Sie sind auf Seite 1von 6

UNIVERSIDAD SEOR DE SIPAN

ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERIA DE SISTEMAS

VARIACIONES LINGSTICAS EN
LA CIUDAD DE LIMA

OCTUBRE 2,013

1. INTRODUCCION:
El Per es considerado como un pas multilinge, multicultural y multitnico, gracias
a ello es propicia la investigacin lingstica, lo cual permite observar los cambios
que se van produciendo en sus regiones geogrficas como la sierra, la selva y parte
de la costa, puntualmente me referir a la ciudad de Lima, donde se concentra la
mayor cantidad de ciudadanos migrantes de la regin de la Sierra y parte de la
Selva.
El quechua consta de tres vocales mientras que el castellano de cinco. Para el
hablante de estos dos sistemas lingsticos diferentes, supone una asimetra que
debe afrontar cuando este se traslada hacia otras regiones, como consecuencia de
esta asimetra fontica aparece el fenmeno llamado motosidad voclica.
Actualmente el Quechua es una lengua muy dialectalizada que a travs de los aos
ha experimentado modificaciones, tal que as actualmente existen variedades de
Quechua con rasgos diferentes (se debe tomar en cuenta los extremos territoriales).
En el sur especialmente Puno se caracteriza por su popular yesmo ( LING. Defecto
que consiste en pronunciar la letra elle como ye Diccionario Enciclopdico Vox 1.
2009 Larousse Editorial, S.L.)
Aproximadamente en las ltimas cinco dcadas, se produjo un movimiento
migratorio masivo de todas las regiones del pas, especialmente las andinas, hacia
las ciudades costeas, de preferencia hacia Lima la capital. Tal movimiento pone en
contacto a los hablantes representativos de las modalidades referidas a sus zonas
originarias y altera de modo significativo el panorama lingstico, crendose las
condiciones favorables para la variacin las cuales estn determinadas por factores
de tipo geogrfico y socio-cultural en cada regin.
2. FACTOR GEOGRAFICO
El factor geogrfico considerado como eje central en el anlisis de la variacin
lingstica, est relacionado
con
la historia de los asentamientos y los
desplazamientos humanos. En el caso de Lima los asentamientos y los
desplazamientos suponen relaciones entre individuos pertenecientes a distintos
mbitos culturales que utilizan lenguas diferentes. La historia demogrfica desde las
ltimas dcadas permite justificar la formacin de variedades lingsticas
relacionadas con la direccin de los procesos de poblamiento y de asentamiento de
los grupos originarios. As las diferencias reconocidas entre espaol costeo,
andino y amaznico, coincidentes con una divisin topogrfica gruesa, se
corresponderan con caractersticas demogrficas relativas, en determinados
momentos de la historia, a la distinta densidad de los hablantes de diferentes
lenguas que convergieron en estas regiones y sobre todo, a sus modos de
acercamiento e interaccin.
1

Sin necesidad de trazar la historia de los poblamientos desde la colonia, se sabe


que la redistribucin demogrfica constituye una fuente de diferencias lingsticas,
si se tiene en cuenta la concentracin de los hablantes hispnicos en la zona
costea y de los hablantes de lenguas indgenas en la andina. Los desplazamientos
poblacionales implican sin duda intrincados procesos de contacto y de acomodo
entre los grupos receptores y los migrantes, ms difciles mientras menos
afinidades compartan. En general las caractersticas dialectales del espaol
peruano se han ido formando sobre la base de ciertas condiciones demogrficosociales vinculadas con el grado y la calidad del arraigo de la lengua espaola.
3. FACTOR SOCIO CULTURAL
Lima contiene la mayor parte del movimiento migratorio hacia la costa, lo cual
permite considerarla como la sntesis del idioma castellano del Per, as pues en
Lima las modalidades originarias se diluyen y se acoplan a los diversos modos y
usos originarios de la capital. Por otro lado la modalidad limea que corresponde al
estilo originario costeo, recibe tambin la influencia de las formas andinas o
amaznicas no de manera indiscriminada sino ms bien en determinados aspectos
donde los hablantes no ejercen control alguno en la medida en que no constituyen
centro de su atencin.
Sin considerar por ahora las diferencias sociales, que de hecho existen entre los
migrantes, stos se adaptan al nuevo espacio y forman parte de l, creando su
propio universo de interaccin, de acuerdo a sus posibilidades y a las condiciones
de la convivencia. En este proceso de insercin dentro de la comunidad, forman
relaciones sociales estables con otros miembros de su grupo. De esta forma
establecen entre ellos asociaciones y cooperativas con el propsito de realizar
labores en comn, as tambin forman organizaciones vecinales o clubes con el
propsito de atender sus propias necesidades de una manera colectiva y defender
sus derechos de supervivencia en su nuevo espacio vital adquirido. De esta manera
se afianzan en el nuevo espacio, abandonando la condicin de migrantes y
comenzando a integrarse al conjunto de pobladores de la capital.
As mismo debemos considerar que en la variacin lingstica tan importante como
los factores geogrficos y socio-culturales, igualmente debemos tomar en cuenta
aspectos tan importantes como: el vocabulario, la pronunciacin y la gramtica.
4. EL VOCABULARIO:
Definido como el conjunto de palabras que son comprendidas o probablemente
utilizadas por una persona. Se pueden utilizar diferentes vocablos o formas de
escribir o hablar, para hacer referencia a un mismo significado ya sea en la costas,
sierra y selva.
Ejemplo 1 recin nacido:
Poblador de Lima dir:

Bebe, bebito(a)

Migrantes de la Sierra dir:

Wawa, wawita

Migrante de la Selva dir:

Huambrillo(a)
2

Ejemplo 2 la casa de Mara:


Poblador de la costa dir:
Migrante de Sierra dir:
Migrante de la Selva dir:

En la casa de Mara.
En casa de la Mara.
De la Mara en casa.

5. LA PRONUNCIACION:
sta se manifiesta con variedad de sonidos en cada regin, por ejemplo en la sierra
se puede apreciar claramente la variacin en cuanto a la pronunciacin de las
palabras que utilizan LL o Y (yesmo), se denota en estas una marcada
diferencia a la hora de pronunciarlas, adems de el cambio de algunas vocales
cuando dicen una palabra (como es el caso de la letra i por la letra e) y en otros
case se presentan algunas dificultades al momento de la conjugacin de los verbos
y de los accidentes gramaticales del sustantivo, como gnero y nmero
incongruente.
Ejemplo 1.
Mi mam me lo compr dos trusas.
Los de Sicuani tiene ps cireales fruta y ese da lo venden tambin.
Si ren pues las gentes.
Ejemplo 2.
En la ciudad no creo que haya de trabajos.
Hay personas hasta mal hablado conversan.
6. LA GRAMATICA:
Consistente en variar las formas de los elementos gramaticales, es as que
podemos concluir que tambin la sintaxis sufre variacin, puesto que se entiende
como el orden o estructura al hablar y escribir.
Ejemplo 1.
En la costa solemos decir el encanto de mi tierra
Mientras que en la selva seria de mi tierra su encanto
Otra de las variedades lingsticas est dada por la edad el gnero y la cultura que
son aspectos muy importantes en el desarrollo de lenguaje.
7. CONCLUSIONES:
En la actualidad podramos asegurar la no existencia del castellano perfecto o puro
en el planeta, en su defecto lo que si existe son las diversas formas de hablar el
castellano, lo que podra denominarse como dialectos. En el Per se hablan las
variantes del castellano andino, amaznico y costeo, estas variantes se dan de
acuerdo al aspecto geogrfico y socio-cultural en cada regin. Debo concluir que
3

las variaciones lingsticas se inician desde la colonia y son consecuencia directa


de un ordenamiento y moldeado demogrfico, en la actualidad vuelven a ser aqu
las mismas condiciones determinantes en la direccin de los procesos lingsticos.
Actualmente el castellano andino tiene una fuerte influencia en el castellano limeo,
debido a la migracin del campo a la ciudad. Tal discriminacin lingstica se debe
al llamado prestigio cultural, el cual se refiere al Castellano como la lengua
estndar, lo cierto es que todas las lenguas cumplen su funcin, que es comunicar y
todas tienen una estructura universal como cualquier otra.
El estado a travs de la escuela tiene la importante responsabilidad de fomentar y
difundir la convivencia intercultural, de esta forma hacer respetar las lenguas y las
culturas de quienes bien en las diferentes regiones.
8. REGISTROS LINGUISTICOS:
Se denomina as a las variedades lingsticas diafsicas (que dependen del
momento y el contexto comunicativo) y distraticas (que dependen de la clase
social y cultura de los hablantes).
Cuando nos expresamos, no lo hacemos siempre de la misma manera, sino que
seleccionamos una "forma de hablar" que se adecue al contexto. Cuanto ms culto
es el hablante, ms registros dominara y as podr variar con facilidad de un
registro familiar cuando est con sus amigos, a uno ms solemne cuando diga unas
palabras en el entierro de un familiar, a uno cordial cuando se presente a una
entrevista de trabajo, etc.
Ejemplo 1:
Con amigos:

Hola mi brother, cunta como est la family

En un velorio:
profundo dolor.

Reciba usted mis ms sentidas condolencias, le acompao en su

En una entrevista de trabajo:


Buenos das Seor, mi nombre es Juan Perez, soy
Ingeniero de Sistemas, egresado de la prestigiosa universidad Seor de Sipn y me
encuentro aqu para dar inicio a la entrevista de trabajo.
Sin embargo, un hablante inculto slo dispondr de un registro vulgar, o coloquialbajo, de forma que no hallar forma de comunicarse en situaciones no familiares de
una forma correcta, aunque trate de intentarlo (de aqu vienen fenmenos como la
ultracorreccin: *bacalado por bacalao).
Lo mismo ocurre en la escritura. El escritor elige una determinada manera
lingstica dependiendo de los intereses que le mueven: si quiere representar el
habla de un barrio pobre, utilizar un registro vulgar pobre; pero s lo que quiere es
describir un bello paisaje de manera que sea estticamente atractivo utilizar un
registro literario o potico.
Ejemplo 2:
Apayan a Vedette Melissa con Pelotero (Titular del diario Trome 9-Set-2010)
4

Vladi tira dedo a Fujimori (Titular de diario Trome 01-Dic-2010)

9. BIBLIOGRAFIA:
Lenguas del Per - Wikipedia, la enciclopedia libre
es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_del_Per
Variedad lingstica - Wikipedia, la enciclopedia libre
es.wikipedia.org/wiki/Variedad_lingstica
Variaciones sociolingsticas del castellano en el Per
http://lanic.utexas.edu/project/laoap/iep/ddtlibro45.pdf
Diversidad tnica y lingstica en el Per - SlideShare
www.slideshare.net/w57781s/diversidad-etnica-y-lingstica-en-el-per
http://trome.pe/

Das könnte Ihnen auch gefallen