Sie sind auf Seite 1von 22

Sonderdrucke aus der Albert-Ludwigs-Universitt Freiburg

JOSEF MATUZ
ber die Epistolographie und In-Literatur
der Osmanen

Originalbeitrag erschienen in:


Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft / Supplement 1 (1969), S. [574] - 594

BER DIE EPISTOLOGRAPHIE UND


INS'-LITERATUR DER OSMANEN 1
VON J. MATUZ, FREIBURG I. BR.
Die higtV-Literatur, die literarische Gattung, mit der wir uns im Rahmen
dieses Referates hauptschlich auseinandersetzen mchten, wird von europischen Orientalisten bisweilen mit der Epistolographie gleichgesetzt 2 ,
bzw. als Teildisziplin der Epistolographie bezeichnet 3 . Deshalb ist es zweckmig, eingangs kurz den Begriff der Epistolographie zu errtern. Unter
Epistolographie versteht man ganz allgemein das Schreiben von Briefen 4 ,
d. h. von an eine oder mehrere Personen gerichteten schriftlichen Mitteilungen 5 . Sie knnen in mehrere Gattungen eingeteilt werden ; es gibt Briefe
religiser, politischer und wissenschaftlicher Art, es gibt Bekenntnis-,
Reise- und Geschftsbriefe, letztere nicht nur von Privatleuten und Unternehmen, sondern auch von Behrden und sonstigen ffentlichen Organen",
die Staatsschreiben mit inbegriffen. Die so verstandene Epistolographie ist
Objekt sowohl der Geschichtswissenschaft als auch der Literaturwissenschaft. Briefe sind vom Gesichtspunkt der historischen Quellenkunde her
berreste und gehren der Abteilung Geschftsschriftgut an. Die Grenze
bleibt zwischen ffentlichen Briefen, als behrdlicher Korrespondenz und
Staatsschreiben einerseits und Urkunden andererseits offen. Ist eine Urkunde zwar bekanntlich ein unter Beobachtung bestimmter Formen ausgefertigtes und beglaubigtes Schriftstck ber Vorgnge rechtlicher Natur" 7 , so ist sie doch hufig in die Form eines Briefes gekleidets. Diplomatik
Erweitert um den Anhang und um. die Funoten.
Vgl. In8hei' EI, II, S. 545 f.; AMVIER, S. 60.
3 Vgl. ROE1VIER, Staatsschreiben, S. 1.
4 Vgl. Der kleine Pauly, 2. Bd., Suttgart 1967, Sp. 324 if. (Epistolograrphie).
5 A. WELLEKS Auffassung (S. 342), nach der der Brief, im Gegensatz zum
Schreiben, das eine bloe Mitteilung darstellt, ein Bekenntniswerk sei, deutet auf
eine etwas eigenwillige Terminologie hin. Hierdurch erklrt sich auch die Behauptung, da der Brief mit der Neuzeit entstanden und gro geworden" sei
(S. 341).
6 Wir mchten in diesem Zusammenhang auf PAUL RAABES knappen,
informativen Artikel Brief 'Memoiren in: Das Fischer Lexikon, Literatur, 2/1,
SS. 100-115 verweisen.
7 S. A. VON BRANDT, Werkzeuge des Historikers, 3. Aufl., Stuttgart 1963,
Urban Nr. 33, S. 98. Der von Historikern hin und wieder verwendete Urkunden-.
begriff im weitesten Sinne, wonach -historische Quellen jeglicher Art, ob Tra1

ber die Epistolographie und Ingit,'-Literatur der Osmanen

575

und Briefwissenschaft werden vom Standpunkt der Geschichstwissenschaft


daher mit Recht als Schwesterwissenschaften bezeichnet 9 . Die Tatsache,
da Briefe in schriftlicher Form abgefat werden, bietet jedoch zugleich
die Mglichkeit zu ihrer knstlerischen Durchformung, eine Tatsache, die
sie in den Bereich der Literaturwissenschaft einordnetw.
Ein Sondergebiet der Epistolographie stellen die Briefsb mmlungen dar.
Sie knnen in zwei Hauptkategorien eingestuft werden. Die erste umfat
die Sammlungen, in welche Briefe nach ihrem Inhalt aufgenommen werden,
etwa die Sammlungen re1igiser 11, politischer und wissenschaftlicher Briefe,
Briefe einer einzigen Person und sogar den Briefroman. Das Register und
das Kopialbuch, welche die Abschriften der auslaufenden bzw. eingelaufenen
offiziellen Schreiben enthalten, gehren auch z. T. hierhin, obwohl sie
wegen der in ihnen enthaltenen Urkundenabschriften zugleich der Diplomatik zugeordnet werdenn. Eine zweite Kategorie umfat die Briefsteller
(Musterbriefsammlungen)n. Es ist dabei vom Standpunkt der Aufgabenstellung her belanglos, ob dies die Abschriften originaler oder fingierter
Briefe sind. Sie enthalten hufig zustzliche Ratschlge vor allem stilistischer
Art, die die Abfassung von Briefen erleichtern wollen. Manche bestehen
dition oder berreste, selbst die nichtschriftlichen archologischen Funde als
Urkunden bezeichnet werden, ist verschwommen und als unzweckmig abzulehnen. S. VON BRANDT, S. 99; S. 30; BRESSLAU, I, S. 1.
8 So etwa die Erlasse rm. Kaiser, die in Briefform ausgestellt wurden;
S. PAITLY-WISSOWA, III, Sp. 843. Es ist weiterhin historisch belegt (16. Jh.), da
Briefe aller Art schlechtweg Urkunden genannt" wurden. S. BRESSLAU, I, S. 2;
vgl. VON BRANDT, S. 111 und 140. hnlich verhlt sich die Sachlage auch in
Bezug auf die Akten; sie sind im Zuge laufenden schriftlichen Geschftsganges
entstandene Aufzeichnungen und Verhandlungen, die auf Rechtsgeschfte hinfhren oder sie ausfhren und die jeweils aus mehreren, in sich unselbstndigen
Schriftstcken bestehen". Es kommen unter ihnen hufig auch Briefe vor S.
ibid., S. 127, 140. Vgl. BRESSLAU, S. 2 f.
g Vgl. PIVEC, S. 36.
1 0 S. ABIN LESKY, Geschichte der griechischen Literatur, Bern 1957/58, S. 786;
RAABE, S. 100 ff. RAABES (S. 102) Auffassung, nach der erst mit der Publikation . . . aus dem privaten Dokument eine literarische Gattung" wird, leuchtet
mir nicht ein. Nicht erst die Publikation, sondern bereits die Entstehung ordnet
m. E. ein Literaturdenkmal der Literatur zu. Die Meinungen sind ber diese
Frage in der Literaturwissenschaft jedenfalls nicht einheitlich. Vgl. WELLEKWARREN, S. 16 ff.; A. WELLEK, S. 341.
11 Der Terminus Briefsteller bedeutete ursprnglich eine Person, die f. andere
Briefe schrieb, dann ein Buch mit Anweisungen zum Briefschreiben". S. Der
Grosse Brockhaus, II, S. 335 f.
12 Vgl. VON BRANDT, S. 117 ff.
13 Die Grenze zwischen den Briefsammlungen, die nach inhaltlichen Gesichtspunkten zusammengestellt wurden und den Briefstellern ist verschwommen.
SENECAS Briefe etwa sind wegen ihres Inhalts zusammengestellt worden. Sie
dienten dennoch zugleich als Musterbriefe.
40 Or.-Tg.

J. MATUZ

576

wiederum nur aus diesen Ratschlgen, sind also ohne Musterbriefe. Die Briefsteiler, wie sie auch immer beschaffen sind, gehren nach ihrer Eigenbestimmung als Stilkunde der Literaturwissenschaft an. Dies will jedoch nicht
besagen, da sie fr andere Disziplinen wir kommen auf diese Frage noch
zurck wie etwa vor allem fr die Geschichtswissenschaft und beschrnkt
fr die Sprachwissenschaft nicht verwertbar wren. Die Briefsteller, wie
die knstlerische Epistolographie im allgemeinen frher als Kunst und literarische Zweigdisziplin hoch eingeschtzt, haben in unserer Zeit viel von
ihrem frheren Rang eingebt. Heute gibt es nur noch Lehrbcher fr
Korrespondenz (Handel, Fremdsprachen), Briefsteller fr Alltagszwecke
u. . 14
Wenden wir uns der Domne der Islamwissenschaft zu, so stellen wir fest,
da im islamischen Orient die Urkunden hufig Briefform annehmen, mindestens was die ffentlichen Urkunden (=- Herrscherurkunden) anbelangt.
Erhaltene Privatbriefe sind dagegen verhltnismig selten. So werden nicht
nur die in Briefform gekleideten Urkunden nebst den sonstigen Herrscherbriefen, sondern auch die wenigen berlieferten Privatbriefe meistens ganz
einfach in die Diplomatik mit einbezogen, ein zwar verstndliches, doch hinsichtlich der Privatbriefe nicht einwandfreies Verfahren 15 . Auch bei den
Osmanen sind Sultansurkunden hufig in Briefform ausgestellt worden, bis
auf die Bert" und die auf Eingaben geschriebenen Reskripte. Man kann in
formaler Hinsicht keinen Unterschied zwischen einer in Briefform gekleideten, die Rechtslage festsetzenden Urkunde und einer Mitteilung ohne
rechtliche Auswirkung, d. h. einem Brief, feststellen. Wir mchten hier als
Beispiel auf ein Schreiben des Sultans Selim I. an seinen Sohn, den spteren
Sleyrnn den Prchtigen, ber den Sieg bei aldiran hinweisen". Dieses
Fe4-n,me" enthlt lediglich die erfreuliche Mitteilung ber den errungenen
Sieg und nichts Rechtliches. Nach seiner Ausstattung und seinem Formular
stimmt es jedoch vllig mit anderen Name, die ber Vorgnge rechtlicher
Natur ausgestellt wurden (` Ahcl-nme ,Vertrag', Sull,-nme ,Friedensurkunde'), berein. Dies ist gar nicht verwunderlich, da nach osmanischer
Auffassung das Wort eines Sultans ja auch dann ein Befehl ist, wenn darin
eigentlich nichts befohlen wird ; es sei hier nur kurz auf die Verwendung
des Verbs buyurmaq ,befehlen' als hfliche Redewendung hingewiesen. So
wrde es uns wenig sinnvoll erscheinen, diese Gattung der Sultansbriefe"
getrennt von den mit ihnen eng verwandten, in die gleichen diplomatischen
14

Vgl. WELLEK-WARREN, S. 19.

K. JAHN seinerseits verwendet den Terminus Epistolographie richtig, da


in seiner einschlgigen Arbeit in der Tat Privatbriefe behandelt werden.
16 Bezglich der Urkundengattung Bert vgl. FEKETE, L., Bert, in: EI 2 , I.
17 8. FERiblb N, 1. Aufl., I, S. 538 f.
18 Bezglich dieser Gattung groherrlicher Schreiben vgl. FEKETE, Feentme.
15

ber die Epistolographie und Inh' -Literatur der Osmanen

577

Kategorien gehrenden Urkunden, auerhalb der Diplomatik in einer eigenstndigen Briefwissenschaft zu behandeln.
Anders steht es mit den osmanischen Privatbriefen. Sie enthalten keine
Vorgnge rechtlicher Natur, gehren folglich auch nicht der Diplomatik
zu. So mssen sie tatschlich einer Wissenschaft der osmanischen Epistolographie zugeordnet werden. Sie fanden bisher verhltnismig wenig Beachtung (FEKETE ist 111. W. der einzige, der eine grere Anzahl von osmanischen Privatbriefen verffentlicht und ausgewertet hat"), obwohl ihr
eingehendes Studium eine recht lohnende und amsante Beschftigung
wre. Die Privatbriefe bieten reiches Material nicht nur fr die Rhetorik
und Stilistik (vorwiegend Stil- und Formularfragen), sondern auch fr die
Kultur-, Wirtschafts- und Sozialgeschichte, und durch ihre einfach gehaltene
Sprache auch fr das Studium der lteren Volkssprache. Will man das Auffinden solcher Briefe nicht einfach dem Zufall berlassen, so wird man systematische Nachforschungen anstellen mssen. Es bestehen wohl geringe
Aussichten, originale Privatbriefe in den Staatsarchiven der Trkei und
anderer Lnder zu finden ; vielmehr sind es wohl Privatsammlungen innerund auerhalb der Trkei, in denen Briefe dieser Art vorzufinden sind 20 .
Literarisch berlieferte Privatbriefe finden sich dafr in Ing-Werken wie
auch in sonstigen Briefsammlungen, die einmal daraufhin durchgesehen
werden mten.
Damit kommen wir zu dem Begriff der iniCe-Literatur. Der Terminus
/nee bedeutet ursprnglich die Ttigkeit eines Schreibers, und zwar nicht
nur des Kanzleischreibers, d. h. das Abfassen von Schriftstcken, dann par
extension Stil, Stilkunst und schlielich fallen darunter die Briefsammlungen, die von Islamwissenschaftlern meistens als inke-Werke bezeichnet
werden. Die ine-Werke werden nach Angabe von 14.6;li tIATIFE von manchen muslimischen Autoren in zwei Gattungen unterteilt : in solche, die
zum 'Um 121-in' (zwecks Vereinheitlichung verwende ich den trkischen
Vokalismus), der Wissenschaft des In", und solche, die zu den mebdi
ill-in% den ,Grundstzen des In" rechnenn. Wenn ich richtig sehe
1.1rell HALFE gibt dafr keine nhere Erklrung umfassen die Werke
der ersten Gattung, auch als mne't
ii
bezeichnet, die Musterbriefsammlungen, wobei die Anordnung der Briefmuster verschieden sein kann, etwa
systematisch, wie im persischen /n'werk des SAMS TJL-MITNi oder aber
19 S. FEKETE, Esterhazy, passim.
2 0 Auer dem bereits erwhnten Archiv des Palatins N. Esterhzy etwa auch
im Archiv der grflichen Familie Zichy, vgl. FEKETE, Zichy, S. 83 f.
21 ZENKERS Interpretation (Bibl. Or., I, S. XXI), nach der 'um iil-ina'
les
rgles du style pistolaire et de la prose lgante" und `ilm-i mebeidi iil-inkr
connaissance des principes et des matires du style pistolaire et de la prose
616gante" wre, ist nicht befriedigend.

578

J.

MATUZ

chronologisch, wie etwa bei FERiDtriv. Die letztere Gattung gibt dafr Ratschlge rhetorisch-stilistischer Art, und zwar nicht nur in bezug auf die
Briefschreibekunst, sondern auch fr die anderen Zweige der Literatur. Fr
die erste Gattung sind die lim's7i,'-Werke von FERDN, von ` II, von SAR
`ABDULL11 sowie die jngeren /n,gd-Werke wie die des HAYRET, des 'LUF
u. a. zu nennen. Es ist interessant zu bemerken, da mit zunehmender
Verbreitung der Lese- und Schreibkunst auch der Inhalt der /nkr-Werke
sich nderte ; kommen in lteren hgei-Werken sozusagen ausschlielich
Abschriften von Sultansschreiben und Schreiben von hohen Wrdentrgern,
also meist Urkunden, vor, die bestimmt waren fr den Kanzleischreiber
wie z. B. FERDNS Ingei' , dessen Titel Mnge't s-seltin auch schon auf
den Benutzerkreis hindeutet, so findet man in spteren lidsCe-Werken Briefmuster fr den Allgemeingebrauch 22 . Als Beispiel fr die zweite Gattung
sei hier der erste Band von SLEYMN BES Mebnti iii-inkr Grundlagen.
des In" angefhrt 23 . Vf. gibt dabei an, da eine hnliche Arbeit im Gegensatz zum Arabischen und zum Persischen im Osmanli noch nicht geschrieben sei 24 . Die Arbeit umfat folgende Problemkreise : 1. Wort und
Rede (kelime ve keleim), 2. Die Eigentmlichkeiten der Rede (13,,aweiff-i
kelam), 3. Die Bedingungen der Rede (gerefit-i kelm), 4. Wahrheit (laqtiqat),
Metapher (meeiz), Metonymie (kineiye), der Vergleich zwischen Wahrheit
und Metapher (tegbih-i haqiqat ve metiz), 5. Eloquenz (leeeet ve beletjet ve
`ilm-i kelm), 6. Komposition (terkib) und 7. Methode der Korrespondenz
und Grundpfeiler der Briefschreibekunst (ul-i mktebeit veerkn-i
kitbet ve erei'it-i mteferri`e-i s'ire). So behlt Ijki HALiFE, der die
Unterscheidung zwischen 'um l-in und mebdi 121-ing fr berflssig
hlt 25 , wohl nicht ganz recht, auch wenn beide Gattungen, wie dies auch bei
den abendlndischen Briefstellern der Fall ist, sich bisweilen miteinander
vermischen.
Es existieren, hnlich wie bei den abendlndischen Briefsammlungen,
auch im osmanischen Bereich Sammlungen, die einem anderen Zweck als
der Hilfe zur Briefschreibekunst dienen. Diese sind meist nach inhaltlichen
Gesichtspunkten in der Absicht zusammengestellt, dem Benutzer sachdienliche Auskunft zu gewhren 26 . Dieser Kategorie gehren an : ein Teil
-

22 Eine Wertverminderung hnlich wie bei den abendlndischen Briefstellern,


lt sich auch hier verzeichnen. Vgl. die Besprechung von AF. R.
23 Eine nicht nur von muslimischen, sondern auch bereits von europischen
Vorbildern beeinflute Arbeit. Der zweite Band befat sich mit einzelnen Stilfragen.
24 S. Bd. I, Vorwort.
25 Bd. I, S. 459 ff.
26 So etwa die Sammlungen: 5iirat-i mu`hadat va farmin az daura-i 5afavi,
t avasit-i `ah,c1-i Qeir, die sich, nach einer Mitteilung von cand. phil KL.
SCHWARZ in dem Kutubljna-i milli-i Tabriz, Nr. 3271, befindet, sowie die

ber die Epistolographie und In.gEt,'-Literatur der Osmanen

579

der Vinftn-nitme, welche Sultansschreiben und hnliche Schreiben fr


bestimmte Sachgebiete wie z. B. das Polizeiwesen 27 enthalten, die Mhimme
defterleri, welche die Abschriften von auslaufenden Sultansschreiben ententhalten" und so den Registern im Abendlande entsprechen, weiterhin
die Siillt defterleri, welche Kopien der bei den Kadis eingegc rgenen Schreiben enthalten 29 und somit das Pendant zu den abendlndischen Kopialbchern darstellen 30 sowie die Fetvii-Sammlungen 31 , Teei?-Sammlungen 32
und gurt- Sammlungen. Da sie weder von ihren Kompilatoren als imeWerke bezeichnet wurden, noch etwas mit der rhetorisch-stilistischen Briefkunst zu tun haben", kann man sie schlecht als ingei,'-Werke bezeichnen.
Problematischer ist die Lage bei den Briefsammlungen, die aus Briefen oder
brieflichen Aufstzen eines einzigen Verfassers bestehen, die in erster Linie
zwar inhaltlich belangreich sind, aber zugleich auch mit Sicherheit als Stilmuster dienten 35 (z. B. MIT'ALLIM N741, 1 II ektiiblarim, KANA`N BE6
cisiiri, `KIF l'AgA, /1/Uharrerat-i htteileiyye36 , KMK SAID PAAAS Werke).
Noch weniger haben die MemfAit, die nach dem Gutdnken des Zusammenstellers zusammengetragene krzere Texte, Gedichte und freilich mitunter
auch Briefe enthalten, etwas mit dem Begriff Incr zu tun 37 .
Stellen wir die Frage nach der Herkunft der eigentlichen osmanischen
In,'-Werke, so sind wir nicht berrascht festzustellen, da sie sich von den
/nkr-Werken der Araber und der Perser herleiten. Diese Frage sollte noch
eingehender und zwar anhand von vergleichenden Einzeluntersuchungen
Methbert 1212-13 (Dokumente zur inneren und ueren Politik, 1797-98),
FORRER, S. 217.
27 Cf. etwa N. BELDICEANU, Les actes, I. WITTEK (friihosm. Urk., I) irrt
freilich in der Terminologie, wenn er diese Gattung als ing'd bezeichnet.
28 S. HEYD, Ottoman Documents, S. XV; vgl. id., TheMiihimme Defteri, passim.
26 Vgl. GALABOV-DUDA, passim, KABRDA, passim, Weitere Literaturangaben
finden sich noch bei WITTEK, friihosm. Ui-k., I.
30 So auch bei GALABOV-DUDA, S. 1. Von Registern zu sprechen, wie WITTEK,
!Kamm. Urk., I und KABRDA, passim, es tun, ist eine Verwechslung der Begriffe.
31 Cf. SELLE, passim. Meistens arabische Fetvei-Sammlungen werden in grerer Anzahl auch in dem Katalog der Bibliothek von Reidib Pakt (Nr. 206-269)
aufgefhrt.
32 Vgl. FAROQIII, passim.
33 D. h. Formularsammlungen fr Vertragsurkunden; vgl. SHART in EI, IV;
SELLE, S. 10.
34 15441
HALIFE (I, S. 460 ff.) und der von ihm zitierte IBN ADRDDiN betonen besonders die rhetorische Seite des Inet'.
38 Vgl. FLGEL, I, S. 224. MEVLNS Briefe spielten etwa eine hnliche Rolle.
36 Das Eer-i `AKIF PASA enthlt dafr Aufstze, die auch als mne'at bezeichnet werden. Vgl. BABINGER, GOW , S. 358.
37 ber die Beschaffenheit der Memfga geben MITTWOCH-MORDTMANN manche wissenswerte Einzelheiten (S. 71).


580

J.

MATTJZ

geprft werden. Auf den arabischen Einflu deutet die Tatsache hin, da
diese Gattung im Osmanl mit einem Terminus arabischen Ursprungs,
nmlich als 'um , bezeichnet wird. Es ist aber sehr wohl mglich,
da der arabische Einflu lediglich durch die Perser vermittelt wurde 38 .
Der ungeheuere geistige Einflu der Perser auf die Osmanen erstreckte
sich vor allem in der osmanischen Frhzeit auch auf die Briefschreibekunst. So ist es nicht verwunderlich, da das lteste bekannte osmanische
Staatsschreiben, eine Stiftungsurkunde des Sultans Orhan aus dem Jahre
1324, persisch abgefat wurde". Soweit aus den wenigen vergleichenden
Untersuchungen von ingei,'-Werken ersichtlich ist, haben Verfasser osmanischer /ne-Werke sich persischer /ne-Sammlungen bedient, wie etwa,
FERIDN Stcke aus der Sammlung des BAhnii.Di 4 dazu bentzt hat, fingierte Urkunden zur osmanischen Frhgeschichte herzustellen", oder SAR
`ABDTILL:eili im 17. Jh. aus dem ine-Werk des `ABDITLLA.11 MARVIRD
geschpft hat". Es ist interessant auf die Tatsache hinzuweisen, da mindestens die lteren osmanischen ine-Werke neben den Schreiben in Osmanli auch immer arabische und persische Stcke enthalten 43 . Die Frage, inwiefern byzantinische epistolographische Arbeiten als Vorbilder fr die
osmanische /n,'-Literatur gedient haben, kann hier lediglich gestellt,
aber nicht beantwortet werden.
Eine systematische Geschichte der /ne-Literatur kann an dieser Stelle
nicht geboten werden; nicht nur ist der Rahmen eines Referats dafr zu
eng, es sind vielmehr auch die dazu notwendigen Vorarbeiten wie wir noch
sehen werden noch nicht ausreichend. Die noch zu schreibende Literaturgeschichte des Ingti' wird jedenfalls sowohl den ueren Rahmen als auch
die innere Entwicklung der /WW-Literatur nebst der Iner-Theorie be38 Es ist jedoch nicht ganz ausgeschlossen, da manche arabische etwa,
mamlukische //1M-Werke als Vorlagen bei der Zusammenstellung von osma-

nischen 'nee dienten.

39 S. I. H. UZUNARILI, Gazi Orhan Bey vakfiye8i, in: Betteten, V (1941),


S. 277-288 und neuerlich BELDICEANU-STEINHERR, S. 85 ff. Die um ein Jahr
ltere Stiftungsurkunde der A8puyea atun ist jedenfalls bereits trkisch geschrieben worden; vgl. ibid., S. 78 ff.

40 Vgl. AL-BAGIDDI, BAHr ITD-DIN MIMAMMAD, At-taWa.9824/ i/gt-tara8814/,

Teheran 1315/1936; es liegt weiterhin eine zweibndige hektographierte arabische Dissertation des AI.IMAD MIT'AWWAD, s. 1. et d., vor, welche eine Wrdigung von Baddeldi und die arabische bersetzung seiner Werke umfat, samt
einer ebenfalls hektographierten deutschen Zusammenfassung.
41 S. MKRIMIN HALIL, passim; vgl. ROEMER, Staat88chreiben, S. 12; BJRICMAN, Brief8ammlungen, S. 22. FERIDNs Verfahren war subjektiv, vom Standpunkt des /n.a'-Kompilators aus, freilich keine Flschung.
42 S. ERZI, Trkiye, passim.
43 Osmanische //7M-Kompilatoren bedienten sich nachweislich seidschuldscher Sammlungen, wie etwa eAR `ABDULLIT Stcke in seine Mnk'at-i
aus einem anonymen seldschukischen /niCe-Werk aufnahm; vgl. ERZI, S. 633.

ber die Epistolographie und Iniiit'-Literatur der Osmanen

581

schreiben mssen. Hier soll lediglich auf einige herausragende /n4cr-Werke


hingewiesen werden:
Als ltestes osmanisches in4el'-Werk 44 gilt derzeit wohl das Teressl des
AHMED-I Drf (gestorben nach 1421), der nach BJRKMANS Feststellung 45
wohl Anfang des 15. Jh.s entstand. Leider ist uns nur der Anfang dieses
Werks erhalten, welcher aus Instruktionen fr den Schreiber besteht, an
die sich ein erster Musterbrief anschliet. Die nchsten Sammlungen rhren
vom Ende des 15. Jh.s her : YAVY B. MEVMED EL-KTIB, Menhi 121-in4r ,
HUSIVIZDE MTJeTAF.. EFENDI, MeMira-i inkV, MEHMED B. EDIIEM,
Glen-i in' . Die Briefsammlung, die von HAMMER als Dschem's Inscha
bezeichnet wurde, hat wohl zu unrecht diesen Titel bekommen. Die wichtigsten inki'-Werke des 16. Jh.s sind das von niili DE, dem bekannten
Dichter LMII, QiNALZDE, dann das wichtigste und bekannteste unter den
osmanischen /nie-Sammlungen, die Mnge'Ct von FERDN, das liiiin'
121-in' von MlIeTAFii B. AHMED, alias `ITiLi. ber NDIRi, VEYSi, NERGISi
gelangen wir im 17. Jh. zum Dstr 121-in'd des SAR `ABDULLH, gen.
`ABDY, welches gewissermaen eine Fortsetzung von FERIDNS iiiiine'Cit
darstellt. IskIAQ 1,1,06ASi und YfTSUF NBi sind wohl die bedeutendsten
ingi'-Kompilatoren des 18. Jh.s. Von den jngeren, gleich gedruckt verffentlichten /n4W-Werken sind das von HAYRET, das bereits erwhnte
Mebni l-ing' von SLEYMN BE, die ing(r-Werke des AHMED RSIM,
des `TZIF, des NIT`MN, des IZZET BE, die Mne' t-i `aziziyye und das
Rehber-i kitbet-i ' osmniyye von MEVMED Flj'.D zu nennen.
Stellt man sich die Frage nach der Verwertbarkeit der /nkr-Werke, so
mu man, im Gegensatz zum Usus, diese einseitig vom Standpunkt der
Geschichtswissenschaft zu bewerten", ihr literaturwissenschaftliches Interesse betonen. Die Frage der Wissenschaftszugehrigkeit ist oben eingehend
errtert worden. Diesbezgliche Untersuchungen, wobei auch die jngeren
/WCe-Werke mit einzubeziehen wren, sind ein dringendes Desideratum.
Diese Feststellung mindert jedoch nicht im geringsten die Wichtigkeit der
Inkr-Werke fr die Geschichtswissenschaft. Sie spielen vor allem fr die
ltere Epoche der osmanischen Geschichte eine bedeutendde Rolle, aus der
berreste verhltnismig selten sind. Manche wichtige Stcke, Urkunden
wie Briefe, sind vorlufig, vielleicht auch fr immer, nur in ihrer literarisch
berlieferten Form bekannt. Es versteht sich, da fr historische Zwecke
-

44 Auf die Frage der sonst ausnahmslos persi.sehsprachigen seldschukischen


/nkr-Literatur kann hier nicht eingegangen werden. Es sei einstweilen auf
0. TURAN, Trkiye Selpuklari hakkinda resmi vesikalar weiterhin auf die Funote Nr. 43, supra, hingewiesen.
45 S. BJRKMAN, Briefsammlungen.
46 So etwa I. AFin und H. BRAUN in den Besprechungen von ROEMER,
Staatssehreiben.


582

J. MATIIZ

nicht nur die ausgesprochenen lidsCe-Werke, sondern auch Briefsammlungen


anderer Art genauso gut verwertbar sind'". Fr die sprachwissenschaftliche Auswertung eignen sich die Briefsammlungen nur bedingt und nur zur
Not. Die Tendenz, frhere Schriftstcke nach dem Sprachzustand der Zeit
des Kopisten umzuformen, ist allgemein bekannt. Dies bezieht sich sowohl
auf die Phonologie als auch auf die Formenlehre. Ein Beispiel hierfr drfte
etwa die Migestaltung lterer trkischer Stcke in den Druckausgaben
von FERIDNS Miinge'lit sein". Am geeignetsten scheint das Material wohl
fr die Syntax 49 zu sein, da auf diesem Gebiet mit weniger Umformungen
zu rechnen ist, obwohl man auch hier mit gewissen Abnderungen (etwa
auf dem Gebiet der Rektion) zu rechnen hat.
Wie steht es nun mit der Erforschung der ine-Werke und sonstiger
Briefsammlungen ? Wie es bereits oben erwhnt, sind bisher nur einzelne,
wenn auch wichtige, Vorarbeiten geleistet worden. An erster Stelle ist ein
Versuch von JOSEPH VON HAMMER-PURGSTALL zu nennen, der es im 9. Bd.
seiner Geschichte des Osmanischen Reiches unternahm, von 4000 vorwiegend
von ine-Werken entnommenen osmanischen Urkunden und Briefen in der
Form eines Verzeichnisses zu berichten 50 . Er bietet uns auerdem kurze
Beschreibungen von 34 /ne-Werken. Soweit ich das bersehen kann, liegt
gedruckt sieht man von den jngeren /nkr-Werken (ab 19. Jh.), die aus
praktischen Grnden seinerzeit freilich im Druck erschienen nur das
berhmteste osmanische /ne-Werk, die Mnge't s-seltin von FERiDN
AHMED BEG vor, welches im vergangenen Jahrhundert sogar zweimal in
Konstantinopel unkritisch abgedruckt wurde. Echte /rdsire-Werke sind
darber hinaus gar nicht publiziert, lt man von Teileditionen wie etwa
die Aufnahme persischer Stcke der Mnhe't-i Frisi" von S.A.la 'ABDUL.,
UH in die Chrestomathie persane von CH. SCHEFER ab. Unter den Nicht/ne-Sammlungen ist die Bearbeitung des Qnftnnme-i sultni ber mfteb-i
'r/ -i `osmni, ein allgemeines Reglement fr die osmanische Polizei (BABINGER: Faksimile, ANHEGGER und INALCIK : trkischerT ranskriptionstext,
N. BELDICEANU : bersetzung und Kommentar) 52 von Kadi-Registern,
Bezglich ihrem Quellenwert vgl. WITTEK, frhosm. Urk., I.
Z. B. die Verwendung der Formen +dikl+diq bei Urkunden aus der Zeit
von Selim I., sogar bei vorangehendem labialem Vokal.
42 Frau Johanna BUBI-GTERMANN bereitet in Wien eine Dissertation ber
die Syntax der lteren osmanischen Herrscherurkunden vor, wobei, wie sie mir
mitteilte, auer Originalen auch manche Stcke von FERTDN ausgewertet
werden.
50 Genau 4066 Urkunden und Briefe; GOR, IX, S. 335-680.
51 Nicht identisch mit dem obenerwhnten Dstr l-inki'; vgl. ERZI, S. 632.
52 Vgl. auerdem C. BROCKELMANN, Der Gttinger Cod. TIM. 25. Ein Beitrag
zur Quellenkritik der Qeinnntimes, in: Der Islam, VIII (1918), S. 261-267.
47

42

ber die Epistolographie und '1 LW-Literatur der Osmanen


-

583

(DuDA-GALABov) 53 , Milhimme defterlerim (URIEL HEYD), einer Fetvii Sammlung, (FRIEDRICH SELLE) einer Teei?-Sammlung (S. FAROQHI) Zu
nennen. Zwei wichtige /nkr-Werke : der Anonymus ILAYDIN-ERZI und die
Miinge'eit-i Frisi des SARI `ABDULLH sind durch Inhaltsangabe beschrieben
worden. Bemerkenswert ist die Arbeitsweise des Ehepaars BELDICEANIT,
welches die in verschiedenen hke-Werken enthaltenen Abschriften der
selben Sultansschreiben kritisch unter die Lupe nimmt 53 . Trotz dieser Vorarbeiten und der Wichtigkeit des Problems gibt es bis heute keine angemessene zusammenfassende Wrdigung der osmanischen ingei'-Literatur, sieht
man vom Artikel Ingei' in der E/ 56 , einer knappen, aber sehr informativen
Darstellung des Problems von II. R. RoEmER 57 und als dessen Fortsetzung
einer greren Funote von GOTTFREID HERMANN ab, die alle die osmanischen ingti'-Werke im Rahmen der islamischen ingei,'-Literatur behandeln".
BABINGERS Versuch, einige wichtige osmanische //aee-Werke im Rahmen
seines GOW zu besprechen, sollte dabei nicht unerwhnt bleiben.
Welche Aufgaben ergeben sich nun im bezug auf die osmanische ingt'Literatur 5 ? Das dringendste Desideratum ist die mglichst vollstndige
bibliographische Erfassung der /nte-Werke,
deren Zahl, ltere und jngere
mit inbegriffen, auch ohne die anonymen /n4Ce-Werke und Nicht-/neBrief- und Urkundensammlungen auch nach vorsichtiger Schtzung an die
zweihundert sein drfte 60 . Als bescheidene Vorarbeit dazu habe ich eine
Liste der mir bekannten /nee-Werke (im Anhang) zusammengestellt. Sie
umfat lediglich die tatschlichen hat'-Werke. Die bibliographische Erfassung der sonstigen Briefsammlungen wre freilich nicht minder erwnscht,
Als nchste Aufgabe wre eine mindestens knappe, sich auf den Titel der
.

Sen

53 Weitere Bearbeitungen von osmanischen


sind bei WITTEK, friihosm.
Urk., I, verzeichnet.
54 FEKETE gibt ausfhrliche Regesten von einem weiteren mhimme defteri
in dem Aufsatz ber die Archivalien in den Berliner und Dresdener Sammlungen.
55 S. N. BELDICEANIT, Actes, III; I. BELDICEA_NU-STEINHERR, passim. Eine
hnliche Arbeitsweise wird im persischen Bereich von 'A. NAVIII verwendet.
55 Es werden darin nur ganz wenige osmanische /WW-Werke erwhnt.
57 Staatsschreiben, S. 111; vgl. die Besprechung dieser Arbeit von H. BRAUN.
58 Manche wissenswerte Einzelheiten zur Frage kann man auch BJRKMAN,
Briefsammlungen, entnehmen.
59 Es wre eine lohnende Aufgabe, einmal auch die nichtosmanischen trkischen /WW-Werke zu besprechen. Einstweilen sei hier auf die in zahlreichen
Hss. vorhandenen MuWaYtt von MIR. 'AM Sin verwiesen, die, nach einer Teiledition von BEREZIN, Turetskaja chreatomatija, I, Kazan 1857, S. 180-201, 1926
in Baku herausgegeben wurden; vgl. noch SOMOJLOVI6 in: Mir Ali gir, sbornik
k pjati8otletiju 80 dnia roidenija, Leningrad 1928, S. 170 f., bespr. H. RITTER in:
Der Islam, XIX (1931), S. 42-49. Anonyme osttrkische /WW-Werke werden
weiterhin in den Katalogen von SEMNOV (S. 88) und ZETTERSTEN (S. 146 f.)
erwhnt.
60 Vgl. BELDICEANTJ-STEINHERR, S. 44.

584

J. MATUZ

beinhalteten Urkunden beschrnkende Beschreibung, wie dies etwa von


A. ERZI unternommen wurde, von allen hiki' -Werken zu geben. Es sollte
dann die Herausgabe der wichtigsten inedierten hgt-e-Werke folgen, mglicherweise nebst bersetzung und Kommentar, wobei es sich jedenfalls
zwei Wege erffnen : 1. die kritische Ausgabe eines geschlossenen _ineWerks, ein Verfahren, welches es nicht nur fr die Geschichtswissenschaft,
sondern auch fr die Literaturwissenschaft erschliet (diese Arbeitsweise
ist u. a. von H. R. ROEMER, GOTTFRIED HERRMAN eingeschlagen worden),
2. die bereits erwhnte Methode des Ehepaares BELDICEANU, mit deren
Hilfe man ein historisch noch besser gesichertes Resultat erzielen kann",
eine Tatsache, die fr die Feststellung der Echtheit von literarisch berlieferten Urkunden von Bedeutung ist. Es wre dabei uerst wnschenswert, Originalurkunden mit ihren literarisch berlieferten Varianten zu vergleichen, da man davon Rckschlsse auf den historischen Quellenwert
der betreffenden lide' -Werke ziehen kann 62 .

EINE LISTE VON OSMANISCHEN INA' -WERKEN

Die einzelnen / n e-Werke werden in der Reihenfolge des lateinischen Alphabets aufgefhrt, wobei diakritische Zeichen unbercksichtigt bleiben.
Ungedruckte Werke werden mit dem Vermerk Hs. versehen. Bei den gedruckten hget"-Werken wird das Jahr des Druckes, bei den nur handschriftlich vorhandenen das der Entstehung angegeben. Um die Menge der Angaben ber Sekundrliteratur im Rahmen zu halten, wird nur das unbedingt
Notwendige angegeben; d. h., sollten sich in einer Arbeit bereits einschlgige
bibliographische Angaben finden, so wird neben den dort nicht aufgefhrten
Titeln nur diese Arbeit zitiert. Die in Istanbuler Bibliotheken vorhandenen
hite- -Werke werden nach einem im Besitz des Vf. befindlichen handschriftlichen Verzeichnis zitiert.
`ABDITIAANi B. Elen 8.11-1, Miint4e'ilt-i . . .; HS. vor 995/1587 ; S. HAMMER
GOR, IX, S. 249; KRAFFT, S. 30; TORNBERG, S. 40; Air Ef., Nr. 430/50;
vgl. BABINGER, GOW , S. 118.
;

61 Bei der Verwendung dieser Methode mu man allerdings in Kauf nehmen.,


da manche, vor allem dem privaten Bereich angehrende Schriften unbercksichtigt bleiben knnen.
62 Eine in einem /nee-Werk vorhandene Urkundenabschrift kann wiederum
bei der Lsung der palographischen Schwierigkeiten, welche das Original
bietet, behilflich sein. Sie frdert dadurch nicht nur die Erschliebarkeit des
Originals, sondern bietet auch Materialien zur Palographie. So wre es sinnvoll,
bei jeder Urkundenverffentlichung zu prfen, ob eine Abschrift der fraglichen
Urkunde in einem Inic' oder in einem sonstigen Sammelwerk vorhanden ist.

ber die Epistolographie und IngsV-Literatur der Osmanen


`ABDULHEYY FEYZI, QFZDE,

585

; Hs.; vor 1031/1622; S. BABINGER,

00W, S. 155.
'ABDLKERIM B. SINN, AQHeRI, Met:seilt; Hs.; vor 1040/1630 oder 1049/

1639; S. BRU5AL, I, S. 360; HAMMER, GOR, IX, S. 249; KARATAY, I, S.


437; RIEU, S. 97 f.; Him Pava, Nr. 65/4. Vgl. BABINGER, GOW, S. 86 1 .
`ABD -Ermunim ELEBI, Mnge'eit od. ingCe ; Hs.; 982/1574; s. FLGEL, I,
S. 270; KRAFFT, S. 30; Rossi, S. 332 f.; ZETTERSTEN, II, S. 108; Esad
Ef., Nr. 3310-11, 3446/5; ITMI HALIFE, VI S. 185 ( ? ). Nach AUMER,
Frs.
S. 62, identisch mit `ABDLKERIM EF., .Kiilliyyeit-i
,

`ABDURRAHMN ELEBI, 'nkr Hs.; S. TORNBERG, S. 41.


AHMED RSIM, 'Ileiveli Hazine-i Mektitib, Istanbul 1318 und 1331 H. ; vgl.
;

EI, II, S. 545 f.


AHMED B. ULI B. AHMED, Kittib kenz ill-letel'if
S. 61; DOZY, J, S. 174.
AHMED B. IS, MODRENEWI ? ), Eyian riseile
S. AUMER, S. 61. Vgl. das nchste Ine'.

; Hs.; s. AUMER,
; Hs.; 798/1395 ( ? );

Mardin, Ine' ; Hs. ; 1585 ; S. BELDICEANU-STEINHERR, S. 5.


AHMED YVER, .Miingetit; Hs.; Hac Matmud Ef., Nr. 5229.
AHMED, Kadi von

AvmED EF., Inte' ; s. BLOCHET, I, S. 31.


'LUF EF., ITI-i,
1. Aufl., Istanbul 1259; 2. Aufl., Istanbul 1262/
1846; vgl. Ozege, III, S. 462.
MEHMED PAA, (Y0Z45ADI), Eser-i . . (mnge't), Istanbul 1290; vgl.
BABINGER, 00W, S. 358. Hss.: Bibl. Nat., Paris, suppl. turc 1489; Hsrev
Pava, Nr. 631/1, 4.
'AU 132ILI Fnfrz EF., Miln4e't mein/W(1,8i; Hs.; Air Ef., Nr. 280.
'AU GLIB, DERS-I
ZDE, EDIRNEVI, Miirdeeit, Ils.; H. Hsn P., Nr.
678/4.
'AU EF., IJI, AQEHIRLI, Mene-i quiitit; Hs.; vor 977/1569; s. Rossi,
S. 320; Wein" HALIFE, VI, S. 184.
`.Li, Mire TAF B. AHMED, mnge
Hs. S. BABINGER, 00W, S. 134.
`,RIF EF., DEFTERDR, Miinge'ct; Ils.; S. HAMMER, GOR, IX, S. 250.
UTIF EF., DEFTERDR, Miinheeit bzw. Teeigit; HS.; S. BABINGER, 00W,
S. 314.
;

`Tir M.TTAFii, Milne'ct; HS.; S. ROSSI, S. 174.


`Aziz EF. (EL-M:4BI), Inge, Blq 1249/1834, vgl. ZENKER, Bibi. or.; id.,
`Aziziyye
`Osmniyye, Istanbul 1284 H. ; id., Miin4e7ct-i Aziziyye, 1303 H. ; vgl. BROCKELMANN, GAL, S II, S. 908.
`AZMIZDE MUeTAF, VLETI., Milnet; Ils. ; vor 1040/1630; s. FLGEL, I,
S. 265; Vtiii IjALIFE, VI, S. 185 f.; ZETTERSTtEN, II, S. 108 f.; Lala
smail, Nr. 599; Esad Ef., Nr. 3330/4; vgl. BABINGER, GOW, S. 159.
BHIR EF. ve [SUM BEIN ba`ii, talbrirti; Ils. ; vor 1276/1859; s. KARATAY,
I, S. 435.

586

J. MAT13Z

Mne't; Ils.; 1200/1785; Nazif Ef., Nr. 47/10


12; vgl. BR,USAL, 1, S. 49 f.
BOSGIOVICH, MICHAELE, Briefmustersammlung f. Eigengebrauch; 1776
s. FLGEL, I, S. 279, 295.
AHMED-I, iilif ; Hs.; Anfang des 15. Jh.s ; s. BJRKMAN, Anfnge
S. 22 ff.
DERVM MEZIMED BEG B. `ABDULLH; S. KRAFFT, S. 33.
Dschem's Inscha"; Mitte des 15. Jh.s ; s. HAMMER, GOR, IX, S. 247; cf.
ANONYMUS LUGAL - ERZI.
EBU'L-FETH GLN, VEKM, NieNEDDN, Mnge'eit; Ils. ; vor 997/1589; S.
BEZDE MUTAF/3_ B. 'All,

BLOCHET, II,

S.

26.

Mema` l-inerd ; Ils. ; s. RIEU, S. 83 ff.


EBU'S-SIT'D EL-'IMD MEHMED YAVS, Mnge'lit; Ils.; 982/1574; Esad Ef.,
Nr. 3291; vgl. BLOCHET, I, S. 31; BRUSAL, I, S. 225 f.
EmitimLin B. NAeH ; HS.; vor 1114/1702; s. PERTSCH, Berlin, S. 473.
FERDN AHMED BEG, Mne'at s-selatin, 1. Aufl.: Bd. 1, 1264 H., Bd. 2,
1265 H. ; 2. Aufl.: Bd. 1, 1274 II., Bd. 2, 1275 il. Entstehungszeit des
Originalwerks um 974/1566. Literatur: J. H. MORDTMANN-[V. L. MNAGE] in: E/ 2 , II, S. 881 f.; ANTALFFI, A., Mnaat al-Selatin al lui
Ruxanzade Feridun, et-Tevki, ca izvor pentru istoria Rominilor, in: Bul.
Com. Ist. Rom.,XIII (1934), S. 3-23; BELDICEANU-STEINHERR, S. 43 ff.;
DJAKOVI& B., Sbornik ma Feredun bei, in: Godi4nik na Narodnata Biblioteka v Plovdiv, 1922, S. 191-199; FEKETE, L., Das Fetb,nme ber die
Schlacht Varna. (Zur Kritik Feridns), in: Byzantinoslavica, XIV (1953),
S. 258-270; KRK06LU, KEMAL EDIP, Mneat'us Salatin'e dair ksa
bir not, in: Ankara niversitesi Dil ve Tarih-Coraiya Fakltesi Dergisi,
VIII (1950); WITTES, frhosm. Urk., III, S. 122.
CA`FER B. T23.6BEG; Hs. unbekannt; vgl. 1.1.3A4M HALFE, VI, S. 185.
CELLEDDN MAHMD PAgA, Mne't; Istanbul 1312 H. ; vgl. Czege, III,
S. 462.
-ELLZDE
B. CELLEDDN, Mne't; Hs.; 973/1565; K.adizade
Mehmed Ef., Nr. 557/1; Uaki, Nr. 49.
GEN1-, Unvnnime-i . . .; Hs.; nach 1100/1688; s. KRAFFT, S. 33.
HARPr TLU MEHMED REgiD, Mn4e',1; Hs. ; Hac Mahmud Ef., Nr. 5121.
IJASAN
Mnge',t-i ltqq, Istanbul 1302 II., 1305 H. und 1309 H.;
vgl. zege, III, S. 462; Trnoval, Nr. 794.
IJAYDER ELEB-i re'is-i kttb, Mne't; Hs. unbekannt; vgl. ILAYDINERZI, S. 234; BABINGER, GOW, S. 50.
VAYRET EF., Ine, Blq 1242 H. ; id., Riya l-kitb ve bigi l-deb"
Blq 1242 II., vgl. ZENKER, Bibl. or., S. 44.
tIKM1, klASAN,
IIS.; um 1048/1638; S. BLOCHET, I, S. 31; BABINGER
GOW, S. 168 f.
EBU'L-QSIM, IJAYDER, EYV6L,

ex,

ber

die Epistolographie und Ing,' -Literatur der Osmanen

1.1USMZDE MileTAF EF., Memiga-i


BJRKMAN, Anteinge, S. 22.

587

iner ; Ils.; Ende des 15. Jh.s; vgl.

merftb; ils. ; 1252/1836; s. FLGEL, I, S. 257.


iil-atfeil, Istanbul 1287 II.; vgl. zege, III, S. 463.
1.1SN'f, KTIB, /nkr od. Miinge'eit; Ils. ; s. Rossi, S. 339.

11SEYN EF. ( ? ),
1.1SEYN REMZi,

IBN EL-HINNri, `AL B. EMKULI:2in ; S. QiNALZDE.


IBRHM BEG B. HITDVRDI, DEFTERDR, Mnte'ct, Ils.; s. FLGEL, I,

S. 280f.
_Mektbeit; Hs.; nach 1160/1747; s. Rossi, S. 262.
MEVLN, Mne'eit-i merlgtm MEVLN IDRiS; Hs. unbekannt; vgl.
ILAYDIN-Enzi, S. 232.
ISHAQ H0-AS, AHMED, Miinge'eit, Ils.; um 1120/1708; s. FLGEL, I, S. 273;
BABINGER, 00W, S. 282 1 ; KRAFFT, S. 30.
'gm, KMK ELEBZDE, Mnge'eit-i qeim; Ils.; 1173/1759; s.
HAMMER, GOR, IX, S. 250; FLGEL, I, S. 272; Esad Ef., Nr. 3312; Halet
Ef., Nr. 358; vgl. BABINGER, GOW, S. 293.

TAQI, Miinge'ett, Hs.; 10/16. Jh. ; s. Rossi, S. 265.


IZZET BE 6 11/ilI4eti; Istanbul 1263 H.
IUMi, MEHMED, Mekeitib-i miifid; Ils. ; 1191/1777; s. Rossi, S. 296; nicht
identisch mit dem von BABINGER, GOW , S. 256 erwhnten M. K.
KNi, ABU'L-ME`.Li,
. . .; Ils.; vor 1208/1793; s. FLGEL, I, S.
274 f.; HAMMER, GOR, IX, S. 251; RiEu, S. 102.
EBBEKR, Miinge'eit; Ils. ; 1206/1791; s. BLOCHET, I, S. 335 f.; KARATAY,I, S. 434; Hac Mahmud, Nr. 5363; Esad, Nr. 3339/4; Zuhdi Beg,
Nr. 197; Esad Ef., Nr. 3315.
KTIBZ liDE ELEBi; HS.; zwischen 1664-1685; s. BLOCHET, II, S. 65.
KEMLPAAAZDE, SEMSEDDIN AHMED B. SLEYMN, Miiide'iit Od. 1 7/4'-i
. . . ; HS. ; vor 941/1535; s. FLGEL, I, S. 290 f.; 11AZ*31.---f IJALFE, VI, S. 185;
vgl. BABINGER, 00W, S. 61 ff.
ELEBi, MAHMD B. `OSMN, BURSAVI, Miinge'eit bzw. Miinge'elt-i
MAHMD EF.; Ils.; 918/1512 bzw. 938/1531; s. BLOCHET, II, S. 227f.;
FLGEL, I, S. 266; IJI-i HALiFE, VI, S. 185; HAMMER, GOR, IX, S. 248;
KARATAY, I, S. 430; Esad Ef., Nr. 3890; Haeim Paea, Nr. 65/1; vgl. BA-

BINGER, GOW, S. 264 1 .


LRN (=-- LEGRAND), Briefmustersammlung f. Eigengebrauch; Hs.; s.
FLGEL, I, S. 254.
Millin BE, . . . ; 1286 H. ; vgl. ZEGE, III, S. 462.
MHIR HALIB ? ),
Hs.; 1259/1843; Esad Ef., Nr. 3318.
MAHMD B. EDHEM, Gillen-i
; Ils. ; vor 1512; s. FLGEL, I, S. 243 f.;
HAMMER, GOR, IX, S. 247 f.
. . .;

MEHMED B. ARSLNI ; Memce iil-feia'il; Hs.; um 1113/1701; s. KRAFFT, 5 .32.


MEHMED B. EDHEM, Glen -i
; Ils.; zwischen 886/1481-918/1512; s.
BLOCHET, I, S. 213; vgl. MAHMD B. EDHEM, supra.

588

J. MATUZ

MEHMED B. MEHMED, ISTANBITLI,In,'-i mbeireke; Hs.;

1075/1664; S. RIET',

S. 99.
MEHMED EMIN VILMI,

Mne'ett, Trapezunt 1293 II.; (Hac Mahmud Ef.,

Nr. 5116/2.
MEHMED FU'D,

Rehber-i kitbet-i `o8mniyye yeihod mkemmel-i mne'tit,

Istanbul 1328 H. ; vgl. EI, II, S. 545 f.


MEHMED NZHET, Mne'tt-i Trkiye; Istanbul s. d. ; vgl. zege, III, S. 462.
MEHMED PAA TEVei MEVLEVI; HS.; vor 965/1558; s. BLOCHET, I, S. 147.
MEHMED, :'9Cgird-i Yabyti, Ef., Abschr. von offiz. Schreiben f. Eigengebrauch;
1042/1632; s. PERTSCH, Berlin, S. 480.
MEHMED, gEYH B. ES-SEYYID MAHMD EL-I5SEYNI,
FLGEL,

Diviin l-ine,'; s.

I, S. 248 f.

Mtmiss MEHMED, Miine'tit-i . . .; Ils.; 1238/1822; Esad Ef., 3321.


MNIF MITeTAF:ei EF., Mne'tit ; Hs.; vor 1156/1743; s. Rossi, S. 199.
MS `ABDLKERIM EF., Mne'at fi'l-mulgvariit; Hs.; s. FALEV, S. 1628.
MgFQ, Mne'at ve azeller, Istanbul 1270 H. ; s. zege, III, S. 463.
MIT57AF 'All, GELIBOLULU, Hnfile' tit ; Hs.; 1008/1599; Lala Ismail, Nr.
601.
MTJeTAF.i EF., liiiine'at; Hs.; vor 1023/1614 ( ? ); s. BLOCHET, I, S. 203.
Vgl. KARATAY, I, S. 431; Esad Ef., Nr. 3352.
MITTAF REgID, In,' mu'allimi, Istanbul 1315 II.; s. zege, II, S. 289.
NBI, YfISITF, URFAL, Itliint4e'cit; lis.; Vor 1124/1712; s. BABINGER, GOW ,
S. 238; HARRASSOWITZ, S. 20; KARATAY, I, S. 432; MAJDA, S. 57; Esad
Ef., Nr. 3324; Hac Mahmud, Nr. 5332, 5239; Milmiah, Nr. 443/24; Serez,
Nr. 2791; Hamidiye, Nr. 1204; Lala Ismail, Nr. 734/4; H. Hsn Pava,
Nr. 981; Rossi, S. 333. Id., eiirneme; s. FORRER, S. 210.
NDIRi, MEHMED B. `A.BDITL4tANI, C ANIZIDE, Mne'iit; Hs.; vor 1627; s.
BABINGER, GOW , S. 169 f.; VIA-i tIALiFE, VI, S. 186; ZETTERSTEN, II,
S. 101 f. ; Bibl. Nat., Paris, Suppl. turc 1455; Esad Ef., Nr. 2704/2.
NI6i, MU'ALLIM, Inif ve ingeld, Istanbul 1308 H. ; s. zege, II, S. 289.
N..6i, MU'ALLIM, Mektblarim, Istanbul 1303 II.
Ni F B. MNrilf EL-MALF, Mnhe'dt, Istanbul 1268 H. ; s. zege, III,
S. 462.
NAprif ELEB (EDERNELI?), lilejmce un-nail'ir; Ils. unbekannt ; vgl.
ILAYDIN-ERZI, S. 222.
NAZMIZi.DE 15SEYN MRTEg, Mne'ct-i . . .; Ils.; 1134/1721; Esad Ef.,
Nr. 3322.
NERGISI, MEHMED B. AHMED, halr ; HS. ; vor 1045/1635; S. BABINGER, GOR,
S. 173 f.; FLEMMING, S. 201 f.; KARATAY, I, S. 431; Lala Ismail, Nr. 603;
Reislkttap, Nr. 921/1; Esad Ef., Nr. 3359; Hamidiye, Nr. 387/6; Haim
Pava, Nr. 65/2; Lala Ismail 735/5.
-

ber die Epistolographie und In'-Literatur der Osmanen

589

NESIB MEHMED, IKIBAYRAQLIZDE, 111iin4e'lit-i NESiB, Istanbul 1261 H.;


Esad Ef., Nr. 2706/2; Hac Mahmud Ef., Nr. 3787/2.
NEVRES, `ABDRREZZQ, Milnieeit; Hs.; vor 1761; s. FLGEL, I, S. 273 f.
Vgl. Esad Ef., Nr. 3891.
NIUNZ DE; Hs.; nach 1057/1647; s. BLOCHET, I, S. 94.
Nii`MN MHIR, .Miinge'ett-i . . ., Istanbul 1261 H. ; vgl. Zhdi Bey, Nr. 125;
Ibrahim Ef., Nr. 581.
0Q9ZDE, MEHMED B. MEHMED, Slli, Miinhe'cit ill-inte od. ingi', od.
Menee ill-i?dei, od. 111iine'Ct; Ils.; vor 1039/1629; s. FLGEL, I, S. 285;
HAMMER, IX, S. 248; KRAFFT, S. 29; RIET', S. 97; Rossi, S. 341 f., 345;
Esad Ef., Nr. 3293, 3294; Reislkttab, Nr. 921/5; Halet Ef., Nr. 755/6.
OQMZDE, Inee -i . . .; Hs.; nicht vor 1122/1710; s. ZETTERSTtEN, II, S. 85;
vgl. ibid., S. 109. Nicht identisch mit dem vorangehenden Inee -Werk.
`OSMNZDE NrIB AHMED, Miinge'Ca; HS. ; vor 1136/1723; Serez, Nr. 2771.
PERL (=-- PERILLE), TERZiMN, Briefkopiensammlung; um 1760; s. RIEU,
S. 101.
QiNALZ DE ALEDDN 'ALT B. EMRITLLH, .11111,nge'eit-i HINNIZDE ils.;
vor 967/1559; s. BABINGER in EI (nur engl. Ausg.); Esad Ef., Nr. 3300,
3314, 3327, 3331/1; FLGEL, I, S. 266; vgl. PERTSCH, S. 417.
QINALIZDE 'AU ELEBi, Inie' od. Miine'eit ; Hs.; vor 979/1571; s. Rossi,
S. 78f.
QINALifiDE HASAN ELEBi; HS. ; vor 1012/1604, Kasidecizade, Nr. 677/46;
vgl. BABINGER in EI (nur engl. Ausgabe).
Q0g1-.4 NINtii, MUTAF B. CM:11J; Inme' ; Ils.; vor 975/1567; S. HAMMER,
GOR, IX, S. 247; vgl. BABINGER, 00W, S. 102.
Rimi, MEHMED, PAA, Growesir ; Ils. ; vor 1119/1707 ; S. FLGEL, I, S. 271 f.
Ri4IB, MEHMED, PAA, Miine'lit-i . . .; Ils., VOT 1773; S. FLGEL, I, S.
287 f. ; HAMMER, GOR, IX, S. 250; ZETTERSTAEN, II, S. 106; Lala Ismail,
Nr. 589/1. Nach ZETTERSTtEN nicht identisch mit den Telli,eit-i ItidaR P.
Rimi, AHMED, Iniee-i, edebi ve fenni yellod tetebbu'ea ve magaleit-i Birg
Istanbul 1308 II.; s. zege, II, S. 289.
RUD, MEHMED, _Niinge' iit-i . . .; Ils. ; vor 1148/1735; s. KARATAY, I, S. 433.
REMD EF., illiineett-i . . .; Ils. ; Esad Ef., Nr. 3301.
REFrii EF., 111iinge'eit-i . . .; Ils. ; vor 1240/1824; s. KARATAY, I, S. 434 f.;
Esad Ef., Nr. 3303.
RIVAT EF., Miinge'Ct-i . . ., Bliiq 1254 II. und 1259 II. ; s. zege,III, S. 462.
SABRI EF., IlliinJe'Cit, Ils.; Reislkttab, Nr. 921/6.
SA'DEDDIN, gen. ITOti-A EF., Miine't, Ils.; vor 1008/1599; S. BLOCHET, I,
S. 31; FLEISCHER, Leipzig, S. 529; Esad Ef., Nr. 3335/2; Reislkttab,
Nr. 921/4.
S4113, Iffiineett, Hs.; Esad Ef., Nr. 3450/1.
$1i'm AHMED EF., Mii,ne'et; Ils. ; 1305/1887; Hac Mahmud Ef., Nr. 3516/1.
-

590

SAID EF.,

J. MATUZ

Guide complet de correspondance turc-franais, Istanbul 1331 H.;

vgl. EI, II, S. 545 f.


SAID PAAA, KeK, 31 ektblar, Istanbul 1324; vgl. BABINGER, GOW , S. 396.
SKIR, `ABDULLH, IngiV-i merlib-i . . .; Hs.; S. FLGEL, I, S. 256; KRAFFT,
S. 32.
Skizki re-eitiltiff B. EL-IJM MEHMED L-BOSNEVi, Teshil l-mbtedi ; Hs.
1194/1780; s. KRAFFT, S. 24.
Sitvii; Hs.; nach 1758 ( ? ); S. ZETTERSTEN, II, S. 102.
Smi, Ing'i . . ., Istanbul 1290 H. ; s. zege, II, S. 289.
SAMII ( ? ) `ABDLKERiM ELEBi, Mnge'eit ; Hs.; 1096/1684; Hamidiye,
Nr. 1204, 1205.
SAR' `ABDULLH, gen. `ABDi, Dstr l-ingei' ; Ils. ; vor 1071/1661; s. BABINGER, GOW , S. 207; Eitzi, S. 631-647; KARATAY, I, S. 429. Id., Mne'eit-i Farisi (nicht ident. mit dem Dstr) S. ERZI, S. 631; ILAYDINEnzi, S. 223; CH. SCHEFER, Chrestomathie persane, II, Paris 1885, S.
218-259 und Y ot--Y r 1 .
SCHMIDT, ANDREAS, eine Abschrift von 300 trkischen Originalschreiben,
wohl f. Eigengebrauch; Ils. ; 1716-18; s. FLGEL, S. I, 280.
SEYYIDi BEG, Ingir ;11s.; S. BLOCHET, I, S. 147.
SEZri, Inted-i . . .; Hs.; vor 1151/1738; s. Rossi, S. 217.
SINNZDE, MEHMED, /72M'; HS. ; S. FLGEL, I, S. 248.
SLEYMN BE, Mebeinti l-ing d', Bd. I, Istanbul 1291 H., Bd. II, Istanbul
1289.
SLEYMN FEYil PAA, Mektatit s-seleitin ii'l-mu`heditt ve'l-fereimin; ils.;
vor 1206/1792; s. BABINGER, GOW, S. 319.
TIZDE MEHMED EF., Ink7' ;Hs.; vor 1512 od. 1520; S. BLOCHET, I, S. 94,
147; FLGEL, I, S. 290 f.; HAMMER, GOR,IX,S. 349 ff.; KRAFFT, S. 29.
Nsi EF. ; HS. ; S. BLOCHET, I, S. 31.
VAHDETi ELEBi, SEYYID, IngCe-i merftb; Ils. ; nach 1116/1704; S. RIED`,
-

S. 100.

lilnge'eit-i . . ., Istanbul 1316 H. ; s. zege, III, S. 462.


Illnge'c,t, mekeitib; Hs.; vor 1628; S. BABINGER,
GOW , S. 153 ; FLEMMING, S. 200 f. ; Haim Paa, Nr. 65/3 ; eehid Ali Paa,
Nr. 2831/8; Tahir Aa, Nr. 490/3; Reislkttab, Nr. 921/3; Esad Ef.,
Nr. 2288m/3; Halet Ef., Nr. 775/2; Hsrev Paa, Nr. 639/1.
YAgY.. B. MEHMED EL-KTIB, Meneihi l-inc' ; Ils.; Ende 15.; S. BELDICEANTJ, I, S. 10; BJRKMAN in Doc. Isl. med., S. 189.

VAeFi, 8EYIJ,

VEYS, VVEYS B. MEHMED,

YNUS BEG, initi'; HS.; S. BLOCHET, I, S. 31.

YSUF B. `ABDULLH, Mekeitib l-muqayyed; Ils. ; 943/1536; s. RIEU, S. 93.


.2.A1Fi, MEVLN, Miinge'at, HS. ; vor 964/1557 ( ? ) ; s. BLOCHET, I, S. 402.
2IYEDDN, H. M., 1111in4e'at-i mu`meleit-i `ummiyye, Istanbul 1314 II.; s.
zege, III, S. 462.

ber die Epistolographie und Init"-Literatur der Osmanen


ZiVER PAA, seir. Divein ve miinge'Ct,

ZInrlti" EF., ISHAQZDE; Hs.;

591

Brussa 1313 H.

nach 1676; s. BLOCHET, 1, S. 187.

LITERATURVERZEICHNIS
AKYREK, AHMED REMZI,

Besprechung: M.

Mevlei ncnn mektublar, Istanbul 1937; wichtige


YALTKAYA in: Trkiyat Mecmuas, XXIV

5EREFEDDIN

(1939), S. 323-345.
ANHEGGER, R. und INALCIK, H., Kannnme-i sulgini, ber muceb-i 'd -i `osmn,
Ankara 1956.

ATIMER, JOSEPH, Trkische Handschriften, in: Verzeichnis der orientalischen Handschriften der K. Hof- und Staatsbibliothek in Mnchen, Mnchen 1875.
BABINGER, FRANZ, Die Geschichtsschreiber der Osmanen und ihre Werke, Leipzig
1927.

BABINGER, F., Sultanische Urkunden zur Geschichte der osmanischen Wirtschaft u.

Staatsverwaltung am Ausgang der Herrschaft Mehmeds II. des Eroberers, I,


Mnchen 1956 (= Sdosteuropische Arbeiten, 49).
BELDICEANIT, N., Les actes des premiera sultans conservs dan8 le8 manuscrits
turcs de la Bibliothque Nationale Paris, I, Actes de Mehmed II et de Bayezid
II du ms. fonds turc ancien 39, Paris 1960, II, Rglements miniers 1390-1512
Paris 1964 (------- Documents et Recherches sur l'conomie des pays byzantins, islamiques et slaves et leurs relations commerciales au moyen eige, t. III et VII).
BELDICEANU-STEINHERR, IRNE, Recherches .ur les actes des rgnes des sultans
Osman, Orkhan et Murad I, Mnchen 1967 (=-- Societas Academic,a Dacoromana, Acta Historica, t. VII).
BJRKMAN, W., Eine trkische Briefsammlung aus dem 15. Jahrhundert, in:
Doc. isl. ined., 1952, S. 189-196.
BJRKMAN, WALTHER, Beitrge zur Geschichte der Staatskanzlei im islamischen,
gypten, Hamburg 1928 (=---- Abhandlungen aus dem Gebiet der Auslandskunde,
Bd. 28, Reihe B. Vlkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen, Bd. 16).
BJRKMAN, WALTHER, Die Anfnge der trkischen Briefsammlungen, in: Orientalia Suecana, V (1956), S. 20-29.
BLAKOVI, JOZEF (hrsg.), Arabische, trkische und persische Handschriften der
Universittsbibliothek in Bratislava, Bratislava 1961.
BLOCHET, E., Bibliothque Nationale, catalogue des manuscrits turces, 2 Bde.,
Paris 1932-33.
BRANDT, A. VON, Werkzeug des Historikers, 3. Aufl., Stuttgart 1963 (= Urban,
Nr. 33).
BRESSLAU, HARRY, Handbuch der Urkundenlehre fr Deutschland und Italien,
1. Bd., 3. Aufl., 2. Bd. 2. Aufl., Berlin 1958.
BROCKELMANN, C., Verzeichnis der arabischen, persischen, trkischen und hebrisch,en Handschriften der Stadtbibliothek zu Breslau, Breslau 1903.
BROCKELMANN, C., Geschichte der arabischen Literatur, 2 Bde., 2. Aufl., Leyden 1943-49,3 S. Bde., Leyden 1937-47.
BROCKELMANN, C., Katalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek
zu Hamburg, Hamburg 1908.
BROWNE, EDWARD G., A Hand-List, arranged alphabetically under the titles, of

the Turkish and other printed and lithograehed books presented Mr8. E. J. W.
Gibb to the Cambridge University Library, Cambridge 1906.
41 Or.-Tg.

592

J. MATUZ

BRUSAL MEHMED THIR, `08manli, m'ellifleri, 3 Bde., Istanbul 1334-1343 H.


EI: Enzyklopdie des Islam, Bd. IIV u. Suppl., Leiden 1913-1938.
E/ 2 : The Encyclopaedia of Islam, New Edition, Leiden/London 1953 ff.
Enzi, A. S., Trkiye ktphanelerinden notlar ve vesikalar I, in: Belleten, XIV

(1950), S. 85-105.
FALEV, P. A., 08manakija rukopisi, postupivija V Aziatskij Muzej Rosaijakoj

Akademii Nauk s Kavkazakago fronta, in: Izvkija Ro8sijskoi Akad. Nauk, S.


VI, Bd. XII (1918).

Die Vorlagen (ktbrie) dea Gro weairs Sinn paga an Sultan


Mvreid III. Maschinenschr. phil. Diss., Hamburg 1967.
FEKETE, LUDWIG, Trki8che Schriften aus dem Archive des Palatins Nikolaua
Esterhzy 1606-1645, Budapest 1932.
FEKETE LAJOS, A berlini drezdai gyjtemnyek trk levltcri anyaga (= Trkische Archivalien in den Sammlungen von Berlin und Dresden), in: Levltdri
Kzlemnyek, VIVII.
FEKETE, L. Da8 Fetl,nme ber die Schlacht bei Varna. (Zur Kritik Feridn8).
In : Byzantinoslavica, 14 (1953), S. 258-270.
FEKETE LAJOS, Trk iratok a gr. Zichy- c8alcd birtokcban (= Trkische Schriften
im Besitz der Familie Graf Zichy), in: Levltdri Kzlemnyek, II.
FLEISCHER, H. 0., Catalogua codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae
Regiae Dreadensia, Leipzig 1831.
FLEISCHER, H. 0., Codieees arabici persici turcici, in: NAUMANN, A., Catalogus
librorum manuscriptorum qui in bibliotheca aenatoria civitatis Lipaiensis aaservantur, Leipzig 1838.
FLEMMING, BARBARA, Trkiache Handschriften, I, Wiesbaden 1968 (# Verzeichni8 der orientalischen Handschriften in Deutschland, Bd. XIII, 1)t
FLGEL, G., Die arabischen, persischen und trkiachen Handschriften er k.-k.
Hofbibliothek zu Wien, 3 Bde., Wien 1865-67.
FORRER, LUDWIG, Handachriften omanischer Hiatoriker in I8tanbul, in: Der
Islam, XXVI (1942), S. 173-220.
GALABOV, G. D., Die Protokollbcher des Kadiamtes Sofia (hrsg. H. W. DunA),
FAROQHI, SURAIYA,

Mnchen 1960.
1.121A6i HALIFE, Lexicon bibliographicum, hrsg. G. FLGEL, 7 Bde., Leipzig und
London 1835-58.
HAMMER, J. v., Geachichte des. osmanischen Reichea, 10 Bde., Pest 1827-35.
HAMMER'S morgenlndiache Handschriften, in: Anzeige-Blatt fr Wisaenachaft
und Kunst, LXVIII (1834), S. 33-39.
Harrassowitz Spezial-Liaten, Liste 12, Trkische Handschriften, Wiesbaden 1968.
HERRMANN, GOTTFRIED, Der hiatorische Gehalt de8 Nm-ye nmi, von Ifendamir, phil. Diss., Gttingen 1968.
HEYD, URIEL, Ottoman Documents on Palestine 1552-1615. A Study of the Firman according to the Mhimme Defteri. Oxford 1960.
HEYD, URIEL, The Mhimme Defteri (Register of Degree8): a major 80tleCe for
the study of Ottoman administration, in: 24. Int. Congr. Or., 1957, S. 389-391.
ILAYDIN, HIKMET und ERZI, ADNAN SADIK, XVI. asra clid bir mneedt mecmuan, in: Belleten, XXI (1957), S. 221-251.
HOUTSMA, M. TH., Catalogue d'une collection de manuscrita arabes et turc,8 appartenant d la maison E. J. Brill cl Leide, Leiden 1886.
HUISMAN, A. J. W., Le8 manuscrits arabe8 dana le monde. Une bibliographie des
catalogues. Leiden 1967.
JAHN, KARL, Vom frhislamisch,en Briefweeten. Studien zur islamischen Epistolo-

ber die Epistolographie und IntriV-Literatur der Osmanen

593

graphie der ersten Jahrhunderte der Hijra auf Grund der arabischen Papyri, in:
Archiv Orientetlni, IX (1937), S. 153-250.
KABRDA, J., Les ancien registres turcs des cadis de Sofia et de Vidin et leur importance pour l'histoire de la Bulgarie, in: Archiv Orientsamt, XIX (1951), S.
329-392.
EDHEM, Topkap Saray Miize8i Ktilphanesi Trke yazmaiar
katalou, 2 Bde., Istanbul 1961.
KoNoNov, A. N. (Red.), Opisanie tjurkskich rukopisej Instituta Narodov Azii, 1:
Istorija, Moskau 1965.
KORAY, ENVER, Trkiye yaynlar bibliorafyast 1729-1955, 2. Aufl., Istanbul

KARATAY, FEHMI

1959.
KRAFFT, ALBRECHT, Die arabischen, persischen und trkischen Handschriften
der K. K. Orientalischen Akademie zu Wien, Wien 1842.
MAJDA, TADE1JSZ, Katalog rekopiscw tueeckich i perskich, Warschau 1967 (=
Katalog rekopi86w orientalnych ze zbiorcw polskich, V/2).

A. F., Codices persici, turcici, hindustanici, in: Codices orientales Bibliothecae Regiae Havniensis, III, Kopenhagen 1857.
MINORSKY, V., The ehester Beatty Library. A Catalogue of the Turkish Manusscripts and Miniatures. With an introduction by the late J. V. S. WILKINSON,
Dublin 1958.
MIRAFTAB, MAHMUD, Dastile al-ktib fi ta`yin al-martib, phil. Diss., Gttingen
MEHREN,

1956.

Mthutnufer
(YINAN9), Feridn be mneti, in: Ta'rib,-i `osmni enlneni mejmil'asi, 63-81.
MITTWOCH, EUGEN und MORDTMA_NN, J. H., Die Wiener Sammelhandschrift, in :
BABINGER, FRANZ, ROBERT GRAGGER, EUGEN MITTWOCH und J. H. MORDTMANN, Literaturdenkenkmiller aus Ungarns Trkenzeit, usw., Berlin und
Leipzig 1927 (= Ungarische Bibliothek, Nr. 14), S. 70-87.
N/ikm, `ABDURRAELMN, Defter-i katbltine-i Reib Paa, (Istanbul) 1285/1868.
NAVil 'ABD UL-HUSAYN, Asnecva muktabt-i
_Trn, Teheran 1341/
1963 (= Majmii`a-yi Irn-iinasi,, Nr. 22).
(hege: Alfabetik katalog Seyfettin zege ba4 kitaplar kitap adna gre, 4 Bde.,
Erzurum 1965 (= Atatrk niversitesi Ktphanesi yayinlar, no. 1).
PAULYS Real-Encyclopdie der damischen Altertumswissenschaft, neue Bearbeitung, hrsg. von GEORG WISSOWA, III. Bd., Stuttgart 1899.
Der kleine PAITLY, 2. Bd., Stuttgart 1967.
PERTSCH, WILHELM, Die Handschriften-Verzeichnisse der Kniglichen Bibliothek
zu Berlin. VI. Verzeichniss der trkichen Handschriften. Berlin 1889.
PrvEc, KARL, Stil- und Sprachenentwicklung in mittelalterlichen Briefen vom
8.-12. Jahrhundert, in: MOIG, Erg. Bd. 14 (1939), S. 33-51.
RAABE, PAUL, Brief/Memoiren, in: Das Fischer Lexikon, Literatur 2/1, S. 100
-

115.
RiEtr, CH., Catalogue of the Turkish Manuscripts in the British Museum, London
1888.
RITTER, H., u. a., Orientalische Steinbcher und persische Fayencetechnik, Istanbul 1935 (= Istanbuler Mitteilungen, Heft 3).
ROEMER, H. R., Staatsschreibender Timuridenzeit. Das ,5araf-n'fr des `Abdallah
Marwrid in kritischer Auswertung. Wiesbaden 1952. Besprechungen:
Afir, Irai, in: Majalla-i mihr, 8/11, S. 641 ff.; BRAUN, H., in: ZDMG, 104
(1954), S. 232 ff.; GANDJEI, T., in: Oriens, 8 (1955), S. 154 f., u. a.

J. MATTJZ

594

H. R., ber Urkunden zur Geschichte gyptens und Persiens in islamischer Zeit, in: ZDMG, 107 (1957), S. 519-538.
ROEMER, H. R., Vorschlge fr die Sammlung von Urkunden zur islamischen
Geschichte Persiens, in: ZDMG, 104 (1954), S. 362-370.
ROSSI, ETTORE, Elenco dei manoscritti turchi della Biblioteca Vaticana, Vatikanstadt 1953.
SEmNov, A. A., (Hrsg.) Sobranie vosto6nych rukopisej Akademii Nauk Uzbekskoj SSR, V, Tagkent 1960.
SELLE, FRIEDRICH, Prozerecht des 16. Jahrhunderts im Osmanischen Reich. Auf
Grund von Fetwas der Scheichlislame Ebssuud und anderer unter der Regierung
des Sultans Sleiman des Prchtigen. Phil. Diss. Kln. Wiesbaden 1962
(---- Schriften der Max Freiherr von Oppenheim-Stiftung, Heft 5).
TORNBERG, C. J. Codices Arabici, Persici et Turcici Bibliothecae Regiae Universitatis Upsaliensis, Upsala 1849.
TORNBERG, C. J., und WIBERG, M., Codices Orientales Bibliothecae Regiae Universitatis Lundensis, Lund 1850.
TURAN, OSMAN, Trkiye Sekuklara haklanda resmi vesikalar, Ankara 1958
(=-- TTKY, VII. seri, 32).
WELLEK, A., Zur Phnomenologie des Briefes, in: Die Sammlung, XV (1960), S.
ROEMER,

339-355.
WELLEK, REN und WAHREN, AUSTIN, Theorie der Literatur, West-Berlin 1968
Ullstein, Nr. 420/421.).
WITTEK, P., Zu einigen frhosmanischen Urkunden, IVII, in: Wiener Zeitschrift
.

(.---

fr die Kunde des Morgenlandes, LIIILX (1957-64).


ZDMG: Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft.
ZENKER, J. THEODOR, Bibliotheca Orientalis. Manuel de Bibliographie Orientale,
contenant parties I et II, Neudruck, Amsterdam 1966.
ZETTERSTEN, K. V., Die arabischen, persischen und trkischen Handschriften
der Universittsbibliothek zu Uppsala, 2 Bde., Uppsala 1930-1935.
Addenda: Eine kleinere, jedoch recht wertvolle /nee -Sammlung aus der
Regierungszeit Mehmeds des Eroberers, in arabischer Schrift ediert von N. LUGAL
und A. S. Enz: Fatih devrine ait mneeat mecmuas (Wien, Nationalbibliothek
H. O. 161), Istanbul 1956; zwei seldschukische /nee-Werke, beide hrsg. von
A. S. ERZI : Sekukiler devrine did in0 eserleri, I. : MTJHAMMED B. `ABDI'L-IPILIK
EL-MEYHENI, Destiir-i Debiri, Ankara 1962 (Ankara niversitesi ilehiyat
Fakltesi Yayinlart, Nr. 36) bzw. Sekukiler devrine id inA eserleri, Ia: HASAN
B. `ABDI'L-MU'MIN EL-1145Y1, Gunyetu'l-keitib ve nunyetu't-glib rusiimu'r-reseeil
ve nucmu'l-faici'il, Ankara 1763 (=-.-- AFY , Nr. 40). Wahrscheinlich gehren
den Mhimme defterleri die beiden von MARTIN KPPEL untersuchten Urkundensammlungen an: Untersuchungen ber zwei trkische Urkundenhandschriften
in Gttingen. Phil. Diss. Kiel. Bremen 1920, in denen sich sogar Randvermerke
ber die Ausstattung (Papierqualitt, Schriftduktus, Verpackungsalt) der ausgehenden Urkunden finden.

Das könnte Ihnen auch gefallen