulig, f.eks. fordi mleverktyets stflate avviker
mer enn 4 fra vannrett posisjon, begynner laserlinjene blinke i hurtig takt. Ved aktivert lydsignal lyder et lydsignal i hurtig takt i maksimalt
30 s. I lpet av 10 s etter innkoplingen er denne
alarmen deaktivert, for muliggjre innrettingen av mleverktyet.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 91 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Norsk | 91
Sett mleverktyet opp vannrett og vent p selvnivelleringen. Nr mleverktyet befinner seg
innenfor selvnivelleringsomrdet p 4, lyser
laserstrlene kontinuerlig og lydsignalet koples
ut.

Kontroll av vannrett nivelleringsnyaktighet


til tverraksen
Til kontrollen er det ndvendig med en fri mlestrekning p 5 m p fast grunn mellom to vegger
A og B.

Ved risting eller posisjonsendring i lpet av driften nivelleres mleverktyet automatisk igjen.
Etter en ny nivellering m du sjekke posisjonen
til vannrett hhv. loddrett laserlinje i henhold til
referansepunkter, for unng feil.

Monter mleverktyet nr veggen A p et


stativ (tilbehr) eller sett det p en fast, plan
undergrunn. Sl mleverktyet p med automatisk nivellering. Velg den driftstypen, der
et vannrett laserniv og et loddrett laserniv
opprettes frontalt foran mleverktyet.

Arbeid uten automatisk nivellering


Til arbeid uten automatisk nivellering setter du
p-/av-bryteren 7 i posisjon on. Ved utkoplet automatisk nivellering lyser meldingen 6
rdt og i 30 s blinker laserlinjene i en langsom
takt.

Ved utkoplet automatisk nivellering kan du holde mleverktyet fritt i hnden eller sette det p
et vinklet underlag. Laserlinjene gr ikke lenger
ndvendigvis loddrett mot hverandre.

Nivellernyaktighet
Presisjonsinnflytelser
Den strste innflytelsen har omgivelsestemperaturen. Srskilt temperaturforskjeller fra bakken
og oppover kan avlede laserstrlen.
Temperaturforskjellen er strst nr bakken,
derfor br mleverktyet alltid monteres p et
stativ fra en mlestrekning p 20 m. Sett mleverktyet dessuten helst opp i midten av arbeidsflaten.
Utenom ytre innflytelser kan ogs apparatspesifikke innflytelser (som f.eks. fall eller heftige
stt) fre til avvik. Kontroller derfor alltid mleverktyets presisjon fr hver arbeidsstart.
Sjekk frst nivellernyaktigheten til den vannrette laserlinjen og deretter nivellernyaktigheten til de loddrette laserlinjene.

5m
Rett laseren opp p den nre veggen A og la
mleverktyet nivellere. Marker midten av
punktet, der laserlinjene krysser hverandre
p veggen A (punkt I).

180

Drei mleverktyet 180, la det nivellere og


marker kryssingspunktet til laserlinjene p
motsatt vegg B (punkt II).

Dersom mleverktyet ved kontroll overskrider


maksimalt avvik, m det repareres av Bosch service-/garantiverksted.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 92 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

92 | Norsk
Plasser mleverktyet uten dreie det
nr veggen B, sl det p og la det nivellere.

Kontroll av nivelleringsnyaktigheten til de


loddrette linjene
Til kontrollen trenger du en drpning, der det
(p fast underlag) er minst 2,5 m plass p hver
side av dren.
Plasser mleverktyet i 2,5 m avstand fra
drpningen p et fast, plant underlag (ikke
p et stativ). Sl mleverktyet p med automatisk nivellering. Velg en driftstype, der det
opprettes en loddrett laserlinje frontalt foran
mleverktyet.

Rett mleverktyet opp i hyden (ved hjelp


av stativet eller eventuelt ved legge noe under) slik at kryssingspunktet til laserlinjene
treffer nyaktig p det tidligere markerte
punktet II p veggen B.

,5

B
2

180

,5

Drei mleverktyet 180, uten forandre


hyden. Rett det slik opp p veggen A at den
loddrette laserlinjen gr gjennom det allerede markerte punktet I. La mleverktyet nivellere og marker kryssingspunktet til laserlinjene p vegg A (punkt III).
Differansen d mellom de to markerte punktene I og III p veggen A gir det virkelige hydeavviket for mleverktyet langs tverraksen.

d
2m

P mlestrekningen 2 x 5 m = 10 m er det
maksimale tillatte avviket:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Differansen d mellom punktene I og III kan vre
maksimalt 2 mm.

Marker midten av loddrett laserlinje p bunnen av drpningen (punkt I), i 5 m avstand


ogs p den andre siden av drpningen
(punkt II), pluss p vre kant av drpningen
(punkt III).

Drei mleverktyet 180 og plasser det


p den andre siden av drpningen rett
bak punktet II. La mleverktyet nivellere

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 93 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Norsk | 93
og rett den loddrette laserlinjen opp slik
at midten gr nyaktig gjennom punktene I
og II.
Marker midten p laserlinjen p vre kant av
drpningen som punkt IV.
Differansen d mellom de to markerte punktene III og IV gir det virkelige avviket for mleverktyet fra loddrett posisjon.
Ml hyden p drpningen.
Gjenta mlingen for det andre loddrette lasernivet. Velg s en driftstype, der det opprettes et
loddrett laserniv p siden av mleverktyet, og
drei mleverktyet 90 fr mlingen pbegynnes ef.
Det maksimale tillatte avviket beregner du p
flgende mte:
dobbelt hyde av drpningen x 0,2 mm/m
Eksempel: Ved en hyde p drpningen p 2 m
m det maksimale avviket
vre 2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Punktene III og IV m derfor vre maksimalt 0,8 mm
fra hverandre ved hver av de to mlingene.

Arbeidshenvisninger
f Bruk alltid kun midten p laserlinjen til markering. Bredden til laserlinjen endres med
avstanden.
Arbeid med laser-mlplate
Laser-mlplaten 15 forbedrer laserstrlens synlighet ved ugunstige vilkr og store avstander.
Den reflekterende halvdelen til laser-mlplaten
15 forbedrer laserlinjens synlighet, med den
transparente halvdelen er laserlinjen ogs synlig
fra baksiden p laser-mlplaten.
Arbeid med stativ (tilbehr)
Et stativ byr p et stabilt, hydestillbart mleunderlag. Sett mleverktyet med 1/4"-stativfestet
10 p gjengene til stativet 21 eller et vanlig fotostativ. Til festing med et vanlig byggstativ bruker
du 5/8"-stativfestet 9. Skru mleverktyet fast
med lseskruen til stativet.

Festing med universalholderen (tilbehr)


(se bilde D)
Ved hjelp av universalholderen 19 kan du feste
mleverktyet f.eks. p loddrette flater, rr eller
magnetiserbare materialer. Universalholderen
er ogs egnet som gulvsstativ og forenkler hydeopprettingen av mleverktyet.
Arbeid med mlplaten (tilbehr)
(se bildene AB)
Ved hjelp av mlplaten 16 kan lasermarkeringen
overfres til gulvet hhv. laserhyden overfres
til veggen.
Med nullfeltet og skalaen kan feiljusteringen til
nsket hyde mles og overfres til et annet
sted. Slik bortfaller den nyaktige innstillingen
av mleverktyet p hyden som skal overfres.
mlplaten 16 har et reflekssjikt som gjr laserstrlen bedre synlig p strre avstand hhv. i
sterk sol. Lysstyrkeforsterkningen kan kun registreres nr du ser p mlplaten parallelt til laserstrlen.
Arbeid med lasermottaker (tilbehr)
(se bilde D)
Ved ugunstige lysforhold (lyse omgivelser, direkte
sol) og p strre avstander bruker du lasermottakeren 17 til en bedre registrering av laserlinjene.
Ved arbeid med lasermottakeren kopler du inn
pulsfunksjonen (se Pulsfunksjon, side 90).
Laserbriller (tilbehr)
Laserbrillene filtrerer bort omgivelseslyset. Slik
vises det rde lyset til laseren lysere for yet.
f Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller. Laserbrillene er til bedre registrering
av laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrlingen.
f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i
trafikken. Laserbrillene gir ingen fullstendig
UV-beskyttelse og reduserer fargeregistreringen.
Arbeidseksempler (se bildene CH)
Eksempler p bruksmuligheter for mleverktyet finner du p illustrasjonssidene.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 94 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

94 | Norsk

Service og vedlikehold

Deponering

Vedlikehold og rengjring

Mleverkty, tilbehr og emballasje m leveres


inn til miljvennlig gjenvinning.

Mleverktyet m kun lagres og transporteres i


medlevert beskyttelsesveske eller koffert.

Kun for EU-land:

Hold mleverktyet alltid rent.


Dypp aldri mleverktyet i vann eller andre
vsker.
Trk smussen av med en fuktig, myk klut. Ikke
bruk rengjrings- eller lsemidler.
Rengjr spesielt flatene p utgangspningen til
laseren med jevne mellomrom og pass p loing.
Hvis mleverktyet til tross for omhyggelige
produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle
svikte, m reparasjonen utfres av et Bosch
service-/garantiverksted. Du m ikke pne
mleverktyet selv.
Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger
m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret
som er angitt p mleverktyets typeskilt.
Send mleverktyet inn til reparasjon i beskyttelsesvesken 18.

Ikke kast mleverkty i vanlig


sppel!
Jf. det europeiske direktivet
2002/96/EF vedr. gamle elektriske og elektroniske apparater og
tilpassingen til nasjonale lover m
gammelt mleverkty som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljvennlig
resirkulering.
Battericeller/batterier:
Ikke kast battericeller/batterier i vanlig sppel,
ild eller vann. Battericeller/batterier skal samles
inn, resirkuleres eller deponeres p en miljvennlig mte.
Kun for EU-land:
Defekte eller oppbrukte battericeller/batterier
m resirkuleres iht. direktiv 91/157/EF.
Rett til endringer forbeholdes.

Kundeservice og kunderdgivning
Kundeservice hjelper deg ved sprsml om
reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og
reservedelene. Deltegninger og informasjoner
om reservedeler finner du ogs under:
www.bosch-pt.com
Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved sprsml om kjp, bruk og innstilling av produkter og
tilbehr.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tlf.: + 47 (6487) 89 50
Faks: + 47 (6487) 89 55

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 95 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Suomi | 95

Turvallisuusohjeita
fi

Kaikki ohjeet tytyy lukea ja noudattaa, jotta voisi tyskennell


vaarattomasti ja varmasti mittaustykalun kanssa. l koskaan peit
tai poista mittaustykalussa olevia
varoituskilpi. SILYT NM
OHJEET HYVIN.
f Varoitus jos kytetn muita, kuin tss
mainittuja kytt- tai stlaitteita tahi menetelln eri tavalla, saattaa tm johtaa
vaarallisen steilyn altistukseen.
f Mittaustykalu toimitetaan varustettuna
englanninkielisell varoituskilvell (grafiikkasivun mittaustykalun kuvassa merkitty
numerolla 13).

f Liimaa ennen ensimmist kytt toimitukseen kuuluva oman kielesi tarra englanninkielisen kilven plle.
f l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin
tai elimiin, l mys itse katso lasersteeseen. Tm mittaustykalu tuottaa laserluokan 2 lasersdett IEC 60825-1 mukaan.
Tten voit tahattomasti sokaista ihmisi.
f l kyt lasertarkkailulaseja suojalaseina.
Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersde paremmin, ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteelt.
f l kyt lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt anna tydellist UV-suojaa ja ne alentavat
vrien erotuskyky.

Bosch Power Tools

f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden korjata mittaustykalusi ja salli


korjauksiin kytettvn vain alkuperisi
varaosia. Tten varmistat, ett mittaustykalu silyy turvallisena.
f l anna lasten kytt lasermittaustykalua ilman valvontaa. He voivat tahattomasti
sokaista ihmisi.
f l tyskentele mittaustykalulla rjhdysalttiissa ympristss, jossa on palavaa
nestett, kaasua tai ply. Mittaustykalussa voi muodostua kipinit, jotka saattavat
sytytt plyn tai hyryt.
l kyt mittaustykalua tai
laserkohdetaulua 15 sydmentahdistimien lhell. Mittaustykalun ja laserkohdetaulun magneetti muodostavat kentn, joka
voi hirit sydmentahdistimien
toimintaa.
f Pid mittaustykalu ja laserkohdetaulu 15
poissa magneettisista taltioista ja magnetismille herkist laitteista. Mittaustykalun ja
laserkohdetaulun magneetti saattaa aikaansaada pysyvn tietohvin.

Toimintaselostus
Knn auki taittosivu, jossa on mittaustykalun
kuva ja pid se ulosknnettyn lukiessasi kyttohjetta.

Mryksenmukainen kytt
Mittaustykalu on tarkoitettu vaakasuorien ja pystysuorien viivojen mittaukseen ja tarkistukseen.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 96 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

96 | Suomi

Tekniset tiedot
Linjalaser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Tuotenumero
1)

Tyalue
vakio
pulssitoiminnolla
laservastaanottimella

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Vaaitustarkkuus
Tyypillinen itsetasausalue

Tyypillinen tasausaika

<4 s

Kyttlmptila

10 C ... +40 C

Varastointilmptila

20 C ... +70 C
90 %

Ilman suhteellinen kosteus maks.


Laserluokka

Lasertyyppi

640 nm, <1 mW


1

C6
impulssin lyhyin kesto

1/1600 s

Jalustan kiinnityskierre

1/4", 5/8"

Paristot

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Kyttaika
kolmella lasertasolla
kahdella lasertasolla
yhdell lasertasolla

5h
9h
18 h
0,75 kg

Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003


Mitat
Suojaus

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu)

1) Kantama saattaa pienenty epsuotuisten ympristolosuhteiden (esim. suora auringonpaiste) vaikutuksesta.


Ota huomioon mittaustykalusi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittaustykalujen kauppanimitys saattaa vaihdella.
Tyyppikilvess oleva sarjanumero 14 mahdollistaa mittaustykalun yksiselitteisen tunnistuksen.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 97 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Suomi | 97

Kuvassa olevat osat


Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikka-sivussa olevaan mittaustykalun kuvaan.
1 Lasersteen ulostuloaukko
2 Paristovaroitus
3 Pulssitoiminnon painike
4 Kyttmuotopainike
5 Pulssitoiminnon nytt
6 Nytt ilman tasausautomatiikkaa
7 Kynnistyskytkin
8 Magneetit
9 Jalustan kiinnitys 5/8"

Kun paristot heikkenevt kuuluu kerran 5 s pitk


nimerkki. Paristovaroitus 2 vilkkuu jatkuvasti
punaisena. Mittaustykalua voi viel kytt alle
2 h.
Jos paristot ovat heikkoja mittaustykalua kynnistettess, kuuluu 5 s pitk merkkini heti
mittaustykalun kynnistyksen jlkeen.
Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Kyt yksinomaan saman valmistajan saman tehoisia paristoja.
f Poista paristot mittaustykalusta, ellet kyt sit pitkn aikaan. Paristot saattavat hapettua tai purkautua itsestn pitkaikaisessa varastoinnissa.

10 Jalustan kiinnitys 1/4"


11 Paristokotelon kannen lukitus
12 Paristokotelon kansi
13 Laser-varoituskilpi

Kytt

14 Sarjanumero

Kyttnotto

15 Laserthtintaulu

f Kun mittaustykalu kytetn, kuuluu mrtyiss olosuhteissa voimakas nimerkki.


Pid tmn takia mittaustykalu kaukana
korvasta ja toisista henkilist. Voimakas
ni saattaa vahingoittaa kuuloa.

16 Mittauslaatta ja jalka*
17 Laservastaanotin*
18 Suojalaukku*
19 Yleispidin*
20 Lasertarkkailulasit*
21 Jalusta*
22 Mittalatta*
* Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei
kuulu vakiotoimitukseen.

Asennus
Paristojen asennus/vaihto
Mittaustykalun voimanlhteen suosittelemme
kyttmn alkali-mangaani-paristoja.
Avaa paristokotelon kansi 12 tyntmll lukitusta 11 nuolen suuntaan ja knn paristokotelon kansi auki. Aseta paristot paikoilleen. Varmista oikea napaisuus paristokotelon sisll
olevan kuvan mukaisesti.

Bosch Power Tools

f Suojaa mittaustykalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta.


f l aseta mittaustykalua alttiiksi rimmisille lmptiloille tai lmptilan vaihteluille. l esim. jt sit pitkksi aikaa autoon. Anna suurten lmptilavaihtelujen
jlkeen mittaustykalun lmptilan tasaantua, ennen kuin kytt sit. rimmiset lmptilat tai lmptilavaihtelut voivat vaikuttaa
mittaustykalun tarkkuuteen.
f Vlt kovia iskuja tai mittaustykalun pudottamista. Jos mittaustykaluun on vaikuttanut voimakkaita ulkoisia voimia, tulisi ennen tyn jatkamista suorittaa
tarkkuustarkistus (katso Vaaitustarkkuus).
f Pysyt mittaustykalu kuljetuksen ajaksi.
Laitteen ollessa poiskytkettyn heiluriyksikk, joka muutoin voisi vahingoittua voimakkaasta liikkeest, on lukittuna.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 98 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

98 | Suomi
Kynnistys ja pysytys

Merkkinen poiskytkent

Tynn mittaustykalun kynnistyst varten


kynnistyskytkin 7 asentoon on (tyt ilman
vaaitusautomatiikkaa) tai asentoon
on
(tyt vaaitusautomatiikalla). Mittaustykalu lhett heti kynnistyksen jlkeen laserlinjat
ulostuloaukoista 1.

Kun mittaustykalu kynnistetn, nimerkki


on aina kytkettyn.

f l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin


tai elimiin, l mys itse katso lasersteeseen edes kaukaa.

Sek aktivoitaessa ett deaktivoitaessa kuuluu


kolme lyhytt merkkint vahvistukseksi.

Pysyt mittaustykalu tyntmll kynnistyskytkin 7 asentoon off. Pysytettess heiluriyksikk lukkiutuu.

Kyttmuodot

Jos suurin sallittu kyttlmptila 45 C ylittyy


laite kytkeytyy pois plt laserdiodin suojaamiseksi. Jhtymisen jlkeen mittaustykalu on
taas kyttvalmis ja se voidaan kynnist.
Poiskytkentautomatiikan poiskytkent

Merkkinen deaktivoimiseksi tai aktivoimiseksi


painat samanaikaisesti kyttmuotonppint 4
ja pulssimuotonppint 3 ja pidt ne painettuna vhintn 3 s.

Mittaustykalussa on kolme kyttmuotoa,


joiden vlill aina voit siirty:

vaakasuoran lasertason muodostus,


pystysuoran lasertason muodostus,
kahden pystysuoran lasertason muodostus,
yhden vaakasuoran ja kahden pystysuoran
lasertason muodostus.

Jos n. 30 minuutin aikana ei paineta mitn mittalaitteen painiketta, mittalaite sammuttaa itsens automaattisesti pariston sstmiseksi.

Mittaustykalu muodostaa kynnistyksen jlkeen vaakasuoran lasertason. Vaihda kyttmuotoa painamalla kyttmuotopainiketta 4.

Mittaustykalun uudelleenkynnistyst varten


automaattisen poiskytkennn jlkeen voit joko
tynt kynnistyskytkin 7 ensin asentoon off
ja sitten kynnist mittaustykalu uudelleen,
tai sitten voit painaa kerran kyttmuotonppint 4 tai pulssitoimintanppint 3.

Kaikkia kyttmuotoja voidaan valita sek tasausautomatiikalla ett ilman sit.

Kytke pois poiskytkentautomatiikka pitmll


(mittaustykalun ollessa kynniss) kyttmuotopainike 4 painettuna vhintn 3 s. Poiskytkentautomatiikan ollessa poiskytkettyn lasersteet vilkkuvat lyhyesti vahvistuksena.
f l jt kytketty mittaustykalua ilman
valvontaa ja sammuta mittaustykalu kytn jlkeen. Lasersde saattaa hikist muita henkilit.
Kytke poiskytkentautomatiikka kyttn sammuttamalla mittaustykalu ja kynnistmll se
uudelleen tai painamalla kyttmuotonppint
4 vhintn 3 s.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Pulssitoiminto
Laservastaanottimen 17 kanssa tyskenneltess tulee pulssitoiminto aktivoida valitusta
kyttmuodosta riippumatta .
Pulssitoiminnossa laserlinjat vilkkuvat hyvin
suurella taajuudella, jonka takia laservastaanotin 17 pystyy paikallistamaan ne.
Kynnist pulssitoiminto painamalla painiketta
3. Kytketyll pulssitoiminnolla nytn valo on 5
vihre.
Pulssitoiminnolla on laserlinjojen nkyvyys ihmissilmlle heikompi. Kun tyskentelet ilman laservastaanotinta, tulee sinun sen thden kytke
pulssitoimino pois painamalla painiketta 3 uudelleen. Poiskytketyll pulssitoiminnolla nytn
valo 5 sammuu.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 99 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Suomi | 99

Tasausautomatiikka

Vaaitustarkkuus

Tyskentely automaattisen tasauksen kanssa

Tarkkuuteen vaikuttavat seikat

Aseta mittaustykalu vaakasuoralle tukevalle


alustalle, kiinnit se pidikkeeseen 19 tai jalustaan 21.

Suurin vaikutus on ympristn lmptilalla. Erityisesti lattialta ylspin esiintyvt lmptilaerot voivat saattaa lasersteen poikkeamaan.

Tynn vaaitusautomatiikan kanssa tehtvi tit varten kynnistyskytkin 7 asentoon


on.

Koska lmptilakerrostumat ovat suurimmillaan


maan lhell, tulisi aina asettaa mittaustykalu
jalustalle yli 20 m mittauksia varten. Aseta sen lisksi mittaustykalu mahdollisuuksien mukaan
keskelle tyaluetta.

Vaaitusautomatiikka korjaa automaattisesti eptasaisuuksia itsevaaitusalueen 4 puitteissa.


Vaaitus on pttynyt heti, kun laserlinjat eivt
en liiku.
Jos automaattinen vaaitus ei ole mahdollinen,
esim. jos mittaustykalun alusta poikkeaa yli 4
vaakatasosta, laserlinjat alkavat vilkkua nopeassa tempossa. Kytketyll nimerkill kuuluu nopeatempoinen nimerkki korkeintaan 30 s.
10 s sisll kynnistyksest tm hlytys kytkeytyy pois, mahdollistaen mittaustykalun asennuksen.
Aseta tss tapauksessa mittaustykalu vaakatasoon ja odota itsevaaitusta. Heti, kun mittaustykalu taas on itsevaaitusalueen 4 sisll, palavat lasersteet pysyvsti ja nimerkki
kytkeytyy pois plt.
Jos kytn aikana tapahtuu trhdyksi tai asennonmuutoksia, mittaustykalu suorittaa automaattisesti uuden vaaituksen. Tarkista uuden
vaaituksen jlkeen vaakasuoran tai pystysuoran
laserlinjan sijainti vertailupisteeseen nhden, vikojen vlttmiseksi.
Tyskentely ilman automaattista tasausta
Tynn ilman vaaitusautomatiikkaa tehtvi tit varten kynnistyskytkin 7 asentoon on.
Poiskytketyll vaaitusautomatiikalla nytt 6
syttyy punaisena ja laserlinjat vilkkuvat 30 s hitaassa tempossa.
Tasausautomatiikan ollessa poiskytkettyn, voit
pit mittaustykalun vapaasti kdess tai asettaa se kaltevalle alustalle. Laserlinjat eivt vlttmtt kulje en suorassa kulmassa toisiinsa
nhden.

Ulkoisten vaikutusten lisksi voivat mys laitteisto-ominaiset vaikutukset (kuten esim. pudotukset tai voimakkaat iskut) johtaa poikkeuksiin.
Tmn takia tulee mittaustykalun tarkkuus tarkistaa aina ennen tyn aloittamista.
Tarkista aina ensin vaakasuoran laserlinjan tasaustarkkuus ja sen jlkeen pystysuoran laserlinjan tasaustarkkuus.
Jos mittaustykalu ylitt suurimman sallitun
poikkeaman jossain tarkistuksessa, tulee se korjauttaa Bosch-huollossa.
Poikittaisakselin vaakasuoran vaaitustarkkuuden tarkistus
Tarkistusta varten tarvitaan 5 m vapaata mittausmatkaa kahden seinn A ja B vliss tukevalla
alustalla.
Asenna mittaustykalu lhelle sein A jalustalle tai aseta se tukevalle, tasaiselle alustalle. Kynnist mittaustykalu kytketyll tasausautomatiikalla. Valitse kyttmuoto, jossa
muodostuu vaakasuora lasertaso ja pystysuora lasertaso mittaustykalun edess.

5m
Suuntaa laser lheiseen seinn A ja anna
mittaustykalun suorittaa tasaus. Merkitse
sen pisteen keskipiste, jossa laserlinjat ristevt seinss A (piste I).

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 100 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

100 | Suomi

180

Mittausmatkalla 2 x 5 m = 10 m sallittu poikkeama on:


10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Ero d pisteiden I ja III vliss saa olla korkeintaan 2 mm.
Pystysuorien linjojen tasaustarkkuuden tarkistus

Kierr mittaustykalu 180, anna sen vaaittua ja merkitse laserlinjojen risteyspiste vastakkaiselle seinlle B (piste II).
Aseta mittaustykalu sit kiertmtt lhelle sein B, kynnist se ja anna sen vaaittua.

Tarkistusta varten tarvitset oviaukon (tukevalla


alustalla), jonka molemmilla puolilla on vhintn 2,5 m tilaa.
Aseta mittaustykalu 2,5 m etisyydelle oviaukosta tukevalle tasaiselle alustalle (ei jalustaan). Kynnist mittaustykalu kytketyll tasausautomatiikalla. Valitse kyttmuoto,
jossa muodostuu pystysuora lasertaso mittaustykalun edess.

180

m
,5
2

Suuntaa mittaustykalu korkeustasolla niin,


ett (jalustan avulla tai asettamalla jotain
mittaustykalun alle) laserlinjojen piste osuu
tsmlleen aiemmin merkittyyn pisteeseen II,
seinss B.

,5

Merkitse pystysuoran laserlinjan keskipiste


oviaukon lattiaan (piste I), 5 m etisyydelle
oviaukon toisella puolella (piste II), sek oviaukon ylreunaan (piste III).

Kierr mittaustykalu 180, muuttamatta sen


korkeutta. Suuntaa se seinn A niin, ett pystysuora laserlinja kulkee jo merkityn pisteen I
lpi. Anna mittaustykalun vaaittua ja merkitse
laserlinjojen risteyspiste seinlle A (piste III).
Kahden merkityn pisteen, I ja III erotus d seinss A on mittaustykalun todellinen korkeuspoikkeama poikittaisakselia pitkin.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 101 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

Suomi | 101

Tyskentelyohjeita

f Kyt aina vain laserlinjan keskipistett


merkint varten. Laserlinjan leveys muuttuu etisyyden muuttuessa.

2m

Tyskentely laserthtintaulun kanssa


Laserkohdetaulu 15 parantaa lasersteen nkyvyytt epsuotuisissa olosuhteissa ja suurilla
etisyyksill.

Kierr mittaustykalu 180 ja aseta se oviaukon toiselle puolelle, vlittmsti pisteen II


taakse. Anna mittaustykalun vaaittua ja suuntaa pystysuora laserlinja niin, ett sen keskipiste kulkee tsmlleen pisteiden I ja II lpi.
Merkitse laserlinjan keskipiste oviaukon ylreunaan pisteeksi IV.
Kahden merkityn pisteen, III ja IV erotus d on
mittaustykalun todellinen poikkeama pystysuorasta.
Mittaa oviaukon korkeus.
Toista mittausmenetelm toiselle pystysuoralle
lasertasolle. Valitse tllin kyttmuoto, jossa
pystysuora lasertaso muodostuu sivulle mittaustykalun viereen, ja knn mittaustykalu 90
ennen mittausvaihetta.
Suurimman sallitun poikkeaman lasket seuraavasti:
oviaukon kaksinkertainen etisyys x 0,2 mm/m
esimerkki: Oviaukon korkeuden ollessa 2 m saa
suurin sallittu poikkeama olla
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Pisteiden III ja
IV etisyys toisistaan saa kummassakin mittauksessa siis olla korkeintaan 0,8 mm.

Heijastava puolikas laserkohdetaulusta 15 parantaa laserlinjan nkyvyytt, laserlinja nkyy


mys laserkohdetaulun takaa taulun lpinkyvn
puolikkaan lpi.
Tyskentely jalustan kanssa (listarvike)
Jalusta tarjoaa tukevan mittausalustan, jonka
korkeus on sdettviss. Kiinnit mittaustykalu 1/4"-jalustakiinnityksen 10 avulla jalustan 21
tai yleismallisen valokuvausjalustan kierteeseen.
Tarvitset 5/8"-jalustakiinnikkeen 9 yleismalliseen rakennusjalustaan kiinnityst varten. Ruuvaa kiinni mittaustykalu jalustan lukitusruuvilla.
Kiinnitys yleispidikkeen avulla (listarvike)
(katso kuva D)
Yleispidikkeen 19 avulla voit kiinnitt mittaustykalu esim. pystysuoriin pintoihin, putkiin tai
magnetoitaviin materiaaleihin. Yleispidike soveltuu mys pytjalustaksi ja helpottaa mittaustykalun korkeussuuntausta.
Tyskentely mittauslaatan kanssa (listarvike)
(katso kuvat A B)
Mittauslaatan 16 avulla voidaan siirt lasermerkint lattiaan tai laserkorkeus seinn.
Nollakentn ja asteikon avulla voidaan halutun
korkuinen siirtym mitata ja sitten merkit eri
kohtaan. Tllin j mittaustykalun tsmllinen
asetus siirrettvlle korkeudelle pois.
Mittauslaatassa 16 on heijastava pinnoite, joka
edist lasersteen nkyvyytt suurella etisyydell tai voimakkaassa auringonvalossa. Kirkkauden parannuksen huomaa vain, kun katsot mittauslaattaa lasersteen suunnasta.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 102 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

102 | Suomi
Tyskentely laservastaanottimella (listarvike)
(katso kuva D)
Epsuotuisissa valaistusolosuhteissa (valoisa
ymprist, suora auringonvalo) ja suurilla etisyyksill kannattaa kytt laservastaanotinta
17 laserlinjojen parempaa paikallistamista varten. Kynnist pulssitoiminto, kun tyskentelet
laservastaanottimen kanssa (katso Pulssitoiminto, sivu 98).
Lasertarkkailulasit (listarvike)
Lasertarkkailulasit suodattaa pois ympristn
valon. Tlln silm nkee laserin punaisen valon
kirkkaampana.
f l kyt lasertarkkailulaseja suojalaseina.
Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersde paremmin, ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteelt.
f l kyt lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt anna tydellist UV-suojaa ja ne alentavat
vrien erotuskyky.
Tyesimerkkej (katso kuvat CH)
Esimerkkej mittaustykalun kyttmahdollisuuksista lydt grafiikkasivuilta.

Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Silyt ja kuljeta mittaustykalu ainoastaan toimitukseen kuuluvassa suojataskussa tai laukussa.
Pid aina mittaustykalu puhtaana.
l koskaan upota mittaustykalua veteen tai
muihin nesteisiin.
Pyyhi pois lika kostealla pehmell rievulla. l
kyt puhdistusaineita tai liuottimia.
Puhdista eritysesti pinnat laserin ulostuloaukossa snnllisesti ja varo nukkaa.
Jos mittaustykalussa, huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelyst huolimatta
esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon
tehtvksi. l itse avaa mittaustykalua.
Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka lytyy mittaustykalun tyyppikilvest.
Lhet korjaustapauksessa mittaustykalu suojalaukussa 18 korjattavaksi.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Huolto ja asiakasneuvonta
Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek varaosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielelln sinua
tuotteiden ja listarvikkeiden ostoa, kytt ja
st koskevissa kysymyksiss.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: +358 (09) 435 991
Faksi: +358 (09) 870 2318
www.bosch.fi

Hvitys
Toimita mittaustykalut, listarvikkeet ja pakkausmateriaali ympristystvlliseen kierrttmiseen.
Vain EU-maita varten:
l heit mittaustykaluja talousjtteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja
elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan,
tulee kyttkelvottomat mittaustykalut kert
erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.
Ladattavat paristot/paristot:
l heit akkukennoja/paristoja talousjtteisiin,
tuleen tai veteen. Akkukennot/paristot tulee kert, kierrtt tai hvitt ympristystvllisell tavalla.
Vain EU-maita varten:
Vialliset tai loppuunkytetyt akkukennot tulee
kierrtt direktiivin 91/157/ETY mukaisesti.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 103 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

E | 103


el



.

.
.
f


:
.
f

(

13).

f

.
f

/ .
2 IEC 60825-1.
.
f .


, , .
f
.

(UV) .

Bosch Power Tools

f .

.
f
. ,
,
.
f

,
, .


.


15
.



.
f
15

.
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 104 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

104 | E

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

1)

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

<4 s

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

90 %
2

640 nm, <1 mW


1

C6


3
2
1
EPTA-Procedure 01/2003

1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 ( )

1) (..
).

.
14
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 105 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

E | 105




.
1
2
3
4


5 s. () 2
.
2 h.


,
5 s .

5
6


.
.

7 ON/OFF
8
9 5/8"

f
.
.

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

1/4"





*
*
*
*
*
*
*

*
.

/
-.

12 11

. .
,

.

Bosch Power Tools


f
, ,
.

.
.
f
.
f
/
. ,
.


.

/
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 106 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

106 | E
f
.

, ,
( ).
f , .

, , ,
.


ON/OFF 7
on ( )
on (
).

1.
f

/ ,
.

ON/OFF 7
off.
.
45 C
.

.

30 min


.

ON/OFF 7
off
4
3.
1 609 929 S05 | (22.9.09)


(
)
3 s
4.

.
f

.

.

,
,
4 3 s.


.

4
3 3 s .
.

,
,
,

.


.

4.


.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 107 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

E | 107


17

.

17
.

3.
5
.


. ,
,
3.

5.




,
19 21.

ON/OFF 7

on.

4.
.

, ..

4 ,

.
30 s
. 10 s


.

Bosch Power Tools


.

4,

.


.
/
.


ON/OFF 7 on.

6
30 s .




.

.



.


.
, ,
20 m
. ,

.


(..
).

.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 108 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

108 | E



.

180


,

Service Bosch.



5 m
, .

,

.

.



.

180,


B ( II).

B,
.

5m


.

( I).

(
)
,

II
B.

180

180,
.
A ,

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 109 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

E | 109

d
2m

.


A ( III).
d I
III

.
2 x 5 m = 10 m
:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
d I III 2 mm.



, ,
2,5 m (
).

2,5 m

( ).

.

.

180

,
II.

,

I II.

IV
.
d
III IV

.
.

,5

,5


.

,
, ,
,
90.



( I), 5 m

( II)
( III).
Bosch Power Tools


:
x
0,2 mm/m
:
2 m

2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm.
III IV

0,8 mm .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 110 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

110 | E


f
.
.

.
,
.
( )
( D)


15

.


,
( , ) 17.

(
, 107).

( )

( )


.

1/4" 10 21

.

5/8" 9.
.


.
.


( ) ( D)

f
.

(UV) .

15

.

19

.. ,
.
,

.

( ) ( AB)

f .


, , .

( CH)


.

16

.



. .
16
,

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 111 Tuesday, September 22, 2009 6:20 PM

E | 111

Service



.

.

.

Robert Bosch A.E.


K 162
12131 -Av
Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO
Tel.: +30 (0210) 57 70 081 83 KENTPO
Fax: +30 (0210) 57 01 263
Fax: +30 (0210) 57 70 080
www.bosch.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 375 378 SERVICE
Fax: +30 (0210) 57 73 607


, .
.

,

.

, ,
,
Bosch. / .
, , 10
.

18.

Service
To Service

.


:
www.bosch-pt.com
osch

,
.

Bosch Power Tools

:

!

2002/96/E

,


.
/:

, .


.
:
91/157/E
.
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 112 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

112 | Trke

Gvenlik Talimat
tr

lme cihaz ile tehlikesiz ve


gvenli biimde alabilmek iin
btn gvenlik talimat okunmal
ve uyarlara uyulmaldr. lme
cihaz zerindeki uyar etiketlerini
hibir zaman grnmez hale getirmeyin.
BU GVENLK TALMATINI GVENL BR
YERDE SAKLAYIN.
f Dikkat Burada belirtilen kullanm veya ayar
hkmlerine uyulmad veya baka yntemler kullanld takdirde cihazn karaca
nlar kullanc iin tehlikeli olabilir.
f Bu lme cihaz ngilizce uyar etiketi ile
teslim edilir (cihazn eklinin bulunduu
grafik sayfasnda 13 numara ile gsterilmektedir).

f lk kullanmdan nce ngilizce uyar etiketinin zerine cihazla birlikte teslim edilen
kendi dilinizdeki uyar etiketini yaptrn.
f Lazer nn bakalarna veya hayvanlara
dorultmayn ve kendiniz de lazer nna
bakmayn. Bu lme cihaz IEC 60825-1
uyarnca 2. Snf lazer n retir. Bu nedenle
bakalarnn gzn kamatrabilirsiniz.
f Lazer gzln gne gzl olarak
kullanmayn. Lazer gzl insan gzn
lazer nndan korumaz, ancak lazer nnn
daha iyi grlmesini salar.
f Lazer gzln gne gzl olarak veya
trafikte kullanmayn. Lazer gzl mor
tesi nlarna (UV) kar tam olarak koruma
salamaz ve renk alglamasn azaltr.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f lme cihazn sadece kalifiye uzmanlara ve


orijinal yedek para kullanma koulu ile
onartn. Bu yolla lme cihaznn gvenliini
her zaman salarsnz.
f ocuklarn denetiminiz dnda lazerli
lme cihazn kullanmasna izin vermeyin.
ocuklar istemeden bakalarnn gzn
kamatrabilir.
f Bu lme cihaz ile yaknnda yanc svlar,
gazlar veya tozlarn bulunduu patlama tehlikesi olan yerlerde almayn. lme cihaz
iinde toz veya buharlar tututurabilecek
kvlcmlar retilebilir.
lme cihazn ve lazer hedef 15
kalp pillerinin yaknna getirmeyin. lme cihaz ve lazer
hedef tablasnn mknatslar
tarafndan kalp pillerinin fonksiyonunu engelleyebilecek alanlar
oluturulur.
f lme cihazn ve lazer hedef tablasn 15
manyetik veri tayclardan ve manyetik
etkiye duyarl ara/gereten uzak tutun.
lme cihaz ve lazer hedef tablasnn
mknatslarnn etkisi ile geri alnamayan veri
kayplar olabilir.

Fonksiyon tanm
Ltfen lme cihaznn bulunduu kapa an ve
kullanm klavuzunu okuduunuz srece bu
kapa ak tutun.

Usulne uygun kullanm


Bu lme cihaz yatay ve dikey izgilerin belirlenmesi ve kontrol iin gelitirilmitir.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 113 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Trke | 113

Teknik veriler
izgisel lazer

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

rn kodu
1)

alma alan
Standart
mpuls fonksiyonu ile
Lazer alglayc ile

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Nivelman hassasl
Otomatik nivelman, tipik

Nivelman sresi, tipik

<4 s

letme scakl

10 C ... +40 C

Saklama scakl

20 C ... +70 C
90 %

Maksimum nispi hava nemi

Lazer snf

640 nm, <1 mW

Lazer tipi

C6

1/1600 s

en ksa impuls sresi

1/4", 5/8"

Sehpa girii

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Bataryalar
letme sresi
3 lazer dzlemi ile
2 lazer dzlemi ile
1 lazer dzlemi ile

5h
9h
18 h
0,75 kg

Arl EPTA-Procedure 01/2003e gre

159 x 141 x 75 mm

lleri
Koruma tr

IP 54 (Toza ve pskren suya kar korunmal)

1) Cihazn alma alan elverisiz ortam koullar nedeniyle (rnein; dorudan gelen gne n) klebilir.
Ltfen aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna dikkat edin, tek tek aletlerin rn kodlar deiik olabilir.
lme cihaznzn tam olarak belirlenmesi tip etiketi zerindeki seri numaras 14 ile olur.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 114 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

114 | Trke

ekli gsterilen elemanlar


ekli gsterilen cihaz elemanlarnn numaralar
lme cihaznn eklinin bulunduu grafik
sayfasnda bulunmaktadr.
1 Lazer n k delii
2 Batarya uyars
3 mpuls fonksiyonu tuu
4 letim tr tuu
5 mpuls fonksiyonlar gstergesi
6 Nivelman otomatii olmadan alma
gstergesi
7 Ama/kapama alteri
8 Mknatslar

Bataryalar zayflaynca bir kez 5 saniye sre ile


sinyal sesi duyulur. Batarya uyars 2 srekli
olarak krmz yanp sner. Bu durumda lme
cihaz 2 saatten daha az bir sre altrlabilir.
Cihaz aldnda bataryalar zayfsa, cihaz
aldktan sonra 5 saniye sre ile uzun bir sinyal
sesi duyulur.
Daima bataryalarn hepsini birden deitirin.
Ayn reticinin ayn kapasitedeki bataryalarn
kullann.
f Cihaznz uzun sre kullanmayacaksanz
bataryalar cihazdan karn. Uzun sre
kullanlmayan bataryalar oksitlenir ve kendiliinden boalr.

9 Sehpa girii 5/8"


10 Sehpa girii 1/4"
11 Batarya gz kapak kilidi
12 Batarya gz kapa
13 Lazer uyar etiketi
14 Seri numaras
15 Lazer hedef tablas
16 Ayakl lme latas*
17 Lazer alglayc*
18 Koruyucu anta*
19 niversal (ok amal) tutucu*
20 Lazer gzl*
21 Sehpa*
22 lme latas (mira)*
* ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart
teslimat kapsamnda deildir.

Montaj
Bataryalarn taklmas/deitirilmesi
Bu lme cihazn altrrken alkali mangan
bataryalarn kullanlmas tavsiye olunur.
Batarya gz kapan 12 amak iin kilidi 11 ok
ynne itin ve batarya gz kapan kaldrn.
Bataryalar yerlerine yerletirin. Doru
kutuplama yapmak iin batar gz kapann i
tarafndaki ekle bakn.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

letme
altrma
f lme cihaz ile alrken baz durumlarda
yksek sesli sinyaller duyulur. Bu nedenle
lme cihazn kulanzdan ve bakalarndan uzak tutun. iddetli ses kulaa zarar
verebilir.
f lme cihaznz nemden/slaklktan ve
dorudan gne nndan koruyun.
f lme cihazn ar scaklklara ve byk
scaklk deiikliklerine maruz brakmayn.
rnein cihaz uzun sre otomobil iinde
brakmayn. Byk scaklk deiikliklerinde
lme cihazn altrmadan nce bir sre
scaklk dengelenmesini bekleyin. Ar
scaklklarda veya byk scaklk deiikliklerinde lme cihaznn hassasl kaybolabilir.
f lme cihaznn sk sk elinizden dmemesine veya bir yere arpmamasna dikkat
edin. lme cihazna dardan gl etkiler
geldiinde almaya devam etmeden daima
bir hassaslk kontrol yapmalsnz (Baknz:
Nivelman hassasl).
f Tarken lme cihazn kapatn. Kapama
esnasnda pandl birimi kilitlenir, aksi
takdirde ar hareketlerde hasar grr.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 115 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Trke | 115
Ama/kapama
lme cihazn amak iin ama/kapama alterini 7 on pozisyonuna (otomatik nivelmansz alma iin) veya
on pozisyonuna
(otomatik nivelmanla almak iin) itin. lme
cihaz aldktan hemen sonra k deliklerinden
1 lazer n gnderir.
f Lazer nn kiilere ve hayvanlara dorultmayn ve uzak mesafeden de olsa lazer
nna bakmayn.
lme cihazn kapatmak iin ama/kapama alterini 7 off pozisyonuna itin. Cihaz kapannca
pandl hareket birimi de kilitlenir.
45 Clik en yksek iletim scaklnn almas
durumunda lazer diyotlarnn korunmas iin
cihaz kapanr. Souma olduktan sonra le
cihaz tekrar iletime hazrdr ve altrlabilir.
Kesme otomatiinin pasifletirilmesi
Yaklak 30 dakika sre ile lme cihaznda
hibir tua baslmazsa, lme cihaz bataryalar
korumak zere otomatik olarak kapanr.
lme cihazn otomatik kapanmadan sonra
tekrar aabilmek iin ya ama/kapama alterini
7 nce off poizyonuna itip lme cihazn an
ya da iletim tr tuuna 4 veya impuls fonksiyonuna 3 bir kez basn.
Kapama otomatiini pasif hale getirmek iin
(cihaz ak durumda iken) iletim tr tuunu 4
en azndan 3 saniye basl tutun. Kapama otomatii pasif hale gelince lazer nlar onaylamak
zere ksa sre yanp sner.
f Ak durumdaki lme cihazn brakp
gitmeyin ve iiniz bitince cihaz kapatn.
Lazer n bakalarnn gzn alabilir.
Otomatik kesme (kapama) fonksiyonunu aktif
hale getirebilmek iin lme cihazn kapatp
an veya bunun yerine iletim tr tuunu 4 en
azndan 3 saniye basl tutun.
Sesli sinyalin pasif hale getirilmesi
lme cihaz aldktan sonra sesli sinyal ilevi
daima aktiftir.
Sesli sinyali aktif veya pasif hale getirmek iin
iletim tr tuu 4 ile impuls fonksiyonu tuuna
3 ayn anda basn ve tular en azndan 3 saniye
basl tutun.
Hem aktifletirme hem de pasifletirmede ilemi
onaylamak zere ksa sesli sinyal duyulur.
Bosch Power Tools

letim trleri
Bu lme cihaznn istediiniz zaman
deitirebileceiniz eitli iletim trleri vardr:

Yatay bir lazer dzlemi oluturur,


Dikey bir lazer dzlemi oluturur,
ki dik lazer dzlemi oluturur,
Bir yazay lazer dzlemi ve iki dikey lazer
dzlemi oluturur.

Aldktan sonra lme cihaz yatay bir lazer


dzlemi oluturur. letim trn deitirmek
iin iletim tr deitirme tuuna 4 basn.
Btn iletim trleri hem nivelman otomatikli
hem de nivelman otomatii olmadan seilebilir.
mpuls fonksiyonu
Lazer alglayc 17 ile almak iin seilmi
bulunan iletim trnden bamsz olarak impuls
fonksiyonu aktif hale getirilmelidir.
mpuls fonksiyonunda lazer nlar ok yksek
bir frekansla yanp sner ve lazer alglayac 17
iin yakalanabilir hale gelirler.
mpuls fonksiyonunu amak iin tua 3 basn.
mpuls fonksiyonu akken gsterge 5 yeil
olarak yanar.
mpuls fonksiyonu akken lazer nnn insan
gz tarafndan grnmesi zorlar. Bu nedenle
lazer alglayc olmadan almak iin impuls
fonksiyonunu tua 3 yeniden basarak kapatn.
mpuls fonksiyonu kapal iken gsterge 5 sner.

Nivelman otomatii
Nivelman otomatii ile almak
lme cihazn yatay, dz ve salam bir zemine
yerletirin ve niversal tutucuya 19 veya sehpaya
21 tespit edin.
Nivelman otomatii ile almak iin
ama/kapama alterini 7
on pozisyonuna
itin.
Nivelman otomatii (otomatik nivelman
fonksiyonu) 4lik otomatik nivelman alanndaki
sapmalar dengeler. Lazer izgileri hareketsiz
durumu gelince nivelman ilemi tamamlanr.
Otomatik nivelman mmkn olmazsa, rnein
lme cihaznn durduu yzey yataylktan 4
zerinde sapma gsterdiinden, lazer izgileri
hzl bir tempo ile yanp snmeye balar. Sesli
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 116 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

116 | Trke
sinyal aktif durumda ise en fazla 30 saniye sre
ile hzl tempolu sesli sinyal duyulur. Cihazn
almasndan sonraki 10 saniye iinde lme
cihaznn dorultulmasna olanak salamak
zere bu alarm pasif hale getirilir.
lme cihazn yatay olarak yerletirin ve
otomatik nivelman ileminin bitmesini bekleyin.
lme cihaz 4lik otomatik nivelman alan
iine gelince lazer nlar srekli olarak yanmaya
balar ve sesli sinyal kapatlr.
letim srasndaki sarsnt durumlarnda veya
yer deitirmelerde lme cihaz tekrar
otomatik olarak nivelmann yapar. Hatalardan
kanmak iin yeniden yaplan nivelmandan
sonra yatay veya dikey lazer nn referans
noktasna gre kontrol edin.

Enine eksenin yatay nivelman hassaslnn


kontrol
Bu kontrol ilemi iin salam bir zemindeki A ve
B duvarlar arasnda 5 mlik serbest bir hatta
ihtiyacnz vardr.
lme cihazn A duvarnn yaknnda bir
sehpaya takn veya dz, salam bir zemine
yerletirin. lme cihazn nivelman otomatikli iletimde an. lme cihaznn nnde
bir yatay lazer dzlemi ve bir dikey lazer
dzlemi oluturulan iletim trn sein.

Nivelman otomatii olmadan almak


Nivelman otomatii olmadan almak iin
ama/kapama alterini 7 on pozisyonuna
itin. Nivelman otomatii kapal durumda iken
gsterge 6 krmz olarak yanar ve lazer izgileri
30 saniye sre ile yava bir tempoyla yanp sner.
Nivelman otomatii kapal durumda iken lme
cihazn serbeste elinizde tutabilirsiniz veya
eimli bir zemine yerletirebilirsiniz. Bu
durumda lazer izgileri zorunlu olarak birbirine
dik seyretmez.

5m
Lazeri A duvarnn yaknna dorultun ve
cihazn nivelman yapmasn bekleyin. Lazer
izgilerinin A duvarnda kesitii noktann
ortasn iaretleyin (Nokta I).

180

Nivelman hassasl
Hassasl etkileyen faktrler
En byk etkiyi evre scakl gsterir. zellikle
zeminden tavana doru oluan scaklk farklar
lazer nn saptrabilir.
Scaklk farkllamas zemine yakn yerlerde
daha fazla olduu iin 20 mlik lme ilerinden
itibaren cihaz daima bir sehpa zerine
koymalsnz. Ayrca cihaz mmknse alma
alannn ortasna yerletirin.
D etkiler yannda cihaza zg etkiler de (rnein dme ve arpmalar) sapmalara neden
olabilir. Bu nedenle her kullanmdan nce lme
cihaznn hassasln kontrol edin.
Her defasnda nce yatay lazer izgisinin
nivelman hassasln sonra dikey lazer izgisinin
nivelman hassasln kontrol edin.
Yaptnz kontrollerde lme cihaz maksimum
sapma snrn aacak olursa, cihaz bir Bosch
mteri hizmetine onarma gnderin.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

lme cihazn 180 dndrn, nivelmana


brakn ve kar taraftaki B duvarndaki
noktay iaretleyin (Nokta II).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 117 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Trke | 117
lme cihazn dndrmeden B duvarnn
yaknna yerletirin ve nivelmana brakn.

Dikey izgilerin nivelman hassaslnn


kontrl
Bu kontrol ilemi iin her iki tarafnda da en
azndan 2,5 m ak alan bulunan bir kap
aralna ihtiyacnz vardr (zemin dz ve sert
olmaldr).
lme cihazn kap aralndan 2,5 m
uzaklkta dz bir zemine yerletirin (sehpaya
takmayn). Cihaz nivelman otomatikli
iletimde an. lme cihaznn nnde dikey
bir lazer dzleminin oluturulduu iletim
trn sein.

lme cihaznn yksekliini yle ayarlayn ki


(sehpa yardm ile veya altn besleyerek),
lazer nlarnn kesime noktas B duvar
zerinde daha nce iaretlenmi bulunan
nokta IIye gelsin.

B
m

180

,5

,5

Yksekliini deitirmeden lme cihazn


180 evirin. Cihaz A duvarna yle dorultun
ki, dikey lazer n iaretlenmi bulunan nokta
Iden gesin. lme cihaznn nivelmann
yaptrn ve lazer nlarnn A duvarndaki
kesime noktasn iaretleyin (Nokta III).
A duvarndaki iaretli I ve III noktalar
arasndaki d fark lme cihaznn enine
eksenden yapt gerek ykseklik sapmasn
gsterir.

Dikey lazer nnn ortasn kap aral altnda


(nokta I), kap aralnn teki tarafndan 5 m
uzaklkta (nokta II) ve kap aralnn st
kenarnda (nokta III) iaretleyin.

2 x 5 m = 10 mlik lme hattndaki msaade


edilen maksimum sapma:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Buna gre I ve III noktalar arasndaki fark d en
fazla 2 mm olmaldr.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 118 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

118 | Trke

d
2m
lme cihazn 180 evirin ve kap
boluunun dier tarafnda dorudan nokta
IInin arkasna yerletirin. Cihazn nivelman
yapmasn bekleyin ve dikey lazer nn,
ortas tam olarak nokta I ve nokta IIden
geecek biimde dorultun.
Kap boluunun st kenarndaki lazer izgisi
merkezini nokta IV olarak iaretleyin.
aretlenmi bulunan III ve IV noktalar
arasndaki d fark lme cihaznn dikeylikten
yapt gerek sapmay verir.
Kap aralnn yksekliini ln.
Ayn lme ilemini ikinci dikey lazer dzlemi
iin tekrarlayn. Bunu yapmak iin lme
cihaznn yan tarafnda dikey bir lazer dzleminin
oluturulduu iletim trn sein ve lme
ilemine balamadan nce cihaz 90evirin.
Msaade edilen maksimum sapmay u ekilde
hesaplayn:
Kap aral yksekliinin iki kat x 0,2 mm/m
rnek: Kap aral ykseklii 2 m ise, maksimum
sapma
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm olmaldr.
Buna gre; her iki lmde de III ile IV noktalar
birbirinden en fazla 0,8 mm uzaklkta olmaldr.

alrken dikkat edilecek hususlar


f aretleme iin daima lazer izgisinin
ortasn kullann. Lazer nn genilii
uzakla bal olarak deiir.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Lazer hedef tablas ile almak


Lazer hedef tablas 15 elverisiz koullarda ve
byk mesafelerde lazer nnn grnrlln iyiletirir.
Lazer hedef tablasnn 15 yanstc yars lazer
izginin grnn iyiletirir; saydam yars ise
lazer nnn lazer hedef tablasnn arkasnda da
grnmesine olanak salar.
Sehpa ile almak (aksesuar)
Sehpa, istikrarl ve ykseklii ayarlanabilir bir
lme zemini salar. lme cihaznn 1/4" sehpa
giriini 10 sehpann 21 veya piyasada bulunan bir
fotoraf makinesi sehpasnn dilerine yerletirin.
Piyasada bulunan bir yap sehpasna tespit iin
5/8" sehpa giriini 9 kullann. Sehpann tespit
vidas ile lme cihazn skarak tespit edin.
niversal tutucu ile tespit (aksesuar)
(Baknz: ekil D)
niversal tutucu 19 yardm ile lme cihazn
rnein dik yzeylere, borulara veya manyetik
malzemeye tespit edebilirsiniz. niversal tutucu
zemin sehpas olarak da kullanlmaya uygundur
ve lme cihaznn ykseklik ayarn kolaylatrr.
lme levhas ile almak (aksesuar)
(Baknz: ekiller AB)
lme levhas 16 yardm ile lazer iaretini
zemine veya lazer yksekliinde duvara aktarabilirsiniz.
Sfr alan ve skala yardm ile istenen ykseklikten fark lerek teki tarafa aktarabilirsiniz. Bu
sayede lme cihaznn aktarlacak ykseklie
hassas biimde ayarlanmas gerekmez.
lme levhasnn 16 yanstc bir kaplamas vardr ve bu kaplama lazer nnn uzak mesafelerden veya iddetli gne nda grnrlln artrr. Parlakln glendirildiini ancak
lazer nna paralel olarak lme levhasna
baknca fark edersiniz.
Lazer alglayc ile almak (aksesuar)
(Baknz: ekil D)
Elverisiz aydnlatma koullarnda (ar
aydnlkta, dorudan gne n altnda) ve
byk mesafelerde lazer nlarn daha iyi
bulabilmek iin lazer alglayc 17 kullann. Lazer
alglayc ile alrken impuls fonksiyonunu an
(Baknz: mpuls fonksiyonu, sayfa 115).
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 119 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Trke | 119
Lazer gzl (aksesuar)
Lazer gzl evredeki klar filtre eder. Bu
nedenle lazerin krmz  gz tarafndan daha
parlak alglanr.
f Lazer gzln gne gzl olarak
kullanmayn. Lazer gzl insan gzn
lazer nndan korumaz, ancak lazer nnn
daha iyi grlmesini salar.
f Lazer gzln gne gzl olarak veya
trafikte kullanmayn. Lazer gzl mor
tesi nlarna (UV) kar tam olarak koruma
salamaz ve renk alglamasn azaltr.
rnekleri (Baknz: ekiller CH)
lme cihaznn kullanm olanaklar iin grafik
sayfasna baknz.

Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
lme cihazn her zaman birlikte teslim edilen
koruyucu anta iinde saklayn ve tayn.
lme cihazn daima temiz tutun.
lme cihazn hibir zaman suya veya baka
svlara daldrmayn.
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin.
Deterjan veya zc madde kullanmayn.
zellikle lazer n k delii alann dzenli
olarak temizleyin ve kullandnz bezin havnn
dklmemesine dikkat edin.
Dikkatli retim ve test yntemlerine ramen
lme cihaz arza yapacak olursa, onarm Bosch
Elektrikli El Aletleri iin yetkili bir serviste
yaptrlmaldr. lme cihazn kendiniz amayn.
Btn sorularnz ve yedek para siparilerinizde
mutlaka cihaznzn tip etiketindeki 10 haneli
rn kodunu belirtin.
Onarlmas gerektiinde lme cihazn
koruyucu anta 18 iinde yollayn.

Mteri servisi ve mteri danmanl


Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm
ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve yedek paralara ait
bilgileri u adreste de bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch mteri servisi timi satn alacanz rnn zellikleri, bu rnn kullanm ve ayar
ilemleri hakkndaki sorularnz ile yedek paralarna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Trke
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Mteri Danman: +90 (0212) 335 06 66
Mteri Servis Hatt: +90 (0212) 335 07 52

Tasfiye
Tarama cihaz, aksesuar ve ambalaj malzemesi
yeniden kazanm merkezine yollanmaldr.
Sadece AB yesi lkeler iin:
Tarama cihazn evsel plerin
iine atmayn!
Kullanm mrn tamamlam
elektronik aletlere ilikin
2002/96/AT Avrupa ynetmelii
ve bunun ulusal mevzuata evrilmi hali uyarnca, aletler ayr ayr toplanmak ve
yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek
zorundadr.
Ak hcreleri/bataryalar:
Ak hcrelerini/bataryalar evsel plerin iine,
atee veya suya atmayn. Ak hcreleri ve
bataryalar toplanp geri dnm merkezine
yollanmak veya evre dostu yntemle tasfiye
edilmek zorundadr.
Sadece AB lkeleri iin:
91/157/AET ynetmelik hkmleri uyarnca
arzal veya kullanm mrn tamamlam ak
hcreleri ve bataryalar geri dnm merkezine
yollanmak zorundadr.
Deiiklik haklarmz sakldr.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 120 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

120 | Polski

Wskazwki bezpieczestwa
pl

Aby mc efektywnie i bezpiecznie


pracowa przy uyciu urzdzenia
pomiarowego, naley przeczyta
wszystkie wskazwki i stosowa
si do nich. Naley dba o czytelno tabliczek ostrzegawczych, znajdujcych
si na urzdzeniu pomiarowym. PROSIMY
ZACHOWA I STARANNIE PRZECHOWYWA
NINIEJSZE WSKAZWKI.
f Uwaga uycie innych, ni podane w niniejszej instrukcji, elementw obsugowych
i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych
metod postpowania, moe prowadzi do
niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.
f W zakres dostawy urzdzenia pomiarowego
wchodzi tabliczka ostrzegawcza z napisem
w jzyku angielskim (na schemacie urzdzenia znajdujcym si na stronie graficznej
oznaczona jest ona numerem 13).

f Zaleca si jeszcze przed wprowadzeniem


urzdzenia do eksploatacji zaklei angielski
tekst tabliczki wchodzc w zakres
dostawy etykiet w jzyku polskim.
f Nie wolno kierowa wizki laserowej
w stron osb lub zwierzt, jak rwnie
wpatrywa si w wizk. Niniejsze urzdzenie pomiarowe emituje promieniowanie laserowe klasy 2 zgodnie z norm IEC 60825-1.
Moe ono spowodowa olepienie innych
osb.
f Nie naley uywa okularw do pracy z laserem jako okularw ochronnych. Okulary do
pracy z laserem su do lepszej identyfikacji
plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed
promieniowaniem laserowym.
f Nie naley stosowa okularw do pracy z laserem jako okularw sonecznych, ani uywa ich w ruchu drogowym. Okulary do
pracy z laserem nie zapewniaj cakowitej
ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Napraw urzdzenia pomiarowego powinien


dokonywa jedynie wykwalifikowany personel, przy uyciu oryginalnych czci
zamiennych. Tylko w ten sposb mona zapewni bezpieczn eksploatacj przyrzdu.
f Nie wolno udostpnia laserowego urzdzenia pomiarowego do uytkowania dzieciom.
Mog one nieumylnie olepi siebie lub inne
osoby.
f Nie naley stosowa tego urzdzenia pomiarowego w otoczeniu zagroonym wybuchem,
w ktrym znajduj si atwopalne ciecze,
gazy lub pyy. W urzdzeniu pomiarowym
moe doj do utworzenia iskier, ktre mog
spowodowa zapon pyw lub oparw.
Urzdzenie pomiarowe i laserowa tablica celownicza 15 nie
mog si znajdowa w pobliu
rozrusznikw serca. Magnesy,
znajdujce si w urzdzeniu pomiarowym i w laserowej tablicy
celowniczej wytwarzaj pole,
ktre moe zakci dziaanie
rozrusznikw serca.
f Przechowywa urzdzenie pomiarowe i laserow tablic celownicz 15 z dala od magnetycznych nonikw danych oraz czuych
magnetycznie urzdze. Pod wpywem dziaania magnesw znajdujcych si w urzdzeniu pomiarowym i w laserowej tablicy celowniczej moe doj do nieodwracalnej utraty
danych.

Opis funkcjonowania
Prosz rozoy stron z graficznym przedstawieniem urzdzenia pomiarowego i pozostawi
j rozoon podczas czytania instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem


Niniejszy przyrzd pomiarowy przeznaczony jest
do wyznaczania i kontrolowania poziomw i pionw.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 121 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Polski | 121

Dane techniczne
Laser liniowy

GLL 3-80 P
Professional

Numer katalogowy

3 601 K63 300

1)

Zasig roboczy
standard
z funkcj pulsacji
z detektorem laserowym
Dokadno niwelacji

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Zakres samoniwelacji typowy

Czas niwelacji typowy

<4 s

Temperatura pracy

10 C ... +40 C

Temperatura przechowywania

20 C ... +70 C

Relatywna wilgotno powietrza maks.

90 %
2

Klasa lasera
Typ lasera

640 nm, <1 mW


1

C6
najkrtszy czas trwania impulsu
Przycze statywu
Baterie
Czas pracy
z trzema poziomami lasera
z dwoma poziomami lasera
z jednym poziomem lasera
Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
Wymiary
Stopie ochrony

1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (ochrona przed pyem i rozbryzgami wody)

1) Zasig pracy moe si zmniejszy przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezporednie promienie soneczne).
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej Pastwa narzdzia pomiarowego, poszczeglne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.
Do jednoznacznej identyfikacji narzdzia pomiarowego suy numer serii 14, znajdujcy si na tabliczce znamionowej.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 122 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

122 | Polski

Przedstawione graficznie komponenty


Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do schematu urzdzenia pomiarowego,
znajdujcego si na stronie graficznej.
1 Otwr wyjciowy wizki laserowej
2 Alarm wyadowania akumulatora
3 Przycisk funkcji pulsacji
4 Przecznik trybw pracy
5 Wskanik funkcji pulsacji
6 Wskanik pracy bez automatycznej niwelacji
7 Wcznik/wycznik
8 Magnesy
9 Przycze do statywu 5/8"
10 Przycze do statywu 1/4"
11 Blokada pokrywy wnki na baterie
12 Pokrywa wnki na baterie

Gdy baterie bd bliskie rozadowania si,


rozlegnie si jednorazowy sygna dwikowy
trwajcy 5 sek. Alarm wyadowania akumulatora
2 miga stale czerwonym wiatem. Urzdzenie
pomiarowe nie moe by uywane duej ni
2 godziny.
Gdy baterie s sabe ju podczas wczania
urzdzenia pomiarowego, piciosekundowy
sygna dwikowy rozbrzmiewa od razu po
wczeniu urzdzenia pomiarowego.
Naley wymienia wszystkie baterie rwnoczenie. Stosowa tylko baterie, pochodzce od
tego samego producenta i o jednakowej pojemnoci.
f Jeeli urzdzenie jest przez duszy czas
nieuywane, naley wyj z niego baterie.
Mog one przy duszym nieuywaniu ulec
korozji i si rozadowa.

13 Tabliczka ostrzegawcza lasera


14 Numer serii
15 Laserowa tablica celownicza

Praca urzdzenia

16 ata pomiarowa ze stopk*


17 Odbiornik lasera*

Wczenie

18 Futera*

f Podczas pracy urzdzenia pomiarowego


w niektrych sytuacjach rozlegaj si
gone sygnay dwikowe. Z tego wzgldu
urzdzenie pomiarowe naley trzyma
z dala od narzdw suchu i w bezpiecznej
odlegoci od innych osb. Gony dwik
moe uszkodzi such.

19 Uchwyt uniwersalny*
20 Okulary do pracy z laserem*
21 Statyw*
22 ata miernicza*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzt nie
wchodzi w skad wyposaenia standardowego.

Monta
Wkadanie/wymiana baterii
Zaleca si eksploatacj urzdzenia pomiarowego przy uyciu baterii alkaliczno-manganowych.
Aby otworzy pokrywk wnki na baterie 12,
naley przesun blokad 11 w kierunku ukazanym strzak i odchyli pokrywk. Woy baterie do wnki. Naley przy tym zachowa prawidow biegunowo zgodnie ze schematem
umieszczonym na wewntrznej stronie pokrywki
wnki na baterie.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Urzdzenie pomiarowe naley chroni


przed wilgoci i bezporednim napromieniowaniem sonecznym.
f Narzdzie naley chroni przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami,
a take przed wahaniami temperatury. Nie
naley go na przykad pozostawia na duszy
okres czasu w samochodzie. W przypadku,
gdy urzdzenie pomiarowe poddane byo
wikszym wahaniom temperatury, naley
przed uyciem odczeka, a powrci ono do
normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a take silne
wahania temperatury mog mie negatywny
wpyw na precyzj pomiaru.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 123 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Polski | 123
f Urzdzenie pomiarowe naley chroni
przed silnymi uderzeniami lub upadkiem.
W przypadku silnego wpywu z zewntrz na
urzdzenie pomiarowe naley je przed dalsz
eksploatacj podda kontroli na dokadno
(zob. Dokadno niwelacji).
f Urzdzenie pomiarowe naley transportowa w stanie wyczonym. Wyczenie
powoduje automatyczn blokad jednostki
wahadowej, ktra przy silniejszym ruchu
mogaby ulec uszkodzeniu.
Wczanie/wyczanie
Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley
ustawi wcznik/wycznik 7 w pozycji on
(w przypadku prac bez funkcji automatycznej
niwelacji) lub w pozycji
on (w przypadku
prac z funkcj automatycznej niwelacji). Natychmiast po wczeniu urzdzenia pomiarowego
z otworw wylotowych 1 wysyane s linie
lasera.
f Nie wolno kierowa wizki laserowej
w stron osb i zwierzt, jak rwnie
spoglda w wizk (nawet przy zachowaniu wikszej odlegoci).
Aby wyczy urzdzenie pomiarowe, naley
ustawi wcznik/wycznik 7 w pozycji off
(wyczony). Wyczenie powoduje automatyczn blokad jednostki wahadowej.
Po przekroczeniu maksymalnie dopuszczalnej
temperatury pracy 45 C urzdzenie wycza
si, by chroni diod lasera. Po ochodzeniu
urzdzenie jest znw gotowe do eksploatacji
i moe zosta ponownie wczone.
Deaktywacja automatycznego wycznika
Jeeli przez ok. 30 min. na urzdzeniu pomiarowym nie zostanie nacinity aden przycisk,
urzdzenie pomiarowe wycza si automatycznie w celu oszczdzania baterii.
Aby ponownie wczy urzdzenie pomiarowe
po automatycznym wyczeniu, mona albo
ustawi wcznik/wycznik 7 najpierw w pozycji off, a nastpnie wczy ponownie urzdzenie, albo alternatywnie wcisn jednorazowo przycisk trybw pracy 4 lub przycisk
funkcji pulsacji 3.

Bosch Power Tools

Aby dokona deaktywacji automatycznego wyczania urzdzenia pomiarowego, naley (przy


wczonym urzdzeniu pomiarowym) przez co
najmniej 3 sekundy wciska przecznik trybw
pracy 4. Deaktywacja automatycznego wycznika potwierdzana jest krtkim mrugniciem
wizek lasera.
f Nie wolno zostawia wczonego urzdzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakoczeniu uytkowania naley je wycza.
Wizka lasera moe spowodowa olepienie
osb postronnych.
Aby dokona aktywacji funkcji automatycznego
wyczania, naley wyczy, a nastpnie ponownie wczy urzdzenie pomiarowe lub (alternatywnie) wcisn i przytrzyma w tej pozycji
przez min. 3 sekundy przycisk zmiany trybw
pracy 4.
Deaktywacja sygnau dwikowego
Po wczeniu urzdzenia pomiarowego, sygna
dwikowy jest zawsze aktywny.
Aktywacji wzgldnie dezaktywacji sygnau
dwikowego dokonuje si poprzez rwnoczesne wcinicie przycisku zmiany trybw
pracy 4 i przycisku funkcji pulsacji 3 i przytrzymanie ich w tej pozycji przez min. 3 sekundy.
Zarwno aktywacja, jak i dezaktywacja
potwierdzana jest trzema krtkimi sygnaami
dwikowymi.

Rodzaje pracy
Urzdzenie pomiarowe moe pracowa w kilku
trybach pracy, ktry uytkownik moe w kadej
chwili zmieni:
emisja poziomej paszczyzny laserowej,
emisja pionowej paszczyzny laserowej,
emisja dwch pionowych paszczyzn
laserowych,
emisja jednej poziomej i dwch pionowych
paszczyzn laserowych.
Po wczeniu urzdzenie pomiarowe generuje
poziom paszczyzn laserow. Aby dokona
zmiany trybu pracy, naley wcisn przycisk 4.
We wszystkich tych trybach mona pracowa
zarwno z jak i bez funkcji automatycznej
niwelacji.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 124 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

124 | Polski
Funkcja pulsacji
Do prac z odbiornikiem lasera 17 naley niezalenie od wybranego trybu pracy dokona
aktywacji funkcji pulsacji.
W trybie pracy pulsacyjnym linie lasera migaj
z bardzo wysok czstotliwoci i staj si dziki temu zauwaalne przez odbiornik lasera 17.
Aby uruchomi funkcj pulsacji, naley wcisn
przycisk 3. Przy wczonej funkcji pulsacji
wskanik 5 wieci si na zielono.
Przy wczonym trybie pulsacyjnym widoczno
linii lasera przez ludzkie oko jest zredukowana.
Dlatego do prac bez odbiornika laserowego naley wyczy funkcj pulsacji poprzez ponowne
wcinicie przycisku 3. Przy wyczonej funkcji
pulsacji wskanik 5 wygasa.

Funkcja automatycznej niwelacji


(poziomowania)
Zastosowanie funkcji automatycznej niwelacji
Ustawi urzdzenie na poziomym, stabilnym
podou, zamocowa je w uchwycie mocujcym
19 lub na statywie 21.
Do pracy z funkcj automatycznej niwelacji
naley przesun wcznik/wycznik 7 na
pozycj
on.
Funkcja automatycznej niwelacji automatycznie
wyrwnuje nierwnoci w zakresie samopoziomowania, wynoszcym 4. Zatrzymanie si linii
laserowych oznacza zakoczenie niwelacji.
Jeeli przeprowadzenie automatycznej niwelacji
nie jest moliwe, gdy np. powierzchnia podoa,
na ktrym stoi urzdzenie pomiarowe odbiega od
poziomu o wicej ni 4, linie lasera zaczynaj
migota w szybkim rytmie. Przy wczonym
sygnale dwikowym, rozbrzmiewa on przez
maksymalnie 30 sekund w szybkim rytmie.
W okresie 10 sekund po wczeniu urzdzenia
pomiarowego, alarm jest dezaktywowany w celu
umoliwienia regulacji urzdzenia pomiarowego.
Ustawi urzdzenie pomiarowe w pozycji poziomej i odczeka jego samoniwelacj. Gdy urzdzenie pomiarowe osignie zakres samopoziomowania, wynoszcy 4, wizki lasera wiec
si wiatem cigym, a sygna dwikowy
wycza si.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

W razie wstrzsw lub zmiany pooenia pracujcego urzdzenia pomiarowego, dokonuje ono
ponownie automatycznej samoniwelacji. Aby
unikn bdw w pomiarze naley w przypadku
ponownej niwelacji skontrolowa pozycj poziomej lub pionowej linii lasera w odniesieniu do
punktw referencyjnych.
Praca po dezaktywacji funkcji automatycznej
niwelacji
Do prac bez funkcji automatycznej niwelacji
wcznik/wycznik 7 naley ustawi w pozycji
on. Przy wyczonej funkcji automatycznej
niwelacji, wskanik 6 zapala si na czerwono,
a linie lasera migaj przez 30 sekund w wolnym
rytmie.
Jeeli urzdzenie pomiarowe ma wyczon
funkcj automatycznej niwelacji, mona je
trzyma w rku lub postawi na odpowiednim
podou. Linie lasera nie musz koniecznie
przebiega prostopadle wzgldem siebie.

Dokadno niwelacji
Wpywy na dokadno niwelacji
Najwikszy wpyw wywiera temperatura otoczenia. W szczeglnoci rnice temperatur,
biegnce od ziemi ku grze mog odchyli
wizk lasera.
Poniewa warstwowy rozkad temperatury jest
najwikszy w pobliu podoa, urzdzenie pomiarowe powinno by w przypadku odcinka
mierniczego wikszego ni 20 m zamontowane zawsze na statywie. Oprcz tego naley stara si ustawi urzdzenie pomiarowe w miar
moliwoci porodku paszczyzny roboczej.
Oprcz czynnikw zewntrznych take i czynniki
specyficzne dla danego urzdzenia (np. upadki
lub silne uderzenia) mog by przyczyn zakce w pomiarach. Dlatego za kadym razem
przed przystpieniem do pracy naley skontrolowa dokadno urzdzenia pomiarowego.
Najpierw naley kontrolowa dokadno niwelacyjn poziomej linii lasera, a dopiero po tym
dokadno niwelacyjn pionowych linii lasera.
Jeeli jedna z kontroli wykazaaby, i urzdzenie
pomiarowe przekracza maksymalnie dopuszczalne odchylenie, urzdzenie naley odda do
naprawy w jednym z punktw serwisowych
firmy Bosch.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 125 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Polski | 125
Kontrola dokadnoci niwelacyjnej osi
poprzecznej w poziomie
Do przeprowadzenia kontroli dokadnoci wysokoci linii poziomej potrzebny jest swobodny
odcinek dugoci 5 m. o stabilnym podou
midzy dwoma cianami A i B.
Zamocowa urzdzenie pomiarowe w pobliu ciany A na statywie lub ustawi je na
staym, rwnym podou. Wczy urzdzenie pomiarowe wraz z funkcj automatycznej
niwelacji. Wybra taki tryb pracy, w ktrym
emitowana jest jedna pozioma paszczyzna
laserowa jak rwnie jedna pionowa paszczyzna laserowa frontalnie przed urzdzeniem pomiarowym.

Przestawi urzdzenie pomiarowe (nie obracajc go) w poblie ciany B, wczy i rozpocz niwelacj.

Ustawi wysoko urzdzenia pomiarowego


(na statywie albo ewentualnie podkadajc
co pod urzdzenie) tak, aby punkt przecicia linii lasera dokadnie pokrywa si
z zaznaczonym uprzednio punktem II na
cianie B.

180

5m
Skierowa laser na cian A i odczeka
samoniwelacj urzdzenia pomiarowego.
Zaznaczy rodek punktu skrzyowania si
linii laserowych na cianie A (punkt I).

180

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180,


odczeka a si wypoziomuje i zaznaczy na
przeciwlegej cianie B punkt, w ktrym
krzyuj si linie lasera (punkt II).

Bosch Power Tools

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180, nie


zmieniajc jego wysokoci. Skierowa jego
wizk na cian A tak, aby pionowa linia
lasera przebiegaa przez uprzednio zaznaczony punkt I. Odczeka a urzdzenie pomiarowe si wypoziomuje i zaznaczy punkt przecicia linii lasera na cianie A (punkt III).
Rnica d obu zaznaczonych punktw I i III
na cianie A daje odchylenie rzeczywiste
w wysokoci urzdzenia pomiarowego
wzdu osi poprzecznej.
Na odcinku pomiarowym wynoszcym
2 x 5 m = 10 m odchylenie nie moe przekracza:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Rnica d midzy punktami I i III moe wic
wynosi maksymalnie 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 126 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

126 | Polski
Kontrola dokadnoci niwelacyjnej pionowej
linii lasera.

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180 i ustawi je z drugiej strony otworu drzwiowego,


bezporednio za punktem II. Odczeka samowypoziomowanie si urzdzenia pomiarowego, a nastpnie ustawi pionow lini
lasera w taki sposb, by jej rodek przebiega
dokadnie przez punkty I i II.
Zaznaczy rodek linii lasera na grnej
krawdzi otworu drzwiowego jako punkt IV.
Rnica d obu zaznaczonych punktw III i IV
daje odchylenie rzeczywiste urzdzenia
pomiarowego od pionu.
Naley zmierzy wysoko otworu drzwiowego.

,5

,5

Ustawi urzdzenie pomiarowe w odlegoci


2,5 m od otworu drzwiowego na staym,
rwnym podou (nie na statywie). Wczy
urzdzenie pomiarowe wraz z funkcj automatycznej niwelacji. Wybra taki tryb pracy,
w ktrym emitowana jest jedna pionowa
paszczyzna laserowa frontalnie przed urzdzeniem pomiarowym.

d
2m

Do przeprowadzenia kontroli dokadnoci poziomowania linii pionowej potrzebny jest otwr


drzwiowy. Po obu stronach drzwi musi by minimum 2,5 m miejsca. Niezbdne jest te stabilne
podoe.

Zaznaczy rodek poziomej linii lasera na


pododze w otworze drzwiowym (punkt I),
w odlegoci 5 m po drugiej stonie otworu
drzwiowego (punkt II), jak rwnie na grnej
framudze otworu drzwiowego (punkt III).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Powtrzy ten proces pomiarowy dla drugiej


pionowej paszczyzny laserowej. Wybra taki
tryb pracy, w ktrym emitowana jest jedna
pionowa paszczyzna laserowa z boku urzdzenia pomiarowego i obrci urzdzenie przed
rozpoczciem pomiaru o 90.
Maksymalnie dopuszczalne odchylenie oblicza
si w nastpujcy sposb:
podwjna wysoko otworu drzwiowego
x 0,2 mm/m
Przykad: W przypadku wysokoci otworu
drzwiowego wynoszcej 2 m maksymalne
odchylenie moe wynosi
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. W zwizku
z tym punkty III i IV mog podczas kadego
z dwch pomiarw by oddalone od siebie
o najwyej 0,8 mm.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 127 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Polski | 127

Wskazwki dotyczce pracy


f Do zaznaczania naley uywa zawsze tylko
rodka linii lasera. Szeroko linii laserowej
zmienia si w zalenoci od odlegoci.

silnym wietle sonecznym. Zwikszona widoczno promienia jest zauwaalna, tylko gdy si
patrzy na pytk rwnolegle do emitowanej
wizki lasera.
Praca z odbiornikiem (osprzt) (zob. rys. D)

Praca z laserow tablic celownicz


Laserowa tablica celownicza 15 zwiksza
widoczno wizki lasera przy niekorzystnych
warunkach lub duej odlegoci.
Lustrzana poowa laserowej tablicy celowniczej
15 podwysza widoczno linii lasera. Dziki
przezroczystej poowie linia lasera moe zosta
rozpoznana take od tyu tablicy celowniczej.

W przypadku niekorzystnych warunkw owietleniowych (jasne pomieszczenie, bezporednie


dziaanie promieni sonecznych), a take przy
wikszych odlegociach, naley stosowa odbiornik laserowy (aby atwiej odnale linie
lasera) 17. Do prac z odbiornikiem lasera naley
wcza funkcj pulsacyjn (zob. Funkcja
pulsacji, str. 124).

Praca ze statywem (osprzt)


Aby zapewni stabiln podstaw pomiaru
z ustalon wysokoci, zaleca si uycie statywu. Ustawi urzdzenie pomiarowe przyczem do statywu 1/4" 10 na gwint statywu 21
lub jakiego innego dostpnego w handlu detalicznym statywu fotograficznego. Do zamocowania uchwytu na standardowym statywie
fotograficznym, naley uy przycza statywu
5/8" 9. Zamocowa urzdzenie pomiarowe za
pomoc ruby ustalajcej statywu.

Okulary do pracy z laserem (osprzt)

Mocowanie za pomoc uchwytu uniwersalnego


(osprzt) (zob. rys. D)
Za pomoc uchwytu uniwersalnego 19 moliwe
jest zamocowanie urzdzenia pomiarowego do
na przykad pionowych paszczyzn, rur lub magnetyzujcych si materiaw. Uchwyt uniwersalny mona stosowa rwnie jako statyw
naziemny; uatwia on zmienianie pooenia urzdzenia pomiarowego na wysoko.

Okulary do pracy z laserem odfiltrowywuj


wiato zewntrzne. Dziki temu czerwone
wiato lasera jest znacznie uwydatnione.
f Nie naley uywa okularw do pracy z laserem jako okularw ochronnych. Okulary do
pracy z laserem su do lepszej identyfikacji
plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed
promieniowaniem laserowym.
f Nie naley stosowa okularw do pracy z laserem jako okularw sonecznych, ani uywa ich w ruchu drogowym. Okulary do
pracy z laserem nie zapewniaj cakowitej
ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.
Przykady zastosowania (zob. rys. CH)
Przykady rnych sposobw zastosowania
urzdzenia pomiarowego mona znale na
stronach graficznych.

Praca z pytk pomiarow (osprzt)


(zob. rys. AB)
Za pomoc pytki pomiarowej 16 mona przenie znacznik lasera na podoe wzgldnie jego
wysoko na cian.
Za pomoc pola zerowego i podziaki mona dokona pomiaru przesunicia do podanej wysokoci i nanie je na innym miejscu. Pozwala to
unikn precyzyjnego nastawiania urzdzenia na
wysoko, ktra ma zosta przeniesiona.
Pytka pomiarowa 16 pokryta jest warstw odblaskow, co zapewnia lepsz widoczno promienia lasera przy wikszej odlegoci bd przy
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 128 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

128 | Polski

Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa
i transportowa tylko w zaczonym w dostawie
futerale ochronnym lub w walizce.
Narzdzie pomiarowe naley utrzymywa
w czystoci.
Nie wolno zanurza urzdzenia pomiarowego
w wodzie ani innych cieczach.

Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzdzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Dziau Elektronarzdzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie poczenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl

Zanieczyszczenia naley usuwa za pomoc wilgotnej, mikkiej ciereczki. Nie uywa adnych
rodkw czyszczcych ani zawierajcych
rozpuszczalnik.

Usuwanie odpadw

W szczeglnoci naley regularnie czyci paszczyzny przy otworze wylotowym wizki laserowej, starannie usuwajc kaczki kurzu.

Urzdzenia pomiarowe, osprzt i opakowanie


powinny zosta dostarczone do utylizacji
zgodnie z przepisami ochrony rodowiska.

Jeli urzdzenie pomiarowe, mimo starannych


metod produkcji i kontroli ulegoby awarii,
napraw powinien przeprowadzi autoryzowany
serwis elektronarzdzi firmy Bosch. Nie wolno
samemu otwiera urzdzenia pomiarowego.

Tylko dla pastw nalecych do UE:

Przy wszystkich zapytaniach i zamwieniach


czci zamiennych, prosz poda koniecznie
10 cyfrowy numer katalogowy podany na tabliczce znamionowej urzdzenia pomiarowego.
W przypadku koniecznoci naprawy, urzdzenie
pomiarowe naley odesa w futerale 18.

Obsuga klienta oraz doradztwo


techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostpu
do czci zamiennych prosimy zwraca si do
punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o czciach zamiennych mona
znale pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zesp doradztwa technicznego firmy Bosch
suy pomoc w razie pyta zwizanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacj urzdze i osprztu.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Nie naley wyrzuca urzdze pomiarowych do odpadw domowych!


Zgodnie z europejsk wytyczn
2002/96/WE dotyczc zuytego
sprztu elektrotechnicznego
i elektronicznego i jej stosowania w prawie
krajowym, wyeliminowane niezdatne do uycia
urzdzenia pomiarowe naley zbiera osobno
i podda wtrnej przerbce zgodnie z zasadami
ochrony rodowiska.
Ogniwa akumulatora/baterie:
Zuytych akumulatorw/baterii nie naley wyrzuca do odpadw z gospodarstwa domowego,
nie wolno ich te wrzuca do ognia ani do wody.
Naley zlikwidowa je zgodnie z aktualnie
obowizujcymi ustawowymi przepisami dotyczcymi ochrony rodowiska.
Dotyczy tylko krajw UE:
Zgodnie z dyrektyw 91/157/EWG uszkodzone
bd zuyte akumulatory/baterie naley podda
utylizacji.
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 129 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

esky | 129

Bezpenostn pedpisy
cs

tte a respektujte veker pokyny, aby se s mcm pstrojem


pracovalo bezpen a spolehliv.
Nikdy nezpsobte varovn ttky
na mcm pstroji nerozpoznateln. TYTO POKYNY DOBE
USCHOVEJTE.
f Pozor pokud se pouije jin ne zde uveden ovldac nebo seizovac vybaven
nebo provedou jin postupy, me to vst
k nebezpen expozici zenm.
f Mc pstroj se dodv s varovnm ttkem v anglickm jazyce (v zobrazen mcho pstroje na grafick stran oznaen
slem 13).

f Ped prvnm uvedenm do provozu pelepte


anglick text varovnho ttku piloenou
samolepkou ve Vaem nrodnm jazyce.
f Nikdy nesmujte laserov paprsek na
osoby nebo zvata a ani sami se do paprsku
laseru nedvejte. Tento mc pstroj vytv
laserov zen tdy 2 podle IEC 60825-1.
Tm mete osoby oslnit.
f Nepouvejte brle pro prci s laserem jako
ochrann brle. Brle pro prci s laserem
slou k lepmu rozpoznn laserovho paprsku, ale nechrn ped laserovm paprskem.
f Nepouvejte brle pro prci s laserem jako
slunen brle nebo v silninm provozu.
Brle pro prci s laserem nenabzej kompletn ochranu ped UV zenm a sniuj vnmn
barev.

Bosch Power Tools

f Mc pstroj nechte opravit kvalifikovanm odbornm personlem a jen originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e
bezpenost pstroje zstane zachovna.
f Nenechte dti pouvat laserov mc pstroj bez dozoru. Mohou nemysln oslnit
osoby.
f Nepracujte s mcm pstrojem v prosted
s nebezpem vbuchu, v nm se nachzej
holav kapaliny, plyny nebo prach. V mcm pstroji se mohou vytvet jiskry, je
zapl prach nebo plyny.
Nedvejte mc pstroj a
clovou tabulku laseru 15 do
blzkosti kardiostimultor. Dky
magnetm mcho pstroje a
clov tabulky laseru se vytv
pole, je me omezovat funkci
kardiostimultor.
f Udrujte mc pstroj a clovou tabulku
laseru 15 daleko od magnetickch datovch
nosi a magneticky citlivch zazen.
Psobenm magnet mcho pstroje a
clov tabulky laseru me dojt k nevratnm
ztrtm dat.

Funkn popis
Otote vyklpc stranu se zobrazenm mcho
pstroje a nechte tuto stranu bhem ten
nvodu k obsluze otoenou.

Urujc pouit
Mc pstroj je uren ke zjitn a kontrole
vodorovnch a kolmch ar.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 130 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

130 | esky

Technick data
Pmkov laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Objednac slo
1)

Pracovn rozsah
standardn
s pulzn funkc
s pijmaem laseru

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Pesnost nivelace
Rozsah samonivelace typicky

Doba nivelace typicky

<4 s

Provozn teplota

10 C ... +40 C

Skladovac teplota

20 C ... +70 C
90 %

Relativn vlhkost vzduchu max.

Tda laseru

640 nm, <1 mW

Typ laseru

C6

1/1600 s

nejkrat dlka impulzu

1/4", 5/8"

Otvor stativu
Baterie

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Provozn doba
se 3 laserovmi rovinami
se 2 laserovmi rovinami
s 1 laserovou rovinou

5h
9h
18 h
0,75 kg

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003


Rozmry
Stupe kryt

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (ochrana proti prachu a stkajc vod)

1) Pracovn rozsah me bt dky nevhodnm podmnkm okol (nap. pm slunen zen) zmenen.
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Vaeho mcho pstroje, obchodn oznaen jednotlivch
mcch pstroj se me mnit.
K jednoznan identifikaci Vaeho mcho pstroje slou sriov slo 14 na typovm ttku.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 131 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

esky | 131

Zobrazen komponenty
slovn zobrazench komponent se vztahuje
na zobrazen mcho pstroje na obrzkov
stran.
1 Vstupn otvor laserovho paprsku
2 Vstraha baterie
3 Tlatko pulzn funkce
4 Tlatko druh provozu
5 Ukazatel pulzn funkce
6 Ukazatel prce bez nivelan automatiky
7 Spna
8 Magnety
9 Upnut pro stativ 5/8"

Oslbnou-li baterie, zazn jeden jedin signln


tn s trvnm 5 s. Vstraha baterie 2 blik
setrvale erven. Mc pstroj lze jet necel
2 h provozovat.
Jsou-li baterie pi zapnut mcho pstroje
slab, zazn tento 5 s trvajc signln tn
bezprostedn po zapnut mcho pstroje.
Nahrate vdy vechny baterie souasn. Pouijte pouze baterie jednoho vrobce a stejn
kapacity.
f Pokud mc pstroj del dobu nepouvte, vyjmte z nj baterie. Baterie mohou
p delm skladovn korodovat a samy se
vybt.

10 Upnut pro stativ 1/4"


11 Aretace krytu pihrdky pro baterie
12 Kryt pihrdky baterie
13 Varovn ttek laseru
14 Sriov slo
15 Clov tabulka laseru
16 Mc deska s patkou*
17 Pijma laseru*
18 Ochrann taka*
19 Univerzln chytka*
20 Brle pro prci s laserem*
21 Stativ*
22 Mic la*
* Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat do
standardn dodvky.

Mont
Nasazen/vmna bateri
Pro provoz mcho pstroje je doporueno
pouvan alkalicko-manganovch bateri.
Pro oteven krytu pihrdky pro baterie 12
posute aretaci 11 ve smru ipky a kryt pihrdky pro baterie odklopte. Vlote baterie. Dbejte
pitom na sprvnou polaritu podle zobrazen na
vnitn stran krytu pihrdky pro baterie.

Bosch Power Tools

Provoz
Uveden do provozu
f Pi provozu mcho pstroje znj za uritch podmnek hlasit signln tny. Drte
proto mc pstroj daleko od ucha pp.
od jinch osob. Hlasit tn me pokodit
sluch.
f Chrate mc pstroj ped vlhkem a pmm slunenm zenm.
f Nevystavujte mc pstroj dnm
extrmnm teplotm nebo teplotnm
vkyvm. Nenechvejte jej nap. del dobu
leet v aut. Pi vtch teplotnch vkyvech
nechte mc pstroj nejprve vytemperovat,
ne jej uvedete do provozu. Pi extrmnch
teplotch nebo teplotnch vkyvech me bt
omezena pesnost pstroje.
f Zabrate prudkm nrazm nebo pdm
mcho pstroje. Po silnch vnjch vlivech na mc pstroj by se mla ped dal
prac vdy provst kontrola pesnosti (viz
Pesnost nivelace).
f Pokud mc pstroj pepravujete, vypnte
jej. Pi vypnut se kyvn jednotka zajist, pi
prudkch pohybech se jinak me pokodit.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 132 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

132 | esky
Zapnut vypnut
Pro zapnut mcho pstroje posute spna 7
do polohy on (pro prce bez nivelan automatiky) nebo do polohy
on (pro prce s
nivelan automatikou). Mc pstroj vysl
ihned po zapnut z vstupnch otvor 1 laserov
pmky.
f Nesmrujte laserov paprsek na osoby
nebo zvata a nedvejte se sami do nj a to
ani z vt vzdlenosti.
Pro vypnut mcho pstroje posute spna 7
do polohy off. Pi vypnut se kyvn jednotka
zajist.
Pi pekroen nejvy dovolen provozn teploty 45 C nsleduje vypnut kvli ochran
diody laseru. Po ochlazen je mc pstroj opt
pipraven k provozu a lze jej znovu zapnout.
Deaktivace vypnac automatiky
Nestiskne-li ca. 30 min na mcm pstroji
dn tlatko, pak se kvli eten bateri mc
pstroj automaticky vypne.
Pro optovn zapnut mcho pstroje po automatickm vypnut mete bu posunout spna 7
nejprve do polohy off a pot mc pstroj
opt zapnout nebo jednou stisknout tlatko
druh provozu 4 nebo tlatko pulzn funkce 3.
Pro deaktivaci vypnac automatiky podrte (pi
zapnutm mcm pstroji) minimln 3 s
stisknut tlatko druh provozu 4. Je-li vypnac
automatika deaktivovan, zablikaj krtce kvli
potvrzen laserov paprsky.
f Neponechvejte zapnut mc pstroj bez
dozoru a po pouvn jej vypnte. Mohly by
bt laserovm paprskem oslnny jin osoby.
Pro aktivaci automatickho vypnut mc
pstroj vypnte a znovu zapnte nebo msto
toho podrte minimln 3 s stisknut tlatko
druh provozu 4.
Deaktivace signlnho tnu
Po zapnut mcho pstroje je signln tn vdy
aktivovan.
Pro deaktivaci resp. aktivaci signlnho tnu
stisknte souasn tlatko druh provozu 4 a
tlatko pulzn funkce 3 a podrte je minimln
3 s stlaen.
Jak pi aktivaci, tak i pi deaktivaci zazn pro
potvrzen ti krtk signln tny.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Druhy provozu
Mic pstroj disponuje nkolika druhy
provozu, mezi ktermi mete kdykoli mnit:

vytvoen jedn vodorovn laserov roviny,


vytvoen jedn svisl laserov roviny,
vytvoen dvou svislch laserovch rovin,
vytvoen jedn vodorovn laserov roviny a
t dvou svislch laserovch rovin.

Po zapnut vytvo mic pstroj jednu


vodorovnou laserovou rovinu. Pro zmnu druhu
provozu stlate tlatko druh provozu 4.
Vechny druhy provozu lze zvolit jak s nivelan
automatikou, tak i bez n.
Pulzn funkce
Pro prce s pijmaem laseru 17 mus bt
nezvisle na zvolenm druhu provozu aktivovna pulzn funkce.
V pulzn funkci blikaj laserov pmky s velmi
vysokou frekvenc a budou tm zjevn pro
pijma laseru 17.
Pro zapnut pulzn funkce stlate tlatko 3. Pi
zapnut pulzn funkci svt ukazatel 5 zelen.
Pro lidsk oko je viditelnost laserovch pmek
pi zapnut pulzn funkci snena. Proto pro
prce bez pijmae laseru pulzn funkci novm
stlaenm tlatka 3 vypnte. Pi vypnut pulzn
funkci zhasne ukazatel 5.

Nivelan automatika
Prce s nivelan automatikou
Mc pstroj dejte na vodorovn, pevn
podklad, upevnte jej na chytku 19 nebo na
stativ 21.
Pro prce s nivelan automatikou posute
spna 7 do polohy
on.
Nivelan automatika automaticky vyrovn
nerovnosti uvnit rozsahu samonivelace 4.
Nivelace je ukonena, jakmile se u laserov
pmky nepohybuj.
Nen-li automatick nivelace mon, nap. proto,
e se plocha stanovit mcho pstroje
odchyluje vce ne 4 od horizontly, zanou
laserov pmky v rychlm taktu blikat. Pi
aktivovanm signlnm tnu zazn na maximln
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 133 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

esky | 133
30 s v rychlm taktu signln tn. Po dobu 10 s
po zapnut je tento alarm deaktivovan, aby se
umonilo sezen mcho pstroje.
Mc pstroj postavte vodorovn a vykejte
samonivelace. Jakmile se mc pstroj nachz
uvnit rozsahu samonivelace 4, svt laserov
paprsky trvale a signln tn se vypne.
Pi otesech nebo zmnch polohy bhem provozu se mc pstroj automaticky opt zniveluje. Po obnoven nivelaci zkontrolujte polohu
vodorovn resp. svisl pmky laseru ve vztahu k
referennmu bodu, aby se zabrnilo chybm.

Kontrola vodorovn pesnosti nivelace


pn osy
Pro kontrolu potebujete 5 m dlouhou volnou
mc drhu na pevnm zkladu mezi dvma
stnami A a B.
Namontujte mic pstroj blzko stny A na
stativ nebo jej polote na pevn, rovn podklad. Mic pstroj zapnte v provozu s
nivelan automatikou. Zvolte druh provozu, v
nm se vytvo jedna vodorovn laserov
rovina a t jedna svisl laserov rovina eln
ped micm pstrojem.

Prce bez nivelan automatiky

Pro prce bez nivelan automatiky posute


spna 7 do polohy on. Pi vypnut nivelan
automatice svt ukazatel 6 erven a laserov
pmky 30 s blikaj v pomalm taktu.
Pi vypnut nivelan automatice mete dret
mc pstroj voln v ruce nebo poloit na naklonn podklad. Laserov pmky u neprobhaj nutn vzjemn kolmo.

Pesnost nivelace
Vlivy na pesnost
Nejvtm vlivem psob teplota okol. Zvlt
od podlahy nahoru probhajc teplotn rozdly
mohou paprsek laseru odchlit.

5m
Nasmrujte laser na blzkou stnu A a nechte
mic pstroj znivelovat. Oznate sted
bodu, na nm se laserov pmky na stn A
k (bod I).

180

Ponvad je vrstven teploty v blzkosti podlahy


nejvt, mli by jste mc pstroj od men
drhy 20 m vdy namontovat na stativ. Mimo to
postavte mc pstroj podle monost do
stedu pracovn plochy.
Vedle vnjch vliv mohou vst k odchylkm i
pstrojem specifikovan vlivy (jako nap. pdy
nebo prudk nrazy). Zkontrolujte proto ped
kadm zatkem prce pesnost mcho pstroje.

Otote mc pstroj o 180, nechte jej znivelovat a oznate sted ken pmek laseru
na protj stn B (bod II).

Zkontrolujte pokad nejprve pesnost nivelace


vodorovn laserov pmky a pot pesnost
nivelace svislch laserovch pmek.
Pokud by mc pstroj pi jedn z kontrol
pekroil maximln odchylku, pak jej nechte v
servisu Bosch opravit.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 134 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

134 | esky
Umstte mc pstroj bez jeho otoen
pobl stny B, zapnte jej a nechte znivelovat.

Kontrola pesnosti nivelace svislch pmek


Pro kontrolu potebujete otvor dve, u nho je
(na pevnm zkladu) na kad stran dve
nejmn 2,5 m msta.
Postavte mic pstroj ve vzdlenosti 2,5 m
od otvoru dve na pevn, rovn podklad
(nikoli na stativ). Mic pstroj zapnte v
provozu s nivelan automatikou. Zvolte druh
provozu, v nm se vytvo jedna svisl laserov rovina eln ped micm pstrojem.

180

,5

Vyrovnejte mc pstroj vkov tak (s pomoc stativu nebo ppadn podloenm), aby
bod ken pmek laseru pesn zashl
pedtm oznaen bod II na stn B.

,5

d
2m

Otote mc pstroj o 180 bez zmny


vky. Nasmrujte jej na stnu A tak, aby
svisl pmka laseru bela skrz ji oznaen
bod I. Nechte mc pstroj znivelovat a
oznate bod ken pmek laseru na stn A
(bod III).
Rozdl d obou oznaench bod I a III na
stn A udv skutenou vkovou odchylku
mcho pstroje podl pn osy.

Oznate sted svisl pmky laseru na


podlaze otvoru dve (bod I), ve vzdlenosti
5 m na druh stran otvoru dve (bod II) a
t na hornm okraji otvoru dve (bod III).

Na mc drze 2 x 5 m = 10 m in maximln
ppustn odchylka:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Rozdl d mezi body I a III sm tedy init nejve
2 mm.
Otote mc pstroj o 180 a postavte jej
na druh stran otvoru dve pmo za bod II.
Nechte mc pstroj znivelovat a vyrovnejte
svislou pmku laseru tak, aby jej sted
prochzel pesn body I a II.
Oznate sted pmky laseru na hornm okraji
otvoru dve jako bod IV.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 135 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

esky | 135
Rozdl d obou oznaench bod III a IV udv
skutenou odchylku mcho pstroje od
vertikly.
Zmte vku otvoru dve.
Opakujte postup men pro druhou svislou
laserovou pmku. Zvolte k tomu druh provozu,
v nm se vytvo jedna svisl laserov rovina
bokem vedle micho pstroje, a mic pstroj
otote ped zatkem procesu men o 90.
Maximln ppustnou odchylku vypotte
nsledovn:
dvojnsobn vka otvoru dve x 0,2 mm/m
Pklad: pi vce otvoru dve 2 m sm init
maximln odchylka
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Body III a IV
smj tedy pi kadm z obou men leet
nejve 0,8 mm od sebe.

Pracovn pokyny
f K oznaen pouvejte pouze sted pmky
laseru. ka laserov pmky se mn se
vzdlenost.
Prce s clovou tabulkou laseru
Clov tabulka laseru 15 zlepuje viditelnost
laserovho paprsku pi nepznivch podmnkch a vtch vzdlenostech.
Odraziv polovina clov tabulky laseru 15
zlepuje viditelnost pmky laseru, skrz prsvitnou polovinu je paprsek laseru patrn i ze zadn
strany clov tabulky laseru.
Prce se stativem (psluenstv)
Stativ nabz stabiln, vkov nastaviteln mc
podstavec. Mc pstroj umstte pomoc
upnut pro stativ 10 velikosti 1/4" na zvit stativu
21 nebo bnho fotostativu. Pro upevnn na
bn stavebn stativ pouijte upnut pro stativ 9
velikosti 5/8". Mc pstroj pevn piroubujte
pomoc zajiovacho roubu stativu.
Upevnn pomoc univerzln chytky
(psluenstv) (viz obr. D)
S pomoc univerzln chytky 19 mete mc
pstroj upevnit nap. na svislch plochch, trubkch nebo magnetizovatelnch materilech. Univerzln chytka je rovn vhodn jako podlahov stativ a usnaduje vkov vyrovnn mcho
pstroje.
Bosch Power Tools

Prce s mc deskou (psluenstv)


(viz obrzky AB)
S pomoc mc desky 16 mete penst oznaen laseru na podlahu pp. vku laseru na
stnu.
Pomoc nulovho pole a stupnice mete zmit
pesazen k poadovan vce a na jinm mst
je opt nanst. Tm odpad pesn nastaven
mcho pstroje na penenou vku.
Mc deska 16 m reflexn vrstvu, kter
zlepuje viditelnost laserovho paprsku ve velk
vzdlenosti ev. za silnho slunenho zen.
Zeslen jasu lze rozpoznat jen tehdy, pokud se
dvte na mc desku rovnobn s paprskem
laseru.
Prce s pijmaem laseru (psluenstv)
(viz obr. D)
Pi nepznivch svtelnch pomrech (svtl
okol, pm slunen svit) a na vt vzdlenosti
pouijte pro lep vyhledn laserovch pmek
pijma laseru 17. Pi pracech s pijmaem
laseru zapnte pulzn funkci (viz Pulzn funkce,
strana 132).
Brle pro prci s laserem (psluenstv)
Brle pro prci s laserem odfiltruj okoln svtlo.
Proto se jev erven svtlo laseru pro oko
svtlej.
f Nepouvejte brle pro prci s laserem jako
ochrann brle. Brle pro prci s laserem
slou k lepmu rozpoznn laserovho
paprsku, ale nechrn ped laserovm
paprskem.
f Nepouvejte brle pro prci s laserem jako
slunen brle nebo v silninm provozu.
Brle pro prci s laserem nenabzej kompletn ochranu ped UV zenm a sniuj vnmn
barev.
Pklady prce (viz obrzky CH)
Pklady monost pouit mcho pstroje
naleznete na grafickch stranch.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 136 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

136 | esky

drba a servis
drba a itn
Uskladujte a pevejte mic pstroj pouze v
dodvan ochrann tace nebo kufru.
Udrujte mc pstroj vdy ist.
Mc pstroj neponoujte do vody nebo jinch
kapalin.
Neistoty otete vlhkm, mkkm hadkem.
Nepouvejte dn istc prostedky a rozpoutdla.
Pravideln istte zejmna plochy na vstupnm
otvoru laseru a dbejte pitom na smotky.
Pokud by dolo pes pelivou vrobu a zkuebn
metody u mcho pstroje nkdy k vpadku,
nechte opravu provst v autorizovanm servisu
pro elektronad Bosch. Mc pstroj sami
neotvrejte.
Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch
dl nezbytn prosm uvdjte 10-mstn objednac slo podle typovho ttku mcho pstroje.

Zpracovn odpad
Mc pstroje, psluenstv a obaly by mly
bt dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Pouze pro zem EU:
Nevyhazujte mc pstroje do
domovnho odpadu!
Podle evropsk smrnice
2002/96/ES o starch elektrickch a elektronickch zazench a
jejm prosazen v nrodnch zkonech mus bt neupotebiteln mc pstroje
rozebran shromdny a dodny k optovnmu
zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Akumultorov lnky/baterie:
Nevyhazujte akumultorov lnky/baterie do
domovnho odpadu, do ohn nebo vody. Akumultorov lnky/baterie se maj shromaovat, recyklovat nebo ekologickm zpsobem
zlikvidovat.

V ppad opravy zalete mc pstroj v


ochrann tace 18.

Pouze pro zem EU:


Podle smrnice 91/157/EHS musej bt vadn
nebo vypotebovan akumultorov lnky/
baterie recyklovny.

Zkaznick a poradensk sluba

Zmny vyhrazeny.

Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav


a drb Vaeho vrobku a t k nhradnm
dlm. Technick vkresy a informace k
nhradnm dlm naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome
pi otzkch ke koupi, pouvn a nastaven
vrobk a psluenstv.
Czech Republic
Robert Bosch odbytov s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vpence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 137 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensky | 137

Bezpenostn pokyny
sk

Aby ste mohli s tmto meracm prstrojom pracova bez ohrozenia a


bezpene, muste si preta a
dodriava vetky pokyny. Nikdy
neporute identifikovatenos
vstranch znaiek na meracom prstroji.
TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.
f Bute opatrn ak pouvate in ako tu
uveden obslun a aretan prvky alebo
volte in postupy. Me to ma za nsledok
nebezpen expozciu iarenia.
f Tento merac prstroj sa dodva s vstranm ttkom v anglickom jazyku (na grafickej strane tohto Nvodu je na obrzku
merac prstroj oznaen slom 13).

f Predtm ako zanete produkt prvkrt


pouva, prelepte anglick text vstranho ttka dodanou nlepkou v jazyku
Vaej krajiny.
f Nesmerujte laserov l na osoby ani na
zvierat, ani sami sa nepozerajte do laserovho la. Tento merac prstroj vyrba
laserov iarenie laserovej triedy 2 poda
normy IEC 60825-1. Pri nesprvnom zaobchdzan by mohlo djs k oslepeniu osb.
f Nepouvajte laserov okuliare ako ochrann okuliare. Laserov okuliare slia na
lepie zviditelnenie laserovho la, pred
laserovm iarenm vak nechrnia.
f Nepouvajte laserov okuliare ako slnen
okuliare alebo ako ochrann okuliare v cestnej doprave. Laserov okuliare neposkytuj
pln ochranu pred ultrafialovm iarenm a
zniuj vnmanie farieb.

f Zabrte tomu, aby tento laserov merac


prstroj mohli bez dozoru poui deti. Mohli
by nemyselne oslepi in osoby.
f Nepracujte s tmto meracm prstrojom v
prostred ohrozenom vbuchom, v ktorom
sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny
alebo horav prpadne vbun prach.
V tomto meracom prstroji sa mu vytvra
iskry, ktor by mohli uveden prach alebo
vpary zapli.
Nedvajte merac prstroj ani
laserov cieov tabuku 15 do
blzkosti kardiostimultorov.
Prostrednctvom magnetov meracieho prstroja a laserovej cieovej
tabuky sa vytvra magnetick
pole, ktor me negatvne ovplyvova fungovanie kardiostimultorov.
f Merac prstroj a magnetick cieov
tabuku 15 majte v dostatonej vzdialenosti
od magnetickch dtovch nosiov a prstrojov citlivch na magnetick polia.
Nsledkom inku magnetov meracieho
prstroja a laserovej cieovej tabuky me
prs k nenvratnej strate uloench dt.

Popis fungovania
Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu s obrzkami meracieho prstroja a nechajte si ju vyklopen po cel as, ke tate tento Nvod na
pouvanie.

Pouvanie poda urenia


Tento merac prstroj je uren na zisovanie a
kontrolu vodorovnch a zvislch lni.

f Merac prstroj nechvajte opravova len


kvalifikovanmu personlu, ktor pouva
originlne nhradn siastky. Tm sa
zaru, e bezpenos meracieho prstroja
zostane zachovan.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 138 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

138 | Slovensky

Technick daje
Lniov laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Vecn slo
1)

Pracovn rozsah
tandardne
s pulzovou funkciou
s laserovm prijmaom

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Presnos nivelcie
Rozsah samonivelcie typicky

Doba nivelcie typicky

<4 s

Prevdzkov teplota

10 C ... +40 C

Skladovacia teplota

20 C ... +70 C
90 %

Relatvna vlhkos vzduchu max.

Laserov trieda

640 nm, <1 mW

Typ lasera

C6

1/1600 s

minimlna doba impulzu

1/4", 5/8"

Statvov uchytenie
Batrie

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Prevdzkov ivotnos
s 3 laserovmi rovinami
s 2 laserovmi rovinami
s 1 laserovou rovinou

5h
9h
18 h
0,75 kg

Hmotnos poda EPTA-Procedure 01/2003


Rozmery
Druh ochrany

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (ochrana proti prachu a proti striekajcej vode)

1) Pracovn dosah sa me nsledkom nepriaznivch podmienok (naprklad priame iarenie slnenho svetla)
zmeni.
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku Vho produktu, pretoe obchodn nzvy meracch prstrojov sa
mu odliova.
Na jednoznan identifikciu Vho meracieho prstroja sli sriov slo 14 na typovom ttku.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 139 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensky | 139

Vyobrazen komponenty
slovanie jednotlivch zobrazench komponentov sa vzahuje na vyobrazenie meracieho prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na
pouvanie.
1 Vstupn otvor laserovho la
2 Vstraha slabej batrie
3 Tlaidlo Pulzov funkcia
4 Tlaidlo druhu prevdzky
5 Indikcia Pulzov funkcia
6 Indikcia Prca bez nivelanej automatiky
7 Vypna
8 Magnety

Ke batrie zoslabn, ozve sa jednorazov


zvukov signl v trvan 5 seknd. Vstraha slabej
batrie 2 trvalo blik erveno. Merac prstroj sa
bude da pouva u len kratie ako 2 hod.
V takom prpade, ak s batrie slab pri zapnut
meracieho prstroja, zaznie na dobu 5 seknd
dlh zvukov signl hne po zapnut meracieho
prstroja.
Vymieajte vdy vetky batrie sasne. Pri jednej vmene pouvajte len batrie jednho vrobcu a vdy tak, ktor maj rovnak kapacitu.
f Ke merac prstroj nebudete dlh as pouva, vyberte z neho batrie. Poas dlhieho
skladovania meracieho prstroja mu batrie
skorodova a samoinne sa vybi.

9 Statvov uchytenie 5/8"


10 Statvov uchytenie 1/4"
11 Aretcia veka priehradky na batrie

Pouvanie

12 Vieko priehradky na batrie


13 Vstran ttok laserovho prstroja
14 Sriov slo
15 Laserov cieov tabuka
16 Meracia platnika s ptkou*
17 Laserov prijma*
18 Ochrann taka*
19 Univerzlny driak*
20 Okuliare na zviditenenie laserovho la*
21 Statv*
22 Meracia lata*
* Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr do
zkladnej vbavy produktu.

Mont
Vkladanie/vmena batri
Pri prevdzke tohto meracieho prstroja odporame pouvanie alkalicko-mangnovch
batri.
Ak chcete otvori vieko priehradky na batrie
12, posute aretciu 11 v smere pky a vieko
priehradky na batrie vyklopte. Vlote prslun
batrie. Dajte pritom pozor na sprvne plovanie poda vyobrazenia na vntornej strane
vieka priehradky na batrie.
Bosch Power Tools

Uvedenie do prevdzky
f Pri prevdzke tohto meracieho prstroja
zaznievaj za uritch okolnost intenzvne
zvukov signly. Drte preto merac prstroj
v dostatonej vzdialenosti od svojho ucha aj
od u inch osb. Hlasn zvuk by mohol
spsobi pokodenie sluchovch orgnov.
f Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred
priamym slnenm iarenm.
f Merac prstroj nevystavujte extrmnym
teplotm ani iadnemu kolsaniu teplt.
Nenechvajte ho odloen dlh as napr. v
motorovom vozidle. V prpade vieho
rozdielu teplt nechajte najprv merac prstroj pred jeho pouitm temperova na
teplotu prostredia, v ktorom ho budete
pouva. Pri extrmnych teplotch alebo v
prpade kolsania teplt me by negatvne
ovplyvnen precznos meracieho prstroja.
f Vyhbajte sa prudkm nrazom alebo pdom meracieho prstroja. V prpade intenzvnejieho vonkajieho zsahu by ste mali
predtm, ako budete pokraova v prci,
vdy vykona skku presnosti (pozri
Presnos nivelcie).
f Ak budete merac prstroj prepravova na
in miesto, vypnite ho. Pri vypnut sa
vkyvn jednotka zablokuje, inak by sa mohla
pri prudch pohyboch pokodi.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 140 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

140 | Slovensky
Zapnanie/vypnanie

Deaktivovanie zvukovho signlu

Na zapnutie meracieho prstroja posute vypna 7 do polohy on (pre prcu bez nivelanej automatiky), alebo do polohy
on
(pre prcu s nivelanou automatikou). Ihne po
zapnut zane merac prstroj vysiela laserov
le z vstupnch otvorov 1.

Po zapnut meracieho prstroja je zvukov signl


vdy aktivovan.

f Nesmerujte laserov l na osoby ani na


zvierat, ani sa sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z vaej vzdialenosti.
Ak chcete merac prstroj vypn posute vypna 7 do polohy off. Pri vypnut sa vkyvn
jednotka zablokuje.
Pri prekroen maximlnej prpustnej teploty
45 C nastva vypnutie meracieho prstroja
kvli ochrane laserovej didy. Po vychladnut je
merac prstroj op pripraven na prevdzku a
mono ho znova zapn.
Deaktivovanie vypnacej automatiky
Ak sa poas cca 30 min. nestla iadne tlaidlo
meracieho prstroja, merac prstroj sa kvli
spore spotreby energie batri automaticky
vypne.
Ke chcete po automatickom vypnut merac
prstroj op zapn, mete bu najprv
posun vypna 7 meracieho prstroja najprv do
polohy off a potom merac prstroj znova
zapn, alebo stlate jedenkrt tlaidlo druhu
prevdzky 4 alebo tlaidlo pulzovej funkcie 3.
Ak chcete vyradi z innosti vypnaciu automatiku (pri zapnutom meracom prstroji), podrte
tlaidlo druhu prevdzky 4 stlaen na dobu
minimlne 3 sekundy. Ke je vypnacia automatika deaktivovan, laserov le na potvrdenie
krtko blikn.
f Nenechvajte zapnut merac prstroj bez
dozoru a po pouit merac prstroj vdy
vypnite. Laserov l by mohol oslepi in
osoby.
Ke chcete aktivova automatick vypnanie,
merac prstroj vypnite a op ho zapnite, alebo
namiesto toho stlate tlaidlo druhu prevdzky
4 na minimlne 3 sekundy.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Ak chcete deaktivova alebo aktivova zvukov


signl, stlate sasne tlaidlo druhu prevdzky
4 a tlaidlo pulzovej funkcie 3 a podrte ich v
stlaenej polohe minimlne 3 sekundy.
Rovnako pri aktivcii ako aj pri deaktivcii
zaznej na potvrdenie tri krtke zvukov signly.

Druhy prevdzky
Tento merac prstroj umouje pouva viacero
druhov prevdzky, medzi ktormi mete
kedykovek prepna:

Vytvorenie vodorovnej laserovej roviny,


Vytvorenie zvislej laserovej roviny,
Vytvorenie dvoch zvislch laserovch rovn,
Vytvorenie jednej vodorovnej laserovej roviny
a tie dvoch zvislch laserovch rovn.

Po zapnut vytvra tento merac prstroj


vodorovn laserov rovinu. Ak chcete zmeni
druh prevdzky, stlate tlaidlo druhu
prevdzky 4.
Vetky druhy prevdzky sa daj zvoli rovnako s
nivelanou automatikou ako aj bez nivelanej
automatiky.
Pulzov funkcia
Pre prcu s laserovm prijmaom 17 treba
bez ohadu na zvolen druh prevdzky prstroja
aktivova pulzov funkciu.
V pulzovej funkcii blikaj laserov iary vo vemi
vysokej frekvencii a tm sa stvaj pre laserov
prijma 17 identifikovaten.
Ak chcete zapn pulzov funkciu, stlate tlaidlo 3. Ke je pulzov funkcia zapnut, svieti
indikcia 5 zeleno.
Ke je zapnut pulzov funkcia, je viditenos
laserovch lov pre udsk oko znen. Pre
prcu bez laserovho prijmaa vypnite preto
pulzov funkciu optovnm stlaenm tlaidla 3.
Ke je pulzov funkcia vypnut, indikcia 5
zhasne.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 141 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensky | 141

Nivelan automatika

Presnos nivelcie

Prca s nivelanou automatikou

Faktory ovplyvujce presnos

Postavte merac prstroj na vodorovn a pevn


podloku a upevnite ho na driak 19 alebo na
statv 21.

Najv vplyv na presnos merania m teplota


okolia. Najm rozdiely teploty prechdzajce od
zeme smerom hore mu spsobi vychlenie
laserovho la.

Pri prci s nivelanou automatikou posute vypna 7 do polohy


on.
Nivelan automatika vyrovnva nerovnosti v
rozsahu samonivelcie 4 automaticky.
Nivelcia je ukonen v tom okamihu, ke sa
laserov lnie (iary) prestan pohybova.
Ak nie je automatick nivelcia mon, napr.
preto, e plocha stanoviska meracieho prstroja
sa odchyuje od vodorovnej roviny o viac ako 4,
laserov lnie zan blika v rchlom takte. Ke
je aktivovan zvukov signl, ozva sa po dobu
maximlne 30 sek. zvukov signl v rchlom
takte. V priebehu 10 sek. po zapnut sa tento
alarm deaktivuje, aby sa umonilo nastavenie
meracieho prstroja.
Postavte merac prstroj do vodorovnej polohy a
pokajte, km sa uskuton samonivelcia. Len
o sa bude nachdza merac prstroj v rozsahu
samonivelcie 4, laserov le bud svieti
trvalo a zvukov signl sa vypne.

Pretoe teplotn vrstvy s v blzkosti zeme


najvie, mali by ste merac prstroj pri vzdialenostiach od 20 m vdy namontova na statv.
Okrem toho umiestnite poda monosti merac
prstroj do stredu pracovnej plochy.
Odchlky mu okrem vonkajch vplyvov vyvolva aj vplyvy, ktor s pecifick pre dan
merac prstroj (ako napr. pdy alebo prudk
nrazy). Skontrolujte preto presnos meracieho
prstroja pred kadm zaiatkom prce.
Vdy najprv skontrolujte presnos nivelcie
vodorovnej laserovej iary a potom presnos
nivelcie zvislej laserovej iary.
Ak by merac prstroj pri jednej z uvedench
skok prekraoval maximlnu povolen odchlku, dajte ho opravi v autorizovanom servise
firmy Bosch.

V prpade otrasov alebo pri zmench dky


poas prevdzky sa merac prstroj op automaticky niveluje. Po novej nivelcii znovu skontrolujte polohy vodorovnej resp. zvislej laserovej
lnie k referennm bodom, aby ste sa vyhli
chybm merania.
Prca bez nivelanej automatiky
Pre prcu bez nivelanej automatiky posute
vypna 7 do polohy on. Ke je nivelan
automatika vypnut, svieti indikcia 6 erveno a
po dobu 30 sek. blikaj laserov lnie v pomalom
takte.
Ke je nivelan automatika vypnut, mete
zobra merac prstroj vone do rk, alebo ho
mete poloi na nejak ikm podloku.
Laserov iary u neprebiehaj navzjom voi
sebe v pravom uhle.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 142 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

142 | Slovensky
Kontrola presnosti nivelcie vodorovnho la
prienej osi
Na tto kontrolu budete potrebova von meraciu trasu dky 5 m na pevnom podklade medzi
dvoma stenami A a B.

Umiestnite merac prstroj do blzkosti steny


B bez toho, aby ste ho otali , zapnite ho
a nechajte merac prstroj, aby sa naniveloval.

Namontujte merac prstroj v polohe blzko


steny A na nejak statv, alebo ho postavte na
pevn a rovn podklad. Zapnite merac
prstroj v reime prevdzky s nivelanou
automatikou. Zvote tak druh prevdzky, v
ktorom sa vodorovn laserov rovina a
takisto zvisl laserov rovina vytvraj na
elnej strane pred meracm prstrojom.

Prstroj vyrovnajte vkovo tak (pomocou


statvu alebo v prpade potreby podloenm),
aby krov bod laserovej lnie smeroval presne na predtm oznaen bod II na stene B.

180

5m
Nasmerujte laser na blzku stenu A a nechajte
merac prstroj, aby sa niveloval. Oznate
stred bodu, na ktorom sa laserov iary na
stene A kriuj (bod I).

180

Otote merac prstroj o 180, nechajte ho,


aby sa niveloval a oznate bod prekrenia
laserovch lni na protiahlej stene B
(bod II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Otote merac prstroj o 180 bez toho, aby


ste zmenili jeho vku. Nasmerujte ho na stenu A tak, aby zvisl laserov lnia prechdzala
u oznaenm bodom I. Nechajte merac
prstroj, aby sa niveloval a oznate krov
bod laserovej lnie na stene A (bod III).
Rozdiel d oboch oznaench bodov I a III na
stene A dva skuton vkov odchlku
meracieho prstroja pozd prienej osi.
Na meranej trase 2 x 5 m = 10 m smie ma
maximlne prpustn odchlka hodnotu:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Rozdiel d medzi bodmi I a III smie by potom
nsledne maximlne 2 mm.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 143 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensky | 143
Kontrola presnosti nivelcie zvislch iar (lni)
Na tto kontrolu budete potrebova otvor vo
dverch, pri ktorch je (na pevnom podklade) na
kadej strane dver miesto minimlne 2,5 m.
Postavte merac prstroj do vzdialenosti 2,5 m
od otvoru dver na pevn a rovn podklad (nie
na statv). Zapnite merac prstroj v reime
prevdzky s nivelanou automatikou. Zvote
tak druh prevdzky, v ktorom sa vytvra
jedna zvisl vodorovn laserov rovina na
elnej strane pred meracm prstrojom.

Rozdiel d oboch oznaench bodov III a IV


dva skuton odchlku meracieho prstroja
od zvislej polohy (zvislice).
Odmerajte vku otvoru dver.
Zopakujte tento postup merania pre druh
zvisl laserov rovinu. Zvote si na tento el
tak druh prevdzky, pri ktorom sa vytvra jedna
zvisl laserov rovina na bonej strane veda
meracieho prstroja a otote merac prstroj
pred zaiatkom merania o 90.

,5

,5

Maximlna prpustn odchlka sa vypota


nasledovne:
dvojit vka otvoru dver x 0,2 mm/m
Prklad: Pri vke otvoru dver 2 m smie ma
maximlna dovolen odchlka hodnotu
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Body III a IV
sm potom pri kadom meran lea od seba
maximlne vo vzdialenosti 0,8 mm.

Oznate stred zvislej laserovej lnie na podlahe otvoru dver (bod I), vo vzdialenosti 5 m
na druhej strane otvoru dver (bod II), ako aj
na hornom okraji otvoru dver (bod III).

Pokyny na pouvanie
f Na oznaovanie pouvajte vdy iba stred
laserovej lnie. rka laserovej lnie sa
vzdialenosou men.
Prca s laserovou cieovou tabukou
Laserov cieov tabuka 15 zlepuje viditenos
laserovho la za nepriaznivch podmienok a
pri vch vzdialenostiach.
Reflektujca polovica laserovej cieovej tabuky
15 zlepuje viditenos laserovej iary, cez
priehadn polovicu je laserov iara viditen aj
zo zadnej strany laserovej cieovej tabuky.

2m

Prca so statvom (Prsluenstvo)


Statv poskytuje stabiln a vkovo nastaviten
meraciu podloku. Upevnite merac prstroj
pomocou statvovho uchytenia 1/4" 10 na zvit
statvu 21 Na upevnenie na ben stavebn
statv pouite statvov uchytenie 5/8" 9.
Pomocou aretanej skrutky dobre upevnite
merac prstroj na statv.

Otote merac prstroj o 180 a postavte ho


na druh stranu otvoru dver priamo za bod II.
Nechajte merac prstroj nanivelova sa a
zvisl laserov lniu nasmerujte tak, aby jej
stred prebiehal presne bodmi I a II.
Oznate stred laserovej lnie na hornom
okraji otvoru dver ako bod IV.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 144 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

144 | Slovensky
Upevnenie pomocou univerzlneho driaka
(Prsluenstvo) (pozri obrzok D)
Pomocou univerzlneho driaka 19 mete
upevova merac prstroj naprklad na zvisl
plochy, rry alebo na rzne magnetizovaten
materily. Univerzlny driak je prve tak
vhodn ako statv umiestnen na zemi a uahuje
vkov nastavovanie meracieho prstroja.
Prca s meracou platnikou (Prsluenstvo)
(pozri obrzky A B)
Pomocou meracej platniky 16 mete znaku
laserovho la nana na podlahu, resp.
laserov vku na stenu.
Pomocou nulovho polka a stupnice sa d
odmera vzjomn prestavenie v elanej vke a
op nanies na inom mieste. Takmto spsobom odpadne exaktn nastavovanie prstroja na
prenan vku.
Meracia platnika 16 je kvli lepej viditenosti
laserovho la na vie vzdialenosti, resp. pri
dopade silnho slnenho svetla, vybaven
reflektujcou vrstvou. Zosilnenie jasu je vak
identifikovaten len vtedy, ke pozerte na
meraciu platniku paralelne k laserovmu lu.
Prca s laserovm prijmaom (Prsluenstvo)
(pozri obrzok D)
Za nepriaznivch svetelnch podmienok (svetl
okolie, priame slnen iarenie a pod.) a pri
prci na vie vzdialenosti pouvajte na lepiu
identifikciu laserovch lov laserov prijma
17. Pri prci s laserovm prijmaom majte
zapnut pulzov funkciu (pozri odsek Pulzov
funkcia, strana 140).

Prklady postupov (pozri obrzky CH)


Prklady pre rzne druhy pouvania meracieho
prstroja njdete na grafickch stranch.

drba a servis
drba a istenie
Merac prstroj skladujte a transportujte iba v
ochrannej take alebo v kufrku, ktor boli
dodan spolu s meracm prstrojom.
Udriavajte svoj merac prstroj vdy v istote.
Neponrajte merac prstroj do vody ani do inch
kvapaln.
Zneistenia utrite vlhkou mkkou handrikou.
Nepouvajte iadne istiace prostriedky ani
rozpadl.
istite pravidelne predovetkm plochy na vstupnom otvore a dvajte pozor, aby ste pritom
odstrnili prpadn zachyten vlkna tkaniny.
Ak by merac prstroj napriek starostlivej vrobe
a kontrole predsa len prestal niekedy fungova,
treba da opravu vykona autorizovanej servisnej opravovni runho elektrickho nradia
Bosch. Merac prstroj sami nikdy neotvrajte.
Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok uvdzajte bezpodmienene
10-miestne vecn slo uveden na typovom
ttku vrobku.
V prpade potreby zasielajte merac prstroj do
opravy v ochrannej take 18.

Okuliare na zviditenenie laserovho la


(Prsluenstvo)
Okuliare na zviditenenie laserovho la filtruj
svetlo okolia. Vaka tomu sa stva erven
svetlo lasera pre oko svetlejm.
f Nepouvajte laserov okuliare ako ochrann okuliare. Laserov okuliare slia na
lepie zviditelnenie laserovho la, pred
laserovm iarenm vak nechrnia.
f Nepouvajte laserov okuliare ako slnen
okuliare alebo ako ochrann okuliare v cestnej doprave. Laserov okuliare neposkytuj
pln ochranu pred ultrafialovm iarenm a
zniuj vnmanie farieb.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 145 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensky | 145

Servisn stredisko a poradensk sluba


pre zkaznkov
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky
tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako
aj nhradnch siastok. Rozloen obrzky a
informcie k nhradnm siastkam njdete aj
na web-strnke:
www.bosch-pt.com
Tm poradenskej sluby pre zkaznkov Bosch
Vm rd pome aj pri problmoch tkajcich sa
kpy a nastavenia produktov a prsluenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk

Likvidcia
Vrobok, prsluenstvo a obal treba da na
recyklciu etriacu ivotn prostredie.
Len pre krajiny E:
Neodhadzujte meracie prstroje
do komunlneho odpadu!
Poda Eurpskej smernice
2002/96/ES o starch elektrickch a elektronickch vrobkoch a poda jej aplikci v nrodnom prve sa musia u nepouiten elektrick
produkty zbiera separovane a da na recyklciu
zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia.
Akumultorov lnky/batrie:
Opotrebovan akumultorov lnky/batrie
neodhadzujte do komunlneho odpadu, do oha
ani do vody. Opotrebovan akumultorov
lnky/batrie treba da do zberu, na recyklciu
alebo na likvidciu neohrozujcu ivotn
prostredie.
Len pre krajiny E:
Poda smernice 91/157/EHS treba da pokazen alebo opotrebovan akumultorov lnky/
batrie na recyklciu.
Zmeny vyhraden.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 146 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

146 | Magyar

Biztonsgi elrsok
hu

A mrmszerrel vgzett munkk


veszlymentes s biztonsgos vgrehajtshoz minden elrst gondosan vgig kell olvasni s be kell
tartani. Sohase tegye felismerhetetlenn a mrmszeren elhelyezett figyelmeztet tblkat. KRJK GONDOSAN
RIZZE MEG EZEKET AZ ELRSOKAT.
f Vigyzat ha az itt lertaktl eltr kezel
vagy bellt berendezseket hasznl, vagy
ms eljrsokat alkalmaz, ez veszlyes
sugrterhelshez vezethet.
f A mrmszer egy angol nyelv figyelmeztet tblval kerl szlltsra (a kpes
oldalon a mrmszer rajzn a 13 szmmal
van jellve).

f Ragassza t az angol nyelv figyelmeztet


tblt az els zembe helyezs eltt a
kszlkkel szlltott megfelel nyelv
ntapad cmkvel.
f Ne irnytsa a lzersugarat ms szemlyekre
vagy llatokra s sajt maga se nzzen bele
a lzersugrba. Ez a mrmszer az
IEC 60825-1 szabvnyban megadottaknak
megfelel 2. lzerosztly lzersugrzst
bocst ki. Ezzel el lehet vaktani ms
szemlyeket.
f Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget
vdszemvegknt. A lzerpontkeres szemveg a lzersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de nem nyjt vdelmet
a lzersugrral szemben.
f Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget
napszemvegknt vagy a kzlekedsben
egyszer szemvegknt. A lzerpontkeres
szemveg nem nyjt teljes vdelmet az ultraibolya sugrzssal szemben s cskkenti a
sznfelismersi kpessget.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f A mrmszert csak szakkpzett szemlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biztostja, hogy a
mrmszer biztonsgos mszer maradjon.
f Ne hagyja, hogy gyerekek a lzersugrral
felszerelt mrmszert felgyelet nlkl
hasznljk. Ezzel akaratlanul elvakthat ms
szemlyeket.
f Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet
folyadkok, gzok vagy porok vannak.
A mrmszerben szikrk keletkezhetnek,
amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.
Ne vigye a mrmszert s a 15
lzer-cltblt pacemakerek
kzelbe. A mrmszer s a
lzer-cltbla mgnesei egy mgneses mezt hoznak ltre, amely
hatssal lehet a pacemakerek
mkdsre.
f Tartsa tvol a mrmszert s a 15 lzercltblt mgneses adathordozktl s
mgneses mezkre rzkeny kszlkektl.
A mrmszer s a lzer-cltbla mgneseinek hatsa visszafordthatalan adatvesztesgekhez vezethet.

A mkds lersa
Krjk hajtsa ki a Kezelsi Utastsnak a mrmszer kpt tartalmaz kihajthat lapjt,
mikzben a Kezelsi Utastst olvassa.

Rendeltetsszer hasznlat
A mrmszer vzszintes s fggleges vonalak
meghatrozsra s ellenrzsre szolgl.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 147 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Magyar | 147

Mszaki adatok
Vonallzer

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Cikkszm
1)

Munkaterlet
standard
impulzusfunkcival
lzer vevkszlkkel

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Szintezsi pontossg
Jellemz nszintezsi tartomny

Jellemz szintezsi id

<4 s

zemi hmrsklet

10 C ... +40 C

Trolsi hmrsklet

20 C ... +70 C

A leveg megengedett legmagasabb


nedvessgtartalma

90 %
2

Lzerosztly

640 nm, <1 mW

Lzertpus

C6

1/1600 s

legrvidebb impulzus idtartam

1/4", 5/8"

Mszerllvnycsatlakoz

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Elemek
zemid
3 lzerskkal
2 lzerskkal
1 lzerskkal

5 ra
9 ra
18 ra

Sly az EPTA-Procedure 01/2003


(2003/01 EPTA-eljrs) szerint

0,75 kg
159 x 141 x 75 mm

Mretek
Vdettsgi osztly

IP 54 (por s frccsen vz ellen vdett kivitel)

1) A munkaterlet mreteit htrnyos krnyezeti felttelek (pldul kzvetlen napsugrzs) cskkenthetik.


Krem gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi
megnevezse is lehet.
Az n mrmszere a tpustbln tallhat 14 gyrtsi szmmal egyrtelmen azonosthat.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 148 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

148 | Magyar

Az brzolsra kerl komponensek


Az brzolsra kerl alkatrszek szmozsa a
mrmszernek az brkat tartalmaz oldalon
tallhat brira vonatkozik.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Lzersugrzs kilpsi nyils


Akkumultor figyelmeztets
Impulzusfunkci gomb
zemmd-billenty
Impulzusfunkci kijelzse
Szintezsi automatika nlkli mkds
kijelzse
Be-/kikapcsol
Mgnesek
5/8"-os mszerllvnycsatlakoz
1/4"-os mszerllvnycsatlakoz
Az elemtart fik fedelnek reteszelse
Az elemtart fedele
Lzer figyelmeztet tbla
Gyrtsi szm
Lzer-cltbla
Mrlap lbbal*
Lzer vevkszlk*
Vdtska*
Univerzlis tart*
Lzerpont keres szemveg*
Tartllvny*
Mrlc*

* A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok


rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz.

sszeszerels
Elemek behelyezse/kicserlse
A mrmszer zemeltetshez alklimangnelemek hasznlatt javasoljuk.
Az elemfik 12 fedelnek felnytshoz tolja el a
nyl ltal jelzett irnyba a 11 reteszelst s
hajtsa fel az elemfik fedelt. Tegye be az
elemeket. Ekkor gyeljen az elemfik fedelnek
bels oldaln brzolt helyes polartsra.
Ha az elemek mr gyengk, felhangzik egy
egyszeri, 5 msodperces hangjelzs. A 2 elemfigyelmeztets folytonosan, piros sznben
vilgtani kezd. A mrmszert ekkor mr csak
2 rnl rvidebb ideig lehet zemeltetni.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Ha az elemek mr a mrmszer bekapcsolsakor gyengk, akkor az egyszeri, 5 msodperces


hangjelzs kzvetlenl a bekapcsols utn
felhangzik.
Mindig valamennyi elemet egyszerre cserlje ki.
Csak egyazon gyrt cgtl szrmaz s azanos
kapacits elemeket hasznljon.
f Vegye ki az elemeket a mrmszerbl, ha
azt hosszabb ideig nem hasznlja. Az elemek
egy hosszabb trols sorn korrodlhatnak,
vagy magtl kimerlhetnek.

zemeltets
zembevtel
f A mrmszer mkdse kzben meghatrozott felttelek mellett hangos hangjelzsek kerlnek kibocstsra. Ezrt tartsa
tvol a mrmszert a sajt s a ms
szemlyek fltl. A hangos jelzs hallskrosodshoz vezethet.
f vja meg a mrmszert a nedvessgtl s
a kzvetlen napsugrzs behatstl.
f Ne tegye ki a mrmszert extrm hmrskleteknek vagy hmrskletingadozsoknak. Pldul ne hagyja hosszabb ideig a
mrmszert egy autban. Nagyobb hmrskletingadozsok utn hagyja a mrmszert temperldni, mieltt azt ismt
zembe venn. Extrm hmrskletek vagy
hmrsklet ingadozsok befolysolhatjk a
mrmszer mrsi pontossgt.
f gyeljen arra, hogy a mrmszer ne
eshessen le s ne legyen kitve ersebb
lkseknek vagy tseknek. Ha a mrmszert ers kls hats rte, a munka folytatsa eltt ellenrizze annak pontossgt
(lsd Szintezsi pontossg).
f Mindig kapcsolja ki a mrmszert, ha azt
szlltja. A kikapcsolskor az inga egysg
reteszelsre kerl, mivel azt mskpp az ers
mozgs megronglhatja.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 149 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Magyar | 149
Be- s kikapcsols

A hangjelzs deaktivlsa

A mrmszer bekapcsolshoz tolja el a 7


be-/kikapcsolt az on (BE) helyzetbe (szintezsi automatika nlkli munkhoz), illetve az

on (BE) helyzetbe (szintezsi automatikval vgzend munkhoz) A mrmszer a bekapcsolsa utn azonnal megkezdi a lzervonalak
kibocstst az 1 kilp nylsokbl.

A mrmszer bekapcsolsa utn a hangjelzs


mindig aktivlva van.
A hangjelzs deaktivlshoz, illetve aktivlshoz nyomja meg s tartsa legalbb 3 msodpercig egyidejleg benyomva a 4 zemmd
gombot s a 3 pulzlsi gombot.
A nyugtzsra mind az aktivlskor, mind a deaktivlskor hrom rvid hangjelzs hangzik fel.

f Sohase irnytsa a lzersugarat szemlyekre vagy llatokra, s sohase nzzen bele


kzvetlenl, mg nagyobb tvolsgbl
sem a lzersugrba.

zemmdok

A mrmszer kikapcsolshoz tolja el a 7


be-/kikapcsolt az off (Ki) helyzetbe. Az ings
egysg kikapcsolskor reteszelsre kerl.

A berendezs tbb klnbz zemmdban


zemeltethet, amelyek kztt brmikor t
lehet kapcsolni:

Ha a hmrsklet meghaladja a legmagasabb


megengedett zemi hmrskletet, 45 C-ot, a
berendezs a lzerdida vdelmre kikapcsol. A
lehls utn a mrmszer ismt zemksz
llapotba kerl s ismt be lehet kapcsolni.
A kikapcsolsi automatika deaktivlsa
Ha a mrmszeren kb. 30 percig egyik
billentyt sem nyomjk meg, a mrmszer az
elemek kmlsre automatikusan kikapcsol.
A mrmszernek az automatikus kikapcsols
utni ismtelt bekapcsolshoz tolja el a 7 Be/Ki-kapcsolt az off (Ki) helyzetbe, majd
kapcsolja be ismt a mrmszert, vagy nyomja
meg egyszer a 4 zemmd-gombot vagy az
impulzusfunkci 3 gombjt.
A kikapcsolsi automatika deaktivlshoz
tartsa legalbb 3 msodpercig lenyomva
(bekapcsolt mrmszer mellett) a 4 zemmdgombot. Amikor a kikapcsolsi automatika
deaktivlsra kerlt, a lzersugarak ennek
nyugtzsra rviden felvillannak.
f Sohase hagyja a bekapcsolt mrmszert
felgyelet nlkl s hasznlat utn mindig
kapcsolja ki a mrmszert. A lzersugr
ms szemlyeket elvakthat.
A kikapcsolsi automatika aktivlshoz
kapcsolja ki, majd kapcsolja ismt be a mrmszert, vagy tartsa ehelyett legalbb 3 msodpercig benyomva a 4 zemmd-gombot.

Bosch Power Tools

egy vzszintes lzersk ltrehozsa,


egy fggleges lzersk ltrehozsa,
kt fggleges lzersk ltrehozsa,
egy vzszintes lzersk s kt fggleges
lzersk ltrehozsa.

A mrmszer a bekapcsols utn egy vzszintes


lzerskot hoz ltre. Az zemmd
megvltoztatshoz nyomja meg az 4 zemmdgombot.
Valamennyi zemmdot mind szintezsi
automatikval, mind anlkl is lehet hasznlni.
Impulzusfunkci
A 17 lzer vevkszlkkel vgzett munkkhoz
az impulzusfunkcit a kijellt zemmdtl
fggetlenl aktivlni kell.
Az impulzusfunkci sorn a lzervonalak igen
magas frekvencival villognak, s gy azokat a 17
lzer vevkszlk megtallja s felismeri.
Az impulzusfunkci bekapcsolsra nyomja meg
a 3 gombot. A 5 bekapcsolt impulzusfunkci
esetn zld sznben vilgt.
Az emberi szem szmra a lzervonalak lthatsga bekapcsolt impulzusfunkci mellett
cskken. Ezrt a lzer vevkszlk nlkl vgzett munkkhoz a 3 gomb ismtelt megnyomsval kapcsolja ki az impulzusfunkcit. A 5 kijelz
kikapcsolt impulzusfunkci esetn kialszik.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 150 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

150 | Magyar

Szintezsi automatika

Szintezsi pontossg

Munkavgzs a szintezsi automatikval

A pontossgot befolysol hatsok

Tegye a mrmszert egy vzszintes, szilrd


alapra, rgztse a 19 tartra vagy egy 21
hromlb mszerllvnyra.

A pontossgra a krnyezeti hmrsklet van a


legnagyobb hatssal. A lzersugarat klnsen a
talajtl felfel, fggleges irnyban fennll
hmrskletklnbsgek tudjk eltrteni.

A szintezsi automatikval vgzett munkkhoz


tolja el a 7 be-/kikapcsolt az albbi helyzetbe:

on.
A szintezsi automatika a 4 nszintezsi
tartomnyon belli egyenetlensgeket
automatikusan kiegyenlti. A szintezs
befejezdtt, mihelyt a lzervonalak
mozdulatlanul maradnak.
Ha automatikus szintezs nem lehetsges,
pldul mert a mrmszer alapfellete tbb
mintt 4-kal eltr a vzszintestl, a lzervonalak
gyors temben villogni kezdenek. Aktivlt
hangjelzs esetn legfeljebb 30 msodpercre
felhangzik egy gyors tem hangjelzs. A
bekapcsols utn 10 msodpercen bell ez a
riaszts deaktivlsra kerl, hogy a
mrmszert be lehessen lltani.
lltsa fel vzszintesen a mrmszert, s vrja
meg az nszintezs vgrehajtst. Mihelyt a
mrmszer a 4 nszintezsi tartomnyon
bellre kerl, a lzersugr tartsan vilgtani
kezd s a hangjelzs kikapcsolsra kerl.

Mivel a leveg hmrskletfgg rtegeltsge a


talaj kzelben a legnagyobb, a mrmszert
20 m mrsi szakasztl kezdve mindig szerelje
fel egy hromlb mszerllvnyra. A mrmszert ezen kvl lehetsg szerint a munkatartomny kzepn lltsa fel.
A kls hatsokon kvl a berendezsen belli
hatsok is okozhatnak a mrseknl eltrseket
(mint pldul a mszer leesse vagy ers
tsek). Ezrt a mrmszer pontossgt
minden munkakezds eltt ellenrizni kell.
Elszr mindig ellenrizze a vzszintes
lzervonal szintezsi pontossgt, majd utna a
fggleges lzervonalak szintezsi pontossgt.
Ha az eltrs legalbb egy ellenrzsi folyamatnl meghaladja a legnagyobb megengedett
eltrst, javttassa meg egy Bosch-vevszolglattal a mrmszert.

Ha a berendezs helyzete zem kzben megvltozik, vagy azt rzkdsok rik, a mrmszer
ismt automatikusan vgrehajt egy nszintezst. A megismtelt nszintezs utn ellenrizze
a vzszintes, illetve fggleges lzervonalnak a
referenciapontokhoz viszonytott helyzett,
hogy elkerlje a hibs mrseket.
Munkavgzs a szintezsi automatika nlkl
A szintezsi automatika nlkl vgzett
munkkhoz tolja el a 7 be-/kikapcsolt az
on helyzetbe. Kikapcsolt szintezsi
automatika esetn a 6 kijelzs piros sznben
vilgt s a lzervonalak 30 msodpercig lassan
villognak.
Kikapcsolt szintezsi automatika mellett a
mrmszert szabadon tarthatja a kezben,
vagy egy ferde alapra is leteheti. A lzervonalak
mr nem szksgkppen merlegesek
egymsra.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 151 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Magyar | 151
A keresztirny tengely vzszintes szintezsi
pontossgnak ellenrzse
Az ellenrzshez egy A s B fal kztti szilrd talaj, 5 m-es szabad mrsi szakaszra van
szksg.

gy helyeze el a mrmszert anlkl,


hogy azt elfordtan hogy minl kzelebb
legyen a B falhoz, kapcsolja be a mrmszert s vrja meg az automatikus szintezs befejezdst.

Szerelje fel a mrmszert az A fal


kzelben egy hromlb mszerllvnyra,
vagy helyezze egy szilrd, sk alapra.
Kapcsolja be a mrmszert szintezsi
automatikval vgzett zemre. Jellje ki azt
az zemmdot, amelyben egy vzszintes
lzersk, valamint egy a mrmszer eltt
elhelyezked fggleges lzersk kerl
ltrehozsra.

lltsa be gy a mrmszer magassgt (a


hromlb mszerllvny segtsgvel vagy
szksg esetn a berendezs al helyezett
lapokkal), hogy a lzervonalak keresztezdsi pontja pontosan a B falon elzleg
bejellt II pontra essen.

5m
Irnytsa a lzersugarat a kzelebbi A falra,
majd vrja meg, amg a mrmszer
vgrehajtja az nszintezst. Jellje meg
annak a pontnak a kzept, amelyben a
vonalak az A falon keresztezik egymst
(I pont).

180

Forgassa el a mrmszert 180-kal, vrja


meg, amg befejezdik az automatikus szintezs, s jellje fel a lzervonalak keresztezdsnek pontjt a szembenfekv B
falon (II pont).

Bosch Power Tools

180

Forgassa el a mrmszert 180-kal, anlkl,


hogy megvltoztatn a magassgt. Irnytsa
gy az A falra, hogy a fggleges lzervonal
keresztlmenjen a mr feljellt I ponton.
Vrja meg, amg a mrmszer vgrehajtja az
automatikus szintezst s jellje meg az A
falon a lzervonalak keresztezdsi pontjt
(III pont).
A falon bejellt kt pont (I s III) kztti d
klnbsg megadja a mrmszernek a
keresztirny tengely mentni magassgi
eltrst.
Egy 2 x 5 m = 10 m mrsi szakaszon az eltrs
legnagyobb megengedett rtke:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
A d klnbsgnek gy az I s III pont kztt
legfeljebb a 2 mm rtket szabad elrnie.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 152 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

152 | Magyar
A fggleges vonalak szintezsi
pontossgnak ellenrzse
Az ellenrzshez egy ajtnylsra van szksg,
amelynl az ajt mindkt oldaln legalbb 2,5 m
szilrd alap szabad hely ll rendelkezsre.

Ismtelje meg a msodik fggleges lzerskhoz


ezt az eljrst. Jelljn ki ehhez egy zemmdot, amelyben egy a mrmszerhez viszonytva
oldalt elhelyezked lzersk kerl ltrehozsra,
s a mrsi eljrs megkezdse eltt forgassa el
90-kal a mrmszert.
A maximlis megengedett eltrst a kvetkezkppen lehet kiszmtani:
az ajtnyls ktszeres magassga x 0,2 mm/m
Plda: Egy 2 m magassg ajtnyls esetn a
maximlis eltrsnek nem szabad a
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm rtket
meghaladnia. A III s IV pont tvolsga ezek
szerint mindkt mrsnl legfeljebb 0,8 mm
lehet.

,5

,5

lltsa fel a mrmszert az ajtnylstl


2,5 m tvolsgban egy szilrs, sk alapra (ne
egy hromlb mszerllvnyra). Kapcsolja
be a mrmszert szintezsi automatikval
vgzett zemre. Jelljn ki egy zemmdot,
amelyben egy a mrmszer eltt
elhelyezked fggleges lzersk kerl
ltrehozsra.

szer vgrehajtja az automatikus szintezst s


lltsa gy be a fggleges lzervonalat, hogy
annak kzepe pontosan keresztlmenjen
mind az I, mind a II ponton.
Jellje meg a lzervonal kzppontjt az
ajtnyls fels szln, ez lesz a IV pont.
A d a klnbsg a kt megjellt pont (III s
IV) kztt megadja a mrmszer tnyleges
eltrst a fgglegestl.
Mrje meg az ajtnyls magassgt.

Munkavgzsi tancsok
Jellje be a fggleges lzervonal kzept az
ajtnyls alatti padln (I pont), 5 m tvolsgban az ajtnyls msik oldaln (II pont),
valamint az ajtnyls fels szln (III pont).

f A jellshez mindig csak a lzervonal kzept hasznlja. A lzervonal szlessge a


tvolsgtl fggen vltozik.
Munkavgzs a lzer-cltbla alkalmazsval
A 15 lzer-cltbla htrnyos felttelek s
nagyobb tvolsgok esetn megjavtja a
lzersugr felismerhetsgt.

2m

A 15 lzer-cltbla fnyvisszaver oldala a lzersugr felismerhetsgt megjavtja, az ttetsz


oldal rvn a lzersugr a lzer-cltbla htoldala fell is felismerhet.

Forgassa el a mrmszert 180-kal s lltsa


fel az ajtnyls msik oldaln, kzvetlenl a
II pont mgtt. Vrja meg, amg a mrm1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 153 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Magyar | 153
Munkavgzs a hromlb mszerllvnnyal
(kln tartozk)
Egy hromlb mszerllvny egy szilrd,
bellthat magassg mrsi alapot nyjt.
Helyezze fel a mrmszert a 10 1/4"-os
mszerllvnycsatlakozval a 21 hromlb
mszerllvny vagy egy a kereskedelemben
kaphat fnykpezllvny menetre. Egy a
kereskedelemben szokvnyosan kaphat
hromlb ptkezsi mszerllvnyra val
felerstshez hasznlja a 9 5/8"-os mszerllvnycsatlakozt. A hromlb mszerllvny
rgztcsavarjval rgztse a mrmszert.

Lzerpont keres szemveg (kln tartozk)


A lzerpont keres szemveg kiszri a krnyez
fnyt. Ezltal a lzer piros fnypontja vilgosabban, jobban kivlik a krnyezetbl.
f Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget
vdszemvegknt. A lzerpontkeres szemveg a lzersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de nem nyjt vdelmet
a lzersugrral szemben.
f Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget
napszemvegknt vagy a kzlekedsben
egyszer szemvegknt. A lzerpontkeres
szemveg nem nyjt teljes vdelmet az ultraibolya sugrzssal szemben s cskkenti a
sznfelismersi kpessget.

Rgzts az univerzlis tart alkalmazsval


(kln tartozk) (lsd a D brt)
A 19 univerzlis tart segtsgvel a mrmszert pldul fggleges felleteken,
csveken, vagy mgnesezhet anyagokon is
rgzteni lehet. Az univerzlis tart padlra
helyezhet llvnyknt is alkalmazhat s megknnyti a mrmszer magassgi belltst.

Munkavgzsi pldk (lsd a CH brt)


A mrmszer felhasznlsi lehetsgeire
pldkat az brkat tartalmaz oldalakon
tallhat.

Munkavgzs a mrlappal (kln tartozk)


(lsd az AB brt)

Karbantarts s szerviz

A 16 mrlap segtsgvel a lzersugarat t


lehet vinni a padlra (talajra), illetve a lzer
magassgt egy falra.

Karbantarts s tisztts

A nulla mez s a skla segtsgvel meg lehet


mrni a kvnt magassgtl val eltrst s ezt
t lehet vinni egy msik helyre. gy nincs szksg
arra, hogy a mrmszert pontosan belltsa az
tvitelre kerl magassgra.
A 16 mrlap egy visszaver rteggel van elltva,
amelynek segtsgvel a lzersugarat nagyobb
tvolsgokban, illetve ers napfny esetn is
jobban fel lehet ismerni. A fnyer nvekedse
csak akkor ismerhet fel, ha a lzersugrral
prhuzamos irnyban nz a mrlapra.
Munkavgzs a lzer vevkszlkkel
(kln tartozk) (lsd a D brt)
Htrnyos megvilgtsi felttelek esetn
(vilgos krnyezet, kzvetlen napsugrzs) s
nagyobb tvolsgok mrse esetn a lzervonalak helyzetnek knnyebb meghatrozsra
hasznlja a 17 lzer vevkszlket. A lzer
vevkszlkkel vgzett munkkhoz kapcsolja
be az impulzusfunkcit (lsd Impulzusfunkci,
a 149 oldalon).
Bosch Power Tools

A mrmszert csak a kszlkkel szlltott


vdtskban vagy kofferben trolja.
Tartsa mindig tisztn a mrmszert.
Ne mertse vzbe vagy ms folyadkokba a mrszerszmot.
A szennyezdseket egy nedves, puha kendvel
trlje le. Ne hasznljon tisztt- vagy oldszereket.
Mindenek eltt rendszeresen tiszttsa meg a
lzer kilpsi nyilst s gyeljen arra, hogy ne
maradjanak ott bolyhok vagy szlak.
Ha a mrmszer a gondos gyrtsi s ellenrzsi
eljrs ellenre egyszer mgis meghibsodna,
akkor a javtssal csak Bosch elektromos kziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni. Ne nyissa fel sajt maga a mrmszert.
Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar
megrendelni, okvetlenl adja meg a mrmszer
tpustbljn tallhat 10-jegy rendelsi
szmot.
Ha javtsra van szksg, a 18 vdtskba csomagolva kldje be a mrmszert.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 154 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

154 | Magyar

Vevszolglat s tancsads

Eltvolts

A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szvesen vlaszol. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott brk s
egyb informci a kvetkez cmen tallhatk:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevtancsad Csoport szvesen segt
nnek, ha a termkek s tartozkok vsrlsval, alkalmazsval s belltsval kapcsolatos
krdsei vannak.

A mrmszereket, a tartozkokat s a csomagolst a krnyezetvdelmi szempontoknak


megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.

Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gymri t. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888

Csak az EU-tagorszgok szmra:


Ne dobja ki a mrmszereket a
hztartsi szemtbe!
A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatkoz
2002/96/EK sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfelel
orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a
mr hasznlhatatlan elektromos kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni.
Akkumultorcellk/elemek:
Sohase dobja ki az akkumultorcellkat/elemeket a hztartsi szemtbe, tzbe, vagy vzbe. Az
akkumultorcellkat/elemeket ssze kell gyjteni, jra fel kell hasznlni, vagy a krnyezetvdelmi elrsoknak megfelelen kell azokat a
hulladkba eltvoltani.
Csak az EU-tagorszgok szmra:
A 91/157/EGK irnyelv rtelmben a meghibsodott vagy elhasznlt akkumultorcellkat/elemeket jrafelhasznlsra kell leadni.
A vltoztatsok joga fenntartva.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 155 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 155


ru




.


.
.
f

.
f

(
13).

f

,
.
f
.

2 IEC 60825-1.

.
f
.
,

.
f
.
.

Bosch Power Tools

f , . .
f
.
.
f ,
,
.
,
.

15 .

,

.
f
15
, .

.


,

,
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 156 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

156 |

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300


1)

20
15
580
0,2 /

4
<4

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C
90 %

640 , <1
1

C6

1/1600
1/4", 5/8"
4 x 1,5 LR06 (AA)


3
2
1
EPTA-Procedure 01/2003

5
9
18
0,75
159 x 141 x 75
IP 54 ( )

1) (,
).
,
.
14
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 157 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 157




.
1
2
3
4
5
6

7
8
9 5/8"
10 1/4"
11
12
13

14
15
16 *
17 *
18 *
19 *
20
*

/

- .
12,
11
. .

.
, 5
.
2 . 2 .
,
5
.
. .
f
,
. .

21 *
22 *
*
.

f
.
.
.
f
.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 158 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

158 |
f . ,
.

,
.


.
f
.

(. ).
f .
,
.
/
,
7
on ( )
on (
). 1
.
f
, .
,
7
off. .

45 C
.


.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

. 30 . ,

.


,
7 off


4
3.
, ( )
4 3 .

.
f .
.




4 3 .


.



4 3
3 .

3
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 159 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 159



,
:

,

,

,


.


.

4.
, .

17


.


17.
, 3. 5
.


.

3. 5
.

Bosch Power Tools




19 21.

7

on.


4.
,
.

, ., ,

,
4,
.
30
. 10

,
.
, .
,

4,
.
.

.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 160 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

160 |

7 on. 6
30
.



.

.



5
.


.

.
,


.

,

.

.

,
20 . , ,
, .

,
(, ).
.

5m


.
,
A ( I).

180


,

.
, Bosch.

1 609 929 S05 | (22.9.09)


180, ,
, ( II).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 161 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 161

,
.


( )
, II .

180



,
( )

2,5 .

2,5
, ( ).


. ,


.

,5

,5


180, . ,
I. , ,
( III).
d
I III


.


( I), 5
( II), ( III).

2 x 5 = 10
:
10 x 0,2 / = 2 .
, d I
III . 2 .

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 162 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

162 |

f . .

2m


15
.


180
II.


,
I II.


IV.
d
III IV

.
.

.
,

,

90.

15
,

.
()
, .
1/4" 10 21 .

5/8" 9.

.

() (. . D)
19
, ., ,
. .
.


:
x 0,2 /
: 2

2 x 2 x 0,2 / = 0,8 . III IV

0,8 .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 163 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 163

() (. . )

16

.



.

.


16
.
,
.

() (. . D)
(
, )

17.
(. , . 159).

()

. .


,
, .
.
.

.
.


.


- ,

Bosch.
.
, 10-
.

18.

f
.
,

.
f
.
.

(. . CH)


.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 164 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

164 |

oe e
ee
.

:
www.bosch-pt.com
Bosch ,
.

. 13, 5
129515,
.: +7 (495) 9 35 88 06
: +7 (495) 9 35 88 07
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com

. , 41
198095, -
.: +7 (812) 4 49 97 11
: +7 (812) 4 49 97 11
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com

, 53
630032,
.: +7 (383) 3 59 94 40
: +7 (383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com

. , 14
620017,
.: +7 (343) 3 65 86 74
.: +7 (343) 3 78 77 56
: +7 (343) 3 78 79 28

1 609 929 S05 | (22.9.09)


220035, .
. , 65-020
.: +375 (17) 2 54 78 71
.: +375 (17) 2 54 79 15
.: +375 (17) 2 54 79 16
: +375 (17) 2 54 78 75
E-Mail: bsc@by.bosch.com

,
.
- :

!
2002/96/
,

.
/:
/ ,
. /
.
- :
91/157/E
/
.
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 165 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 165


uk


,

.


.
.
f , ,
,
.
f
(
13.

f

,
.
f
,
. 2 IEC 60825-1.
.
f
.
,
.
f
. - .

Bosch Power Tools

f

.
.
f
.
.
f
,
,
.
,
.
15
.


,
.
f 15
.
.


, , .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 166 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

166 |

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300


1)

20
15
580
0,2 /
4

<4

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C
90 %

640 , <1
1

C6

1/1600
1/4", 5/8"
4 x 1,5 LR06 (AA)


3
2
1

5 .
9 .
18 .

EPTA-Procedure 01/2003

0,75

159 x 141 x 75
IP 54 ( )

1) (., ).
, , , .
14.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 167 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 167



.
1
2
3
4
5
6

7
8
9 5/8"
10 1/4"
11
12
13

14
15
16 *
17 *
18 *
19 *
20 *
21 *

/

-
.
12,
11
.
.
,

.
, 5 .
2
. 2 .

,
5 .
. .
f ,
.
.

22 *
*
.


f
.
. .
f
e.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 168 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

168 |
f

. ,
.

,
,
.

.
f
.



(. ).
f
.
,

.
/
,
7 on (
)

on ( ).

1
.

. 30 .
, , ,
.

,
7
off
,
4
3.

( )
4 3 .

.
f
, .

.

,
,
4
3 .

f

, .

,
7 off.
.


4
3
3 .


45 C

. ,
,
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 169 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 169


, - :


,

,

,


.


. ,
4.

, .

17
.


17.
,
3.
5 .
.
3.
5
.

Bosch Power Tools


,
19 21.
7
on.


4. ,
.
,
., ,
, 4, .
30 .
10
,

.
,
. ,

4, .


.
, , .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 170 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

170 |


7 on.

6
30
.


.

.



5
A B.

A
, .
. ,


.

,
.
, , .
, 20

. ,
.
, ,
(.,
),
.

.

,

.


,
Bosch .

1 609 929 S05 | (22.9.09)

5m


,
( I).

180

180,
,

( II).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 171 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 171
,
, B,
.



,
. 2,5 (
).

2,5
, ( ).

.
,

.


(
- ),
, ,

II .

,5

B
2

180

,5

180,
.
A ,
I.
,
( III).
d
I III

.


( I),
5 ( II),
( III).

2 x 5 = 10 :
10 x 0,2 / = 2 .
d I III
2 .

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 172 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

172 |

f
.
.

2m


15
.

180

II.


,
I II.


IV.
d
III IV
.
.

.
,

,

90.

:
x 0,2 /
: 2

2 x 2 x 0,2 / = 0,8 . III IV
, ,

0,8 .

15, , ,

.
()

, .

1/4" 10 21 .
5/8" 9.

.

() (. . D)
19
,
., ,
.
.
.

() (. . AB)
16
.
, .

, .
16
,

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 173 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 173
. ,

.

()
(. . D)

( ,
) ,
,
17.

(. ,
. 169).
()
.

.
f
.
,
.
f
. - .
(. . CH)

.

Bosch Power Tools



.

.

.
.
.
,

, .

- , ,
Bosch.
.
- , ,
10- ,
.

18.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 174 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

174 |

Ca acep i
ii

.
:
www.bosch-pt.com
Bosch
, .


. , 1, 02660, -60
.: +38 (044) 5 12 03 75
.: +38 (044) 5 12 04 46
.: +38 (044) 5 12 05 91
: +38 (044) 5 12 04 46
E-Mail: service@bosch.com.ua


.

,

.
:
!
2002/96/ -
, ,
.
/:
/ ,
. /

.
:
91/157/E /
.
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 175 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Romn | 175

Instruciuni privind sigurana i


protecia muncii
ro

Pentru a putea lucra nepericulos i


sigur cu aparatul de msur,
trebuie s citii i s respectai
toate instruciunile. Nu distrugei
niciodat plcuele de avertizare
ale aparatului de msur, fcndu-le de
nerecunoscut. PSTRAI N CONDIII BUNE
PREZENTELE INSTRUCIUNI.
f Atenie n cazul n care se folosesc alte
dispozitive de comand sau de ajustare
dect cele indicate n prezenta sau dac se
execut alte proceduri, acest lucru poate
duce la o expunere periculoas la radiaii.
f Aparatul de msur se livreaz cu o plcu
de avertizare n limba englez (n schia
aparatului de msur de la pagina grafic
marcat cu numrul 13).

f nainte de prima punere n funciune, lipii


deasupra textului n limba englez al
plcuei de avertizare, eticheta n limba
rii dumneavoastr, din setul de livrare.
f Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor
sau animalelor i nu privii nici dumneavoastr spre aceasta. Aparatul de msur
genereaz raze laser din clasa laser 2 conform IEC 60825-1. Acestea pot provoca orbirea persoanelor.

f Nu permitei repararea aparatului de msur dect de ctre personal de specialitate


corespunztor calificat i numai cu piese de
schimb originale. Numai n acest mod poate
fi garantat sigurana de exploatare a aparatului de msur.
f Nu permitei copiilor s foloseasc nesupravegheai aparatul de msur cu laser.
Ei pot provoca n mod accidental orbirea persoanelor.
f Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu
cu pericol de explozie n care se afl lichide,
gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de
msur se pot produce scntei care s
aprind praful sau vaporii.
Nu aducei aparatul de msur i
panoul de vizare laser 15 n apropierea stimulatoarelor cardiace.
Magneii aparatului de msur i
cei ai panoului de vizare laser
genereaz un cmp, care poate
afecta funcionarea stimulatoarelor cardiace.
f inei aparatul de msur i panoul de
vizare laser 15 departe de suporturile magnetice de date i de aparatele sensibile
magnetic. Prin aciunea magneilor aparatului de msur i a celor ai panoului de vizare
laser se poate ajunge la pierderi ireversibile
de date.

Descrierea funcionrii

f Nu folosii ochelarii pentru laser drept


ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser
servesc la mai buna recunoatere a razei
laser, dar nu v protejeaz totui mpotriva
radiaiei laser.

V rugm s desfacei pagina pliant cu ilustrarea aparatului de msur i s o lsai desfcut


ct timp citii instruciunile de folosire.

f Nu folosii ochelarii pentru laser drept


ochelari de soare sau n traficul rutier.
Ochelarii pentru laser nu v ofer protecie
total mpotriva razelor ultraviolete i v
diminueaz gradul de percepie a culorilor.

Aparatul de msur este destinat determinrii i


verificrii liniilor orizontale i verticale.

Bosch Power Tools

Utilizare conform destinaiei

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 176 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

176 | Romn

Date tehnice
Nivel laser cu linii
Numr de identificare

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

1)

Domeniu de lucru
standard
cu funcie laser pulsat
cu receptor laser
Precizie de nivelare

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Domeniu normal de autonivelare

Timp normal de nivelare

<4 s

Temperatur de lucru

10 C... +40 C

Temperatur de depozitare

20 C... +70 C

Umiditate relativ maxim a aerului


Clasa laser
Tip laser
C6
durat minim impuls
Orificiu de prindere pentru stativ
Baterii
Durata de funcionare
cu 3 planuri laser
cu 2 planuri laser
cu 1 plan laser
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiuni
Tip de protecie

90 %
2
640 nm, <1 mW
1
1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (protejat mpotriva prafului
i a stropilor de ap)

1) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiiilor de mediu nefavorabile (de exemplu expunere direct la
radiaii solare).
V rugm s luai n considerare numrul de identificare de pe plcua indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr
de msur, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de msur pot varia.
Numrul de serie 14 de pe plcua indicatoare a tipului servete la identificarea aparatului dumneavoastr de msur.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 177 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Romn | 177

Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se refer
la schia de la pagina grafic.
1 Orificiu de ieire radiaie laser
2 Avertizare baterii descrcate
3 Tast funcie laser pulsat
4 Tast moduri de funcionare
5 Indicator funcie laser pulsat
6 Indicator lucru fr nivelare automat
7 ntreruptor pornit/oprit
8 Magnei
9 Orificiu de prindere pe stativ 5/8"
10 Orificiu de prindere pe stativ 1/4"
11 Dispozitiv de blocare compartiment baterie

Cnd bateriile s-au descrcat, se aude un semnal sonor continuu timp de 5 s. Indicatorul de
avertizare pentru baterii descrcate 2 clipete
continuu rou. Aparatul de msur mai poate fi
folosit n continuare mai puin de 2 h.
Dac n momentul conectrii aparatului de
msur bateriile sunt descrcate, imediat dup
conectarea aparatului de msur se aude un
semnal sonor timp de 5 s.
nlocuii ntotdeauna toate bateriile n acelai
timp. Folosii numai baterii de aceeai fabricaie
i capacitate.
f Extragei bateriile din aparatul de msur n
cazul n care nu-l vei folosi un timp mai
ndelungat. n caz de depozitare mai ndelungat bateriile se pot coroda i autodescrca.

12 Capac compartiment baterie


13 Plcu de avertizare laser
14 Numr de serie
15 Panou de vizare laser
16 Plac de msurare cu picior*
17 Receptor laser*
18 Geant de protecie*
19 Suport universal*
20 Ochelari optici pentru laser*
21 Stativ*
22 Rigl de msurare*
* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n
setul de livrare standard.

Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru buna funcionare a aparatului de msur
se recomand folosirea bateriilor alcaline cu
mangan.
Pentru deschiderea capacului compartimentului
de baterii 12 mpingei dispozitivul de blocare
11 n direcia sgeii i deschidei capacul
compartimentului de baterii. Introducei
bateriile. Respectai n acest sens polaritatea
corect conform schiei de pe partea interioar
a capacului compartimentului de baterii.

Bosch Power Tools

Funcionare
Punere n funciune
f n timpul funcionrii aparatului de msur
se aud, n anumite condiii, semnale sonore
puternice. De aceea, inei aparatul de
msur departe de ureche resp. departe de
alte persoane. Sunetul puternic poate afecta
auzul.
f Ferii aparatul de msur de umezeal i de
expunere direct la radiaii solare.
f Nu expunei aparatul de msur unor temperaturi sau unor variaii extreme de temperatur. De ex. nu-l lsai prea mult timp n autoturism. n cazul unor variaii mai mari de temperatur lsai mai nti aparatul s se acomodeze nainte de a-l pune n funciune. Temperaturile sau variaiile extreme de temperatur
pot afecta precizia aparatului de msur.
f Evitai ocurile puternice sau cderile
aparatului de msur. Dup aciunea unor
factori exteriori puternici asupra aparatului
de msur, nainte de a-l utiliza n continuare,
ar trebui s efecuai o verificare a preciziei
acestuia (vezi Precizie de nivelare).
f Deconectai aparatul de msur nainte de
a-l transporta. n momentul deconectrii
pendulul se blocheaz deoarece altfel s-ar
putea deteriora n cazul unor micri ample.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 178 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

178 | Romn
Conectare/deconectare

Dezactivarea semnalului sonor

Pentru conectarea aparatului de msur,


mpingei ntreruptorul pornit/oprit 7 n poziia
on (pentru lucrul fr nivelare automat)
sau n poziia
on (pentru lucrul cu nivelare
automat). Imediat dup conectare, aparatul de
msur emite raze laser prin orificiile de ieire 1.

Dup conectarea aparatului de msur semnalul


sonor rmne activ permanent.

f Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor


sau animalelor i nu privii direct n raza
laser, nici chiar de la distan mai mare.

Pentru dezactivarea resp. activarea semnalului


sonor apsai n acelai timp tasta modurilor de
funcionare 4 i tasta funciei de laser pulsat 3
i meninei-le apsate cel puin 3 s.
Att la activare ct i la dezactivare se aud 3
semnale sonore scurte n semn de confirmare.

Pentru deconectarea aparatului de msur


mpingei ntreruptorul pornit/oprit 7 n poziia
off. n momentul deconectrii pendulul se
blocheaz.

Moduri de funcionare

La depirea temperaturii de lucru maxime


admise de 45 C are loc deconectarea de
protejare a diodei laser. Dup rcire, instrumentul de msurare este din nou gata de
funcionare i poate fi reconectat.

Dezactivarea deconectrii automate


Dac timp de aprox. 30 min. nu se apas nicio
tast la aparatul de msur, acesta se deconecteaz automat, pentru menajarea bateriilor.

Aparatul de msur dispune de mai multe


moduri de funcionare, ntre care putei comuta
oricnd:
generarea unui plan laser orizontal,
generarea unui plan laser vertical,
generarea a dou planuri laser verticale,
generarea unui plan laser orizontal i a dou
planuri laser verticale.

Dup conectare, aparatul de msur genereaz


un plan laser orizontal. Pentru a comuta modul
de funcionare, apsai tasta modurilor de
funcionare 4.

Pentru a reconecta aparatul dup deconectarea


automat, putei mpinge ntreruptorul
pornit/oprit 7 mai nti n poziia off i apoi
putei conecta din nou aparatul de msur, sau
n loc de toate acestea apsai o dat tasta
modurilor de funcionare 4 sau tasta funciei de
laser pulsat 3.

Toate modurile de funcionare pot fi selectate


att cu nivelare automat ct i fr.

Pentru a dezactiva deconectarea automat, inei apsat tasta modurilor de funcionare 4 (cu
aparatul de msur conectat) timp de cel puin
3 s. Cnd deconectarea automat s-a dezactivat, razele laser clipesc scurt pentru confirmare.

n funcia de laser pulsat, liniile laser clipesc cu


o frecven foarte nalt, putnd fi astfel
detectate de receptorul laser 17.

f Nu lsai nesupraveghiat aparatul de msur pornit i deconectai-l dup utilizare. Alte


persoane ar putea fi orbite de raza laser.
Pentru activarea deconectrii automate, oprii i
apoi repornii aparatul de msur, sau apsai i
meninei apsat tasta modurilor de
funcionare 4 timp de cel puin 3 s.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Funcie de laser pulsat


Pentru a putea lucra cu receptorul laser 17,
indiferent de modul de funcionare selectat,
trebuie activat funcia de laser pulsat.

Pentru activarea funciei de laser pulsat apsai


tasta 3. Atunci cnd funcia de laser pulsat este
conectat, indicatorul 5 lumineaz verde.
Pentru ochiul uman vizibilitatea liniilor laser
este diminuat atunci cnd este activat funcia
de laser pulsat. De aceea, pentru a lucra fr
receptorul laser, dezactivai funcia de laser
pulsat apsnd din nou tasta 3. La dezactivarea
funciei de laser pulsat, indicatorul 5 se stinge.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 179 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Romn | 179

Nivelare automat

Precizie de nivelare

Lucrul n funcia de nivelare automat

Influene asupra preciziei

Aezai aparatul de msur pe o suprafa


orizontal, tare, fixai-l pe suportul 19 sau
stativul 21.

Cea mai mai mare influen o exercit temperatura ambiant. n special diferenele de temperatur care pleac de la nivelul solului i se
propag n sus pot devia raza laser.

Pentru lucrul cu nivelare automat mpingei


ntreruptorul pornit/oprit 7 aducndu-l n
poziia
on.
Nivelarea automat compenseaz denivelrile n
cadrul domeniului de autonivelare de 4.
Nivelarea este ncheiat imediat ce liniile laser
nu se mai mic.
Dac nivelarea automat nu este posibil, de ex.
pentru c suprafaa pe care este aezat aparatul
de msur se abate de la orizontal cu mai mult
de 4, liniile laser ncep s clipeasc n caden
rapid. Dac semnalul sonor este activat, timp
de maximum 30 s se va auzi un semnal sonor de
caden rapid. Acest semnal de alarm se va
dezactiva n interval de 10 s de la conectare,
pentru a permite alinierea aparatului de msur.
Aezai aparatul de msur n poziie orizontal
i ateptai s se ncheie autonivelarea. Imediat
ce aparatul de msur se afl n domeniul de
autonivelare de 4, razele laser vor lumina
continuu iar semnalul sonor va fi oprit.

Deoarece stratificarea temperaturilor este


maxim n apropierea solului, ncepnd cu un
tronson de msurare de 20 m, ar trebui s
lucrai ntotdeauna cu aparatul de msur
montat pe un stativ. n afar de aceasta, pe ct
posibil, aezai aparatul de msur n mijlocul
suprafeei de lucru.
n afara influenelor exterioare, i influene specifice aparatului (ca de ex. cderi sau ocuri
puternice) ar putea provoca abateri. De aceea,
ntotdeauna nainte de a ncepe lucrul verificai
precizia aparatului de msur.
Verificai de fiecare dat mai nti precizia de
nivelare a liniei laser orizontale i apoi precizia
de nivelare a liniilor laser verticale.
Dac la una dintre verificri aparatul de msur
depete abaterea maxim admis, predai-l
pentru reparare la un centru de asisten
tehnic i service post-vnzri Bosch.

n caz de ocuri sau modificri de poziie n timpul funcionrii, aparatul de msur se reniveleaz automat. Dup o renivelare verificai poziia liniei laser orizontale respectiv a celei verticale n raport cu punctele de reper, pentru
evitarea erorilor.
Lucrul fr nivelare automat
Pentru a lucra fr nivelare automat, mpingei
ntreruptorul pornit/oprit 7 n poziia on.
Cnd nivelarea automat este deconectat
indicatorul 6 lumineaz rou i timp de 30 s
liniile laser clipesc ntr-o caden lent.
Cu nivelarea automat deconectat putei ine
aparatul de msur n mn sau l putei aeza
pe o suprafa nclinat. Liniile laser nu vor mai
fi proiectate n mod obligatoriu perpendicular
una pe celalalt.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 180 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

180 | Romn
Verificarea preciziei de nivelare n plan
orizontal a axei orizontale
Pentru verificare v trebuie un tronson de msurare liber de 5 m pe o fundaie ntre doi perei A
i B.

Amplasai aparatul de msur fr a-l


roti aproape de peretele B, conectai-l i
lsai-l s se niveleze.

Montai aparatul de msur aproape de


peretele A pe un stativ sau aezai-l pe o
suprafa tare, plan. Punei n funciune
aparatul de msur activnd nivelarea
automat. Selectai modul de funcionare n
care n faa aparatului de msur sunt
generate frontal un plan laser orizontal i un
plan laser vertical.

Aliniai astfel aparatul de msur n nlime


(cu ajutorul unui stativ sau eventual supranlndu-l), nct punctul de intersecie a
liniilor laser s nimereasc exact punctul II
marcat anterior pe peretele B.

180

5m
ndreptai laserul asupra peretelui apropiat A
i lsai aparatul de msur s se niveleze.
Marcai mijlocul punctului, n care se
ncrucieaz liniile laser pe peretele A
(punctul I).

180

Rotii aparatul de msur la 180, lsai-l s


se niveleze i marcai punctul de intersecie
a liniilor laser pe peretele opus B
(punctul II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Rotii aparatul de msur la 180, fr a


modifica nlimea. ndreptai-l astfel spre
peretele A, nct linia vertical s treac prin
punctul I marcat anterior. Lsai aparatul de
msur s se niveleze i marcai punctul de
intersecie a liniilor laser pe peretele A
(punctul III).
Din diferena d dintre cele dou puncte I i III
marcate pe peretele A rezult abaterea
efectiv n nlime a aparatului de msur
de-a lungul axei orizontale.
Pe tronsonul de msurare de 2 x 5 m = 10 m
abaterea maxim admis este de:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
n consecin diferena d dintre punctele I i III
nu trebuie s fie mai mare de 2 mm.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 181 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Romn | 181
Verificarea preciziei de nivelare a liniilor
verticale
Pentru verificare avei nevoie de un gol de u,
n care (pe fundaie), pe ambele laturi ale uii
exist loc de cte cel puin 2,5 m.

Repetai procesul de msurare pentru cel de-al


doilea plan laser vertical. Selectai n acest scop
un mod de funcionare n care este generat un
plan laser vertical n lateral, lng aparatul de
msur i nainte de a ncepe procesul de
msurare rotii aparatul de msur 90.
Abaterea maxim admis se calculeaz dup
cum urmeaz:
de dou ori nlimea golului de u x 0,2 mm/m
Exemplu: la o nlime a golului de u de 2 m
este permis o abatere maxim de
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. n consecin,
la fiecare dintre cele dou msurtori, diferena
maxim dintre punctele III i IVpoate fi de
maximum 0,8 mm.

,5

,5

Aezai aparatul de msur la o distan de


2,5 m de golul de u pe o suprafa tare,
neted (nu pe un stativ). Punei n funciune
aparatul de msur activnd nivelarea
automat. Selectai un mod de funcionare n
care n faa aparatului este generat frontal un
plan laser vertical.

msur s se niveleze i orientai astfel raza


laser vertical, nct mijlocul acesteia s
treac exact prin punctele I i II.
Marcai mijlocul razei laser pe marginea superioar a golului de u ca fiind punctul IV.
Din diferena d a celor dou puncte marcate
III i IV rezult abaterea efectiv a aparatului
de msur de la linia vertical.
Msurai nlimea golului de u.

Instruciuni de lucru
Marcai centrul liniei laser verticale pe
podea, n golul de u (punctul I), la o
distan de 5 m n celealt parte a golului de
u (punctul II), ct i pe marginea
superioar a golului de u (punctul III).

d
2m
Rotii aparatul de msur la 180 i aezai-l
n cealalt parte a golului de u, direct n
spatele punctului II. Lsai aparatul de
Bosch Power Tools

f Pentru marcare folosii numai mijlocul razei


laser. Limea razei laser se modific n
funcie de distan.
Lucrul cu panoul de vizare laser
Panoul de vizare laser 15 mbuntete vizibilitatea razei laser n caz de condiii nefavorabile
i la deprtri mai mari.
Jumtatea reflectant a panoului de vizare laser
15 mbuntete vizibilitatea liniei laser, iar
prin cealalt jumtate transparent, linia laser
poate fi identificat i din spatele panoului de
vizare laser.
Utilizarea stativului (accesoriu)
Stativul ofer un suport de msurare stabil, cu
nlime reglabil. Aezai aparatul de msur cu
orificiul de prindere pe stativ de 1/4" 10 pe
filetul stativului 21 sau pe cel al unui stativ foto.
Pentru fixarea pe un stativ de construcii uzual
din comer folosii orificiul de prindere pe stativ
de 5/8" 9. Fixai prin nurubare aparatul de
msur cu urubul de fixare al stativului.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 182 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

182 | Romn
Fixare cu suport universal (accesoriu)
(vezi figura D)
Cu ajutorul suportului universal 19 putei fixa
aparatul de msur de ex. pe suprafee verticale, evi sau materiale care pot fi magnetizate.
Suportul universal este adecvat i ca stativ de
podea i uureaz alinierea pe nlime a aparatului de msur.
Utilizarea plcii de msurare (accesoriu)
(vezi figurile A B)
Cu placa de msurare 16 putei transfera marcajul de laser pe sol respectiv cota de laser pe
un perete.
Cu ajutorul cmpului zero i al scalei putei
msura i marca n alt amplasament decalajul
fa de cota dorit. Astfel nu mai este necesar
reglarea precis a aparatului de msur la cota
care trebuie transferat.
Placa de msurare 16 este prevzut cu un strat
reflectorizant care mbuntete vizibilitatea
razei laser la o distan mai mare respectiv n
caz de radiaii solare puternice. Creterea luminozitii poate fi observat numai dac privii
paralel cu raza laser pe placa de msurare.
Lucrul cu receptor laser (accesoriu)
(vezi figura D)
n cazul condiiilor de iluminare nefavorabil
(lumin puternic, radiaii solare directe) i la
distane mai mari, pentru mai buna detectare a
razelor laser folosii receptorul laser 17. Atunci
cnd lucrai cu receptorul laser activai funcia
de laser pulsat (vezi Funcie de laser pulsat,
pagina 178).
Ochelari optici pentru laser (accesoriu)
Ochelarii optici pentru laser filtreaz lumina ambiant. n acest mod lumina roie a laserului
pare mai puternic pentru ochi.
f Nu folosii ochelarii pentru laser drept
ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser
servesc la mai buna recunoatere a razei
laser, dar nu v protejeaz totui mpotriva
radiaiei laser.
f Nu folosii ochelarii pentru laser drept
ochelari de soare sau n traficul rutier.
Ochelarii pentru laser nu v ofer protecie
total mpotriva razelor ultraviolete i v
diminueaz gradul de percepie a culorilor.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Exemple de lucru (vezi figurile CH)


Exemple privind posibilitile de utilizare ale
aparatului de msur gsii la paginile grafice.

ntreinere i service
ntreinere i curare
Depozitai i transportai aparatul de msur
numai n geanta de protecie sau valiza din setul
de livrare.
Pstrai ntotdeauna curat aparatul de msur.
Nu cufundai aparatul de msurare n ap sau n
alte lichide.
tergei-l de murdrie cu o lavet umed, moale.
Nu folosii detergeni sau solveni.
Curai regulat mai ales suprafeele din jurul
orificiul de ieire a laserului i avei grij s
ndeprtai scamele.
Dac, n ciuda procedeelor de fabricaie i verificare riguroase, aparatul de msur are totui o
defeciune, repararea acesteia se va efectua la
un centru autorizat de service i asisten postvnzri pentru scule electrice Bosch. Nu deschidei singuri aparatul de msur.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de
schimb v rugm s indicai neaprat numrul
de identificare format din 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr de msur.
Expediai aparatul de msur n vederea reparrii, ambalat n geanta sa de protecie 18.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 183 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Romn | 183

Serviciu de asisten tehnic postvnzri i consultan clieni


Serviciul nostru de asisten tehnic post-vnzri rspunde ntrebrilor dumneavoastr privind ntreinerea i repararea produsului dumneavoastr ct i privitor la piesele de schimb.
Desene descompuse ale ansamblelor ct i
informaii privind piesele de schimb gsii i la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultan clieni Bosch rspunde
cu plcere la ntrebrile privind cumprarea, utilizarea i reglarea produselor i accesoriior lor.
Romnia
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Mcelariu Nr. 3034,
013937 Bucureti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultan tehnic: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro

Eliminare
Aparatele de msur, accesoriile i ambalajele
trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.
Numai pentru rile UE:
Nu aruncai aparatele de msur
n gunoiul menajer!
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind aparatura i
mainile electrice i electronice
uzate i transpunerea acesteia n
legislaia naional, aparatele de msur scoase
din uz trebuie colectate separat i direcionate
ctre o staie de revalorificare ecologic.
Celule de acumulator/baterii:
Nu aruncai celulele de acumulator/bateriile n
gunoiul menajer, n foc sau n ap. Celulele de
acumulator/bateriile trebuie colectate, reciclate
sau eliminate ecologic.
Numai pentru rile UE:
Conform Directivei 91/157/CEE celulele de
acumulator/bateriile defecte sau consumate
trebuie reciclate.
Sub rezerva modificrilor.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 184 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

184 |


bg

,

.

. .
f

,
.
f

( 13).

f

.
f
; .

2 IEC 60825-1.
.

f

. , .
f . .
f
,
,
.
,
.


15
.


,
.
f
15 .

.

f

. -
, .

f

.



.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

,
,
, .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 185 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 185

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300


1)

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

<4 s

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

, .

90 %
2

640 nm, <1 mW


1

C6
-


3
2
1
EPTA-Procedure 01/2003

1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5h
9h
18 h
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (
)

1) (. ) -.
, ,
.
14 .

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 186 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

186 |




.
1
2
3
4
5
6

7
8
9 5/8"
10 1/4"
11
12
13
14
15
16 *
17 *
18 *
19 *
20 *
21 *

/

- .

12 11 ,
,
. .
,

.
, 5 s.
2
.
2 .

,
5 s .
.
.
f ,
.
.

22 *
* .



f
.
, . .
.
f

.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 187 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 187
f . .
.

,
.


.
f
.
, ,

(
).
f ,
. ,

;

.

7
on ( )
on (
).

1.
f
; ,
.
7
off.
.

45 C
.

.

Bosch Power Tools


. 30 min
,

.

,
7
off
,
4
3.
,
4 -
3 s ( ).
,
.
f ;
, .
.
,

-
3 4.

.
, .

-
3 4
3.
,

.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 188 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

188 |


,
:


,

,

,

,
.

.
,
4.

,
.

17
.

,
-
17.

3.
5
.
-.
, ,
3.
,
5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

, 19 21.
, 7

on.


4.
,
.

, . ,
,
4,
.
30
. 10
,

.

.

4,
.

. ,
. , .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 189 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 189


7
on.
6
30
.


5 m
B.




.
.



.

. ,

,

.

,
- .
.
-
, 20 m
.
.

,
(.
).

.

5m

.
,
( I).

180




.

,

.

Bosch Power Tools

180,


( II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 190 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

190 |

B, .



,
( ) 2,5 m .
2,5 m

( ).

.
,

.

(
),
II .

B
m

180

,5

,5

,
180.
,

I.


( III).
d I III


.


( I), 5 m
( II),

( III).

2 x 5 m = 10 m

:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
d
I III - 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 191 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 191

f .
.

2m


15
- .

180

II.


,
I II.


IV.
d III
IV
.
.

.
,

,

90.

:
x
0,2 mm/m
:
2 m

2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm.
III IV
0,8 mm.

Bosch Power Tools

15 ,
.
(
)

. 1/4" 10
21
.

5/8" 9.

.

( )
( . D)
19
.
, .


.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 192 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

192 |
(
) ( A B)
16
, .
.



.
, .
16 , , .
.

, .
(
) ( . D)
( ,
) - 17.
( ,
188).

( )
.

- .
f

. -
, .

( CH)


.





.
.

.
, .
.

.


, .
.
,
,
10-
.

18.

f

.



.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 193 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

| 193


, .

www.bosch-pt.com

, .

, .

E


y. 39
1907
.: +359 (02) 962 5302
.: +359 (02) 962 5427
.: +359 (02) 962 5295
: +359 (02) 62 46 49

:
!

2002/96/


,
,


.
/:

, .
, , .
:
91/157/

.
.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 194 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

194 | Srpski

Uputstva o sigurnosti
sr

Sva uputstva se moraju itati i pazite na njih, da bi sa mernim alatom


radili bez opasnosti i sigurno. Neka
Vam tablice sa upozorenjem na
mernom alatu budu uvek itljive.
UVAJTE OVA UPUTSTVA DOBRO.
f Oprez ako se koriste drugi uredjaji za rad
ili podeavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode drugi postupci, moe ovo
voditi eksplozijama sa zraenjem.
f Merni alat se isporuuje sa ploicom upozorenja na engleskom jeziku (na slici mernog alata, na stranici sa slikama oznaena je
sa brojem 13).

f Prelepite engleski tekst tablice sa opomenom pre prvog putanja u rad sa isporuenom nalepnicom na Vaem jeziku.
f Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili
ivotinje i ne gledajte sami u laserski zrak.
Ovaj merni alat proizvodi lasersko zraenje
klase lasera 2 prema IEC 60825-1. Na taj
nain moete zaslepiti osobe.
f Ne koristite laserske naoare za posmatranje kao zatitne naoare. Laserske naoare za posmatranje slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka, one ne tite od laserskog zraenja.
f Ne upotrebljavajte laserske naoare za posmatranje kao naoare za sunce ili u
putnom saobraaju. Laserske naoare za
posmatranje ne pruaju punu UV zatitu i
smanjuju opaanje boja.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Neka Vam merni alat popravlja struno


osoblje i samo sa originalnim rezervnim
delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost
mernog alata ostaje sauvana.
f Ne dopu taje deci korienje mernog alata
sa laserom bez nadzora. Oni bi mogli nenamerno zaslepiti osoblje.
f Ne radite sa mernim alatom u okolini gde
postoji opasnost od eksplozija, u kojoj se
nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine.
U mernom alatu se mogu proizvesti varnice,
koje bi zapalite prainu ili isparenja.
Ne donosite merni alat i lasersku
tablicu sa ciljem 15 u blizinu pejsmejkera. Preko magneta mernog
alata i laserske tablice sa ciljem se
proizvodi polje, koje moe otetiti
funkciju pejsmejkera.
f Drite merni alat i lasersku tablicu sa ciljem
15 podalje od magnetnih nosilaca podataka
i uredjaja osetljivih na magnet. Delovanjem
magneta mernog alata i laserske tablice sa
podacima mogu se nepovratno izgubiti
podaci.

Opis funkcija
Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa
prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu
otvorenu dok itate uputstvo za rad.

Upotreba koja odgovara svrsi


Merni alat je zamiljen za dobijanje i kontrolu
horizontalnih i vertikalnih linija.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 195 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Srpski | 195

Tehniki podaci
Linijski laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Broj predmeta
1)

Radno podruje
standard
sa funkcijom pulsa
sa laserskim prijemnikom

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Tanost nivelisanja
Podruje sa automatskim nivelisanjem tipino

Vreme nivelisanja tipino

<4 s

Radna temperatura

10 C ... +40 C

Temperatura skladita

20 C ... +70 C
90 %

Relativna vlaga vazduha max.

Klasa lasera

640 nm, <1 mW

Tip lasera

C6

1/1600 s

najkrae trajanje impulsa

1/4", 5/8"

Prihvat za stativ

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Baterije
Trajanje rada
sa 3 laserske ravni
sa 2 laserske ravni
sa 1 laserskom ravni

5h
9h
18 h
0,75 kg

Teina prema EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Dimenzije
Vrsta zatite

IP 54 (zatieno od praine i prskanja vode)

1) Radno podruje se moe smanjiti usled nepovoljnih uslova okoline (na primer direktno sunevo zraenje).
Molimo obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaeg mernog alata, trgovake oznake pojedinih mernih
alata mogu varirati.
Za jasniju identifikaciju Vaeg mernog alata slui serijski broj 14 na tipskoj tablici.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 196 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

196 | Srpski

Komponente sa slike
Oznaavanje brojevima komponenti sa slike
odnosi se na prikaz mernog alata na grafikoj
stranici.
1 Izlazni otvor laserskog zraka
2 Opomena za bateriju
3 Taster za funkciju pulsa
4 Vrste rada-Taster
5 Pokaziva funkcije pulsa
6 Pokaziva rada bez automatike nivelisanja
7 Prekida za ukljuivanje-iskljuivanje
8 Magneti
9 Prihvat stativa 5/8"

Ako baterije oslabe, uje se jednokratni signalni


ton od 5 s trajanja. Opomena baterije 2 treperi
stalno crveno. Merni alat moe jo da radi manje
od 2 sata.
Ako su baterije pri ukljuivanju mernog alata
slabe, uje se signalni ton od 5 s direktno posle
ukljuivanja mernog alata.
Menjajte uvek sve baterije istovremeno. Upotrebljavajte samo baterije jednog proizvodjaa i
sa istim kapacitetom.
f Izvadite baterije iz mernog alata, ako ih ne
koristite due vremena. Baterije mogu pri
duem vremenu korodirati i ak se same
isprazniti.

10 Prihvat stativa 1/4"


11 Blokiranje poklopca prostora za bateriju
12 Poklopac prostora za bateriju
13 Laserska tablica sa opomenom
14 Serijski broj
15 Laserska ciljna ploa
16 Merna ploa sa podnojem*
17 Prijemnik lasera*
18 Zatitna torba*
19 Univerzalni dra*
20 Laserske naoare za gledanje*
21 Stativ*
22 Merna letva*
* Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka.

Montaa
Ubacivanje baterije/promena
Za rad mernog alata preporuuje se primena
alkalno-manganskih baterija.
Za otvaranje poklopca prostora za bateriju 12
gurnite blokadu 11 u pravcu strelice i otvorite
poklopac prostora za bateriju. Ubacite baterije.
Pazite pritom na pravi pol prema prikazu na
unutranjoj stranici poklopca prostora za
bateriju.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Rad
Putanje u rad
f U radu mernog alata uju se pod odredjenim
uslovima glasni signalni tonovi. Drite stoga
merni alat dalje od uva odnosno od drugih
osoba. Glasan ton moe otetiti sluh.
f uvajte merni alat od vlage i direktnog
sunevog zraenja.
f Ne izlaite merni alat ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima. Ne
ostavljajte ga na primer u autu due vreme.
Pustite merni alat pri veim temperaturnim
kolebanjima da se prvo temperira, pre nego
ga pustite u rad. Pri ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima moe se
otetiti preciznost mernog alata.
f Izbegavajte jake udarce ili padove mernog
alata. Posle jaih spoljnih uticaja na merni
alat trebali bi pre daljih radova uvek da vrite
kontrolu tanosti (pogledajte Tanost
nivelisanja).
f Iskljuite merni alat, ako ga transportujete.
Pri iskljuivanju se blokira klatni uredjaj, koji
se inae pri jaim pokretima moe otetiti.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 197 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Srpski | 197
Ukljuivanje-iskljuivanje

Deaktiviranje signalnog tona

Za Ukljuivanje mernog alata gurnite prekida


za ukljuivanje-iskljuivanje 7 u poziciju on
(za radove bez automatike za niveliranje) ili u
poziciju
on (za radove sa automatikom za
niveliranje). Merni alat odmah alje posle
ukljuivanja laserske linije iz izlaznih otvora 1.

Posle ukljuivanja mernog alata je signalni ton


uvek aktiviran.

f Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili


ivotinje i ne gledajte u laserski zrak ak ni
sa daljeg odstojanja.

Za deaktiviranje odnosno aktiviranje signalnog


tona pritisnite istovremeno taster za vrstu rada
4 i taster funkcija sa pulsom 3 i drite pritisnute
najmanje 3 s.
Kako pri aktiviranju tako i pri deaktiviranju uju
se tri kratka tonska signala kao potvrda.

Za Iskljuivanje mernog alata gurnite prekida


za ukljuivanje-iskljuivanje 7 u poziciju off.
Kod iskljuivanja blokira se oscilatorna jedinica.

Vrste rada

Kod prekoraenja najvee dozvoljene radne


temperature 45 C vri se iskljuivanje radi
zatite diode lasera. Posle hladjenja je merni
alat ponovo spreman za rad i moe se ponovo
ukljuiti.

Deaktiviranje automatike iskljuivanja


Ako se ca. 30 min dugo ne pritisne nijedan
taster na mernom alatu, merni alat se automatski iskljuuje radi uvanja baterija.
Da bi merni alat posle automatskog iskljuivanja
ponovo ukljuili, moete ili prvo prekida za
ukljuivanje/iskljuivanje 7 da stavite u poziciju
off i merni alat onda ponovo da ukljuite, ili da
jednom pritisnete taster za vrstu rada 4 ili taster
fun kcije sa pulsom 3.
Da bi automatiku za iskljuivanje deaktivirali,
drite (pri ukljuenom mernom alatu) taster za
vrstu rada 4 najmanje 3 s dugo pritisnut. Ako je
automatika za iskljuivanje deaktivirana, trepere
laserski zraci na kratko radi potvrdjivanja.
f Ne ostavljajte sluajno ukljuen merni alat i
iskljuite merni alat posle upotrebe. Druge
osobe bi mogle da budu zaslepljene od laserskog zraka.
Da bi akivirali automatsko iskljuivanje,
iskljuite merni alat i ponovo ukljuite, ili drite
umesto toga taster za vrstu rada 4 pritisnut
najmanje 3 s dugo.

Bosch Power Tools

Merni alat raspolae sa vie vrsta rada, koje


moete u svako doba menjati.
Dobijanje jedne horizontalne laserske ravni,
Dobijanje jedne vertikalne laserske ravni,
Dobijanje dve vertikalne laserske ravni,
Dobijanje jedne horizontalne laserske ravni
kao i dve vertikalne laserske ravni.

Posle ukljuivanja daje merni alat jednu


horizonalnu lasersku ravan. Da bi promenili
vrstu rada, pritisnite taster za vrstu rada 4.
Sve vrste rada mogu se birati kako sa tako i bez
automatike nivelisanja.
Funkcija pulsa
Za radove sa prijemnikom za laser 17 mora se
aktivirati nezavisno od izabrane vrste rada
funkcija pulsa.
U funkiji pulsa trepere laserske linije sa vrlo visokom frekvencijom i tako se moe nai laserski
prijemnik 17.
Za ukljuivanje funkcije pulsa pritisnite taster 3.
Kod ukljuene funkcije pulsa svetli pokaziva
zeleno 5.
Za ljudsko oko je vidljivost laserskih linija pri
ukljuenoj funkciji pulsa smanjena. Za radove
bez laserskog prijemnika iskljuite stoga
funkciju pulsa ponovnim pritiskivanjem tastera
3. Kod iskljuene funkcije pulsa gasi se pokaziva 5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 198 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

198 | Srpski

Automatika niveliranja

Tanost nivelisanja

Radovi sa automatikom za nivelisanje

Uticaji tanosti

Postavite merni alat na horizontalnu vrstu


podlogu, privrstite ga na dra 19 ili stativ 21.

Najvei uticaj vri temperatura okoline. Posebno


temperaturne razlike koje se kreu od tla na
gore mogu skrenuti laserski zrak.

Gurnite za radove sa automatikom niveliranja


prekida za ukljuivanje-iskljuivanje 7 u poziciju
on.
Automatika za nivelisanje automatski ravna
neravnine unutar podruja samonivelacije od
4. Nivelacija je zavrena, im se laserske linije
vie ne pokreu.
Ako automatsko nivelisanje nije mogue, na.
primer. jer stajaa povrina mernog alata
odstupa vie od 4 od horizontala, poinju
laserske linije da trepere u brzom taktu. Pri
aktiviranom signalnom tonu uje za maksimalno
30 s signalni ton u brzom taktu. U roku od 10 s
posle ukljuivanja ovaj alarm je deaktiviran, da
bi se omoguilo doterivanje mernog alata.
Postavite merni alat horizontalno i ekajte automatsku nivelaciju. im se merni alat nadje unutar samonivelirajueg podruja od 4, svetle
laserski zraci trajno i signalni ton se iskljuuje.
Pri potresima ili promenama poloaja za vreme
rada merni alat se ponovo automatrski nivelie.
Prekontroliite posle ponovne nivelacije poziciju
horizontalne odnosno vertikalne laserske linije u
vezi sa referentnom takom, da bi izbegli
greke.
Radovi bez automatike nivelisanja
Pomerite za radove bez automatike nivelisanja
prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 7 u
poziciju on. Pri iskljuenoj automatici
nivelacije svetli pokaziva 6 crveno i za 30 s
trepere laserske linije laganim taktom.

Poto su slojevi temperature u blizini tla najvei,


trebalo bi merni alat poev od merne linije od
20 m uvek montirati na neki stativ. Postavite
merni alat osim toga prema mogunostima u
sredinu radne povrine.
Pored spoljnih uticaja mogu uticati na odstupanja i uticaji specifini za aparate (kao bez take:
padovi ili snani potresi). Stoga preispitajte pre
svakog poetka rada tanost mernog alata.
Prekontroliite uvek najpre tanost nivelisanja
horizontalne laserske linije i potom tanost
nivelisanja vertikalnih laserskih linija.
Ako bi merni alat pri jednoj od kontrola prekoraio maksimalno odstupanje, onda neka ga
popravi neki Bosch-servis.
Kontrola horizontalne tanosti u nivelisanju
poprene ose
Za kontrolu potrebna Vam je slobodna merna
linija od 5 m na vrstoj podlozi izmedju dva zida
A i B.
Montirajte merni alat blizu zida A na stativ ili
postavite ga na vrstu, ravnu podlogu.
Ukljuite merni alat u radu sa automatikom
nivelisanja. Izaberite vrstu rada u kojoj se
dobijaju jedna horizontalna laserska ravan
kao i jedna vertikalna laserska ravan
frontalno ispred mernog alata.

Kod iskljuene automatike nivelisanja moete


merni alat slobodno drati u ruci ili staviti na
neku nagnutu podlogu. Laserske linije se ne
proteu vie prirodno vertikalno jedna prema
drugoj.

5m
Usmerite laser na bliski zid A i pustite da se
merni alat nivelie. Markirajte sredinu take,
u kojoj se laserske linije ukraju na zidu A
(taka I).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 199 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Srpski | 199

180

Na mernoj liniji od 2 x 5 m = 10 m iznosi


maksimalno dozvoljeno odstupanje:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Razlika d izmedju taaka I i III sme na kraju da
iznosi najvie 2 mm.
Prekontroliite tanost nivelisanja vertikalnih
linija

Postavite merni alat na 2,5 m odstojanja od


otvora vrata na vrstu, ravnu podlogu (ne na
stativ). Ukljuite merni alat u radu sa
automatikom nivelisanja. Izaberite vrstu rada
u kojoj e se dobiti jedna vertikalna laserska
ravan frontalno ispred mernog alata.

Okrenite merni alat za 180 nedostaje stepen,


niveliite ga i oznaite taku ukrtanja
laserskih linija na suprotnom zidu B (taka II).
Postavite merni alat ne okreui ga blizu
zida B, ukljuite ga i pustite da se nivelie.

Za kontrolu potreban Vam je otvor od vrata, kod


kojih (na vrstoj zemlji) sa svake strane vrata
ima najmanje 2,5 m prostora.

,5

,5

Postavite merni alat po visini tako (sa stativom ili u datom sluaju podmetaima), da
taka ukrtanja laserskih linija tano pogadja
prethodno oznaenu taku II na zidu B.

180

Oznaite sredinu vertikalne laserske linije na


podu otvora vrata (taka I), 5 m rastojanja
druge strane otvora vrata (taka II), kao i na
gornjoj ivici otvora vrata (taka III).

Okrenite merni alat za 180 nedostaje stepen, ne menjajui visinu. Upravite ga tako na
zid A, da vertikalna laserska linija prolazi kroz
ve oznaenu taku I. Niveliite merni alat i
oznaite taku ukrtanja laserskih linija na
zidu A (taka III).
Razlika d obe obeleene take I i III na zidu A
daje stvarno visinsko odstupanje mernog
alata du poprene ose.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 200 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

200 | Srpski

d
2m
Okrenite merni alat za 180 i postavite ga na
drugu stranu otvora vrata direktno iza take
II. Pustite merni alat da se nivelie i
centrirajte vertikalnu lasersku liniju tako, da
njena sredina prolazi tano kroz take I i II.
Oznaite sredinu laseske linije na gornjoj ivici
otvora vrata kao taku IV.
Razlika d obe markirane take III i IV daje
stvarno odstupanje mernog alata od
vertikale.
Merite visinu otvora vrata.
Ponovite radnju merenja za dve vertikalne
laserske ravni. Izaberite za ovo vrstu rada u kojoj
se dobijaju jedna vertikalna laserska ravan
bono pored mernog alata, i okrenite merni alat
pre poetka radnje merenja. za 90.
Maksimalno dozvoljeno odstupanje izraunajte
kao to sledi:
dvostruka visina otvora vrata x 0,2 mm/m
Primer: Kod visine otvora vrata od 2 m sme
maksimalno odstupanje
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm iznositi. Take
III i IV smeju kod svakog od dva merenja prema
tome najvie 0,8 mm da budu jedna od druge.

Uputstva za rad
f Koristite uvek samo sredinu laserske linije
za markiranje. irina laserske linije se menja
sa odstojanjem.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Rad sa laserskom tablicom sa ciljem


Laserska tablica sa ciljem 15 poboljava vidljivost laserskog zraka pri nepovoljnim uslovima i
veim rastojanjima.
Reflektujua polovica laserske ciljne ploe 15
poboljava vidljivost linije lasera, a kroz prozirnu
polovicu linija lasera je vidljiva i sa zadnje strane
laserske ciljne ploe.
Radovi sa stativom (pribor)
Jedan stativ prua stabilnu mernu podlogu koja
se moe podeavati po visini. Stavite merni alat
sa 1/4" prihvata za stativ 10 na navoj stativa 21
ili jednog uobiajenog u trgovini foto stativa. Za
privrivanje na jednom u trgovini uobiajenog
gradjevinskog stativa potreban Vam je 5/8"
prihvat za stativ 9. vrsto zavrnite merni alat sa
zavrtnjem za privrivanje stativa.
Privrivanje sa univerzalnim draem
(pribor) (pogledajte sliku D)
Pomou univerzalnog draa 19 moete privrstiti
merni alat na primer na vertikalnim povrinama,
cevima ili magnetnim materijalima. Univerzalan
dra je isto tako pogodan kao i stativ za pod i
olakava centriranje po visini mernog alata.
Radovi sa mernom ploom (pribor)
(pogledajte slike AB)
Pomou merne ploe 16 moete prenositi laserski marker na pod odnosno visinu lasera na zid.
Sa nultim poljem i skalom moete meriti odstupanje prema eljenoj visini i ponovo nanositi na
drugom mestu. Tako odpada tano podeavanje
mernog alata na visinu na koju se prenosi.
Merna ploa 16 ima refleksioni sloj koji poboljava vidljivost laserskog zraka na veem
rastojanju odnosno pri jaem sunevom zraenju. Pojaavanje svetlosti se moe samo onda
prepoznati, ako gledate na mernu plou paralelno laserskom zraku.
Radovi sa laserskim prijemnikom (pribor)
(pogledajte sliku D)
Pri nepovoljnim svetlosnim uslovima (svetla
okolina, direktno sunevo zraenje) i na vea
odstojanja koristite radi boljeg nalaenja laserskih linija laserski prijemnik 17. Ukljuite pri radovima sa laserskim prijemnikom funkciju pulsa
(pogledajte Funkcija pulsa, stranicu 197).
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 201 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Srpski | 201
Laserske naoare za gledanje (pribor)
Laserske naoare za gledanje filtriraju okolnu
svetlost. Tako izgleda crveno svetlo lasera
svetlije za oko.
f Ne koristite laserske naoare za posmatranje kao zatitne naoare. Laserske naoare za posmatranje slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka, one ne tite od laserskog zraenja.
f Ne upotrebljavajte laserske naoare za posmatranje kao naoare za sunce ili u
putnom saobraaju. Laserske naoare za
posmatranje ne pruaju punu UV zatitu i
smanjuju opaanje boja.
Radni primeri (pogledajte slike CH)
Primere za mogunosti primene mernog alata
nai ete na grafikim stranama.

Servis i savetovanja kupaca


Servis odgovara na Vaa pitanja u vezi popravke
i odravanja Vaeg proizvoda kao i u vezi
rezervnih delova. ematske prikaze i informacije
u vezi rezervnih delova nai ete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika e Vam pomoi kod
pitanja u vezi kupovine, primene i podeavanja
proizvoda i pribora.
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovia 59
11000 Beograd
Tel.: +381 (011) 244 85 46
Fax: +381 (011) 241 62 93
E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta

Odravanje i servis

Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze


na regeneraciju koja odgovara zatiti ovekove
okoline.

Odravanje i ienje
uvajte i transportujte merni alat samo u
isproruenoj zatitnoj torbi ili koferu.
Drite merni alat uvek ist.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tenosti.
Briite zaprljanja sa vlanom, mekom krpom. Ne
upotrebljavajte nikakva sredstva za ienje ili
rastvarae.
istite redovno posebno povrine na izlaznom
otvoru lasera i pazite pritom na dlaice.
Ako bi merni alat i pored briljivog postupka
proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vriti neki struni servis za Bosch-elektrine alate. Ne otvarajte merni alat sami.
Kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova
navedite neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata koja ima 10 brojanih
mesta.
U sluaju popravke aljite merni alat u zatitnoj
torbi 18.

Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte merne alate u kuno
djubre!
Prema evropskoj smernici
2002/96/EG o starim elektrinim i
elektronskim uredjajima i njihovom
pretvaranju u nacionalno dobro ne
moraju vie merni alati sposobni za upotrebu da
se odvojeno sakupljaju i dovode na regeneraciju
koja odgovara zatiti ovekove okoline.
Akumulatorske elije/baterije:
Ne bacajte akumulatorske elije/baterije u kuno
djubre, vatru ili vodu. Akumulatorske elije/baterije treba sakupljati, regenerisati ili uklanjati na
nain koji odgovara zatiti ovekove okoline.
Samo za EU- zemlje:
Prema smernici 91/157/EWG moraju akumulatorske elije/baterije koje su u kvaru ili istroene
da se regeneriu.
Zadravamo pravo na promene.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 202 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

202 | Slovensko

Varnostna navodila
sl

Da bi z merilnim orodjem delali


brez nevarnosti in varno, morate
prebrati in upotevati vsa navodila.
Opozorilne tablice nikoli ne smejo
biti nerazpoznavne. TA NAVODILA
DOBRO SHRANITE.
f Bodite previdni v primeru izvajanja opravil ali nastavitev, ki niso opisana v teh navodilih, lahko pride do nevarnega izpostavljanja laserskemu sevanju.
f Merilno orodje vam dobavimo z opozorilno tablo v angleini (na prikazu merilnega orodja na grafini strani oznaeno s
tevilko 13).

f Pred prvim zagonom prelepite angleki


tekst opozorilne table s priloeno nalepko v
svojem jeziku.
f Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali
ivali in sami ne glejte v laserski arek.
Merilno orodje ustvarja lasersko arenje
laserskega razreda 2 v skladu z IEC 60825-1.
Z njim bi lahko zaslepili druge osebe.

f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta nain bo ohranjena
varnost merilnega orodja.
f Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora
uporabljali lasersko merilno orodje, saj bi
lahko nenamerno zaslepili druge osebe.
f Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se
nahajajo gorljive tekoine, plini ali prah.
Merilno orodje lahko povzroi iskrenje, ki
lahko vname prah ali hlape.
Poskrbite za to, da se merilno
orodje in laserska ciljna tabla 15
ne nahajata v bliini srnih spodbujevalnikov. Magneti merilnega
orodja in laserske ciljne table
ustvarjajo polje, ki lahko vpliva da
delovanje srnih spodbujevalnikov.
f Merilno orodje in laserska ciljna tabla 15 se
ne smeta nahajati v bliini magnetnih
nosilcev podatkov in na magnet obutljivih
naprav. Zaradi vplivanja magnetov merilnega
orodja in laserske ciljne table lahko pride do
nepopravljivih izgub podatkov.

f Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto zaitnih oal. Oala za


vidnost laserskega arka so namenjena
boljemu razpoznavanju laserskega arka,
vendar oi ne varujejo pred laserskim
sevanjem.

Opis delovanja

f Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto sonnih oal oziroma med
vonjo v cestnem prometu. Oala za vidnost
laserskega arka ne zagotavljajo popolne
UV-zaite in zmanjujejo sposobnost zaznavanja barv.

Uporaba v skladu z namenom

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Prosimo odprite zloeno stran, kjer je prikazano


merilno orodje in pustite to stran med branjem
navodila za uporabo odprto.

Merilno orodje je predvideno za doloanje in


preverjanje vodoravnih in navpinih rt.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 203 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensko | 203

Tehnini podatki
Linijski laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

tevilka artikla
1)

Delovno obmoje
standardno
s funkcijo pulziranja
z laserskim sprejemnikom

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Tonost niveliranja
Podroje samoniveliranja tipino

as niveliranja tipino

<4 s

Delovna temperatura

10 C ... +40 C

Temperatura skladienja

20 C ... +70 C
90 %

Relativna zrana vlaga maks.

Laserski razred

640 nm, <1 mW

Tip laserja

C6

1/1600 s

najkraje trajanje impulza

1/4", 5/8"

Prijemalo za stativ

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Bateriji
Trajanje obratovanja
s tremi laserskimi ravninami
z dvema laserskima ravninama
z eno lasersko ravnino

5h
9h
18 h
0,75 kg

Tea po EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Mere
Vrsta zaite

IP 54 (zaita pred prahom in vodnimi curki)

1) Delovno obmoje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici (na primer direktno sonno sevanje) zmanja.
Prosimo upotevajte tevilko artikla na tipski ploici Vaega merilnega orodja trgovske oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugane.
Jasno identifikacijo Vaega merilnega orodja omogoa serijska tevilka 14 na tipski ploici.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 204 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

204 | Slovensko

Komponente na sliki
Otevilenje naslikanih komponent se nanaa na
prikaz merilnega orodja na strani z grafiko.
1 Izstopna odprtina laserskega arka
2 Opozorilo o bateriji
3 Tipka funkcije pulziranja
4 Tipka za izbiro vrste delovanja
5 Prikaz funkcije pulziranja
6 Prikaz za delo brez nivelirne avtomatike
7 Vklopno/izklopno stikalo
8 Magneti
9 Prijemalo za stativ 5/8"

e baterije postajajo ibke, se pojavi enkratni


zvoni signal, ki traja 5 s. Opozorilo o bateriji 2
sveti trajno rdee. Merilno orodje lahko e
deluje manj kot 2 h.
e so baterije pri vklopu merilnega orodja ibke,
se direktno po vklopu merilnega orodja pojavi
zvoni signal, ki traja 5 s.
Vedno zamenjajte obe bateriji hkrati. Uporabite
samo bateriji istega proizvajalca in enake kapacitete.
f e merilnega orodja dalj asa ne boste uporabljali, odstranite iz njega bateriji. Med dolgim skladienjem lahko bateriji zarjavita in
se samodejno izpraznita.

10 Prijemalo za stativ 1/4"


11 Aretiranje pokrova predalka za baterije
12 Pokrov predalka za baterije

Delovanje

13 Opozorilna ploica laserja


14 Serijska tevilka

Zagon

15 Laserska ciljna tabla

f Pri obratovanju merilnega orodja zasliite


pod doloenimi pogoji glasne zvone signale. Merilno orodje se zaradi tega ne sme
nahajati v bliini uesa oz. drugih oseb.
Glasen zvok lahko pokoduje sluh.

16 Merilna ploa s podnojem*


17 Laserski sprejemnik*
18 Zaitna torba*
19 Univerzalno dralo*
20 Oala za vidnost laserskega arka*
21 Stativ*
22 Merilna letev*
* Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni
obseg dobave.

Montaa
Vstavljanje/zamenjava baterij
Pri uporabi merilnega orodja priporoamo uporabo alkalnih manganskih baterij.
e elite odpreti pokrov predalka za baterijo
12, potisnite zaskoko 11 v smeri puice in
snemite pokrov predalka za baterijo. Vstavite
baterije. Pri tem pazite na pravilnost polov, kot
je prikazano na notranji strani pokrova
predalka za baterije.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Zavarujte merilno orodje pred vlago in


direktnim sonnim sevanjem.
f Ne izpostavljajte merilnega orodja ekstremnim temperaturam ali ekstremnemu nihanju
temperature. Poskrbite za to, da npr. ne bo
lealo dalj asa v avtomobilu. e je merilno
orodje bilo izpostavljeno vejim temperaturnim nihanjem, najprej pustite, da se temperatura pred uporabo uravna. Pri ekstremnih
temperaturah ali temperaturnih nihanjih se
lahko pokoduje natannost delovanja
merilnega orodja.
f Izogibajte se monim udarcem ali padcem
merilnega orodja na tla. Po monejih mehanskih vplivih na merilno orodje odzunaj je
treba pred nadaljevanjem dela vedno preizkusiti tonost naprave (glejte Tonost
niveliranja).
f Med transportom izklopite merilno orodje.
Ob izklopu se nihajna enota zablokira, saj bi
se sicer pri monem premikanju pokodovala.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 205 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensko | 205
Vklop/izklop

Deaktiviranje zvonega signala

Za vklop merilnega orodja potisnite vklopno/izklopno stikalo 7 v poloaj on (za delo brez
nivelirne avtomatike) ali v poloaj
on (za
delo z nivelirno avtomatiko). Merilno orodje
takoj po vklopu polje laserske arke iz izstopnih
odprtin 1.

Pri vklopu merilnega orodja je zvoni signal


vedno aktiviran.

f Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali


ivali in ne glejte vanj, tudi ne iz veje
razdalje.
Za izklop merilnega orodja potisnite vklopno/izklopno stikalo 7 v poloaj off. Pri izklopu se
nihajna enota zablokira.
Pri prekoraitvi najvije dovoljene delovne
temperature, ki znaa 45 C, se orodje zaradi
zaite laserske diode izklopi. Po ohladitvi je
merilno orodje spet pripravljeno na delovanje in
lahko ga ponovno vklopite.
Deaktiviranje avtomatike izklopa

Za deaktiviranje oz. aktiviranje zvonega signala


pritisnite istoasno tipko za izbiro vrste
delovanja 4 in tipko funkcije pulziranja 3 ter jo
drite 3 s pritisnjeno.
Tako kot pri aktiviranju kot tudi pri deaktiviranju
zasliite tri kratke zvone signale.

Vrste delovanja
Merilno orodje razpolaga z ve vrstami
delovanja, med katerimi lahko kadarkoli
menjate:

ustvarjanje vodoravne laserske ravnine,


ustvarjanje navpine laserske ravnine,
ustvarjanje dveh navpinih laserskih ravnin,
ustvarjanje ene vodoravne laserske ravnine in
dveh navpinih laserskih ravnin.

e pribl. 30 min ne pritisnete nobene tipke na


merilnem orodju, se merilno orodje zaradi
varovanja baterij avtomatsko izklopi.

Po vklopu merilno orodje ustvari vodoravno lasersko ravnino. e elite menjati vrsto delovanja,
pritisnite ustrezno tipko za vrste delovanja 4.

e elite merilno orodje po avtomatskem


izklopu spet vklopiti, lahko najprej potisnete
vklopno/izklopno stikalo 7 v poloaj off in
tako vklopite merilno orodje ali pa pritisnete
enkrat na stikalo za vrste delovanja 4, oziroma
tipko funkcije pulziranja 3.

Vse vrste delovanja lahko izberete tako z nivelirno avtomatiko ali tudi brez nivelirne avtomatike.

Za deaktiviranje odklopne avtomatike morate


(pri vklopljenem merilnem orodju) najmanj za
3 s drati pritisnjeno tipko za vrste delovanja 4.
Ko je odklopna avtomatika deaktivirana,
utripnejo laserski arki za kratek as v potrditev.
f Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne
puajte brez nadzorstva in ga po uporabi
izklopite. Laserski arek lahko zaslepi druge
osebe.
e elite aktivirati avtomatski izklop, izklopite
merilno orodje in ga nato ponovno vklopite ali
pa namesto tega pritisnite tipko za izbiro vrste
delovanja 4 in jo 3 s drite pritisnjeno.

Bosch Power Tools

Funkcija pulziranja
Pri delu z laserskim sprejemnikom 17 morate
neodvisno od izbrane vrste delovanja aktivirati
funkcijo pulziranja.
V funkciji pulziranja utripajo laserske linije z zelo
visoko frekvenco, tako da jih lahko laserski
sprejemnik 17 tudi najde.
Za vklop funkcije pulziranja pritisnite tipko 3. Pri
vklopljeni funkciji pulziranja sveti prikaz 5
zeleno.
loveko oko pri vklopljeni funkciji pulziranja
zazna zmanjanje vidljivosti laserskih linij. Za
delo brez laserskega sprejemnika zaradi tega
izklopite funkcijo pulziranja s ponovnim pritiskom tipke 3. Pri izklopljeni funkciji pulziranja
ugasne prikaz 5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 206 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

206 | Slovensko

Avtomatika niveliranja

Tonost niveliranja

Delo z avtomatiko niveliranja


Postavite merilno orodje na vodoravno, trdno
podlogo, pritrdite ga na dralo 19 ali na stativ
21.

Vplivi na tonost
Na tonost niveliranja najbolj vpliva temperatura
okolice. Posebno temperaturne razlike, ki se irijo
od tal navzgor, lahko preusmerijo laserski arek.
Glede na to, da je slojevitost temperature pri
tleh najveja, je treba merilno orodje pri meritvah razdalj, ki presegajo 20 m, vedno montirati
na stativ. Poleg tega merilno orodje po monosti
postavite v sredino delovne povrine.
Poleg zunanjih vplivov lahko na odklone pri
meritvah delujejo tudi vplivi, ki so specifini za
napravo (na primer padci ali siloviti udarci).
Pred vsakim zaetkim dela zato preverite
tonost merilnega orodja.

Za delo z avtomatiko niveliranja potisnite vklopno/izklopno stikalo 7 v poloaj


on.
Nivelirna avtomatika avtomatsko izravna
neravnine znotraj samonivelirnega obmoja
4. Niveliranje je konano takoj, ko se laserske
linije ne premikajo ve.
Laserske linije prinejo utripati v hitrem taktu,
e avtomatsko niveliranje ni mono, npr. ker
stojna ploskev merilnega orodja odstopa ve kot
4 od vodoravnice. Pri aktiviranem zvonem
signalu zasliite zvoni signal v hitrem taktu
maksimalno 30 s. V roku 10 s po vklopu se ta
alarmni signal deaktivira, saj se tako omogoi
naravnavanje merilnega orodja.
Merilno orodje postavite vodoravno in poakajte
na samoniveliranje. Kakor hitro se merilno
orodje nahaja znotraj samonivelirnega obmoja
4, laserski arki trajno svetijo in zvoni signal
se izklopi.
V primeru pretresov in spreminjanja poloaja
med delovanjem se merilno orodje samodejno
ponovno nivelira. Po novem niveliranju preverite
poloaj vodoravne oziroma navpine laserske
rte glede na referenne toke in se tako
izognite napakam.
Delo brez avtomatike niveliranja
Za dela brez nivelirne avtomatike potisnite
vklopno/izklopno stikalo 7 v poloaj on. Pri
izklopljeni nivelirni avtomatiki sveti prikaz 6
rdee in laserske linije utripajo 30 s v poasnem
taktu.

Najprej preverite natannost niveliranja


vodoravne laserske linije in nato e natannost
niveliranje navpinih laserskih linij.
e se zgodi, da merilno orodje pri preverjanju
prekorai maksimalno odstopanje, ga mora
popraviti servis podjetja Bosch.
Preverjanje vodoravne nivelirne natannosti
prene osi
Za preverjanje potrebujete prosto merilno obmoje doline 5 m na trdni podlagi med dvema
stenama A in B.
Montirajte merilno orodje blizu stene A na
stativ ali ga postavite na trdno, ravno
podlogo. Vklopite merilno orodje med
delovanjem z nivelirno avtomatiko. Izberite
vrsto delovanja, kjer se ustvarita vodoravna
laserska ravnina in navpina laserska ravnina
frontalno pred merilnim orodjem.

Pri izklopljeni nivelirni avtomatiki lahko merilno


orodje drite prostorono ali jo postavite na
ustrezno podlogo. Laserske linije ne potekajo
ve nujno navpino druga do druge.

5m
Naravnajte laser na blinjo steno A in pustite,
da se merilno orodje nivelira. Oznaite
sredino toke, kjer se kriajo laserske linije
na steni A (toka I).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 207 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensko | 207

180

Na merilni razdalji 2 x 5 m = 10 m znaa


maksimalno dovoljeno odstopanje:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Razlika d med tokama I in III sme posledino
znaati najve 2 mm.
Preverjanje nivelirne natannosti navpinih
linij

m
,5
2
2

Poravnajte viino merilnega orodja tako (s pomojo stativa ali po potrebi s podlaganjem),
da so bo toka krianja laserskih rt natanno
ujemala s predhodno oznaeno toko II na
steni B.

Postavite merilno orodje v razdalji 2,5 m od


odprtine vrat na trdno, ravno podlogo (ne na
stativ). Vklopite merilno orodje med
delovanjem z nivelirno avtomatiko. Izberite
vrsto delovanja, kjer se navpina laserska
ravnina ustvari frontalno pred merilnim
orodjem.

,5

Obrnite merilno orodje za 180, poakajte,


da se bo niveliralo in oznaite toko krianja
laserskih rt na nasprotni steni B (toka II).
Namestite merilno orodje ne da bi ga
obraali v bliino stene B, ga vklopite in
poakajte, da se nivelira.

Za preverjanje potrebujete odprtino za vrata, pri


kateri je (na trdni podlagi) na vsaki strani vrat
najmanj 2,5 m prostora.

180

Oznaite sredino navpine laserske rte na


dnu odprtine za vrata (toka I), 5 m pro na
drugi strani odprtine za vrata (toka II), ter
na zgornjem robu odprtine za vrata
(toka III).

Obrnite merilno orodje za 180, ne da bi


spreminjali viino. Usmerite ga na steno A,
tako da bo navpina laserska rta potekala
skozi prej oznaeno toko I. Poakajte, da se
bo merilno orodje niveliralo in oznaite toko
krianja laserskih rt na steni A (toka III).
Razlika d med obema oznaenima tokama I
in III na steno A je dejanski viinski odklon
merilnega orodja vzdol prene osi.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 208 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

208 | Slovensko
Delo z lasersko ciljno tablo

Laserska ciljna tabla 15 izbolja vidljivost laserskega arka pri neugodnih razmerah in vejih
razdaljah.

2m

Reflektirajoa polovica laserske cilijne table 15


izbolja vidljivost laserske linije, skozi transparentno polovico je laserska linija vidna tudi z
zadnje strani laserske ciljne table.
Delo s stativom (pribor)

Zavrtite merilno orodje za 180 in ga


postavite na drugi strani odprtine vrat
direktno za toko II. Pustite, da se merilno
orodje nivelira in usmerite navpino lasersko
linijo tako, da sredina slednje poteka
natanno skozi toke I in II.
Oznaite sredino laserske linije na zgornjem
robu odprtine vrat kot toko IV.
Razlika d med obema oznaenima tokama
III in IV je dejanski odklon merilnega orodja
od navpinice.
Merite viino odprtine za vrata.
Ponovite merilni postopek za drugo navpino
lasersko ravnino. V ta namen izberite vrsto
delovanja, kjer se navpina laserska ravnina
ustvari na strani zraven merilnega orodja ter
merilno orodje zasukajte pred prietkom
merilnega postopka za 90.
Maksimalni dovoljeni odklon izraunajte, kot
sledi:
dvojna viina odprtine vrat x 0,2 mm/m
Primer: pri viini odprtine vrat 2 m sme znaati
maksimalni odklon
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Toki III in IV
tako smeta pri vsaki od obeh meritev posledino
leati narazen maksimalno 0,8 mm.

Navodila za delo
f Za oznaevanje uporabljajte vedno samo
sredino laserske rte. irina laserske rte se
z oddaljenostjo spreminja.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Sativ vam zagotavlja stabilno, viinsko nastavljivo merilno podlogo. Postavite merilno orodje s
prijemalo za stativ 1/4" 10 na navoj stativa 21 ali
obiajnega komercialnega fotostativa. Pri
pritrditvi na obiajni gradbeni stativ uporabite
5/8"-prijemalo za stativ 9. Privijte merilno orodje
z nastavitvenim vijakom na stativ.
Pritrditev z univerzalnim dralom (pribor)
(glejte sliko D)
S pomojo univerzalnega drala 19 lahko merilno orodje pritrdite npr. na navpinih povrinah,
ceveh ali magnetnih materialih. Univerzalno
dralo je prav tako primerno kot talni stativ in
olaja viinsko naravnanost merilnega orodja.
Delo z merilno ploo (pribor)
(glejte sliki A B)
S pomojo merilne ploe 16 lahko lasersko oznako prenesete na tla oz. viino laserja na steno.
Z nielnim poljem in skalo lahko merite premik
od elene viine in ga vnesete na neko drugo
mesto. Tona nastavitev merilnega orodja na
viino, ki se bo prenesla, tako ni ve potrebna.
Merilna ploa 16 ima odbojni premaz, ki pri
vejih razdaljah oziroma pri moni sonni svetlobi izbolja vidnost laserskega arka. Ojaanje
svetlobe je vidno le takrat, e na merilno ploo
gledate vzporedno z laserskim arkom.
Delo z laserskim sprejemnikom (pribor)
(glejte sliko D)
Pri neugodnih svetlobnih razmerah (razsvetljena
okolica, direktno sonce) in pri vejih razdaljah
uporabite laserski sprejemnik 17 za boljo vidnost laserskih linij. Pri delu z laserskim sprejemnikom vklopite funkcijo pulziranja (glejte
Funkcija pulziranja, stran 205).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 209 Tuesday, September 22, 2009 6:29 PM

Slovensko | 209
Oala za vidnost laserskega arka (pribor)
Oala za vidnost laserskega arka filtrirajo svetlobo okolice. S tem postane rdea svetloba
laserskega arka svetleja za oko.
f Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto zaitnih oal. Oala za
vidnost laserskega arka so namenjena
boljemu razpoznavanju laserskega arka,
vendar oi ne varujejo pred laserskim
sevanjem.
f Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto sonnih oal oziroma med
vonjo v cestnem prometu. Oala za vidnost
laserskega arka ne zagotavljajo popolne
UV-zaite in zmanjujejo sposobnost zaznavanja barv.
Delovni primeri (glejte slike CH)
Primeri za monosti uporabe merilnega orodja
se nahajajo na grafinih straneh.

Vzdrevanje in servisiranje
Vzdrevanje in ienje
Merilno orodje skladiite in tansportirajte
samo v priloeni zaitni torbi ali kovku.
Merilno orodje naj bo vedno isto.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali
v druge tekoine.
Umazanijo obriite z vlano, mehko krpo. Uporaba istil in topil ni dovoljena.
e posebno redno istite povrine ob izstopni
odprtini laserja in pazite, da krpa ne bo puala
vlaken.
e merilna naprava kljub skrbnim postopkom
proizvodnje in preizkusov ne deluje, morate
poskrbeti za to, da se popravilo izvede s strani
pooblaenega servisa za elektrina orodja
Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati.
V primeru kakrnihkoli vpraanj in pri naroanju
nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno
tevilko artikla, ki se nahaja na tipski ploici
merilnega orodja.

Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja
glede popravila in vzdrevanja izdelka ter
nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega
stanja in informacije glede nadomestnih delov
se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z
veseljem na voljo pri vpraanjih glede nakupa,
uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovka 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407

Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalao oddajte v
okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za drave EU:
Merilnega orodja ne odlagajte
med hine odpadke!
V skladu z evropsko smernico
2002/96/ES o odsluenih elektrinih in elektronskih aparatih in njenim tolmaenjem v nacionalnem
pravu je treba neuporabna merilna orodja loeno zbirati in jih nato oddati v okolju prijazno
ponovno predelavo.
Akumulatorske celice/baterije:
Akumulatorskih celic/baterij ne vrzite med
gospodinjske odpadke, v ogenj ali vodo.
Akumulatorske celice/baterije morate zbirati,
reciklirati ali jih na okolju prijazen nain
odstraniti med odpadke.
Samo za drave EU:
V skladu z direktivo 91/157/EGS se morajo
okvarjene ali prazne akumulatorske celice/
baterije reciklirati.
Pridrujemo si pravico do sprememb.

Merilno orodje poljite na popravilo v zaitni


torbi 18.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 210 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

210 | Hrvatski

Upute za sigurnost
hr

Sve upute treba proitati i pridravati ih se, kako bi se sa mjernim


alatom moglo raditi bezopasno i
sigurno. Znakove i natpise upozorenja na mjernom alatu odravajte
itljivim. OVE UPUTE SPREMITE
NA SIGURNO MJESTO.
f Oprez ako se koriste ureaji za posluivanje ili podeavanje razliiti od onih ovdje
navedenih ili se izvode drugaiji postupci,
to moe dovesti do opasnih izlaganja
zraenju.
f Mjerni alat se isporuuje sa natpisom upozorenja na engleskom jeziku (na prikazu
mjernog alata na stranici sa slikama,
oznaen brojem 13).

f Prije prve uporabe na naljepnicu sa


engleskim tekstom nalijepite isporuenu
naljepnicu na Vaem materinjem jeziku.
f Lasersku zraku ne usmjeravajte na ljude ili
ivotinje i ne gledajte izravno u lasersku
zraku. Ovaj mjerni alat proizvodi lasersko
zraenje klase lasera 2, prema IEC 60825-1.
Zbog toga moete zaslijepiti ljude.
f Naoale za gledanje lasera ne koristite kao
zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera
slue za bolje prepoznavanje laserske zrake,
meutim one ne mogu zatititi od laserskog
zraenja.
f Naoale za gledanje lasera ne koristite kao
sunane naoale ili u cestovnom prometu.
Naoale za gledanje lasera ne slue za potpunu zatitu od ultraljubiastih zraka i
smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Popravak mjernog alata prepustite samo


kvalificiranom strunom osoblju i samo sa
originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e
se nain postii da ostane zadrana sigurnost
mjernog alata.
f Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste
laserski mjerni alat. Djeca bi mogla nehotino zaslijepiti druge ljude.
f Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili praina. U mjernom
alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti
prainu ili pare.
Mjerni alat i lasersku ciljnu plou
15 ne stavljajte blizu sranih
stimulatora. Magnetsko polje koje
proizvodi mjerni alat i laserska
ciljna ploa moe poremetiti
funkciju sranih stimulatora.
f Mjerni alat i lasersku ciljnu plou 15 drite
dalje od magnetskih nosaa podataka i magnetski osjetljivih ureaja. Pod djelovanjem
magneta mjernog alata i laserske ciljne ploe
moe doi do nepovratnih gubitaka
podataka.

Opis djelovanja
Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom
mjernog alata i drite ovu stranicu otvorenom
dok itate upute za uporabu.

Uporaba za odreenu namjenu


Mjerni alat je predvien za odreivanje i
provjeru vodoravnih i okomitih linija.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 211 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Hrvatski | 211

Tehniki podaci
Linijski laser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Kataloki br.
1)

Radno podruje
standardno
sa impulsnom funkcijom
sa prijemnikom lasera

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Tonost niveliranja
Tipino podruje samoniveliranja

Tipino vrijeme niveliranja

<4 s

Radna temperatura

10 C ... +40 C

Temperatura uskladitenja

20 C ... +70 C
90 %

Relativna vlanost max.

Klasa lasera

640 nm, <1 mW

Tip lasera

C6

1/1600 s

najkrae trajanje impulsa

1/4", 5/8"

Privrenje stativa

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Baterije
Trajanje rada
sa 3 ravnine lasera
sa 2 ravnine lasera
sa 1 ravninom lasera

5h
9h
18 h
0,75 kg

Teina odgovara EPTA-Procedure 01/2003

159 x 141 x 75 mm

Dimenzije
Vrsta zatite

IP 54 (zatien od praine i prskanja vode)

1) Radno podruje moe se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline (npr. izravno djelovanje sunevih zraka).
Molimo pridravajte se katalokog broja na tipskoj ploici vaeg mjernog alata, jer trgovake oznake pojedinih mjernih
alata mogu varirati.
Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj 14 na tipskoj ploici.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 212 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

212 | Hrvatski

Prikazani dijelovi ureaja


Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se
na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Izlazni otvor laserske zrake
2 Upozorenje za bateriju
3 Tipka impulsne funkcije
4 Tipka za nain rada
5 Pokaziva impulsne funkcije
6 Pokaziva rada bez nivelacijske automatike
7 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje
8 Magneti
9 Steza stativa 5/8"

Ako su baterije slabe, jedan puta e se oglasiti


signalni ton u trajanju 5 s. Upozorenje za baterije 2 e stalno treperiti kao crveno. Mjerni alat
moe raditi jo manje od 2 h.
Ako su baterije slabe kod ukljuivanja mjernog
alata, odmah nakon ukljuivanja mjernog alata
oglasit e se signalni ton u trajanju 5 s.
Zamijenite uvijek sve baterije istodobno. Koristite samo baterije jednog proizvoaa i istog
kapaciteta.
f Izvadite baterije iz mjernog alata ako se on
dulje nee koristiti. Baterije mogu kod duljeg
uskladitenja korodirati i same se isprazniti.

10 Steza stativa 1/4"


11 Aretiranje poklopca pretinca za baterije
12 Poklopac pretinca za baterije
13 Znak upozorenja za laser
14 Serijski broj
15 Laserska ciljna ploa
16 Mjerna ploa sa stopalom*
17 Prijemnik lasera*
18 Zatitna torbica*
19 Univerzalni dra*
20 Naoale za gledanje lasera*
21 Stativ*
22 Mjerna letva*
* Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom
opsegu isporuke.

Montaa
Stavljanje/zamjena baterije
Za rad mjernog alata preporuuje se primjena
alkalno-manganskih baterija.
Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 12
pomaknite aretiranje 11 u smjeru strelice i otvorite poklopac pretinca za baterije. Stavite baterije. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema
shemi na unutarnjoj strani poklopca pretinca za
baterije.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Rad
Putanje u rad
f Kod rada mjernog alata, pod odreenim
uvjetima e se oglasiti glasni signalni
tonovi. Zbog toga mjerni alat drite dalje od
uha, odnosno od drugih osoba. Glasan ton
moe otetiti sluh.
f Zatitite mjerni alat od vlage i izravnog
djelovanja sunevih zraka.
f Mjerni alat ne izlaite ekstremnim temperaturama ili oscilacijama temperature. Ne
ostavljajte ga npr. dulje vrijeme u automobilu. Kod veih temperaturnih oscilacija, prije
nego to ete ga pustiti u rad, ostavite mjerni
alat da se prvo temperira. Kod ekstremnih
temperatura ili oscilacija temperature moe
se smanjiti preciznost mjernog alata.
f Izbjegavajte snane udarce na mjerni alat ili
njegov pad. Nakon jaih vanjskih djelovanja
na mjerni alat, prije daljnjih radova trebate
uvijek provesti kontrolu tonosti (vidjeti
Tonost niveliranja).
f Iskljuite mjerni alat ako ete ga transportirati. Kod iskljuivanja e se blokirati njiua
jedinica, koja bi se inae mogla otetiti kod
veeg gibanja.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 213 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Hrvatski | 213
Ukljuivanje/iskljuivanje

Deaktiviranje signalnog tona

Za ukljuivanje mjernog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 7 u poloaj


on (za radove bez nivelacijske automatike)
ili u poloaj
on (za radove sa nivelacijskom
automatikom). Mjerni alat odmah nakon ukljuivanja emitira liniju lasera iz izlaznih otvora 1.

Nakon ukljuivanja mjernog alata, signalni ton je


uvijek aktiviran.

f Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili


ivotinje i ne gledajte u lasersku zraku, niti
sa vee udaljenosti.
Za iskljuivanje mjernog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 7 u poloaj
off. Kod iskljuivanja e se blokirati njiua
jedinica.
Kod prekoraenja max. doputene radne
temperature od 45 C dolazi do iskljuivanja u
svrhu zatite laserske diode. Nakon ohlaivanja
je mjerni alat ponovno pripravan za rad i moe
se ponovno ukljuiti.
Deaktiviranje automatike iskljuivanja
Ako se u trajanju cca. 30 minuta ne bi pritisnula
niti jedna tipka na mjernom alatu, mjerni alat e
se iskljuiti u svrhu uvanja baterija.
Da bi se mjerni alat nakon automatskog iskljuivanja ponovno ukljuio, prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 7 moete prvo pomaknuti u
poloaj off i mjerni alat nakon toga ponovno
ukljuiti ili pritisnuti jedan puta tipku za nain
rada 4 ili tipku impulsne funkcije 3.
Za deaktiviranje automatike iskljuivanja, tipku
za nain rada 4 (kod ukljuenog mjernog alata)
drite pritisnutu najmanje 3 s. Ako je automatika
iskljuivanja deaktivirana, za potvrdu e na
kratko zatreperiti laserske zrake.
f Ukljueni mjerni alat ne ostavljajte bez
nadzora i iskljuite mjerni alat nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti
ostale osobe.
Za aktiviranje automatskog iskljuivanja,
iskljuite mjerni alat i ponovno ga ukljuite ili
umjesto toga tipku za nain rada 4 drite
pritisnutu najmanje 3 s.

Bosch Power Tools

Za deaktiviranje odnosno aktiviranje signalnog


tona, istodobno pritisnite tipku za nain rada 4 i
tipku za impulsnu funkciju 3 i drite ih pritisnute
najmanje 3 s.
Kako kod aktiviranja, tako i kod deaktiviranja, za
potvrdu e se oglasiti tri kratka signalna tona.

Naini rada
Mjerni alat raspolae sa vie naina rada, izmeu
kojih se u svakom trenutku moe mijenjati:

proizvodi se vodoravna ravnina lasera,


proizvodi se okomita ravnina lasera,
proizvode se dvije okomite ravnine lasera,
proizvodi se jedna vodoravna ravnina lasera
kao i dvije okomite ravnine lasera.

Nakon ukljuivanja mjerni alat proizvodi jednu


vodoravnu ravninu lasera. Za promjenu naina
rada pritisnite tipku za nain rada 4.
Svi naini rada mogu se odabrati, kako sa tako i
bez nivelacijske automatike.
Impulsna funkcija
Za radove sa prijemnikom lasera 17 neovisno
od odabranog naina rada mora se aktivirati
impulsna funkcija.
U impulsnoj funkciji linije lasera trepere sa vrlo
visokom frekvencijom i zbog toga nalaze
primjenu za prijemnik lasera 17.
Za ukljuivanje impulsne funkcije pritisnite tipku
3. Kod ukljuene impulsne funkcije, pokaziva 5
svijetli kao zeleni.
Za ljudsko oko je vidljivost linije lasera umanjena
kod ukljuene impulsne funkcije. Za radove bez
prijemnika lasera, zbog toga iskljuite impulsnu
funkciju ponovnim pritiskom na tipku 3. Kod
iskljuene impulsne funkcije ugasit e se pokaziva 5.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 214 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

214 | Hrvatski

Nivelacijska automatika

Tonost niveliranja

Radovi s nivelacijskom automatikom

Utjecaji na tonost

Postavite mjerni alat na vodoravnu vrstu podlogu, privrstite ga na dra 19 ili na stativ 21.

Najvei utjecaj ima temperatura okoline. Posebno, temperaturne razlike od poda prema gore,
mogu skrenuti lasersku zraku.

Za radove sa nivelacijskom automatikom, prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 7 pomaknite u


poloaj
on.
Nivelacijska automatika automatski izjednaava
neravnine unutar podruja samonivelacije od
4. Nivelacija je zavrena im se linije lasera
vie ne pomiu.
Ako automatska nivelacija nije mogua, npr. jer
povrina stajanja mjernog alata za vie od 4
odstupa od horizontale, linije lasera e poeti
treperiti u brzom ritmu. Kod aktiviranog
signalnog tona, u trajanju max. 30 s oglasit e se
signalni ton u brzom ritmu. U toku 10 s nakon
ukljuivanja, ovaj je alarm deaktiviran, kako bi se
omoguilo podeavanje mjernog alata.
Postavite mjerni alat u vodoravni poloaj i priekajte na samonivelaciju. im se mjerni alat nae
unutar podruja samonivelacije od 4, stalno
e svijetliti laserske zrake i signalni ton e se
iskljuiti.
U sluaju vibracija ili promjene poloaja tijekom
rada, mjerni alat e se automatski ponovno iznivelirati. Nakon ponovnog niveliranja, kako bi
se izbjegla greka provjerite poloaj vodoravne
odnosno okomite linije lasera u odnosu na
referentnu toku.
Radovi bez nivelacijske automatike
Za radove bez nivelacijske automatike, prekida
za ukljuivanje/iskljuivanje 7 pomaknite u
poloaj on. Kod iskljuene nivelacijske
automatike, pokaziva 6 e se upaliti kao crveni
i linije lasera e za 30 s treperiti u sporom ritmu.

Budui da je slojevitost temperature najvea u


visini poda, mjerni alat trebate uvijek montirati
na stativ poevi od mjerne dionice 20 m. Osim
toga mjerni alat po mogunosti postavite na
sredinu radne povrine.
Osim vanjskih utjecaja, do odstupanja mogu
dovesti i utjecaji specifini za ureaj (kao npr.
pad ili snani udarci). Zbog toga prije svakog
poetka rada provjerite tonost mjernog alata.
Najprije provjerite tonost nivelacije vodoravne
linije lasera i nakon toga tonost nivelacije
okomitih linija lasera.
Ako bi mjerni alat kod ispitivanja premaio
maksimalno odstupanje, tada ga moete
popraviti u Bosch ovlatenom servisu.
Kontrola vodoravne tonosti niveliranja
poprene osi
Za provjeru vam je potrebna slobodna mjerna
staza od 5 m, na vrstoj podlozi, izmeu dva zida
A i B.
Montirajte mjerni alat blizu zida A na stativ ili
ga postavite na vrstu ravnu podlogu.
Ukljuite mjerni alat da radi sa nivelacijskom
automatikom. Odaberite nain rada u kojem
se jedna vodoravna ravnina lasera, kao i
jedna okomita ravnina lasera frontalno
proizvode ispred mjernog alata.

Kod iskljuene nivelacijske automatike mjerni


alat moete slobodno drati u rukama ili staviti
na nagnutu podlogu. Linije lasera nisu vie
nuno poloene okomito jedna prema drugoj.

5m
Usmjerite laser na najblii zid A i iznivelirajte
mjerni alat. Oznaite sredinu toke na kojoj
se linije lasera kriaju na zidu A (toka I).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 215 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Hrvatski | 215

180

Na mjernoj dionici od 2 x 5 m = 10 m,
maksimalno doputeno odstupanje iznosi:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Razlika d izmeu toaka I i III smije iznositi
najvie 2 mm.
Provjera tonosti nivelacije okomitih linija
Za provjeru vam je potreban otvor vrata, kod
kojeg (na vrstoj podlozi), na svakoj strani vrata
ima mjesta najmanje 2,5 m.

Okrenite mjerni alat za 180 iznivelirajte ga i


oznaite krinu toku linije lasera na nasuprotnom zidu B (toka II).
Postavite mjerni alat bez okretanja blizu
zida B, ukljuite ga i iznivelirajte.

Stavite mjerni alat na vrstu ravnu podlogu,


na razmaku 2,5 m od otvora vrata (ne na
stativ). Ukljuite mjerni alat da radi sa
nivelacijskom automatikom. Odaberite jedan
nain rada u kojem se okomita ravnina lasera
frontalno proizvodi ispred mjernog alata.

180

2
m
,5
2

Mjerni alat tako usmjerite po visini (pomou


stativa ili u danom sluaju podlaganjem), da
krina toka linije lasera tono udara na prije
oznaenu toku II na zidu B.

,5

Oznaite sredinu okomite linije lasera na dnu


otvora vrata (toka I), na udaljenosti 5 m na
drugoj strani otvora vrata (toka II), kao i na
gornjem rubu otvora vrata (toka III).

Okrenite mjerni alat za 180, bez promjene


visine. Usmjerite ga tako na zid A da okomita
linija lasera prolazi kroz ve oznaenu toku I.
Mjerni alat iznivelirajte i oznaite krinu toku
linije lasera na zidu A (toka III).
Razlika d obje oznaene toke I i III na zidu A
daje stvarno visinsko odstupanje mjernog
alata uzdu poprene osi.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 216 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

216 | Hrvatski
Rad sa laserskom ciljnom ploom

Laserska ciljna ploa 15 poboljava vidljivost


laserske zrake kod nepovoljnih radnih uvjeta i
veih udaljenosti.

2m

Reflektirajua polovica laserske ciljne ploe 15


poboljava vidljivost linije lasera, a kroz prozirnu
polovicu linija lasera je vidljiva i sa stranje
strane laserske ciljne ploe.
Radovi sa stativom (pribor)

Okrenite mjerni alat za 180 i postavite ga na


drugu stranu otvora vrata, odmah iza toke II.
Iznivelirajte mjerni alat i usmjerite okomitu
liniju lasera tako da njeno sredite tono
prolazi kroz toku I i II.
Oznaite sredinu linije lasera na gornjem
rubu otvora vrata kao toku IV.
Razlika d obje oznaene toke III i IV daje
stvarno odstupanje mjernog alata od
okomica.
Izmjerite visinu otvora vrata.
Ponovite postupak mjerenja za dvije okomite
ravnine lasera. Odaberite za to jedan nain rada
u kojem se jedna okomita ravnina lasera
proizvodi bono pored mjernog alata i mjerni
alat prije poetka mjerenja okrenite za 90.
Maksimalno doputeno odstupanje moe se
izraunati kako slijedi:
dvostruka visina otvora vrata x 0,2 mm/m
Primjer: Kod visine otvora vrata od 2 m,
maksimalno odstupanje iznosi
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Toke III i IV
kod svakog od oba mjerenja prema tome
razmaknute trebaju biti razmaknute max.
0,8 mm.

Upute za rad
f Za oznaavanje koristite samo uvijek
sredite linije lasera. irina linije lasera
mijenja se sa udaljenou.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Stativ prua stabilnu, visinski podesivu podlogu


za mjerenje. Mjerni alat sa 1/4" stezaem stativa
10, stavite na navoj stativa 21 ili na uobiajeni
foto stativ. Za privrenje na uobiajeni graevni
stativ koristite privrenje stativa 5/8" 9. Mjerni
alat vijano stegnite sa steznim vijkom stativa.
Privrenje sa univerzalnim draem (pribor)
(vidjeti sliku D)
Pomou univerzalnog draa 19 mjerni alat
moete npr. privrstiti na okomite povrine, na
cijevi ili magnetine materijale. Univerzalni
dra je isto tako prikladan kao i podni stativ i
olakava visinsko izravnavanje mjernog alata.
Radovi sa mjernom ploom (pribor)
(vidjeti slike AB)
Pomou mjerne ploe 16 moete oznake lasera
prenijeti na pod, odnosno visinu lasera na zid.
Sa nultim poljem i skalom moete izmjeriti
pomak do eljene visine i ponovno nanijeti na
drugo mjesto. Time se izostavlja tono podeavanje mjernog alata na prenoenu visinu.
Mjerna ploa 16 ima na sebi reflektirajui sloj
koji poboljava vidljivost laserske zrake na veoj
udaljenosti, odnosno kod jakih sunevih zraka.
Pojaanje svjetloe se moe prepoznati samo
ako gledate na mjernu plou paralelno sa
laserskom zrakom.
Radovi sa prijemnikom lasera (pribor)
(vidjeti sliku D)
Kod nepovoljnih uvjeta osvjetljenja (svjetla
okolina. izravno sunevo zraenje) i na velikim
udaljenostima, za bolje pronalaenje linija lasera
koristite prijemnik lasera 17. Kod radova sa
prijemnikom lasera koristite impulsnu funkciju
(vidjeti Impulsna funkcija, stranica 213).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 217 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Hrvatski | 217
Naoale za gledanje lasera (pribor)
Naoale za gledanje lasera filtriraju okolno
svjetlo. Zbog toga se crveno svjetlo lasera za oi
pojavljuje kao svjetlije.
f Naoale za gledanje lasera ne koristite kao
zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera
slue za bolje prepoznavanje laserske zrake,
meutim one ne mogu zatititi od laserskog
zraenja.
f Naoale za gledanje lasera ne koristite kao
sunane naoale ili u cestovnom prometu.
Naoale za gledanje lasera ne slue za potpunu zatitu od ultraljubiastih zraka i
smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.
Radni primjeri (vidjeti slike CH)
Primjere za mogunosti primjene mjernog alata
moete nai na stranicama sa slikama.

Servis za kupce i savjetovanje kupaca


Na servis e odgovoriti na vaa pitanja o
popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o
rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom
obliku i informacije o rezervnim dijelovima
moete nai i na naoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado e
odgovoriti na vaa pitanja o kupnji, primjeni i
podeavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407

Zbrinjavanje

Odravanje i servisiranje
Odravanje i ienje
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u
isporuenoj zatitnoj torbi ili kovegu.
Mjerni alat odravajte uvijek istim.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge
tekuine.
Prljavtinu obriite vlanom, mekom krpom. U tu
svrhu ne koristite nikakva sredstva za ienje i
otapala.
Posebno redovito istite povrine na izlaznom
otvoru lasera i kod toga pazite na vlakanca.
Ako bi mjerni alat unato briljivih postupaka
izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak
treba prepustiti ovlatenom servisu za Bosch
elektrine alate. Ne otvarajte sami mjerni alat.
Kod svih povratnih upita i naruivanja rezervnih
dijelova, molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa tipske ploice mjernog alata.

Mjerne alate, pribor i ambalau treba dostaviti


na ekoloki prihvatljivo recikliranje.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte mjerne alate u kuni
otpad!
Prema Europskoj smjernici
2002/96/EG za elektrine i elektronike stare ureaje, elektrini
alati koji vie nisu uporabivi
moraju se odvojeno sakupiti i dostaviti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Aku-baterije/baterije ne bacajte u kuni otpad, u
vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se
prikupiti, reciklirati ili zbrinuti u otpad na
ekoloki prihvatljiv nain.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili
istroene aku-baterije/baterije moraju se
reciklirati.
Zadravamo pravo na promjene.

U sluaju popravka poaljite mjerni alat u


zatitnoj torbici 18.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 218 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

218 | Eesti

Ohutusnuded
et

Mteseadmega ohutu ja turvalise


t tagamiseks lugege lbi kik
juhised ning jrgige neid. rge
katke mteseadmel olevaid
hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE
KIK JUHISED HOOLIKALT ALLES.
f Ettevaatust siin nimetatud ksitsus- vi
justeerimisseadmetest erinevate seadmete
kasutamine vi teiste meetodite rakendamine vib phjustada ohtliku kiirguse tekke.
f Mteseade vljastatakse ingliskeelse
hoiatussildiga (seadme jooniste lehekljel
thistatud numbriga 13).

f Enne seadme kasutuselevttu katke ingliskeelne hoiatussilt kaasasoleva eestikeelse


kleebisega.
f rge suunake laserkiirt inimeste ega
loomade peale ja rge vaadake ise laserkiire
suunas. Mteseade tekitab standardi
IEC 60825-1 kohasele laseri klassile 2 vastavat laserkiirgust. Sellega vite pimestada
teisi inimesi.
f rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nhtavaks, kuid ei
kaitse laserkiirguse eest.
f rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille pikseprillide ega kaitseprillidena mootorsidukit juhtides. Laserkiire
nhtavust parandavad prillid ei anna tielikku
kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad
vrvide eristamise vimet.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Laske mteseadet parandada ksnes


vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad
originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme
ohutu t.
f rge lubage lastel lasermteseadet kasutada jrelevalveta. Lapsed vivad teisi
inimesi tahtmatult pimestada.
f rge kasutage mteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub sttivaid vedelikke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vivad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm
vi aur sttida.
rge asetage mteseadet ja
komplekti kuuluvat laserkiire
sihttahvlit 15 sdamestimulaatorite lhedusse. Mteseadme
magnetid ja laserkiire sihttahvel
tekitavad vlja, mis vib sdamestimulaatorite td hirida.
f Hoidke mteseadet ja komplekti kuuluvat
laserkiire sihttahvlit 15 eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Mteseadme magnetite
ja laserkiire sihttahvli toime vib andmed
prdumatult hvitada.

Tphimtte kirjeldus
Voltige lahti kasutusjuhendi mbris seadme
joonistega ja jtke see kasutusjuhendi lugemise
ajaks avatuks.

Nuetekohane kasutus
Mteseade on ette nhtud horisontaal- ja vertikaaljoonte kindlakstegemiseks ja kontrollimiseks.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 219 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Eesti | 219

Tehnilised andmed
Joonlaser

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Tootenumber
1)

Tpiirkond
standard
pulsifunktsiooniga
laserkiire vastuvtjaga

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Nivelleerumistpsus
Automaatne loodimispiirkond ldjuhul

Nivelleerumisaeg ldjuhul

<4 s

Ttemperatuur

10 C ... +40 C

Hoiutemperatuur

20 C ... +70 C
90 %

Suhteline huniiskus max.


Laseri klass

Laseri tp

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

lhim impulsi aeg

1/4", 5/8"

Statiivi keere

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Patareid
Taeg
3 laserkiire tasandiga
2 laserkiire tasandiga
1 laserkiire tasandiga

5h
9h
18 h
0,75 kg

Kaal EPTA-Procedure 01/2003 jrgi

159 x 141 x 75 mm

Mtmed
Kaitseaste

IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel)

1) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene pikesekiirgus) vivad tpiirkonda kitsendada.


Prake thelepanu oma mteseadme tootenumbrile, mteseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.
Oma mteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 14 jrgi.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 220 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

220 | Eesti

Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on
jooniste lehekljel toodud numbrid.
1 Laserkiire vljumisava
2 Patarei madala pinge indikaatortuli
3 Pulsifunktsiooni nupp
4 Treiimi nupp
5 Pulsifunktsiooni nit
6 Ilma automaatse nivelleerumiseta ttamise
nit
7 Lliti (sisse/vlja)
8 Magnetid
9 5/8"-keermega statiivi ava
10 1/4"-keermega statiivi ava

Kui patareide pinge on liiga nrk, klab 5 sekundi pikkune hekordne helisignaal. Patarei
madala pinge indikaatortuli 2 pleb pidevalt
punase tulega. Mteseadmega saab ttada
alla 2 tunni.
Kui patareide pinge ei ole mteseadme sissellitamisel piisav, klab 5 sekundi pikkune helisignaal kohe prast mteseadme sissellitamist.
Vahetage alati vlja kik patareid hekorraga.
Kasutage ksnes he tootja ja hesuguse mahtuvusega patareisid.
f Kui Te mteseadet pikemat aega ei kasuta,
vtke patareid seadmest vlja. Patareid
vivad pikemal seismisel korrodeeruda vi
iseeneslikult thjeneda.

11 Patareikorpuse kaane lukustus


12 Patareikorpuse kaas
13 Laseri hoiatussilt
14 Seerianumber
15 Laserkiire sihttahvel
16 Mteplaat koos jalaga*
17 Laserkiire vastuvtja*
18 Kaitsekott*
19 Universaalne kandur*
20 Laserkiire nhtavust parandavad prillid*
21 Statiiv*
22 Mtelatt*
* Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis
olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis
nimetatud lisatarvikuid.

Montaa
Patareide paigaldamine/vahetamine
Mteseadmes on soovitav kasutada leelismangaan-patareisid.
Patareikorpuse kaane 12 avamiseks lkake
lukustust 11 noole suunas ja vtke
patareikorpuse kaas maha. Asetage patareid
kohale. Jlgige seejuures patareide iget
polaarsust vastavalt patareikorpuse kaane
sisekljel toodud smbolitele.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Kasutamine
Kasutuselevtt
f Mteseadme kasutamisel klab teatud
tingimustel vali helisignaal. Seetttu rge
hoidke mteseadet krvade ja teiste
inimeste lheduses. Vali helisignaal vib
kahjustada kuulmist.
f Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pikesekiirguse eest.
f rge hoidke mteseadet vga krgetel ja
vga madalatel temperatuuridel, samuti
vltige temperatuurikikumisi. rge jtke
seadet niteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikikumiste korral laske
mteseadmel enne kasutuselevttu keskkonna temperatuuriga kohaneda. rmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikikumiste korral vib seadme mtetpsus
vheneda.
f Kaitske mteseadet tugevate lkide ja
kukkumiste eest. Kui mteseadmele on
avaldunud tugev vline mehaaniline toime,
tuleb enne edasittamist alati teostada
tpsuskontroll (vt Nivelleerumistpsus).
f Transportimisel llitage mteseade vlja.
Pendliksus vib seadme tugeval rappumisel
kahjustuda ja seetttu lukustub see vljallitamisel.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 221 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Eesti | 221
Sisse-/vljallitus

Helisignaali vljallitamine

Mteseadme sissellitamiseks lkake lliti


(sisse/vlja) 7 asendisse on (tdeks ilma
automaatse nivelleerumiseta) vi asendisse

on (tdeks, mille puhul kasutatakse automaatset nivelleerumist). Mteseade saadab


kohe prast sissellitamist laserkiire vljumisavast 1 vlja laserkiired.

Prast mteseadme sissellitamist on helisignaal alati sisse llitatud.

f rge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning rge vaadake laserkiire
sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.
Mteseadme vljallitamiseks lkake lliti
(sisse/vlja) 7 asendisse off. Vljallitumisel
lukustub pendliksus.
Kui seadme tkeskkonna temperatuur letab
45 C, llitub seade laserdioodi kaitseks vlja.
Prast jahutamist on mteseade taas tvalmis ja selle vib uuesti sisse llitada.
Automaatse vljallituse funktsiooni
vljallitamine
Kui umbes 30 minuti vltel ei ole vajutatud
mteseadme helegi nupule, llitub seade
patareide sstmiseks automaatselt vlja.
Selleks et mteseadet prast automaatset
vljallitumist uuesti sisse llitada, vite lliti
(sisse/vlja) 7 lkata kigepealt asendisse off
ja mteseadme alles siis sisse llitada vi
vajutada ks kord treiimi nupule 4 vi
pulsifunktsiooni nupule 3.
Selleks et automaatset vljallitust deaktiveerida, hoidke (sissellitatud mteseadmel)
treiimi nuppu 4 vhemalt 3 sekundit all. Kui
automaatne vljallitus on deaktiveeritud,
vilguvad laserkiired korra kinnituseks.
f rge jtke sissellitatud seadet jrelevalveta ja llitage seade prast kasutamist
vlja. Laserkiir vib teisi inimesi pimestada.
Automaatse vljallituse aktiveerimiseks llitage
mteseade vlja ja uuesti sisse vi hoidke selle
asemel treiimi nuppu 4 vhemalt 3 s all.

Bosch Power Tools

Helsignaali vlja- vi sissellitamiseks vajutage


hel ja samal ajal treiimi nupule 4 ja
pulsifunktsiooni nupule 3 ja hoidke seda
vhemalt 3 sekundit all.
Nii sisse- kui ka vljallitamisel klab
kinnituseks kolm lhikest helisignaali.

Kasutusviisid
Mteseade ttab mitmel treiimil, mida
vite igal ajal vahetada:
horisontaalse laserkiire tasandi tekitamine,
vertikaalse laserkiire tasandi tekitamine,
kahe vertikaalse laserkiire tasandi
tekitamine,
he horisontaalse laserkiire tasandi ja kahe
vertikaalse laserkiire tasandi tekitamine.
Prast sissellitamist saadab mteseade vlja
horisontaalse laserkiire. Treiimi
vahetamiseks vajutage treiimi llitile 4.
Kiki treiime saab valida nii koos automaatse
nivelleerumisega kui ka ilma.
Pulsifunktsioon
Ttamiseks laserkiire vastuvtjaga 17 tuleb
sltumata valitud treiimist aktiveerida
pulsifunktsioon.
Pulsifunktsiooni korral vilguvad laserkiired
suure sagedusega, tnu millele on laserkiire
vastuvtjal 17 vimalik neid tuvastada.
Pulsifunktsiooni sissellitamiseks vajutage
nupule 3. Sissellitatud pulsifunktsiooni korral
pleb nit 5 rohelise tulega.
Inimsilma jaoks on laserkiirte nhtavus sissellitatud pulsifunktsiooni puhul halvem. Seetttu
llitage pulsifunktsioon ilma laserkiire vastuvtjata ttades vlja; selleks vajutage uuesti
nupule 3. Vljallitatud pulsifunktsiooni puhul
nit 5 kustub.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 222 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

222 | Eesti

Automaatne loodimine

Nivelleerumistpsus

Automaatne nivelleerumine

Tpsust mjutavad tegurid

Asetage mteseade horisontaalsele, stabiilsele


pinnale, kinnitage see kandurile 19 vi statiivile
21.

Suurimat mju avaldab mbritseva keskkonna


temperatuur. Eriti just maapinnalt (prandalt)
lespoole kulgevad temperatuurierinevused
vivad laserkiire krvale kallutada.

Automaatse loodimisega tehtavate tde korral


lkake lliti (sisse/vlja) 7 asendisse
on.
Automaatne nivelleerumine tasakaalustab
krvalekalded automaatse nivelleerumise
vahemikus 4 automaatselt. Nivelleerumine on
lppenud, kui laserkiired enam ei liigu.
Kui automaatne nivelleerumine ei ole vimalik,
niteks kuna mteseadme aluspind kaldub
horisontaalist krvale rohkem kui 4, hakkavad
laserkiired kiiresti vilkuma. Sissellitatud
helisignaali puhul klab kuni 30 sekundi jooksul
kiires taktis helisignaal. Sissellitamisele
jrgneva 10 s jooksul llitub see alarm vlja ja
mteseadet on vimalik vlja rihtida.
Asetage seade horisontaalasendisse ja oodake
ra seadme automaatne nivelleerumine. Niipea
kui mteseade on isenivelleerumisvahemikus
4, plevad laserkiired pidevalt ja helisignaal
llitub vlja.
Rappumise vi asendi muutumise korral t ajal
nivelleerub seade automaatselt uuesti. Vigade
vltimiseks kontrollige prast uut nivelleerumist
horisontaalse vi vertikaalse laserjoone asendit
vrdluspunkti suhtes.
Ttamine ilma automaatse loodimiseta
Ilma automaatse nivelleerumiseta tehtavate
tde korral lkake lliti (sisse/vlja) 7
asendisse on. Kui automaatne
nivelleerumine on vlja llitatud, pleb nit 6
punase tulega ja laserkiired vilguvad 30 s
aeglaselt.

Kuna temperatuuride erinevus on kige suurem


just maapinna (pranda) lhedal, on soovitav
mtmiste teostamisel seadmest alates 20 m
kaugusel paigaldada seade alati statiivile. Lisaks
paigaldage seade vimalusel alati tpiirkonna
keskele.
Lisaks vlistele mjudele vib krvalekaldeid
phjustada ka seadmele endale avalduv toime (nt
kukkumine vi tugev lk). Seetttu kontrollige
seadme tpsust iga kord enne t alustamist.
Kontrollige kigepealt horisontaalse laserkiire
nivelleerumise tpsust, seejrel vertikaalse
laserkiire nivelleerumise tpsust.
Kui mteseade letab lubatud krvalekalde,
toimetage seade Boschi mteseadmete volitatud parandustkotta.
Pikitelje horisontaalse nivelleerumistpsuse
kontrollimine
Kontrollimiseks lheb vaja 5 m pikkust stabiilset
vaba mtepiirkonda kahe seina A ja B vahel.
Paigaldage seade seina A lhedale statiivile
vi asetage stabiilsele hetasasele pinnale.
Llitage mteseade sisse automaatse
nivelleerumisega treiimis. Valige
treiim, mille puhul horisontaalse
laserkiire tasand ja vertikaalse laserkiire
tasand tekivad mteseadme ees.

Kui automaatse nivelleerumise funktsioon on


vlja llitatud, saate seadet vabalt kes hoida
vi kaldpinnale asetada. Laserkiired ei pruugi
kulgeda teineteise suhtes vertikaalselt.

5m
Suunake laserkiir seinale A ja laske seadmel
nivelleeruda. Mrkige seinale punkti kese,
kus laserjooned seinal A ristuvad (punkt I).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 223 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Eesti | 223

180

2 x 5 m = 10 m kaugusel on lubatud maksimaalne krvalekalle:


10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Vahe d punktide I ja III vahel tohib jrelikult olla
maksimaalselt 2 mm.
Vertikaalkiire nivelleerumistpsuse
kontrollimine

Prake seadet 180, laske seadmel nivelleeruda ja mrkige laserjoonte ristumispunkt


vastasasuvale seinale B (punkt II).
Asetage seade ilma seda pramata
seina B lhedale, llitage sisse ja laske seadmel nivelleeruda.

Kontrollimiseks lheb vaja ukseava, mille mlemal pool on vhemalt 2,5 m vaba (stabiilset)
pinda.
Asetage seade ukseavast 2,5 m kaugusele
stabiilsele hetasasele pinnale (mitte statiivile). Llitage mteseade sisse automaatse nivelleerumisega treiimis. Valige
treiim, mille puhul tekib ks vertikaalne
laserkiire tasand mteseadme ees.

180

2
m
,5
2

Rihtige seadme krgus vlja nii (statiivi abil


vi vajadusel midagi seadme alla asetades),
et laserjoonte ristumispunkt htiks eelnevalt
seinale B mrgitud punktiga II.

,5

Mrkige vertikaalse laserkiire keskpunkt


ukseava prandale (punkt I), 5 m kaugusele
ukseavast (punkt II) ning ukseava lemisele
servale (punkt III).

Prake seadet 180, muutmata seadme


krgust. Rihtige seade seina A suhtes vlja
nii, et vertikaalne laserjoon lbiks eelnevalt
mrgitud punkti I. Laske seadmel nivelleeruda ja mrkige laserjoonte ristumispunkt
seinale A (punkt III).
Vahe d kahe seinale A mrgitud punkti I ja III
vahel annab mteseadme tegeliku
krvalekalde vertikaalist rhtteljel.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 224 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

224 | Eesti
T laserkiire sihttahvliga

Laserkiire sihttahvel 15 parandab laserkiire


nhtavust ebasoodsates oludes ja suurte
vahekauguste korral.

2m

Laserkiire sihttahvli 15 peegeldav pool parandab laserkiire nhtavust, lbi lbipaistva poole
on laserkiir nhtav ka laserkiire sihttahvli tagant.
T statiiviga (lisatarvik)

Keerake mteseadet 180 ja asetage see


teisele poole ukseava vahetult punkti II taha.
Laske mteseadmel nivelleeruda ja suunake
vertikaalne laserkiir nii, et selle keskpunkt
lbiks tpselt punkte I ja II.
Mrkige laserkiire keskpunkt ukseava
lemisse serva punktina IV.
Vahe d kahe mrgitud punkti III ja IV vahel
annab mteseadme tegeliku krvalekalde
vertikaalist.
Mtke ra ukseava krgus.
Korrake mtmist teise vertikaalse laserkiire
tasandi puhul. Selleks valige treiim, mille
puhul tekib ks vertikaalne lasekiire tasand
mteseadme krval, ja keerake mteseadet
enne mtmise alustamist 90.
Maksimaalse lubatud krvalekalde arvutate
jrgmiselt:
ukseava kahekordne krgus x 0,2 mm/m
Nide: Kui ukseava krgus on 2 m, tohib
maksimaalne krvalekalle olla
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Punktide III ja
IV vaheline erinevus tohib jrelikult mlema
mtmise puhul olla maksimaalselt 0,8 mm.

Tjuhised
f Mrgistamiseks kasutage alati ainult laserjoone keskpunkti. Laserjoone laius muutub
kauguse muutudes.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Statiiv on stabiilne, reguleeritava krgusega


alus. Asetage mteseade 1/4"-keermega avaga
10 statiivi 21 vi tavalise fotoaparaadi statiivi
keermele. Tavalisele ehitusstatiivile kinnitamiseks kasutage 5/8"-keermega ava 9. Kinnitage
mteseade lukustuskruviga statiivi klge.
Kinnitamine universaalse kanduriga
(lisatarvik) (vt joonist D)
Universaalse kanduri 19 abil saate kinnitada
mteseadet nt vertikaalsete pindade, torude
vi magnetiseeritavate materjalide klge.
Universaalne kandur sobib kasutamiseks ka
prandastatiivina ja kergendab mteseadme
krguse vljareguleerimist.
T mteplaadiga (lisatarvik)
(vt jooniseid A B)
Mteplaadi 16 abil saab laserkiirt maapinnale
ja laserkiire krgust seinale le kanda.
Nullvlja ja skaalaga saab mta nihet soovitud
krguseni ja seda teises kohas uuesti ra mrkida. Sellega jb ra seadme tpne seadistamine lekantavale krgusele.
Mteplaat 16 on kaetud peegelduva kattega,
mis teeb laserkiire suurema vahemaa tagant vi
tugeva pikesekiirguse kes paremini nhtavaks. Suurem heledus on nha vaid siis, kui
vaatate piki laserkiirt mteplaadi suunas.
T laserkiire vastuvtjaga (lisatarvik)
(vt joonist D)
Ebasoodsate ilmastikuolude (valguskllane
mbrus, otsene pikesepaiste) ja suuremate
vahemaade puhul kasutage laserkiirte paremaks
leidmiseks laserkiire vastuvtjat 17. Laserkiire
vastuvtjaga ttades llitage sisse pulsifunktsioon (vt Pulsifunktsioon, lk 221).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 225 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Eesti | 225
Laserkiire nhtavust parandavad prillid
(lisatarvik)
Laserkiire nhtavust parandavad prillid elimineerivad mbritseva valguse. Tnu sellele vtab
silm laserkiire punast valgust paremini vastu.
f rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nhtavaks, kuid ei
kaitse laserkiirguse eest.
f rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille pikseprillide ega kaitseprillidena mootorsidukit juhtides. Laserkiire
nhtavust parandavad prillid ei anna tielikku
kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad
vrvide eristamise vimet.
Kasutusnited (vt jooniseid CH)
Niteid mteseadme kasutamise kohta leiate
jooniste lehekljelt.

Mgijrgne teenindus ja nustamine


Mgiesindajad annavad vastused toote
paranduse ja hooldusega ning varuosadega
seotud ksimustele. Joonised ja lisateabe
varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi mgiesindajad nustavad Teid toodete
ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja
seadistamisega seotud ksimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja
hooldus
Prnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Fax: + 372 (0679) 1129

Kasutusklbmatuks muutunud
seadmete kitlus

Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke ja transportige mteseadet ksnes
tarnekomplekti kuuluvas kaitsekotis vi kohvris.
Hoidke mteseade alati puhas.
rge kastke mteseadet vette ega teistesse
vedelikesse.
Phkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga.
rge kasutage puhastusvahendeid ega
lahusteid.
Puhastage regulaarselt laseri vljumisava mber
olevat pinda ja eemaldage ebemed.
Mteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud.
Kui seade sellest hoolimata rikki lheb, tuleb see
lasta parandada Boschi elektriliste triistade
volitatud remonditkojas. rge avage mteseadet ise.
Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade
tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Parandustkotta toimetamisel asetage seade
kaitsekotti 18.

Mteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks


keskkonnasstlikult ringlusse vtta.
ksnes EL liikmesriikidele:
rge kidelge kasutusklbmatuks
muutunud elektrilisi triistu
koos olmejtmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja
nukogu direktiivile 2002/96/E
elektri- ja elektroonikaseadmete
jtmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusklbmatuks muutunud
elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasstlikult korduskasutada vi
ringlusse vtta.
Akuelemendid/patareid:
rge visake akuelemente/patareisid olmejtmete hulka, tulle ega vette. Akuelemendid/patareid tuleb kokku koguda, ringlusse vtta vi
keskkonnasbralikul viisil hvitada.
ksnes EL liikmesriikidele:
Direktiivi 91/157/EM kohaselt tuleb defektsed
vi kasutusressursi ammendanud akuelemendid/patareid ringlusse vtta.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 226 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

226 | Latvieu

Drobas noteikumi
lv

Lai vartu droi un netraucti strdt ar mrinstrumentu, rpgi izlasiet un ievrojiet visus eit
sniegtos nordjumus. Sekojiet, lai
brdinos uzlmes uz mrinstrumenta btu labi salasmas. PC IZLASANAS
SAGLABJIET OS NORDJUMUS.
f Ievrbai! Veicot citas, nek lietoanas
pamcb aprakstts apkalpoanas vai
regulanas opercijas vai rkojoties ar
mrinstrumentu lietoanas pamcb neparedzt veid, lietotjs var saemt veselbai
kaitgu starojuma devu.
f Mrinstruments tiek piegdts kop ar
brdinou uzlmi angu valod (grafikas
lappus pardtaj mrinstrumenta attl
t ir apzmta ar numuru 13).

f Uzskot lietoanu, prlmjiet pri angu


tekstam kop ar mrinstrumentu piegdto
brdinoo uzlmi jsu valsts valod.
f Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku virzien un neskatieties lzera
star. is mrinstruments izstrd 2. klases
lzera starojumu atbilstoi standartam
IEC 60825-1. Ar to var nejaui apilbint citas
personas.
f Nelietojiet lzera skatbrilles k aizsargbrilles. Lzera skatbrilles kalpo, lai uzlabotu
lzera stara redzambu, tau ts nespj
pasargt no lzera starojuma.
f Nelietojiet lzera skatbrilles k saulesbrilles un k aizsargbrilles, vadot satiksmes ldzekus. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu redzes aizsardzbu no ultraviolet
starojuma, tau pasliktina krsu izirtspju.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu


tikai kvalificts specilists, nomaiai izmantojot viengi oriinls rezerves daas.
Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas
lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.
f Neaujiet brniem lietot lzera mrinstrumentu bez uzraudzbas. Vii var nejaui
apilbint citas personas.
f Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzienbstams viets, kur atrodas viegli degoi
idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument
var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku
vai tvaiku aizdeganos.
Netuviniet mrinstrumentu un
lzera mrplksni 15 sirds
stimulatoriem. Mrinstrumenta un
lzera mrplksnes magnti veido
magntisko lauku, kas var ietekmt
sirds stimulatoru darbbu.
f Netuviniet mrinstrumentu un lzera mrplksni 15 magntiskajiem datu nesjiem
un iercm, kuru darbbu ietekm magntiskais lauks. Mrinstrumenta un lzera mrplksnes magntu iedarbba var izraist
neatgriezeniskus informcijas zudumus.

Funkciju apraksts
Atveriet atlokmo lapu ar mrinstrumenta attlu
un turiet to atvrtu visu laiku, kamr tiek lasta
lietoanas pamcba.

Pielietojums
Mrinstruments ir paredzts horizontlu un vertiklu taisnu lniju iezmanai un prbaudei.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 227 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Latvieu | 227

Tehniskie parametri
Lniju lzers

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Izstrdjuma numurs
1)

Darbbas tlums
standarta rem
ar impulsu funkciju
ar lzera starojuma uztvrju

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Izldzinanas precizitte
Paizldzinans diapazons, tipisk vrtba

Paizldzinans laiks, tipisk vrtba

<4 s

Darba temperatra

10 C ... +40 C

Uzglabanas temperatra

20 C ... +70 C
90 %

Maks. relatvais gaisa mitrums

Lzera klase

640 nm, <1 mW

Lzera starojums

C6

1/1600 s

Mazkais impulsa ilgums

1/4", 5/8"

Vtne stiprinanai uz statva


Baterijas

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Darbbas laiks
ar lzera stariem 3 plakns
ar lzera stariem 2 plakns
ar lzera staru 1 plakn

5 st.
9 st.
18 st.
0,75 kg

Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01/2003


Izmri
Aizsardzbas tips

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (aizsargts pret lietu un dens akatm)

1) Nelabvlgos darba apstkos (piemram, tieos saules staros) darbbas tlums samazins.
Ldzam vadties pc izstrdjuma numura, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes, jo t tirdzniecbas
apzmjums var mainties.
Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs 14, kas atrodams uz marjuma plksntes.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 228 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

228 | Latvieu

Attlots sastvdaas
Attloto sastvdau numercija sakrt ar numuriem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafiskaj lappus.
1 Lzera stara izvadlka
2 Bateriju nolietoans indikators
3 Tausti impulsu funkcijas ieslganai
4 Tausti darba rema prslganai
5 Impulsu funkcijas indikators
6 Indikators darbam bez automtiskas
paizldzinans
7 Iesldzjs
8 Magnti

Ja baterijas ir nolietotas, 5 sekundes ilgi skan


neprtraukts tonlais signls. Bateriju nolietoans indikators 2 pastvgi mirgo sarkan
krs. d gadjum mrinstrumentu vl var
darbint ne vairk, k 2 stundas.
Ja baterijas ir nolietotas jau pirms mrinstrumenta darbinanas, tas izstrd 5 sekundes
ilgu tonlo signlu jau tlt pc ieslganas.
Vienlaicgi nomainiet visas nolietots baterijas.
Nomaiai izmantojiet vien firm raotas baterijas ar viendu ietilpbu.
f Ja mrinstruments ilgku laiku netiek lietots, izemiet no t baterijas. Ilgstoi uzglabjot mrinstrumentu, taj ievietots baterijas var korodt un izldties.

9 5/8" vtne stiprinanai uz statva


10 1/4" vtne stiprinanai uz statva
11 Bateriju nodaljuma vcia fiksators
12 Bateriju nodaljuma vci
13 Brdino uzlme
14 Srijas numurs
15 Lzera mrplksne
16 Mrplksne ar balstu*
17 Lzera starojuma uztvrjs*
18 Aizsargsoma*
19 Universlais turtjs*
20 Lzera skatbrilles*
21 Statvs*
22 Mrlste*
* Attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt.

Monta
Bateriju ievietoana/nomaia
Mrinstrumenta darbinanai ieteicams izmantot srma-mangna baterijas.
Lai atvrtu bateriju nodaljuma vciu 12, pabdiet fiksatoru 11 bultas virzien un noemiet
vciu. Ievietojiet baterijas nodaljum. Ievrojiet pareizu pievienoanas polaritti, kas attlota
bateriju nodaljuma vcia iekpus.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Lietoana
Uzskot lietoanu
f Lietojot mrinstrumentu, tas noteiktos
apstkos izstrd skau tonlo signlu.
Tpc netuviniet to ausm un citm tuvum
esoajm personm. Ska tonlais signls
var izraist dzirdes traucjumus.
f Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un
saules staru tieas iedarbbas.
f Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai
oti zemas temperatras iedarbbai un
straujm temperatras izmaim. Piemram, neatstjiet mrinstrumentu uz ilgku
laiku automan. Pie straujm temperatras
izmaim vispirms nogaidiet, ldz izldzins
temperatras starpba, un tikai pc tam uzsciet mrinstrumenta lietoanu. Ekstremlu
temperatras vrtbu vai strauju temperatras izmaiu iedarbba uz mrinstrumentu
var nelabvlgi ietekmt t precizitti.
f Sargjiet mrinstrumentu no spcgiem
triecieniem, neaujiet tam krist. Ja mrinstruments ir ticis pakauts stipriem triecieniem, pirms lietoanas vienmr prbaudiet t
precizitti (skatt sadau Izldzinanas
precizitte).
f Transportanas laik izsldziet mrinstrumentu. Izsldzot mrinstrumentu, tiek
fiksts t svrsta mezgls, kas pretj
gadjum var tikt bojts strauju kustbu d.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 229 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Latvieu | 229
Ieslgana un izslgana

Tonl signla deaktivizana

Lai ieslgtu mrinstrumentu, prvietojiet t


iesldzju 7 stvokl on (strdjot bez automtisks paizldzinans) vai stvokl
on
(strdjot ar automtisko paizldzinanos).
Tlt pc ieslganas mrinstruments no izvadlkm 1 izstaro lzera starus, kas veido redzamas lnijas.

Pc mrinstrumenta ieslganas tonlais signls


vienmr ir aktivizts.

f Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku virzien un neskatieties lzera
star pat no liela attluma.
Lai izslgtu mrinstrumentu, prvietojiet t
iesldzju 7 stvokl off. Izsldzot mrinstrumentu, tiek fiksts t svrsta mezgls.
Ja tiek prsniegta maksimli pieaujam darba
temperatra 45 C, mrinstruments automtiski izsldzas, di pasargjot lzera diodi no
sabojans. Pc atdzianas mrinstruments
atkal ir gatavs darbam, un to no jauna var
ieslgt.
Automtisks izslgans deaktivizana
Ja aptuveni 30 mintes netiek nospiests neviens
no mrinstrumenta taustiiem, tas automtiski
izsldzas, di taupot baterijas.
Lai mrinstrumentu pc automtisks
izslgans no jauna ieslgtu, iesldzju 7 var
vispirms prbdt stvokl off un tad no jauna
ieslgt mrinstrumentu, k ar var vienreiz
nospiest darba rema prslganas taustiu 4
vai impulsu funkcijas ieslganas taustiu 3.
Lai deaktiviztu automtisks izslgans funkciju, nospiediet darba rema prslganas taustiu 4 un turiet to nospiestu vismaz 3 sekundes
ilgi laik, kad mrinstruments ir ieslgts. Lzera
stari si nomirgo, apstiprinot automtisks
izslgans funkcijas deaktivizanu.
f Neatstjiet ieslgtu mrinstrumentu bez
uzraudzbas un pc lietoanas to izsldziet.
Lzera stars var apilbint citas tuvum
esos personas.
Lai aktiviztu automtisks izslgans funkciju,
izsldziet un tad no jauna iesldziet
mrinstrumentu vai ar vismaz 3 sekundes ilgi
turiet nospiestu darba rema prslganas
taustiu 4.

Bosch Power Tools

Lai deaktiviztu vai aktiviztu tonlo signlu,


vienlaicgi nospiediet darba rema prslganas
taustiu 4 un impulsu funkcijas ieslganas
taustiu 3 un turiet os taustius nospiestus
vismaz 3 sekundes ilgi.
Apstiprinot aktivizanu vai deaktivizanu,
skan trs si tonlie signli.

Darba remi
Mrinstruments var darboties vairkos remos,
kurus jebkur brdi var viegli maint:
lzera stars prvietojoties veido horizontlu
plakni,
lzera stars prvietojoties veido vertiklu
plakni,
lzera stari prvietojoties veido divas
vertiklas plaknes,
lzera stari prvietojoties veido horizontlu
plakni un divas vertiklas plaknes.
Pc ieslganas mrinstrumenta lzera stars
prvietojoties veido horizontlu plakni. Lai izmaintu mrinstrumenta darba remu, nospiediet darba rema prslganas taustiu 4.
Mrinstrumentu var izmantot jebkur no
mintajiem darba remiem ar automtisko
paizldzinanos vai bez ts.
Impulsu funkcija
Strdjot ar lzera starojuma uztvrju 17, nepiecieams neatkargi no izvlt darba
rema aktivt impulsu funkciju.
Ja ir aktivta impulsu funkcija, lzera stari mirgo
ar visai augstu frekvenci un tpc ir daudz
vieglk atkljami ar lzera starojuma uztvrja
17 paldzbu.
Lai ieslgtu impulsu funkciju, nospiediet
taustiu 3. Ja ir ieslgta impulsu funkcija,
indikators 5 mirdz za krs.
Pie ieslgtas impulsu funkcijas lzera staru
veidots lnijas cilvka acm kst sliktk
saskatmas. Tpc laik, kad netiek izmantots
lzera starojuma uztvrjs, izsldziet impulsu
funkciju, vlreiz nospieot taustiu 3. Ja ir
izslgta impulsu funkcija, indikators 5 izdziest.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 230 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

230 | Latvieu

Automtisk paizldzinans

Izldzinanas precizitte

Darbs ar automtisko paizldzinanos


Novietojiet mrinstrumentu uz lmeniska, stingra pamata, nostipriniet to uz turtja 19 vai uz
statva 21.
Lai ieslgtu mrinstrumentu darbam ar automtisko paizldzinanos, prvietojiet iesldzju 7
stvokl
on.
Paizldzinans sistma automtiski kompens mrinstrumenta nolieci paizldzinans
diapazona robes, kas ir 4. Paizldzinans
ir pabeigta, ja lzera staru veidots lnijas vairs
neprvietojas.
Ja automtisk paizldzinans nav iespjama, piemram, tad, ja noliece no lmeniska
stvoka virsmai, uz kuras ir novietots mrinstruments, prsniedz 4, lzera staru veidots
lnijas sk tri mirgot. Ja ir aktivizts tonlais
signls, tas skan ldz 30 sekundm ilgi tri
maing secb. Lai netrauctu mrinstrumenta
izldzinanos, pc t ieslganas is brdinjuma signls uz 10 sekundm tiek deaktivizts.
Novietojiet mrinstrumentu lmeniski un nogaidiet, ldz beidzas paizldzinans process. Ja
mrinstrumenta noliece neprsniedz paizldzinans diapazona robeas, kas ir 4, lzera stari
prtrauc mirgot un izsldzas tonlais signls.
Ja mrinstruments ir samis triecienu vai ir izmainjies t stvoklis, automtiski sk darboties
paizldzinans funkcija, kompensjot stvoka izmaias. Tomr, lai izvairtos no kdm, pc
mrinstrumenta atkrtotas paizldzinans
lzera stara veidots horizontls vai vertikls
lnijas stvoklis jprbauda, saldzinot to ar kdu
atskaites lniju.

Faktori, kas ietekm precizitti


Lzera stara lmea precizitti visstiprk ietekm apkrtjs vides temperatra. Ievrojamu
stara nolieci izsauc augupvrstais temperatras gradients, kas veidojas zemes tuvum.
T k vislielkais temperatras gradients ir
zemes tuvum, tad, ja stara garums prsniedz
20 m, mrinstruments vienmr jnostiprina uz
statva. Bez tam jcenas uzstdt mrinstrumentu darba virsmas vid.
Bez rjo faktoru iedarbbas lzera stara nolieci
var izraist ar citi faktori, kas saistti ar pau
mrinstrumentu (piemram, kritiens vai spcgs
trieciens). Tpc ik reizi pirms darba jprbauda
mrinstrumenta precizitte.
Vienmr vispirms prbaudiet lzera stara veidots horizontls lnijas izldzinanas precizitti
un tikai pc tam lzera staru veidoto vertiklo
lniju izldzinanas precizitti.
Ja mrinstrumenta prbaudes laik tiek konstatts, ka t staru noliece prsniedz maksimlo
pieaujamo vrtbu, mrinstruments jremont
Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Darbs bez automtisks paizldzinans


Ja vlaties lietot mrinstrumentu bez automtisks paizldzinans, prbdiet iesldzju 7
stvokl on. Ja automtisk paizldzinans ir izslgta, indikators 6 iedegas sarkan
krs, un lzera staru veidots lnijas lni mirgo
30 sekundes ilgi.
Ja ir izslgta automtisk paizldzinans,
mrinstrumentu var darbint, turot rok vai
novietojot uz slpas virsmas. d gadjum
lzera staru veidots lnijas vairs var nebt
savstarpji stingri perpendikulras.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 231 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Latvieu | 231
Horizontls izldzinans precizittes
prbaude rsass virzien
Prbaudei nepiecieama brva telpa ar lmenisku, stingru pamatu un 5 m lielu attlumu starp
divm sienm A un B.
Nostipriniet mrinstrumentu sienas A tuvum
uz statva vai novietojiet to uz lmeniska,
stingra pamata. Prsldziet mrinstrumentu
rem ar automtisko paizldzinanos. Izvlieties darba remu, kur lzera stari prvietojoties veido vienu horizontlu plakni un vienu
vertiklu plakni mrinstrumenta priek.

Nepagrieot mrinstrumentu, novietojiet to


sienas B tuvum, iesldziet un nogaidiet, ldz
beidzas paizldzinans process.

Reguljot statva augstumu vai lietojot


piemrota biezuma paliktni, uzstdiet mrinstrumentu td augstum, lai lzera staru
veidoto lniju krustoans vietas viduspunkts
preczi sakristu ar iepriek atzmto punktu II
uz sienas B.

5m
Vrsiet lzera starus uz tuvko sienu A un
nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta
paizldzinans process. Atzmjiet lzera
staru veidoto lniju krustoans vietas
viduspunktu uz sienas A (punkts I).

180

Pagrieziet mrinstrumentu par 180, nogaidiet, ldz beidzas paizldzinans process,


un atzmjiet lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunktu uz pretjs
sienas B (punkts II).

Bosch Power Tools

180

Neizmainot mrinstrumenta augstumu, pagrieziet to par 180. Novirziet lzera staru uz


sienu A t, lai t veidot vertikl lnija ietu
caur iepriek atzmto punktu I. Nogaidiet,
ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process, un atzmjiet lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunktu uz
sienas A (punkts III).
Attlums d starp abiem atzmtajiem punktiem I un III uz sienas A ir viends ar mrinstrumenta lzera stara faktisko nolieci pc
augstuma rsass virzien.
Ja mranas attlums ir 2 x 5 m = 10 m, maksiml pieaujam stara noliece ir:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Tas nozm, ka attlums d starp punktiem I un III
nedrkst prsniegt 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 232 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

232 | Latvieu
menta paizldzinans process, un prvietojiet lzera stara veidoto vertiklo lniju t,
lai ts vidus preczi rsotu punktus I un II.
Atzmjiet lzera stara veidots lnijas vidu uz
durvju atvruma augjs malas k punktu IV.
Attlums d starp abiem atzmtajiem punktiem III un IV ir viends ar mrinstrumenta
faktisko nolieci no vertikles.
Izmriet durvju atvruma augstumu.
Atkrtojiet o prbaudi otrajai lzera stara veidotajai vertiklajai lnijai. im nolkam izvlieties
darba remu, kur lzera stars prvietojoties
veido vienu vertiklu plakni blakus mrinstrumentam t snu virzien, un pirms prbaudes
skuma pagrieziet mrinstrumentu par 90.
Maksimls pieaujams nolieces vrtba ir
aprinma di:
divkrs durvju atvruma augstums x 0,2 mm/m
Piemrs. Pie durvju atvruma augstuma 2 m
maksiml noliece nedrkst prsniegt
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. No t izriet,
ka, veicot jebkuru no abm prbaudm,
attlums starp punktiem III un IV nedrkst
prsniegt 0,8 mm.

,5

,5

Vertiklo lniju izldzinans precizittes


prbaude
Prbaudei nepiecieams durvju atvrums,
kuram katr pus atrodas vismaz 2,5 m plata
brva telpa ar lmenisku, stingru pamatu.
Novietojiet mrinstrumentu uz lmeniska,
stingra pamata 2,5 m attlum no durvju
atvruma (nenostipriniet mrinstrumentu uz
statva). Prsldziet mrinstrumentu darbam
ar automtisko paizldzinanos. Izvlieties
darba remu, kur lzera stars prvietojoties
veido vienu vertiklu plakni mrinstrumenta
priek.

Nordjumi darbam

Atzmjiet lzera stara veidots vertikls


lnijas viduspunktu uz durvju atvruma grdas
(punkts I), 5 m attlum durvju atvruma
otr pus (punkts II), k ar uz durvju
atvruma augjs malas (punkts III).

d
2m
Pagrieziet mrinstrumentu par 180 un novietojiet durvju atvruma otr pus, tiei aiz
punkta II. Nogaidiet, ldz beidzas mrinstru1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Vienmr veidojiet atzmes uz lzera stara


viduslnijas. Lzera staru veidoto lniju
platums mains atkarb no attluma.
Darbs ar lzera mrplksni
Lzera mrplksne 15 auj uzlabot lzera staru
redzambu nelabvlgos darba apstkos un liel
attlum.
Lzera mrplksnes 15 atstarojo puse uzlabo
lzera staru lniju redzambu, bet caur ts
caurspdgo pusi s lnijas ir iziramas ar no
aizmugures.
Darbs ar statvu (papildpiederums)
Statvs ir ierce ar reguljamu augstumu mrinstrumenta stabilai nostiprinanai. Izmantojot
mrinstrumenta 1/4" vtni 10, nostipriniet to uz
statva 21 vtnes vai ar uz parast fotostatva, ko
var iegdties tirdzniecbas viets. Lai mrinstrumentu nostiprintu uz tirdzniecbas viets
pieejama celtniecbas statva, izmantojiet 5/8"
stiprinoo vtni 9. Stingri pieskrvjiet mrinstrumentu ar statva stiprinoo skrvi.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 233 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Latvieu | 233
Nostiprinana ar universl turtja paldzbu
(papildpiederums) (skatt attlu D)
Ar universl turtja 19 paldzbu mrinstrumentu var nostiprint, piemram, uz stateniskm virsmm, caurulm vai magntiskiem materiliem.
Universlais turtjs ir izmantojams ar k uz
zemes novietojams statvs, atvieglojot mrinstrumenta nostiprinanu vlamaj augstum.

Darba operciju piemri (skatt attlus C H)


Mrinstrumenta lietoanas piemri ir sniegti
grafiskajs lappuss.

Darbs ar mrplksni (papildpiederums)


(skatt attlus A B)
Lietojot mrplksni 16, ar mrinstrumenta paldzbu var izdart atzmes uz grdas vai ar prnest
ts uz sienas lzera stara augstum.
Izmantojot mrplksnes kvadrtisko nulllauku
un skalu, iespjams izmrt un atzmt attlumu
no lzera stara ldz vlamajam augstumam, ko
pc tam var prnest un atzmt cits mra viets. di nav nepiecieama mrinstrumenta
augstuma precza iestdana atbilstoi maranas augstumam.

Apkalpoana un trana

Lai uzlabotu lzera stara redzambu liel attlum vai spilgt saules gaism, mrplksnes 16
virsma ir prklta ar gaismu atstarojou slni.
Lzera stara redzamba uzlabojas tad, ja novrotjs raugs uz mrplksni paralli staram.

Regulri un pai rpgi triet lzera stara izvadlku virsmas un sekojiet, lai uz tm neveidotos
nosdumi.

Darbs ar lzera starojuma uztvrju


(papildpiederums) (skatt attlu D)
Lai atvieglotu lzera staru atklanu nelabvlgos apgaismojuma apstkos (piemram, gais
telps vai tieos saules staros), k ar liel attlum, izmantojiet lzera starojuma uztvrju 17.
Strdjot ar lzera starojuma uztvrju, iesldziet impulsu funkciju (skatt sadau Impulsu
funkcija, lappus 229).

Apkalpoana un apkope
Uzglabjiet un transportjiet mrinstrumentu
tikai kop ar to piegdtaj aizsargsom vai
kofer.
Uzturiet mrinstrumentu tru.
Neiegremdjiet mrinstrumentu den vai citos
idrumos.
Apslaukiet izstrdjumu korpusu ar mitru,
mkstu lupatiu. Nelietojiet izstrdjumu apkopei miski aktvus tranas ldzekus vai organiskos dintjus.

Ja, neraugoties uz augsto izgatavoanas kvalitti


un rpgo pcraoanas prbaudi, mrinstruments tomr sabojjas, tas jremont Bosch
pilnvarot elektroinstrumentu remonta darbnc. Neatveriet mrinstrumentu saviem spkiem.
Pieprasot konsultcijas un nomainot rezerves
daas, ldzam noteikti nordt 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes.
Nostot mrinstrumentu remontam, ievietojiet
to aizsargsom 18.

Lzera skatbrilles (papildpiederums)


Lzera skatbrillm piemt paba aizturt apkrtjo gaismu, k rezultt lzera sarkan gaisma
liekas spilgtka.
f Nelietojiet lzera skatbrilles k aizsargbrilles. Lzera skatbrilles kalpo, lai uzlabotu
lzera stara redzambu, tau ts nespj
pasargt no lzera starojuma.
f Nelietojiet lzera skatbrilles k saulesbrilles un k aizsargbrilles, vadot satiksmes ldzekus. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu redzes aizsardzbu no ultraviolet
starojuma, tau pasliktina krsu izirtspju.
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 234 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

234 | Latvieu

Tehnisk apkalpoana un konsultcijas


klientiem

Atbrvoans no nolietotajiem
izstrdjumiem

Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu


jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam var
atrast ar interneta vietn:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums
paldzt vislabkaj veid, atbildot uz jautjumiem par izstrdjumu un to piederumu iegdi,
lietoanu un regulanu.

Nolietotie mrinstrumenti, to piederumi un


iesaiojuma materili jprstrd apkrtjai
videi nekaitg veid.

Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas iel 120 S
LV-1021 Rga
Tlr.: + 371 67 14 62 62
Telefakss: + 371 67 14 62 63
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Tikai ES valstm
Neizmetiet mrinstrumentu sadzves atkritumu tvertn!
Saska ar Eiropas Savienbas
direktvu 2002/96/EK par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un to prstrdi,
k ar atbilstoi s direktvas atspoguojumiem
nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergie
mrinstrumenti jsavc, jizjauc un jnodod
prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid, lai
tos sagatavotu otrreizjai izmantoanai.
Akumulatori un baterijas
Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzves
atkritumu konteiner un neminiet no tiem
atbrvoties, sadedzinot vai nogremdjot
denskrtuv. Akumulatori un baterijas jsavc
un jnodod otrreizjai prstrdei vai ar no tiem
jatbrvojas apkrtjai videi nekaitg veid.
Tikai ES valstm
Saska ar direktvu 91/157/EEK, bojtie vai
nolietotie akumulatori un baterijas jnodod
otrreizjai prstrdei.
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 235 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Lietuvikai | 235

Saugos nuorodos
lt

Kad su matavimo prietaisu dirbtumte nepavojingai ir saugiai,


perskaitykite visas nuorodas ir j
laikykits. Pasirpinkite, kad
spjamieji enklai ant matavimo
prietaiso visada bt skaitomi.
ISAUGOKITE I INSTRUKCIJ.
f Atsargiai jei naudojami kitokie nei ia
aprayti valdymo ar justavimo renginiai
arba taikomi kitokie metodai, spinduliavimas gali bti pavojingas.
f Matavimo prietaisas tiekiamas su spjamuoju enklu angl kalba (matavimo prietaiso schemoje paymta numeriu 13).

f Prie praddami naudoti pirm kart, ant


spjamojo enklo angliko teksto uklijuokite kartu su prietaisu tiekiam lipduk js
alies kalba.
f Nenukreipkite lazerio spindulio mones ar
gyvnus ir patys neirkite lazerio spindul. is matavimo prietaisas skleidia
2-osios lazerio klass pagal IEC 60825-1
lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais
galite apakinti kitus mones.
f Nenaudokite lazerio matymo akini kaip
apsaugini akini. Specials lazerio matymo
akiniai padeda geriau matyti lazerio spindul,
taiau jokiu bdu nra skirti apsaugai nuo
lazerio spinduli poveikio.
f Nenaudokite lazerio matymo akini vietoje
apsaugini akini nuo sauls ir nedvkite
vairuodami. Lazerio matymo akiniai tinkamai
neapsaugo nuo ultravioletini spinduli ir
apsunkina spalv matym.

Bosch Power Tools

f Matavimo prietais taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias
atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad
matavimo prietaisas iliks saugus naudoti.
f Saugokite, kad vaikai be suaugusij
prieiros nenaudot lazerinio matavimo
prietaiso. Jie gali netyia apakinti mones.
f Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje
aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar
dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant,
nuo kibirki gali usidegti dulks arba susikaup garai.
Nelaikykite matavimo prietaiso ir
lazerio nusitaikymo lentels 15
arti irdies stimuliatori. Matavimo prietaiso ir lazerio nusitaikymo lentels magnetai sukuria
lauk, kuris gali pakenkti irdies
stimuliatori veikimui.
f Matavimo prietais ir lazerio nusitaikymo
lentel 15 laikykite toliau nuo magnetini
laikmen ir magneto poveikiui jautri
prietais. Dl matavimo prietaiso ir lazerio
nusitaikymo lentels magnet poveikio
duomenys gali negrtamai dingti.

Funkcij apraymas
Atverskite ilankstomj lap su matavimo prietaiso schema ir, skaitydami naudojimo instrukcij, palikite lap atverst.

Prietaiso paskirtis
Prietaisas skirtas horizontalioms ir vertikalioms
linijoms nustatyti ir patikrinti.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 236 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

236 | Lietuvikai

Techniniai duomenys
Linijinis lazerinis nivelyras
Gaminio numeris

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

1)

Veikimo nuotolis
standartinis
su pulsavimo funkcija
su lazerio spindulio imtuvu
Niveliavimo tikslumas

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Savaiminio isilyginimo diapazonas tipiniu atveju

Horizonto suradimo laikas tipiniu atveju

<4 s

Darbin temperatra

10 C ... +40 C

Sandliavimo temperatra

20 C ... +70 C
90 %

Maks. santykinis oro drgnumas


Lazerio klas

Lazerio tipas

640 nm, <1 mW


1

C6
Maiausia impulso trukm
Sriegis prietaisui prie stovo tvirtinti
Baterijos
Veikimo trukm
su 3 lazerio ploktumomis
su 2 lazerio ploktumomis
su 1 lazerio ploktuma
Svoris pagal EPTA-Procedure 01/2003
Matmenys
Apsaugos tipas

1/1600 s
1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)
5 val.
9 val.
18 val.
0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 (apsaugota nuo dulki ir nuo aptakymo)

1) Veikimo nuotolis gali sumati dl nepalanki aplinkos slyg (pvz., tiesiogini sauls spinduli poveikio).
Atkreipkite dmes js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai
gali skirtis.
Prietaiso firminje lentelje yra nurodytas js prietaiso serijos numeris 14, kad j galima bt vienareikmikai
identifikuoti.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 237 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Lietuvikai | 237

Pavaizduoti prietaiso elementai


Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka
matavimo prietaiso schemos numerius.
1 Lazerio spindulio ijimo anga
2 spjamasis baterijos simbolis
3 Pulsavimo funkcijos mygtukas
4 Veikimo reim mygtukas
5 Pulsavimo funkcijos indikatorius
6 Darbo be automatinio niveliavimo taiso
indikatorius
7 jungimo-ijungimo jungiklis
8 Magnetai
9 Jungtis tvirtinti prie stovo 5/8"
10 Jungtis tvirtinti prie stovo 1/4"

Baterijoms beveik isikrovus, vien kart


pasigirsta apie 5 s trukms garsinis signalas.
spjamasis baterijos simbolis 2 nuolat mirksi
raudonai. Matavimo prietais dar galima naudoti
ne ilgiau kaip 2 h.
Jei jungiant matavimo prietais baterijos yra
beveik isikrovusios, 5 s trukms garsinis signalas pasigirsta ikart, kai tik jungiamas matavimo
prietaisas.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos
baterijas.
f Jei ilg laik nenaudojate prietaiso, iimkite
i jo baterijas. Ilgiau sandliuojant prietais,
baterijas gali paveikti korozija arba jos gali
isikrauti.

11 Baterij skyriaus dangtelio fiksatorius


12 Baterij skyriaus dangtelis

Naudojimas

13 spjamasis lazerio spindulio enklas


14 Serijos numeris

Parengimas naudoti

15 Lazerio nusitaikymo lentel

f Matavimo prietaisui veikiant, esant tam


tikroms slygoms, siuniami stiprs garsiniai
signalai Todl matavimo prietais laikykite
toliau nuo savo ir kit moni klausos organ. Garsus signalas gali pakenkti klausai.
f Saugokite matavimo prietais nuo drgms
ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
f Saugokite matavimo prietais nuo ypa
auktos ir emos temperatros bei temperatros svyravim. Pvz., nepalikite jo ilgesn
laik automobilyje. Esant didesniems temperatros svyravimams, prie praddami prietais naudoti, palaukite, kol matavimo prietaiso temperatra stabilizuosis. Esant ypa
auktai ir emai temperatrai arba temperatros svyravimams, gali bti pakenkiama
matavimo prietaiso tikslumui.

16 Matavimo lentel su kojele*


17 Lazerio spindulio imtuvas*
18 Apsauginis krepys*
19 Universalusis laikiklis*
20 Akiniai lazeriui matyti*
21 Stovas*
22 Matuokl*
* Pavaizduota ar aprayta papildoma ranga standartin komplekt neeina.

Montavimas
Baterij djimas ir keitimas
Matavimo prietais patariama naudoti su arminmis mangano baterijomis.
Nordami atidaryti baterij skyriaus dangtel 12,
pastumkite fiksatori 11 rodykls kryptimi ir
atidenkite baterij skyriaus dangtel. dkite
baterijas. ddami baterijas atkreipkite dmes
baterij skyriaus dangtelio vidinje pusje
nurodytus baterij polius.

Bosch Power Tools

f Su prietaisu reikia elgtis atsargiai ir saugoti


j nuo stipri smgi bei kritimo. Jei prietaisas buvo sutrenktas ar patyr kitok iorin
stipr poveik, prie praddami su juo dirbti
visada patikrinkite jo tikslum (ir. skyri
Niveliavimo tikslumas).
f Jei matavimo prietais norite transportuoti,
j ijunkite. Prietais ijungus vytavimo mazgas ublokuojamas, nes prietaisui labai judant
neublokuotas mazgas gali bti paeidiamas.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 238 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

238 | Lietuvikai
jungimas ir ijungimas

Garsinio signalo deaktyvinimas

Nordami jungti matavimo prietais, pastumkite jungimo-ijungimo jungikl 7 padt


on (darbams be automatinio niveliavimo
taiso) arba padt
on (darbams su
automatinio niveliavimo taisu). Matavimo
prietais jungus per lazerio spindulio ijimo
angas 1 tuoj pat siuniamos lazerio linijos.

Matavimo prietais jungus, garsinis signalas


visada bna suaktyvintas.

f Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar gyvnus ir neirkite lazerio


spindul patys, net ir bdami atokiau nuo
prietaiso.
Nordami matavimo prietais ijungti, jungimoijungimo jungikl 7 pastumkite padt off.
Prietais ijungus vytavimo mazgas ublokuojamas.
Jei virijama aukiausia leistina 45 C darbin
temperatra, lazerio spindulys isijungia automatikai, kad apsaugot lazerio diod. Kai prietaisas atvsta, jis vl yra parengties bsenoje ir
j vl galima jungti.
Automatinio ijungimo taiso deaktyvavimas
Jei apytikriai per 30 min. nepaspaudiamas joks
mygtukas, kad bt taupomos baterijos,
matavimo prietaisas automatikai isijungia.
Nordami po automatinio ijungimo matavimo
prietais vl jungti, galite arba pastumti
jungimo-ijungimo jungikl 7 padt off ir
matavimo prietais vl jungti, arba vien kart
paspausti veikimo reim mygtuk 4 arba
pulsavimo funkcijos mygtuk 3.
Nordami deaktyvinti automatinio ijungimo
tais, veikimo reim mygtuk (esant jungtam
matavimo prietaisui) 4 laikykite paspaud ne
maiau kaip 3 s. Kai automatinio ijungimo
taisas deaktyvinamas, kaip patvirtinimas apie
atlikt operacij, trumpai sumirksi lazerio
spinduliai.
f Nepalikite jungto matavimo prietaiso be
prieiros, o baig su prietaisu dirbti, j
ijunkite. Lazerio spindulys gali apakinti
kitus mones.

Nordami deaktyvinti ar suaktyvinti garsin


signal, kartu paspauskite veikimo reim
mygtuk 4 ir pulsavimo funkcijos mygtuk 3 ir
laikykite paspaustus maiausiai 3 s.
Suaktyvinant ar deaktyvinant kaip patvirtinimas
pasigirsta trys trumpi garsiniai signalai.

Veikimo reimai
is matavimo prietaisas yra su keliais veikimo
reimais, kuriuos js bet kada galite perjungti:
sukuriama horizontali lazerio ploktuma,
sukuriama vertikali lazerio ploktuma,
sukuriamos dvi vertikalios lazerio ploktumos,
sukuriama viena horizontali lazerio ploktuma bei dvi vertikalios lazerio ploktumos.
jungus matavimo prietais, jis sukuria horizontali lazerio ploktum. Nordami veikimo
reim pakeisti, paspauskite veikimo reim
mygtuk 4.
Visus reimus galima pasirinkti ir su automatiniu
niveliavimu, ir be jo.
Pulsavimo funkcija
Norint dirbti su lazerio spindulio imtuvu 17, nepriklausomai nuo pasirinkto darbo reimo reikia
jungti pulsavimo funkcij.
Pasirinkus pulsavimo funkcij, lazerio linijos
mirksi labai dideliu daniu ir jas aptinka lazerio
spindulio imtuvas 17.
Nordami jungti pulsavimo funkcij, spauskite
mygtuk 3. Esant jungtai pulsavimo funkcijai,
indikatorius 5 dega aliai.
Kai pulsavimo funkcija jungta, mogaus akis
lazerio linijas mato blogiau. Todl dirbdami be
lazerio spindulio imtuvo, pulsavimo funkcij
ijunkite, t.y. dar kart paspauskite mygtuk 3.
Kai pulsavimo funkcija ijungta, indikatorius 5
nedega.

Nordami suaktyvinti automatin ijungim,


matavimo prietais ijunkite ir vl junkite arba
maiausiai 3 s laikykite paspaust veikimo
reim mygtuk 4.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 239 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Lietuvikai | 239

Automatinio niveliavimo taisas

Niveliavimo tikslumas

Automatinis niveliavimas

taka niveliavimo tikslumui

Pastatykite prietais ant horizontalaus, tvirto


pagrindo arba pritvirtinkite j ant laikiklio 19
arba stovo 21.

Didiausi tak niveliavimo tikslumui turi aplinkos temperatra ir ypa tie jos pokyiai, kurie
atsiranda kylant nuo ems vir: jie gali
nukreipti lazerio spindul.

Jei norite dirbti su automatinio niveliavimo


taisu, jungimo-ijungimo jungikl 7 pastumkite
padt
on.
Automatinis niveliavimo taisas savaiminio
isilyginimo diapazone 4 nelygumus ilygina
automatikai. Niveliavimas baigiamas, kai lazerio
linijos nustoja judti.
Jei automatinio niveliavimo atlikti nemanoma,
pvz., jei ploktumos, ant kurios yra pastatytas
matavimo prietaisas, nuokrypa nuo horizontals
yra didesn kaip 4, lazerio linijos pradeda
greitai mirksti. Kai garsinis signalas yra
suaktyvintas, ne ilgiau kaip 30 s girdimas greito
takto garsinis signalas. Kad bt galima parengti
matavimo prietais darbui, 10 s po jungimo is
pavojaus signalas yra deaktyvintas.
Matavimo prietais pastatykite horizontaliai ir
palaukite, kol jis savaime isilygins. Kai matavimo prietaisas yra 4 savaiminio isilyginimo
diapazone, lazerio spinduliai vl dega nuolat, o
garsinis signalas ijungiamas.

Kadangi arti ems temperatros sluoksniai


ypa ryks, esant didesniam nei 20 m atstumui,
reikt dirbti naudojant trikoj stov. Prietais
visada statykite darbo zonos centre.
Be iorini faktori nuokrypius gali slygoti ir
prietaiso specifins savybs (pvz., prietaisui
nukritus ar j stipriai sutrenkus). Todl kiekvien
kart prie praddami dirbti patikrinkite matavimo prietaiso tikslum.
Pirmiausia patikrinkite horizontalios lazerio
linijos niveliavimo tikslum, o tada vertikali
lazerio linij niveliavimo tikslum.
Jei atlikus vien i patikrinim matavimo prietaisas nors vien kart virijo didiausi nuokryp,
dl prietaiso remonto kreipkits Bosch ranki
remonto dirbtuves.

Jei veikimo metu matavimo prietaisas sujudinamas arba pakeiiama jo padtis, jis automatikai
vl suniveliuojamas. Kad ivengtumte klaid,
po kiekvieno niveliavimo patikrinkite horizontalios arba vertikalios lazerio linijos padt
atskaitos tako atvilgiu.
Darbas ijungus automatin niveliavim
Jei norite dirbti be automatinio niveliavimo
taiso, jungimo-ijungimo jungikl 7 pastumkite
padt on. Kai automatinio niveliavimo
taisas ijungtas, indikatorius 6 dega raudonai ir
30 s ltai mirksi lazerio linijos.
Kai automatinio niveliavimo taisas ijungtas,
matavimo prietais galite laikyti rankoje arba
pastatyti ant pasvirusio pagrindo. Lazerio linijos
nebtinai yra statmenos viena kitos atvilgiu.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 240 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

240 | Lietuvikai
Skersins aies horizontalaus niveliavimo
tikslumo tikrinimas
Norint atlikti patikrinim, Jums reikia laisvo 5 m
ilgio matavimo atstumo ant tvirto pagrindo tarp
dviej sien A ir B.

Po to, nesukiodami prietaiso, perkelkite j


prie sienos B, junkite ir leiskite jam susiniveliuoti.

Pritvirtinkite matavimo prietais arti sienos A


ant stovo arba pastatykite ant tvirto, lygaus
pagrindo. junkite matavimo prietaiso reim
su automatiniu niveliavimu. Pasirinkite veikimo reim, kuriam esant matavimo prietaiso
priekyje sukuriamos viena horizontali ir viena
vertikali lazerio ploktumos.

Nustatykite matavimo prietais tokiame


auktyje (naudodamiesi stovu arba paddami pagrind), kad lazerio linij susikirtimo
takas tiksliai sutapt su prie tai ant sienos
B paymtu taku II.

180

5m

Nukreipkite lazer arti esani sien A ir


palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos. Paymkite tako, kuriame ant sienos A
susikerta lazerio linijos, vidur (takas I).

180

Pasukite matavimo prietais 180 kampu,


palaukite, kol susiniveliuos, ir ant prieais
esanios sienos B paymkite lazerio linij
susikirtimo tak (takas II).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Pasukite matavimo prietais 180 kampu,


nekeisdami aukio. Nukreipkite j sien A,
kad vertikali lazerio linija eit per k tik paymt tak I. Palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos, ir ant sienos A paymkite
lazerio linij susikirtimo tak (takas III).
Skirtumas d ant sienos A paymt abiej
tak I ir III rodo faktin matavimo prietaiso
aukio nuokryp palei skersin a.
Esant matavimo atstumui 2 x 5 m = 10 m,
maksimalus leistinas nuokrypis yra:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Skirtumas d tarp tak I ir III turi bti ne
didesnis kaip 2 mm.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 241 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Lietuvikai | 241
Vertikali linij niveliavimo tikslumo
patikrinimas
Norint atlikti patikrinim, reikia dur angos, nuo
kurios (ant tvirto pagrindo) abejose dur pusse
yra vietos ne maiau kaip 2,5 m.

i matavimo operacij pakartokite antrajai vertikaliai lazerio ploktumai. Tuo tikslu pasirinkite
veikimo reim, kuriam esant vertikali lazerio
ploktuma sukuriama one alia matavimo prietaiso, ir prie praddami matavimo operacij
matavimo prietais pasukite 90 kampu.
Maksimal leistin nuokryp apskaiiuokite taip:
dvigubas dur angos auktis x 0,2 mm/m
Pavyzdiui: kai dur auktis lygus 2 m, nuokrypis
turi bti ne didesnis kaip
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Atliekant
iuos abu matavimus takai III ir IV vienas nuo
kito nutol turi bti ne daugiau 0,8 mm.

,5

,5

Pastatykite matavimo prietais 2,5 m atstumu


nuo dur angos ant tvirto, lygaus pagrindo (ne
ant stovo). junkite matavimo prietaiso reim
su automatiniu niveliavimu. Pasirinkite veikimo reim, kuriam esant matavimo prietaiso
priekyje sukuriama vertikali lazerio ploktuma.

prietaisas susiniveliuos, ir nukreipkite


vertikali lazerio linij taip, kad jos vidurys
eit tiesiai per takus I ir II.
Lazerio linijos vidur ant virutinio dur angos
krato paymkite kaip tak IV.
Skirtumas d tarp paymt abiej tak III ir
IV rodo faktin matavimo prietaiso nuokryp
nuo vertikals.
Imatuokite dur angos aukt.

Darbo patarimai

Vertikalios lazerio linijos vidur paymkite


ant dur angos grind (takas I), 5 m atstumu kitoje dur angos pusje (takas II) bei
ant virutinio dur angos krato (takas III).

f Visada ymkite tik lazerio linijos vidur.


Kintant atstumui lazerio linijos plotis taip pat
kinta.
Darbas su lazerio nusitaikymo lentele
Lazerio nusitaikymo lentel 15 pagerina lazerio
spindulio matomum, esant nepalankioms
slygoms ir matuojant didesniu atstumu.

2m

Lazerio nusitaikymo lentels 15 atspindinti pus


pagerina lazerio linijos matomum, o per
permatom dal lazerio linij galima matyti ir i
upakalins lazerio nusitaikymo lentels puss.
Naudojimas su trikoju stovu (pap. ranga)

Pasukite matavimo prietais 180 kampu ir


pastatykite j kitoje dur angos pusje ikart
u tako II. Palaukite, kol matavimo

Bosch Power Tools

Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir juo galima


reguliuoti prietaiso aukt. Naudodamiesi 1/4"
jungtimi tvirtinti prie stovo 10, matavimo prietais prisukite prie stovo 21 sriegio arba prie
standartinio trikojo stovo. Tvirtinti prie standartinio statybinio stovo naudokite 5/8" jungt 9.
Matavimo prietais tvirtai prisukite stovo
fiksuojamuoju vartu.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 242 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

242 | Lietuvikai
Pritvirtinimas universaliuoju laikikliu
(pap. ranga) (ir. pav. D)
Naudodamiesi universaliuoju laikikliu 19,
matavimo prietais galite pritvirtinti, pvz., prie
vertikali paviri, vamzdi ir simagnetinani
objekt. Universalj laikikl taip pat galima
naudoti kaip stov, jis palengvina matavimo
prietaiso aukio ilyginim.
Darbas su matavimo lentele (pap. ranga)
(r. AB pav.)
Naudojant matavimo lentel 16, lazerio spindul
galima perkelti ant grind arba ant sienos ir
paymti aukio atymas.
Naudojant kvadratin nulin laukel ir skal,
galima imatuoti nuokryp nuo pageidaujamo
aukio ir paymti j kitose vietose. Tuomet
nereikia tiksliai sureguliuoti prietaiso norimame
perkelti auktyje.
Matavimo lentel 16 yra padengta vies atspindinia danga, kad pagerint lazerio spindulio
matomum didesniame nuotolyje ar esant stipriai sauls viesai. Rykumo padidjimo efektas
yra pastebimas tiktai irint nuo prietaiso
puss, todl vilgsn matavimo lentel nukreipkite iilgai lazerio spindulio.
Darbas su lazerio spindulio imtuvu
(pap. ranga) (ir. pav. D)
Esant nepalankioms oro slygoms (viesi
aplinka, tiesioginiai sauls spinduliai) ir jei reikia
matuoti didesniu atstumu, kad geriau surastumte lazerio linijas, naudokite lazerio spindulio
imtuv 17. Dirbdami su lazerio spindulio imtuvu,
junkite pulsavimo funkcij (r. Pulsavimo
funkcija, 238 psl.).

Naudojimo pavyzdiai (r. pav. CH)


Pavyzdi apie matavimo prietaiso naudojimo
galimybes rasite grafiniuose puslapiuose.

Prieira ir servisas
Prieira ir valymas
Matavimo prietais laikykite ir transportuokite
tik kartu tiekiamame apsauginiame krepyje ar
lagamine.
Matavimo prietaisas visuomet turi bti varus.
Nepanardinkite matavimo prietaiso vanden ir
kitokius skysius.
Visus nevarumus nuvalykite drgnu minktu
skudurliu. Negalima naudoti joki atri
plovimo priemoni ir skiedikli.
Pavirius ties lazerio spindulio ijimo anga valykite reguliariai. Atkreipkite dmes, kad po
valymo nelikt prilipusi sileli.
Jei, nepaisant kruopios gamybos ir patikrinimo, matavimo prietaisas sugest, jo remontas
turi bti atliekamas galiotose Bosch elektrini
ranki remonto dirbtuvse. Patys neatidarykite
matavimo prietaiso.
Teiraudamiesi informacijos ir usakydami
atsargines dalis, btinai nurodykite deimtenkl
gaminio numer, nurodyt prietaiso firminje
lentelje.
Remonto atveju matavimo prietais atsiskite
apsauginiame krepyje 18.

Akiniai lazeriui matyti (pap. ranga)


ie akiniai ifiltruoja aplinkos vies, todl akys
geriau pastebi raudon lazerio spindul.
f Nenaudokite lazerio matymo akini kaip
apsaugini akini. Specials lazerio matymo
akiniai padeda geriau matyti lazerio spindul,
taiau jokiu bdu nra skirti apsaugai nuo
lazerio spinduli poveikio.
f Nenaudokite lazerio matymo akini vietoje
apsaugini akini nuo sauls ir nedvkite
vairuodami. Lazerio matymo akiniai tinkamai
neapsaugo nuo ultravioletini spinduli ir
apsunkina spalv matym.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 243 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Lietuvikai | 243

Klient aptarnavimo skyrius ir klient


konsultavimo tarnyba
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus
klausimus, susijusius su js gaminio remontu,
technine prieira bei atsarginmis dalimis.
Detalius brinius ir informacij apie atsargines
dalis rasite ia:
www.bosch-pt.com
Bosch klient konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gamini ir papildomos
rangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais.
Lietuva
Bosch ranki servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ranki remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. patas: service-pt@lv.bosch.com

alinimas
Matavimo prietaisai, papildoma ranga ir pakuot turi bti surenkami ir perdirbami aplinkai
nekenksmingu bdu.
Tik ES alims:
Nemeskite matavimo prietais
buitini atliek konteinerius!
Pagal Europos direktyv
2002/96/EB dl elektros ir elektronins rangos atliek ir ios
direktyvos perklimo nacionalin
teis aktus, naudoti nebetinkami matavimo prietaisai turi bti surenkami atskirai ir perdirbami
aplinkai nekenksmingu bdu.
Akumuliatoriaus cels ir baterijos:
Nemeskite akumuliatori celi ir baterij
buitini atliek konteinerius, ugn ar vanden.
Akumuliatori cels ir baterijos turi bti surenkamos ir perdirbamos arba alinamos nekenkiant aplinkai.
Tik ES alims:
Pagal 91/157/EEB direktyv paeistos ar
nebetinkamos naudoti akumuliatori cels ir
baterijos turi bti perdirbamos.
Galimi pakeitimai.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 244 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

244 |

cn

15

13

f 15

f
IEC 60825-1

2
f

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 245 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 245

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

1)


20
15
5 80

0,2 /
4
<4

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

90 %

640 , <1

C6

1
1/1600
1/4", 5/8"
4 x 1,5 LR06 (AA)

18

EPTA-Procedure 01/2003

0,75
159 x 141 x 75
IP 54

1)

( 14 )

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 246 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

246 |

1
2
3

12
11

7
8
9 5/8"
10 1/4"
11
12
13

2
2

14
15
16 *

17 *
18 *
19 *
20 *
21 *
22 *
*

" "
f

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 247 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 247

/
7 "

on"

"

on"

1
f

17

7 "off"

17

45 C

30

3 5

7 "off"
4 3

4 3

19 21

"

on"

4
30

10

3 3

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 248 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

248 |

7 "

180

on" 6

30

180

B
II
B

20

B II

A B

A

180

B
180
A I
A
III
A I III d

5m
A

2 x 5 = 10

10 x 0,2 / = 2

I III d 2

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 249 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 249

III IV d

2,5

2,5

90

:
x 0,2 /
2
2 x 2 x 0,2 / = 0,8
III IV 0,8

,5

,5

15
15

5 II

III

1/4" 10 21

5/8" 9

2m

D
19

AB
16

180
II
I
II

IV

Bosch Power Tools

16

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 250 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

250 |
D

17

www.bosch-pt.com

" " 247



567

310052

800 820 8484


+86 571 8777 4502

( CH)

service.hz@cn.bosch.com

+86 571 8777 4338


+86 571 8777 4502

service.hz@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
x
625 21
+852 (21) 02 02 35

+852 (25) 90 97 62

info@hk.bosch.com

www.bosch-pt.com.cn

100156

70745 Leinfelden-Echterdingen -

Deutschland

10

/ :

18

/
/

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 251 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 251

tw

15

13

f 15

f
IEC 60825-1

2
f

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 252 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

252 |

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

1)


20
15
5 80

0,2 /
4
<4

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

90 %

640 , <1

C6

1
1/1600
1/4", 5/8"
4 x 1,5 LR06 (AA)

18

EPTA-Procedure 01/2003

0,75
159 x 141 x 75
IP 54

1) ( )

14

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 253 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 253

1
2
3

12
11

7
8
9 5/8"

2
2

10 1/4"
11
12
13

14
15
16 *

17 *
18 *
19 *
20 *
21 *
22 *
*

" "
f

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 254 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

254 |

/
7 "

on"

"

on"

1
f

17

7 "off"

17

45 C

30

7 "off"

3 5

4 3

4 3

19 21
7
"

on"

4
3 3

4
30
10

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 255 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 255

7 "

180

on" 6

30

180

20

II
B

B II

A B

A

180

B
180
A
I A
III
A I III d

5m
A

2 x 5 = 10 :

10 x 0,2 / = 2

I III d 2

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 256 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

256 |
III IV d

2,5

2,5

90

:
x 0,2 /
: 2
2 x 2 x 0,2 / = 0,8
III IV 0,8

,5

,5

15
15

I
5 II
III

1/4" 10 21

5/8" 9

2m

D
19

A B
16

180
II
I
II

IV

1 609 929 S05 | (22.9.09)

16

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 257 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 257

17

:
www.bosch-pt.com

" " 254

10454 380 9

: +886 2 2551 3264

CH

: +886 2 2536 3783


: 0800 051 051

472
: +886 3 386 0534
www.bosch-pt.com.tw
:

100156
70745 Leinfelden-Echterdingen -

Deutschland

/ :
/
/

10

18

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 258 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

258 |


ko


.

.
.
f

.

f ,
.
.
f
.
.
f
.
.
15

f (

13 ).



.
f 15

f
.
f

.

.

.
IEC 60825-1 2
.

.
f .

.
f

. UV

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 259 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 259

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

1)

20 m

15 m

5 80 m

0.2 mm/m

<4 s

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

90 %

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

1/4", 5/8"
4 x 1.5 V LR06 (AA)

5h

9h

18 h

EPTA 01/2003

0.75 kg
159 x 141 x 75 mm
IP 54 ( )

1) .
. .
14 .

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 260 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

260 |



.
1
2
3

/

.
12 11
.

5 .

7
8
9 5/8"

2 .
2 .

5 .

10 1/4"

11

12

13
14

.
.

15
16 *

17 *
18 *

19 *

20 *
21 *
22 *
*
.

.
.
.
f
.
f
.
.

.
.
f
.

( ).
f .

.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 261 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 261

/
7

on (

on

( ).

4 .

.

1
.

f ,

17

7 off

. .

17 .

45 C
.
.

3 .
5 .

30

3 .

5 .

7
off ,

4 3 .
, ( )

4 3 .

, 19

21 .

f ,

.
.

on

.
4

, 4 3

.

.
4
3 3 .

.

4

.
30 .
10
.

. 4
.

2 ,

1 2 .

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 262 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

262 |

7

on

180

. 6
30 .

.
.

180 ,
B ( II).

B
.

.
20 m

.
.

.

.

.

( )

B II


A B

180

5 m .

A
.
.

.

180 .
I
A .
A ( III).

A I III d
.

2 x 5 m = 10 m

5m

10 m x 0.2 mm/m = 2 mm .

I III d 2 mm

( I).

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 263 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 263


( )
2.5 m .

2.5m
( ) .
.
.


, 90 .
:
2 x 0.2mm/m
: 2m :
2 x 2m x 0.2mm/m = 0.8mm . III
IV 0.8mm .

f .
.

,5


15
.

,5

15
,

.
( )

( I),

5 m ( II) ( III)

. 1/4"- 10

21
.
5/8"- 9 .

.
( ) ( D )

2m

19 ,
( )
.
.
( ) ( A B )
16
.

180 II
.
I II .

IV .

III IV d


.

.

16

.

.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 264 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

264 |
( )
( D )
(
)
17 .
(
, 261 ).
( )

AS
AS ,
.
:
www.bosch-pt.com
AS ,
.


.
f .

.
f
. UV
.
( CH )

Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd.



298
: +82 31 270 4143/4148/4620
: +82 31 270 4144

: +82 31 270 4680/4681/4682

: +82 31 270 4686


E-Mail: Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

Internet: www.bosch.co.kr

/ :

. /

. .

.
.



. .

10
.
18
.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 265 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 265

th

f
( 13 )

f

f
2
IEC 60825-1
f


f

(UV)

f

f

15

f 15

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 266 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

266 |

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

1)

20 .
15 .
5 80 .
0.2 ./.

<4

10 C ... +40 C

20 C ... +70 C

90 %

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600

1/4", 5/8"

4 x 1.5 LR06 (AA)

3
2
1

5
9
18

-EPTA-Procedure 01/2003

0.75 .
159 x 141 x 75 .

IP 54 ()

1) (.. )

14

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 267 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 267

1
2
3
4
5
6
7 -
8
9 5/8"
10 1/4"
11
12
13
14
15
16 *
17 *
18 *
19 *
20 *
21 *
22 *
*

12 11

Bosch Power Tools

5
2
2

5

f






f

( "")
f

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 268 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

268 |

- 7 " on"
()
" on" ()
1
f

- 7 "off"

45 C


30

- 7 "off"
4
3

4 3 (
)


4
3



4


(pulse)
17


17

3

5



3
5


/
4 3
3


1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 269 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 269


19 21

20 .


( )

- 7
" on"

4

..
4

30 ()
10

-
7 " on" 6
30

5 .
A B

A


5m

A

A ( I)
Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 270 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

270 |

180

2 x 5 . = 10 .
:
10 . x 0.2 ./. = 2 .
d I III 2 .
()

180
B ( II)
B


2.5 ()
(
) 2.5 .

180

,5
2
m
,5
2

(
)
II B


( I) 5
( II) ( III)

180
A
I
A ( III)
d I III A

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 271 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 271
()
d
2m


1/4" 10 21

5/8" 9

()
( D)

180
II

I II

IV
d III IV



90
:
x 0.2 ./.
: 2 .

2 x 2 . x 0.2 ./. = 0.8 . III IV


0.8 . ()

15

15

Bosch Power Tools

19
..

()
( AB)
16

16

()
( D)
(
)
17

( " (pulse)" 268)

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 272 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

272 |

()


f

(UV)

:
www.bosch-pt.com

( CH)





10

18

1 609 929 S05 | (22.9.09)


11
287
10500
+66 (0)2 / 6 31 18 79 18 88 (10 )
+66 (0)2 / 2 38 47 83

. 20 54
10501

2869 2869/1
4 ()

10110

+66 (0)2 / 6 71 78 00 4
+66 (0)2 / 2 49 42 96
+66 (0)2 / 2 49 52 99

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 273 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

| 273

/:
/
/

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 274 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

274 | Bahasa Indonesia

Petunjuk-Petunjuk untuk
Keselamatan Kerja
id

Semua petunjuk-petunjuk harus


dibaca dan harus dipatuhi, supaya
penggunaan alat pengukur tidak
membahayakan dan selalu aman.
Janganlah sekali-kali menutupi
atau menghapus label pada alat pengukur
tentang keselamatan kerja. SIMPANKAN PETUNJUK-PETUNJUK INI DENGAN SEKSAMA.
f Peringatan jika digunakan sarana
penggunaan atau sarana penyetelan yang
lain daripada yang disebutkan di sini atau
dilakukan cara penggunaan yang lain, bisa
terjadi penyinaran yang membahayakan.
f Alat pengukur dipasok dengan label
tentang keselamatan kerja dalam bahasa
Inggeris (pada gambar dari alat pengukur
pada halaman bergambar ditandai dengan
nomor 13).

f Sebelum Anda menggunakan alat pengukur


untuk pertama kali, tempelkan label tentang
keselamatan kerja dalam bahasa negara
Anda yang ikut dipasok, di atas label dalam
bahasa Inggris ini.
f Janganlah mengarahkan sinar laser pada
orang-orang lain atau binatang dan
janganlah melihat ke sinar laser. Alat
pengukur ini menghasilkan sinar laser kelas 2
sesuai dengan peraturan IEC 60825-1. Sinar
ini bisa merusakkan mata.
f Janganlah menggunakan kaca mata untuk
melihat sinar laser sebagai kaca mata pelindung. Kaca mata ini berguna untuk melihat
sinar laser dengan lebih jelas, akan tetapi
tidak melindungi mata terhadap sinar laser.
f Janganlah memakai kaca mata untuk melihat
sinar laser sebagai kaca mata hitam atau jika
sedang mengendarai kendaraan. Kaca mata
untuk melihat sinar laser tidak melindungi
mata terhadap sinar ultra violet dan membuat
mata tidak mengenali warna dengan baik.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

f Biarkan alat pengukur ini direparasikan


oleh orang-orang yang ahli dan berpengalaman saja dan hanya dengan menggunakan
suku cadang yang asli bermerek Bosch.
Dengan demikian keselamatan kerja dengan
alat pengukur ini selalu terjamin.
f Janganlah membiarkan anak-anak
menggunakan alat pengukur dengan sinar
laser ini tanpa bimbingan. Tanpa disengaja
anak-anak bisa merusakkan mata orang lain
dengan sinar laser.
f Janganlah menggunakan alat pengukur di
ruangan yang terancam bahaya terjadinya
ledakan, di mana ada cairan, gas atau debu
yang mudah terbakar. Di dalam alat
pengukur bisa terjadi bunga api, yang lalu
menyulut debu atau uap.
Janganlah mendekatkan alat
pengukur dan reflektor (alat
pemantulan) 15 pada alat
pemacu jantung (pacemaker).
Magnet-magnet dari alat pengukur
dan reflektor (alat pemantulan)
mengadakan medan magnet yang
bisa mengganggu fungsi dari alat
pemacu jantung.
f Jauhkan alat pengukur dan reflektor (alat
pemantulan) 15 dari media penyimpanan
data yang magnetis dan alat-alat yang peka
magnet. Daya magnet dari alat pengukur dan
reflektor (alat pemantulan) bisa mengakibatkan data-data hilang untuk selamanya.

Penjelasan tentang cara


berfungsi
Bukakan halaman lipatan dengan gambar dari
alat pengukur dan biarkan halaman ini terbuka
selama Anda membaca petunjuk-petunjuk untuk
penggunaan.

Penggunaan alat pengukur


Alat pengukur ini cocok untuk menentukan dan
memeriksa garis mendatar dan garis tegak lurus.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 275 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Bahasa Indonesia | 275

Data teknis
Laser garis

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

Nomor model
1)

Jarak pengukuran hingga


penggunaan standar
penggunaan dengan fungsi pulsa
penggunaan dengan alat penerima laser
Ketelitian pengukuran

20 m
15 m
580 m
0,2 mm/m

Batas penyetelan otomatis khusus

Waktu penyetelan khusus

<4 s

Suhu kerja

10 C ... +40 C

Suhu penyimpanan

20 C ... +70 C
90 %

Kelembaban udara relatif maks.


Kelas laser

Jenis laser

640 nm, <1 mW


1

C6

1/1600 s

Lama pulsa yang terpendek

1/4", 5/8"

Ulir untuk tripod


Baterai

4 x 1,5 V LR06 (AA)

Kemampuan baterai
dengan 3 bidang laser
dengan 2 bidang laser
dengan 1 bidang laser

5h
9h
18 h
0,75 kg

Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01/2003


Ukuran
Jenis keamanan

159 x 141 x 75 mm
IP 54 (lindungan terhadap debu
dan air penyiraman)

1) Jarak pengukuran bisa berkurang, jika keadaan sekeliling tidak menguntungkan (misalnya sinar matahari yang
langsung).
Perhatikanlah nomor model yang tercantum pada label tipe alat pengukur Anda, karena nama dagang dari beberapa
alat pengukur bisa berbeda.
Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 14 pada label tipe.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 276 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

276 | Bahasa Indonesia

Bagian-bagian pada gambar


Nomor-nomor dari bagian-bagian alat pengukur
pada gambar sesuai dengan gambar alat pengukur pada halaman bergambar.
1 Lubang pengedar sinar laser
2 Petanda untuk baterai
3 Tombol untuk fungsi pulsa
4 Tombol untuk menyetel jenis penggunaan
5 Simbol fungsi pulsa
6 Simbol penggunaan tanpa penyetelan
otomatis
7 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan
8 Magnet-magnet
9 Ulir untuk tripod 5/8"
10 Ulir untuk tripod 1/4"
11 Penguncian tutup kotak baterai
12 Tutup kotak baterai
13 Label keselamatan kerja dengan laser

Pasangkan baterai-baterai. Perhatikan positip


dan negatip dari baterai, sesuai dengan gambar
pada bagian dalam dari tutup kotak baterai.
Jika baterai-baterai mulai mengosong, berbunyi
satu nada sinyal selama 5 detik. Petanda baterai
2 berkedip-kedip merah secara menerus. Alat
pengukur masih bisa digunakan selama kurang
dari 2 jam.
Jika baterai-baterai pada waktu alat pengukur
dihidupkan sudah lemah, nada sinyal 5 detik
berbunyi segera setelah alat pengukur
dihidupkan.
Gantikanlah selalu semua baterai sekaligus.
Gunakanlah baterai-baterai yang sama
mereknya dan dengan kapasitas yang sama.
f Keluarkanlah baterai-baterai dari alat pengukur, jika alat pengukur tidak digunakan
untuk waktu yang lama. Jika baterai
disimpan untuk waktu yang lama, baterai
bisa berkorosi dan mengosong sendiri.

14 Nomor model
15 Reflektor (alat pemantulan) sinar laser
16 Pelat ukur dengan kaki*
17 Alat penerima laser*
18 Tas pelindung*
19 Penopang universal*
20 Kaca mata untuk melihat sinar laser*
21 Tripod*
22 Rambu ukur*
* Aksesori yang ada dalam gambar atau yang
dijelaskan tidak termasuk dalam alat pengukur
standar yang dipasok.

Cara memasang
Memasang/mengganti baterai
Untuk menjalankan alat pengukur ini dianjurkan
penggunaan baterai-baterai mangan-alkali.
Untuk membuka tutup kotak baterai 12, geserkan penguncian tutup kotak baterai 11 dalam
arah panah dan bukakan tutup kotak baterai.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Penggunaan
Cara penggunaan
f Selama menggunakan alat pengukur, dalam
keadaan tertentu bisa berbunyi nada sinyal
yang keras. Oleh sebab itu jauhkan alat
pengukur dari telinga Anda atau dari orang
lain. Nada yang keras bisa merusakkan
pendengaran.
f Lindungilah alat pengukur terhadap cairan
dan sinar matahari yang langsung.
f Jagalah supaya alat pengukur tidak terkena
suhu yang luar biasa atau perubahan suhu
yang luar biasa. Misalnya, janganlah meninggalkan alat pengukur untuk waktu yang lama
di dalam mobil. Jika ada perubahan suhu
yang besar, biarkan alat pengukur mencapai
suhu yang merata dahulu sebelum Anda
mulai menggunakannya. Pada suhu yang luar
biasa atau jika ada perubahan suhu yang luar
biasa, ketelitian pengukuran alat pengukur
bisa terganggu.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 277 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Bahasa Indonesia | 277


f Jagalah supaya alat pengukur tidak terbentur atau terjatuh. Jika alat pengukur terkena
daya yang besar dari luar, sebelum melanjutkan penggunaan alat pengukur, lakukanlah
selalu pemeriksaan ketelitian pengukuran
(lihat Ketelitian pengukuran).

Untuk mematikan pemadaman otomatis,


tekankan (pada alat pengukur dalam penyetelan
hidup) tombol untuk menyetel jenis penggunaan
4 selama paling sedikit 3 detik. Jika pemadaman
otomatis sudah mati, sinar laser-sinar laser
berkedip-kedip sebentar sebagai konfirmasinya.

f Sebelum mengangkut alat pengukur, matikan dahulu alat pengukur. Jika alat pengukur dimatikan, unit penimbang terkunci,
karena unit penimbang ini bisa rusak jika
terkena goncangan.

f Janganlah meninggalkan alat pengukur


yang hidup tanpa pengawasan dan matikan
segera alat pengukur setelah
penggunaannya. Sinar laser bisa
merusakkan mata dari orang-orang lain.

Menghidupkan/mematikan
Untuk menghidupkan alat pengukur, dorongkan
tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7
pada kedudukan on (untuk pekerjaan tanpa
penyetelan otomatis) atau pada kedudukan

on (untuk pekerjaan dengan penyetelan


otomatis). Segera setelah alat pengukur
dihidupkan, alat pengukur mengedarkan garisgaris laser dari lubang-lubang pengedar 1.
f Janganlah mengarahkan sinar laser pada
orang-orang lain atau binatang dan
janganlah melihat ke sinar laser, juga tidak
dari jarak jauh.
Untuk mematikan alat pengukur, dorongkan
tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7
ke kedudukan off. Jika alat pengukur dimatikan, unit penimbang terkunci.
Jika suhu kerja maks. yang diizinkan sebesar
45 C dilampaui, alat pengukur padam sendiri
untuk melindungi diode laser. Setelah alat
pengukur menjadi dingin, alat pengukur siap
pakai dan bisa dihidupkan kembali.
Mematikan pemadaman otomatis
Jika selama kira-kira 30 menit tidak ada tombol
pada alat pengukur yang ditekan, untuk menghemat baterai, alat pengukur padam secara
otomatis.
Untuk menghidupkan kembali alat pengukur
setelah pemadaman otomatis, geserkan dahulu
tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7
ke posisi off dan kemudian alat pengukur
dihidupkan lagi, atau tekankan satu kali tombol
untuk menyetel jenis penggunaan 4 atau tombol
untuk fungsi pulsa 3.

Bosch Power Tools

Untuk menghidupkan pemadaman otomatis,


matikan alat pengukur dan kemudian hidupkan
kembali, atau sebagai gantinya, tekankan
tombol untuk menyetel jenis penggunaan 4
selama paling sedikit 3 detik.
Mematikan nada sinyal
Setelah alat pengukur dihidupkan, fungsi nada
sinyal selalu dalam keadaan aktif.
Untuk mematikan atau mengaktifkan fungsi
nada sinyal, tekankan sekaligus tombol untuk
menyetel jenis penggunaan 4 dan tombol untuk
fungsi pulsa 3 dan tahankan tekanan selama
paling sedikit 3 detik.
Baik pada waktu mengaktifkan maupun
mematikan fungsi nada sinyal berbunyi tiga
nada sinyal yang pendek sebagai konfirmasinya.

Macam penggunaan
Alat pengukur dilengkapi dengan beberapa jenis
penggunaan, dan Anda sewaktu-waktu bisa
mengganti penggunaannya:

menghasilkan satu bidang laser mendatar,


menghasilkan satu bidang laser tegak lurus,
menghasilkan dua bidang laser tegak lurus,
menghasilkan satu bidang laser mendatar
serta dua bidang laser tegak lurus.

Setelah dihidupkan, alat pengukur


menghasilkan satu bidang laser mendatar.
Untuk merubah jenis penggunaan, tekan tombol
untuk menyetel jenis penggunaan 4.
Semua jenis penggunaan bisa disetelkan dengan
dan juga tanpa penyetelan otomatis.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 278 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

278 | Bahasa Indonesia


Fungsi pulsa
Untuk penggunaan dengan alat penerima laser
17 harus dihidupkan fungsi pulsa tidak
tergantung dari jenis penggunaan yang dipilih .
Pada fungsi pulsa garis-garis laser berkedip-kedip dengan frekuensi yang sangat tinggi, sehingga bisa diterima oleh alat penerima laser 17.
Untuk menghidupkan fungsi pulsa, tekan tombol
3. Jika fungsi pulsa hidup, petanda 5 menyala
hijau.
Bagi mata manusia, garis-garis laser menjadi
kurang jelas jika fungsi pulsa dihidupkan. Oleh
karena itu pada penggunaan tanpa alat
penerima laser, matikan fungsi pulsa dengan
cara menekan sekali lagi tombol 3. Jika fungsi
pulsa mati, petanda 5 padam.

Penyetelan otomatis
Bekerja dengan penyetelan otomatis
Pasangkan alat pengukur pada alas yang datar
dan keras, kencangkan pada penopang 19 atau
tripod 21.
Untuk pekerjaan dengan penyetelan otomatis,
geserkan tombol untuk menghidupkan dan
mematikan 7 pada kedudukan
on.
Penyetelan otomatis menyeimbangkan ketidak
rataan dalam batas-batas penyetelan otomatis
sebesar 4 secara otomatis. Penyetelan
otomatis sudah rampung, jika garis laser-garis
laser tidak bergerak lagi.
Jika penyetelan otomatis tidak bisa berfungsi,
misalnya jika alas keberadaan alat pengukur
berbeda lebih dari 4 dari garis mendatar, garis
laser-garis laser berkedip-kedip secara cepat.
Jika fungsi nada sinyal aktif, berbunyi satu nada
sinyal selama paling lama 30 detik secara cepat.
Dalam waktu 10 detik setelah alat pengukur
dihidupkan, nada peringatan ini mati, supaya
alat pengukur bisa dipasangkan.
Letakkan alat pengukur secara datar dan
tunggulah sampai dilakukan penyetelan
otomatis. Segera setelah alat pengukur berada
dalam batas-batas penyetelan otomatis sebesar
4, sinar laser-sinar laser menyala menetap
dan nada sinyal mati.
Jika selama penggunaan, alat pengukur
digoncangkan atau dipindahkan, alat pengukur
melakukan penyetelan otomatis. Setelah
1 609 929 S05 | (22.9.09)

penyetelan ini, periksalah posisi dari garis-garis


laser mendatar atau tegak lurus terhadap titiktitik patokan, untuk menghindarkan terjadinya
kesalahan pengukuran.
Bekerja tanpa penyetelan otomatis
Untuk pekerjaan tanpa penyetelan otomatis,
geserkan tombol untuk menghidupkan dan
mematikan 7 pada kedudukan on. Jika
penyetelan otomatis dimatikan, simbol
penggunaan tanpa penyetelan otomatis 6
menyala merah dan selama 30 detik garis lasergaris laser berkedip-kedip perlahan-lahan.
Jika penyetelan otomatis dimatikan, alat
pengukur bisa Anda pegang di tangan atau bisa
ditempatkan pada alas yang miring. Garis lasergaris laser tidak lagi tegak lurus satu pada
lainnya.

Ketelitian pengukuran
Pengaruh terhadap ketelitian
Pengaruh terbesar terhadap ketelitian berasal
dari suhu lingkungan sekeliling. Khususnya perbedaan suhu dari bumi ke atas bisa mempengaruhi sinar laser.
Berhubung perbedaan dari lapisan-lapisan suhu
di dekat tanah paling besar, alat pengukur mulai
jarak pengukuran sebesar 20 m sebaiknya selalu
dipasangkan pada satu tripod. Selain itu alat
pengukur sebaiknya dipasangkan di tengah
medan kerja.
Selain pengaruh dari luar, pengaruh khusus dari
alat sendiri (misalnya jika jatuh atau kena
benturan yang kuat) bisa mengakibatkan
ketidak tepatan. Oleh sebab itu, periksalah
selalu ketepatan pengukuran dari alat pengukur
setiap kali sebelum menggunakannya.
Periksalah selalu pertama-tama ketelitian dari
garis laser mendatar, dan setelah itu ketelitian
dari garis laser tegak lurus.
Jika pada pemeriksaan ketelitian ternyata hasil
pengukuran alat pengukur tidak tepat dan melebihi ambang batas maksimal, biarkan alat pengukur direparasikan oleh Service Center Bosch.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 279 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Bahasa Indonesia | 279


Memeriksa ketelitian pengukuran mendatar
dari sumbu melintang
Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan
jarak yang kosong sepanjang 5 m pada alas yang
keras di antara dua dinding A dan B.

Pindahkan alat pengukur tanpa


memutarkannya ke dekat dinding B,
hidupkan alat pengukur dan biarkan alat
pengukur melakukan penyetelan otomatis.

Pasangkan alat pengukur di dekat dinding A


pada satu tripod, atau letakkannya pada alas
yang keras dan rata. Hidupkan alat pengukur
dalam penggunaan dengan penyetelan otomatis. Pilihkan jenis penggunaan, di mana
dihasilkan satu bidang laser mendatar serta
satu bidang laser tegak lurus frontal di depan
alat pengukur.

Setelkan ketinggian alat pengukur sedemikian (dengan menggunakan tripod atau


jika perlu dengan ganjelan), sehingga titik
potong dari garis-garis laser mengena persis
pada titik II pada dinding B yang ditandakan
sebelumnya.

5m
Bidikkan laser pada dinding A yang di dekat
dan biarkan alat pengukur melakukan
penyetelan otomatis. Tandai tengah-tengah
dari titik pada persilangan garis-garis laser
pada dinding A (titik I).

180

Putarkan alat pengukur sebanyak 180,


biarkan alat pengukur melakukan penyetelan
otomatis dan tandai titik potong dari garisgaris laser pada dinding B di seberang
(titik II).

Bosch Power Tools

180

Putarkan alat pengukur sebanyak 180,


tanpa merubah ketinggiannya. Bidikkannya
sedemikian pada dinding A, sehingga garis
laser tegak lurus melampaui titik I yang telah
ditandakan sebelumnya. Biarkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis dan
tandai titik potong dari garis-garis laser pada
dinding A (titik III).
Selisih d di antara kedua titik-titik I dan III
yang ditandakan pada dinding A adalah
selisih ketinggian yang sebenarnya dari alat
pengukur sepanjang sumbu melintang.
Pada jarak pengukuran sebesar 2 x 5 m = 10 m
selisih maksimal yang diizinkan adalah:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I
dan III yang diizinkan adalah maksimal 2 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 280 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

280 | Bahasa Indonesia


Memeriksa ketelitian pengukuran garis-garis
tegak lurus

,5

,5

Pasangkan alat pengukur pada jarak 2,5 m


dari lubang pintu pada alas yang keras dan
rata (tidak pada satu tripod). Hidupkan alat
pengukur pada penggunaan dengan
penyetelan otomatis. Pilihkan jenis
penggunaan, di mana dihasilkan satu bidang
laser tegak lurus frontal di depan alat
pengukur.

Buatkan tanda pada tengah-tengah dari garis


laser tegak lurus di lantai di lubang pintu
(titik I), pada jarak 5 m di sisi lainnya dari
lubang pintu (titik II) serta pada pinggiran
atas dari lubang pintu (titik III).

d
2m

Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan


lubang tempat pintu di dinding yang terbuka,
dan pada setiap sisi dari pintu (pada alas yang
keras) paling sedikit harus ada jarak 2,5 m.

Putarkan alat pengukur sebanyak 180 dan


pasangkan alat pengukur pada sisi lainnya
dari lubang pintu yang kosong persis di
belakang titik II. Biarkan alat pengukur
melakukan penyetelan otomatis dan bidikkan
garis laser tegak lurus sedemikian, sehingga
tengah-tengahnya persis melalui titik-titik I
dan II.
Berikan tanda pada tengah-tengah dari garis
laser pada pinggiran atas dari lubang pintu
sebagai titik IV.
Selisih d di antara kedua titik-titik III dan IV
yang ditandakan adalah ketidak tepatan alat
pengukur yang sebenarnya terhadap garis
tegak lurus.
Ukurkan ketinggian dari lubang pintu.
Ulangi pengukuran untuk bidang laser tegak
lurus yang kedua. Untuk melakukannya, pilihkan
satu jenis penggunaan, di mana dihasilkan satu
bidang laser tegak lurus di satu sisi di samping
alat pengukur, dan sebelum melakukan
pengukuran, putarkan alat pengukur sebanyak
90.
Ketidak tepatan maksimal yang diizinkan
dihitungkan sebagai berikut:
dua kali ketinggian lubang pintu x 0,2 mm/m
Contoh: Jika ketinggian lubang pintu 2 m,
ketidak tepatan maksimal yang diizinkan
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Ini berarti
jarak antara titik-titik III dan IV pada setiap dari
kedua pengukuran maksimal boleh sebesar
0,8 mm.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 281 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Bahasa Indonesia | 281

Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian


f Berilah tanda hanya pada tengah-tengah
dari garis laser. Kelebaran garis laser
berubah sesuai dengan perubahan jarak.
Bekerja dengan reflektor (alat pemantulan)
Dengan reflektor (alat pemantulan) 15 sinar
laser menjadi lebih jelas terlihat jika keadaan
sekeliling tidak menguntungkan dan pada jarak
yang jauh.
Paruh yang memantulkan dari reflektor sinar
laser 15 membuat garis laser tampak lebih jelas,
dengan bantuan paruh yang transparan garis
laser juga tampak dari sebelah belakang dari
reflektor sinar laser.
Mengukur dengan tripod (aksesori)
Satu tripod bisa menjadi alas untuk mengukur
yang stabil dan ketinggiannya bisa dirubah.
Pasangkan alat pengukur dengan ulir untuk
tripod 1/4" 10 pada ulir dari tripod 21 atau
tripod tustel lainnya yang lazim bisa dibeli.
Untuk mengencangkan pada tripod konstruksi
bangunan yang lazim bisa dibeli, gunakan ulir
untuk tripod 5/8" 9. Kencangkan alat pengukur
dengan baut pengunci dari tripod.
Mengencangkan dengan penopang universal
(aksesori) (lihat gambar D)
Dengan menggunakan penopang universal 19
alat pengukur bisa dikencangkan misalnya pada
permukaan yang tegak lurus, pipa-pipa atau
bahan-bahan yang bisa menjadi magnetis.
Penopang universal juga bisa digunakan sebagai
tripod lantai dan memudahkan penyetelan
ketinggian alat pengukur.
Bekerja dengan pelat ukur (aksesori)
(lihat gambar-gambar AB)
Dengan bantuan pelat ukur 16 Anda bisa
memindahkan tanda-tanda laser pada lantai
atau ketinggian laser pada dinding.
Dengan medan nol dan skala Anda bisa
mengukurkan selisih terhadap ketinggian yang
dikehendaki dan memindahkannya ke tempat

Bosch Power Tools

lain. Dengan demikian Anda tidak harus


menyetelkan ketinggian yang dipindahkan
secara seksama pada alat pengukur.
Pelat ukur 16 dilapisi dengan lapisan yang
memantulkan, yang membuat sinar laser pada
jarak yang jauh atau jika matahari bersinar
terang terlihat lebih jelas. Kecerahan ini hanya
terlihat, jika Anda melihat pada pelat ukur
sejajar dengan sinar laser.
Bekerja dengan alat penerima laser (aksesori)
(lihat gambar D)
Jika keadaan cahaya tidak menguntungkan
(keadaan sekeliling cerah, sinar matahari
langsung) dan jika jarak pengukuran jauh,
gunakanlah alat penerima laser 17 untuk
membantu menemukan garis-garis laser. Jika
Anda bekerja dengan alat penerima laser,
hidupkan fungsi pulsa (lihat Fungsi pulsa,
halaman 278).
Kaca mata untuk melihat laser (aksesori)
Kaca mata untuk melihat laser menyaring cahaya
lingkungan. Dengan demikian sinar merah dari
laser bagi mata kita tampak lebih cerah.
f Janganlah menggunakan kaca mata untuk
melihat sinar laser sebagai kaca mata
pelindung. Kaca mata ini berguna untuk
melihat sinar laser dengan lebih jelas, akan
tetapi tidak melindungi mata terhadap sinar
laser.
f Janganlah memakai kaca mata untuk
melihat sinar laser sebagai kaca mata hitam
atau jika sedang mengendarai kendaraan.
Kaca mata untuk melihat sinar laser tidak
melindungi mata terhadap sinar ultra violet
dan membuat mata tidak mengenali warna
dengan baik.
Contoh untuk penggunaan
(lihat gambar-gambar CH)
Contoh untuk berbagai penggunaan dari alat
pengukur bisa dilihat pada halaman-halaman
bergambar.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 282 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

282 | Bahasa Indonesia

Rawatan dan servis


Rawatan dan kebersihan
Simpankan dan transportasikan alat pengukur
hanya di dalam tas pelindung atau koper yang
ikut dipasok.
Jagalah supaya alat pengukur selalu bersih.
Janganlah memasukkan alat pengukur ke dalam
air atau cairan lainnya.
Jika alat pengukur kotor, bersihkannya dengan
lap yang lembab dan lunak. Janganlah
menggunakan deterjen atau tiner.
Bersihkanlah secara berkala, terutama
permukaan pada lubang pengedar sinar laser,
dan perhatikanlah apakah ada bulu yang
mencemarinya.
Jika pada suatu waktu alat pengukur tidak berfungsi meskipun alat pengukur telah diproduksikan dan diperiksa dengan teliti, maka reparasinya harus dilakukan oleh Service Center
perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah
sekali-kali membuka sendiri alat pengukur.
Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau
memesan suku cadang, sebutkan selalu nomor
model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum
pada label tipe alat pengukur.
Jika alat pengukur harus direparasikan,
kirimkannya di dalam tas pelindung 18.

Layanan pasca beli dan konsultasi bagi


pelanggan
Layanan pasca beli Bosch menjawab semua
pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini.
Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku
cadang bisa Anda lihat di:
www.bosch-pt.com
Tim konsultan Bosch dengan senang hati
membantu Anda pada pembelian, penggunaan
dan penyetelan produk ini dan aksesorinya.
Indonesia
PT. Multi Tehaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: +62 (21) 4 60 12 28
Fax: +62 (21) 46 82 68 23
E-Mail: sales@multitehaka.co.id
www.multitehaka.co.id

Cara membuang
Alat pengukur, aksesori dan kemasan sebaiknya
didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk
melindungi lingkungan hidup.
Sel aki/baterai:
Janganlah membuang sel aki/baterai ke dalam
sampah rumah tangga, ke dalam api atau ke
dalam air. Sel aki/baterai sebaiknya dikumpulkan, didaur ulangkan atau dibuang sesuai
dengan upaya untuk melindungi lingkungan
hidup.
Perubahan adalah hak Bosch.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 283 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Ting Vit | 283

Cc Nguyn Tc An Ton
vi

Vn hnh dng c {o mt cch an


ton l vic c th thc hin {c
ch khi { {c k ton b ti liu
hng dn s dng v cc thng tin
v an ton, cng nh tun th
nghim ngt cc hng dn trong ti liu. Khng
bao gi {c lm cho nhn cnh bo trn dng
c {o khng th {c {c. H^Y GI LI T}I LI
U HNG DN N}Y.
f Lu Vic s dng { hot {ng khc vi
mc {flch thit k hay thit b {iu chnh hoc
ng dng vi qui trnh khc vi nhng g {
cp {y {u c th dn {n phi nhim bc
x nguy him.
f Dng c {o {c giao km theo nhn cnh
bo bng ting Anh ({c {nh d`u bng s
13 trong trang hnh miu t dng c {o trong
trang hnh nh).

f Trc khi s dng ln {u tin, dn chng


nhn dn dflnh {c cung c`p km theo bng
ngn ng ca nc bn ln trn nhn cnh
bo bng ting Anh.
f Khng {c ri lung laze vo ngi hay th
vt v chflnh bn cng khng {c nhn chm
chm vo lung laze. Dng c {o ny pht ra
tia laze c c`p { bc x laze 2 da trn tiu
chun IEC 60825-1. [iu ny c th dn {n
vic gy m la cho ngi khc.
f Khng {c s dng kflnh nhn laze nh l
kflnh bo h lao {ng. Kflnh nhn laze {c s
dng { ci thin s quan st lung laze, nhng
chng khng bo v chng li tia bc x laze.

f Ch giao dng c {o cho chuyn vin c trnh


{ chuyn mn v s dng ph tng chflnh
hng sa cha. [iu ny {m bo cho s an
ton ca dng c {o {c gi nguyn.
f Khng cho php tr em s dng dng c {o
laze m thiu s gim st. Chng c th v tnh
lm ngi khc m mt.
f Khng {c vn hnh dng c {o mi
trng d gy chy n, vfl d nh gn ni
c loi ch`t lng d chy, khfl gas hay rc. Cc
tia la c th hnh thnh trong dng c {o v c
kh nng lm rc chy hay ngn khi.
[ dng c {o v t`m cc tiu laze
15 trnh xa my {iu ha nhp tim.
Cc nam chm ca dng c {o v
t`m cc tiu laze to nn mt trng
c th lm h hng chc nng ca
my {iu ha nhp tim.
f [ dng c {o v t`m cc tiu laze 15 trnh xa
khi cc thit b cha d liu t tflnh hay nhy
cm vi t tflnh. S tc {ng ca nam chm
ca dng c {o v t`m cc tiu laze c th dn
{n vic d liu b xa v khng th phc hi
{c.

M t chc nng
Xin vui lng m trang g`p c hnh nh miu t dng
c {o v { m nguyn nh vy trong khi {c cc
hng dn s dng.

Dnh S Dng
Dng c {o {c thit k { xc {nh v kim tra
cc mc ngang v dc (thng {ng).

f Khng {c s dng kflnh nhn laze nh kflnh


mt hay dng trong giao thng. Kflnh nhn laze
khng { kh nng bo v hon ton UV (tia cc
tflm) v lm gim s cm nhn mu sc.

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 284 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

284 | Ting Vit

Thng s k thut
My laze {ng vch

GLL 3-80 P
Professional
3 601 K63 300

M s my
1)

Tm hot {ng
Tiu chun
Vi chc nng xung {ng
Vi thit b thu laze

20 m
15 m
580 m

Ct Thy Chun Chflnh Xc

0,2 mm/m

Phm vi t l`y ct thy chun (tiu biu)

Thi gian l`y ct thy chun, tiu biu

<4 s

Nhit { hot {ng

10 C ... +40 C

Nhit { lu kho

20 C ... +70 C
90 %

[ m khng khfl tng {i, ti {a

C`p { laze

640 nm, <1 mW

Loi laze

C6
thi gian ngn nh`t ca xung {ng

1/1600 s

Phn gn gi {

1/4", 5/8"
4 x 1,5 V LR06 (AA)

Pin
Khong thi gian hot {ng
Vi 3 mt phng laze
Vi 2 mt phng laze
Vi 1 mt phng laze

5h
9h
18 h

Trng lng theo Qui trnh


EPTA-Procedure 01/2003 (chun EPTA 01/2003)

0,75 kg
159 x 141 x 75 mm

Kflch thc
Mc { bo v

IP 54 (ngn {c bi v nc vng vo)

1) Tm hot {ng c th b gim do {iu kin mi trng xung quanh khng thun li (vd. nh sng mt tri chiu trc tip).
Xin vui lng xem k s m hng trn nhn ghi loi my trn dng c {o ca bn. Tn thng mi ca tng my c th khc
nhau.
Dng c {o c th nhn bit r rng bng chui s dng 14 trn nhn ghi loi my.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 285 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Ting Vit | 285

Biu trng ca sn phm


S {nh s cc biu trng ca sn phm l { tham
kho hnh minh ha dng c {o trn trang hnh nh.
1 Ca chiu lung laze
2 [n bo dung lng pin th`p
3 Nm chc nng xung tfln hiu
4 Nm ch { vn hnh
5 [n bo chc nng xung tfln hiu
6 Hot {ng khng c {n bo l`y ct thy chun
t {ng
7 Cng tc Tt/M
8 Nam chm
9 Phn gn gi { 5/8"
10 Phn gn gi { 1/4"
11 Ly ci np {y pin

Khi pin bt {u yu, sfi c tfln hiu m thanh di


5 giy pht ra. [n bo dung lng pin th`p 2 lin
tc sng {. Dng c {o vn c th hot {ng trong
khong gn 2 ting.
Khi m dng c {o ln m pin yu, sfi c tfln hiu m
thanh di 5 giy pht ra ngay sau khi dng c {o
{c m my.
Lun lun thay t`t c pin cng mt ln. Ch s dng
pin cng mt hiu v c cng mt {in dung.
f Tho pin ra khi dng c {o khi khng s
dng trong mt thi gian khng xc {nh. Khi
c`t lu kho trong mt thi gian khng xc {nh,
pin c th b n mn v t phng ht {in.

Vn Hnh

12 Np {y pin

Vn hnh Ban {u

13 Nhn cnh bo laze

f Trong lc vn hnh dng c {o sfi pht ra tfln


hiu m thanh ln trong mt s trng hp
c th no {. V vy, { dng c {o cch xa
tai ca bn hay tai nhng ngi khc. Ting
tfln hiu m thanh ln c th lm tn thng
thflnh gic.

14 S m dng
15 T`m cc tiu laze
16 Thc bng c {*
17 Thit b thu laze*
18 Ti xch bo v*
19 B { ph thng*
20 Kflnh nhn laze*
21 Gi ba chn*
22 Thang {o*
* Cc ph tng {c minh ha hay m t khng nm
trong tiu chun hng ha {c giao km.

S lp vo
Lp/Thay Pin
Khuyn ngh nn s dng pin kim-mangan cho
dng c {o.
[ m np {y pin 12, nh`n vo ly ci 11 theo
chiu mi tn v lt np {y pin ln. Lp pin vo. Khi
lp vo, hy lu lp {ng {u cc ca pin theo
nh k hiu ghi mt trong np {y pin.

Bosch Power Tools

f Bo v dng c {o trnh khi m t v


khng { bc x mt tri chiu trc tip vo.
f Khng {c { dng c {o ra ni c nhit {
cao hay th`p cc { hay nhit { thay {i thi
qu. Nh vfl d sau, khng {c { dng c {o
trong xe t trong mt thi gian di hn mc
bnh thng. Trong trng hp c s thay {i
nhit { thi qu, hy { cho dng c {o {iu
chnh theo nhit { chung quanh trc khi {a
vo s dng. Trong trng hp trng thi
nhit { cc { hay nhit { thay {i thi qu, s
chflnh xc ca dng c {o c th b h hng.
f Trnh khng { dng c {o b va {p mnh
hay rt xung. Sau khi v ngoi b va {p
mnh, lun lun cn phi thc hin vic kim tra
li { chflnh xc trc khi tip tc cng vic (xem
Ct Thy Chun Chflnh Xc).
f Tt dng c {o trong lc vn chuyn. Khi tt
my, b phn l`y ct thy chun {c kha li,
b phn ny c th b h hng trong trng hp
b di chuyn cc mnh.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 286 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

286 | Ting Vit


Tt v M

Kh Hot Tfln Hiu m Thanh

[ m dng c {o, {y cng tc Tt/M 7 v v trfl


on (khi khng vn hnh vi ch { l`y ct thy
chun t {ng) hay v v trfl
on (khi vn hnh
vi ch { l`y ct thy chun t {ng). Ngay sau khi
m my, dng c {o phng lung laze ra khi cc
ca chiu 1.

Sau khi m {in { dng c {o hot {ng, tfln hiu


m thanh lun lun {c kflch hot theo mc {nh.

f Khng {c cha lung laze vo con ngi


hay {ng vt v khng {c t chflnh bn
nhn vo lung laze, ngay c khi t mt
khong cch ln.

C hai s cho tfln hiu m thanh hot {ng v khng


hot {ng {c xc nhn bng ba ting bflp ngn.

[ tt dng c {o, {y cng tc Tt/M 7 v v trfl


off. Khi tt my, b phn l`y ct thy chun {c
kha li.
Khi vt qu nhit { hot {ng ti {a cho php
mc 45 C, dng c {o t tt { bo v {i-t laze.
Sau khi ngui tr li, dng c {o trng thi sn
sng hot {ng v ta c th m my { hot {ng
tr li.
Kh Hot Chc Nng Tt T [ng
Khi khng c nt no trn dng c {o {c b`m
trong khong 30 pht, dng c {o sfi t {ng tt {
tit kim pin.
[ m my tr li sau khi dng c {o {c tt t
{ng, mt l {y cng tc Tt/M 7 v v trfl off v
sau { m {in cho dng c {o hot {ng tr li
hay l nh`n nm ch { vn hnh 4 mt ln hoc
nh`n nm chc nng xung tfln hiu 3 mt ln.
[ kh hot chc nng tt t {ng, gi nh`n nt
ch { hot {ng 4 flt nh`t l 3 giy (trong khi dng
c {o {ang hot {ng). S kh hot chc nng tt
t {ng {c xc {nh bng s le sng nhanh ca
cc tia laze.
f Khng {c m dng c {o ri { mc {, v
tt dng c {o ngay sau khi s dng xong.
Nhng ngi khc c th b lung laze lm m
mt.
[ cho ch { tt t {ng hot {ng, tt dng c {o
v sau { m ln li hay nh`n v gi nh`n nm ch
{ vn hnh 4 trong flt nh`t l 3 giy.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

[ cho tfln hiu m thanh hot {ng hoc khng


hot {ng, nh`n v gi nh`n nm ch { vn hnh
4 v nm chc nng xung tfln hiu 3 cng mt lc
trong thi gian flt nh`t l 3 giy.

Ch [ Hot [ng
Dng c {o c mt vi chc nng hot {ng m bn
c th chuyn {i qua li b`t c khi no. Cc chc
nng ny dng cho:

To mt mt phng laze nm ngang,


To mt mt phng laze nm thng {ng,
To hai mt phng laze nm thng {ng,
To mt mt phng laze nm ngang cng nh
hai mt phng laze thng {ng.

Sau khi m my, dng c {o to mt mt phng


laze nm ngang. [ chuyn {i phng thc hot
{ng, nh`n nm ch { vn hnh 4.
Trong t`t c cc phng thc hot {ng, ta c th
chn cch t l`y mc thy chun t {ng hoc
khng.
Chc Nng Xung Tfln Hiu
Khi vn hnh vi thit b thu laze 17, phi cho chc
nng xung tfln hiu hot {ng, {c lp vi ch {
hot {ng {c la chn.
Trong chc nng xung tfln hiu, {ng chiu laze
nh`p nhy tn s r`t cao v v th nn b thu laze
17 c th nhn bit {c.
[ chc nng xung tfln hiu hot {ng, nh`n nm 3.
Khi chc nng xung tfln hiu hot {ng, {n bo
chc nng xung tfln hiu 5 sng ln mu xanh l.
Khi chc nng xung tfln hiu hot {ng, th s nhn
th`y {ng laze bng mt ngi b gim {i. V th,
{ng chc nng xung tfln hiu li bng cch nh`n
nm 3 li ln na khi vn hnh m khng c thit b
thu laze. Khi chc nng xung tfln hiu {c tt {i, {n
bo chc nng xung tfln hiu 5 khng hot {ng.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 287 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Ting Vit | 287

L`y Ct Thy Chun T [ng

Ct Thy Chun Chflnh Xc

Vn Hnh vi Chc Nng L`y Ct Thy Chun


T [ng

Nhng ~nh Hng [n { Chflnh xc

[t dng c {o ln ni bng phng v chc chn,


gn dng c vo b { 19 hay ln gi { 21.
Khi vn hnh vi ch { l`y ct thy chun t {ng,
{y cng tc Tt/M v v trfl 7
on.
Sau khi m my, chc nng l`t ct thy chun sfi t
{ng lm cn bng s chnh lch trong phm vi t
l`y ct thy chun mc 4. S l`y ct thy
chun hon t`t ngay sau khi tia laze khng cn di
chuyn na.
Nu nh s l`y ct thy chun t {ng khng th
thc hn {c, vd. v mt phng ni {t dng c
{o lch nhiu hn mc 4 so vi b mt phng
ngang, cc {ng vch laze bt {u nh`p nhy
nhanh. Khi tfln hiu m thanh hot {ng, tfln hiu
nhp phch nhanh vang ln trong vng 30 giy (ti
{a). S bo hiu ny sfi {c tt trong vng 10 giy
sau khi {c m, nhm cho php {iu chnh dng
c {o.
Lp {t dng c {o v trfl bng phng v {i cho
s l`y mc thy chun t {ng vn hnh. Ngay sau
khi dng c {o nm trong phm vi t l`y mc thy
chun 4, t`t c cc tia laze sng ln lin tc v tfln
hiu m thanh {c tt {i.
Trong trng hp mt {`t b rung {ng hay thay {i
v trfl trong lc vn hnh, dng c {o t {ng l`y mc
tr li. [ trnh gp sai st, hy kim tra v trfl ca
{ng chiu laze ngang v thng {ng, {i chiu
vi {im chun trong khi l`y li ct thy chun.
Vn Hnh Khng C Chc Nng L`y Ct Thy
Chun T [ng

Nhit { chung quanh c nh hng ln nh`t. [t


bit l s thay {i nhit { xy ra t mt {`t ta ln
c th lm lch lung laze.
Bi v s khc bit ln nh`t ca cc tng nhit { l
ni gn mt {`t, nn lun lun lp dng c {o ln
gi { khi khong cch {o nm ngoi tm 20 m.
Nu c th, cng nn {t dng c {o vo chflnh gia
khu vc lm vic.
Ngoi nhng tc {ng t bn ngoi, nhng tc {ng
{t bit vo thit b (nh b va {p mnh hay b ri)
c th dn {n s chch hng. V th, hy kim tra
{ chflnh xc ca dng c {o trc mi ln khi s
cng vic.
Trc tin, kim tra { chflnh xc ca {ng laze
ngang v sau { l { chflnh xc ca cc {ng laze
thng {ng.
Nu gi nh dng c {o chch hng vt mc ti
{a ti mt trong nhng ln kim tra, xin vui lng
mang {n trm phc v hng { bn ca Bosch {
{c sa cha.
Kim Tra Ct Thy Chun Ngang Chflnh Xc ca
Trc Cnh Bn
[i vi kim tra loi ny, khong cch {o t do
khong 5 m gia tng A v B cn phi {t trn mt
b mt n {nh.
Lp gn dng c {o ln gi {, hoc {t trn mt
b mt vng chc gn vi tng A. M dng c
{o cho hot {ng chc nng l`y ct thy
chun t {ng. Chn phng thc hot {ng {
to ra mt phng laze ngang cng nh mt
phng laze thng {ng t mt trc dng c {o.

[ vn hnh khng c chc nng l`y ct thy chun


t {ng, {y cng tc Tt/M 7 v v trfl on. Khi
chc nng l`y ct thy chun t {ng {c tt, {n
bo 6 sng ln mu { v trong 30 giy {u, tia laze
nh`p nhy chm.
Khi chc nng l`y ct thy chun t {ng {c tt,
bn c th t do cm nm trong tay hoc {t dng
c xung ln trn mt b mt nghing. Cc {ng
laze khng cn cn thit hot {ng theo chiu thng
{ng {i xng nhau na.

Bosch Power Tools

5m
Hng thng lung laze vo tng A gn bn v
{ dng c {o chiu vo. [nh d`u {im gia ni
cc {ng laze giao nhau ti tng A ({im I).
1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 288 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

288 | Ting Vit

180

[i vi khong cch {o 2 x 5 m = 10 m, { lch ti


{a cho php l:
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm.
Do vy, { sai lch d gia cc {im I v III khng
{c vt qu 2 mm (ti {a).
Kim Tra Ct Thy Chun Chflnh Xc ca cc
[ng Laze Thng [ng

Xoay dng c {o vng quanh 180, cho dng c


{o l`y mc v {nh d`u {im giao nhau ca cc
{ng laze nm trn tng {i din B ({im II).
[a st vo tng B m khng phi xoay dng
c {o. Cho dng c {o hot {ng v chiu vo.

[i vi kim tra loi ny, khung ca trng cn mi


bn ca rng flt nh`t l 2,5 m (trn mt b mt n
{nh).
[t dng c {o ln trn mt b mt vng chc,
bng phng (khng {t trn gi {) cch khoang
ca trng 2.5 m. M dng c {o v cho hot
{ng chc nng l`y ct thy chun t {ng.
Chn phng thc hot {ng { to ra mt
phng laze thng {ng t mt trc dng c {o.

,5

,5

So chnh chiu cao ca dng c {o (nu cn, s


dng gi { hay dng vt k bn di) sao cho
{im giao nhau ca cc {ng laze chiu chflnh
xc vo tiu {im II { {c {nh d`u trc {
trn tng B.

180

[nh d`u tm {im ca {ng laze thng {ng


ngay ti sn nh di khung ca trng ({im I),
v qua phfla bn kia khung ca trng vi khong
cch l 5 mt ({im II) v ngay ti cnh trn ca
khung ca trng ({im III).

Khng lm thay {i chiu cao, xoay dng c {o


vng quanh 180. Ri thng vo tng A cch
sao cho {ng laze thng {ng {i qua {im I {
{c {nh d`u trc {, Cho dng c {o l`y
mc v {nh d`u {im giao nhau ca cc {ng
laze nm trn tng A ({im III).
S sai lch d ca hai {im {c {nh d`u I v
III trn tng A l kt qu ca chiu cao lch
hng thc t ca dng c {o dc theo trc bn.
1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 289 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

Ting Vit | 289


S dng cng vi t`m cc tiu laze

T`m cc tiu laze 15 lm tng kh nng nhn th`y


tia laze trong {iu kin khng thun li hay t mt
khong cch ln.

2m

B phn phn chiu ca t`m cc tiu laze 15 lm s


th`y r {ng laze {c tt hn. Nh vo b phn
trong sut, {ng laze cng c th nhn th`y {c
t mt sau ca t`m cc tiu laze.
Thao tc vi Gi ba chn (ph tng)

Xoay dng c {o vng quanh 180 v {t dng


c phfla bn kia ca khung ca trng trc tip
ngay sau {im II. Cho dng c {o chiu vo v
so chnh {ng laze dc cch sao cho {im gia
ca dng c chy chflnh xc ngang qua cc {im
I v II.
[nh d`u tm {im ca {ng laze nm cnh
trn ca khung ca trng nh {im IV.
S sai lch d ca c hai {im {c {nh d`u III
v IV l kt qu ca s lch hng thc t ca
dng c {o so vi {ng dy di.
[o chiu cao ca khung ca trng.
Lp li qui trnh {o cho mt phng thng {ng th
hai. [ thc hin, chn phng thc hot {ng {
to ra mt phng laze thng {ng xu`t pht t bn
hng dng c {o, v xoay dng c {o khong 90
trc khi bt {u tin hnh qui trnh {o.
[ sai lch ti {a cho php {c tflnh ton nh sau:
Nhn {i chiu cao ca khung ca trng x 0,2 mm/m
Vfl d: chiu cao ca khung ca trng cao 2 m, { sai
lch ti {a c th l
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Do {, cc {im
III v IV c th khng {c vt qu 0,8 mm (ti {a)
cch xa nhau {i vi tng {im ca c hai ln {o.

Hng Dn S Dng
f Lun lun s dng tm {im ca {ng laze
{ {nh d`u. Chiu rng ca {ng laze thay
{i ty theo khong cch.

Bosch Power Tools

Gi { hay gi ba chn to s n {nh, c th {iu


chnh { cao trong khi {o. Lp {t dng c {o vi
phn gn gi { 1/4" 10 ln trn ren lp chn ca
gi { 21 hay gi { my nh c bn ngoi th trng.
[ gn gi { dng trong ngnh xy dng c trn th
trng, hy s dng phn gn gi { 5/8" 9. Vn cht
dng c {o bng nm vn lp bt ca gi {.
Gn lp vo B [ Ph Thng (ph tng)
(xem hnh D)
Bng cch s dng b { ph thng 19, ta c th
gn dng c {o vo. vd. ln mt b mt thng {ng,
{ng ng hay cc vt liu t ha {c. B { ph
thng cng c th s dng thflch hp nh gi { {t
trn mt {`t v lm cho vic {iu chnh { cao ca
dng c {o {c d dng hn.
Vn hnh vi Thc Bng (ph tng)
(xem hnh A B)
Khi s dng vi thc bng 16, ta c th chiu tiu
{im laze ln trn sn nh hay chiu cao laze ln
trn tng.
Vi trng bng khng v vi thc chia {, ta c
th {o ch khuu hay khong cch dc ngc theo
chiu cao yu cu hoc chiu vo mt {a {im
khc. Cch thc ny loi b s cn thit phi {iu
chnh dng c {o cho tht chflnh xc {i vi chiu
cao phi chiu vo.
Thc bng 16 {c ph ch`t liu phn chiu
mt ngoi { lm tng mc { nhn th`y {c lung
laze mt khong cch rng hoc di nh sng
chi chang ca mt tri. S gia tng cng { sng
ch c th nhn th`y {c khi nhn song song vi
lung laze ln trn thc bng.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

OBJ_BUCH-1046-001.book Page 290 Tuesday, September 22, 2009 6:35 PM

290 | Ting Vit


Vn hnh vi thit b Thu Laze (ph tng)
(xem hnh D)
Trong {iu kin nh sng khng thun li (khu vc
sng chi, nh sng mt tri chiu trc tip) hay l
mt khong cch ln, hy s dng thit b thu laze
{ ci thin s nhn bit {ng chiu laze 17. Khi
vn hnh vi thit b thu laze, m chc nng xung
tfln hiu ln (xem Chc Nng Xung Tfln Hiu,
trang 286).
Kflnh nhn laze (ph tng)
Kflnh nhn laze lc b nh sng xung quanh. Cch
ny lm cho mt nhn th`y nh sng { ca tia laze
sng hn.
f Khng {c s dng kflnh nhn laze nh l
kflnh bo h lao {ng. Kflnh nhn laze {c s
dng { ci thin s quan st lung laze, nhng
chng khng bo v chng li tia bc x laze.
f Khng {c s dng kflnh nhn laze nh kflnh
mt hay dng trong giao thng. Kflnh nhn laze
khng { kh nng bo v hon ton UV (tia cc
tflm) v lm gim s cm nhn mu sc.

Trong mi th t giao dch v {n {t hng ph


tng thay th, xin vui lng ghi { m s bao gm
10 con s {c ghi trn nhn loi ca dng c {o.
Trong trng hp sa cha, xin gi dng c {o
{c bc trong ti xch bo v 18.

Dch v h tr khch hng v bo


hnh-bo tr
B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti tr
li cc cu hi lin quan {n vic bo dng v sa
cha cc sn phm cng nh ph tng thay th ca
bn. S { m t v thng tin v ph tng thay th
cng c th tra cu theo di {y:
www.bosch-pt.com
Cc nhn vin t v`n khch hng ca chng ti tr
li cc cu hi ca bn lin quan {n vic mua sn
phm no l tt nh`t, cch ng dng v {iu chnh
sn phm v cc ph kin.
Vit Nam

Bo Dng v Bo Qun

Trung Tm Thng Mi Sign


37 Tn [c Thng
P. Bn Ngh
Q.1
Tp. Hcm
Vit Nam
Tel.: +84 (8) 9 11 13 74 9 11 13 75
Fax: +84 (8) 9 11 13 76

Bo Dng V Lm Sch

Thi b

Ch bo qun v vn chuyn dng c {o {c {t


trong ti xch bo v hay hp {ng my.

Dng c {o, ph kin v bao b phi {c phn loi


{ ti ch theo hng thn thin vi mi trng.

Cng vic theo Thfl d (xem hnh CH)


Cc ng dng mu cho dng c {o c th tra cu
trn cc trang hnh nh.

Lun lun gi cho dng c {o tht sch sfi.


Khng {c nhng dng c {o vo trong nc hay
cc ch`t lng khc.
Lau sch bi bn bng mt mnh vi mm v m.
Khng s dng b`t c ch`t ty ra hay dung mi no.
Thng xuyn lau sch b mt cc ca chiu laze
mt cch k lng, v lu {n cc ta vi hay si
ch.

Pin hp khi/pin chic:


Khng {c vt b pin hp khi/pin chic vo
chung vi rc sinh hot, la hay nc. Pin hp
khi/pin chic phi {c thu gom li, ti ch hay thi
b theo hng thn thin vi mi trng.
[c quyn thay {i ni dung m khng phi thng bo
trc.

Nu gi nh dng c {o b trc trc d { {c theo


di cn thn trong qu trnh sn xu`t v { qua chy
kim tra, s sa cha phi do trung tm bo hnhbo tr dng c {in cm tay Bosch y nhim thc
hin. Bn khng {c t tho m dng c {o ra.

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Bosch Power Tools

| 291
) (

.
1/4 10
21 .

5/8 .9
.
) ( ) (D

19
.
.
) ( ) (B A

16
.

.
.

16
.

.
) ( ) (D

17
) (
.
) .(294
) (


.
e

.

.

.

.

) (H C

.
.

.
.



. .


.
.18


.
:

www.bosch-pt.com


.
/:

/ .
/ .
.

)1 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:12:35

Bosch Power Tools

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 291

| 292

180

2m

180 .
A I
.
) A .(III

d I III A
.
5 x 2 = 10:
10 0,2 x/ = 2 .
d I 2 III .


) ( 2,5 .

2,5
) ( .
.

180
.II
I II.

.IV

d III IV
.
.

.

.90

:
0,2 x/
: 2
2 x 2 0,2 x/ = 0,8 .
III IV 0,8 .

m
,5
2

m
2
,5
) (I
5 ) (II
) .(III
Bosch Power Tools

22.09.2009 18:12:36

.
.

15
.

15

.

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 292

| 293

180

.

.



20 .
.

) (
.
.

.

.

180
B
) .(II

- - B
.


5 A .B

A

.
.
.

)
(
II .B

5m
.A .
A
) .(I

)1 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:12:36

Bosch Power Tools

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 293

30
.


7 off
4
.3

) 4
( 3 .
.


. .


4
3 .


4 3
.

.

.
.4
.

| 294

17 -
- .


17 .
3 . 5
.


.
.3 5 .

19
.21

7
.on


4 .
.
4
.
30 . 10
.
.

4 .


.
.

7 on
. 6 30
.


.
.

Bosch Power Tools

22.09.2009 18:12:36

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 294

| 295


.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

5 .
2 .
2.


5 .

.
.

5/8

10 1/4

11
12
13 -

e
e

14

15

16 *
17 *
18 *

19 *

20 *

21 *
22 *

* .

12 11
. .

.
)1 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:12:37

.
.

.

. .
.

.
.

.
.

.

) (.

.
.

7
) on ( ) on
( .
.1
e

7 .off
.


45 C .
.

Bosch Power Tools

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 295

| 296

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300

(1

C6


3 2 - 1

EPTA-Procedure 01/2003

(1 ) : (.

20
15
80 5

0,2 /
4

> 4
10 C ... +40 C
20 C ... +70 C
90 %
2

640 1 >
1

1/1600
"1/4", 5/8
1,5 x 4 (AA) LR06

5
9
18

0,75

75 x 141 x 159

) IP 54 (

. .
14 .

Bosch Power Tools

22.09.2009 18:12:37

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 296

| 297


.
.
.

.
.


.
.
15
.

.

)
.(13

e
e


.
.


. 2
.IEC 60825-1 .
.

.

.

.

)1 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:12:37

15
.

.

Bosch Power Tools

gll380p_ar_1609929S05_001.indd 297


) ( )(
) (D
)
(
17 .
)
)( .(302

)(

.
.
e


.
.

.

.

) (C H

.

| 298




. .



.

.

18



.

:
www.bosch-pt.com


,
.

.

/ :

.
.
.

.
/

Bosch Power Tools

22.09.2009 18:17:14

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 298

| 299

d
2m

.
.


15
.
15

)( .

180
II .

I II .
IV

d III IV

.

.


90 .
:
x 0,2 mm/m
: 2 m

2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm .
III IV
0,8 mm
.

)(

. 10
" 1/4 21
.



9 " 5/8 .
.
)(
) (D
19

) ( .

.
)(
) (A B
16
) ( .


.
.
16

.

.

)3 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:17:15

Bosch Power Tools

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 299

| 300

10) 2 x 5 m = 10 m(
:

180

10 m x 0,2 mm/m = 2 mm

) 10 0,2 x = 2 (.
d I III 2 mm
.

180

B ) .(II
B
.

2,5 m ) (
)

( .
.
.

m
,5
2
m
2

,5

)
(

II B
.

(
)
2,5 m .

180
d

) (
) (I 5
) (II ) (III
.

180
. A
I .

A ) .(III
d I III A

.
Bosch Power Tools

22.09.2009 18:17:15

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 300

| 301

19 21

.
)(
.

) (


.

on .

4
.
.


.
30 s
. 10 s

.

.
4
.


.

.

) (

.
20 m
.

)
( .


.

.


)(
.

5 m
) ( A B .

A
.
.

.

7 ) on( .
6
30 s
.



. .

)3 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:17:16

5m
A
.
A ) .(I
Bosch Power Tools

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 301

| 302

7
) on (
) on ( .
1
.

7
) off( .
.
45 C

.
.

/ ) (
4
3 3 s .

.

) (

30 min

.


. 4
.


7 off
)(
4 3
.

4 3 s

. )(

.
e


.
.



4 3 s .

Bosch Power Tools

22.09.2009 18:17:16

)(
) ( 17
.

17
.
3 .
5
.

.
3
. 5
.

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 302

| 303



.
1

)(

)(

)(


5 s

2 .
2 h
.

5 s
.
.
.
e

" 5/8

10 " 1/4
11
12
13

15
16 *
17 ) ( *
18

19 *

20

21 *
22 *
*
.

/

) (Alkali-manganese .
12 11
.
.
.
)3 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:17:16


.

.

14 /


)( .


.
.

.
) (
.
.


. ) (
.

.

)

(.

.

.
Bosch Power Tools

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 303

| 304

GLL 3-80 P
Professional

3 601 K63 300


(1




) (

20 m
15 m
5 80 m
0,2 mm/m

) (

<4 s

) (

10 C ... + 40 C

20 C ... + 70 C
90 %

640 nm, < 1 mW


C6

1/1600 s

)(

"1/4", 5/8

)(

)4 x 1,5 V LR06 (AA


3
2
1

5h
9h
18 h

EPTA-Procedure 01/2003

0,75 kg
159 x 141 x 75 mm
) ( IP 54

(1 ) ( ) ( .
.
.

14 ) ( .

Bosch Power Tools

22.09.2009 18:17:16

)1 609 929 S05 | (22.9.09

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 304

| 305




.

. .
e

(.




.
) 13



.

.
2 IEC 60825-1
.
.

.

.

.

.

)3 609 929 S05 | (22.9.09

22.09.2009 18:17:16


.
.

.
.


.

.



15
.


.
e

15

.

.

Bosch Power Tools

gll380p_fa_1609929S05_001.indd 305

Das könnte Ihnen auch gefallen