Sie sind auf Seite 1von 29

French/English

Catalogue 2009/2010
2009/2010 Product Catalog

WWW.STARBRITE-EUROPE.COM • WWW.STARBRITE.COM • WWW.STARTRON.COM


FRENCH Index
Éxtendre-La-Brosse
Marine Chemicals Extend-A-Brush
ENGLISH IndexChemicals
Marine Marine
Chemicals
Entretien Entretien Camping-cars, Auto & Marine Chemicals Marine Chemicals Cont. RV, Auto & Farm Cont.
du bateau du bateau (suite) Agriculture (suite) (Pages 5-28) (Pages 5-28) (Pages 30-34)
(Pages 5-28) (Pages 5-28) (Pages 30-34)
Absorbers & Booms 15 Lubricants 26, 27 Gear Oil & Hydraulic Oil 34
Lubrifiants Moteur 26 Huile de Direction Assistée 33 Adhesives, Sealants & Epoxies 17 Magic Scrub 13 Lubricants 33, 34
Absorbeur d’huile 15 Lubrifiants 26, 27 Huile Moteur 33 All Purpose Cleaners 10 Metal Cleaners 7, 8 Polish & Waxes 30, 32
Absorbeurs d’hydrocarbures 15 Mastics d’étanchéité 17 Liquide de Frein 33 Aluminum Cleaners & Polishes 14 Mildew Odor Control - MDG 22 Power Steering Fluid 33
Accessoires Remorque 13, 27 Nettoyage facile 9 Liquide de Refroidissement Antigel 31 Aluminum Epoxy Sticks 17 Mildew Stain Remover 11 Rug Cleaner 30
Additifs Diesel 20 - 23 Nettoyant Bateau Pneumatique et Liquide Hydraulique 33 Antifreeze 23 No Damp - Dehumidifier 22 Star Tron 31
Additifs Essence 20 - 22 Pare-battage 10 Lubrifiants 33, 34 Anti-Seize 27 Non-Toxic Antifreeze 23 Star*Cool 31
Additifs Gazole 20 - 23 Nettoyant Cale 5, 7 Nettoyant et Cire Nettoyante 30 Barnacle Remover 7 Odor Control 22 Tar Remover 32
Adhésifs, Mastics d’étanchéité et époxy 17 Nettoyant Chrome et Inox 8 Nettoyant Pare-Brise 32 Bilge Cleaner 5, 7 Oil Absorbents & Booms 15 Transmission Fluid 33
Aérosols Anticorrosion 26, 27 Nettoyant Coque & Nettoyant/Lustrant 5, 6 Nettoyant Sellerie 30 Bilge Pads 15 Oil Filter Wrenches 27 Upholstery Cleaner 30
Aérosol d’hivernage - Protection moteur 23 Nettoyant Coque 5, 7 Nettoyant Tapis 30 Bio Safe Antifreeze 23 Outboard Oil 24, 25 Wash & Wash/Wax 30
Aide Tournevis 16 Nettoyant Fond 7 Nettoyant Taud 30 Bio-Diesel 23 Plastic Cleaners/Scratch Removers 9 Waxes & Polishes 30, 32
Anti Sel 14 Nettoyant Inox et Chrome 8 Polishs et Cires 30, 32 Black Streak Remover 10 Polish & Waxes 8, 9 Windshield Wash 32
Anti Taches de Rouille 14 Nettoyant Pont 5, 6, 13 Raviveur de Couleurs 30 Boat Caulk 17 Power Sprayers 10
Antigel Bio Safe 23 Nettoyant Réservoir 20 Star Tron 31 Boat Cover Cleaner 13 Power Trim & Tilt Fluid 26 Home Care
Antigel Non-Toxique 23 Nettoyant Tapis 13 Star*Cool 31 Boat Wash & Wash/Wax 5, 6 Rain View 10 (Pages 36-37)
Antigel 23 Nettoyant Teck 5, 12, 13 Bottom Cleaner 7 Rubbing Compound 9
Anti-grippage 27
Biodiésel 23
Nettoyant Tissus et Voiles 11, 13 Maison & Jardin Canvas & Sail Cleaner 11, 13 Rug Cleaner 13 Awning/Umbrella Cleaner 36
Nettoyant Voiles et Tissus 11, 13 (Pages 36-37) Carpet Care 13 Rust Stain Removers 14 BBQ Cleaners 36
Boutons Pression - Kit 16 Nettoyants et Polish Aluminium 14 Caulk & Tools 16, 17 Sail & Canvas Cleaner 11, 13 Displays 37
Calfatage et Outils 16, 17 Nettoyants Métal 7, 8 Chrome & Stainless Cleaner 8 Salt Off 14 Mildew Stain Remover 36
Calfatage/Étanchéité 17 Nettoyants Plastique/Polish Anti-Rayures 9 Anti Taches de Rouille 36 Cleaner Wax 8 Sea Safe Products 5 Outdoor Furniture Care 36
Chiffons Absorbants 15 Nettoyants Taches d’Eau 10 Détachant Anti-Moisissure 36 Color Restorer 8, 9 Sealants 17 Rust Stain Removers 36
Cire Nettoyante 8 Nettoyants Universels 10 Entretien Mobilier Extérieur 36 Corrosion Buster - Pen 16 Silicone 17 Teak & Wood Care 37
Cires Polishs 8, 9 Nettoyants, Polishs et Shampooings Vinyle 11 Entretien Teck et Bois 37 Corrosion Sprays 26, 27 Snap & Zipper Lube 27 Waterproofing 36
Clés pour Filtre à Huile 27 No Damp - Déshumidificateur 22 Étanchéité 36 Deck Cleaner 5, 6 Snaps - Kit 16
Clés pour filtre à huile 27 Outils 16, 27 Nettoyant Taud/Ombrelle 36 Degreasers 5,10 Spider & Bird Stain Remover 13 Extend-A-Brush
Colles et époxy 17 Paille de Fer Inox 13 Nettoyants Barbecue 36 Dehumidifiers 22 Stain Removers 7, 11, 14 (Pages 39-49)
Crayon Anti Corrosion 16 Pâte à Polir 9 Présentoirs 37 Descaling - Kits 23 Stainless & Chrome Cleaner 8
Dégraisseurs 10 Pistolets à Graisse et Accessoires 27 Descaling - Motor Flush 15 Star Tron 20, 21 Boat Hooks 43
Déshumidificateurs 22 Polishs et Cires 8, 9 Extend-A-Brush Diesel Additives 20 - 23 Super Glue 17 Brush Combos 41, 42
Désodorisant Anti-Moisissure - MDG 22 Pompes et Accessoires pour Embase 27 (Pages 39-49) Dip-It Whip-It 16 Tank Cleaner 20 Brushes 44, 48, 49
Désodorisant 22 Présentoirs 18, 19, 21 Displays 18, 19, 21 TC-W3 - Engine Oil 24 Buckets 49
Détachant Anti-Moisissure 11 Produits et Kits d’Hivernage 22, 23 Accessoires de Nettoyage 44 - 47 Easy Scrub 9 Teak Brightener 12 Chamois Mops & Wipes 45, 47
Détachants 7, 11, 14 Produits Sea Safe 5 Balais Brosses Monture Bois 44 Electrical Tape - Liquid (LET) 15 Teak Care 12, 13 Cleaning Accessories 44 - 47
Détartrage - Kits 23 Produits WC 28 Brosse Combinées 41, 42 Engine Flush 15 Teak Cleaner 12, 13 Detail Brushes 48, 49
Détartrage - Rinçage Moteur 15 Protection Moteur - Aérosol Anticorrosion 23 Brosse 44, 48, 49 Engine Lubes 26 Teak Oil & Sealers 12 Displays 49
Effaceur de Traces Noires 10 Protections d’Attelage 13 Brosses Spéciales 48, 49 Engine Oil 24, 25 Toilet Chemicals 28 Handles - Extending & Flow Thru 39, 40
Entonnoirs 16 Protections Hublots 16 Chiffons de Nettoyage et de Polissage 47 Engine Protectors - Fogging Oil 23 Tools 16, 27 Mops 45
Entretien Moquette 13 Pulvérisateurs électriques 10 Éponges PVA 47 Environmentally Friendly 5 Trailer Accessories 13, 27 PVA Blocks 47
Entretien Teck 12, 13 Raviveur de Couleurs 8, 9 Éponges 47 Epoxy Sticks 17 Transmission Fluid 26 Rags & Polishing Cloths 47
Entretien Tissu 11, 13 Relustrant 9 Fauberts 45 EZ-to-Store EZ-to-Start 22 Tropical Teak Oil/Sealer 12 Scrub Pads 45, 46
Étanchéité 11 Rénovateur Teck 5, 12 Gaffes 43 Fabric Care 11, 13 Type C - Lower Unit Lube 26 Sponges 47
Graisse de Roulements de Roue 26 Rinçage Moteur 15 Gants de Lavages 47 FC-W - 4 Stroke Outboard Oil 25 Vinyl Cleaners/Polish & Shampoo 11 Squeegees 45
Graisse 26, 27 Silicone 17 Manche - Extensible & Flow Thru 39, 40 Filter Wrenches 27 Water Absorbers 22 Wash Mitts 47
Hivernage Facile - Démarrage 22 Star Tron 20, 21 Peaux de Chamois et Chiffons 45, 47 Fogging Oil - Engine Protectors 23 Water Conditioners 11 Wood Brush Heads 44
Huile de relevage et trim hydraulique 26 Sticks Époxy Aluminium 17 Présentoirs 49 Four Stroke Outboard Oil 25 Water Spot Removers 10
Huile d’Embase 26 Sticks Époxy 17 Raclettes 45 Fuel Additives 20 - 23 Waterproofing 11
Huile et saturateur Teck Tropical 12 Super Glue 17 Seaux 49 Funnels 16 Waxes & Polishes 8, 9
Huile et saturateur pour le Teck
Huile Hors-bord 25 Temps FC-W
12
25
Terminaison cordage
Traitement de l’Eau
16
11
Tampons à Gratter 45, 46 Gas Additives
Glass Cote
20 - 22
9
Wheel Bearing Grease
Window Savers
26
16
CORRECT PAGE
Huile Hors-bord 4 Temps FC-W
Huile Hors-Bord
25
24, 25 Camping-cars, Auto &
Glues & Epoxies
Grease
17
26, 27
Winterizing Items & Kits
RV, Auto & Farm
22, 23
NUMBERS TO
Huile In-bord et Z-drive
Huile Moteur Haute Tenue
25
25
Agriculture
(Pages 30-34) CORRECT PAGE Grease Guns & Accessories
Head Chemicals
27
28
(Pages 30-34)
COME
NUMBERS TO
Huile Moteur TC-W3 24 Heavy Duty Engine Oil 25 Antifreeze & Coolants 31
Huile Moteur 24, 25 Additifs pour Carburant 31 Hitch Covers 13 Awning Cleaner 30
Hypoïde 90 26 Antigel Liquides de Refroidissement 31 Hitch Lube 27 Bar & Chain Oil 34
Instant Fresh - Traitements Toilettes
Isolant Électrique Liquide
28
15
Anti-Goudron
Bug Off : nettoyant insectes
32
32
COME Hull Cleaner
Hypoid 90
5, 7
26
Black Streak Remover
Brake Fluid
30
33
Joint Liquide 17 Cires et Polishs 30, 32 Inboard & Inboard/Outboard Oil 25 Bug Off 32
Liquide anti-pluie 10 Effaceur de Traces Noires 30 Inflatable Boat/Fender Cleaner 10 Canvas & Carpet Care 30
Liquide Hydraulique 26 Entretien Tissu 30 Instant Fresh - Toilet Treatments 28 Color Restorer 30
Lubrifiant Attelage 27 Entretien Tissus et Moquettes 30 LET - Liquid Electrical Tape 15 Coolant Antifreeze 31
Lubrifiant Embase Type C 26 Huile de Boîte & Huile Hydraulique 34 Liquid Gasket 17 Engine Oil 33
Lubrifiant Pressions et Zips 27 Huile de Chaîne 34 Lower Unit Gear Lube 26 Fabric Care 30
Lower Unit Pumps & Accessories 27 Fuel Additives 31

2 Des
Des questions ?
questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
3
Entretien Du Bateau Marine Chemicals

STAR BRITE / KINPAK, INC.


Star brite a été créé en 1973 sur la base de quatre Star brite was founded in 1973 based on a line of
produits révolutionnaires pour l'entretien de automotive maintenance items. The company’s
l'automobile. Le produit phare de l'entreprise était key product was an innovative car polish formu-
un polish automobile formulé à partir de nettoy- lated with special cleaners. It quickly and easily
ants spéciaux qui restauraient les peintures restored dull, oxidized paint, using space-age
ternies ou oxydées à l'aide de polymères de l'ère polymers to provide a beautiful shine and
spatiale qui créaient un brillant étonnant et une extremely long-lasting protection. The Company
protection d'extrêmement longue durée. soon thereafter expanded the product line to
include marine and RV products.
À la fin des années 1970, Star brite souhaita élargir
sa présence sur le marché et ouvrit un centre de
distribution à Toronto pour le Canada, un bureau à In the late 1970s Star brite expanded its market MÉLANGE / BLENDING
Lyon pour la France, ainsi qu'un entrepôt à Rotter- base by opening a distribution center near
dam aux Pays-Bas. Les produits Star brite sont Toronto, Canada, an office in Lyon, France, and a
maintenant présents dans la quasi-totalité des warehouse facility in Rotterdam, The Nether-
pays développés dans le monde et la société lands. The company issued an IPO in the
occupe une position de leader dans ses différents mid-1980s as Ocean Bio-Chem, Incorporated
segments de marché. Aujourd'hui, Star brite (OBCI). Star brite products are now sold in
continue à introduire des produits innovants et virtually every developed country in the world and
efficaces sur des marchés spécifiques. Actuelle- the firm is the leader in its various fields. Today,
ment l'entreprise fabrique et commercialise des Star brite continues to bring new and innovative
produits spécialement élaborés pour l'automobile, products to specific markets. The company
la marine, les camping-cars, les machines currently markets specialty products to automo-
agricoles, les véhicules de transport routier, tive, marine, RV, trucking, home care and
l'entretien domestique et les industries aéronau- aviation industries. In addition to its chemical
tiques. Parallèlement à son offre de produits
product offerings, the company also manufac-
chimiques, la société fabrique une gamme
complète de brosses, manches, accessoires tures a complete line of brushes, handles, related
d'entretien, sangles de fixation et sandows. cleaning aids, tie-downs and bungees.
EXTRUSION-SOUFFLAGE /
Le principal site de production de Star brite est la Star brite’s main manufacturing and distribution BLOWMOLDING
société Kinpak, Inc., implantée à Montgomery, facility is Kinpak, Inc., in Montgomery, Alabama.
Alabama – USA. Filiale à 100 % de Star brite, Inc., Kinpak also manufactures numerous items under
Kimpak fabrique également une importante a private label program for major oil companies
gamme de produits commercialisés sous les and consumer goods retailers. The facility
marques commerciales des plus importantes consists of a 300,000 s.f. manufacturing,
compagnies pétrolières et entreprises de grande blending, packing, and distribution center
distribution. Le site comprend une unité de utilizing RF technology. The plant has an 80,000
production de près de 30 000 m² répartis entre la gallon tank farm, an on-site laboratory, quality
fabrication, le mélange, l'emballage et un centre control center, four blow-molding machines for
de distribution. Le parc de stockage comprend PVC and HDPE bottles and eight fully-automated
des réservoirs de produits en vrac pour un volume high-speed filling lines. Kinpak also has a
total de près de 5000 m3 et des réservoirs de
five-acre marine terminal on the Alabama River
mélange pour plus de 1100 m3. Un laboratoire, un
centre de contrôle qualité, six machines for accepting shipments of raw materials by
d'extrusion-soufflage pour les flacons et bidons barge and rail.
en PVC et en polyéthylène haute densité (HDPE)
et, enfin six chaînes d'embouteillage haute Star brite products are available at most marine
retailers, sporting goods locations, farm stores,
CONDITIONNEMENT / FILLING
vitesse totalement automatisées. Kinpak dispose
également d'un terminal portuaire de 20 000 m² discount chains, automotive and RV stores
sur la rivière Alabama pour le transport ferroviaire worldwide.
ou fluvial des matières premières.
To see the full range of products, learn more about
Les produits Star brite sont disponibles partout, the firm, or request technical assistance, call (800)
auprès de la plupart des shipchandlers, des 327-8583 or visit the Web sites at:
distributeurs de matériel de sport, des revendeurs www.starbrite.com and www.startron.com
de matériel agricole, de la grande distribution, des
centres auto et des concessionnaires des
grandes marques de camping-cars.

Pour voir la totalité des gammes de produits, décou-


vrir l'entreprise plus en détail ou demander une
assistance technique, appelez le (800) 327-8583 ou
visitez les sites Internet www.oceanbiochem.com • 
www.starbrite.com • www.starbrite.fr
Questions? Call (954) 587-6280
www.startron.com To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
DISTRIBUTION/DISTRIBUTION
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: SAVON BIODEGRADABLE ARTICLE : NETTOYANT ET LUSTRANT BATEAU ARTICLE: SUPER NETTOYANT BATEAU ARTICLE: SUPER NETTOYANT LUSTRANT
AUX ESSENCES D’AGRUMES AUX ESSENCES D’AGRUMES POUR BATEAU
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
80416 473 ml 6 89816 473 ml 12 RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
80400 3,78 l 4 94532 946 ml 12 94632 946 ml 12
n Nettoie, fait briller et protège en une seule opération simple 94500 3,78 l 4 94664 1,89 l 6
n Biodégradable n Formule concentrée pour un usage économique 94600 3,78 l 4
n Fait briller coques, pont, chromes et tous les n Protection durable par un polymère résistant au n Élimine la boue, l’huile et la graisse de la fibre
équipements du bateau temps et aux taches de verre, des surfaces métalliques et des n Nettoie, fait briller et protège en une seule
n Economique - 2 ou 3 bouchons de produit n Sans friction ni polissage intensifs surfaces peintes sur le bateau. opération simple
dilués dans un seau d’eau nettoient un n Biodégradable n La formule aux extraits d’agrumes pulvérise
bateau de 6 m n Formule concentrée et économique la saleté, la graisse et l’huile
n Sans traînée, ne laisse aucun résidu n La formule aux extraits d’agrumes élimine la n Laisse un film polymère brillant longue durée
n N’élimine ni la cire ni le polish saleté en profondeur sans risque pour la surface à nettoyer. n Formule concentrée et économique

ITEM: BOAT WASH IN A BOTTLE ITEM: BOAT WASH & WAX ITEM: SUPER ORANGE CITRUS BOAT WASH ITEM: SUPER ORANGE CITRUS BOAT
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
WASH & WAX
NUMBER SIZE CASE PACK
80416 16 fl. oz. 6 89816 16 fl. oz. 12 94532 32 fl. oz. 12 NUMBER SIZE CASE PACK
80400 1 Gallon 4 94500 1 Gallon 4 94632 32 fl. oz. 12
n Cleans, shines and protects in one easy step 94664 64 fl. oz. 6
n Biodegradable n Concentrated formula for economical use n Removes dirt, oil and grease from fiberglass, metal and painted surfaces 94600 1 Gallon 4
n Leaves hulls, decks, chrome and fittings sparkling n Durable polymer protection resists weathering and stains n Biodegradable
n Concentrated; a few capfuls cleans a 20’ boat n No hard rubbing or buffing required n Concentrated for economical use n Washes, shines and protects in one easy step
n Non-streaking, does not leave residue n Citrus extract formula is tough on dirt but gentle to the n Citrus extract formula whisks away dirt, grease and oil
n Will not remove wax or polish surface being cleaned n Leaves a long lasting polymer shine
n Concentrated for economical use

ARTICLE: SAVON BIODÉGRADABLE SEA SAFE ARTICLE : NETTOYANT ANTIDÉRAPANT PONT AU PTEF® ARTICLE: NETTOYANT DE CALE ARTICLE: NETTOYANT DE CALE SEA SAFE
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
89732 946 ml 6 85932 946 ml 6 80532 946 ml 6 89736 946 ml 12
85900 3,78 l 4 80500 3,78 l 4
n Formule biodégradable qui protège l’environnement n Dissout les huiles, la graisse, l’essence, le gazole
n Supprime saleté, taches, graisse, huile, sel n Élimine la saleté incrustée et les taches n Biodégradable et les boues
n S’utilise sur la fibre de verre, le métal, le verre, n Produit sûr, sans composants chimiques agressifs n Dissous et élimine huile, graisse, n Facile d’emploi : versez dans la cale, utilisez le bateau
le caoutchouc et les surfaces peintes n Laisse un film de protection qui repousse vase et crasse et vidangez.
n Formule concentrée pour un nettoyage en profondeur la saleté et les taches. n Formule biodégradable, écologique.
n N’élimine ni la cire ni le polish n Sans frottage ni grattage intensif n Laisse une odeur de propre et de frais dans la cale
n N’élimine ni la cire ni le polish
ITEM: HEAVY DUTY BILGE CLEANER ITEM: SEA SAFE BILGE CLEANER
ITEM: SEA SAFE BOAT WASH ITEM: NON-SKID DECK CLEANER
WITH PTEF ® NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 80532 32 fl. oz. 6 89736 32 fl. oz. 12
89732 32 fl. oz. 6 NUMBER SIZE CASE PACK 80500 1 Gallon 4
85932 32 fl. oz. 6 n Dissolves oil, grease, fuel and sludge
n Environmentally friendly, biodegradable formula 85900 1 Gallon 4 n Biodegradable n Easy to use - just pour in, run boat and pump out
n Cleans away dirt, stains, grease, oil and salt n Dissolves and eliminates oil, grease, n Biodegradable, environmentally friendly formula
n Use on fiberglass, metal, glass, rubber and painted surfaces n Cleans away ground-in dirt and stains fuel, scum and sludge n Leaves bilge smelling clean and fresh
n Concentrated for heavy duty cleaning n Safe to use, contains no harsh chemicals n Lake-safe, contains no phosphates
n Will not remove wax or polish n Leaves a protective coating to repel dirt and stains
n Low Sudsing, contains no phosphates n No hard scrubbing or rubbing
n Will not remove wax or polish

ARTICLE: NETTOYANT BATEAU ARTICLE : NETTOYANT LUSTRANT ARTICLE: NETTOYANT DE CALE ARTICLE: SUPER NETTOYANT
SURPUISSANT AU PIN SURPUISSANT AU PIN SURPUISSANT AU PIN DE CALE AUX AGRUMES
RÉF. VOLUME COND. RÉF VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
93732 946 ml 12 94732 946 ml 12 93832 946 ml 12 94432 946 ml 12
93700 3,78 l 4 94700 3,78 l 4 93800 3,78 l 4 94400 3,78 l 4

n Formule concentrée permettant de réaliser 363 l n Formule concentrée permettant de réaliser n Formule concentrée permettant de réaliser 363 n La formule aux extraits d’agrumes émulsifie
(avec 946 ml de concentré) ou 1453 l de produit 364 l (avec 946 ml de concentré) ou 1453 l de l (avec 946 ml de concentré) ou 1453 l de les huiles, la graisse, l’essence, le gazole et
prêt à l’emploi (avec 3,78 l) produit prêt à l’emploi (avec 3,78 l) produit prêt à l’emploi (avec 3,78 l de concentré). le liquide hydraulique
n Facile d’emploi : versez dans la cale,
n À diluer à l’eau douce ou à l’eau de mer n À diluer à l’eau douce ou à l’eau de mer n À diluer à l’eau douce ou à l’eau de mer
n Sans danger pour l’environnement, biodégradable n Sans danger pour l’environnement, biodégradable n Sans danger pour l’environnement, biodégradable naviguez et vidangez.
n Biodégradable
n Nettoyage de la fibre de verre, des surfaces peintes, n Nettoyage de la fibre de verre, des surfaces peintes, n Laisse une odeur de propre et de frais dans la cale
n Laisse une fraîche odeur d’agrumes
des glacières à poissons, des surfaces vitrées, des glacières à poissons, des surfaces vitrées,
des tissus, des tapis, des surfaces brillantes, etc. des tissus, des tapis, des surfaces brillantes, etc. dans la cale

ITEM: POWER PINE BOAT WASH ITEM: POWER PINE WASH & WAX ITEM: POWER PINE BILGE CLEANER ITEM: SUPER ORANGE CITRUS BILGE CLEANER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
93732 32 fl. oz. 12 94732 32 fl. oz. 12 93832 32 fl. oz. 12 94432 32 fl. oz. 12
93700 1 Gallon 4 94700 1 Gallon 4 93800 1 Gallon 4 94400 1 Gallon 4
n Concentrated formula makes 96 gallons n Concentrated formula makes 96 gallons n Concentrated formula makes 96 gallons (32 fl. oz. size) n Citrus extract formula emulsifies oil, grease, fuel and transmission fluid
(32 fl. oz. size) or 384 gallons (1 gallon size) (32 fl. oz. size) or 384 gallons (1 gallon size) or 384 gallons (1 gallon size) n Easy to use – pour in, run boat, pump out
n Works in fresh or salt water n Works in fresh or salt water n Works in fresh or salt water n Biodegradable
n Environmentally safe, biodegradable n Environmentally safe, biodegradable n Environmentally safe, biodegradable n Leaves a fresh citrus smell in bilge
n Cleans fiberglass, painted surfaces, fish boxes, windows, n Use to clean, shine and protect all fiberglass, painted surfaces, n Leaves bilge smelling clean and fresh
canvas, rugs, brightwork, etc. glass, plastic and metals

* PTEF Star Brite ® est le nom de marque déposée pour polytetraflouroethylene. *PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

6 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
7
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: NETTOYANT OEUVRES VIVES ARTICLE: NETTOYANT COQUE INSTANTANÉ ARTICLE: POLISH MARINe ARTICLE: RENOVATEUR AU PTEF® POUR
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
LA FIBRE DE VERRE
92232 946 ml 12 RÉF. VOLUME COND.
81732 946 ml 6 80116 473 ml 6
92200 3,78 l 4 81700 3,78 l 4 RÉF. VOLUME COND.
81816 473 ml 6
Élimine rapidement et facilement les dépôts sous la Inutile de frotter
n N°1 des ventes de polish
n n
n Conserve l’aspect du neuf à votre bateau n Redonne la couleur et l’éclat d’origine
coque, la mousse et les taches de rouille n Ne contient pas d’acide nocif; n Enlève l’oxydation, la craie, la décoloration
n A base d’eau, protège l’environnement, facile et sûr à utiliser
n Protège contre les UV
n Application facile sans frotter excessivement n Etanchéifie la surface pour la protéger contre la décoloration
biodégradable n Enlève les taches au niveau de et la dégradation dues aux intempéries
n Un procédé spécial breveté rend ce produit la ligne de flottaison
n Dure 4 fois plus longtemps que n’importe quel autre polish
n N’abime pas le gelcoat
plus sûr que n’importe quel autre décapant n Parfait pour le nettoyage des coques n Excellent pour les bateaux de couleur sombre ou de
d’œuvres vives à base d’acide métalliques ou en fibre de verre et couleur très brillante.
des surfaces peintes

ITEM: BOAT BOTTOM CLEANER ITEM: INSTANT HULL CLEANER ITEM: MARINE POLISH ITEM: FIBERGLASS COLOR RESTORER WITH PTEF®
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 80116 16 fl. oz. 6 81816 16 fl. oz. 6
92232 32 fl. oz. 6 81732 32 fl. oz. 6
92200 1 Gallon 4 81700 1 Gallon 4
n Keeps your boat looking like new n Brings back original color and luster
n Removes deposits on boat bottoms, scum line and rust n No rubbing required n Helps stop fading caused by UV rays n Removes heavy oxidation, chalking and fading
stains quickly and easily n Does not contain harmful acids, safe and easy to use n No hard rubbing required n Seals surface to protect against future fading due to weathering
n Water based, environmentally friendly, biodegradable formula n Removes stains from water line n Lasts up to 4 times longer than other polishes n Will not scratch or harm gelcoat
n Special patented buffering process makes this product safer n Excellent for use on fiberglass, metal and painted surfaces n Excellent for all dark or brilliant colored boats
than other acid based bottomcleaners

ARTICLE: Détachant boue et saleté ARTICLE: Cire nettoyante premium au PTEF® ARTICLE: Brillant instantané au PTEF® ARTICLE: CIRE EN PÂTE POUR COQUE
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
94816 453 g 12 89616 473 ml 12 91316 473 ml 12 82314 396 g 12
89632 946 ml 12
n Élimine les taches de moisissure, de rouille, n Formule spécialement conçue pour les coques en métal n Pâte souple, facile à utiliser
de ternissement et autres taches tenaces n Nettoie, fait briller et protège en une seule opération. n Nettoie, protège et fait briller en une opération n Brillant éclatant
n Efficace sur les oeuvres vives, dans les fonds, n Élimine l’oxydation et le calcaire tout en laissant un film de n Le PTEF® réduit le frottement sur les carènes métalliques n Protège durablement contre la décoloration,
les réceptacles de douche, le dallage, la fibre de protection durable pour améliorer la vitesse de pointe la détérioration le “farinage”, l’oxydation
verre, le bois, l’aluminium, le ciment et les n Spécialement formulé pour la fibre de verre, les métaux n Contient des inhibiteurs d’UV pour protéger contre n S’utilise sur la fibre de verre, l’aluminium, le chrome
ponts antidérapants et les surfaces peintes les effets du soleil et les surfaces peintes
n Nettoie, lustre et protège en une opération

ITEM: SLIME AND GRIME STAIN REMOVER ITEM: PREMIUM CLEANER WAX WITH PTEF®
ITEM: INSTANT SHINE WITH PTEF® ITEM: PRESOFTENED BOAT WAX
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
94816 16 oz. 12 89616 16 fl. oz. 12 NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
89632 32 fl. oz. 12 91316 16 fl. oz. 12 82314 14 oz. 12
n Removes mold stains & mildew stains, rust, tarnish and other tough stains
n Works on boat bottoms, shower stalls, floor tile, fiberglass, wood, n Cleans, shines and protects in one step n Specially formulated for all metal flake and bass boat hull finishes n Easy to use presoftened wax formula
aluminum, cement and non-skid decks n Removes oxidation and chalk while leaving a durable n Cleans, shines and protects in one easy step n Provides a deep, rich shine
n Concentrated powder formula coat of PTEF™ polymers n PTEF® polymers reduce drag on bass boat bottoms to maximize n Long lasting protection against fading, chalking, oxidation and UV rays
n Specially formulated for fiberglass, metals and painted surfaces top end speed n Use on fiberglass, aluminum, chrome, and on painted surfaces
n Contains UV inhibitors to screen out harmful rays from the sun n Cleans, shines and protects in one easy step

ARTICLE: POLISH MARINE PREMIUM AU PTEF® Les chercheurs de Star Brite® ont fait une découverte technologique ARTICLE: POLISH AU PTEF® POUR JET SKI ARTICLE: PROTECTION
extraordinaire : un polish qui laisse un film incroyablement résistant
RÉF. VOLUME COND. et super lisse, repoussant crasse, saleté, huile et taches. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
85714 396 g 12 90908 236 ml 12 80816 475 g 12
85716 473 ml 6
85732 946 ml 12 Star brite® chemists have made an incredible technological breakthrough.
PTEF polymers provide an unbelievably tough, yet super slick finish that n Spécialement conçu pour les Jet ski en métal, fibre de verre n La manière la plus facile et la plus rapide de faire briller
n Super protection pour fibre de verre, métaux et surfaces peintes actually repels UV rays, dirt, grime, oil and stains. ou surfaces peintes un bateau ou un camping car
n Dure jusqu’à 6 fois plus longtemps que les autres cires pour bateaux n Enlève taches et oxydation et protège en même temps n Des protecteurs anti-UV protègent contre la décoloration,
n Ecran anti-UV aidant à ralentir la décoloration et l’oxydation n Réduit les frottements et augmente les performances la craie, et la détérioration des surfaces
n Facile à utiliser: il suffit d’étendre, de laisser sécher, puis d’enlever avec un chiffon n Formule au PTEF pour une très longue protection
®
n Application rapide et facile
n Laisse une couche super lisse et non collante réduisant le frottement et repoussant et une brillance
la crasse, la saleté, l’huile et les taches n Contient des inhibiteurs d’UV qui combattent la
n Testé en course, améliore la glisse de la coque
PTEF ®
Non-stick Coating
décoloration et l’oxydation

ITEM: PREMIUM MARINE POLISH WITH PTEF® ITEM: PERSONAL WATERCRAFT POLISH WITH PTEF® ITEM: PROTECTOR
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
85714 14 oz. 12 90908 8 fl. oz. 12 80816 16.75 oz. 12
85716 16 fl. oz. 6
85732 32 fl. oz. 12 n Specially made for use on fiberglass, metal and painted n The fastest and easiest way to shine and protect a boat or RV
personal watercraft surfaces n Special UV protection helps prevent fading, chalking and
n The ultimate protection for fiberglass, metal & painted surfaces n Removes oxidation and stains, shines and protects in one easy step surface deterioration
n Lasts up to 6 times longer than other marine waxes n Reduces drag, increases performance n Fast and easy to use, spray on, wipe off
n UV inhibitors help stop fading and oxidation n PTEF® formula for long lasting protection and maximum gloss
n Easy to use - wipe on, let dry, wipe off n UV inhibitors help prevent fading and oxidation
n Leaves a super smooth, non-stick PTEF™ coating which reduces drag and repels dirt, grime, oil and stains
n Race tested; increases hull speed

* PTEF Star Brite ® est le nom de marque déposée pour polytetraflouroethylene. *PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

8 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 9
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: Liquide à polir pour oxydation moyenne ARTICLE: Liquide à polir pour forte oxydation ARTICLE: POLISH POUR CHROME ET INOX ARTICLE: cire en spray
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
81316 473 ml 12 81318 473 ml 12 82708 236 ml 12 82422 650 ml 12

n Enlève les taches, l’oxydation et les rayures n Enlève les taches, l’oxydation et les rayures n Nettoie et fait briller le chrome et l’acier inoxydable n Le moyen simple et facile d’obtenir un brillant étincelant
n S’applique sur la fibre de verre, le métal et les n S’applique sur la fibre de verre, le métal et les n Protège contre la corrosion, la décoloration, les taches n Protège contre le sel, le soleil et le vieillissement.
surfaces peintes surfaces peintes et/ou la rouille n Conditionné en pulvérisateur pratique pour une
n Formule liquide pratique n Simple d’emploi : appliquer, essuyer. application facile
n Formule liquide facile à utiliser
n Parfait pour l’application manuelle ou au tampon n Résiste au sel et aux projections d’eau n Application rapide, traitement d’un bateau de 20’
n Idéal pour l’application manuelle ou au tampon
n Ne se fige pas comme la plupart des polishs nettoyants n Se lie au métal pour assurer une protection durable en seulement 15 minutes
n Ne se fige pas comme la plupart des polishs nettoyants
et s’enlève donc facilement n Laisse une brillance éclatante n Pour la fibre de verre, le métal et les surfaces peintes
et s’enlève donc facilement

ITEM: LIQUID RUBBING COMPOUND FOR ITEM: LIQUID RUBBING COMPOUND FOR HEAVY OXIDATION ITEM: CHROME & STAINLESS POLISH ITEM: SPRAY WAX
MEDIUM OXIDATION
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 81318 16 fl. oz. 12 82708 8 fl. oz. 12 82422 22 fl. oz. 12
81316 16 fl. oz. 12
n Removes stains, heavy oxidation and scratches n Cleans and shines chrome and stainless steel surfaces n The easy way to get a dazzling, high gloss shine
n Removes stains, medium oxidation and scratches n For fiberglass, metal and painted surfaces n Protects against pitting, discoloration, staining and/or rusting n Protects against salt, sun and weathering
n For fiberglass, metal and painted surfaces n Convenient liquid formula n Easy to use. Wipe on, wipe off formula n Convenient spray bottle allows for easy application
n Convenient liquid formula n Great for hand or buffer application n Resists salt and water spray n Fast application, polish a 20’ boat in only 15 minutes
n Great for hand or buffer application n Does not set up like most rubbing compounds so n Bonds to metal for long lasting protection n For fiberglass, metal and painted surfaces
n Does not set up like most rubbing compounds so removal removal is quick and easy n Leaves a dazzling shine n Contains UV inhibitors­­­
is quick and easy

ARTICLE: Pâte à polir pour oxydation moyenne ARTICLE: Pâte à polir pour forte oxydation ARTICLE: DETERGENT DECAPANT ITEM: SEA SAFE CLEANER AND DEGREASER­
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. NUMBER SIZE CASE PACK
82614 396 g 12 82616 396 g 12 87516 473 ml 12 89722 22 fl. oz. 6
n Pour les surfaces en fibre de verre, en métal et les n Pour les surfaces en fibre de verre, en métal et les n Elimine la saleté incrustée et les taches des surfaces en fibre n Environmentally friendly, biodegradable formula
surfaces peintes surfaces peintes de verre, métal, plastique, carrelage, et surfaces peintes n Spray on to remove dirt, fish blood, grime and stains
n Simple d’emploi n Excellent pour nettoyer les éviers en inox
n Simple d’emploi n Powerful citrus cleaning agents strip away
n Parfait pour l’application manuelle ou au tampon n Formule puissante spéciale, avec abrasifs doux
n Parfait pour l’application manuelle ou au tampon greasy smudges
n Supprime les taches, l’oxydation en profondeur et les rayures n Sans danger pour l’environnement, ne contient pas n Won’t remove wax or polish
n Supprime les taches, l’oxydation en profondeur et les rayures
n Formule en pâte souple n Formule en pâte souple de phosphates,

ITEM: PASTE RUBBING COMPOUND FOR ITEM: PASTE RUBBING COMPOUND FOR HEAVY OXIDATION
MEDIUM OXIDATION ITEM: EASY SCRUB ITEM: SEA SAFE CLEANER AND DEGREASER­
NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 82616 14 oz. 12 NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
82614 14 oz. 12 87516 16 fl. oz. 12 89722 22 fl. oz. 6
n For fiberglass, metal and painted surfaces
n For fiberglass, metal and painted surfaces n Easy to use n Cleans ground-in dirt and stains from fiberglass, metal, plastic, mica, n Environmentally friendly, biodegradable formula
n Easy to use n Great for hand or buffer application tile and painted surfaces n Spray on to remove dirt, fish blood, grime and stains
n Great for hand or buffer application n Removes stains, heavy oxidation and scratches n Excellent for cleaning stainless steel sinks n Powerful citrus cleaning agents strip away greasy smudges
n Removes stains, medium oxidation and scratches n Presoftened paste formula n Special heavy duty formula with mild abrasives n Won’t remove wax or polish
n Presoftened paste formula n Environmentally safe - does not contain phosphates

ARTICLE: ANTI RAYURES POUR PLASTIQUES ARTICLE: POLISH RÉNOVATEUR POUR PLASTIQUE ARTICLE: Anti traces noires instantané
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
87208 236 ml 12 87308 236 ml 12 71622 650 ml 6
71664 1,89 l 6
n Elimine les fines rayures des surfaces acryliques et n Redonne leur brillance et leur clarté aux surfaces acryliques 71600 3,78 l 4
en polycarbonate, ainsi que de la plupart des autres types et en polycarbonate, ainsi qu’à la plupart des autres types
de surfaces plastiques de surfaces plastiques n Enlève instantanément les traces noires
n Facile à utiliser - simplement frotter les rayures à angle n Facile à utiliser - simplement appliquer, puis essuyer dues aux eaux sales qui coulent le longue
droit, puis essuyer n Supprime le voile opaque des pare-brises, des panneaux, etc. de la coque
n Elimine les taches, les dépôts de sel et la décoloration des surfaces n S’utilise en 2ème opération pour la restauration de plastique n S’utilise sans danger sur la fibre de verre,
n A utiliser comme 1ère étape dans la restauration de plastique métaux et surfaces peintes
n N’élimine ni la cire ni le polish

ITEM: PLASTIC SCRATCH REMOVER ITEM: PLASTIC POLISH RESTORER ITEM: INSTANT BLACK STREAK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK REMOVER
87208 8 fl. oz. 12 87308 8 fl. oz. 12
NUMBER SIZE CASE PACK
71622 22 fl. oz. 6
n Removes fine scratches from acrylic, polycarbonate and n Restores shine and clarity to acrylic, polycarbonate and most other 71664 64 fl. oz. 6
most other types of plastic surfaces types of plastic surfaces 71600 1 Gallon 4
n Easy to use - just rub scratches at a right angle and buff off n Easy to use - just apply and buff off
n Cleans off stains, salt deposits and surface discoloration n Removes hazing from windshields, hatch covers, ports and more n Instantly removes black streaks caused by water run off
n Use as the first step in the restoration of deteriorated plastic n Use as the second step in the restoration of deteriorated plastic n Safe for use on fiberglass, metal and painted surfaces
n Will not remove wax or polish

* PTEF Star Brite ® est le nom de marque déposée pour polytetraflouroethylene. *PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

10 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
11
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: DETERGENT SUPER PUISSANT ARTICLE: Nettoyant pour bateau en spray ARTICLE: Anti-pluie marine et camping car ARTICLE: NETTOYANT & PROTECTEUR VINYLE
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
91622 650 ml 12 83222 650 ml 6 88708 236 ml 12 91016 473 ml 12
91664 1,89 l 6 83200 3,78 l 4
91600 3,78 l 6 Améliore considérablement la visibilité à travers les
n n Nouvelle formule révolutionnaire supérieure à tous les autres
n Nettoyant puissant multi-usage pour enlever pare-brises et les hublots produits de nettoyage et de protection des surfaces en vinyle
n Sans danger - ne contient pas d’acide, la crasse, l’huile, le sang de poisson et toutes n S’utilise sur le verre et le plastique n Nettoie, fait briller et protège tous types
alcali ou autre produit abrasif sortes de taches n Efficace avec ou sans essuie-glaces
n Formule biodégradable et toutes couleurs de vinyle
n Il suffit de vaporiser puis d’essuyer à l’éponge n Rend la surface si glissante que la pluie ou les gouttes
n Nettoyant polyvalent incroyablement n Laisse une couche protectrice étanche de longue durée
n N’élimine pas la cire ni le polish d’humidité explosent littéralement
efficace. Utilisable sur métal, fibre de verre, n Conserve au vinyle son aspect satiné et souple protégé
surfaces peintes, revêtement stratifié, bois contre le durcissement et le craquellement
peint ou vernis

ITEM: SUPER GREEN HEAVY ITEM: SUPER SPRAY BOAT CLEANER ITEM: MARINE & RV RAIN VIEW ITEM:VINYL CLEANER & POLISH
DUTY CLEANER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 83222 22 fl. oz. 6 88708 8 fl. oz. 12 91016 16 fl. oz. 6
91622 22 fl. oz. 12 83200 1 Gallon 4
91664 64 fl. oz. 6 n Improves wet weather visibility through windshield and windows n A revolutionary new formula unlike any other vinyl cleaner,
91600 1 Gallon 6 n All purpose heavy duty cleaner formulated to whisk away grime, n Use on glass and plastic protectant or treatment
grease, oil, fish blood and stains n Works with or without windshield wipers n Cleans, shines and protects all kinds and colors of vinyl
n Safe, does not contain acids, alkalies or other harsh chemicals n Simple spray on, wipe off application n Makes surface so slick that rain and wet weather deposits n Leaves a long lasting, waterproof protective coating
n Biodegradable formula n Will not remove wax or polish literally slide off n Keeps vinyl soft and supple, prevents drying out and cracking
n An incredible general purpose cleaner with many uses on metal,
fiberglass, painted surfaces, mica or finished wood

ARTICLE: NETTOYANT & PROTECTEUR ARTICLE: Pulvérisateur électrique ARTICLE: SHAMPOOING VINYLE ARTICLE: PROTECTEUR VINYLE
POUR CABLES ELECTRIQUES RÉF. VOLUME COND.
RÉF. COND. RÉF. VOLUME COND.
RÉF. VOLUME COND. 38300 12 80216 473 ml 12 80308 236 ml 12
90808 236 ml 12 80316 473 ml 12
n Multi usage - Idéal pour la marine, la voiture, n Utilisable sur les tissus à enduction vinyle et les
n Supprime la saleté, l’huile, la graisse et la crasse de le camping car, etc. vêtements de mauvais temps n Redonne aux vinyles l’éclat et l’aspect du neuf
tous types de cables n Facile d’emploi, aucun amorçage, s’adapte à n Élimine la crasse fortement incrustée n Protège les vinyles neufs
n Protège et étanchéifie les cables contre la saleté virtuellement tous les bidons de 3 à 5 litres n Ne fait pas de traînées, ne tache pas, ne décolore n Des protecteurs contre les UV empêchent les dégâts
et la détérioration n Débit et buse de pulvérisation réglables pas le vinyle dûs aux rayons du soleil
n Ne contient pas de produits nocifs n Verrouillage de sécurité pour empêcher les n Formule concentrée n Empêche le vinyle de craqueler, et de se tâcher
n Des anti-UV empêchent le dessèchement et le pulvérisations involontaires n Biodégradable
craquellement du câble n Livré avec 4 piles AA

ITEM: VINYL CLEANER & SHAMPOO ITEM: VINYL BRITE VINYL PROTECTOR
ITEM: POWER CABLE CLEANER / PROTECTOR ITEM: MOTORIZED POWER SPRAYER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK 80216 16 fl. oz. 12 80308 8 fl. oz. 12
90808 8 fl. oz. 12 38300 12 80316 16 fl. oz. 12
n Use on vinyl-coated canvas, chairs, cushions
n Whisks away dirt, oil, grease, grime from all types of power cables n Multi-purpose - great for marine, auto and RV uses and foul weather gear n Restores old marine vinyl to like new appearance
n Seals and protects cables to resist future staining and degradation n Easy to use; no pumping necessary, just attach to virtually n Gets out deeply embedded grime n Keeps new vinyl looking great
n Contains no harsh chemicals any gallon size container n Won’t streak, stain or discolor vinyl n UV inhibitors screen out sun’s damaging rays
n UV inhibitors help prevent drying out and cracking n Adjustable stream or spray nozzle Prevents vinyl from cracking, fading and discoloring
n Concentrated formula n
n Safety locking device prevents unintentional use
n Biodegradable
n Includes 4 “AA” replaceable batteries

ARTICLE: NETTOYANT/PROTECTEUR POUR ARTICLE: DETERGENT ANTI-TACHES D’EAU ARTICLE: REGULATEUR D’EAU ARTICLE: purificateur d’eau aquaclean
ANNEXES ET PARE-BATTAGES
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
RÉF. VOLUME COND. 92022 650 ml 12 91504 113 g 12 32300 3,78 l 4
83416 473 ml 12
n Enlève instantanément les taches d’eau tenaces sur n Empêche l’eau potable de prendre les odeurs et le n Assainit l’eau et élimine les odeurs des réservoirs
n Enlève crasse, éraflures, oxydation, taches la fibre de verre goût des réservoirs d’eau douce et les canalisations
n S’utilise sans danger sur toutes les surfaces en n Non abrasif n Non-toxique n Excellent pour une utilisation après une période
caoutchouc et en vinyle n Non toxique n Permet à l’eau de garder son goût et son odeur intacts de stockage ou d’hivernage
n Application facile sans frotter ni tamponner fortement n Formule simple qui consiste à appliquer sur la surface plus d’un an n A utiliser périodiquement pour éviter les mauvaises
n Dépose une couche protective résistante et à essuyer n Facile et sûr à utiliser - il suffit d’ajouter une cuillère à odeurs et le mauvais goût
n Protège contre les UV café de produit pour traiter 358 L d’eau n Formule concentrée, 1 l de produit permet de
n Sans danger pour les pneumatiques traiter 100 l d’eau

ITEM: INFLATABLE BOAT & FENDER CLEANER / PROTECTOR ITEM: WATER SPOT REMOVER ITEM: WATER CONDITIONER ITEM: AQUA CLEAN
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
83416 16 fl. oz. 12 92022 22 fl. oz. 12 91504 4 oz. 12 32300 1 Gallon 4

n Heavy duty formula removes dirt, grime, scuff marks and n Instantly removes stubborn water spots from fiberglass, n Prevents potable water from picking up smell n Cleans and deodorizes fresh water holding tanks and supply systems
oxidation stains metal and painted surfaces or taste from water tank walls and pipes n Excellent for use after storage or winterization to completely
n Non-toxic flush system
n Safe for use on all rubber and vinyl surfaces n Non-abrasive
n Keeps water tasting and smelling fresh for up to 1 year n Use periodically to prevent foul taste and odors
n No hard rubbing or buffing required n Non-toxic
n Safe and easy to use – add just one teaspoon to treat n One gallon treats 100 gallons of tank capacity
n Leaves a tough protective coating n Simple spray on, wipe off formula
n Protects against sun’s harmful UV rays 100 gallons of water
n Safe for all types of inflatables

* PTEF Star Brite ® est le nom de marque déposée pour polytetraflouroethylene. *PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

12 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
13
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: détachant ANTI-MOISISSURE ARTICLE: IMPERMEABILISANT AU PTEF® ARTICLE: DEROUILLANT/PROTECTEUR
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
85616 650 ml 12 81922 650 ml 12 92322 650 ml 12
85600 3,78 l 4 81900 3,78 l 4
n Procédé chimique d’élimination de la rouille et de l’oxydation,
n Supprime les taches de moisissure au contact n Sans danger quel que soit le tissu y sans danger pour le métal d’origine
n Facile à utiliser par vaporisation compris Sunbrella® n Convertit la rouille en une forme solide et stable
n Utilisable sur appuie-tête, housses vinyle, n Pour tauds, biminis, housses de voiles, n Excellente couche de base pour peindre du métal
coussins, etc. vêtements et tentes n Biodégradable
n Résultats stupéfiants en un clin d’oeil n N’altère pas les couleurs ou l’aspect des tissus n Un procédé spécial rend ce produit acide plus sûr à utiliser
n Non agressif
Sunbrella® est une marque déposée de Glen Raven Mills, Inc.
n Sans danger pour les tissus ou les coutures

ITEM: MILDEW STAIN REMOVER ITEM: WATERPROOFING WITH PTEF® ITEM: RUST EATER & CONVERTER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
85616 22 fl. oz. 6 81922 22 fl. oz. 12 92322 22 fl. oz. 12
85600 1 Gallon 4 81900 1 Gallon 4
n Chemically designed to remove rust and oxidation without
n Removes mildew stains on contact n Safe for all fabrics including Sunbrella® harming the original metal
n Simple spray on application n For boat covers, bimini tops, sail covers, clothing and tents n Converts rust to stable, solid form
n Use on headliners, vinyl covers, cushions, etc. n Does not change the color or feel of fabric n Makes excellent base coat for painting metal
n Provides amazing results in minutes n Biodegradable
Sunbrella® is a registered trademark of Glen Raven Mills, Inc. n Special buffering process makes this acid product safe to use
n Safe for all surfaces
n Does not weaken fabric or thread

ARTICLE: NETTOYANT POUR VOILES ET TAUDS ARTICLE: Protection anti-sel au PTEF® Salt Off
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
82016 473 ml 12 93922 650 ml 12
ARTICLE: NETTOYANT ROUILLE
n Biodégradable n Élimine les dépôts de sel de toutes les surfaces marines
Concentré RÉF. VOLUME COND.
n n Dissout les dépôts de sel sur les coques, ponts, balcons, 89222 650 ml 12
n Enlève la saleté, la graisse et les piqures d’humidité flybridge, remorques, matériel de plongée, gréement, etc.
n Idéal pour les tauds, biminis et voiles n Laisse un film de protection au PTEF® pour prévenir les n Facile à utiliser par vaporisation
n N’altère pas la qualité du tissu ou du fil Before attaques futures du sel n Inutile de frotter
n Utilisable également pour le nettoyage des voiles n Sans danger sur la fibre de verre, le métal et les
en Nylon ou Dacron surfaces peintes
ITEM: SALT OFF PROTECTOR WITH PTEF® n Enlève les coulures et les dépôts de rouille incrustés

ITEM: SAIL & CANVAS CLEANER NUMBER SIZE CASE PACK


93922 22 fl. oz. 12 ITEM: RUST STAIN REMOVER
NUMBER SIZE CASE PACK After
82016 16 fl. oz. 12 n Removes salt deposits from all marine surfaces NUMBER SIZE CASE PACK
n Rinses away salt buildup on hulls, decks, rails, towers, 89222 22 fl. oz. 6
n Biodegradable trailers, diving equipment, rods, reels and more
n Concentrated formula n Leaves a protective PTEF® coating to prevent future salt damage
n Easy to use spray on formula
n Removes dirt, grease and mildew stains n No rubbing or scrubbing required
n Great for boat covers, bimini tops and sails n Safe for use on fiberglass, metal and painted surfaces
n Does not weaken fabric or thread n Removes rust drip stains and sprinkler rust deposits
n Also cleans nylon or dacron sails

ARTICLE: Nettoyant bateau aluminium ARTICLE: POLISH POUR BATEAUX ALUMINIUM ARTICLE: Protection anti-sel au PTEF® - Concentré SALT OFF
UNTREATED LEADING COMPETITOR'S
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
87732 946 ml 12 87822 650 ml 12 93932 946 ml 12
94000 (Kit - 946 ml Salt Off avec applicateur) 6
n Spécialement formulé pour éliminer la mousse et les n Protège et préserve les finitions de l’aluminium 94100 (Applicateur seul) 6
algues de la ligne de flottaison, sur les bateaux et n Inhibe la corrosion, l’électrolyse ponctuelle et la décoloration
pontons en aluminium n Action efficace sans polir ni frotter n Élimine les dépôts de sel de toutes les surfaces marines
n Ravive l’aluminium terni sans gratter ni frotter
n Formule biodégradable
n Un moyen rapide et facile pour protéger l’aluminium
et les autres métaux contre la corrosion marine
n

Utilisable pour le rinçage moteur sur les moteurs
hors-bord et les moteurs à embase sterndrive SALT OFF ®
n Effet tampon spécifique pour un produit plus sûr que n Application facile par pulvérisation n Dissout les dépôts de sel sur les coques,
les autres nettoyants pour l’aluminium ponts, balcons, flybridge, remorques,
matériel de plongée, gréement, etc.
n Laisse un film de protection au Téflon pour
prévenir les attaques futures du sel
ITEM: ALUMINUM BOAT CLEANER ITEM: ALUMINUM BOAT POLISH
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK ITEM: SALT OFF PROTECTOR WITH PTEF® - CONCENTRATE
87732 32 fl. oz. 12 87822 22 fl. oz. 12
NUMBER SIZE CASE PACK
n Specially formulated to remove waterline, scum and algae stains n Protects and preserves aluminum finishes 93932 32 fl. oz. 12
Inhibits corrosion, pitting and discoloration 94000 (Kit - 32 oz. Salt Off w/applicator) 32 fl. oz. 6
from aluminum boats and pontoons n
94100 (Applicator only) 6
n Brightens dull aluminum with no hard rubbing n No buffing or rubbing required
or scrubbing n A fast and easy way to protect and preserve aluminum
and other metals from marine corrosion n Removes salt deposits from all marine surfaces
n Biodegradable formula
n Convenient spray application n Use as a motor flush in I/O and outboard engines
n Special buffering process makes this product safer to use than other
n Rinses away salt buildup on hulls, decks, rails, towers, trailers, diving equipment, rods, reels and more
aluminum cleaners n Leaves a protective PTEF® coating to prevent future salt damage

* PTEF Star Brite ® est le nom de marque déposée pour polytetraflouroethylene. *PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

14 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
15
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: NETTOYANT TECK PREMIUM ARTICLE: RÉNOVATEUR TECK ARTICLE: KIT ENTRETIEN TECK PREMIUM - pinte ITEM: Sea Safe Teak Cleaner/
RÉF. VOLUME COND.
Brightener
RÉF. VOLUME COND. RÉF. COND.
81416 473 ml 12 81516 473 ml 12 NUMBER CASE PACK
81532 946 ml 12 81216 6
81432 946 ml 12 89750 12
81400 3,78 l 4 81500 3,78 l 4
n Tout pour nettoyer, rénover et protéger
n Formule sans danger
n Ravive le teck et autre bois précieux le teck en un seul pack pratique n Cleans and brightens in one step
n Nettoie le teck et autres bois précieux n Coupon de réduction avec chaque kit n One product prepares teak and other fine woods for oiling
n Enlève les taches et élimine le noircissement n Met en valeur le grain du bois et lui redonne
sa couleur d’origine n Le kit parfait de 473 ml pour les petits
du bois dû aux intempéries
n Première étape de la rénovation d’un teck grisé et vieilli n S’utilise en 2ème opération pour la restauration bateaux ayant un minimum de boiseries
n Inutile de poncer après le nettoyage du teck gris et altéré en teck
n Facile à utiliser. Il suffit d’appliquer et de rincer
ITEM: PREMIUM TEAK CARE KIT - PINTS ITEM: Sea Safe Teak Cleaner/Brightener
ITEM: PREMIUM TEAK CLEANER ITEM: PREMIUM TEAK BRIGHTENER NUMBER CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
81216 6 89750 32 fl. oz. 12
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
81416 16 fl. oz. 12 81516 16 fl. oz. 12 n Everything needed to clean, restore and protect teak n Cleans and brightens in one step
81432 32 fl. oz. 12 81532 32 fl. oz. 12
81400 1 Gallon 4 81500 1 Gallon 4 in one convenient package n One product prepares teak and other fine woods for oiling
n Each kit comes with a mail in consumer rebate coupon
n Safe, easy to use formula n Brightens teak and other fine woods n 16 fl. oz. kit is perfect for the smaller boat with minimal teak trim
n Cleans teak and other fine woods n Highlights wood grain and enhances warm natural color
n Removes stains and weathering n Use as the second step in the restoration of grey weathered teak
n Use as the first step in the restoration of grey, weathered teak n Easy to use - just apply and rinse
n No need to sand after cleaning

ARTICLE: HUILE DE TECK GOLDEN PREMIUM ARTICLE: HUILE DE TECK ARTICLE: huile/Saturateur teck ARTICLE: huile/Saturateur teck tropical -
tropical - teck classique couleur naturelle
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
85116 473 ml 12 81616 473 ml 12 RÉF. VOLUME COND.
81632 946 ml 12 RÉF. VOLUME COND.
85132 946 ml 12 88016 473 ml 12 87916 473 ml 12
85100 3,78 l 6 81600 3,78 l 6 88032 946 ml 12 87932 946 ml 12
n Protection du teck extra longue durée 88000 3,78 l 4 87900 3,78 l 4
n Préserve le ton chaud et naturel du teck
n Protection durable
n Contient des inhibiteurs d’ultraviolets pour
n Contient des additifs de protection contre les n Remplace l’huile de teck classique n Remplace l’huile de teck classique
lutter contre les intempéries ultraviolets pour empêcher le vieillissement n Empêche le teck de virer au noir n Empêche le teck de virer au noir
n Classé n° 1 des huiles de teck par des tests
du bois n Protection longue durée même sous le n Protection longue durée même sous le soleil
n Sature et protège le teck et autres bois précieux
indépendants soleil des tropiques et en atmosphère saline des tropiques et en atmosphère saline
n Séchage rapide n Application monocouche n Application monocouche

ITEM: PREMIUM GOLDEN TEAK OIL ITEM: TEAK OIL ITEM: TROPICAL TEAK OIL/SEALER - CLASSIC TEAK ITEM: TROPICAL TEAK OIL/SEALER - NATURAL LIGHT
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
85116 16 fl. oz. 12 81616 16 fl. oz. 12 88016 16 fl. oz. 12 87916 16 fl. oz. 12
85132 32 fl. oz. 12 81632 32 fl. oz. 12 88032 32 fl. oz. 12 87932 32 fl. oz. 12
85100 1 Gallon 6 81600 1 Gallon 6 88000 1 Gallon 4 87900 1 Gallon 4

n Extra long lasting protection for teak n Long lasting formula n Replaces teak oils n Replaces teak oils
n Gives teak a natural warm golden color n Contains ultraviolet absorbers to resist weathering n Keeps teak from turning black n Keeps teak from turning black
n Contains ultraviolet absorbers to resist weathering n Seals and protects teak and other fine woods n Long-lasting, even in tropical sun and salt n Very long lasting, even in tropical sun and salt
n #1 rated teak oil in independent testing n Fast drying n Only one coat required n Only one coat required

ARTICLE: NETTOYANT & RÉNOVATEUR ARTICLE: PAILLE DE FER


POUR TECK EN GEL
RÉF. COND.
RÉF. VOLUME COND. 88450 12
89332 946 ml 12
n Excellente pour le nettoyage et l’élimination des taches
n N’altère pas le grain du bois sur le teck
n Ne contient pas d’acide ni de produits agressifs n Meilleure que la laine de bronze pour des nettoyages
n Enlève rapidement et facilement Tropical Teak Oil Sealer en profondeur
n Formule en gel pratique pour traiter des surfaces verticales n Inoxydable et inusable
n IDes centaines d’applications sur le bateau et à la maison

ITEM: GEL FORMULA TEAK CLEANER/RESTORER ITEM: MAGIC SCRUB


NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK
89332 32 fl. oz. 12 88450 12

n Does not raise wood grain n Excellent for cleaning dirt and stains from teak
n Safe formula does not contain acids or harsh chemicals n Use instead of bronze wool in all heavy cleaning applications
n Removes Tropical Teak Oil/Sealer quickly and easily n Will not rust, splinter, corrode or wear out
n Gel formula clings to vertical surfaces n Hundreds of uses on the boat and around the house

16 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
17
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: NETTOYANT POUR MOQUETTES ET TAPIS ARTICLE: NETTOYANT MOQUETTE BATEAU
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
88922 650 ml 12 85216 473 ml 12
n Supprime huile, graisse, taches et odeurs n Nettoie rapidement et facilement tous types de moquette
n Sans danger pour tous types de moquette pour bateau, quelle que soit leur couleur
n Ne laisse pas la surface collante ou décolorée et protège n Formule sans danger, qui ne contient aucun produit
contre les taches futures chimique risquant d’abimer la moquette
n Facile à utiliser : il suffit de vaporiser, de laisser agir n Elimine la saleté incrustée et les taches
et d’essuyer
Nouveau en 2009 n Biodégradable
n Formule liquide concentrée - économique
n Ravive les couleurs
NEW in 2009 n Biodégradable
LA FAÇON LA PLUS EFFICACE D’ÉLOIGNER LES
ARAIGNÉES, CONTIENT DES INGRÉDIENTS ITEM: STAIN BUSTER RUG CLEANER ITEM: BOAT CARPET CLEANER
NATURELS QUI N’AGRESSENT PAS LES ARAIGNÉES. Dissout rapidement les excréments NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
88922 22 fl. oz. 12 85216 16 fl. oz. 12
d’oiseaux et les taches d’araignées
Spider Away n Removes oil, grease, pet stains, odors n Cleans all types and colors of boat carpets quickly and easily

Bird & Spider


n Safe for all types of carpet n Safe formulation contains no harsh chemicals
The most effective way to make spiders n Does not leave carpet sticky or matted - helps repel n Foams out ground-in dirt and stains
future staining n Economical concentrated liquid
leave an area; contains natural
Stain Remover
n Simple and easy to use - just spray on and wipe off n Brightens colors
ingredients that will not harm spiders n Biodegradable n Biodegradable

QUICKLY DISSOLVES Bird & Spider DROPPINGS


ARTICLE: TAMPON ABSORBEUR ARTICLE: TAMPON GEANT ABSORBEUR
ITEM: SPIDER AWAY D’HUILE DE CALE D’HUILE DE CALE
ITEM: SPIDER & BIRD STAIN REMOVER
RÉF. COND. RÉF. COND.
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 86805 12 86818 12
95022 22 fl. oz. 6 95122 22 fl. oz. 6
n “Shoos” spiders away without harming them
n Absorbe l’huile et le carburant dans la cale sans absorber n Absorbe l’huile et le carburant dans la cale sans absorber
n Quickly dissolves messy spider and bird droppings l’eau qui peut être évacuée par pompage l’eau qui peut être évacuée par pompage
n Keeps messy spiders away from your boat n Non-toxic, all-natural formula n S’accroche et reste en place dans la cale n S’accroche et reste en place dans la cale
n Safe for use around pets and children n Contains no bleach; safe for use around kids and pets n Design spécial pour une absorption maximale n Design spécial pour une absorption maximale
n Ideal for use around the house, garage and garden, too n Will not remove polish or wax n Absorbe jusqu’à 3,5 l d’hydrocarbure n Absorbe jusqu’à 5,5 l d’hydrocarbure

ITEM: SPIDER AWAY ITEM: Bird & Spider STAIN REMOVER ITEM: MAXI BOOM BILGE OIL ABSORBER ITEM: OIL ABSORBENT GIANT BOOM
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
95022 22 fl. oz. 6 95122 22 fl. oz. 6 86805 12 86818 12

n “Shoos” spiders away without harming them n Quickly dissolves messy sbird and spider droppings n Absorbs oil/fuel in the bilge so that remaining water n Absorbs oil/fuel in the bilge so that remaining water
n Keeps messy spiders away from your boat n Non-toxic, all-natural formula may be pumped overboard may be pumped overboard
n Safe for use around pets and children n Contains no bleach; safe for use around kids and pets n Convenient tie downs keep booms in place n Convenient tie downs keep booms in place
n Ideal for use around the house, garage and garden, too n Will not remove polish or wax n Special design allows maximum absorption n Special design allows maximum absorption
n Absorbs 2 quarts of hydrocarbons n Absorbs 1.5 gals of hydrocarbons

ARTICLE: NETTOYANT & PROTECTEUR ARTICLE: NETTOYANT POUR TAUDS ARTICLE: TAMPON BARRAGE D’HUILE ARTICLE: TAMPON ABSORBEUR D’HUILE
POUR MOBILIER
RÉF. VOLUME COND. RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. COND.
RÉF. VOLUME COND. 92122 650 ml 12 86848 7,62 x 120 cm 12 86904 12
71413 368 g 12
n Enlève la saleté et les taches des tauds, protections n Absorbe huile, essence, gazole et autres hydrocarbures n Absorbe tout écoulement d’huile ou de carburant du
n Nettoie et protège formica, boiseries, plastique des housses de voiles, Bimini Tops etc, sangles et capotes mais repousse l’eau moteur pour empêcher leur dispersion dans la cale
n Il suffit de vaporiser sur la surface à traiter puis d’essuyer n Permet de conserver toutes protections en parfait n S’utilise lorsqu’on prend du carburant ou lorsqu’on n Retient jusqu’à 3 litres d’huile
n Laisse un écran polymerique résistant aux taches et à la saleté état toute l’année change l’huile pour éviter les écoulements dans l’eau n Réutilisable
n Conditionnement économique en aérosol n Sans danger quel que soit le tissu y compris le Sunbrella® n Dimension pratique: 7,65 cm x 1,22 m. Plusieurs n S’enlève facilement
pièces ensemble pourraient couvrir des surfaces n Contribue à la protection de l’environnement
Sunbrella® est une marque déposée de Glen Raven Mills, Inc. plus importantes

ITEM: CABINET & PANELING CLEANER / ITEM: BOAT COVER CLEANER ITEM: CONTAINMENT OIL BOOM ITEM: OIL ABSORBENT ENGINE DRIP PAD
PROTECTOR
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 92122 22 fl. oz. 12 86848 3” x 4’ 12 86904 12
71413 13 oz. 12
n Removes dirt and stains from boat covers, sail covers, n Absorbs oil, gas, diesel fuel and other hydrocarbon n Absorbs oil, transmission fluid and fuel from engine
n Cleans and protects mica, finished wood, plastic bimini tops, tarps and t-tops fluids, but repels water pan so it can’t get into the bilge
Simple spray on, wipe off application n Keeps your covers looking beautiful all year long
n n Use when taking on fuel or changing oil to prevent n Holds up to 3 quarts of oil
Leaves a space age polymer shield that resists dirt and stains n Safe for all fabrics including Sunbrella®
n spill from spreading into surrounding water n Reuseable
n Convenient 3” x 4’ size; two or more may be joined n Can be removed easily
Sunbrella® is a registered trademark of Glen Raven Mills, Inc.
together to cover large areas n Helps protect the environment

18 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
19
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: Chiffons absorbants pour cale ARTICLE: DETARTRANT MOTEUR ARTICLE: terminaison CORDAGE DIP-IT WHIP-IT ARTICLE: KIT PRESSIONS
RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COULEUR COND. RÉF. COND.
91825 43 X 23 X 0,82 cm x 100 1 paq. 92600 3,78 l 4 84904 118 g Blanc 12 88601 12
91820 43 X 23 X 0,82 cm x 200 1 paq. 84905 118 g Rouge 12
n Élimine le tartre de tous le moteurs marins.  84906 118 g Vert 12 n Excellent pour installer et remplacer soi-même des pressions
n Matière absorbante spéciale qui s’imbibe 84907 118 g Transparent 12
d’huile et de carburant sans absorber d’eau
n Favorise l’abaissement de la température moteur pour n Contient un assortissement complet de pressions
une efficacité supérieure 84908 118 g Noir 12
n Absorbe 20 à 30 fois son poids en huile n Livré avec l’outil d’assemblage
n Sans danger pour les joints et les turbines Pressions spécial marine en inox et cuivre
ou en carburant n La solution rapide et facile pour surlier cordes et cordages n
n Idéal pour les cales, les compartiments en caoutchouc
n L’utilisation du détartrant Descaling Moteur Flush
n Forme une protection permanente et souple
moteur ou n’importe quel endroit où de n Disponible en différentes couleurs pour suivre ou
l’huile ou des produits pétroliers sont répandus avec le kit de rinçage moteur Star Brite (ref. 35001)
n Contribue à la protection de l’environnement permet le traitement du moteur directement sur le créer un code de couleurs
bateau Voir en page 23 pour la référence 35001
ITEM: DIP-IT WHIP-IT ITEM: SNAP KIT
ITEM: BULK BILGE PADS ITEM: DESCALING MOTOR FLUSH
NUMBER SIZE COLOR CASE PACK NUMBER CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 84904 4 fl. oz. White 12 88601 12
91825 17” X 19” X 3/8” 100 Bail 1 Bail 92600 1 Gallon 4 84905 4 fl. oz. Red 12
91820 17” X 19” X 3/16” 200 Bail 1 Bail 84906 4 fl. oz. Green 12 n Excellent for do-it-yourself snap installation and replacement
n Removes scale from all marine engines 84907 4 fl. oz. Clear 12 n Contains a complete assortment of snap components
n Special absorbent material soaks up oil and fuel but repels water n Allows engines to run cooler and more efficiently 84908 4 fl. oz. Black 12 n Comes complete with easy to use assembly tool
n Absorbs 20-30 times its weight in oil/fuel n Will not damage engine seals, gaskets or rubber impellers n Snaps feature marine grade stainless steel and brass construction
n Great for bilge areas, engine rooms or anywhere oil n When used with Star brite Marine Engine Descaling Kit (35001),
n The quick and easy way to finish rope ends
or petrochemicals are spilled your engine can be treated with the boat right on the trailer
n Forms a permanent, flexible coating
n Helps protect the environment n Available in multiple colors to match or color code rope

ARTICLE: Isolant Électrique Liquide - 118 g. ARTICLE: Isolant Électrique Liquide 907 g. ARTICLE: CRAYON ANTI-CORROSION ARTICLE: Embout anti-gaspi Spill buster 12 en 1
RÉF. POIDS COULEUR COND. RÉF. POIDS COULEUR COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
84104 118 g Noir 12 84134 907 g Noir 6 91401 12 37210 12
84105 118 g Rouge 12 84135 907 g Rouge 6
84106 118 g Vert 12 84136 907 g Vert 6 n Cette incroyable petite brosse pointue enlève les taches n Le meilleur embout anti gaspi avec robinet
84107 118 g Blanc 12 84137 907 g Blanc 6 de corrosion et de rouille sans solvant ou produits abrasifs n Utilisable pour huile moteur, liquide hydraulique, liquide
84108 118 g Transparent 12 84138 907 g Transparent 6 n Plus de 20.000 fibres optiques au bout de ce crayon pour lave-glace, antigel, etc.
n Excellent pour le nettoyage des appareils de radio marins, n S’adapte à la plupart des bouteilles et flacon plastiques
n Forme une couche de protection imperméable, résistante n Forme une couche de protection imperméable, résistante
aux UV et diélectrique les moulinets, les leurres et bien plus encore. de 1 à 5 l (sauf bidons pour carburant)
aux UV et diélectrique
n Protège les fils et les terminaisons de la corrosion n Protège les fils et les terminaisons de la corrosion

ITEM: CORROSION BUSTER PEN ITEM: 12 in 1 SPILLBUSTER SPOUT


ITEM: LIQUID ELECTRICAL TAPE - 4 oz. ITEM: LIQUID ELECTRICAL TAPE - 32 oz.
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
NUMBER SIZE COLOR CASE PACK NUMBER SIZE COLOR CASE PACK 91401 12 37210 12
84104 4 fl. oz. Black 12 84134 32 fl. oz. Black 6
84105 4 fl. oz. Red 12 84135 32 fl. oz. Red 6 n The amazing spot cleaning brush tip quickly scrubs n World’s best no spill, on/off pouring spout
84106 4 fl. oz. Green 12 84136 32 fl. oz. Green 6 away rust and corrosion without solvents or harsh chemicals n Use for motor oil, transmission fluid, wiper fluid, antifreeze, etc.
84107 4 fl. oz. White 12 84137 32 fl. oz. White 6
n Over 20,000 cleaning glass fibers in a pen point n Fits 1 qt. bottles, 1 gal. bottles and most other plastic bottles
84108 4 fl. oz. Clear 12 84138 32 fl. oz. Clear 6
n Excellent for cleaning electrical connections, marine (except fuel containers)
n Forms a protective, waterproof, UV resistant, dielectric coating n Forms a protective, waterproof, UV resistant, dielectric coating radios, fishing reels, lures and much more
n Prevents corrosion on wires and terminals n Prevents corrosion on wires and terminals

ARTICLE: Isolant Électrique Liquide 29,5 g. ARTICLE: ENTONNOIR ÉCONOMIQUE


RÉF. POIDS COULEUR COND. RÉF. DIMENSIONS COND.
84154 29,5 g Noir 12 38018 45 cm 12
84155 29,5 g Rouge 12
84156 29,5 g Vert 12 n Entonnoir économique standard 20 cm avec
84157 29,5 g Blanc 12 réceptacle pour les flacons d’huile 1 l dans
84158 29,5 g Transparent 12 l’ouverture de l’entonnoir
n Forme une couche de protection imperméable, résistante
aux UV et diélectrique
n Protège les fils et les terminaisons de la corrosion
n Breveté, testé UL®, formule à séchage rapide ITEM: ECONOMY FUNNEL
NUMBER SIZE CASE PACK
38018 18“ 12
ITEM: LIQUID ELECTRICAL TAPE - 1 oz.
NUMBER SIZE COLOR CASE PACK
n Standard 18” economy funnel with accommodation for 1 qt.
84154 1 fl. oz. Black 12 oil bottles in the funnel opening
84155 1 fl. oz. Red 12
84156 1 fl. oz. Green 12
84157 1 fl. oz. White 12
84158 1 fl. oz. Clear 12

n Forms a protective, waterproof, UV resistant, dielectric coating


n Prevents corrosion on wires and terminals
n Patented, UL® tested, fast drying formula
n Convenient squeeze tube

20 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
21
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: ARASEUR DE JOINT ÉLASTOMÈRE ARTICLE: COUTEAU À JOINT ARTICLE: STICK MASTIC EPOXY ALUMINIUM ARTICLE: STICK MASTIC EPOXY
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
92401 12 92501 12 87004 113 g 12 87104 113 g 12

n Enlève les joints avec facilité dans les coins n Excellent pour appliquer un joint n Permet d’effectuer des réparations permanentes et n Permet d’effectuer des réparations permanentes
difficiles d’accés parfaitement droit d’urgence sur les bateaux, transmissions extérieures, et d’urgence sur la fibre de verre, le bois, le métal,
n Pas de rayure n Idéal pour forcer le joint entre deux carreaux réservoirs de carburant et d’eau et autres pièces et le plastique
n Pas de produit chimique n Sans saleté en aluminium n Facile à utiliser - simplement malaxer à la main
n Réutilisable, s’applique sur le silicone, n Pas de marque de dépassement n Simple d’emploi, malaxer à la main pendant 1 minute, jusqu’à ce que le mastic blanchisse et appliquer
le latex et l’acrylique n Pas de perte puis appliquer sur la surface à réparer sur la partie endommagée
n Convient pour tous les types de mastic n Peut être poncé, percé et taraudé n Peut être poncé, percé et taraudé
et de joint élastomère

ITEM: CAULK RITE ITEM: CAULK-A-WAY ITEM: EPOXY ALUMINUM PUTTY STICK ITEM: EPOXY PUTTY STICK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK 87004 4 oz. 12 87104 4 oz. 12
92501 12 92401 12
n Makes permanent and emergency repairs on aluminum boats, n Makes permanent and emergency repairs on fiberglass,
n Great for applying a perfect bead of caulking n Remove caulking with ease, get caulk out of hard to reach corners outdrives, fuel and water tanks and other aluminum parts wood, metal and plastic
n Great for applying grout between tiles n No scratching n Easy to use; just hand knead for 1 minute and apply to damaged area n Easy to use; just hand knead until color turns white and
n No mess n No chemicals n Can be sanded, drilled and tapped apply to damaged area
n No edge marks n Reusable and suitable for silicone, latex and acrylic n Can be sanded, drilled and tapped
n No waste
n Suitable for all types of sealant and caulking
n Easy to clean

ARTICLE: MASTIC POLYURÉTHANE BLANC ARTICLE: MASTIC DE CALFATAGE ARTICLE: Seringue époxy rapide ARTICLE: super glue en gel
POLYÉTHER BLANC 5 minutes - transparente RÉF. VOLUME COND.
RÉF. VOLUME COND.
83321 305 ml 12 RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. 93501 2 g 12
83821 305 ml 12 93401 25 g 12
n Joint / colle extrêmement puissant n Réalise des collages ultra résistants
n Peut être poncé ou peint une fois polymérisé n Excellent comme joint de pont en teck - résiste aux n Seringue pratique à dosage automatique n Consistance gel maintenant la colle en place pendant
n Pour collage permanent sur la fibre de verre, le plastique, nettoyants,rénovateurs et huiles pour le teck n Colle la fibre de verre, le caoutchouc, le plastique dur, le durcissement
le verre et le métal n Formule à polymérisation rapide - sec en 1-2 heures le verre, le tissu, le céramique, et le métal n Collage rapide en 15 à 30 secondes
n Pour faire des joints étanches et résistants et pour l’accastillage n Comble les fissures et les trous, fixe les pièces, obture n Utilisable pour le collage de plastique, du vinyle,
totalement polymérisé en 2 jours maximum
n Formule à séchage rapide - sec en 1-2 heures, complètement n Une fois polymérisé peut être poncé ou peint les jonctions des textiles, du cuir, du bois et de la céramique
polymérisé en 2-3 jours au plus. n S’utilise au dessus et au dessous de la flottaison n Aspect transparent après durcissement
n Résistance permanente jusqu’à 240 kg/cm2

ITEM: POLYURETHANE - WHITE ITEM: POLYETHER BOAT CAULK - WHITE


ITEM: 5 MINUTE CURE EPOXY SYRINGE - CLEAR ITEM: SUPER GLUE GEL
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
83321 10.3 fl. oz. 12 83821 10.3 fl. oz. 12 NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
93401 .84 fl. oz. 12 93501 .07 oz. (2 gr) 12
n Extremely strong bonding adhesive/sealant n Excellent for teak deck seams – unaffected by teak cleaners,
n May be sanded or painted after curing brighteners and oils n Convenient self-metering syringe applicator n Creates ultra-high strength bonds
n For permanent bonds to fiberglass, plastic, glass and metal n Quick cure formula – tack free in 1-2 hours, n Bonds fiberglass, rubber, hard plastic, glass, fabric, ceramic, and metal n Gel formula keeps glue in place while curing occurs
n Creates watertight, weather resistant seals cures completely in 2 days or less n Fills cracks and holes, mounts components, seals seams n Bonds in 15-30 seconds
n Quick cure formula - tack free in 1-2 hours, n May be sanded or painted n Crystal clear appearance after curing n Use to bond plastics, vinyl, textiles, leather, wood and ceramics
cures completely in 2-3 days or less n For use above and below the waterline n Permanent strength up to 3400 PSI

ARTICLE: MASTIC SILICONE MARINE ARTICLE: PATE A JOINT


n N°1 des ventes de joint silicone
RÉF. VOLUME COULEUR COND. n 100 % qualité Marine, ne jaunit pas RÉF. VOLUME COND.
82101 83 ml (Blister 83 ml) Blanc 12 n Reste souple de -27°C à +250°C 82910 83 ml 12
82102 83 ml ( Blister 83 ml) Transparent 12 n Colle à la fibre de verre, plastique, bois, verre et métal
82103 83 ml ( Blister 83 ml) Noir 12 n Résiste à la lumière solaire, aux intempéries, à la plupart n Permet de fabriquer des joints rapidement et facilement
des produits chimiques et aux solvants n Supporte des températures allant jusqu’à 315° C
82121 305 ml (cartouches 305 ml) Blanc 12
82122 305 ml (cartouches 305 ml) Transparent 12 n Ne rétrécit pas et ne se détend pas n Inaltérable à l’huile
82123 305 ml (cartouches 305 ml) Noir 12 n S’enlève facilement - Excellent pour la pose de l’accastillage n Formule anti-corrosion, utilisable sur tous les métaux
n Formule spéciale marine qui peut s’appliquer aussi bien n Supprime la nécessité de stocker différents types et
82155 305 ml (cartouches 305 ml) Amande 12 au-dessus qu’au dessous de la flottaison dimensions de joints
82158 305 ml (cartouches 305 ml) Beige clair 12 n Sec au toucher en moins d’une heure, polymérisation
82164 305 ml (cartouches 305 ml) Gris foncé 12
complète en 24 heures
n Fabrication possible en couleurs personnali-sées ITEM: LIQUID GASKET
ITEM: MARINE SILICONE SEALANT
NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE COLOR CASE PACK 82910 2.8 fl. oz. 12
82101 2.8 fl. oz. (83 ml blister packs) White 12 n #1 selling marine sealant
82102 2.8 fl. oz. (83 ml blister packs) Clear 12 n 100% marine grade silicone; won’t turn yellow n Makes gaskets quickly, easily
82103 2.8 fl. oz. (83 ml blister packs) Black 12 n Remains flexible from -70oF to +480oF n For use up to +600oF
n Bonds to fiberglass, plastic, wood, glass and metal n Unaffected by oil
82121 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) White 12 n Unaffected by sunlight, weathering, most chemicals and solvents n Noncorrosive formula - safe for use on all metals
82122 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) Clear 12 n Will not shrink or sag n Eliminates need to carry many different types and sizes of gaskets
82123 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) Black 12 n Can be removed easily – excellent for deck hardware
82155 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) Almond 12 n Special marine formula can be used above and below the waterline
82158 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) Light Beige 12 n Dries tack-free in less than one hour, cures completely in 24 hours
82164 10.3 fl. oz. (305 ml cartridges) Dusk Grey 12 n Custom colors available

22 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
23
Marine Chemicals
Enzyme Traitement
Révolutionnaire De Carburant
Revolutionary Enzyme
Fuel Treatment
La première enzyme dans un additif de carburant dosage conçu pour les réservoirs de carburant plus grands marins. SEF est la première enzyme dans un additif de carburant dosage conçu pour les voitures, les motos, de VTT et de matériel de pelouse.
The original enzyme fuel additive in a dosage designed for larger marine fuel tanks. SEF is the original enzyme fuel additive in a dosage designed for cars, motorcycles, ATVs and lawn equipment.

ITEM: Star Tron® SEF Gas Additive ITEM: Star Tron® SEF Diesel Additive
ARTICLE: ADDITIF ESSENCE STAR TRON®
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
RÉF. VOLUME COND. 14308 8 fl. oz. 6 bottles (8 fl. oz. 14408 8 fl. oz. 6 bottles (8 fl. oz.
93008 236 ml (traite jusqu’à 473 l) 12 treats up to 48 gallons) treats up to 128 gallons)
93016 473 ml (traite jusqu’à 946 l) 12
93032 946 ml (traite jusqu’à 1892 l) 12
93005 Bidon de 18,92 l (traite jusqu’à 37 854 l) 1 n Eliminates and prevents ethanol fuel problems n Increases fuel economy
93055 Fût de 208 l (traite jusqu’à 416 395 l) 1 n Increases fuel economy n Stabilizes diesel fuel for up to 2 years
n Makes engines start easier, run smoother n Makes engines start easier, run smoother
n Réduit toutes les émissions n Stabilizes fuel for up to two years n Eliminates carbon build-up in fuel delivery
n Évite l’oxydation et stabilise la formule chimique du carburant pendant au moins 1 an system and on exhaust components
n Réduit l’entretien du circuit de carburant
n Élimine l’accumulation de carbone ITEM: Star Tron® SEF Gas Additive ITEM: Star Tron® SEF Diesel Additive
n Améliore l’économie de carburant
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
n Élimine et prévient les problème de carburant éthanol 14408 8 fl. oz. 6 bottles (8 fl. oz.
14308 8 fl. oz. 6 bottles (8 fl. oz.
treats up to 48 gallons) treats up to 128 gallons)

ITEM: Star Tron® Gasoline Additive n Eliminates and prevents ethanol fuel problems n Increases fuel economy
n Increases fuel economy n Stabilizes diesel fuel for up to 2 years
NUMBER SIZE CASE PACK n Makes engines start easier, run smoother n Makes engines start easier, run smoother
93008 8 fl. oz. 12 bottles (8 fl. oz. treats up to 128 gallons) n Stabilizes fuel for up to two years n Eliminates carbon build-up in fuel delivery
93016 16 fl. oz. 12 bottles (16 fl. oz. treats up to 256 gallons) system and on exhaust components
93032 32 fl. oz. 12 bottles (32 fl. oz. treats up to 512 gallons)
93000 1 gallon 4 bottles (1 gallon treats up to 2,048 gallons)
ARTICLE: NETTOYANT RÉSERVOIR STAR TRON® ITEM: STAR ­TRON® TANK CLEANER
n Eliminates and prevents ethanol fuel problems
n Increases fuel economy RÉF. VOLUME COND. NUMBER SIZE CASE PACK
n Makes engines start easier, run smoother 93664 1,89 l (traite jusqu’à 946 l) 6 93664 64 fl. oz. (treats up to 250 gallons) 6
n 1 fl. oz. treats 16 gallons of gas 93600 3,78 l (traite jusqu’à 1892 l) 4 93600 1 Gallon (treats up to 500 gallons) 4
n Stabilizes fuel for up to one year
n Reduces all emissions
n Exceptionnellement efficace pour l’élimination des boues n Exceptionally
effective at cleaning sludge and
et algues dans les réservoirs d’essence et de gazole algae from gasoline and diesel tanks
n Lowers fuel system maintenance n Ralentit la formation de nouvelles algues susceptibles n Slows the recurrence of new algae that can contaminate fuel
n Eliminates and prevents carbon build-up in fuel delivery de contaminer le carburant n A revolutionary new additive that replaces expensive fuel
system and on exhaust components n Nouvel additif révolutionnaire qui remplace les systèmes coûteux
n Cannot be overdosed de purification du carburant et de nettoyage des réservoirs polishing and tank cleaning
n Rejuvenates old fuel

Star Tron® Displays - Marine et SEF / Star Tron® Displays – Marine & SEF
Mini Counter Top, le Haut et Stand Alone Affiche / Mini Counter Top, Counter Top and Stand Alone Displays
ARTICLE: Additif Diesel Star Tron®
RÉF. VOLUME COND. ITEM: Star Tron® Mini Counter Top ITEM: Star Tron® Mini Counter Top
93108 236 ml (traite jusqu’à 946 l) 12 Display – MARINE HEADER Display – MARINE HEADER
93116 473 ml (traite jusqu’à 1892 l) 12
93132 946 ml (traite jusqu’à 3785 l) 12 NUMBER CONTAINS NUMBER CONTAINS
93100 3,78 l (traite jusqu’à 15 140 l) 4
93105 Bidon de 18,92 l (traite jusqu’à 75 700 l) 1 93615 6 (93008) Star Tron® 93615 6 (93008) Star Tron®
93155 Fût de 208 l (traite jusqu’à 757 000 l) 1 Gas Additive, 8 fl. oz. Gas Additive, 8 fl. oz.
n Réduit toutes les émissions NEW ITEM: Star Tron® SEF Mini NEW ITEM: Star Tron® SEF Mini
n Stabilise la formule chimique du carburant pendant au moins 2 ans
n Réduit l’entretien du circuit de carburant Counter Top Display Counter Top Display
n Élimine l’accumulation de carbone – Powersports header – Powersports header
n Améliore l’économie de carburant
n Conforme aux normes de réduction du soufre dans les moteurs diesel NUMBER CONTAINS NUMBER CONTAINS
14616 6 (14308) Star Tron® SEF 14616 6 (14308) Star Tron® SEF
Gas Additive, 8 fl. oz. Gas Additive, 8 fl. oz.
ITEM: Star Tron® Diesel Additive
NEW ITEM: Star Tron® SEF Mini NEW ITEM: Star Tron® SEF Mini
NUMBER SIZE CASE PACK Counter Top Display Counter Top Display
93108 8 fl. oz. 12 bottles (8 fl. oz. treats up to 256 gallons) – Lawn & Garden Header – Lawn & Garden Header
93116 16 fl. oz. 12 bottles (16 fl. oz. treats up to 512 gallons)
93132 32 fl. oz. 12 bottles (32 fl. oz. treats up to 1,024 gallons)
93100 1 gallon 4 bottles (1 gallon treats up to 4,096 gallons) NUMBER CONTAINS NUMBER CONTAINS
93105 5 gallon 1-5 gallon pail (5 gallons treats up to 20,480 gallons) 14617 6 (14308) Star Tron® SEF 14617 6 (14308) Star Tron® SEF
93155 55 gallon 1-55 gallon drum (55 gallons treats up to 225,280 gallons) Gas Additive, 8 fl. oz. Gas Additive, 8 fl. oz.

n This display solves all ethanol problems n This display solves all ethanol problems
n Increase fuel economy n Compact display requires just 6” of counter space n Compact display requires just 6” of counter space
n 1 fl. oz. treats 32 gallons of diesel fuel n Ideal for shelf display or next to a register n Ideal for shelf display or next to a register
n Makes engines start easier, run smoother n Customized display header for the Marine, n Customized display header for the Marine,
n Cannot be overdosed Powersports and Lawn & Garden Industry Powersports and Lawn & Garden Industry
n Disperses bacteria without the use of poisons/biocides
n Reduces all emissions, including carcinogenic, particulate
smoke – eliminates diesel soot
n Stabilizes diesel fuel for up to two years
n Lowers fuel system maintenance
n Eliminates carbon build-up from burners, injectors and exhaust components

24 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 25
Fuel Treatment Marine Chemicals
Enzyme Traitement Revolutionary Enzyme
Révolutionnaire De Carburant
Mini Counter Top, le Haut et Stand Alone Affiche / Mini Counter Top, Counter Top and Stand Alone Displays

ARTICLE: Présentoir de comptoir Star Tron® ITEM: Star Tron® Counter Top Display – MIXED
RÉF. CONTIENT COND. NUMBER CONTAINS
93624 18 (93008) Additif Essence Star Tron®, 236 ml 1 93624 18 (93008) Star Tron® Gas Additive, 8 fl. oz.
6 (93108) Additif DieselStar Tron®, 236 ml 6 (93108) Star Tron® Diesel Additive, 8 fl. oz.

ARTICLE: Présentoir de comptoir Star Tron® - ITEM: Star Tron® Counter Top Display – GAS ONLY
Produits essence uniquement NUMBER CONTAINS
RÉF. CONTIENT COND. 93625 24 (93008) Star Tron® Gas Additive, 8 fl. oz. Product Description fuellinesandinjectors.Commontreatment Product Description
Avant / Before Après / After
93625 24 (93008) Additif Essence Star Tron®, 236 ml 1 Star Tron® is an amazing fuel treatment for this problem up until now has been Star Tron® is an amazing fuel treatment
ITEM: Star Tron® Counter Top Display – DIESEL ONLY basedonnaturallyoccurringenzymes.Star the use of a biocide to kill existing growth basedonnaturallyoccurringenzymes.Star
ARTICLE: Présentoir de comptoir Star Tron® - Tron® uses highly specialized enzymes to Tron® uses highly specialized enzymes to
NUMBER CONTAINS and prevent a future infestation. Once the
Produits Diesel uniquement 93626 24 (93108) Star Tron® Diesel Additive, 8 fl. oz. modify how gasoline and diesel fuel burns, growth is killed, the resulting biomass modify how gasoline and diesel fuel burns,
RÉF. CONTIENT COND. the end result being more complete and settles to the tank bottom where it decays the end result being more complete and
93626 24 (93108) Additif Diesel Star Tron®, 236 ml 1
ITEM: Star Tron® SEF Counter Top Display – Mixed uniform combustion. This same enzyme forming organic acids. The acids then uniform combustion. This same enzyme
ITEM: Star Tron® SEF Counter Top Display – Mixed NUMBER CONTAINS package cleans the fuel delivery system deteriorate the fuel and cause corrosion of package cleans the fuel delivery system
14615 18 (14308) Star Tron® SEF and combustion chambers, stabilizes fuel the tank walls, injectors and fuel delivery and combustion chambers, stabilizes fuel
NUMBER CONTAINS Gas Additive, 8 fl. oz.
14615 18 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. 6 (14408) Star Tron® SEF chemistry and reduces engine emissions. system. Star Tron® uses its enzyme chemistry and reduces engine emissions.
6 (14408) Star Tron® SEF Diesel Additive, 8 fl. oz. Diesel Additive, 8 fl. oz. technologytodispersebacteriathroughout organic acids. The acids then deteriorate
ITEM: Star Tron® SEF Counter TopDisplay – Gas ONLY Increasing Power and Improving Fuel the fuel. These particles are then either Increasing Power and Improving Fuel the fuel and cause corrosion of the tank
ITEM: Star Tron® SEF Counter
NUMBER CONTAINS Top Economy, Reducing Emissions safely burned away or filtered out. Economy, Reducing Emissions walls, injectors and fuel delivery system.
14625 24 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz.
Display – Gas ONLY By changing the bonding structure of the By changing the bonding structure of Star Tron® uses its enzyme technology
ITEM: Star Tron® SEF Counter Top Display – Diesel Only NUMBER hydrocarbon molecules that make up fuel, Treating Water In Fuel the hydrocarbon molecules that make up to disperse bacteria throughout the fuel.
CONTAINS
NUMBER CONTAINS 14625 24 (14308) Star Tron® SEF enzymes in Star Tron® allow more oxygen Water can collect in your gas or diesel fuel, enzymes in Star Tron® allow more These particles are then either safely
14626 24 (14408) Star Tron® SEF Diesel Additive, 8 fl. oz. Gas Additive, 8 fl. oz. to attach to the fuel at the time of ignition, fuel as a result of condensation in the oxygen to attach to the fuel at the time of burned away or filtered out.
resultinginamorecompleteburnofthefuel tank. Because water is heavier than fuel, it ignition, resulting in a more complete burn
n Idéal pour les propriétaires de moteurs diesel ou essence ITEM: Star Tron® SEF Counter Top charge. Star Tron® treated fuel increases of the fuel charge. Star Tron® treated fuel
sinks to the bottom of the tank and forms Treating Water In Fuel
n Présentoir Complet d’additif Star Tron® utilisant seulement Display – Diesel Only
fuel economy and significantly reduces a distinct water layer. Because the fuel increases fuel economy and significantly Water can collect in your gas or diesel
un carré de 30 cm de côté sur le comptoir NUMBER CONTAINS
14626 24 (14408) Star Tron® SEF emissions to include carbon monoxide. pick-up tube is located at the bottom of the reduces emissions to include carbon fuel as a result of condensation in the
Diesel Additive, 8 fl. oz. tank, this can lead to water being drawn monoxide. tank. Because water is heavier than fuel, it
Cleaning Injectors, The Fuel Delivery into the engine, causing it to run rough or sinks to the bottom of the tank and forms
n Great for both gas and diesel customers System and Combustion Chambers While even stall. Also, water is corrosive, so it Cleaning Injectors, The Fuel Delivery a distinct water layer. Because the fuel
n Solve gas, diesel or both gas and diesel fuel Removing Carbon Build-Up deteriorates tank walls and meetals in the System and Combustion Chambers While pick-up tube is located at the bottom of the
relatedproblems with one display
fuel delivery system. The enzymes in Star Removing Carbon Build-Up tank, this can lead to water being drawn
Avant / Before Tron® prevent the water molecules in fuel The enzymes in Star Tron® will remove into the engine, causing it to run rough or
ARTICLE: Petit présentoir Star Tron® ITEM: Star Tron® Display – MIXED
from the combining and forming a distinct deposits from the fuel tank, fuel lines, even stall. Also, water is corrosive, so it
RÉF. CONTIENT COND. NUMBER CONTAINS
93636 18 (93008) Star Tron® Gas Additive, 8 fl. oz. water layer.Water is reduced to sub-micron injectors, valves, pistons and spark plugs. deteriorates tank walls and meetals in the
93636 18 (93008) Additif essence Star Tron®, 236 ml 1
8 (93016) Additif essence Star Tron®, 473 ml 8 (93016) Star Tron® Gas Additive, 16 fl. oz. size particles that cannot casue corrosion Star Tron® does all this at the lowest per fuel delivery system. The enzymes in Star
6 (93108) Additif Diesel Star Tron®, 236 ml 6 (93108) Star Tron® Diesel Additive, 8 fl. oz. and are safely urned during normal gallon cost of any product on the market. Tron® prevent the water molecules in fuel
4 (93116) Additif Diesel Star Tron®, 473 ml 4 (93116) Star Tron® Diesel Additive, 16 fl. oz. Après / After combustion. from the combining and forming a distinct
ARTICLE: Petit présentoir Star Tron® – ITEM: Star Tron® Display – GAS ONLY Once carbon deposits are removed and water layer. Water is reduced to sub-
Produits essence uniquement NUMBER CONTAINS Stabilizing Fuel Chemistry future deposit formation is prevented, micron size particles that cannot casue
93637 24 (93008) Star Tron® Gas Additive, 8 fl. oz. Dieselfuel andgasolinearenot formulated knocking and pinging (pre-detonation) corrosion and are safely urned during
RÉF. CONTIENT COND. 12 (93016) Star Tron® Gas Additive, 16 fl. oz.
93637 24 (93008) Additif essence Star Tron®, 236 ml 1 to be stored for more than 90 days. After are eliminated. Engines develop full power normal combustion.
12 (93016) Additif essence Star Tron®, 473 ml The enzymes in Star Tron® will remove this period of time, they begin to oxidize, while running smoother and quieter.
ITEM: Star Tron® Display – DIESEL ONLY deposits from the fuel tank, fuel lines, forming sludge, varnish, gum and other Stabilizing Fuel Chemistry
ARTICLE: Petit présentoir Star Tron® – NUMBER CONTAINS injectors, valves, pistons and spark plugs. harmful deposits. The ability of the fuel toMicrobial Growth In Fuel Dieselfuel andgasolinearenot formulated
Produits Diesel uniquement 93638 24 (93108) Star Tron® Diesel Additive, 8 fl. oz.
Star Tron® does all this at the lowest per burn properly is diminished as chemical When gasoline or diesel fuel sits in to be stored for more than 90 days. After
12 (93116) Star Tron® Diesel Additive, 16 fl. oz.
RÉF. CONTIENT COND. gallon cost of any product on the market. components start to break down. Star a tank with excessive air space, the this period of time, they begin to oxidize,
93638 24 (93108) Additif Diesel Star Tron®, 236 ml 1
12 (93116) Additif Diesel Star Tron®, 473 ml ITEM: Star Tron® SEF Display – MIXED Tron® uses its enzyme technology to daily temperature changes produce forming sludge, varnish, gum and other
Once carbon deposits are removed and maintain fuel quality and prevent the condensation (water formation) on tank harmful deposits. The ability of the fuel to
NUMBER CONTAINS
ITEM: Star Tron® SEF Display – MIXED 14648 36 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. future deposit formation is prevented, deterioration of fuel components. Diesel walls. This water falls into the fuel where burn properly is diminished as chemical
NUMBER CONTAINS 12 (14408) Star Tron® SEF Diesel Additive, 8 fl. oz. knocking and pinging (pre-detonation) it sinks to the bottom providing a breeding
fuel treated with Star Tron® has a shelf life components start to break down. Star
14648 36 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. are eliminated. Engines develop full power of up to two years. ground for microbial spores that feed Tron® uses its enzyme technology to
12 (14408) Star Tron® SEF Diesel Additive, 8 fl. oz. ITEM: Star Tron® SEF Display – GAS ONLY while running smoother and quieter. on hydrocarbon fuels. Known as “diesel maintain fuel quality and prevent the
NUMBER CONTAINS algae”these are primarily fungi, deterioration of fuel components. Diesel
ITEM: Star Tron® SEF Display – GAS ONLY 14649 48 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. Microbial Growth In Fuel Traités avec Traités avec yeast and mold contaminants. If fuel treated with Star Tron® has a shelf life
NUMBER CONTAINS Star Tron® un émulsifiant
When gasoline or diesel fuel sits in left untreated, diesel algae will of up to two years.
14649 48 (14308) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. ITEM: Star Tron® SEF Display – DIESEL ONLY Treated with Treated with
a tank with excessive air space, the an Emulsifier ruin the fuel causing clogs in
NUMBER CONTAINS Star Tron®
daily temperature changes produce filters, fuel lines and injectors.
ITEM: Star Tron® SEF Display – DIESEL ONLY 14650 48 (14408) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz.
condensation (water formation) on tank Common treatment for this
NUMBER CONTAINS walls. This water falls into the fuel where problem up until now has been
14650 48 (14408) Star Tron® SEF Gas Additive, 8 fl. oz. n This display solves all ethanol problems
n Complete Star Tron® additive displays utilize only a few it sinks to the bottom providing a breeding the use of a biocide to kill
n Présentoir Complet d’additif Star Tron® utilisant à square feet of floor space ground for microbial spores that feed on existing growth and prevent
peine un carré de 30 cm de côté sur le sol n Solve gas, diesel or both gas and diesel fuel related hydrocarbon fuels. Known as“diesel algae” a future infestation. Once the
n Idéal pour les propriétaires de moteurs diesel ou essence problems with one display these are primarily fungi, yeast and mold growth is killed, the resulting
n Un présentoir unique pour résoudre tous les problèmes
contaminants.Ifleftuntreated,dieselalgae biomass settles to the tank
liés au carburant
will ruin the fuel causing clogs in filters, bottom where it decays forming

26 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 27
Entretien Du
Du Bateau
Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: ADDITIF DE STOCKAGE DU GAZOLE ARTICLE: ADDITIF DE STOCKAGE DE L’ESSENCE ARTICLE: SACHETS DÉSODORISANT ANTI MOISISSURE ARTICLE: Sachets Désodorisant Anti Moisissure -
RÉF. VOLUME COND.
Vrac 100 pcs
RÉF. VOLUME COND. RÉF. COND.
84408 236 ml 12 84308 236 ml 12 89900 12 paquets de 2 RÉF. COND.
84416 473 ml 12 84316 473 ml 12 89910 1 sac de 100 sachets
84432 946 ml 12 84332 946 ml 12 n Contient 2 sacs avec supports décoratifs
844GA5 Bidon de 18,92 l 1 84300 3,78 l 6
844G55 Fût de 208 l 1
n Élimine les odeurs de moisissure et de renfermé n Élimine les odeurs de moisissure et de renfermé
843GA5 Bidon de 18,92 l 1
843G55 Fût de 208 l 1 n Sans formaldéhyde, non toxique n Sans formaldéhyde, non toxique
n Empêche la corrosion du réservoir et du système de distribution n Pour moteurs inbord et hors-bord à essence
n Chaque paquet protège 10 m3 n Chaque sachet protège un volume de 11 m3
Arrête la formation de gomme et de dépôts de boues n Sans danger pour les personnes, les animaux n Sans danger pour l’être humain, les animaux
n n Empêche la corrosion du réservoir et du système
assurant un démarrage immédiat à la sortie de l’hivernage ou l’environnement domestiques ou l’environnement
de distribution n Efficace pendant 4 mois n Efficace pendant 4 mois
n Formule concentrée: 30 ml traitent 38 litres de gasoil n Formule concentrée: 30 ml traitent 19 litres d’essence
n Idéal pour les bateau stockés sous film thermorétractable
ITEM: EZ TO STORE EZ TO START ITEM: EZ TO STORE EZ TO START GAS
DIESEL STORAGE ADDITIVE STORAGE ADDITIVE ITEM: MDG MILDEW ODOR CONTROL BAGS ITEM: MDG MILDEW ODOR CONTROL BAGS BULK 100 PACK
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 89900 12 - 2 packs 89910 1 - 100 pack
84408 8 fl. oz 12 84308 8 fl. oz 12
84416 16 fl. oz 12 84316 16 fl. oz 12
84432 32 fl. oz 12 84332 32 fl. oz. 12 n Contains 2 bags with decorative holders n Eliminates mildew odors and musty odors
844GA5 5 Gallon Pail 1 84300 1 Gallon 6 n Eliminates mildew odors and musty odors n Formaldehyde free, nontoxic
844G55 55 Gallon Drum 1 843GA5 5 Gallon Pail 1 n Formaldehyde free, nontoxic n Each bag protects 400 cu. ft.
843G55 55 Gallon Drum 1 n Each bag protects 400 cu. ft. n Will not harm humans, pets or the environment
n Prevents corrosion of fuel tank and fuel delivery system n Will not harm humans, pets or the environment n Lasts 4 months
n Stops formation of gum and sludge, insures quick starts after storage n For inboard and outboard gasoline engines n Lasts 4 months
n Concentrated formula - 1 fl. oz. treats 10 gallons n Prevents corrosion of fuel tank and fuel delivery system n Great for shrink wrapped boats
n Concentrated formula - 1 fl. oz. treats 5 gallons

ARTICLE: ABSORBEUR D’EAU-GASOIL ARTICLE: ABSORBEUR D’EAU-ESSENCE ITEM: NO DAMP ULTRA DOME ARTICLE: DéSHUMIDIFICATEUR
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. NUMBER SIZE CASE PACK RÉF. VOLUME COND.
84616 473 ml 12 84516 473 ml 12 85460 24 oz. 6 85412 340 g 12
85401 1020 g 6
n Elimine l’eau se trouvant dans le gasoil, permet Dries air to level that prevents musty odors
une meilleure combustion
n Elimine l’eau se trouvant dans l’essence, permet n
une meilleure combustion n Unique design of basket and dome makes this n Asséche l’air, empêchant la formation de
n Empêche le développement de microbes nuisibles dans le gasoil
n Empêche gicleurs et injecteurs de s’abîmer et de se piquer the most effective dehumidifier available moisi et d’odeur
n Empêche la corrosion du système de distribution de carburant n Panier interne exclusif pour une plus grande
n Evite la corrosion du système de distribution de carburant n Special pellet formula absorbs maximum
n Protège les injecteurs
n Sans danger pour tous moteurs à essence airborne moisture efficacité et une plus longue durée d’action du produit
n 437 ml traitent 945 L de gasoil n La dose de 340 g de produit traite un volume de 25 m3
n 473 ml traitent 946 l d’essence n 24 oz. treats 1,800 cu. ft. area
n Conforme aux normes de réduction d’émission de n La dose de 1020 g de produit traite un volume de 50 m3
soufre des moteurs diesel
ITEM: NO DAMP ULTRA DOME ITEM: NO DAMP DEHUMIDIFIER
ITEM: DIESEL WATER ABSORBER ITEM: GAS WATER ABSORBER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 85460 24 oz. 6 85412 12 oz. 12
84616 16 fl. oz. 12 84516 16 fl. oz. 12 85401 36 oz. 6
n Dries air to level that prevents musty odors
n Removes free water from diesel fuel and allows it to be n Removes free water from gasoline and allows it to be safely burned away n Unique design of basket and dome makes this the most n Dries air to level that prevents musty odors
safely burned away n Protects carburetor jets and fuel injectors from pitting effective dehumidifier available n Unique inner basket design increases efficiency and life of unit
n Helps prevent growth of damaging microbes in fuel n Prevents corrosion of fuel delivery system 12 oz. container treats 900 cu. ft. area
n Special pellet formula absorbs maximum airborne moisture n
n Prevents corrosion of fuel delivery system n Safe for use in all kinds of gasoline engines 36 oz. container treats 1,800 cu. ft. area
n 24 oz. treats 1,800 cu. ft. area n
n Protects diesel fuel injectors n 16 fl. oz. treats up to 250 gallons of gas
n 16 fl. oz. treats up to 275 gallons of diesel fuel

ARTICLE: STABILISEUR D’HUILE MOTEUR ARTICLE: AÉROSOL D’HIVERNAGE ARTICLE: RECHARGE DÉSHUMIDIFICATEUR NO-DAMP ARTICLE: ADDITIF POUR DIESEL
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
84708 236 ml 12 84812 340 g 12 85400 340 g 12 91216 473 ml 12
84800 3,78 l 6 85448 1,03 kg (4) Recharges 340 g 12
n Stabilise la composition chimique de l’huile durant l’hivernage - n Prévient les croissances microbiennes
empêche l’oxydation et la formation de résines et de vernis n Empêche la corrosion des moteurs hors bord et inbord n Recharge tous les déshumidificateurs n Détruit les bactéries existantes, les algues et
n Protège les cylindres, bielles, vilebrequins et toutes les parties pendant l’hivernage No Damp les champignons
métalliques du moteur contre la corrosion et la rouille n Sa formule spéciale permet ainsi de redémarrer un n Verser directement sur le produit n Arrête la corrosion causée par les micro organismes
n Conforme ou supérieure aux normes américaines moteur rapidement et facilement après une longue non encore utilisé n Empêche le bouchage des filtres dû aux croissances organiques
MIL-L-21260D de stockage des véhicules période d’inactivité n Usage très économique n 29 ml traitent 227 l de diesel
n 236 ml de produit traitent 4,7 l d’huile n Efficace 10 fois plus rapidement que les antibiotiques
concurrents pour gazole

ITEM: EZ TO STORE EZ TO START ITEM: FOGGING OIL


CRANKCASE OIL STABILIZER ITEM: NO DAMP DEHUMIDIFIER REFILL ITEM: BIO-DIESEL
NUMBER SIZE CASE PACK
84812 12 oz. 12 NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK 85400 12 oz. 12 91216 16 fl. oz. 12
84708 8 fl. oz. 12 84800 1 Gallon 6
85448 48 oz. (4) 12 oz. refills 12
Prevents corrosion when storing inboard or outboard engines n Prevents microbial growth
n Stabilizes oil chemistry during storage - prevents n
Refills all No Damp Dehumidifiers
oxidation and formation of resins and varnish for an extended period of time n n Kills existing bacteria, algae and fungus
n Special formula makes starting engine after storage quick and easy n Add right on top of n Stops corrosion caused by microorganisms
n Protects cylinder walls, connecting rods, crankshaft and other
remaining chemical n Prevents plugging of filters due to organic growth
internal metal engine components from rust and corrosion n Very economical to use
n Meets and exceeds government specifications for
n 1 fl.oz. treats 60 gallons of diesel fuel
storing vehicles MIL-L-21260D
n Works up to 10 times faster than other diesel fuel biocides
n 8 fl. oz. treats 5 U.S. quarts of oil

28 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 29
Entretien Du
Du Bateau
Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ANTIGEL ITEM: DO IT YOURSELF WINTERIZING KIT ARTICLE: PREMIUM 2-CYCLE ENGINE OIL TC-W3 ARTICLE: Huile moteur 2 temps TC-W3 Super Premium
PERMANENT BIOSAFE AU PROPYLÈNE GLYCOL
NUMBER CASE PACK RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
35001 1 19016 473 ml 12 19216 473 ml 12
RÉF. VOLUME COND. 19232 946 ml 12
31700 3,78 l 6 19032 946 ml 12
For Winterizing Kit Use: 19000 3,78 l 6 19200 3,78 l 6
317G55 Fût de 208 l 1 19225 9,46 l 2
n The quick and easy way to winterize 19025 9,46 l 2
19005 Bidon de 18,92 l 1 19205 Bidon de 18,92 l 1
n Sa formule Non-Toxique au Propylène Glycol procure une inboard and outboard engines 19255 Fût de 208 l 1
n All you need is a hose, flusher 19055 Fût de 208 l 1
protectionsupérieure annuelle pour tous types de moteurs n Conforme ou supérieure aux normes techniques des constructeurs
n Protège les moteurs contre le gel et l’ébullition tout attachment and Star brite Anti-Freeze
For Descaling Kit Use: n Conforme ou supérieure aux normes de moteurs, n’annule pas la garantie du moteur.
en protégeant efficacement contre la corrosion techniques des constructeurs de moteurs, n Homologuée NMMA conforme ou supérieure aux normes rigoureuses
n Rapidement biodégradable en milieu ambiant n Quickly and easily descales inboard
and outboard/engine cooling systems n’annule pas la garantie du moteur. TC-W3
n Compatible avec l’utilisation du moteur n Homologuée NMMA conforme ou n Supérieure aux normes de performances des moteurs FICHT,
n Removes deposits to keep engines running cool
supérieure aux normes rigoureuses TC-W3 Optimax et HPDI
ITEM: BIO SAFE PG ANTI-FREEZE & COOLANT ALL YEAR ARTICLE: KIT DE RINÇAGE MOTEUR n Formule sans production de suie n Contient un additif de modification de viscosité PIB modifié pour
minimisant le gommage des segments et une amélioration substantielle du pouvoir lubrifiant et une
NUMBER SIZE CASE PACK RÉF. COND. protégeant le moteur des risques réduction des fumées
31700 1 Gallon 6 35001 1 de pré-allumage n Formule hautement détergente éliminant les dépôts
317G55 55 Gallon Drum 1 n Sans danger pour l’environnement, huile à combustion propre dans le circuit d’alimentation en carburant
Utilisation du kit d’hivernage : Kit de détartrage :
n Non-toxic virgin propylene glycol formula provides superior year round n Permet de rajouter rapidement n Détartre facilement et rapidement réduisant les émissions. n Formule sans production de suie minimisant
protection for all engines l’antigel dans les moteurs inbord les moteurs inbord et hors-bord n Conçue et développée pour l’utilisation en conditions extrêmes le gommage des segments et protégeant le moteur
n Protects engines from freeze up and boil over while providing et hors-bord n Élimine les coquillages et autres
n Pour l’utilisation dans les moteurs 2 temps à injection d’huile ou des risques de pré-allumage
excellent corrosion protection n Il suffit de se munir d’un tuyau proliférations marines pour à carburant pré-mélangé n Sans danger pour l’environnement, réduit les
n Biodegrades quickly in the environment d’arrosage, d’un kit de rinçage et garantir un bon fonctionnement émissions
n Formulated for running engines de l’antigel Star Brite du moteur n Pour l’utilisation dans les moteurs 2 temps
ITEM: PREMIUM 2-CYCLE ENGINE OIL TC-W3 à injection d’huile ou à carburant pré-mélangé
n Le package d’additif Super premium fait de
ARTICLE: Antigel camping car WinterSafe -45°C ARTICLE: ANTIGEL NON TOXIQUE -45°C NUMBER SIZE CASE ce lubrifiant une des huiles TC-W3 les plus
19016 16 fl. oz. 12 propres et les plus efficaces du marché
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. 19032 32 fl. oz. 12
31200 3,78 l 6 31400 3,78 l 6 19000 1 Gallon 6
312G55 Fût de 208 l 1 314G55 Fût de 208 l 1 19025 2.5 Gallon 2 ITEM: SUPER PREMIUM 2-CYCLE ENGINE OIL TC-W3
19005 5 Gallon Pail 1
19055 55 Gallon Drum 1 NUMBER SIZE CASE
n Sans danger pour le cuivre, le laiton et tous les types n Protège les systèmes de circulation d’eau et les 19216 16 fl. oz. 12
de plastique. moteurscontre le gel pendant l’hivernage n Meets or exceeds manufacturers’ specifications, 19232 32 fl. oz. 12
n Formule non toxique au propylène glycol vierge n Sans danger pour le cuivre, le laiton et tous types 19200 1 Gallon 6
will not void engine warranty 19225 2.5 Gallon 2
n Protège du gel les circuits d’eau et les moteurs pendant de plastique n NMMA approved-meets or exceeds their stringent 19205 5 Gallon Pail 1
les périodes d’inutilisation. n Formule non-toxique au propylène glycol
TC-W3 requirements 19255 55 Gallon Drum 1
n Contient des inhibiteurs de corrosion pour protéger tous n Formule 30 % avec inhibiteurs de corrosion
n Ashless formula minimizes piston ring sticking and protects
les joints et composants métalliques des moteurs against pre-ignition problems n Meets or exceeds manufacturers’ specifications - will not void engine warranty
ITEM: -50°F NON-TOXIC ANTI-FREEZE n Environmentally friendly, clean burning oil that reduces emissions n NMMA approved - meets or exceeds their stringent TC-W3 requirements
ITEM: WINTER SAFE -50°F RV ANTIFREEZE n Engineered for operation under extreme conditions n Exceeds performance specifications for FICHT, Optimax and HPDI engines
NUMBER SIZE CASE PACK n For use in oil injection, 2 cycle and pre-mix engines n Contains PIB viscosity modifier to greatly improve lubricity and to reduce
NUMBER SIZE CASE PACK 31400 1 Gallon 6
31200 1 Gallon 6 314G55 55 Gallon Drum 1 smoking
312G55 55 Gallon Drum 1 n High-detergent formula removes deposits from fuel delivery system
n Protects water systems & engines from freeze ups during storage n Ashless formula minimizes piston ring sticking and protects against
n Safe for copper, brass and all types of plastic. n Safe for copper, brass and all types of plastic pre-ignition problems
n Non-toxic propylene glycol formula n Non-toxic virgin propylene glycol formula n Environmentally friendly, reduces emissions
n Protects water systems & engines from freeze ups during storage n 30% formula/contains corrosion inhibitors n For use in oil injection, 2 cycle and pre-mix engines
n Contains corrosion inhibitors to protect all metal n Super premium additive package makes this oil one of the cleanest burning,
engine components and seals smoothest running, best lubricating TC-W3 oils you can buy

ARTICLE: ANTIGEL NON TOXIQUE -73°C ARTICLE: ANTIGEL NON TOXIQUE -128 ° C
RÉF.
31500
VOLUME
3,78 l
COND.
6
RÉF.
31600
VOLUME
3,78 l
COND.
6
TC-W3 Oil Panel Coker Tests
1 Hour Durations, Cycles: 15 Seconds Splashing, 45 Seconds Soaking.
The Cleaner le groupe
315G55 Fût de 208 l 1 316G55 Fût de 208 l 1
Leading Competitor
le meilleur de l’huile
n Sans danger pour tous moteurs y compris en aluminium n Sans danger pour tous les types de moteurs y compris @ 600oF
n Formule Non Toxique au Propylène Glycol en aluminium
@ 580oF @ 560oF Le Groupe Coker test ci-dessus et au-delà
n Écarte tout risque d’éclatement moteur jusqu’à – 73°C n Formule Non Toxique au Propylène Glycol de la NMMA TC-W3 essais. Cleaner panneaux
n Contient des inhibiteurs de corrosion pour protéger n Evite les risques d’éclatement jusqu’à -128°C représentent un nettoyeur de pétrole en flammes
les pièces moteurs métalliques et les joints n Contient des inhibiteurs de corrosion pour protéger les
pièces moteurs métalliques et les joints Star brite Premium avec moins d’impuretés qui se traduira par moins de
n La manière la plus efficace et la plus sûre de protéger tous @ 600oF @ 580oF @ 560oF dépôts et de réduire engie fumée d’échappement.
ITEM: -100°F NON-TOXIC ANTI-FREEZE les moteurs contre les nuisances du gel durant l’hivernage
NUMBER
31500
SIZE
1 Gallon
CASE PACK
6
ITEM: -200°F NON-TOXIC ANTI-FREEZE The Cleaner the panel
315G55 55 Gallon Drum 1 NUMBER
31600
SIZE
1 Gallon
CASE PACK
6
Leading Competitor
@ 600oF @ 580oF @ 560oF
the better the oil
n Safe for all engines including aluminum 316G55 55 Gallon Drum 1
n Non-toxic virgin propylene glycol formula The Panel Coker test is above and beyond
n Provides burst protection down to -100oF n Safe for all engines including aluminum the NMMA’s TC-W3 testing. Cleaner panels
n Contains corrosion inhibitors to protect all metal n Non-toxic virgin propylene glycol formula
engine components and seals n Provides burst protection down to -200oF
Leading Competitor represent a cleaner burning oil with less
Contains corrosion inhibitors to protect all metal engine @ 600oF @ 580oF @ 560oF
n impurities that will result in less engie
components and seals
n The most effective and safest way to protect all marine deposits and reduced exhaust smoke.
engines from freeze-up damage during winter storage

30 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 31
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: Huile de synthèse Super Premium 4 temps Hors-bord ARTICLE: Huile moteur Heavy Duty ARTICLE: Huile moteur Heavy Duty Super
Super Premium Pro Star Premium Pro Star SAE 15W 40
SAE 10W 30 SAE 10W 40 SAE 25W 40 SAE 30 RÉF. VOLUME COND.
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. 28032 946 ml 12
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. 28000 3,78 l 6
28132 946 ml 12 28332 946 ml 12 27832 946 ml 12
28100 3,78 l 6 28232 946 ml 12 28005 Bidon de 18,92 l 1
28200 3,78 l 6 28300 3,78 l 6 27800 3,78 l 6
28105 Bidon de 18,92 l 1 27805 Bidon de 18,92 l 1 28055 Fût de 208 l 1
28205 Bidon de 18,92 l 1 28305 Bidon de 18,92 l 1
28155 Fût de 208 l 1 28355 Fût de 208 l 1 27855 Fût de 208 l 1
28255 Fût de 208 l 1 n Supérieure aux normes OEM - n’annule pas la
SAE 40 garantie du moteur
Une des premières huiles 4 temps homolo-guée selon la nouvelle norme FCW de la NMMA. Conforme ou supérieure à toutes les normes de viscosité, de n Supérieure aux normes de garantie exigées pour
colmatage de filtre, de moussage et d’aération. Conforme au test 100 heures de la NMMA de performances générales des moteurs. RÉF. VOLUME COND. tous les moteurs Diesel et essence fonctionnant
27932 946 ml 12
27900 3,78 l 6 avec des huiles SAE 15W40 et selon la classification
n Supérieure aux normes OEM - n’annule pas la garantie du moteur 27905 Bidon de 18,92 l 1 API y compris les moteurs Caterpillar, Cummins,
n Supérieure aux normes API pour SJ, CF-4 et CH-4 27955 Fût de 208 l 1 Detroit Diesel, Mack, Navistar, MAN et Volvo
n Huile moteur synthétique Premium, conçue pour les moteurs essence 4 temps hautes performances, hors-bord, in-bord et sterndrive n Recommandée pour les applications nécessitant les niveaux de
n Le mélange d’additifs optimise la propreté du moteur et empêche performances ACEA E3 et E5, MB228.3, Cummins CES 20077, 20076,
n Supérieure aux normes OEM - n’annule pas la 20072 et 20071, DDC/MTU Type 1 et 2, Mack EO-M Plus, EO-M e
l’accumulation de boues. garantie du moteur EO-L Plus, Volvo VDS et VDS-2, Allison C4, JASO DH1, MAN 271
n Les additifs polymères très stables associés à la base synthétique maintiennent n Supérieure aux normes de garantie exigées pour et 3275 et Global DHD-1.
la viscosité idéale même dans les conditions d’utilisation marine les plus dures. tous les moteurs Diesel et essence fonctionnant n Classes d’utilisation API : CI, CH-4, CG-4, CF-4, CF, CE, CD/SJ,
n Le mélange synthétique/organique garantit d’excellente propriétés à faible température pour favoriser les démarrage rapides. avec des huiles SAE 30 ou SAE 40 et selon la SH et EC
n Offre une protection maximale dans les conditions sévères des hauts régimes moteur classification API y compris les moteurs Caterpillar, n La formulation “heavy-duty” réduit l’usure moteur pour en augmenter
n Les moteurs marins tournent généralement à des régimes supérieurs à ceux des moteurs d’automobiles et nécessitent donc une huile spécifiquement Cummins, Detroit Diesel, Mack, Navistar, significativement la durée de vie
conçue et formulée pour fournir une protection efficace dans des conditions de température et de contraintes plus élevées. MAN et Volvo n Supérieure aux plus hautes normes de performances pour moteurs
n Supérieure aux normes Mack EO-K/2 et Allison nécessitant le service CI
n Contrairement aux vilebrequins horizontaux des moteurs d’automobiles, nombre de moteurs marins ont des vilebrequins verticaux. Par conséquent, C4 et CID, et aux normes A-A-52306A.
alors que le vilebrequin d’un moteur d’automobile baigne en permanence dans l’huile, ce n’est pas le cas pour le vilebrequin d’un moteur marin. La for- n Classes d’utilisation API : CF-2, CD-II, CD, CF,
mule de l’huile doit donc être totalement différente pour garantir une protection maximale du moteur. CE/SJ, SH et SG
ITEM: PRO STAR SUPER PREMIUM HEAVY
n Les moteurs marins sont souvent utilisés dans un environnement agressif d’eau de mer, beaucoup plus contraignant que les conditions rencontrées par DUTY MOTOR OIL SAE 15W 40
les moteurs d’automobiles. L’huile moteur doit donc être au niveau des contraintes rencontrées. ITEM: PRO STAR SUPER PREMIUM HEAVY NUMBER SIZE CASE PACK
DUTY MOTOR OIL 28032 32 fl. oz. 12
28000 1 Gallon 6
SAE 30 SAE 40 28005 5 Gallon Pail 1
28055 55 Gallon Drum 1
NUMBER SIZE CASE NUMBER SIZE CASE
PACK PACK n Exceeds OEM requirements - will not void engine warranty
27832 32 fl. oz. 12 27932 32 fl. oz. 12 n Exceeds warranty requirements for all diesel and gasoline engines
27800 1 Gallon 6 27900 1 Gallon 6
27805 5 Gallon Pail 1 27905 5 Gallon Pail 1 specifying SAE 15W-40 grade and API service classification including
27855 55 Gallon Drum 1 27955 55 Gallon Drum 1 Caterpillar, Cummins, Detroit Diesel, Mack, Navistar, MAN, Detroit Diesel
and Volvo
n Recommended for applications requiring ACEA E3 & E5, MB228.3,
n Exceeds OEM requirements - will not void Cummins CES 20077, 20076, 20072 & 20071, DDC/MTU Type 1 & 2,
engine warranty Mack EO-M Plus, EO-M & EO-L Plus, Volvo VDS & VDS-2, Allison C4,
n Exceeds warranty requirements for all diesel and gasoline engines JASO DH1, MAN 271 & 3275 and Global DHD-1 performance
n API Service Classifications; CI, CH-4, CG-4, CF-4, CF, CE, CD/SJ,
specifying SAE 30 or SAE 40 grade and API service classification
including Caterpillar, Cummins, Detroit Diesel, Mack, Navistar, SH and EC
n Heavy-duty formulation minimizes engine wear to provide long engine life
MAN, Detroit Diesel and Volvo
n Exceeds Mack EO-K/2 and Allison C4 specifications and CID; A-A- n Exceeds the highest performance specifications for engines
52306A requirements requiring CI service
n API Service Classifications; CF-2, CD-II, CD, CF, CE/SJ, SH and SG

ITEM: PRO STAR SUPER PREMIUM SYNTHETIC BLEND 4 STROKE OUTBOARD OIL
SAE 10W 30 SAE 10W 40 SAE 25W 40
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
28132 32 fl. oz. 12 28232 32 fl. oz. 12 28332 32 fl. oz. 12
28100 1 Gallon 6 28200 1 Gallon 6 28300 1 Gallon 6
28105 5 Gallon Pail 1 28205 5 Gallon Pail 1 28305 5 Gallon Pail 1
28155 55 Gallon Drum 1 28255 55 Gallon Drum 1 28355 55 Gallon Drum 1

One of the first 4 stroke oils to be certified under NMMA’s new FC-W category. Meets or exceeds all criteria for viscosity, filter plugging, foaming and
aeration. Successfully passed NMMA’s 100-hour general performance engine test.

n Exceeds OEM requirements - will not void engine warranty


n Surpasses API requirements for SJ, CF-4 and CH-4
n Premium, synthetic blend engine oil designed for 4 stroke high-performance outboards, gasoline inboards and stern drives
n Additive package optimizes engine cleanliness, prevents sludge build up
n Shear-stable polymer additives plus synthetic base stocks maintain proper viscosity under extremely harsh marine conditions
n Synthetic/organic blend assures excellent low-temperature properties for quicker starts
n Provides maximum protection in severe, high rpm applications
n Marine engines typically operate at higher rpms than automotive engines, requiring an oil that is specifically designed and formulatedto provide
protection under these higher temperature, higher stress circumstances
n Marine engines have vertical crankshafts versus horizontal crankshafts in automotive engines. As a result, while an automotive engine’s crankshaft is
continuously bathed in oil,the marine engine’s crankshaft is not, so it needs an entirely different oil formula for maximum protection
n Marine engines are often operated in harsh, saltwater environments that are much more demanding than the conditions faced by most
automotive engines. Accordingly, their engine oil must be up to the task

32 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
33
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: Huile d’embase haute viscosité 80W90 ARTICLE: Huile d’embase hypoïde 90W ARTICLE: Lubrifiant aérosol blanc au lithium ARTICLE: Lubrifiant aérosol anticorrosion
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. POIDS COND. RÉF. POIDS COND.
27010 295 ml 12 27110 295 ml 12 27512 340 g 12 27612 340 g 12
27032 946 ml 12 27132 946 ml 12
27000 3,78 l 6 27100 3,78 l 6 n Lubrifiant multi-usages pour contraintes élevées. n Développé pour l’utilisation en conditions sévères causées
27005 Bidon de 18,92 l 1 27105 Bidon de 18,92 l 1 n Résistant à l’eau et à la chaleur par l’eau de mer, l’air salin et les composants chimiques
27055 Fût de 208 l 1 27155 Fût de 208 l 1 n Avec tube de pulvérisation pour atteindre les endroits atmosphériques
n Recommandée pour les moteurs Mercury, Mercruiser, n Pour moteurs hors-bord et sterndrives avec difficilement accessibles n Stabilité mécanique étonnante, excellente résistance à l’eau
Johnson, Evinrude, OMC, Force, Mariner, Nissan, inverseur mécanique n Spécialement formulé pour les applications générales et qualités supérieures de prévention de la rouille et
Suzuki, Yamaha et Volvo n Formulée avec additifs spéciaux anti-usure, de lubrification marine de la corrosion
antirouille et inhibiteurs de corrosion n Recommandé pour les applications marines en milieu corrosif
n Our les embases de tous les moteurs hors-bord
et sterndrives n N’annule pas la garantie constructeur

ITEM: HIGH VISCOSITY 80W 90 LOWER UNIT GEAR LUBE ITEM: HYPOID 90W LOWER UNIT GEAR LUBE ITEM: WHITE LITHIUM SPRAY LUBE ITEM: CORROSION SPRAY LUBE
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
27010 10 fl. oz. 12 27110 10 fl. oz. 12 27512 12 oz. 12 27612 11 oz. 12
27032 32 fl. oz. 12 27132 32 fl. oz. 12
27000 1 Gallon 6 27100 1 Gallon 6 n Heavy duty multi-purpose lubricant n Developed for use in severe operating conditions caused by salt water,
27005 5 Gallon Pail 1 27105 5 Gallon Pail 1 n Water and heat resistant salt air and atmospheric chemicals
27055 55 Gallon Drum 1 27155 55 Gallon Drum 1 n Extension tube included to treat hard to reach places n Outstanding mechanical stability, excellent water resistance and superior
n Specially formulated for general marine lubrication needs rust and corrosive preventative characteristics
n Recommended for use in Mercury, Mercruiser, Johnson, Evinrude, n For outboards and stern drives with mechanical shift mechanisms n Recommended for corrosive marine applications
OMC, Force, Mariner, Nissan, Suzuki, Yamaha and Volvo n Formulated with special anti-wear additives, rust and corrosion inhibitors
n For lower units of all outboard motors and sterndrives n Will not void manufacturers’ warranties

ARTICLE: Huile d’embase synthétique 80W 90 ARTICLE: Huile d’embase Premium Type C ARTICLE: Embout de connexion pour ARTICLE: Graisse blanche au PTEF®
embase hors-bord
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. POIDS COND.
27232 946 ml 12 27332 946 ml 12 RÉF. DIMENSIONS COND. 85504 113 g 12
27200 3,78 l 6 27300 3,78 l 6 28401 8 mm 12
27205 Bidon de 18,92 l 1 27305 Bidon de 18,92 l 1 28402 10 mm 12 n Formule spéciale au PTEF®, résistant au lavage
27255 Fût de 208 l 1 27355 Fût de 208 l 1 n Protège de -54°C à 343°C
Recommandée pour les inverseurs électriques sur n Pour utilisation avec les systèmes d’injection d’huile n Freine le phénomène d’usure
n Additifs spéciaux extrême pression et anti-usure n
d’embase : Tube (28600) et Pompe (27400) n Lubrifiant extra glissant, qui surpasse les performances
n Conforme ou supérieure aux normes OEM moteurs hors-bord Johnson et Evinrude (1962 à 1972),
sterndrives OMC (1977 et antérieurs) et autres n Embout 8 mm pour embases : Yamaha, Nissan, Tohatsu et Honda des graisses classiques
n Recommandée pour les moteurs Mercury, Mercruiser, n Embout 10 mm pour embases : Suzuki et Johnson n Non-toxique, ne tache pas
Johnson, Evinrude, OMC, Force, Mariner, Nissan, Suzuki, applications Type C. n Idéale pour winchs, fermetures éclair, etc. .
Yamaha et Volvo n Conforme ou supérieure aux normes OEM - n’annule pas
la garantie constructeur
ITEM: SYNTHETIC 80W 90 LOWER UNIT GEAR LUBE ITEM: PREMIUM TYPE C LOWER UNIT GEAR LUBE ITEM: ADAPTER FITTING FOR OUTBOARD LOWER UNIT ITEM: MARINE FORMULA WHITE PTEF® LUBRICANT
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
27232 32 fl. oz. 12 27332 32 fl. oz. 12 28401 8mm 12 85504 4 oz. 12
27200 1 Gallon 6 27300 1 Gallon 6 28402 10mm 12
27205 5 Gallon Pail 1 27305 5 Gallon Pail 1 n Special PTEF® formula will not wash off
27255 55 Gallon Drum 1 27355 55 Gallon Drum 1 n For use with Lower Unit Lube Tube (28600) and Quart Pump (27400) n Protects from -65oF to +650oF
n 8mm fits: Yamaha, Nissan, Tohatsu & Honda Lower Units n Reduces wear and friction
n Special extreme pressure and anti-wear additives n Recommended for electric shift gear cases used on Johnson and n 10mm fits: Suzuki & Johnson Lower Units n The ultimate lubricant – exceeds performance of normal grease
n Meets or exceeds OEM requirements Evinrude outboards (1962-’72), OMC sterndrives (1977 & earlier) n Non-toxic, non-staining
n Recommended for use in Mercury, Mercruiser, Johnson, Evinrude, and other Type C applications. n Great on zippers, winches, etc.
OMC, Force, Mariner, Nissan, Suzuki, Yamaha and Volvo n Meets or exceeds OEM requirements - will not void manufacturers’ warranty

ARTICLE: Liquide hydraulique MERCON/DEXRON ARTICLE: Liquide pour trim et relevage moteur ARTICLE: Pompe pour bidon 946 ml. et ARTICLE: LUBRIFIANT AU PTEF®
tube à huile pour embase
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. POIDS COND.
27732 946 ml 12 28510 295 ml 12 RÉF. COND. 89102 56 g 12
28532 946 ml 12 27400 (pompe) 12
n Liquide hydraulique hautes performances, 28500 3,78 l 6 n Pour lubrifier et protéger contre la corrosion, réduit
28505 Bidon de 18,92 l 1 28600 (tube à huile) 12
pour transmissions automatiques les problèmes de friction dûs surtout aux dépôts de
n Élaboré sur une base d’huiles hautement raffinées 28555 Fût de 208 l 1 sel sur les fermetures éclair en plastique, les pressions, etc.
n Utilisable avec tous les tubes à presser
avec des additifs haute stabilité n Supérieur aux normes de garantie OEM 236 ml et 295 ml .(28600) n Non-toxique, ne tache pas
n Conforme ou supérieur aux normes OEM - n’annule n Additifs stabilisant avancés, antimousse, anti-usure, n Adaptable à tous les bidons plastique n Résiste au lavage
pas la garantie constructeur anti-oxydation pour des performances optimales des 946 ml. (27400) n Protège de -54°C à +340°C
flaps de trim hydraulique, des relevages et trim hydrauliques n Connexion métallique fileté correspondant aux embases Mercruiser,
et des systèmes de barre motorisée OMC, Evinrude, Johnson, Honda (70-90CV), Volvo, Force et Gamefisher
n Utiliser un adaptateur pour les autres moteurs

ITEM: TRANSMISSION FLUID MERCON/DEXRON ITEM: POWER TRIM AND TILT FLUID
ITEM: LOWER UNIT QUART PUMP & LUBE TUBE ITEM: SNAP & ZIPPER LUBRICANT WITH PTEF®
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
27732 32 fl. oz. 12 28510 10 fl. oz. 12 NUMBER CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
28532 32 fl. oz. 12 27400 (quart pump) 12 89102 2 oz. 12
n High-performance, multi-purpose power transmission 28500 1 Gallon 6 28600 (lube tube) 12
fluid for automatic transmissions 28505 5 Gallon Pail 1 n Use on boat snaps, metal and plastic zippers to protect against
n Made with highly-refined base oils and shear-stable additives 28555 55 Gallon Drum 1 n For use with all 8 fl. oz. and 10 fl. oz. squeeze tubes (28600) corrosion, reduce wear and friction, prevent binding and repel
Meets or exceeds OEM requirements - will not void n Fits standard quart plastic bottles (27400) salt spray deposits
n n Exceeds OEM warranty requirements Metal threaded fitting fits Mercruiser, OMC, Evinrude, Johnson, Honda
manufacturers’ warranty n n Non-toxic, non-staining
n Anti-foam, anti-wear, anti-oxidation and advanced stabilizing additives (70-90hp), Volvo, Force and Gamefisher lower units n Will not wash off
for optimum performance in hydraulic trim tabs, power tilt and power Use adapter for other engines
n n Protects from -65oF to +650oF
steering systems

34 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
35
Entretien Du Bateau Marine Chemicals
ARTICLE: Clé pour filtre à huile ARTICLE: Lubrifiant anti-grippant pour filetage ARTICLE: NETTOYANT CUVETTE WC ITEM: INSTANT FRESH TOILET TREATMENT - 6 PACK
RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. POIDS COND. RÉF. VOLUME COND. LEMON
28901 7,3 cm - 8,57 cm 12 86301 28 g 12 86416 473 ml 12 NUMBER SIZE CASE PACK
28902 8,57 cm - 9,52 cm 12 n Élimine rapidement et facilement les taches et les traces 71761 8 fl. oz. 6 - 6 Packs
n Empêche le grippage des filetages de tous types laissées par l’eau sur la cuvette FLORAL
n Pour filtres Ø 7,14 cm - 8,01 cm et n Permet le dévissage rapide des vis et des boulons n Idéal pour toutes les cuvettes plastique ou porcelaine NUMBER SIZE CASE PACK
Ø 22,86 cm - 9,84 cm n Idéal pour bougies d’allumage et arbres d’hélice n Spécialement formulé pour les WC marins 71762 8 fl. oz. 6 - 6 Packs
n Poignée articulée pour une utilisation
n Sans danger pour les joints et les vannes
en espace confiné. n Ne contient aucun produit chimique agressif PINE
n Application facile sans frottement ni tamponnage excessif
NUMBER SIZE CASE PACK
71763 8 fl. oz. 6 - 6 Packs
Convenient 8 fl. oz. bottle
n
size is perfect for small
ITEM: TOILET BOWL CLEANER ARTICLE: Désodorisant toilettes holding tanks and portable
ITEM: OIL FILTER WRENCH ITEM: ANTI-SEIZE THREAD LUBRICANT instantané - Boîte de 6 toilets
NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK 86416 16 fl. oz. 12 CITRON
28901 2 7/8” - 3 3/8” 12 86301 1 oz. 12 RÉF. VOLUME COND.
28902 3 3/8” - 3 3/4” 12 n Removes stains and water deposits from bowls quickly and easily 71761 236 ml 6 boîtes de 6
n Prevents seizing and galling of all types of threads Excellent for all plastic and china bowls Petit flacon pratique 236
n For 2 13/16” - 3 5/32” diameter and 3 1/2” - 3 7/8” diameter filters Makes removal of screws and bolts quick and easy
n ESSENCES FLORALES n
n n Specially formulated for marine heads RÉF. VOLUME COND. ml parfait pour les petits
n Swivel handle for use in confined areas. n Great for spark plugs and propeller shafts n Will not damage seals or valves 71762 236 ml 6 boîtes de 6 réservoirs à eaux noires et
n Contains no harsh chemicals les WC chimiques
n No hard rubbing or scrubbing required ESSENCE DE PIN
RÉF. VOLUME COND.
71763 236 ml 6 boîtes de 6

ARTICLE: Graisse de roulements de roue ARTICLE: Pistolet à graisse avec cartouche 85 g ARTICLE: traitement toilettes instant fresh
RÉF. POIDS COND. RÉF. COND. PARFUM CITRON PARFUM FLORAL PARFUM PIN
26003 85 g 12 - 2 pcs 28703 6
26014 396 g 10 RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
71716 473 ml 12 71717 473 ml 12 71718 473 ml 12
26016 453 g 12 n Contient un pistolet à graisse et une cartouche 71732 946 ml 12 71733 946 ml 12 71734 946 ml 12
n Protection supérieure antirouille et anti-corrosion 85 g de graisse de roulement de roue marine 71701 3,78 l 6 71702 3,78 l 6 71703 3,78 l 6
contre l’eau de mer, l’air salin et les composants n Utilisation pratique d’une seule main
chimiques atmosphériques n Conception robuste pour des années de service n Formule biodégradable, non tachante, sans formaldéhyde
n Recommandé pour les applications en milieu sans problème n Lubrifiants de toute dernière technologie empêchant le collage clapets de vidange
marin corrosif - roulements de roues de remorque, n Pour les cartouches de rechange commander la n Décomposition rapide et efficace des effluents
pompes à eau, charnières, axes, winchs, daviers référence 26003 n 30 ml traitent 19 l
n N.L.G.I. n°2
ITEM: INSTANT FRESH TOILET TREATMENT
ITEM: WHEEL BEARING GREASE ITEM: PISTOL GREASE GUN WITH 3 OZ. CARTRIDGE LEMON FLORAL PINE
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
26003 3 oz. 12 - 2 packs 28703 6 71716 16 fl. oz. 12 71717 16 fl. oz. 12 71718 16 fl. oz. 12
26014 14 oz. 10 71732 32 fl. oz. 12 71733 32 fl. oz. 12 71734 32 fl. oz. 12
26016 16 oz. 12 n Contains lube gun and 3 oz. cartridge of marine wheel bearing grease 71701 1 Gallon 6 71702 1 Gallon 6 71703 1 Gallon 6
n Superior rust and corrosion protection from salt water, salt air and n Convenient, one hand application n Non-formaldehyde, non-staining, biodegradable formula
atmospheric chemicals n Heavy duty design for years of trouble-free use n Latest technological lubricants keep drain valves from sticking
n Recommended for corrosive marine applications - trailer wheel bear- n For refills, order product number 26003 n Breaks down waste quickly and efficiently
ings, water pumps, hinges, pins, winches, anchor chain reels n One ounce treats five gallons
n N.L.G.I. #2

ARTICLE: Pistolet à graisse à levier ARTICLE: Pistolet aérosol pour Nouvelle Technologie de Traitement des Toilettes New Technology for Toilet Treatment
pour cartouche 396 g graisse marine
Because dealing with waste is a necessary evil of boating, Star brite®
RÉF. COND. RÉF. POIDS COND. Parce que le traitement des rejets est une contrainte incontournable de la
28714 (pistolet) 6 26005 147 g 12 created Instant Fresh Toilet Treatment to make the process as easy and
plaisance, Star Brite a créé le traitement des toilettes Instant Fresh pour
28800 (rallonge tuyau) 6 n Sans souci, prêt à l’emploi, pas de cartouche à remplacer trouble-free as possible. Instant Fresh toilet treatments are biodegradable
rendre l’opération aussi facile et peu contraignante que possible. Instant
n Débit constant haute pression commandé par gâchette, and formulated to be as environmentally-friendly as they are effective.
n Pistolet à graisse à levier Fresh sont biodégradables et aussi respectueux de l’environnement qu’ils
sans pompage ni pression manuelle. sont efficaces.
n Compatible avec toutes les cartouches de graisse n Connecteur breveté adaptable sur tous les raccords
396 g et 411 g Instant Fresh’s active ingredients are a class of compounds known as
n Finition métal brillant anticorrosion
américains et autres. quaternary ammonium compounds instead of formaldehyde. By using qua-
n Graisse complexe multi-usages haute température au lithium résistante Les composants actifs d’Instant Fresh font partie d’une classe de compos-
n Conçu pour fournir une pression maximale avec un débit constant de graisse ternary ammonium technology, Star brite has created a new, user-friendly,
n Corps acier de forte épaisseur pour résister aux chocs et augmenter la
à l’eau douce et à l’eau de mer, protection antirouille et anticorrosion, ants appelée ammoniums quaternaires et qui remplacent le formaldéhyde.
propriétés d’extrême pression et d’anti-usure pour une homogénéité par- environmentally-safe toilet treatment. Instant Fresh does not emit harmful
durée de vie du produit À l’aide de la technologie des ammoniums quaternaires, Star Brite a
faite même dans les conditions les plus dures créé un nouveau traitement toilettes facile d’emploi et sans danger pour vapors and won’t irritate skin.
l’environnement. Instant Fresh n’émet pas de vapeurs toxiques et n’est pas
ITEM: LEVER ACTION GREASE GUN FOR 14 OZ. CARTRIDGE ITEM: AEROSOL MARINE GREASE GUN With Instant Fresh, holding tanks can be safely pumped out at any dump-
irritant pour la peau.
NUMBER CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK ing station. Its special additives lubricate drain valves to keep them oper-
28714 (guns) 6 26005 5.2 oz. 12 ating smoothly and prevent debris from adhering to tank walls and drain
28800 (extension hoses) 6 Avec Instant Fresh, les réservoirs d’eaux noires peuvent être vidangés en
lines. It is economical, too, requiring just one ounce for every five gallons of
n No mess, ready-to-use, no cartridges to worry about toute sécurité à n’importe quelle station de vidange. Ses additifs spéciaux
Lever action grease gun tank capacity. Instant Fresh is safe for use in all marine and RV heads.
n n Trigger-activated high pressure steady flow, no pumping or pushing lubrifient les vannes de vidange pour maintenir un fonctionnement en dou-
n For use with all 14 oz. and 14.5 oz. grease cartridges n Patented tip fits all standard fittings-both domestic and foreign ceur et l’adhérence des déchets aux parois des réservoirs et aux circuits de
n Corrosion resistant bright metal finish n Multi-purpose premium lithium complex grease, high temperature, fresh
Engineered to maximize pressure with consistent flow of grease vidange. De plus, son emploi est économique, puisqu’il ne nécessite que 30
n and salt water resistant, rust and corrosion protection, extreme pressure
n Heavy gauge steel barrel helps prevent dents, promoting longer life and anti-wear properties that resist breakdown under toughest conditions cl de produit pour un réservoir de 20 l. L’emploi d’Instant Fresh est parfaite-
ment sûr dans tous les WC marins et de camping car.

36 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 37
Entretien Du Bateau RV, Auto
Marine and Farm
Chemicals
ARTICLE: Polish Premium au PTEF® pour camping car ARTICLE: Rénovateur couleurs et
finitions camping car
RÉF. VOLUME COND.
75732 946 ml 6 RÉF. VOLUME COND.
70116 473 ml 12
n Formule spéciale pour camping-cars, caravanes,
automobiles, fibre de verre, métal, plexiglas et n Ravive la couleur et redonne l’éclat d’origine
surfaces peintes n Formule spéciale pour fibre de verre, métal et
n L’idéal pour nettoyer, protéger et faire briller surfaces peintes
n Contient des inhibiteurs d’UV pour protéger contre la n Enlève les dépôts de rouille, l’oxydation et les taches noires
craie et la décoloration n Nettoie, protège et fait briller en une opération

ITEM: PREMIUM RV POLISH WITH PTEF® ITEM: RV COLOR & FINISH RESTORER
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
75732 32 fl. oz. 6 70116 16 fl. oz. 12

n Specially formulated for use on RV and auto n Restores original color and luster
fiberglass, metal, plexiglass and painted surfaces n Specially formulated for fiberglass, metal and painted surfaces
n The ultimate in cleaning, shine and protection n Removes surface rust, oxidation and stains
n Special UV inhibitors guard against fading and chalking n Cleans, restores, shines and protects in one step
n Removes black streaks

ARTICLE: Kit de nettoyage de grill ARTICLE: DETERGENT MULTI-USAGE


de barbecue
RÉF. VOLUME COND.
RÉF. COND. 71622 650 ml 6
71664 1,89 l 6
52700 4 71600 3,78 l 4

COMPOSÉ DE: Nettoyant Grill Barbecue 510 g (52718) • n Enlève instantanément les traces noires dues
Polish Chrome et Inox 236 ml (82708) • Brosse laiton de nettoyage aux eaux sales qui coulent le long de la coque
du grill • Chiffon à lustrer en coton gaufré • Gants de protection n S’utilise sans danger sur la fibre de verre,
métaux et surfaces peintes
n Tout le nécessaire pour nettoyer, restaurer et entretenir tous les types n Peut être utilisé pour des centaines de nettoyages
de grills de barbecue délicats, salles de bains, bacs, douches.

ITEM: BBQ GRILL CLEANING KIT ITEM: INSTANT BLACK STREAK REMOVER
NUMBER SIZE CASE PACK
NUMBER CASE PACK 71622 22 fl. oz. 6
52700 4 71664 64 fl. oz. 6
71600 1 Gallon 4
CONTAINS: BBQ Grill Cleaner 18 oz. (52718) • Chrome and Stainless Polish 8 fl.
oz. (82708) • Grill Cleaning Brush with Brass Bristles • Cotton Polishing Diaper • n Instantly removes black streaks caused by water run off
Protective Gloves n Safe for use on fiberglass, metal and painted surfaces
n Can be used for hundreds of other tough cleaning jobs –
n Everything needed to clean, restore and maintain all types of BBQ grills bathrooms, tubs, showers, etc.

ARTICLE: Nettoyant camping car ARTICLE: DETERGENT & CIRE


RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
70416 473 ml 6 71516 473 ml 6
70400 3,78 l 4 71532 946 ml 12
71500 3,78 l 4
n Élimine le film routier, la boue et la crasse
n Sans risque pour toutes les revêtements de finition n Nettoie, protège et fait briller en une opération
des camping cars – applicable sur fibre de verre, n Formule concentrée et économique
métal, surfaces peintes, plastique, caoutchouc n Élimine le film routier, la boue et la saleté
ou verre n Les polymères de protection permettent une
n Biodégradable résistance accrue aux taches et intempéries
n Économique – quelques bouchons dans un seau
d’eau suffisent au lavage d’un grand camping car

ITEM: RV WASH ITEM: RV WASH & WAX


NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
70416 16 fl. oz. 6 71516 16 fl. oz. 6
70400 1 Gallon 4 71532 32 fl. oz. 12
71500 1 Gallon 4
n Removes road film, dirt and grime
n Safe for all RV finishes – use on fiberglass, metal, painted surfaces, n Cleans, shines and protects in one easy step
plastic, rubber or glass n Concentrated formula for economical use
n Biodegradable n Removes road film, dirt, grime
n Economical – a few capfuls in a bucket of water will clean a large RV n Durable polymer protection resists weathering and stains

*PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­


Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
39
RV,
RV, Auto and
Entretien
Auto andBateau
Du Farm
Farm Marine Chemicals
ARTICLE: NETTOYANT TAPIS ET SELLERIE ARTICLE: NETTOYANT POUR STORES ET AUVENTS
RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
70716 473 ml 12 71322 650 ml 12
70700 3,78 l 6 71332 946 ml 6
71300 3,78 l 6
n Nettoie rapidement et facilement moquettes, tapis,
banquettes et coussins n Nettoie rapidement et facilement tous types de store
n Enlève la saleté incrustée n Nettoie et ravive le blanc et les couleurs
n N’abime pas la couleur d’origine n Enlève les taches incrustées sans frotter
n Sans danger pour pour la plupart des matières n Formule concentrée hautes performances
n Formule spéciale hautes performances

ITEM: RUG & UPHOLSTERY CLEANER ITEM: RV AWNING CLEANER


NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
70716 16 fl. oz. 12 71322 22 fl. oz. 12
70700 1 Gallon 6 71332 32 fl. oz. 6
71300 1 Gallon 6
n Cleans RV rugs, chairs, cushions quickly and easily
n Foams out ground in dirt n Cleans all types of awning material quickly and easily
n Does not affect color n Makes whites bright and colors sparkle
n Safe for most every type of material n Lifts out ground in dirt with no rubbing or scrubbing
n Heavy duty formula n Concentrated, heavy duty formula

ARTICLE: POLISH AUTO ARTICLE: Shampooing automobile


RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
10116 473 ml 12 10416 473 ml 12
10400 3,78 l 4
n Nettoie, protège et fait briller en une opération
n Usage facile et rapide n Élimine rapidement et facilement la crasse,
n Ravive les finitions des voitures anciennes, protège la la graisse, le film routier, les déjections
peinture et les enjoliveurs des voitures neuves d’oiseaux et la sève des arbres
n Protège 4 fois plus longtemps que les polishs conventionnels n Formule biodégradable, écologique.
n Contient du PTEF®, un des meilleurs revêtement antiadhérant n Formule concentrée – quelques bouchons dans
jamais développés. Sans danger pour les revêtements 10 litres d’eau suffisent pour laver toute la voiture
de finition clairs
ITEM: CAR POLISH ITEM: CAR WASH
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
10116 16 fl. oz. 12 10416 16 fl. oz. 12
10400 1 Gallon 4
n Cleans, shines and protects in one easy step
n Fast and easy to apply n Removes dirt, grease, road film, bird droppings and tree sap
n Restores old car finishes, preserves new car paint and trim quickly and easily
n Protects up to four times longer than conventional waxes n Biodegradable, environmentally friendly formula
n Contains PTEF®, one of the best non-stick coatings n Concentrated formula – just a few capfuls in 2 gallons of water
ever developed; safe for clear coat finishes cleans an entire car

ARTICLE: NETTOYANT INSECTES ET GOUDRON ARTICLE: NETTOYANT INSECTES


RÉF. VOLUME COND. RÉF. VOLUME COND.
70916 473 ml 12 92722 650 ml 12

n Sans danger pour fibre de verre, métal et surfaces peintes n Enlève rapidement et facilement les insectes et la saleté
n Facilite le nettoyage de la route des surfaces en verre, plastique, métal ou vernis
n N’abime pas la brillance de la surface n Nettoie sans frotter
n Ne contient pas d’abrasif n N’enlève pas le polish
n Usage facile par simple application n Application facile : pulvérisez, essuyez
n Même les dépôts les plus tenaces sont enlevés sans frotter

ITEM: RV BUG & TAR REMOVER ITEM: BUG OFF


NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER SIZE CASE PACK
70916 16 fl. oz. 12 92722 22 fl. oz. 12

n Safe for use on fiberglass, metal and painted surfaces n Quickly and easily removes insects and road film
n Makes clean up easy from glass, paint, plastic and metal
n Does not dull surface n No hard rubbing or scrubbing required
n Non-abrasive n Does not remove waxes or polishes
n Simple-wipe on application n Convenient spray-on, wipe off application
n Even heavy deposits are removed with no hard rubbing

*PTEF® is Star brite’s registered trademark name for polytetraflouroethylene.­­

40 Des questions ? Appelez le (954) 587-6280 • Pour trouver le distributeur


le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
Éxtendre-La-Brosse Extend-A-Brush
Marine Chemicals
ARTICLE: Manche télescopique standard 94-183 CM ARTICLE: Manche tuyau fixe FLOW-THRU 152 CM
RÉF. COND. RÉF. COND.
40000 6 40002 6

n Construit en aluminium avec une triple anodisation, ce qui évitera tout entretien pour des années n A toutes les caractéristiques du modèle 40001 décrites ci-dessus mais sans le système de manche télescopique. Longueur: 152 cm
n Manches télescopiques comprenant 2 poignées anti-dérapantes avec un système de blocage permettant une extension du manche de 94 à 183 cm
n Un système de double cliquet en inox permet d’adapter en un rien de temps n’importe quel accessoire de la gamme Star Brite Extend-A-Brush

ITEM: STANDARD EXTENDING HANDLE 3’ - 6’ ITEM: FLOW-THRU HANDLE NON-EXTENDING 5’


NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40000 6 40002 6

n Constructed of aircraft grade, triple anodized aluminum to provide years of maintenance-free use n Has all the features of model 40001 described above, but without the telescoping capability – 5’ (152 cm) fixed length
n Telescoping shafts feature two non-slip hand grips with positive twist lock to provide extension from 3’ (94 cm) to 6’ (183 cm)
n Stainless steel push button quick connect/disconnect allows for instant attachment of all Extend-A-Brush accessories

ARTICLE: Manche fixe standard 152 CM ARTICLE: Manche télescopique 94 à 183 cm ultra robuste Premium
RÉF. COND. RÉF. COND.
40003 6 40155 6
n Léger et incroyablement robuste, s’étend de 94 cm à 183 cm
n A toutes les caractéristiques du modèle 40000 décrites ci-dessus mais sans le système de manche télescopique. Longueur : 152 cm n Fabriqué en aluminium qualité aviation haute résistance à triple anodisation pour des années de service sans entretien
n Les tubes télescopiques sont dotés de deux poignées antidérapantes pour un verrouillage facile, flotte en cas de chute par-dessus bord
n Connexion rapide inox presse-bouton pour la fixation des accessoires Extend-A-Brush

ITEM: STANDARD HANDLE NON-EXTENDING 5’ ITEM: PREMIUM HEAVY DUTY EXTENDING HANDLE 3’ - 6’
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40003 6 40155 6

n Has all the features of model 40000 described above, but without the telescoping capability – 5’ (152 cm) fixed length n Lightweight and incredibly strong; extends from 3’ (94cm) to 6’ (183 cm)
n Constructed of heavy-duty aircraft grade, triple anodized aluminum to provide years of maintenance-free use
n Telescoping shafts feature two non-slip hand grips with positive twist lock; designed to float if dropped overboard
n  Stainless steel push button quick connect/disconnect for instant attachment of all Extend-A-Brush accessories

IT FLOATS!

ARTICLE: Manche tuyau télescopique Flow-thru 94-183 cm ARTICLE: Manche extensible Big Boat 152 à 304 cm
RÉF. COND. RÉF. COND.
40001 6 40005 6

n Sur ce modèle, un embout standard de tuyau d’arrosage permet d’assurer toutes les tâches de nettoyage facilement et rapidement. Une valve à l’inté- n Léger, et pourtant incroyablement robuste. équipé de chambres à air spéciales garantissant la flottabilité en cas de chute par-dessus bord.
rieur régule la pression d’eau pour le nettoyage et le rinçage n Fabriqué en aluminium qualité aviation à triple anodisation pour des années de service sans entretien
n Construit en aluminium avec une triple anodisation pour éviter tout entretien pendant des années. n Les tubes télescopiques sont dotés de deux poignées antidérapantes pour un verrouillage facile. Extensible de 152 à 304 cm.
n Manches télescopiques comprenant 2 poignées anti-dérapantes avec un système de blocage permettant une extension de 94 à 183 cm n Connexion rapide inox presse-bouton pour la fixation des accessoires Extend-A-Brush
n Un système de double cliquet en inox permet d’adapter en un rien de temps n’importe quel accessoire de la gamme Star Brite Extend-A-Brush

ITEM: FLOW-THRU EXTENDING HANDLE 3’ - 6’ ITEM: BIG BOAT EXTENDING HANDLE 5’ - 10’
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40001 6 40005 6

n Attaches to a standard garden hose to make all cleaning tasks quick and easy; integral control valve regulates water pressure for washing and rinsing n Lightweight, yet incredibly strong; special air chambers so it will float if dropped overboard
n Constructed of aircraft grade, triple anodized aluminum to provide years of maintenance-free use n Constructed of aircraft grade, triple anodized aluminum to provide years of maintenance-free use
n Telescoping shafts feature two non-slip hand grips with positive twist lock to provide extension from 3’ (94 cm) to 6’ (183 cm) n Telescoping shafts feature two non-slip hand grips with positive twist lock to provide extension from 5’ (152 cm) to 10’ (304 cm)
n Stainless steel push button quick connect/disconnect allows for instant attachment of all Extend-A-Brush accessories n Stainless steel push button quick connect/disconnect allows for instant attachment of all Extend-A-Brush accessories

IT FLOATS!

Questions? Call (800) 327-8583 • To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com

42 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 43
Éxtendre-La-Brosse Extend-A-Brush
Marine Chemicals
ARTICLE: Manche télescopique Big Boat noir gamme Signature 152 à 304 cm ARTICLE: Manche bois 152 cm avec embout fileté
RÉF. COND. RÉF. COND.
40006 6 40088 12
n Gamme Signature Big Boat pour les plaisanciers exigeants
n Finition anodisée noire et fabrication en aluminium qualité aviation super épais à triple anodisation pour une longévité maximale. Flotte en cas de chute n Manche bois traditionnel 152 cm, économique, très durable, pour les accessoires à visser
par-dessus bord
n Les tubes télescopiques sont dotés de deux poignées antidérapantes pour un verrouillage facile. Extensible de 152 à 304 cm.
n Connexion rapide inox presse-bouton pour la fixation des accessoires Extend-A-Brush
ITEM: WOODEN HANDLE WITH SCREW THREAD END 5’
NUMBER CASE PACK
40088 12
ITEM: SIGNATURE SERIES BIG BOAT BLACK EXTENDING HANDLE 5’ - 10’
n An affordable, traditional, very durable 5’ wooden handle that accepts screw-on accessories
NUMBER CASE PACK
40006 6

n Big Boat Signature Series is for discriminating yachtsmen


n Black anodized finish and constructed of super strong aircraft-grade, triple anodized aluminum for maximum durability; will float if dropped overboard
n Telescoping shafts feature two non-slip hand grips with positive twist lock to provide extension from 5’ (152cm) to 10’ (304 cm)
n Stainless steel push button quick connect/disconnect allows for instant attachment of all Extend-A-Brush accessories

IT FLOATS!

ARTICLE: Manche télescopique 62 à 124 cm avec embout fileté ARTICLE: Manche télescopique 62 à 124 cm à embout fileté avec brosse 20 cm
RÉF. COND. RÉF. COND.
40008 6 40097 6

n Extensible de 62 à 124 cm n Brosse moyenne standard 20 cm avec poils Star prene*


n Pour les accessoires à visser n Manche aluminium extensible de 62 à 124 cm
n Construction robuste pour des années de service dans soucis n Embout Nylon fileté
n Utilisable avec nos brosses 20 cm standard ou 20 cm Deluxe

ITEM: EXTENDING HANDLE WITH SCREW THREAD END 2’ - 4’


NUMBER CASE PACK ITEM: EXTENDING HANDLE WITH SCREW THREAD END 2’ - 4’ WITH 8” STANDARD BRUSH
40008 6
NUMBER CASE PACK
n Telescopes from 2’ to 4’ 40097 6
n Accepts screw-on accessories
n Built tough for years of dependable service
n 8” standard deck brush with medium duty Star prene* bristles
n Use with our 8” standard brush or 8” deluxe brushes
n Aluminum handle extends from 2’ (62 cm) to 4’ (124 cm)
n Nylon screw thread end

ARTICLE: Manche économique 124 cm ARTICLE: Manche télescopique 62 à 124 cm économique avec brosse standard 20 cm
RÉF. COND. RÉF. COND.
40007 12 40098 6

n Manche économique durable à longueur fixe pour les accessoires à visser n Manche aluminium télescopique 62 à 124 cm
n Largement supérieur aux manches bois économiques traditionnelles n Brosse moyenne standard 20 cm avec poils Star prene*
n Embout Nylon fileté

ITEM: ECONOMY HANDLE 4’ ITEM: ECONOMY EXTENDING HANDLE 2’ - 4’ WITH 8” STANDARD BRUSH
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40007 12 40098 6

n A durable, very attractive one-piece handle that accepts screw-on accessories n 2’ - 4’ telescoping aluminum handle
n Outlasts traditional wooden economy brushes n 8” standard deck brush with medium duty Star prene* bristles
n Nylon screw thread end

44 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 45
Éxtendre-La-Brosse Marine Chemicals
ARTICLE: Manche bois en 2 parties avec brosse 20 cm ARTICLE: Brosse Deluxe 20 cm avec butoir
RÉF. COND. Brosse de lavage douce Brosse de lavage moyenne Brosse travaux lourds
40095 6
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
n Manc ois en deux sections de 62 cm avec connecteur incassable en aluminium 40161 6 40162 6 40163 6
n Idéal pour travailler debout ou pour le nettoyage minutieux
n Brosse moyenne standard 20 cm avec poils Star prene* n Fibres Star prene* fines avec extrémité grattée n Fibres Star prene* moyennes pour le lavage de n Fabriquée en fibres Star prene* ondulées rigides
n Rangement facile pour retenir l’eau et les solutions détergentes toutes les surfaces souillées ou tachées pour éliminer rapidement les souillures et les
n Butoir de protection des surfaces contre les n Butoir de protection des surfaces contre les taches tenaces
détériorations et les marques noires détériorations et les marques noires n Butoir de protection des surfaces contre les
n Adaptable sur tous les manches n Adaptable sur tous les manches
détériorations et les marques noires
Extend-A-Brush Extend-A-Brush n Adaptable sur tous les manches Extend-A-
ITEM: 2-PIECE WOODEN HANDLE WITH 8” STANDARD BRUSH
Brush
NUMBER CASE PACK
40095 6

n Two 2’ (62 cm) section wooden handles with an unbreakable aluminum connector
n Ideal for stand-up work or close quarters clean up
n 8” standard deck brush with medium duty Star prene* bristles
n Easy to stow

ITEM: 8” DELUXE BLOCK BRUSH WITH BUMPER


SOFT WASH BRUSH MEDIUM WASH BRUSH SCRUB BRUSH
ARTICLE: Gaffe économique NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
RÉF. COND. 40161 6 40162 6 40163 6
40609 12
n Features fine Star prene* fibers with flagged n Medium duty Star prene* fibers for all around n Constructed of stiff corrugated Star prene* fibers
n Gaffe télescopique extensible de 124 à 243 cm avec verrouillage rotatif rapide spécial ends to hold water and cleaning solutions cleaning of soiled and stained surfaces that quickly break down heavy dirt and stains
n Le croc de gaffe est en Nylon renforcé de fibre de verre incassable n Bumper protects against scuff marks and n Bumper protects against scuff marks and n Bumper protects against scuff marks and
n Flottabilité assurée par chambres à air spéciales surface damage surface damage surface damage
n Fits all Extend-A-Brush handles n Fits all Extend-A-Brush handles n Fits all Extend-A-Brush handles
ITEM: ECONOMY BOAT HOOK
NUMBER CASE PACK
40609 12
ARTICLE: Brosse bois Deluxe 20 cm avec butoir
n Telescoping pole extends from 4’ (124 cm) to 8’ (243 cm) with a special fast locking cam action
n Boat hook is made of unbreakable, glass reinforced nylon Brosse de lavage douce Brosse de lavage moyenne Brosse travaux lourds
n Special air chambers make it float
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
40150 6 40151 6 40152 6
IT FLOATS! n Se caractérise par ses fines fibres Star n Fibres medium Star prene* pour tout type de n Construit sur une base de fibres dures gaufrées
prene avec ses terminaisons douces pour nettoyage de surfaces tachées et sales Star prene* pour détruire rapidement les taches
retenir l’eau et le produit d’entretien n Protégé par un pourtour en caoutchouc pour et la saleté tenace
n Protégé par un pourtour en caoutchouc protéger des marques et les rayures n Protégé par un pourtour en caoutchouc pour
pour protéger des marques et des rayures n Finition en vernis brillant sur bloc de bois protéger des marques et des rayures
n Finition en vernis brillant sur bloc de bois n Montage exclusivement sur manches à n Finition en vernis brillant sur bloc de bois
n Montage exclusivement sur manches à embout rapide quick connect n Montage exclusivement sur manches à embout
embout rapide quick connect rapide quick connect

ITEM: 8” DELUXE WOODEN BLOCK BRUSH WITH BUMPER


SOFT WASH BRUSH MEDIUM WASH BRUSH SCRUB BRUSH

NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK


40150 6 40151 6 40152 6

n Features fine Star prene* fibers with n Medium duty Star prene* fibers for all around n Constructed of stiff corrugated Star prene*
flagged ends to hold water and cleaning of soiled and stained surfaces fibers
cleaning solutions n Bumper protects against scuff marks and that quickly break down heavy dirt and stains
n Bumper protects against scuff marks and surface damage n Bumper protects against scuff marks and
surface damage n High gloss varnish finish on wood block surface damage
n High gloss varnish finish on wood block n Will only fit quick connect handles n High gloss varnish finish on wood block
n Will only fit quick connect handles n Will only fit with quick connect handles

Questions? Call (800) 327-8583 • To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com

46 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 47
Éxtendre-La-Brosse Extend-A-Brush
Marine Chemicals
ARTICLE: Brosse Big Boat en V 25 cm ARTICLE: Porte tampon articulé avec ARTICLE: Kit tampon à récurer avec poignée
Brosse de lavage douce Brosse de lavage moyenne Brosse travaux lourds
tampon à dureté moyenne
RÉF. COND.
RÉF. COND. 40023 6
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND. 40124 (Porte tampon avec tampon moyen) 12
40014 6 40015 6 40016 6 40125 (Tampons de rechange doux) 12 COMPOSÉ DE :
40126 (Tampons de rechange moyen) 12 1 poignée
40127 (Tampons de rechange durs) 12 1 tampon à récurer fin
n Fabriquée avec de fines fibres Star prene* à n Fibres Star prene* haute densité, Medium n Fibres Star prene* haute densité, rigides et
haute densité, avec des terminaisons traitées pour les surfaces souillées et tachées rugueuses pour nettoyer rapidement la saleté n Connecteur à double articulation pour maintenir 1 tampon à récurer moyen
pour retenir l’eau et les produits de nettoyage n Excellente brosse multisurface et les taches tenaces le contact du tampon avec les surfaces 1 tampon à récurer dur
pour faciliter l’entretien n Montage exclusivement sur manches n Excellent pour les surfaces anti-dérapantes 1à inclinaisons variables
n Ne raye pas les hublots en plastique
à embout rapide quick connect et textiles n Tampons interchangeables pour les grattages
n Manche durable et confortable qui rend le nettoyage simple et facile
n Montage exclusivement sur manches n Les abrasifs sont interchangeables
à embout rapide quick connect n Montage exclusivement sur manches et nettoyages doux moyens et durs.
à embout rapide quick connect n Adaptable sur tous les manches Extend-A-Brush
n La poignée s’agrippe à chaque tampon séparément

ITEM: FLEX HEAD SCRUBBER WITH MEDIUM SCRUB PAD ITEM: SCRUB PAD KIT WITH HANDLE
NUMBER CASE PACK
40124 Scrubber with Medium Scrub Pad 12 NUMBER CASE PACK
40125 Fine Replacement Pads 12 40023 6
40126 Medium Replacement Pads 12
40127 Coarse Replacement Pads 12 CONTAINS:
1 Handle n Durable, comfortable handle makes
n Dual articulating connector allows pad to stay in contact 1 Fine Scrub Pad
with varying angled surfaces cleaning simple and easy
1 Medium Scrub Pad n Pads are interchangeable
n Interchangeable pads for fine, medium and heavy duty
1 Coarse Scrub Pad n Handle grips onto each individual pad
cleaning and scrubbing
ITEM: 10” BIG BOAT BI-LEVEL BRUSH n Fits all Extend-A-Brush handles

SOFT WASH BRUSH MEDIUM WASH BRUSH SCRUB BRUSH


ARTICLE: Tampon à récurer ARTICLE: CROC DE GAFFE
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40014 6 40015 6 40016 6 avec poignée
RÉF. COND.
RÉF. COND. 40033 12
n Soft wash brush features fine Star prene* n Medium duty Star prene* fibers for all around n Constructed of stiff corrugated Star prene* 40129 (Doux) Blanc 12
fibers with flagged ends to hold water and cleaning of soiled and stained surfaces fibers that quickly break down heavy dirt 40130 (Moyen) Rouge 12 n S’adapte rapidement et facilement aux manches Extend-A-Brush
cleaning solutions for easier washing n Excellent all around brush and stains 40131 (Dur) Noir 12 n Fabriqué en verre incassable renforcé Nylon pour des
n Will not scratch plastic windows n Will only fit quick connect handles n Great for non-skid and textured surfaces années de tranquillité
n Will only fit quick connect handles n Will only fit quick connect handles n Poignée durable et confortable pour un n Design spécial pour attraper et manœuvrer les bouts
nettoyage simple et facile
n Tampons interchangeables
n La poignée s’agrippe à chaque type de tampon ITEM: BOAT HOOK
NUMBER CASE PACK
ARTICLE: Brosse standard 20 cm ITEM: SCRUB PAD WITH HANDLE 40033 12
NUMBER CASE PACK
Brosse de lavage douce Brosse de lavage moyenne Brosse travaux lourds 40129 (Fine) White 12 n Fits all Extend-A-Brush quick connect handles
40130 (Medium) Red 12 n Constructed of unbreakable glass reinforced nylon for
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND. 40131 (Coarse) Black 12 years of trouble free use
40013 12 40010 12 n Special design makes for easy rope handling and pick up
40011 12 n Durable, comfortable handle makes cleaning simple and easy
n Fabriquée avec de fines fibres Star prene* à n Fibres Star prene* haute densité, Medium n Fibres Star prene* haute densité, rigides et n Pads are interchangeable
haute densité, avec des terminaisons traitées pour les surfaces souillées et tachées rugueuses pour nettoyer rapidement la saleté n Handle grips onto each individual pad
pour retenir l’eau et les produits de nettoyage n S’adapte à tous les manches Extend-A-Brush et les taches tenaces
pour faciliter l’entretien n Excellent pour les surfaces anti-dérapantes
n Ne raye pas les hublots en plastique et textiles
n S’adapte à tous les manches Extend-A-Brush n S’adapte à tous les manches Extend-A-Brush
ARTICLE: Adaptateur pour accessoire ARTICLE: Embout support
à douille taraudée
RÉF. COND.
40035 12
RÉF. COND.
40034 12 n S’attache à tous les manches Extend-A-Brush pour en
n Permet d’utiliser les accessoires à filetage avec tous faire un support de taud
n Fabriqué en nylon pour des années d’utilisation
les manches Extend-A-Brush
n Fabriqué en nylon renforcé de fibre de verre pour des sans entretien
années d’utilisation sans problème

ITEM: SCREW THREAD ADAPTER ITEM: SUPPORT POLE TIP


NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
ITEM: 8” STANDARD BRUSH 40034 12 40035 12
SOFT WASH BRUSH MEDIUM WASH BRUSH SCRUB BRUSH n Allows use of screw thread accessories with Extend-A-Brush quick n Attaches to all Extend-A-Brush quick connect handles to
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK connect handles make an adjustable support for boat covers
40013 12 40011 12 40010 12 n Constructed of unbreakable glass reinforced nylon for years n Constructed of nylon for years of maintenance-free service
of trouble free use
n Constructed of high density fine Star prene* n Has medium duty high density Star prene* n High density, stiff corrugated Star prene* fibers
fibers with flagged ends to hold water and fibers for all around cleaning of soiled and quickly break down heavy dirt and stains
cleaning solutions for easier washing stained surfaces n Great for non-skid and textured surfaces
n Will not scratch plastic windows n Will fit all Extend-A-Brush handles n Will fit all Extend-A-Brush handles
n Will fit all Extend-A-Brush handles

Questions? Call (800) 327-8583 • To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com
*Star prene is a lightweight polymer fiber that does not stain, discolor or become brittle.
It resists most cleaning chemicals and withstands heat up to 200°F. This space age material will not rot, mildew or absorb odors.

48 Des
Des questions ?
questions? Appelez
le plus
Appelez le
le plus
proche
proche
le (954)
(954) 587-6280
consultez
consultez
587-6280 •• Pour
le site
le site
Pour trouver
trouver le
le distributeur
www.starbrite-europe.com
www.starbrite.com
distributeur
le plus
To
Questions?
Des questions ? Appelez
find proche
le (954)Call
consultez
the nearest
(954) 587-6280
587-6280
le visit
retailer,
• Pour trouver le distributeur
site www.starbrite.com 49
Éxtendre-La-Brosse Marine Chemicals
ARTICLE: Gaffe automatique Ez Hooker ARTICLE: Adaptateur de brosse ARTICLE : Raclette sur structure ARTICLE: Raclette ergonomique 25 cm
métallique 30,5 CM
RÉF. COND. RÉF. COND.
40134 12 ACCESSOIRE SHURHOLD POUR MANCHE STAR BRITE® RÉF. COND. 40045 12
40044 12
n Facilite la fixation de la bosse de treuil à l’anneau de remorquage. RÉF. COND.
Dispense d’aller à l’eau 40135 12 n Design ergonomique très confortable
n Construction en métal résistant n Raclette 25 cm moulée avec poignée incurvée durable
n Fabrication en polymère durable incorrodable n En aluminium à triple anodisation n Balai de 30,50 cm de long, efficace pour les
n Utilisable également comme gaffe standard n Permet l’utilisation des accessoires Shurhold avec les plus grandes fenêtres
n Fixation rapide et facile à tous les manches manches ®Star Brite n Un plus grand balai signifie moins de travail ITEM: 10” ERGONOMIC SQUEEGEE
Extend-A-Brush à connexion rapide n Pour utilisation manuelle exclusivement.
n Mousqueton de bosse de treuil non fourni MANCHE SHURHOLD POUR ACCESSOIRES ®STAR BRITE Ne convient pas pour les manches NUMBER CASE PACK
Extend-A- Brush 40045 12
ITEM: EZ HOOKER BOAT HOOK RÉF. COND.
40136 12 n Ergonomic design is extremely
NUMBER CASE PACK n En aluminium à triple anodisation ITEM: 12” METAL SQUEEGEE comfortable
40134 12 n Permet l’utilisation des accessoires Star Brite Extend-A-Brush avec n 10” squeegee blade is molded
les manches Shurhold NUMBER CASE PACK to a durable curved handle
n Makes attaching a winch strap to a bow loop easy – eliminates 40044 12
need to get into water
n Constructed of non-corroding, durable polymer material ITEM: BRUSH ADAPTER n Durable metal construction
n Can also be used as a standard boat hook n Large 12” squeegee blade is great for larger windows
n Quickly and easily attaches to all Extend-A-Brush SHURHOLD ACCESSORY TO STAR BRITE® HANDLE n Larger blade means less work for you
quick connect handles NUMBER CASE PACK n For hand use only – does not attach to Extend-A-Brush handles
n Winch strap hook not included 40135 12

n Made from triple anodized aluminum


n Allows use of Shurhold accessories with Star Brite handles
SHURHOLD HANDLE TO STAR BRITE® ACCESSORY ARTICLE: Tampons à récurer Deluxe ARTICLE: articulation réglable
NUMBER CASE PACK RÉF. COND.
Attache rapide pour relier les poignées avec l’utilisation 40030 12
40136 12
de la Star brite réglable Knuckle
n Made from triple anodized aluminum Tampon à récurer dur
n Utilisable avec tous les manches Extend-A-Brush à connexion rapide
n Allows use of Star Brite Extend-A-Brush pour décaler les tampons à récurer
RÉF. COND. n Aide à atteindre les surfaces difficiles d’accés
accessories with Shurhold handles 40020 12 n Sa fonction de pivot permet à l’abrasif d’épouser les formes incurvées
n Pour des récurages puissants pour un meilleur nettoyage
n Idéal pour les œuvres vives n Moule de verre renforcé Nylon pour une plus grande longévité
n Utilisable avec les tampons à récurer Extend-A-Brush Deluxe (40020,
Tampon à récurer MOYEN 40021, 40022)
RÉF. COND. n Manches et tampons vendus séparément
40021 12
n Pour tout récurage ITEM: ADJUSTABLE KNUCKLE
ARTICLE: Faubert chamois Deluxe ARTICLE: Faubert coton n Excellent pour nettoyer le teck
NUMBER CASE PACK
RÉF. COND. RÉF. COND. Tampon à récurer DOUX 40030 12
40102 12 40031 12 RÉF. COND.
n For use with all Extend-A-Brush quick connect handles
n Bandes synthétiques absorbant 50%
ARTICLE: Faubert économique 40022 12
to obtain an offset adjustment of scrubber pads
plus d’eau que la peau de chamois naturelle n Ne raye pas et n’endommage pas la fibre n Helps you get to those hard to reach, awkward areas
n Livré avec étui vinyle étanche qui empêche
RÉF. COND. de verre, ni le métal, ni les surfaces peintes n Swivel function allows scrubber pad to follow curved surfaces
le faubert de sécher pour faciliter un 40036 12 for effective cleaning
emploi immédiat n Molded of glass reinforced nylon for durability
n Chamois synthétique de qualité professionnelle n Pur coton pour enlever la saleté et la crasse ITEM: DELUXE SCRUBBER PADS n Use with Extend-A-Brush Deluxe Scrubber Pads
n Adaptable uniquement sur les manches de la plupart des surfaces (40020, 40021, 40022)
à connexion rapide n Faubert coton (40031) uniquement pour n Handle/pad not included
Attaches to quick connect handles with the use of
manche à embout rapide quick connect Star brite’s Adjustable Knuckle (40030)
n Faubert coton économique (40036)
uniquement pour manche à embout fileté COARSE SCRUB PAD
ITEM: DELUXE CHAMOIS MOP NUMBER CASE PACK
NUMBER CASE PACK ITEM: COTTON MOP 40020 12
40102 12
NUMBER CASE PACK n For heavy duty cleaning
n Features synthetic strips that absorb 50% more water
40031 12 n Ideal for cleaning boat hulls
than natural chamois ITEM: ECONOMY MOP MEDIUM SCRUB PAD
n Comes with an airtight vinyl storage pouch that keeps mop
from drying out and ready for use NUMBER CASE PACK
NUMBER CASE PACK 40021 12
n Professional quality chamois 40036 12
n Will only fit quick connect handles
n Pure cotton rope type mop removes dirt and grime from most n For all-purpose scrubbing
every type of surface n Excellent for cleaning teak
n Cotton mop (40031) only fits quick connect handles
FINE SCRUB PAD
n Economy mop (40036) is for use with screw thread end handles
NUMBER CASE PACK
40022 12

n Will not scratch fiberglass, metal or


painted surfaces

50 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 51
Éxtendre-La-Brosse Extend-A-Brush
Marine Chemicals
ARTICLE: Éponge microfibres Reggae ARTICLE: GANT DE LAVAGE ARTICLE: ÉPONGE CELLULOSIQUE AVEC ARTICLE: chiffon à polir en coton gaufré
MICROFIBRES REGGAE TAMPON À RÉCURER RÉF. COND.
RÉF. COND. 40039 12 (paquets de 3)
40078 12 RÉF. COND. RÉF. COND.
40105 12 40049 12 n Super absorbant, chiffons 100% pur coton,
n Les microfibres sont supérieurement absorbantes idéal pour l’application du polish
tout en restant très douces. Ne rayent pas les n Microfibres douces non agressives pour le gelcoat n Tampon à récurer dur collé à une éponge
gelcoats ni les surfaces peintes et les surfaces peintes cellulosique super absorbante idéal pour ARTICLE: chiffon de nettoyage rouge
n Face spéciale de grattage pour éliminer rapidement n Utilisez humide pour laver, sec pour lustrer enlever les taches tenaces, la crasse et la saleté RÉF. COND.
la crasse incrustée, les taches, la ligne de n Lavable en machine n Nettoie de façon magique 40038 12 (paquets de 6)
mousse sur la coque n Idéal pour le nettoyage des éviers et des bastingages en inox
n Utilisation humide pour le lavage et à sec pour n Qualité professionnelle, plus durable que les produits grand public n Chiffon multi-usage pour absorber la graisse,
éliminer la poussière ITEM: MICROFIBER REGGAE WASH MITT l’huile, les solvants et les fluides à base d’eau
n Lavable en machine NUMBER CASE PACK
40105 12 ITEM: 2-IN-1 CELLULOSE SCRUBBER/SPONGE ITEM: COTTON DIAPER POLISHING CLOTHS
ITEM: MICROFIBER REGGAE SPONGE NUMBER CASE PACK
n Microfiber material won’t scratch gelcoat or painted surfaces NUMBER CASE PACK 40039 6 (3 Pack)
NUMBER CASE PACK n Use wet for washing, dry for dusting 40049 12
40078 12 Machine washable
n n Super absorbent, 100% pure cotton diapers, the best cloth for polishing
n Heavy duty scrubber pad bonded to a super absorbent cellulose
n Microfiber material is highly absorbent yet super soft, so it will not
scratch gelcoat or painted surfaces
sponge, great for removing heavy grime, dirt and stains ITEM: RED SHOP RAGS
n Makes cleaning easy NUMBER CASE PACK
n Special scrubbing side quickly and easily removes tough dirt, stains, n Ideal for cleaning stainless sinks and rails 40038 12 (6 Pack)
scum line on hull n Professional quality; lasts longer than typical brands
n Use wet for washing, dry for dusting n General purpose shop rags absorb grease, oil, solvents and
n Machine washable water based fluids

ARTICLE: ÉPONGE ÉCOPE SUPER ARTICLE: Gant de lavage laine avec face maille ARTICLE: éponge ergonomique ARTICLE: BROSSE CONIQUE DE NETTOYAGE DE ROUE
ABSORBANTE EN CELLULOSE
RÉF. COND. RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. COND.
RÉF. DIMENSIONS COND. 40037 12 40074 23 x 12,5 x 9,5 cm 12 40029 12
40075 20 X 10,5 X 7 cm 12
40076 23 X 11,5 X 4,5 cm 12 n Gant pratique pour le lavage de surfaces n Forme ergonomique pour une tenue en n Spécialement conçu pour le nettoyage
importantes en un minimum de temps main facile des jantes de remorques
n Très grosses éponges à écoper idéales n La face en laine synthétique absorbe une grande n Idéale pour tous les nettoyages n Idéal pour atteindre des endroits difficiles d’accés
pour absorber tous types de liquides quantité de solution détergente. Suffisamment n Manche en bois, fibres tampico et câble inoxydable
n Absorbent plus d’un litre de liquide doux pour éviter les rayures mais suffisamment n Longueur 23 cm
n En cellulose super absorbante durable pour des années d’utilisation sans entretien.
ITEM: DOG BONE SPONGE n Brosse conique Ø 7,5 cm à 3 cm
n Utilisable comme écope n Face maille idéale pour éliminer les insectes, NUMBER SIZE CASE PACK
la saleté, les algues, etc. 40074 9” x 5” x 3 1/4” 12
ITEM: CONE TIRE RIM CLEANING BRUSH
ITEM: CELLULOSE BOAT BAIL SPONGE ITEM: WOOL WASH MITT WITH MESH SIDE n Easy-grip “dog-bone” shape
n Excellent for all washing tasks NUMBER CASE PACK
NUMBER SIZE CASE PACK NUMBER CASE PACK 40029 12
40075 7 3/4” X 4 1/4” X 2 3/4” 12 40037 12
40076 9” X 4 1/2” X 1 3/4” 12 n Specially designed for cleaning trailer wheel rims
n Glove-style mitt is great for washing large areas in minimal time n Ideal for hard to reach locations
n Huge bail sponges; great for soaking up any liquid n Synthetic wool side holds a large amount of washing solution. It is n Wood handle, Tampico fibers and rust proof wire
n Absorbs more than 1 qt. of liquid soft enough to prevent scratching, yet durable for years of n 9” x 3” diameter tapers to 1 1/4” diameter­­­­­
n Super absorbent cellulose construction maintenance free use
n Mesh side is perfect for removing bugs, grime, algae, etc.

ARTICLE: ÉPONGE ERGONOMIQUE EN CELLULOSE ARTICLE: Chiffon synthétique PVA super absorbant ARTICLE: Brosse chiendent synthétique ARTICLE: brosse de précision manche plastique
RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. DIMENSIONS COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
40077 20 X 9 X 6 cm 12 40046 (Lisse) 68,5 X 43 cm 12 40027 12 40062 (Nylon) 36
40047 (nid d’abeille) 68,5 X 43 cm 12 40063 (Laiton) 36
n Sa forme de demi-lune en fait une éponge n Poils chimiquement résistants 40064 (Acier inox) 36
facile à saisir pour un nettoyage rapide n Excellent pour tous types de séchage - n Tête en plastique moulé et manche confortable
n En cellulose super absorbante absorbe 50 % de plus qu’une peau de avec empreintes des doigts moulées n Manche plastique avec empreintes des
chamois naturelle SMOOTH SURFACE n Poils medium pour le nettoyage courant doigts moulées
n Taille géante de 68 cm x 43 cm – n Idéal pour le nettoyage de tous types de surfaces y compris en vinyle n Largeur de brossage 1,27 cm
plus de 3 m2 ! n Dimensions : 19,70 cm x 1,11 cm
ITEM: CELLULOSE HAND GRIP SPONGE n Ne s’altère pas à l’eau salé
n Laisse la surface sans taches
n Son tissage gaufré produit une surface
NUMBER SIZE CASE PACK
plus importante pour un séchage supérieur
ITEM: HAND SCRUB BRUSH ITEM: DETAIL BRUSH WITH PLASTIC HANDLE
40077 7 3/4” X 3 1/2” X 2 1/2” 12
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
n Half moon design makes it easy to grip for quick clean-up ITEM: SUPERSORB SYNTHETIC WAFFLE WEAVE
SURFACE
40027 12 40062 (Nylon Bristles) 36
Super absorbent cellulose construction 40063 (Brass Bristles) 36
n
PVA WIPES n Chemically resistant bristles 40064 (Stainless Steel Bristles) 36
NUMBER SIZE CASE PACK n Molded plastic block with comfortable finger indents on the handle
40046 (Smooth) 27” X 17” 12 n Medium bristles are great for general cleaning n Plastic handle is molded with comfortable finger grips
40047 (Waffle Weave) 27” X 17” 12 n Ideal for cleaning all surfaces including vinyl n 1/2” bristle trim
n Block size is 7 3/4” x 7/16”
n Excels at all drying tasks – absorbs up to 50% more than a natural chamois
n Giant 27” x 17” size – over 3 square feet!
n Unaffected by salt water
n Leaves surface spot free
n Waffle Weave provides more surface area for superior drying

52 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions?
Des questions ? Appelez
To find proche
le plus
le (954)Call
the nearest
(954) 587-6280
587-6280
retailer,
consultez le visit
• Pour trouver le distributeur
site www.starbrite.com
53
Éxtendre-La-Brosse Extend-A-Brush
ARTICLE: Balayette multiusages ARTICLE: Brosse polyvalente à manche long ARTICLE: petite brosse Nylon ARTICLE: Brosse multiusages
Deluxe manche long
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
40025 12 40026 12 40070 12 RÉF. COND.
40115 8
n Se caractérise par de fines fibres Star prene* n Largeur de brossage 5 cm n Largeur de brossage 1,59 cm
avec des terminaisons qui retiennent les n Longueur totale 50 cm n Dimensions : 18,41 cm x 3,81 cm n Manche ergonomique rembourré pour une
produits d’entretien n Excellent pour le nettoyage des parties utilisation confortable
n Conçue pour des travaux durs difficiles d’accés telles que ligne de n Manche super long pour les zones
n Idéal pour frotter fort et atteindre les flottaison, cales, etc. ITEM: SMALL PLASTIC UTILITY BRUSH WITH difficilement accessibles
fonds de cockpit, la cale,etc. NYLON BRISTLES n Poils durables pour éliminer la boue
et la saleté
NUMBER CASE PACK n Fabrication robuste pour des années
40070 12 de service
ITEM: UTILITY SCRUB BRUSH ITEM: LONG HANDLE UTILITY BRUSH
n 5/8” bristle trim
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK n Block size is 7 1/4” x 1 1/2” ITEM: DELUXE LONG HANDLE UTILITY BRUSH
40025 12 40026 12
NUMBER CASE PACK
n Features Star prene* fibers with flagged ends to hold water n 2” bristle trim 40115 8
and cleaning solutions for easier washing n 20” overall length
n Utility brush is designed for hard work n Excellent for cleaning hard to reach baitwells, waterlines, bilges, etc. n Ergonomic handle is padded for comfortable use
n Ideal for scrubbing hard to reach areas,waterlines, baitwells, etc. n Extra-long handle for those hard-to-reach areas
n Durable bristles sweep out dirt and grime
n Built tough for years of service

ARTICLE: Brosse métallique inox avec grattoir ARTICLE: Brosse de nettoyage acier inox ARTICLE: brosse à main Deluxe ARTICLE : kit entretien bateau
RÉF. COND. RÉF. COND. RÉF. COND.
40058 12 40059 12 RÉF. COND.
45001 6
40117 12
n Poils acier inox n Largeur de brossage 3.01 cm COMPREND :
n Manche en bois dur n Dimensions : 35,56 cm x 2,85 cm n Poignée ergonomique pour une 1 Manche télescopique standard (40000)
n Largeur de brossage 2,85 cm utilisation confortable 1 Brosse de lavage moyenne (40011)
n Dimensions : 25,4 cm x 2,85 cm n Poils résistants pour éliminer la boue 1 Faubert coton (40031)
1 Croc de gaffe (40033)
et la saleté
n Fabrication robuste pour des années de service
n Un kit complet pour l’entretien du bateau.
Correspond aux besoins de pratiquement
ITEM: DELUXE HAND SCRUB BRUSH tous les plaisanciers
ITEM: STAINLESS STEEL BRISTLE UTILITY BRUSH ITEM: STAINLESS STEEL BRISTLE CLEANING BRUSH n Excellent idée de cadeau pour fête un
WITH SCRAPER NUMBER CASE PACK nouveau bateau, Noël, la Fête des Pères,
NUMBER CASE PACK 40117 12 un anniversaire etc.
NUMBER CASE PACK 40059 12 n Kit présentable debout seul au sol ou
40058 12 n Ergonomic handle for comfortable use sur crochet blister
n 1 3/16” bristle trim n Durable bristles sweep out dirt and grime
n Stainless steel bristles n Block size is 14” x 1 1/8” n Built tough for years of service
n Hard wood handle ITEM: BOAT MAINTENANCE KIT
n 1 1/8” bristle trim
n Block size is 10” x 1 1/8” NUMBER CASE PACK
45001 6
CONTAINS:
1 Standard Extending Handle (40000)
1 Medium Wash Brush (40011)
ARTICLE: Brosse polyvalente large ARTICLE: petite brosse laiton manche Nylon 1 Cotton Mop (40031)
laiton manche plastique 1 Boat Hook (40033)
RÉF. COND.
RÉF. COND. 40069 12 n A complete boat maintenance kit in one box,
40061 12 perfect for virtually every type of boater
n Largeur de brossage 1,59 cm n Excellent promotion item for the new boater,
n Largeur de brossage 1,59 cm n Dimensions : 18,41 cm x 3,81 cm
Father’s Day, Christmas, Birthday, etc.
n Dimensions : 21,59 cm x 6,35 cm n Kit stands alone or on a J-Hook

ITEM: LARGE PLASTIC UTILITY BRUSH WITH ITEM: SMALL PLASTIC UTILITY BRUSH WITH
BRASS BRISTLES BRASS BRISTLES
NUMBER CASE PACK NUMBER CASE PACK
40061 12 40069 12

n 5/8” bristle trim n 5/8” bristle trim


n Block size is 8 1/2” x 2 1/2” n Block size is 7 1/4” x 1 1/2”

54 Des questions ?
Des questions? Appelez
Appelez le
le (954)
(954) 587-6280
587-6280 •• Pour
Pour trouver
trouver le
le distributeur
le plus proche consultez le site www.starbrite-europe.com
distributeur Questions? Call (954) 587-6280
To find the nearest retailer, visit www.starbrite.com 55
French/English

Catalogue 2009/2010
2009/2010 Product Catalog

WWW.STARBRITE-EUROPE.COM • WWW.STARBRITE.COM • WWW.STARTRON.COM

Das könnte Ihnen auch gefallen