Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
English Department
451 Grubbs Hall
Pittsburg State University
1701 South Broadway
Pittsburg, KS 66762
Hours:
Class: MTWRF
01:00-03:50 (08-26 June)
Office: MTWRF
10:00-11:00
MTWR
04:00-05:00
Other times by Appointment
EMAIL: prudd@pittstate.edu
TEL: 620-235-4701
10%. If you know that you wont be able to get work in on time, see me before the due date, and we
may be able to make arrangements for an extension.
Required Text:
Parker, Frank and Riley, Kathyrn. (2005). Linguistics for Non-Linguists. 4th Ed. Boston, MA: Pearson/Allyn
and Bacon.
Additional articles and websites may be recommended via email as needed, in response to your questions and
concerns as they arise.
Assignments:
1. Reading, Discussion Board Postings and Participation (30%)
Read the entire text as per the schedule below. For each chapter, please pose questions, share opinions, and
reflect on what is being discussed (participation). It is strongly recommended that you complete the in-chapter
ENGL 714.50 Applied Linguistics for English for Speakers of Other Languages Educators
Pittsburg State University, Summer 2009, GH 301
Philip W. Rudd, Ph.D.
exercises in each chapter. You may want to complete the Supplementary Exercises at the end of each chapter as
you read, as a guided reading activity.
You are required to read all postings. As we will cover thirteen chapters, you are required to make a minimum
of thirteen postings. Beyond that, quality outweighs quantity. You must write a 150-200 word commentary on
the topic and a 50 word response to two of your classmates comments. Avoid postings with one or two-word
responses to your classmates (such as, Yes, I agree), as they are time consuming for your classmates, and will
not count toward your posting requirement. All postings are due by class time following day. See the rubric
at the end of this syllabus for posting guidelines. Your thirteen chapter topics are:
it provides a good overview of language variation, especially regional variation, in the United States.
We will enjoy discussing some of the examples in the video and adding our own examples of language
variation that each of us has observed.
Week Three (June 22-26).
M (June 22): Read Chapter 8. First-Language Acquisition deals with the major concepts related to the
acquisition of phonology, morphology, syntax, and semantics, and to issues in language acquisition. We will
share many of our own personal observationsbased upon forms we have heard from our siblings, our nieces
and nephews, or our own children.
T (June 23): Read Chapter 9. Second-Language Acquisition (SLA) introduces general issues in SLA;
patterns in the acquisition of phonology, morphology, syntax, and semantics; and nonlinguistic influences on
SLA. This unit is relatively difficult because it deals with two linguistic variables: the language the speaker has
already acquired (L1) and the language the speaker is learning (L2). Nevertheless, it is probably the most
ENGL 714.50 Applied Linguistics for English for Speakers of Other Languages Educators
Pittsburg State University, Summer 2009, GH 301
Philip W. Rudd, Ph.D.
important chapter if you are taking this class because of your work with students who are English Language
Learners.
W (June 24): Read Chapter 10. Written Language introduces concepts related to writing systems, the English
spelling system, and errors in written English. Read Chapter 11. Language Processing introduces several
concepts related to the processing of spoken and written language, including concepts from psycholinguistics,
discourse analysis, and rhetoric. These two chapters are taught in conjunction for a more extended unit on
written language. The former draws more on concepts from phonology and morphology, while the latter draws
more on concepts from syntax, semantics, and pragmatics.
R (June 25): Read Chapter 12. The Neurology of Language introduces concepts related to normal and
abnormal language processing by the brain. Perhaps the most intimidating feature of this chapter is the amount
of technical terminology, so be prepared. Read Chapter 13. The concluding chapter emphasizes the two basic
contributions that linguistics can make to neighboring fields. One contribution has been emphasized throughout
the book: linguistics offers an explanation for language phenomena that practitioners in related fields encounter
every day. The other contribution is more subtle: linguistics offers a model for explanation that practitioners can
adapt to their own fields. Review for final exam.
F (June 26): The Comprehensive Final Exam represents 20% of your final grade.
ENGL 714.50 Applied Linguistics for English for Speakers of Other Languages Educators
Pittsburg State University, Summer 2009, GH 301
Philip W. Rudd, Ph.D.
Evaluation Criteria:
Participation
Homework Exercises
Research Project
Final Exam
30%
20%
30%
20%
Grading Scale: The number percentages will be calculated as follows for letter grades:
90-100 A
80-89 B
70-79 C
60-69 D
0-59 F
Research Project:
English 714 Applied Linguistics for ESOL
The Research Project
You may select either of the following projects for your research-based project. However, I offer this
caveat. The examination you must pass for certification in ESOL is somewhat based on contrastive
analysis. Therefore, Project #1 may better serve your educational needs. Any of the projects,
however, can be invaluable for anyone teaching English as a second other language.
Project #1 A Contrastive Analysis
Select a target language. This could be your native language if (and only if) your mother tongue is
not English. If you are a native English speaker, select as your target language one (like Spanish,
Korean, Arabic, etc.) that you believe will be most useful to your future needs.
Definition of Contrastive AnalysisContrastive analysis (CA) is an inductive investigative approach
based on the distinctive elements of a language.
While there are two kinds of contrastive analysis: intralingual and cross-linguistic, if you choose this
project you are to do a cross-linguistic analysis, that is between your target language and English (the
emphasis here is on American and not British English). This cross-linguistic analysis should focus on
at least two significant elements of the target and American English languages. I would strongly
suggest that the most useful approach would be to work with phonology and/or syntax and/or
semantics.
Background. In the heyday of foreign language teaching in the 1960s, foreign language teachers saw
contrastive analysis as a solution to language learning (L2 acquisition) difficulties of their students.
After all, they thought, a comparison between the mother tongue and the foreign language should
provide revealing information on problem areas. They were disappointed, however, as this hard
approach only partially explained the intricacies of language learning. However, recently contrastive
ENGL 714.50 Applied Linguistics for English for Speakers of Other Languages Educators
Pittsburg State University, Summer 2009, GH 301
Philip W. Rudd, Ph.D.
analysis has undergone a revival and has become an important area of research for language
description for language teaching and teaching English as a second language.
The strong version of contrastive analysis presupposes that it is possible to contrast the system of
one language (the grammar, phonology, and lexicon) with the system of the second or target
language in order to predict the difficulties which a speaker of a second language will have in learning
the first language. Wardhaugh (1974) calls this a pseudo-procedure.
The weak version of CA is defined as the linguist uses the best linguistic knowledge available . . . in
order to account for the observed difficulties in second-language learning. Weak Contrastive Analysis
makes fewer demands on contrastive theory than the strong version. The starting point for weak
contrastive analysis is provided by real evidence from the target languages phonetics, phonology,
syntax, etc.
Your Task is to select a target language and examine its phonology (sound system) and syntax
(sentence structure) and to contrast those linguistics elements within the target language with those
same elements in standard American English.
You can get a good deal of reliable information online on the Internet / World Wide Web using
information provided by major universities around the world as well as using any of the reference
books on 2-hour reserve in Axe Library (see your course syllabus for those titles). If you do a
Google.com or an Ask.com search and key in English +Chinese +phonology or English +Chinese
+syntax or English +Spanish +____ (whatever your target language is) you will find some very useful
information to use as resources. For example, if your target language is Korean, there is wonderful
information on Interlanguage Phonology of Korean Learners of English available from
http://www.odin.prohosting.com/hkkim/cgi-bin/kaeps/it_phon.htm
This is a scholarly site published by Dr. Hyouk-Keun Kim.
Project #2Language and Culture -- Alternate Research Project
It is often suggested, and evidence seems to support the notion, that language is an extension of
culture. In other words, ones own mother tongue, as well as ones own thought process, is influenced
by the broader culture. The question becomes
Is ones language an extension of the culture in which that language is natively spoken?
Or
Or
ENGL 714.50 Applied Linguistics for English for Speakers of Other Languages Educators
Pittsburg State University, Summer 2009, GH 301
Philip W. Rudd, Ph.D.
touching someone on the head is a grave insult. The ubiquitous American symbol for OK means
something entirely different in other cultures. In this project, select a target culture and compare and
contrast common gestures, body language, and similar issues that might affect effective
communication between Americans and those in your target culture.
Requirements for the Paper
Papers will be evaluated on the quality of the writing, the quality of the research, and the appeal of its
presentation. Quality research means that the writer has done more than the minimum. The writer has
cited more than the minimum number of sources, relied primarily on professional sources (may also
use textbooks, reliable and authoritative web sites), and relies on current research.
Attendance: Each of the units we study in this class will build on the previous ones. As a result, if you miss
class, you may have some difficulty following the new discussion. If you must miss class, get notes from a
classmate. If you do not understand a concept you missed, make arrangements to see me during my office hours
so that we can go over the material. It is your responsibility to make up any work that you miss.
Flagrant Non-Attendance: Everyone has two (2) pre-excused absences for those difficult times in life that
interfere with class attendance. Use those absences wisely for a student who misses more than 2 classes may be
dropped from the roster.
Late Work: I will accept work no more than one week late. All late work will lose 10%. If you know that you
wont be able to get work in on time, see me before the due date, and we may be able to make arrangements for
an extension.
Plagiarism: Academic honesty is expected of all students. If you are unclear about the universitys policy on
plagiarism and academic honesty, view the Code of Student Rights and Responsibilities located on the PSU
homepage. Article 30 specifically discusses academic misconduct, including plagiarism.
Cell Phones, Pagers, and Portable Music Players: These devices must be turned off for the duration of the
class period. If your phone rings in class, you will be asked to leave. If you believe you should be excluded from
the cell phone restriction, see me individually.