Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
V20
Mise en route
Notice de service
Sommaire
1
1.2
Installation .................................................................................................................................................................. 8
2.1
2.2
2.3
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.3
A.2
Consignes de scurit
Avant l'installation et la mise en service de cet quipement, lire attentivement les consignes de scurit suivantes ainsi que
les tiquettes d'avertissement apposes sur l'quipement. Pour plus d'informations, consulter les instructions de service
SINAMICS V20.
1.1
1.1.1
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
ATTENTION
Danger de mort par choc lectrique en cas de blindages de cbles non connects
Le surcouplage capacitif peut engendrer des tensions de contact mortelles lorsque les blindages de cbles ne
sont pas connects.
Connecter les blindages de cbles et les conducteurs inutiliss des cbles d'nergie (p. ex. conducteurs du
frein) au potentiel de terre de l'enveloppe, au moins d'un ct.
ATTENTION
Danger de mort d un choc lectrique en cas d'absence de mise la terre
Lorsque des appareils de la classe de protection I ne sont pas connects au conducteur de protection ou si
cette connexion est incorrecte, des tensions leves risquent d'tre prsentes au niveau de pices accessibles
et d'entraner, en cas de contact, des blessures graves ou la mort.
Mettre l'appareil la terre conformment aux directives.
ATTENTION
Danger de mort par choc lectrique en cas de dconnexion de connecteurs pendant le fonctionnement
En cas de dconnexion de connecteurs pendant le fonctionnement, des arcs lectriques peuvent entraner des
blessures graves ou la mort.
Ne dconnecter des connecteurs qu' l'tat hors tension, moins que leur dconnexion en fonctionnement
ne soit explicitement autorise.
ATTENTION
Danger de mort par propagation d'incendie lorsque les enveloppes sont insuffisantes
Le feu et le dgagement de fume peuvent provoquer de graves blessures ou d'importants dgts matriels.
Encastrer les appareils sans enveloppe de protection dans une armoire mtallique (ou protger l'appareil par des mesures quivalentes) de sorte empcher tout contact avec le feu.
S'assurer que la fume s'chappe uniquement par des voies prvues cet effet.
ATTENTION
Danger de mort d au mouvement inattendu de machines en cas d'utilisation d'metteurs/rcepteurs radio mobiles ou de
tlphones portables
L'utilisation d'metteurs/rcepteurs radio mobiles ou de tlphones portables d'une puissance mettrice > 1 W une distance infrieure 2 m des composants peut induire des perturbations dans le fonctionnement des appareils, qui ont des
consquences sur la scurit fonctionnelle des machines et peuvent ainsi mettre en danger des personnes ou entraner
des dgts matriels.
Eteindre les metteurs/rcepteurs radio ou les tlphones portables se trouvant proximit immdiate des composants.
ATTENTION
Danger de mort en cas d'incendie du moteur d une surcharge de l'isolement
En cas de dfaut la terre dans un rseau IT, la charge de l'isolement du moteur devient plus importante. Cela peut entraner une dfaillance de l'isolement et provoquer un dgagement de fume et un incendie et par consquent des blessures graves ou la mort.
Utiliser un dispositif de surveillance signalant les dfauts d'isolement.
Eliminer le dfaut le plus vite possible afin de ne pas surcharger l'isolement du moteur.
ATTENTION
Danger de mort en cas d'incendie par surchauffe due une ventilation insuffisante
Des dgagements de circulation d'air insuffisants peuvent entraner une surchauffe des constituants et provoquer un dgagement de fume et un incendie. Cela peut entraner des blessures graves ou la mort, De plus, ils peuvent provoquer
des dfaillances plus frquentes et rduire la dure de vie des appareils/systmes.
Respecter imprativement les distances minimales pour les dgagements de circulation d'air indiques pour chaque
constituant.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
ATTENTION
Risque d'accident en cas de panneaux d'avertissement absents ou illisibles
L'absence ou l'illisibilit de panneaux d'avertissement peut provoquer des accidents ayant pour consquence des
blessures graves ou la mort.
Contrler la prsence de tous les panneaux d'avertissement mentionns dans la documentation.
Apposer sur les composants les panneaux d'avertissement manquants, le cas chant dans la langue du pays
concern.
Remplacer les panneaux d'avertissement illisibles.
IMPORTANT
Endommagement de l'appareil d des essais dilectriques / d'isolement inappropris
Tout essai dilectrique / d'isolement inappropri peut causer des dommages l'appareil.
Dconnecter les appareils avant un essai dilectrique / d'isolement de la machine ou de l'installation car tous les
variateurs et les moteurs ont t soumis un test haute tension chez le constructeur et un test supplmentaire au sein
de la machine ou de l'installation n'est donc pas ncessaire.
ATTENTION
Danger de mort en cas de fonctions de scurit inactives
Des fonctions de scurit inactives ou non adaptes peuvent tre la cause de dysfonctionnements des machines risquant
d'entraner des blessures graves ou la mort.
Tenir compte, avant la mise en service, des informations contenues dans la documentation produit correspondante.
Effectuer, pour les fonctions conditionnant la scurit, une valuation de la scurit de l'ensemble du systme, y
compris de tous les constituants de scurit.
S'assurer par un paramtrage adquat que les fonctions de scurit sont adaptes aux tches d'entranement et
d'automatisation et qu'elles sont actives.
Effectuer un test des fonctions.
N'exploiter l'installation en production qu'aprs s'tre assur de l'excution correcte des fonctions conditionnant la
scurit.
Remarque
Importantes consignes de scurit relatives aux fonctions Safety Integrated
Si vous voulez utiliser les fonctions Safety Integrated, tenez compte des consignes de scurit indiques dans les manuels
Safety Integrated.
ATTENTION
Danger de mort li des dysfonctionnements de la machine suite un paramtrage incorrect ou modifi
Un paramtrage incorrect ou modifi peut entraner des dysfonctionnements sur les machines, susceptibles de provoquer
des blessures, voire la mort.
Protger les paramtrages de tout accs non autoris.
Prendre les mesures appropries pour remdier aux dysfonctionnements ventuels (p. ex. un arrt ou une coupure
d'urgence).
1.1.2
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
1.1.3
Les composants sensibles aux dcharges lectrostatiques (ESD) sont des composants individuels, des connexions,
modules ou appareils intgrs pouvant subir des endommagements sous l'effet de champs lectrostatiques ou de
dcharges lectrostatiques.
IMPORTANT
Endommagement sous l'effet de champs lectriques ou de dcharges lectrostatiques
Les champs lectriques ou les dcharges lectrostatiques peuvent induire des perturbations de
fonctionnement en raison de composants individuels, de connexions, modules ou appareils intgrs
endommags.
Emballer, stocker, transporter ou expdier les composants, modules ou appareils lectroniques
uniquement dans l'emballage d'origine du produit ou dans d'autres matriaux appropris comme du papier
aluminium ou du caoutchouc mousse possdant des proprits conductrices.
Ne toucher les composants, modules et appareils que si vous tes reli la terre par l'une des mthodes
suivantes :
Port d'un bracelet antistatique
Port de chaussures antistatiques ou de chaussures munies de bandes de terre antistatiques dans les
zones ESD pourvues de planchers conducteurs
Ne poser les composants, modules ou appareils lectroniques que sur des surfaces conductrices (table
revtement antistatique, mousse conductrice antistatique, sachets antistatiques, conteneurs antistatiques).
1.1.4
Scurit industrielle
Remarque
Scurit industrielle
Siemens commercialise des produits et solutions comprenant des fonctions de scurit industrielle qui contribuent une
exploitation sre des installations, solutions, machines, quipements et/ou rseaux. Ces fonctions jouent un rle important
dans un systme global de scurit industrielle. Dans cette optique, les produits et solutions Siemens font lobjet de
dveloppements continus. Siemens vous recommande donc vivement de vous tenir rgulirement inform des mises jour
des produits.
Pour garantir une exploitation fiable des produits et solutions Siemens, il est ncessaire de prendre des mesures de
protection adquates (par ex. concept de protection des cellules) et dintgrer chaque composant dans un systme de
scurit industrielle global et moderne. Tout produit tiers utilis devra galement tre pris en considration. Pour plus
dinformations sur la scurit industrielle, rendez-vous sur cette adresse (http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Veuillez vous abonner la newsletter dun produit particulier afin dtre inform des mises jour ds quelles surviennent.
Pour plus dinformations, rendez-vous sur cette adresse (http://support.automation.siemens.com).
ATTENTION
Danger d des tats de fonctionnement non srs en raison d'une manipulation du logiciel
Les manipulations du logiciel (p. ex. les virus, chevaux de Troie, logiciels malveillants, vers) peuvent provoquer des tats
de fonctionnement non srs de l'installation, susceptibles de provoquer des blessures graves ou mortelles ainsi que des
dommages matriels.
Maintenez le logiciel jour.
Vous trouverez des informations et la newsletter ce sujet cette adresse (http://support.automation.siemens.com).
Intgrez les constituants d'entranement et d'automatisation dans un concept global de scurit industrielle (Industrial
Security) de l'installation ou de la machine selon l'tat actuel de la technique.
Vous trouverez de plus amples informations cette adresse (http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Tenez compte de tous les produits mis en uvre dans le concept global de scurit industrielle (Industrial Security).
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
1.1.5
Les constituants de la commande et de l'entranement d'un systme d'entranement sont autoriss pour une utilisation
industrielle et professionnelle dans des rseaux industriels. Leur mise en uvre dans des rseaux publics exige une autre
configuration et/ou des mesures supplmentaires.
La mise en uvre de ces constituants est autorise uniquement dans des coffrets ferms ou dans des armoires avec les
recouvrements ferms et en utilisant l'ensemble des dispositifs de protection.
La manipulation de ces constituants est rserve aux personnes qualifies et formes cet effet qui connaissent et
respectent toutes les consignes de scurit lies l'usage de ces constituants et figurant dans la documentation technique
de l'utilisateur.
Pour valuer les risques de sa machine conformment la rglementation locale (par exemple directive machines de la
CE), le constructeur de machines doit tenir compte des risques rsiduels suivants manant des constituants de la
commande et de l'entranement d'un systme d'entranement :
1. Dplacements intempestifs des pices entranes de la machine lors de la mise en service, de l'exploitation, de la
maintenance et de la rparation, provoqus par exemple par :
des dfauts matriels et/ou logiciels des capteurs, de la commande, des actionneurs et de la connectique
2. En cas de dfaut, des tempratures particulirement leves peuvent apparatre l'intrieur et l'extrieur du variateur,
avec ventuellement dveloppement de flammes ; l'appareil est susceptible d'mettre de la lumire, des bruits, des
particules, des gaz, etc...
4. des champs lectriques, magntiques et lectromagntiques au cours du fonctionnement pouvant p. ex. prsenter un
danger pour les porteurs d'un stimulateur cardiaque, d'un implant ou d'objets mtalliques en cas de distance insuffisante
5. dgagement de substances et d'missions nocives pour l'environnement en cas de fonctionnement inappropri et/ou
d'limination incorrecte des constituants
Remarque
Les constituants doivent tre protgs contre les salissures conductrices, par exemple par l'installation dans une armoire
avec un degr de protection IP54 selon CEI 60529 ou NEMA 12.
Si l'apparition de salissures conductrices sur le lieu d'installation peut tre vite, un degr de protection infrieur est admis
pour l'armoire.
Vous trouverez de plus amples informations concernant les risques rsiduels des constituants d'un systme d'entranement
dans les chapitres correspondants de la documentation technique de l'utilisateur.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
1.2
Gnralits
DANGER
Courant dans le conducteur de mise la terre de protection
Le courant de fuite du variateur SINAMICS V20 peut dpasser 3,5 mA CA. Par consquent, une borne de terre
fixe est requise et la taille minimale du conducteur de mise la terre de protection doit tre conforme aux
rglementations locales en matire de scurit pour les quipements courant de fuite lev.
Le variateur SINAMICS V20 a t conu pour tre protg par des fusibles ; nanmoins, puisqu'il peut crer un
courant continu dans le conducteur de terre de protection, si un dispositif diffrentiel rsiduel (DDR) doit tre
utilis en amont dans l'alimentation, notez ce qui suit :
Tous les variateurs monophass 230 V CA SINAMICS V20 (filtrs ou non filtrs) peuvent fonctionner sur
un DDR de type A1) 30 mA, de type A(k) 30 mA, de type B(k) 30 mA ou de type B(k) 300 mA.
Tous les variateurs triphass 400 V CA SINAMICS V20 (non filtrs) peuvent fonctionner sur un DDR de
type B(k) 300 mA.
Tous les variateurs triphass 400 V CA SINAMICS V20 tailles A D (non filtrs) et A (filtrs) peuvent
fonctionner sur un DDR de type B(k) 30 mA.
1) Pour utiliser un DDR de type A, les rglementations des FAQ suivantes doivent tre respectes : Site Web
Siemens (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49232264)
ATTENTION
Utilisation sre des variateurs
Toute modification non autorise de cet quipement est interdite.
La protection contre les contacts directs au moyen de tensions < 60 V (TBTP = Trs Basse Tension de
Protection conformment EN 61800-5-1) n'est autorise que dans les zones quipes d'une liaison
quipotentielle et dans les locaux intrieurs secs. Si ces conditions ne sont pas remplies, d'autres mesures de
protection contre les chocs lectriques doivent tre appliques, telles que l'isolement de protection.
Installer le variateur sur une plaque de montage mtallique dans une armoire. La plaque de montage doit tre
sans peinture et prsenter une bonne conductibilit lectrique.
Il est strictement interdit d'effectuer une coupure des circuits de puissance du ct moteur du systme si le
variateur est en marche et que le courant de sortie n'est pas nul.
La protection intgrale semi-conducteurs contre les courts-circuits n'apporte aucune protection de circuit de
drivation. La protection de circuit de drivation doit tre assure conformment au Code Electrique National
et tous codes locaux supplmentaires.
Fonctionnement
ATTENTION
Utilisation de la rsistance de freinage
L'utilisation d'une rsistance de freinage non approprie pourrait entraner un incendie et des blessures graves ainsi que
des dommages matriels importants. Utiliser une rsistance de freinage approprie et installer celle-ci correctement.
La temprature d'une rsistance de freinage augmente de manire significative pendant le fonctionnement. Eviter les
contacts directs avec les rsistances de freinage.
ATTENTION
Surface chaude
Pendant le fonctionnement et pendant une courte dure aprs la mise hors tension du variateur, les surfaces
marques du variateur peuvent prsenter une temprature leve. Eviter les contacts directs avec ces
surfaces.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Rparation
ATTENTION
Rparation et remplacement de l'quipement
Les rparations sur l'quipement doivent tre exclusivement effectues par le service de maintenance Siemens, par des
centres de rparation agrs par Siemens ou par des personnes autorises parfaitement au courant de tous les
avertissements et procdures d'exploitation dcrits dans le prsent manuel.
Toute pice ou composant dfectueux doit tre remplac par une pice figurant dans les listes des pices de rechange
correspondantes.
Couper l'alimentation lectrique avant d'ouvrir l'quipement pour y accder.
Installation
2.1
Installation mcanique
Dimensions extrieures
(Unit : mm)
1)
2)
3)
H1 1)
D1 2)
FSA
90
150
166
145,5 (114,5 )
FSB
140
160
164,5
106
FSC
184
182
169
108
FSD
240
206,5
172,5
98
FSE
245
216
264,5
209
118,5
3)
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
W1
H1
H2
Vis
Couple de serrage
FSA
79
140
4.6
4 M4
1,8 Nm 10 %
FSB
127
135
4.6
4 M4
1,8 Nm 10 %
FSB *
125
108
118
172
45,5
4.6
4 M4
1,8 Nm 10 %
FSC
170
140
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
FSC *
170
116
161
197
61
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
FSD
223
166
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
FSD *
223
142
214
222
59
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
FSE
228
206
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
FSE *
228
182
219
282
83
5,8
4 M5
2,5 Nm 10 %
2.2
Installation lectrique
ATTENTION
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Schma de cblage
Remarque
La rsistance du potentiomtre pour chaque entre analogique doit tre 4,7 k.
10
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
400
V
Puissance
assigne du
variateur
(kW)
A 0,37 1,1
3NA3801 (6 A)
15 A
1.5
3NA3803 (10 A)
2.2
3NA3805 (16 A)
B 3,0
3NA3805 (16 A)
4.0
3NA3807 (20 A)
C 5.5
3NA3812 (32 A)
30 A
D 7,5 15
3NA3822 (63 A)
60 A
E 18,5
3NA3022 (63 A)
80 A
3NA3024 (80 A)
100 A
22
Taille
230
V
Puissance
assigne
du variateur
(kW)
A 0,12 0,55
0.75
20 A
3NA3803 (10 A)
15 A
3NA3805 (16 A)
B 1.1
3NA3807 (20 A)
1,5
3NA3812 (32 A)
C 2.2
3NA3814 (35 A)
30 A
50 A
3.0
3NA3820 (50 A)
* SCCR : 100 kA (couplage en toile des bornes de raccordement du moteur pour variateurs 400 V uniquement)
Vous pouvez galement utiliser des fusibles homologus (JDDZ) de toute classe suprieure RK5 (par exemple, classe J,
T, CC, G, CF etc.) la place s'ils satisfont aux exigences suivantes :
- Le courant assign du fusible de remplacement ne dpasse pas le courant assign max. (Imax) du fusible correspondant
indiqu dans le tableau ci-dessus.
- La tension assigne du fusible de remplacement est gale ou suprieure 480 V CA/240 V CA.
Commandes de moteur de combinaison de type E recommandes
Taille
400 V A
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
SCCR (kA) 3)
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
50,0
65,0
65,0
65,0
65,0
11
Taille
SCCR (kA) 3)
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
65,0
50,0
65,0
50,0
65,0
65,0
Les types indiqus ci-dessus pour les commandes de moteur de combinaison de type E sont rpertoris conformment
aux normes CE et UL/cUL. Vous pouvez galement utiliser des commandes du moteur de combinaison de type E homologues (NKJH) la place s'ils satisfont aux exigences suivantes :
- Le courant assign de la commande de moteur de remplacement ne dpasse pas le courant assign max. (Imax) de la
commande de moteur correspondante indique dans le tableau ci-dessus.
- La tension assigne de la commande de moteur de remplacement est gale ou suprieure la tension assigne du
circuit lectrique.
2) "." peut tre 1 ou 2 ; "**" peut tre 10, 15, 20, 25 ou 40 ; "##" reprsente les deux derniers chiffres disponibles dans les
numros de rfrence.
3) Pour les variateurs 400 V, le couplage en toile/triangle des bornes de raccordement du moteur est disponible.
1)
Disjoncteurs recommands
Taille
Puissance assigne
du variateur (kW)
Disjoncteur 1)
Numro de rfrence (Siemens)
Imax (A)
400 V A
B
0,37 2,2
3,0
4,0
15
20
C
D
5,5
7.5
11
15
18,5
22
12
30
3RV1742, LGG, CED6, NCGA 4), HCGA,
HDGA, HDGB, LDGA, LDGB, NDGA 4),
NDGB 4)
3RV1742, LGG, CED6, HCGA, NCGA 4),
HDGA, HDGB, LDGA, LDGB, NDGA 4),
NDGB 4), HFD6, HFXD6, HHFD6, HHFXD6,
CFD6, FXD6-A, FD6-A
50
60
70 (pour type "3RV1742")
80 (pour types autres que "3RV1742")
70 (pour type "3RV1742")
100 (pour types autres que
"3RV1742")
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Taille
230 V A
B
C
Puissance assigne
du variateur (kW)
Disjoncteur 1)
Numro de rfrence (Siemens)
Imax (A)
0,12 0,75
1,1 1,5
15
30
2.2
3.0
40
50
Les types indiqus ci-dessus pour les disjoncteurs sont rpertoris conformment aux normes CE et UL/cUL. Vous
pouvez galement utiliser des disjoncteurs homologus (DIVQ) la place s'ils satisfont aux exigences suivantes :
- Le courant assign du disjoncteur de remplacement ne dpasse pas le courant assign max. (Imax) du disjoncteur correspondant indiqu dans le tableau ci-dessus.
- La tension assigne du disjoncteur de remplacement est gale ou suprieure la tension assigne du circuit lectrique.
2) SCCR : 65 kA (couplage en toile/triangle des bornes de raccordement du moteur pour variateurs 400 V)
3) SCCR : 50 kA (couplage en toile/triangle des bornes de raccordement du moteur pour variateurs 400 V)
SCCR de variateurs 230 V protgs par des disjoncteurs de types autres que 3) : 65 kA
4) SCCR : 35 kA (couplage en toile des bornes de raccordement du moteur uniquement)
SCCR de variateurs 400 V protgs par des disjoncteurs de types autres que 2), 3), 4) : 65 kA (couplage en toile des
bornes de raccordement du moteur uniquement)
1)
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
13
Remarque
Pour dconnecter le filtre CEM intgr sur la variante de taille E, vous pouvez utiliser un tournevis Pozidriv ou tte plate
pour retirer la vis CEM.
IMPORTANT
Dommages aux bornes de raccordement au rseau
Durant l'installation lectrique des tailles A et B du variateur, utilisez des cbles souples ou des cbles avec sertissage
fourche appropris certifis UL/cUL, plutt que des cbles rigides ou des cbles avec sertissage broche pour le
raccordment aux bornes rseau ; pour le cadre de taille E, utilisez des cbles avec sertissage bague certifies UL/cUL
pour le raccordement aux bornes rseau.
Sections de cble et couples de serrage recommands
Taille
Puissance de
sortie assigne
400 V
A
0,37 kW
0,75 kW
1,1 kW 2,2 kW
B
3,0 kW 4,0 kW
C
5,5 kW
D
7,5 kW
11 kW 15 kW
E
18,5 kW (HO)
22 kW (LO)
22 kW (HO)
30 kW (LO)
230 V
A
0,12 kW
0,25 kW
0,37 kW
0,55 kW
0,75 kW
B
1,1 kW 1,5 kW
C
2,2 kW 3,0 kW
1,0 mm2(12)
1,0 Nm
2,4 Nm
1,0 Nm
1,5 Nm
2,4 Nm
1,0 Nm
1,0 Nm
2,4 Nm
1,5 Nm
2,4 Nm
400 V
Non blind
Blind
Non blind
Blind
Taille A
Tailles B D
Taille E
230 V
50 m
50 m
100 m
Non blind
25 m
25 m
50 m
Blind
150 m
150 m
300 m
Non blind
150 m
150 m
200 m
Blind
Taille A
Tailles B C
50 m
50 m
25 m
25 m
200 m
200 m
200 m
200 m
1)
2)
3)
14
Conforme CEM
(ER/EC C3) 2)
10 m
25 m
50 m
Conforme CEM
(ER/EC C2) 2)
10 m
25 m
Tel que spcifi la section B.1.8 des instructions de service du variateur SINAMICS V20.
Pour variantes filtres uniquement. ER/EC C3 dsigne la conformit CEM selon EN 61800-3 catgorie C3 pour les
missions rayonnes et conduites ; ER/EC C2 dsigne la conformit CEM selon EN 61800-3 catgorie C2 pour les
missions rayonnes et conduites.
Pour variantes non filtres uniquement.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
0.25 mm2
2.3
Caractristiques techniques
Variateurs 400 V CA triphass
47 Hz 63 Hz
47 Hz 63 Hz
Environnement de
rseau
Courant de surcharge
TN, TT
Conditions ambiantes
Temprature de l'air
ambiant
Temprature de
stockage
-40 C +70 C
Degr de protection
IP 20
Taux hygromtrique
maximal
95 % (sans condensation)
Choc et vibration
Stockage de longue dure dans l'emballage de transport selon EN 60721-3-1 classe 1M2
Transport dans l'emballage de transport selon EN 60721-3-2 classe 2M3
Vibrations pendant le fonctionnement selon EN 60721-3-3 classe 3M2
Altitude de fonctionnement
Classes environnementales
Degr de pollution : 2
Particules solides : classe 3S2
Gaz chimiques : classe 3C2 (SO2, H2S)
Classe climatique : 3K3
* Pour plus d'informations, consulter les instructions de service du variateur SINAMICS V20.
** Noter que, pour les variateurs triphass 400 V CA tailles A D, seules des variantes non filtres peuvent fonctionner sur
des rseaux IT ; pour exploiter la variante de taille E (filtre / non filtre) sur un rseau IT, veiller enlever la vis du filtre
CEM.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
15
Mise en service
3.1
Deux pressions (< 2 s) ou Raction sur stop ARRET2 : le variateur autorise le moteur s'immobiliser par
pression longue (> 3 s)
ralentissement naturel sans suivre aucun temps de descente.
Dmarre le variateur en mode MANUEL/JOG/AUTO.
Exception :
Ce bouton est inactif lorsque le variateur est configur pour la commande via les bornes ou USS/MODBUS
sur RS-485 (p0700=2 or p0700=5) en mode AUTO.
Bouton multifonction
Pression brve (< 2 s)
Accde au menu de paramtrage ou passe l'cran suivant dans le menu
de configuration
Relance l'dition chiffre par chiffre pour l'lment slectionn
Retourne l'affichage des codes d'erreur
Appuyer deux fois lors de l'dition chiffre par chiffre pour annuler la modification et revenir
Pression longue (> 2 s)
16
Remarque
Sauf mention contraire, l'actionnement des touches ci-dessus se fait toujours par une pression brve (< 2 s).
Icnes d'tat du variateur
Le variateur a au moins un dfaut en instance.
Le variateur a au moins une alarme en instance.
:
(clignotant) :
Le variateur peut tre travers par le courant de manire inattendue (par exemple en
mode de protection antigel).
(clignotant) :
Structure de menu
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
17
3.2
3.2.1
Squence de fonctionnement
1. Mettez le variateur sous tension, puis dmarrez partir du menu d'affichage.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur
.
.
Remarque
Ce chapitre dcrit comment excuter la mise en service rapide par le menu de configuration. Si vous tes habitu mettre
en service le variateur en rglant les paramtres de votre choix dans le menu de paramtres, rfrez-vous aux instructions
de service du variateur SINAMICS V20 pour une description dtaille.
Structure du menu de configuration
18
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Cn009
Cn004
Cn010
Cn011
Cn005
3.2.2
Paramtre
p0100
Cn006
Cn007
Cn008
AP021
Applications de pompe
simples
Applications de ventilateur
simples
Applications de compresseur
AP030
Applications de convoyeur
AP020
p0304[0]
p0305[0]
p0307[0]
Description
Slection 50/60 Hz
=0: Europe [kW], 50 Hz (rglages d'usine)
=1: Amrique du Nord [hp], 60 Hz
=2: Amrique du Nord [kW], 60 Hz
Tension assigne du moteur [V]
Courant assign du moteur [A]
Puissance assigne du moteur [kW/hp]
p0308[0]
Paramtre
p0309[0]
Description
Rendement assign du moteur [%]
p0310[0]
p0311[0]
p1900
Remarque : "" indique que la valeur de ce paramtre doit tre saisie conformment la plaque signaltique du moteur. Si
P0100 = 1 (60 Hz [ch]), P0308[0] est invisible, ce qui indique que ce paramtre n'est pas ncessaire pour la configuration.
3.2.3
Fonctionnalit
Ce menu slectionne quelle macro est requise pour les configurations de cblage standard. La macro par dfaut est
"Cn000" (macro de connexion 0).
Macros de connexion
Cn001 BOP comme unique source de commande
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
19
Si l'entre TOR 2 et l'entre TOR 3 sont actives simultanment, les frquences slectionnes sont cumules, c'est
dire FF1 + FF2.
20
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
p0700[0]
p0701[0]
15
p0702[0]
12
15
16
15
15
p0703[0]
16
17
16
13
12
16
p0704[0]
10
17
18
14
17
p0727[0]
p0731[0]
52,2
52,2
52,2
52,2
52,2
52,2
52,2
52,2
p0732[0]
52,3
52,3
52,3
52,3
52,3
52,3
52,3
52,3
p0756[1]
p0771[0]
CI : Sortie analogique
21
21
21
21
21
21
21
21
p0810[0]
p0840[0]
BI : MARCHE/ARRET1
1025,0
p1000[0]
Slection de la frquence
23
p1001[0]
Frquence fixe 1
10
10
p1002[0]
Frquence fixe 2
15
15
p1003[0]
Frquence fixe 3
25
p1016[0]
p1020[0]
722,1
722,0
722,1
p1021[0]
722,2
722,1
722,2
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
21
Description
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
p1022[0]
722,3
722,2
p1023[0]
722,3
p1040[0]
p1047[0]
10
p1048[0]
10
p1074[0]
1025,0
p2010[0]
Vitesse de transmission
USS/MODBUS
p2011[0]
Adresse USS
p2012[0]
p2013[0]
127
p2014[0]
500
100
p2021[0]
Adresse MODBUS
p2022[0]
1000
p2023[0]
P2034
P2035
p2200[0]
p2216[0]
p2220[0]
722,1
p2221[0]
722,2
p2222[0]
722,3
p2253[0]
CI : Consigne PID
755,0
2224
p2264[0]
755,1
755,1
22
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
3.2.4
Fonctionnalit
Ce menu dfinit certaines applications communes. Chaque macro d'application fournit un jeu de paramtres pour une
application spcifique. Aprs avoir slectionn une macro d'application, les rglages correspondants sont appliqus au
variateur pour simplifier le processus de mise en service.
Paramtres spcifiques aux macros d'application
Paramtre Description
Rglage
d'usine
p1080[0]
Frquence minimale
p1300[0]
Mode de commande/rgulation
p1110[0]
p1120[0]
Redmarrage automatique
Temps de monte
10
10
10
10
p1121[0]
Temps de descente
10
10
20
10
p1312[0]
Surlvation en
0
phase de monte
Surlvation en
0
phase d'acclration
Surlvation continue 50
30
30
50
p1200[0]
p1210[0]
p1311[0]
p1310[0]
3.2.5
Paramtre
p1080[0]
p1082[0]
p1120[0]
p1121[0]
p1058[0]
p1060[0]
p1061[0]
3.3
Paramtre
p0003
p0010
p0970
Paramtre
p1001[0]
p1002[0]
p1003[0]
p2201[0]
p2202[0]
p2203[0]
Description
Consigne de frquence fixe 1
Consigne de frquence fixe 2
Consigne de frquence fixe 3
Consigne de frquence PID fixe 1
Consigne de frquence PID fixe 2
Consigne de frquence PID fixe 3
Rglage
= 1 (niveau d'accs utilisateur standard)
= 30 (rglage d'usine)
= 1: rinitialisation des paramtres aux rglages par dfaut de l'utilisateur si
mmoriss, sinon rglage d'usine (restauration des rglages par dfaut de
l'utilisateur)
= 21: rinitialisation des paramtres aux rglages d'usine supprimant les
rglages par dfaut de l'utilisateur si mmoriss (rtablissement des rglages d'usine)
Une fois que le rglage de p0970 a t effectu, le variateur affiche "8 8 8 8 8" puis l'cran indique "p0970". Les paramtres
p0970 et p0010 sont automatiquement rinitialiss leur valeur d'origine 0.
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
23
A.1
Pays
Assistance tlphonique
Chine
+86 400 810 4288
France
+33 0821 801 122
Allemagne
+49 (0) 911 895 7222
Italie
+39 (02) 24362000
Brsil
+55 11 3833 4040
Inde
+91 22 2760 0150
Core
+82 2 3450 7114
Turquie
+90 (216) 4440747
Etats-Unis
+1 423 262 5710
Autres coordonnes du service d'assitance : Coordonnes de l'assistance technique
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/16604999)
Paramtre
Description
p0003
p0004
p0005
Exemple :
p0010
r0018
r0021
r0025
24
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Paramtre
Description
r0026[0]
r0027
r0031
r0032
r0035[0...2]
r0039
p0040
p0042[0...1]
Indice :
r0043[0...2]
r0050
r0051[0...1]
r0052.0...15
00
02
04
06
08
10
r0053.0...15
Variateur prt
Variateur en fonctionnement
ARRET2 actif
Blocage de MARCHE actif
Ecart consigne : valeur relle
|f_rel| >= p1082 (f_max)
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Oui
12 Frein desserr
14 Moteur sens horaire
CO / BO : Mot dtat actif 2
Bit Nom du signal
Oui
Oui
Etat logique 1
00 Frein CC actif
02 |f_rel| > p1080 (f_min)
Oui
Oui
04
06
08
10
Oui
Oui
Oui
Oui
p0100
Plage
Oui
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
2
2
2
2
0,000
2
2
Bit Signal
2
Etat
logique 1
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Non
01
03
05
07
09
11
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Non
Non
2
Etat
logique 1
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
1
25
Paramtre
r0206
r0207[0...2]
r0208
r0209
p0301[0...2]
p0304[0...2]
p0305[0...2]
p0307[0...2]
p0308[0...2]
p0309[0...2]
p0310[0...2]
p0311[0...2]
p0335[0...2]
p0340[0...2]
p0507
r0512
p0604[0...2]
p0640[0...2]
p0700[0...2]
p0701[0...2]
p0702[0...2]
26
Description
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
Paramtre
Description
p0703[0...2]
p0704[0...2]
p0712 [0...2]
p0713[0...2]
p0717
r0722.0...12
p0727[0...2]
p0731[0...2]
p0732[0...2]
r0752[0...1]
r0754[0...1]
r0755[0...1]
p0756[0...1]
p0757[0...1]
p0758[0...1]
p0759[0...1]
p0760[0...1]
p0761[0...1]
p0771[0]
p0773[0]
r0774[0]
p0775[0]
p0777[0]
p0778[0]
p0779[0]
p0780[0]
p0781[0]
r0785.0
p0809[0...2]
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
27
Paramtre
Description
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
Indice :
28
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Paramtre
Description
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
p1002[0...2]
p1003[0...2]
p1004[0...2]
P1005[0...2]
P1014[0...2]
p1015[0...2]
p1016[0...2]
-550,00 - 550,00
-550,00 -550,00
-550,00 - 550,00
-550,00 - 550,00
15,00
25,00
50,00
0,00
2
2
2
2
p1031[0...2]
p1032
p1040[0...2]
p1047[0...2]
p1048[0...2]
r1050
p1058[0...2]
p1059[0...2]
p1060[0...2]
p1061[0...2]
p1080[0...2]
p1082[0...2]
p1120[0...2]
p1121[0...2]
p1130[0...2]
p1131[0...2]
p1132[0...2]
p1133[0...2]
p1134[0...2]
p1135[0...2]
p1200
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
29
Paramtre
Description
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
p1202[0...2]
10 - 200
100
10 - 500
100
Etat logique 1
00 Tension rduite
Oui
01 Impossible dappliquer le
courant
03 Filtre de pente dmarr
05 Courant minimum
4
Etat
logique 1
Oui
p1203[0...2]
r1204
p1210
p1215
p1216
p1217
p1227[0...2]
p1232[0...2]
p1233[0...2]
p1234[0...2]
p1236[0...2]
p1237
p1300[0...2]
p1310[0...2]
30
02 Tension rduite
Oui
Oui
04 Courant en dessous du seuil
Oui
Oui
07 Vitesse introuvable
Oui
Redmarrage automatique
0-8
1
2
0 Dsactiv
1 Rarmement aprs mise sous tension, p1211 dsactiv
2 Redmarrage aprs coupure rseau, p1211 dsactiv
3 Redmarrage aprs creux de tension rseau ou dfaut, p1211 activ
4 Redmarrage aprs creux de tension rseau, p1211 activ
5 Redmarrage aprs coupure rseau et dfaut, p1211 dsactiv
6 Redmarrage aprs coupure / creux de tension rseau ou dfaut, p1211 activ
7 Redmarrage aprs coupure / creux de tension rseau ou dfaut, dclenchement expiration de
P1211
8 Redmarrer aprs coupure / creux de tension rseau avec F3 et laisser un intervalle en secondes
dtermin par le paramtre P1214, P1211 dsactiv
Frein l'arrt activ
0-1
0
2
0 Frein l'arrt du moteur dsactiv
1 Frein l'arrt du moteur activ
Temporisation de dblocage du frein 0,0 - 20,0
1,0
2
l'arrt [s]
Temps de serrage aprs descente [s] 0,0 - 20,0
1,0
2
Dtection d'immobilisation Dlai de
0,0 - 300,0
4.0
2
timeout [s]
Courant de freinage CC [%]
0 - 250
100
2
Dure du freinage CC [s]
0,00 - 250,00
0,00
2
Frquence de dclenchement du
0,00 - 550,00
550,00
2
freinage CC [Hz]
Courant de freinage combin [%]
0 - 250
0
2
Freinage dynamique
0-5
0
2
0 Dsactiv
3
20 % cycle de charge
1 5 % cycle de charge
4
50 % cycle de charge
2 10 % cycle de charge
5
100 % cycle de charge
Mode de commande/rgulation
0 - 19
0
2
0 U/f avec caractristique linaire
5
U/f pour applications textiles
1 U/f avec FCC
6
U/f avec FCC pour applications textiles
2 U/f avec caractristique quadra7
U/f avec quadratique co
tique
3 U/f avec caractristique pro19
Commande U/f avec consigne de tension
indpendante
grammable
4 U/f avec linaire co
Surlvation continue [%]
0,0 - 250,0
50,0
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
Paramtre
Description
p1311[0...2]
p1312[0...2]
r1348
p1800[0...2]
p1820[0...2]
p1900
p2000[0...2]
p2010[0...1]
Indice :
p2011[0...1]
p2021
p2023
Remarque :
P2034
P2035
r2110[0...3]
p2200[0...2]
p2201[0...2]
p2202[0...2]
p2203[0...2]
p2204[0...2]
P2205[0...2]
P2214[0...2]
p2215[0...2]
p2216[0...2]
p2240[0...2]
r2250
p2253[0...2]
p2264[0...2]
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
0,0
0,0
4
0
2
2
2
2
50,00
[0] 6
[1] 8
76 800 bit/s
93 750 bit/s
115 200 bit/s
2
2
-200,00 - 200,00
1-2
0,00
1
2
2
-200,00 - 200,00
-
10,00
-
2
2
0
0
2
2
6 9600 bit/s
10
7 19 200 bit/s
11
8 38 400 bit/s
12
9 57 600 bit/s
[0] USS/MODBUS sur RS485
[1] USS sur RS232 (rserv)
Adresse USS
0 - 31
0
2
Adresse Modbus
1 - 247
1
2
Slection de protocole RS485
0-2
1
1
0 Nant
1 USS
2 Modbus
Un cycle de mise sous tension du variateur (qui peut prendre plusieurs secondes) est requis aprs la modification de p2023.
Parit MODBUS sur RS485
0-2
2
2
Bits d'arrt MODBUS sur RS485
1-2
1
2
CO : Numro d'alarme
2
BI : Activer rgulateur PID
0
2
Consigne PID fixe 1 [%]
-200,00 - 200,00
10,00
2
Consigne PID fixe 2 [%]
-200,00 - 200,00
20,00
2
Consigne PID fixe 3 [%]
-200,00 - 200,00
50,00
2
Consigne PID fixe 4 [%]
-200,00 - 200,00
100,00
2
Consigne PID fixe 5 - 14 [%]
-200,00 - 200,00
0,00
2
Consigne PID fixe 15 [%]
Mode de consigne PID fixe
1 Slection directe
2 Slection binaire
Consigne de PotMot PID [%]
CO : Consigne de sortie du PotMot
PID [%]
CI : Consigne PID
CI : Signalisation en retour PID
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
31
Paramtre
Description
r2266
r2272
r2273
p2274
p2280
p2285
p2291
p2292
r2294
p2365[0...2]
r3113.0...15
p3900
p8553
A.2
Plage
Rglage d'usine
Niveau
d'accs
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Dfauts et alarmes
Description
Surintensit
Surtension
Dfaut
F63
F64
F3
F4
F5
F6
Sous-tension
Surchauffe du variateur
Variateur I2t
L'augmentation de temprature de la puce
dpasse les niveaux critiques
Surchauffe du moteur
Perte du signal de la sonde thermomtrique du
variateur
Ondulation CC trop leve
Nombre maximum de tentatives de redmarrages automatiques dpass
Echec de l'identification des paramtres moteur
Erreur paramtres EEPROM
Erreur logicielle du variateur
Timeout Asic
Echec du clonage de paramtres de la carte
MMC/SD
Contenus du clonage de paramtres invalides
F71
F72
F80
F85
Description
Contenus du clonage de paramtres incompatibles
Le variateur a effectu une tentative de clonage automatique pendant le dmarrage
Dfaut de consigne USS
Dfaut de consigne USS/MODBUS
Signal perdu sur entre analogique
Dfaut externe
F100
F101
F200
F221
Erreur de script
Signalisation en retour PID infrieure la valeur minimale
Signalisation en retour PID suprieure la valeur
maximale
Echec du vecteur de configuration du variateur
Test de rception / confirmation en cours
Dfaillance de la protection contre la cavitation
Dfaillance courroie
F11
F12
F20
F35
F41
F51
F52
F60
F61
F62
32
F222
F350
F395
F410
F452
Mise en route
A5E34560220-004, 12/2015
ou
(< 2 s).
Une fois le dfaut acquitt ou ignor, l'cran revient l'affichage prcdent. L'icne de dfaut demeure active jusqu' ce que
le dfaut soit effac/acquitt.
Liste de codes d'alarme
Alarme
Description
Alarme
Description
A501
A502
A503
A504
A505
Limite de courant
Limite de surtension
Limite de sous-tension
Surchauffe du variateur
Variateur I2t
A600
A910
A911
A912
A921
A506
A922
A507
A511
A535
A541
A923
A930
A936
A952
Noter que les alarmes ne peuvent pas tre acquittes. Elles sont effaces automatiquement lorsque la cause de l'alarme a
t limine.
Siemens AG
Division Digital Factory
Postfach 48 48
90026 NRNBERG
ALLEMAGNE
Mise en route
A5E34560220-004,
A5E34560220-004, 12/2015
12/2015
33