Sie sind auf Seite 1von 76

PMR

Twintalker 4710 Duo Combi Pack

USER GUIDE / HANDLEIDING


MANUEL DUTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG
v 1.1

0197

UK

The features described in this manual are published with reservation to


modifications.

NL

De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd


onder voorbehoud van wijzigingen.

FR

Les possibilits dcrites dans ce manuel sont publies sous rserve de


modifications.

Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Mglichkeiten, werden


vorbehaltlich nderungen publiziert.

UCOM Twintalker 4710 DCP

Illustration 1 / Afbeelding 1
Illustration 1 / Abbildung 1

Illustration 2 / Afbeelding 2
Illustration 2 / Abbildung 2

28 29 30 15

1
2

13
11
10
9

17

27
26
25

18
19

14
12

16

Twintalker 4710 DCP

24

5
6
7
8

Illustration 3 / Afbeelding 3
Illustration 3 / Abbildung 3

31

23 22 21 20

1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
6
7
8
9
9.1
9.2
10
11
12
13
14
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10
14.11
14.12
14.13
14.14
14.15
14.16
14.17
14.18
14.19
15
16
17
18
19
20
2

Introduction
Intended purpose
CE Mark
Safety instructions
General
Burning injuries
Injuries
Danger of explosion
Poisoning danger
Legal
Notes
Cleaning and maintenance
Disposal of the device (environment)
Using a PMR device
Included in the package
Getting started
Installing/Removing the Belt Clip
Battery Installation
Charging batteries
Battery Charge Level
Description
LCD Display information
Using the Twintalker 4710
Turning the Unit ON/OFF
Adjusting Speaker Volume
Receiving a Signal
Transmitting a Signal
Changing Channels
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Monitor
Baby Monitor function
Call Tones
VOX Selection
Squelch level selection
Channel Scan
Dual Channel scan
Automatic Power Off (APO)
Key Tone On/Off
Chronometer
Roger Beep On/Off
Button Lock
Display back light
Earpiece connection
Troubleshooting
Technical specifications
Service address and hotline support
Declaration of conformity and manufacturer
Warranty

4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
9
9
10
10
10
10
10
11
11
11
11
12
13
13
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
18
18
18
UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Warranty period
Warranty handling
Warranty exclusions

UCOM Twintalker 4710 DCP

18
18
18

ENGLISH

20.1
20.2
20.3

UCOM Twintalker 4710 DCP

Introduction

Thank you for purchasing the UCOM Twintalker 4710. Its a short range, low powered radio
communication device with a range of maximum 5 Km. It has no running costs other than the
minimal cost of re-charging the batteries.
TheTwinTalker operates on 8 channels.
The Twintalker is protected against vertically falling water drops when enclosure tilted up to
15 according to the IPX2 standard.

Intended purpose

It can be used for different professional purposes. For example: support crane operation. It
can be used for recreational purposes. For example: to keep in contact during travelling with
2 or more cars, biking, skiing. It can be used to keep in contact with your children when they
are playing outside, etc...

CE Mark

The CE symbol on the unit, user guide and giftbox indicates that the unit complies with the
essential requirements of the R&TTE directive 1995/5/EC.

4
4.1

Safety instructions
General

Please read carefully through the following information concerning safety and proper use.
Make yourself familiar with all functions of the device. Keep this manual in a safe place for
future use.

4.2

4.3

Burning injuries
If the cover of the antenna is damaged, do not touch because when an antenna comes
in contact with the skin, a minor burn may result when transmitting.
Batteries can cause property damage such as burns if conductive material such as
jewellery, keys or beaded chains touches exposed terminals.The material may complete
an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in handling any
charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse or other container
with metal objects.

Injuries
Do not place your device in the area over an air bag or in the air bag deployment area.
Air bags inflate with great force. If a PMR is placed in the bag deployment area and the
air bag inflates, the communicator may be propelled with great force and cause serious
injury to the occupants of the vehicle.
Keep the PMR at least 15 centimetres away from a pacemaker.
Turn your PMR OFF as soon as interference is taking place with medical equipment.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Danger of explosion
Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may
occur while installing or removing batteries and cause an explosion.
Turn your PMR off when in any area with a potentially explosive atmosphere. Sparks in
such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Never throw batteries in fire as they may explode.

ENGLISH

4.4

Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always,
clearly marked. They include fuelling areas such as below deck on
boats, fuel or chemical transfer or storage facilities; areas where the air
contains chemicals or particles, such as grain, dust or metal powders;
and any other area where you would normally be advised to turn off
your vehicle engine.

4.5

4.6

4.7

Poisoning danger
Keep batteries away from small children.

Legal
In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case
leave the road before using the device.
Turn your PMR OFF when on board an aircraft when instructed to do so. Any use of the
PMR must be in accordance with airline regulations or crew instructions.
Turn your PMR OFF in any facilities where posted notices instruct you to do so.
Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF
energy.
Replacing or modifying the antenna may affect the PMR radio specifications and violate
the CE regulations. Unauthorised antennas could also damage the radio.

Notes
Do not touch the antenna while transmitting, it could affect the range.
Remove the batteries if the device is not going to be used for a long period.

Cleaning and maintenance


To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water. Dont use a cleaner or
solvents on the unit; they can damage the case and leak inside, causing permanent
damage.
Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
If the unit gets wet, turn it off and remove the batteries immediately. Dry the battery
compartment with a soft cloth to minimize potential water damage. Leave the cover off
the battery compartment overnight or until completely dry. Do not use the unit until
completely dry.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Disposal of the device (environment)


At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the
normal household garbage but bring the product to a collection point for the
recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product,
user guide and/or box indicate this.

Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By reusing some parts or raw materials from used products you make an important contribution to
the protection of the environment. Please contact your local authorities in case you need
more information on the collection points in your area.

Using a PMR device

To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and
CTCSS code and within receiving range (up to max. 5 km in open field). Since these devices
use free frequency bands (channels), all devices in operation share these channels(total 8
channels). Therefore, privacy is not garanteed. Anybody with a PMR set to your channel can
overhear the conversation. If you want to communicate (transmitting a voice signal) you
need to press the PTT-button 13 .
Once this button pressed, the device will go into transmit mode and you can speak into the
microphone. All other PMR devices in range , on the same channel and in standby mode (not
transmitting) will hear your message. You need to wait until the other party stops transmitting
before you can reply to the message. At the end of each transmission the unit will send a
beep if the Roger Beep is enable (see chapter 14.17). To reply, just press the PTT-button
13 and speak into the microphone.
If 2 or more users press the PTT- button 13 at the same time the receiver
will receive only the stongest signal and the other signal(s) will be
supressed. Therefore you should only transmit a signal (press PTTbutton 13 ) when the channel is free.

Included in the package


2 x Twintalker 4710
2 x Beltclip
1 x Duo Charger
1 x Power adapter
2 x NiMH (3 x AAA) battery pack
2 x Earpiece with microphone and PTT button
User guide
Card with service address and Hotline

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Getting started
9.1

1.

B
2.

ENGLISH

Installing/Removing the Belt


Clip
To install the belt clip, align the pin with
the hole in the backside. Gently push
until it clicks into position.
To remove the belt clip from the unit,
push the belt clip (A), while pulling the
clip away from the unit (B).

9.2
1.
2.

1 x AAA

1 x AAA

UCOM Twintalker 4710 DCP

4.

AA
1xA

3.

Battery Installation
Remove the belt clip (See chapter
9.1.2).
Pull the battery cover tab (C) and gently
remove the battery cover.
Install the rechargeable battery pack
following the polarity as shown. The
metal contacts (D) should face
outwards from the radio to connect on
the battery door. Or install 3 AAA
alkaline or rechargeable batteries
following the polarity as shown.
Re-install the Battery Cover and Belt
Clip (See chapter 9.1.1).

UCOM Twintalker 4710 DCP

10 Charging batteries
When NiMh battery packs are installed, the desktop
charger provides drop-in charging conveniency
1.
2.

3.
4.

Put the desktop charger on a flat surface.


Plug the supplied adapter into the electric
socket. Pay attention to the mentioned voltage
and compare this with the indications of the
power supply. Connect the low tension plug at
the end of the cable with the connector 31 on
the backside of the desktop charger.
Put the PMR in the charger as indicated.
The charging LED will turn on if its properly
inserted and charging.

It will take about 12 to 14 hours to fully charge the batteries. There is no indication on the display when the
batteries are being charged.

The device can also operate with 3 x AAA NiMh batteries or with 3 x AAA
Alkaline batteries.
3 x AAA batteries cannot be charged with the charger.

11 Battery Charge Level


The BATTERY CHARGE LEVEL is indicated by the number of squares present inside the
BATTERY icon on the LCD Display.

Battery Full
Battery 2/3 charged
Battery 1/3 charged
Battery empty

When the battery charge level is low, a beep will be heard.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

12 Description
1.

TX LED
Burns during transmission
2.
Antenna
3.
LCD Display
4.
Earpiece connector
5.
MENU button
Enter the setting menu
6.
DOWN button
Decrease the speaker volume
Select the previous value in the
menu.
7.
CALL button

ENGLISH

See folded cover page - Illustration 1


8.
9.
10.
11.

Speaker
SCAN/MONITOR button
Microphone
UP button
Increase the speaker volume
Select the next value in the menu.
12. Lock button
13. PUSH TO TALK button PTT
14. ON-OFF button

13 LCD Display information


See folded cover page - Illustration 2
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

Baby monitor icon


VOX icon
CTCSS code
Key Tone icon
Chronometer icon
Auto Power Off icon
Roger Beep icon
Volume icon
Key pad lock icon
Squelch Level indication
Call Tone icon
a. Scan icon
b. Dual Scan icon
27. Channel number / Volume level indication
28. Battery level indication
29. RX icon.
Displayed when receiving
30. TX icon.
Displayed when transmitting

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14 Using the Twintalker 4710


14.1 Turning the Unit ON/OFF
To turn ON:
Press and hold the
- button 14 for 2 seconds. The unit will
beep and the LCD display will display the current channel.
To switch OFF:
Press and hold the
- button 14 for 2 seconds. The unit will
beep and the LCD display will turn blank.

14.2 Adjusting Speaker Volume

Press the
- button 11 in stand-by-mode to increase the
speaker volume. The volume level is displayed.
Press the
- button 6 to decrease the speaker volume.

14.3 Receiving a Signal


The unit is continuously in the RECEIVE mode when the unit is switched ON and not
transmitting.
In order for other people to receive your transmission, they must also be
on the same channel and have set the same CTCSS code. (See chapter
14.5 and 14.6)

14.4 Transmitting a Signal

Press and hold the PTT - button 13 to TRANSMIT. The TX


symbol is displayed.
Hold the unit in a vertical position with the MICROPHONE 10cm
from the mouth and speak into the microphone.
Release the PTT - button 13 when you want to stop
transmitting.

To check the channel activity use the monitor function (See chapter
14.7). The maximum transmitting time is limited to 1 minute. Release and
press PTT - button 13 to restart transmitting.

10

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.5 Changing Channels

Press the
- button 5 once, the current channel number
flashes on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change the
channel.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

ENGLISH

If no button is pressed within 5 seconds during setting, the unit will return
to standby.

14.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)


The 2 digit CTCSS code corresponds to a specific tone frequency the radio emits. Two users,
with the same channel and CTCSS set can hear one another.They will not be able to hear
anyone else on the channel unless the other radios have the same exact CTCSS code
enabled. The Twintalker 4710 has 38 CTCSS codes available.

Press the
- button 5 twice, the current CTCSS code
flashes on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change to
another code.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

Any PMR set on the same channel can receive and listen to the
conversation, also when the other use a CTCSS code.
To disable CTCSS code, set the code to 0.

14.7 Monitor
You can use the monitor feature to check for weaker signals in the current channel.

Press and hold the


-button 9 to activate channel monitoring.
Release the
-button 9 to stop monitoring.

14.8 Baby Monitor function


One of the units can be set as Babymonitor. The radio will transmit a signal when it is
activated by the crying baby or another sound in the room (VOX).
The PMR will no longer be able to receive signals to avoid that your baby is disturbed during
his sleep.
The other PMR must be set to the same channel and CTCSS code to receive the signal from
the Baby Monitor.

UCOM Twintalker 4710 DCP

11

UCOM Twintalker 4710 DCP

To set the PMR as the Baby Monitor:


In Baby Monitor mode, different functions are disabled (accept Button
Lock, Menu and On/Off function). Only when the Baby Monitor mode is
disabled, all functions can be used again.

Press the
- button 5 three times, the current Baby Vox
setting flashes on the display and the BABY icon is displayed.
Press the
- button 11 to turn the BABY MONITOR function
ON. Use the
- button 11 and the
- button 6 to select the
VOX sensitivity level (1 to 3) which displayed.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

To deactivate the Baby Monitor:

In stand-by, press the


- button 5 three times, the current
Baby Vox setting flashes on the display and the BABY icon is
displayed.
Press the
- button 6 until OF appears on the display, to
turn the babymonitor off.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

If in Baby Monitor mode an earpiece is plugged in, then the Baby Monitor
mode will be disabled when pressing the PTT - button 13 .

14.9 Call Tones


A call tone alerts others that you want to start talking.
14.9.1 Setting the Call Tone
The Twintalker 4710 has 10 call tones

Press the
- button 5 four times,
is displayed.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change to
another Call Tone. Select OF to disable the call tones.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

14.9.2 Sending a call Tone


Press the
button 7 briefly. The call tone will be transmitted on the set channel.

12

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will
transmit a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation
is not recommended if you plan to use your radio in a noisy or windy environment.

When you use the PMR with the supplied earpiece (See chapter 15),
the VOX function will be disabled as soon as you plug in the
earpiece connector.
VOX mode will be disabled when you press the PTT - button 13 .

Press the
- button 5 five times, the current VOX setting
flashes on the display and the VOX icon is displayed.
Press the -button 11 to turn the VOX feature ON. Press the
-button 11 again to set the VOX sensitivity level between 1
and 3. Press the
button 6 until OF appears on the display,
to turn VOX OFF.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

14.11 Squelch level selection


The adjustable Squelch allows you to optimise the radios sensitivity. It also allows you to
increase the sensitivity and receive weaker signals.
There are 4 decreasing levels of sensitivity. 1 is the most sensitive, for detecting the weakest
signals. 4 is the least sensitive, for hearing only stronger signals and cutting out
interference from weak signals.
At higher sensitivity settings it is normal to hear occasionally background static noise.

UCOM Twintalker 4710 DCP

Press the
- button 5 six times, the current Squelch Level
flashes on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change to
another Squelch Level
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

13

ENGLISH

14.10 VOX Selection

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.12 Channel Scan


Channel scan performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8
including the CTCSS codes.

When you start the Channel Scan function when your CTCSS - code
is set to 0, the PMR will search for all signals (with or without
CTCSS - code).
When you start the Channel Scan function when you have set a
CTCSS - code (1 - 38), the PMR will only search for signals with
CTCSS - code. Signal without CTCSS - code will be ignored.

Press the
- button 9 briefly to activate Channel Scan. The
channel scan icon is displayed.
When an active signal (one of 8 channels) is detected, press the
PTT - button 13 to fix the channel and starts communicating
over the active channel. If you dont press the PTT - button 13 ,
Channel Scan will restart after 5 seconds.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to bypass the
current channel and continue to search for another active
channel.
Press the
- button 9 briefly to deactivate Channel Scan.

14.13 Dual Channel scan


In stand-by, the PMR is set on one set channel with CTCSS code. The PMR will only receive
signals transmitted on that channel and CTCSS code.
Dual Channel Monitor allows you to monitor a second channel with CTCSS code.

Press the
- button 5 seven times, the dual channel scan
icon appears on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change the
channel.
Press the
- button 5 to confirm the channel selection and
go to CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change the
CTCSS.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

Press the
-button 5 seven times to disable the function. Then press the
or the
- button 6 until OF is displayed.

- button 11

When the Dual Channel Monitor function is activated, the PMR will switch sequentially
between the standby channel + CTCSS and the Dual Channel + CTCSS.
When there is activity on the Dual Channel + CTCSS, the active channel will be displayed
for 5 seconds after the activity has ended. Within this period, you have the posibility to answer
the transmission.
14

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.14 Automatic Power Off (APO)

ENGLISH

To save energy, you can activate the Automatic Power Off function. In case you forgot to
Power Off the unit, it will switch Off automatically after the set time.
Press the
- button 5 eight times, the current Power OFF
time flashes on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to change to
another time (1 - 12 hour). Select OF to disable the APO
feature.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

14.15 Key Tone On/Off


When a button is pressed, the unit will beep briefly.

Press the
- button 5 nine times, the current Key Tone
setting flashed on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to enable (ON) or
disable (OF) the Key Tone.
Press the PTT - button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

14.16 Chronometer
The Twintalker 4710 has a chronometer function (mm:ss).

Press the
- button 5 ten times. The counter is displayed.
Press the
- button 11 to start counting.
Press the
- button 11 again to stop counting and see the lap
time. The counter continues in the background. Press the
button 11 to proceed counting.
When the counter is stopped, press the
- button 6 to reset
the counter.

After selecting this function, and also after resetting the counter, the
measurement should be started within 5 seconds. If not, the device shall
return to stand-by.

UCOM Twintalker 4710 DCP

15

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.17 Roger Beep On/Off


After the PTT - button 13 is released, the unit will send out a roger beep to confirm that you
have stopped talking.

Press the
- button 5 eleven times, the current Roger Beep
setting flashes on the display.
Press the
- button 11 or the
- button 6 to enable (ON) or
disable (OF) the Roger Beep.
Press the PTT- button 13 to confirm and return to stand-by
mode.

14.18 Button Lock

Press and hold the


- button 12 for 3 seconds to activate the
Button Lock mode. The Button Lock icon is displayed on the LCD
Screen.
Press and hold the
- button 12 again to deactivate Button
Lock.

The Button Lock is not valid for the


14 and the PTT- button 13 .

- button 9 , the

-button

14.19 Display back light


To activate the backlight of the LCD display, press any button except the PTT- button 13 or
the
button 7 .
The LCD backlight will light up for 5 seconds.

15 Earpiece connection
The Twintalker 4710 can be used with the included earpiece.
The connector is located under the protective rubber cover on the right side of the unit 4 .
To attach the earpiece, remove the rubber flap to expose the connector.
Insert the earpiece plug into the connector (2,5mm jack).
The small button on the earpiece has the same function as the PTT button 13 on the unit
When you use the PTT - Button from the Earpiece, you must also use the microphone from
the earpiece wire.
Do not connect other earpieces. This may damage your device.

16

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

16 Troubleshooting

No transmission

No reception

Limited Range and noice during


transmission

Interference

Clean the battery contacts with a soft cloth.


Replace the batteries.
Make sure the PTT - button 13 is pressed
completely before you speak.
Monitor the channel activity and switch to another
channel if the current is used.
Check the speaker volume.
Make sure that you are in the reception range of
the sender and change if necessary your location.
The talking range depends on the terrain.
Steal constructions, concrete buildings or the use
in vehicles have a bad influence on the range.
Try to avoid as many obstacles as possible and
communicate in a clear line of sight.
Change your locations.
The receiver and transmitter are too close. The
mimimum distance between 2 units is 1,5m.

ENGLISH

No power

17 Technical specifications
Channels
Sub-code
Frequency
Range
Batteries
Transmission Power
Modulation Type
Channel spacing
Duo Charger adapter

Channel Frequency Chart:


Channel
1
2
3
4
5
6
7
8

Frequency (MHz)
446,00625
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375

UCOM Twintalker 4710 DCP

8
CTCSS 38
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Up to 5 Km (Open field)
3 x AAA Alkaline or NiMH rechargeable
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Input : 230V AC / 50Hz
Output : 9V DC / 200mA

CTCSS Code Chart


Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Frequency (Hz)
Disabled
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
88,5
91,5

Code
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Freq. (Hz)
94,8
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
123,0
127,3

Code
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Freq. (Hz)
131,8
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
173,8
179,9

Code
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Freq. (Hz)
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3

17

UCOM Twintalker 4710 DCP

18 Service address and hotline support


The service adresses are printed on the extra service card included in the package or can be
found on www.ucom.be.

19 Declaration of conformity and manufacturer


Topcom Europe Nv.
Grauwmeer 17
3001 Heverlee
Belgium
The declaration of conformity can be found on the last page of this user guide.

20 Warranty
20.1 Warranty period
Ucom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new
unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value
of the equipment are not covered.
The warranty has to be proven by presentation of a copy of the original purchase receipt, on
which the date of purchase and the unit-model are indicated.

20.2 Warranty handling


A faulty unit needs to be returned to an authorized service centre including a valid purchase
note. If the unit develops a fault during the warranty period, the service centre will repair any
defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
The service centre will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or
exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and
model can be different from the original purchased unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period
is not extended if the unit is exchanged or repaired by the appointed service centres.

20.3 Warranty exclusions


Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from
use of non-original parts or accessories are not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and
fire, nor any damage caused during transportation.
No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or
rendered illegible.

18

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Inleiding
Gebruiksdoel
CE-markering
Veiligheidsinstructies
Algemeen
Brandwonden
Letsel
Explosiegevaar
Vergiftigingsgevaar
Regelgeving
Opmerkingen
Reiniging en onderhoud
Afvoeren van het toestel (milieu)
Een PMR-toestel gebruiken
De verpakking bestaat uit
Beginnen
De riemclip verwijderen/installeren
Batterijen plaatsen
Batterijen opladen
Laadniveau van batterijen
Beschrijving
Informatie LCD-display
De Twintalker 4710 gebruiken
Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF)
Luidsprekervolume afstellen
Een signaal ontvangen
Een signaal zenden
Van kanaal veranderen
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Monitor
Babymonitorfunctie
Oproeptonen
VOX-selectie
Squelch-niveau selecteren
Kanaalscan
Dual Channel-scan
Automatisch uitschakelen (APO)
Toetstoon in/uitschakelen
Chronometer
Roger-pieptoon in/uitschakelen
Toetsvergrendeling
Achtergrondlicht weergeven
Aansluiten van een oortelefoon
Probleemoplossing
Technische specificaties
Onderhoudsadres en hotline-ondersteuning
Verklaring van conformiteit en fabrikant
Garantie

UCOM Twintalker 4710 DCP

21
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
23
23
24
24
24
24
25
25
26
26
27
27
27
27
27
28
28
28
29
30
30
30
31
31
32
32
33
33
33
33
34
34
35
35
35
36

NEDERLANDS

1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
6
7
8
9
9.1
9.2
10
11
12
13
14
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10
14.11
14.12
14.13
14.14
14.15
14.16
14.17
14.18
14.19
15
16
17
18
19
20

19

UCOM Twintalker 4710 DCP

20.1
20.2
20.3

20

Garantieperiode
Afwikkeling van garantieclaims
Garantiebeperkingen

36
36
36

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Inleiding

Hartelijk dank voor het aanschaffen van de UCOM Twintalker 4710. Dit is een
radiocommunicatieapparaat met een kort bereik van maximaal 5 km en een laag vermogen.
Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van de batterijen.
De Twintalker werkt met 8 kanalen. Het apparaat kan worden aangewend in elk land waarin
het gebruik is toegestaan, zoals wordt weergegeven op de verpakking en in deze
handleiding.
De Twintalker wordt beschermd tegen verticaal vallende waterdruppels wanneer de
behuizing 15 wordt gekanteld volgens de IPX2-norm.

Gebruiksdoel

Het kan worden gebruikt voor verschillende professionele doeleinden. Bijvoorbeeld:


ondersteuning bij kraanwerkzaamheden. Het kan worden gebruikt voor verschillende
recreationele doeleinden. Bijvoorbeeld: om contact te houden wanneer u op reis bent in 2 of
meer voertuigen of tijdens het fietsen of skien. Ook kunt u hiermee contact houden met uw
kinderen, bv. wanneer zij buiten spelen.

CE-markering

De CE-markering op het toestel, de handleiding en de verpakking geeft aan dat het toestel
voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn 1995/5/EG.

4
4.1

Veiligheidsinstructies
Algemeen

Lees de volgende informatie over de veiligheid en een correct gebruik zorgvuldig door. Stel
u op de hoogte van alle functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige
plaats voor later gebruik.

4.2

4.3

Brandwonden
Raak de antenne niet aan als de afdekking van de antenne is beschadigd, want als een
antenne in contact komt met de huid bij het zenden, kan dit leiden tot kleine
brandwonden.
Batterijen kunnen schade aan materiaal veroorzaken, bijvoorbeeld brandplekken, als
geleidend materiaal (zoals sieraden, sleutels of kralenkettingen) in aanraking komt met
de blootliggende contacten. Het materiaal kan een elektrisch circuit sluiten (kortsluiting)
en erg heet worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral als u deze in een
zak, tas of andere houder met metalen voorwerpen plaatst.

Letsel
Plaats het toestel niet boven een airbag of in de buurt waar de airbag zich opblaast.
Airbags worden met veel kracht opgeblazen. Als een PMR zich bevindt in de radius van
de airbag op het moment dat deze wordt geactiveerd, kan het toestel met grote kracht
worden weggeslingerd en de inzittenden van het voertuig ernstig verwonden.
Houd de PMR ten minste 15 centimeter verwijderd van een pacemaker.
Schakel uw PMR onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur.

UCOM Twintalker 4710 DCP

21

NEDERLANDS

UCOM Twintalker 4710 DCP

4.4

Explosiegevaar
Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het
installeren of verwijderen van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een
explosie kunnen veroorzaken.
Schakel uw PMR uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar
bestaat. Vonken kunnen in een dergelijke omgeving brand of een explosie veroorzaken,
met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Werp batterijen nooit in vuur, aangezien ze dan kunnen ontploffen.
Omgevingen waar explosiegevaar bestaat zijn vaak, maar niet altijd,
duidelijk aangegeven. Hieronder vallen brandstoftankruimtes, zoals
onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of
chemicalin; omgevingen waar de lucht chemicalin of deeltjes bevat,
zoals graan, stof of metaaldeeltjes; en elke andere omgeving waar u
gewoonlijk wordt geadviseerd de motor van uw voertuig uit te schakelen.

4.5

4.6

4.7

22

Vergiftigingsgevaar
Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen.

Regelgeving
In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit
geval aan de kant staan voordat u het toestel gebruikt.
Schakel uw PMR UIT aan boord van een vliegtuig wanneer u hierom wordt verzocht.
Gebruik van de PMR dient in overeenstemming te zijn met de voorschriften van de
luchtvaartmaatschappij of de instructies van de bemanning.
Schakel uw PMR UIT op plaatsen waar waarschuwingsbordjes u vragen dit te doen.
Ziekenhuizen of gezondheidscentra kunnen apparaten gebruiken die gevoelig zijn voor
van buitenaf komende radiofrequentie-signalen.
Het vervangen of wijzigen van de antenne kan de PMR-radiospecificaties benvloeden
en inbreuk maken op de CE-voorschriften. Niet-goedgekeurde antennes kunnen ook de
radio beschadigen.

Opmerkingen
Raak de antenne niet aan tijdens het zenden; dit kan het bereik benvloeden.
Verwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt.

Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen op het toestel; deze kunnen de behuizing beschadigen en
naar binnen lekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
Gebruik een droge, pluisvrije doek om de batterijcontacten te reinigen.
Schakel het toestel direct uit en verwijder de batterijen wanneer het toestel nat is
geworden. Droog het batterijvak met een zachte doek om mogelijke waterschade tot
een minimum te beperken. Laat het afdekplaatje van het batterijvak een nacht lang open
of totdat het volledig droog is. Gebruik het toestel niet voordat dit volledig droog is.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Afvoeren van het toestel (milieu)

Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet met het
normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt
brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Dit
wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de
verpakking.
Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een
inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te
hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu. Wend u
tot uw plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten in uw buurt.

Een PMR-toestel gebruiken

Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, dienen deze allemaal op


hetzelfde kanaal te zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik te bevinden (tot max.
5 km in open veld). Aangezien deze toestellen vrij toegankelijke frequentiebanden gebruiken
(kanalen), delen alle werkende toestellen dezelfde kanalen (8 kanalen in totaal). Privacy is
daarom niet gegarandeerd. Iedereen met een PMR die op uw kanaal is afgestemd, kan het
gesprek afluisteren. Druk op de PTT-toets 13 als u wilt communiceren (een spraaksignaal
uitzenden).
Zodra deze toets wordt ingedrukt, wordt de zend-modus van het toestel ingeschakeld en kunt
u in de microfoon spreken. Alle andere PMR-toestellen binnen het uitzendbereik, die op
hetzelfde kanaal staan afgestemd en in de standby-modus (niet zenden) staan, kunnen uw
bericht horen. U moet wachten totdat uw gesprekspartner stopt met zenden voordat u kunt
antwoorden. Na het zenden zal het toestel een geluidssignaal laten horen als het Rogersignaal is ingeschakeld (zie hoofdstuk 14.17). U hoeft enkel de PTT-toets 13 in te drukken
en in de microfoon te spreken om te antwoorden.
Als 2 of meer gebruikers de PTT-toets 13 tegelijkertijd indrukken,
ontvangt de ontvanger enkel het sterkste signaal, waarbij alle andere
signalen worden geblokkeerd. Zend daarom alleen uit (door op de PTTtoets 13 te drukken) als het kanaal vrij is.

UCOM Twintalker 4710 DCP

23

NEDERLANDS

UCOM Twintalker 4710 DCP

De verpakking bestaat uit


2 x Twintalker 4710
2 x riemclip
1 x Duo-oplader
1 x Stroomadapter
2 x NiMH (3 x AAA) batterijpak
2 x Oortelefoon met microfoon en PTT-toets
Gebruikshandleiding
Kaart met onderhoudsadres en hotline

Beginnen
9.1

1.

B
2.

De riemclip verwijderen/
installeren
Lijn de pin uit met het gat aan de
achterzijde om de riemclip te
installeren. Duw voorzichtig totdat deze
in positie klikt.
Duw op de riemclip (A) terwijl u de clip
van het toestel (B) af trekt om de
riemclip van het toestel te verwijderen

9.2
1.
2.

1 x AAA

1 x AAA

AA

24

4.

Verwijder de riemclip (zie hoofdstuk


9.1.2).
Trek aan de lip van het batterijdeksel
(C) en verwijder het deksel voorzichtig.
Installeer het oplaadbare batterijpak
volgens de aangegeven polariteit. De
metalen contactpunten (D) moeten
vanaf de radio naar buiten wijzen om
contact te maken met het
batterijdeksel. Of installeer 3 'AAA'
alkaline of oplaadbare batterijen
volgens de getoonde polariteit.
Breng het batterijdeksel en de riemclip
weer aan (zie hoofdstuk 9.1.1).

1xA

3.

Batterijen plaatsen

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

10 Batterijen opladen

1.
2.

3.
4.

Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak.


Steek de bijgeleverde adapter in het
stopcontact. Let op de genoemde spanning en
vergelijk deze met de indicaties van het
elektriciteitsnet. Sluit de laagspanningsstekker
op het uiteinde van de kabel aan op de
connector 31 aan de achterzijde van de
bureaulader.
Plaats de PMR in de lader zoals aangegeven.
Het laad-LED gaat branden als het toestel juist
is geplaatst en aan het laden is.

Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer


12 tot 14 uur. Het wordt niet weergegeven op de
display als de batterijen worden opgeladen.

Het toestel kan ook werken met 3 x AAA NiMH-batterijen of met 3 x AAA
alkalinebatterijen.
3 x AAA batterijen kunnen niet worden opgeladen met de lader.

11 Laadniveau van batterijen


Het LAADNIVEAU van de batterijen wordt aangegeven door het aantal vierkantjes in het
BATTERIJ-pictogram op de LCD-display.

Batterij vol
Batterij 2/3 geladen
Batterij 1/3 geladen
Batterij leeg

Er klinkt een geluidssignaal als het laadniveau van de batterijen erg laag is.

UCOM Twintalker 4710 DCP

25

NEDERLANDS

Als het NiMH-batterijpak is genstalleerd, kunt u het


toestel gemakkelijk opladen door het in de
bureaulader te plaatsen.

UCOM Twintalker 4710 DCP

12 Beschrijving
Zie de gevouwen voorpagina - afb. 1
1.

TX-LED
Brandt tijdens het zenden
2.
Antenne
3.
LCD-display
4.
Connector van oortelefoon
5.
MENU-toets
Selecteer het instelmenu
6.
OMLAAG-toets
Verlaagt het luidsprekervolume
Selecteert het vorige menuonderdeel
7.
OPROEP-toets

8.
9.
10.
11.

Luidspreker
SCAN/MONITOR-toets
Microfoon
OMHOOG-toets
Verhoogt het luidsprekervolume
Selecteert het volgende menuonderdeel
12. Vergrendeltoets
13. PUSH TO TALK-toets PTT
14. AAN/UIT-toets

13 Informatie LCD-display
Zie de gevouwen voorpagina - afb. 2
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

Pictogram Babymonitor
VOX-pictogram
CTCSS-code
Pictogram Toetstoon
Pictogram Chronometer
Pictogram Automatisch uitschakelen
Pictogram Roger piep-toon
Volumepictogram
Pictogram Toetsenbordvergrendeling
Indicatie squelch-niveau
Pictogram Oproeptoon
a. Scanpictogram
b. Dubbele scanpictogram
27. Indicatie kanaalnummer / volumeniveau
28. Indicatie batterijniveau
29. RX-pictogram
Weergegeven bij ontvangst
30. TX-pictogram
Weergegeven bij verzending

26

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14 De Twintalker 4710 gebruiken


14.1 Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF)

NEDERLANDS

Inschakelen:
Houd de
-toets 14 2 seconden ingedrukt. Het toestel zal
gaan "piepen" en de LCD-display zal het huidige kanaal
weergeven.
Uitschakelen:
Houd de
-toets 14 2 seconden ingedrukt. Het toestel zal
gaan "piepen" en de LCD-display zal zwart worden.

14.2 Luidsprekervolume afstellen

Druk op de -toets 11 in de standby-modus om het


luidsprekervolume te verhogen. Het volumeniveau wordt
weergegeven.
Druk op de -toets 6 om het luidsprekervolume te verhogen.

14.3 Een signaal ontvangen


Het toestel is voortdurend in de ONTVANGST-modus wanneer het AAN staat en niet aan het
zenden is.
Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten op hetzelfde
kanaal zitten en dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld als u. (zie
hoofdstuk 14.5 en 14.6)

14.4 Een signaal zenden

Houd de PTT-toets 13 ingedrukt om te ZENDEN. Het TXsymbool wordt weergegeven.


Houd het toestel verticaal met de MICROFOON 10 cm van de
mond en spreek in de microfoon.
Laat de PTT-toets 13 los als u stopt met zenden.

Gebruik de monitorfunctie om de kanaalactiviteit te controleren (zie


hoofdstuk 14.7). De maximale zendtijd is beperkt tot 1 minuut. Houd de
PTT-toets 13 ingedrukt om weer te zenden.

UCOM Twintalker 4710 DCP

27

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.5 Van kanaal veranderen

Druk eenmaal op de
-toets 5 , het huidige kanaalnummer
knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van kanaal te
veranderen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

Als er binnen 5 seconden geen toets ingedrukt wordt, keert het toestel
terug naar de standby-modus.

14.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)


De 2 tekens tellende CTCSS-code komt overeen met een specifieke toonfrequentie die de
radio uitzendt. Twee gebruikers die hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS hebben ingesteld,
kunnen elkaar horen. Ze kunnen niemand anders op het kanaal horen, tenzij de andere
radio's precies dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld. De Twintalker 4710 beschikt over
38 CTCSS-codes.

Druk tweemaal op de
-toets 5 , de huidige CTCSS-code
knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van code te
veranderen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek


ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code
gebruikt.
Stel de code in op "0" om de CTCSS-code uit te schakelen.

14.7 Monitor
U kunt de monitorfunctie gebruiken om op het huidige kanaal te zoeken naar zwakkere
signalen.

28

Houd de
Laat de

-toets 9 ingedrukt om kanaalbewaking in te schakelen.


-toets 9 los om te stoppen met bewaken.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.8 Babymonitorfunctie
Een van de eenheden kan worden ingesteld als babymonitor De radio zal een signaal sturen
als het wordt geactiveerd door een huilende baby of een ander geluid in de kamer (VOX).
De PMR zal niet langer signalen kunnen ontvangen om te voorkomen dat uw baby tijdens de
slaap wordt gestoord.
De andere PMR moet worden ingesteld op hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS-code om
het signaal te kunnen ontvangen van de babymonitor.
NEDERLANDS

De PMR als babymonitor instellen:


In de babymonitor-modus zijn verschillende functies uitgeschakeld
(behalve Toetsvergrendeling, Menu en Aan/Uit). Alle functies kunnen
weer worden gebruikt als de babymonitor-modus is uitgeschakeld.

Druk driemaal op de
-toets 5 , de huidige Baby Voxinstellingen knipperen in de display en het BABY-pictogram
wordt weergegeven.
Druk op de -toets 11 om de BABYMONITOR-functie IN te
schakelen. Gebruik de -toets 11 en de -toets 6 om het
VOX-gevoeligheidsniveau (1 3) te selecteren dat wordt
weergegeven.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

De babymonitor uitschakelen:

Druk in de standby-modus driemaal op de


-toets 5 , de
huidige Baby Vox-instellingen knipperen in de display en het
BABY-pictogram wordt weergegeven.
Druk op de -toets 6 totdat OF in de display verschijnt om de
babymonitor uit te schakelen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

Als er op de babymonitor-modus per ongeluk een oortelefoon wordt


aangesloten, dan wordt deze modus uitgeschakeld door op de PTTtoets 13 te drukken.

UCOM Twintalker 4710 DCP

29

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.9 Oproeptonen
Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten.
14.9.1 De oproeptoon instellen
De Twintalker 4710 is voorzien van 10 oproeptonen

Druk viermaal op de
-toets 5 ,
wordt weergegeven.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van
oproeptoon te veranderen. Selecteer OF om alle oproeptonen uit
te schakelen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

14.9.2 Een oproeptoon zenden


Druk kort op de
-toets 7 . De oproeptoon wordt gedurende 3 seconden op het ingestelde
kanaal uitgezonden.

14.10 VOX-selectie
De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een
signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving. De
VOX-modus wordt niet aangeraden als u van plan bent de radio in een lawaaierige of
winderige omgeving te gebruiken.

Bij gebruik van de PMR met de bijgeleverde oortelefoon (zie


hoofdstuk 15), zal de VOX-functie worden uitgeschakeld zodra u de
connector van de oortelefoon insteekt.
De VOX-modus zal worden uitgeschakeld als u op de PTT-toets 13
drukt.

Druk vijfmaal op de
-toets 5 , de huidige VOX-instellingen
knipperen in de display en het VOX-pictogram wordt
weergegeven.
Druk op de -toets 11 om de VOX-functie IN te schakelen.
Druk nogmaals op de -toets 11 om het VOXgevoeligheidsniveau in te stellen tussen 1 en 3. Druk op de toets 6 totdat OF in de display verschijnt om VOX UIT te
schakelen
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

14.11 Squelch-niveau selecteren


De afstelbare squelch stelt u in staat om de gevoeligheid van de radio te optimaliseren. U
kunt de gevoeligheid verhogen en zwakkere signalen ontvangen.
Er zijn 4 afnemende gevoeligheidsniveaus. 1 is het meest gevoelige, voor het waarnemen
van de zwakste signalen. 4 is het minst gevoelige, voor het waarnemen van alleen de
sterkere signalen en voor het uitschakelen van interferentie van zwakkere signalen.
30

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Bij hogere gevoeligheidsinstellingen is het normaal dat u af en toe statische ruis op de


achtergrond hoort.

Druk zesmaal op de
-toets 5 , het huidige squelch-niveau
knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van squelchniveau te veranderen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.
NEDERLANDS

14.12 Kanaalscan
De functie KANAALSCAN zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen, waaronder
CTCSS-codes, op kanaal 1 tot 8.

Bij het activeren van de functie kanaalscan met uw CTCSS-code


ingesteld op "0", zal de PMR zoeken naar alle signalen (met of
zonder CTCSS-code).
Bij het activeren van de functie kanaalscan met een CTCSS-code (1
38), zal de PMR alleen zoeken naar signalen met een CTCSS-code.
Een signaal zonder CTCSS-code zal worden genegeerd.

Druk kort op de
-toets 9 om de functie kanaalscan te
activeren. Het pictogram kanaalscan wordt weergegeven.
Als er een actief signaal (een van de 8 kanalen) wordt
waargenomen, drukt u op de PTT-toets 13 om het kanaal vast
te leggen en om te communiceren over het actieve kanaal. Als u
niet op de PTT-toets 13 drukt, zal de functie kanaalscan na 5
seconden opnieuw starten.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om het huidige
kanaal te omzeilen en verder te gaan met het zoeken naar een
ander actief kanaal.
Druk kort op de
-toets 9 om de functie kanaalscan uit te
schakelen.

14.13 Dual Channel-scan


In standby is de PMR ingesteld op n ingesteld kanaal met een CTCSS-code. De PMR
ontvangt enkel signalen die op hetzelfde kanaal en met dezelfde CTCSS-code worden
verzonden.
De functie Dual Channel Monitor stelt u in staat een tweede kanaal met CTCSS-code te
monitoren.

UCOM Twintalker 4710 DCP

31

UCOM Twintalker 4710 DCP

Druk zevenmaal op de
-toets 11 of op de

Druk zevenmaal op de
-toets 5 , het pictogram dual
channel-scan verschijnt in de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van kanaal te
veranderen.
Druk op
-toets 5 om de kanaalkeuze te bevestigen en naar
CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION te gaan.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van CTCSScode te veranderen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.
-toets 5 om de functie uit te schakelen. Druk vervolgens op de
-toets 6 totdat "OF" wordt weergegeven.

Als de functie Dual Channel Monitor is ingeschakeld, schakelt de PMR opeenvolgend tussen
het standby-kanaal + CTCSS en het Dual Channel + CTCSS.
Als er activiteit gaande is op Dual Channel + CTCSS, zal het actieve kanaal worden
weergegeven gedurende 5 seconden na afloop van de activiteit. Binnen deze periode kunt
u antwoorden op de zending.

14.14 Automatisch uitschakelen (APO)


Om energie te besparen, kunt u de functie Automatisch uitschakelen activeren. Wanneer u
vergeten bent om het toestel uit te schakelen, zal het na de ingestelde tijd automatisch
uitschakelen.

Druk achtmaal op de
-toets 5 , de huidige uitschakeltijd
knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om van tijd (1 12
uur) te veranderen. Selecteer "OF" om de APO-functie uit te
schakelen.
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

14.15 Toetstoon in/uitschakelen


U hoort een korte pieptoon bij het indrukken van een toets.

32

Druk negenmaal op de
-toets 5 , de huidige toetstoon
knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om de toetstoon in
te schakelen (ON) of uit te schakelen (OF).
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.16 Chronometer

Druk tienmaal op de
-toets 5 . De teller wordt weergegeven.
Druk op de -toets 11 om te beginnen met tellen.
Druk nogmaals op de -toets 11 om te stoppen met tellen en
het tijdsverloop te bekijken. De teller continu op de achtergrond.
Druk op de -toets 11 om te beginnen met tellen.
Druk op de -toets 6 om de teller te resetten als deze is
gestopt.

Nadat deze functie is geselecteerd en ook na het resetten van de teller,


moet de meting binnen 5 seconden worden gestart. Zo niet, dan zal het
toestel weer in standby gaan staan.

14.17 Roger-pieptoon in/uitschakelen


Nadat u de PTT-toets 13 hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te
bevestigen dat u klaar bent met praten.

Druk elfmaal op de
-toets 5 , het huidige Rogergeluidsignaal knippert op de display.
Druk op de -toets 11 of op de -toets 6 om het Rogergeluidsignaal in te schakelen (ON) of uit te schakelen (OF).
Druk op de PTT-toets 13 om te bevestigen en terug te keren
naar de standby-modus.

14.18 Toetsvergrendeling

Houd de
-toets 12 gedurende 3 seconden ingedrukt om de
toetsvergrendelingsmodus in te schakelen. Het pictogram
TOETSVERGRENDELING verschijnt op het LCD-scherm.
Druk opnieuw op de
-toets 12 en houd deze ingedrukt om
de TOETSVERGRENDELING uit te schakelen.

De toetsvergrendeling is niet van toepassing op de


-toets 14 en de PTT-toets 13 .

-toets 9 , de

14.19 Achtergrondlicht weergeven


Om de achtergrondverlichting van de LCD-display te activeren, drukt u op een willekeurige
toets, behalve op de PTT-toets 13 of de
-toets 7 .
De LCD-achtergrondverlichting zal gedurende 5 seconden oplichten.

UCOM Twintalker 4710 DCP

33

NEDERLANDS

De Twintalker 4710 is voorzien van een chronometerfunctie (mm:ss).

UCOM Twintalker 4710 DCP

15 Aansluiten van een oortelefoon


De Twintalker 4710 kan worden gebruikt bij de bijgesloten oortelefoon.
De aansluiting bevindt zich onder het rubberen beschermflapje aan de rechterkant van het
toestel 4 .
Verwijder het rubberen beschermkapje om de aansluiting vrij te maken om de oortelefoon
aan te sluiten.
Steek de juiste stekker in de aansluiting (2,5 mm stekkerbus).
De kleine toets op de oortelefoon heeft dezelfde functie als de PTT-toets 13 van het toestel .
Bij gebruik van de PTT-toets op de oortelefoon, moet u ook de microfoon op de oortelefoon
gebruiken.
Sluit geen andere oortelefoons aan. Dit kan uw toestel beschadigen.

16 Probleemoplossing
Geen stroom

Geen verzending

Geen ontvangst

Beperkt bereik en ruis tijdens het


verzenden

Interferentie

34

Maak de contactpunten van de batterijen schoon


met een zachte doek.
Vervang de batterijen.
Controleer of de PTT-toets 13 volledig is
ingedrukt voordat u gaat praten.
Controleer de kanaalactiviteit en schakel over
naar een ander kanaal als het huidige kanaal
wordt gebruikt.
Controleer het luidsprekervolume.
Controleer of u binnen bereik van de zender bent
en ga desnoods op een andere plaats staan.
Het praatbereik is afhankelijk van het terrein.
Stalen constructies, betonnen gebouwen of
gebruik in voertuigen kunnen een slecht bereik
geven.
Probeer zo veel mogelijk obstakels te vermijden
en communiceer in een duidelijk gezichtsveld.
Ga op een andere plaats staan.
De ontvanger en zender staan te dicht bij elkaar.
De minimale afstand tussen 2 toestellen is 1,5 m.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

17 Technische specificaties
Kanalen
Subcode
Frequentie
Bereik
Batterijen
Zendvermogen
Modulatietype
Kanaalscheiding
Dubbele laadadapter

Channel
1
2
3
4
5
6
7
8

Frequency (MHz)
446,00625
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375

NEDERLANDS

Channel Frequency Chart:

8
CTCSS 38
446.00625 MHz 446.09375 MHz
Tot 5 km (open veld)
3 x AAA alkaline of NiMH oplaadbaar
=< 500 mW ERP
FM F3E
12,5 kHz
Ingang: 230 V AC / 50 Hz
Uitgang: 9 V DC / 200 mA

CTCSS Code Chart


Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Frequency (Hz)
Disabled
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
88,5
91,5

Code
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Freq. (Hz)
94,8
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
123,0
127,3

Code
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Freq. (Hz)
131,8
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
173,8
179,9

Code
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Freq. (Hz)
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3

18 Onderhoudsadres en hotline-ondersteuning
De onderhoudsadressen staan op de extra onderhoudskaart die deel uit maakt van de
verpakking of die u kunt vinden op www.ucom.be

19 Verklaring van conformiteit en fabrikant


Topcom Europe nv
Grauwmeer 17
3001 Heverlee
Belgi
De verklaring van conformiteit staat op de laatste pagina van deze gebruikshandleiding.

UCOM Twintalker 4710 DCP

35

UCOM Twintalker 4710 DCP

20 Garantie
20.1 Garantieperiode
Op de Ucom-toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode
begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten
die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet
gedekt door de garantie.
De garantie moet worden bewezen door overlegging van het aankoopbewijs waarop de
datum van aankoop en het toesteltype staan aangegeven.

20.2 Afwikkeling van garantieclaims


Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en de ingevulde retourfiche,
worden teruggestuurd naar een officieel erkende hersteldienst. Als het toestel tijdens de
garantieperiode een defect vertoont, zal de hersteldienst eventuele defecten te wijten aan
materiaal- of productiefouten gratis herstellen.
De hersteldienst zal naar eigen goeddunken haar garantieverplichtingen vervullen door
defecte toestellen of onderdelen van defecte toestellen te herstellen of te vervangen. In het
geval van vervanging kunnen de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk
gekochte toestel.
De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het begin van de garantieperiode. De
garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of hersteld door de
officieel erkende hersteldienst.

20.3 Garantiebeperkingen
Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten
aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires, worden niet gedekt door de
garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand,
noch enige transportschade.
Er kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie als het serienummer op de eenheden
is veranderd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.

36

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Introduction
Utilisation
Marque CE
Instructions de scurit
Gnralits
Brlures
Blessures
Danger dexplosion
Danger dempoisonnement
Lgislation
Notes
Nettoyage et maintenance
Recyclage de lappareil (environnement)
Utiliser un appareil PMR
Compris dans lemballage
Bien dbuter
Installer/enlever le Clip de ceinture
Installation des piles
Charger les batteries
Niveaux de charge des batteries
Description
Information de lcran LCD
Utiliser le Twintalker 4710
Allumer/teindre lappareil
Rgler le volume des haut-parleurs
Recevoir un signal
Transmettre un signal
Changer de canal
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Monitor
Fonction Baby Monitor
Tonalits dappel
Slection VOX
Slection du niveau de Squelch
Balayage des canaux
Double balayage des canaux
Arrt automatique (Automatic Power Off) (APO)
Bip de touche On/Off
Chronomtre
Bip Roger On/Off
Verrouillage du clavier
Rtroclairage du clavier
Connexion oreillette
Problmes
Spcifications techniques
Adresse de service et hotline support
Dclaration de conformit et fabricant
Garantie

UCOM Twintalker 4710 DCP

39
39
39
39
39
39
39
40
40
40
40
40
41
41
41
42
42
42
43
43
44
44
45
45
45
45
45
46
46
46
47
48
48
49
49
49
50
50
51
51
51
51
52
52
53
53
53
54

FRANAIS

1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
6
7
8
9
9.1
9.2
10
11
12
13
14
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10
14.11
14.12
14.13
14.14
14.15
14.16
14.17
14.18
14.19
15
16
17
18
19
20

37

UCOM Twintalker 4710 DCP

20.1
20.2
20.3

38

Priode de garantie
Traitement de la garantie
Exclusions de garantie

54
54
54

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Introduction

Merci davoir achet le Ucom Twintalker 4710. Il sagit dun appareil de communication radio
faible porte et faible consommation dune porte de maximum 5 Km. Il ne ncessite pas
dautres frais dexploitation que les frais minimaux de rechargement des piles.
Le TwinTalker fonctionne sur 8 canaux. Il peut tre utilis dans tous les pays o ce service
est autoris comme indiqu sur lemballage du produit et dans le prsent manuel.
Le Twintalker est protg contre les gouttes deau tombant la verticale lorsque pench
15 selon la norme IPX2.

Utilisation

Il peut tre utilise diverses fins professionnelles. Par exemple: support de fonctionnement
de grue. Il peut galement tre utilise des fins rcratives. Par exemple : Pour rester en
contact en cas de dplacement avec 2 voitures ou plus, en vlos ou en ski. Il peut tre utilis
pour rester en contact avec vos enfants lorsquils jouent dehors, etc...

Marque CE

FRANAIS

Le symbole CE sur lappareil, le guide dutilisation et la bote indique que lappareil est
conforme aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1995/5/EC.

4
4.1

Instructions de scurit
Gnralits

Veuillez lire attentivement les informations suivantes concernant la scurit et lutilisation


correcte. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de lappareil. Conservez ce manuel
dans un endroit sr pour une utilisation ultrieure.

4.2

4.3

Brlures
Lorsquune antenne endommage entre en contact avec la peau, il peut en rsulter une
lgre brlure en cas de transmission.
Les piles peuvent causer des dommages et/ou des blessures telles que des brlures si
un matriau conducteur, tel que des bijoux, des clefs ou des chanes boulettes, touche
des terminaux exposs. Le matriau peut complter un circuit lectrique (court-circuit)
et devenir relativement chaud. Veuillez faire attention lors du maniement de piles
charges, particulirement lorsque vous les placez dans une poche, un sac mains ou
tout autre chose avec des objets en mtal..

Blessures
Utilisation en voiture : Ne placez pas votre appareil dans une zone au-dessus dun
airbag ou dans le primtre de dploiement dun airbag. Les airbags se gonflent avec
beaucoup de force. Si un communicateur est plac dans le primtre de dploiement
dun airbag et que ce dernier se gonfle, il est possible que le communicateur soit projet
avec une grande force et quil occasionne de srieuses blessures aux occupants du
vhicule.
Conservez la radio au moins 15 centimtres dun pacemaker.
teignez votre radio ds quil y a des interfrences avec des quipements mdicaux.

UCOM Twintalker 4710 DCP

39

UCOM Twintalker 4710 DCP

4.4

Danger dexplosion
Ne remplacez pas les piles dans une atmosphre potentiellement explosive. Des
tincelles au niveau des contacts peuvent se produire lors de linstallation ou de
lenlvement des piles et provoquer une explosion.
Eteignez votre communicateur dans un atmosphre potentiellement explosive. Des
tincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie
entranant des blessures, voire mme la mort.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, elles peuvent exploser.
Les zones prsentant des atmosphres potentiellement explosives sont
souvent, mais pas toujours, indiques clairement. Elles incluent les zones
de carburant telles que le pont infrieur des bateaux, les implantations de
transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques ; les zones
o lair contient des produits chimiques ou des particules telles que des
grains, de la poussire ou des poudres mtalliques ; et toute autre zone o
lon vous conseillerait normalement dteindre le moteur de votre vhicule.

4.5

4.6

4.7

40

Danger dempoisonnement
Conservez les piles hors de porte des petits enfants

Lgislation
Dans certains pays, il est interdit dutiliser votre PMR en conduisant un vhicule. Dans
ce cas, quittez la route avant dutiliser lappareil.
Mettez votre appareil en position OFF lorsque vous vous trouvez bord dun avion
quand vous tes invit le faire. Toute utilisation de lappareil doit se faire
conformment aux rgulations ariennes ou aux instructions de lquipage de bord.
teignez lappareil dans les lieux o des pancartes vous invitent le faire. Les hpitaux
ou les centres de soins de sant utilisent des quipements sensibles lnergie RF
externe.
Remplacer ou modifier lantenne peut affecter les spcifications radio du PMR et violer
les rglements CE. Des antennes non autorises peuvent galement endommager la
radio.

Notes
Ne touchez pas lantenne en cours de transmission, cela peut affecter la porte.
Retirez les piles lorsque lappareil nest pas utilis pendant une longue priode.

Nettoyage et maintenance
Pour nettoyer lappareil, frottez avec un tissu doux humidifi avec de leau. Nutilisez pas
un nettoyant ou des solvants sur lunit ; Ils peuvent endommager le botier et pntrer
lintrieur, entranant des dommages permanents.
Les contacts de la batterie peuvent tre frotts avec un tissu sec sans peluches.
Si lappareil est mouill, teignez-le et enlevez les piles immdiatement. Schez le
compartiment piles avec un tissu doux pour minimiser les dommages potentiels dus
leau. Laissez ouvert le couvercle du compartiment piles pendant la nuit ou jusqu ce
quil soit compltement sec. Nutilisez pas lappareil jusqu ce quil soit compltement sec.
UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Recyclage de lappareil (environnement)


Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans
les dchets mnagers ordinaires mais le dposer dans un point de collecte pour
le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. Le symbole sur ce
produit, guide dutilisation et / ou lemballage indique ceci.

Certains matriaux du produit peuvent tre rutiliss si vous les dposez dans un point de
recyclage. En rutilisant certaines pices ou matires premires des produits usags, vous
apportez une contribution importante la protection de lenvironnement.
Veuillez contacter vos autorits locales pour toute information supplmentaire sur les points
de collecte dans votre rgion.

Utiliser un appareil PMR

Pour communiquer, les appareils PMR doivent tre rgls sur le mme canal et code CTCSS
et ils doivent se trouver porte lun de lautre (jusque maximum 5 km en terrain dgag).
tant donn que ces appareils utilisent des bandes de frquences libres (canaux), tous les
appareils en fonctionnement partagent ces canaux (total 8 canaux). Par consquent, la vie
prive nest pas garantie. Toute personne possdant un PMR rgl sur votre canal peut
entendre la conversation.
Si vous souhaitez communiquer (transmettre un signal vocal), vous devez appuyer sur le
bouton PTT (Push to talk) 13 . Une fois ce bouton enfonc, lappareil est en mode transmit
et vous pouvez parler dans le microphone. Tous les autres appareils PMR porte de
rception, sur le mme canal et en mode stand-by (pas en transmission) entendront votre
message. Vous devez attendre jusqu ce que lautre partie arrte de transmettre avant de
rpondre son message. la fin de chaque transmission, lappareil met un bip quand le
bip Roger est activ (voir chapitre 14.17). Pour rpondre, il vous suffit dappuyer sur le
bouton PTT 13 et de parler dans le microphone.
Si deux utilisateurs ou plus appuient sur le bouton PTT 13 - en
mme temps, le rcepteur recevra uniquement le signal le plus
puissant et lautre signal sera perdu. Par consquent, vous
devez uniquement transmettre (appuyer sur le bouton PTT 13 )
lorsque le canal est libre.

Compris dans lemballage


2 x Twintalker 4710
2 x clip de ceinture
1 x chargeur Duo
1 x adaptateur
2 x bloc de batteries NiMH (3 x AAA) rechargeable
2 x oreillette avec microphone et bouton PTT
Guide dutilisation
Carte avec adresse de service et Hotline

UCOM Twintalker 4710 DCP

41

FRANAIS

UCOM Twintalker 4710 DCP

Bien dbuter
9.1

1.

2.

Installer/enlever le Clip de
ceinture
Pour installer le clip de ceinture, alignez
la broche avec le trou au dos de
lappareil. Poussez doucement jusqu
ce quil clique en position.
Pour enlever le pli de ceinture de
lappareil, poussez sur le clip de
ceinture (A), tout en retirant le clip de
lappareil (B)

9.2
1.
2.

1 x AAA

1 x AAA

AA

42

1xA

3.

Installation des piles


Retirez le clip de ceinture (Voir chapitre
9.1.2).
Tirez sur longlet du compartiment des
piles (C) et retirez doucement le
couvercle du compartiment des piles.
Installez la batterie rechargeable en
respectant la polarit. Les contacts
mtalliques (D) doivent tre orient
vers lextrieur de la radio pour se
connecter sur le couvercle du
compartiment des piles. Ou installez 3
batteries AAA alkaline ou
rechargeable en suivant les polarites
indiques. Remettez en place le
couvercle du compartiment des piles et
le clip de ceinture (Voir chapitre 9.1.1).

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

10 Charger les batteries

1.
2.

3.
4.

Placez le chargeur de bureau sur une surface


plane.
Branchez ladaptateur fourni dans la prise
lectrique. Faites attention au voltage
mentionn et comparez-le avec les indications
de lalimentation. Connectez la fiche de basse
tension lextrmit du cble avec le
connecteur 31 au dos du chargeur de bureau.
Placez le PMR dans le chargeur comme
indiqu.
La DEL de charge sallumera si cet appareil
est correctement insr et en charge.

Il faut environ 12 14 heures pour charger compltement les batteries. Il ny a aucune indication lcran
lorsque les batteries sont en charge.

Lappareil peut galement fonctionner avec trois piles AAA NiMh


rechargeables ou 3 piles alcalines AAA.
Les piles AAA ne peuvent tre charges dans le chargeur.

11 Niveaux de charge des batteries


Le niveau de charge des batteries est indiqu par le nombre de carrs prsents dans licne
BATTERY sur lcran LCD.

Batterie charge
Batterie charge 2/3
Batterie charge 1/3
Batterie dcharge

Lorsque le niveau de charge de batterie est faible, vous entendrez un bip.

UCOM Twintalker 4710 DCP

43

FRANAIS

Lorsque le bloc de batteries NiMh est install, le


chargeur de bureau fournit une facilit de charge.

UCOM Twintalker 4710 DCP

12 Description
Voir page de couverture - Illustration 1
1.

TX LED
Sallume pendant la transmission
2.
Antenne
3.
cran LCD
4.
Connecteur oreillette
5.
Bouton MENU
permet dentrer dans le menu des
rglages
6.
Bouton DOWN
diminue le volume du haut-parleur
Slectionne la valeur prcdente
dans le menu.
7.
Bouton CALL

8.
9.
10.
11.

Haut-parleur
Bouton SCAN/MONITOR
Bouton Microphone
UP
augmente le volume du haut-parleur
Slectionne la valeur suivante dans le
menu.
12. Bouton Lock
13. Bouton PUSH TO TALK PTT
14. Bouton ON-OFF

13 Information de lcran LCD


Voir page couverture - Illustration 2
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

Icne Baby monitor


Icne VOX
Code CTCSS
Icne bip de touche
Icne chronomtre
Icne arrt automatique (Auto Power Off)
Icne Roger Beep
Icne volume
Icne verrouillage du clavier
Indication niveau Squelch
Icne tonalit dappel
a. Icne balayage
b. Icne double balayage
27. Indication numro du canal / niveau du volume
28. Indication du niveau des batteries
29. Icne RX.
Saffiche en cas de rception
30. Icne TX.
Saffiche en cas de transmission

44

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14 Utiliser le Twintalker 4710


14.1 Allumer/teindre lappareil
Pour allumer lappareil :
Appuyez et maintenez enfonc le bouton
14 pendant 2
secondes. Lappareil mettra un "bip" et lcran LCD affichera le
canal actuel.
Pour teindre
Appuyez et maintenez enfonc le bouton
14 pendant 2
secondes. Lappareil mettra un "bip" et lcran LCD steindra.

14.2 Rgler le volume des haut-parleurs

Appuyez sur le bouton


11 en veille pour augmenter le
volume du haut-parleur. Le niveau du volume saffiche.
Appuyez sur le bouton
6 pour diminuer le volume du hautparleur.

FRANAIS

14.3 Recevoir un signal


Lappareil est continuellement en mode RECEIVE lorsque lappareil est allum et ne
transmet pas.
Pour que dautres personnes reoivent votre transmission, elles doivent
tre sur le mme canal et avoir rgl le mme code CTCSS. (Voir chapitre
14.5 et 14.6)

14.4 Transmettre un signal

Appuyez et maintenez enfonc le bouton PTT 13 pour


TRANSMETTRE. Le symbole TX saffiche.
Tenez lappareil en position verticale en maintenant le
MICROPHONE 10cm de votre bouche et en parlant dans le
microphone.
Relchez le bouton PTT 13 lorsque vous souhaitez arrter de
transmettre.

Pour vrifier lactivit du canal, utilisez la fonction de contrle (Voir


chapitre 14.7). Le temps de transmission maximum est limit 1 minute.
Relchez et appuyez sur le bouton PTT 13 pour recommencer
transmettre.

UCOM Twintalker 4710 DCP

45

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.5 Changer de canal

5 une fois, le numro du canal


Appuyez sur le bouton
actuel clignote lcran.
Appuyez sur le bouton
11 ou
6 pour changer le canal.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

Si vous nappuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes durant le


rglage, lappareil revient en mode de veille.

14.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)


Le code CTCSS 2 chiffres correspond une frquence spcifique que la radio met. Deux
utilisateurs, avec les mmes canal et code CTCSS rgls, peuvent sentendre lun lautre. Ils
ne seront pas en mesure dentendre toute autre personne sur le canal moins que les autres
radios naient exactement le mme code CTCSS. Le Twintalker 4710 dispose de 38 codes
CTCSS.

5 deux fois, le code actuel CTCSS


Appuyez sur le bouton
clignote lcran.
Appuyez sur le bouton
11 ou
6 pour passer un autre
code
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

Chaque appareil sur le mme canal peut recevoir et couter la


conversation, mme lorsque lautre appareil utilise un code CTCSS.
Pour dsactiver le code CTCSS, rglez le code sur 0.

14.7 Monitor
Vous pouvez utiliser la fonction de surveillance pour contrler la prsence de signaux plus
faibles sur le canal actuel.

46

Appuyez et maintenez enfonc le bouton


9 pour activer la surveillance des
canaux.
Relchez le bouton
9 pour arrter la surveillance.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.8 Fonction Baby Monitor


Un des appareils peut fonctionner comme appareil de surveillance des bbs. La radio
transmet un signal lorsquil est activ par les pleurs du bb ou un autre son dans la pice
(VOX).
Le PMR ne sera plus capable de recevoir les signaux pour viter que le bb ne soit perturb
dans son sommeil.
Lautre appareil doit tre rgl sur le mme canal et le mme code CTCSS pour recevoir le
signal du Baby Monitor.
Pour rgler lappareil comme Baby Monitor :
En mode Baby Monitor, plusieurs fonctions sont dsactives
(Bloquage bouton accept, menu et fonction On/Off). Ces fonctions sont
uniquement disponible quand le mode Baby Monitor est dsactiv.

5 trois fois, le rglage actuel Baby


Appuyez sur le bouton
Vox clignote lcran et licne BABY saffiche.
Appuyez sur le bouton
11 pour activer la fonction BABY
MONITOR. laide des boutons
11 et
6 , slectionnez
le niveau de sensibilit VOX (1 3) qui saffiche.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

FRANAIS

Pour dsactiver le Baby Monitor :

5 trois fois, le rglage


En veille, appuyez sur le bouton
actuel du Baby Vox clignote lcran et licne BABY saffiche.
Appuyez sur le bouton
6 jusqu ce que OF apparaisse
lcran, pour dsactiver la fonction de surveillance des bbs.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

Si en mode Baby Monitor un couteur est connect alors le mode Baby


Monitor sera dsactiv en pressant le bouton PTT 13 .

UCOM Twintalker 4710 DCP

47

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.9 Tonalits dappel


Une tonalit dappel avertit les autres que vous dsirez commencer parler.
14.9.1 Rgler la Tonalit dappel
Le Twintalker 4710 dispose de 10 tonalits dappel

5 quatre fois,
Appuyez sur le bouton
saffiche.
Appuyez sur le bouton
11 ou
6 pour passer une autre
Tonalit dappel. Slectionnez OF pour dsactiver les tonalits
dappel.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

14.9.2 Envoyer une tonalit dappel


Appuyez sur le bouton
7 brivement. La tonalit dappel sera transmise sur le canal
rgl.

14.10 Slection VOX


Lappareil est capable de transmettre par activation vocale (VOX). En mode VOX, la radio
transmet un signal lorsquelle est active par votre voix ou par un autre son autour de vous
. Le fonctionnement VOX nest pas recommand si vous prvoyez dutiliser votre radio dans
un environnement bruyant ou venteux.

Lorsque vous utilisez lappareil avec loreillette fournie (Voir


chapitre 15), la fonction VOX est dsactive ds que vous branchez
loreillette.
Le mode VOX sera dsactiv quand le bouton PTT 13 est enfonc.

48

5 cinq fois, le rglage actuel VOX


Appuyez sur le bouton
clignote lcran et licne VOX saffiche.
Appuyez sur le bouton
11 pour activer la fonction VOX.
Appuyez de nouveau sur le bouton
11 pour rgler le niveau
6 jusqu ce
de sensibilit VOX entre 1 et 3. Appuyez sur
que OF apparaisse lcran, pour dsactiver la fonction VOX.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.11 Slection du niveau de Squelch


Le Squelch rglable vous permet doptimaliser la sensibilit de la radio. Il vous permet
galement daugmenter la sensibilit et de recevoir des signaux plus faibles.
Il y a quatre niveaux de sensibilit. 1 est le niveau le plus sensible pour dtecter les signaux
les plus faibles. 4 est le niveau le moins sensible pour entendre uniquement les signaux
puissants et viter
les interfrences des signaux faibles.
Avec une sensibilit leve, il est normal dentendre occasionnellement un bruit statique
larrire-plan.

5 six fois, le niveau actuel de


Appuyez sur le bouton
Squelch clignote lcran.
6 pour passer un autre
Appuyez sur le bouton
11 ou
niveau Squelch
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.
FRANAIS

14.12 Balayage des canaux


La fonction Channel scan effectue des recherches des signaux actifs dans une boucle
continue partir du canal 1 jusque 8 y compris les codes CTCSS

Si vous activez la fonction Channel Scan quand le code CTCSS est


mis sur 0, le PMR cherchera tous les signaux (avec ou sans code
CTCSS).
Si vous activez la fonction Channel Scan quand vous avez mis le
code CTCSS (1-38), le PMR cherchera seulement des signaux avec
code CTCSS. Signaux sans code CTCSS seront ngligs.

Appuyez sur le bouton


9 brivement pour activer Channel
Scan. Licne du balayage des canaux saffiche.
Lorsque lappareil dtecte un signal actif (un des huit canaux),
appuyez sur le bouton PTT 13 pour fixer le canal et
commencez communiquer sur le canal actif. Channel Scan
recommencera aprs 5 secondes.
6 pour sauter le canal
Appuyez sur le bouton
11 ou
actuel et continuer chercher un autre canal actif
Appuyez sur le bouton
9 brivement pour dsactiver
Channel Scan.

14.13 Double balayage des canaux


En veille, le PMR est rgl sur un canal avec code CTCSS. Lappareil reoit uniquement les
signaux transmis sur ce canal avec le code CTCSS.
La fonction du double balayage vous permet de surveiller un deuxime canal avec le code
CTCSS.

UCOM Twintalker 4710 DCP

49

UCOM Twintalker 4710 DCP

5 sept fois, licne du double


Appuyez sur le bouton
balayage des canaux apparat lcran.
6 pour changer de canal.
Appuyez sur le bouton
11 ou
5 pour confirmer la slection du
Appuyez sur le bouton
canal et aller CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION
6 pour changer le code
Appuyez sur le bouton
11 ou
CTCSS.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

5 sept fois pour dsactiver la fonction. Appuyez ensuite sur le


Appuyez sur le bouton
6 jusqu ce que OF saffiche.
bouton
11 ou
Lorsque la fonction du double balayage des canaux est active, le PMR bascule entre le
canal en veille + CTCSS et le double canal + CTCSS.
Lorsquil y a de lactivit sur le double canal + CTCSS, le canal actif saffiche pendant cinq
secondes une fois lactivit est termine. Durant cette priode, vous avez la possibilit de
rpondre la transmission.

14.14 Arrt automatique (Automatic Power Off) (APO)


Pour conomiser lnergie, vous pouvez activer la fonction darrt automatique. Si vous
oubliez dteindre lappareil, il steint automatiquement aprs le temps rgl.

5 8 fois, le temps actuel darrt


Appuyez sur le bouton
automatique clignote lcran.
6 pour changer le dlai (1
Appuyez sur le bouton
11 ou
- 12 heures). Slectionnez OF pour dsactiver la fonction APO.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

14.15 Bip de touche On/Off


Lorsque vous appuyez sur un bouton, lappareil met un bip bref.

50

5 neuf fois, le rglage actuel de bip


Appuyez sur le bouton
de touche clignote lcran.
6 pour activer (ON) ou
Appuyez sur le bouton
11 ou
dsactiver (OF) les bips de touche.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.16 Chronomtre
Le Twintalker 4710 dispose dune fonction chronomtre (mm:ss)

5 dix fois. Le compteur saffiche.


Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
11 pour lancer le chronomtre.
Appuyez sur le bouton
11 pour arrter le dcompte et voir le
temps intermdiaire. Le chronomtre continu en arrire-plan.
Appuyez sur le bouton
11 pour procder au dcompte.
6
Lorsque le dcompte est arrt, appuyez sur le bouton
pour remettre zro.

14.17 Bip Roger On/Off


Aprs avoir relch le bouton PTT 13 , lappareil met un bip roger pour confirmer que vous
avez arrt de parler.

5 onze fois, le rglage actuel Roger


Appuyez sur le bouton
Beep clignote lcran.
6 pour activer (ON) ou
Appuyez sur le bouton
11 ou
dsactiver (OF) le bip Roger.
Appuyez sur le bouton PTT 13 pour confirmer et revenir en
mode de veille.

14.18 Verrouillage du clavier

Appuyez et maintenez enfonc le bouton


12 pendant 3
secondes pour activer le mode Verrouillage du clavier. Licne de
Verrouillage du clavier saffiche lcran.
Appuyez et maintenez de nouveau enfonc le bouton
12
pour dsactiver Verrouillage du clavier

Le Bouton Lock nest pas valide pour le bouton


14 et le bouton PTT 13 .

9 , Le bouton

14.19 Rtroclairage du clavier


Pour activer le rtroclairage de lcran LCD, appuyez sur nimporte quel bouton except le
bouton PTT 13 ou
. 7 .
Le rtroclairage LCD sallumera pendant 5 secondes.

UCOM Twintalker 4710 DCP

51

FRANAIS

Aprs avoir slectionn cette fonction, et galement aprs avoir remis le


chronomtre zro, il faut lancer le chronomtre dans les cinq
secondes. Dans le cas contraire, lappareil revient en veille.

UCOM Twintalker 4710 DCP

15 Connexion oreillette
Le Twintalker 4710 peut tre utilis avec loreillette fournie.
Le connecteur est situ sur le caoutchouc de protection sur le ct droit de lappareil. 4 .
Pour connecter loreillette, soulevez le caoutchouc pour exposer le connecteur.
Insrez la fiche de loreillette dans le connecteur (prise jack 2,5mm).
Le petit bouton sur loreillette a la mme fonction que le bouton PTT 13 de lappareil.
Quand vous utilisez le bouton PTT de loreillette, vous devez aussi utiliser le microphone du
fil de loreillette.
Ne connectez pas dautres oreillettes. Elles peuvent endommager
lappareil.
Vous risquez une perte d'oue irrparable si vous utilisez loreillette un
volume sonore lev. Rglez le volume un niveau raisonnable. Vous
pouvez vous habituer petit petit un volume de son lev qui peut vous
paratre normal, mais entraner une dtrioration de votre oue.

16 Problmes
Aucune alimentation

Aucune transmission

Aucune rception

Porte limite et bruit durant la


transmission

Interfrence

52

Nettoyez les contacts de la batterie avec un


chiffon doux.
Remplacez les batteries.
Assurez-vous que le bouton PTT 13 est enfonc
compltement avant de parler.
Surveillez lactivit sur le canal et passez un
autre canal si le canal actuel est utilis.
Vrifiez le volume du haut-parleur
Assurez-vous que vous tes porte de
rception de lmetteur et changez de place si
ncessaire.
La porte dpend du terrain.
Les constructions en acier, les btiments en
bton ou lutilisation dans des vhicules ont une
mauvaise influence sur la porte.
Essayez dviter autant dobstacles que possible
et essayez de communiquer en ligne droite sur un
terrain dgag.
Changez demplacement.
Le rcepteur et le transmetteur sont trop proches.
La distance minimum entre deux appareils est de
1,5m.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

17 Spcifications techniques
Canaux
Sous-code
Frquence
Porte
Piles
Puissance de transmission
Type de modulation
Espace canal
Adaptateur chargeur Duo

Channel
1
2
3
4
5
6
7
8

Frequency (MHz)
446,00625
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375

CTCSS Code Chart


Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Frequency (Hz)
Disabled
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
88,5
91,5

Code
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Freq. (Hz)
94,8
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
123,0
127,3

Code
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Freq. (Hz)
131,8
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
173,8
179,9

Code
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Freq. (Hz)
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3

18 Adresse de service et hotline support


Les adresses de service sont imprimes sur la carte service supplmentaire comprise dans
lemballage ou peuvent tre consultes sur www.ucom.be

19 Dclaration de conformit et fabricant


Topcom Europe Nv.
Grauwmeer 17
3001 Heverlee
Belgium
The declaration of conformity can be found on the last page of this user guide.

UCOM Twintalker 4710 DCP

53

FRANAIS

Channel Frequency Chart:

8
CTCTSS 38
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Jusqu 5 km (terrain dgag)
3 x piles AAA alcalines ou NiMH rechargeables
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Entre : 230VAC / 50Hz
Sortie : 9V DC / 200mA

UCOM Twintalker 4710 DCP

20 Garantie
20.1 Priode de garantie
Les appareils de Ucom jouissent dune priode de garantie de 36 mois. La priode de
garantie commence le jour dachat du nouvel appareil. Les accessoires ou dfauts entranant
un effet ngligeable sur le fonctionnement de lappareil ne sont pas couverts.
La garantie doit tre prouve par la prsentation de la facture ou du reu original, sur lequel
sont mentionns la date de lachat et le type de lunit.

20.2 Traitement de la garantie


Un appareil dfectueux doit tre retourn un centre de service Ucom accompagn dune
note dachat valide et la carte retour de garantie dment remplie (voir dernire page).
Si lappareil tombe en panne pendant la priode de garantie, Ucom ou son centre de service
officiel rparera gratuitement toute panne due un dfaut matriel ou de fabrication.
Ucom assurera, sa propre discrtion, ses obligations de garantie en rparant ou en
changeant les units ou les pices dfectueuses. En cas de remplacement, la couleur et le
modle peuvent tre diffrents de lappareil achet initialement.
La date dachat initiale dtermine le dbut de la priode de garantie. La priode de garantie
nest pas prolonge si lappareil est chang ou rpar par Ucom et ses centres de service
officiels.

20.3 Exclusions de garantie


Les dgts ou pannes causs par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les
dgts rsultant de lutilisation de pices ou accessoires non originaux non recommands
par Ucom ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie ne couvre pas les dgts causs par des facteurs extrieurs, tels que la foudre,
leau et le feu ni les dgts causs par le transport.
Aucune garantie ne peut tre rclame si le numro de srie sur les units a t modifi,
enlev ou rendu illisible. Toute demande de garantie sera nulle si lunit a t rpare,
change ou modifie par lacheteur ou par des centres de service non qualifis et nonofficiels de Ucom.

54

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Einfhrung
Verwendungszweck
CE-Kennzeichnung
Sicherheitshinweise
Allgemein
Verbrennungsgefahr
Verletzungsgefahr
Explosionsgefahr
Vergiftungsgefahr
Vorschriften
Hinweise
Reinigung und Wartung
Entsorgung des Gertes (Umweltschutz)
Betrieb eines Sprechfunkgerts
Packungsinhalt
Vorbereitung
Anbringen/Entfernen des Grtelhalters
Einlegen der Batterien/Akkus
Laden der Akkus
Akku/Batterieanzeige
Beschreibung
LCD Display Informationen
Betrieb des Twintalker 4710
Ein-/Ausschalten des Gerts
Einstellen der Lautsprecherlautstrke
Ein Signal empfangen
Ein Signal senden
Wechseln des Kanals
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Kanalberwachen
Babyfonfunktion
Ruftne
VOX Auswahl
Rauschunterdrckung
Kanalsuchlauf
Zweikanalsuchlauf
Automatisches Abschalten (APO)
Tastenton ein/aus
Chronometer
Quittungston ein/aus
Tastensperre
Display-Hintergrundbeleuchtung
Anschlussbuchse fr Kopfhrer
Problembeseitigung
Technische Eigenschaften
Kundendienstadresse und Hotline
Konfirmittserklrung und Hersteller

UCOM Twintalker 4710 DCP

57
57
57
57
57
57
57
58
58
58
58
59
59
60
60
61
61
61
62
62
63
63
64
64
64
64
64
65
65
65
66
67
67
68
68
68
69
69
70
70
70
71
71
72
72
73
73

DEUTSCH

1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
6
7
8
9
9.1
9.2
10
11
12
13
14
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10
14.11
14.12
14.13
14.14
14.15
14.16
14.17
14.18
14.19
15
16
17
18
19

55

UCOM Twintalker 4710 DCP

20
20.1
20.2
20.3

56

Garantie
Garantiezeitraum
Garantieablauf
Garantieausschlsse

73
73
73
73

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Einfhrung

Vielen Dank, dass Sie sich fr das UCOM Twintalker 4710 entschieden haben. Es ist ein
Sprechfunkgert fr kurze Entfernungen mit einer Reichweite bis zu 5 km. Es verursacht
keine laufenden Kosten auer den geringfgigen Kosten fr das Aufladen der Akkus.
Der TwinTalker verwendet 8 Kanle. Er kann in jedem Land verwendet werden, wo der
Betrieb gestattet ist. Angaben dazu finden Sie auf der Verpackung und in dieser
Gebrauchsanweisung.
Der Twintalker ist geschtzt gegen schrg fallendes Tropfwasser (15) nach IPX2 Norm.

Verwendungszweck

Das Gert kann fr verschiedene Gewerbezwecke verwendet werden. Zum Beispiel:


Bedienung von Baukrnen. Es kann fr Freizeitzwecke verwendet werden. Zum Beispiel:
Um bei einem Ausflug in einer Gruppe mit mehreren Autofahrern, Radfahrern oder Skilufern
untereinander Verbindung zu halten. Es kann eingesetzt werden um mit Ihren Kindern
Kontakt zu behalten, wenn sie drauen spielen usw.

CE-Kennzeichnung

Das CE-Symbol auf dem Gert, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung zeigt an,
dass das Gert die grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC erfllt.

4.1

Sicherheitshinweise
Allgemein

Bitte lesen Sie aufmerksam die folgenden Informationen fr den sicheren und
ordnungsgemen Gebrauch. Lernen Sie alle Funktionen des Gerts kennen. Bewahren Sie
diese Gebrauchsanweisung sicher auf. Vielleicht bentigen Sie sie spter nochmals.

4.2

4.3

Verbrennungsgefahr
Berhren Sie die Antenne nicht, wenn der Antennenschutz beschdigt ist. Eine
Berhrung der Antenne mit der Haut kann bei einer bertragung zu einer geringfgigen
Verbrennung fhren.
Batterien knnen Sachschden und Verbrennungen verursachen, wenn leitende
Materialien wie Schmuck, Schlssel oder Perlenketten frei liegende Anschlsse
berhren. Das Material schliet unter Umstnden einen elektrischen Stromkreis
(Kurzschluss) und wird dadurch entsprechend hei. Seien Sie achtsam im Umgang mit
Akkus und Batterien. Insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, einem Geldbeutel
oder einem anderen Behlter mit metallenen Objekten aufbewahren.

Verletzungsgefahr
Positionieren Sie Ihr Gert nicht in den Bereich ber einem Airbag oder im
Airbagauslsebereich. Airbags blasen sich mit groer Wucht auf. Bei einem Unfall kann
es sein, dass das Funkgert mit groer Kraft durch das Auto geschleudert wird und
dabei Insassen des Fahrzeugs verletzt.

UCOM Twintalker 4710 DCP

57

DEUTSCH

UCOM Twintalker 4710 DCP

4.4

Bewahren Sie mit dem Sprechfunkgert einen Abstand von mindestens 15 cm zu einem
Herzschrittmacher.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgert aus, sobald eine Interferenz mit medizinischen
Gerten auftritt.

Explosionsgefahr
Tauschen Sie die Batterien niemals in einer potenziell explosionsgefhrdeten
Umgebung aus. Whrend des Einsetzens oder Entfernens der Batterien kann es zu
einem Funkenschlag kommen, der eine Explosion auslst.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgert aus, wenn Sie sich in einer explosionsgefhrdeten
Umgebung befinden. Ein Funkenschlag in solchen Gebieten kann eine Explosion oder
einen Feuerausbruch verursachen. Weiterhin kann er zu Verletzungen und sogar zum
Tode fhren.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer, da sie explodieren knnen.
Explosionsgefhrdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig
ausgewiesen. Dazu zhlen Tankbereiche, wie z.B. unter Deck bei
Schiffen, Kraftstoffberfhrungen oder
Kraftstoffaufbewahrungsbereiche. Bereiche, in denen die Luft
Chemikalien oder Teilchen enthlt, wie zum Beispiel Getreide, Staub
oder Metallpulver. Alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise
angewiesen werden Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.

4.5

4.6

4.7

58

Vergiftungsgefahr
Halten Sie Batterien auer Reichweite von kleinen Kindern.

Vorschriften
In einigen Lndern ist es verboten Ihr Sprechfunkgert whrend des Steuerns eines
Fahrzeugs zu benutzen. In diesem Fall stoppen Sie Ihr Fahrzeug neben der Strae,
bevor Sie es benutzen.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgert aus, wenn Sie sich an Bord eines Flugzeugs befinden
und entsprechende Anweisungen erhalten. Die Benutzung des Gerts muss
entsprechend den Bestimmungen der Fluglinie oder den Anweisungen der Besatzung
erfolgen.
Schalten Sie Ihr Gert berall dort aus, wo Aushnge es von Ihnen verlangen.
Krankenhuser und Gesundheitseinrichtungen verwenden mglicherweise Gerte, die
empfindlich auf externe Hochfrequenzen reagieren.
Das Ersetzen oder ndern der Antenne kann die Gertespezifizierung verndern und
die CE-Bestimmungen verletzen. Nicht genehmigte Antennen knnen auerdem das
Funkgert beschdigen.

Hinweise
Berhren Sie die Antenne whrend einer bertragung nicht, da dadurch die Reichweite
beeinflusst wird.
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gert ber lngere Zeit nicht benutzen.

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Reinigung und Wartung


Reinigen Sie das Gert, indem Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsungsmittel fr das Gert; diese knnen das
Gehuse beschdigen und ins Innere gelangen, was zu dauerhaften Schden fhren
kann.
Die Batteriekontakte knnen mit einem trockenen, flusenfreien Tuch abgewischt
werden.
Sollte das Gert einmal nass werden, schalten Sie es aus und entfernen Sie sofort die
Batterien/Akkus. Trocknen Sie das Batteriefach mit einem weichen Tuch um den
potenziellen Wasserschaden zu minimieren. Lassen Sie das Batteriefach ber Nacht
geffnet oder bis es vollstndig getrocknet ist. Benutzen Sie das Gert nicht, bevor es
vollstndig getrocknet ist.

Entsorgung des Gertes (Umweltschutz)

DEUTSCH

Verbrauchte und defekte Gerte sollten Sie nicht in den normalen Hausmll
werfen, sondern an einer Sammelstelle fr die Aufbereitung von elektrischen
und elektronischen Gerten abgeben. Das Symbol am Gert, in der
Gebrauchsanweisung und/oder auf der Verpackung weist Sie darauf hin.
Einige der Materialien des Gerts knnen wiederverwertet werden, wenn man
sie an einer Aufbereitungsstelle abgibt. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder
Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre rtlichen Behrden, wenn Sie weitere
Informationen ber die Sammelstellen in Ihrer Umgebung bentigen.
Entsorgen Sie Batterien immer bei einer Sammelstelle fr
verbrauchte Batterien und nie im Haushaltsmll.

UCOM Twintalker 4710 DCP

59

UCOM Twintalker 4710 DCP

Betrieb eines Sprechfunkgerts

Zur Verstndigung ber Sprechfunkgerte, mssen diese auf denselben Kanal und CTCSSCode eingestellt werden. Sie mssen sich auch innerhalb der Empfangsreichweite befinden
(bis zu max. 5 km im offenen Gelnde). Da diese Gerte freie Kanle verwenden, teilen sich
alle in Betrieb befindlichen Gerte diese Kanle (insgesamt 8 Kanle). Daher ist eine
Privatsphre nicht garantiert. Jede Person mit einem Sprechfunkgert, das auf Ihren Kanal
eingestellt ist, kann Ihr Gesprch mithren. Mchten Sie kommunizieren (Erzeugen einer
Sprechverbindung), drcken Sie die PTT-Taste 13 .
Sobald diese Taste gedrckt ist, schaltet sich das Gert in den Sendemodus. Sie knnen in
das Mikrofon sprechen. Alle Sprechfunkgerte innerhalb der Reichweite, die auf denselben
Kanal eingestellt sind (Standby = nicht senden), hren Ihre Nachricht. Zum Antworten
mssen Sie abwarten, bis die andere Seite mit dem Sprechen fertig ist. Wenn der
Quittungston aktiviert ist (siehe Kapitel 14.17), sendet das Gert am Ende jeder bertragung
einen Ton. Zum Antworten drcken Sie einfach die PTT-Taste 13 und sprechen in das
Mikrofon.

60

Drcken 2 oder mehr als 2 Benutzer die PTT - Taste 13


gleichzeitig, so wird der Empfnger nur das strkste Signal
empfangen. Daher sollten Sie nur ein Signal bertragen (drcken
Sie die PTT- Taste 13 ) wenn der Kanal frei ist.
Achten Sie immer auf die maximale Reichweite.

Packungsinhalt
2 x Twintalker 4710
2 x Grtelhalter
1 x Duo Ladegert
1 x Netzteil
2 x NiMH (3 x AAA) Akkupack
2 x Kopfhrer mit Mikrofon und PTT-Taste
Gebrauchsanweisung
Karte mit Serviceadresse und Hotline

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Vorbereitung
9.1

1.

2.

Anbringen/Entfernen des
Grtelhalters
Zum Anbringen des Grtelhalters,
schieben Sie die Nase in das Loch an
der Rckseite des Gertes. Ein Klick
bedeutet die richtige Anbringung des
Grtelhalters.
Um den Grtelhalter vom Gert
abzunehmen, drcken Sie die
Grtelklemme (A), whrend Sie die
Klemme vom Gert wegziehen (B).

C
1.
2.

1 x AAA

1 x AAA

UCOM Twintalker 4710 DCP

AA
1xA

3.

4.

Einlegen der Batterien/Akkus


Entfernen Sie den Grtelhalter (Siehe
Kapitel 9.1.2).
Drcken Sie die Lasche an der
Batterieabdeckung (C) nach oben und
entfernen Sie diese vorsichtig.
Legen Sie die wiederaufladbaren Akkus
entsprechend der angegebenen
Polaritten ein. Die Metallkontakte (D)
sollten nach auen zeigen, damit sie
beim Schlieen des Batteriefachs
Kontakt haben. Oder legen Sie drei
AAA Batterien entsprechend der
Angegeben Polarotten an.
Schlieen Sie das Batteriefach und
bringen Sie den Grtelhalter wieder an
(Siehe Kapitel 9.1.1).

61

DEUTSCH

9.2

UCOM Twintalker 4710 DCP

10 Laden der Akkus


Wenn die Akkus eingelegt sind, knnen Sie sie mit
dem Ladegert einfach aufladen.
1.
2.

3.
4.

Stellen Sie das Ladegert auf eine ebene


Oberflche.
Stecken Sie das mitgelieferte Steckernetzteil in
eine Steckdose. Beachten Sie dabei die
angegebene Spannung und vergleichen Sie
diese mit den Angaben des Stromversorgers.
Den Niederspannungsstecker am Ende des
Kabels verbinden Sie mit dem Anschluss 31
an der Rckseite des Ladegertes.
Stellen Sie das Funkgert wie angegeben in
das Ladegert.
Die Ladeanzeige leuchtet auf, wenn das Gert
korrekt eingesetzt wurde und ldt.

Es dauert ungefhr 12 bis 14 Stunden, bis die Akkus


vollstndig geladen sind. Es gibt keine Anzeige im
Display wenn die Akkus geladen sind.

Das Gert kann auch mit 3 x AAA Akkus, sowie mit 3 x AAA Alkaline
Batterien betrieben werden.
3 x AAA Akkus knnen nicht ber die Ladestation geladen werden.

11 Akku/Batterieanzeige
Der AKKU/BATTERIEZUSTAND wird durch die Anzahl der Vierecke im Batteriesymbol im
LCD-Display angezeigt.

Batterie voll
Batterie 2/3 voll
Batterie 1/3 voll
Batterie leer

Wenn der Batteriezustand gering ist, ertnt ein Signalton.

62

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

12 Beschreibung
Siehe Abbildung 1 auf der ausklappbaren Umschlagseite
1.

TX LED
Leuchtet bei der bertragung
2.
Antenne
3.
LCD Display
4.
Anschlussbuchse fr Kopfhrer
5.
MEN-Taste
ffnet das Einstellmen
6.
NACH-UNTEN-Taste
Verringern der
Lautsprecherlautstrke
Auswahl des vorigen Menpunkts.
7.
RUF-Taste

8.
9.
10.
11.

Lautsprecher
SCAN/MONITOR-Taste
Mikrofon
NACH-OBEN-Taste
Erhhen der Lautsprecherlautstrke
Auswahl des nchsten Menpunkts.
12. Tastensperre-Taste
13. DRCKEN UM ZU SPRECHEN-Taste
PTT
14. EIN-AUS-Taste

13 LCD Display Informationen


Siehe Abbildung 2 auf der ausklappbaren Umschlagseite
Babyfon-Symbol
VOX-Symbol
CTCSS-Code
Anrufton-Symbol.
Chronometer-Symbol
Symbol fr automatisches Abschalten
Quittungston-Symbol
Lautstrke-Symbol
Tastensperre-Symbol
Rauschunterdrckungsanzeige
Anrufton-Symbol
a. Scan-Symbol
b. Dual Scan-Symbol
27. Kanalnummer / Lautstrkeanzeige
28. Batteriezustandsanzeige
29. RX-Symbol.
Wird beim Empfang angezeigt
30. TX-Symbol.
Wird beim bertragen angezeigt

UCOM Twintalker 4710 DCP

DEUTSCH

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

63

UCOM Twintalker 4710 DCP

14 Betrieb des Twintalker 4710


14.1 Ein-/Ausschalten des Gerts
Zum Einschalten:
Drcken und halten Sie fr 2 Sek. die
-Taste 14 . Sie hren
einen Signalton und im Display erscheint der aktuelle Kanal.
Zum Ausschalten:
Drcken und halten Sie fr 2 Sek. die
-Taste 14 . Sie hren
einen Signalton. Das Display zeigt nichts mehr an.

14.2 Einstellen der Lautsprecherlautstrke

Drcken Sie die


- Taste 11 im Stand-by-Modus um die
Lautsprecherlautstrke zu erhhen. Die Lautsprecherlautstrke
wird angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 6 um die Lautsprecherlautstrke zu
reduzieren.

14.3 Ein Signal empfangen


Das Gert befindet sich im permanenten EMPFANGSMODUS, wenn es eingeschaltet ist
und nicht sendet.
Damit andere Personen Ihre Durchsage empfangen knnen, mssen sie
den gleichen Kanal und den gleichen CTCSS-Code eingestellt haben.
(Siehe Kapitel 14.5 und 14.6)

14.4 Ein Signal senden

Zum SENDEN drcken und halten Sie die PTT - Taste 13


gedrckt. Das TX-Symbol erscheint im Display.
Halten Sie das Gert in einer senkrechten Position mit dem
Mikrofon 10 cm vor dem Mund. Sprechen Sie in das Mikrofon.
Lassen Sie die PTT - Taste 13 los, wenn Sie die Durchsage
beenden mchten.

Zum Kontrollieren der Kanle verwenden Sie die


Kanalberwachungsfunktion (Siehe Kapitel 14.7). Die maximale
Sendezeit ist auf 1 Minute begrenzt. Lassen Sie die PTT-Taste 13 los
und drcken Sie sie noch einmal um mit der Durchsage fortzufahren.

64

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.5 Wechseln des Kanals

Drcken Sie die


- Taste 5 einmal. Die aktuelle Kanalnummer blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um den
Kanal zu wechseln.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

Wenn beim Einstellen 5 Sekunden lang keine Taste bettigt wird, kehrt
das Gert in den Stand-by-Modus zurck.

14.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)


Der zweistellige CTCSS-Code entspricht einer bestimmten Tonfrequenz, die das
Sprechfunkgert sendet. Zwei Benutzer mit demselben Kanal und denselben CTCSSEinstellungen knnen sich gegenseitig hren. Sie werden niemand anders auf diesem Kanal
hren, es sei denn, andere Sprechfunkgerte sind auf denselben CTCSS-Code eingestellt.
Beim Twintalker 4710 stehen 38 CTCSS-Codes zur Verfgung.

Drcken Sie die


- Taste 5 zweimal. Der aktuelle CTCSSCode blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um zu
einem anderen Code zu wechseln.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

DEUTSCH

Jedes Sprechfunkgert, das auf den gleichen Kanal eingestellt ist,


kann das Gesprch empfangen und mithren. Auch wenn der Andere
einen CTCSS-Code benutzt.
Zum Ausschalten des CTCSS-Codes stellen Sie ihn auf 0.

14.7 Kanalberwachen
Sie knnen die BERWACHUNGS-Funktion verwenden um schwchere Signale im
aktuellen Kanal zu suchen.

Drcken und halten Sie die


-Taste 9 gedrckt um die Kanalberwachung zu
aktivieren.
Lassen Sie die
-Taste 9 los um das berwachen zu beenden.

UCOM Twintalker 4710 DCP

65

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.8 Babyfonfunktion
Eines der Gerte kann als Babyfon eingestellt werden. Das Funkgert bertrgt ein Signal,
wenn es durch das weinende Baby oder ein anderes Gerusch im Raum aktiviert wird
(VOX).
Das Sprechfunkgert kann keine Signale mehr empfangen. So wird vermieden, dass der
Schlaf Ihres Babys gestrt wird.
Das andere Sprechfunkgert muss auf den gleichen Kanal und CTCSS-Code eingestellt sein
um das Signal vom Babyfon (Sender) zu empfangen.
Einstellung des Sprechfunkgerts als Sender in Babyfonmodus.
Im Babyfonmodus sind viele andere Funktionen (auer Tastensperre,
Men und Ein-/Ausschalten des Gerts) deaktiviert. Nur durch
ausschalten des Babyfonmodus sind diese Einstellingen wieder
zugnglich.

Drcken Sie die


- Taste 5 dreimal. Die aktuelle Baby VoxEinstellung blinkt im Display und das BABY-Symbol wird
angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 11 um die BABYFON-Funktion
einzuschalten. Verwenden Sie die
- Taste 11 und die
Taste 6 zur Auswahl der VOX-Empfindlichkeit (1 bis 3), wie
angezeigt (3 = hchste Empfindlichkeit).
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

Deaktivieren des Babyfons:

Drcken Sie im Standby die


- Taste 5 dreimal. Die aktuelle
Baby Vox-Einstellung blinkt im Display und das BABY-Symbol
wird angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 6 bis im Display OF erscheint um
die Babyphon-Funktion auszuschalten.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

Ist im Babyfonmodus versehentlich ein Headset angeschlossen, so wird


durch einmaligen Druck auf die PTT - Taste 13 am Headset, der
Babyfonmodus verlassen.

66

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.9 Ruftne
Ein Rufton weist andere darauf hin, dass Sie eine Durchsage beginnen mchten.
14.9.1 Einstellen des Ruftons
Der Twintalker 4710 hat 10 Ruftne.

Drcken Sie die


- Taste 5 viermal.
wird angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um einen
anderen Rufton auszuwhlen. Selektieren Sie OF um die
Ruftne zu deaktivieren.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

14.9.2 Senden eines Ruftons


Drcken Sie kurz die
-Taste 7 . Der Rufton wird ber den eingestellten Kanal gesendet.

14.10 VOX Auswahl


PMR eignet sich fr stimmaktivierte (VOX) bertragung. Im VOX-Modus sendet das
Sprechfunkgert ein Signal, wenn es von Ihrer Stimme oder einem anderen Gerusch in
Ihrer Umgebung aktiviert wird. VOX-Betrieb ist nicht empfehlenswert, wenn Sie Ihr Funkgert
in einer lauten oder windigen Umgebung verwenden mchten.

Wenn Sie die PTT - Taste drcken im VOX-modus wird die VOXFunction deaktiviert.
Wenn Sie das Sprechfunkgert mit dem mitgelieferten Kopfhrer
verwenden (Siehe Kapitel 15), wird die VOX-Funktion deaktiviert,
wenn Sie den Kopfhrer anschlieen.

UCOM Twintalker 4710 DCP

DEUTSCH

Drcken Sie die


- Taste 5 fnfmal. Die aktuelle Vox-Einstellung blinkt im Display und das VOX-Symbol wird angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 11 um die VOX-Funktion
einzuschalten. Drcken Sie die -Taste 11 erneut um die
angezeigte VOX-Empfindlichkeit zwischen 1-3 einzustellen.
6 bis im Display OF erscheint um VOX
Drcken Sie
auszuschalten.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

67

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.11 Rauschunterdrckung
Mit der einstellbaren Rauschunterdrckung knnen Sie die Empfindlichkeit des Funkgerts
optimieren. Sie knnen die Empfindlichkeit erhhen um schwchere Signale zu empfangen.
Es gibt 4 abnehmende Empfindlichkeitsniveaus. 1 ist das empfindlichste, zum Finden der
schwchsten Signale. 4 ist das am wenigsten empfindliche: Man hrt nur die strkeren
Signale und schliet Interferenzen von schwcheren Signalen aus.
Bei hheren Empfindlichkeitseinstellungen ist es normal, dass man im Hintergrund ab und
zu Strgerusche hrt.

Drcken Sie die


- Taste 5 sechsmal. Das aktuelle
Rauschunterdrckungsniveau blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um zu
einem anderen Rauschniveau zu wechseln.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

14.12 Kanalsuchlauf
Der Kanalsuchlauf sucht in einer Endlosschleife nach aktiven Signalen in den Kanlen.

Wenn Sie den Kanalsuchlauf starten und bei CTCSS- Code "0"
eingestellt haben sucht Ihr Gert nach allen Signalen (mit oder ohne
CTCSS- Code).
Wenn Sie den Kanalsuchlauf starten und einen CTCSS-Code
eingestellt haben (CTCSS = 1 bis 38) sucht Ihr Gert nur nach
Signalen mit CTCSS-Code. Signale ohne CTCSS-Code werden
ignoriert

Drcken Sie kurz die


-Taste 9 um den Kanalsuchlauf zu
aktivieren. Das Kanalscan-Symbol wird angezeigt.
Wenn ein aktives Signal (einer von 8 Kanlen) gefunden wird,
drcken Sie die PTT - Taste 13 um den Kanal festzuhalten und
ber den aktiven Kanal zu kommunizieren. Ansonst lauft nach 5
Sekunden der Kanalsuchlauf weiter.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um den
aktuellen Kanal zu berspringen und weiter nach einem anderen
Kanal zu suchen.
Drcken Sie die
- Taste 9 kurz um die Kanalsuchlauf zu
beenden.

14.13 Zweikanalsuchlauf
Im Stand-by ist das Sprechfunkgert auf einen eingestellten Kanal mit CTCSS-Code
eingestellt. Das Sprechfunkgert empfngt nur Signale, die auf diesem Kanal und CTCSSCode bertragen werden.
Mit dem Zweikanalsuchlauf knnen Sie einen zweiten Kanal mit CTCSS-Code berwachen.

68

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

Drcken Sie die


- Taste 5 siebenmal. Im Display erscheint
das Zweikanalsuchlauf-Symbol.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um den
Kanal zu wechseln.
Drcken Sie die
- Taste 5 zur Besttigung der
Kanalauswahl und ffnen der CTCSS SUB-KANALAUSWAHL
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 zum
Wechseln des CTCSS.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

Zum Deaktivieren drcken Sie die


- Taste 5 siebenmal. Danach drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 bis im Display OF angezeigt wird.
Bei aktivierter Zweikanalabfrage wechselt das Sprechfunkgert abwechselnd zwischen dem
Standby-Kanal + CTCSS und dem Zweikanal + CTCSS.
Wenn es Aktivitt im Zweikanal + CTCSS gibt, wird der aktive Kanal noch 5 Sekunden lang
nach Beendigung der Aktivitt angezeigt. Innerhalb dieses Zeitraums knnen Sie die
Durchsage beantworten.

Zum Stromsparen knnen Sie die Funktion automatisches Abschalten aktivieren. Wenn Sie
vergessen sollten das Gert auszuschalten, schaltet das Gert automatisch nach der
eingestellten Zeit ab.

Drcken Sie die


- Taste 5 achtmal. Die aktuelle
Abschaltzeit blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 um eine
andere Zeit einzustellen (1-12 Stunden). Selektieren Sie OF um
die APO-Funktion zu deaktivieren.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

14.15 Tastenton ein/aus


Wenn eine Taste gedrckt wird, hren Sie einen kurzen Ton.

UCOM Twintalker 4710 DCP

Drcken Sie die


- Taste 5 neunmal. Die aktuelle
Tastentoneinstellung blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 zum
Aktivieren (ON) oder Deaktivieren (OF) des Tastentons.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

69

DEUTSCH

14.14 Automatisches Abschalten (APO)

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.16 Chronometer
Das Twintalker 4710 hat eine Chronometerfunktion (mm:ss).

Drcken Sie die


-Taste 5 zehnmal. Der Zhler wird
angezeigt.
Drcken Sie die
- Taste 11 um die Messung zu beginnen.
Drcken Sie die
- Taste 11 erneut um die Messung zu
beenden und die Rundenzeit anzuzeigen. Der Zhler luft im
Hintergrund weiter. Drcken Sie die
- Taste 11 um mit dem
Messen fortzufahren.
Wenn der Zhler gestoppt wird, drcken Sie die
- Taste 6
um den Zhler zurckzustellen.

Nach Auswahl der Funktion, sowie nach Zurcksetzen des Zhlers soll
die Messung innerhalb von 5 Sek. begonnen werden. Ansonsten geht
das Gert in die Ausgangstellung zurck.

14.17 Quittungston ein/aus


Nach dem Loslassen der PTT - Taste 13 sendet das Gert einen Quittungston um das
bertragungsende zu besttigen.

Drcken Sie die


- Taste 5 elfmal. Die aktuelle
Quittungstoneinstellung blinkt im Display.
Drcken Sie die
- Taste 11 oder die
- Taste 6 zum
Aktivieren (ON) oder Deaktivieren (OF) des Quittungstons.
Drcken Sie die PTT - Taste 13 als Besttigung und um in den
Stand-by-Modus zurckzukehren.

14.18 Tastensperre

Drcken und halten Sie 3 Sekunden lang die


- Taste 12
gedrckt um die Tastensperre zu aktivieren. Das TastensperreSymbol wird im LCD-Bildschirm angezeigt.
Drcken und halten Sie die
- Taste erneut 12 um die
Tastensperre zu deaktivieren.

Tastensperre wirkt sich nich aus auf die


Taste 14 und die PTT- Taste 13 .

70

- Taste 9 , die

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

14.19 Display-Hintergrundbeleuchtung
Zum Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays, drcken Sie kurz eine
beliebige Taste, auer der PTT- Taste 13 oder der
Taste 7 .
Die LCD-Hintergrundbeleuchtung leuchtet 5 Sekunden lang.

15 Anschlussbuchse fr Kopfhrer
Der Twintalker 4710 kann mit einem mitgelieferten Kopfhrer verwendet werden.
Der Anschluss befindet sich unter der Gummiabdeckung an der rechten Seite des Gerts.

Zum Anschlieen des Kopfhrers mssen Sie die Gummilasche des Anschlusses entfernen.
Stecken Sie den Kopfhrerstecker in die Buchse (2,5 mm Stecker).
Die kleine Taste am Kopfhrer hat dieselbe Funktion wie die PTT-Taste 13 am Gert.
Beim Benutzen der PTT-Taste am Kopfhrer muss das Mikro des Kopfhrerkabels
verwendet werden.

DEUTSCH

Schlieen Sie keinesfalls andere Kopfhrer an. Ihr Gert knnte


beschdigt werden.

UCOM Twintalker 4710 DCP

71

UCOM Twintalker 4710 DCP

16 Problembeseitigung
Keine Funktion
Keine bertragung

Kein Empfang

Begrenzte Reichweite und


Gerusche bei der bertragung

Strungen

Reinigen Sie die Batteriekontakte mit einem weichen Tuch.


Tauschen Sie die Batterien aus.
Stellen Sie sicher, dass die PTT - Taste 13 vollstndig
gedrckt ist, bevor Sie sprechen.
berwachen Sie den Kanal und wechseln Sie auf einen
anderen, wenn der aktuelle Kanal in Benutzung ist.
berprfen Sie die Lautsprecherlautstrke.
Stellen Sie sicher, dass Sie sich innerhalb des
Empfangsbereichs des Senders befinden. ndern Sie bei
Bedarf Ihre Position.
Die Gesprchsreichweite hngt vom Gelnde ab.
Stahlkonstruktionen, Betongebude oder die Benutzung in
Kraftfahrzeugen haben einen negativen Einfluss auf die
Reichweite.
Versuchen Sie so viele Hindernisse wie mglich zu
vermeiden. Kommunizieren Sie mglichst bei ungehindertem
Sichtkontakt.
ndern Sie Ihre Position.
Der Empfnger und Sender befinden sich zu nahe
beisammen. Der Mindestabstand zwischen zwei Gerten
betrgt 1,5 m.

17 Technische Eigenschaften
8
CTCSS 38
446.00625 MHz - 446.09375 MHz
Bis zu 5 km (freies Gelnde)
3 x AAA Batterien oder NiMH Akkupack
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Ein: 230V AC / 50Hz
Aus: 9V DC / 200mA

Kanle
Sub-Code
Frequenz
Reichweite
Batterien
Sendeleistung
Modulationstyp
Kanalabstand
Netzteil Ladegert

Channel Frequency Chart:


Channel
1
2
3
4
5
6
7
8

72

Frequency (MHz)
446,00625
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375

CTCSS Code Chart


Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Frequency (Hz)
Disabled
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
88,5
91,5

Code
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Freq. (Hz)
94,8
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
123,0
127,3

Code
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Freq. (Hz)
131,8
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
173,8
179,9

Code
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Freq. (Hz)
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3

UCOM Twintalker 4710 DCP

UCOM Twintalker 4710 DCP

18 Kundendienstadresse und Hotline


Die Kundendienstadresse befindet sich auf der im Lieferumfang enthaltenen Betriebskarte
oder kann im Internet unter www.ucom.be abgerufen werden.

19 Konfirmittserklrung und Hersteller


Topcom Europe Nv.
Grauwmeer 17
3001 Heverlee
Belgien
Die Konfirmittserklrung finden Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung.

20 Garantie
20.1 Garantiezeitraum
Ucom Gerte haben eine Garantielaufzeit von 36 Monaten. Der Garantiezeitraum beginnt an
dem Tag, an dem das neue Gert erworben wurde. Verbrauchsmaterialien und Schden, die
unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Gerts haben, sind nicht
abgedeckt. Der Garantieanspruch muss durch Vorlage einer Kopie des Originalkaufbelegs,
auf dem das Kaufdatum und das Gertemodell ersichtlich sind, belegt werden.

Ein defektes Gert muss mit dem gltigen Kaufbeleg und ausgefllte Rcksendekarte
(Siehe Letzte Seite) an ein autorisiertes Kundendienstzentrum geschickt werden. Whrend
der Garantielaufzeit, wird das Kundendienstzentrum alle Defekte, die aufgrund von
Materialfehlern entstanden sind, kostenfrei reparieren.
Das Kundendienstzentrum wird nach eigenem Ermessen die Garantiebestimmungen
entweder durch die Reparatur oder den Austausch des Gerts oder von Teilen des Gerts
erfllen. Im Falle eines Austauschs knnen die Farbe und das Modell von dem ursprnglich
erworbenen Gert abweichen.
Das ursprngliche Kaufdatum legt den Beginn der Garantielaufzeit fest. Die Garantielaufzeit
verlngert sich nicht, wenn das Gert durch das zustndige Kundendienstzentrum
ausgetauscht oder repariert wird.

20.3 Garantieausschlsse
Fallen nicht unter die Garantieleistungen:
Beschdigungen und Defekte, die durch die unsachgeme Handhabung oder Betrieb
verursacht wurden. Schden aufgrund der Verwendung von Nichtoriginalteilen und
-zubehr.
Schden, die durch uere Faktoren wie z.B. Blitzeinschlag, Wassereinbruch und Brand
entstanden sind. Wenn die Seriennummer des Gerts verndert, entfernt oder unleserlich
gemacht worden ist.

UCOM Twintalker 4710 DCP

73

DEUTSCH

20.2 Garantieablauf

DECLARATION OF CONFORMITY

We, TE Nv, Grauwmeer 17 , 3001 Heverlee , Belgium, declare that our product :

Product name: Twintalker 4710 Duo Combi Pack


is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
R&TTE directive 1999/5/EC and carries the CE mark accordingly.
Supplementary information:
The product complies with the requirements of:
-

Low Voltage Directive 73/23/EEC


- EN 60950-1 : 2001

Efficient use of frequency spectrum


- ETSI EN 300 296-1 V1.1.1 (2001-03)
- ETSI EN 300 296-2 V1.1.1 (2001-03)

EMC
- ETSI EN 301 489-1 V1.4.1(2002-08)
- ETSI EN 301 489-5 V1.3.1(2002-08)

Date:
Place:
Name:
Function:

06/06/2006.
Heverlee , Belgium
Verheyden Geert
Technical Director

Signature:

European contact: Topcom Europe Nv, R&D department, Research Park, Grauwmeer 17,
3001 Heverlee, Belgium. Tel : +32 16 398920 , Fax : +32 16 398939

SERVICE RETURN CARD - RCKSENDEKARTE CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE


RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT
Name/Vorname/Prnom/Naam:
Surname/Familienname/Nom/Familienaam:
Street/Strae/Rue/Straat:
Nr./N:

Box/Postfach/Bote/Postbus:

Location/Ort./Lieu/Plaats:

Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode:

Country/Land/Pays/Land:
Tel./Tl.:
E-mail:
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N srie/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date dachat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:

(Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty)
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N srie/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date dachat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:

R00001

www.ucom.be

MD100031

Das könnte Ihnen auch gefallen