Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Questions by Vidura
|| 3.1.1 ||
r-uka uvca
evam etat pur po maitreyo bhagavn kila
kattr vana praviena tyaktv sva-gham ddhimat
ukadeva said: Previously Vidura, after giving up his
prosperous house for entering the forest, asked this question
to the powerful Maitreya.
Offering respects to guru and Ka, the ocean of mercy, I take shelter
of ukadeva, master of the world, eye of the universe. I offer myself
and everything I possess to he who is the life of the gops, the
controller, for service to his dear devotees.
In the thirty-three chapters of the Third Canto, sarga, the creation of
the totality of matter with elements manifesting from prakti by the
glance of Viu, is described.1 Having already shown that the
Bhgavatam was first revealed by the Lord to Brahm and Nrada, it is
again revealed by ea to the Kumras.2 The conversation between
Vidura and Uddhava continues for four chapters. Eight chapters deal
with sarga and visarga. Seven chapters describe the pastimes of
Varha. One chapter describes the visarga in summary and four
chapters describe Kapila. Nine chapters describe his teachings. This
completes the Third Canto.
In the First Chapter, giving up his elder brother, Vidura departs and
goes on pilgrimage. There he meets Uddhava and asks questions,
though he was unsteady in hearing because of separation from the
Lord. Uddhava answers two or three of the questions asked by Parkit
in the eighth chapter of the Second Canto. ukadeva, considering that
the questions of Parkit were previously asked by Vidura to Maitreya,
decided to answer Parkits questions by first describing the
introduction which gave rise to their conversation. ddhimat means
full of all wealth.
|| 3.1.2 ||
yad v aya mantra-kd vo bhagavn akhilevara
pauravendra-gha hitv pravivetmast ktam
From the Third to Twelfth Canto, Vivantha identifies each Canto with one of the ten topics of
Bhgavatam.
2
This is explained in SB 3.8.4.
ghtavn sakiti-deva-deva
ste sva-pury yadu-deva-devo
vinirjitea-ndeva-deva
The Supreme Lord Ka, supported by brhmaas and the
devats, strongest among the best of the Yadus, who has
defeated innumerable kings, resides in his own city of Dvrak
and has accepted the Pavas as himself.
Hear about other aspects of their even greater power that they have
accrued now. Ka is worshipable (deva) because he is the Supreme
Lord (bhagavn along with whom reside the brhmaas (kiti-deva)
and the devats. The brhmaas and devats are on his side. He
resides in his own city of Dvrak, not in any other place. He is the
strength of the best of the Yadus. Where he exists, the Yadus are most
powerful. Here about his strength. he has defeated unlimited kings.
Starting from his childhood he defeated Kasa, Jarsandha and even
devats such as Brahm, Indra, Varua and iva. If you desire your
own good, then give a share of the kingdom to the Pavas.
|| 3.1.13 ||
sa ea doa purua-dvi ste
ghn pravio yam apatya-maty
pusi kd vimukho gata-rs
tyajv aaiva kula-kaualya
Duryodhana is fault personified since he hates the supreme
lord. But he has entered your house, your mind and
intelligence, and you support him and consider him your son.
Because he rejects Ka, Lakm has departed from your
house. Immediately give up this inauspicious person, for the
benefit of the family.
But my son Duryodhana will oppose this. In answer to this, Vidura
speaks. He is fault personified. He has arisen as a result of your sins
committed for ten million life times! He is fault personified because he
hates the supreme lord (purua-dvi). Moreover he has entered
externally your houses, and internally, even your mind and
intelligence. Moreover you encourage him and think of him as your
son. But he is not your son. Apatya or son means he who does not fall
away (patati) from us. You can guess that if you reject Ka, then
prosperity will also go away. Please understand that Lakm has left
your house. What is the solution? Give up inauspicious (aaivam)
Duryodhana immediately. If I reject my son, there will be a black spot
for my family. No. It will be a benefit to the family, for it is said that
one can give up one person of the family, for the benefit of the whole
family. Otherwise your whole family will perish.
|| 3.1.14 ||
ity civs tatra suyodhanena
pravddha-kopa-sphuritdharea
asat-kta sat-sphaya-la
katt sakarnuja-saubalena
When Vidura, who desired the best for all, spoke thus in the
assembly, he was scolded by Duryodhana, whose lips began to
tremble in anger, as well as by his brothers and Kara.
Having spoken thus Vidura was scolded by Duryodhana
(suyodhanena), along with Kara, Dusana and akuni.
|| 3.1.15 ||
ka enam atropajuhva jihma
dsy suta yad-balinaiva pua
tasmin pratpa paraktya ste
nirvsyatm u purc chvasna
Who has called this wicked son of a maidservant into the
assembly? Betraying those who have nourished him, he
supports the enemy. Drive him from the city with only his
breath.
This verse describes the scolding. Who has called him into the great
assembly? He does not deserve to be called here, because he is the
son of a maidservant, with low birth. Thus he is deceitful (jihmam).
By his actions as well he is deceitful. He betrays his master whose
food nourishes him and performs actions for the enemy. If he stays
here he will destroy the whole family. Whoever is on my side should
remove him from this place. Do it quickly, do not delay! Only his
breath should remain. This means beat him with canes till he is
breathless. Another version has mana instead of vasna This
means Vidura is inauspicious like a place where they burn dead
bodies. Remove from this house that person who creates
inauspiciousness for me. Do it quickly, otherwise he will make the
whole kingdom inauspicious.
|| 3.1.16 ||
sa ittham atyulbaa-kara-bair
bhrtu puro marmasu tito pi
svaya dhanur dvri nidhya mym
|| 3.1.39 ||
yamv utasvit tanayau pthy
prthair vtau pakmabhir akiva
remta uddya mdhe sva-riktha
part suparv iva vajri-vaktrt
Are the twins Nakula and Sahadeva, sons of Kunt, protected
by the Pavas like eyelashes protect the two eyes, enjoying,
after they snatched the kingdom from Duryodhana in battle,
just as two Garuas snatch nectar from the mouth of Indra?
Though Nakula and Sahadeva were the sons of Mdr, they were also
considered the sons of Kunt, for just as the two eyes are surrounded
by eyelashes, they were surrounded by the sons of Kunt. They were
protected like jewels. Snatching away (uddya) the kingdom (svarktham) from the enemy (part), Duryodhana, like two Garuas
snatching the nectar from the mouth of Indra (vajri-vaktrt), are they
now enjoying? Or another meaning is as follows. After the Pavas
snatched away the kingdom from the enemy, do the twins enjoy like
birds who, after having stolen nectar from Indras mouth, are protected
by the Pavas? Comparing the twins to Garuas is an example of
adbhta upameya (astonishing comparison).
|| 3.1.40 ||
aho pthpi dhriyate rbhakrthe
rjari-varyea vinpi tena
yas tv eka-vro dhiratho vijigye
dhanur dvitya kakubha catasra
Oh! How is Kunt, who maintained her life only for the sake of
her young sons in the absence of her husband Pu, who
without assistance of others, conquered the four directions
with the assistance of only his bow?
In stating that Kunt lived for preservation of her sons, the intention is
to ask about her well being. Aho expresses astonishment. What are
you saying? Without her husband, Pu, she lived only to raise her
sons. If they had not been present, she would not have maintained her
life. Pu, without assistance (eka-vra), and whose bow was the
second person assisting him, conquered the four directions.
|| 3.1.41 ||
saumynuoce tam adha-patanta
bhrtre paretya vidudruhe ya
nirypito yena suht sva-pury
aha sva-putrn samanuvratena
vadht prapannrti-jihrayeo
py upaikatgha bhagavn kurm
Though the Lord could have immediately killed all the kings
intoxicated with pride in wealth, education and birth who
constantly disturbed the earth with their armies, in order to
relieve the devotees suffering, he tolerated the offenses of
the Kurus.
Is it pleasing to the Lord that his devotees were exiled to the forest?
And when the Lord became a messenger, Duryodhana and others tried
to capture Ka, but was defeated. Because of this offense, they were
later killed. The Lord did not overlook their offense. Desiring to destroy
the suffering of his devotees by killing kings bewildered by pride in
wealth, knowledge and birth, thought the Lord was capable of king
them all as soon as they committed offense, he tolerated the sins of
the Kurus. Killing them at once would not vanquish all the evil rulers.
vidymado dhana-madas tatahivbhijano mada
ete mad madndhn ta eve hi sat dam
Those who are blind with pride have pride in education, pride in wealth
and pride in birth. These persons are avoided by the wise.
Mahbhrata 5.34.421
|| 3.1.44 ||
ajasya janmotpatha-nanya
karmy akartur grahaya pusm
nanv anyath ko rhati deha-yoga
paro gunm uta karma-tantram
Though the Lord is without birth, he appeared in this world to
destroy the wicked. Though without action, the Lord
performed actions to attract his devotees. On the other hand
the jvas of this word are dependent on karma and rebirth.
How can one who is beyond the guas take a body and perform
material actions?
Why should the Supreme Lord full of knowledge and bliss involve
himself in the material world of sin and piety? That is true. The Lord
appears in this world for two reasons: affection for his devotee and
desiring the good of all other beings. This is what the verse explains.
The Lord is devoid of transformations such as birth caused by
dependence on my, which is the condition of ordinary jvas. But he
takes birth, through yoga-my, because of dependence on his
devotees prema, for destroying the demons who stray from the
correct path (utpatha). By killing them he gives them liberation.
Though he is not the doer, and does not performs material actions, he
performs actions full of knowledge and bliss such as lifting
Govardhana, without being the performer of action, which causes
bondage in the guas. He performs these actions for the pleasure of
his devotees (pusm) who are detached from the happiness of Svarga
or liberation. Or he performs these actions for attracting the people to
himself, for attracting the people of the material world, those desiring
liberation and those who are already liberated.
nivtta-tarair upagyamnd
bhavauadhc chrotra-mano-bhirmt
ka uttamaloka-gunuvdt
pumn virajyeta vin paughnt
Glorification of the Supreme Personality of Godhead is performed in the
parampar system; that is, it is conveyed from spiritual master to
disciple. Such glorification is relished by those no longer interested in
the false, temporary glorification of this cosmic manifestation.
Descriptions of the Lord are the right medicine for the conditioned soul
undergoing repeated birth and death. Therefore, who will cease
hearing such glorification of the Lord except a butcher or one who is
killing his own self? SB 10.1.4
On the other hand the jvas are dependent on their karmas. The Lord
is not like that. If the Lord received birth and actions by karma, he
would have a relationship with a material body and be dependent on
karma. But even his devotee perfect in bhakti, beyond the guas, does
not have a relationship with a material body, what to speak of the
Supreme Lord himself. What jva, separate from the guas, would be
dependent on karma (deha-yogam)? No one. Thus the meaning is
that he has a relationship with a body not dependent on karma.
Because there is no possibility that the Lord can be connected with
my, it is concluded that his body is knowledge and bliss.
|| 3.1.45 ||
tasya prapannkhila-lokapnm
avasthitnm anusane sve
arthya jtasya yaduv ajasya
vrt sakhe krtaya trtha-krte
O friend! Though the Lord is without birth, he appears in the
Yadu dynasty for his pure devotees who follow his instructions
and for surrendered kings. Please describe the pastimes of
Ka, famous as the best place of pilgrimage.
Please speak about the birth and activities of the Lord who is full of
knowledge and bliss. Speak the pastimes of the Lord who is famous as
a holy place (trtha-krte) which can purify everyone and deliver
them from sasra, for the benefit of those kings surrendered to the
Lord and for others who follow his orders. I have bathed in almost all
the holy places. Now bathe me in the nectar of famous place called
Ka, which will make all the other holy places successful.
Thus ends the commentary on First Chapter of the Third Canto of the
Bhgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the
previous cryas.