Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
www.weinreisenaustria.at
Mittelmeer.
Einen Köpfler ins
in den Grundlsee.
Oder eine Schraube
Demner, Merlicek & Bergmann
Wüstenschiff
Oder doch lieber am
durch die Sahara?
Wohin Sie das Fernweh auch zieht, die Vorteile von VISA und MasterCard begleiten Sie: bargeldlos zahlen
bei über 31 Mio. Vertragspartnern weltweit, Wochen später zahlen, umfangreicher Versicherungsschutz auf
Reisen, Hotelreservierung, Ticket-Buchung und vieles mehr.
Mehr Infos unter www.kreditkarte.at
www.weinreisenaustria.at
Diplom-Sommelier
Isa Svec
Präsidentin/President
• Top-Winzer und gemütliche Heurige laden zur • „Wine & Culture“, „Wine & Wellness“, „Wine & Golf“,
Weindegustation ein. „Wine & Bike“…
are parts of a fascinating wine-trip through Austria
• „Wein & Kultur“, „Wein & Wellness“, „Wein & Golf“,
„Wein & Rad“… The Weinreisen Austria-catalog is a broad spektrum of individual Offers
sind Thema einer spannenden Weinreise in Österreich to provide professional help in putting together your personal wine tour
through the incredible wine country austria.
Der Weinreisen Austria-Katalog bietet Ihnen ein buntes
Spektrum individueller Angebote und soll als Planungshilfe
für ihre ganz persönliche Weinreise dienen.
Information:
Impressum:
Medieninhaber und Herausgeber: Weinreisen Austria und Weintourismus KG, Rathstraße 40, 1190 Wien. Text: Mitglieder. Fotos: Mitglieder/Archiv/ÖWM.
Konzeption/Grafik: Swennen Werbagentur GesmbH. (www.swennen.com), Druck: Bösmüller, A-2000 Stockerau.
Alle Angaben und Preise, vorbehaltlich Satz- und Druckfehler, ohne Gewähr.
www.weinreisenaustria.at | 3
Mit Unterstützung von
KOSTBARE KULTUR
JETZT ENTDECKEN
www.aufzumwein.at
Entdecken Sie Österreichs schönste Weinbaugebiete,
treffen Sie Ihre Lieblingswinzer, verkosten Sie die besten
Tropfen und finden Sie die gemütlichsten Heurigen.
Klicken Sie jetzt Ihr Wein-Erlebnis: www.aufzumwein.at
Jetzt auch am Handy!
ÖSTERREICH WEIN
WIEN
Moderne Top-Weine und Schlumberger Hotel Modul
Heurigentradition Stil & Tradition seit 1842 Modern wohnen & Exquisit speisen
A-1190 Wien, Rathstraße 44–46 + 50 A-1220 Wien, Erzherzog-Karlstr. 105 A-1190 Wien, Cobenzlgasse 9
Tel.:+43/01/440 23 35 oder Tel.: +43/1/204 46 46-0, Fax: DW 50 Tel: +43/1/320 63 45, Fax: +43/1/320 65 01
+43/1/440 37 27, Fax: +43/1/440 14 03 hotel@hillinger.at passauerhof@austria-hotels.at
wolff@wienerheuriger.at www.hillinger.at www.passauerhof.at
www. wienerheuriger.at
Unser Hotel setzt Akzente mit einem farben- Der direkt im traditionellen Wiener Heurigen
Der traditionelle Wiener Heurige verwöhnt frohen Einrichtungskonzept, klaren Formen bezirk Grinzing gelegene Passauerhof stammt aus
seine Freunde und Gäste seit 1609 mit Weinen für ein neues Wohngefühl und mit Gastfreund- dem 12. Jahrhundert. Er war der Weinlesehof des
aus eigenem Anbau und guter traditioneller schaft, die den Gast zum Mittelpunkt hat. Passauer Stiftes St. Nikolaus. Heute ist der
Hausmannskost. Wolffs Weine stammen aus Äußerst schmackhafte Ethno- und Wiener Kü- Passauerhof über die Grenzen Wiens bekannt für
eigenem Anbau unserer Rieden der Wein che sowie edle Weine werden im hauseigenen seinen gemütlichen Garten, die urigen Kellerge-
baugebiete Neustift, Sievering, Grinzing, Restaurant „Hillinger“, das zu einem der besten wölbe und die traditionellen Heurigen-Stuben.
Nußdorf und Heiligenstadt. Tex-Mex Restaurants Wien´s zählt, serviert.
Directly located in the traditional Viennese Heurigen
A traditional wine grower‘s inn where a rich With a colourful interior design, clear lines defining district of Grinzing, the Passauerhof reaches back to
„Heurigen-buffet“ as well as a selected menu is a new feeling of living our hotel sets new directions the 12th Century. It was the grape gathering farm of
offered to its guests. Wolff‘s wines originate from for hospitality, focusing always on the guests. the Passauer monastery of St. Nicolas. The Passauer-
own growings in the vineyard locations of Neustift, Extraordinary world and Viennese food and excel- hof in Grinzing is famous far beyond the borders of
Sievering, Grinzing, Nussdorf and Heiligenstadt. lent wines are served at the restaurant “Hillinger” Vienna for its charming garden, rustic arches and the
one of the best Tex-Mex restaurants traditional Heurigen Parlour.
in Vienna.
www.weinreisenaustria.at | 5
WAGRAM
Taverne & Hotel Sachsengang Des Grünen Veltliners Lust Weingut Stift Klosterneuburg
Momente feinster Lebenslust auf Löss GLAUBE WEIN KULTUR vor den Toren Wiens
In the green meadwos at the gates of Vienna lies the At an age of 900 years, Klosterneuburg Monastery
hotel and Taverne am Sachsengang. Enjoy moments Winery is one of the oldest wine estates in Austria
of pure love of life in our gourmet restaurant or spend and one of the largest. In the baroque wine cellar
some relaxing days in our Hotel am Sachsengang. expected the visitors tradition and the modern style
of winemaking. Experience the Monastery on three
thematic tours: The Sacred Tour, The
Imperial Tour, The Viniculture Tour.
Steep Terraces.
Noble Grapes. Monumental Wines. Gartenhotel & Weingut PFEFFEL Weingut und Gästehaus Martin und
A-3601 Dürnstein, Zur Himmelsstiege 122 Alexandra Donabaum
World heritage, and a landscape in which to un Tel.: +43/2711/206, Fax.: +43/2711/2068 A-3620 Spitz/DonauWachau, In der Spitz 3
wind – this best describes the Wachau, the narrow info@pfeffel.at Tel.: +43/2713/2644, Fax: DW 72 979
valley along the Danube between the towns of www.pfeffel.at weingut@donabaum.at
Melk and Krems. Here, within 1,400 hectares that www.donabaum.at
feature steep terraced vineyards, mainly Grüner Versteckt zwischen den Weinbergen des Schrei-
Veltliner and Riesling are cultivated. The wine ca- berberges und den Terrassen der Himmelsstiege, Das Weingut Donabaum liegt im historischen
tegories Steinfeder, Federspiel and Smaragd prove knapp 900 m westlich von Dürnstein, liegt der Ortskern von Spitz, inmitten verträumter Wein-
just how pure and natural are Wachau wines. schmucke 4-Sterne-Betrieb. Ein beschauliches gärten. Liebevoll eingerichtete Gästezimmer
Refugium bestehend aus Weinhof, Landhaus und idyllische Weinlaube laden zum Verweilen
und Gartenhotel samt Restaurant. Zur Entspan- ein. Unser Heuriger „Zum Strawanzer“ ist 4x im
nung laden das Freibad, der idyllische Garten Jahr für Sie geöffnet.
sowie die behagliche Sonnenterrasse ein.
Living in the heart of the Wachau. Situated in
Between the vineyards of the Schreiberberg and the the historical centre of Spitz is the property of the
terraces of the Himmelsstiege nearly 900 m west of vinters Martin and Alexandra Donabaum, in the
Dürnstein, you can find the pleasant 4 star hotel. middle of vineyards. Our pleasantly furnished guest
A welcoming retreat, comprising the Weinhof, the rooms, our idyllic “Weinlaube” invite the guest to
Landhaus and the Gartenhotel, framed relax. Our wine taverna “Zum
of the company-owned vineyards. Strawanzer” is open 4 x per year.
www.weinreisenaustria.at | 6
K R E M S TA L
Hochkultur des Weines Winzer Krems Golfen beim Winzer Lengenfeld
Faszination Wein Erstes österreichisches Golf-Vinarium
Könnten Weingärten reden, stünden im
Kremstal spannende Diskussionen auf dem
Programm. Schließlich verteilt sich die 2.250
Hektar große Rebfläche auf unterschiedliche
Zonen: die Stadt Krems, die östlicher gelegenen
Gebiete und die kleinen Weinorte südlich der
Donau. Verbindende Elemente sind Grüner
Veltliner und Riesling als Repräsentanten für
das Gebiet– und die Botschaft Kunst und
Kultur.
A-3500 Krems, Dr. Karl Dorrek-Straße 23 Kamptal: Grüner Veltliner and „K & K“ – Kamptal Klassik
Tel.: +43/2732/711-23 Riesling – Millions of Years Young. Verein zur Förderung des Kamptaler
Fax: +43/2732/715-23 Weines, Erwin Mold, Obmann
reservierung@arte-hotel.at With 4,000 hectares of vineyards, it is one of A-3550 Langenlois, Kornplatz 5
www.arte-hotel.at Austria´s largest wine-growing areas. This is the Tel.: +43/2734/42 50, Fax: + 43/2734/47 55
Kamptal. Numerous Heurigen and vinotheques office@kamptal-klassik.at
ARTE steht für legeres Wohnen auf 4 Sterne selling the local wines represent what connoisseurs www.kamptal-klassik.at
Niveau und bietet Hotelatmosphäre in zeitgei- and wine-growers in the Kamptal hold close to
stigem Design. Umgeben von den Weinbergen their hearts: Grüner Veltliner and Riesling. Um dem Weinfreund beste Qualität zu bieten,
der Wachau, nahe der Schiffsstation Krems-Stein, haben sich 50 Winzer der Region Kamptal zu
liegt das ARTE Hotel Krems mitten im schönen einer Vereinigung zusammengeschlossen.
Kunstviertel der Stadt Krems. Ihr Ziel ist es, dem Weinfreund das Beste,
das die Natur schenkt – Wein in klassischer
ARTE stands for „casual living“ at a 4-Star-Level. Ausbauform – zu präsentieren.
It offers an international hotel-atmosphere in the
middle of the vineyards of the Wachau. Many cultural In order to offer the wine lover top quality wines.
highlights of the city of Krems, as well as the “Schiffs- 50 vinters in the region have joined forces together.
station Krems-Stein” can be found in walking- Their aim is to give the wine lover the best of what
distance to the ARTE hotel, which itself nature can offer – wine which is produced in the
is located in the art district of Krems. classical way.
www.weinreisenaustria.at | 7
WEINVIERTEL
Grafenegg Wein-Seminar: …dort wo das „Pfefferl“ wächst
Musik- und Weingenuss Für Manager & Führungskräfte
Das Weinviertel ist jedem österreichischen
Weinfreund ein Begriff, doch auch inter
national steigt der Bekanntheitsgrad des
größten österreichischen Weinbaugebietes.
Die Rebfläche von 16.650 Hektar ist ein
wesentlicher Faktor, doch das Erfolgsrezept
heißt Grüner Veltliner, namentlich in
der gebietstypischen Ausprägung als
Weinviertel DAC.
Seinen besonderen Platz in der Musiklandschaft Wein-Lifestyle – Das 1 x 1 des richtigen Wein-
erhält Grafenegg durch die Kombination des Genießens. Dieses Abend-Seminar vermittelt
musikalischen Programms mit dem einmaligen Ihnen Know-how in Sachen Weinkultur.
Ambiente des historischen Schlosses, der Gönnen Sie sich und Ihren Kunden, Geschäfts-
reizvollen Landschaft und dem kulinarischen partnern oder Freunden eine Firmenfeier mit
Angebot, sowie den herausragenden Weinen „Wein-Lifestyle“, Kultur und jeder Menge
der Umgebung, die in der Vinothegg präsentiert Spaß. Genießen Sie „Wein-Know-How“ mit
werden. Information über das Musikprogramm kommentierter Weinverkostung.
www.grafenegg.at
Wine Seminar for manager - with Diplom Som-
The castle Grafenegg is one of the most popular attrac- melier Isa Schwanzer–Svec. Treat yourself, your
tions for visitors to Lower Austria. Regional Austrian customers, business partners, friends or a company
and seasonal cuisine next to a high celebration to „Wine Lifestyle“,
class selection of Austrian wines. culture with a lot of fun.
Wines with
History - Wines with Future
2, 500 hectares of vineyards are situated south of
Vienna, at the edge of the Wienerwald (Vienna
A-2136 Laa a.d. Thaya, Thermenplatz 3 A-2130 Mistelbach, Josef Dunkl Str. 8 Woods), near the town of Baden. They trail along
Tel.: +43/2522/84 700-733 Fax: DW 755 Tel.: +43/2572/2409, Fax: DW 90 side several mountainous hills, of which the highest
sinne@therme-laa.at polak@zur-linde.at is known as Anninger. Autochthonous grape
www.therme-laa.at www.zur-linde.at varieties, such as Zierfandler - known also as
Spätrot - and Rotgipfler, are the specialities of this
Erleben Sie Design, Wein & Wellness der Mitten im Weinviertel ist das Hotel „Zur wine-growing area.
Extraklasse. Ein Wohlfühl-Hotel mit exklu- Linde“ idealer Ausgangspunkt für Ausflüge
siven Thermal-, Sauna-, Beauty- und Fitness- zu den Top-Winzern der Region. Dem Hotel
landschaften sowie attraktiven Seminar-Räum- angeschlossen ist ein vielfach ausgezeichnetes
lichkeiten. Weinliebhaber genießen vielfältige Restaurant. Mittag gibt’s NÖ Wirtshausküche
Weingenüsse in der hoteleigenen Vinothek vom Feinsten, am Abend pfiffige Kreationen aus
„Veritas“ und Weinverkostungen im der Gourmet-Küche. Gault Millau hat´s mit
Degustationsraum „Vinissimo“ . einer Haube honoriert!
Experience designer styling, wine and wellness in a The hotel with excellent cuisine. In the centre of the
superior class hotel. A hotel with exclusive thermal, “Weinviertel” region, the hotel “Zur Linde” is a perfect
sauna, beauty and fitness oasises, also there are starting point for excursions to the top Vinters in this
attractive seminar rooms available. Wine lovers can region. Midday there are local specialities prepared,
enjoy the well stocked Vinothek “Veritas” in the hotel, in the evening original creations from the gourmet
or a wine tasting in the kitchen. Gault Millau has awarded
Degustation room “Vinissimo”. one hat star to the restaurant!
ARGE Weinstraße Thermenregion A-2500 Baden, Schloßgasse 9-11 A-2500 Baden, Trostgasse 23
Tourist-Info Bad Vöslau Tel.: +43/2252/483 01-0, Fax: DW 150 Tel.: +43/2252/88662-0, Fax: DW 504
A-2540 Bad Vöslau, Schloßplatz 1 weikersdorf@austria-hotels.at caruso@austria-hotels.at
Tel: +43/2252/70743 www.hotelschlossweikersdorf.at www.hotelcaruso.at
Fax: +43/2252/76161-587
maria.haarhofer@badvoeslau.at Das Hotel Schloss Weikersdorf beeindruckt
www.weinstrassen.at durch eine gelungene Kombination aus Das Vier-Sterne-Hotel Caruso befindet sich
modernem Design, Renaissance Schloss- im Zentrum Badens in einem schönen
24 Weinbaugemeinden mit 160 Weinhauern, Architektur und Wellness Oase. Villenviertel, inmitten einer großzügigen
Gastronomie – und Beherbergungsbetrieben und gepflegten Parkanlage.
sowie Vinotheken, präsentieren sich an 88 km The Hotel Schloss Weikersdorf , a historical
Weinstraße von Perchtoldsdorf bis Sollenau und Renaissance builiding , exclusive and refined , The four star Hotel Caruso is situated in the center
laden die Gäste zum Wein-& Kulturgenuss ein. it offers all modern facilities as well as a large of Baden in an elegant residential area right in the
wellness center. middle of a generous park.
The Wine Road of the thermal spa region – The road
for connoisseurs. 24 wine growing communities
with 160 vinters, gastronomic and lodging houses
plus vinothekes invite the guest to enjoy the wine
and cultural specialities along this 88 km wine road
from Perchtoldsdorf to Sollenau.
www.weinreisenaustria.at | 9
NEUSIEDLERSEE
Kraftvolle Weine mit der Vielfalt Weingut Wenzl-Kast VILA VITA Pannonia
des Zweigelt, große Prädikate Schlaraffenland für Weingenießer Das Naturparadies für Gourmets & Genießer
To be a guest at the family Mosslechners properties The Leisserhof is situated directly in the centre of
means enjoyment to the senses and relaxation by the natural point between the Leithaberg and the
friends. Along with this enjoy the excellent creations lake Neusiedl. In the tastefully restored historical
produced by Michael Mooslechner in his kitchen, property extensive regional specialities are offered
along with the exceptional wine know-how of his and a suitable wine is easily found to accompany
wife Tina Mooslechner in historic ambiance. your choice of dish.
****Residenz Koasa Schlössl Weingut Vinum Ferreum In the Weststeiermark (West Styria) there are only
A-7474 Eisenberg/P., Obere Kellergasse 35 Tel.: +43/3365/20090, Fax: DW 20091 450 hectares of vineyards. But from these, wine-
Tel.: +43/3365/20079, +43/664/4338079 weingut@vinum-ferreum.at growers and their families create an astounding
Fax: +43/3365/20089 www.vinum-ferreum.at diversity of wines: the racy Schilcher, with its
residenz@koasa.eu, www.koasa.eu pronounced, fresh acidity; also, robust, tannic red
wines, as well as elegant and charming sparkling
Schlafen inmitten der Weingärten mit einem Wein genießen im wunderschön gelegenen und wines. Yet all this stems from just one grape: the
phantastischen Blick auf die ungarische Tief- einem der höchstprämierten Weingüter Öster- Blauer Wildbacher.
ebene auf ****Niveau in der Residenz Koasa reichs, dem Weingut Vinum Ferreum Eisenberg.
Schlössl. Erholung und Entspannung, vor allem Beste Weine, hervorragende Gaststätten, das
aber die Gastfreundschaft der Menschen in und vieles mehr bietet der Eisenberg im Süd
diesem sonnendurchfluteten Landstrich laden burgenland
zu einem Aufenthalt ein.
Enjoy the best wines in one of the highest awarded
Spend the night in the midst of wineyards in the wineries in Austria, the WINERY VINUM
**** RESIDENZ KOASA SCHLÖSSL with a FERREUM Eisenberg, located in a lovely and
phantastic view to the Hungarian low plain. hilly area. This and much more expects you at the
Recreation and relaxation, excellent wines and Eisenberg in the south of Burgenland.
restaurants, and the charming hospitality of the
people invite to a stay in the sunniest
area of Austria.
www.weinreisenaustria.at | 11
SÜDSTEIERMARK
Naturhotel Enzianhof Gourmetrestaurant Landhaus Rassiger Sauvignon Blanc aus
Steirische Lebensfreude im Naturhotel St. Georg - Ursprüngliches genießen! dem wildromantischen Hügelland
Die Südsteiermark steht für duftige,
frische Weine, vor allem aus der Leitsorte
Sauvignon Blanc. Doch auf den 1.950 Hektar
Rebfläche ist genügend Platz für ein breites
Sortenspektrum vom Welschriesling über
Morillon und Muskateller bis zum Traminer.
In einer der reizvollsten Weinlandschaften
Europas ist Weinbau Schwerarbeit, sind doch
die meisten Rebflächen extreme Steilhänge.
www.weinreisenaustria.at | 13
Lindner Hotel & SPA - DIE WASNERIN - Bad Aussee
LebensLust - Wellness, Gesundheit und Sport auf höchstem Niveau
Im Herzen des steirischen Salzkammerguts, im Ausseerland, liegt das Lindner Hotel & Spa – Die
Wasnerin. Eine architektonische Liebeserklärung an Tradition und Fortschritt, mit Blick auf die Gipfel
von Loser und Dachstein und direkt an einem der schönsten Golfplätze in den Alpen gelegen.
Im gemütlichen Ambiente Gastlichkeit erleben und 2.000m2 Alpine & Country Spa entdecken!
Situated in the heart of the Salzkammergut region in the Ausseerland, the Lindner Hotel & Spa – Die Wasnerin
is an architectural homage to both, the traditional and the modern. The hotel overlooks the famous Loser and
Dachstein peaks and is located directly next to one of the most stunning golf courses in the Alps.
Die Wasnerin offers guests the opportunity to rediscover the pleasures of life all year round with
its superior wellness, health and sports activities.
Wo h n e n b e i m W i n z e r – W i n e m a k e r - We e k e n d
A-2170 Poysdorf, Körnergasse 14 A-2053 Jetzelsdorf 180 Weingut Helmut & Gabriele Preisinger
Tel.: +43 (0) 2552 29 465, Fax DW 500 Tel: 02944-2565, Fax: DW 20 A-7122 Gols, Neubaugasse 19
Mobil +43 (0) 664 510 81 26 office@bauer-wein.com Tel.: +43/2173/2362, Fax: DW 40
www.haimer.at, office@haimer.at www.bauer-wein.com Mobil: +43/676 7363043
office@weingut-preisinger.at
Stilvolles Wohnen beim Wein in einem tradi Bereits seit 1721 ist unsere Familie dem Wein- www.weingut-preisinger.at
tionsreichen Familienbetrieb in luxuriös ausge bau verbunden. Bedeutende Maler der Region
statteten Weinviertler Genießerzimmern. Per- haben unsere Künstlerzimmer und Genießer- Gols – das Metropolis des Weines wahr ge-
sönlicher Service, Ruhe finden Sie im idyllischen zimmer mitgestaltet. Für das leibliche Wohl wordene Utopie für Weinkenner. In jedem Fall
Innenhof. Nach Poysdorf zum Golfspielen, gibt´s ein gesundes Weinviertler Frühstück. Ein immer eine Reise wert. Vorsicht ist geboten,
Radfahren oder Wandern: Hier haben Sie ein Besuch im Kellerstöckl am Schatzberg lässt Sie denn: kleine Rutscher können länger dauern.
zweites Zuhause. zum Ursprung finden. Besuchen Sie eines der besten Weingüter
Österreichs. Weindegustation – Weinseminar –
Stylish living where the wine lives on a family- Our Family has been in the winegrowing business Ferienwohnung
estate with a long tradition and luxuriouslly since 1721. The artist´s and sybarite´s rooms,
equipped „Weinviertler Genießerzimmer“. Enjoy designed by leading painters from the region. Gols – the metrople of wine: In all cases its worth
the idyllic ambience of the picturesque court-yard. We gladly inform you about up to date bike and the journey. Be warned though a short stay could
People, who appreciate individual service and hiking trails “In our Weinviertel” you will find lots turn out to take longer than expected. Visit one of
privacy, or who are visiting Poysdorf because of of interesting destinations to visit, as there are: Austria´s best known vinters. Wine tasting – wine
Golf, bicycling or hiking find here a castles, art galleries, city tours. seminars-holiday apartment.
home away from home. Make yourself at home!
www.weinreisenaustria.at | 14
© Copyright ÖWM
WEIN.LESEN MIT GENUSS!
2 MAGAZINE – 1 ABO!
p u r
w ein •
pur
3/2009
•
we i n
rk
andwe
r.at
einh s Wien
•
weinpu
W ideenw
inzer au
Ufer
www.
O rc h c hte n
t• re
er-Sek ps vom
Veltlin eimtip
hmann
er G e h
Wachau
nien
t Le
im
a n a &
Foto:
Brune o • Ro
Classic
Chianti
Wien
rt 1140
inungso
t/Ersche
gspostam
: Verla
M; P.b.b.
36202
, 05Z0
ng 2009
5. Jahrga
tet
r tik al verkzhoosfberg •
g ve
Rieslin s weltbekannte re danach
r Schar 14 Uh
r
17:33:
2009
16.04.
chland h
zehn Ja
03
Deuts 999er
607108
eichs 1
Österr
831
4 196
d 1
es.ind
_09_O
4_wp_3
U1_U
Jetzt bestellen!
+43/(0)1/981 77-194
c.cizek@agrarverlag.at
oder unter www.weinpur.at
Wählen Sie eine von unseren drei aktuellen Abo-Möglichkeiten!
Qualitativ hochwertiges,
mundgeblasenes Glas,
Glasmanufaktur Stölzle Kristall
das in Form und A-3871 Altnagelberg Hauptstraße 45
Funktionalität höchsten Tel.: +43(0)2859 7531-51
www.stoelzle-kristall.at
Ansprüchen gerecht wird.
ALLE INFORMATIONEN zu Angeboten der Urlaubsspezialisten
finden Sie auf der Homepage der Österreich Werbung
www.austria.info
Die Magie des Der Urlaubsspezialist Urlaub im Herzen Hotels und Gasthöfe
Gehens … für Langlaufen & der Natur, bei dem mit Angeboten für
erleben in herrlichen Nordic-Fitness, Well- Mensch, Natur und Angler & Fliegen-
Naturlandschaften ness und Aktiv-Urlaub das bisschen MEHR fischer
im Mittelpunkt stehen
www.wandern-in-österreich.at www.langlaufen.at www.naturidyll.at www.fischwasser.com
www.urlaubsspezialisten.at
TM & © Hanna-Barbera. (s09)
www.flintstones.com